1 00:00:06,591 --> 00:00:09,594 (neon buzzing) 2 00:00:10,970 --> 00:00:12,722 -(line straining) -(grunting) 3 00:00:12,847 --> 00:00:14,057 -Huh? -Hello. 4 00:00:14,182 --> 00:00:15,475 (screams) 5 00:00:15,933 --> 00:00:18,227 (theme song playing) 6 00:00:18,352 --> 00:00:21,481 * Supervillain, ahead of his time * 7 00:00:21,606 --> 00:00:24,776 * Incredibly handsome genius, criminal mastermind * 8 00:00:24,901 --> 00:00:28,237 * But now he's all cleaned up and fighting crime * 9 00:00:28,362 --> 00:00:30,990 * A superhero that you stream online * 10 00:00:31,115 --> 00:00:34,744 * It's Megamind * 11 00:00:34,869 --> 00:00:37,830 * Oh, it feels good to be good this time * 12 00:00:37,955 --> 00:00:40,500 * It's Megamind * 13 00:00:40,625 --> 00:00:44,128 * Oh, it's Megamind * 14 00:00:44,253 --> 00:00:46,422 * Rules! * 15 00:00:46,547 --> 00:00:47,548 ** 16 00:00:47,673 --> 00:00:49,217 Roxanne: Yes, I am aware of the damage, 17 00:00:49,342 --> 00:00:50,885 and we're working on it. 18 00:00:51,010 --> 00:00:54,263 Were you aware that we're giving away a free coffee 19 00:00:54,389 --> 00:00:56,432 to anyone inconvenienced by a Megamind battle? 20 00:00:56,557 --> 00:00:59,769 -Let me in, Christina! -Oh, no, no, no! 21 00:00:59,894 --> 00:01:02,647 We have a very strict no nuisance policy! 22 00:01:02,772 --> 00:01:05,066 (musical beeping) According to my nuisance detector, 23 00:01:05,191 --> 00:01:07,110 you're actually the nuisance, 24 00:01:07,235 --> 00:01:09,028 and your readings are off the charts! 25 00:01:09,153 --> 00:01:11,572 -You let me go! -(sighs) Congratulations, guys. 26 00:01:11,697 --> 00:01:13,741 You're both nuisances! Let him in. 27 00:01:13,866 --> 00:01:15,118 I-- Ah! 28 00:01:15,493 --> 00:01:17,286 You did that on purpose. 29 00:01:17,412 --> 00:01:19,163 She's crazy busy dealing with the people 30 00:01:19,288 --> 00:01:22,041 mad at the damage you caused playing hero out there, 31 00:01:22,166 --> 00:01:23,668 so make this quick. 32 00:01:23,793 --> 00:01:25,294 Ah-chnoo-sance! 33 00:01:25,420 --> 00:01:27,547 (scoffs) That was not a real sneeze. 34 00:01:27,672 --> 00:01:30,049 Roxie, I have some tech that will help us 35 00:01:30,174 --> 00:01:32,969 keep Metrocity safer than a baby in bubble wrap. 36 00:01:33,094 --> 00:01:35,263 I'm happy you're excited about your invention, 37 00:01:35,388 --> 00:01:36,723 but I'm slammed today. 38 00:01:36,848 --> 00:01:39,058 I swear, I don't think I could handle just one more thing. 39 00:01:39,183 --> 00:01:40,435 -(news music playing) -Lady Doppler (on computer): Attention! 40 00:01:40,560 --> 00:01:41,978 This is an evil weather alert! 41 00:01:42,103 --> 00:01:44,355 Good morning, Metro City! 42 00:01:44,480 --> 00:01:47,233 -Ooh! Lady Doppler-- -Shh! 43 00:01:47,358 --> 00:01:49,485 I have a forecast for today. 44 00:01:49,610 --> 00:01:51,904 Dark and stormy over the mayor's office. 45 00:01:52,029 --> 00:01:53,823 The map says sunshine. 46 00:01:53,948 --> 00:01:55,408 She always was terrible at weather. 47 00:01:55,533 --> 00:01:57,618 And for Roxanne Ritchi, 48 00:01:57,744 --> 00:01:59,454 the tattletale former reporter 49 00:01:59,579 --> 00:02:01,664 who got me fired all those years ago, 50 00:02:01,789 --> 00:02:04,959 -100% chance of revenge! -(zapping, fizzling) 51 00:02:05,084 --> 00:02:06,544 She's good. 52 00:02:07,128 --> 00:02:09,380 Hey, just because I'm a hero doesn't mean 53 00:02:09,505 --> 00:02:11,924 I've lost my appreciation for quality treachery. 54 00:02:12,050 --> 00:02:15,845 She shot lightning at me! And, yes, I did get her fired. 55 00:02:15,970 --> 00:02:17,889 But now, I have to arrange a bodyguard, 56 00:02:18,014 --> 00:02:20,266 cancel public appearances, probably build a bunker. 57 00:02:20,391 --> 00:02:23,853 There, there. Relax your boo-tay on that ergonomic chair, Roxie. 58 00:02:23,978 --> 00:02:26,689 Stopping baddies is my bag. Fear not! 59 00:02:26,814 --> 00:02:29,067 It's easy for you to say, "Fear not." 60 00:02:29,192 --> 00:02:31,527 You're walking around all safe with a pew-pew ray gun. 61 00:02:31,652 --> 00:02:33,905 It's more of a chicka-pow ray gun. 62 00:02:34,030 --> 00:02:36,657 But, my wits protect this city more than my weapon. 63 00:02:36,783 --> 00:02:39,660 Which brings me to the purpose of my visit. 64 00:02:39,786 --> 00:02:41,746 -My new gadget. -(whirring) 65 00:02:41,871 --> 00:02:44,957 -(mysterious music playing) -(zapping) 66 00:02:45,083 --> 00:02:46,542 Ow! 67 00:02:46,667 --> 00:02:47,460 (zap) 68 00:02:47,585 --> 00:02:49,962 (grunts) Huh? What the? 69 00:02:50,088 --> 00:02:51,923 I look... like... you. 70 00:02:52,048 --> 00:02:53,591 (blinking) 71 00:02:53,716 --> 00:02:56,761 -Why do you look like me? -Switcheroo microchips! 72 00:02:56,886 --> 00:03:00,431 The hottest new crime-stopping tech from yours truly. 73 00:03:00,556 --> 00:03:03,935 (gasps) And sound like me. I-I sound like you! 74 00:03:04,060 --> 00:03:05,770 It's a twist on the disguise generator. 75 00:03:05,895 --> 00:03:09,232 Explain any scenario in which this would be useful. 76 00:03:09,357 --> 00:03:11,609 It's... great for a good bamboozlement. 77 00:03:11,734 --> 00:03:13,361 Can't you just turn it off?! 78 00:03:13,486 --> 00:03:15,363 It's more of a wear-off thing. 79 00:03:15,488 --> 00:03:17,198 How long does it last? 80 00:03:17,323 --> 00:03:19,283 -A few days, tops. -Days?! 81 00:03:19,409 --> 00:03:22,537 I'm the mayor! I have people waiting to see me now. 82 00:03:22,662 --> 00:03:24,747 Don't be such a nervous Nadine. 83 00:03:24,872 --> 00:03:27,208 How hard is it being mayor of Metrocity? 84 00:03:27,333 --> 00:03:30,211 First, it's pronounced Metro City. 85 00:03:30,336 --> 00:03:32,171 -(intercom buzzes) -(yelps, groans) 86 00:03:32,296 --> 00:03:34,757 -Second, don't let the intercom scare you. -(beep) 87 00:03:34,882 --> 00:03:37,677 Christina (on intercom): Madam Mayor, the gentleman from the parking garage is here. 88 00:03:37,802 --> 00:03:40,888 Great. He's already upset about you blowing up his garage. 89 00:03:41,013 --> 00:03:44,225 Why? The jaywalker's getaway car was parked there. 90 00:03:44,350 --> 00:03:46,769 So were a thousand other cars! 91 00:03:46,894 --> 00:03:49,564 I won't apologize for being thorough. 92 00:03:49,689 --> 00:03:52,108 You will do exactly as I say. 93 00:03:52,233 --> 00:03:53,526 This stays hush-hush. 94 00:03:53,651 --> 00:03:55,069 If anyone finds out, 95 00:03:55,194 --> 00:03:57,488 it'll seem like I'm not in control of the city. 96 00:03:57,613 --> 00:03:59,741 -And that's the last-- Whoa. Whoa! -(thud) 97 00:03:59,866 --> 00:04:02,785 Oh... (sighs) Your head is so big. 98 00:04:02,910 --> 00:04:05,288 It's like balancing a turkey on a toothpick! 99 00:04:05,413 --> 00:04:08,541 ** 100 00:04:10,960 --> 00:04:11,878 (door creaks) 101 00:04:13,796 --> 00:04:16,090 You need to find me a new place to park cars! 102 00:04:16,215 --> 00:04:19,761 Just park them in the park. It's right there in the name. 103 00:04:19,886 --> 00:04:22,472 -I'm allowed to do that? -I do it all the time. 104 00:04:22,597 --> 00:04:24,223 It's not like there's a law against it. 105 00:04:24,348 --> 00:04:26,476 Roxie-As-Megamind: There's absolutely a law against it! 106 00:04:26,601 --> 00:04:28,853 He can't park cars in the public park! 107 00:04:28,978 --> 00:04:29,729 Is this thing on? 108 00:04:29,854 --> 00:04:32,023 -(sotto) Yes, it's on. -Huh? 109 00:04:32,148 --> 00:04:35,026 (normal) The things I say under my breath are not for you. 110 00:04:35,151 --> 00:04:37,111 Roxie-As-Megamind: Your request is not possible. 111 00:04:37,236 --> 00:04:38,988 Your request is not possible. 112 00:04:39,113 --> 00:04:40,573 Roxie-As-Megamind: Thank you for stopping by. 113 00:04:40,698 --> 00:04:42,450 Thank you for stopping by. 114 00:04:42,575 --> 00:04:44,494 (sotto) Really? That's it? Can I give him a muffin or something? 115 00:04:44,619 --> 00:04:47,121 -I'd like a muffin. -No muffin. 116 00:04:47,246 --> 00:04:50,208 I withdraw my offer of muffins. 117 00:04:51,084 --> 00:04:53,002 Figures. I had a feeling you'd do nothing for me. 118 00:04:53,127 --> 00:04:55,380 If I remember to vote, It won't be for you. 119 00:04:55,505 --> 00:04:56,631 (slams door) 120 00:04:59,175 --> 00:05:01,177 Let me tell you something I learned in the few seconds 121 00:05:01,302 --> 00:05:03,554 I've been mayor. People like to hear "yes." 122 00:05:03,679 --> 00:05:05,848 It's all that "no" stuff that makes you unpopular. 123 00:05:05,973 --> 00:05:07,600 No wonder you're stressed out all the time. 124 00:05:07,725 --> 00:05:09,977 This should be an easy job. 125 00:05:10,478 --> 00:05:12,688 The job would be a lot easier without all of your 126 00:05:12,814 --> 00:05:14,649 swing-by-the-seat- of-your-pants antics. 127 00:05:14,774 --> 00:05:17,110 Now, you're attacking pants antics, 128 00:05:17,235 --> 00:05:18,486 the one sport I'm good at! 129 00:05:18,611 --> 00:05:19,862 Give me this pew-pew ray gun, 130 00:05:19,987 --> 00:05:21,781 and I'd do 10 times the saving you do 131 00:05:21,906 --> 00:05:23,324 with half the damage! 132 00:05:23,449 --> 00:05:26,452 Ha! Maybe a 13% reduction. At most. 133 00:05:26,577 --> 00:05:27,745 (door opens) 134 00:05:28,496 --> 00:05:29,705 (gasps) 135 00:05:30,873 --> 00:05:32,291 -(gasps) -(chair squeaking) 136 00:05:32,417 --> 00:05:35,086 (casual music playing) 137 00:05:36,921 --> 00:05:38,965 O-Okay... Uh, 138 00:05:39,090 --> 00:05:41,342 there are more angry people here who wanna complain to you. 139 00:05:41,467 --> 00:05:42,802 -Let them in. -Get rid of them. 140 00:05:42,927 --> 00:05:45,346 The mayor isn't really feeling well, 141 00:05:45,471 --> 00:05:47,557 and we thought maybe she should rest. 142 00:05:47,682 --> 00:05:49,684 I've made a remarkable recovery! 143 00:05:49,809 --> 00:05:52,061 Christina, send in the complainers! 144 00:05:52,186 --> 00:05:54,439 Don't you have to present Keiko Morita 145 00:05:54,564 --> 00:05:56,357 with the Citizen Heroism Award? 146 00:05:56,482 --> 00:05:57,984 I don't see that here. 147 00:05:58,109 --> 00:06:00,903 That's because the defender of the city gives that medal. 148 00:06:01,028 --> 00:06:03,030 You must be getting our schedules confused 149 00:06:03,156 --> 00:06:05,950 -for no real reason at all. -You heard the mayor! 150 00:06:06,075 --> 00:06:07,827 -(shoes squeak) -Playtime is over! Move it! 151 00:06:07,952 --> 00:06:10,663 -But-- But-- -Let's go, let's go! Brilliant retort, as always. 152 00:06:10,788 --> 00:06:12,540 -Do nothing. Say nothing. -(door slams) 153 00:06:13,624 --> 00:06:17,045 Ugh, and let her wallow in the hatred of her citizenry? 154 00:06:17,170 --> 00:06:20,089 No. I will make Roxanne Ritchie 155 00:06:20,214 --> 00:06:24,510 the most popular mayor in Metrocity history! 156 00:06:24,635 --> 00:06:26,763 -(maniacal laugh) -(dramatic music playing) 157 00:06:26,888 --> 00:06:28,389 -(door opens) -(dramatic music stops) 158 00:06:28,514 --> 00:06:29,807 Are you speaking in third person? 159 00:06:29,932 --> 00:06:31,809 Maybe. Megamind does it, 160 00:06:31,934 --> 00:06:34,395 and he's way cooler than you. 161 00:06:34,520 --> 00:06:36,147 ** 162 00:06:39,067 --> 00:06:40,735 - Roxie-As-Megamind: Metro--AH. - (feedback) 163 00:06:40,860 --> 00:06:42,945 Metrocity is fortunate enough 164 00:06:43,071 --> 00:06:45,239 to have someone as brave as Keiko 165 00:06:45,364 --> 00:06:46,532 among its citizens. 166 00:06:46,657 --> 00:06:49,035 Or ci-tie-zens. 167 00:06:49,619 --> 00:06:53,206 And let's not forget the importance of a good mayor 168 00:06:53,331 --> 00:06:55,958 'cause you've got one. She can be overlooked, you know. 169 00:06:56,084 --> 00:06:59,462 She's really doing everything she can 170 00:06:59,587 --> 00:07:01,714 about all the damage. Or de-mage. 171 00:07:01,839 --> 00:07:03,549 (confused chatter) 172 00:07:03,674 --> 00:07:05,718 Anyway, for her bravery 173 00:07:05,843 --> 00:07:07,804 in helping stop the Doom Syndicate, 174 00:07:07,929 --> 00:07:11,182 I present Keiko Morita with this award. 175 00:07:11,307 --> 00:07:13,559 -Let's hear it for her, Metrocity! -(Keiko gasps) 176 00:07:13,684 --> 00:07:15,353 (cheering and applause) 177 00:07:15,478 --> 00:07:17,146 Roxanne? 178 00:07:17,271 --> 00:07:19,565 No. I'm Megamind. 179 00:07:19,690 --> 00:07:21,401 Keiko: I appreciate you taking time 180 00:07:21,526 --> 00:07:23,903 from throwing darts at the mayor's picture 181 00:07:24,028 --> 00:07:25,113 to give me this award. 182 00:07:25,238 --> 00:07:26,572 He does that?! 183 00:07:26,697 --> 00:07:29,409 Aha! You are Roxanne! 184 00:07:29,534 --> 00:07:31,119 (sighs) Okay, okay. 185 00:07:31,244 --> 00:07:33,579 (sighs) He tried some switcheroo tech on me, 186 00:07:33,704 --> 00:07:34,956 and it's not wearing off. 187 00:07:35,081 --> 00:07:36,999 And how is that a bad thing? 188 00:07:37,125 --> 00:07:39,210 Oh, I'd love to be Megamind for a day. 189 00:07:39,335 --> 00:07:42,547 Chasing bad guys, zapping stuff with the pa-pow ray gun. 190 00:07:42,672 --> 00:07:45,675 Oh, you know what? We should totally stop some crimes! 191 00:07:45,800 --> 00:07:48,511 No! I need to get back to my office. 192 00:07:48,636 --> 00:07:50,221 He's at my desk, looking like me, 193 00:07:50,346 --> 00:07:52,557 and I have to make sure he doesn't do any mayor stuff! 194 00:07:52,682 --> 00:07:54,225 You could do that, 195 00:07:54,350 --> 00:07:56,769 or you could not be a totally lame person 196 00:07:56,894 --> 00:07:58,563 and stop some crimes! 197 00:07:58,688 --> 00:07:59,897 -Yeah, but-- -Hear me out. 198 00:08:00,022 --> 00:08:02,608 This could also help Megamind's web channel. 199 00:08:02,734 --> 00:08:05,528 I need some content where he's a little more personable, 200 00:08:05,653 --> 00:08:07,071 and that comes naturally to you. 201 00:08:07,196 --> 00:08:09,907 Thanks, I get it, but we shouldn't press our luck. 202 00:08:10,032 --> 00:08:12,285 -Also, his pants are really tight. -(pants squeaking) 203 00:08:12,410 --> 00:08:15,371 I've got a super-wedgie going on. 204 00:08:15,496 --> 00:08:16,789 So sorry I'm late, Sir. 205 00:08:16,914 --> 00:08:20,251 I was trying to butter toast with some very cold butter. 206 00:08:20,376 --> 00:08:22,503 -Oh, it's fine. -No, it's not! 207 00:08:22,628 --> 00:08:23,921 I'm a terrible sidekick. 208 00:08:24,047 --> 00:08:26,716 ** 209 00:08:26,841 --> 00:08:30,511 Oh. Um, you know, I don't say this enough, 210 00:08:30,636 --> 00:08:32,764 but I appreciate you. 211 00:08:32,889 --> 00:08:34,474 Sir? Are you okay? 212 00:08:34,599 --> 00:08:36,392 -Maybe we should check your temperature. -(radio beeps) 213 00:08:36,517 --> 00:08:38,811 Officer (on radio): Attention, all units. Purse snatching in progress. 214 00:08:38,936 --> 00:08:40,063 Shall we pursue, Sir? 215 00:08:40,188 --> 00:08:41,939 Oh, I don't think that's a very good-- 216 00:08:42,065 --> 00:08:43,816 Dude! You gotta spend time in Megamind's shoes, 217 00:08:43,941 --> 00:08:45,359 -see how it feels. -Uh, 218 00:08:45,485 --> 00:08:48,696 pretty sure he does that every day, Keiko. 219 00:08:48,821 --> 00:08:50,531 I guess this could be a chance 220 00:08:50,656 --> 00:08:52,658 to prove that it is possible to save the day 221 00:08:52,784 --> 00:08:55,703 without causing so much pain-in-the-mayoral-rear damage. 222 00:08:55,828 --> 00:08:58,498 -(ray gun whirs) -Plus, I get to fire the pew-pew ray gun. 223 00:08:58,623 --> 00:09:01,709 I thought we agreed it was more of a chicka-pow ray gun. 224 00:09:01,834 --> 00:09:03,461 -(pop song playing on radio) -(gasps) 225 00:09:03,586 --> 00:09:06,339 Oh, uh, sorry, Sir. I know you hate this song. 226 00:09:06,464 --> 00:09:07,799 I don't, actually. 227 00:09:07,924 --> 00:09:09,258 Just yesterday, 228 00:09:09,384 --> 00:09:11,260 you said it was the national anthem of throwing up. 229 00:09:11,386 --> 00:09:14,305 Well, I've changed my mind. It's catchy. 230 00:09:14,430 --> 00:09:17,183 Makes me wanna dance in my too-tight pants. 231 00:09:17,475 --> 00:09:20,520 -Turn it up. -Okay, then! 232 00:09:20,645 --> 00:09:24,315 -(engine roaring) -Can I get a "waka waka woo" up in here?! 233 00:09:24,440 --> 00:09:25,358 * Waka waka woo * 234 00:09:25,483 --> 00:09:27,568 (phone ringing) 235 00:09:27,944 --> 00:09:29,612 -Mayor's office. -(phone chatter) 236 00:09:29,737 --> 00:09:33,074 You want to place a giant snow globe in the art district? 237 00:09:33,199 --> 00:09:35,451 In the middle of the street? In the middle of summer?! 238 00:09:35,576 --> 00:09:38,371 -I can't think of a single reason why not! Yes! -(phone ringing) 239 00:09:38,496 --> 00:09:39,956 -You've got the mayor. -(phone chatter) 240 00:09:40,081 --> 00:09:41,374 Parking enforcement is overwhelmed? 241 00:09:41,499 --> 00:09:44,252 -Well, I say yes to giving them the day off! -(phone ringing) 242 00:09:44,377 --> 00:09:46,629 Dog lovers wanna hold a rally in the city square? 243 00:09:46,754 --> 00:09:48,339 -That's a big yes! -(phone ringing) 244 00:09:48,464 --> 00:09:51,134 Cat lovers wanna hold a rally in the city square? 245 00:09:51,259 --> 00:09:54,303 The more the merrier! Y-E-S spells yes! 246 00:09:54,429 --> 00:09:56,723 Whee! 247 00:09:56,848 --> 00:10:00,017 (dramatic music playing) 248 00:10:01,018 --> 00:10:03,855 (panting) I need to hit the gym more! 249 00:10:05,314 --> 00:10:06,524 (groans) 250 00:10:07,191 --> 00:10:09,527 Please stop! I have a rock in my boot! 251 00:10:11,237 --> 00:10:13,948 (tires screech, cars honk) 252 00:10:14,490 --> 00:10:15,783 (grunting) 253 00:10:15,908 --> 00:10:17,827 Uh-oh. Getting the pukies. 254 00:10:18,619 --> 00:10:20,913 (gasps) I'm never gonna catch this guy. 255 00:10:21,038 --> 00:10:22,623 Time for old pew-pew! 256 00:10:22,749 --> 00:10:24,000 (whirring) 257 00:10:24,125 --> 00:10:26,335 -(zapping) -Wh-Whoa! Whoa! Ah! 258 00:10:26,461 --> 00:10:27,712 (zapping) 259 00:10:27,837 --> 00:10:28,713 Huh? 260 00:10:28,838 --> 00:10:31,799 ** 261 00:10:31,924 --> 00:10:33,593 -(zapping) -Chum. 262 00:10:33,718 --> 00:10:35,970 What do you think is the best setting on this right now? 263 00:10:36,095 --> 00:10:38,806 You're asking my opinion, Sir? 264 00:10:40,266 --> 00:10:41,893 He turned down the next block! 265 00:10:42,018 --> 00:10:44,228 Chum, cut him off! I need a good ending. 266 00:10:45,646 --> 00:10:47,690 (panting) 267 00:10:47,815 --> 00:10:49,567 -Roxie-As-Megamind: Ha, ha! -Huh? 268 00:10:49,692 --> 00:10:51,402 -Got you! -(scared yelp) 269 00:10:51,527 --> 00:10:55,490 -(zapping) -(struggling, yelling) 270 00:10:55,615 --> 00:10:57,200 -Oh... (gasps) -(whirring) 271 00:10:57,325 --> 00:10:59,494 ** 272 00:10:59,619 --> 00:11:00,912 (laughs) See ya! 273 00:11:01,037 --> 00:11:03,247 -(clang) -(grunts) 274 00:11:03,664 --> 00:11:06,626 Woo! What a rush! 275 00:11:06,751 --> 00:11:10,713 And I have to say, I don't think we did that much damage. 276 00:11:10,838 --> 00:11:12,256 (distant siren) 277 00:11:12,382 --> 00:11:14,801 -(rumbling) -(people screaming) 278 00:11:14,926 --> 00:11:17,261 (dramatic music playing) 279 00:11:17,387 --> 00:11:19,722 -Ooh, we did much damage. -(car alarms blare) 280 00:11:19,847 --> 00:11:22,225 Now, give us a pose and a line. 281 00:11:22,350 --> 00:11:23,726 Um... 282 00:11:23,851 --> 00:11:26,646 Remember, I did not do this alone. 283 00:11:26,771 --> 00:11:29,816 It took all three of us to stop this purse snatcher. 284 00:11:29,941 --> 00:11:31,609 (heroic sting) 285 00:11:31,734 --> 00:11:33,778 He was very fast. 286 00:11:34,195 --> 00:11:35,863 A Megamind who takes direction. 287 00:11:35,988 --> 00:11:37,782 This is a dream! 288 00:11:37,907 --> 00:11:39,826 (explosion) 289 00:11:39,951 --> 00:11:41,828 (sirens wailing) 290 00:11:41,953 --> 00:11:44,705 (upbeat rock music playing) 291 00:11:44,831 --> 00:11:46,290 Hey-hey! 292 00:11:47,208 --> 00:11:48,710 You know what is going to send Roxanne's-- 293 00:11:48,835 --> 00:11:51,713 Uh, I mean my approval ratings through the roof? 294 00:11:51,838 --> 00:11:53,798 Showmanship! 295 00:11:53,923 --> 00:11:55,258 ("The Polka Dot Llama" playing) 296 00:11:55,383 --> 00:11:57,218 * Bing bop, biddy biddy bing bop * 297 00:11:57,343 --> 00:11:59,095 * Zing zoo, waka waka woo * 298 00:11:59,220 --> 00:12:01,055 * Bing bop, biddy biddy bing bop * 299 00:12:01,180 --> 00:12:02,598 * Zing zoo, waka waka woo * 300 00:12:02,724 --> 00:12:06,519 * My polka dot llama likes to play * 301 00:12:06,644 --> 00:12:08,271 * He runs all night * 302 00:12:08,396 --> 00:12:10,481 * And sleeps all day * 303 00:12:10,606 --> 00:12:14,026 * When I get lost, he knows the way * 304 00:12:14,152 --> 00:12:17,947 * And this is what he has to say * 305 00:12:18,072 --> 00:12:20,241 * Bing bop, biddy biddy bing bop * 306 00:12:20,366 --> 00:12:21,951 * Zing zoo, waka waka woo * 307 00:12:22,076 --> 00:12:23,953 * Bing bop, biddy biddy bing bop * 308 00:12:24,078 --> 00:12:26,080 * Zing zoo, waka waka woo * 309 00:12:26,205 --> 00:12:28,916 * My llama loves the circus ring * 310 00:12:29,500 --> 00:12:32,837 * He jumps around, bing bong bing * 311 00:12:33,421 --> 00:12:36,966 * Eats hay all day like a king * 312 00:12:37,091 --> 00:12:40,970 * And this is what he likes to sing * 313 00:12:41,095 --> 00:12:42,972 * Bing bop, biddy biddy bing bop * 314 00:12:43,097 --> 00:12:44,223 * Zing zoo, waka waka woo... * 315 00:12:44,348 --> 00:12:45,558 -(fizzling) -(gasps) 316 00:12:45,683 --> 00:12:47,894 Doppler: I promise, your next public appearance 317 00:12:48,019 --> 00:12:51,272 is going to be electrifying! 318 00:12:51,397 --> 00:12:54,067 -(screaming) -(explosion) 319 00:12:54,192 --> 00:12:55,068 (dramatic sting) 320 00:12:55,193 --> 00:12:57,236 Oh, Megamind. 321 00:12:57,361 --> 00:13:00,073 Have you always been this strong, smart, and appealing? 322 00:13:00,198 --> 00:13:02,366 Thank you for sending my popularity 323 00:13:02,492 --> 00:13:04,577 -into the stratosphere! -(news music playing) 324 00:13:04,702 --> 00:13:06,412 Anchor (on TV): Megamind has been at it again. 325 00:13:06,537 --> 00:13:08,456 -Citizens are fed up. The meal? -(people screaming) 326 00:13:08,581 --> 00:13:10,291 Megamind's excessive destruction. 327 00:13:10,416 --> 00:13:12,543 He turned me into a bullion cube. 328 00:13:12,668 --> 00:13:15,254 My doctor says I'm not supposed to be a bullion cube. 329 00:13:15,380 --> 00:13:17,715 What in the name of Darwin's donut? 330 00:13:17,840 --> 00:13:20,301 -She's ruining my rep! Roxie! -(beep) 331 00:13:20,426 --> 00:13:21,886 -Come in. -I'm here. 332 00:13:22,011 --> 00:13:23,888 We're just stuck in some sort of traffic nightmare. 333 00:13:24,013 --> 00:13:25,390 (cars honking) 334 00:13:25,515 --> 00:13:28,059 What exactly have you been doing out there? 335 00:13:28,184 --> 00:13:30,186 It's taken a lot of work to make you popular, 336 00:13:30,311 --> 00:13:32,730 and you're destroying the city in my name? 337 00:13:32,855 --> 00:13:34,399 I am not-- Wait. 338 00:13:34,524 --> 00:13:36,025 What do you mean, make me popular? 339 00:13:36,150 --> 00:13:37,318 Have you been mayoring? 340 00:13:37,443 --> 00:13:39,362 (nervous laugh) Funny story. 341 00:13:39,487 --> 00:13:42,073 I might have made some appearances. 342 00:13:42,198 --> 00:13:45,201 -Appearances? As in more than one appearance? -(cars honking) 343 00:13:45,326 --> 00:13:48,121 And maybe changed some parking laws. 344 00:13:48,246 --> 00:13:51,040 (people yelling) 345 00:13:51,165 --> 00:13:54,419 (dramatic music playing) 346 00:13:54,544 --> 00:13:55,753 Ah! 347 00:13:57,046 --> 00:14:01,134 Did you approve of that gaudy art snow globe I kept rejecting? 348 00:14:01,259 --> 00:14:03,636 Apparently, people love giant things 349 00:14:03,761 --> 00:14:05,430 where they're not supposed to be. 350 00:14:05,555 --> 00:14:08,182 -I don't get it either. -(muffled crowd yelling) 351 00:14:08,307 --> 00:14:10,226 -Hey, move it! -Get outta the road! 352 00:14:10,351 --> 00:14:11,561 I gotta get to work here! 353 00:14:11,686 --> 00:14:14,105 There's a war brewing outside, ma'am! 354 00:14:14,230 --> 00:14:17,150 (crowd yelling) 355 00:14:17,692 --> 00:14:20,194 You said dog rally, not cat rally. 356 00:14:20,319 --> 00:14:21,863 Dogs aren't smart enough to rally! 357 00:14:21,988 --> 00:14:23,781 This is preposterous. 358 00:14:23,906 --> 00:14:27,493 Why can't you all get along? Like cats and dogs! 359 00:14:27,618 --> 00:14:29,245 (crowd yelling) 360 00:14:29,370 --> 00:14:30,997 We should get you back inside, ma'am. 361 00:14:31,122 --> 00:14:32,331 I'm reaping what I've sown. 362 00:14:32,457 --> 00:14:34,459 Things are coming back to bite me in the butt. 363 00:14:34,584 --> 00:14:38,212 -I've created a monster. And other clichés! -(beep) 364 00:14:38,337 --> 00:14:40,840 -Roxie-As-Megamind: What's happening? -So, listen. Sure, 365 00:14:40,965 --> 00:14:44,677 I did some mayoring wrong, and now they all hate me or you. 366 00:14:44,802 --> 00:14:46,929 (sighs) W-We're gonna have to fix this. 367 00:14:47,055 --> 00:14:49,682 The people need to hear from their calm, collected mayor. 368 00:14:49,807 --> 00:14:52,685 Megamind-As-Roxie: I don't know how to quell the masses. 369 00:14:52,810 --> 00:14:55,229 Remember, they're looking for leadership. 370 00:14:55,354 --> 00:14:57,732 First, get a podium in front of you. 371 00:14:58,566 --> 00:14:59,567 (thud) 372 00:15:00,985 --> 00:15:02,445 (tapping, feedback) 373 00:15:02,570 --> 00:15:05,198 Now, give a speech that's stern but fair. 374 00:15:05,323 --> 00:15:07,492 Citizens of Metrocity. 375 00:15:07,617 --> 00:15:11,204 Start acting civilized or feel my wrath! 376 00:15:11,329 --> 00:15:13,289 -(all gasp) -No! 377 00:15:13,414 --> 00:15:14,832 Do not threaten the citizens. 378 00:15:14,957 --> 00:15:16,793 (thunder cracking) 379 00:15:16,918 --> 00:15:18,127 (gasps) 380 00:15:18,252 --> 00:15:20,630 -(dramatic music playing) -(thunder clapping) 381 00:15:20,755 --> 00:15:23,800 Oh, good. Lady Doppler just showed up. 382 00:15:23,925 --> 00:15:25,426 Didn't you say you'd handle her? 383 00:15:25,551 --> 00:15:28,262 Sorry. I got distracted by the whole becoming you thing. 384 00:15:28,388 --> 00:15:30,223 Good news is she's after me now, 385 00:15:30,348 --> 00:15:32,016 so you're it. 386 00:15:32,350 --> 00:15:33,851 Fine. You calm the mob. 387 00:15:33,976 --> 00:15:35,728 I think I've spent enough time in your shoes 388 00:15:35,853 --> 00:15:37,313 to keep this weather witch at bay. 389 00:15:37,438 --> 00:15:40,358 (thunder crackling) 390 00:15:40,483 --> 00:15:43,152 -(evil laughter) -(electricity fizzling) 391 00:15:43,277 --> 00:15:45,113 (dramatic crescendo) 392 00:15:45,238 --> 00:15:48,324 (crowd yelling) 393 00:15:48,449 --> 00:15:50,201 (quietly) Roxie, they're staring at me 394 00:15:50,326 --> 00:15:52,412 with their ordinary eyes. What do I say? 395 00:15:52,537 --> 00:15:56,374 Megamind! Your girlfriend shoulda worn a raincoat 396 00:15:56,499 --> 00:15:58,960 'cause a blizzard's coming to City Hall! 397 00:15:59,085 --> 00:16:00,628 A raincoat for snow? 398 00:16:00,753 --> 00:16:02,755 Do you even know what weather is? 399 00:16:02,880 --> 00:16:04,882 A raincoat for snow? 400 00:16:05,007 --> 00:16:06,884 Do you even know what weather is? 401 00:16:07,009 --> 00:16:09,429 (sotto) That was for Doppler, not you. 402 00:16:09,887 --> 00:16:11,931 Hey, Doppler, here's a forecast for you. 403 00:16:12,056 --> 00:16:15,184 A butt-kicking front coming in with a 100% chance of defeat! 404 00:16:15,309 --> 00:16:17,437 (sotto) You're getting some great lines in on Doppler, 405 00:16:17,562 --> 00:16:20,314 but I need great lines, too. 406 00:16:20,440 --> 00:16:23,025 -Feel my thunder! (yells) -Ah! 407 00:16:23,776 --> 00:16:25,611 -Oh! -(ear microchip clattering) 408 00:16:25,737 --> 00:16:26,946 ** 409 00:16:27,071 --> 00:16:28,990 -(static) -Hello? Hello?! 410 00:16:29,115 --> 00:16:30,908 Not ideal. 411 00:16:31,033 --> 00:16:33,953 You do realize that was lightning, not thunder, right? 412 00:16:34,078 --> 00:16:36,080 Catch me if you can. 413 00:16:36,205 --> 00:16:37,707 (laughing) 414 00:16:37,832 --> 00:16:39,500 ("Polka Dot Llama" playing on radio) 415 00:16:39,625 --> 00:16:41,377 We can't let her get to Megamind! 416 00:16:41,502 --> 00:16:43,588 She's already gotten past you, Sir. 417 00:16:43,713 --> 00:16:46,382 -Way past, in fact. -Uh, I meant Roxanne. 418 00:16:46,507 --> 00:16:49,177 -Let's go! -(dramatic music playing) 419 00:16:49,302 --> 00:16:51,471 -Hello? Hello? -(crowd yelling) 420 00:16:51,596 --> 00:16:53,389 I gotta say something. 421 00:16:53,973 --> 00:16:57,310 Citizens of Metro...Ci...ty. 422 00:16:57,435 --> 00:16:59,187 (yelling stops) 423 00:16:59,312 --> 00:17:01,147 I think you're all wonderful. 424 00:17:01,272 --> 00:17:03,024 And marvelous! And... 425 00:17:03,149 --> 00:17:05,568 really cool and stuff. 426 00:17:05,693 --> 00:17:08,654 -The end. And mic drop? -(feedback) 427 00:17:08,780 --> 00:17:09,947 (confused chatter) 428 00:17:10,073 --> 00:17:13,242 ** 429 00:17:17,580 --> 00:17:19,791 Not one more step. 430 00:17:19,916 --> 00:17:21,542 I got you, Gail. 431 00:17:22,043 --> 00:17:22,960 Really? 432 00:17:23,086 --> 00:17:24,087 (beep) 433 00:17:24,212 --> 00:17:26,672 (fizzling, clang) 434 00:17:26,798 --> 00:17:30,051 Womp, womp. Oh, what happened to you? 435 00:17:30,176 --> 00:17:32,345 You used to be better than this. 436 00:17:32,470 --> 00:17:34,097 -Pathetic! -(yelps, grunts) 437 00:17:34,222 --> 00:17:36,766 -(evil laughter) -(dramatic sting) 438 00:17:36,891 --> 00:17:38,267 -(booing) -Christina: Okay, okay! 439 00:17:38,393 --> 00:17:39,685 Everyone, just calm down! 440 00:17:39,811 --> 00:17:41,270 -(fruit flying) -Ma'am, 441 00:17:41,396 --> 00:17:44,482 I advise you to open your mouth and let words come out. 442 00:17:44,899 --> 00:17:46,401 What would Roxanne do? 443 00:17:46,526 --> 00:17:49,070 She wouldn't vaporize anyone, so that's out. 444 00:17:49,195 --> 00:17:50,905 She would also say "no" a lot. 445 00:17:51,030 --> 00:17:53,282 ** 446 00:17:53,408 --> 00:17:57,078 Ollo-- Hello. How's it going? 447 00:17:57,203 --> 00:17:59,163 -(crowd booing) -Okay, okay. 448 00:17:59,288 --> 00:18:02,333 You're mad because I used to say "no" too much, 449 00:18:02,458 --> 00:18:04,043 and now, I've said "yes" too much. 450 00:18:04,168 --> 00:18:07,296 What I've learned is there's a time for each of those, 451 00:18:07,422 --> 00:18:09,674 and now is a "no" time. 452 00:18:09,799 --> 00:18:11,634 Like no division. 453 00:18:11,759 --> 00:18:15,012 We can all work together to make things easier. 454 00:18:15,138 --> 00:18:17,724 -Eh, I don't know about that. -She's not wrong. 455 00:18:17,849 --> 00:18:20,852 What about no fighting? That's good! 456 00:18:20,977 --> 00:18:24,230 If you're a dog lover, don't fight with the cat lovers. 457 00:18:24,355 --> 00:18:25,815 They're just like you, 458 00:18:25,940 --> 00:18:27,942 only they prefer to love an animal that actively hates them 459 00:18:28,067 --> 00:18:31,154 and goes to the bathroom in a box in their home. 460 00:18:31,279 --> 00:18:33,573 The point is, we're all the same. 461 00:18:33,698 --> 00:18:36,993 We're all weird, but, you know, a-a good weird. 462 00:18:37,118 --> 00:18:41,122 And if we can all imagine walking in each other's shoes, 463 00:18:41,247 --> 00:18:42,665 maybe we can learn to appreciate 464 00:18:42,790 --> 00:18:44,834 and respect each other's weirdness. 465 00:18:44,959 --> 00:18:48,546 Then, none of us are weird! We're just us. 466 00:18:48,671 --> 00:18:51,466 -Metrocity! -(cheering) 467 00:18:51,591 --> 00:18:54,260 -(thunder rumbles) -(crowd gasps) 468 00:18:54,385 --> 00:18:57,972 -(zapping) -(crowd screams) 469 00:18:58,097 --> 00:18:59,891 ** 470 00:19:00,016 --> 00:19:03,144 We interrupt this boring speech for a weather alert. 471 00:19:03,269 --> 00:19:05,772 An earthquake's a-comin'! 472 00:19:05,897 --> 00:19:08,274 An earthquake isn't weather. 473 00:19:08,983 --> 00:19:11,819 -Why is everybody on my case today? -(fizzling) 474 00:19:15,323 --> 00:19:16,532 (gasps) Roxie is in danger. Let's go! 475 00:19:16,657 --> 00:19:18,659 You go. I'm sure it'll be easier 476 00:19:18,785 --> 00:19:20,453 to defeat Lady Doppler without me. 477 00:19:20,578 --> 00:19:22,413 That doesn't sound like you, Sir. 478 00:19:23,122 --> 00:19:25,249 Yeah, we're gonna need confident Megamind back. 479 00:19:25,374 --> 00:19:28,878 But my pew-pew ray gun is busted. (blows raspberry) 480 00:19:29,003 --> 00:19:32,298 Pardon my language, but gun shmun. 481 00:19:32,423 --> 00:19:33,549 (cat yowls) 482 00:19:33,674 --> 00:19:36,260 It's your wits that protect the city, Sir, 483 00:19:36,386 --> 00:19:37,637 not your weapon. 484 00:19:37,762 --> 00:19:39,472 Well, as Keiko knows, 485 00:19:39,597 --> 00:19:41,891 I'm not quite feeling like myself today. 486 00:19:42,016 --> 00:19:45,770 But even if you're feeling like, oh, say Roxanne today, 487 00:19:45,895 --> 00:19:48,981 you know that Roxanne is at least as smart as you. 488 00:19:49,107 --> 00:19:50,108 Huh. 489 00:19:50,233 --> 00:19:51,484 You're right. 490 00:19:51,609 --> 00:19:53,945 I am as smart as Roxanne. 491 00:19:54,070 --> 00:19:57,240 Not sure I understand, but I agree with the message! 492 00:19:57,365 --> 00:19:59,826 You're the master of plans and schemes. 493 00:19:59,951 --> 00:20:01,744 I'm certain you can come up with a way 494 00:20:01,869 --> 00:20:04,372 to contain Lady Doppler's weather attack. 495 00:20:04,497 --> 00:20:06,999 Contain the weather... That's it! 496 00:20:07,125 --> 00:20:09,502 The mayor may have been terrible today, 497 00:20:09,627 --> 00:20:12,839 but she gave us just the tool we need to defeat Doppler! 498 00:20:13,548 --> 00:20:16,342 Plans and schemes! That's my Sir! 499 00:20:16,467 --> 00:20:18,970 (dramatic music playing) 500 00:20:19,095 --> 00:20:20,596 (struggling) 501 00:20:20,722 --> 00:20:23,516 You're about to lose in a landslide! 502 00:20:23,641 --> 00:20:26,436 (whooshing, zapping) 503 00:20:26,561 --> 00:20:28,062 That's clearly a tornado. 504 00:20:28,187 --> 00:20:30,940 And again, landslide? Not weather! 505 00:20:31,065 --> 00:20:32,859 I'm exhausted correcting this woman. 506 00:20:32,984 --> 00:20:36,320 Aw, unfortunately, there's no time for an official recall. 507 00:20:36,446 --> 00:20:39,449 Let's just skip to the part where you're ousted! 508 00:20:39,574 --> 00:20:40,783 (gasps) 509 00:20:40,908 --> 00:20:44,203 Looks like the sky is clearing up. 510 00:20:44,328 --> 00:20:45,747 Didn't I already defeat you? 511 00:20:45,872 --> 00:20:48,833 You destroyed my gun, not my mind. 512 00:20:48,958 --> 00:20:52,670 Nothing a change in weather pattern can't fix. 513 00:20:53,463 --> 00:20:55,006 Ah! (whimpers) 514 00:20:55,131 --> 00:20:56,382 (thunder rumbling) 515 00:20:56,507 --> 00:20:58,259 Chum! Snow globe! 516 00:20:59,343 --> 00:21:00,845 (grunts, yells) 517 00:21:01,846 --> 00:21:03,056 (Lady Doppler grunts) 518 00:21:03,181 --> 00:21:04,182 Yes! 519 00:21:04,307 --> 00:21:06,559 (screaming) 520 00:21:06,684 --> 00:21:09,103 I think I'm gonna be sick! (retches) 521 00:21:09,228 --> 00:21:12,398 Doppler out. (whimpers) 522 00:21:12,523 --> 00:21:14,233 That's a wrap, everybody! 523 00:21:14,358 --> 00:21:16,694 (upbeat music playing) 524 00:21:16,819 --> 00:21:19,280 Outstanding work. 525 00:21:19,405 --> 00:21:21,783 Specifically the saving me part. 526 00:21:21,908 --> 00:21:23,618 (laughs) I even had a cool line! 527 00:21:23,743 --> 00:21:26,829 Looks like the sky is clearing up! 528 00:21:26,954 --> 00:21:30,708 Crowd: Megamind! Megamind! Megamind! 529 00:21:30,833 --> 00:21:33,044 (sighs) It sounds so beautiful. 530 00:21:33,169 --> 00:21:34,670 Like angels. 531 00:21:34,796 --> 00:21:36,714 You calmed them down all on your own. 532 00:21:36,839 --> 00:21:38,091 That's great. 533 00:21:38,216 --> 00:21:40,676 They were chanting your name earlier, I swear. 534 00:21:40,802 --> 00:21:43,596 Looks like Metrocity loves us both once again. 535 00:21:43,721 --> 00:21:46,015 Bring it in, team. 536 00:21:46,140 --> 00:21:49,102 I love this new in-touch-with-your-feelings Sir. 537 00:21:49,227 --> 00:21:52,688 Let's not get too used to it. Maybe just special occasions. 538 00:21:52,814 --> 00:21:55,817 -(upbeat music playing) -(whirring) 539 00:21:58,486 --> 00:22:01,239 (soft music playing) 540 00:22:05,785 --> 00:22:08,621 (crowd cheering) 541 00:22:08,746 --> 00:22:09,914 Roxie: Thank you! 542 00:22:10,998 --> 00:22:14,377 Now, I hate to be a "mayor downer..." 543 00:22:14,502 --> 00:22:17,213 Get it? Like major-- (sighs) Never mind. 544 00:22:17,338 --> 00:22:20,925 Parking rules are back in effect and fines will be doubled. 545 00:22:21,050 --> 00:22:22,510 -I gotta move my car! -I can't afford a ticket! 546 00:22:22,635 --> 00:22:25,012 -(car doors slam) -(tires squeal) 547 00:22:25,138 --> 00:22:27,014 Thanks for the opportunity, Sir. 548 00:22:27,140 --> 00:22:29,892 -From now on, this song will be ours. -("Polka Dot Llama" playing) 549 00:22:30,017 --> 00:22:32,019 * Bing bop, Biddy biddy bing bop * 550 00:22:32,145 --> 00:22:35,898 No, no, no, no. Not the national anthem of throwing up! 551 00:22:36,023 --> 00:22:38,359 * Zing zoo, waka waka woo, my llama-- * 552 00:22:38,484 --> 00:22:41,404 -(song stops) -Your ever-changing personality remains 553 00:22:41,529 --> 00:22:44,157 a wonderful mystery to me, Sir. 554 00:22:44,490 --> 00:22:46,242 ("Polka Dot Llama" playing) 555 00:22:46,367 --> 00:22:48,369 * Bing bop, Biddy biddy bing bop * 556 00:22:48,494 --> 00:22:50,079 * Zing zoo, waka waka woo * 557 00:22:50,204 --> 00:22:52,039 * Bing bop, Biddy biddy bing bop * 558 00:22:52,165 --> 00:22:53,708 * Zing zoo, waka waka woo * 559 00:22:53,833 --> 00:22:55,626 * Now, a cow can moo, moo! * 560 00:22:55,752 --> 00:22:57,545 * And a dove does coo, coo! * 561 00:22:57,670 --> 00:22:59,338 * And a ghost goes boo, boo! * 562 00:22:59,464 --> 00:23:01,591 * But this is what my llama says with a giggle or two * 563 00:23:01,716 --> 00:23:03,551 * Bing bop, Biddy biddy bing bop * 564 00:23:03,676 --> 00:23:05,261 * Zing zoo, waka waka woo * 565 00:23:05,386 --> 00:23:07,388 * Bing bop, Biddy biddy bing bop * 566 00:23:07,513 --> 00:23:09,640 * Zing zoo, waka waka woo! *