1 00:00:02,535 --> 00:00:04,137 Previously on East New York... 2 00:00:04,204 --> 00:00:05,572 KILLIAN: Back when I was on the Warrant Squad with Desmond, 3 00:00:05,638 --> 00:00:06,506 his gut told him the Selkirk Brothers 4 00:00:06,573 --> 00:00:07,907 had gone out of state, 5 00:00:07,974 --> 00:00:10,176 but First Grade Detective Troy here didn't 6 00:00:10,243 --> 00:00:11,644 want to exceed the overtime cap. 7 00:00:11,711 --> 00:00:13,113 By the time we picked them up, they'd killed, what, 8 00:00:13,179 --> 00:00:14,114 two more people? 9 00:00:14,180 --> 00:00:16,116 (shouting, clamoring) 10 00:00:16,182 --> 00:00:17,450 How'd your homicide go? 11 00:00:17,517 --> 00:00:18,785 I'm here for a divorce. 12 00:00:18,852 --> 00:00:20,487 Oh. 13 00:00:18,852 --> 00:00:20,487 And because she works 14 00:00:20,553 --> 00:00:22,922 in Manhattan South, guess who's getting transferred? 15 00:00:22,989 --> 00:00:24,958 I also want members of the service 16 00:00:25,024 --> 00:00:26,993 to start living near where they work. 17 00:00:27,060 --> 00:00:28,528 No one wants you here. 18 00:00:28,595 --> 00:00:29,929 You're a nuisance. 19 00:00:29,996 --> 00:00:33,032 Ticketing us like criminals in our homes. 20 00:00:33,099 --> 00:00:34,667 Leave. 21 00:00:34,734 --> 00:00:38,405 Every single person in this building is important. 22 00:00:38,471 --> 00:00:40,874 Okay, let's take it for a spin. 23 00:00:40,940 --> 00:00:43,576 (rumbling) 24 00:00:40,940 --> 00:00:43,576 What the hell was that? 25 00:00:48,081 --> 00:00:49,949 Oh, my goodness. 26 00:00:50,016 --> 00:00:51,384 (gasps) 27 00:00:52,452 --> 00:00:54,621 ♪ Real good, see, now, see if I'm ♪ 28 00:00:54,687 --> 00:00:56,756 ♪ Coming home, day, night ♪ 29 00:00:56,823 --> 00:00:58,525 ♪ Can't do nothing wrong, show me something ♪ 30 00:00:58,591 --> 00:01:01,394 ♪ Just show me who you are ♪ 31 00:01:01,461 --> 00:01:02,662 ♪ Living free... ♪ 32 00:01:02,729 --> 00:01:03,930 HAYWOOD: How is it? 33 00:01:03,997 --> 00:01:05,098 It's good. 34 00:01:05,165 --> 00:01:06,699 You know, I'm generally suspect 35 00:01:06,766 --> 00:01:09,469 of meat substitutes, in this case prosciutto, but 36 00:01:09,536 --> 00:01:12,138 the edible enrobing of the fig is, it's good. 37 00:01:12,205 --> 00:01:15,408 Green Gro Organic Supermarket is committed 38 00:01:15,475 --> 00:01:17,210 to bringing healthy, organic food 39 00:01:17,277 --> 00:01:19,078 to underserved communities. 40 00:01:19,145 --> 00:01:20,713 So it is with great pleasure 41 00:01:20,780 --> 00:01:22,382 that we open an East New York branch 42 00:01:22,449 --> 00:01:24,551 to sell only the healthiest produce, 43 00:01:24,617 --> 00:01:26,553 meat and prepared foods available. 44 00:01:26,619 --> 00:01:28,855 Ready? 45 00:01:26,619 --> 00:01:28,855 WOMAN: Yeah. 46 00:01:30,590 --> 00:01:33,593 (all clapping) 47 00:01:35,862 --> 00:01:37,363 I thought you didn't eat pork. 48 00:01:37,430 --> 00:01:39,799 Sandeford, it's turkey bacon. 49 00:01:39,866 --> 00:01:42,802 I said I don't eat animals that come when you call them. 50 00:01:42,869 --> 00:01:44,471 A turkey will come when you call them. 51 00:01:44,537 --> 00:01:46,072 BENTLEY: No, they don't. 52 00:01:44,537 --> 00:01:46,072 SANDEFORD: Anything you feed will come 53 00:01:46,139 --> 00:01:47,474 when you call them. That's animals, kids, 54 00:01:47,540 --> 00:01:49,342 in-laws or cops. 55 00:01:49,409 --> 00:01:51,010 (gun shots) 56 00:01:49,409 --> 00:01:51,010 (woman screams) 57 00:01:51,077 --> 00:01:53,513 BENTLEY: 7-4 George to Central. 10-85, shots fired. 58 00:01:53,580 --> 00:01:55,515 Need additional units. 59 00:01:57,116 --> 00:01:58,785 It's okay. 60 00:02:03,089 --> 00:02:04,491 (panting) 61 00:02:04,557 --> 00:02:07,260 Whoa, whoa, stop right there! 62 00:02:04,557 --> 00:02:07,260 I think some guy 63 00:02:07,327 --> 00:02:09,195 just shot up the place. I think he's still here. 64 00:02:09,262 --> 00:02:11,664 Where here? 65 00:02:09,262 --> 00:02:11,664 Uh, out back by the loading dock. 66 00:02:11,731 --> 00:02:13,399 Down on your knees. 67 00:02:11,731 --> 00:02:13,399 Wait, what? 68 00:02:13,466 --> 00:02:14,767 I said get down on your knees! 69 00:02:14,834 --> 00:02:16,002 Put your hands up where I can see them! 70 00:02:16,069 --> 00:02:17,837 7-4 George get a bus down here forthwith. 71 00:02:17,904 --> 00:02:20,240 And show me with one under. 72 00:02:20,306 --> 00:02:22,075 Sandeford? 73 00:02:20,306 --> 00:02:22,075 Check out her right arm. 74 00:02:22,141 --> 00:02:24,477 What? Why are you doing this to me?! 75 00:02:24,544 --> 00:02:26,479 It's blood from the guy she just shot. 76 00:02:26,546 --> 00:02:27,780 I'm glad you noticed that, Officer. 77 00:02:27,847 --> 00:02:29,315 That's what a good cop does. 78 00:02:29,382 --> 00:02:31,651 Are you calling me a good cop, boss? 79 00:02:29,382 --> 00:02:31,651 Yeah. 80 00:02:31,718 --> 00:02:33,486 Something like that. 81 00:02:31,718 --> 00:02:33,486 Right on. 82 00:02:33,553 --> 00:02:35,021 BENTLEY: Inspector? 83 00:02:35,088 --> 00:02:36,356 (moaning) 84 00:02:36,422 --> 00:02:38,892 7-4, C.O. put a rush on the bus. 85 00:02:38,958 --> 00:02:41,494 Got an ambulance coming, okay? 86 00:02:41,561 --> 00:02:44,063 (indistinct chatter) 87 00:02:45,198 --> 00:02:47,300 (horns honking) 88 00:02:47,367 --> 00:02:49,569 What kind of music is Corinne gonna be playing at the bar? 89 00:02:49,636 --> 00:02:51,437 Are you about to tell me she should have 90 00:02:51,504 --> 00:02:53,706 Spanish music playing at the bar? 91 00:02:53,773 --> 00:02:55,842 Willie Colón, Eddie Palmieri. Old school. 92 00:02:55,909 --> 00:02:57,343 You know, she's hemorrhaging money. 93 00:02:57,410 --> 00:02:58,778 She's got a convict for a chef. 94 00:02:58,845 --> 00:03:00,313 And you're worried about what kind of music 95 00:03:00,380 --> 00:03:02,048 she's gonna be playing at the bar. (clicks tongue) 96 00:03:02,115 --> 00:03:03,449 'Cause you're not taking enough of an interest 97 00:03:03,516 --> 00:03:04,918 in it, that's why. 98 00:03:04,984 --> 00:03:06,686 We got the perp from the supermarket shooting. 99 00:03:06,753 --> 00:03:08,087 Oh, yeah? 100 00:03:06,753 --> 00:03:08,087 She asked to speak 101 00:03:08,154 --> 00:03:09,455 to Detective Morales, said she knows you. 102 00:03:09,522 --> 00:03:10,790 A lot of perps know me. 103 00:03:10,857 --> 00:03:12,325 She asked to say hello. 104 00:03:12,392 --> 00:03:14,694 Tell her... I'm out somewhere. 105 00:03:14,761 --> 00:03:16,496 KILLIAN: See, I don't think you're... 106 00:03:16,563 --> 00:03:19,032 taking enough interest in this. 107 00:03:28,341 --> 00:03:29,442 Antonia? 108 00:03:29,509 --> 00:03:32,011 I got him, Crystal. 109 00:03:32,078 --> 00:03:33,212 I got him. 110 00:03:33,279 --> 00:03:35,281 (sighs) 111 00:03:36,182 --> 00:03:37,784 MORALES: It was a year and a half ago. 112 00:03:37,850 --> 00:03:39,452 She came in saying she'd been raped. 113 00:03:39,519 --> 00:03:41,621 What was the disposition? 114 00:03:39,519 --> 00:03:41,621 Closed. 115 00:03:41,688 --> 00:03:43,022 "Not Amenable." 116 00:03:43,089 --> 00:03:44,991 So it never even went to the D.A. 117 00:03:45,058 --> 00:03:46,726 Because she met the guy in a bar, 118 00:03:46,793 --> 00:03:48,628 it's classified as "acquaintance rape," 119 00:03:48,695 --> 00:03:50,496 rather than "stranger rape." 120 00:03:50,563 --> 00:03:52,265 Stranger rape takes priority. 121 00:03:52,332 --> 00:03:53,933 Given how many you're handling at a time, 122 00:03:54,000 --> 00:03:56,703 by the time you get to acquaintance rape, 123 00:03:56,769 --> 00:03:57,971 just not enough hours in the day. 124 00:03:58,037 --> 00:03:59,539 I gather it wasn't your decision 125 00:03:59,606 --> 00:04:00,974 to close the case. 126 00:03:59,606 --> 00:04:00,974 No. 127 00:04:01,040 --> 00:04:02,642 It was definitely not my decision. 128 00:04:02,709 --> 00:04:05,211 Word came from the C.O. 129 00:04:05,278 --> 00:04:06,980 at SVD. 130 00:04:07,046 --> 00:04:09,716 So you're feeling you owe it to her to handle it better? 131 00:04:09,782 --> 00:04:12,285 Yeah, I do. 132 00:04:13,419 --> 00:04:16,522 You want to connect that rape to this shooting... 133 00:04:17,490 --> 00:04:19,926 ...do it. 134 00:04:17,490 --> 00:04:19,926 Thanks, boss. 135 00:04:22,528 --> 00:04:24,063 (door opens) 136 00:04:24,130 --> 00:04:26,099 ♪ ♪ 137 00:04:26,165 --> 00:04:28,201 (door closes) 138 00:04:35,808 --> 00:04:37,310 Hey. 139 00:04:37,377 --> 00:04:39,145 Captain. 140 00:04:37,377 --> 00:04:39,145 You ever hear the aphorism, 141 00:04:39,212 --> 00:04:40,980 "The past is never dead. 142 00:04:41,047 --> 00:04:43,049 It's not even past"? 143 00:04:43,116 --> 00:04:44,317 Can't say that I have, Captain. 144 00:04:44,384 --> 00:04:45,418 William Faulkner. 145 00:04:45,485 --> 00:04:46,919 I never read William Faulkner. 146 00:04:46,986 --> 00:04:49,022 Me, neither. Tried him once. It was too dense. 147 00:04:49,088 --> 00:04:51,791 I couldn't follow it. Anyway, the reason I'm here 148 00:04:51,858 --> 00:04:54,060 is because one of the guns that was found in the elevator shaft 149 00:04:54,127 --> 00:04:56,696 over at Ruskin Gardens has been linked to a homicide. 150 00:04:56,763 --> 00:05:00,099 And since you're next in the catching order, 151 00:05:00,166 --> 00:05:02,301 the investigation has fallen to you. 152 00:05:02,368 --> 00:05:04,003 (sighs) 153 00:05:04,070 --> 00:05:05,505 This is from 15 years ago. 154 00:05:05,571 --> 00:05:07,140 Ergo, the issue of the past. 155 00:05:07,206 --> 00:05:08,541 Whoa, Captain, 156 00:05:08,608 --> 00:05:09,876 isn't there someone else you can give this to? 157 00:05:09,942 --> 00:05:11,444 I've got, like, 25 open investigations 158 00:05:11,511 --> 00:05:14,080 staring me in the face. 159 00:05:11,511 --> 00:05:14,080 We have been tasked 160 00:05:14,147 --> 00:05:15,882 with investigating crimes. 161 00:05:15,948 --> 00:05:17,617 And that, Detective, 162 00:05:17,684 --> 00:05:19,018 is as general and specific 163 00:05:19,085 --> 00:05:21,621 as your understanding of our purpose needs to be. 164 00:05:21,688 --> 00:05:23,156 Borough Command is expecting 165 00:05:23,222 --> 00:05:25,058 some sort of report by the end of the week. 166 00:05:25,124 --> 00:05:26,626 Thank you. 167 00:05:25,124 --> 00:05:26,626 Cap. 168 00:05:28,227 --> 00:05:30,530 Let's go for a ride. 169 00:05:31,531 --> 00:05:33,499 (clears throat) 170 00:05:37,904 --> 00:05:40,540 KILLIAN: It's hell of a day for this to happen, huh? 171 00:05:40,606 --> 00:05:42,475 Tell me about it. 172 00:05:42,542 --> 00:05:44,477 KILLIAN: So you didn't see the person 173 00:05:44,544 --> 00:05:46,846 before they shot you? 174 00:05:44,544 --> 00:05:46,846 I didn't see them. 175 00:05:46,913 --> 00:05:48,448 I didn't even know I'd been shot. 176 00:05:46,913 --> 00:05:48,448 NURSE: I'll be right back. 177 00:05:48,514 --> 00:05:50,383 I just felt this 178 00:05:50,450 --> 00:05:52,385 searing pain in my back. 179 00:05:52,452 --> 00:05:53,920 It was like someone stabbed me. 180 00:05:53,986 --> 00:05:56,622 But you didn't see who it was? 181 00:05:53,986 --> 00:05:56,622 No. 182 00:05:56,689 --> 00:05:58,191 And since it was the grand opening, 183 00:05:58,257 --> 00:06:00,560 were you on a different schedule than usual? 184 00:06:00,626 --> 00:06:02,495 I'm always there by 6:00. 185 00:06:02,562 --> 00:06:03,629 Is it possible the shooter knew your schedule? 186 00:06:03,696 --> 00:06:05,031 If it was me she was after. 187 00:06:05,098 --> 00:06:06,766 So it was a woman. 188 00:06:06,833 --> 00:06:08,501 I don't know if it was a woman. 189 00:06:08,568 --> 00:06:09,969 I'm just saying it wasn't about me. 190 00:06:10,036 --> 00:06:12,205 Yeah? What do you think it was about? 191 00:06:12,271 --> 00:06:13,906 Someone delusional, 192 00:06:13,973 --> 00:06:15,575 marginalized... 193 00:06:15,641 --> 00:06:18,111 filled with rage in a crowded city. 194 00:06:18,177 --> 00:06:20,346 That's what accounts for most random acts of violence. 195 00:06:20,413 --> 00:06:23,015 So there's no one you can think of that would want to hurt you? 196 00:06:23,082 --> 00:06:25,918 Did I cut someone off on the expressway? 197 00:06:25,985 --> 00:06:28,287 I might have. I'm not a very good driver. 198 00:06:28,354 --> 00:06:30,523 KILLIAN: What about the people that work for you? 199 00:06:30,590 --> 00:06:32,992 Have you had to fire anyone recently? 200 00:06:33,059 --> 00:06:34,961 Can I let you in on a little secret? 201 00:06:35,027 --> 00:06:37,063 I never fire anyone. 202 00:06:37,130 --> 00:06:39,866 It's one of the reasons I was never made regional manager. 203 00:06:39,932 --> 00:06:41,334 Too soft. 204 00:06:41,400 --> 00:06:42,935 Well... 205 00:06:43,002 --> 00:06:45,938 just so you know, we have a suspect in custody. 206 00:06:46,005 --> 00:06:49,542 Does the name Antonia Ortiz ring a bell? 207 00:06:49,609 --> 00:06:52,311 I dated a woman named Antonia Ortiz. 208 00:06:52,378 --> 00:06:54,380 If it's the same one. 209 00:06:54,447 --> 00:06:56,649 What could you tell us about her? 210 00:06:56,716 --> 00:06:57,784 It's not like I really know her, you know? 211 00:06:57,850 --> 00:06:59,085 We only went out once or twice. 212 00:06:59,152 --> 00:07:00,286 From what I remember, she was nuts. 213 00:07:00,353 --> 00:07:02,021 Nuts how? 214 00:07:02,088 --> 00:07:03,790 I don't know if she's actually bi-polar, 215 00:07:03,856 --> 00:07:06,759 but she flip-flops from one thing to another. 216 00:07:06,826 --> 00:07:09,562 Affectionate one minute. 217 00:07:10,530 --> 00:07:13,633 Revolted by my very existence the next. 218 00:07:15,468 --> 00:07:17,203 Well, when you're feeling up to it, 219 00:07:17,270 --> 00:07:19,772 we're gonna need you to pick her out of some photographs. 220 00:07:19,839 --> 00:07:21,140 Sure. 221 00:07:19,839 --> 00:07:21,140 Then if it goes 222 00:07:21,207 --> 00:07:23,776 to trial, they're gonna need you to testify. 223 00:07:23,843 --> 00:07:26,813 Meantime you've got her locked up? 224 00:07:26,879 --> 00:07:28,014 Mm-hmm. 225 00:07:28,080 --> 00:07:29,215 Good. 226 00:07:29,282 --> 00:07:30,583 Keep her that way. 227 00:07:30,650 --> 00:07:32,552 Yeah, you got it. 228 00:07:38,391 --> 00:07:40,426 He's lying. 229 00:07:38,391 --> 00:07:40,426 He might be lying. 230 00:07:40,493 --> 00:07:42,795 The doctor said the entry wound was from the front. 231 00:07:42,862 --> 00:07:44,564 He said he felt like he'd been stabbed in the back. 232 00:07:44,630 --> 00:07:46,199 Well, it's possible there's sensory confusion, 233 00:07:46,265 --> 00:07:47,600 given the circumstances. 234 00:07:47,667 --> 00:07:49,335 In other words, you want her to be lying. 235 00:07:49,402 --> 00:07:51,971 Is that right? 236 00:07:49,402 --> 00:07:51,971 I don't want anyone to be lying, Crystal. 237 00:07:52,038 --> 00:07:53,906 But there's no corroboration. 238 00:07:53,973 --> 00:07:55,875 No physical evidence. Okay? We have to allow 239 00:07:55,942 --> 00:07:57,877 for the possibility that one of them is lying. 240 00:07:57,944 --> 00:08:00,546 Okay, you be sure and keep that possibility alive. 241 00:08:00,613 --> 00:08:02,748 I don't get why you're so upset. 242 00:08:02,815 --> 00:08:04,851 'Cause there are very few things that irritate me as much 243 00:08:04,917 --> 00:08:06,986 as excessive even-handedness. 244 00:08:07,053 --> 00:08:08,588 Hey, pardon me? 245 00:08:08,654 --> 00:08:10,423 Before you throw his bandages away, 246 00:08:10,489 --> 00:08:12,458 can we have that? 247 00:08:12,525 --> 00:08:15,228 It's uh, for an ongoing investigation. 248 00:08:22,668 --> 00:08:24,637 (clears throat) 249 00:08:25,338 --> 00:08:27,640 I order tuna fish and I get a roast beef. 250 00:08:27,707 --> 00:08:28,841 Egg salad. 251 00:08:28,908 --> 00:08:31,544 I ordered turkey and Swiss. 252 00:08:32,245 --> 00:08:33,579 Yeah. 253 00:08:35,915 --> 00:08:38,150 You ever been to Primanti's? 254 00:08:35,915 --> 00:08:38,150 Mm-mm. 255 00:08:38,217 --> 00:08:39,452 Great hero sandwiches. 256 00:08:39,518 --> 00:08:41,420 Where is it? 257 00:08:39,518 --> 00:08:41,420 Pittsburgh. 258 00:08:41,487 --> 00:08:44,190 Oh, that's, that's really helpful. 259 00:08:44,257 --> 00:08:46,259 Don't-don't do that. I'm just recalling great sandwiches 260 00:08:46,325 --> 00:08:48,261 from the past. I thought that's what we were doing. 261 00:08:48,327 --> 00:08:49,862 That's not what we're doing. 262 00:08:49,929 --> 00:08:52,131 We were complaining about these sandwiches. 263 00:08:52,198 --> 00:08:54,200 So, um... 264 00:08:54,267 --> 00:08:55,635 Why were you in Pittsburgh? 265 00:08:55,701 --> 00:08:58,004 I was thinking of going to Carnegie Mellon. 266 00:08:58,070 --> 00:08:59,705 Really? 267 00:08:59,772 --> 00:09:01,507 (Killian clears throat) 268 00:09:01,574 --> 00:09:03,276 You two are the Eagle Scouts 269 00:09:03,342 --> 00:09:05,344 that found those guns in the elevator shaft. 270 00:09:05,411 --> 00:09:06,846 Yeah, that was, that was us. 271 00:09:06,913 --> 00:09:08,648 Yeah, one of them came back with a body on it. 272 00:09:08,714 --> 00:09:10,483 Darnell "Shuggie" Adams. 273 00:09:10,549 --> 00:09:13,185 Lived in Ruskin Gardens with a woman named Thora Whitfield. 274 00:09:13,252 --> 00:09:17,623 Found in a dumpster at the Five Borough Bakery, 2007. 275 00:09:17,690 --> 00:09:19,091 That would qualify as a cold case, wouldn't it? 276 00:09:19,158 --> 00:09:21,560 Cold as ice, but I have go through 277 00:09:21,627 --> 00:09:23,796 the motions of opening an investigation, so... 278 00:09:23,863 --> 00:09:26,132 if either of you hear of anything that might be relevant, 279 00:09:26,198 --> 00:09:27,833 let me know. 280 00:09:26,198 --> 00:09:27,833 Hey. 281 00:09:27,900 --> 00:09:30,002 I try not to seem like I moved into the projects 282 00:09:30,069 --> 00:09:32,638 with the sole purpose of intelligence-gathering. 283 00:09:32,705 --> 00:09:34,273 So don't seem like that. 284 00:09:38,377 --> 00:09:39,812 How am I supposed to seem? 285 00:09:39,879 --> 00:09:42,315 Like a hard-working young police officer 286 00:09:42,381 --> 00:09:44,850 trying to gain the trust of the community she lives in. 287 00:09:44,917 --> 00:09:47,420 That's what you are, Brandy Quinlan. 288 00:09:47,486 --> 00:09:50,122 Same as you, Andre Bentley? 289 00:09:50,189 --> 00:09:51,390 Same as me. 290 00:09:51,457 --> 00:09:54,293 Just one floor down. 291 00:09:56,629 --> 00:09:58,564 (knocking) 292 00:09:58,631 --> 00:10:00,633 Have a minute? 293 00:09:58,631 --> 00:10:00,633 Sure. 294 00:10:00,700 --> 00:10:02,068 I don't believe we've met. 295 00:10:02,134 --> 00:10:03,936 Deputy Inspector Jack Hammond from Special Victims. 296 00:10:04,003 --> 00:10:05,871 How can I help you, Jack? 297 00:10:05,938 --> 00:10:07,440 Oh, it seems as though one of your detectives 298 00:10:07,506 --> 00:10:09,141 used to be one of my detectives. 299 00:10:09,208 --> 00:10:11,010 If you're talking about Crystal Morales, 300 00:10:11,077 --> 00:10:12,778 I hope you're not asking for her back. 301 00:10:12,845 --> 00:10:15,648 N... No, I'm definitely not asking for her back. 302 00:10:15,715 --> 00:10:17,216 Oh. 303 00:10:15,715 --> 00:10:17,216 One of my people 304 00:10:17,283 --> 00:10:18,250 threw up a flare that 305 00:10:18,317 --> 00:10:19,819 she was trying to access files. 306 00:10:19,885 --> 00:10:21,587 Well, there was a shoo-- Please. 307 00:10:21,654 --> 00:10:23,155 Oh, thank you. 308 00:10:23,222 --> 00:10:25,524 There was a shooting at a supermarket this morning. 309 00:10:25,591 --> 00:10:27,426 I understand it relates 310 00:10:27,493 --> 00:10:28,728 to a rape investigation 311 00:10:28,794 --> 00:10:30,196 from when she was at Special Victims. 312 00:10:30,262 --> 00:10:32,098 I'm sure you realize that Special Victims cases 313 00:10:32,164 --> 00:10:34,633 are of a particularly sensitive nature. 314 00:10:34,700 --> 00:10:35,935 Absolutely. 315 00:10:36,002 --> 00:10:37,837 Access on a need-to-know basis only. 316 00:10:37,903 --> 00:10:40,272 Detectives are generally encouraged to share files. 317 00:10:40,339 --> 00:10:41,841 Depends what they want to do with them. 318 00:10:41,907 --> 00:10:44,110 Seems to me that Detective Morales 319 00:10:44,176 --> 00:10:46,078 wants to make Special Victims out to be negligent 320 00:10:46,145 --> 00:10:48,314 or callous in their treatment of a rape victim. 321 00:10:48,381 --> 00:10:51,150 No, I don't think that's what's motivating her at all. 322 00:10:52,018 --> 00:10:53,386 Why don't we bring the introductory part 323 00:10:53,452 --> 00:10:55,621 of this conversation to a close, Inspector? 324 00:10:55,688 --> 00:10:58,057 Morales made her feelings about the men 325 00:10:58,124 --> 00:11:00,326 and women in Special Victims pretty clear before she left. 326 00:11:00,393 --> 00:11:02,862 But as long as I'm in charge, they're not gonna be made 327 00:11:02,928 --> 00:11:05,464 into punching bags for her righteous indignation 328 00:11:05,531 --> 00:11:06,799 that a wobbling 329 00:11:06,866 --> 00:11:08,100 acquaintance rape case didn't go the distance. 330 00:11:08,167 --> 00:11:09,869 SVD files will not be provided 331 00:11:09,935 --> 00:11:11,837 for Crystal Morales's perusal. 332 00:11:11,904 --> 00:11:13,706 And you can tell her I said so. 333 00:11:13,773 --> 00:11:15,141 I will. 334 00:11:16,175 --> 00:11:18,744 I don't mean to be coming down on you about this. 335 00:11:18,811 --> 00:11:21,013 No, look, Jack, it's all right, please. 336 00:11:21,080 --> 00:11:22,381 They promote us to a command position, 337 00:11:22,448 --> 00:11:24,016 and we're expected to protect our people, 338 00:11:24,083 --> 00:11:26,152 answer for decisions that weren't ours to make 339 00:11:26,218 --> 00:11:28,788 and live and die by how many cases we clear each month. 340 00:11:28,854 --> 00:11:31,390 Yeah. It's... it's a lot to ask. 341 00:11:31,457 --> 00:11:34,126 You know... Anyway. 342 00:11:34,193 --> 00:11:35,895 It's nice to meet you, Regina. 343 00:11:35,961 --> 00:11:37,063 Oh. 344 00:11:37,129 --> 00:11:38,431 It's nice to meet you, too, Jack. 345 00:11:38,497 --> 00:11:39,465 Thanks. Take care. 346 00:11:39,532 --> 00:11:42,034 You, too. 347 00:11:39,532 --> 00:11:42,034 Bye-bye. 348 00:11:42,101 --> 00:11:44,070 Bye. 349 00:11:53,379 --> 00:11:56,382 I just had a visit from your old boss. 350 00:11:57,216 --> 00:11:59,852 He give you his speech about protecting his people? 351 00:11:59,919 --> 00:12:01,854 He's entitled to protect the confidentiality 352 00:12:01,921 --> 00:12:03,656 of his case files, Detective. 353 00:12:03,722 --> 00:12:06,358 Protect them from whom? 354 00:12:03,722 --> 00:12:06,358 Especially if there isn't 355 00:12:06,425 --> 00:12:10,329 a legitimate purpose being served by sifting through them. 356 00:12:10,396 --> 00:12:11,931 But... 357 00:12:11,997 --> 00:12:14,300 I know you wouldn't be wasting your time 358 00:12:14,366 --> 00:12:15,901 if there weren't. 359 00:12:16,902 --> 00:12:19,505 Rape complaint breakdown for Brooklyn North 360 00:12:19,572 --> 00:12:22,308 for the past two years. It's pretty clear 361 00:12:22,374 --> 00:12:24,743 where your old boss wanted his detectives 362 00:12:24,810 --> 00:12:26,312 to focus their time 363 00:12:26,378 --> 00:12:28,981 and where he didn't. 364 00:12:38,891 --> 00:12:40,392 (sighs) 365 00:12:46,699 --> 00:12:48,767 (exhales) 366 00:12:48,834 --> 00:12:50,369 (laughing) 367 00:12:50,436 --> 00:12:52,671 Detective Desmond Troy. 368 00:12:52,738 --> 00:12:54,507 You lost? 369 00:12:54,573 --> 00:12:56,342 They said they were short-handed in a couple 370 00:12:56,408 --> 00:12:58,444 precincts in Brooklyn North. I took a 60-day assignment. 371 00:12:58,511 --> 00:13:00,980 How's Manhattan South Homicide managing 372 00:13:01,046 --> 00:13:02,214 without you? 373 00:13:02,281 --> 00:13:03,816 I'm out of Manhattan South Homicide. 374 00:13:03,883 --> 00:13:05,551 Why's that? 375 00:13:03,883 --> 00:13:05,551 My soon-to-be-ex wife works there. 376 00:13:05,618 --> 00:13:08,454 Oof, that is quite a drop in class, 377 00:13:08,521 --> 00:13:10,389 going from Manhattan South Homicide 378 00:13:10,456 --> 00:13:12,691 to a lowly squad detective in East New York. 379 00:13:12,758 --> 00:13:14,293 Hopefully it's only temporary. 380 00:13:12,758 --> 00:13:14,293 Couldn't be 381 00:13:14,360 --> 00:13:16,061 temporary enough from where I'm sitting. 382 00:13:16,128 --> 00:13:17,329 Will you two stop? 383 00:13:17,396 --> 00:13:19,198 Us two? 384 00:13:17,396 --> 00:13:19,198 Yeah, you two. 385 00:13:19,265 --> 00:13:21,133 Come on, make nice. 386 00:13:21,200 --> 00:13:22,368 (sighs) 387 00:13:22,434 --> 00:13:23,669 As long as you're here, Desmond, 388 00:13:23,736 --> 00:13:26,071 how about you take a case off my hands? 389 00:13:26,138 --> 00:13:27,506 If it's something you think I can handle. 390 00:13:27,573 --> 00:13:30,276 Oh, sure, sure, sure. It's a cold case 391 00:13:30,342 --> 00:13:31,610 from 15 years ago. 392 00:13:31,677 --> 00:13:33,279 Some skel who lived in Ruskin Gardens. 393 00:13:33,345 --> 00:13:34,813 Got a couple of uniforms living over there. 394 00:13:34,880 --> 00:13:37,016 Might want to start by talking to them. 395 00:13:37,082 --> 00:13:40,152 See you in the interview room. I got to hit the head. 396 00:13:42,788 --> 00:13:44,924 You pick the 7-4 just to wind him up? 397 00:13:44,990 --> 00:13:47,226 The fact you were here might've had something to do with it. 398 00:13:47,293 --> 00:13:49,962 Oh, God, you're one of those. 399 00:13:50,029 --> 00:13:51,664 One of what? 400 00:13:53,933 --> 00:13:56,135 A romantic. (shudders) 401 00:13:57,236 --> 00:13:58,537 (sighs) 402 00:13:58,604 --> 00:14:00,039 I didn't get him after all? 403 00:14:00,105 --> 00:14:03,108 No, it's lucky for you all you did was wound him. 404 00:14:03,175 --> 00:14:04,743 I didn't even hurt him that much. 405 00:14:04,810 --> 00:14:06,612 I'm so stupid. 406 00:14:06,679 --> 00:14:08,647 Antonia... 407 00:14:08,714 --> 00:14:12,251 you're gonna be charged with attempted murder. 408 00:14:12,318 --> 00:14:14,720 They could put you away for 15 years. 409 00:14:14,787 --> 00:14:16,755 Had I killed him, it would have been worth it. 410 00:14:16,822 --> 00:14:17,990 I don't think so. 411 00:14:18,057 --> 00:14:20,292 After the seasons came once or twice 412 00:14:20,359 --> 00:14:22,595 with you still inside... 413 00:14:22,661 --> 00:14:25,431 I'm sure you'd come to feel that nothing was worth it. 414 00:14:25,497 --> 00:14:27,833 He changed my life, Crystal. 415 00:14:27,900 --> 00:14:29,935 I was one person 416 00:14:30,002 --> 00:14:32,871 before he did that to me and I'm another person after. 417 00:14:32,938 --> 00:14:35,007 I believe you. 418 00:14:35,074 --> 00:14:37,109 I know you do. 419 00:14:37,176 --> 00:14:39,812 The one thing that kept me going was that you believed me. 420 00:14:39,878 --> 00:14:42,214 And I didn't hold it against you that... 421 00:14:42,281 --> 00:14:43,716 it wasn't enough. 422 00:14:43,782 --> 00:14:46,418 We didn't have a suspect back then. 423 00:14:47,419 --> 00:14:50,456 Um... how'd you find this guy? 424 00:14:52,424 --> 00:14:54,360 I had stopped going to the market. 425 00:14:54,426 --> 00:14:56,095 I had stopped doing anything. 426 00:14:56,161 --> 00:14:58,397 One day my nephews were coming over, 427 00:14:58,464 --> 00:15:01,467 I had to get some stuff and I... 428 00:15:01,533 --> 00:15:03,202 saw his picture on the wall. 429 00:15:03,269 --> 00:15:05,137 He's a manager there. 430 00:15:05,204 --> 00:15:07,373 I struck up conversation with someone who worked there, 431 00:15:07,439 --> 00:15:08,674 and she told me he'd been transferred 432 00:15:08,741 --> 00:15:10,309 to the East New York location. 433 00:15:10,376 --> 00:15:12,878 Who was it you struck up a conversation with? 434 00:15:12,945 --> 00:15:14,947 Uh, her name was Yolanda Evans. 435 00:15:15,014 --> 00:15:18,417 She was an assistant manager at the Gowanus store. 436 00:15:20,619 --> 00:15:23,122 Oh, when I saw his picture... 437 00:15:23,188 --> 00:15:25,758 when I finally knew his name... 438 00:15:25,824 --> 00:15:28,927 it's like everything came into focus. 439 00:15:28,994 --> 00:15:31,764 Suddenly I had a purpose. 440 00:15:33,232 --> 00:15:34,900 I tracked him. 441 00:15:34,967 --> 00:15:37,703 I knew what time he got to work, what time he got out. 442 00:15:37,770 --> 00:15:40,339 I read up, and I got a.38 caliber revolver, 443 00:15:40,406 --> 00:15:42,941 'cause I thought it would have been easier to handle. 444 00:15:43,008 --> 00:15:45,277 Turns out it wasn't as easy as I thought. 445 00:15:45,344 --> 00:15:48,314 I took my shot and just ran. 446 00:15:48,380 --> 00:15:49,915 What did you talk to Yolanda Evans about? 447 00:15:49,982 --> 00:15:52,151 I told her that I knew him from college 448 00:15:52,217 --> 00:15:53,752 and I just wanted to get in touch. 449 00:15:55,354 --> 00:15:56,588 She told me not to trust him. 450 00:15:56,655 --> 00:15:58,557 You might want to go 451 00:15:58,624 --> 00:16:00,926 a little light with the details 452 00:16:00,993 --> 00:16:03,228 when it's time to give a statement. 453 00:16:09,935 --> 00:16:12,538 ♪ Yo, what you got? Yeah, gimme what you got ♪ 454 00:16:12,604 --> 00:16:14,239 ♪ Hey, oh! ♪ 455 00:16:12,604 --> 00:16:14,239 ♪ What you got? Yeah ♪ 456 00:16:14,306 --> 00:16:15,741 ♪ Gimme what you got ♪ 457 00:16:15,808 --> 00:16:17,976 ♪ What you got? Yeah, gimme what you got ♪ 458 00:16:18,043 --> 00:16:19,545 ♪ Oh, yeah ♪ 459 00:16:18,043 --> 00:16:19,545 ♪ Y-Yo, yo, yo ♪ 460 00:16:19,611 --> 00:16:21,613 ♪ Yo, yo, yo, be the next to grow ♪ 461 00:16:21,680 --> 00:16:22,981 ♪ Who's the next to go? ♪ 462 00:16:23,048 --> 00:16:24,049 MORALES: Yolanda Evans? 463 00:16:24,116 --> 00:16:25,050 Yes? 464 00:16:25,117 --> 00:16:26,618 Detective Killian, Morales. 465 00:16:26,685 --> 00:16:29,321 You work here when Reid Kissoon was the general manager? 466 00:16:29,388 --> 00:16:31,190 I sure did. 467 00:16:29,388 --> 00:16:31,190 How was that? 468 00:16:32,091 --> 00:16:34,360 It was all right. 469 00:16:32,091 --> 00:16:34,360 How good could it be, right? 470 00:16:34,426 --> 00:16:36,161 You here on account of some woman shot him? 471 00:16:36,228 --> 00:16:37,596 She said you directed her 472 00:16:37,663 --> 00:16:39,565 to the store that was opening in East New York. 473 00:16:39,631 --> 00:16:40,999 I didn't know she was gonna shoot him. 474 00:16:41,066 --> 00:16:42,301 And nobody said you did. 475 00:16:42,368 --> 00:16:43,936 Can you tell us anything about him? 476 00:16:44,002 --> 00:16:45,571 He was a little pervy. 477 00:16:45,637 --> 00:16:46,972 But as long as he gave me 478 00:16:47,039 --> 00:16:49,208 halfway decent hours and kept his hands to himself, 479 00:16:49,274 --> 00:16:50,509 I got along with him. 480 00:16:50,576 --> 00:16:52,344 How was he pervy? 481 00:16:52,411 --> 00:16:54,012 His whole thing with the cameras. 482 00:16:54,613 --> 00:16:55,981 Half the time, 483 00:16:56,048 --> 00:16:58,884 he'd be back here, staring up at the screen. 484 00:16:58,951 --> 00:17:01,053 And if I came in here and there was... 485 00:17:01,120 --> 00:17:02,321 a pretty girl on camera, 486 00:17:02,388 --> 00:17:03,956 he wouldn't take his eyes off her. 487 00:17:04,022 --> 00:17:05,691 Sometimes he'd say to me, 488 00:17:05,758 --> 00:17:07,826 "What do you think of her, Yolanda?" 489 00:17:07,893 --> 00:17:09,561 I'd say, "Mr. Kissoon, I don't think nothin' about her." 490 00:17:09,628 --> 00:17:11,029 MORALES: Mm. 491 00:17:09,628 --> 00:17:11,029 Yeah. 492 00:17:11,096 --> 00:17:13,031 Were there any ones he was particularly interested in? 493 00:17:13,098 --> 00:17:14,600 Yeah. One time, 494 00:17:14,666 --> 00:17:16,535 he made me pull the credit card receipt for one of them. 495 00:17:16,602 --> 00:17:19,371 Penelope something. 496 00:17:20,372 --> 00:17:21,840 Do you happen to have 497 00:17:21,907 --> 00:17:24,510 a digital archive of that credit card purchase? 498 00:17:24,576 --> 00:17:26,478 As a matter of fact, we do. 499 00:17:27,346 --> 00:17:29,348 ♪ ♪ 500 00:17:31,283 --> 00:17:32,718 MORALES: Name is Penelope Vega. 501 00:17:32,785 --> 00:17:36,455 She filed a police report of a rape in September of 2021. 502 00:17:36,522 --> 00:17:38,223 Disposition-- 503 00:17:38,290 --> 00:17:39,892 "not amenable to prosecution." 504 00:17:39,958 --> 00:17:43,162 Well, according to her profile on Facebook, she's a chef. 505 00:17:43,228 --> 00:17:44,430 If she had a criminal record, 506 00:17:44,496 --> 00:17:45,898 maybe I could get Corinne to hire her. 507 00:17:45,964 --> 00:17:47,099 And where does she work? 508 00:17:47,166 --> 00:17:48,901 Uh... 509 00:17:48,967 --> 00:17:50,536 Doesn't say. 510 00:17:51,937 --> 00:17:53,372 Yes, it does. 511 00:17:54,173 --> 00:17:55,307 It's right on her hat. 512 00:17:55,374 --> 00:17:56,675 It's called a toque. 513 00:17:56,742 --> 00:17:58,644 Whatever. What, are you a restauranteur now? 514 00:17:59,845 --> 00:18:02,014 (starts engine) 515 00:17:59,845 --> 00:18:02,014 You can be so mean. 516 00:18:03,682 --> 00:18:05,517 Chief. 517 00:18:03,682 --> 00:18:05,517 (door closes) 518 00:18:05,584 --> 00:18:07,686 If this is going where I think it's going, 519 00:18:07,753 --> 00:18:09,354 they're gonna hang me out to dry. 520 00:18:07,753 --> 00:18:09,354 Take it easy, Jack. 521 00:18:09,421 --> 00:18:11,323 What are we talking about here? 522 00:18:11,390 --> 00:18:13,992 Somebody gave Crystal Morales access to internal emails, 523 00:18:14,059 --> 00:18:15,527 and I think it's because she's building a case 524 00:18:15,594 --> 00:18:17,062 against the Special Victims Division. 525 00:18:17,129 --> 00:18:19,031 Is there a case to be made? 526 00:18:19,097 --> 00:18:20,599 (stammers) There's always a case to be made 527 00:18:20,666 --> 00:18:22,167 if that's what you're looking to do. 528 00:18:22,234 --> 00:18:24,703 You're gonna scrutinize investigations past and present, 529 00:18:24,770 --> 00:18:26,872 you're always gonna find ways to make us wrong. 530 00:18:26,939 --> 00:18:28,807 All right. I'm not circling the wagons here, Jack. 531 00:18:28,874 --> 00:18:31,109 If a rape victim wasn't treated right, 532 00:18:31,176 --> 00:18:32,444 if there was no follow-up, 533 00:18:32,511 --> 00:18:33,779 somebody's got to answer for that. 534 00:18:33,846 --> 00:18:35,647 My detectives are handling an average 535 00:18:35,714 --> 00:18:37,783 of 75 cases each. 536 00:18:35,714 --> 00:18:37,783 Oh, you know, 537 00:18:37,850 --> 00:18:40,452 so then you should be banging on the Chief of Detectives' door 538 00:18:40,519 --> 00:18:41,787 or the Chief of Department's door. 539 00:18:41,854 --> 00:18:44,223 But don't come in here crying that you can't do 540 00:18:44,289 --> 00:18:46,892 your job properly and everybody should just understand. 541 00:18:46,959 --> 00:18:48,594 Because whether it's domestic rape 542 00:18:48,660 --> 00:18:50,529 or acquaintance rape or stranger rape, 543 00:18:50,596 --> 00:18:52,297 victims have a right to expect 544 00:18:52,364 --> 00:18:54,066 a whole hell of a lot better than that. 545 00:18:55,033 --> 00:18:56,335 I don't guarantee results. John, 546 00:18:56,401 --> 00:18:57,803 there's nothing I can do 547 00:18:57,870 --> 00:18:59,605 about people's expectations. 548 00:18:57,870 --> 00:18:59,605 You know what, 549 00:18:59,671 --> 00:19:01,373 maybe it's time for you to put in your papers, 550 00:19:01,440 --> 00:19:03,509 let somebody else do the job. 551 00:19:05,444 --> 00:19:08,514 Anything else? 552 00:19:05,444 --> 00:19:08,514 (scoffs, sighs) 553 00:19:10,716 --> 00:19:12,518 Will you look into it, at least? 554 00:19:12,584 --> 00:19:14,186 Oh, I promise you I will look into it. 555 00:19:16,121 --> 00:19:17,656 (door opens) 556 00:19:17,723 --> 00:19:19,491 (door closes) 557 00:19:19,558 --> 00:19:21,326 Hey, Lou, get the car ready. 558 00:19:21,393 --> 00:19:22,828 I'm going out to 7-4. 559 00:19:22,895 --> 00:19:24,630 (music playing quietly) 560 00:19:24,696 --> 00:19:25,764 KILLIAN: Excuse me, 561 00:19:25,831 --> 00:19:27,799 are you Penelope Vega? 562 00:19:25,831 --> 00:19:27,799 Yes. 563 00:19:27,866 --> 00:19:29,635 Is there somewhere we can talk? 564 00:19:31,970 --> 00:19:34,439 You're not in any kind of trouble, Ms. Vega. 565 00:19:34,506 --> 00:19:36,375 We're here because of a shooting 566 00:19:36,441 --> 00:19:37,676 at the Green Gro supermarket 567 00:19:37,743 --> 00:19:39,011 in East New York this morning. 568 00:19:39,077 --> 00:19:41,413 The target of that shooting was an individual 569 00:19:41,480 --> 00:19:44,516 by the name of Reid Kissoon. 570 00:19:44,583 --> 00:19:45,651 The woman 571 00:19:45,717 --> 00:19:47,319 who stands accused of the shooting 572 00:19:47,386 --> 00:19:49,388 claims that Mr. Kissoon 573 00:19:49,454 --> 00:19:51,390 raped her in March of 2021. 574 00:19:51,456 --> 00:19:55,427 Well, whoever it was that raped me didn't leave his name, so... 575 00:19:55,494 --> 00:19:56,862 I can't help you there. 576 00:19:56,929 --> 00:19:59,531 You filed a police report in September of that year. 577 00:19:59,598 --> 00:20:01,066 (clears throat) That's right. I did. 578 00:20:01,133 --> 00:20:04,136 We're sorry to put you through this, Ms. Vega. 579 00:20:04,202 --> 00:20:07,573 But if you and this other woman were raped by the same man, 580 00:20:07,639 --> 00:20:10,876 there could be other victims out there. 581 00:20:10,943 --> 00:20:13,245 Could you tell us what happened? 582 00:20:14,746 --> 00:20:16,481 (shuddering exhale) 583 00:20:16,548 --> 00:20:18,016 It was... 584 00:20:18,083 --> 00:20:20,185 Labor Day weekend. 585 00:20:20,252 --> 00:20:22,321 The restaurant was busy. 586 00:20:22,387 --> 00:20:26,658 I didn't get out, mm, of the kitchen until midnight. 587 00:20:26,725 --> 00:20:29,595 I was at the bar having a drink, 588 00:20:29,661 --> 00:20:32,831 and then this guy started talking to me. 589 00:20:33,632 --> 00:20:35,167 He was witty. 590 00:20:35,233 --> 00:20:38,870 He knew a lot about wine and exotic produce 591 00:20:38,937 --> 00:20:42,174 and the healing properties of guava. 592 00:20:42,240 --> 00:20:45,811 I actually enjoyed talking to him. 593 00:20:45,877 --> 00:20:48,780 But not enough to give him my number. 594 00:20:49,581 --> 00:20:53,852 So, when I shook hands and said good night, I thought 595 00:20:53,919 --> 00:20:56,955 that was the last I'd be seeing him. 596 00:20:58,490 --> 00:21:01,193 Mm, boy, was I wrong. 597 00:21:04,096 --> 00:21:05,631 When... 598 00:21:05,697 --> 00:21:08,300 I unlocked the door to my apartment, 599 00:21:08,367 --> 00:21:10,535 he was behind me. 600 00:21:10,602 --> 00:21:11,870 (shudders) 601 00:21:11,937 --> 00:21:13,472 He... 602 00:21:13,538 --> 00:21:15,707 he put one hand over my mouth, 603 00:21:15,774 --> 00:21:18,110 pushed me inside, 604 00:21:18,176 --> 00:21:21,880 bent me over the side of this couch... 605 00:21:23,348 --> 00:21:25,050 ...and raped me. 606 00:21:27,586 --> 00:21:28,720 Okay, so you... 607 00:21:28,787 --> 00:21:30,489 you didn't have a name, 608 00:21:30,555 --> 00:21:31,690 didn't have an address. 609 00:21:31,757 --> 00:21:33,925 W-Was there security camera footage? 610 00:21:33,992 --> 00:21:36,228 Was there anyone who could identify him from the bar? 611 00:21:36,294 --> 00:21:39,097 From what they told me, all they had was this ring 612 00:21:39,164 --> 00:21:41,500 and that it wasn't enough to go to the D.A. with. 613 00:21:41,566 --> 00:21:42,501 What ring was that? 614 00:21:42,567 --> 00:21:43,835 It was this silver ring 615 00:21:43,902 --> 00:21:47,339 that I bought myself in San Francisco. 616 00:21:47,406 --> 00:21:48,507 I scratched him with it. 617 00:21:48,573 --> 00:21:49,941 Where's that ring now? 618 00:21:48,573 --> 00:21:49,941 Beats me. 619 00:21:50,008 --> 00:21:51,843 I-I gave it to the detective who interviewed me, 620 00:21:51,910 --> 00:21:53,812 and that's the last I saw of it. 621 00:21:55,113 --> 00:21:56,848 MORALES: We'd like for you to look 622 00:21:56,915 --> 00:21:59,317 at some photographs to see if you can ID him. 623 00:21:59,384 --> 00:22:01,086 Can you get my ring back? 624 00:22:02,220 --> 00:22:03,789 Of course. 625 00:22:09,327 --> 00:22:10,262 MORALES: Is that him? 626 00:22:10,328 --> 00:22:11,863 Yeah. 627 00:22:12,631 --> 00:22:13,598 (clears throat) 628 00:22:13,665 --> 00:22:14,599 MORALES: It's okay. 629 00:22:14,666 --> 00:22:17,102 Thank you. 630 00:22:18,870 --> 00:22:21,106 (train rattling) 631 00:22:25,110 --> 00:22:26,578 THORA: Winston, make sure those turnips 632 00:22:26,645 --> 00:22:28,046 out of the ground before it freezes. 633 00:22:28,113 --> 00:22:29,314 Ledbetter was supposed to do that. 634 00:22:29,381 --> 00:22:30,615 Ain't she the one always bragging 635 00:22:30,682 --> 00:22:32,684 about her... mashed turnips? 636 00:22:32,751 --> 00:22:34,853 Well, she didn't do it and it needs to get done. 637 00:22:34,920 --> 00:22:37,089 Garden's looking good, Thora. 638 00:22:34,920 --> 00:22:37,089 Mm-hmm. 639 00:22:37,155 --> 00:22:38,423 It's all right. 640 00:22:38,490 --> 00:22:41,059 Somebody left the radishes in the ground too long. 641 00:22:43,495 --> 00:22:44,629 You know, I, um... 642 00:22:44,696 --> 00:22:45,530 I wouldn't mind helping out here. 643 00:22:45,597 --> 00:22:47,499 Just tell me what to do. 644 00:22:47,566 --> 00:22:48,767 Well, you could, um... 645 00:22:48,834 --> 00:22:51,002 shovel that mulch over the ground. 646 00:22:51,069 --> 00:22:52,738 Mm-hmm. 647 00:22:51,069 --> 00:22:52,738 And put down a cover crop 648 00:22:52,804 --> 00:22:54,239 of alfalfa, if you like. 649 00:22:54,306 --> 00:22:56,541 She can't do all that. 650 00:22:54,306 --> 00:22:56,541 Sure, I can. 651 00:22:56,608 --> 00:22:57,809 My mom used to send me to work 652 00:22:57,876 --> 00:22:59,044 at this farm upstate during the summer 653 00:22:59,111 --> 00:23:00,645 so I wouldn't get in trouble. 654 00:23:00,712 --> 00:23:01,680 I love digging in the dirt. 655 00:23:01,747 --> 00:23:02,981 (scoffs) 656 00:23:01,747 --> 00:23:02,981 THORA: Well, 657 00:23:03,048 --> 00:23:04,449 shovel's in the shed. 658 00:23:03,048 --> 00:23:04,449 Okay. 659 00:23:04,516 --> 00:23:05,984 Okay. 660 00:23:06,051 --> 00:23:07,953 Actually, is it okay if I start tomorrow? 661 00:23:08,019 --> 00:23:09,221 Long as you start sometime. 662 00:23:09,287 --> 00:23:10,822 I definitely will. 663 00:23:09,287 --> 00:23:10,822 (chuckles) 664 00:23:10,889 --> 00:23:12,457 Put in your time here... 665 00:23:13,258 --> 00:23:15,627 ...you can help yourself to whatever we got growing. 666 00:23:15,694 --> 00:23:17,829 Okay. That's great. 667 00:23:17,896 --> 00:23:20,165 And, by the way, 668 00:23:20,232 --> 00:23:23,034 one of the guns that was recovered in the elevator shaft 669 00:23:23,101 --> 00:23:25,704 has been connected to the murder of Shuggie Adams. 670 00:23:26,505 --> 00:23:27,773 That right? 671 00:23:27,839 --> 00:23:28,974 QUINLAN: And since you two lived together, 672 00:23:29,040 --> 00:23:29,941 the detectives are probably gonna want 673 00:23:30,008 --> 00:23:31,143 to talk to you about that. 674 00:23:31,209 --> 00:23:32,377 Just so you know. 675 00:23:32,444 --> 00:23:33,645 They ain't got nothing better to do? 676 00:23:33,712 --> 00:23:35,814 Shuggie dead 15 years. 677 00:23:35,881 --> 00:23:37,349 There's no statute of limitations on murder. 678 00:23:37,415 --> 00:23:38,750 There's no statute of limitations 679 00:23:38,817 --> 00:23:40,051 on a lot of damn things. 680 00:23:40,118 --> 00:23:41,419 Winston, 681 00:23:41,486 --> 00:23:43,221 what are you getting all worked up about? 682 00:23:43,288 --> 00:23:45,056 She's telling us some information. 683 00:23:45,123 --> 00:23:48,260 Besides, after all these years, I still have nothing to hide. 684 00:23:48,326 --> 00:23:50,595 They want to know about Shuggie, 685 00:23:50,662 --> 00:23:52,764 come by Apartment 7A. 686 00:23:52,831 --> 00:23:54,432 I'll tell you all about him. 687 00:23:54,499 --> 00:23:56,201 Okay. I will. 688 00:23:57,035 --> 00:23:58,170 I'll see you guys soon. 689 00:23:58,236 --> 00:23:59,404 Yeah. 690 00:24:00,372 --> 00:24:01,873 You a hothead. 691 00:24:01,940 --> 00:24:04,176 ♪ ♪ 692 00:24:06,178 --> 00:24:07,412 MORALES: Ortiz gave 693 00:24:07,479 --> 00:24:09,214 a physical description of her rapist 694 00:24:09,281 --> 00:24:11,383 but didn't have his right name or address. 695 00:24:11,449 --> 00:24:13,118 It wasn't until she saw his picture 696 00:24:13,185 --> 00:24:15,420 at the Gowanus supermarket that she knew his name. 697 00:24:15,487 --> 00:24:17,322 Right, and this woman who worked there told her 698 00:24:17,389 --> 00:24:19,558 he'd been transferred to the East New York store, 699 00:24:19,624 --> 00:24:20,692 which is where she shot him. 700 00:24:20,759 --> 00:24:22,394 So what do we have as of now? 701 00:24:22,460 --> 00:24:25,463 Positive identification from Ortiz and Penelope Vega 702 00:24:25,530 --> 00:24:26,731 that he raped both of 'em. 703 00:24:26,798 --> 00:24:28,066 That's enough to get a search warrant. 704 00:24:28,133 --> 00:24:29,401 See what you can find in his apartment. 705 00:24:29,467 --> 00:24:31,503 Is this something we should run 706 00:24:31,570 --> 00:24:34,172 by my old boss at Special Victims, Inspector? 707 00:24:34,239 --> 00:24:37,342 Special Victims put both those cases on the bottom of the pile 708 00:24:37,409 --> 00:24:39,177 'cause they were acquaintance rapes. 709 00:24:39,244 --> 00:24:40,846 So, as far as I'm concerned, 710 00:24:40,912 --> 00:24:43,281 they dropped the ball, we picked it up, we're running with it. 711 00:24:44,115 --> 00:24:45,917 Are we gonna get in trouble? 712 00:24:48,353 --> 00:24:49,421 We might. 713 00:24:49,487 --> 00:24:52,324 ♪ ♪ 714 00:24:59,397 --> 00:25:01,132 (siren wailing) 715 00:25:03,134 --> 00:25:04,402 Shuggie Adams was a real piece of work. 716 00:25:04,469 --> 00:25:06,071 Oh, yeah? 717 00:25:04,469 --> 00:25:06,071 Three different women 718 00:25:06,137 --> 00:25:08,440 had protective orders against him. 719 00:25:08,506 --> 00:25:09,541 (computer chimes) 720 00:25:09,608 --> 00:25:11,109 We got the search warrant. 721 00:25:11,176 --> 00:25:12,611 Let's go. 722 00:25:12,677 --> 00:25:15,180 Oh. Nice work, Detective. 723 00:25:15,247 --> 00:25:16,648 Hey. 724 00:25:16,715 --> 00:25:18,216 Any chance we could grab a drink later? 725 00:25:19,017 --> 00:25:21,086 I got a lot going on today. I don't know. 726 00:25:24,022 --> 00:25:25,423 (indistinct chatter) 727 00:25:25,490 --> 00:25:27,192 Maybe. 728 00:25:27,259 --> 00:25:29,294 ♪ ♪ 729 00:25:31,930 --> 00:25:33,365 (door opens) 730 00:25:35,300 --> 00:25:36,234 Officer Quinlan. 731 00:25:36,301 --> 00:25:37,402 Uh... 732 00:25:37,469 --> 00:25:39,237 Detective Troy, right? 733 00:25:37,469 --> 00:25:39,237 I was told 734 00:25:39,304 --> 00:25:40,872 you might know something about the Shuggie Adams homicide. 735 00:25:40,939 --> 00:25:42,073 I'm looking into it. 736 00:25:42,140 --> 00:25:44,175 Um, I'll just meet you down by the car. 737 00:25:44,242 --> 00:25:45,710 I should probably hang around for this, too. 738 00:25:45,777 --> 00:25:47,379 What's up? 739 00:25:47,445 --> 00:25:49,347 What do we know about this Thora Whitfield? 740 00:25:49,414 --> 00:25:52,183 Uh, she's a tenant that I've gotten friendly with. 741 00:25:52,250 --> 00:25:53,618 You know there were multiple incidents of domestic violence 742 00:25:53,685 --> 00:25:54,953 between Shuggie and her? 743 00:25:55,020 --> 00:25:56,454 That automatically make her a suspect? 744 00:25:56,521 --> 00:25:58,089 Doesn't automatically make her anything, Officer. 745 00:25:58,156 --> 00:26:00,158 But it may be significant. 746 00:26:01,059 --> 00:26:02,394 What about if I talk to her? 747 00:26:02,460 --> 00:26:03,695 Well, um, 748 00:26:03,762 --> 00:26:04,896 I'm actually having tea with her this afternoon, 749 00:26:04,963 --> 00:26:06,097 so I'll see what I can find out. 750 00:26:06,164 --> 00:26:08,066 Let me know. 751 00:26:06,164 --> 00:26:08,066 Yeah. 752 00:26:08,967 --> 00:26:10,168 Should I come with you? 753 00:26:10,235 --> 00:26:11,970 No. No, it might make it seem 754 00:26:12,037 --> 00:26:13,204 like it's too much of an official visit. 755 00:26:13,271 --> 00:26:15,073 I'll just go by myself. 756 00:26:15,874 --> 00:26:17,943 (mouse clicking) 757 00:26:15,874 --> 00:26:17,943 (computer beeping) 758 00:26:18,009 --> 00:26:20,478 Rape by a stranger strikes more fear into the minds 759 00:26:20,545 --> 00:26:22,247 of the public than rape by an acquaintance. 760 00:26:22,314 --> 00:26:23,815 That's why they give it priority. 761 00:26:23,882 --> 00:26:26,151 You know what it takes for a rapist to be thought of 762 00:26:26,217 --> 00:26:28,219 as an acquaintance rather than a stranger? 763 00:26:26,217 --> 00:26:28,219 I do. 764 00:26:28,286 --> 00:26:29,688 He bought her a glass of wine. 765 00:26:29,754 --> 00:26:31,723 I'm not saying it's a legitimate distinction. 766 00:26:31,790 --> 00:26:32,857 But? 767 00:26:31,790 --> 00:26:32,857 No "but." 768 00:26:32,924 --> 00:26:34,726 All of these cases 769 00:26:34,793 --> 00:26:36,795 should have been fully investigated, and they weren't. 770 00:26:36,861 --> 00:26:37,796 Understand-- 771 00:26:37,862 --> 00:26:39,798 Special Victims's policy 772 00:26:39,864 --> 00:26:41,933 is based on resources and workload. 773 00:26:42,000 --> 00:26:44,202 If any of this is ever gonna change, 774 00:26:44,269 --> 00:26:45,804 the Chief of Department and the PC 775 00:26:45,870 --> 00:26:47,806 have to be on board with the changes. 776 00:26:47,872 --> 00:26:49,240 Anything we can do 777 00:26:49,307 --> 00:26:50,809 to help move this along? 778 00:26:50,875 --> 00:26:52,477 I am serious. 779 00:26:53,478 --> 00:26:54,412 Maybe. 780 00:26:54,479 --> 00:26:56,047 What? 781 00:26:56,915 --> 00:26:57,916 (mouse clicking) 782 00:26:57,983 --> 00:26:59,484 Maybe. 783 00:26:59,551 --> 00:27:02,053 ♪ ♪ 784 00:27:02,120 --> 00:27:03,488 (Thora exhales) 785 00:27:03,555 --> 00:27:04,689 Oh. 786 00:27:04,756 --> 00:27:06,124 You didn't need to bring nothin'. 787 00:27:06,191 --> 00:27:08,426 It's only right that I don't come empty-handed. 788 00:27:09,561 --> 00:27:10,795 Where are these from? 789 00:27:10,862 --> 00:27:12,530 This German bakery down by the precinct. 790 00:27:12,597 --> 00:27:15,900 Hmm. Well, it so happens I have a sweet potato pie 791 00:27:15,967 --> 00:27:17,035 cooling on the counter. 792 00:27:17,102 --> 00:27:18,103 Oh. 793 00:27:17,102 --> 00:27:18,103 So, 794 00:27:18,169 --> 00:27:19,738 we can compare your... 795 00:27:19,804 --> 00:27:22,974 German bakery by the precinct with my sweet potato pie. 796 00:27:23,041 --> 00:27:24,376 Okay, I'd love that. 797 00:27:24,442 --> 00:27:25,977 Thora, 798 00:27:26,044 --> 00:27:27,712 you don't mind living by yourself? 799 00:27:27,779 --> 00:27:30,181 Mind? (chuckles) 800 00:27:30,248 --> 00:27:33,084 I wouldn't have it any other way. 801 00:27:33,885 --> 00:27:35,420 So... 802 00:27:36,388 --> 00:27:37,422 Shuggie. 803 00:27:38,823 --> 00:27:41,026 How long were you two together? 804 00:27:41,860 --> 00:27:44,062 Off and on... 805 00:27:44,129 --> 00:27:45,764 about 18 years. 806 00:27:45,830 --> 00:27:47,766 Wow. That's a long time. 807 00:27:47,832 --> 00:27:50,135 Mm. 808 00:27:47,832 --> 00:27:50,135 Do you miss him? 809 00:27:51,069 --> 00:27:52,737 Sometimes. 810 00:27:52,804 --> 00:27:56,041 It must be hard losing someone violently like that. 811 00:27:57,308 --> 00:28:00,178 There's all kinds of things that are hard. 812 00:28:00,979 --> 00:28:02,113 So, do you have... 813 00:28:02,180 --> 00:28:04,749 any idea who would want to kill him? 814 00:28:04,816 --> 00:28:08,053 There were all kinds of people who wanted to kill him. 815 00:28:09,020 --> 00:28:10,622 Shuggie didn't care nothin' 816 00:28:10,688 --> 00:28:12,791 about cheating people out of their money. 817 00:28:12,857 --> 00:28:14,726 Old people. 818 00:28:14,793 --> 00:28:16,227 Simple people. 819 00:28:16,294 --> 00:28:17,562 People sign over their mortgages 820 00:28:17,629 --> 00:28:19,831 and he end up owning their houses. 821 00:28:19,898 --> 00:28:21,266 Why were you with him? 822 00:28:21,332 --> 00:28:24,035 It wasn't all bad. 823 00:28:24,803 --> 00:28:26,071 We had some fun. 824 00:28:26,137 --> 00:28:27,839 I mean, 825 00:28:27,906 --> 00:28:31,142 he could be... sweet. 826 00:28:32,811 --> 00:28:34,479 When he wanted to be. 827 00:28:34,546 --> 00:28:36,181 Did you ever... 828 00:28:36,247 --> 00:28:38,349 get on him about cheating these people? 829 00:28:38,416 --> 00:28:40,385 Yeah. I did. 830 00:28:40,452 --> 00:28:43,121 He'd say I didn't understand business. 831 00:28:43,188 --> 00:28:45,423 And he wasn't wrong about that. 832 00:28:45,490 --> 00:28:48,059 Though I did understand his business. 833 00:28:50,328 --> 00:28:53,398 Let me go check on that pie. 834 00:28:53,465 --> 00:28:54,732 (chuckles) 835 00:28:55,967 --> 00:28:57,669 You never had sweet potato pie? 836 00:28:57,735 --> 00:28:59,003 No. Never. 837 00:28:59,070 --> 00:29:00,438 Mm, well, darling, 838 00:29:00,505 --> 00:29:02,574 you are in for a treat. 839 00:29:02,640 --> 00:29:03,641 Well, I can't wait. 840 00:29:03,708 --> 00:29:04,742 (chuckles softly) 841 00:29:06,010 --> 00:29:08,246 ♪ ♪ 842 00:29:17,722 --> 00:29:19,624 Five Borough. 843 00:29:19,691 --> 00:29:21,826 Where Shuggie's body was found. 844 00:29:21,893 --> 00:29:23,294 (Thora sighs) 845 00:29:23,361 --> 00:29:25,630 It still needs to cool a little. 846 00:29:23,361 --> 00:29:25,630 Okay. 847 00:29:25,697 --> 00:29:28,766 You used to work here at the Five Borough Bakery? 848 00:29:28,833 --> 00:29:30,568 I sure did. 849 00:29:34,506 --> 00:29:35,974 Now let's see what you got here. 850 00:29:36,040 --> 00:29:37,442 QUINLAN: Yeah. 851 00:29:38,276 --> 00:29:40,478 (indistinct chatter) 852 00:29:40,545 --> 00:29:41,813 YENKO: So, 853 00:29:41,880 --> 00:29:43,148 what do you got for me, Tommy? 854 00:29:41,880 --> 00:29:43,148 Uh, nothing 855 00:29:43,214 --> 00:29:44,482 so far, Captain. But... 856 00:29:44,549 --> 00:29:46,518 I brought Detective Troy into it, 857 00:29:46,584 --> 00:29:48,853 and he's First Grade from Manhattan South Homicide. 858 00:29:48,920 --> 00:29:51,256 So, between us, you know, we-we should be able to get 859 00:29:51,322 --> 00:29:52,323 some answers. 860 00:29:52,390 --> 00:29:54,025 I'll meet you upstairs. 861 00:29:54,092 --> 00:29:57,262 Yeah, I just been pretty busy with the supermarket shooting. 862 00:29:57,328 --> 00:29:58,730 Yeah. That's why you passed it off to Troy. 863 00:29:58,796 --> 00:30:00,198 I didn't really pass off. 864 00:30:00,265 --> 00:30:01,533 I mean, I'll still be involved. 865 00:30:00,265 --> 00:30:01,533 Yeah, no, 866 00:30:01,599 --> 00:30:02,901 no, of course. I mean, you're getting pulled 867 00:30:02,967 --> 00:30:04,302 in five different directions, right? 868 00:30:04,369 --> 00:30:05,770 First, one thing's a priority. 869 00:30:05,837 --> 00:30:07,539 Then the other thing's a priority, 870 00:30:07,605 --> 00:30:09,340 and there's only so many hours in the day. 871 00:30:09,407 --> 00:30:11,576 Exactly. 872 00:30:09,407 --> 00:30:11,576 Nobody cares. 873 00:30:11,643 --> 00:30:15,013 Chief of Detectives wants cold cases cleared. 874 00:30:15,079 --> 00:30:16,381 And if they're not cleared, 875 00:30:16,447 --> 00:30:18,683 he wants to know that every effort has been made 876 00:30:18,750 --> 00:30:20,084 to try and clear them. 877 00:30:20,151 --> 00:30:22,220 You understand me, Tommy? 878 00:30:22,287 --> 00:30:23,788 Everybody wants what they want. 879 00:30:23,855 --> 00:30:26,124 They don't give a rat's ass what anybody else wants. 880 00:30:26,191 --> 00:30:27,692 Capisce? 881 00:30:27,759 --> 00:30:29,827 Yeah, we'll try to have something for you tomorrow. 882 00:30:29,894 --> 00:30:32,330 I know you will. 883 00:30:36,501 --> 00:30:38,203 (exhales) 884 00:30:41,706 --> 00:30:45,543 Hey, did you make any headway on that cold case? 885 00:30:41,706 --> 00:30:45,543 No. 886 00:30:45,610 --> 00:30:47,745 I get a feeling those uniforms living in that project 887 00:30:47,812 --> 00:30:50,048 are less than enthusiastic about snooping around. 888 00:30:50,114 --> 00:30:51,549 The X-O's leaning on me. 889 00:30:51,616 --> 00:30:53,551 Happy to take the heat for you if you want me to. 890 00:30:58,723 --> 00:31:01,192 Since when have you developed such a generous nature? 891 00:31:01,259 --> 00:31:03,194 As long as I'm here, I want to be helpful. 892 00:31:03,261 --> 00:31:05,263 Huh. 893 00:31:11,736 --> 00:31:14,372 We found these in Kissoon's bedroom closet. 894 00:31:14,439 --> 00:31:16,507 Each disc labeled with a date and description 895 00:31:16,574 --> 00:31:19,077 of the woman the security camera recorded. 896 00:31:19,143 --> 00:31:20,411 Whoa, there's a lot. 897 00:31:20,478 --> 00:31:21,446 Yeah, the sick bastard was organized, 898 00:31:21,512 --> 00:31:22,847 I'll give him that. 899 00:31:22,914 --> 00:31:24,515 Obsessed is more like it. 900 00:31:24,582 --> 00:31:27,518 This one is of Penelope Vega. 901 00:31:33,091 --> 00:31:35,226 (drive opens, closes) 902 00:31:35,293 --> 00:31:38,196 This one is of Antonia Ortiz. 903 00:31:47,005 --> 00:31:49,674 Both of their cases have red stickers on them. 904 00:31:50,475 --> 00:31:52,977 My guess is that means those are the ones he raped. 905 00:31:53,044 --> 00:31:54,846 Are those the only red stickers? 906 00:31:54,912 --> 00:31:56,781 No. 907 00:32:01,519 --> 00:32:03,621 Bring him in. 908 00:32:01,519 --> 00:32:03,621 He's still in the hospital, boss. 909 00:32:03,688 --> 00:32:05,690 Then go to the hospital and bring him in from there. 910 00:32:05,757 --> 00:32:08,293 If he's breathing, bring him in. 911 00:32:18,136 --> 00:32:20,138 KISSOON: You searched my apartment? 912 00:32:20,204 --> 00:32:22,607 Well, when there's a shooting, we look to gather evidence 913 00:32:22,674 --> 00:32:24,075 wherever we can find it. 914 00:32:24,142 --> 00:32:25,643 We couldn't help but notice you enjoy watching 915 00:32:25,710 --> 00:32:27,478 security camera footage. 916 00:32:27,545 --> 00:32:28,913 First I get shot, 917 00:32:28,980 --> 00:32:31,215 then my privacy gets violated? 918 00:32:31,282 --> 00:32:32,917 With the grand opening, 919 00:32:32,984 --> 00:32:34,419 this was supposed to be a good week. 920 00:32:32,984 --> 00:32:34,419 Mm. 921 00:32:34,485 --> 00:32:35,653 There's time yet. 922 00:32:35,720 --> 00:32:37,422 Maybe you could turn it around. 923 00:32:38,056 --> 00:32:39,424 KILLIAN: At least two of those discs 924 00:32:39,490 --> 00:32:40,792 have security camera footage of women 925 00:32:40,858 --> 00:32:42,026 who claim that you raped them. 926 00:32:42,093 --> 00:32:43,161 Well, they're lying. 927 00:32:43,227 --> 00:32:44,629 And what, exactly, does that prove? 928 00:32:44,696 --> 00:32:47,031 That I'm a voyeur? 929 00:32:47,098 --> 00:32:48,933 Okay, I'm a voyeur. 930 00:32:49,000 --> 00:32:50,601 No, no, you're right. Seems crazy. 931 00:32:50,668 --> 00:32:51,936 But to keep it straight, 932 00:32:52,003 --> 00:32:54,472 you admit having had sexual relations 933 00:32:54,539 --> 00:32:55,907 with Antonia Ortiz, 934 00:32:55,973 --> 00:32:57,542 but you maintain it was consensual? 935 00:32:57,608 --> 00:32:58,876 In all respects. 936 00:32:58,943 --> 00:33:01,145 What about Penelope Vega? 937 00:32:58,943 --> 00:33:01,145 Wow! 938 00:33:01,212 --> 00:33:03,448 They're coming out of the woodwork, aren't they? 939 00:33:03,514 --> 00:33:05,750 Well, Penelope Vega and Antonia Ortiz 940 00:33:05,817 --> 00:33:07,118 have the same account. 941 00:33:07,185 --> 00:33:09,153 You know, drink at the bar, follow 'em home, 942 00:33:09,220 --> 00:33:10,722 push in the front door behind 'em. 943 00:33:10,788 --> 00:33:12,256 MORALES: And according to your doctor, 944 00:33:12,323 --> 00:33:14,425 the exit wound was in the back. 945 00:33:14,492 --> 00:33:15,960 You were shot in the front. 946 00:33:16,027 --> 00:33:19,731 You know what, I'm done talking to the two of you. 947 00:33:19,797 --> 00:33:21,099 Yeah, I'm sure you're tired. 948 00:33:21,165 --> 00:33:22,467 You know, and the last thing we want to do is 949 00:33:22,533 --> 00:33:24,068 put you through any further strain. 950 00:33:24,135 --> 00:33:25,470 But the thing is, 951 00:33:25,536 --> 00:33:27,505 when two incidents closely resemble each other, 952 00:33:27,572 --> 00:33:29,140 we look for a pattern. 953 00:33:29,207 --> 00:33:30,675 MORALES: You want to tell us how many times 954 00:33:30,742 --> 00:33:32,543 that pattern was repeated? 955 00:33:32,610 --> 00:33:34,345 I don't know what you're talking about. 956 00:33:32,610 --> 00:33:34,345 How many were there, Reid? 957 00:33:34,412 --> 00:33:36,080 How many women did you rape? 958 00:33:36,147 --> 00:33:37,582 I-- 959 00:33:37,648 --> 00:33:39,550 You can't prove that I raped any of them. 960 00:33:39,617 --> 00:33:41,285 KILLIAN: See, that's where you're wrong. 961 00:33:41,352 --> 00:33:42,353 MORALES: We have a DNA match 962 00:33:42,420 --> 00:33:44,288 from Penelope Vega. 963 00:33:42,420 --> 00:33:44,288 What? 964 00:33:44,355 --> 00:33:45,890 KILLIAN: The ring she scratched your face with, 965 00:33:45,957 --> 00:33:47,759 and the gauze your gunshot wound was bandaged with 966 00:33:47,825 --> 00:33:49,594 are a perfect match with the rape kit. 967 00:33:49,660 --> 00:33:51,062 MORALES: The only question is whether or not 968 00:33:51,129 --> 00:33:54,132 you want to come clean about anyone else. 969 00:33:55,733 --> 00:33:58,870 What I want is a lawyer. 970 00:34:00,405 --> 00:34:01,339 You got it. 971 00:34:01,406 --> 00:34:03,641 (pained grunts) 972 00:34:03,708 --> 00:34:06,911 Tell them you're officially under arrest. 973 00:34:07,712 --> 00:34:11,682 You can't do this. Get me my lawyer. Now! 974 00:34:16,988 --> 00:34:19,223 (indistinct radio chatter) 975 00:34:27,165 --> 00:34:30,468 They're gonna take you over to arraignment. 976 00:34:30,535 --> 00:34:31,702 There'll be a bail hearing. 977 00:34:31,769 --> 00:34:34,672 Given that you're employed, 978 00:34:34,739 --> 00:34:36,040 and you have ties to the community, 979 00:34:36,107 --> 00:34:37,909 it's possible they'll release you 980 00:34:37,975 --> 00:34:39,310 on your own recognizance. 981 00:34:39,377 --> 00:34:41,512 Past that, 982 00:34:41,579 --> 00:34:43,080 you need a good lawyer. 983 00:34:43,147 --> 00:34:45,483 Any suggestions? 984 00:34:45,550 --> 00:34:46,884 There's a few I can think of. 985 00:34:46,951 --> 00:34:48,586 They'll bring it to the court's attention 986 00:34:48,653 --> 00:34:49,954 that you were in fact raped, 987 00:34:50,021 --> 00:34:52,390 and that your rapist has been arrested 988 00:34:52,457 --> 00:34:53,858 for a similar crime. 989 00:34:53,925 --> 00:34:56,727 Whether you plead temporary insanity 990 00:34:56,794 --> 00:34:59,797 or PTSD, there's a chance you won't have to do 991 00:34:59,864 --> 00:35:01,332 any jail time at all. 992 00:35:01,399 --> 00:35:02,834 A chance. 993 00:35:02,900 --> 00:35:05,636 But-- Uh-- What similar crime did he commit? 994 00:35:06,637 --> 00:35:08,940 (sighs) 995 00:35:11,375 --> 00:35:13,744 A few months after he raped you, 996 00:35:13,811 --> 00:35:16,013 he raped another woman. 997 00:35:17,482 --> 00:35:19,617 I'm sure a thorough investigation 998 00:35:19,684 --> 00:35:21,953 will reveal he raped others. 999 00:35:25,022 --> 00:35:27,225 I know you would have caught him 1000 00:35:27,291 --> 00:35:28,559 if they let you, Crystal. 1001 00:35:28,626 --> 00:35:32,630 Yeah. I wish that would have been the case. 1002 00:35:35,633 --> 00:35:37,869 (Killian clears throat) 1003 00:35:39,403 --> 00:35:43,641 Hey, they have to run her over to Central Booking. 1004 00:35:50,848 --> 00:35:54,085 Hands behind your back. Thank you. 1005 00:35:57,922 --> 00:36:00,625 I'll get you the names of those lawyers. 1006 00:36:00,691 --> 00:36:03,160 Thank you. 1007 00:36:08,399 --> 00:36:10,167 (sighs) 1008 00:36:12,537 --> 00:36:14,405 How you doing? 1009 00:36:14,472 --> 00:36:17,308 Oh, I've been better. 1010 00:36:30,888 --> 00:36:32,957 Don't you have a home to go to? 1011 00:36:35,226 --> 00:36:36,160 I guess I do. 1012 00:36:36,227 --> 00:36:37,361 Wishing you hadn't volunteered 1013 00:36:37,428 --> 00:36:38,529 to move into the projects? 1014 00:36:38,596 --> 00:36:40,398 No. 1015 00:36:40,464 --> 00:36:43,401 I am wishing I was more sure of myself, though. 1016 00:36:43,467 --> 00:36:46,070 As far as what goes? 1017 00:36:48,940 --> 00:36:51,442 You live somewhere, you find things out. 1018 00:36:51,509 --> 00:36:53,077 You know, things that you would never find out 1019 00:36:53,144 --> 00:36:55,246 if you just worked in that place. 1020 00:36:55,313 --> 00:36:57,181 I mean, you get to know these people 1021 00:36:57,248 --> 00:36:59,116 because they're your neighbors. 1022 00:36:59,183 --> 00:37:02,186 So you act like their neighbor, and then... 1023 00:37:02,253 --> 00:37:04,388 you come into a piece of information, 1024 00:37:04,455 --> 00:37:06,257 and you're supposed to act like a cop. 1025 00:37:06,324 --> 00:37:08,292 Figure out who killed Shuggie Adams? 1026 00:37:10,828 --> 00:37:14,365 I figured out that where his body was dumped 1027 00:37:14,432 --> 00:37:18,302 makes it seem likely that one of those neighbors killed him. 1028 00:37:18,369 --> 00:37:21,005 You know, I locked up Shuggie Adams two or three times. 1029 00:37:21,072 --> 00:37:24,241 And I also think I got a pretty good idea who shot him. 1030 00:37:26,844 --> 00:37:29,480 We make these decisions every day 1031 00:37:29,547 --> 00:37:32,450 about who we bring in and who we let go. 1032 00:37:32,516 --> 00:37:34,118 That's the job. 1033 00:37:34,185 --> 00:37:35,486 Yeah, and no one tells us that 1034 00:37:35,553 --> 00:37:36,721 these are our decisions to make, 1035 00:37:36,787 --> 00:37:38,689 but sometimes they are. 1036 00:37:38,756 --> 00:37:40,625 That's right, sometimes they are. 1037 00:37:40,691 --> 00:37:43,227 So how do you know? 1038 00:37:43,294 --> 00:37:46,364 How do you know that you've made the right decision? 1039 00:37:46,430 --> 00:37:48,399 When I sleep good at night. 1040 00:37:51,569 --> 00:37:54,972 I want to do right by Ruskin Gardens, Marvin. 1041 00:37:55,039 --> 00:37:58,009 I... I want me being there 1042 00:37:58,075 --> 00:38:00,978 to be a good thing. 1043 00:38:01,045 --> 00:38:03,514 Then ask yourself who are you working for? 1044 00:38:03,581 --> 00:38:07,918 I saw what Shuggie Adams did to all the people around him. 1045 00:38:07,985 --> 00:38:10,921 And I promise you, it's a better place 1046 00:38:10,988 --> 00:38:12,323 with him gone. 1047 00:38:12,390 --> 00:38:14,825 Wait, wait, wait. You didn't tell me-- 1048 00:38:14,892 --> 00:38:16,360 You didn't tell me what to do. 1049 00:38:16,427 --> 00:38:17,628 Oh, yeah, I did. 1050 00:38:17,695 --> 00:38:19,130 TROY: How you doing, Officer? 1051 00:38:19,196 --> 00:38:21,465 Marvin Sandeford. 1052 00:38:19,196 --> 00:38:21,465 Desmond Troy. 1053 00:38:21,532 --> 00:38:23,367 SANDEFORD: You working out of the Squad here? 1054 00:38:23,434 --> 00:38:25,102 For the time being. 1055 00:38:25,169 --> 00:38:27,271 Officer Quinlan found guns in an elevator shaft. 1056 00:38:27,338 --> 00:38:28,806 Now I got a 15-year-old homicide to work. 1057 00:38:28,873 --> 00:38:30,041 If it ain't one thing it's two, huh? 1058 00:38:30,107 --> 00:38:31,308 TROY: (laughs) That's right. 1059 00:38:31,375 --> 00:38:34,478 Anything come to light about that homicide? 1060 00:38:37,782 --> 00:38:40,384 No. I-I put some feelers out, but nothing came back. 1061 00:38:40,451 --> 00:38:44,488 Yeah, I kind of figured nothing would. 1062 00:38:59,537 --> 00:39:01,172 Detective. 1063 00:38:59,537 --> 00:39:01,172 Chief. 1064 00:39:01,238 --> 00:39:03,841 Please. Uh, thanks for coming down here. 1065 00:39:03,908 --> 00:39:05,643 I know it's been a long day. 1066 00:39:05,710 --> 00:39:07,178 Am I in trouble? 1067 00:39:07,244 --> 00:39:08,546 Not as far as I'm concerned. 1068 00:39:08,612 --> 00:39:09,780 She in any kind of trouble with you, Regina? 1069 00:39:09,847 --> 00:39:10,881 Far from it. 1070 00:39:10,948 --> 00:39:12,550 So, then, why am I here? 1071 00:39:12,616 --> 00:39:14,952 I don't usually get summoned 1072 00:39:15,019 --> 00:39:17,154 to the Borough Commander's office. 1073 00:39:17,221 --> 00:39:19,557 It took guts to do what you did, Detective. 1074 00:39:19,623 --> 00:39:21,125 I've seen how you work. 1075 00:39:21,192 --> 00:39:23,094 I know how frustrated you must have been 1076 00:39:23,160 --> 00:39:25,930 at Special Victims. 1077 00:39:23,160 --> 00:39:25,930 That's why I left. 1078 00:39:25,996 --> 00:39:29,433 Detective, the job doesn't appreciate 1079 00:39:29,500 --> 00:39:31,068 having its failures held up to the light of day. 1080 00:39:31,135 --> 00:39:33,537 Which means sometimes they shoot the messenger. 1081 00:39:33,604 --> 00:39:36,741 Want to propose something to you, Detective. 1082 00:39:36,807 --> 00:39:38,409 And I want you to understand 1083 00:39:38,476 --> 00:39:41,612 you are free to decline this proposition. 1084 00:39:41,679 --> 00:39:42,847 I understand. 1085 00:39:42,913 --> 00:39:44,615 I have a friend over at DOJ 1086 00:39:44,682 --> 00:39:46,817 whom I've known for a long time. 1087 00:39:46,884 --> 00:39:49,120 If an investigation into the practices 1088 00:39:49,186 --> 00:39:51,188 over at Special Victims is warranted, 1089 00:39:51,255 --> 00:39:54,792 there is no one who I would trust more to conduct it. 1090 00:39:54,859 --> 00:39:57,027 HAYWOOD: It's possible talking to them 1091 00:39:57,094 --> 00:39:58,395 might not be a good career move. 1092 00:39:58,462 --> 00:40:00,731 Is that the kind of thing you'd worry about? 1093 00:40:00,798 --> 00:40:02,266 I'm in a different position. 1094 00:40:02,333 --> 00:40:03,968 You weren't always in a different position, Inspector. 1095 00:40:04,034 --> 00:40:06,170 SUAREZ: No, she wasn't. 1096 00:40:11,308 --> 00:40:14,879 I'll talk to whoever you think I should talk to. 1097 00:40:23,587 --> 00:40:25,556 I thought we were doing this together. 1098 00:40:25,623 --> 00:40:27,291 Oh, no, we are. 1099 00:40:27,358 --> 00:40:29,160 Okay. 1100 00:40:35,032 --> 00:40:36,934 Do you think that we made a mistake? 1101 00:40:37,001 --> 00:40:39,370 By agreeing to shovel mulch? 1102 00:40:37,001 --> 00:40:39,370 No. 1103 00:40:39,436 --> 00:40:42,006 Moving into Ruskin Gardens. 1104 00:40:42,072 --> 00:40:45,543 I don't think it was a mistake, no. 1105 00:40:46,744 --> 00:40:50,848 Seems like it's a worthwhile thing to do. 1106 00:40:50,915 --> 00:40:53,217 To try, at least. 1107 00:40:55,052 --> 00:40:56,420 It's pretty complicated. 1108 00:40:56,487 --> 00:40:59,757 As far as what you did or didn't tell this detective? 1109 00:40:59,824 --> 00:41:02,126 Yeah, for starters. 1110 00:41:02,193 --> 00:41:05,262 I think you did the right thing 1111 00:41:05,329 --> 00:41:06,864 by not pointing him in the direction 1112 00:41:06,931 --> 00:41:08,065 of making Thora a suspect. 1113 00:41:08,132 --> 00:41:10,701 I think if you had, you'd regret it. 1114 00:41:11,502 --> 00:41:13,571 You mean if she were to get arrested and stand trial? 1115 00:41:13,637 --> 00:41:16,273 Or if she were convicted and sent to prison. 1116 00:41:16,340 --> 00:41:19,810 Even though I may have withheld evidence? 1117 00:41:19,877 --> 00:41:21,712 (chuckles) 1118 00:41:21,779 --> 00:41:24,548 Even though everything. 1119 00:41:26,383 --> 00:41:28,485 You're so sure of yourself. 1120 00:41:28,552 --> 00:41:31,055 When there's something to be sure about, yeah. 1121 00:41:36,760 --> 00:41:41,432 ♪ Kiss City ♪ 1122 00:41:42,233 --> 00:41:45,135 ♪ Just look me in the eye ♪ 1123 00:41:45,202 --> 00:41:48,272 ♪ When I'm about to finish ♪ 1124 00:41:48,339 --> 00:41:53,077 ♪ Kiss City. ♪ 1125 00:41:59,583 --> 00:42:01,518 Captioning sponsored by CBS 1126 00:42:01,585 --> 00:42:03,821 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org