1 00:00:11,261 --> 00:00:12,554 SĀC AR 2 00:00:12,554 --> 00:00:17,892 ĀRKĀRTAS KONTAKTPERSONA NODARBOŠANĀS - HULIO 3 00:00:17,892 --> 00:00:18,977 NEDERĪGA NODARBOŠANĀS 4 00:00:23,023 --> 00:00:24,566 ADRESE MANS ŪDENS TORNIS 5 00:00:26,359 --> 00:00:28,153 ADRESE NAV ATRASTA 6 00:00:29,404 --> 00:00:31,322 IESNIEGT IESNIEGUMS NORAIDĪTS 7 00:00:39,414 --> 00:00:40,874 Kur ir tava apliecība? 8 00:00:49,090 --> 00:00:50,133 Labdien, Crayola krītiņi. 9 00:00:51,968 --> 00:00:53,094 Vienu dzeltenu? 10 00:00:54,596 --> 00:00:57,057 Dzeltenu kā saulei un gumijas pīlītei. 11 00:00:58,641 --> 00:01:01,811 Lieliska izvēle! Visi dievina pīlītes. 12 00:01:02,812 --> 00:01:04,105 Labi, un tagad oranžu. 13 00:01:05,732 --> 00:01:06,733 Baltu. 14 00:01:08,651 --> 00:01:09,652 Pelēku. 15 00:01:11,821 --> 00:01:12,822 Melnu. 16 00:01:14,407 --> 00:01:15,408 Smilškrāsu. 17 00:01:20,121 --> 00:01:22,082 Paldies, paldies. Es gan atnācu cita iemesla dēļ. 18 00:01:22,207 --> 00:01:23,833 Vakar nevarēju pagulēt, 19 00:01:23,958 --> 00:01:26,711 jo domāju par to, ka vajadzētu uztaisīt caurspīdīgus krītiņus. 20 00:01:27,337 --> 00:01:28,838 - Caurspīdīgus? - Bezkrāsainus, jā. 21 00:01:29,756 --> 00:01:31,549 Bet bezkrāsains jau nav krāsa. 22 00:01:31,925 --> 00:01:33,468 Ja tā nav krāsa, tad kā saucat šo? 23 00:01:35,053 --> 00:01:37,305 - Ko tad? - Šo telpu starp mums. 24 00:01:38,556 --> 00:01:41,184 - Tas ir, emocionālo telpu. - Bet, 25 00:01:42,185 --> 00:01:46,815 ja krītiņš būs caurspīdīgs, un tas neiekrāsos jebkādā tonī, 26 00:01:47,649 --> 00:01:49,442 - tad kāda jēga? - Tas nav iespējams! 27 00:01:49,442 --> 00:01:50,985 Kāpēc tu to piedāvā? 28 00:01:51,653 --> 00:01:54,322 - Kāpēc tev tas ir vajadzīgs? - Tas jau ir paveikts. 29 00:01:56,282 --> 00:01:59,953 Paskatieties uz šo ūdens glāzi. Tā ir izaicinoši caurspīdīga. 30 00:02:00,370 --> 00:02:02,330 Ir arī tādas lietas, kas nav ierastajos toņos, 31 00:02:02,330 --> 00:02:04,374 vai varavīksnes spektrā. 32 00:02:04,708 --> 00:02:09,629 Padomājiet par gaisu, smaržām vai atmiņām. Vai tam visam nevajadzētu būt krāsai? 33 00:02:10,338 --> 00:02:12,048 Iekrāsojot kaut ko caurspīdīgu, 34 00:02:12,048 --> 00:02:14,801 mēs atzīstam, ka var būt arī citādi. 35 00:02:15,844 --> 00:02:17,846 Iekrāsojot caurspīdīgu, 36 00:02:17,971 --> 00:02:21,099 mēs pārdefinējam krāsošanu kā tādu. 37 00:02:21,599 --> 00:02:25,145 Paldies, ka atnāci. Tu mums sniedzi daudz vielas pārdomām. 38 00:02:27,355 --> 00:02:31,693 Ja mēs veidotu caurspīdīgus krītiņus, kā tos varētu nosaukt? 39 00:02:32,902 --> 00:02:34,070 Sauciet par fantasmas. 40 00:02:34,446 --> 00:02:36,072 - Fantasmas? - Tas nozīmē "spoki". 41 00:02:37,115 --> 00:02:40,744 Bet kāpēc daudzskaitlī, nevis fantasma? Piemēram, ir zila, nevis zilas krāsa. 42 00:02:41,703 --> 00:02:42,746 Jo man tā patīk. 43 00:02:43,288 --> 00:02:45,874 Labi. Bet, loģiski domājot, drīzāk būtu jāsauc par fantasma. 44 00:02:49,878 --> 00:02:51,129 Zini? Tev taisnība. 45 00:02:52,422 --> 00:02:53,506 Saucam par fantasma. 46 00:02:54,132 --> 00:02:55,842 Vienskaitlī. Bez "s" galotnes. 47 00:02:56,676 --> 00:02:57,844 - Labi. - Labi. 48 00:03:03,058 --> 00:03:04,059 Kur auto? Ak, te tas ir! 49 00:03:04,184 --> 00:03:05,185 AK... TE MANS BRAUCAMAIS! 50 00:03:05,727 --> 00:03:06,728 Čau, esmu Hulio. 51 00:03:07,145 --> 00:03:09,689 Sveicināts Čestera valstībā. Dažas lietiņas. 52 00:03:10,440 --> 00:03:13,068 Prātīgi aizver durvis, izdzēs Uber lietotni 53 00:03:13,068 --> 00:03:14,527 un lejupielādē Česteru. 54 00:03:14,652 --> 00:03:16,696 No šī brīža tā būs vienīgā lietotne, kuru izmantosi. 55 00:03:16,696 --> 00:03:17,822 ČESTERA AUTO 56 00:03:17,947 --> 00:03:18,948 Kas ir lietotne Česters? 57 00:03:19,616 --> 00:03:21,951 Tā ir Čestera alternatīva Uber, 58 00:03:21,951 --> 00:03:23,787 bet visa peļņa tiek Česteram. 59 00:03:24,496 --> 00:03:27,999 Lietotnē vari mani izsaukt un piekļūt lietotāju forumam, 60 00:03:27,999 --> 00:03:31,252 kur citi dalās ar dažādu kafejnīcu tualešu durvju kodiem. 61 00:03:31,586 --> 00:03:33,755 Mēs kārtīgi kapājam, sirsniņ. 62 00:03:34,798 --> 00:03:36,633 Tāpat, ja esi ilgtermiņa klients, 63 00:03:36,633 --> 00:03:39,928 varu tevi savākt pat tad, ja kādu jau vedu. 64 00:03:42,222 --> 00:03:45,934 To teļļuku nedrīkst izslēgt. Tajā drīkst skatīties tikai Melfu. 65 00:03:46,893 --> 00:03:48,436 Tev un man. 66 00:03:49,187 --> 00:03:50,522 Kā tev tas izdodas? 67 00:03:57,946 --> 00:03:59,322 Greisa, uzmanies! 68 00:04:02,575 --> 00:04:04,119 Kas tu esi? 69 00:04:04,619 --> 00:04:07,455 Esmu Melfs no planētas Melfa. 70 00:04:08,081 --> 00:04:10,834 Varam viņu paturēt, lūdzu? 71 00:04:13,086 --> 00:04:14,212 Labi. 72 00:04:15,672 --> 00:04:18,967 Melfs dievina cepumus un spageti. 73 00:04:30,353 --> 00:04:32,105 MELFS 74 00:04:33,982 --> 00:04:34,983 Džef? 75 00:04:35,859 --> 00:04:38,361 Pirmajā stāvā izdzirdēju trokšņus. Domāju, ka te siro zagļi. 76 00:04:39,320 --> 00:04:41,072 Izrādās, ka tas bija tikai Melfs, 77 00:04:41,072 --> 00:04:43,658 kurš vienatnē spēlēja ēdienu kariņu. 78 00:04:43,783 --> 00:04:47,245 Tu man palīdzēsi satīrīt. Nekādu attaisnojumu, Melf. 79 00:04:49,039 --> 00:04:50,457 Klau, ej pie miera. 80 00:04:50,457 --> 00:04:52,334 - Sākšu jau tīrīt. - Labi. 81 00:04:53,001 --> 00:04:54,753 Arlabunakti! Nepaliec ilgi augšā. 82 00:05:01,718 --> 00:05:03,970 Mēs nevaram vairs šādi riskēt, Melf. 83 00:05:05,388 --> 00:05:09,559 Melfs dievina cepumus... un spageti. 84 00:05:11,561 --> 00:05:12,562 Un Džefu. 85 00:05:14,481 --> 00:05:16,566 Džefam arī ļoti patīk Melfs. 86 00:05:17,650 --> 00:05:19,819 Melfs negrib būt tikai mīļākais. 87 00:05:20,612 --> 00:05:23,239 Melfs grib būt pirmajā vietā. 88 00:05:23,615 --> 00:05:25,992 Kad Džefs pastāstīs Nensijai par Melfu? 89 00:05:28,036 --> 00:05:29,079 Drīz. 90 00:05:32,499 --> 00:05:33,500 Es tevi mīlu. 91 00:05:35,669 --> 00:05:36,711 Ak, Melf! 92 00:05:47,389 --> 00:05:49,057 Ak! Jūs mani nobiedējāt! 93 00:05:49,641 --> 00:05:50,725 Ko jūs abi...? 94 00:05:52,936 --> 00:05:55,105 Ko jūs...? 95 00:05:56,648 --> 00:05:57,649 Klau... 96 00:06:00,735 --> 00:06:01,945 Melfs grib māju. 97 00:06:03,154 --> 00:06:05,240 Par ko ratā tu vispār runā? 98 00:06:05,573 --> 00:06:07,158 - Nopietni? - Labi. 99 00:06:07,325 --> 00:06:09,661 Pazūdi! Tinies, Džef! 100 00:06:11,287 --> 00:06:12,622 VĪRS PAMET ĢIMENI CITPLANĒTIEŠA DĒĻ 101 00:06:12,622 --> 00:06:13,790 BĒRNI BEZ TĒVA 102 00:06:13,790 --> 00:06:14,958 CITPLANĒTIETIS APBUR VĪRU 103 00:06:14,958 --> 00:06:16,292 GAIDA BAZNĪCAS SAKĀMO 104 00:06:16,418 --> 00:06:17,419 STARPSUGU DRĀMA 105 00:06:17,544 --> 00:06:18,545 Pazūdiet! 106 00:06:30,223 --> 00:06:31,933 PĒC 17 GADIEM... 107 00:06:32,058 --> 00:06:33,518 - Čau, tēti. - Čau, sirsniņ. 108 00:06:34,352 --> 00:06:36,104 - Čau. - Čau. 109 00:06:37,397 --> 00:06:38,565 - Varu ienākt? - Jā, protams. 110 00:06:43,028 --> 00:06:45,280 Paldies, ka uzaicināji ciemos. 111 00:06:45,280 --> 00:06:47,157 Biju pārsteigs, kad saņēmu tavu zvanu, Greisa. 112 00:06:47,365 --> 00:06:48,700 Tagad mani sauc Tosts. 113 00:06:48,700 --> 00:06:51,077 Jā. Jā, jā, jā. 114 00:06:56,458 --> 00:06:58,710 Tava mamma nomira un atstāja tev savu gredzenu. 115 00:07:00,587 --> 00:07:03,173 Pajokoju. Ak Dievs. Mana mazā... 116 00:07:04,257 --> 00:07:06,718 - Tosts precēsies. - Tosts. 117 00:07:08,136 --> 00:07:10,138 - Manuprāt, tev viņa patiktu. - Viņa? 118 00:07:11,431 --> 00:07:12,432 Nopietni? 119 00:07:13,516 --> 00:07:14,768 Piedod. Es... 120 00:07:15,852 --> 00:07:18,271 Tavs pa-Melfs tā priecāsies. 121 00:07:18,396 --> 00:07:20,857 - Tēti. - Tev ir kāzu dāvanu saraksts? 122 00:07:20,857 --> 00:07:24,527 - Nopirksim visu, ko vēlies. - Tēti, negribu, lai Melfs būtu kāzās. 123 00:07:26,321 --> 00:07:30,075 Džef, tu neticēsi, ko šodien ieraudzīju veikalā. Es... 124 00:07:32,535 --> 00:07:33,536 Tost? 125 00:07:37,415 --> 00:07:41,419 Klau, Džef, Melfs mašīnā atstāja maisiņus ar pārtiku. 126 00:07:41,836 --> 00:07:43,630 - Atnesīšu. - Pagaidi, tēti. 127 00:07:44,798 --> 00:07:46,675 - Tēti. - Gribi ēst? 128 00:07:49,052 --> 00:07:52,138 Es jau drīz došos prom. 129 00:07:52,389 --> 00:07:55,433 - Ļauj Melfam tev ko uztaisīt. - Nē, man tiešām jābrauc. 130 00:07:55,767 --> 00:07:58,687 Ko saki par cepumiem un spageti? 131 00:08:04,401 --> 00:08:05,610 Ak, Melf! 132 00:08:17,789 --> 00:08:18,790 Hulio? 133 00:08:19,165 --> 00:08:20,834 - Hulio? - Lūk, Bībo. 134 00:08:21,042 --> 00:08:23,003 Nevar būt. Tas ir tavs palīgs? 135 00:08:23,294 --> 00:08:24,963 Jā, gluži kā sekretārs. 136 00:08:25,422 --> 00:08:26,423 Čau, Bībo! 137 00:08:26,798 --> 00:08:29,843 - Sveicināts Čestera valstībā, Bībo! - Paldies. 138 00:08:30,468 --> 00:08:32,721 Man rītdienu vajag brīvu, lai izbalinātu zobus. 139 00:08:34,097 --> 00:08:36,516 - Bet tev nav zobu. - Kalendārā jau ieliku. 140 00:08:36,808 --> 00:08:38,601 Labi, jā, kalendārā ielikts, bet tev nav zobu. 141 00:08:38,601 --> 00:08:39,728 Man ir atlaižu kods. 142 00:08:39,728 --> 00:08:42,230 Zinu. Droši paņem rītdienu brīvu. 143 00:08:42,480 --> 00:08:44,399 Droši dodies pie zobu higiēnista. 144 00:08:44,774 --> 00:08:47,444 Es negribētu, ka aizej un vilies, 145 00:08:47,444 --> 00:08:49,863 jo tev jau nav nekā, ko izbalināt. 146 00:08:50,363 --> 00:08:52,991 Nestāsti muļķības. Es gribu algas pielikumu. 147 00:08:53,450 --> 00:08:55,827 Vestē ir arī ar Bībo nesaistītas lietas? 148 00:08:56,161 --> 00:08:58,872 Vispār - saņēmām vēl vienu no šiem. 149 00:08:58,872 --> 00:08:59,956 STEIDZAMI 150 00:08:59,956 --> 00:09:01,249 Secinu, ka tas ir steidzami. 151 00:09:02,917 --> 00:09:05,712 Hulio, tu atkal to ignorē. Mums ir kaudze ar šādām vēstulēm. 152 00:09:05,879 --> 00:09:07,547 Tās, visticamāk, sūta dzīvokļa īpašnieks. 153 00:09:08,340 --> 00:09:10,050 Kāda bija tā sirēnas dziesma? 154 00:09:10,050 --> 00:09:12,344 Hulio, nenoslēdzies sevī. 155 00:09:12,510 --> 00:09:13,511 Paga, dzirdēji? 156 00:09:13,511 --> 00:09:15,764 - Dzirdēji? - Nē. Ko tad? 157 00:09:16,014 --> 00:09:17,807 - Es te izkāpšu. - Labi. 158 00:09:18,516 --> 00:09:21,144 - Priecājos iepazīties, Čester. - Abpusēji. Jauku dienu! 159 00:09:21,353 --> 00:09:22,562 Tev arī! 160 00:09:27,108 --> 00:09:29,402 Sveiki! Kas tas ir? Kas tā par skaņu? 161 00:09:29,611 --> 00:09:32,280 Neliela austere ar maziem dimantiņiem. 162 00:09:32,864 --> 00:09:35,950 Tā ir unikāla, reta, skaista. 163 00:09:37,619 --> 00:09:38,620 Pirkšu. 164 00:09:43,416 --> 00:09:44,417 Vai, ak tā? 165 00:09:45,377 --> 00:09:47,629 - Kas? - Nu, tā kārpa aiz tavas auss. 166 00:09:50,507 --> 00:09:52,592 Teju atgādina austeres ēnu. 167 00:09:52,926 --> 00:09:56,054 Tā nav kārpa, bet gan dzimumzīme. 168 00:09:56,346 --> 00:09:57,889 Atrādīju ārstam. 169 00:09:58,431 --> 00:10:00,642 Tieši tādā pašā lielumā. Cik... 170 00:10:04,938 --> 00:10:05,939 Savādi. 171 00:10:06,981 --> 00:10:10,276 Viņa teica, ka tā ir daļa no nolādētas dārglietas, tāpēc nopirku. 172 00:10:10,402 --> 00:10:13,780 Ideāli. Vienreizēja. 173 00:10:14,781 --> 00:10:15,782 Paldies. 174 00:10:15,782 --> 00:10:20,620 Ak Dievs! Gluži kā viņa dzīvoklis. Esi tur bijusi? Dievīgs. 175 00:10:21,246 --> 00:10:24,290 Tev lielas lietas priekšā. 176 00:10:25,500 --> 00:10:26,501 Nepazaudē to! 177 00:10:29,337 --> 00:10:30,338 Es pazaudēju. 178 00:10:31,798 --> 00:10:32,799 - Nē! - Jā. 179 00:10:33,133 --> 00:10:34,467 - Austeri? - Jā, austeri. 180 00:10:35,051 --> 00:10:36,052 Nē. 181 00:10:36,511 --> 00:10:37,512 Cik par to samaksāji? 182 00:10:39,389 --> 00:10:41,558 - Atradi? - Nē. 183 00:10:43,059 --> 00:10:45,020 Es gribu iet prom. Sametamies Česteram? 184 00:10:45,020 --> 00:10:46,563 - Kam? - Česteram. 185 00:10:48,982 --> 00:10:50,150 Labi. Esat gatavi? 186 00:10:50,442 --> 00:10:52,068 Sākumā aizvedīšu Amīnu, 187 00:10:52,193 --> 00:10:55,196 jo viņa ir skolotāja, bet jūs būsiet nākamie. 188 00:10:55,905 --> 00:10:58,491 Ak! Tur ir tā ēka, kurai pieteicos. 189 00:10:58,742 --> 00:11:00,744 Jūs ievāksieties Capital One ēkā? 190 00:11:00,869 --> 00:11:05,290 Exxon Mobil ēkā. Hulio, tur ir pat baseins. 191 00:11:05,290 --> 00:11:07,500 Ak, meitēn, dzirdēju, ka ir jauki. 192 00:11:07,959 --> 00:11:10,795 - Viņi prasīja to lietiņu? - Eksistences apliecību? 193 00:11:11,963 --> 00:11:14,799 Jā. Tagad prasa, ievācoties jebkurā dzīvoklī. 194 00:11:14,966 --> 00:11:17,093 Mazā, es nekrāmējos ar eksistences apliecībām. 195 00:11:17,302 --> 00:11:18,511 Man tādu nevajag. 196 00:11:18,803 --> 00:11:20,805 Meitēn, pastāsti, kāpēc Uber man to pieprasīja? 197 00:11:20,805 --> 00:11:23,725 Es šiem atcirtu: "Jūs gribat paņemt pusi manas naudas 198 00:11:23,850 --> 00:11:26,144 un lai maksāju par apliecību, kura pierāda manu eksistenci?" 199 00:11:26,478 --> 00:11:28,563 "Atā, meitēn." Es devos prom. 200 00:11:29,189 --> 00:11:30,190 Tas labi. 201 00:11:30,482 --> 00:11:32,150 Man tādas nav un arī negribu. 202 00:11:32,525 --> 00:11:35,653 - Pat redzēt negribu. - Paga. Turpini, māšel. 203 00:11:35,904 --> 00:11:37,947 Es savā izskatos draņķīgi. 204 00:11:38,448 --> 00:11:39,532 EKSISTENCES APLIECĪBA 205 00:11:39,532 --> 00:11:43,078 - Ko tu dari, Vanesja? - Manu vārdu izrunā kā "Vanesa". 206 00:11:43,536 --> 00:11:47,040 "J" burts ir klusināts, gluži kā nāvējošs zieds. 207 00:11:47,290 --> 00:11:48,291 Ak. 208 00:11:48,291 --> 00:11:51,836 Esmu ļoti svarīga mākslinieku aģente, 209 00:11:52,295 --> 00:11:55,590 kurai šeit jāveic ļoti svarīgs uzdevums. 210 00:11:56,007 --> 00:11:58,259 Viņa ir aktrise, kas tēlo manu aģenti, 211 00:11:58,259 --> 00:11:59,636 bet viņa to dara tik ilgi, 212 00:11:59,636 --> 00:12:01,763 ka nu jau viņa tiešām kļuvusi par aģenti. 213 00:12:02,013 --> 00:12:03,682 Tā kā - visai neskaidri. 214 00:12:03,807 --> 00:12:05,725 Paga, bet apliecībai pieteicies kā aģente? 215 00:12:05,850 --> 00:12:09,854 - Vairs nekādu jautājumu, Čester. - Ak, noslēpumaina meiča. 216 00:12:11,314 --> 00:12:13,108 Labi, kā ar tevi, Hulio? Ar ko pelni iztiku? 217 00:12:13,441 --> 00:12:16,903 Hulio bērnībā saspēra zibens. 218 00:12:19,572 --> 00:12:23,326 Kopš tā laika viņš pasauli redz citādās krāsās. 219 00:12:24,828 --> 00:12:26,663 Kad atjēdzos, man uzrakstīja ārsta zīmi, 220 00:12:26,663 --> 00:12:28,164 ka visu mūžu varu nesportot. 221 00:12:28,164 --> 00:12:29,249 PEDIATRS GERADO LOPESS 222 00:12:29,374 --> 00:12:30,875 Es to ielaminēju un rādu citiem, 223 00:12:30,875 --> 00:12:32,210 kad prasa eksistences apliecību. 224 00:12:32,210 --> 00:12:34,921 Paga, labi, soli atpakaļ. Ko tu darīji mežā? 225 00:12:35,505 --> 00:12:37,048 Neatceros. 226 00:12:37,799 --> 00:12:39,801 - Viņš kakāja. - Nav jau svarīgi. 227 00:12:40,885 --> 00:12:44,014 Pie tam slaucīja dibenu, kad viņu saspēra zibens. 228 00:12:44,973 --> 00:12:47,058 Šo daļu viņš mitoloģijā neiekļauj, 229 00:12:47,642 --> 00:12:49,894 jo baidās publiska kauna. 230 00:12:51,062 --> 00:12:55,358 Paga, bet ko tu īsti dari? Redzi, es esmu skolotāja. 231 00:12:55,358 --> 00:12:57,902 - Tu esi... - Hulio. 232 00:12:59,112 --> 00:13:00,113 To viņš arī dara. 233 00:13:00,739 --> 00:13:01,990 Precīzāk, lūdzu. 234 00:13:02,198 --> 00:13:04,951 Nu, saproti, pieceļos un esmu Hulio. 235 00:13:05,243 --> 00:13:08,621 Brīnišķīgi. Šodien konsultēja Crayola, 236 00:13:08,913 --> 00:13:12,167 rīt viņš tiksies ar NASA, lai pārsauktu zvaigznāju. 237 00:13:12,542 --> 00:13:17,005 Es sajūtu formu, krāsu, 238 00:13:17,005 --> 00:13:21,634 skaņu, skaitļu un burtu iekšējo pasauli. Nesen ķēros klāt burtiem. 239 00:13:22,093 --> 00:13:23,970 Labi, lūk, piemērs. 240 00:13:23,970 --> 00:13:26,806 Ziniet to, kā burts "Q" alfabētā ir pārāk agri? 241 00:13:26,806 --> 00:13:28,266 Kādā ziņā? 242 00:13:28,475 --> 00:13:31,186 Nu, tam būtu jābūt līdzās pārējiem avangarda burtiem. 243 00:13:31,186 --> 00:13:35,231 Pie "X", "Y" un "Z". "R" nevēlējās spēlēt tik agri. 244 00:13:35,690 --> 00:13:37,859 Iedomājieties, kā tas jūtas. 245 00:13:38,526 --> 00:13:42,864 Patīkami. Tik jauki un viegli. Vēlreiz - ar aplausiem "P"! 246 00:13:43,990 --> 00:13:46,993 Un tagad - sagaidām "Q"! 247 00:13:47,786 --> 00:13:50,372 Līdzšinējie alfabēta burti bija saprotami. 248 00:13:50,663 --> 00:13:52,415 Taču "Q" uzstāšanās tāda nebija. 249 00:13:52,874 --> 00:13:53,875 Čau, mani sauc "Q". 250 00:13:57,212 --> 00:14:01,675 Mirsiet jūs visi! Paķeršu savu bisi. 251 00:14:02,384 --> 00:14:03,385 Stulbie pamuļķi. 252 00:14:06,012 --> 00:14:08,890 Paldies, paldies. Nākamo uzstāšanos sauc 253 00:14:09,599 --> 00:14:11,976 "Tavs rāvējslēdzējs ir vaļā un karājas krāns". 254 00:14:13,812 --> 00:14:16,773 Skatītāji viņu nesaprot. "Q" uzstājās pārāk agri. 255 00:14:17,107 --> 00:14:20,902 Paklau, tu mani ieliki starp diviem... nemākuļiem. 256 00:14:20,902 --> 00:14:22,362 Piedod, bet tādi viņi ir. 257 00:14:22,904 --> 00:14:24,739 Un kas tagad spēlē? "R". 258 00:14:25,198 --> 00:14:26,658 Paklausies. Viņi ēd šim no rokas! 259 00:14:26,991 --> 00:14:28,576 Es neesmu tik vienkāršs. 260 00:14:28,952 --> 00:14:31,621 Tāpēc liec manu uzstāšanos beigās, kad skatītāji ir sadzērušies. 261 00:14:31,913 --> 00:14:34,582 - Mēs jau par šo runājām. - Es neizdomāju kārtību. 262 00:14:36,251 --> 00:14:39,087 Labi. Zini ko? Šis klubs ir tizls. Un tu arī! 263 00:14:39,462 --> 00:14:42,132 Zini? Lepojos, ka ne visi mani saprot. Man vienalga. 264 00:14:46,011 --> 00:14:50,598 Jā, es tikai pajokoju. Paklau. Tu mani pazīsti. Izlīdzi man. 265 00:14:50,807 --> 00:14:52,851 Taču "Q" turpināja būt, kāds viņš ir. 266 00:14:52,976 --> 00:14:54,519 Sociālās garantijas 267 00:14:55,979 --> 00:14:57,939 Cauras tavas sijas 268 00:14:59,566 --> 00:15:02,652 Tava pensija ir cauri Sagrāb savu pauri 269 00:15:02,652 --> 00:15:04,237 - Fantastiski. Kas tas ir? - Hei! 270 00:15:04,904 --> 00:15:05,905 Hei, paklau. 271 00:15:06,948 --> 00:15:07,949 Prieks iepazīties. 272 00:15:07,949 --> 00:15:11,119 Esmu "O". Zini, kāda ir atšķirība starp tevi un mani? 273 00:15:11,119 --> 00:15:12,203 Ko? 274 00:15:12,412 --> 00:15:14,039 Tava mazā nūjiņa. Tev no tās jāatbrīvojas. 275 00:15:14,664 --> 00:15:16,291 - Jā, bet tad es būtu... - Es. 276 00:15:17,000 --> 00:15:19,669 Mans māceklis. Man tagad ir daudzas uzstāšanās. 277 00:15:19,878 --> 00:15:24,466 Ola, orangutāns, okeāns. Tur esmu pat divreiz. 278 00:15:24,883 --> 00:15:28,553 Klau, man darbu ir līdz kaklam. Man noderētu palīdzība. 279 00:15:29,095 --> 00:15:31,514 Piezvani, kad tev apnīk neko nedarīt, labi? 280 00:15:36,811 --> 00:15:37,812 Es arī tā varu! 281 00:15:40,315 --> 00:15:44,027 Nevienam nevajag "Q" piedāvāto. Jocīgām lietām nav noieta. 282 00:15:44,444 --> 00:15:48,406 Gadiem ilgi "Q" bija jāmeklē citi veidi, kā pelnīt iztiku. 283 00:15:51,826 --> 00:15:52,827 POPA ZIŅAS 284 00:15:52,994 --> 00:15:55,246 Tikmēr populārākie burti baudīja privilēģijas un iespējas. 285 00:15:55,246 --> 00:15:58,750 ...kļūst par bagātāko alfabēta līdzskani. 286 00:15:59,167 --> 00:16:02,921 "F" gatavojas parakstīt miljoniem vērtu līgumu, 287 00:16:03,213 --> 00:16:07,050 lai kopā ar Amerikas sirdsāķīti "B" veidotu jaunu vārdu. 288 00:16:08,802 --> 00:16:12,347 Beigās notika pats sliktākais. Jocīgais pēkšņi bija modē. 289 00:16:12,555 --> 00:16:13,723 Jā. Esam "W", "X", "Y", "Z". 290 00:16:13,723 --> 00:16:15,809 Nespēlējam pēc pilsētas stulbajiem noteikumiem. 291 00:16:15,809 --> 00:16:16,893 W, X, Y, Z INTERVIJA 292 00:16:17,310 --> 00:16:18,853 "Q" nokavēja savu iespēju. 293 00:16:19,020 --> 00:16:20,939 Jūs neko šādu vēl neesat redzējuši. 294 00:16:21,064 --> 00:16:23,692 Mēs uzspļaujam likumiem, mēs nestāvam rindā... 295 00:16:24,401 --> 00:16:26,736 Prātā iezogoties netaisnības sajūtai, 296 00:16:27,278 --> 00:16:29,406 "Q" pacietības mērs bija pilns. 297 00:16:36,705 --> 00:16:38,581 Visi tie gadi, kad viņš uzstāja uz savu mākslu. 298 00:16:38,581 --> 00:16:39,666 "CBGD" PIEDĀVĀ "Q" AR "V" 299 00:16:39,666 --> 00:16:41,209 "Q" AR "W" UN "S+V" 300 00:16:42,961 --> 00:16:47,257 Nonācis strupceļā, viņš izlemj bēgt. 301 00:16:57,392 --> 00:16:58,393 Velns! 302 00:17:01,646 --> 00:17:05,567 Ak, labi. Vai kāds no populārākajiem alfabēta burtiem 303 00:17:05,567 --> 00:17:08,778 pret jums ir paudis nepatiku? 304 00:17:11,156 --> 00:17:13,616 Teiksim tā - burts "G" 305 00:17:13,616 --> 00:17:17,120 mēdz privāti rakstīt mums visiem. 306 00:17:19,164 --> 00:17:20,957 - Hallo? - Čau. 307 00:17:22,125 --> 00:17:25,128 - Jā, zvana "Q" - Es gribētu ko pateikt. 308 00:17:25,378 --> 00:17:27,922 Manuprāt, mūsu šeit nebūtu bez "Q" ietekmes. 309 00:17:28,465 --> 00:17:30,675 Es viņu personīgi nepazīstu, bet... 310 00:17:31,509 --> 00:17:32,761 Z IZSAKA PATEICĪBU Q 311 00:17:32,761 --> 00:17:36,598 Viņa māksla ir mani iespaidojusi. Varu droši teikt mūsu visu vārdā, 312 00:17:37,182 --> 00:17:38,516 ka mēs šeit nebūtu, 313 00:17:38,641 --> 00:17:41,019 ja "Q" nebūtu pārkāpis sabiedrības normas. 314 00:17:41,436 --> 00:17:45,899 Bez jebkādas slavas, gavilēm, 315 00:17:46,024 --> 00:17:47,984 aizvien uzticīgs autentiskumam 316 00:17:49,069 --> 00:17:52,280 "Q" mulsināja skatītājus vēl ilgi pirms tas bija stilīgi. 317 00:17:52,697 --> 00:17:55,200 Ja tu skaties, gribēju pateikt, ka esmu tavs lielākais fans. 318 00:17:56,534 --> 00:17:59,037 Tu tur esi? Hallo? 319 00:18:00,580 --> 00:18:01,581 Atšujies. 320 00:18:04,417 --> 00:18:05,418 Sajutāt, vai ne? 321 00:18:05,877 --> 00:18:07,504 Meitēn, visu to sajuti, paskatoties uz "Q"? 322 00:18:07,629 --> 00:18:10,715 - Es taču teicu, ka ar to nodarbojos. - Piezvani, ja vēlies viņu noalgot. 323 00:18:11,216 --> 00:18:12,592 Un Vanesa par visu parūpēsies. 324 00:18:13,093 --> 00:18:15,679 Amīna, meitēn, esam klāt. 325 00:18:15,804 --> 00:18:18,390 Piedod. Paldies. Atā! 326 00:18:20,433 --> 00:18:21,893 Nevaru pārstāt par to domāt. 327 00:18:23,186 --> 00:18:25,021 Pirmo reizi ieraudzīju pirms nedēļas. 328 00:18:26,272 --> 00:18:29,526 Bija vēls. Es biju viens no pēdējiem cilvēkiem skolā. 329 00:18:29,693 --> 00:18:32,112 MEITEŅU TUALETE NESTRĀDĀ 330 00:18:32,237 --> 00:18:34,114 Sēžoties uz poda, 331 00:18:34,322 --> 00:18:37,742 es aplūkoju zēnu veidotos zīmējumus uz sienām. 332 00:18:38,243 --> 00:18:41,162 Tur bija daudz peņa zīmējumu. Kā jau huligāniem pieklājas. 333 00:18:42,163 --> 00:18:44,332 Un tad... es to ieraudzīju. 334 00:18:45,375 --> 00:18:49,212 Pie pašām durvīm, it kā slēptos no draugiem, 335 00:18:49,921 --> 00:18:52,674 bija penis, kas bija aizgriezies it kā ar muguru pret skatītāju. 336 00:18:54,509 --> 00:18:55,635 Ko tas varētu nozīmēt? 337 00:18:56,302 --> 00:18:57,554 Vai loceklis bija bēdīgs? 338 00:18:57,887 --> 00:19:01,182 Vai tas nespēja attaisnot vīrišķības gaidas? 339 00:19:01,891 --> 00:19:03,393 Vai tas dzīvoja pats savu dzīvi? 340 00:19:06,980 --> 00:19:10,775 Es nespēju ignorēt šo palīgā saucienu. Man bija jāuzzina, kurš to uzzīmēja. 341 00:19:12,318 --> 00:19:13,695 Varbūt kāds no gejiem? 342 00:19:14,112 --> 00:19:17,032 Nē. Geji nezīmē locekļus, bet gan acis. 343 00:19:17,741 --> 00:19:19,784 Ar garām, kuplām skropstām. 344 00:19:22,746 --> 00:19:23,747 Paga. 345 00:19:25,498 --> 00:19:26,499 Kā iet, Rik? 346 00:19:28,752 --> 00:19:30,211 Vai tu zēnu tualetē 347 00:19:30,211 --> 00:19:33,673 uzzīmēji peni, kas aizgriezies no skatītāja? 348 00:19:33,840 --> 00:19:34,841 Šādā veidā? 349 00:19:37,761 --> 00:19:39,387 Kāpēc tev ir lillā krekls? 350 00:19:39,929 --> 00:19:42,057 Lillā ir meiteņu krāsa. Tu nevari tādu valkāt. 351 00:19:42,057 --> 00:19:43,141 Beidz! 352 00:19:43,558 --> 00:19:45,560 Es tikai saku, ka tādu nedrīkst valkāt. 353 00:19:45,935 --> 00:19:47,145 - Kāpēc ne? - Kuce. 354 00:19:47,645 --> 00:19:49,105 Labi, pēcstundas! 355 00:20:00,367 --> 00:20:02,035 Huligāni tādi. 356 00:20:07,207 --> 00:20:09,876 MAIKLS VĀRDU SARAKSTS 357 00:20:21,429 --> 00:20:23,807 Maikl? Maikl, pagaidi! 358 00:20:24,224 --> 00:20:25,975 PĒCSTUNDAS 359 00:20:25,975 --> 00:20:27,060 Vai tu šo uzzīmēji? 360 00:20:27,811 --> 00:20:30,230 Jā, jo es esmu zēns, kuce. 361 00:20:30,605 --> 00:20:31,606 Maikl. 362 00:20:32,857 --> 00:20:35,026 Kāpēc šis penis tā izskatās? 363 00:20:38,071 --> 00:20:40,407 Man liekas, ka dažreiz, 364 00:20:41,408 --> 00:20:44,077 nezinu, ir tā, ka esmu zēns, 365 00:20:44,077 --> 00:20:46,746 bet ir lietas, ko nevaru darīt. 366 00:20:47,664 --> 00:20:51,793 Tāpēc, kad redzu, ka citi dara kaut ko, nezinu, valkā lillā, 367 00:20:53,128 --> 00:20:54,129 kļūstu dusmīgs. 368 00:20:55,714 --> 00:20:58,133 Tāpēc es viņiem iesperu, lai atgādinātu par lietu kārtību. 369 00:20:59,843 --> 00:21:01,386 Jūs manī redzat riebekli, bet... 370 00:21:02,721 --> 00:21:05,724 es tāds esmu, lai jūs mani pamanītu. 371 00:21:07,767 --> 00:21:10,770 Patiesībā... neviens mani nepamana. 372 00:21:14,774 --> 00:21:18,361 Robertsas kundze... esmu slazdā. 373 00:21:24,367 --> 00:21:25,744 Ej nost! Jūs esat precējusies! 374 00:21:26,327 --> 00:21:28,288 Kuce tā nogribējusies, vecīt. Vājprāts. 375 00:21:42,510 --> 00:21:44,054 - Kas tas? - Ko? 376 00:21:46,723 --> 00:21:48,099 - Kas šīs par atslēgām? - Ak, tās. 377 00:21:49,184 --> 00:21:52,937 Vakar ar džekiem sadzērāmies un es tās atradu uz žoga. 378 00:21:53,271 --> 00:21:54,272 Paga, ko? 379 00:21:54,272 --> 00:21:57,025 Tās bija noliktas, it kā būtu kādam speciāli atstātas. 380 00:21:57,484 --> 00:21:59,152 - Lai kaut kur iekļūtu? - Jā. 381 00:22:00,278 --> 00:22:01,279 Tagad iekšā vairs netiks! 382 00:22:01,780 --> 00:22:03,490 Aploksnē rakstīts: "Paldies, mamma" 383 00:22:04,115 --> 00:22:06,785 Iespējams, kāda dāma, kuru nepazīsti, 384 00:22:07,243 --> 00:22:09,412 vakarnakt netika iekšā mājā. 385 00:22:12,540 --> 00:22:14,000 Jēziņ, tu tagad uz mani dusmojies? 386 00:22:14,125 --> 00:22:16,878 Nē, nē, es nedusmojos. Drīzāk... 387 00:22:17,879 --> 00:22:19,255 Esmu apjukusi. 388 00:22:19,589 --> 00:22:21,716 Jēziņ, pat draudzene mani ienīst. 389 00:22:22,050 --> 00:22:24,803 Es nedabūju paaugstinājumu. Hallo? 390 00:22:24,803 --> 00:22:26,763 Man bija jānolaiž tvaiks kopā ar džekiem. 391 00:22:27,097 --> 00:22:30,642 Man bija jālūdzas, lai nāk līdzi, jo neesmu jau nekāds Džereds. 392 00:22:31,184 --> 00:22:34,229 Kad Džereds uzraksta blicei, viņi sajūsmā sāk kaukt. 393 00:22:34,479 --> 00:22:35,772 Kad es rakstu - klusums. 394 00:22:36,606 --> 00:22:39,609 Kad beidzot man ir jautri un izspēlēju joku, 395 00:22:39,776 --> 00:22:41,778 tu man te liec justies slikti, sasodīts! 396 00:22:48,785 --> 00:22:50,620 Gribi skatīties Ņujorkas patiesās sievietes? 397 00:22:52,038 --> 00:22:53,081 Tiešām? 398 00:23:03,633 --> 00:23:04,634 Paga. 399 00:23:05,802 --> 00:23:06,845 Varu vienu paņemt? 400 00:23:07,053 --> 00:23:08,680 Jā, bet būs jāatnes atpakaļ, 401 00:23:08,680 --> 00:23:10,390 jo man tie jāaizved zinātniekiem. 402 00:23:10,390 --> 00:23:11,474 SAPŅU ANALĪZES PIEDERUMI 403 00:23:12,308 --> 00:23:14,102 Zini, mēdz teikt, ka visu problēmu risinājums 404 00:23:14,102 --> 00:23:15,603 slēpjas mūsu sapņos. 405 00:23:24,529 --> 00:23:26,489 Hulio, tu joprojām rullē? 406 00:23:26,865 --> 00:23:29,826 Nē, es nerullēju. Cik nepieklājīgi no tavas puses. 407 00:23:31,286 --> 00:23:33,538 Nu, paķer savu gumijas pīlīti. Laiks doties uz kopīgo dušu. 408 00:23:33,747 --> 00:23:34,748 Ko kopīgo? 409 00:23:35,415 --> 00:23:37,417 Dažreiz tā vien šķiet, ka es tevi nepazīstu. 410 00:23:55,226 --> 00:23:56,353 Čau, čau. Hallo. 411 00:23:57,854 --> 00:24:01,149 Man bieži atkārtojas viens sapnis. 412 00:24:01,274 --> 00:24:02,776 Kā reaģēt, kad kāds tavā priekšā raud? 413 00:24:04,486 --> 00:24:05,987 Es esmu telpā. 414 00:24:07,238 --> 00:24:11,326 Valkāju garu, konusa formas cepuri. 415 00:24:12,077 --> 00:24:15,789 Tērps veidots no zīda, varbūt kokvilnas, bet tam nav nozīmes. 416 00:24:15,789 --> 00:24:20,168 Es sēžu interesantā izgudrojumā. 417 00:24:20,877 --> 00:24:21,961 Tas ir visai ģeniāls. 418 00:24:22,295 --> 00:24:27,092 Es varu lasīt, fiziski nepāršķirot lappuses. 419 00:24:27,926 --> 00:24:30,428 Vai zini, cik kaitinoši ir mēģināt piefiksēt sapni, 420 00:24:30,428 --> 00:24:32,639 - kamēr klausies to raidījumu? - Nekliedz uz mani! 421 00:24:32,889 --> 00:24:36,267 Piedod, negribēju uzkliegt. Viss kārtībā. 422 00:24:42,691 --> 00:24:45,068 Tā ierīce man ļauj izlasīt veselu grāmatu, 423 00:24:45,068 --> 00:24:46,945 nepāršķirot pat vienu lappusi. 424 00:24:47,821 --> 00:24:50,115 Vienā brīdī man palika karsts, 425 00:24:50,115 --> 00:24:51,866 tāpēc nolēmu atvērt logu. 426 00:24:52,867 --> 00:24:56,037 Piegāju pie loga, bet tur nekā nebija. 427 00:24:58,206 --> 00:24:59,749 Aizgāju pie cita loga, atvēru aizkarus. 428 00:25:01,251 --> 00:25:02,252 Tas pats. 429 00:25:02,919 --> 00:25:03,920 Un atkal. 430 00:25:04,921 --> 00:25:06,881 Piegāju pie blakus esošā loga - tas pats. 431 00:25:08,633 --> 00:25:10,552 Mēģināju atvērt durvis, bet arī tur nekā nebija. 432 00:25:12,012 --> 00:25:14,055 Visbeidzot ieraudzīju durvis telpas otrajā pusē. 433 00:25:16,016 --> 00:25:17,183 Tās atverot, kaut kur nonācu. 434 00:25:18,393 --> 00:25:19,394 Laukā sniga. 435 00:25:20,645 --> 00:25:23,690 Cilvēki staigāja apkārt kostīmos, 436 00:25:23,690 --> 00:25:27,152 tādos neizteiksmīgos melnas krāsas mēteļos. 437 00:25:27,485 --> 00:25:28,903 Man bija skaidrs - ja izietu ārā, 438 00:25:29,029 --> 00:25:31,197 man būtu tāds jāvalkā, lai būtu silti. 439 00:25:32,282 --> 00:25:33,408 Pēkšņi es to ieraudzīju. 440 00:25:34,075 --> 00:25:35,994 Melna jaka ar manu vārdu, 441 00:25:36,619 --> 00:25:39,414 kas mani uzrunāja, sakot: "Nāc, uzvelc mani!" 442 00:25:40,915 --> 00:25:42,500 Es biju pārbijies. Iegāju atpakaļ istabā, 443 00:25:43,043 --> 00:25:45,754 bet tā sāka palikt šaurāka, tāpēc centos doties laukā, 444 00:25:45,754 --> 00:25:48,089 bet nevarēju, jo aizķēros aiz lielās, skaistās cepures. 445 00:25:48,465 --> 00:25:52,719 Vienīgais veids, kā varēju doties prom, bija no kaut kā atsakoties. Bet no kā? 446 00:25:54,262 --> 00:25:56,806 Tajā brīdī es pamostos un sapnis izgaist. 447 00:26:02,103 --> 00:26:04,814 - Atnāca vēl viena. - Kas atnāca, Bībo? 448 00:26:06,024 --> 00:26:09,778 Ak, noliec pie pārējām. Neizskatās svarīgi. 449 00:26:12,530 --> 00:26:15,784 Tā ir no... dzīvokļa īpašnieka. 450 00:26:16,743 --> 00:26:18,953 - Tu lasi manas vēstules? - Ar rentgenredzi. 451 00:26:19,245 --> 00:26:22,165 Neatvēru, tā kā likumu nepārkāpju. Izskatās svarīga gan. 452 00:26:22,290 --> 00:26:25,543 Bībo, tavuprāt, dzimumzīme izskatās lielāka? Man šķiet, ka ir. 453 00:26:25,877 --> 00:26:28,463 Es par to neuztraucos, bet Česters teica: 454 00:26:28,463 --> 00:26:30,465 "Ak, nē, izskatās slikti. Aizej pie ārsta." 455 00:26:30,632 --> 00:26:31,966 Tavuprāt, jāaiziet pie ārsta? 456 00:26:32,133 --> 00:26:35,428 Nē, nu ja tā uztraucies, tad varbūt jāaiziet pie ārsta. 457 00:26:35,720 --> 00:26:37,138 Tev bija jāredz viņu sejas. 458 00:26:37,138 --> 00:26:40,100 Visi teica: "Ak Dievs!" Žokļi visiem atkarājās. 459 00:26:40,350 --> 00:26:41,601 Te rakstīts, ka tev jāizvācas. 460 00:26:41,935 --> 00:26:45,021 Īpašnieki ēku pārtaisīs par General Mills kafejnīcu un dzīvokļiem. 461 00:26:45,563 --> 00:26:46,648 Drīzāk jāaiziet pie ārsta. 462 00:26:47,273 --> 00:26:48,983 Hulio, tev vajadzīgs jauns dzīvoklis. 463 00:26:48,983 --> 00:26:51,903 Lai noīrētu citu dzīvokli, vajadzīga eksistences apliecība. 464 00:26:52,112 --> 00:26:56,533 Nē, es nevaru domāt par dzīvokli, kamēr slimoju. 465 00:26:57,242 --> 00:26:59,619 Nē, Hulio, neiegrimsti savās domās! 466 00:27:00,161 --> 00:27:02,247 Atgriezies! Skaties patiesībai acīs. 467 00:27:03,123 --> 00:27:06,084 Šķiet, dzimumzīme kļuvusi lielāka! 468 00:27:06,084 --> 00:27:08,503 Ak Dievs, nebūs labi. 469 00:28:36,174 --> 00:28:38,176 Mārtiņš Grīnbergs