1 00:00:00,935 --> 00:00:03,671 ♪ [Intro Instrumentals] ♪ 2 00:00:03,771 --> 00:00:04,906 [Beep] 3 00:00:05,005 --> 00:00:08,075 ♪ [Intro Instrumentals] ♪ 4 00:00:15,984 --> 00:00:19,052 ♪ [Intro Instrumentals] ♪ 5 00:00:37,839 --> 00:00:40,675 ♪ [Suspense Music Instrumentals] ♪ 6 00:00:47,114 --> 00:00:49,082 [Sound of door opening] 7 00:00:49,182 --> 00:00:51,184 [Intriguing Music Instrumentals] 8 00:00:51,285 --> 00:00:53,320 [ Female whining ] 9 00:00:54,022 --> 00:00:56,558 Ooh... Shit!! 10 00:00:57,559 --> 00:00:59,527 [Female whining] 11 00:00:59,627 --> 00:01:01,529 Ooh ! Ugh !! 12 00:01:02,997 --> 00:01:06,000 Ooh ... No ! No ! No ! No !! No !!! 13 00:01:06,099 --> 00:01:08,068 Noo !!! 14 00:01:08,168 --> 00:01:09,369 Gary !!! 15 00:01:09,469 --> 00:01:11,204 Gary run!!! 16 00:01:11,305 --> 00:01:13,440 Please!! Gary run!!! 17 00:01:13,541 --> 00:01:15,475 Gary!?!? 18 00:01:16,243 --> 00:01:19,246 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 19 00:01:25,152 --> 00:01:28,221 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 20 00:01:34,127 --> 00:01:37,230 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 21 00:01:42,369 --> 00:01:45,439 [Spotted owl making sounds] 22 00:01:47,207 --> 00:01:49,276 [Spotted owl making sounds] 23 00:01:50,511 --> 00:01:51,478 Aah!! 24 00:01:52,379 --> 00:01:55,282 [Other animals making sounds in the background] 25 00:01:58,052 --> 00:02:00,888 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 26 00:02:10,732 --> 00:02:12,667 - Ugh !!... 27 00:02:12,767 --> 00:02:14,769 Ugh!!! 28 00:02:14,869 --> 00:02:17,772 [She heavily breaths] 29 00:02:20,474 --> 00:02:23,511 ♪ [Suspense music] ♪ 30 00:02:25,013 --> 00:02:27,882 Oh! Ugh!!... Oooh!! Ooooh!!! 31 00:02:27,982 --> 00:02:30,018 [She's crying] 32 00:02:30,118 --> 00:02:32,152 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 33 00:02:33,320 --> 00:02:35,389 Aaaahhhh!! Huhh!! Huhh!! Huh!!! 34 00:02:36,189 --> 00:02:37,992 You shouldn't have rung the bell. 35 00:02:38,092 --> 00:02:40,061 [Gary is heavily breathing] 36 00:02:40,160 --> 00:02:42,130 - Aaah !!! - Ah !! 37 00:02:42,730 --> 00:02:45,465 [Sounds of body being taken apart from the head] 38 00:02:48,770 --> 00:02:51,673 ♪ [Sounds of suspense] ♪ 39 00:02:59,847 --> 00:03:02,884 Oh , ooh ... No !! No ! No ! 40 00:03:02,984 --> 00:03:03,785 [She's crying] 41 00:03:03,885 --> 00:03:05,820 Ooh... No! 42 00:03:07,588 --> 00:03:09,624 Ah , ha , ha ... Aah !! 43 00:03:10,792 --> 00:03:13,995 [She heavily breaths] 44 00:03:14,095 --> 00:03:15,697 Please!!... Gary? 45 00:03:16,363 --> 00:03:18,331 What did you do with Gary!? 46 00:03:18,432 --> 00:03:20,535 YOU RANG THE BELL!!! 47 00:03:20,635 --> 00:03:22,603 No! No, please!! 48 00:03:22,704 --> 00:03:24,639 Please! 49 00:03:26,007 --> 00:03:27,675 Aaahhh!!!! 50 00:03:27,775 --> 00:03:30,410 [Sound of blood and flesh splashed on window] 51 00:03:31,179 --> 00:03:34,916 [Sounds of spooky voice and instrumentals] 52 00:03:41,288 --> 00:03:45,358 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 53 00:03:50,598 --> 00:03:53,668 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 54 00:04:01,341 --> 00:04:04,812 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 55 00:04:12,019 --> 00:04:16,858 ♪ [Intense Opera with vocals] ♪ 56 00:04:22,496 --> 00:04:25,933 ♪ [Intense Opera with vocals] ♪ 57 00:04:32,106 --> 00:04:35,543 ♪ [Intense Opera with vocals] ♪ 58 00:04:47,054 --> 00:04:50,525 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 59 00:04:58,132 --> 00:05:01,569 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 60 00:05:09,442 --> 00:05:12,880 ♪ [Intense Opera with vocals] ♪ 61 00:05:15,683 --> 00:05:17,718 ♪ [Intense Opera with vocals] ♪ 62 00:05:25,159 --> 00:05:28,629 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 63 00:05:35,636 --> 00:05:39,106 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 64 00:05:47,048 --> 00:05:48,916 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 65 00:06:01,662 --> 00:06:04,765 [ Knocks with fist on door ] 66 00:06:04,866 --> 00:06:05,800 Coming!! 67 00:06:06,868 --> 00:06:07,802 Coming. 68 00:06:11,038 --> 00:06:12,974 Ooh... 69 00:06:14,542 --> 00:06:16,077 Ahh, well... 70 00:06:16,177 --> 00:06:17,111 Ahh... 71 00:06:19,914 --> 00:06:21,916 Aah... 72 00:06:22,016 --> 00:06:23,918 [Door squeaks] 73 00:06:26,354 --> 00:06:27,688 Did we awake you? 74 00:06:29,323 --> 00:06:30,490 Aah... 75 00:06:30,892 --> 00:06:32,059 Mmm, no. Aah... 76 00:06:32,159 --> 00:06:33,426 It's, um... 77 00:06:35,296 --> 00:06:36,429 Noon. 78 00:06:38,398 --> 00:06:40,534 Holly, you remember my brother Liam. 79 00:06:42,570 --> 00:06:45,072 We really appreciate you lending us your wheels. 80 00:06:45,172 --> 00:06:47,241 Well, technically gramps left it to both of us, 81 00:06:47,341 --> 00:06:49,110 so he really didn't have a choice. 82 00:06:55,116 --> 00:06:57,184 - Ugh. - Yeah. 83 00:07:00,121 --> 00:07:02,056 Make yourself at home. 84 00:07:02,657 --> 00:07:04,158 Dude, you could've at least cleaned up. 85 00:07:04,258 --> 00:07:05,259 This is clean. 86 00:07:05,626 --> 00:07:07,328 And they actually play on camera... 87 00:07:07,695 --> 00:07:09,096 It's got atmosphere. 88 00:07:10,463 --> 00:07:11,265 Hey! I can get that for you. 89 00:07:11,365 --> 00:07:12,066 - I got it . 90 00:07:12,465 --> 00:07:13,234 She's... Uh... 91 00:07:13,567 --> 00:07:14,802 Really self-sufficient. 92 00:07:15,870 --> 00:07:17,437 I think that's everything. 93 00:07:17,538 --> 00:07:18,639 How about these!? 94 00:07:19,507 --> 00:07:20,675 These what? 95 00:07:20,975 --> 00:07:21,876 These nuts!!! 96 00:07:24,679 --> 00:07:26,013 Hilarious, Gabriel. 97 00:07:27,548 --> 00:07:28,783 Where's my leading lady? 98 00:07:28,883 --> 00:07:31,919 You know Megan, always out taking a selfie somewhere. 99 00:07:36,157 --> 00:07:37,224 No! No way. 100 00:07:38,292 --> 00:07:39,492 Jo, she's right. 101 00:07:39,593 --> 00:07:40,561 Straight, they ain't gonna make it to the lake. 102 00:07:40,661 --> 00:07:42,730 They gonna make it to the gas station back. 103 00:07:42,830 --> 00:07:44,298 You guys! 104 00:07:44,398 --> 00:07:46,801 Come on... This is going to be the perfect mobile command center. 105 00:07:46,901 --> 00:07:48,102 We got... 106 00:07:48,202 --> 00:07:50,972 Plenty of space... We got outlets to charge our equipment. 107 00:07:51,806 --> 00:07:53,374 I guess we could set up my editing bay 108 00:07:53,473 --> 00:07:54,909 back here in the kitchen. Look! 109 00:07:55,009 --> 00:07:56,043 - Let's see . 110 00:07:56,143 --> 00:07:57,144 Okay , well I'm using hair and makeup . 111 00:07:57,244 --> 00:07:58,145 Do you have a bathroom ? 112 00:07:58,245 --> 00:07:59,280 Oh, yeah! Sure. 113 00:07:59,680 --> 00:08:01,582 Down the hallway to the right. 114 00:08:08,422 --> 00:08:09,557 Oh my God! 115 00:08:15,696 --> 00:08:17,999 Ugh... Ladies must love your ride! 116 00:08:18,466 --> 00:08:20,034 Oh, I, I'm not really... 117 00:08:20,134 --> 00:08:21,035 - Into girls. 118 00:08:22,169 --> 00:08:22,870 What? 119 00:08:22,970 --> 00:08:24,305 Look, I don't hate what you do. 120 00:08:24,405 --> 00:08:25,973 I am all about sex positivity. 121 00:08:26,073 --> 00:08:27,141 I did a girl once. 122 00:08:27,241 --> 00:08:29,143 Oh Bro, I love this story. 123 00:08:29,243 --> 00:08:33,047 You say that your so open minded, yet you're obsessed with pink. 124 00:08:33,481 --> 00:08:35,483 Which we all know as a social construct. 125 00:08:35,750 --> 00:08:37,385 Newsflash, boys can dance ballet, 126 00:08:37,485 --> 00:08:38,719 and girls can play baseball. 127 00:08:38,819 --> 00:08:40,187 Okay, well I'm allowed to like pink. 128 00:08:40,287 --> 00:08:41,822 Look! look! I, I like girls. 129 00:08:43,257 --> 00:08:44,191 Okay!? 130 00:08:45,259 --> 00:08:47,061 I'm, I'm just not... Really... 131 00:08:48,195 --> 00:08:49,864 - Great with them. - Ooh... 132 00:08:51,232 --> 00:08:52,266 It's okay little Bro! 133 00:08:53,200 --> 00:08:54,301 I'll teach you my ways. 134 00:08:54,602 --> 00:08:55,803 I got myself a keeper. 135 00:08:57,138 --> 00:08:59,707 Blink twice, and she's forcing you to say this. 136 00:08:59,807 --> 00:09:01,876 Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! 137 00:09:02,511 --> 00:09:03,778 So... Aah... 138 00:09:06,380 --> 00:09:08,049 Matt says you're making a movie? 139 00:09:08,282 --> 00:09:09,216 A documentary. 140 00:09:09,518 --> 00:09:10,484 I'm directing. 141 00:09:10,951 --> 00:09:12,353 Your brother is my camera man! 142 00:09:12,787 --> 00:09:13,954 I'm the host. 143 00:09:14,221 --> 00:09:15,056 And I'm her fluffer. 144 00:09:15,156 --> 00:09:16,257 Ha ! Ha ! Ha! Ha! 145 00:09:16,357 --> 00:09:17,191 Ha! 146 00:09:17,291 --> 00:09:18,626 What's the... Aah... 147 00:09:19,093 --> 00:09:20,061 Documentary about? 148 00:09:20,294 --> 00:09:21,429 Urban legends. 149 00:09:21,530 --> 00:09:23,532 Rumored hauntings across America. 150 00:09:24,298 --> 00:09:27,234 It's about how sociologically information contained within 151 00:09:27,334 --> 00:09:30,971 mixed offers insights into societal fears and anxieties. 152 00:09:32,973 --> 00:09:34,942 You said this was just like some road trip... 153 00:09:35,042 --> 00:09:36,844 Not some creepy ass ghost hunt! 154 00:09:36,944 --> 00:09:38,245 Yeah, well, it's both. 155 00:09:39,413 --> 00:09:40,948 Give me the keys. 156 00:09:41,215 --> 00:09:42,216 Ah, no. 157 00:09:42,316 --> 00:09:43,951 I'm the only one who drives. 158 00:09:45,019 --> 00:09:45,953 Wait, aah... 159 00:09:46,654 --> 00:09:48,255 Do you want to come with us? 160 00:09:51,992 --> 00:09:54,829 Dude, yeah, I mean, I have lived here. 161 00:09:55,463 --> 00:09:56,630 What about the dorms? 162 00:09:58,799 --> 00:09:59,900 I dropped out. 163 00:10:00,801 --> 00:10:02,036 Are you serious Liam? 164 00:10:02,636 --> 00:10:04,038 What the fuck? Do mom and dad know? 165 00:10:04,138 --> 00:10:06,173 No! Not yet... Mr. Judgy, I'm still... 166 00:10:08,008 --> 00:10:10,010 Exploring other career paths, okay? 167 00:10:10,244 --> 00:10:10,945 Well... 168 00:10:11,345 --> 00:10:12,547 Speaking of paths, it's... 169 00:10:12,880 --> 00:10:13,981 Time we hit the road. 170 00:10:14,081 --> 00:10:15,916 Yeah, and that, you're correctly? 171 00:10:16,016 --> 00:10:17,685 Your weird little brother is coming with us? 172 00:10:17,785 --> 00:10:18,886 Shut up dude . 173 00:10:19,286 --> 00:10:20,187 He's chill. 174 00:10:23,791 --> 00:10:25,893 Hey! Where can I plug-in my ring light? 175 00:10:27,795 --> 00:10:28,929 What's that smell? 176 00:10:29,029 --> 00:10:32,633 [Sound of black light charger buzzing] 177 00:10:33,701 --> 00:10:35,302 Oh my God! Aahhh!! 178 00:10:36,170 --> 00:10:38,639 Maybe your brother is not so bad after all. 179 00:10:38,939 --> 00:10:41,008 [Sound of engine running] 180 00:10:42,209 --> 00:10:45,846 ♪ [Instrumental suspense music] ♪ 181 00:10:47,481 --> 00:10:49,316 ♪ [Instrumental piano music] ♪ 182 00:10:50,751 --> 00:10:52,019 Hey mom ! 183 00:10:52,119 --> 00:10:53,555 I stopped at Gary's apartment earlier ... 184 00:10:53,654 --> 00:10:54,989 Maybe I'm overreacting... 185 00:10:55,089 --> 00:10:57,024 I know he's taken off like this before, but 186 00:10:57,124 --> 00:10:58,759 now there are some without checking-in... 187 00:10:58,859 --> 00:11:00,961 And I just thought... Maybe I'd find some answers there! 188 00:11:01,061 --> 00:11:02,796 So, I checked his computer history... 189 00:11:02,897 --> 00:11:05,332 And I found results about this place called Bell Lake . 190 00:11:06,300 --> 00:11:08,769 Anyway, Ooh, I'm heading there, so... Ooh... 191 00:11:09,470 --> 00:11:10,371 I'll be in touch. 192 00:11:11,438 --> 00:11:12,373 Love you. 193 00:11:13,674 --> 00:11:14,808 Miss you. 194 00:11:15,943 --> 00:11:18,045 [Sounds of birds singing] 195 00:11:21,815 --> 00:11:25,119 [Someone in a vehicle abruptly honks the horn] 196 00:11:27,821 --> 00:11:31,292 [Sound of the motor vehicle running] 197 00:11:31,959 --> 00:11:34,428 ♪ [Suspense music playing] ♪ 198 00:11:40,768 --> 00:11:42,736 [Megan chuckles] 199 00:11:42,836 --> 00:11:44,805 That is... Good shit. 200 00:11:45,472 --> 00:11:46,440 - Yeah ? 201 00:11:46,541 --> 00:11:47,841 I've been ... Ugh ... 202 00:11:47,942 --> 00:11:50,144 Experimenting with different strains, when... Ugh... 203 00:11:50,244 --> 00:11:52,980 Our granddad... He had cancer, and I, 204 00:11:53,080 --> 00:11:54,616 you know... Toyed around a little bit to see if 205 00:11:54,715 --> 00:11:56,417 I could help ease the symptoms. 206 00:11:56,518 --> 00:11:58,687 I mean, even the right pocket helped manage anxiety. 207 00:11:59,588 --> 00:12:02,223 I don't know, maybe one day I'll open a dispensary, or something. 208 00:12:02,524 --> 00:12:04,258 Ooh... WOW!!! 209 00:12:05,125 --> 00:12:07,161 You grow good weed, and have a good heart!? 210 00:12:07,261 --> 00:12:08,229 Mmm! 211 00:12:08,329 --> 00:12:10,297 You want to become my favorite brother Liam? 212 00:12:10,397 --> 00:12:11,332 Sorry Dog. 213 00:12:13,267 --> 00:12:14,201 Attention!!! 214 00:12:14,636 --> 00:12:15,102 Okay... 215 00:12:15,436 --> 00:12:16,337 First stop... 216 00:12:16,870 --> 00:12:17,871 Bell Lake . 217 00:12:18,439 --> 00:12:20,941 Where it's set in the 1800's... 3 virgins were 218 00:12:21,041 --> 00:12:24,011 sacrificed under a full moon by a satanic cult?... 219 00:12:24,745 --> 00:12:27,047 And now their evil spirits haunt the lake. 220 00:12:27,147 --> 00:12:28,717 [Megan clears-out her throat] 221 00:12:28,816 --> 00:12:31,318 People go missing all the time around these parks. 222 00:12:31,418 --> 00:12:34,656 Recently, a family of 5 was seen entering into the park... 223 00:12:34,755 --> 00:12:36,691 But they never came out. 224 00:12:36,790 --> 00:12:38,292 Yeah, there's something like... 225 00:12:38,392 --> 00:12:41,630 200 reported missing persons, in- and -around Bell Lake . 226 00:12:42,029 --> 00:12:43,998 I can't wait to visit the Insane Asylum . 227 00:12:44,566 --> 00:12:47,736 75 patients were killed over the period of 5 years. 228 00:12:47,835 --> 00:12:49,770 Oh well, the asylum is 5th on the list. 229 00:12:49,870 --> 00:12:51,573 We still have to go to the UFO crash site, 230 00:12:51,673 --> 00:12:53,073 and the Haunted Mine Shaft. 231 00:12:53,173 --> 00:12:54,808 - My shaft is haunted! - Ha! Ha! Ha! 232 00:12:54,908 --> 00:12:55,943 Your ass shaft... 233 00:12:56,043 --> 00:12:57,378 - Ha! Ha! Ha! - [Everyone chuckles] 234 00:12:57,478 --> 00:12:59,446 Yeah. 235 00:12:59,547 --> 00:13:00,447 You guys are nuts. 236 00:13:02,182 --> 00:13:03,951 Why are you so spooked by this? 237 00:13:04,051 --> 00:13:05,252 He's spooked by everything. 238 00:13:06,153 --> 00:13:06,320 Look ... 239 00:13:06,721 --> 00:13:07,756 Exhibit A)... 240 00:13:07,855 --> 00:13:08,956 I am the stoner. 241 00:13:09,456 --> 00:13:10,291 I mean... 242 00:13:10,391 --> 00:13:11,792 I guess we're all stoners, but... 243 00:13:11,892 --> 00:13:13,460 My point is... 244 00:13:13,561 --> 00:13:15,929 I am the one supplying the mobile pot laboratory. 245 00:13:16,030 --> 00:13:17,398 And I think that qualifies me... 246 00:13:17,498 --> 00:13:19,701 To be the principal stoner of the cast. 247 00:13:19,800 --> 00:13:21,536 I don't know how I'm a character, 248 00:13:21,636 --> 00:13:22,936 or type of person for these stories. 249 00:13:23,037 --> 00:13:24,639 Well, everyone love whore. 250 00:13:25,139 --> 00:13:27,207 I'm a sucker for a strong female lead. 251 00:13:27,575 --> 00:13:29,544 I totally be a final girl. 252 00:13:29,644 --> 00:13:31,078 [Gabriel and Megan chuckle] 253 00:13:31,178 --> 00:13:33,147 - Oh my God! - Okay Holly! 254 00:13:33,247 --> 00:13:35,816 [Gabriel and Megan chuckle] 255 00:13:35,916 --> 00:13:38,986 ♪ [Suspense music playing] ♪ 256 00:13:43,625 --> 00:13:44,992 Uffff!... Jo! 257 00:13:45,492 --> 00:13:47,895 Dude! Get that off my face... I'm driving! 258 00:13:47,995 --> 00:13:49,263 I am so wrecked! 259 00:13:50,064 --> 00:13:51,165 Ooh, thank you! 260 00:13:51,965 --> 00:13:53,200 Jo, you guys... 261 00:13:54,935 --> 00:13:57,471 Am I just really high? Or is that car like... 262 00:13:57,706 --> 00:13:58,606 Really small? 263 00:14:00,742 --> 00:14:01,842 - Oh my God ! It's tiny ! 264 00:14:01,942 --> 00:14:03,877 - Jo Liam ! Race this dude! 265 00:14:03,977 --> 00:14:05,479 Hey! I hope this thing is built for racing. 266 00:14:05,580 --> 00:14:06,748 - It'd be so cool. - I know. 267 00:14:06,847 --> 00:14:09,049 Yeah, this thing, it tops out like 20. 268 00:14:09,149 --> 00:14:11,018 - That's a terrible idea. - Come on! 269 00:14:11,118 --> 00:14:12,086 You said you dropped out, 270 00:14:12,186 --> 00:14:13,588 so you're not completely lame, right? 271 00:14:13,688 --> 00:14:15,122 - Do it ! - No. 272 00:14:16,323 --> 00:14:18,992 Either you race him, or I will. 273 00:14:19,093 --> 00:14:20,994 - Do it !!! - Come on Liam , do it !!! 274 00:14:21,763 --> 00:14:24,031 [Sound of motor accelerating] 275 00:14:24,131 --> 00:14:27,234 [Everyone screams] 276 00:14:30,672 --> 00:14:32,607 - What?... 277 00:14:34,843 --> 00:14:36,511 - An A for efforts. - Yeah . 278 00:14:37,478 --> 00:14:39,614 Great, now we need to get gas, or something. 279 00:14:43,651 --> 00:14:44,619 I don't have any signal. 280 00:14:46,920 --> 00:14:48,255 I do... 281 00:14:48,355 --> 00:14:50,491 I mean I have a signal booster in the back somewhere. 282 00:14:50,592 --> 00:14:51,693 You need to find it. 283 00:14:51,793 --> 00:14:53,093 Yeah I just signed on. 284 00:14:53,695 --> 00:14:54,763 See? 285 00:14:54,863 --> 00:14:55,830 I told you... 286 00:14:56,096 --> 00:14:57,364 It was a tiny car. 287 00:14:58,065 --> 00:14:59,233 And it kicked your ass. 288 00:14:59,333 --> 00:15:01,870 Okay! Password? Show the word! 289 00:15:01,969 --> 00:15:02,903 No! No! No! 290 00:15:03,003 --> 00:15:04,873 This is the film Gods intervening. 291 00:15:05,105 --> 00:15:06,340 I need everybody to focus. 292 00:15:06,440 --> 00:15:08,275 Let's just get this first day in the can, 293 00:15:08,375 --> 00:15:11,245 and then we can lose ourselves to social media. 294 00:15:11,345 --> 00:15:13,213 Google the closest gas station. 295 00:15:13,815 --> 00:15:14,948 Here. 296 00:15:15,983 --> 00:15:17,184 Nothing. 297 00:15:17,284 --> 00:15:19,253 There's a town like 8 miles from here, but 298 00:15:19,353 --> 00:15:21,523 Bell Lake is away only couple of miles. 299 00:15:21,623 --> 00:15:22,524 Wow! That's worse. 300 00:15:25,359 --> 00:15:26,360 Hell no! 301 00:15:26,460 --> 00:15:29,963 [Intriguing sounds] 302 00:15:45,245 --> 00:15:48,282 What in the Hillbilly hideout is this!? 303 00:15:49,116 --> 00:15:50,652 Dude, we have to go inside. 304 00:15:50,752 --> 00:15:51,820 Well, I got you Boo. 305 00:15:51,920 --> 00:15:52,887 I need some Fritos. 306 00:15:53,755 --> 00:15:56,423 Babe! Be careful with this Lipault! It's from Paris. 307 00:15:56,524 --> 00:15:57,057 What!? 308 00:15:57,157 --> 00:15:58,292 - Lipault . 309 00:15:58,392 --> 00:15:58,992 Ooh!! 310 00:15:59,092 --> 00:15:59,960 Don't forget my bathing suits. 311 00:16:00,060 --> 00:16:01,195 Alright, I got you. 312 00:16:01,295 --> 00:16:03,497 I'm gonna grab some beer ya'll... On me odds. 313 00:16:03,598 --> 00:16:05,332 Um , Liam ? You want to put the gas ? 314 00:16:05,432 --> 00:16:07,869 and ladies you can stay in the vehicle. 315 00:16:08,402 --> 00:16:09,571 You already know by saying that, 316 00:16:09,671 --> 00:16:12,339 you're basically asking me to pump the gas myself? 317 00:16:12,774 --> 00:16:13,708 Good point. 318 00:16:14,241 --> 00:16:16,243 Eeh , Eeh ... 319 00:16:16,544 --> 00:16:18,680 - Got it Holly, grab it. - Seriously? 320 00:16:18,780 --> 00:16:20,047 - Okay, grab it. - Ew! 321 00:16:20,147 --> 00:16:21,516 Oh Gosh! You're suffering. 322 00:16:21,616 --> 00:16:22,717 It's funny!! 323 00:16:22,817 --> 00:16:23,818 Ah, ha, ha... 324 00:16:23,918 --> 00:16:25,018 - Hey! - Hello! 325 00:16:25,486 --> 00:16:26,688 Stupid kids. 326 00:16:26,788 --> 00:16:29,657 ♪ [Intriguing sounds] ♪ 327 00:16:30,792 --> 00:16:32,426 At least the locals are friendly. 328 00:16:32,527 --> 00:16:34,061 - Dude, they can trap me. - I know, right? 329 00:16:34,161 --> 00:16:36,263 [Both chuckle] 330 00:16:38,298 --> 00:16:40,033 Good luck... There's no one behind the counter. 331 00:16:40,133 --> 00:16:41,803 Ooh, you, you're going hiking? Or... 332 00:16:41,903 --> 00:16:45,038 Oh, no... My brother actually went missing around here, 333 00:16:45,138 --> 00:16:46,440 sometime in last two weeks? 334 00:16:47,307 --> 00:16:48,776 Sorry, we haven't seen him. 335 00:16:48,877 --> 00:16:49,878 She's going to the same lake. 336 00:16:49,978 --> 00:16:51,044 Alright, keep an eye out... 337 00:16:51,144 --> 00:16:52,747 My number is at the bottom of the flyer. 338 00:16:52,847 --> 00:16:54,181 - Her number is on the flyer! 339 00:16:54,281 --> 00:16:55,917 - Her number is on the flyer! Okay! 340 00:16:56,016 --> 00:16:56,718 - Ha, ha. - Yeah. 341 00:16:56,818 --> 00:16:57,484 Give you her number. 342 00:16:57,585 --> 00:16:58,586 See that? 343 00:16:58,686 --> 00:17:00,420 [Both chuckle] 344 00:17:00,522 --> 00:17:01,556 - Ew. 345 00:17:02,222 --> 00:17:04,592 ♪ [Country music playing in the background] ♪ 346 00:17:07,695 --> 00:17:08,663 What are you doing? 347 00:17:09,296 --> 00:17:11,431 Trying to figure this ancient thing out! 348 00:17:11,533 --> 00:17:13,535 Aah... 349 00:17:13,635 --> 00:17:14,536 Can't make it work? 350 00:17:15,837 --> 00:17:16,971 No. 351 00:17:17,070 --> 00:17:18,171 Let me see. 352 00:17:18,573 --> 00:17:20,474 Huh. 353 00:17:29,584 --> 00:17:30,518 I'll do it myself. 354 00:17:30,618 --> 00:17:31,586 Oh! Oh!! 355 00:17:31,686 --> 00:17:32,085 Sorry ! 356 00:17:32,185 --> 00:17:33,086 Sorry , hi . 357 00:17:33,420 --> 00:17:33,721 Hi. 358 00:17:34,388 --> 00:17:34,656 Hi. 359 00:17:35,055 --> 00:17:36,156 - Hi - Hi. 360 00:17:36,691 --> 00:17:37,792 What's up? 361 00:17:38,125 --> 00:17:39,861 Are, are you... Um, going to Bell Lake too? 362 00:17:40,227 --> 00:17:42,229 Apparently... That's the place to be. 363 00:17:45,365 --> 00:17:47,835 It's my brother. Do you think you've maybe seen him? 364 00:17:49,604 --> 00:17:50,638 No. 365 00:17:50,905 --> 00:17:52,306 No, I, I haven't... Sorry. 366 00:17:52,406 --> 00:17:54,207 Um... 367 00:17:54,943 --> 00:17:56,711 Do you need a ride? Or like any help? Or anything? 368 00:17:56,811 --> 00:17:58,345 No, no, no. I'm good. 369 00:17:58,445 --> 00:18:00,380 Have a few stops, on the way to these locals to mingle with... 370 00:18:00,480 --> 00:18:03,083 - Bars to hang, plus your friends are superb. 371 00:18:03,183 --> 00:18:05,152 - They are not my friends. 372 00:18:07,522 --> 00:18:08,690 They are brother's friends. 373 00:18:10,490 --> 00:18:12,860 The only reason they brought me along was cause I... 374 00:18:13,093 --> 00:18:14,028 Got this bad boy. 375 00:18:14,127 --> 00:18:15,329 Mmm... 376 00:18:15,797 --> 00:18:16,296 I'm Brittany. 377 00:18:16,631 --> 00:18:17,565 Sure are. 378 00:18:19,132 --> 00:18:20,535 Hhm... I'm Liam. 379 00:18:22,102 --> 00:18:23,170 Nice to meet you Liam. 380 00:18:24,072 --> 00:18:26,173 Man, sometimes... 381 00:18:26,273 --> 00:18:28,643 I swear Megan is a vegan, just to be difficult. 382 00:18:29,142 --> 00:18:32,747 That, I guess, it helps to appeal to hold niche of extra followers. 383 00:18:33,213 --> 00:18:34,582 What I'm hearing from you... 384 00:18:35,315 --> 00:18:37,184 Is your girl doesn't like to eat meat. 385 00:18:37,484 --> 00:18:39,087 Boy! If that was a case... 386 00:18:39,219 --> 00:18:41,556 I would no longer be a pescatarian man! 387 00:18:41,656 --> 00:18:44,525 [Both chuckle] 388 00:18:45,660 --> 00:18:46,661 - Ooh. 389 00:18:46,761 --> 00:18:47,729 - Ew . 390 00:18:47,829 --> 00:18:48,763 Hello? 391 00:18:50,865 --> 00:18:54,334 ♪ [Intriguing sounds] ♪ 392 00:18:55,369 --> 00:18:57,471 ♪ [Bell rings] ♪ 393 00:19:01,141 --> 00:19:04,144 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 394 00:19:07,180 --> 00:19:09,282 Ooh, shit! 395 00:19:10,985 --> 00:19:11,919 Oooh! 396 00:19:17,190 --> 00:19:18,926 Oh, officer... Have you seen my brother? 397 00:19:20,028 --> 00:19:22,329 I saw the flyers... Sorry. 398 00:19:22,429 --> 00:19:23,531 I haven't seen him. 399 00:19:24,498 --> 00:19:25,767 I'm sure he'll turn up. 400 00:19:27,267 --> 00:19:28,569 Do you want to take one? 401 00:19:38,813 --> 00:19:41,049 Yeah, sometimes I wish my brother would go missing. 402 00:19:41,149 --> 00:19:43,151 Ha! Ha! Oh my God! 403 00:19:43,250 --> 00:19:44,217 I'm so sorry. 404 00:19:44,619 --> 00:19:45,853 I should not had said that. 405 00:19:45,953 --> 00:19:46,854 Yeah. Well, um... 406 00:19:47,722 --> 00:19:49,524 Maybe I'll see you around the lake Liam. 407 00:19:49,624 --> 00:19:51,224 Okay, not if I see you first! 408 00:19:51,324 --> 00:19:53,561 [Liam mumbles:] Oh my God! She's dope. 409 00:19:59,232 --> 00:20:02,003 - What the fuck was that? - It was nothing, let me do this. 410 00:20:02,103 --> 00:20:04,204 Oh my God! 411 00:20:07,441 --> 00:20:08,743 You've been waiting long? 412 00:20:08,843 --> 00:20:09,777 - No sir . 413 00:20:10,410 --> 00:20:12,379 We called out, but nobody was there. 414 00:20:12,880 --> 00:20:13,848 Jody! 415 00:20:14,182 --> 00:20:15,149 Where you at ? 416 00:20:15,248 --> 00:20:16,617 You've got customers out here ! 417 00:20:17,785 --> 00:20:20,220 Sorry gentlemen! I was in the latrine. 418 00:20:21,022 --> 00:20:21,989 Just give me my stuff . 419 00:20:23,791 --> 00:20:26,828 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 420 00:20:30,164 --> 00:20:31,099 Eugene! 421 00:20:31,199 --> 00:20:32,332 How's your day going? 422 00:20:32,600 --> 00:20:33,034 Great! 423 00:20:33,134 --> 00:20:34,267 And yours? 424 00:20:35,268 --> 00:20:36,604 That all depends. 425 00:20:36,971 --> 00:20:38,238 Oh!... Question... 426 00:20:39,239 --> 00:20:40,942 Do you know how to get to... 427 00:20:41,042 --> 00:20:41,943 Bell Lake from here? 428 00:20:42,543 --> 00:20:43,978 Is that where you're headed? 429 00:20:44,879 --> 00:20:46,446 Yes sir. 430 00:20:46,547 --> 00:20:49,282 You know, that old campsite is closed down for the off season. 431 00:20:49,382 --> 00:20:50,651 Ooh... We're not going to... 432 00:20:50,752 --> 00:20:52,587 - We have a Winnebago. - Yeah. 433 00:20:52,687 --> 00:20:53,588 [Both chuckle] 434 00:20:53,688 --> 00:20:56,289 Well, hear the warnings kids... 435 00:20:56,389 --> 00:20:58,025 Don't do anything stupid. 436 00:20:58,126 --> 00:20:59,861 You could end up in jail... 437 00:21:00,661 --> 00:21:01,596 Or worse. 438 00:21:02,563 --> 00:21:04,098 What kind of... Warnings? 439 00:21:04,198 --> 00:21:06,868 Like... Don't feed the alligators? 440 00:21:06,968 --> 00:21:08,035 [Both chuckle] 441 00:21:08,136 --> 00:21:09,402 Just don't go there. 442 00:21:10,238 --> 00:21:12,707 Find somewhere else. Okay? 443 00:21:13,207 --> 00:21:15,243 They're not gonna listen to you Eugene. 444 00:21:15,342 --> 00:21:16,511 They never do. 445 00:21:16,978 --> 00:21:18,278 Why can't we go there? 446 00:21:18,679 --> 00:21:20,380 You don't want to find out. 447 00:21:20,815 --> 00:21:23,117 Yeah we do... That's why we're going. 448 00:21:23,383 --> 00:21:24,519 Everyone... 449 00:21:25,186 --> 00:21:27,088 Who comes out this way... 450 00:21:27,188 --> 00:21:30,357 Only comes out to ring... The bell. 451 00:21:30,457 --> 00:21:31,959 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 452 00:21:32,059 --> 00:21:33,360 What bell? 453 00:21:36,329 --> 00:21:38,331 [Eugene chuckles] 454 00:21:38,431 --> 00:21:40,433 Look on your faces! 455 00:21:40,535 --> 00:21:42,236 You look scared shitless. 456 00:21:42,335 --> 00:21:43,805 [Eugene chuckles] 457 00:21:43,905 --> 00:21:46,507 Kids ring the bell... Don't ring the bell. Nobody'll ever know. 458 00:21:46,607 --> 00:21:49,043 [Gabriel and Matthew chuckle] 459 00:21:49,143 --> 00:21:51,311 IT'S NOT A GOD DAMN JOKE!!! 460 00:21:51,411 --> 00:21:52,647 - Okay . - Okay . 461 00:21:52,747 --> 00:21:53,648 - Thanks . 462 00:21:54,447 --> 00:21:55,583 - Sorry , excuse me . 463 00:21:55,683 --> 00:21:56,617 Um... 464 00:21:58,152 --> 00:21:59,587 How much? 465 00:21:59,687 --> 00:22:02,523 Do you want some gas with your snacks? 466 00:22:03,958 --> 00:22:04,959 Gas snacks. 467 00:22:05,059 --> 00:22:06,194 [Gabriel and Matthew chuckle] 468 00:22:06,294 --> 00:22:07,327 Disgusting. 469 00:22:07,427 --> 00:22:09,496 [Gabriel and Matthew chuckle] 470 00:22:11,199 --> 00:22:13,734 Oh... Yes, please on the gas. 471 00:22:14,702 --> 00:22:16,637 [Sounds of handling the money] 472 00:22:16,737 --> 00:22:19,640 [Sounds of grabbing the snacks] 473 00:22:22,176 --> 00:22:23,177 Oh!!! 474 00:22:23,277 --> 00:22:24,979 Ha! Ha! Yeah!! 475 00:22:25,079 --> 00:22:26,647 You win. 476 00:22:27,148 --> 00:22:29,984 ♪ [Music in the background] ♪ 477 00:22:32,352 --> 00:22:33,554 On the house ranger. 478 00:22:35,488 --> 00:22:37,024 You kids have a nice day. 479 00:22:37,325 --> 00:22:37,892 Jody... 480 00:22:38,259 --> 00:22:39,459 I'll see you tomorrow. 481 00:22:41,329 --> 00:22:42,830 He's real! You know Eugene? 482 00:22:43,998 --> 00:22:46,734 Too many people go missing for you not to notice. 483 00:22:47,802 --> 00:22:48,736 Jody... 484 00:22:49,303 --> 00:22:50,271 Come on! 485 00:22:50,370 --> 00:22:51,539 Is he... 486 00:22:51,806 --> 00:22:52,974 Is he real? 487 00:22:53,507 --> 00:22:55,576 Other than a hundred year old rumor... 488 00:22:56,577 --> 00:22:57,845 All that training... 489 00:22:58,312 --> 00:22:59,814 And this, my life... 490 00:23:00,581 --> 00:23:03,818 Chasing off stupid kids from shitty campsites... 491 00:23:05,253 --> 00:23:06,687 What kind of legacy is that? 492 00:23:10,625 --> 00:23:12,960 Um... Yeah! Veggies... 493 00:23:13,060 --> 00:23:14,195 [Suspense sound] 494 00:23:14,295 --> 00:23:15,963 Ain't no joke!! 495 00:23:16,230 --> 00:23:17,565 Hank is ruthless. 496 00:23:18,866 --> 00:23:20,500 He will kill you. 497 00:23:21,468 --> 00:23:24,105 People go missing from here all the time boy!!! 498 00:23:25,539 --> 00:23:27,108 Why can't they just arrest him? 499 00:23:27,541 --> 00:23:30,544 You can't arrest a ghost kid. 500 00:23:31,245 --> 00:23:32,847 He's the unseen. 501 00:23:33,514 --> 00:23:35,448 The giant of a man... 502 00:23:36,017 --> 00:23:37,151 Gnarly teeth... 503 00:23:37,885 --> 00:23:39,553 Bloodshot eyes... 504 00:23:40,354 --> 00:23:42,089 He was a satanic priest... 505 00:23:42,523 --> 00:23:45,458 That sacrificed 2 virgins to the devil. 506 00:23:48,996 --> 00:23:51,632 He eats souls... 507 00:23:52,533 --> 00:23:54,869 AND SHITS BLOOD!!!! 508 00:23:55,870 --> 00:23:56,469 Okay... 509 00:23:56,570 --> 00:23:57,271 - Thank you... - Thank you. 510 00:23:57,371 --> 00:23:57,939 - Thank you. 511 00:23:59,507 --> 00:24:00,308 Jo! Jo! Jo! 512 00:24:00,408 --> 00:24:01,575 Did she say he shits blood? 513 00:24:01,676 --> 00:24:02,610 That sounds painful. 514 00:24:02,710 --> 00:24:04,245 He needs to get that checked by a Dr. 515 00:24:04,345 --> 00:24:06,047 It's 'cause Hank is so pissed off!! 516 00:24:06,147 --> 00:24:06,914 - Yeah!! - Yeah!! 517 00:24:07,014 --> 00:24:09,984 [Both chuckle] 518 00:24:10,618 --> 00:24:12,253 Holy shit! That was creepy!! 519 00:24:12,353 --> 00:24:14,689 Okay! I thought for sure you guys were getting murdered in there. 520 00:24:14,789 --> 00:24:15,756 What did the cops say? 521 00:24:15,856 --> 00:24:17,091 Apparently there's a ghost man... 522 00:24:17,191 --> 00:24:19,827 - Who shits blood... - And sacrifices virgins. 523 00:24:19,927 --> 00:24:20,695 See? 524 00:24:20,795 --> 00:24:21,996 - Yeah - They know something's up. 525 00:24:22,096 --> 00:24:22,763 No! Ooh... 526 00:24:23,130 --> 00:24:24,131 It's just a gimmick. 527 00:24:24,732 --> 00:24:26,033 It's just like in New Mexico. 528 00:24:26,133 --> 00:24:27,635 People say there's a UFO crash site... 529 00:24:27,735 --> 00:24:29,136 And the town backs it up for tourism. 530 00:24:29,236 --> 00:24:31,005 - Yeah . 531 00:24:31,105 --> 00:24:32,506 The thousands of people who flock out to the middle of the woods to 532 00:24:32,606 --> 00:24:34,141 visit the burn virgins of Bell Lake . 533 00:24:34,241 --> 00:24:35,810 That's the title of my new book! 534 00:24:35,910 --> 00:24:37,511 " The Burn Virgins of Bell Lake ". 535 00:24:38,012 --> 00:24:39,613 It'll be a coming-of-age story. 536 00:24:39,914 --> 00:24:41,615 A companion novel tear film. 537 00:24:42,183 --> 00:24:44,585 With a bell civilizing a young woman's vagina?... 538 00:24:44,685 --> 00:24:46,387 And all the men stick to find it. 539 00:24:46,520 --> 00:24:47,688 - Ew ! - That's so good!! 540 00:24:48,122 --> 00:24:48,789 Okay!!! 541 00:24:48,889 --> 00:24:50,891 We're getting the hell out of here. 542 00:24:51,158 --> 00:24:52,226 Okay! Buzz Kill . 543 00:24:52,326 --> 00:24:54,362 - Okay Liam . 544 00:24:54,462 --> 00:24:55,629 - Bell Lake !! 545 00:24:55,730 --> 00:24:58,232 To Bell Lake !!! - Woo!!! To Bell Lake !! 546 00:24:58,332 --> 00:25:00,201 [Sound of motor running] 547 00:25:02,069 --> 00:25:05,706 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 548 00:25:10,111 --> 00:25:11,979 [Sound of motor running] 549 00:25:12,079 --> 00:25:15,082 [Sounds of birds singing in the background] 550 00:25:15,983 --> 00:25:19,520 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 551 00:25:22,189 --> 00:25:25,493 [Sound of motor running] 552 00:25:26,160 --> 00:25:29,730 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 553 00:25:33,401 --> 00:25:36,804 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 554 00:25:38,139 --> 00:25:42,176 ♪ [Birds singing in the background] ♪ 555 00:25:46,480 --> 00:25:49,917 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 556 00:25:57,491 --> 00:25:59,226 We're here!!! 557 00:25:59,560 --> 00:26:00,194 Matthew! 558 00:26:00,294 --> 00:26:00,828 Camera! 559 00:26:01,062 --> 00:26:01,996 Got it. 560 00:26:03,964 --> 00:26:05,666 Ooh!! 561 00:26:06,767 --> 00:26:07,868 Liam, come on!! 562 00:26:08,469 --> 00:26:09,504 Here. 563 00:26:09,904 --> 00:26:11,672 - Don't bust my laptop! - Sorry. 564 00:26:13,040 --> 00:26:13,974 Okay... 565 00:26:19,713 --> 00:26:20,915 I'm going to get high. 566 00:26:25,520 --> 00:26:26,921 Wow! 567 00:26:27,021 --> 00:26:28,589 You're hosting a documentary, not filming a TikTok. 568 00:26:28,689 --> 00:26:30,458 Oh My God! Do you want me to change? 569 00:26:30,559 --> 00:26:31,158 It's fine ! 570 00:26:32,126 --> 00:26:32,359 Okay ! 571 00:26:33,427 --> 00:26:35,262 I want genuine first reactions , let's go ! 572 00:26:36,130 --> 00:26:38,399 According to my research , there's a bell here 573 00:26:38,499 --> 00:26:39,767 which is where the lake gets its name. 574 00:26:39,867 --> 00:26:41,368 Some blogs, they write too 575 00:26:41,469 --> 00:26:44,305 that the bell is cursed along with all of those that ring it. 576 00:26:44,605 --> 00:26:46,140 - It should be somewhere... 577 00:26:46,774 --> 00:26:47,741 - This way! 578 00:26:47,842 --> 00:26:50,945 [Sounds of firm steps] 579 00:26:54,516 --> 00:26:57,751 In 1876, a farmhand named Hank... 580 00:26:57,852 --> 00:26:59,954 Sacrificed 3 female virgins, 581 00:27:00,054 --> 00:27:02,756 by burning them alive, on a wooden pyre. 582 00:27:03,057 --> 00:27:04,425 He did so in the hopes... 583 00:27:04,925 --> 00:27:06,961 Of opening a door to hell. 584 00:27:07,596 --> 00:27:09,163 Damn!!! That's crazy!! 585 00:27:09,630 --> 00:27:11,031 Wait a second... 586 00:27:11,132 --> 00:27:13,367 How did you know that all the girls were virgins? 587 00:27:13,467 --> 00:27:15,369 Dude! It's 1876. 588 00:27:15,469 --> 00:27:16,470 Ha! Everyone was a virgin. 589 00:27:16,571 --> 00:27:17,805 - Yeah. - Cut!! 590 00:27:18,172 --> 00:27:18,573 Guys! 591 00:27:18,806 --> 00:27:20,174 You're ruining the take! 592 00:27:20,274 --> 00:27:20,708 Sorry. 593 00:27:21,642 --> 00:27:23,444 And for the record, it's terrible that women were forced to 594 00:27:23,545 --> 00:27:25,179 suppress their sexuality back then. 595 00:27:25,279 --> 00:27:27,582 Okay, maybe I didn't read far enough into the script, but... 596 00:27:27,681 --> 00:27:29,984 What happened after he called the virgins? 597 00:27:30,084 --> 00:27:31,018 I don't know. 598 00:27:31,520 --> 00:27:32,887 Hank simply disappeared. 599 00:27:34,221 --> 00:27:36,525 The townspeople found the little girls wrapped in white sheets, 600 00:27:36,625 --> 00:27:38,092 and placed in shallow graves. 601 00:27:38,726 --> 00:27:42,229 They deem this place an unholy site, never to remove the bell... 602 00:27:42,496 --> 00:27:43,664 That Hank rang at midnight. 603 00:27:43,764 --> 00:27:45,099 Ha! Okay! 604 00:27:45,199 --> 00:27:47,602 So... Ring the bell at midnight, and then what happens? 605 00:27:47,701 --> 00:27:49,703 He clearly didn't open a gate to hell. 606 00:27:49,803 --> 00:27:51,305 That shit doesn't just happen. 607 00:27:51,606 --> 00:27:52,541 Right? 608 00:27:52,641 --> 00:27:53,741 Ooh , okay ... 609 00:27:53,841 --> 00:27:55,776 So , so they built an entire campground... 610 00:27:55,876 --> 00:27:58,078 On an ancient satanic sacrificial site... 611 00:27:58,179 --> 00:27:59,280 Apparently, yeah. 612 00:27:59,380 --> 00:28:00,814 Fuckin' white people! Bro! 613 00:28:00,915 --> 00:28:03,284 - Ha! Ha! Ha! Ha! - Seriously . 614 00:28:03,384 --> 00:28:04,385 - Aah ... Ugh !! 615 00:28:05,719 --> 00:28:06,621 Hey mom! 616 00:28:06,720 --> 00:28:07,721 I made it. 617 00:28:07,821 --> 00:28:09,156 I asked around town, 618 00:28:09,256 --> 00:28:11,025 and so far, no one's seen Gary yet... 619 00:28:11,125 --> 00:28:13,961 So for all I know he just went camping with Nadine. 620 00:28:14,695 --> 00:28:16,531 Ooh... There are people here, 621 00:28:16,631 --> 00:28:17,965 so there's nothing to worry about. 622 00:28:18,065 --> 00:28:18,766 I am safe. 623 00:28:18,866 --> 00:28:19,601 [Abrupt sound] 624 00:28:19,700 --> 00:28:21,001 - Oh! Oh shit ! - Sorry! 625 00:28:21,101 --> 00:28:22,469 Oh, what are you doing? Why aren't you... 626 00:28:22,571 --> 00:28:23,572 Why aren't you with your friends? 627 00:28:23,672 --> 00:28:25,372 Or, I mean, your brother's friends? 628 00:28:25,472 --> 00:28:27,374 Ah, ha! 629 00:28:27,474 --> 00:28:28,409 Um... 630 00:28:30,579 --> 00:28:32,146 Maybe I'm just like really... 631 00:28:32,246 --> 00:28:33,180 High, or something. 632 00:28:34,081 --> 00:28:34,982 But, ah... 633 00:28:36,750 --> 00:28:39,186 I got a really bad feeling about this place. 634 00:28:40,788 --> 00:28:42,056 I don't want to be here. 635 00:28:44,892 --> 00:28:46,827 Also, I'm so sorry!! Did I interrupt your phone call ? I ... 636 00:28:46,927 --> 00:28:48,597 Oh, no... I was just leaving my mom a voice mail. 637 00:28:48,697 --> 00:28:50,699 Oh , okay . 638 00:28:51,131 --> 00:28:53,067 Was it... Was it about your brother? 639 00:28:55,736 --> 00:28:57,104 Did... Did you find him? 640 00:29:00,307 --> 00:29:01,242 Okay . 641 00:29:03,477 --> 00:29:04,812 Are... Are you guys close? 642 00:29:04,912 --> 00:29:06,981 Umm... Not particularly. 643 00:29:07,081 --> 00:29:09,551 Kind of started acting out over on my... 644 00:29:10,417 --> 00:29:13,420 I mean he just... Kind of started dating this girl. 645 00:29:13,521 --> 00:29:15,122 She's a bit of a wildcard. 646 00:29:15,222 --> 00:29:18,292 They're doing... Dare devil shit together, road trips. 647 00:29:18,392 --> 00:29:18,859 This is... 648 00:29:18,959 --> 00:29:20,160 Right up their alley. 649 00:29:21,762 --> 00:29:22,863 Anyway... Aah... 650 00:29:22,963 --> 00:29:24,999 I'm gonna get going, before it gets dark... 651 00:29:25,099 --> 00:29:27,301 - But , ahh ... I'm sure I'll see you in the woods !! 652 00:29:27,569 --> 00:29:28,503 - Oh !!! 653 00:29:29,638 --> 00:29:30,971 Where are you... Aah... Staying? 654 00:29:31,071 --> 00:29:32,707 Or used to stand somewhere safer? Or are you... 655 00:29:32,806 --> 00:29:34,275 - Or are you ...? 656 00:29:34,375 --> 00:29:35,309 - Tent. 657 00:29:35,409 --> 00:29:36,343 - Tent ! 658 00:29:36,443 --> 00:29:37,378 Got it . 659 00:29:37,778 --> 00:29:38,912 Umm... 660 00:29:41,583 --> 00:29:42,916 You know... If you need anything, 661 00:29:43,017 --> 00:29:44,084 I mean, like a place to stay... Or 662 00:29:44,184 --> 00:29:45,286 I'm gonna stop you right there. 663 00:29:45,386 --> 00:29:47,087 You're really sweet, but I'm just... 664 00:29:47,187 --> 00:29:49,256 - I'm not really... Into ... Aah ... 665 00:29:49,356 --> 00:29:50,090 - Stoners. 666 00:29:50,190 --> 00:29:51,125 - Dick. 667 00:29:55,429 --> 00:29:55,996 - Got it . 668 00:29:56,096 --> 00:29:57,331 Thanks though, super flattered. 669 00:29:57,431 --> 00:29:58,365 - Yeah . 670 00:29:59,534 --> 00:30:00,434 Yeah, if you... 671 00:30:00,535 --> 00:30:02,136 But, but the offer still stands, if you... 672 00:30:02,236 --> 00:30:04,138 need anything, or you want to come... 673 00:30:06,675 --> 00:30:07,575 Hang out! I don't know. 674 00:30:08,543 --> 00:30:10,712 Um, the last Winnebago on the left, if you need... 675 00:30:10,978 --> 00:30:11,879 - Anything . 676 00:30:11,979 --> 00:30:12,880 Aah, ha, ha... 677 00:30:12,980 --> 00:30:14,114 Okay, sounds good. 678 00:30:14,549 --> 00:30:15,416 See you around Liam ! 679 00:30:15,849 --> 00:30:16,917 Okay , bye. 680 00:30:18,852 --> 00:30:20,988 Pffff.... 681 00:30:24,124 --> 00:30:27,562 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 682 00:30:36,870 --> 00:30:40,307 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 683 00:30:47,414 --> 00:30:51,051 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 684 00:31:01,763 --> 00:31:05,199 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 685 00:31:12,406 --> 00:31:16,043 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 686 00:31:17,812 --> 00:31:18,946 - Uh 687 00:31:19,913 --> 00:31:21,783 Alright... What do you think? 688 00:31:21,882 --> 00:31:22,751 - I love it . 689 00:31:22,851 --> 00:31:25,152 [Megan chuckles] 690 00:31:26,588 --> 00:31:28,021 - Oooh, sexy ! 691 00:31:30,224 --> 00:31:31,158 Fine! 692 00:31:35,396 --> 00:31:36,330 Mmm... 693 00:31:37,398 --> 00:31:38,966 Mmmm... Ahh. 694 00:31:40,968 --> 00:31:42,537 [Sounds of a bug moving] 695 00:31:42,637 --> 00:31:44,672 - Oh my God!!! - Aah shit!!! 696 00:31:44,773 --> 00:31:47,007 [Gabriel and Megan screaming out loud] 697 00:31:47,107 --> 00:31:48,442 No! No! No! No! No! No! 698 00:31:49,577 --> 00:31:50,512 Ohhh!!! 699 00:31:50,911 --> 00:31:51,979 Ughh!!! 700 00:31:52,079 --> 00:31:52,913 - Wait ! Where are you going ? 701 00:31:53,013 --> 00:31:54,081 - I'll take a walk ! 702 00:31:54,181 --> 00:31:55,617 - Oh my God ! It's over here ! 703 00:31:59,019 --> 00:32:00,187 Yeh! Yeh... Eh! 704 00:32:00,454 --> 00:32:01,422 Take it off ! 705 00:32:01,955 --> 00:32:03,591 We're snatched, keep going! 706 00:32:03,691 --> 00:32:05,660 [Camera Low Battery Beep sounds] 707 00:32:05,760 --> 00:32:06,661 Ooh, shit! I think... 708 00:32:07,327 --> 00:32:08,797 I think my battery just died. 709 00:32:09,697 --> 00:32:12,032 Does anywhere in this camp have electricity? 710 00:32:12,132 --> 00:32:14,569 Oh... I don't even know if it's operational anymore. 711 00:32:14,669 --> 00:32:15,537 - But it could be ! 712 00:32:18,238 --> 00:32:20,642 Hey! Did you see Liam's face when we got here? 713 00:32:20,742 --> 00:32:21,876 Yeah? 714 00:32:21,975 --> 00:32:23,177 You should probably go talk to him. 715 00:32:23,277 --> 00:32:24,144 - I have talked to him. 716 00:32:24,244 --> 00:32:25,446 - No, you've bullied him . 717 00:32:25,547 --> 00:32:26,714 I did not bully him! 718 00:32:27,582 --> 00:32:28,348 Okay. 719 00:32:28,883 --> 00:32:31,185 You've teased him... Excessively then? 720 00:32:32,453 --> 00:32:33,053 Come on... 721 00:32:33,721 --> 00:32:36,156 You don't want to feel like you're using him. 722 00:32:38,760 --> 00:32:39,661 You're right. 723 00:32:43,263 --> 00:32:44,331 Aah... 724 00:32:45,098 --> 00:32:47,201 Your stomach still hurting you? 725 00:32:47,301 --> 00:32:48,268 Maybe. 726 00:32:48,368 --> 00:32:50,805 I told you not to eat the gas station Sushi. 727 00:32:50,905 --> 00:32:52,005 I know you did. 728 00:32:55,375 --> 00:32:58,412 Is there a, ahh... Bathroom nearby? 729 00:32:59,581 --> 00:33:01,549 Yeah, I saw one across the campsite... 730 00:33:02,182 --> 00:33:03,283 You big baby. 731 00:33:04,619 --> 00:33:05,720 - Oooh!!! - Aah!!! 732 00:33:05,820 --> 00:33:07,087 [Holly chuckles] 733 00:33:10,424 --> 00:33:14,094 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 734 00:33:14,194 --> 00:33:19,132 [Spooky voice slowly expresses:] Don't ring the bell . 735 00:33:22,937 --> 00:33:26,373 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 736 00:33:26,473 --> 00:33:28,442 Aaah. 737 00:33:28,743 --> 00:33:32,145 [Sound of crickets] 738 00:33:32,246 --> 00:33:35,215 [Sound of footsteps approaching] 739 00:33:35,550 --> 00:33:37,217 What's the matter little bro? 740 00:33:38,653 --> 00:33:39,587 You... Uh... 741 00:33:40,120 --> 00:33:41,455 Still scared of the dark? 742 00:33:44,692 --> 00:33:48,295 ♪ [Music playing in the background] ♪ 743 00:33:52,266 --> 00:33:53,735 I know this isn't your thing. 744 00:33:55,970 --> 00:33:57,037 You... 745 00:33:57,137 --> 00:33:59,574 Probably think this whole ghost haunt is... 746 00:34:01,009 --> 00:34:02,109 "Childish". 747 00:34:02,810 --> 00:34:03,811 But... 748 00:34:04,344 --> 00:34:06,079 Maybe try to think of it, is a... 749 00:34:06,179 --> 00:34:07,381 Bonding experience . 750 00:34:09,017 --> 00:34:09,918 Bonding experience ? 751 00:34:10,018 --> 00:34:11,084 - Yeah . 752 00:34:11,184 --> 00:34:12,720 Like when you hid under my bed 753 00:34:12,820 --> 00:34:14,756 until the covers went off me bonding experience ? 754 00:34:14,856 --> 00:34:16,991 Ha! Ha! We were kids! 755 00:34:17,090 --> 00:34:19,059 I was just trying to have fun! I was... 756 00:34:19,159 --> 00:34:21,228 Trying to get a rise out of you. 757 00:34:22,396 --> 00:34:24,566 Ah... You have always been a scaredy cat . 758 00:34:31,773 --> 00:34:32,674 - Look ... 759 00:34:34,107 --> 00:34:37,244 I know that we haven't been particularly close. 760 00:34:39,047 --> 00:34:40,247 Especially recently. 761 00:34:42,416 --> 00:34:43,350 And... 762 00:34:45,987 --> 00:34:47,589 Maybe I rag on you too much. 763 00:34:50,525 --> 00:34:51,458 I'm sorry. 764 00:34:55,295 --> 00:34:58,032 But we have this Winnebago to co-parent, so... 765 00:34:58,833 --> 00:35:01,234 We should probably find a way to get along. 766 00:35:10,778 --> 00:35:11,713 A must... 767 00:35:13,815 --> 00:35:14,782 For the baby. 768 00:35:15,415 --> 00:35:16,985 - For the baby! - For the baby! 769 00:35:17,085 --> 00:35:18,218 [Liam laughs] 770 00:35:18,318 --> 00:35:19,887 - Alright let's get out of here . 771 00:35:19,988 --> 00:35:22,824 Gabe's firing up the grill, and I got the munchies. 772 00:35:23,891 --> 00:35:24,859 - Oh shit. 773 00:35:24,959 --> 00:35:26,193 [They both chuckle] 774 00:35:26,293 --> 00:35:28,563 Dick!!! - Ha ! Ha ! 775 00:35:28,663 --> 00:35:31,899 [Sounds of crickets] 776 00:35:36,504 --> 00:35:39,907 [Sounds of tearing a bag of snacks can be heard] 777 00:35:49,449 --> 00:35:53,286 [Sounds of people having fun somewhere can be heard] 778 00:35:53,387 --> 00:35:54,956 - Yeah ! - No , no , no , no ! 779 00:35:55,056 --> 00:35:57,992 We only have like 10 minutes until the bell... You can't leave . 780 00:35:58,092 --> 00:36:00,327 - Okay , it'll take like ... - No ! I know you guys ! 781 00:36:00,427 --> 00:36:01,829 - All I need is the same hat ... 782 00:36:01,929 --> 00:36:03,965 - Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! - Oh my God ! 783 00:36:04,065 --> 00:36:06,100 - A 1 to 10 . 784 00:36:06,199 --> 00:36:07,802 - All we need is 10 minutes . 785 00:36:07,902 --> 00:36:10,772 - All I need is , all I need is more ... - We do need 10 minutes ! 786 00:36:10,872 --> 00:36:12,974 - Ha ! Ha ! - Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! 787 00:36:13,074 --> 00:36:15,208 [Sound of closing the tent can be heard] 788 00:36:15,308 --> 00:36:19,179 ♪ [Hard Rock music can be heard] ♪ 789 00:36:20,014 --> 00:36:22,750 - Ummm ... Look , it smells amazing Gabe ! 790 00:36:22,850 --> 00:36:23,951 - Oh ! Remember , no butter online . 791 00:36:24,052 --> 00:36:24,686 - I know ... 792 00:36:25,185 --> 00:36:25,887 - I gotcha . 793 00:36:25,987 --> 00:36:27,254 - You guys ... 794 00:36:27,354 --> 00:36:29,657 There was a T-Rex size roach in our tent earlier... 795 00:36:29,757 --> 00:36:30,692 In our tent! 796 00:36:31,092 --> 00:36:32,160 And Gabriel... 797 00:36:32,259 --> 00:36:33,027 - Wouldn't do anything about it . 798 00:36:33,127 --> 00:36:34,529 Oh... Don't shame me like that! 799 00:36:34,629 --> 00:36:35,495 Shut up! 800 00:36:35,596 --> 00:36:36,998 Why don't you just tell her yourself? 801 00:36:37,098 --> 00:36:38,633 You need a man to do everything for you? 802 00:36:38,733 --> 00:36:39,167 - Holly ... 803 00:36:39,266 --> 00:36:40,333 I'm a vegan. 804 00:36:40,434 --> 00:36:42,369 Okay? I would never harm a living thing. 805 00:36:43,938 --> 00:36:45,139 5 minutes to midnight. 806 00:36:45,606 --> 00:36:46,741 Who's ringing the bell? 807 00:36:47,608 --> 00:36:48,308 - Yeah ! 808 00:36:48,408 --> 00:36:49,077 - I'll watch ! 809 00:36:49,877 --> 00:36:51,512 - I don't want some satanic priest rolling up on me. 810 00:36:51,612 --> 00:36:53,280 You know, it could be 7 virgins. 811 00:36:53,380 --> 00:36:55,950 You know Gabe? It could be 7 satanic priests. 812 00:36:56,050 --> 00:36:56,784 - Why!? - Ha! Ha! Ha! 813 00:36:56,884 --> 00:36:58,119 - I don't know . 814 00:36:58,218 --> 00:37:00,154 - Why !? - Ha ! Ha ! Ha ! Ha ! 815 00:37:00,253 --> 00:37:01,723 - Ah , ha ! Ha ! Ha . 816 00:37:01,823 --> 00:37:03,725 Hey! I actually think I'm going to... 817 00:37:03,825 --> 00:37:04,726 Ahh... Call it a night. 818 00:37:05,358 --> 00:37:06,694 Why? You will miss it. 819 00:37:06,794 --> 00:37:08,295 - Yeah ! No ! I just , umm ... 820 00:37:08,395 --> 00:37:09,731 Yeah ! - It's , it's just a bell . 821 00:37:09,831 --> 00:37:11,231 I , um ... Appreciate it . 822 00:37:11,599 --> 00:37:12,133 I'll see you guys after. 823 00:37:12,399 --> 00:37:13,500 - What ...? 824 00:37:13,868 --> 00:37:14,969 Prank ...? 825 00:37:15,069 --> 00:37:16,436 - It's okay !! Have fun !! 826 00:37:16,904 --> 00:37:17,805 Seriously !! 827 00:37:19,674 --> 00:37:20,708 Let's go. 828 00:37:20,808 --> 00:37:21,843 Matthew! Get to work. 829 00:37:21,943 --> 00:37:23,111 Whatever you say. 830 00:37:23,211 --> 00:37:24,444 - Come on ! 831 00:37:24,545 --> 00:37:26,246 - Okay !! Okay !!... Can we only eat first? 832 00:37:26,346 --> 00:37:28,583 - That's a NO. - Okay! Okay! Ooh... Alright! 833 00:37:28,683 --> 00:37:30,250 - Let's go ! - Yeah . 834 00:37:30,350 --> 00:37:31,251 - Let's not miss it !! 835 00:37:31,351 --> 00:37:32,720 - It sucks ! 836 00:37:32,820 --> 00:37:34,756 - Okay ! Okay ! We don't have to run guys !! 837 00:37:35,455 --> 00:37:37,491 [Sound of crickets can be heard] 838 00:37:38,258 --> 00:37:39,359 Ugh... 839 00:37:39,459 --> 00:37:41,596 [Brittany sniffs] 840 00:37:41,696 --> 00:37:43,631 Mmm... Ooh. 841 00:37:44,766 --> 00:37:48,603 ♪ [Music plays while Brittany wears her earphones] ♪ 842 00:37:49,804 --> 00:37:51,739 Ooh. 843 00:38:00,280 --> 00:38:03,785 [Intriguing sounds] 844 00:38:05,119 --> 00:38:06,120 Okay guys... 845 00:38:06,386 --> 00:38:07,889 In like 30 seconds. 846 00:38:08,723 --> 00:38:12,193 - Eeh !!! - Uufff !!! 847 00:38:13,261 --> 00:38:16,396 And!... Here we are, just before midnight, at Bell Lake . 848 00:38:16,496 --> 00:38:19,466 Our brave director is going to do the honors, and we're just dying... 849 00:38:19,567 --> 00:38:20,802 To see what happens!? 850 00:38:21,334 --> 00:38:22,335 I'm so scared! 851 00:38:22,435 --> 00:38:23,938 Oooh! Don't hang on me! 852 00:38:24,038 --> 00:38:26,107 I'm gonna run as fast as I can if a ghost shows up! 853 00:38:26,207 --> 00:38:27,175 - Behave Gab! - You kidding!? 854 00:38:27,275 --> 00:38:29,811 - Let's go!!!! - Woooo!!!! 855 00:38:29,911 --> 00:38:32,013 - Here we go !!!... - Wooo !!!! 856 00:38:32,113 --> 00:38:33,614 - Don't run !... 857 00:38:34,182 --> 00:38:35,149 - Come on !!!! 858 00:38:35,249 --> 00:38:37,084 - Woo !!!! Wooo !!!! - Wooo !!!! 859 00:38:38,152 --> 00:38:41,656 ♪ [Music plays while Liam wears his earphones] ♪ 860 00:38:46,294 --> 00:38:48,328 [Intriguing sounds] 861 00:38:48,428 --> 00:38:49,297 Here we go!... 862 00:38:49,396 --> 00:38:50,798 Come on! Let's do it! 863 00:38:50,898 --> 00:38:54,068 - Woo !!!! Wooo !!!! - Wooo!!!! 864 00:38:54,168 --> 00:38:55,670 - Let's go !!!! 865 00:38:56,336 --> 00:38:59,339 [The bell rings]. 866 00:38:59,439 --> 00:39:01,509 - Aah !... Aah . 867 00:39:05,412 --> 00:39:07,548 Oookay? 868 00:39:08,749 --> 00:39:11,018 Hmm. 869 00:39:11,384 --> 00:39:13,120 Shouldn't something be happening? 870 00:39:13,221 --> 00:39:16,724 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 871 00:39:16,824 --> 00:39:20,795 ♪ [Music can be heard while Brittany listens to it] ♪ 872 00:39:21,562 --> 00:39:22,630 I'm going to do it again! 873 00:39:22,730 --> 00:39:23,698 - Yeah ! Yeah ! - Yeah ! One more. 874 00:39:23,798 --> 00:39:25,766 - Come on ! Come on !! Come on !!! 875 00:39:27,668 --> 00:39:29,637 [The bell rings for the 2nd time]. 876 00:39:29,737 --> 00:39:33,174 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 877 00:39:33,274 --> 00:39:37,912 ♪ [Soft piano keys sound while intriguing instrumentals play] ♪ 878 00:39:38,411 --> 00:39:39,881 Oh my God! I can't take it. One more time! 879 00:39:39,981 --> 00:39:42,750 - One more time! - Make it big Holly! Come on!!! 880 00:39:42,850 --> 00:39:43,885 Okay! 881 00:39:43,985 --> 00:39:44,952 - All the muscles . - Are you guys ready? 882 00:39:45,052 --> 00:39:45,553 - Yep ! 883 00:39:45,653 --> 00:39:46,220 - I was born ready . 884 00:39:46,320 --> 00:39:48,421 [Matthew laughs] 885 00:39:49,223 --> 00:39:51,092 We're ready for you Hank. 886 00:39:51,559 --> 00:39:55,395 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 887 00:39:55,495 --> 00:39:58,933 [The bell rings for the 3rd time]. 888 00:39:59,499 --> 00:40:03,004 [Intriguing sounds] 889 00:40:04,338 --> 00:40:06,274 [Sound of opening a door] 890 00:40:06,374 --> 00:40:09,377 [Intriguing sounds] 891 00:40:09,476 --> 00:40:11,245 [A cricket can be heard in the background] 892 00:40:11,345 --> 00:40:12,113 - Ooohhh ... 893 00:40:12,213 --> 00:40:13,681 - What was that ? 894 00:40:14,749 --> 00:40:16,717 Oookay... 895 00:40:18,085 --> 00:40:19,620 - Okay. - Okay love. 896 00:40:21,055 --> 00:40:21,989 She's lame. 897 00:40:22,256 --> 00:40:24,292 - Sooo ... 898 00:40:24,392 --> 00:40:25,693 - Gabe! Come on... Let's go eat. 899 00:40:25,793 --> 00:40:27,028 - Maybe it just takes a second. 900 00:40:27,128 --> 00:40:27,895 - No . Come on ... 901 00:40:27,995 --> 00:40:28,529 - Holly ! 902 00:40:28,629 --> 00:40:29,630 Babe ! Come on ... 903 00:40:29,730 --> 00:40:30,898 Nothing's happening . 904 00:40:33,200 --> 00:40:35,169 [Matthew laughs] 905 00:40:36,037 --> 00:40:37,271 - Matthew ! Wait !! - Oh ! Yeah ! Sorry . 906 00:40:37,371 --> 00:40:38,506 Here... 907 00:40:39,140 --> 00:40:40,074 Okay. 908 00:40:41,742 --> 00:40:45,212 [Intriguing Music Instrumentals] 909 00:40:48,282 --> 00:40:51,352 [Intriguing sounds] 910 00:40:51,451 --> 00:40:54,454 [Footsteps can be heard nearby Brittany's tent] 911 00:40:56,223 --> 00:40:59,694 [Intriguing Music Instrumentals] 912 00:41:03,564 --> 00:41:06,600 [Intriguing Music Instrumentals] 913 00:41:12,173 --> 00:41:15,142 And I don't even think Hank is real, honestly. 914 00:41:15,242 --> 00:41:16,610 I don't know... It's kinda cool. 915 00:41:18,478 --> 00:41:20,748 See, maybe you could fix that in the posts. 916 00:41:20,848 --> 00:41:24,484 [Intriguing Music Instrumentals] 917 00:41:26,754 --> 00:41:30,191 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 918 00:41:30,291 --> 00:41:31,425 Nighty-night!! 919 00:41:31,525 --> 00:41:33,427 So don't let the bedbugs bite. 920 00:41:34,128 --> 00:41:36,731 - Or the roaches . - Hey !!! Come on !!! 921 00:41:39,533 --> 00:41:40,701 Matthew! 922 00:41:41,135 --> 00:41:42,036 What's with you!? 923 00:41:42,870 --> 00:41:44,238 Nothing is gonna happen. 924 00:41:44,839 --> 00:41:45,773 I'm fine. 925 00:41:46,974 --> 00:41:49,010 I just... Mhhh... 926 00:41:49,577 --> 00:41:50,745 I kinda feel weird. 927 00:41:51,545 --> 00:41:53,547 I think it's the Sushi again. 928 00:41:54,115 --> 00:41:55,316 It's not the Sushi. 929 00:41:55,616 --> 00:41:56,650 Admit it... 930 00:41:57,051 --> 00:41:59,020 - You're scared. - I'm not scared . 931 00:41:59,387 --> 00:42:01,155 [Intense shocking sound] 932 00:42:05,059 --> 00:42:05,960 What was that? 933 00:42:07,695 --> 00:42:09,764 Maybe it's Hank... Ha! Ha! 934 00:42:11,499 --> 00:42:13,200 I HOPE IT IS HANK!!! 935 00:42:17,304 --> 00:42:21,575 I have to get creators, so this footage doesn't feel so anticlimactic. 936 00:42:23,512 --> 00:42:24,578 Mmmm!! 937 00:42:24,678 --> 00:42:26,347 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 938 00:42:26,447 --> 00:42:27,481 Are you okay? 939 00:42:27,581 --> 00:42:28,282 [Holly sniffs] 940 00:42:28,382 --> 00:42:29,316 Yeah. 941 00:42:30,217 --> 00:42:31,118 Yeah, I just... 942 00:42:32,720 --> 00:42:34,855 I actually feel a little weird... Too. 943 00:42:35,623 --> 00:42:36,390 But... 944 00:42:36,657 --> 00:42:38,025 You didn't have any Sushi. 945 00:42:41,929 --> 00:42:43,831 I'll meet you back in the tent. 946 00:42:45,933 --> 00:42:48,969 ♪ [Intense Opera with vocals] ♪ 947 00:42:51,105 --> 00:42:52,206 Mmmm... 948 00:42:52,940 --> 00:42:54,008 Oohhh! 949 00:42:54,108 --> 00:42:56,777 Aaaah... Pffff. 950 00:42:57,611 --> 00:42:59,914 Aaahhh. 951 00:43:01,982 --> 00:43:03,317 Mmmm. 952 00:43:04,785 --> 00:43:07,955 Aaahhh... Ffffff. 953 00:43:08,523 --> 00:43:11,625 Pfffff... Aahhh. 954 00:43:12,259 --> 00:43:13,794 Mmmm. 955 00:43:15,096 --> 00:43:18,332 [Sound of water running down from the faucet] 956 00:43:23,404 --> 00:43:27,374 ♪ [Intense Opera music playing] ♪ 957 00:43:27,475 --> 00:43:29,977 [Fist knocking on a door] 958 00:43:30,579 --> 00:43:33,047 [Fist knocking on a door] 959 00:43:39,820 --> 00:43:42,490 [Fist knocking on a door] 960 00:43:42,591 --> 00:43:45,626 ♪ [Suspense Music Instrumentals] ♪ 961 00:43:47,228 --> 00:43:48,295 Is everything okay? 962 00:43:50,731 --> 00:43:52,233 [Matthew knocking on door] 963 00:43:52,333 --> 00:43:53,234 Babe!? 964 00:43:53,334 --> 00:43:54,268 Let me in. 965 00:43:55,302 --> 00:43:56,203 What's going on? 966 00:43:57,638 --> 00:44:00,875 Holly locked herself in the bathroom, and she won't open the door. 967 00:44:01,308 --> 00:44:02,409 - Here. - Holly!? 968 00:44:03,711 --> 00:44:04,879 Babe! I'm coming in. 969 00:44:05,646 --> 00:44:06,780 Okay!? 970 00:44:10,317 --> 00:44:11,252 Uffff... 971 00:44:12,219 --> 00:44:13,187 Ah ! 972 00:44:13,555 --> 00:44:14,722 Aahh !! 973 00:44:14,822 --> 00:44:18,359 [Sound of breaking the lock can be heard] 974 00:44:18,459 --> 00:44:21,896 ♪ [Suspense Music Instrumentals] ♪ 975 00:44:23,097 --> 00:44:24,031 Holly!? 976 00:44:24,865 --> 00:44:27,935 ♪ [Suspense Music Instrumentals] ♪ 977 00:44:31,640 --> 00:44:35,544 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 978 00:44:35,644 --> 00:44:37,745 [Door squeaks] 979 00:44:50,224 --> 00:44:52,126 I feel funny. 980 00:44:55,696 --> 00:44:58,065 I really need to get her to a hospital. 981 00:44:58,165 --> 00:44:59,967 Yeah... And how do you expect us to do that? 982 00:45:00,067 --> 00:45:02,403 Just leave Megan and Grabriel behind? 983 00:45:04,138 --> 00:45:05,239 Okay, hold on. 984 00:45:09,310 --> 00:45:10,211 Give me the keys. 985 00:45:10,311 --> 00:45:11,445 - What !? Why !?!? 986 00:45:11,546 --> 00:45:12,813 - Because , I'm going to take her in ... 987 00:45:12,913 --> 00:45:14,248 And then you go to the others what happened. 988 00:45:14,348 --> 00:45:16,884 That's a terrible idea!!! We should stick together!! 989 00:45:16,984 --> 00:45:21,656 [Sounds like in Holly's head there is a mix of Matthew's and Liam's voices] 990 00:45:21,755 --> 00:45:23,824 Oooh!!! 991 00:45:23,924 --> 00:45:25,826 You shouldn't had rang the bell. 992 00:45:25,926 --> 00:45:27,027 What the hell!? 993 00:45:27,394 --> 00:45:28,495 Ooh!!! 994 00:45:29,598 --> 00:45:31,031 - GET OFF HER!!! - Stop !!! 995 00:45:31,131 --> 00:45:32,833 You should'd eaten the warnings girl. 996 00:45:33,434 --> 00:45:34,435 Ahh!!! 997 00:45:34,868 --> 00:45:36,804 [A cracking sound takes place] 998 00:45:36,904 --> 00:45:39,974 [Suspense instrumentals playing] 999 00:45:41,008 --> 00:45:44,111 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1000 00:45:44,579 --> 00:45:46,080 We gotta go... Come on!!! 1001 00:45:46,180 --> 00:45:47,114 Oooh!! 1002 00:45:51,653 --> 00:45:55,489 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1003 00:45:57,024 --> 00:45:59,059 [Sounds of door slamming] 1004 00:45:59,159 --> 00:46:01,195 - Barricade the door with something!!! 1005 00:46:02,930 --> 00:46:05,466 Dude... did you see her eyes? 1006 00:46:05,567 --> 00:46:07,669 I know you're really worried about Holly right now!?... 1007 00:46:07,768 --> 00:46:09,436 But I really need you to focus!!! 1008 00:46:09,537 --> 00:46:11,405 Can you do that!? Can you!? 1009 00:46:11,506 --> 00:46:13,007 Yeah... Yeah, I think. 1010 00:46:13,107 --> 00:46:16,010 Well then help me, because I can't hold this on my own. 1011 00:46:16,110 --> 00:46:19,179 [Sound of a beep as if Matthew was hearing it] 1012 00:46:19,480 --> 00:46:22,349 [Sounds of door slamming] 1013 00:46:24,852 --> 00:46:26,320 - Matt !!! Oooh... 1014 00:46:28,355 --> 00:46:32,059 - Liam... I... I think you should go. 1015 00:46:32,594 --> 00:46:33,662 What are you...!? 1016 00:46:33,762 --> 00:46:36,897 Aah!! Eeh!!!... LEAVE US ALONE!!! STOP!!! 1017 00:46:36,997 --> 00:46:39,400 ♪ [Suspense instrumentals slowing the pace] ♪ 1018 00:46:50,712 --> 00:46:52,212 I think he left. 1019 00:46:55,883 --> 00:46:59,754 ♪ [Sounds of suspense increasing the pace] ♪ 1020 00:46:59,853 --> 00:47:01,855 Matt ? 1021 00:47:05,694 --> 00:47:06,827 Matt!! 1022 00:47:13,400 --> 00:47:15,836 Wait... Are you okay? 1023 00:47:15,936 --> 00:47:18,839 ♪ [Sounds of suspense increasing the pace] ♪ 1024 00:47:18,939 --> 00:47:21,008 [A cracking sound takes place] 1025 00:47:22,744 --> 00:47:26,180 [Matt continously grunts like a beast] 1026 00:47:26,280 --> 00:47:28,148 Ring the bell! 1027 00:47:28,248 --> 00:47:31,285 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1028 00:47:32,186 --> 00:47:33,120 Aaah! 1029 00:47:33,822 --> 00:47:35,923 Mmm! Mmm! 1030 00:47:36,023 --> 00:47:37,858 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1031 00:47:37,958 --> 00:47:40,027 Aaah!!! 1032 00:47:40,127 --> 00:47:42,162 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1033 00:47:46,400 --> 00:47:49,002 [Sounds like the toilet piece breaks] 1034 00:47:51,305 --> 00:47:53,907 [Matthew continously grunts with a demon tone] 1035 00:47:54,007 --> 00:47:56,410 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1036 00:47:56,511 --> 00:47:59,046 [Matthew continously grunts with a demon tone] 1037 00:47:59,146 --> 00:48:01,215 - Aaaaaahhh !!! 1038 00:48:01,315 --> 00:48:04,485 [Matthew sporadically grunts with a demon tone] 1039 00:48:04,586 --> 00:48:08,155 ♪ [Sounds of suspense gradually increasing] ♪ 1040 00:48:14,328 --> 00:48:17,565 [Sound of blood running due to the ax in Matt's head] 1041 00:48:17,665 --> 00:48:20,934 [Sound of splashing flesh after the ax has been taken away] 1042 00:48:21,034 --> 00:48:23,137 [Sound of body when it falls] 1043 00:48:23,237 --> 00:48:26,674 ♪ [Sounds of suspense going on] ♪ 1044 00:48:37,685 --> 00:48:39,654 - Mmmm ... 1045 00:48:39,754 --> 00:48:40,822 What's going on? 1046 00:48:40,921 --> 00:48:43,090 Hmmm. 1047 00:48:43,190 --> 00:48:45,159 Hmm. 1048 00:48:45,727 --> 00:48:46,594 Do you hear something? 1049 00:48:47,494 --> 00:48:48,429 Oooh... 1050 00:48:50,464 --> 00:48:51,398 Ufff... 1051 00:48:52,767 --> 00:48:53,735 Oooh... 1052 00:48:53,835 --> 00:48:55,068 Aaah... 1053 00:48:55,169 --> 00:48:57,438 [Sound of a bip as if Gabriel was hearing it] 1054 00:48:57,539 --> 00:48:59,373 What the fuck!? 1055 00:48:59,473 --> 00:49:02,510 ♪ [Sounds of suspense going on] ♪ 1056 00:49:04,111 --> 00:49:07,582 ♪ [Intense Opera with vocals] ♪ 1057 00:49:11,519 --> 00:49:14,556 ♪ [Sounds of suspense going on] ♪ 1058 00:49:19,359 --> 00:49:22,362 ♪ [Intense sounds of suspense] ♪ 1059 00:49:22,463 --> 00:49:23,464 Hey!!! 1060 00:49:23,565 --> 00:49:24,331 Hey! 1061 00:49:24,431 --> 00:49:24,833 Liam!! 1062 00:49:24,933 --> 00:49:26,568 Shut the fuck up!!! 1063 00:49:26,668 --> 00:49:27,769 - Liam... - Shhh !! 1064 00:49:27,869 --> 00:49:28,770 - Liam? Liam!? 1065 00:49:28,870 --> 00:49:30,337 - What are you running from? - Aahh! 1066 00:49:30,437 --> 00:49:31,573 Shhh!!! 1067 00:49:31,673 --> 00:49:33,207 [Liam sounds sophocated] 1068 00:49:33,307 --> 00:49:34,374 Wait, what is going on!? 1069 00:49:34,475 --> 00:49:36,778 Shit! We have to go right now! Do you understand? 1070 00:49:36,878 --> 00:49:38,278 Wait, wait, why? What just happened? 1071 00:49:38,378 --> 00:49:40,582 It's, it's, it's fucking... Demons!!! 1072 00:49:42,216 --> 00:49:43,984 And my brother he... Um... 1073 00:49:45,620 --> 00:49:47,187 What? What!? 1074 00:49:47,822 --> 00:49:49,189 We have to go. 1075 00:49:50,057 --> 00:49:51,391 We have to go right now. 1076 00:49:52,059 --> 00:49:53,293 Your standard? 1077 00:49:53,628 --> 00:49:55,563 We have to go, you have to trust me! 1078 00:49:55,663 --> 00:49:56,664 Just come with me. 1079 00:49:56,764 --> 00:49:57,998 Please. 1080 00:49:58,098 --> 00:49:59,968 Wait, Liam... Where are you taking me ? 1081 00:50:00,067 --> 00:50:01,368 - Just come on !!! 1082 00:50:03,270 --> 00:50:07,976 [Both sound sophocated] 1083 00:50:08,075 --> 00:50:10,210 Liam, can you please explain to me in detail...? 1084 00:50:10,310 --> 00:50:12,145 What is going on? What is happening!?!? 1085 00:50:12,246 --> 00:50:14,682 [Sound of unzipping the tent] 1086 00:50:14,782 --> 00:50:15,783 Hey Matthew!! 1087 00:50:17,685 --> 00:50:19,219 Holly? 1088 00:50:20,153 --> 00:50:21,656 You guys out here? 1089 00:50:22,590 --> 00:50:24,491 [Shocking sound] 1090 00:50:25,627 --> 00:50:26,794 Guys? 1091 00:50:26,895 --> 00:50:28,796 You rang the bell. 1092 00:50:33,267 --> 00:50:36,704 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1093 00:50:37,672 --> 00:50:39,807 Oooh!!! 1094 00:50:39,908 --> 00:50:43,243 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1095 00:50:43,343 --> 00:50:45,212 [Gabriel sounds like a demon] 1096 00:50:45,312 --> 00:50:47,381 Oooh!!! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! 1097 00:50:47,481 --> 00:50:49,316 Eeh!! Aaaahhh!!! 1098 00:50:49,416 --> 00:50:51,351 [A cracking sound takes place] 1099 00:50:51,451 --> 00:50:53,521 [Gabriel sounds sophocated] 1100 00:50:53,621 --> 00:50:57,592 [Megan continously grunts while attacking Hank] 1101 00:50:59,761 --> 00:51:01,829 [Megan continously grunts while attacking Hank] 1102 00:51:01,930 --> 00:51:03,463 - Grrr!!! Grrr!!! 1103 00:51:04,097 --> 00:51:05,499 - Aaaaah!!!! 1104 00:51:05,600 --> 00:51:08,368 [A solid punch can be heard, and Megan's neck cracks after] 1105 00:51:08,468 --> 00:51:11,204 - Gorrr!!! Gorrr!!! Goarrr!!! 1106 00:51:11,305 --> 00:51:13,508 Hmmm!!! Hmmm!!! 1107 00:51:13,608 --> 00:51:15,475 - Grrrr!!! Grrrr!!! 1108 00:51:16,811 --> 00:51:20,380 [Sounds of splashing flesh due to the ax in Megan's head] 1109 00:51:22,517 --> 00:51:26,153 ♪ [Soft instrumental music plays] ♪ 1110 00:51:32,225 --> 00:51:35,763 [Intriguing Music Instrumentals] 1111 00:51:36,030 --> 00:51:37,665 Shhhit!!! It's Gabriel. 1112 00:51:37,765 --> 00:51:40,702 [Knocks with fist on door] 1113 00:51:41,002 --> 00:51:43,370 [Knocks with fist on door] 1114 00:51:43,470 --> 00:51:44,539 Shhhhhhit! 1115 00:51:44,639 --> 00:51:45,272 Oh come on!! 1116 00:51:45,372 --> 00:51:47,207 What are they gonna do Liam? 1117 00:51:47,307 --> 00:51:48,342 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1118 00:51:48,442 --> 00:51:49,443 - Liam ? - Window ! 1119 00:51:49,544 --> 00:51:50,912 - Go to the window ! Go!!! 1120 00:51:51,012 --> 00:51:53,815 - Go ! Hurry ! Go ! Go ! - I'm going!!! I'm going!!! 1121 00:51:53,915 --> 00:51:54,448 Go !!! 1122 00:51:55,415 --> 00:51:56,216 Oooh!! 1123 00:51:56,316 --> 00:51:57,785 Come on Liam! 1124 00:51:57,885 --> 00:51:59,087 [Brittany sounds sophocated] 1125 00:51:59,186 --> 00:52:00,220 Let's go!!! 1126 00:52:00,320 --> 00:52:01,388 ♪ [Sounds of suspense] ♪ 1127 00:52:01,488 --> 00:52:03,490 [Phone screen cracking] 1128 00:52:03,591 --> 00:52:05,627 ♪ [Macabre music playing] ♪ 1129 00:52:09,664 --> 00:52:12,767 [Brittany and Liam sound sophocated] 1130 00:52:12,867 --> 00:52:15,202 Okay, say it's really wrong, okay? I don't know... 1131 00:52:15,302 --> 00:52:16,804 But, but Gabe was fine... Now, he's not... 1132 00:52:16,904 --> 00:52:19,239 And, and I saw Matthew literaly transform... 1133 00:52:19,339 --> 00:52:20,474 I don't know what the fuck is going on!! 1134 00:52:20,575 --> 00:52:22,910 And, and Megan resulted acting not like a vegan!!! 1135 00:52:23,011 --> 00:52:25,647 Wait, wait, wait! Let's hide inside. Let's hide inside. 1136 00:52:27,347 --> 00:52:30,852 Aahh... They rang the bell... And then they changed. 1137 00:52:30,952 --> 00:52:32,120 Into what? 1138 00:52:32,787 --> 00:52:35,657 I don't know, they're here to see the virgins' sacrifice, or something... 1139 00:52:35,757 --> 00:52:37,659 And then, and then they became like... 1140 00:52:38,092 --> 00:52:39,093 Monsters. 1141 00:52:39,192 --> 00:52:40,193 [A door slams] 1142 00:52:40,293 --> 00:52:42,362 [Shocking suspense sound] 1143 00:52:43,131 --> 00:52:46,601 ♪ [Sounds of suspense] ♪ 1144 00:52:48,870 --> 00:52:51,338 [Holly's neck cracks] 1145 00:52:52,305 --> 00:52:53,808 [Holly's neck cracks] 1146 00:52:53,908 --> 00:52:55,977 Aaaaaaaaaahhhhh... 1147 00:52:56,077 --> 00:52:57,712 [Holly sounds like a male demon] 1148 00:52:57,812 --> 00:52:59,847 Aaaaahhhhhh. 1149 00:53:00,982 --> 00:53:02,884 [Holly grunts like a demon] 1150 00:53:02,984 --> 00:53:03,985 - Oooh!!! - Aaah!!! 1151 00:53:04,085 --> 00:53:06,020 - Ooh !! 1152 00:53:06,120 --> 00:53:07,254 Ooh !! 1153 00:53:07,922 --> 00:53:09,791 - WOAHHH!! - Aaah !!! 1154 00:53:14,796 --> 00:53:18,298 ♪ [Sounds of suspense] ♪ 1155 00:53:20,001 --> 00:53:20,935 Eeh!!! 1156 00:53:25,006 --> 00:53:26,440 You killed my brother!!! 1157 00:53:40,253 --> 00:53:41,354 Who are you? 1158 00:53:41,956 --> 00:53:42,557 Hank. 1159 00:53:42,657 --> 00:53:42,990 - Hank ? 1160 00:53:43,091 --> 00:53:44,224 Hank!? 1161 00:53:44,324 --> 00:53:45,960 As the "Don't Ring the Bell 'Hank'"? 1162 00:53:46,226 --> 00:53:46,961 Wow! 1163 00:53:47,061 --> 00:53:48,261 Okay? 1164 00:53:50,297 --> 00:53:51,666 - You are human . 1165 00:53:51,766 --> 00:53:52,734 Huh? 1166 00:53:53,300 --> 00:53:54,367 As are you. 1167 00:53:54,468 --> 00:53:56,369 NO SHIT! WHAT THE FUCK WAS THAT!?!? 1168 00:53:56,470 --> 00:53:58,238 That was a demon. 1169 00:53:59,774 --> 00:54:00,942 Holly is a demon? 1170 00:54:01,042 --> 00:54:02,076 No... 1171 00:54:02,442 --> 00:54:04,512 Holly died when the demon took over. 1172 00:54:04,612 --> 00:54:06,313 Why is this happening to us!? 1173 00:54:06,413 --> 00:54:09,050 Why did it happen to them?... And not us? 1174 00:54:09,150 --> 00:54:10,818 Did you hear the bell? 1175 00:54:13,054 --> 00:54:14,088 No. 1176 00:54:14,354 --> 00:54:15,690 I slept with headphones on. 1177 00:54:15,790 --> 00:54:16,791 I did too. 1178 00:54:16,891 --> 00:54:18,025 Mystery solved. 1179 00:54:19,527 --> 00:54:21,229 You two lock yourselves in the freezer... 1180 00:54:21,729 --> 00:54:24,264 I'll come back for you after I've killed them all. 1181 00:54:25,600 --> 00:54:27,635 How many am I looking for again? 1182 00:54:29,871 --> 00:54:30,805 Uh, 4. 1183 00:54:33,141 --> 00:54:34,575 It's actually 2 now. 1184 00:54:36,978 --> 00:54:38,311 Holly, and Gabriel. 1185 00:54:39,781 --> 00:54:41,916 Wait! What if they kill you first? 1186 00:54:42,917 --> 00:54:43,818 They won't. 1187 00:54:44,552 --> 00:54:48,122 ♪ [Sounds of suspense] ♪ 1188 00:54:48,222 --> 00:54:50,323 Come on, let's go. 1189 00:54:54,929 --> 00:54:55,997 Are you cold? 1190 00:54:57,165 --> 00:54:58,766 Aahh!! Aahhh!!!... Aaaahhhh!!!! 1191 00:54:58,866 --> 00:55:01,035 I still don't understand what's happening. 1192 00:55:01,135 --> 00:55:03,104 Aahh! Aaahhh!! 1193 00:55:03,336 --> 00:55:04,172 Demons. 1194 00:55:04,272 --> 00:55:05,640 Yeah! Okay!... Demons. 1195 00:55:05,740 --> 00:55:07,307 Or we're supposed to do is just like sit in their way? 1196 00:55:07,407 --> 00:55:08,676 And when you will get help? 1197 00:55:08,776 --> 00:55:10,978 Well Gabriel crushed my phone. Do, do you have yours? 1198 00:55:11,078 --> 00:55:13,915 Oh, yeah! But I haven't had service since I got here. 1199 00:55:14,182 --> 00:55:15,650 Oh... 1200 00:55:15,750 --> 00:55:17,985 What about earlier? You left a voicemail for your mom, right? 1201 00:55:19,319 --> 00:55:20,788 No, um... 1202 00:55:20,888 --> 00:55:23,858 It's gonna sound weird... I don't really want to explain it. 1203 00:55:24,959 --> 00:55:25,893 Try me. 1204 00:55:27,895 --> 00:55:29,329 My brother and I... 1205 00:55:29,429 --> 00:55:32,033 Gary, who I'm out here looking for, was raised by our single mom. 1206 00:55:32,133 --> 00:55:34,235 She was... The best! 1207 00:55:34,334 --> 00:55:36,237 ♪ [Soft piano keys sound] ♪ 1208 00:55:36,336 --> 00:55:37,538 Was? 1209 00:55:38,606 --> 00:55:41,474 Aaa... Year ago, us had an accident... 1210 00:55:41,576 --> 00:55:43,110 That's why I don't drive anymore. 1211 00:55:43,211 --> 00:55:44,477 I'm still a little weird on cars. 1212 00:55:44,579 --> 00:55:46,614 Anyway... I, aah... 1213 00:55:47,248 --> 00:55:50,551 I call her... Number still to... 1214 00:55:51,118 --> 00:55:54,487 Hear her voice on the voice-sign, to leave her voice calls. 1215 00:55:54,589 --> 00:55:57,692 Um... Especially, connected to her. 1216 00:55:59,459 --> 00:56:00,761 I get it. 1217 00:56:04,932 --> 00:56:08,870 Earlier I... Didn't get through... I just sort of pretended. 1218 00:56:10,538 --> 00:56:14,041 I don't know, so I wouldn't feel so alone in the... Fffucking woods!!! 1219 00:56:14,141 --> 00:56:15,408 Aaaahhh... 1220 00:56:17,612 --> 00:56:19,080 You're not alone anymore. 1221 00:56:23,317 --> 00:56:25,987 And I'm really sorry about your brother. 1222 00:56:30,091 --> 00:56:31,525 Me too. 1223 00:56:31,626 --> 00:56:34,262 ♪ [Soft piano keys sound] ♪ 1224 00:56:34,362 --> 00:56:35,495 He was really... 1225 00:56:37,632 --> 00:56:39,100 Doing an effort... On... 1226 00:56:40,334 --> 00:56:41,769 Bringing me on this trip. 1227 00:56:44,471 --> 00:56:45,907 Look, he was the... 1228 00:56:46,574 --> 00:56:47,909 Perfect child. 1229 00:56:48,776 --> 00:56:50,811 My parents, you know, he had the... 1230 00:56:51,979 --> 00:56:53,014 Hair, the face, um... 1231 00:56:54,015 --> 00:56:54,949 Grades... 1232 00:56:59,186 --> 00:57:00,688 Um... I didn't... 1233 00:57:02,757 --> 00:57:03,357 Liam! 1234 00:57:03,456 --> 00:57:04,926 You've never seen him before. 1235 00:57:09,363 --> 00:57:11,032 And now I wish I hadn't. 1236 00:57:15,502 --> 00:57:17,705 But that was a member there anyway. 1237 00:57:17,805 --> 00:57:18,906 So... 1238 00:57:19,840 --> 00:57:21,242 Ooooh fuck!! 1239 00:57:21,342 --> 00:57:23,010 I'm so worried about Gary!! 1240 00:57:23,644 --> 00:57:25,780 And that bell is twice something of the fucking deal. 1241 00:57:25,880 --> 00:57:28,582 He's been acting since my mom died. 1242 00:57:32,452 --> 00:57:33,587 Hey... 1243 00:57:35,890 --> 00:57:38,426 I have a signal booster in the Winnebago. 1244 00:57:39,160 --> 00:57:41,128 Hey! And you're just remembering this now? 1245 00:57:41,228 --> 00:57:42,296 I am. 1246 00:57:42,396 --> 00:57:43,164 We should go. 1247 00:57:43,264 --> 00:57:44,265 Yeah! Let's go. 1248 00:57:44,365 --> 00:57:46,767 [Sound of unlocking the freezer] 1249 00:57:47,467 --> 00:57:50,972 [Intriguing sounds] 1250 00:57:54,474 --> 00:57:58,478 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 1251 00:58:03,584 --> 00:58:05,786 Okay Liam... Pick up the pace a little, okay!? 1252 00:58:05,886 --> 00:58:08,189 - Come on!!! - Oooh !!! 1253 00:58:09,757 --> 00:58:13,794 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 1254 00:58:18,032 --> 00:58:21,635 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 1255 00:58:22,436 --> 00:58:24,939 [Spooky sounds] 1256 00:58:27,341 --> 00:58:29,777 Daddy, help me. 1257 00:58:29,877 --> 00:58:32,847 - Aaahhh !!! - Aaah ! 1258 00:58:32,947 --> 00:58:36,584 [Voices of demons can be listened] 1259 00:58:37,685 --> 00:58:41,122 [Hank's breathing increases its pace] 1260 00:58:47,828 --> 00:58:51,265 [Brittany and Liam sound sophocated] 1261 00:58:55,369 --> 00:58:56,137 Okay... 1262 00:58:56,237 --> 00:58:57,972 [Spotted owl making sounds] 1263 00:58:58,072 --> 00:58:59,240 No sign of Gabriel. 1264 00:58:59,340 --> 00:59:01,876 Let's say: "book it back to the RV", "call the cops", 1265 00:59:01,976 --> 00:59:03,677 "and drive the fffuck outta here"!! 1266 00:59:03,778 --> 00:59:05,880 Wait ! Say: Hey! These demons are chasing us 1267 00:59:05,980 --> 00:59:07,848 around Bell Lake . Can you help us out? 1268 00:59:09,784 --> 00:59:11,886 [Liam breaths heavily] 1269 00:59:11,986 --> 00:59:12,953 Good point. 1270 00:59:13,354 --> 00:59:14,255 Come on, let's go. 1271 00:59:14,688 --> 00:59:17,958 ♪ [Intriguing sounds] ♪ 1272 00:59:18,059 --> 00:59:19,326 [Door squeaks] 1273 00:59:19,427 --> 00:59:20,795 Shh ! Shh ! Shh ! Shh ! Shh ! Shh ! 1274 00:59:22,763 --> 00:59:25,299 Wow! He really tore this place apart. 1275 00:59:28,002 --> 00:59:30,104 It's kinda always been like that. 1276 00:59:31,672 --> 00:59:33,374 Hmm!!! The, umm... 1277 00:59:33,474 --> 00:59:36,444 Booster is in the back, and the sign and details are on the side. 1278 00:59:36,545 --> 00:59:37,611 - Okay , got it . 1279 00:59:39,713 --> 00:59:41,215 Okay, come on baby. 1280 00:59:44,118 --> 00:59:47,154 [Sound of grabing the vehicle keys] 1281 00:59:47,254 --> 00:59:49,290 Please!! 1282 00:59:50,024 --> 00:59:53,260 [Sound of vehicle failing to start due to low battery] 1283 00:59:56,163 --> 00:59:57,064 Seriously? 1284 00:59:57,164 --> 00:59:59,200 - Come on !!! - It's not working? 1285 00:59:59,300 --> 01:00:00,201 Why isn't it going!? 1286 01:00:02,736 --> 01:00:06,107 [Sound of vehicle failing to start due to low battery] 1287 01:00:07,509 --> 01:00:09,610 [Shocking sound] 1288 01:00:11,145 --> 01:00:14,248 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1289 01:00:14,549 --> 01:00:16,317 Liam? 1290 01:00:16,417 --> 01:00:17,751 Liam! Demon!! 1291 01:00:17,852 --> 01:00:19,353 Demon!!! WE NEED TO GO NOW!!! 1292 01:00:19,453 --> 01:00:21,322 Yeah! I see it!!! 1293 01:00:21,422 --> 01:00:23,023 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1294 01:00:23,124 --> 01:00:24,658 Shhhhit!!!! 1295 01:00:24,758 --> 01:00:27,328 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1296 01:00:28,496 --> 01:00:31,866 [Sound of vehicle failing to start due to low battery] 1297 01:00:31,966 --> 01:00:35,402 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1298 01:00:44,278 --> 01:00:46,213 Liam? 1299 01:00:47,348 --> 01:00:49,049 Come on man!! 1300 01:00:49,150 --> 01:00:51,218 Liam ... We need to go now . 1301 01:00:51,318 --> 01:00:53,721 I get it! But this thing is old...It's never covered this such road before. 1302 01:00:53,821 --> 01:00:55,289 I don't know what to tell ya. 1303 01:00:55,389 --> 01:00:57,024 [Phone Internal Ringing] 1304 01:00:57,124 --> 01:00:59,528 Oh my God! Liam, it's going through. Liam, it's going, it's going. 1305 01:00:59,628 --> 01:01:00,562 [Knocks with fist on door] 1306 01:01:00,661 --> 01:01:01,829 Come in. 1307 01:01:02,463 --> 01:01:03,898 Emergency call... Just came in. 1308 01:01:04,165 --> 01:01:05,166 No deputy. 1309 01:01:05,266 --> 01:01:07,668 It's late. I'm not taking any prank calls tonight. 1310 01:01:07,768 --> 01:01:08,836 - It's one of those . 1311 01:01:09,670 --> 01:01:10,804 But if you're bored... 1312 01:01:12,006 --> 01:01:13,642 - Aahhh!!... Alright. 1313 01:01:13,741 --> 01:01:14,643 Put it through. 1314 01:01:14,742 --> 01:01:15,876 One second. 1315 01:01:15,976 --> 01:01:16,410 Hmm!!! 1316 01:01:17,546 --> 01:01:18,812 [Telephone rings] 1317 01:01:19,548 --> 01:01:21,182 Hello? 1318 01:01:21,282 --> 01:01:23,217 Hey! Hey! Okay! We're being chased by demons in Bell Lake ... 1319 01:01:23,317 --> 01:01:24,985 You need to come out! Please we need... Help !!! 1320 01:01:25,085 --> 01:01:27,656 Let me guess... You rang the bell... 1321 01:01:27,755 --> 01:01:30,124 And now Hank is chasing you with an ax. 1322 01:01:30,224 --> 01:01:31,992 Yes !!! Yes !!! And demons!!! We need, we need... 1323 01:01:32,092 --> 01:01:33,427 Yeah, I know it sounds crazy, but it's true!!! 1324 01:01:33,528 --> 01:01:34,895 We need, we need you to come now!!! 1325 01:01:34,995 --> 01:01:38,332 If I've heard this once, I've heard it a 1000 times. 1326 01:01:38,432 --> 01:01:40,669 It's always some dumbass prank. 1327 01:01:40,768 --> 01:01:45,806 So my advice... Is to lay off the pharmaceuticals and call it a night. 1328 01:01:45,906 --> 01:01:48,876 Oh! And uh, invest be going, I arrive... 1329 01:01:48,976 --> 01:01:52,947 Because I haven't cleaned out my holding cell... In months. 1330 01:01:53,280 --> 01:01:54,583 Stupid kids. 1331 01:01:54,683 --> 01:01:56,483 [RV's door being banged] 1332 01:01:56,585 --> 01:01:58,620 He hang up on me. 1333 01:01:58,719 --> 01:02:01,656 ♪ [Soft instrumental music] ♪ 1334 01:02:01,989 --> 01:02:04,058 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1335 01:02:04,158 --> 01:02:05,259 Fuck! Fuck!!! 1336 01:02:05,359 --> 01:02:09,330 [No more banging on the door and vehicle failing to start] 1337 01:02:09,430 --> 01:02:11,365 Fuck!!! 1338 01:02:20,774 --> 01:02:21,942 Liam... 1339 01:02:22,042 --> 01:02:23,143 Ah hh. 1340 01:02:23,244 --> 01:02:24,245 Where'd she go? 1341 01:02:24,345 --> 01:02:27,815 ♪ [Sounds of suspense] ♪ 1342 01:02:32,587 --> 01:02:34,455 [A demon's voice can be heard] 1343 01:02:34,556 --> 01:02:35,456 Where is she? 1344 01:02:36,524 --> 01:02:37,726 [Thrilling sounds] 1345 01:02:37,858 --> 01:02:39,760 - AAAAHHHH!!!! - Go!!! 1346 01:02:39,860 --> 01:02:41,862 Grrr!!! Grrrr!!! 1347 01:02:42,296 --> 01:02:43,797 - Get back , get back !! - Grrrrrrr !!! 1348 01:02:43,897 --> 01:02:45,332 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1349 01:02:45,432 --> 01:02:46,635 Close the door fast!!! 1350 01:02:46,735 --> 01:02:48,068 [Gabe grunts in the bathroom] 1351 01:02:48,168 --> 01:02:49,169 - Close it !! - Eeh !!! 1352 01:02:50,070 --> 01:02:51,539 - Move ! Move ! - Let's move this ! 1353 01:02:51,640 --> 01:02:52,607 Let's move this! Let's move this! 1354 01:02:52,707 --> 01:02:54,842 - Aah !!! 1355 01:02:54,942 --> 01:02:57,911 ♪ [Intense Opera Instrumentals with violins] ♪ 1356 01:02:59,514 --> 01:03:01,382 [Holly's neck cracks out] 1357 01:03:01,949 --> 01:03:03,585 Aaahhh!!! Liam... 1358 01:03:03,685 --> 01:03:05,386 - Ohh! What!? - Ooh Liam !!! 1359 01:03:05,486 --> 01:03:07,121 Yeah!!! - AAAHHH !!! 1360 01:03:07,756 --> 01:03:08,723 - Grrraaaaa !! 1361 01:03:08,822 --> 01:03:09,758 - Holly ? 1362 01:03:09,857 --> 01:03:12,893 [Holly grunts while on the floor] 1363 01:03:13,528 --> 01:03:14,461 It's me. 1364 01:03:14,895 --> 01:03:15,730 Aaaahhhh!!!! 1365 01:03:15,829 --> 01:03:17,732 - Grrrrr !!! - Liam ?? 1366 01:03:17,831 --> 01:03:18,667 Liam? 1367 01:03:18,767 --> 01:03:20,635 - Grrrraaa !! - Liam ? 1368 01:03:20,735 --> 01:03:22,671 [Holly's neck cracks out] - Liam ? 1369 01:03:22,771 --> 01:03:24,138 - Grrrr !! - Liam ... 1370 01:03:24,238 --> 01:03:26,541 - Liam, I need you to wake up Liam . 1371 01:03:26,974 --> 01:03:28,876 [Holly's neck cracks out] - Liam ? 1372 01:03:28,976 --> 01:03:31,478 Liam, Liam I need you to get up. 1373 01:03:31,579 --> 01:03:32,547 Liam. 1374 01:03:32,647 --> 01:03:34,649 Hey!! Hey!!! 1375 01:03:34,749 --> 01:03:36,850 Follow me magic... 1376 01:03:37,786 --> 01:03:38,553 Hhhhh 1377 01:03:40,321 --> 01:03:44,958 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1378 01:03:49,496 --> 01:03:52,966 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1379 01:03:56,571 --> 01:04:00,040 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1380 01:04:02,943 --> 01:04:06,013 ♪ [Sounds of suspense] ♪ 1381 01:04:10,184 --> 01:04:13,253 ♪ [Sounds of suspense] ♪ 1382 01:04:15,122 --> 01:04:17,891 [Sound of forcing the bathroom's lock] 1383 01:04:17,991 --> 01:04:19,993 Grrrrrrraaaah!!! 1384 01:04:20,094 --> 01:04:23,197 ♪ [Intense Opera Instrumentals] ♪ 1385 01:04:24,131 --> 01:04:27,101 ♪ [Sounds of suspense with a violin] ♪ 1386 01:04:30,471 --> 01:04:33,508 ♪ [Sounds of suspense with a violin] ♪ 1387 01:04:37,211 --> 01:04:40,247 ♪ [Sounds of suspense with a violin] ♪ 1388 01:04:41,783 --> 01:04:43,752 [Spotted owl making sounds] 1389 01:04:43,852 --> 01:04:46,053 [Someone running can be heard] 1390 01:04:46,153 --> 01:04:48,255 ♪ [Sounds of suspense] ♪ 1391 01:04:48,355 --> 01:04:49,390 Oooh!!! 1392 01:04:49,691 --> 01:04:51,925 - That you!!! - Sorry! Sorry! 1393 01:04:52,025 --> 01:04:53,193 What the fuck was that!? 1394 01:04:53,293 --> 01:04:54,461 What the fuck!? You came out of nowhere!!! 1395 01:04:54,562 --> 01:04:55,996 No. It's Liam! 1396 01:04:56,698 --> 01:04:58,298 Oh my God! I almost killed you. 1397 01:04:58,399 --> 01:05:00,033 Yeah, we probably should have just never left the freezer. 1398 01:05:00,134 --> 01:05:01,703 I know! I know! I've seen that the whole time, 1399 01:05:01,803 --> 01:05:03,170 since these were chasing me. 1400 01:05:03,872 --> 01:05:06,206 Aaahh!!! 1401 01:05:06,775 --> 01:05:08,142 Did you leave the freezer? 1402 01:05:08,743 --> 01:05:09,644 - No. - No. 1403 01:05:11,880 --> 01:05:15,382 ♪ [Suspense Music Instrumentals] ♪ 1404 01:05:15,482 --> 01:05:18,385 [Footsteps can be heard] 1405 01:05:21,288 --> 01:05:23,525 That somehow feels less safe. 1406 01:05:23,924 --> 01:05:26,126 My cabin is right up here. 1407 01:05:27,928 --> 01:05:29,864 [Intriguing sounds] 1408 01:05:29,963 --> 01:05:31,900 [Spotted owl making sounds] 1409 01:05:31,999 --> 01:05:34,134 [Intriguing sounds] 1410 01:05:34,234 --> 01:05:36,170 Aaah. 1411 01:05:39,273 --> 01:05:42,409 What is this? Like your... Warehouse? Or something? 1412 01:05:42,510 --> 01:05:43,778 A few only knew. 1413 01:05:43,878 --> 01:05:46,980 [Intriguing sounds] 1414 01:05:47,916 --> 01:05:51,051 [Door squeaking] 1415 01:05:57,491 --> 01:05:59,359 [Door being closed] 1416 01:06:01,094 --> 01:06:04,131 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 1417 01:06:08,135 --> 01:06:11,171 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 1418 01:06:17,311 --> 01:06:20,347 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 1419 01:06:28,890 --> 01:06:31,726 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 1420 01:06:38,031 --> 01:06:41,068 ♪ [Intriguing instrumental sounds] ♪ 1421 01:06:49,476 --> 01:06:50,310 Okay! 1422 01:06:50,410 --> 01:06:52,246 So how do we defeat these things? 1423 01:06:52,346 --> 01:06:53,615 Kill the host body... 1424 01:06:53,715 --> 01:06:55,015 You release the demon. 1425 01:06:56,784 --> 01:06:59,253 So basically, want to slaughter all my friends? 1426 01:06:59,353 --> 01:07:00,788 They're not your friends. 1427 01:07:00,889 --> 01:07:02,022 Remember? 1428 01:07:04,124 --> 01:07:05,527 We can stop them this time. 1429 01:07:06,928 --> 01:07:08,563 But stoping this curse for good... 1430 01:07:09,931 --> 01:07:11,833 That's going to take some... Magic. 1431 01:07:11,933 --> 01:07:13,433 Though, elaborate! 1432 01:07:15,168 --> 01:07:17,137 The bell came from a burn down church. 1433 01:07:17,471 --> 01:07:19,039 There used to be a little town right here. 1434 01:07:19,139 --> 01:07:20,642 A very long time ago. 1435 01:07:23,377 --> 01:07:26,814 ♪ [Soft instrumental music plays] ♪ 1436 01:07:31,519 --> 01:07:35,155 ♪ [Soft instrumental music plays] ♪ 1437 01:07:40,394 --> 01:07:43,765 ♪ [Soft enchanting instrumental music plays] ♪ 1438 01:07:51,405 --> 01:07:53,273 Bell Lake was a fine little town, 1439 01:07:53,373 --> 01:07:55,610 back before the church burned to the ground. 1440 01:07:56,176 --> 01:07:58,478 Back before 1876... 1441 01:07:59,112 --> 01:08:00,548 Back before the summer... 1442 01:08:00,648 --> 01:08:01,683 of Jackson McDowell. 1443 01:08:03,383 --> 01:08:04,886 Most everybody thought.... 1444 01:08:04,986 --> 01:08:07,622 That Jackson McDowell stole the bell... 1445 01:08:07,989 --> 01:08:09,356 To sell it for salvage. 1446 01:08:10,357 --> 01:08:11,826 It could never imagine... 1447 01:08:12,326 --> 01:08:15,697 A meanor more solace act, and stealing a church bell. 1448 01:08:16,463 --> 01:08:19,433 But what Jackson really had in mind... Was far worse. 1449 01:08:23,771 --> 01:08:25,405 Elsie was a curious girl. 1450 01:08:26,306 --> 01:08:28,141 So my wife sewed bells under her address, 1451 01:08:28,241 --> 01:08:30,778 so we'd hear... Everywhere she went. 1452 01:08:31,311 --> 01:08:33,213 And it was the case with everything. 1453 01:08:33,648 --> 01:08:35,449 Elsie was intrigued by Jackson. 1454 01:08:46,126 --> 01:08:47,895 If only had been paying more attention... 1455 01:08:49,196 --> 01:08:51,231 That kind of man who steal the church bell, 1456 01:08:51,666 --> 01:08:53,635 to get up to any kind of evil. 1457 01:08:54,736 --> 01:08:56,904 But I never suspected what was to happen. 1458 01:08:57,005 --> 01:09:01,174 ♪ [Instrumental music with a particular violin] ♪ 1459 01:09:07,180 --> 01:09:08,983 3 young girls had gone missing. 1460 01:09:09,282 --> 01:09:10,417 My daughter Elsie... 1461 01:09:10,785 --> 01:09:11,819 She was the last. 1462 01:09:13,286 --> 01:09:16,090 ♪ [Instrumental music with a particular violin] ♪ 1463 01:09:16,189 --> 01:09:20,327 [Shocking sound while the literature is dropped to the ground] 1464 01:09:21,596 --> 01:09:23,363 Everyone knew it was Jackson. 1465 01:09:24,331 --> 01:09:25,667 Whatever we had imagined... 1466 01:09:26,400 --> 01:09:28,301 What we found was worse. 1467 01:09:28,870 --> 01:09:29,837 Far worse! 1468 01:09:31,271 --> 01:09:33,173 He was sacrificing virgins... 1469 01:09:33,608 --> 01:09:35,510 Using their blood as an offering 1470 01:09:35,610 --> 01:09:37,645 to open-up the portal to hell. 1471 01:09:39,814 --> 01:09:41,716 Elsie's blood... 1472 01:09:43,383 --> 01:09:46,688 ♪ [Instrumental distorted music plays with a violin] ♪ 1473 01:09:50,024 --> 01:09:51,926 [Shocking sound] 1474 01:09:55,563 --> 01:09:57,131 Hoping to summon up a power 1475 01:09:57,464 --> 01:09:59,499 He'd never have as a mortal man. 1476 01:09:59,600 --> 01:10:03,604 ♪ [Instrumental music plays with a cello] ♪ 1477 01:10:09,944 --> 01:10:13,748 Someone say that immortality is a blessing, but for me... 1478 01:10:14,314 --> 01:10:15,650 It became my curse. 1479 01:10:15,750 --> 01:10:19,687 ♪ [Instrumental distorted music plays with a cello] ♪ 1480 01:10:20,454 --> 01:10:23,925 Aaaaaaaaaahhhhhh!!!!!!! 1481 01:10:27,795 --> 01:10:31,364 ♪ [Instrumental distorted music plays with a cello] ♪ 1482 01:10:35,937 --> 01:10:37,839 [Ringing of a bell] 1483 01:10:38,405 --> 01:10:39,574 Then and there... 1484 01:10:40,340 --> 01:10:42,309 I made a bow to my beloved Elsie. 1485 01:10:42,710 --> 01:10:44,112 [Shocking sound] 1486 01:10:44,411 --> 01:10:46,446 I swore to kill every monster... 1487 01:10:47,215 --> 01:10:48,482 Until the end of time... 1488 01:10:48,783 --> 01:10:49,751 For her. 1489 01:10:50,118 --> 01:10:52,653 [Shocking sound] 1490 01:10:52,754 --> 01:10:54,789 - I'm so sorry . 1491 01:10:55,723 --> 01:10:57,290 That is so sad. 1492 01:10:59,326 --> 01:11:00,695 Can you tear down this place? 1493 01:11:01,796 --> 01:11:01,996 No. 1494 01:11:02,697 --> 01:11:03,631 Never. 1495 01:11:05,233 --> 01:11:06,801 My faith is bound to the bell. 1496 01:11:07,001 --> 01:11:08,301 Which has absorbed... 1497 01:11:08,401 --> 01:11:10,538 All the evil there's been created by Jackson's spell. 1498 01:11:10,905 --> 01:11:11,973 The blood... 1499 01:11:12,874 --> 01:11:13,841 It opened the portal... 1500 01:11:14,509 --> 01:11:15,576 But when I intervened... 1501 01:11:16,144 --> 01:11:19,947 I unwittingly acquired immortality in Jackson's place. 1502 01:11:20,248 --> 01:11:21,348 The bell... 1503 01:11:22,349 --> 01:11:23,483 He cursed it. 1504 01:11:23,584 --> 01:11:25,052 So that those that rang it... 1505 01:11:25,385 --> 01:11:26,721 Would be transformed. 1506 01:11:27,221 --> 01:11:28,488 Into his bidding. 1507 01:11:29,824 --> 01:11:32,392 Now while Jackson gone, banished to hell... 1508 01:11:33,393 --> 01:11:34,394 The demons... 1509 01:11:34,962 --> 01:11:36,864 They're just a side effect of the curse. 1510 01:11:38,266 --> 01:11:42,036 I chose to destroy his demons before they could hurt those that 1511 01:11:42,136 --> 01:11:43,604 may come to these grounds. 1512 01:11:44,437 --> 01:11:46,774 After a few decades I got tired of the killing. 1513 01:11:47,775 --> 01:11:50,377 I tried to exercise the demons instead. 1514 01:11:51,245 --> 01:11:53,915 I studied Jackson McDowell's spellbook. 1515 01:11:54,015 --> 01:11:54,982 Read my Bible. 1516 01:11:55,883 --> 01:11:56,483 But... 1517 01:11:56,584 --> 01:11:57,785 I could still never do it. 1518 01:11:59,754 --> 01:12:01,789 There are demons everywhere, you know? 1519 01:12:02,890 --> 01:12:04,559 The entire world is full of them... 1520 01:12:05,626 --> 01:12:08,095 Seeking... The vulnerable... 1521 01:12:08,495 --> 01:12:09,630 The gullible... 1522 01:12:09,897 --> 01:12:10,832 The afraid. 1523 01:12:12,233 --> 01:12:13,534 They must be destroyed. 1524 01:12:15,269 --> 01:12:16,403 For Elsie. 1525 01:12:23,211 --> 01:12:24,111 What is all this? 1526 01:12:25,478 --> 01:12:28,516 I tried to honor the person that they were. 1527 01:12:38,025 --> 01:12:38,993 No. 1528 01:12:41,028 --> 01:12:42,029 What is it? 1529 01:12:42,129 --> 01:12:43,030 Oh my God. 1530 01:12:48,870 --> 01:12:50,370 Did you kill him? 1531 01:12:53,274 --> 01:12:54,642 This one. 1532 01:12:56,443 --> 01:12:57,545 Did you kill him? 1533 01:12:59,347 --> 01:13:00,281 Did you kill him!? 1534 01:13:00,380 --> 01:13:01,649 DID YOU FUCKING KILL HIM!?!? 1535 01:13:01,749 --> 01:13:02,783 It wasn't Gary anymore. 1536 01:13:03,084 --> 01:13:03,985 Did you? 1537 01:13:04,085 --> 01:13:08,656 [Brittany breaks in tears and helplessly cries] 1538 01:13:15,863 --> 01:13:16,797 Aaahh!!! 1539 01:13:18,165 --> 01:13:20,067 I'm sorry. 1540 01:13:21,002 --> 01:13:22,904 I'm sorry for me. 1541 01:13:24,805 --> 01:13:27,575 Half the time when I kill a man, they have begun to change their... 1542 01:13:27,675 --> 01:13:29,143 they look like normal people. 1543 01:13:30,378 --> 01:13:31,545 Eehh!!... Aaahhhh!! 1544 01:13:32,880 --> 01:13:35,116 And then their ears start to bleed. 1545 01:13:36,083 --> 01:13:37,685 I... 1546 01:13:38,119 --> 01:13:39,020 I Have to know... 1547 01:13:41,322 --> 01:13:42,455 Why? 1548 01:13:42,990 --> 01:13:44,025 Are you a virgin? 1549 01:13:44,125 --> 01:13:45,026 Jo!!! What!?!? 1550 01:13:47,161 --> 01:13:48,729 Why? Why are you asking that? 1551 01:13:50,598 --> 01:13:52,600 There's power in the virgins' blood that Jackson 1552 01:13:52,700 --> 01:13:54,467 used the curse bell. 1553 01:13:55,002 --> 01:13:57,538 I have a theory that we can use that same power 1554 01:13:57,638 --> 01:13:58,940 to break the curse. 1555 01:13:59,540 --> 01:14:01,542 Jackson needed 3 virgins. 1556 01:14:02,109 --> 01:14:03,476 Maybe 2 will work. 1557 01:14:05,413 --> 01:14:06,914 Yeah, so who's the other one? 1558 01:14:07,581 --> 01:14:09,083 Well you're certainly a virgin. 1559 01:14:10,418 --> 01:14:11,752 Certainly dick!!! 1560 01:14:12,520 --> 01:14:13,621 - Wait, you're not a virgin? 1561 01:14:13,721 --> 01:14:15,122 - No! I'm not a... 1562 01:14:16,123 --> 01:14:17,158 What the...!? 1563 01:14:17,725 --> 01:14:19,994 Just because I'm short it doesn't mean I'm a virgin!! 1564 01:14:20,094 --> 01:14:22,863 I feel like I'm getting ganged up on right now. 1565 01:14:22,964 --> 01:14:26,067 What do I look like? I, I, do I look like one? 1566 01:14:26,334 --> 01:14:27,500 'Cause I got a list!! 1567 01:14:28,102 --> 01:14:30,338 Not on me but I can, I, I remember it! 1568 01:14:30,438 --> 01:14:31,605 No, don't do that. 1569 01:14:31,706 --> 01:14:33,641 Okay, finally Liam... You don't have to admit it. 1570 01:14:33,741 --> 01:14:35,242 I for 1, I'm a virgin. 1571 01:14:35,843 --> 01:14:36,777 Okay? 1572 01:14:36,877 --> 01:14:37,645 I mean... 1573 01:14:37,745 --> 01:14:39,213 At least I've never been with a man. 1574 01:14:39,613 --> 01:14:41,082 Maybe it's a loophole but, 1575 01:14:41,182 --> 01:14:42,350 I'm sure it accounts. 1576 01:14:42,450 --> 01:14:43,951 It's good enough for me. 1577 01:14:45,419 --> 01:14:46,854 Virgin magic. 1578 01:14:48,456 --> 01:14:51,759 Is this is why everyone who has sex in horror movies dies first? 1579 01:14:51,859 --> 01:14:54,061 That makes so much sense! 1580 01:14:54,862 --> 01:14:55,896 Hm... 1581 01:14:57,732 --> 01:14:59,166 Connecting the pieces. 1582 01:14:59,266 --> 01:15:02,703 ♪ [Heroic Instrumental Music] ♪ 1583 01:15:07,942 --> 01:15:11,612 ♪ [Heroic Instrumental Music] ♪ 1584 01:15:15,950 --> 01:15:19,420 ♪ [Heroic Instrumental Music] ♪ 1585 01:15:20,187 --> 01:15:22,123 I've been doing this along for 100 years. 1586 01:15:22,223 --> 01:15:24,959 Because this damn curse, I can't touch that bell. 1587 01:15:25,926 --> 01:15:29,363 We 3 go out there together... I can find out these demons, 1588 01:15:29,663 --> 01:15:31,032 while you pull that bell down. 1589 01:15:32,099 --> 01:15:32,933 Once it's free... 1590 01:15:33,167 --> 01:15:34,101 I can destroy it. 1591 01:15:34,802 --> 01:15:36,637 And then end this curse once and for all. 1592 01:15:37,571 --> 01:15:38,672 Are you with me!? 1593 01:15:39,273 --> 01:15:40,708 Yeah. 1594 01:15:42,109 --> 01:15:43,044 Let's do this... 1595 01:15:44,145 --> 01:15:45,246 For my brother. 1596 01:15:45,746 --> 01:15:47,648 For your brother, and your daughter. 1597 01:15:48,382 --> 01:15:49,417 Let's do this shit. 1598 01:15:49,518 --> 01:15:52,953 ♪ [Heroic Instrumental Music] ♪ 1599 01:15:55,022 --> 01:15:59,026 [Sounds of spooky voices and instrumentals] 1600 01:16:10,504 --> 01:16:12,573 Aaaaaaaahhh!!!! Graaaarrrrrrrrr!!!! 1601 01:16:12,673 --> 01:16:14,241 [Gabriel grunts as a demon] 1602 01:16:14,341 --> 01:16:15,709 Go ahead... 1603 01:16:15,810 --> 01:16:17,044 Flex all you want demon. 1604 01:16:17,445 --> 01:16:20,681 Then sending your kind back to hell for 100 years. 1605 01:16:21,449 --> 01:16:22,850 Destroy the bell. 1606 01:16:22,950 --> 01:16:25,586 [Gabriel grunts as a demon] 1607 01:16:25,686 --> 01:16:28,255 [Gabriel grunts as a demon] 1608 01:16:29,890 --> 01:16:30,458 Look! 1609 01:16:30,559 --> 01:16:31,592 - Ugh!!! - Aaah!!! 1610 01:16:31,692 --> 01:16:32,660 Shhhit!!! 1611 01:16:32,760 --> 01:16:35,596 - Hold on! Hold on! - Okay. 1612 01:16:35,696 --> 01:16:37,566 [Sound of the chainsaw running] 1613 01:16:37,665 --> 01:16:38,999 Stay back!! 1614 01:16:39,100 --> 01:16:40,901 [Sound of the chainsaw running] 1615 01:16:41,001 --> 01:16:44,506 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1616 01:16:45,139 --> 01:16:47,141 [Sound of the chainsaw running] 1617 01:16:50,444 --> 01:16:52,379 Grab that for tearing it down. 1618 01:16:52,480 --> 01:16:54,448 - Ooohh!!! - Aaahh!!! 1619 01:16:54,549 --> 01:16:56,518 - Aahh!!! Aaahhh!!! Fffff!! 1620 01:16:56,617 --> 01:16:59,753 [Gabriel grunts as a demon] 1621 01:16:59,854 --> 01:17:02,423 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1622 01:17:02,524 --> 01:17:04,892 [Gabriel grunts as a demon] 1623 01:17:05,392 --> 01:17:08,762 [Holly grunts as a demon, and cracks her neck] 1624 01:17:09,663 --> 01:17:13,234 [Gabriel grunts as a demon] 1625 01:17:13,334 --> 01:17:16,804 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1626 01:17:18,973 --> 01:17:22,710 [Gabriel grunts as a demon] 1627 01:17:24,011 --> 01:17:28,782 [Hank missed it, and the ax can be heard hitting the fence] 1628 01:17:29,650 --> 01:17:31,352 - Aah!! Oooh!!! 1629 01:17:31,452 --> 01:17:32,353 Fuck man!!! 1630 01:17:32,453 --> 01:17:33,622 - You okay? 1631 01:17:33,721 --> 01:17:35,823 Yeah! I'm fine... Hold it, hold it! 1632 01:17:36,824 --> 01:17:40,694 - Aaah! Ughhhh!!!! Aaaaahhh!!! Oooh!!! 1633 01:17:40,794 --> 01:17:42,830 - Come on, come on. 1634 01:17:42,930 --> 01:17:44,465 Hold it... You're bleeding too. 1635 01:17:44,566 --> 01:17:45,833 Aaah!! 1636 01:17:45,933 --> 01:17:47,168 - Are you okay ? - Yeah, yeah, I'm good, alright? 1637 01:17:47,268 --> 01:17:47,968 - Are you sure ? - Knock the shoe, knock the shoe... 1638 01:17:48,068 --> 01:17:49,970 Get the chains out, tear this thing down. 1639 01:17:50,070 --> 01:17:51,506 ♪ [Powerful Symphony Instrumentals] ♪ 1640 01:17:51,606 --> 01:17:52,673 Okay. 1641 01:17:54,509 --> 01:17:56,343 Come on motherfucker!!! 1642 01:17:57,978 --> 01:18:00,549 [Sound of the chainsaw running] 1643 01:18:00,649 --> 01:18:02,917 Don't... Ring... The bell! 1644 01:18:03,784 --> 01:18:04,752 - Good point. - Yeah! 1645 01:18:05,119 --> 01:18:06,187 - Hold on to the thingy. - Okay! 1646 01:18:06,621 --> 01:18:08,222 Do not want to look like Holly. 1647 01:18:09,223 --> 01:18:12,693 [Sound of the chainsaw powerfully running] 1648 01:18:12,793 --> 01:18:16,197 [Sound of the bell being stricken with the chainsaw] 1649 01:18:18,633 --> 01:18:20,701 - Aaaaaaaahhhh !!!! 1650 01:18:25,806 --> 01:18:26,941 DEMONS!!! 1651 01:18:27,875 --> 01:18:29,009 COME GET SOME!!! 1652 01:18:31,478 --> 01:18:32,213 - Ughh !!! 1653 01:18:33,280 --> 01:18:34,148 Fuck!! 1654 01:18:34,248 --> 01:18:36,150 It's all... Fuck it! 1655 01:18:36,250 --> 01:18:38,052 Aaaahhh!!! 1656 01:18:38,152 --> 01:18:39,453 Don't let the bell ring, okay? 1657 01:18:39,554 --> 01:18:40,655 - Okay , I got it . 1658 01:18:40,754 --> 01:18:41,855 - I got it . 1659 01:18:44,225 --> 01:18:44,858 HHAAA!!! 1660 01:18:44,959 --> 01:18:46,093 Ooh, bad angle. 1661 01:18:46,360 --> 01:18:46,860 HHAAA!! 1662 01:18:47,662 --> 01:18:48,597 Another bad angle. 1663 01:18:48,697 --> 01:18:49,830 HHAAA!! 1664 01:18:50,532 --> 01:18:51,332 HHAAA!! 1665 01:18:51,432 --> 01:18:52,233 HHAAA!! 1666 01:18:52,333 --> 01:18:53,467 Grrrrrr! 1667 01:18:53,568 --> 01:18:55,537 Grrrrrrrrrr! 1668 01:18:55,637 --> 01:18:56,804 Grra!!!! 1669 01:18:56,904 --> 01:18:58,872 - Brittany look ! - Grrrrrrrrrr ! 1670 01:18:59,440 --> 01:19:00,441 - Grrrrrrrrrr ! 1671 01:19:00,542 --> 01:19:01,676 - Hold her off , I got this ! 1672 01:19:01,775 --> 01:19:02,810 - Grrrrrrrrrr ! - Go ! 1673 01:19:02,910 --> 01:19:04,011 - Grrrrrrrrrr ! - Go ! 1674 01:19:04,979 --> 01:19:06,447 - Grrrrrrrrrr ! 1675 01:19:06,548 --> 01:19:07,848 Aaaaah!!!! 1676 01:19:08,683 --> 01:19:10,150 - Grrrrrrrrrr ! 1677 01:19:10,251 --> 01:19:12,052 Grrrrrrrrrrey ! 1678 01:19:12,152 --> 01:19:13,722 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 1679 01:19:13,821 --> 01:19:16,790 Aaaahh!!!! - Eeeeuu ! Grrrrrrrrrr ! 1680 01:19:16,890 --> 01:19:18,859 Grrrrrrraaarrraaa ! 1681 01:19:18,959 --> 01:19:20,928 - Grrrrrrrrrraaa ! 1682 01:19:21,028 --> 01:19:23,097 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 1683 01:19:23,197 --> 01:19:25,199 - Eeoooohhh!!!! - Grrrrrrraaarrraaa ! 1684 01:19:26,867 --> 01:19:28,902 Eaaaahh!!!! 1685 01:19:29,003 --> 01:19:30,971 [Sounds of flesh splashing] 1686 01:19:31,071 --> 01:19:33,040 [Sounds when Holly's body fall] 1687 01:19:33,140 --> 01:19:35,209 [Brittany sounds sophocated] 1688 01:19:37,712 --> 01:19:38,846 You okay? 1689 01:19:41,482 --> 01:19:42,416 Yeah? 1690 01:19:45,185 --> 01:19:46,120 You do this? 1691 01:19:51,792 --> 01:19:52,761 Where's the other one? 1692 01:19:53,160 --> 01:19:54,562 I thought you killed him. 1693 01:19:54,663 --> 01:19:56,397 What do you mean by " where's the other one "? 1694 01:19:56,997 --> 01:19:58,198 I've been looking for him. 1695 01:19:58,299 --> 01:19:59,199 - What !? 1696 01:20:01,835 --> 01:20:02,469 - Ooh shit. 1697 01:20:02,903 --> 01:20:04,038 - Hank. 1698 01:20:09,476 --> 01:20:11,412 [Sound of a gunshot] 1699 01:20:11,513 --> 01:20:13,414 Shhhit!!! I missed. 1700 01:20:14,448 --> 01:20:16,417 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 1701 01:20:16,518 --> 01:20:18,485 Ooh!! Nooo!!! AAAAAAHHH!!! 1702 01:20:18,586 --> 01:20:20,588 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 1703 01:20:20,689 --> 01:20:22,590 - Ah! Ah! Ahhh! - Grrrrn!! Grrrn!!! 1704 01:20:22,691 --> 01:20:24,693 AAAAAAAHHHHHHHH!!!!!! 1705 01:20:24,793 --> 01:20:27,828 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 1706 01:20:27,928 --> 01:20:29,863 - SHOOT HIM!! SHOOT HIM!!! 1707 01:20:29,963 --> 01:20:32,032 SHOOT HIM!! SHOOT HIM!! 1708 01:20:33,033 --> 01:20:35,002 [Sound of a gunshot] 1709 01:20:35,102 --> 01:20:36,337 [Sounds of flesh splashing] 1710 01:20:36,437 --> 01:20:38,105 [Sounds when Gabriel's body fall] 1711 01:20:38,205 --> 01:20:39,373 Aaah!!! 1712 01:20:39,473 --> 01:20:41,375 Aaah!!! Fuck!!! 1713 01:20:43,277 --> 01:20:44,078 You alright? 1714 01:20:44,178 --> 01:20:45,145 Yeah!!! 1715 01:20:45,245 --> 01:20:46,146 Oooh shit!!! 1716 01:20:48,382 --> 01:20:51,251 - I'm little late to the party , but you want to tell me 1717 01:20:51,352 --> 01:20:53,387 what the hell is going on !?!? 1718 01:20:55,657 --> 01:20:56,857 Who are you? 1719 01:20:56,957 --> 01:20:58,926 We need to stay focused to destroy that bell. 1720 01:20:59,828 --> 01:21:01,629 Who the hell are you supposed to be? 1721 01:21:01,962 --> 01:21:03,097 Hank. 1722 01:21:03,964 --> 01:21:06,467 " Don't Ring the Bell 'Hank' "? 1723 01:21:06,568 --> 01:21:08,570 - Uhuh !! 1724 01:21:08,670 --> 01:21:10,003 Holy shit!! 1725 01:21:10,672 --> 01:21:12,439 It's been you all these years? 1726 01:21:12,906 --> 01:21:14,274 Alright, can you help us? 1727 01:21:14,375 --> 01:21:15,744 He can't touch the bell... We gotta take this thing down. 1728 01:21:15,844 --> 01:21:16,910 Come on. 1729 01:21:17,010 --> 01:21:18,879 Ugh!! Ffff... Aah! 1730 01:21:20,682 --> 01:21:22,249 Fucking demons man!! 1731 01:21:22,349 --> 01:21:23,083 Aah!! 1732 01:21:23,384 --> 01:21:24,284 Fuck!!! 1733 01:21:25,653 --> 01:21:26,353 Alright... 1734 01:21:26,453 --> 01:21:27,254 On 3. 1735 01:21:27,354 --> 01:21:28,723 1, 2, 3. 1736 01:21:28,823 --> 01:21:33,227 [Brittany, Eugene, and Liam make noises while tearing the bell down] 1737 01:21:33,327 --> 01:21:35,129 - Oooh !! - Aaah !! - Oooh !!! 1738 01:21:35,229 --> 01:21:38,065 [Behind the bell there's an explosion along with smoke] 1739 01:21:38,165 --> 01:21:39,534 - What just happened? 1740 01:21:40,033 --> 01:21:42,102 Shit, it's his blood. 1741 01:21:43,805 --> 01:21:44,873 Virgin is. 1742 01:21:44,972 --> 01:21:46,541 Wait I'm not a... 1743 01:21:47,341 --> 01:21:48,610 [Eugene sighs] 1744 01:21:48,710 --> 01:21:49,943 Okay, fine. 1745 01:21:50,745 --> 01:21:52,413 The portal is opening again. 1746 01:21:54,481 --> 01:21:56,183 What portal!? 1747 01:21:56,618 --> 01:21:58,986 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 1748 01:21:59,086 --> 01:22:01,656 [A cracking sound can be heard] 1749 01:22:01,756 --> 01:22:06,594 ♪ [Sounds of the Intense Opera Music with demonic voices in the background] ♪ 1750 01:22:11,031 --> 01:22:17,639 [ Brittany calls Liam, and it produces a continous echo while then [the same the opposite way]] 1751 01:22:17,739 --> 01:22:22,577 - Liam ... - Brittany ... 1752 01:22:22,677 --> 01:22:28,616 [Bells can be listened while all these sounds take place] 1753 01:22:28,716 --> 01:22:35,389 [Soil cracks and continously cracking can be heard] 1754 01:22:35,489 --> 01:22:40,427 [Bells can be listened while all these sounds take place] 1755 01:22:40,528 --> 01:22:43,096 [Cracking can clearly be heard now] 1756 01:22:43,197 --> 01:22:51,606 [Demonic Opera Music along with voices of beasts can be heard. Jackson speaks out with a demonic voice:] 1757 01:22:51,706 --> 01:22:52,941 Hank... 1758 01:22:53,040 --> 01:22:55,142 Old friend! 1759 01:22:55,476 --> 01:22:56,410 Jackson. 1760 01:22:58,011 --> 01:23:00,113 Your daughter says hello . 1761 01:23:01,215 --> 01:23:03,585 HA! HA! HA! HA! HA! HA! HA! HA! HA! HA! HA! HA! HA! HA! 1762 01:23:03,685 --> 01:23:05,052 AH! HA! HA! HA!! 1763 01:23:05,152 --> 01:23:07,087 - AAAAAAAAHHHHHHHHH!!!!!!! - Eehwwee!!! 1764 01:23:07,187 --> 01:23:09,122 [Sound of flesh splashing] 1765 01:23:09,223 --> 01:23:11,325 Oooh, ugh!! Ughh!!! 1766 01:23:12,560 --> 01:23:14,529 You really think you gonna stop me? 1767 01:23:14,796 --> 01:23:15,996 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 1768 01:23:16,096 --> 01:23:17,097 - Aaahhh!!! 1769 01:23:17,197 --> 01:23:19,099 - Oooh!!! Aahh!! 1770 01:23:19,534 --> 01:23:20,635 Ooohh!! 1771 01:23:22,804 --> 01:23:23,437 Hank!!! 1772 01:23:23,538 --> 01:23:24,471 Catch!!! 1773 01:23:26,774 --> 01:23:29,309 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 1774 01:23:30,043 --> 01:23:31,445 - EAAHHH!!! 1775 01:23:31,546 --> 01:23:32,346 - OOOOHHHH!!! 1776 01:23:32,446 --> 01:23:33,046 - OOOOHHHH!!! 1777 01:23:33,146 --> 01:23:34,481 - UGH!!! - Ahhhhh!!! 1778 01:23:34,582 --> 01:23:35,449 - AAAAAAAAHHHH!! 1779 01:23:35,550 --> 01:23:36,584 - EEEAAAAHHH!!! 1780 01:23:36,684 --> 01:23:37,317 - Hmmm!!! 1781 01:23:37,417 --> 01:23:39,419 - MMMH!!! 1782 01:23:39,521 --> 01:23:40,622 - UGHHHHH!!! 1783 01:23:40,722 --> 01:23:42,790 - HHHHM!!! 1784 01:23:42,891 --> 01:23:44,726 - OOOOOOOOOHHHHH!!!!!! - Aaaaahhh!!!! 1785 01:23:47,662 --> 01:23:52,534 ♪ [Opera Music] ♪ 1786 01:23:53,568 --> 01:23:54,501 Jackson!!! 1787 01:23:56,871 --> 01:23:58,105 Jackson!!! where are you!?!? 1788 01:24:01,609 --> 01:24:05,112 [Shocking sound] 1789 01:24:09,416 --> 01:24:10,350 Elsie? 1790 01:24:14,087 --> 01:24:15,757 You can end this! 1791 01:24:16,524 --> 01:24:17,457 What about you? 1792 01:24:17,792 --> 01:24:18,793 I can't go back. 1793 01:24:21,295 --> 01:24:22,797 You can win... 1794 01:24:24,064 --> 01:24:25,198 Go! 1795 01:24:26,133 --> 01:24:27,434 Fight!!! 1796 01:24:29,837 --> 01:24:31,806 I love you. 1797 01:24:31,906 --> 01:24:33,808 I love you too. 1798 01:24:37,077 --> 01:24:40,147 [A thunder can be heard] 1799 01:24:43,718 --> 01:24:45,620 JACKSON!!! 1800 01:24:46,186 --> 01:24:47,722 You motherfucker!!! 1801 01:24:48,790 --> 01:24:50,725 [Shocking sound] 1802 01:24:50,825 --> 01:24:54,762 ♪ [Intense Opera Music] ♪ 1803 01:24:54,862 --> 01:24:55,597 - Ooooh!!! 1804 01:24:57,999 --> 01:24:58,766 - Ooooh!!! 1805 01:25:03,805 --> 01:25:05,740 - Ooooh!!! 1806 01:25:07,809 --> 01:25:09,376 - AAAAAHHH!!! 1807 01:25:09,476 --> 01:25:10,612 DING!!! 1808 01:25:10,712 --> 01:25:13,715 [The bell rings while Jackson hits it with his head] 1809 01:25:13,815 --> 01:25:17,250 ♪ [Instrumental music with a particular violin] ♪ 1810 01:25:17,351 --> 01:25:19,854 [Jackson moans] 1811 01:25:21,154 --> 01:25:27,662 [Jackson speaks in an unknown language] 1812 01:25:28,495 --> 01:25:30,430 Nooo!!! 1813 01:25:32,199 --> 01:25:33,333 No!!! 1814 01:25:35,570 --> 01:25:38,740 I waited a long long time for this. 1815 01:25:38,840 --> 01:25:41,743 AAAAAAAHHHHHHH!!!!!!! 1816 01:25:43,044 --> 01:25:46,881 [Sound of blood and flesh splashed while Jackson lays on the ground] 1817 01:25:46,981 --> 01:25:52,987 [While marks disappear from Hank's arms, a sound of burning can be heard] 1818 01:25:53,087 --> 01:25:56,524 ♪ [Soft instrumental music plays] ♪ 1819 01:26:00,427 --> 01:26:03,831 ♪ [Soft instrumental music plays] ♪ 1820 01:26:12,774 --> 01:26:14,274 [Brittany sniffs] 1821 01:26:16,410 --> 01:26:19,446 [Sound of the shovel while fixing the grave] 1822 01:26:19,547 --> 01:26:26,888 ♪ [Soft piano keys sound while some instrumentals play] ♪ 1823 01:26:28,856 --> 01:26:29,757 So what now? 1824 01:26:31,224 --> 01:26:32,694 I guess this is goodbye then. 1825 01:26:34,996 --> 01:26:36,164 All of you... 1826 01:26:36,597 --> 01:26:38,331 You fought and you won. 1827 01:26:39,266 --> 01:26:41,936 You achieved the victory over hell itself. 1828 01:26:42,704 --> 01:26:45,740 It's more than anybody on earth has ever accomplished. 1829 01:26:46,473 --> 01:26:47,775 Hold on everyone... Listen. 1830 01:26:48,743 --> 01:26:51,746 Last night I saw some things I never could've imagined. 1831 01:26:51,846 --> 01:26:52,947 I mean... 1832 01:26:53,047 --> 01:26:55,616 That was the first time that I ever even shot my gun! 1833 01:26:56,349 --> 01:26:58,385 I can't go back to normal life after that. 1834 01:26:59,754 --> 01:27:00,220 Question! 1835 01:27:00,521 --> 01:27:02,355 You will... Call me out... 1836 01:27:03,057 --> 01:27:05,860 I mean, to be fair, have you seen the women around here? Ha! 1837 01:27:06,861 --> 01:27:07,095 But. 1838 01:27:07,628 --> 01:27:08,863 That's beside the point. 1839 01:27:10,631 --> 01:27:12,499 I haven't done much with my life. 1840 01:27:13,067 --> 01:27:14,902 But suddenly I want to. 1841 01:27:15,335 --> 01:27:16,604 He's right. 1842 01:27:16,704 --> 01:27:19,173 You may be more now just like us, but... 1843 01:27:19,874 --> 01:27:21,943 Maybe together we can make a difference. 1844 01:27:23,177 --> 01:27:25,179 Yeah we did make one hell of a team, ha! 1845 01:27:25,278 --> 01:27:26,581 [Liam sighs] 1846 01:27:26,681 --> 01:27:29,183 I do that along myself in places. 1847 01:27:29,282 --> 01:27:30,718 Demon hunter!!! 1848 01:27:30,818 --> 01:27:31,953 [Everyone laughs] 1849 01:27:32,053 --> 01:27:33,253 If... Then I'm in. 1850 01:27:36,858 --> 01:27:38,425 For everyone we lost. 1851 01:27:39,326 --> 01:27:40,528 What about you Hank? 1852 01:27:41,195 --> 01:27:42,230 You said it yourself. 1853 01:27:42,663 --> 01:27:45,166 There's a world out there full of demons. 1854 01:27:45,265 --> 01:27:47,769 You promised to kill every single one of them. 1855 01:27:48,536 --> 01:27:50,004 Come with us Hank. 1856 01:27:51,973 --> 01:27:52,974 My work here is done. 1857 01:27:53,074 --> 01:27:54,909 My daughter's been avenged. 1858 01:27:55,676 --> 01:27:57,410 Curse in Bell Lake has been lifted. 1859 01:27:58,946 --> 01:27:59,881 I can finally... 1860 01:28:00,181 --> 01:28:01,281 Be at Peace. 1861 01:28:02,784 --> 01:28:04,919 Are we ever going to get to see you again? 1862 01:28:05,019 --> 01:28:07,855 We can certainly cross this place up your list. 1863 01:28:07,955 --> 01:28:08,890 But, um... 1864 01:28:09,724 --> 01:28:10,792 One never knows. 1865 01:28:10,892 --> 01:28:16,564 ♪ [Soft piano keys sound while instrumentals play] ♪ 1866 01:28:16,664 --> 01:28:19,734 [Birds singin in the background] 1867 01:28:27,041 --> 01:28:27,975 Let's go to Denny's... 1868 01:28:28,408 --> 01:28:30,511 Papa's got a lot to process. 1869 01:28:37,251 --> 01:28:38,186 You don't mind if I, uhh... 1870 01:28:38,286 --> 01:28:39,386 [Eugene caughs] 1871 01:28:39,486 --> 01:28:40,288 Naah! Why not!? 1872 01:28:40,688 --> 01:28:42,523 I've never tried it myself. 1873 01:28:43,490 --> 01:28:45,026 Then I'll have a lot to teach you. 1874 01:28:46,227 --> 01:28:47,228 Okay !!! 1875 01:28:47,728 --> 01:28:48,930 So here's what we got ... 1876 01:28:49,931 --> 01:28:52,300 I got the Stanley Hotel of Colorado . 1877 01:28:53,067 --> 01:28:54,969 Which inspired the shining... Yikes ! 1878 01:28:56,403 --> 01:28:57,939 Got the... Uh... 1879 01:28:58,039 --> 01:29:00,875 Eastern State Penitentiary in Philly . 1880 01:29:01,242 --> 01:29:02,442 Uhh... 1881 01:29:02,543 --> 01:29:03,878 The Mothman!... 1882 01:29:03,978 --> 01:29:04,545 - Ooohh ! 1883 01:29:04,645 --> 01:29:05,913 And a crazy ghost town ... 1884 01:29:06,013 --> 01:29:08,082 In Pennsylvania . - Oooh my Guy !!! 1885 01:29:08,182 --> 01:29:12,320 - Hey !! I got a joke !... Why did the demon get arrested ? 1886 01:29:12,419 --> 01:29:13,221 - Why!?!? - Why!?!? 1887 01:29:13,321 --> 01:29:14,487 - Possession !! 1888 01:29:14,589 --> 01:29:17,457 [Everyone chuckles :)] 1889 01:29:24,765 --> 01:29:31,339 [Intriguing Music Instrumentals] 1890 01:29:31,438 --> 01:29:33,507 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1891 01:29:48,022 --> 01:29:49,891 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1892 01:30:02,803 --> 01:30:04,872 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1893 01:30:19,820 --> 01:30:29,897 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1894 01:30:42,643 --> 01:30:44,712 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1895 01:30:53,721 --> 01:30:55,790 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1896 01:31:06,466 --> 01:31:08,536 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1897 01:31:18,212 --> 01:31:20,081 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1898 01:31:23,617 --> 01:31:25,653 ♪ [Opera Instrumentals] ♪ 1899 01:31:38,232 --> 01:31:40,101 ♪ [Opera Instrumentals end] ♪