1 00:00:05,255 --> 00:00:08,926 ĮKVĖPTA TIKRŲ ĮVYKIŲ 2 00:00:21,146 --> 00:00:22,147 Ji graži. 3 00:00:24,566 --> 00:00:26,318 Ji neturėjo mirti vienumoje. 4 00:00:28,320 --> 00:00:29,863 Ji turėjo širdyje tave. 5 00:00:32,156 --> 00:00:33,492 O aš turiu tave. 6 00:00:37,663 --> 00:00:38,664 Mielas mano. 7 00:00:42,376 --> 00:00:43,377 Taip, turi. 8 00:00:51,635 --> 00:00:54,721 - Kur susiruošei? - Į viešbutį. Jau beveik pietūs. 9 00:00:54,805 --> 00:00:57,099 - Pasakyk, kas nutiko Elzai. - Neturiu supratimo. 10 00:00:57,182 --> 00:01:00,269 Kai išvažiavau susitikt su juristais, jai buvo viskas gerai. 11 00:01:00,352 --> 00:01:01,770 Ne. Nebuvo. 12 00:01:01,854 --> 00:01:04,438 Ji buvo susisielojusi, nelaiminga ir pakavosi daiktus. 13 00:01:05,022 --> 00:01:08,777 Gal pamiršai, kad liepei jai išvažiuoti? 14 00:01:08,861 --> 00:01:10,612 Tu norėjai, kad ji išvažiuotų. 15 00:01:11,530 --> 00:01:12,656 Abu to norėjome. 16 00:01:14,408 --> 00:01:15,576 Ką tu jai padarei? 17 00:01:16,285 --> 00:01:18,120 Nieko, juk sakiau. 18 00:01:18,203 --> 00:01:20,289 Tada iš kur ji gavo narkotikų? 19 00:01:20,372 --> 00:01:23,125 Tu ją prie jų pripratinai, ne aš. 20 00:01:23,208 --> 00:01:24,877 Neturiu su tuo nieko bendro. 21 00:01:25,419 --> 00:01:27,254 Tavo darbas buvo ja pasirūpinti, 22 00:01:27,337 --> 00:01:30,424 - o ne leisti jai mirti. - Aš neturiu jokio sumauto darbo. 23 00:01:33,635 --> 00:01:35,929 Važiuoju susitikti su Verthaimeriais. 24 00:01:36,013 --> 00:01:38,682 Jie man grąžins visus pinigus, kuriuos skolingi, 25 00:01:38,765 --> 00:01:40,392 bet tu negausi nė cento, bliamba. 26 00:01:40,475 --> 00:01:44,104 Su manim geriau draugauti, nei pyktis. Siūlau nepamiršti to. 27 00:01:44,897 --> 00:01:45,814 Aš tavęs nebijau. 28 00:01:45,898 --> 00:01:49,151 Ne? O kaip tavo brangusis sūnėnas Andrė? 29 00:01:49,818 --> 00:01:51,987 Jis žino apie tavo reikaliukus su naciais? 30 00:01:56,200 --> 00:01:58,535 Kaip manai, ką jis pagalvos, kai sužinos viską, 31 00:01:58,619 --> 00:02:02,456 - ką esi dėl mūsų padariusi? - Užduotis žlugo. Nieko nebuvo. 32 00:02:04,291 --> 00:02:07,794 Laikykis nuo jo atokiau, Špacai. Ir nelįsk man į akis. 33 00:02:07,878 --> 00:02:10,380 Manim taip lengvai neatsikratysi. 34 00:02:10,923 --> 00:02:14,843 Duok man pažadėtus pinigus, jei nenori, kad pasaulis sužinotų, jog esi nacė. 35 00:02:16,053 --> 00:02:17,429 Esi lygiai tokia pat, kaip aš. 36 00:02:24,603 --> 00:02:27,731 - Kas čia buvo? - Nieko, Andrė. 37 00:02:30,192 --> 00:02:34,196 - Man taip nepasirodė. - Buvai teisus. Juo negalima pasitikėti. 38 00:02:34,279 --> 00:02:36,240 Jis turi problemų ir nori mane į tai įvelti. 39 00:02:37,783 --> 00:02:42,412 Jei derybos su Verthaimeriais pavyks, aš turėsiu krūvą pinigų. 40 00:02:43,205 --> 00:02:47,668 Ir mums nebereikės jaudintis dėl jo ar dar ko nors. 41 00:02:50,629 --> 00:02:52,422 Nebijok, aš visuomet tave ginsiu. 42 00:03:58,322 --> 00:04:01,783 - Šitiek daug darbo. - Šilkas, medžiaga. 43 00:04:06,997 --> 00:04:08,749 Žaklina, gali man padėti? 44 00:04:09,917 --> 00:04:12,753 Čia reikia pataisyti. Merci. 45 00:04:18,341 --> 00:04:20,511 Darbo - daugybė, o laiko turime mažai. 46 00:04:22,721 --> 00:04:23,722 Madam Zenaker? 47 00:04:25,182 --> 00:04:27,309 - Zoja. - Atėjau dėl darbo. 48 00:04:27,392 --> 00:04:30,604 Gera vėl tave matyti. Matilda parodys tau darbo vietą. 49 00:04:30,687 --> 00:04:31,980 Gerai. Ačiū. 50 00:04:33,565 --> 00:04:36,109 Madam Zenaker, nereikia viliot Leliono siuvėjų. 51 00:04:36,193 --> 00:04:38,320 Nenorėčiau jam bereikalingai kenkti. 52 00:04:38,403 --> 00:04:40,572 Zoja - talentinga. Mums jos reikia. 53 00:04:40,656 --> 00:04:44,576 Mesjė? Norėčiau parodyt pakeitimus, kurių prašėt. 54 00:04:45,452 --> 00:04:51,124 Pjerai, sijonas turi būt labiau pūstas. Reikia pasijonio. 55 00:04:51,208 --> 00:04:53,377 Kaip aš pats nepagalvojau, mesjė Diorai? 56 00:04:53,460 --> 00:04:55,337 - Gerai. - Mesjė? 57 00:04:55,921 --> 00:04:57,297 Jūsų kvepalai. 58 00:04:58,006 --> 00:05:00,592 Maniau, kad sutarėme atidėti kvepalų pristatymą 59 00:05:00,676 --> 00:05:02,803 ir visą dėmesį skirti kolekcijos užbaigimui. 60 00:05:02,886 --> 00:05:05,514 Man svarbu viską pristatyti vienu metu. 61 00:05:11,103 --> 00:05:14,398 Nuostabu. Būtent tai, apie ką svajojau. 62 00:05:14,481 --> 00:05:15,566 Išdavikas! 63 00:05:15,649 --> 00:05:17,818 - Kaip tu galėjai? - Kas ten rėkauja? 64 00:05:17,901 --> 00:05:20,362 Mesjė? Taip lengvai neišsisuksi. 65 00:05:21,154 --> 00:05:23,490 Kur jis? Kur tas judas? 66 00:05:23,574 --> 00:05:27,077 Pjerai. Pjerai, šitaip negalima. 67 00:05:27,160 --> 00:05:29,705 - Tai štai kuo tapai. - Apie ką tu? 68 00:05:29,788 --> 00:05:33,292 Kaip tu drįsti? Mudu su Balenciaga pasiūlėm tau kelias savo siuvėjas. 69 00:05:33,375 --> 00:05:34,918 Mes labai dėkingi. Bet jų neužteko. 70 00:05:35,002 --> 00:05:37,796 Tad nusprendei pasivogti dar 30 iš Patu mados namų? Trisdešimt. 71 00:05:38,505 --> 00:05:40,799 Dabar jie nespės užbaigti savo kolekcijos. 72 00:05:40,883 --> 00:05:43,135 Mesjė Balma, siuvėjos keičia darbus. 73 00:05:43,218 --> 00:05:46,972 - Joms reikėjo darbo, mes jį pasiūlėm. - Jūs išstumsit Patu iš verslo. 74 00:05:47,055 --> 00:05:48,265 Mes davėm joms darbo. 75 00:05:48,348 --> 00:05:52,394 Jos turėjo darbą. Jūs nuviliojot jas pažadais mokėti daugiau. Tai ne tas pats. 76 00:05:53,562 --> 00:05:55,355 Lelionui tai tikrai nepatiks. 77 00:05:55,939 --> 00:05:58,901 Lelionas žino, kad aš bandau pradėti savo verslą. Tai jis tave atsiuntė? 78 00:05:58,984 --> 00:06:02,070 Ne. Atėjau įspėti, kad ruoštumeis gynybai. 79 00:06:02,154 --> 00:06:04,323 Lelionas yra Mados tarybos prezidentas. 80 00:06:04,406 --> 00:06:06,033 Jis nuspręs, kokią baudą tau skirti. 81 00:06:25,844 --> 00:06:28,388 - Labas rytas, Renė. - Madmuazele. 82 00:06:28,472 --> 00:06:31,183 Reikalauju, kad derybos vyktų tik vieną dieną. 83 00:06:31,266 --> 00:06:32,851 Mes viską suprantam, madmuazele. 84 00:06:34,478 --> 00:06:36,897 Nenoriu su jais kalbėtis. Beje, 85 00:06:36,980 --> 00:06:40,234 derybų metu noriu būti kitame kambaryje. 86 00:06:40,317 --> 00:06:41,735 Kokiu tikslu? 87 00:06:41,818 --> 00:06:42,819 Kad laimėčiau. 88 00:06:43,529 --> 00:06:47,824 Duokit jiems aiškiai suprasti, kad tas vienas procentas nuo pelno, 89 00:06:47,908 --> 00:06:49,826 kurį gaunu, yra lašas jūroje. 90 00:06:50,577 --> 00:06:52,579 Jie nenori iš naujo derėtis dėl procentų. 91 00:06:53,956 --> 00:06:57,084 Perkėlę verslą į JAV, jie pažeidė mano sutartį. 92 00:06:57,167 --> 00:06:58,919 Kaip nutiko, kad vietoje dešimties liko tik vienas proc.? 93 00:06:59,628 --> 00:07:02,047 Daugiau nesiruošiu taikstytis su tuo berniukų klubu. 94 00:07:04,258 --> 00:07:05,884 Jei jie nori, kad atsiimčiau ieškinį, 95 00:07:05,968 --> 00:07:09,012 tegul atlygina man viską, ko netekau karo metais. 96 00:07:09,972 --> 00:07:13,976 Dar daugiau, noriu visiškai naujos sutarties. 97 00:07:19,106 --> 00:07:20,482 Pranešiu Verthaimeriams. 98 00:07:31,660 --> 00:07:32,953 Kristobali. 99 00:07:33,036 --> 00:07:34,037 Drauge mano. 100 00:07:35,747 --> 00:07:36,582 Ačiū. 101 00:07:36,665 --> 00:07:39,293 - Ačiū, kad pasiūlei man susitikti. - Nėra už ką. 102 00:07:41,211 --> 00:07:43,130 Turėtum žinoti, kad Pjeras yra čia. 103 00:07:43,797 --> 00:07:46,842 Tikėjaus, kad iki to laiko jis bus išėjęs, ir galėsim pasikalbėti vieni, bet… 104 00:07:48,260 --> 00:07:51,096 Kristianai. Po mūsų rytinio susitikimo 105 00:07:51,180 --> 00:07:55,851 peticiją prieš tave pasirašė jau 20 žmonių. 106 00:07:56,852 --> 00:07:59,021 Žakai, chéri, dar butelį. 107 00:07:59,104 --> 00:08:00,355 Ne. Jau gana. 108 00:08:01,190 --> 00:08:03,483 O Patu mados namai oficialiai reikalauja, 109 00:08:03,567 --> 00:08:06,486 kad būtum pašalintas iš Mados tarybos. 110 00:08:07,237 --> 00:08:08,447 Tu rimtai? 111 00:08:10,073 --> 00:08:11,742 Na, aš peticijos nepasirašiau. 112 00:08:12,743 --> 00:08:13,744 Kol kas. 113 00:08:16,038 --> 00:08:17,039 Padėk man apsispręsti. 114 00:08:17,789 --> 00:08:20,334 Kokių dar turi variantų, kad užbaigtum savo kolekciją? 115 00:08:21,585 --> 00:08:23,086 Neturiu jokių variantų. 116 00:08:23,170 --> 00:08:26,632 Darau tai, ką reikia, kad kurčiau gražius daiktus. 117 00:08:27,257 --> 00:08:29,218 O ką darom mes? 118 00:08:30,219 --> 00:08:32,596 Mes siūlom kažką kitą, ne grožį? 119 00:08:32,679 --> 00:08:34,765 - Ne, aišku, kad ne. - Jis to nesako. 120 00:08:34,847 --> 00:08:37,267 Tai skamba mažų mažiausiai juokingai. 121 00:08:37,976 --> 00:08:38,809 Taigi, Kristianai, tu… 122 00:08:38,894 --> 00:08:41,145 Manai, kad pakeisi pasaulį? 123 00:08:41,230 --> 00:08:44,566 Kad esi gelbėtojas? Mesijas? 124 00:08:44,650 --> 00:08:47,194 - Gana. - Sakau jums, jis pardavė sielą 125 00:08:47,277 --> 00:08:49,446 - medvilnės karaliui. - Pjerai, šito jau per daug. 126 00:08:50,030 --> 00:08:51,240 Užteks gerti, gerai? 127 00:08:51,323 --> 00:08:53,492 Ne, neužteks. Aš švenčiu. 128 00:08:53,575 --> 00:08:56,870 Šventi ką? Kad nutraukei draugystę? 129 00:08:56,954 --> 00:08:58,497 Ne. Kai ką svarbesnio. 130 00:09:00,374 --> 00:09:01,917 Karmel Snou pasirinko mane. 131 00:09:03,252 --> 00:09:06,755 Dabar aš būsiu mados karaliumi. 132 00:09:07,714 --> 00:09:09,174 Na štai, išsidaviau. 133 00:09:11,802 --> 00:09:12,928 Tai tiesa? 134 00:09:14,346 --> 00:09:15,472 Ji taip ir pasakė? 135 00:09:15,556 --> 00:09:17,015 Taip ir pasakė. 136 00:09:17,099 --> 00:09:18,600 Kaip konkrečiai? 137 00:09:18,684 --> 00:09:23,105 „Aš tave renkuosi, Pjerai.“ Konkrečiai taip. Dabar patenkintas? 138 00:09:23,188 --> 00:09:25,566 Pakelkime už mane taurę. 139 00:09:26,108 --> 00:09:31,071 Noriu priminti, kad užsitarnavau jos malonę, nekenkdamas savo draugams. 140 00:09:31,154 --> 00:09:32,906 Kristianai, neprivalai to klausytis. 141 00:09:33,532 --> 00:09:34,950 Aišku, kad neprivalai. 142 00:09:35,033 --> 00:09:37,953 Žinai, kažkada būčiau džiaugęsis tavo pasveikinimu, 143 00:09:38,036 --> 00:09:40,372 bet tik ne dabar. 144 00:09:44,001 --> 00:09:46,587 - Jau eisiu. Turiu reikalų. - Mums reikia pasikalbėti. 145 00:09:47,254 --> 00:09:50,716 Kokie reikalai gali būti svarbesni už tai, kad už mane išgertum? 146 00:09:50,799 --> 00:09:52,801 Šiandien Katrinai įteikia apdovanojimą. 147 00:09:52,885 --> 00:09:56,096 - Kristianai, mums reikia pasikalbėti. - Aš… Désolé. 148 00:10:00,601 --> 00:10:03,020 Ponai, aš pasikalbėjau su madmuazele Šanel. 149 00:10:03,854 --> 00:10:05,939 Štai kiek jums tai kainuos. 150 00:10:15,115 --> 00:10:16,283 Jai galvoj negerai? 151 00:10:17,284 --> 00:10:21,079 Mes apsvarstysim galimybę sumokėti tiek už karo metu netektą pelną. 152 00:10:22,581 --> 00:10:24,958 Ir viskas! Daugiau nieko! 153 00:10:26,084 --> 00:10:28,712 Mes nesiruošiam tenkinti tų kvailų jos reikalavimų. 154 00:10:29,379 --> 00:10:33,008 Taip pat madmuazelė pageidautų, kad derybos vyktų vieną dieną. 155 00:10:33,675 --> 00:10:35,177 Bijau, mesjė Verthaimeri, 156 00:10:35,260 --> 00:10:37,679 kad ji nekeis savo reikalavimų. 157 00:10:37,763 --> 00:10:38,931 Beprotystė. 158 00:10:39,014 --> 00:10:41,183 Gal ji pamiršo, ką iškrėtė karo metu? 159 00:10:41,266 --> 00:10:43,519 Tai tik spėlionės. Melas, paskalos. 160 00:10:44,311 --> 00:10:46,855 Madmuazelei nebuvo pareikšti jokie kaltinimai. Tiesą sakant… 161 00:10:46,939 --> 00:10:49,316 Tuomet kodėl susitinkame Šveicarijoje, o ne Paryžiuje? 162 00:10:49,399 --> 00:10:52,027 - Kaip jau sakiau… - Manau, mes visi žinome, kodėl. 163 00:10:52,110 --> 00:10:54,530 Todėl, kad ji žino, ką yra padariusi. 164 00:10:54,613 --> 00:10:57,908 Jei ji būtų Paryžiuje, gautų tai, ko yra nusipelniusi! 165 00:10:57,991 --> 00:11:01,119 Tai - verslas. Tai, ką ji padarė, gali pakenkti mums visiems. 166 00:11:06,333 --> 00:11:09,002 Ji turbūt juokauja! Tai kelia pasipiktinimą. 167 00:11:10,712 --> 00:11:14,550 Karo kryžius - vienas aukščiausių karinių apdovanojimų, 168 00:11:15,300 --> 00:11:18,178 kuris įteikiamas Prancūzijos karinių pajėgų nariui. 169 00:11:19,555 --> 00:11:22,182 Civiliams kovotojams jis skiriamas itin retai. 170 00:11:23,350 --> 00:11:28,689 Bet šiandien prieš mus stovi trys Prancūzijos piliečiai, 171 00:11:28,772 --> 00:11:33,569 kurie pademonstravo ypatingą drąsą didžiulių išbandymų akivaizdoje. 172 00:11:35,153 --> 00:11:38,615 Tiems, kurie gynė mūsų šalį 173 00:11:39,366 --> 00:11:41,785 ir patyrė nelaisvės kančias, 174 00:11:43,245 --> 00:11:47,499 mes liksime amžinai dėkingi už jų pasiaukojimą ir humaniškumą. 175 00:11:58,760 --> 00:12:03,265 Manau, kad neteisinga švęsti. Man net… 176 00:12:06,393 --> 00:12:08,687 beveik gėda. 177 00:12:09,188 --> 00:12:12,858 Čia nėra nieko gėdingo. Patikėk manim. 178 00:12:15,360 --> 00:12:18,530 Prašau, pasilik Paryžiuje. Aš ilgiuosi tavęs. 179 00:12:19,281 --> 00:12:20,282 Negaliu. 180 00:12:22,075 --> 00:12:24,494 Dabar Paryžius man atrodo svetimas. 181 00:12:25,621 --> 00:12:28,749 Kai ką sukūriau. 182 00:12:31,043 --> 00:12:33,420 Gal jie pakels tau nuotaiką. 183 00:12:36,924 --> 00:12:38,133 Kvepalai. 184 00:12:40,594 --> 00:12:42,095 Ačiū, Kristianai. 185 00:12:44,515 --> 00:12:48,018 Žinau, kad stengiesi man padėti, tik nesuprantu, kodėl galvoji, 186 00:12:48,101 --> 00:12:52,898 kad tai padarysi, kurdamas sukneles ar kvepalus. 187 00:12:54,691 --> 00:12:58,362 Ateisi į pristatymą? Jis vyks po penkių dienų. 188 00:12:59,613 --> 00:13:03,659 Žinau, kad nori, jog būčiau šalia ir pasidžiaugčiau tavo kūryba, 189 00:13:03,742 --> 00:13:05,994 bet aš negaliu. 190 00:13:08,664 --> 00:13:12,501 Grįšiu į Kaljaną. Baigsiu sodinti tėčio sodą. 191 00:13:15,045 --> 00:13:17,589 Tai vienintelė vieta pasaulyje, kurioje norėčiau būti. 192 00:13:27,850 --> 00:13:31,353 Esu čia tik savaitę, bet nutiko tai, kas neturėjo nutikti. 193 00:13:31,937 --> 00:13:33,522 Paryžius mane nuvylė. 194 00:13:34,356 --> 00:13:40,696 Na, ne miestas, žinoma, bet geriausio dizainerio paieškos. 195 00:13:41,738 --> 00:13:46,577 Visi galvoja, kad pasirinkote Pjerą Balma. 196 00:13:46,660 --> 00:13:49,079 Visų pirma, pats Balma, kiek man teko girdėti. 197 00:13:49,162 --> 00:13:50,581 Nieko aš jam nepasakiau. 198 00:13:51,832 --> 00:13:54,168 Na, jei atvirai, gal ir pasakiau. 199 00:13:54,835 --> 00:13:56,962 Bandžiau įtikinti save. 200 00:13:57,963 --> 00:14:00,340 Bet pabudau trečią ryto ir pagalvojau: 201 00:14:00,424 --> 00:14:04,178 „Ne, tik ne Balma.“ 202 00:14:04,720 --> 00:14:10,225 Gal šis jaunuolis ir despotas, bet jis genialus. 203 00:14:11,101 --> 00:14:13,937 Vis dėlto jam kažko trūksta. 204 00:14:14,521 --> 00:14:17,441 Pasakykit man atvirai, Liusjenai. Daugiau neturiu į ką kreiptis. 205 00:14:17,524 --> 00:14:21,361 Balenciaga - viliojanti kandidatūra, bet jis nesukūrė nieko naujo. 206 00:14:21,445 --> 00:14:25,824 Kristianas Dioras atsisakė parodyti man savo kolekciją, 207 00:14:26,575 --> 00:14:29,036 nors Zenaker leido žvilgtelėti į ją akies krašteliu. 208 00:14:29,119 --> 00:14:31,580 Brangute, mano patarimas būtų ieškoti kito. 209 00:14:32,497 --> 00:14:36,543 Atrodo, kad šį sezoną mes Dioro nepamatysim. 210 00:14:38,462 --> 00:14:40,797 Kaip suprasti? 211 00:14:40,881 --> 00:14:44,593 Jis pasinaudojo Busako pinigais, 212 00:14:44,676 --> 00:14:48,347 kad nuviliotų geriausias siuvėjas iš kitų mados namų. 213 00:14:48,430 --> 00:14:50,182 Buvo gautas skundas. 214 00:14:50,891 --> 00:14:57,272 Dabar siuvėjos privalės jį palikti, kol aš apsispręsiu, 215 00:14:57,356 --> 00:15:00,442 ar pašalinti jį iš Mados namų federacijos. 216 00:15:00,526 --> 00:15:03,403 Pašalinti? O Dieve. 217 00:15:04,363 --> 00:15:06,740 Maniau, kad esat geriausias jo bendražygis. 218 00:15:06,823 --> 00:15:08,033 Žinau. 219 00:15:10,369 --> 00:15:15,332 Manau, kad tas skundas nieko nereiškia. Noriu jūsų paklausti. 220 00:15:15,916 --> 00:15:20,754 Mesjė Dioras pasisamdė siuvėjas, kad galėtų kurti. 221 00:15:22,339 --> 00:15:24,299 Ką jūs būtumėte daręs jo vietoje? 222 00:15:31,056 --> 00:15:32,182 - Sveiki, Kerol. - Mesjė. 223 00:15:34,518 --> 00:15:35,936 Labai apgailestauju, mesjė Diorai. 224 00:15:36,812 --> 00:15:39,565 - Oui, labai apgailestauju. - Gerai. 225 00:15:40,566 --> 00:15:41,400 Varge. 226 00:15:41,483 --> 00:15:45,779 - Atsiprašau, viso geriausio. - Zoja, kas atsitiko? Kas čia vyksta? 227 00:15:45,863 --> 00:15:48,532 - Mums uždraudė jums dirbti. - Kas uždraudė? 228 00:15:48,615 --> 00:15:51,410 Atleiskite, brangus mesjė Diorai. Labai liūdna, kad negalėsiu dirbti 229 00:15:51,493 --> 00:15:53,537 - su jūsų nuostabia kolekcija. - Ne… Zoja. 230 00:15:55,330 --> 00:15:56,164 Velnias. 231 00:15:56,832 --> 00:16:01,628 Ne, jums nereikia išeiti. Galite grįžti prie… 232 00:16:01,712 --> 00:16:03,422 Tu negali jų sulaikyti, Kristianai. 233 00:16:04,256 --> 00:16:06,633 - Kas atsitiko? - Tai Balma ir Patu darbas. 234 00:16:06,717 --> 00:16:08,385 Jie atėjo čia. Jie joms grasino. 235 00:16:08,468 --> 00:16:10,220 Šios moterys daugiau niekada nedirbs 236 00:16:10,304 --> 00:16:12,806 jokiam Mados tarybos nariui, jei liks pas tave. 237 00:16:14,224 --> 00:16:16,226 Paskambinsiu Lelionui. 238 00:16:16,310 --> 00:16:19,021 Ne, tai nepadės. Aš jam skambinau, bet jis pasakė, kad nekalbės nei su manim, 239 00:16:19,104 --> 00:16:22,441 nei su tavim, kol nepraneš savo sprendimo. 240 00:16:32,910 --> 00:16:34,119 Varge. 241 00:16:45,797 --> 00:16:47,674 Mūsų pasiūlymas - daugiau nei dosnus. 242 00:16:49,134 --> 00:16:50,928 Galėtų parodyt nors lašelį nuolankumo. 243 00:16:51,011 --> 00:16:53,305 Pripažinti, kad sukėlė mums skausmo. 244 00:17:01,480 --> 00:17:05,358 Madmuazele, jie sutiko atlyginti karo metu jūsų patirtą žalą 245 00:17:05,442 --> 00:17:07,778 ir vadovautis pirmine sutartimi. 246 00:17:07,861 --> 00:17:10,446 Vėl grįžti nuo vieno prie dešimties procentų pelno, 247 00:17:10,531 --> 00:17:11,740 kaip buvo pradžioje. 248 00:17:12,616 --> 00:17:14,159 Manau, tai labai geras susitarimas. 249 00:17:17,454 --> 00:17:18,955 Prieikit arčiau, jaunuoli. 250 00:17:24,294 --> 00:17:26,003 Arčiau. Pasilenkit. 251 00:17:30,300 --> 00:17:33,679 Aš noriu ne tik pelno dalies. 252 00:17:34,263 --> 00:17:39,101 Noriu ir bendrųjų pajamų dalies. 253 00:17:40,477 --> 00:17:41,478 Bendrųjų? 254 00:17:43,856 --> 00:17:45,148 Taip nebūna. 255 00:17:46,400 --> 00:17:48,443 Klausykit, galėtume išsiderėti didesnę 256 00:17:48,527 --> 00:17:50,445 grynųjų pajamų dalį. Bet bendrųjų… 257 00:17:50,529 --> 00:17:52,865 Viskas arba nieko, Žiuljenai. 258 00:17:55,450 --> 00:17:56,952 Perduokite mano žodžius. 259 00:18:05,794 --> 00:18:06,753 Jūs turbūt juokaujat. 260 00:18:07,671 --> 00:18:08,839 Manau, šito jau gana. 261 00:18:08,922 --> 00:18:12,676 Ne. Ponai, prašau. Žinau, kad ji reikalauja daug. 262 00:18:12,759 --> 00:18:16,805 Bet visi žinome, kad teismo procesas padarys jūsų verslui neišmatuojamą žalą. 263 00:18:17,848 --> 00:18:20,350 Be Šanel vardo jūsų gaminiai, jūsų prekės ženklas, 264 00:18:20,434 --> 00:18:23,770 jūsų visos investicijos yra bevertės. 265 00:18:30,027 --> 00:18:31,361 - Leiskit man su ja pasikalbėti. - Ne, 266 00:18:31,445 --> 00:18:32,946 madmuazelė leido aiškiai suprasti, kad… 267 00:18:33,030 --> 00:18:35,449 Arba pasikalbam akis į akį, arba jokio susitarimo nebus. 268 00:18:38,702 --> 00:18:39,870 Pasistengsiu ką nors padaryti. 269 00:18:46,210 --> 00:18:48,420 Atsiprašau, madmuazele, bet, mano nuomone, 270 00:18:48,504 --> 00:18:51,089 šiandien nepasieksim jokio susitarimo, jei nesutiksi su juo pasiklabėti. 271 00:18:52,966 --> 00:18:53,967 Jie gali palaukti. 272 00:20:04,329 --> 00:20:06,206 Labai geras sūnus. 273 00:20:10,502 --> 00:20:12,129 Labai geras brolis. 274 00:20:18,760 --> 00:20:25,475 Tačiau turėti savo mados namus - labai nedėkingas ir sunkus darbas. 275 00:20:27,477 --> 00:20:28,395 Kristianas 276 00:20:28,478 --> 00:20:33,734 neturi tvirtybės priimti sunkius sprendimus. 277 00:21:16,568 --> 00:21:18,570 Tikrai nori viskuo rizikuoti? 278 00:21:18,654 --> 00:21:22,991 Rizikuoti? Tu turi 70 proc., aš - 1 proc. 279 00:21:23,075 --> 00:21:24,785 Aš neturiu ką prarasti. 280 00:21:24,868 --> 00:21:29,414 Turi. Mes turime verslą. Esame partneriai. 281 00:21:30,666 --> 00:21:32,626 Galime sulaukti daug daugiau bėdų. 282 00:21:32,709 --> 00:21:35,921 Aš pateikiau pasiūlymą. Arba jį priimi, arba susitiksim teisme. 283 00:21:46,014 --> 00:21:50,102 Pažiūrėk man į akis ir pasakyk, kad gailiesi. 284 00:21:50,185 --> 00:21:51,186 Ko? 285 00:21:51,270 --> 00:21:55,649 Kad pasinaudojai naciais norėdama atimti iš mūsų verslą. 286 00:21:55,732 --> 00:21:58,360 Mūsų problemos prasidėjo prieš karą. 287 00:21:59,903 --> 00:22:02,781 Pasinaudojau Arijų įstatymu, nes nepalikot man kitos išeities. 288 00:22:02,865 --> 00:22:06,118 Mus persekiojo. Mus naikino. 289 00:22:09,496 --> 00:22:11,248 Ar kada pagalvojai… 290 00:22:13,333 --> 00:22:16,545 ką tenka ištverti moteriai, kad išgyventų šiame pasaulyje? 291 00:22:21,258 --> 00:22:25,304 Štai ką pasakysiu. Aš neatsiprašysiu dėl to, kas nutiko. 292 00:22:25,387 --> 00:22:27,472 Aš buvau įspeista į kampą, kaip ir tu. 293 00:22:28,390 --> 00:22:29,975 Skirtumas tik tas, kad esu prie to pripratusi. 294 00:22:34,021 --> 00:22:36,481 Jūs, vyrai, ir jūsų karai. Jūsų taisyklės. 295 00:22:44,323 --> 00:22:47,993 Pjerai. Privalai priimti sprendimą. 296 00:22:50,329 --> 00:22:51,413 Man jau gana. 297 00:22:57,044 --> 00:22:58,420 Susitiksim teisme. 298 00:23:13,727 --> 00:23:14,561 Madmuazele? 299 00:23:21,818 --> 00:23:25,364 Jie sutiko. Du procentai nuo bendrųjų pajamų. 300 00:23:25,447 --> 00:23:28,992 Viskas, ko prašei. Tu juos nugalėjai. 301 00:23:31,245 --> 00:23:32,412 Sveikinu. 302 00:23:34,122 --> 00:23:36,750 Netrukus tapsi turtingiausia moterim pasaulyje. 303 00:23:45,676 --> 00:23:46,927 Labos nakties, madmuazele. 304 00:24:12,870 --> 00:24:15,914 Tau reikėtų atvažiuot ir pažiūrėt, ką daro Kristianas. 305 00:24:17,040 --> 00:24:19,751 Kviečiu jus visus atvykti. 306 00:24:19,835 --> 00:24:25,090 Esu įsitikinęs, kad pradėti savo verslą yra kvaila mintis, Kristianai. 307 00:24:35,642 --> 00:24:37,603 Jis yra labai geros širdies 308 00:24:38,645 --> 00:24:41,690 ir tuo pat metu labai pažeidžiamas. 309 00:24:51,200 --> 00:24:52,284 Tu kraujuoji? 310 00:24:53,160 --> 00:24:54,161 Ne, aš… 311 00:24:56,455 --> 00:24:58,123 Įsidūriau kaip mažas vaikas. 312 00:24:58,707 --> 00:24:59,791 Naujokas. 313 00:24:59,875 --> 00:25:02,127 Mes per daug skubame. Imame daryti klaidas. 314 00:25:02,920 --> 00:25:05,172 Aš pats kaltas, žioplai pasielgiau ir… 315 00:25:05,255 --> 00:25:09,676 Ne. Mes visi pervargę. Eikit pailsėti. Aš dar padirbėsiu. 316 00:25:11,136 --> 00:25:13,013 Mesjė, jei galėčiau… 317 00:25:21,939 --> 00:25:23,232 Tobula. 318 00:25:29,738 --> 00:25:32,783 - Jau apsisprendėt dėl pavadinimo? - Taip. 319 00:25:33,992 --> 00:25:34,993 Ačiū. 320 00:25:37,663 --> 00:25:39,373 Kristianai, koks tikslas? 321 00:25:41,208 --> 00:25:42,417 Juk žinai, kad jos nebus. 322 00:26:00,853 --> 00:26:03,939 - Kaip sekėsi? - Gerai. Labai gerai. 323 00:26:04,022 --> 00:26:06,942 - Atgavai savo įmonės dalį? - Taip, ir ne tik. 324 00:26:07,025 --> 00:26:09,278 Šis susitarimas reiškia, kad po kurio laiko galėsim grįžti į Paryžių. 325 00:26:09,361 --> 00:26:10,362 Į Paryžių? 326 00:26:10,445 --> 00:26:13,073 - Ačiū Dievui. Galėsim padėti baronui. - Baronui? 327 00:26:13,156 --> 00:26:14,157 Tu negirdėjai? 328 00:26:15,075 --> 00:26:17,786 Jo laukia teismas. Manau, jam gresia mirties bausmė. 329 00:26:17,870 --> 00:26:20,122 Mirties bausmė? Už ką? 330 00:26:20,706 --> 00:26:21,748 Už kolaboravimą. 331 00:26:23,625 --> 00:26:25,502 Privalome grįžti ir jam padėti. 332 00:26:29,131 --> 00:26:30,507 Dabar dar negalime ten grįžti. 333 00:26:31,967 --> 00:26:34,970 Ką tik sakei, kad Verthaimeriai sutiko grąžinti tau tavo įmonę, 334 00:26:35,053 --> 00:26:38,974 tad jų dėka pasaulis sužinos, kad vėl esi finansiškai pajėgi, 335 00:26:39,057 --> 00:26:40,684 todėl galime grįžti ir jam padėti. 336 00:26:42,436 --> 00:26:44,396 Ne, tai neįmanoma. 337 00:26:44,479 --> 00:26:47,941 Jis išgelbėjo man gyvybę. Privalome ką nors daryti. 338 00:26:48,859 --> 00:26:52,404 Galime liudyti. Pasakyti, koks žmogus jis buvo iš tikrųjų. 339 00:26:52,487 --> 00:26:53,697 Kitus jie paleido. 340 00:26:53,780 --> 00:26:57,492 Baronas pats priėmė sprendimą. Ir pats turi už tai atsakyti. 341 00:27:05,584 --> 00:27:06,877 Ką tu čia darai? 342 00:27:08,295 --> 00:27:09,379 Atėjau savo pinigų. 343 00:27:10,130 --> 00:27:11,924 Manau, tau geriau išeiti. 344 00:27:12,007 --> 00:27:13,467 Andrė, prašau, nesikišk. 345 00:27:13,550 --> 00:27:15,928 Mes su tavo teta turime išspręsti vieną reikalą. 346 00:27:19,056 --> 00:27:23,143 Paprašiau tavęs išeiti, mesjė Lengai. Ar kas tu ten toks, bliamba. 347 00:27:25,729 --> 00:27:26,730 Špacai! 348 00:27:27,272 --> 00:27:30,943 Špacai! Liaukis, Špacai! Nereikia! 349 00:27:31,860 --> 00:27:32,819 Nereikia! 350 00:27:33,320 --> 00:27:39,284 Nuo tada, kai čia atvykau, elgiesi su manim kaip su raupsuotuoju. 351 00:27:40,077 --> 00:27:44,873 Aš irgi turiu jausmus, žinok. Tikrai. Aš jaučiu lygiai taip pat, kaip ir tu. 352 00:27:44,957 --> 00:27:48,168 Andrė? 353 00:27:48,752 --> 00:27:51,421 Andrė, tu to nežinai, bet aš ten buvau. 354 00:27:52,214 --> 00:27:57,010 Tą naktį. Naktį, kai baronas ir tavo tetulė atvažiavo tavęs. 355 00:27:57,094 --> 00:27:59,638 Aš ten buvau. Stebėjau jus visus tris. 356 00:27:59,721 --> 00:28:01,682 Laimingą šeimos susijungimą. 357 00:28:03,725 --> 00:28:06,645 Pasakyk jam tiesą. 358 00:28:06,728 --> 00:28:09,398 Laikas jam pamatyti tikrąjį savo tetulės veidą. 359 00:28:10,315 --> 00:28:11,316 Nagi, pasakyk jam! 360 00:28:11,400 --> 00:28:14,903 Špacai, prašau, paleisk jį! Aš atiduosiu tau pinigus. 361 00:28:14,987 --> 00:28:19,491 - Apie ką tu kalbi? - Pati pasakysi? Ar man tai padaryt? 362 00:28:20,659 --> 00:28:25,289 Gerai, aš pirmas. Andrė, mes abu dirbome reichui. 363 00:28:25,372 --> 00:28:27,374 Ar ne, agente Vestminster? 364 00:28:28,208 --> 00:28:30,169 Žinai, ji net turėjo agento numerį. 365 00:28:30,252 --> 00:28:34,423 Pameni jį? Ar tik ne F7124? 366 00:28:36,717 --> 00:28:39,469 Ar tik ne F7124? 367 00:28:41,930 --> 00:28:43,765 Taip! Taip. 368 00:28:43,849 --> 00:28:45,225 Taip, tiesa. 369 00:28:46,518 --> 00:28:48,812 Ji buvo neblogas kareivėlis, tiesa? 370 00:28:49,396 --> 00:28:51,982 Taip, ji darė viską, ko prašėme, 371 00:28:52,482 --> 00:28:55,110 kad mainais gautų tai, ko jai reikėjo. 372 00:28:55,194 --> 00:28:59,781 Jai labai reikėjo susigrąžinti savo neįkainojamą kvepalų verslą. 373 00:28:59,865 --> 00:29:03,827 Todėl ji paaukojo vargšą baroną Vofrelioną vilkams, 374 00:29:03,911 --> 00:29:07,623 kad patys galėtumėt išsigelbėti. 375 00:29:09,208 --> 00:29:11,710 Ji vos nepadarė manęs atpirkimo ožiu. 376 00:29:12,628 --> 00:29:14,004 Kaip praėjo tavo susitikimas? 377 00:29:14,087 --> 00:29:18,634 Lažinuos, kad dabar turi krūvą pinigų. Tenoriu savo dalies. 378 00:29:18,717 --> 00:29:20,302 Gausi tuos pinigus, tik paleisk jį! 379 00:29:20,385 --> 00:29:23,305 Paleisiu jį tada, kai pasakysi jam tiesą. 380 00:29:23,388 --> 00:29:26,016 Arba pasakai, arba jis mirs čia ir dabar. 381 00:29:26,099 --> 00:29:28,852 Jis jau prieš daug mėnesių turėjo mirt, 382 00:29:28,936 --> 00:29:30,395 besivoliodamas purve kaip šuo. 383 00:29:30,479 --> 00:29:33,649 Nagi, pasakyk jam. Drąsiau. Nagi. Pirmyn. 384 00:29:33,732 --> 00:29:35,275 - Taip, tai tiesa. - Nagi. 385 00:29:35,359 --> 00:29:36,944 Tai tiesa! 386 00:29:41,782 --> 00:29:44,201 Matai? Nebuvo juk taip sunku, ar ne? 387 00:29:47,246 --> 00:29:52,125 Padaryk taip, kad rytoj pinigai būtų mano sąskaitoj, antraip aš vėl ateisiu. 388 00:29:52,209 --> 00:29:53,418 Ir tau tai nepatiks. 389 00:30:01,051 --> 00:30:05,055 Andrė, neteisk per griežtai tetulės. 390 00:30:05,764 --> 00:30:07,891 Juk tai tik verslas. 391 00:30:07,975 --> 00:30:08,976 Viskas gerai. 392 00:30:12,062 --> 00:30:13,772 Kaip tu? Man labai gaila. 393 00:30:16,149 --> 00:30:17,192 Aš tau padėsiu. 394 00:30:17,276 --> 00:30:21,947 Kaip tu galėjai? Naciai mus kankino, skerdė mus… 395 00:30:22,030 --> 00:30:26,118 Prašau, suprask, visa tai padariau tik dėl tavęs. 396 00:30:26,201 --> 00:30:27,202 Dėl mūsų ateities. 397 00:30:28,745 --> 00:30:32,457 Mūsų ateities? O kaip baronas? 398 00:30:35,210 --> 00:30:37,087 Aš pasinaudojau juo. 399 00:30:38,797 --> 00:30:42,801 Jis turėjo ryšių su naciais. Jis rūpinosi tavo išgelbėjimu. 400 00:30:46,305 --> 00:30:47,598 Palik mane ramybėje. 401 00:30:51,643 --> 00:30:53,187 Neišeik. 402 00:30:53,687 --> 00:30:55,939 - Negaliu tavęs matyti. - Prašau, neišeik. 403 00:30:57,691 --> 00:31:01,028 Prašau, neišeik. Nepalik ir tu manęs. Aš tave myliu. 404 00:31:04,114 --> 00:31:06,074 Tu nieko nemyli. 405 00:31:07,534 --> 00:31:12,748 Ir niekada nemylėjai. Mes su Gabriele grįžtam į Paryžių. Neieškok mūsų. 406 00:31:12,831 --> 00:31:16,627 Aš daugiau nieko neturiu, tik jus. Maldauju. 407 00:31:16,710 --> 00:31:20,839 Turi savo pinigus. Turi tai, ko visada norėjai. 408 00:31:29,640 --> 00:31:30,641 Ne. 409 00:31:36,980 --> 00:31:38,732 Andrė! 410 00:31:59,837 --> 00:32:04,132 Žaviuosi tavo mados namais. 411 00:32:05,175 --> 00:32:08,428 Jie atima žadą. 412 00:32:10,722 --> 00:32:15,853 Pats tokių visada norėjau, bet, deja, 413 00:32:15,936 --> 00:32:20,899 negimiau toks talentingas, kad būčiau jų vertas. 414 00:32:21,441 --> 00:32:25,946 Tu sudaužei man širdį, kai išėjai. 415 00:32:26,989 --> 00:32:29,157 Bet turbūt ir pats tai žinai. 416 00:32:31,076 --> 00:32:37,833 - Liusjenai, aš myliu tave. Tikrai. Aš… - Kaip tėvą, kurį galima palikti. 417 00:32:38,333 --> 00:32:42,212 Turėjau vienintelę progą. Man - keturiasdešimt dveji. 418 00:32:44,339 --> 00:32:50,971 Žinojau, kad pasisamdęs siuvėjas sulauksiu pasekmių, bet… 419 00:32:51,054 --> 00:32:53,682 - Vis viena pasisamdei. - Jau priėmei sprendimą? 420 00:32:53,765 --> 00:32:54,975 Ar todėl čia atėjai? 421 00:32:55,058 --> 00:33:00,314 Priėmiau. Norėjau ateiti pas tave ir asmeniškai jį pranešti. 422 00:33:02,608 --> 00:33:05,652 Naciai buvo mūsų šeimininkais. 423 00:33:07,738 --> 00:33:10,908 Bet dabar turime naują šeimininką. Pinigus. 424 00:33:12,367 --> 00:33:19,291 Mums reikia pinigų, kad gyventume, dirbtume ir kurtume mados namus. 425 00:33:21,960 --> 00:33:23,754 Tai, ką tu čia sukūrei, Kristianai, 426 00:33:23,837 --> 00:33:28,133 yra ne kas kita, kaip visiška 427 00:33:28,217 --> 00:33:33,555 mūsų verslo pertvarka. Tai - verslas su didžiulėmis galimybėmis. 428 00:33:34,723 --> 00:33:38,185 Ypač jei kiti ims sekti tavo pėdomis. 429 00:33:39,478 --> 00:33:43,857 Nubaudęs tave, pakenkčiau ne tik tavo ateičiai, 430 00:33:43,941 --> 00:33:45,984 bet ir mados ateičiai. 431 00:33:46,818 --> 00:33:51,573 Todėl nusprendžiau tavęs nebausti. 432 00:33:58,872 --> 00:33:59,873 Ačiū. 433 00:34:00,916 --> 00:34:05,003 Tiesą sakant, siuvėjoms reikia didesnių algų. 434 00:34:05,087 --> 00:34:10,175 Tu gali joms daugiau mokėti. Tad joms irgi iš to nauda. 435 00:34:10,259 --> 00:34:15,514 Nors kelias siuvėjas turėsi grąžinti Patu mados namams, 436 00:34:15,597 --> 00:34:18,183 kad jie užbaigtų savo kolekciją. 437 00:34:18,851 --> 00:34:21,353 Bet tu irgi mokėsi joms algą, 438 00:34:22,312 --> 00:34:25,899 kas, kaip suprantu, nesukels tau jokių sunkumų. 439 00:34:27,275 --> 00:34:28,277 Žinoma. 440 00:34:34,199 --> 00:34:35,367 Klausyk. 441 00:34:37,369 --> 00:34:41,748 Reikia būt labai atidiems, 442 00:34:41,831 --> 00:34:46,795 kai atsiduriame gyvenimo kryžkelėje, Kristianai. 443 00:34:55,888 --> 00:35:01,018 Kai ateis sėkmė, saugokis. 444 00:35:01,101 --> 00:35:02,102 Ko? 445 00:35:04,021 --> 00:35:05,522 Kristiano Dioro. 446 00:35:10,235 --> 00:35:13,030 Tau liko trys dienos. Sėkmės. 447 00:35:17,284 --> 00:35:20,996 Mari. Kur Mari? Neškit tą suknelę. Ateikit čia. 448 00:35:21,079 --> 00:35:23,290 Abejoju, ar jis čia tinka. 449 00:35:25,918 --> 00:35:27,794 Prašau, galite apsisukti? 450 00:35:32,007 --> 00:35:36,011 Žiūrėkit, šis kraštas negali vilktis žeme. 451 00:35:42,976 --> 00:35:45,187 Reikia pakelti dviem milimetrais aukščiau. 452 00:35:48,232 --> 00:35:49,316 „Bar“. 453 00:35:49,399 --> 00:35:53,320 KOSTIUMĖLIS „BAR“ 454 00:35:58,325 --> 00:36:01,245 Truputėlį išlinkęs. Štai taip. 455 00:36:03,163 --> 00:36:04,164 Kaip šventoji. 456 00:36:07,709 --> 00:36:08,585 „Meilė“. 457 00:36:08,669 --> 00:36:09,670 „MEILĖ“ 458 00:36:15,092 --> 00:36:19,596 Gerai. Ponios, čia negali būti jokių klosčių. Suprantat? 459 00:36:20,472 --> 00:36:21,390 „Džiunglės“. 460 00:36:21,473 --> 00:36:22,474 „DŽIUNGLĖS“ 461 00:36:24,351 --> 00:36:25,394 „Klyksmas“. 462 00:36:25,477 --> 00:36:27,062 „KLYKSMAS“ 463 00:36:29,064 --> 00:36:29,898 „Svajonė“. 464 00:36:29,982 --> 00:36:31,233 „SVAJONĖ“ 465 00:36:31,733 --> 00:36:32,734 „Doris“. 466 00:36:40,784 --> 00:36:41,785 „Longchamps“. 467 00:36:50,210 --> 00:36:51,253 „Figaro“. 468 00:36:54,798 --> 00:36:55,799 „Platėjanti“. 469 00:36:55,883 --> 00:36:57,301 „PLATĖJANTI“ 470 00:36:58,760 --> 00:37:03,682 Ir žavingoji „Ištikimybė“. 471 00:37:03,765 --> 00:37:06,059 „IŠTIKIMYBĖ“ 472 00:37:06,143 --> 00:37:07,394 Taip? 473 00:37:07,477 --> 00:37:11,190 Labai gražu. Labai gražu, ponios. 474 00:37:11,273 --> 00:37:13,525 Ačiū visiems. Grįžtam prie darbo. 475 00:37:19,531 --> 00:37:22,034 Tai, kad Kristianas nuviliojo siuvėjas, 476 00:37:22,117 --> 00:37:23,702 yra neatleistina. 477 00:37:23,785 --> 00:37:25,829 Kodėl mus pakvietei, Žakai? 478 00:37:27,998 --> 00:37:29,374 Jis jūsų ilgisi. 479 00:37:30,209 --> 00:37:32,794 Pristatymas rytoj. Prašau jūsų ateiti. 480 00:37:33,754 --> 00:37:34,755 Nežinau. 481 00:37:36,465 --> 00:37:41,220 Kristianas man visuomet buvo svarbus. Mums buvo svarbus. 482 00:37:41,803 --> 00:37:48,435 Tuomet ateikit. Pažiūrėkim, ką jis sukūrė. Turėtume visi būti su juo. 483 00:37:53,899 --> 00:37:56,109 Eik namo. Pailsėk. 484 00:37:57,569 --> 00:37:59,947 Žakas tikrai ateis? 485 00:38:00,030 --> 00:38:01,573 Taip, jis ateis. 486 00:38:02,741 --> 00:38:06,828 Aš tikiu tavim, Kristianai. Kas benutiks rytoj. 487 00:38:21,009 --> 00:38:22,010 Sveikas. 488 00:38:24,930 --> 00:38:26,390 Būsi čia visą naktį? 489 00:38:28,100 --> 00:38:30,435 Vis viena negaliu užmigti, tad… 490 00:38:32,437 --> 00:38:33,522 Kas yra? 491 00:38:36,859 --> 00:38:42,281 Regis, viskas gerai, bet aš vis viena… 492 00:38:45,200 --> 00:38:46,034 Katrina. 493 00:38:54,626 --> 00:38:59,882 Pagaliau turi viską, apie ką svajojai. Sėkmė - ranka pasiekiama. 494 00:39:02,718 --> 00:39:06,555 Pamatysi. Rytoj bus didi diena. 495 00:40:49,074 --> 00:40:54,788 PRANCŪZIJOS POLICIJA NACIŲ TYRIMO BIURAS 496 00:40:58,667 --> 00:41:00,836 Prisiekiate, kad jūsų parodymai yra tiesa? 497 00:41:04,214 --> 00:41:08,468 Taip, mesjė. Deja, taip, tiesa. 498 00:41:10,470 --> 00:41:13,015 Ar viską, ką pasakėte, patvirtinsite teisme? 499 00:41:13,098 --> 00:41:16,351 Ji gyvena viešbutyje „Beau Rivage Palace“ 500 00:41:17,394 --> 00:41:18,604 Lozanoje, Šveicarijoje. 501 00:41:22,608 --> 00:41:24,234 Ponios, greičiau. Paskubėkit. 502 00:41:24,318 --> 00:41:25,152 Taip. 503 00:41:25,694 --> 00:41:28,280 Ačiū. Ne. Grįžkit… 504 00:41:31,408 --> 00:41:33,118 Elena, prašau, paimk. 505 00:41:34,620 --> 00:41:35,913 - Ne. - Ne pirštines. 506 00:41:35,996 --> 00:41:37,956 - Reikia pirštinių. - Paskubėkit. 507 00:41:42,002 --> 00:41:44,129 Susikaupkit. Visi, susikaupkit. Prašau. 508 00:41:44,213 --> 00:41:49,301 Mesjė, madam Zenaker prašė jums pasakyti, kad durys jau atidarytos. 509 00:41:49,384 --> 00:41:52,346 - …neturim skrybėlės. - Ji ant kabyklos. 510 00:41:53,764 --> 00:41:55,098 Štai taip. 511 00:42:05,943 --> 00:42:08,070 Mesjė Diorai, peržvelgsit dar kartelį? 512 00:42:09,863 --> 00:42:11,990 Kur jis? Kas nors jį matė? 513 00:42:12,783 --> 00:42:13,784 Mesjė Diorai? 514 00:42:22,876 --> 00:42:24,127 - Kristianai. - Taip? 515 00:42:24,211 --> 00:42:25,379 Kas yra? 516 00:42:26,088 --> 00:42:28,382 Kodėl jūs ne su modeliais? Jau reikia pradėti. 517 00:42:31,051 --> 00:42:32,594 Prašau, palikit mane minutėlei. 518 00:42:40,394 --> 00:42:43,313 - Nesuprantu tavęs, Kristianai. - Mus persekioja nesėkmės. 519 00:42:43,397 --> 00:42:44,481 Gal tau reikėtų pasikalbėt su… 520 00:42:44,565 --> 00:42:48,527 Visą gyvenimą atidavei menui, piešiniams. 521 00:42:48,610 --> 00:42:50,654 - Gyvenai fantazijų pasaulyje. - Kiek suknelių… 522 00:42:50,737 --> 00:42:52,906 Negi nepasimokei iš mano klaidų? 523 00:42:52,990 --> 00:42:54,533 KRISTIANAS DIORAS 524 00:42:58,745 --> 00:43:03,166 - Ten Karmel Snou. - Štai ir ji. 525 00:43:04,251 --> 00:43:06,503 Karmel, smagu jus matyti. 526 00:43:08,338 --> 00:43:10,507 Sveika atvykusi, palydėsiu jus į vietą. 527 00:43:10,591 --> 00:43:12,593 Čia… Atleiskite. 528 00:43:19,600 --> 00:43:21,560 Tavo gyvenimas - itin… 529 00:43:25,063 --> 00:43:29,359 …savo įkvėpimu. Privalai kurti. Kristianai. 530 00:43:29,443 --> 00:43:30,444 Kristianai? 531 00:43:37,201 --> 00:43:38,619 Nenorėjau, kad būtum vienas. 532 00:43:50,422 --> 00:43:52,424 Dar nesu mačiusi tiek daug… 533 00:44:02,726 --> 00:44:04,311 Mes ieškom madmuazelės Šanel. 534 00:44:14,863 --> 00:44:18,784 Žinai, kvapas, kurį sukūrei… 535 00:44:20,994 --> 00:44:23,121 nunešė mane į prieškarinius laikus. 536 00:44:25,958 --> 00:44:28,877 Sugrąžino man jausmą, kuris buvo išdilęs iš atminties. 537 00:44:32,965 --> 00:44:34,633 Tai mamos sodas, tiesa? 538 00:44:39,596 --> 00:44:40,889 Maniau, jis dingo amžiams. 539 00:44:45,352 --> 00:44:47,187 Tai buvo mano įkvėpimas. 540 00:44:49,857 --> 00:44:51,567 Jis įkvepia visus mano darbus. 541 00:45:06,915 --> 00:45:08,166 Mano brangus broli. 542 00:45:14,631 --> 00:45:16,216 Tau metas. 543 00:45:17,217 --> 00:45:19,553 Metas parodyt pasauliui, ką sukūrei. 544 00:45:24,183 --> 00:45:25,225 Atsiprašau, madmuazele. 545 00:45:25,309 --> 00:45:27,728 Mums liepta pargabenti jus į Prancūziją. 546 00:45:28,604 --> 00:45:31,106 Jums reikės liudyti barono Vofreliono byloje. 547 00:45:31,190 --> 00:45:33,275 Nesąmonė. Kreipkitės į mano advokatą. 548 00:45:34,776 --> 00:45:38,238 Jūs privalote atsakyti už dalyvavimą įvykyje, dėl kurio jis buvo suimtas. 549 00:45:38,822 --> 00:45:41,825 Jūsų sūnėnas Andrė patvirtino jūsų tarpusavio ryšį 550 00:45:41,909 --> 00:45:44,244 ir jūsų bendradarbiavimą su nacių partija. 551 00:45:54,004 --> 00:45:55,422 Aš neturiu ko bijoti. 552 00:46:04,806 --> 00:46:08,310 Katrina. Džiaugiuosi, kad atvažiavai. 553 00:46:08,393 --> 00:46:11,563 - Malonu tave matyti. - Kristianas labai tavęs ilgėjosi. 554 00:46:19,655 --> 00:46:24,326 Atleiskite, madmuazele, ar jūs - mesjė Dioro sesuo? 555 00:46:24,409 --> 00:46:25,702 Taip. 556 00:46:25,786 --> 00:46:28,497 Liusjenas Lelionas man daug apie jus pasakojo. 557 00:46:29,039 --> 00:46:34,503 Man garbė su jumis susipažinti. Karmel Snou iš „Harper's Bazaar“. 558 00:46:36,171 --> 00:46:38,674 Prašau, būkit maloninga mano broliui. 559 00:46:38,757 --> 00:46:40,425 Lūkesčiai labai dideli. 560 00:46:40,509 --> 00:46:43,178 Jis išreiškia tai, kas jo širdyje. 561 00:46:43,679 --> 00:46:47,683 Taip. Tą jau supratau iš jūsų kvepalų. 562 00:46:48,934 --> 00:46:49,768 Mano kvepalų? 563 00:46:49,852 --> 00:46:53,897 Madam Zenaker man pasakė, kad jis juos pavadino 564 00:46:53,981 --> 00:46:56,567 svarbiausio žmogaus jo gyvenime vardu. 565 00:46:57,109 --> 00:46:58,110 Mis Dior. 566 00:46:59,403 --> 00:47:01,113 Tai turbūt mūsų mamos garbei. 567 00:47:01,196 --> 00:47:04,741 Ne. Ne, brangute, jūsų garbei. 568 00:47:35,022 --> 00:47:38,358 Ponios ir ponai, netrukus pradėsime. 569 00:47:44,031 --> 00:47:45,657 Penkios minutės. 570 00:47:48,035 --> 00:47:50,454 Jūsų pirmoji kolekcija, pristatyta 1947 m., 571 00:47:52,664 --> 00:47:54,791 padėjo žmonėms atrasti grožį 572 00:47:55,709 --> 00:47:59,296 ir susigrąžinti gyvenimo džiaugsmą po Antrojo pasaulinio karo žiaurumų. 573 00:48:07,554 --> 00:48:09,556 Mano didžiausias noras 574 00:48:09,640 --> 00:48:14,895 buvo kurti gražius drabužius moterims, 575 00:48:16,063 --> 00:48:18,857 kokių dar niekas nebuvo regėjęs. 576 00:48:48,470 --> 00:48:52,474 Ar tiesa, kad vokiečiams okupavus Paryžių, 577 00:48:52,558 --> 00:48:54,476 Koko Šanel uždarė savo ateljė 578 00:48:55,936 --> 00:48:59,064 ir atsisakė kurti drabužius nacių žmonoms? 579 00:49:00,607 --> 00:49:05,153 Madmuazelė Šanel turėjo savo verslą… 580 00:49:08,615 --> 00:49:10,826 ir tai buvo jos sprendimas užsidaryti. 581 00:49:17,416 --> 00:49:23,213 Tie, kurie ištvėrė karo chaosą… 582 00:49:26,717 --> 00:49:29,303 ketverius nacių okupacijos metus… 583 00:49:32,890 --> 00:49:34,391 juodžiausias savo gyvenimo dienas… 584 00:49:40,647 --> 00:49:41,815 Žino, ką reiškia trokšti… 585 00:49:45,777 --> 00:49:46,612 išsigelbėjimo. 586 00:49:53,577 --> 00:49:56,496 Žmonės vėl turi pradėti jausti. 587 00:49:57,456 --> 00:50:02,252 Jie vėl turi pradėti svajoti. Jie vėl turi pradėti gyventi. 588 00:50:03,587 --> 00:50:07,466 O mes jiems galime sukurti naują pasaulį. 589 00:50:08,592 --> 00:50:10,135 Pasiruošusi, brangute? 590 00:50:12,971 --> 00:50:14,056 Ne, mesjė Diorai. 591 00:50:15,933 --> 00:50:16,975 Aš irgi ne. 592 00:50:29,780 --> 00:50:30,781 Eik. Dabar. 593 00:50:37,621 --> 00:50:42,960 Man kūryba tapo išsigelbėjimu. 594 00:50:51,677 --> 00:50:55,722 NUO TADA VISKAS IR PRASIDĖJO… 595 00:51:03,689 --> 00:51:05,065 1947 M. 596 00:51:05,148 --> 00:51:09,194 1950-1959 M. 597 00:51:09,278 --> 00:51:13,282 1960-1969 M. 598 00:51:13,365 --> 00:51:15,325 1970-1979 M. 599 00:51:15,409 --> 00:51:17,452 1980-1989 M. „KAROLINA IŠ MONAKO“ 600 00:51:17,536 --> 00:51:18,871 1990-1999 M. „VIKTORIJA“ 601 00:51:20,038 --> 00:51:21,498 2000-2009 M. 602 00:51:21,582 --> 00:51:23,584 2010-2019 M. 603 00:51:25,169 --> 00:51:26,086 XXI A. III DEŠIMTMETIS 604 00:52:49,878 --> 00:52:51,880 Išvertė Laima Banionienė