1
00:00:02,535 --> 00:00:04,137
Previously on East New York...
2
00:00:04,204 --> 00:00:05,572
KILLIAN: Back when I was on
the Warrant Squad with Desmond,
3
00:00:05,638 --> 00:00:06,506
his gut told him
the Selkirk Brothers
4
00:00:06,573 --> 00:00:07,907
had gone out of state,
5
00:00:07,974 --> 00:00:10,176
but First Grade Detective Troy
here didn't
6
00:00:10,243 --> 00:00:11,644
want to exceed the overtime cap.
7
00:00:11,711 --> 00:00:13,113
By the time we picked them up,
they'd killed, what,
8
00:00:13,179 --> 00:00:14,114
two more people?
9
00:00:14,180 --> 00:00:16,116
(shouting, clamoring)
10
00:00:16,182 --> 00:00:17,450
How'd your homicide go?
11
00:00:17,517 --> 00:00:18,785
I'm here for a divorce.
12
00:00:18,852 --> 00:00:20,487
Oh.
13
00:00:18,852 --> 00:00:20,487
And because she works
14
00:00:20,553 --> 00:00:22,922
in Manhattan South, guess
who's getting transferred?
15
00:00:22,989 --> 00:00:24,958
I also want
members of the service
16
00:00:25,024 --> 00:00:26,993
to start living
near where they work.
17
00:00:27,060 --> 00:00:28,528
No one wants you here.
18
00:00:28,595 --> 00:00:29,929
You're a nuisance.
19
00:00:29,996 --> 00:00:33,032
Ticketing us like criminals
in our homes.
20
00:00:33,099 --> 00:00:34,667
Leave.
21
00:00:34,734 --> 00:00:38,405
Every single person
in this building is important.
22
00:00:38,471 --> 00:00:40,874
Okay, let's take it for a spin.
23
00:00:40,940 --> 00:00:43,576
(rumbling)
24
00:00:40,940 --> 00:00:43,576
What the hell was that?
25
00:00:48,081 --> 00:00:49,949
Oh, my goodness.
26
00:00:50,016 --> 00:00:51,384
(gasps)
27
00:00:52,452 --> 00:00:54,621
♪ Real good,
see, now, see if I'm ♪
28
00:00:54,687 --> 00:00:56,756
♪ Coming home, day, night ♪
29
00:00:56,823 --> 00:00:58,525
♪ Can't do nothing wrong,
show me something ♪
30
00:00:58,591 --> 00:01:01,394
♪ Just show me who you are ♪
31
00:01:01,461 --> 00:01:02,662
♪ Living free... ♪
32
00:01:02,729 --> 00:01:03,930
HAYWOOD:
How is it?
33
00:01:03,997 --> 00:01:05,098
It's good.
34
00:01:05,165 --> 00:01:06,699
You know, I'm
generally suspect
35
00:01:06,766 --> 00:01:09,469
of meat substitutes, in
this case prosciutto, but
36
00:01:09,536 --> 00:01:12,138
the edible enrobing of
the fig is, it's good.
37
00:01:12,205 --> 00:01:15,408
Green Gro Organic Supermarket
is committed
38
00:01:15,475 --> 00:01:17,210
to bringing healthy,
organic food
39
00:01:17,277 --> 00:01:19,078
to underserved communities.
40
00:01:19,145 --> 00:01:20,713
So it is with great pleasure
41
00:01:20,780 --> 00:01:22,382
that we open
an East New York branch
42
00:01:22,449 --> 00:01:24,551
to sell only the
healthiest produce,
43
00:01:24,617 --> 00:01:26,553
meat and prepared foods
available.
44
00:01:26,619 --> 00:01:28,855
Ready?
45
00:01:26,619 --> 00:01:28,855
WOMAN:
Yeah.
46
00:01:30,590 --> 00:01:33,593
(all clapping)
47
00:01:35,862 --> 00:01:37,363
I thought you
didn't eat pork.
48
00:01:37,430 --> 00:01:39,799
Sandeford,
it's turkey bacon.
49
00:01:39,866 --> 00:01:42,802
I said I don't eat animals
that come when you call them.
50
00:01:42,869 --> 00:01:44,471
A turkey will come
when you call them.
51
00:01:44,537 --> 00:01:46,072
BENTLEY: No, they don't.
52
00:01:44,537 --> 00:01:46,072
SANDEFORD:
Anything you feed will come
53
00:01:46,139 --> 00:01:47,474
when you call them.
That's animals, kids,
54
00:01:47,540 --> 00:01:49,342
in-laws or cops.
55
00:01:49,409 --> 00:01:51,010
(gun shots)
56
00:01:49,409 --> 00:01:51,010
(woman screams)
57
00:01:51,077 --> 00:01:53,513
BENTLEY:
7-4 George to Central.
10-85, shots fired.
58
00:01:53,580 --> 00:01:55,515
Need additional units.
59
00:01:57,116 --> 00:01:58,785
It's okay.
60
00:02:03,089 --> 00:02:04,491
(panting)
61
00:02:04,557 --> 00:02:07,260
Whoa, whoa, stop right there!
62
00:02:04,557 --> 00:02:07,260
I think some guy
63
00:02:07,327 --> 00:02:09,195
just shot up the place.
I think he's still here.
64
00:02:09,262 --> 00:02:11,664
Where here?
65
00:02:09,262 --> 00:02:11,664
Uh, out back
by the loading dock.
66
00:02:11,731 --> 00:02:13,399
Down on your knees.
67
00:02:11,731 --> 00:02:13,399
Wait, what?
68
00:02:13,466 --> 00:02:14,767
I said get down
on your knees!
69
00:02:14,834 --> 00:02:16,002
Put your hands up
where I can see them!
70
00:02:16,069 --> 00:02:17,837
7-4 George get a bus
down here forthwith.
71
00:02:17,904 --> 00:02:20,240
And show me with one under.
72
00:02:20,306 --> 00:02:22,075
Sandeford?
73
00:02:20,306 --> 00:02:22,075
Check out her right arm.
74
00:02:22,141 --> 00:02:24,477
What? Why are you
doing this to me?!
75
00:02:24,544 --> 00:02:26,479
It's blood from the
guy she just shot.
76
00:02:26,546 --> 00:02:27,780
I'm glad you noticed that,
Officer.
77
00:02:27,847 --> 00:02:29,315
That's what a good cop does.
78
00:02:29,382 --> 00:02:31,651
Are you calling me
a good cop, boss?
79
00:02:29,382 --> 00:02:31,651
Yeah.
80
00:02:31,718 --> 00:02:33,486
Something like that.
81
00:02:31,718 --> 00:02:33,486
Right on.
82
00:02:33,553 --> 00:02:35,021
BENTLEY:
Inspector?
83
00:02:35,088 --> 00:02:36,356
(moaning)
84
00:02:36,422 --> 00:02:38,892
7-4, C.O. put a rush on the bus.
85
00:02:38,958 --> 00:02:41,494
Got an ambulance
coming, okay?
86
00:02:41,561 --> 00:02:44,063
(indistinct chatter)
87
00:02:45,198 --> 00:02:47,300
(horns honking)
88
00:02:47,367 --> 00:02:49,569
What kind of music is Corinne
gonna be playing at the bar?
89
00:02:49,636 --> 00:02:51,437
Are you about to tell me
she should have
90
00:02:51,504 --> 00:02:53,706
Spanish music playing
at the bar?
91
00:02:53,773 --> 00:02:55,842
Willie Colón, Eddie Palmieri.
Old school.
92
00:02:55,909 --> 00:02:57,343
You know,
she's hemorrhaging money.
93
00:02:57,410 --> 00:02:58,778
She's got a convict for a chef.
94
00:02:58,845 --> 00:03:00,313
And you're worried
about what kind of music
95
00:03:00,380 --> 00:03:02,048
she's gonna be playing
at the bar. (clicks tongue)
96
00:03:02,115 --> 00:03:03,449
'Cause you're not taking
enough of an interest
97
00:03:03,516 --> 00:03:04,918
in it, that's why.
98
00:03:04,984 --> 00:03:06,686
We got the perp
from the supermarket shooting.
99
00:03:06,753 --> 00:03:08,087
Oh, yeah?
100
00:03:06,753 --> 00:03:08,087
She asked to speak
101
00:03:08,154 --> 00:03:09,455
to Detective Morales,
said she knows you.
102
00:03:09,522 --> 00:03:10,790
A lot of perps know me.
103
00:03:10,857 --> 00:03:12,325
She asked to say hello.
104
00:03:12,392 --> 00:03:14,694
Tell her... I'm out somewhere.
105
00:03:14,761 --> 00:03:16,496
KILLIAN:
See, I don't
think you're...
106
00:03:16,563 --> 00:03:19,032
taking enough interest in this.
107
00:03:28,341 --> 00:03:29,442
Antonia?
108
00:03:29,509 --> 00:03:32,011
I got him, Crystal.
109
00:03:32,078 --> 00:03:33,212
I got him.
110
00:03:33,279 --> 00:03:35,281
(sighs)
111
00:03:36,182 --> 00:03:37,784
MORALES:
It was a year and a half ago.
112
00:03:37,850 --> 00:03:39,452
She came in saying
she'd been raped.
113
00:03:39,519 --> 00:03:41,621
What was the disposition?
114
00:03:39,519 --> 00:03:41,621
Closed.
115
00:03:41,688 --> 00:03:43,022
"Not Amenable."
116
00:03:43,089 --> 00:03:44,991
So it never even went
to the D.A.
117
00:03:45,058 --> 00:03:46,726
Because she met the guy
in a bar,
118
00:03:46,793 --> 00:03:48,628
it's classified
as "acquaintance rape,"
119
00:03:48,695 --> 00:03:50,496
rather than "stranger rape."
120
00:03:50,563 --> 00:03:52,265
Stranger rape takes priority.
121
00:03:52,332 --> 00:03:53,933
Given how many
you're handling at a time,
122
00:03:54,000 --> 00:03:56,703
by the time you get
to acquaintance rape,
123
00:03:56,769 --> 00:03:57,971
just not enough hours
in the day.
124
00:03:58,037 --> 00:03:59,539
I gather it wasn't your decision
125
00:03:59,606 --> 00:04:00,974
to close the case.
126
00:03:59,606 --> 00:04:00,974
No.
127
00:04:01,040 --> 00:04:02,642
It was definitely
not my decision.
128
00:04:02,709 --> 00:04:05,211
Word came
from the C.O.
129
00:04:05,278 --> 00:04:06,980
at SVD.
130
00:04:07,046 --> 00:04:09,716
So you're feeling you owe it
to her to handle it better?
131
00:04:09,782 --> 00:04:12,285
Yeah, I do.
132
00:04:13,419 --> 00:04:16,522
You want to connect that rape
to this shooting...
133
00:04:17,490 --> 00:04:19,926
...do it.
134
00:04:17,490 --> 00:04:19,926
Thanks, boss.
135
00:04:22,528 --> 00:04:24,063
(door opens)
136
00:04:24,130 --> 00:04:26,099
♪ ♪
137
00:04:26,165 --> 00:04:28,201
(door closes)
138
00:04:35,808 --> 00:04:37,310
Hey.
139
00:04:37,377 --> 00:04:39,145
Captain.
140
00:04:37,377 --> 00:04:39,145
You ever hear the aphorism,
141
00:04:39,212 --> 00:04:40,980
"The past is never dead.
142
00:04:41,047 --> 00:04:43,049
It's not even past"?
143
00:04:43,116 --> 00:04:44,317
Can't say that I have, Captain.
144
00:04:44,384 --> 00:04:45,418
William Faulkner.
145
00:04:45,485 --> 00:04:46,919
I never read William Faulkner.
146
00:04:46,986 --> 00:04:49,022
Me, neither. Tried him once.
It was too dense.
147
00:04:49,088 --> 00:04:51,791
I couldn't follow it.
Anyway, the reason I'm here
148
00:04:51,858 --> 00:04:54,060
is because one of the guns that
was found in the elevator shaft
149
00:04:54,127 --> 00:04:56,696
over at Ruskin Gardens
has been linked to a homicide.
150
00:04:56,763 --> 00:05:00,099
And since you're next
in the catching order,
151
00:05:00,166 --> 00:05:02,301
the investigation
has fallen to you.
152
00:05:02,368 --> 00:05:04,003
(sighs)
153
00:05:04,070 --> 00:05:05,505
This is from 15 years ago.
154
00:05:05,571 --> 00:05:07,140
Ergo, the issue of the past.
155
00:05:07,206 --> 00:05:08,541
Whoa, Captain,
156
00:05:08,608 --> 00:05:09,876
isn't there someone else
you can give this to?
157
00:05:09,942 --> 00:05:11,444
I've got, like,
25 open investigations
158
00:05:11,511 --> 00:05:14,080
staring me in the face.
159
00:05:11,511 --> 00:05:14,080
We have been tasked
160
00:05:14,147 --> 00:05:15,882
with investigating crimes.
161
00:05:15,948 --> 00:05:17,617
And that,
Detective,
162
00:05:17,684 --> 00:05:19,018
is as general and specific
163
00:05:19,085 --> 00:05:21,621
as your understanding
of our purpose needs to be.
164
00:05:21,688 --> 00:05:23,156
Borough Command
is expecting
165
00:05:23,222 --> 00:05:25,058
some sort of report
by the end of the week.
166
00:05:25,124 --> 00:05:26,626
Thank you.
167
00:05:25,124 --> 00:05:26,626
Cap.
168
00:05:28,227 --> 00:05:30,530
Let's go for a ride.
169
00:05:31,531 --> 00:05:33,499
(clears throat)
170
00:05:37,904 --> 00:05:40,540
KILLIAN: It's hell of a day
for this to happen, huh?
171
00:05:40,606 --> 00:05:42,475
Tell me about it.
172
00:05:42,542 --> 00:05:44,477
KILLIAN: So you
didn't see the person
173
00:05:44,544 --> 00:05:46,846
before they shot you?
174
00:05:44,544 --> 00:05:46,846
I didn't see them.
175
00:05:46,913 --> 00:05:48,448
I didn't even know
I'd been shot.
176
00:05:46,913 --> 00:05:48,448
NURSE: I'll be right back.
177
00:05:48,514 --> 00:05:50,383
I just felt this
178
00:05:50,450 --> 00:05:52,385
searing pain in my back.
179
00:05:52,452 --> 00:05:53,920
It was like someone stabbed me.
180
00:05:53,986 --> 00:05:56,622
But you didn't see who it was?
181
00:05:53,986 --> 00:05:56,622
No.
182
00:05:56,689 --> 00:05:58,191
And since it was
the grand opening,
183
00:05:58,257 --> 00:06:00,560
were you on a different
schedule than usual?
184
00:06:00,626 --> 00:06:02,495
I'm always there by 6:00.
185
00:06:02,562 --> 00:06:03,629
Is it possible the shooter
knew your schedule?
186
00:06:03,696 --> 00:06:05,031
If it was me she was after.
187
00:06:05,098 --> 00:06:06,766
So it was a woman.
188
00:06:06,833 --> 00:06:08,501
I don't know
if it was a woman.
189
00:06:08,568 --> 00:06:09,969
I'm just saying
it wasn't about me.
190
00:06:10,036 --> 00:06:12,205
Yeah? What do you
think it was about?
191
00:06:12,271 --> 00:06:13,906
Someone delusional,
192
00:06:13,973 --> 00:06:15,575
marginalized...
193
00:06:15,641 --> 00:06:18,111
filled with rage
in a crowded city.
194
00:06:18,177 --> 00:06:20,346
That's what accounts for most
random acts of violence.
195
00:06:20,413 --> 00:06:23,015
So there's no one you can think
of that would want to hurt you?
196
00:06:23,082 --> 00:06:25,918
Did I cut someone off
on the expressway?
197
00:06:25,985 --> 00:06:28,287
I might have.
I'm not a very good driver.
198
00:06:28,354 --> 00:06:30,523
KILLIAN: What about the
people that work for you?
199
00:06:30,590 --> 00:06:32,992
Have you had
to fire anyone recently?
200
00:06:33,059 --> 00:06:34,961
Can I let you in
on a little secret?
201
00:06:35,027 --> 00:06:37,063
I never fire
anyone.
202
00:06:37,130 --> 00:06:39,866
It's one of the reasons I was
never made regional manager.
203
00:06:39,932 --> 00:06:41,334
Too soft.
204
00:06:41,400 --> 00:06:42,935
Well...
205
00:06:43,002 --> 00:06:45,938
just so you know,
we have a suspect in custody.
206
00:06:46,005 --> 00:06:49,542
Does the name Antonia
Ortiz ring a bell?
207
00:06:49,609 --> 00:06:52,311
I dated a woman named
Antonia Ortiz.
208
00:06:52,378 --> 00:06:54,380
If it's the same one.
209
00:06:54,447 --> 00:06:56,649
What could you
tell us about her?
210
00:06:56,716 --> 00:06:57,784
It's not like I really
know her, you know?
211
00:06:57,850 --> 00:06:59,085
We only went out
once or twice.
212
00:06:59,152 --> 00:07:00,286
From what I remember,
she was nuts.
213
00:07:00,353 --> 00:07:02,021
Nuts how?
214
00:07:02,088 --> 00:07:03,790
I don't know
if she's actually bi-polar,
215
00:07:03,856 --> 00:07:06,759
but she flip-flops
from one thing to another.
216
00:07:06,826 --> 00:07:09,562
Affectionate
one minute.
217
00:07:10,530 --> 00:07:13,633
Revolted by my very existence
the next.
218
00:07:15,468 --> 00:07:17,203
Well, when you're
feeling up to it,
219
00:07:17,270 --> 00:07:19,772
we're gonna need you to pick
her out of some photographs.
220
00:07:19,839 --> 00:07:21,140
Sure.
221
00:07:19,839 --> 00:07:21,140
Then if it goes
222
00:07:21,207 --> 00:07:23,776
to trial, they're gonna
need you to testify.
223
00:07:23,843 --> 00:07:26,813
Meantime you've got
her locked up?
224
00:07:26,879 --> 00:07:28,014
Mm-hmm.
225
00:07:28,080 --> 00:07:29,215
Good.
226
00:07:29,282 --> 00:07:30,583
Keep her that way.
227
00:07:30,650 --> 00:07:32,552
Yeah, you got it.
228
00:07:38,391 --> 00:07:40,426
He's lying.
229
00:07:38,391 --> 00:07:40,426
He might be lying.
230
00:07:40,493 --> 00:07:42,795
The doctor said the entry
wound was from the front.
231
00:07:42,862 --> 00:07:44,564
He said he felt like he'd
been stabbed in the back.
232
00:07:44,630 --> 00:07:46,199
Well, it's possible there's
sensory confusion,
233
00:07:46,265 --> 00:07:47,600
given the circumstances.
234
00:07:47,667 --> 00:07:49,335
In other words, you
want her to be lying.
235
00:07:49,402 --> 00:07:51,971
Is that right?
236
00:07:49,402 --> 00:07:51,971
I don't want anyone
to be lying, Crystal.
237
00:07:52,038 --> 00:07:53,906
But there's no
corroboration.
238
00:07:53,973 --> 00:07:55,875
No physical evidence.
Okay? We have to allow
239
00:07:55,942 --> 00:07:57,877
for the possibility that
one of them is lying.
240
00:07:57,944 --> 00:08:00,546
Okay, you be sure and keep
that possibility alive.
241
00:08:00,613 --> 00:08:02,748
I don't get why you're so upset.
242
00:08:02,815 --> 00:08:04,851
'Cause there are very few things
that irritate me as much
243
00:08:04,917 --> 00:08:06,986
as excessive even-handedness.
244
00:08:07,053 --> 00:08:08,588
Hey, pardon me?
245
00:08:08,654 --> 00:08:10,423
Before you throw
his bandages away,
246
00:08:10,489 --> 00:08:12,458
can we have that?
247
00:08:12,525 --> 00:08:15,228
It's uh, for an ongoing
investigation.
248
00:08:22,668 --> 00:08:24,637
(clears throat)
249
00:08:25,338 --> 00:08:27,640
I order tuna fish
and I get a roast beef.
250
00:08:27,707 --> 00:08:28,841
Egg salad.
251
00:08:28,908 --> 00:08:31,544
I ordered turkey and Swiss.
252
00:08:32,245 --> 00:08:33,579
Yeah.
253
00:08:35,915 --> 00:08:38,150
You ever been to Primanti's?
254
00:08:35,915 --> 00:08:38,150
Mm-mm.
255
00:08:38,217 --> 00:08:39,452
Great hero sandwiches.
256
00:08:39,518 --> 00:08:41,420
Where is it?
257
00:08:39,518 --> 00:08:41,420
Pittsburgh.
258
00:08:41,487 --> 00:08:44,190
Oh, that's,
that's really helpful.
259
00:08:44,257 --> 00:08:46,259
Don't-don't do that. I'm just
recalling great sandwiches
260
00:08:46,325 --> 00:08:48,261
from the past. I thought
that's what we were doing.
261
00:08:48,327 --> 00:08:49,862
That's not what we're doing.
262
00:08:49,929 --> 00:08:52,131
We were complaining
about these sandwiches.
263
00:08:52,198 --> 00:08:54,200
So, um...
264
00:08:54,267 --> 00:08:55,635
Why were you in Pittsburgh?
265
00:08:55,701 --> 00:08:58,004
I was thinking of going
to Carnegie Mellon.
266
00:08:58,070 --> 00:08:59,705
Really?
267
00:08:59,772 --> 00:09:01,507
(Killian clears throat)
268
00:09:01,574 --> 00:09:03,276
You two are the Eagle Scouts
269
00:09:03,342 --> 00:09:05,344
that found those guns
in the elevator shaft.
270
00:09:05,411 --> 00:09:06,846
Yeah, that was,
that was us.
271
00:09:06,913 --> 00:09:08,648
Yeah, one of them came back
with a body on it.
272
00:09:08,714 --> 00:09:10,483
Darnell "Shuggie" Adams.
273
00:09:10,549 --> 00:09:13,185
Lived in Ruskin Gardens with
a woman named Thora Whitfield.
274
00:09:13,252 --> 00:09:17,623
Found in a dumpster at
the Five Borough Bakery, 2007.
275
00:09:17,690 --> 00:09:19,091
That would qualify as
a cold case, wouldn't it?
276
00:09:19,158 --> 00:09:21,560
Cold as ice,
but I have go through
277
00:09:21,627 --> 00:09:23,796
the motions of opening
an investigation, so...
278
00:09:23,863 --> 00:09:26,132
if either of you hear of
anything that might be relevant,
279
00:09:26,198 --> 00:09:27,833
let me know.
280
00:09:26,198 --> 00:09:27,833
Hey.
281
00:09:27,900 --> 00:09:30,002
I try not to seem
like I moved into the projects
282
00:09:30,069 --> 00:09:32,638
with the sole purpose
of intelligence-gathering.
283
00:09:32,705 --> 00:09:34,273
So don't seem like that.
284
00:09:38,377 --> 00:09:39,812
How am I supposed to seem?
285
00:09:39,879 --> 00:09:42,315
Like a hard-working
young police officer
286
00:09:42,381 --> 00:09:44,850
trying to gain the trust
of the community she lives in.
287
00:09:44,917 --> 00:09:47,420
That's what you are,
Brandy Quinlan.
288
00:09:47,486 --> 00:09:50,122
Same as you, Andre Bentley?
289
00:09:50,189 --> 00:09:51,390
Same as me.
290
00:09:51,457 --> 00:09:54,293
Just one floor down.
291
00:09:56,629 --> 00:09:58,564
(knocking)
292
00:09:58,631 --> 00:10:00,633
Have a minute?
293
00:09:58,631 --> 00:10:00,633
Sure.
294
00:10:00,700 --> 00:10:02,068
I don't believe we've met.
295
00:10:02,134 --> 00:10:03,936
Deputy Inspector Jack Hammond
from Special Victims.
296
00:10:04,003 --> 00:10:05,871
How can I help
you, Jack?
297
00:10:05,938 --> 00:10:07,440
Oh, it seems as though
one of your detectives
298
00:10:07,506 --> 00:10:09,141
used to be one of my detectives.
299
00:10:09,208 --> 00:10:11,010
If you're talking
about Crystal Morales,
300
00:10:11,077 --> 00:10:12,778
I hope you're not asking
for her back.
301
00:10:12,845 --> 00:10:15,648
N... No, I'm definitely
not asking for her back.
302
00:10:15,715 --> 00:10:17,216
Oh.
303
00:10:15,715 --> 00:10:17,216
One of my people
304
00:10:17,283 --> 00:10:18,250
threw up a flare that
305
00:10:18,317 --> 00:10:19,819
she was trying to access files.
306
00:10:19,885 --> 00:10:21,587
Well, there was a shoo-- Please.
307
00:10:21,654 --> 00:10:23,155
Oh, thank you.
308
00:10:23,222 --> 00:10:25,524
There was a shooting at
a supermarket this morning.
309
00:10:25,591 --> 00:10:27,426
I understand
it relates
310
00:10:27,493 --> 00:10:28,728
to a rape investigation
311
00:10:28,794 --> 00:10:30,196
from when she was
at Special Victims.
312
00:10:30,262 --> 00:10:32,098
I'm sure you realize
that Special Victims cases
313
00:10:32,164 --> 00:10:34,633
are of a particularly
sensitive nature.
314
00:10:34,700 --> 00:10:35,935
Absolutely.
315
00:10:36,002 --> 00:10:37,837
Access on a need-to-know basis
only.
316
00:10:37,903 --> 00:10:40,272
Detectives are generally
encouraged to share files.
317
00:10:40,339 --> 00:10:41,841
Depends what they want
to do with them.
318
00:10:41,907 --> 00:10:44,110
Seems to me
that Detective Morales
319
00:10:44,176 --> 00:10:46,078
wants to make Special Victims
out to be negligent
320
00:10:46,145 --> 00:10:48,314
or callous in their treatment
of a rape victim.
321
00:10:48,381 --> 00:10:51,150
No, I don't think that's
what's motivating her at all.
322
00:10:52,018 --> 00:10:53,386
Why don't we bring
the introductory part
323
00:10:53,452 --> 00:10:55,621
of this conversation
to a close, Inspector?
324
00:10:55,688 --> 00:10:58,057
Morales made her feelings
about the men
325
00:10:58,124 --> 00:11:00,326
and women in Special Victims
pretty clear before she left.
326
00:11:00,393 --> 00:11:02,862
But as long as I'm in charge,
they're not gonna be made
327
00:11:02,928 --> 00:11:05,464
into punching bags
for her righteous indignation
328
00:11:05,531 --> 00:11:06,799
that a wobbling
329
00:11:06,866 --> 00:11:08,100
acquaintance rape case
didn't go the distance.
330
00:11:08,167 --> 00:11:09,869
SVD files will not be provided
331
00:11:09,935 --> 00:11:11,837
for Crystal Morales's perusal.
332
00:11:11,904 --> 00:11:13,706
And you can tell her I said so.
333
00:11:13,773 --> 00:11:15,141
I will.
334
00:11:16,175 --> 00:11:18,744
I don't mean to be coming down
on you about this.
335
00:11:18,811 --> 00:11:21,013
No, look, Jack,
it's all right, please.
336
00:11:21,080 --> 00:11:22,381
They promote us
to a command position,
337
00:11:22,448 --> 00:11:24,016
and we're expected
to protect our people,
338
00:11:24,083 --> 00:11:26,152
answer for decisions
that weren't ours to make
339
00:11:26,218 --> 00:11:28,788
and live and die by how
many cases we clear each month.
340
00:11:28,854 --> 00:11:31,390
Yeah. It's...
it's a lot to ask.
341
00:11:31,457 --> 00:11:34,126
You know... Anyway.
342
00:11:34,193 --> 00:11:35,895
It's nice to meet you, Regina.
343
00:11:35,961 --> 00:11:37,063
Oh.
344
00:11:37,129 --> 00:11:38,431
It's nice to meet you,
too, Jack.
345
00:11:38,497 --> 00:11:39,465
Thanks. Take care.
346
00:11:39,532 --> 00:11:42,034
You, too.
347
00:11:39,532 --> 00:11:42,034
Bye-bye.
348
00:11:42,101 --> 00:11:44,070
Bye.
349
00:11:53,379 --> 00:11:56,382
I just had a visit
from your old boss.
350
00:11:57,216 --> 00:11:59,852
He give you his speech
about protecting his people?
351
00:11:59,919 --> 00:12:01,854
He's entitled
to protect the confidentiality
352
00:12:01,921 --> 00:12:03,656
of his case files, Detective.
353
00:12:03,722 --> 00:12:06,358
Protect them from whom?
354
00:12:03,722 --> 00:12:06,358
Especially if there isn't
355
00:12:06,425 --> 00:12:10,329
a legitimate purpose being
served by sifting through them.
356
00:12:10,396 --> 00:12:11,931
But...
357
00:12:11,997 --> 00:12:14,300
I know you wouldn't
be wasting your time
358
00:12:14,366 --> 00:12:15,901
if there weren't.
359
00:12:16,902 --> 00:12:19,505
Rape complaint breakdown
for Brooklyn North
360
00:12:19,572 --> 00:12:22,308
for the past two years.
It's pretty clear
361
00:12:22,374 --> 00:12:24,743
where your old boss wanted
his detectives
362
00:12:24,810 --> 00:12:26,312
to focus their time
363
00:12:26,378 --> 00:12:28,981
and where he didn't.
364
00:12:38,891 --> 00:12:40,392
(sighs)
365
00:12:46,699 --> 00:12:48,767
(exhales)
366
00:12:48,834 --> 00:12:50,369
(laughing)
367
00:12:50,436 --> 00:12:52,671
Detective Desmond Troy.
368
00:12:52,738 --> 00:12:54,507
You lost?
369
00:12:54,573 --> 00:12:56,342
They said they were
short-handed in a couple
370
00:12:56,408 --> 00:12:58,444
precincts in Brooklyn North.
I took a 60-day assignment.
371
00:12:58,511 --> 00:13:00,980
How's Manhattan South Homicide
managing
372
00:13:01,046 --> 00:13:02,214
without you?
373
00:13:02,281 --> 00:13:03,816
I'm out of Manhattan
South Homicide.
374
00:13:03,883 --> 00:13:05,551
Why's that?
375
00:13:03,883 --> 00:13:05,551
My soon-to-be-ex wife
works there.
376
00:13:05,618 --> 00:13:08,454
Oof, that is quite
a drop in class,
377
00:13:08,521 --> 00:13:10,389
going
from Manhattan South Homicide
378
00:13:10,456 --> 00:13:12,691
to a lowly squad detective
in East New York.
379
00:13:12,758 --> 00:13:14,293
Hopefully it's only temporary.
380
00:13:12,758 --> 00:13:14,293
Couldn't be
381
00:13:14,360 --> 00:13:16,061
temporary enough
from where I'm sitting.
382
00:13:16,128 --> 00:13:17,329
Will you two stop?
383
00:13:17,396 --> 00:13:19,198
Us two?
384
00:13:17,396 --> 00:13:19,198
Yeah, you two.
385
00:13:19,265 --> 00:13:21,133
Come on, make nice.
386
00:13:21,200 --> 00:13:22,368
(sighs)
387
00:13:22,434 --> 00:13:23,669
As long as you're
here, Desmond,
388
00:13:23,736 --> 00:13:26,071
how about you take
a case off my hands?
389
00:13:26,138 --> 00:13:27,506
If it's something
you think I can handle.
390
00:13:27,573 --> 00:13:30,276
Oh, sure, sure, sure.
It's a cold case
391
00:13:30,342 --> 00:13:31,610
from 15 years ago.
392
00:13:31,677 --> 00:13:33,279
Some skel who lived
in Ruskin Gardens.
393
00:13:33,345 --> 00:13:34,813
Got a couple of uniforms
living over there.
394
00:13:34,880 --> 00:13:37,016
Might want to start
by talking to them.
395
00:13:37,082 --> 00:13:40,152
See you in the interview room.
I got to hit the head.
396
00:13:42,788 --> 00:13:44,924
You pick the 7-4
just to wind him up?
397
00:13:44,990 --> 00:13:47,226
The fact you were here might've
had something to do with it.
398
00:13:47,293 --> 00:13:49,962
Oh, God, you're one of those.
399
00:13:50,029 --> 00:13:51,664
One of what?
400
00:13:53,933 --> 00:13:56,135
A romantic.
(shudders)
401
00:13:57,236 --> 00:13:58,537
(sighs)
402
00:13:58,604 --> 00:14:00,039
I didn't get him after all?
403
00:14:00,105 --> 00:14:03,108
No, it's lucky for you
all you did was wound him.
404
00:14:03,175 --> 00:14:04,743
I didn't even hurt him
that much.
405
00:14:04,810 --> 00:14:06,612
I'm so stupid.
406
00:14:06,679 --> 00:14:08,647
Antonia...
407
00:14:08,714 --> 00:14:12,251
you're gonna be charged
with attempted murder.
408
00:14:12,318 --> 00:14:14,720
They could put you away
for 15 years.
409
00:14:14,787 --> 00:14:16,755
Had I killed him,
it would have been worth it.
410
00:14:16,822 --> 00:14:17,990
I don't think so.
411
00:14:18,057 --> 00:14:20,292
After the seasons came
once or twice
412
00:14:20,359 --> 00:14:22,595
with you still inside...
413
00:14:22,661 --> 00:14:25,431
I'm sure you'd come to feel
that nothing was worth it.
414
00:14:25,497 --> 00:14:27,833
He changed my life, Crystal.
415
00:14:27,900 --> 00:14:29,935
I was one person
416
00:14:30,002 --> 00:14:32,871
before he did that to me
and I'm another person after.
417
00:14:32,938 --> 00:14:35,007
I believe you.
418
00:14:35,074 --> 00:14:37,109
I know you do.
419
00:14:37,176 --> 00:14:39,812
The one thing that kept me
going was that you believed me.
420
00:14:39,878 --> 00:14:42,214
And I didn't hold it
against you that...
421
00:14:42,281 --> 00:14:43,716
it wasn't enough.
422
00:14:43,782 --> 00:14:46,418
We didn't have
a suspect back then.
423
00:14:47,419 --> 00:14:50,456
Um... how'd you find this guy?
424
00:14:52,424 --> 00:14:54,360
I had stopped going
to the market.
425
00:14:54,426 --> 00:14:56,095
I had stopped doing anything.
426
00:14:56,161 --> 00:14:58,397
One day my nephews
were coming over,
427
00:14:58,464 --> 00:15:01,467
I had to get
some stuff and I...
428
00:15:01,533 --> 00:15:03,202
saw his picture on the wall.
429
00:15:03,269 --> 00:15:05,137
He's a manager there.
430
00:15:05,204 --> 00:15:07,373
I struck up conversation
with someone who worked there,
431
00:15:07,439 --> 00:15:08,674
and she told me
he'd been transferred
432
00:15:08,741 --> 00:15:10,309
to the East New York location.
433
00:15:10,376 --> 00:15:12,878
Who was it you struck up
a conversation with?
434
00:15:12,945 --> 00:15:14,947
Uh, her name was Yolanda Evans.
435
00:15:15,014 --> 00:15:18,417
She was an assistant manager
at the Gowanus store.
436
00:15:20,619 --> 00:15:23,122
Oh, when I saw his picture...
437
00:15:23,188 --> 00:15:25,758
when I finally knew his name...
438
00:15:25,824 --> 00:15:28,927
it's like everything
came into focus.
439
00:15:28,994 --> 00:15:31,764
Suddenly I had
a purpose.
440
00:15:33,232 --> 00:15:34,900
I tracked him.
441
00:15:34,967 --> 00:15:37,703
I knew what time he got to work,
what time he got out.
442
00:15:37,770 --> 00:15:40,339
I read up,
and I got a.38 caliber revolver,
443
00:15:40,406 --> 00:15:42,941
'cause I thought it would have
been easier to handle.
444
00:15:43,008 --> 00:15:45,277
Turns out it wasn't
as easy as I thought.
445
00:15:45,344 --> 00:15:48,314
I took my shot
and just ran.
446
00:15:48,380 --> 00:15:49,915
What did you talk
to Yolanda Evans about?
447
00:15:49,982 --> 00:15:52,151
I told her that I knew him
from college
448
00:15:52,217 --> 00:15:53,752
and I just wanted
to get in touch.
449
00:15:55,354 --> 00:15:56,588
She told me not to trust him.
450
00:15:56,655 --> 00:15:58,557
You might
want to go
451
00:15:58,624 --> 00:16:00,926
a little light with the details
452
00:16:00,993 --> 00:16:03,228
when it's time to
give a statement.
453
00:16:09,935 --> 00:16:12,538
♪ Yo, what you got?
Yeah, gimme what you got ♪
454
00:16:12,604 --> 00:16:14,239
♪ Hey, oh! ♪
455
00:16:12,604 --> 00:16:14,239
♪ What you got? Yeah ♪
456
00:16:14,306 --> 00:16:15,741
♪ Gimme what you got ♪
457
00:16:15,808 --> 00:16:17,976
♪ What you got?
Yeah, gimme what you got ♪
458
00:16:18,043 --> 00:16:19,545
♪ Oh, yeah ♪
459
00:16:18,043 --> 00:16:19,545
♪ Y-Yo, yo, yo ♪
460
00:16:19,611 --> 00:16:21,613
♪ Yo, yo, yo,
be the next to grow ♪
461
00:16:21,680 --> 00:16:22,981
♪ Who's the next to go? ♪
462
00:16:23,048 --> 00:16:24,049
MORALES:
Yolanda Evans?
463
00:16:24,116 --> 00:16:25,050
Yes?
464
00:16:25,117 --> 00:16:26,618
Detective Killian, Morales.
465
00:16:26,685 --> 00:16:29,321
You work here when Reid Kissoon
was the general manager?
466
00:16:29,388 --> 00:16:31,190
I sure did.
467
00:16:29,388 --> 00:16:31,190
How was that?
468
00:16:32,091 --> 00:16:34,360
It was all right.
469
00:16:32,091 --> 00:16:34,360
How good could it be, right?
470
00:16:34,426 --> 00:16:36,161
You here on account
of some woman shot him?
471
00:16:36,228 --> 00:16:37,596
She said you
directed her
472
00:16:37,663 --> 00:16:39,565
to the store that was opening
in East New York.
473
00:16:39,631 --> 00:16:40,999
I didn't know
she was gonna shoot him.
474
00:16:41,066 --> 00:16:42,301
And nobody said you did.
475
00:16:42,368 --> 00:16:43,936
Can you tell us
anything about him?
476
00:16:44,002 --> 00:16:45,571
He was a little pervy.
477
00:16:45,637 --> 00:16:46,972
But as long
as he gave me
478
00:16:47,039 --> 00:16:49,208
halfway decent hours
and kept his hands to himself,
479
00:16:49,274 --> 00:16:50,509
I got along with him.
480
00:16:50,576 --> 00:16:52,344
How was he pervy?
481
00:16:52,411 --> 00:16:54,012
His whole thing
with the cameras.
482
00:16:54,613 --> 00:16:55,981
Half the time,
483
00:16:56,048 --> 00:16:58,884
he'd be back here,
staring up at the screen.
484
00:16:58,951 --> 00:17:01,053
And if I came in here
and there was...
485
00:17:01,120 --> 00:17:02,321
a pretty girl on camera,
486
00:17:02,388 --> 00:17:03,956
he wouldn't take his eyes
off her.
487
00:17:04,022 --> 00:17:05,691
Sometimes he'd say to me,
488
00:17:05,758 --> 00:17:07,826
"What do you think of her,
Yolanda?"
489
00:17:07,893 --> 00:17:09,561
I'd say, "Mr. Kissoon, I
don't think nothin' about her."
490
00:17:09,628 --> 00:17:11,029
MORALES:
Mm.
491
00:17:09,628 --> 00:17:11,029
Yeah.
492
00:17:11,096 --> 00:17:13,031
Were there any ones he was
particularly interested in?
493
00:17:13,098 --> 00:17:14,600
Yeah. One time,
494
00:17:14,666 --> 00:17:16,535
he made me pull the credit card
receipt for one of them.
495
00:17:16,602 --> 00:17:19,371
Penelope
something.
496
00:17:20,372 --> 00:17:21,840
Do you happen to have
497
00:17:21,907 --> 00:17:24,510
a digital archive
of that credit card purchase?
498
00:17:24,576 --> 00:17:26,478
As a matter of fact, we do.
499
00:17:27,346 --> 00:17:29,348
♪ ♪
500
00:17:31,283 --> 00:17:32,718
MORALES:
Name is Penelope Vega.
501
00:17:32,785 --> 00:17:36,455
She filed a police report of
a rape in September of 2021.
502
00:17:36,522 --> 00:17:38,223
Disposition--
503
00:17:38,290 --> 00:17:39,892
"not amenable to prosecution."
504
00:17:39,958 --> 00:17:43,162
Well, according to her profile
on Facebook, she's a chef.
505
00:17:43,228 --> 00:17:44,430
If she had a criminal record,
506
00:17:44,496 --> 00:17:45,898
maybe I could get Corinne
to hire her.
507
00:17:45,964 --> 00:17:47,099
And where does she work?
508
00:17:47,166 --> 00:17:48,901
Uh...
509
00:17:48,967 --> 00:17:50,536
Doesn't say.
510
00:17:51,937 --> 00:17:53,372
Yes, it does.
511
00:17:54,173 --> 00:17:55,307
It's right on her hat.
512
00:17:55,374 --> 00:17:56,675
It's called a toque.
513
00:17:56,742 --> 00:17:58,644
Whatever. What, are you
a restauranteur now?
514
00:17:59,845 --> 00:18:02,014
(starts engine)
515
00:17:59,845 --> 00:18:02,014
You can be so mean.
516
00:18:03,682 --> 00:18:05,517
Chief.
517
00:18:03,682 --> 00:18:05,517
(door closes)
518
00:18:05,584 --> 00:18:07,686
If this is going where
I think it's going,
519
00:18:07,753 --> 00:18:09,354
they're gonna hang
me out to dry.
520
00:18:07,753 --> 00:18:09,354
Take it easy, Jack.
521
00:18:09,421 --> 00:18:11,323
What are we talking about here?
522
00:18:11,390 --> 00:18:13,992
Somebody gave Crystal Morales
access to internal emails,
523
00:18:14,059 --> 00:18:15,527
and I think it's because
she's building a case
524
00:18:15,594 --> 00:18:17,062
against the Special
Victims Division.
525
00:18:17,129 --> 00:18:19,031
Is there a case to be made?
526
00:18:19,097 --> 00:18:20,599
(stammers) There's always
a case to be made
527
00:18:20,666 --> 00:18:22,167
if that's what
you're looking to do.
528
00:18:22,234 --> 00:18:24,703
You're gonna scrutinize
investigations past and present,
529
00:18:24,770 --> 00:18:26,872
you're always gonna find
ways to make us wrong.
530
00:18:26,939 --> 00:18:28,807
All right. I'm not circling
the wagons here, Jack.
531
00:18:28,874 --> 00:18:31,109
If a rape victim
wasn't treated right,
532
00:18:31,176 --> 00:18:32,444
if there was
no follow-up,
533
00:18:32,511 --> 00:18:33,779
somebody's got
to answer for that.
534
00:18:33,846 --> 00:18:35,647
My detectives are
handling an average
535
00:18:35,714 --> 00:18:37,783
of 75 cases each.
536
00:18:35,714 --> 00:18:37,783
Oh, you know,
537
00:18:37,850 --> 00:18:40,452
so then you should be banging
on the Chief of Detectives' door
538
00:18:40,519 --> 00:18:41,787
or the Chief
of Department's door.
539
00:18:41,854 --> 00:18:44,223
But don't come in here
crying that you can't do
540
00:18:44,289 --> 00:18:46,892
your job properly and everybody
should just understand.
541
00:18:46,959 --> 00:18:48,594
Because whether
it's domestic rape
542
00:18:48,660 --> 00:18:50,529
or acquaintance rape
or stranger rape,
543
00:18:50,596 --> 00:18:52,297
victims have a right to expect
544
00:18:52,364 --> 00:18:54,066
a whole hell
of a lot better than that.
545
00:18:55,033 --> 00:18:56,335
I don't guarantee results. John,
546
00:18:56,401 --> 00:18:57,803
there's nothing
I can do
547
00:18:57,870 --> 00:18:59,605
about people's expectations.
548
00:18:57,870 --> 00:18:59,605
You know what,
549
00:18:59,671 --> 00:19:01,373
maybe it's time for you
to put in your papers,
550
00:19:01,440 --> 00:19:03,509
let somebody else
do the job.
551
00:19:05,444 --> 00:19:08,514
Anything else?
552
00:19:05,444 --> 00:19:08,514
(scoffs, sighs)
553
00:19:10,716 --> 00:19:12,518
Will you look
into it, at least?
554
00:19:12,584 --> 00:19:14,186
Oh, I promise you
I will look into it.
555
00:19:16,121 --> 00:19:17,656
(door opens)
556
00:19:17,723 --> 00:19:19,491
(door closes)
557
00:19:19,558 --> 00:19:21,326
Hey, Lou, get the car ready.
558
00:19:21,393 --> 00:19:22,828
I'm going out to 7-4.
559
00:19:22,895 --> 00:19:24,630
(music playing quietly)
560
00:19:24,696 --> 00:19:25,764
KILLIAN:
Excuse me,
561
00:19:25,831 --> 00:19:27,799
are you Penelope Vega?
562
00:19:25,831 --> 00:19:27,799
Yes.
563
00:19:27,866 --> 00:19:29,635
Is there somewhere
we can talk?
564
00:19:31,970 --> 00:19:34,439
You're not in any kind
of trouble, Ms. Vega.
565
00:19:34,506 --> 00:19:36,375
We're here because of a shooting
566
00:19:36,441 --> 00:19:37,676
at the Green Gro
supermarket
567
00:19:37,743 --> 00:19:39,011
in East New York
this morning.
568
00:19:39,077 --> 00:19:41,413
The target of that shooting
was an individual
569
00:19:41,480 --> 00:19:44,516
by the name of Reid Kissoon.
570
00:19:44,583 --> 00:19:45,651
The woman
571
00:19:45,717 --> 00:19:47,319
who stands accused
of the shooting
572
00:19:47,386 --> 00:19:49,388
claims that Mr. Kissoon
573
00:19:49,454 --> 00:19:51,390
raped her in March of 2021.
574
00:19:51,456 --> 00:19:55,427
Well, whoever it was that raped
me didn't leave his name, so...
575
00:19:55,494 --> 00:19:56,862
I can't help you there.
576
00:19:56,929 --> 00:19:59,531
You filed a police report
in September of that year.
577
00:19:59,598 --> 00:20:01,066
(clears throat)
That's right. I did.
578
00:20:01,133 --> 00:20:04,136
We're sorry to put you
through this, Ms. Vega.
579
00:20:04,202 --> 00:20:07,573
But if you and this other woman
were raped by the same man,
580
00:20:07,639 --> 00:20:10,876
there could be
other victims out there.
581
00:20:10,943 --> 00:20:13,245
Could you tell us
what happened?
582
00:20:14,746 --> 00:20:16,481
(shuddering exhale)
583
00:20:16,548 --> 00:20:18,016
It was...
584
00:20:18,083 --> 00:20:20,185
Labor Day weekend.
585
00:20:20,252 --> 00:20:22,321
The restaurant was busy.
586
00:20:22,387 --> 00:20:26,658
I didn't get out, mm, of
the kitchen until midnight.
587
00:20:26,725 --> 00:20:29,595
I was at the bar having a drink,
588
00:20:29,661 --> 00:20:32,831
and then this guy
started talking to me.
589
00:20:33,632 --> 00:20:35,167
He was witty.
590
00:20:35,233 --> 00:20:38,870
He knew a lot about
wine and exotic produce
591
00:20:38,937 --> 00:20:42,174
and the healing
properties of guava.
592
00:20:42,240 --> 00:20:45,811
I actually enjoyed
talking to him.
593
00:20:45,877 --> 00:20:48,780
But not enough
to give him my number.
594
00:20:49,581 --> 00:20:53,852
So, when I shook hands and
said good night, I thought
595
00:20:53,919 --> 00:20:56,955
that was the last
I'd be seeing him.
596
00:20:58,490 --> 00:21:01,193
Mm, boy, was I wrong.
597
00:21:04,096 --> 00:21:05,631
When...
598
00:21:05,697 --> 00:21:08,300
I unlocked the door
to my apartment,
599
00:21:08,367 --> 00:21:10,535
he was behind me.
600
00:21:10,602 --> 00:21:11,870
(shudders)
601
00:21:11,937 --> 00:21:13,472
He...
602
00:21:13,538 --> 00:21:15,707
he put one hand over my mouth,
603
00:21:15,774 --> 00:21:18,110
pushed me inside,
604
00:21:18,176 --> 00:21:21,880
bent me over the side
of this couch...
605
00:21:23,348 --> 00:21:25,050
...and raped me.
606
00:21:27,586 --> 00:21:28,720
Okay,
so you...
607
00:21:28,787 --> 00:21:30,489
you didn't have a name,
608
00:21:30,555 --> 00:21:31,690
didn't have an address.
609
00:21:31,757 --> 00:21:33,925
W-Was there
security camera footage?
610
00:21:33,992 --> 00:21:36,228
Was there anyone who could
identify him from the bar?
611
00:21:36,294 --> 00:21:39,097
From what they told me,
all they had was this ring
612
00:21:39,164 --> 00:21:41,500
and that it wasn't enough
to go to the D.A. with.
613
00:21:41,566 --> 00:21:42,501
What ring was that?
614
00:21:42,567 --> 00:21:43,835
It was this silver ring
615
00:21:43,902 --> 00:21:47,339
that I bought myself
in San Francisco.
616
00:21:47,406 --> 00:21:48,507
I scratched him with it.
617
00:21:48,573 --> 00:21:49,941
Where's that ring now?
618
00:21:48,573 --> 00:21:49,941
Beats me.
619
00:21:50,008 --> 00:21:51,843
I-I gave it to the detective
who interviewed me,
620
00:21:51,910 --> 00:21:53,812
and that's the last I saw of it.
621
00:21:55,113 --> 00:21:56,848
MORALES:
We'd like for you to look
622
00:21:56,915 --> 00:21:59,317
at some photographs
to see if you can ID him.
623
00:21:59,384 --> 00:22:01,086
Can you get my ring back?
624
00:22:02,220 --> 00:22:03,789
Of course.
625
00:22:09,327 --> 00:22:10,262
MORALES:
Is that him?
626
00:22:10,328 --> 00:22:11,863
Yeah.
627
00:22:12,631 --> 00:22:13,598
(clears throat)
628
00:22:13,665 --> 00:22:14,599
MORALES:
It's okay.
629
00:22:14,666 --> 00:22:17,102
Thank you.
630
00:22:18,870 --> 00:22:21,106
(train rattling)
631
00:22:25,110 --> 00:22:26,578
THORA:
Winston, make sure
those turnips
632
00:22:26,645 --> 00:22:28,046
out of the ground
before it freezes.
633
00:22:28,113 --> 00:22:29,314
Ledbetter was supposed
to do that.
634
00:22:29,381 --> 00:22:30,615
Ain't she the one
always bragging
635
00:22:30,682 --> 00:22:32,684
about her... mashed turnips?
636
00:22:32,751 --> 00:22:34,853
Well, she didn't do it
and it needs to get done.
637
00:22:34,920 --> 00:22:37,089
Garden's looking good,
Thora.
638
00:22:34,920 --> 00:22:37,089
Mm-hmm.
639
00:22:37,155 --> 00:22:38,423
It's all right.
640
00:22:38,490 --> 00:22:41,059
Somebody left the radishes
in the ground too long.
641
00:22:43,495 --> 00:22:44,629
You know, I, um...
642
00:22:44,696 --> 00:22:45,530
I wouldn't mind
helping out here.
643
00:22:45,597 --> 00:22:47,499
Just tell me what to do.
644
00:22:47,566 --> 00:22:48,767
Well, you could, um...
645
00:22:48,834 --> 00:22:51,002
shovel that mulch
over the ground.
646
00:22:51,069 --> 00:22:52,738
Mm-hmm.
647
00:22:51,069 --> 00:22:52,738
And put down a cover crop
648
00:22:52,804 --> 00:22:54,239
of alfalfa, if you like.
649
00:22:54,306 --> 00:22:56,541
She can't do all that.
650
00:22:54,306 --> 00:22:56,541
Sure, I can.
651
00:22:56,608 --> 00:22:57,809
My mom used
to send me to work
652
00:22:57,876 --> 00:22:59,044
at this farm upstate
during the summer
653
00:22:59,111 --> 00:23:00,645
so I wouldn't get
in trouble.
654
00:23:00,712 --> 00:23:01,680
I love digging
in the dirt.
655
00:23:01,747 --> 00:23:02,981
(scoffs)
656
00:23:01,747 --> 00:23:02,981
THORA:
Well,
657
00:23:03,048 --> 00:23:04,449
shovel's in the shed.
658
00:23:03,048 --> 00:23:04,449
Okay.
659
00:23:04,516 --> 00:23:05,984
Okay.
660
00:23:06,051 --> 00:23:07,953
Actually, is it okay
if I start tomorrow?
661
00:23:08,019 --> 00:23:09,221
Long as you start sometime.
662
00:23:09,287 --> 00:23:10,822
I definitely will.
663
00:23:09,287 --> 00:23:10,822
(chuckles)
664
00:23:10,889 --> 00:23:12,457
Put in your time here...
665
00:23:13,258 --> 00:23:15,627
...you can help yourself
to whatever we got growing.
666
00:23:15,694 --> 00:23:17,829
Okay. That's great.
667
00:23:17,896 --> 00:23:20,165
And, by the way,
668
00:23:20,232 --> 00:23:23,034
one of the guns that was
recovered in the elevator shaft
669
00:23:23,101 --> 00:23:25,704
has been connected
to the murder of Shuggie Adams.
670
00:23:26,505 --> 00:23:27,773
That right?
671
00:23:27,839 --> 00:23:28,974
QUINLAN:
And since you two
lived together,
672
00:23:29,040 --> 00:23:29,941
the detectives
are probably gonna want
673
00:23:30,008 --> 00:23:31,143
to talk to you about that.
674
00:23:31,209 --> 00:23:32,377
Just so you know.
675
00:23:32,444 --> 00:23:33,645
They ain't got
nothing better to do?
676
00:23:33,712 --> 00:23:35,814
Shuggie dead 15 years.
677
00:23:35,881 --> 00:23:37,349
There's no statute
of limitations on murder.
678
00:23:37,415 --> 00:23:38,750
There's no statute
of limitations
679
00:23:38,817 --> 00:23:40,051
on a lot of damn things.
680
00:23:40,118 --> 00:23:41,419
Winston,
681
00:23:41,486 --> 00:23:43,221
what are you getting
all worked up about?
682
00:23:43,288 --> 00:23:45,056
She's telling us
some information.
683
00:23:45,123 --> 00:23:48,260
Besides, after all these years,
I still have nothing to hide.
684
00:23:48,326 --> 00:23:50,595
They want to know
about Shuggie,
685
00:23:50,662 --> 00:23:52,764
come by Apartment 7A.
686
00:23:52,831 --> 00:23:54,432
I'll tell you all about him.
687
00:23:54,499 --> 00:23:56,201
Okay. I will.
688
00:23:57,035 --> 00:23:58,170
I'll see you guys soon.
689
00:23:58,236 --> 00:23:59,404
Yeah.
690
00:24:00,372 --> 00:24:01,873
You a hothead.
691
00:24:01,940 --> 00:24:04,176
♪ ♪
692
00:24:06,178 --> 00:24:07,412
MORALES:
Ortiz gave
693
00:24:07,479 --> 00:24:09,214
a physical description
of her rapist
694
00:24:09,281 --> 00:24:11,383
but didn't have his
right name or address.
695
00:24:11,449 --> 00:24:13,118
It wasn't until
she saw his picture
696
00:24:13,185 --> 00:24:15,420
at the Gowanus supermarket
that she knew his name.
697
00:24:15,487 --> 00:24:17,322
Right, and this woman who
worked there told her
698
00:24:17,389 --> 00:24:19,558
he'd been transferred
to the East New York store,
699
00:24:19,624 --> 00:24:20,692
which is where she shot him.
700
00:24:20,759 --> 00:24:22,394
So what do we have
as of now?
701
00:24:22,460 --> 00:24:25,463
Positive identification
from Ortiz and Penelope Vega
702
00:24:25,530 --> 00:24:26,731
that he raped both of 'em.
703
00:24:26,798 --> 00:24:28,066
That's enough to get
a search warrant.
704
00:24:28,133 --> 00:24:29,401
See what you can find
in his apartment.
705
00:24:29,467 --> 00:24:31,503
Is this something
we should run
706
00:24:31,570 --> 00:24:34,172
by my old boss
at Special Victims, Inspector?
707
00:24:34,239 --> 00:24:37,342
Special Victims put both those
cases on the bottom of the pile
708
00:24:37,409 --> 00:24:39,177
'cause they were
acquaintance rapes.
709
00:24:39,244 --> 00:24:40,846
So, as far as I'm concerned,
710
00:24:40,912 --> 00:24:43,281
they dropped the ball, we picked
it up, we're running with it.
711
00:24:44,115 --> 00:24:45,917
Are we gonna
get in trouble?
712
00:24:48,353 --> 00:24:49,421
We might.
713
00:24:49,487 --> 00:24:52,324
♪ ♪
714
00:24:59,397 --> 00:25:01,132
(siren wailing)
715
00:25:03,134 --> 00:25:04,402
Shuggie Adams was
a real piece of work.
716
00:25:04,469 --> 00:25:06,071
Oh, yeah?
717
00:25:04,469 --> 00:25:06,071
Three
different women
718
00:25:06,137 --> 00:25:08,440
had protective
orders against him.
719
00:25:08,506 --> 00:25:09,541
(computer chimes)
720
00:25:09,608 --> 00:25:11,109
We got the search warrant.
721
00:25:11,176 --> 00:25:12,611
Let's go.
722
00:25:12,677 --> 00:25:15,180
Oh. Nice work, Detective.
723
00:25:15,247 --> 00:25:16,648
Hey.
724
00:25:16,715 --> 00:25:18,216
Any chance we could grab
a drink later?
725
00:25:19,017 --> 00:25:21,086
I got a lot going on today.
I don't know.
726
00:25:24,022 --> 00:25:25,423
(indistinct chatter)
727
00:25:25,490 --> 00:25:27,192
Maybe.
728
00:25:27,259 --> 00:25:29,294
♪ ♪
729
00:25:31,930 --> 00:25:33,365
(door opens)
730
00:25:35,300 --> 00:25:36,234
Officer Quinlan.
731
00:25:36,301 --> 00:25:37,402
Uh...
732
00:25:37,469 --> 00:25:39,237
Detective Troy,
right?
733
00:25:37,469 --> 00:25:39,237
I was told
734
00:25:39,304 --> 00:25:40,872
you might know something about
the Shuggie Adams homicide.
735
00:25:40,939 --> 00:25:42,073
I'm looking into it.
736
00:25:42,140 --> 00:25:44,175
Um, I'll just meet you
down by the car.
737
00:25:44,242 --> 00:25:45,710
I should probably hang
around for this, too.
738
00:25:45,777 --> 00:25:47,379
What's up?
739
00:25:47,445 --> 00:25:49,347
What do we know
about this Thora Whitfield?
740
00:25:49,414 --> 00:25:52,183
Uh, she's a tenant
that I've gotten friendly with.
741
00:25:52,250 --> 00:25:53,618
You know there were multiple
incidents of domestic violence
742
00:25:53,685 --> 00:25:54,953
between Shuggie
and her?
743
00:25:55,020 --> 00:25:56,454
That automatically
make her a suspect?
744
00:25:56,521 --> 00:25:58,089
Doesn't automatically make
her anything, Officer.
745
00:25:58,156 --> 00:26:00,158
But it may be significant.
746
00:26:01,059 --> 00:26:02,394
What about if I talk to her?
747
00:26:02,460 --> 00:26:03,695
Well, um,
748
00:26:03,762 --> 00:26:04,896
I'm actually having tea
with her this afternoon,
749
00:26:04,963 --> 00:26:06,097
so I'll see what I can find out.
750
00:26:06,164 --> 00:26:08,066
Let me know.
751
00:26:06,164 --> 00:26:08,066
Yeah.
752
00:26:08,967 --> 00:26:10,168
Should I come with you?
753
00:26:10,235 --> 00:26:11,970
No. No, it might
make it seem
754
00:26:12,037 --> 00:26:13,204
like it's too much
of an official visit.
755
00:26:13,271 --> 00:26:15,073
I'll just go by myself.
756
00:26:15,874 --> 00:26:17,943
(mouse clicking)
757
00:26:15,874 --> 00:26:17,943
(computer beeping)
758
00:26:18,009 --> 00:26:20,478
Rape by a stranger strikes
more fear into the minds
759
00:26:20,545 --> 00:26:22,247
of the public
than rape by an acquaintance.
760
00:26:22,314 --> 00:26:23,815
That's why they give it
priority.
761
00:26:23,882 --> 00:26:26,151
You know what it takes
for a rapist to be thought of
762
00:26:26,217 --> 00:26:28,219
as an acquaintance
rather than a stranger?
763
00:26:26,217 --> 00:26:28,219
I do.
764
00:26:28,286 --> 00:26:29,688
He bought her a glass of wine.
765
00:26:29,754 --> 00:26:31,723
I'm not saying
it's a legitimate distinction.
766
00:26:31,790 --> 00:26:32,857
But?
767
00:26:31,790 --> 00:26:32,857
No "but."
768
00:26:32,924 --> 00:26:34,726
All of these cases
769
00:26:34,793 --> 00:26:36,795
should have been fully
investigated, and they weren't.
770
00:26:36,861 --> 00:26:37,796
Understand--
771
00:26:37,862 --> 00:26:39,798
Special Victims's policy
772
00:26:39,864 --> 00:26:41,933
is based on resources
and workload.
773
00:26:42,000 --> 00:26:44,202
If any of this
is ever gonna change,
774
00:26:44,269 --> 00:26:45,804
the Chief of Department
and the PC
775
00:26:45,870 --> 00:26:47,806
have to be on board
with the changes.
776
00:26:47,872 --> 00:26:49,240
Anything we can do
777
00:26:49,307 --> 00:26:50,809
to help move
this along?
778
00:26:50,875 --> 00:26:52,477
I am serious.
779
00:26:53,478 --> 00:26:54,412
Maybe.
780
00:26:54,479 --> 00:26:56,047
What?
781
00:26:56,915 --> 00:26:57,916
(mouse clicking)
782
00:26:57,983 --> 00:26:59,484
Maybe.
783
00:26:59,551 --> 00:27:02,053
♪ ♪
784
00:27:02,120 --> 00:27:03,488
(Thora exhales)
785
00:27:03,555 --> 00:27:04,689
Oh.
786
00:27:04,756 --> 00:27:06,124
You didn't need
to bring nothin'.
787
00:27:06,191 --> 00:27:08,426
It's only right
that I don't come empty-handed.
788
00:27:09,561 --> 00:27:10,795
Where are these from?
789
00:27:10,862 --> 00:27:12,530
This German bakery
down by the precinct.
790
00:27:12,597 --> 00:27:15,900
Hmm. Well, it so happens
I have a sweet potato pie
791
00:27:15,967 --> 00:27:17,035
cooling on the counter.
792
00:27:17,102 --> 00:27:18,103
Oh.
793
00:27:17,102 --> 00:27:18,103
So,
794
00:27:18,169 --> 00:27:19,738
we can compare your...
795
00:27:19,804 --> 00:27:22,974
German bakery by the precinct
with my sweet potato pie.
796
00:27:23,041 --> 00:27:24,376
Okay, I'd love that.
797
00:27:24,442 --> 00:27:25,977
Thora,
798
00:27:26,044 --> 00:27:27,712
you don't mind
living by yourself?
799
00:27:27,779 --> 00:27:30,181
Mind? (chuckles)
800
00:27:30,248 --> 00:27:33,084
I wouldn't have it
any other way.
801
00:27:33,885 --> 00:27:35,420
So...
802
00:27:36,388 --> 00:27:37,422
Shuggie.
803
00:27:38,823 --> 00:27:41,026
How long were
you two together?
804
00:27:41,860 --> 00:27:44,062
Off and on...
805
00:27:44,129 --> 00:27:45,764
about 18 years.
806
00:27:45,830 --> 00:27:47,766
Wow. That's a long time.
807
00:27:47,832 --> 00:27:50,135
Mm.
808
00:27:47,832 --> 00:27:50,135
Do you miss him?
809
00:27:51,069 --> 00:27:52,737
Sometimes.
810
00:27:52,804 --> 00:27:56,041
It must be hard losing someone
violently like that.
811
00:27:57,308 --> 00:28:00,178
There's all kinds of
things that are hard.
812
00:28:00,979 --> 00:28:02,113
So, do you have...
813
00:28:02,180 --> 00:28:04,749
any idea who would want
to kill him?
814
00:28:04,816 --> 00:28:08,053
There were all kinds of people
who wanted to kill him.
815
00:28:09,020 --> 00:28:10,622
Shuggie didn't care nothin'
816
00:28:10,688 --> 00:28:12,791
about cheating people
out of their money.
817
00:28:12,857 --> 00:28:14,726
Old people.
818
00:28:14,793 --> 00:28:16,227
Simple people.
819
00:28:16,294 --> 00:28:17,562
People sign over their mortgages
820
00:28:17,629 --> 00:28:19,831
and he end up owning
their houses.
821
00:28:19,898 --> 00:28:21,266
Why were you with him?
822
00:28:21,332 --> 00:28:24,035
It wasn't all bad.
823
00:28:24,803 --> 00:28:26,071
We had some fun.
824
00:28:26,137 --> 00:28:27,839
I mean,
825
00:28:27,906 --> 00:28:31,142
he could be... sweet.
826
00:28:32,811 --> 00:28:34,479
When he wanted to be.
827
00:28:34,546 --> 00:28:36,181
Did you ever...
828
00:28:36,247 --> 00:28:38,349
get on him about cheating
these people?
829
00:28:38,416 --> 00:28:40,385
Yeah. I did.
830
00:28:40,452 --> 00:28:43,121
He'd say I didn't
understand business.
831
00:28:43,188 --> 00:28:45,423
And he wasn't
wrong about that.
832
00:28:45,490 --> 00:28:48,059
Though I did understand
his business.
833
00:28:50,328 --> 00:28:53,398
Let me go check on that pie.
834
00:28:53,465 --> 00:28:54,732
(chuckles)
835
00:28:55,967 --> 00:28:57,669
You never had
sweet potato pie?
836
00:28:57,735 --> 00:28:59,003
No. Never.
837
00:28:59,070 --> 00:29:00,438
Mm, well, darling,
838
00:29:00,505 --> 00:29:02,574
you are in
for a treat.
839
00:29:02,640 --> 00:29:03,641
Well, I can't wait.
840
00:29:03,708 --> 00:29:04,742
(chuckles softly)
841
00:29:06,010 --> 00:29:08,246
♪ ♪
842
00:29:17,722 --> 00:29:19,624
Five Borough.
843
00:29:19,691 --> 00:29:21,826
Where Shuggie's
body was found.
844
00:29:21,893 --> 00:29:23,294
(Thora sighs)
845
00:29:23,361 --> 00:29:25,630
It still needs
to cool a little.
846
00:29:23,361 --> 00:29:25,630
Okay.
847
00:29:25,697 --> 00:29:28,766
You used to work here
at the Five Borough Bakery?
848
00:29:28,833 --> 00:29:30,568
I sure did.
849
00:29:34,506 --> 00:29:35,974
Now let's see
what you got here.
850
00:29:36,040 --> 00:29:37,442
QUINLAN:
Yeah.
851
00:29:38,276 --> 00:29:40,478
(indistinct chatter)
852
00:29:40,545 --> 00:29:41,813
YENKO:
So,
853
00:29:41,880 --> 00:29:43,148
what do you got for me, Tommy?
854
00:29:41,880 --> 00:29:43,148
Uh, nothing
855
00:29:43,214 --> 00:29:44,482
so far, Captain. But...
856
00:29:44,549 --> 00:29:46,518
I brought Detective Troy
into it,
857
00:29:46,584 --> 00:29:48,853
and he's First Grade
from Manhattan South Homicide.
858
00:29:48,920 --> 00:29:51,256
So, between us, you know,
we-we should be able to get
859
00:29:51,322 --> 00:29:52,323
some answers.
860
00:29:52,390 --> 00:29:54,025
I'll meet you
upstairs.
861
00:29:54,092 --> 00:29:57,262
Yeah, I just been pretty busy
with the supermarket shooting.
862
00:29:57,328 --> 00:29:58,730
Yeah. That's why you
passed it off to Troy.
863
00:29:58,796 --> 00:30:00,198
I didn't really pass off.
864
00:30:00,265 --> 00:30:01,533
I mean, I'll still be involved.
865
00:30:00,265 --> 00:30:01,533
Yeah, no,
866
00:30:01,599 --> 00:30:02,901
no, of course. I mean,
you're getting pulled
867
00:30:02,967 --> 00:30:04,302
in five different
directions, right?
868
00:30:04,369 --> 00:30:05,770
First, one thing's a priority.
869
00:30:05,837 --> 00:30:07,539
Then the other thing's
a priority,
870
00:30:07,605 --> 00:30:09,340
and there's only so many hours
in the day.
871
00:30:09,407 --> 00:30:11,576
Exactly.
872
00:30:09,407 --> 00:30:11,576
Nobody cares.
873
00:30:11,643 --> 00:30:15,013
Chief of Detectives wants
cold cases cleared.
874
00:30:15,079 --> 00:30:16,381
And if they're not cleared,
875
00:30:16,447 --> 00:30:18,683
he wants to know that
every effort has been made
876
00:30:18,750 --> 00:30:20,084
to try and clear them.
877
00:30:20,151 --> 00:30:22,220
You understand me, Tommy?
878
00:30:22,287 --> 00:30:23,788
Everybody wants what they want.
879
00:30:23,855 --> 00:30:26,124
They don't give a rat's ass
what anybody else wants.
880
00:30:26,191 --> 00:30:27,692
Capisce?
881
00:30:27,759 --> 00:30:29,827
Yeah, we'll try to have
something for you tomorrow.
882
00:30:29,894 --> 00:30:32,330
I know you will.
883
00:30:36,501 --> 00:30:38,203
(exhales)
884
00:30:41,706 --> 00:30:45,543
Hey, did you make any headway
on that cold case?
885
00:30:41,706 --> 00:30:45,543
No.
886
00:30:45,610 --> 00:30:47,745
I get a feeling those uniforms
living in that project
887
00:30:47,812 --> 00:30:50,048
are less than enthusiastic
about snooping around.
888
00:30:50,114 --> 00:30:51,549
The X-O's leaning on me.
889
00:30:51,616 --> 00:30:53,551
Happy to take the heat for you
if you want me to.
890
00:30:58,723 --> 00:31:01,192
Since when have you developed
such a generous nature?
891
00:31:01,259 --> 00:31:03,194
As long as I'm here,
I want to be helpful.
892
00:31:03,261 --> 00:31:05,263
Huh.
893
00:31:11,736 --> 00:31:14,372
We found these in Kissoon's
bedroom closet.
894
00:31:14,439 --> 00:31:16,507
Each disc labeled with
a date and description
895
00:31:16,574 --> 00:31:19,077
of the woman
the security camera recorded.
896
00:31:19,143 --> 00:31:20,411
Whoa, there's a lot.
897
00:31:20,478 --> 00:31:21,446
Yeah,
the sick bastard was organized,
898
00:31:21,512 --> 00:31:22,847
I'll give him that.
899
00:31:22,914 --> 00:31:24,515
Obsessed is more like it.
900
00:31:24,582 --> 00:31:27,518
This one is of
Penelope Vega.
901
00:31:33,091 --> 00:31:35,226
(drive opens, closes)
902
00:31:35,293 --> 00:31:38,196
This one is of Antonia Ortiz.
903
00:31:47,005 --> 00:31:49,674
Both of their cases have
red stickers on them.
904
00:31:50,475 --> 00:31:52,977
My guess is that means
those are the ones he raped.
905
00:31:53,044 --> 00:31:54,846
Are those the only
red stickers?
906
00:31:54,912 --> 00:31:56,781
No.
907
00:32:01,519 --> 00:32:03,621
Bring him in.
908
00:32:01,519 --> 00:32:03,621
He's still in the hospital,
boss.
909
00:32:03,688 --> 00:32:05,690
Then go to the hospital
and bring him in from there.
910
00:32:05,757 --> 00:32:08,293
If he's breathing,
bring him in.
911
00:32:18,136 --> 00:32:20,138
KISSOON:
You searched my apartment?
912
00:32:20,204 --> 00:32:22,607
Well, when there's a shooting,
we look to gather evidence
913
00:32:22,674 --> 00:32:24,075
wherever we can find it.
914
00:32:24,142 --> 00:32:25,643
We couldn't help but notice
you enjoy watching
915
00:32:25,710 --> 00:32:27,478
security camera footage.
916
00:32:27,545 --> 00:32:28,913
First I get shot,
917
00:32:28,980 --> 00:32:31,215
then my privacy gets violated?
918
00:32:31,282 --> 00:32:32,917
With the grand opening,
919
00:32:32,984 --> 00:32:34,419
this was supposed to be
a good week.
920
00:32:32,984 --> 00:32:34,419
Mm.
921
00:32:34,485 --> 00:32:35,653
There's time yet.
922
00:32:35,720 --> 00:32:37,422
Maybe you could
turn it around.
923
00:32:38,056 --> 00:32:39,424
KILLIAN:
At least two of those discs
924
00:32:39,490 --> 00:32:40,792
have security camera footage
of women
925
00:32:40,858 --> 00:32:42,026
who claim that you raped them.
926
00:32:42,093 --> 00:32:43,161
Well, they're lying.
927
00:32:43,227 --> 00:32:44,629
And what, exactly,
does that prove?
928
00:32:44,696 --> 00:32:47,031
That I'm a voyeur?
929
00:32:47,098 --> 00:32:48,933
Okay, I'm a voyeur.
930
00:32:49,000 --> 00:32:50,601
No, no, you're right.
Seems crazy.
931
00:32:50,668 --> 00:32:51,936
But to keep it straight,
932
00:32:52,003 --> 00:32:54,472
you admit having had
sexual relations
933
00:32:54,539 --> 00:32:55,907
with Antonia Ortiz,
934
00:32:55,973 --> 00:32:57,542
but you maintain
it was consensual?
935
00:32:57,608 --> 00:32:58,876
In all respects.
936
00:32:58,943 --> 00:33:01,145
What about Penelope Vega?
937
00:32:58,943 --> 00:33:01,145
Wow!
938
00:33:01,212 --> 00:33:03,448
They're coming out
of the woodwork, aren't they?
939
00:33:03,514 --> 00:33:05,750
Well, Penelope Vega
and Antonia Ortiz
940
00:33:05,817 --> 00:33:07,118
have the same account.
941
00:33:07,185 --> 00:33:09,153
You know, drink at the bar,
follow 'em home,
942
00:33:09,220 --> 00:33:10,722
push in the front door
behind 'em.
943
00:33:10,788 --> 00:33:12,256
MORALES:
And according
to your doctor,
944
00:33:12,323 --> 00:33:14,425
the exit wound was
in the back.
945
00:33:14,492 --> 00:33:15,960
You were shot in the front.
946
00:33:16,027 --> 00:33:19,731
You know what, I'm done
talking to the two of you.
947
00:33:19,797 --> 00:33:21,099
Yeah, I'm sure you're tired.
948
00:33:21,165 --> 00:33:22,467
You know, and the last thing
we want to do is
949
00:33:22,533 --> 00:33:24,068
put you through
any further strain.
950
00:33:24,135 --> 00:33:25,470
But the thing is,
951
00:33:25,536 --> 00:33:27,505
when two incidents closely
resemble each other,
952
00:33:27,572 --> 00:33:29,140
we look for a pattern.
953
00:33:29,207 --> 00:33:30,675
MORALES:
You want to tell us
how many times
954
00:33:30,742 --> 00:33:32,543
that pattern was repeated?
955
00:33:32,610 --> 00:33:34,345
I don't know what
you're talking about.
956
00:33:32,610 --> 00:33:34,345
How many were there, Reid?
957
00:33:34,412 --> 00:33:36,080
How many women did you rape?
958
00:33:36,147 --> 00:33:37,582
I--
959
00:33:37,648 --> 00:33:39,550
You can't prove
that I raped any of them.
960
00:33:39,617 --> 00:33:41,285
KILLIAN:
See, that's where you're wrong.
961
00:33:41,352 --> 00:33:42,353
MORALES:
We have a DNA match
962
00:33:42,420 --> 00:33:44,288
from Penelope Vega.
963
00:33:42,420 --> 00:33:44,288
What?
964
00:33:44,355 --> 00:33:45,890
KILLIAN:
The ring she scratched
your face with,
965
00:33:45,957 --> 00:33:47,759
and the gauze your gunshot wound
was bandaged with
966
00:33:47,825 --> 00:33:49,594
are a perfect match
with the rape kit.
967
00:33:49,660 --> 00:33:51,062
MORALES:
The only question is
whether or not
968
00:33:51,129 --> 00:33:54,132
you want to come clean
about anyone else.
969
00:33:55,733 --> 00:33:58,870
What I want is a lawyer.
970
00:34:00,405 --> 00:34:01,339
You got it.
971
00:34:01,406 --> 00:34:03,641
(pained grunts)
972
00:34:03,708 --> 00:34:06,911
Tell them you're
officially under arrest.
973
00:34:07,712 --> 00:34:11,682
You can't do this.
Get me my lawyer. Now!
974
00:34:16,988 --> 00:34:19,223
(indistinct radio chatter)
975
00:34:27,165 --> 00:34:30,468
They're gonna take you
over to arraignment.
976
00:34:30,535 --> 00:34:31,702
There'll be a bail hearing.
977
00:34:31,769 --> 00:34:34,672
Given that you're employed,
978
00:34:34,739 --> 00:34:36,040
and you have ties
to the community,
979
00:34:36,107 --> 00:34:37,909
it's possible
they'll release you
980
00:34:37,975 --> 00:34:39,310
on your own recognizance.
981
00:34:39,377 --> 00:34:41,512
Past that,
982
00:34:41,579 --> 00:34:43,080
you need a good lawyer.
983
00:34:43,147 --> 00:34:45,483
Any suggestions?
984
00:34:45,550 --> 00:34:46,884
There's a few I can think of.
985
00:34:46,951 --> 00:34:48,586
They'll bring it to
the court's attention
986
00:34:48,653 --> 00:34:49,954
that you were
in fact raped,
987
00:34:50,021 --> 00:34:52,390
and that your rapist
has been arrested
988
00:34:52,457 --> 00:34:53,858
for a similar crime.
989
00:34:53,925 --> 00:34:56,727
Whether you plead
temporary insanity
990
00:34:56,794 --> 00:34:59,797
or PTSD, there's a chance
you won't have to do
991
00:34:59,864 --> 00:35:01,332
any jail time at all.
992
00:35:01,399 --> 00:35:02,834
A chance.
993
00:35:02,900 --> 00:35:05,636
But-- Uh-- What similar
crime did he commit?
994
00:35:06,637 --> 00:35:08,940
(sighs)
995
00:35:11,375 --> 00:35:13,744
A few months after he raped you,
996
00:35:13,811 --> 00:35:16,013
he raped
another woman.
997
00:35:17,482 --> 00:35:19,617
I'm sure
a thorough investigation
998
00:35:19,684 --> 00:35:21,953
will reveal he raped others.
999
00:35:25,022 --> 00:35:27,225
I know you would have caught him
1000
00:35:27,291 --> 00:35:28,559
if they let you, Crystal.
1001
00:35:28,626 --> 00:35:32,630
Yeah. I wish that would have
been the case.
1002
00:35:35,633 --> 00:35:37,869
(Killian clears throat)
1003
00:35:39,403 --> 00:35:43,641
Hey, they have to run her
over to Central Booking.
1004
00:35:50,848 --> 00:35:54,085
Hands behind your back.
Thank you.
1005
00:35:57,922 --> 00:36:00,625
I'll get you the names
of those lawyers.
1006
00:36:00,691 --> 00:36:03,160
Thank you.
1007
00:36:08,399 --> 00:36:10,167
(sighs)
1008
00:36:12,537 --> 00:36:14,405
How you doing?
1009
00:36:14,472 --> 00:36:17,308
Oh, I've been better.
1010
00:36:30,888 --> 00:36:32,957
Don't you have a home
to go to?
1011
00:36:35,226 --> 00:36:36,160
I guess I do.
1012
00:36:36,227 --> 00:36:37,361
Wishing you hadn't volunteered
1013
00:36:37,428 --> 00:36:38,529
to move into the projects?
1014
00:36:38,596 --> 00:36:40,398
No.
1015
00:36:40,464 --> 00:36:43,401
I am wishing I was more
sure of myself, though.
1016
00:36:43,467 --> 00:36:46,070
As far as what goes?
1017
00:36:48,940 --> 00:36:51,442
You live somewhere,
you find things out.
1018
00:36:51,509 --> 00:36:53,077
You know, things that
you would never find out
1019
00:36:53,144 --> 00:36:55,246
if you just worked
in that place.
1020
00:36:55,313 --> 00:36:57,181
I mean, you get to
know these people
1021
00:36:57,248 --> 00:36:59,116
because they're
your neighbors.
1022
00:36:59,183 --> 00:37:02,186
So you act like their neighbor,
and then...
1023
00:37:02,253 --> 00:37:04,388
you come into
a piece of information,
1024
00:37:04,455 --> 00:37:06,257
and you're supposed
to act like a cop.
1025
00:37:06,324 --> 00:37:08,292
Figure out who killed
Shuggie Adams?
1026
00:37:10,828 --> 00:37:14,365
I figured out that
where his body was dumped
1027
00:37:14,432 --> 00:37:18,302
makes it seem likely that one
of those neighbors killed him.
1028
00:37:18,369 --> 00:37:21,005
You know, I locked up Shuggie
Adams two or three times.
1029
00:37:21,072 --> 00:37:24,241
And I also think I got
a pretty good idea who shot him.
1030
00:37:26,844 --> 00:37:29,480
We make these
decisions every day
1031
00:37:29,547 --> 00:37:32,450
about who we bring in
and who we let go.
1032
00:37:32,516 --> 00:37:34,118
That's the job.
1033
00:37:34,185 --> 00:37:35,486
Yeah, and no one
tells us that
1034
00:37:35,553 --> 00:37:36,721
these are our decisions to make,
1035
00:37:36,787 --> 00:37:38,689
but sometimes they are.
1036
00:37:38,756 --> 00:37:40,625
That's right,
sometimes they are.
1037
00:37:40,691 --> 00:37:43,227
So how do you know?
1038
00:37:43,294 --> 00:37:46,364
How do you know that
you've made the right decision?
1039
00:37:46,430 --> 00:37:48,399
When I sleep good at night.
1040
00:37:51,569 --> 00:37:54,972
I want to do right
by Ruskin Gardens, Marvin.
1041
00:37:55,039 --> 00:37:58,009
I... I want me being there
1042
00:37:58,075 --> 00:38:00,978
to be a good thing.
1043
00:38:01,045 --> 00:38:03,514
Then ask yourself
who are you working for?
1044
00:38:03,581 --> 00:38:07,918
I saw what Shuggie Adams did
to all the people around him.
1045
00:38:07,985 --> 00:38:10,921
And I promise you,
it's a better place
1046
00:38:10,988 --> 00:38:12,323
with him gone.
1047
00:38:12,390 --> 00:38:14,825
Wait, wait, wait.
You didn't tell me--
1048
00:38:14,892 --> 00:38:16,360
You didn't tell me
what to do.
1049
00:38:16,427 --> 00:38:17,628
Oh, yeah, I did.
1050
00:38:17,695 --> 00:38:19,130
TROY:
How you doing, Officer?
1051
00:38:19,196 --> 00:38:21,465
Marvin Sandeford.
1052
00:38:19,196 --> 00:38:21,465
Desmond Troy.
1053
00:38:21,532 --> 00:38:23,367
SANDEFORD:
You working out of
the Squad here?
1054
00:38:23,434 --> 00:38:25,102
For the time being.
1055
00:38:25,169 --> 00:38:27,271
Officer Quinlan found guns
in an elevator shaft.
1056
00:38:27,338 --> 00:38:28,806
Now I got a 15-year-old
homicide to work.
1057
00:38:28,873 --> 00:38:30,041
If it ain't one thing
it's two, huh?
1058
00:38:30,107 --> 00:38:31,308
TROY: (laughs)
That's right.
1059
00:38:31,375 --> 00:38:34,478
Anything come to light
about that homicide?
1060
00:38:37,782 --> 00:38:40,384
No. I-I put some feelers out,
but nothing came back.
1061
00:38:40,451 --> 00:38:44,488
Yeah, I kind of figured
nothing would.
1062
00:38:59,537 --> 00:39:01,172
Detective.
1063
00:38:59,537 --> 00:39:01,172
Chief.
1064
00:39:01,238 --> 00:39:03,841
Please. Uh, thanks for
coming down here.
1065
00:39:03,908 --> 00:39:05,643
I know it's been a long day.
1066
00:39:05,710 --> 00:39:07,178
Am I in trouble?
1067
00:39:07,244 --> 00:39:08,546
Not as far as I'm concerned.
1068
00:39:08,612 --> 00:39:09,780
She in any kind of trouble
with you, Regina?
1069
00:39:09,847 --> 00:39:10,881
Far from it.
1070
00:39:10,948 --> 00:39:12,550
So, then, why am I here?
1071
00:39:12,616 --> 00:39:14,952
I don't usually get summoned
1072
00:39:15,019 --> 00:39:17,154
to the Borough
Commander's office.
1073
00:39:17,221 --> 00:39:19,557
It took guts to do
what you did, Detective.
1074
00:39:19,623 --> 00:39:21,125
I've seen how you work.
1075
00:39:21,192 --> 00:39:23,094
I know how frustrated
you must have been
1076
00:39:23,160 --> 00:39:25,930
at Special Victims.
1077
00:39:23,160 --> 00:39:25,930
That's why I left.
1078
00:39:25,996 --> 00:39:29,433
Detective, the job
doesn't appreciate
1079
00:39:29,500 --> 00:39:31,068
having its failures held up
to the light of day.
1080
00:39:31,135 --> 00:39:33,537
Which means sometimes
they shoot the messenger.
1081
00:39:33,604 --> 00:39:36,741
Want to propose something
to you, Detective.
1082
00:39:36,807 --> 00:39:38,409
And I want you
to understand
1083
00:39:38,476 --> 00:39:41,612
you are free to decline
this proposition.
1084
00:39:41,679 --> 00:39:42,847
I understand.
1085
00:39:42,913 --> 00:39:44,615
I have a friend
over at DOJ
1086
00:39:44,682 --> 00:39:46,817
whom I've known for a long time.
1087
00:39:46,884 --> 00:39:49,120
If an investigation
into the practices
1088
00:39:49,186 --> 00:39:51,188
over at Special Victims
is warranted,
1089
00:39:51,255 --> 00:39:54,792
there is no one who I would
trust more to conduct it.
1090
00:39:54,859 --> 00:39:57,027
HAYWOOD:
It's possible talking to them
1091
00:39:57,094 --> 00:39:58,395
might not be
a good career move.
1092
00:39:58,462 --> 00:40:00,731
Is that the kind of thing
you'd worry about?
1093
00:40:00,798 --> 00:40:02,266
I'm in a different position.
1094
00:40:02,333 --> 00:40:03,968
You weren't always in
a different position, Inspector.
1095
00:40:04,034 --> 00:40:06,170
SUAREZ:
No, she wasn't.
1096
00:40:11,308 --> 00:40:14,879
I'll talk to whoever you think
I should talk to.
1097
00:40:23,587 --> 00:40:25,556
I thought we were
doing this together.
1098
00:40:25,623 --> 00:40:27,291
Oh, no, we are.
1099
00:40:27,358 --> 00:40:29,160
Okay.
1100
00:40:35,032 --> 00:40:36,934
Do you think
that we made a mistake?
1101
00:40:37,001 --> 00:40:39,370
By agreeing to shovel mulch?
1102
00:40:37,001 --> 00:40:39,370
No.
1103
00:40:39,436 --> 00:40:42,006
Moving into Ruskin Gardens.
1104
00:40:42,072 --> 00:40:45,543
I don't think it was
a mistake, no.
1105
00:40:46,744 --> 00:40:50,848
Seems like it's
a worthwhile thing to do.
1106
00:40:50,915 --> 00:40:53,217
To try, at least.
1107
00:40:55,052 --> 00:40:56,420
It's pretty complicated.
1108
00:40:56,487 --> 00:40:59,757
As far as what you did
or didn't tell this detective?
1109
00:40:59,824 --> 00:41:02,126
Yeah, for starters.
1110
00:41:02,193 --> 00:41:05,262
I think you did
the right thing
1111
00:41:05,329 --> 00:41:06,864
by not pointing him
in the direction
1112
00:41:06,931 --> 00:41:08,065
of making Thora a suspect.
1113
00:41:08,132 --> 00:41:10,701
I think if you had,
you'd regret it.
1114
00:41:11,502 --> 00:41:13,571
You mean if she were to get
arrested and stand trial?
1115
00:41:13,637 --> 00:41:16,273
Or if she were convicted
and sent to prison.
1116
00:41:16,340 --> 00:41:19,810
Even though I may have
withheld evidence?
1117
00:41:19,877 --> 00:41:21,712
(chuckles)
1118
00:41:21,779 --> 00:41:24,548
Even though everything.
1119
00:41:26,383 --> 00:41:28,485
You're so sure
of yourself.
1120
00:41:28,552 --> 00:41:31,055
When there's something
to be sure about, yeah.
1121
00:41:36,760 --> 00:41:41,432
♪ Kiss City ♪
1122
00:41:42,233 --> 00:41:45,135
♪ Just look me in the eye ♪
1123
00:41:45,202 --> 00:41:48,272
♪ When I'm about to finish ♪
1124
00:41:48,339 --> 00:41:53,077
♪ Kiss City. ♪
1125
00:41:59,583 --> 00:42:01,518
Captioning sponsored by
CBS
1126
00:42:01,585 --> 00:42:03,821
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org