1
00:00:11,261 --> 00:00:12,554
SĀC AR
2
00:00:12,554 --> 00:00:17,892
ĀRKĀRTAS KONTAKTPERSONA
NODARBOŠANĀS - HULIO
3
00:00:17,892 --> 00:00:18,977
NEDERĪGA NODARBOŠANĀS
4
00:00:23,023 --> 00:00:24,566
ADRESE
MANS ŪDENS TORNIS
5
00:00:26,359 --> 00:00:28,153
ADRESE NAV ATRASTA
6
00:00:29,404 --> 00:00:31,322
IESNIEGT
IESNIEGUMS NORAIDĪTS
7
00:00:39,414 --> 00:00:40,874
Kur ir tava apliecība?
8
00:00:49,090 --> 00:00:50,133
Labdien, Crayola krītiņi.
9
00:00:51,968 --> 00:00:53,094
Vienu dzeltenu?
10
00:00:54,596 --> 00:00:57,057
Dzeltenu kā saulei un gumijas pīlītei.
11
00:00:58,641 --> 00:01:01,811
Lieliska izvēle! Visi dievina pīlītes.
12
00:01:02,812 --> 00:01:04,105
Labi, un tagad oranžu.
13
00:01:05,732 --> 00:01:06,733
Baltu.
14
00:01:08,651 --> 00:01:09,652
Pelēku.
15
00:01:11,821 --> 00:01:12,822
Melnu.
16
00:01:14,407 --> 00:01:15,408
Smilškrāsu.
17
00:01:20,121 --> 00:01:22,082
Paldies, paldies.
Es gan atnācu cita iemesla dēļ.
18
00:01:22,207 --> 00:01:23,833
Vakar nevarēju pagulēt,
19
00:01:23,958 --> 00:01:26,711
jo domāju par to, ka vajadzētu uztaisīt
caurspīdīgus krītiņus.
20
00:01:27,337 --> 00:01:28,838
- Caurspīdīgus?
- Bezkrāsainus, jā.
21
00:01:29,756 --> 00:01:31,549
Bet bezkrāsains jau nav krāsa.
22
00:01:31,925 --> 00:01:33,468
Ja tā nav krāsa, tad kā saucat šo?
23
00:01:35,053 --> 00:01:37,305
- Ko tad?
- Šo telpu starp mums.
24
00:01:38,556 --> 00:01:41,184
- Tas ir, emocionālo telpu.
- Bet,
25
00:01:42,185 --> 00:01:46,815
ja krītiņš būs caurspīdīgs,
un tas neiekrāsos jebkādā tonī,
26
00:01:47,649 --> 00:01:49,442
- tad kāda jēga?
- Tas nav iespējams!
27
00:01:49,442 --> 00:01:50,985
Kāpēc tu to piedāvā?
28
00:01:51,653 --> 00:01:54,322
- Kāpēc tev tas ir vajadzīgs?
- Tas jau ir paveikts.
29
00:01:56,282 --> 00:01:59,953
Paskatieties uz šo ūdens glāzi.
Tā ir izaicinoši caurspīdīga.
30
00:02:00,370 --> 00:02:02,330
Ir arī tādas lietas,
kas nav ierastajos toņos,
31
00:02:02,330 --> 00:02:04,374
vai varavīksnes spektrā.
32
00:02:04,708 --> 00:02:09,629
Padomājiet par gaisu, smaržām vai atmiņām.
Vai tam visam nevajadzētu būt krāsai?
33
00:02:10,338 --> 00:02:12,048
Iekrāsojot kaut ko caurspīdīgu,
34
00:02:12,048 --> 00:02:14,801
mēs atzīstam, ka var būt arī citādi.
35
00:02:15,844 --> 00:02:17,846
Iekrāsojot caurspīdīgu,
36
00:02:17,971 --> 00:02:21,099
mēs pārdefinējam krāsošanu kā tādu.
37
00:02:21,599 --> 00:02:25,145
Paldies, ka atnāci.
Tu mums sniedzi daudz vielas pārdomām.
38
00:02:27,355 --> 00:02:31,693
Ja mēs veidotu caurspīdīgus krītiņus,
kā tos varētu nosaukt?
39
00:02:32,902 --> 00:02:34,070
Sauciet par fantasmas.
40
00:02:34,446 --> 00:02:36,072
- Fantasmas?
- Tas nozīmē "spoki".
41
00:02:37,115 --> 00:02:40,744
Bet kāpēc daudzskaitlī, nevis fantasma?
Piemēram, ir zila, nevis zilas krāsa.
42
00:02:41,703 --> 00:02:42,746
Jo man tā patīk.
43
00:02:43,288 --> 00:02:45,874
Labi. Bet, loģiski domājot,
drīzāk būtu jāsauc par fantasma.
44
00:02:49,878 --> 00:02:51,129
Zini? Tev taisnība.
45
00:02:52,422 --> 00:02:53,506
Saucam par fantasma.
46
00:02:54,132 --> 00:02:55,842
Vienskaitlī. Bez "s" galotnes.
47
00:02:56,676 --> 00:02:57,844
- Labi.
- Labi.
48
00:03:03,058 --> 00:03:04,059
Kur auto? Ak, te tas ir!
49
00:03:04,184 --> 00:03:05,185
AK... TE MANS BRAUCAMAIS!
50
00:03:05,727 --> 00:03:06,728
Čau, esmu Hulio.
51
00:03:07,145 --> 00:03:09,689
Sveicināts Čestera valstībā.
Dažas lietiņas.
52
00:03:10,440 --> 00:03:13,068
Prātīgi aizver durvis,
izdzēs Uber lietotni
53
00:03:13,068 --> 00:03:14,527
un lejupielādē Česteru.
54
00:03:14,652 --> 00:03:16,696
No šī brīža tā būs vienīgā lietotne,
kuru izmantosi.
55
00:03:16,696 --> 00:03:17,822
ČESTERA AUTO
56
00:03:17,947 --> 00:03:18,948
Kas ir lietotne Česters?
57
00:03:19,616 --> 00:03:21,951
Tā ir Čestera alternatīva Uber,
58
00:03:21,951 --> 00:03:23,787
bet visa peļņa tiek Česteram.
59
00:03:24,496 --> 00:03:27,999
Lietotnē vari mani izsaukt
un piekļūt lietotāju forumam,
60
00:03:27,999 --> 00:03:31,252
kur citi dalās ar dažādu kafejnīcu
tualešu durvju kodiem.
61
00:03:31,586 --> 00:03:33,755
Mēs kārtīgi kapājam, sirsniņ.
62
00:03:34,798 --> 00:03:36,633
Tāpat, ja esi ilgtermiņa klients,
63
00:03:36,633 --> 00:03:39,928
varu tevi savākt pat tad,
ja kādu jau vedu.
64
00:03:42,222 --> 00:03:45,934
To teļļuku nedrīkst izslēgt.
Tajā drīkst skatīties tikai Melfu.
65
00:03:46,893 --> 00:03:48,436
Tev un man.
66
00:03:49,187 --> 00:03:50,522
Kā tev tas izdodas?
67
00:03:57,946 --> 00:03:59,322
Greisa, uzmanies!
68
00:04:02,575 --> 00:04:04,119
Kas tu esi?
69
00:04:04,619 --> 00:04:07,455
Esmu Melfs no planētas Melfa.
70
00:04:08,081 --> 00:04:10,834
Varam viņu paturēt, lūdzu?
71
00:04:13,086 --> 00:04:14,212
Labi.
72
00:04:15,672 --> 00:04:18,967
Melfs dievina cepumus un spageti.
73
00:04:30,353 --> 00:04:32,105
MELFS
74
00:04:33,982 --> 00:04:34,983
Džef?
75
00:04:35,859 --> 00:04:38,361
Pirmajā stāvā izdzirdēju trokšņus.
Domāju, ka te siro zagļi.
76
00:04:39,320 --> 00:04:41,072
Izrādās, ka tas bija tikai Melfs,
77
00:04:41,072 --> 00:04:43,658
kurš vienatnē spēlēja ēdienu kariņu.
78
00:04:43,783 --> 00:04:47,245
Tu man palīdzēsi satīrīt.
Nekādu attaisnojumu, Melf.
79
00:04:49,039 --> 00:04:50,457
Klau, ej pie miera.
80
00:04:50,457 --> 00:04:52,334
- Sākšu jau tīrīt.
- Labi.
81
00:04:53,001 --> 00:04:54,753
Arlabunakti! Nepaliec ilgi augšā.
82
00:05:01,718 --> 00:05:03,970
Mēs nevaram vairs šādi riskēt, Melf.
83
00:05:05,388 --> 00:05:09,559
Melfs dievina cepumus... un spageti.
84
00:05:11,561 --> 00:05:12,562
Un Džefu.
85
00:05:14,481 --> 00:05:16,566
Džefam arī ļoti patīk Melfs.
86
00:05:17,650 --> 00:05:19,819
Melfs negrib būt tikai mīļākais.
87
00:05:20,612 --> 00:05:23,239
Melfs grib būt pirmajā vietā.
88
00:05:23,615 --> 00:05:25,992
Kad Džefs pastāstīs Nensijai par Melfu?
89
00:05:28,036 --> 00:05:29,079
Drīz.
90
00:05:32,499 --> 00:05:33,500
Es tevi mīlu.
91
00:05:35,669 --> 00:05:36,711
Ak, Melf!
92
00:05:47,389 --> 00:05:49,057
Ak! Jūs mani nobiedējāt!
93
00:05:49,641 --> 00:05:50,725
Ko jūs abi...?
94
00:05:52,936 --> 00:05:55,105
Ko jūs...?
95
00:05:56,648 --> 00:05:57,649
Klau...
96
00:06:00,735 --> 00:06:01,945
Melfs grib māju.
97
00:06:03,154 --> 00:06:05,240
Par ko ratā tu vispār runā?
98
00:06:05,573 --> 00:06:07,158
- Nopietni?
- Labi.
99
00:06:07,325 --> 00:06:09,661
Pazūdi! Tinies, Džef!
100
00:06:11,287 --> 00:06:12,622
VĪRS PAMET ĢIMENI CITPLANĒTIEŠA DĒĻ
101
00:06:12,622 --> 00:06:13,790
BĒRNI BEZ TĒVA
102
00:06:13,790 --> 00:06:14,958
CITPLANĒTIETIS APBUR VĪRU
103
00:06:14,958 --> 00:06:16,292
GAIDA BAZNĪCAS SAKĀMO
104
00:06:16,418 --> 00:06:17,419
STARPSUGU DRĀMA
105
00:06:17,544 --> 00:06:18,545
Pazūdiet!
106
00:06:30,223 --> 00:06:31,933
PĒC 17 GADIEM...
107
00:06:32,058 --> 00:06:33,518
- Čau, tēti.
- Čau, sirsniņ.
108
00:06:34,352 --> 00:06:36,104
- Čau.
- Čau.
109
00:06:37,397 --> 00:06:38,565
- Varu ienākt?
- Jā, protams.
110
00:06:43,028 --> 00:06:45,280
Paldies, ka uzaicināji ciemos.
111
00:06:45,280 --> 00:06:47,157
Biju pārsteigs,
kad saņēmu tavu zvanu, Greisa.
112
00:06:47,365 --> 00:06:48,700
Tagad mani sauc Tosts.
113
00:06:48,700 --> 00:06:51,077
Jā. Jā, jā, jā.
114
00:06:56,458 --> 00:06:58,710
Tava mamma nomira
un atstāja tev savu gredzenu.
115
00:07:00,587 --> 00:07:03,173
Pajokoju. Ak Dievs. Mana mazā...
116
00:07:04,257 --> 00:07:06,718
- Tosts precēsies.
- Tosts.
117
00:07:08,136 --> 00:07:10,138
- Manuprāt, tev viņa patiktu.
- Viņa?
118
00:07:11,431 --> 00:07:12,432
Nopietni?
119
00:07:13,516 --> 00:07:14,768
Piedod. Es...
120
00:07:15,852 --> 00:07:18,271
Tavs pa-Melfs tā priecāsies.
121
00:07:18,396 --> 00:07:20,857
- Tēti.
- Tev ir kāzu dāvanu saraksts?
122
00:07:20,857 --> 00:07:24,527
- Nopirksim visu, ko vēlies.
- Tēti, negribu, lai Melfs būtu kāzās.
123
00:07:26,321 --> 00:07:30,075
Džef, tu neticēsi,
ko šodien ieraudzīju veikalā. Es...
124
00:07:32,535 --> 00:07:33,536
Tost?
125
00:07:37,415 --> 00:07:41,419
Klau, Džef,
Melfs mašīnā atstāja maisiņus ar pārtiku.
126
00:07:41,836 --> 00:07:43,630
- Atnesīšu.
- Pagaidi, tēti.
127
00:07:44,798 --> 00:07:46,675
- Tēti.
- Gribi ēst?
128
00:07:49,052 --> 00:07:52,138
Es jau drīz došos prom.
129
00:07:52,389 --> 00:07:55,433
- Ļauj Melfam tev ko uztaisīt.
- Nē, man tiešām jābrauc.
130
00:07:55,767 --> 00:07:58,687
Ko saki par cepumiem un spageti?
131
00:08:04,401 --> 00:08:05,610
Ak, Melf!
132
00:08:17,789 --> 00:08:18,790
Hulio?
133
00:08:19,165 --> 00:08:20,834
- Hulio?
- Lūk, Bībo.
134
00:08:21,042 --> 00:08:23,003
Nevar būt. Tas ir tavs palīgs?
135
00:08:23,294 --> 00:08:24,963
Jā, gluži kā sekretārs.
136
00:08:25,422 --> 00:08:26,423
Čau, Bībo!
137
00:08:26,798 --> 00:08:29,843
- Sveicināts Čestera valstībā, Bībo!
- Paldies.
138
00:08:30,468 --> 00:08:32,721
Man rītdienu vajag brīvu,
lai izbalinātu zobus.
139
00:08:34,097 --> 00:08:36,516
- Bet tev nav zobu.
- Kalendārā jau ieliku.
140
00:08:36,808 --> 00:08:38,601
Labi, jā, kalendārā ielikts,
bet tev nav zobu.
141
00:08:38,601 --> 00:08:39,728
Man ir atlaižu kods.
142
00:08:39,728 --> 00:08:42,230
Zinu. Droši paņem rītdienu brīvu.
143
00:08:42,480 --> 00:08:44,399
Droši dodies pie zobu higiēnista.
144
00:08:44,774 --> 00:08:47,444
Es negribētu, ka aizej un vilies,
145
00:08:47,444 --> 00:08:49,863
jo tev jau nav nekā, ko izbalināt.
146
00:08:50,363 --> 00:08:52,991
Nestāsti muļķības.
Es gribu algas pielikumu.
147
00:08:53,450 --> 00:08:55,827
Vestē ir arī ar Bībo nesaistītas lietas?
148
00:08:56,161 --> 00:08:58,872
Vispār - saņēmām vēl vienu no šiem.
149
00:08:58,872 --> 00:08:59,956
STEIDZAMI
150
00:08:59,956 --> 00:09:01,249
Secinu, ka tas ir steidzami.
151
00:09:02,917 --> 00:09:05,712
Hulio, tu atkal to ignorē.
Mums ir kaudze ar šādām vēstulēm.
152
00:09:05,879 --> 00:09:07,547
Tās, visticamāk, sūta dzīvokļa īpašnieks.
153
00:09:08,340 --> 00:09:10,050
Kāda bija tā sirēnas dziesma?
154
00:09:10,050 --> 00:09:12,344
Hulio, nenoslēdzies sevī.
155
00:09:12,510 --> 00:09:13,511
Paga, dzirdēji?
156
00:09:13,511 --> 00:09:15,764
- Dzirdēji?
- Nē. Ko tad?
157
00:09:16,014 --> 00:09:17,807
- Es te izkāpšu.
- Labi.
158
00:09:18,516 --> 00:09:21,144
- Priecājos iepazīties, Čester.
- Abpusēji. Jauku dienu!
159
00:09:21,353 --> 00:09:22,562
Tev arī!
160
00:09:27,108 --> 00:09:29,402
Sveiki! Kas tas ir? Kas tā par skaņu?
161
00:09:29,611 --> 00:09:32,280
Neliela austere ar maziem dimantiņiem.
162
00:09:32,864 --> 00:09:35,950
Tā ir unikāla, reta, skaista.
163
00:09:37,619 --> 00:09:38,620
Pirkšu.
164
00:09:43,416 --> 00:09:44,417
Vai, ak tā?
165
00:09:45,377 --> 00:09:47,629
- Kas?
- Nu, tā kārpa aiz tavas auss.
166
00:09:50,507 --> 00:09:52,592
Teju atgādina austeres ēnu.
167
00:09:52,926 --> 00:09:56,054
Tā nav kārpa, bet gan dzimumzīme.
168
00:09:56,346 --> 00:09:57,889
Atrādīju ārstam.
169
00:09:58,431 --> 00:10:00,642
Tieši tādā pašā lielumā. Cik...
170
00:10:04,938 --> 00:10:05,939
Savādi.
171
00:10:06,981 --> 00:10:10,276
Viņa teica, ka tā ir daļa
no nolādētas dārglietas, tāpēc nopirku.
172
00:10:10,402 --> 00:10:13,780
Ideāli. Vienreizēja.
173
00:10:14,781 --> 00:10:15,782
Paldies.
174
00:10:15,782 --> 00:10:20,620
Ak Dievs! Gluži kā viņa dzīvoklis.
Esi tur bijusi? Dievīgs.
175
00:10:21,246 --> 00:10:24,290
Tev lielas lietas priekšā.
176
00:10:25,500 --> 00:10:26,501
Nepazaudē to!
177
00:10:29,337 --> 00:10:30,338
Es pazaudēju.
178
00:10:31,798 --> 00:10:32,799
- Nē!
- Jā.
179
00:10:33,133 --> 00:10:34,467
- Austeri?
- Jā, austeri.
180
00:10:35,051 --> 00:10:36,052
Nē.
181
00:10:36,511 --> 00:10:37,512
Cik par to samaksāji?
182
00:10:39,389 --> 00:10:41,558
- Atradi?
- Nē.
183
00:10:43,059 --> 00:10:45,020
Es gribu iet prom. Sametamies Česteram?
184
00:10:45,020 --> 00:10:46,563
- Kam?
- Česteram.
185
00:10:48,982 --> 00:10:50,150
Labi. Esat gatavi?
186
00:10:50,442 --> 00:10:52,068
Sākumā aizvedīšu Amīnu,
187
00:10:52,193 --> 00:10:55,196
jo viņa ir skolotāja,
bet jūs būsiet nākamie.
188
00:10:55,905 --> 00:10:58,491
Ak! Tur ir tā ēka, kurai pieteicos.
189
00:10:58,742 --> 00:11:00,744
Jūs ievāksieties Capital One ēkā?
190
00:11:00,869 --> 00:11:05,290
Exxon Mobil ēkā.
Hulio, tur ir pat baseins.
191
00:11:05,290 --> 00:11:07,500
Ak, meitēn, dzirdēju, ka ir jauki.
192
00:11:07,959 --> 00:11:10,795
- Viņi prasīja to lietiņu?
- Eksistences apliecību?
193
00:11:11,963 --> 00:11:14,799
Jā. Tagad prasa,
ievācoties jebkurā dzīvoklī.
194
00:11:14,966 --> 00:11:17,093
Mazā, es nekrāmējos
ar eksistences apliecībām.
195
00:11:17,302 --> 00:11:18,511
Man tādu nevajag.
196
00:11:18,803 --> 00:11:20,805
Meitēn, pastāsti,
kāpēc Uber man to pieprasīja?
197
00:11:20,805 --> 00:11:23,725
Es šiem atcirtu:
"Jūs gribat paņemt pusi manas naudas
198
00:11:23,850 --> 00:11:26,144
un lai maksāju par apliecību,
kura pierāda manu eksistenci?"
199
00:11:26,478 --> 00:11:28,563
"Atā, meitēn." Es devos prom.
200
00:11:29,189 --> 00:11:30,190
Tas labi.
201
00:11:30,482 --> 00:11:32,150
Man tādas nav un arī negribu.
202
00:11:32,525 --> 00:11:35,653
- Pat redzēt negribu.
- Paga. Turpini, māšel.
203
00:11:35,904 --> 00:11:37,947
Es savā izskatos draņķīgi.
204
00:11:38,448 --> 00:11:39,532
EKSISTENCES APLIECĪBA
205
00:11:39,532 --> 00:11:43,078
- Ko tu dari, Vanesja?
- Manu vārdu izrunā kā "Vanesa".
206
00:11:43,536 --> 00:11:47,040
"J" burts ir klusināts,
gluži kā nāvējošs zieds.
207
00:11:47,290 --> 00:11:48,291
Ak.
208
00:11:48,291 --> 00:11:51,836
Esmu ļoti svarīga mākslinieku aģente,
209
00:11:52,295 --> 00:11:55,590
kurai šeit jāveic ļoti svarīgs uzdevums.
210
00:11:56,007 --> 00:11:58,259
Viņa ir aktrise, kas tēlo manu aģenti,
211
00:11:58,259 --> 00:11:59,636
bet viņa to dara tik ilgi,
212
00:11:59,636 --> 00:12:01,763
ka nu jau viņa tiešām kļuvusi par aģenti.
213
00:12:02,013 --> 00:12:03,682
Tā kā - visai neskaidri.
214
00:12:03,807 --> 00:12:05,725
Paga, bet apliecībai pieteicies kā aģente?
215
00:12:05,850 --> 00:12:09,854
- Vairs nekādu jautājumu, Čester.
- Ak, noslēpumaina meiča.
216
00:12:11,314 --> 00:12:13,108
Labi, kā ar tevi, Hulio?
Ar ko pelni iztiku?
217
00:12:13,441 --> 00:12:16,903
Hulio bērnībā saspēra zibens.
218
00:12:19,572 --> 00:12:23,326
Kopš tā laika
viņš pasauli redz citādās krāsās.
219
00:12:24,828 --> 00:12:26,663
Kad atjēdzos, man uzrakstīja ārsta zīmi,
220
00:12:26,663 --> 00:12:28,164
ka visu mūžu varu nesportot.
221
00:12:28,164 --> 00:12:29,249
PEDIATRS GERADO LOPESS
222
00:12:29,374 --> 00:12:30,875
Es to ielaminēju un rādu citiem,
223
00:12:30,875 --> 00:12:32,210
kad prasa eksistences apliecību.
224
00:12:32,210 --> 00:12:34,921
Paga, labi, soli atpakaļ.
Ko tu darīji mežā?
225
00:12:35,505 --> 00:12:37,048
Neatceros.
226
00:12:37,799 --> 00:12:39,801
- Viņš kakāja.
- Nav jau svarīgi.
227
00:12:40,885 --> 00:12:44,014
Pie tam slaucīja dibenu,
kad viņu saspēra zibens.
228
00:12:44,973 --> 00:12:47,058
Šo daļu viņš mitoloģijā neiekļauj,
229
00:12:47,642 --> 00:12:49,894
jo baidās publiska kauna.
230
00:12:51,062 --> 00:12:55,358
Paga, bet ko tu īsti dari?
Redzi, es esmu skolotāja.
231
00:12:55,358 --> 00:12:57,902
- Tu esi...
- Hulio.
232
00:12:59,112 --> 00:13:00,113
To viņš arī dara.
233
00:13:00,739 --> 00:13:01,990
Precīzāk, lūdzu.
234
00:13:02,198 --> 00:13:04,951
Nu, saproti, pieceļos un esmu Hulio.
235
00:13:05,243 --> 00:13:08,621
Brīnišķīgi. Šodien konsultēja Crayola,
236
00:13:08,913 --> 00:13:12,167
rīt viņš tiksies ar NASA,
lai pārsauktu zvaigznāju.
237
00:13:12,542 --> 00:13:17,005
Es sajūtu formu, krāsu,
238
00:13:17,005 --> 00:13:21,634
skaņu, skaitļu un burtu iekšējo pasauli.
Nesen ķēros klāt burtiem.
239
00:13:22,093 --> 00:13:23,970
Labi, lūk, piemērs.
240
00:13:23,970 --> 00:13:26,806
Ziniet to,
kā burts "Q" alfabētā ir pārāk agri?
241
00:13:26,806 --> 00:13:28,266
Kādā ziņā?
242
00:13:28,475 --> 00:13:31,186
Nu, tam būtu jābūt līdzās pārējiem
avangarda burtiem.
243
00:13:31,186 --> 00:13:35,231
Pie "X", "Y" un "Z".
"R" nevēlējās spēlēt tik agri.
244
00:13:35,690 --> 00:13:37,859
Iedomājieties, kā tas jūtas.
245
00:13:38,526 --> 00:13:42,864
Patīkami. Tik jauki un viegli.
Vēlreiz - ar aplausiem "P"!
246
00:13:43,990 --> 00:13:46,993
Un tagad - sagaidām "Q"!
247
00:13:47,786 --> 00:13:50,372
Līdzšinējie alfabēta burti bija saprotami.
248
00:13:50,663 --> 00:13:52,415
Taču "Q" uzstāšanās tāda nebija.
249
00:13:52,874 --> 00:13:53,875
Čau, mani sauc "Q".
250
00:13:57,212 --> 00:14:01,675
Mirsiet jūs visi! Paķeršu savu bisi.
251
00:14:02,384 --> 00:14:03,385
Stulbie pamuļķi.
252
00:14:06,012 --> 00:14:08,890
Paldies, paldies.
Nākamo uzstāšanos sauc
253
00:14:09,599 --> 00:14:11,976
"Tavs rāvējslēdzējs ir vaļā
un karājas krāns".
254
00:14:13,812 --> 00:14:16,773
Skatītāji viņu nesaprot.
"Q" uzstājās pārāk agri.
255
00:14:17,107 --> 00:14:20,902
Paklau, tu mani ieliki
starp diviem... nemākuļiem.
256
00:14:20,902 --> 00:14:22,362
Piedod, bet tādi viņi ir.
257
00:14:22,904 --> 00:14:24,739
Un kas tagad spēlē? "R".
258
00:14:25,198 --> 00:14:26,658
Paklausies. Viņi ēd šim no rokas!
259
00:14:26,991 --> 00:14:28,576
Es neesmu tik vienkāršs.
260
00:14:28,952 --> 00:14:31,621
Tāpēc liec manu uzstāšanos beigās,
kad skatītāji ir sadzērušies.
261
00:14:31,913 --> 00:14:34,582
- Mēs jau par šo runājām.
- Es neizdomāju kārtību.
262
00:14:36,251 --> 00:14:39,087
Labi. Zini ko?
Šis klubs ir tizls. Un tu arī!
263
00:14:39,462 --> 00:14:42,132
Zini? Lepojos,
ka ne visi mani saprot. Man vienalga.
264
00:14:46,011 --> 00:14:50,598
Jā, es tikai pajokoju. Paklau.
Tu mani pazīsti. Izlīdzi man.
265
00:14:50,807 --> 00:14:52,851
Taču "Q" turpināja būt, kāds viņš ir.
266
00:14:52,976 --> 00:14:54,519
Sociālās garantijas
267
00:14:55,979 --> 00:14:57,939
Cauras tavas sijas
268
00:14:59,566 --> 00:15:02,652
Tava pensija ir cauri
Sagrāb savu pauri
269
00:15:02,652 --> 00:15:04,237
- Fantastiski. Kas tas ir?
- Hei!
270
00:15:04,904 --> 00:15:05,905
Hei, paklau.
271
00:15:06,948 --> 00:15:07,949
Prieks iepazīties.
272
00:15:07,949 --> 00:15:11,119
Esmu "O". Zini, kāda ir atšķirība
starp tevi un mani?
273
00:15:11,119 --> 00:15:12,203
Ko?
274
00:15:12,412 --> 00:15:14,039
Tava mazā nūjiņa. Tev no tās jāatbrīvojas.
275
00:15:14,664 --> 00:15:16,291
- Jā, bet tad es būtu...
- Es.
276
00:15:17,000 --> 00:15:19,669
Mans māceklis.
Man tagad ir daudzas uzstāšanās.
277
00:15:19,878 --> 00:15:24,466
Ola, orangutāns, okeāns.
Tur esmu pat divreiz.
278
00:15:24,883 --> 00:15:28,553
Klau, man darbu ir līdz kaklam.
Man noderētu palīdzība.
279
00:15:29,095 --> 00:15:31,514
Piezvani, kad tev apnīk
neko nedarīt, labi?
280
00:15:36,811 --> 00:15:37,812
Es arī tā varu!
281
00:15:40,315 --> 00:15:44,027
Nevienam nevajag "Q" piedāvāto.
Jocīgām lietām nav noieta.
282
00:15:44,444 --> 00:15:48,406
Gadiem ilgi "Q" bija jāmeklē citi veidi,
kā pelnīt iztiku.
283
00:15:51,826 --> 00:15:52,827
POPA ZIŅAS
284
00:15:52,994 --> 00:15:55,246
Tikmēr populārākie burti baudīja
privilēģijas un iespējas.
285
00:15:55,246 --> 00:15:58,750
...kļūst par bagātāko alfabēta līdzskani.
286
00:15:59,167 --> 00:16:02,921
"F" gatavojas parakstīt
miljoniem vērtu līgumu,
287
00:16:03,213 --> 00:16:07,050
lai kopā ar Amerikas sirdsāķīti "B"
veidotu jaunu vārdu.
288
00:16:08,802 --> 00:16:12,347
Beigās notika pats sliktākais.
Jocīgais pēkšņi bija modē.
289
00:16:12,555 --> 00:16:13,723
Jā. Esam "W", "X", "Y", "Z".
290
00:16:13,723 --> 00:16:15,809
Nespēlējam pēc pilsētas
stulbajiem noteikumiem.
291
00:16:15,809 --> 00:16:16,893
W, X, Y, Z INTERVIJA
292
00:16:17,310 --> 00:16:18,853
"Q" nokavēja savu iespēju.
293
00:16:19,020 --> 00:16:20,939
Jūs neko šādu vēl neesat redzējuši.
294
00:16:21,064 --> 00:16:23,692
Mēs uzspļaujam likumiem,
mēs nestāvam rindā...
295
00:16:24,401 --> 00:16:26,736
Prātā iezogoties netaisnības sajūtai,
296
00:16:27,278 --> 00:16:29,406
"Q" pacietības mērs bija pilns.
297
00:16:36,705 --> 00:16:38,581
Visi tie gadi,
kad viņš uzstāja uz savu mākslu.
298
00:16:38,581 --> 00:16:39,666
"CBGD" PIEDĀVĀ "Q" AR "V"
299
00:16:39,666 --> 00:16:41,209
"Q" AR "W" UN "S+V"
300
00:16:42,961 --> 00:16:47,257
Nonācis strupceļā,
viņš izlemj bēgt.
301
00:16:57,392 --> 00:16:58,393
Velns!
302
00:17:01,646 --> 00:17:05,567
Ak, labi. Vai kāds no populārākajiem
alfabēta burtiem
303
00:17:05,567 --> 00:17:08,778
pret jums ir paudis nepatiku?
304
00:17:11,156 --> 00:17:13,616
Teiksim tā - burts "G"
305
00:17:13,616 --> 00:17:17,120
mēdz privāti rakstīt mums visiem.
306
00:17:19,164 --> 00:17:20,957
- Hallo?
- Čau.
307
00:17:22,125 --> 00:17:25,128
- Jā, zvana "Q"
- Es gribētu ko pateikt.
308
00:17:25,378 --> 00:17:27,922
Manuprāt, mūsu šeit nebūtu
bez "Q" ietekmes.
309
00:17:28,465 --> 00:17:30,675
Es viņu personīgi nepazīstu, bet...
310
00:17:31,509 --> 00:17:32,761
Z IZSAKA PATEICĪBU Q
311
00:17:32,761 --> 00:17:36,598
Viņa māksla ir mani iespaidojusi.
Varu droši teikt mūsu visu vārdā,
312
00:17:37,182 --> 00:17:38,516
ka mēs šeit nebūtu,
313
00:17:38,641 --> 00:17:41,019
ja "Q" nebūtu pārkāpis sabiedrības normas.
314
00:17:41,436 --> 00:17:45,899
Bez jebkādas slavas, gavilēm,
315
00:17:46,024 --> 00:17:47,984
aizvien uzticīgs autentiskumam
316
00:17:49,069 --> 00:17:52,280
"Q" mulsināja skatītājus
vēl ilgi pirms tas bija stilīgi.
317
00:17:52,697 --> 00:17:55,200
Ja tu skaties, gribēju pateikt,
ka esmu tavs lielākais fans.
318
00:17:56,534 --> 00:17:59,037
Tu tur esi? Hallo?
319
00:18:00,580 --> 00:18:01,581
Atšujies.
320
00:18:04,417 --> 00:18:05,418
Sajutāt, vai ne?
321
00:18:05,877 --> 00:18:07,504
Meitēn, visu to sajuti,
paskatoties uz "Q"?
322
00:18:07,629 --> 00:18:10,715
- Es taču teicu, ka ar to nodarbojos.
- Piezvani, ja vēlies viņu noalgot.
323
00:18:11,216 --> 00:18:12,592
Un Vanesa par visu parūpēsies.
324
00:18:13,093 --> 00:18:15,679
Amīna, meitēn, esam klāt.
325
00:18:15,804 --> 00:18:18,390
Piedod. Paldies. Atā!
326
00:18:20,433 --> 00:18:21,893
Nevaru pārstāt par to domāt.
327
00:18:23,186 --> 00:18:25,021
Pirmo reizi ieraudzīju pirms nedēļas.
328
00:18:26,272 --> 00:18:29,526
Bija vēls.
Es biju viens no pēdējiem cilvēkiem skolā.
329
00:18:29,693 --> 00:18:32,112
MEITEŅU TUALETE
NESTRĀDĀ
330
00:18:32,237 --> 00:18:34,114
Sēžoties uz poda,
331
00:18:34,322 --> 00:18:37,742
es aplūkoju
zēnu veidotos zīmējumus uz sienām.
332
00:18:38,243 --> 00:18:41,162
Tur bija daudz peņa zīmējumu.
Kā jau huligāniem pieklājas.
333
00:18:42,163 --> 00:18:44,332
Un tad... es to ieraudzīju.
334
00:18:45,375 --> 00:18:49,212
Pie pašām durvīm,
it kā slēptos no draugiem,
335
00:18:49,921 --> 00:18:52,674
bija penis, kas bija aizgriezies
it kā ar muguru pret skatītāju.
336
00:18:54,509 --> 00:18:55,635
Ko tas varētu nozīmēt?
337
00:18:56,302 --> 00:18:57,554
Vai loceklis bija bēdīgs?
338
00:18:57,887 --> 00:19:01,182
Vai tas nespēja attaisnot
vīrišķības gaidas?
339
00:19:01,891 --> 00:19:03,393
Vai tas dzīvoja pats savu dzīvi?
340
00:19:06,980 --> 00:19:10,775
Es nespēju ignorēt šo palīgā saucienu.
Man bija jāuzzina, kurš to uzzīmēja.
341
00:19:12,318 --> 00:19:13,695
Varbūt kāds no gejiem?
342
00:19:14,112 --> 00:19:17,032
Nē. Geji nezīmē locekļus, bet gan acis.
343
00:19:17,741 --> 00:19:19,784
Ar garām, kuplām skropstām.
344
00:19:22,746 --> 00:19:23,747
Paga.
345
00:19:25,498 --> 00:19:26,499
Kā iet, Rik?
346
00:19:28,752 --> 00:19:30,211
Vai tu zēnu tualetē
347
00:19:30,211 --> 00:19:33,673
uzzīmēji peni,
kas aizgriezies no skatītāja?
348
00:19:33,840 --> 00:19:34,841
Šādā veidā?
349
00:19:37,761 --> 00:19:39,387
Kāpēc tev ir lillā krekls?
350
00:19:39,929 --> 00:19:42,057
Lillā ir meiteņu krāsa.
Tu nevari tādu valkāt.
351
00:19:42,057 --> 00:19:43,141
Beidz!
352
00:19:43,558 --> 00:19:45,560
Es tikai saku, ka tādu nedrīkst valkāt.
353
00:19:45,935 --> 00:19:47,145
- Kāpēc ne?
- Kuce.
354
00:19:47,645 --> 00:19:49,105
Labi, pēcstundas!
355
00:20:00,367 --> 00:20:02,035
Huligāni tādi.
356
00:20:07,207 --> 00:20:09,876
MAIKLS
VĀRDU SARAKSTS
357
00:20:21,429 --> 00:20:23,807
Maikl? Maikl, pagaidi!
358
00:20:24,224 --> 00:20:25,975
PĒCSTUNDAS
359
00:20:25,975 --> 00:20:27,060
Vai tu šo uzzīmēji?
360
00:20:27,811 --> 00:20:30,230
Jā, jo es esmu zēns, kuce.
361
00:20:30,605 --> 00:20:31,606
Maikl.
362
00:20:32,857 --> 00:20:35,026
Kāpēc šis penis tā izskatās?
363
00:20:38,071 --> 00:20:40,407
Man liekas, ka dažreiz,
364
00:20:41,408 --> 00:20:44,077
nezinu, ir tā, ka esmu zēns,
365
00:20:44,077 --> 00:20:46,746
bet ir lietas, ko nevaru darīt.
366
00:20:47,664 --> 00:20:51,793
Tāpēc, kad redzu, ka citi dara kaut ko,
nezinu, valkā lillā,
367
00:20:53,128 --> 00:20:54,129
kļūstu dusmīgs.
368
00:20:55,714 --> 00:20:58,133
Tāpēc es viņiem iesperu,
lai atgādinātu par lietu kārtību.
369
00:20:59,843 --> 00:21:01,386
Jūs manī redzat riebekli, bet...
370
00:21:02,721 --> 00:21:05,724
es tāds esmu, lai jūs mani pamanītu.
371
00:21:07,767 --> 00:21:10,770
Patiesībā... neviens mani nepamana.
372
00:21:14,774 --> 00:21:18,361
Robertsas kundze... esmu slazdā.
373
00:21:24,367 --> 00:21:25,744
Ej nost! Jūs esat precējusies!
374
00:21:26,327 --> 00:21:28,288
Kuce tā nogribējusies, vecīt.
Vājprāts.
375
00:21:42,510 --> 00:21:44,054
- Kas tas?
- Ko?
376
00:21:46,723 --> 00:21:48,099
- Kas šīs par atslēgām?
- Ak, tās.
377
00:21:49,184 --> 00:21:52,937
Vakar ar džekiem sadzērāmies
un es tās atradu uz žoga.
378
00:21:53,271 --> 00:21:54,272
Paga, ko?
379
00:21:54,272 --> 00:21:57,025
Tās bija noliktas,
it kā būtu kādam speciāli atstātas.
380
00:21:57,484 --> 00:21:59,152
- Lai kaut kur iekļūtu?
- Jā.
381
00:22:00,278 --> 00:22:01,279
Tagad iekšā vairs netiks!
382
00:22:01,780 --> 00:22:03,490
Aploksnē rakstīts: "Paldies, mamma"
383
00:22:04,115 --> 00:22:06,785
Iespējams, kāda dāma, kuru nepazīsti,
384
00:22:07,243 --> 00:22:09,412
vakarnakt netika iekšā mājā.
385
00:22:12,540 --> 00:22:14,000
Jēziņ, tu tagad uz mani dusmojies?
386
00:22:14,125 --> 00:22:16,878
Nē, nē, es nedusmojos. Drīzāk...
387
00:22:17,879 --> 00:22:19,255
Esmu apjukusi.
388
00:22:19,589 --> 00:22:21,716
Jēziņ, pat draudzene mani ienīst.
389
00:22:22,050 --> 00:22:24,803
Es nedabūju paaugstinājumu. Hallo?
390
00:22:24,803 --> 00:22:26,763
Man bija jānolaiž tvaiks kopā ar džekiem.
391
00:22:27,097 --> 00:22:30,642
Man bija jālūdzas, lai nāk līdzi,
jo neesmu jau nekāds Džereds.
392
00:22:31,184 --> 00:22:34,229
Kad Džereds uzraksta blicei,
viņi sajūsmā sāk kaukt.
393
00:22:34,479 --> 00:22:35,772
Kad es rakstu - klusums.
394
00:22:36,606 --> 00:22:39,609
Kad beidzot man ir jautri
un izspēlēju joku,
395
00:22:39,776 --> 00:22:41,778
tu man te liec justies slikti, sasodīts!
396
00:22:48,785 --> 00:22:50,620
Gribi skatīties
Ņujorkas patiesās sievietes?
397
00:22:52,038 --> 00:22:53,081
Tiešām?
398
00:23:03,633 --> 00:23:04,634
Paga.
399
00:23:05,802 --> 00:23:06,845
Varu vienu paņemt?
400
00:23:07,053 --> 00:23:08,680
Jā, bet būs jāatnes atpakaļ,
401
00:23:08,680 --> 00:23:10,390
jo man tie jāaizved zinātniekiem.
402
00:23:10,390 --> 00:23:11,474
SAPŅU ANALĪZES PIEDERUMI
403
00:23:12,308 --> 00:23:14,102
Zini, mēdz teikt,
ka visu problēmu risinājums
404
00:23:14,102 --> 00:23:15,603
slēpjas mūsu sapņos.
405
00:23:24,529 --> 00:23:26,489
Hulio, tu joprojām rullē?
406
00:23:26,865 --> 00:23:29,826
Nē, es nerullēju.
Cik nepieklājīgi no tavas puses.
407
00:23:31,286 --> 00:23:33,538
Nu, paķer savu gumijas pīlīti.
Laiks doties uz kopīgo dušu.
408
00:23:33,747 --> 00:23:34,748
Ko kopīgo?
409
00:23:35,415 --> 00:23:37,417
Dažreiz tā vien šķiet,
ka es tevi nepazīstu.
410
00:23:55,226 --> 00:23:56,353
Čau, čau. Hallo.
411
00:23:57,854 --> 00:24:01,149
Man bieži atkārtojas viens sapnis.
412
00:24:01,274 --> 00:24:02,776
Kā reaģēt, kad kāds tavā priekšā raud?
413
00:24:04,486 --> 00:24:05,987
Es esmu telpā.
414
00:24:07,238 --> 00:24:11,326
Valkāju garu, konusa formas cepuri.
415
00:24:12,077 --> 00:24:15,789
Tērps veidots no zīda,
varbūt kokvilnas, bet tam nav nozīmes.
416
00:24:15,789 --> 00:24:20,168
Es sēžu interesantā izgudrojumā.
417
00:24:20,877 --> 00:24:21,961
Tas ir visai ģeniāls.
418
00:24:22,295 --> 00:24:27,092
Es varu lasīt,
fiziski nepāršķirot lappuses.
419
00:24:27,926 --> 00:24:30,428
Vai zini,
cik kaitinoši ir mēģināt piefiksēt sapni,
420
00:24:30,428 --> 00:24:32,639
- kamēr klausies to raidījumu?
- Nekliedz uz mani!
421
00:24:32,889 --> 00:24:36,267
Piedod, negribēju uzkliegt. Viss kārtībā.
422
00:24:42,691 --> 00:24:45,068
Tā ierīce man ļauj izlasīt veselu grāmatu,
423
00:24:45,068 --> 00:24:46,945
nepāršķirot pat vienu lappusi.
424
00:24:47,821 --> 00:24:50,115
Vienā brīdī man palika karsts,
425
00:24:50,115 --> 00:24:51,866
tāpēc nolēmu atvērt logu.
426
00:24:52,867 --> 00:24:56,037
Piegāju pie loga, bet tur nekā nebija.
427
00:24:58,206 --> 00:24:59,749
Aizgāju pie cita loga, atvēru aizkarus.
428
00:25:01,251 --> 00:25:02,252
Tas pats.
429
00:25:02,919 --> 00:25:03,920
Un atkal.
430
00:25:04,921 --> 00:25:06,881
Piegāju pie blakus esošā loga -
tas pats.
431
00:25:08,633 --> 00:25:10,552
Mēģināju atvērt durvis,
bet arī tur nekā nebija.
432
00:25:12,012 --> 00:25:14,055
Visbeidzot ieraudzīju durvis
telpas otrajā pusē.
433
00:25:16,016 --> 00:25:17,183
Tās atverot, kaut kur nonācu.
434
00:25:18,393 --> 00:25:19,394
Laukā sniga.
435
00:25:20,645 --> 00:25:23,690
Cilvēki staigāja apkārt kostīmos,
436
00:25:23,690 --> 00:25:27,152
tādos neizteiksmīgos
melnas krāsas mēteļos.
437
00:25:27,485 --> 00:25:28,903
Man bija skaidrs - ja izietu ārā,
438
00:25:29,029 --> 00:25:31,197
man būtu tāds jāvalkā, lai būtu silti.
439
00:25:32,282 --> 00:25:33,408
Pēkšņi es to ieraudzīju.
440
00:25:34,075 --> 00:25:35,994
Melna jaka ar manu vārdu,
441
00:25:36,619 --> 00:25:39,414
kas mani uzrunāja, sakot:
"Nāc, uzvelc mani!"
442
00:25:40,915 --> 00:25:42,500
Es biju pārbijies. Iegāju atpakaļ istabā,
443
00:25:43,043 --> 00:25:45,754
bet tā sāka palikt šaurāka,
tāpēc centos doties laukā,
444
00:25:45,754 --> 00:25:48,089
bet nevarēju,
jo aizķēros aiz lielās, skaistās cepures.
445
00:25:48,465 --> 00:25:52,719
Vienīgais veids, kā varēju doties prom,
bija no kaut kā atsakoties. Bet no kā?
446
00:25:54,262 --> 00:25:56,806
Tajā brīdī es pamostos un sapnis izgaist.
447
00:26:02,103 --> 00:26:04,814
- Atnāca vēl viena.
- Kas atnāca, Bībo?
448
00:26:06,024 --> 00:26:09,778
Ak, noliec pie pārējām.
Neizskatās svarīgi.
449
00:26:12,530 --> 00:26:15,784
Tā ir no... dzīvokļa īpašnieka.
450
00:26:16,743 --> 00:26:18,953
- Tu lasi manas vēstules?
- Ar rentgenredzi.
451
00:26:19,245 --> 00:26:22,165
Neatvēru, tā kā likumu nepārkāpju.
Izskatās svarīga gan.
452
00:26:22,290 --> 00:26:25,543
Bībo, tavuprāt, dzimumzīme
izskatās lielāka? Man šķiet, ka ir.
453
00:26:25,877 --> 00:26:28,463
Es par to neuztraucos, bet Česters teica:
454
00:26:28,463 --> 00:26:30,465
"Ak, nē, izskatās slikti.
Aizej pie ārsta."
455
00:26:30,632 --> 00:26:31,966
Tavuprāt, jāaiziet pie ārsta?
456
00:26:32,133 --> 00:26:35,428
Nē, nu ja tā uztraucies,
tad varbūt jāaiziet pie ārsta.
457
00:26:35,720 --> 00:26:37,138
Tev bija jāredz viņu sejas.
458
00:26:37,138 --> 00:26:40,100
Visi teica: "Ak Dievs!"
Žokļi visiem atkarājās.
459
00:26:40,350 --> 00:26:41,601
Te rakstīts, ka tev jāizvācas.
460
00:26:41,935 --> 00:26:45,021
Īpašnieki ēku pārtaisīs par
General Mills kafejnīcu un dzīvokļiem.
461
00:26:45,563 --> 00:26:46,648
Drīzāk jāaiziet pie ārsta.
462
00:26:47,273 --> 00:26:48,983
Hulio, tev vajadzīgs jauns dzīvoklis.
463
00:26:48,983 --> 00:26:51,903
Lai noīrētu citu dzīvokli,
vajadzīga eksistences apliecība.
464
00:26:52,112 --> 00:26:56,533
Nē, es nevaru domāt par dzīvokli,
kamēr slimoju.
465
00:26:57,242 --> 00:26:59,619
Nē, Hulio, neiegrimsti savās domās!
466
00:27:00,161 --> 00:27:02,247
Atgriezies! Skaties patiesībai acīs.
467
00:27:03,123 --> 00:27:06,084
Šķiet, dzimumzīme kļuvusi lielāka!
468
00:27:06,084 --> 00:27:08,503
Ak Dievs, nebūs labi.
469
00:28:36,174 --> 00:28:38,176
Mārtiņš Grīnbergs