1
00:00:07,799 --> 00:00:11,136
No nii, seitse sekundit on jäänud.
2
00:00:11,136 --> 00:00:15,432
Adam Vinatieri püüab võita
47-jardise väravaüritusega.
3
00:00:16,975 --> 00:00:19,102
Ta on valmis. Pall maas, lahtilöök.
4
00:00:19,102 --> 00:00:23,690
Pall on teel, ja lendab sisse! Sisse!
5
00:00:23,690 --> 00:00:26,610
Patriots tuli Super Bowli võitjaks!
6
00:00:30,197 --> 00:00:33,534
Nimetage seda või saatuseks,
aga New England Patriots on küll
7
00:00:33,534 --> 00:00:35,911
jalgpallimaailma kõige uskumatum tšempion.
8
00:00:35,911 --> 00:00:36,995
Lendab sisse!
9
00:00:36,995 --> 00:00:41,708
New England Patriotsist
saab 21. sajandi esimene dünastia.
10
00:00:41,708 --> 00:00:45,796
Seda meeskonda
tunnustatakse, uuritakse ja puuritakse
11
00:00:45,796 --> 00:00:48,924
sama kaua, kui jalgpalli üldse mängitakse.
12
00:00:52,594 --> 00:00:54,555
See mäng on nagu narkootikum.
13
00:00:55,597 --> 00:00:59,768
Kaotusehirmu peatamiseks
oled sa valmis kõike tegema.
14
00:01:01,186 --> 00:01:02,312
Kõike.
15
00:01:02,855 --> 00:01:04,022
Nüüd aga pommuudis.
16
00:01:04,022 --> 00:01:07,526
New England tabati sobingult,
mis on must plekk nende edul.
17
00:01:07,526 --> 00:01:09,069
{\an8}APLAUS PIRI-BRADYLE
18
00:01:09,069 --> 00:01:10,696
Jalgpalliskandaal ei vaibu.
19
00:01:11,154 --> 00:01:14,032
Tiim tegutses ja võitis
piisavalt kaua, et kurikaelaks saada.
20
00:01:14,032 --> 00:01:15,826
Ja ta kukkus jälle.
21
00:01:16,910 --> 00:01:20,664
Kui nad Super Bowli kaotavad,
siis ütlevad kõik:
22
00:01:20,664 --> 00:01:22,958
„Nii juhtubki,
kui oled sunnitud ausalt mängima.“
23
00:01:22,958 --> 00:01:24,293
Touchdown!
24
00:01:24,293 --> 00:01:26,670
Dünastia jätkub.
25
00:01:26,670 --> 00:01:28,338
Ärge Tom Bradyt maha kandke.
26
00:01:28,338 --> 00:01:30,424
Bill Belichick maalis oma „Mona Lisa“.
27
00:01:30,424 --> 00:01:35,971
Aga kui on kaks ego ja isiksust
ja saavutust, siis sellel tasemel
28
00:01:35,971 --> 00:01:37,598
oli kokkupõrge paratamatu.
29
00:01:38,807 --> 00:01:40,976
Tom Brady ja Bill Belichick
pole ühel nõul.
30
00:01:40,976 --> 00:01:43,854
Minu arust
on see võitlus territooriumi üle.
31
00:01:43,854 --> 00:01:46,064
On oodata asju, mis pole toredad.
32
00:01:46,607 --> 00:01:49,651
Töötasime Billi heaks,
aga mängisime Tomi heaks.
33
00:01:50,360 --> 00:01:52,070
Lõpp lähenes.
34
00:01:52,070 --> 00:01:56,700
Mina püüdsin kõike kuidagi koos hoida.
35
00:01:57,201 --> 00:01:59,036
Kas olen Johnny Foxborough?
36
00:01:59,036 --> 00:02:01,121
Ta pole rahul. Siis lahkutakse.
37
00:02:01,121 --> 00:02:02,206
Dünastia lõpp.
38
00:02:03,290 --> 00:02:07,794
Ma ei luba teistel
midagi nii erilist lahjendada.
39
00:02:07,794 --> 00:02:09,545
See on täiuslik.
40
00:02:09,545 --> 00:02:11,465
Ei peagi midagi enamat olema.
41
00:02:25,521 --> 00:02:27,147
Kuidas ajalugu tehakse?
42
00:02:27,731 --> 00:02:28,857
Võites.
43
00:02:29,816 --> 00:02:33,278
Mitte kaks korda, vaid üha uuesti võites.
44
00:02:36,073 --> 00:02:40,244
Iga päev tuleb tegutseda
ainult võidu peale mõeldes.
45
00:02:51,672 --> 00:02:54,132
{\an8}AARON HERNANDEZ SAI MÕRVASÜÜDISTUSE
46
00:02:59,388 --> 00:03:03,267
Nautige seda. Te ei näe seda enam kunagi.
47
00:03:25,372 --> 00:03:30,544
BOSTON, MASSACHUSETTS
21. JAANUAR 1994
48
00:03:30,544 --> 00:03:32,754
Hästi, lähme poodiumi juurde.
49
00:03:32,754 --> 00:03:35,048
Seal on Bob Kraft ja James Busch Orthwein.
50
00:03:35,048 --> 00:03:37,301
Kuulame nende teadet.
51
00:03:39,136 --> 00:03:42,973
Aitäh kõigile tulemast, olen väga tänulik.
52
00:03:43,765 --> 00:03:47,227
Mul on nüüd suur rõõm tutvustada meest,
53
00:03:47,227 --> 00:03:52,399
kellest saab New England Patriotsi
uus omanik. Robert Kraft.
54
00:03:55,152 --> 00:03:56,987
KOHALIK POISS TÄITIS LUBADUSE
55
00:03:56,987 --> 00:04:01,658
Paljude arust on tobe
ühele mängule nii palju raha kulutada.
56
00:04:02,367 --> 00:04:07,080
Aga minu eesmärgiks
on Uus-Inglismaale meistritiitel tuua.
57
00:04:08,165 --> 00:04:12,920
Tervitage New England Patriotsi!
58
00:04:12,920 --> 00:04:15,130
Meie kandis hoitakse pereväärtusi au sees.
59
00:04:15,130 --> 00:04:16,589
Sel aastal võidame!
60
00:04:16,589 --> 00:04:17,882
Traditsioone.
61
00:04:19,259 --> 00:04:21,678
See on minu kodulinn ja see mäng
62
00:04:21,678 --> 00:04:25,516
mõjutab kogukonna psüühikat ja sidusust.
63
00:04:25,516 --> 00:04:27,643
Hr Kraft, kuidas läheb?
- Hästi. Endal?
64
00:04:27,643 --> 00:04:29,436
Hästi, aitäh.
- Hoidke end.
65
00:04:29,436 --> 00:04:31,730
Me näitame neile, mis?
- Oleme seda oodanud.
66
00:04:31,730 --> 00:04:34,900
{\an8}Ma mäletan, et ütlesin endale
meeskonna ostmise järel:
67
00:04:34,900 --> 00:04:36,527
{\an8}PATRIOTSI OMANIK
68
00:04:36,527 --> 00:04:38,362
{\an8}„Vau, nüüd läks pingeliseks.“
69
00:04:39,154 --> 00:04:44,493
Sest Bostoni fännid
on täielikud spordihullud.
70
00:04:44,493 --> 00:04:46,954
Siia ei oodatud nii palju inimesi.
71
00:04:46,954 --> 00:04:50,123
Aga tuleb põnev aasta. Kõik on äksi täis.
72
00:04:50,123 --> 00:04:52,459
{\an8}Uus-Inglismaal on kolm kindlat asja.
73
00:04:52,459 --> 00:04:54,503
{\an8}Surm, maksud ja Bostoni klubide fännamine.
74
00:04:54,503 --> 00:04:56,797
{\an8}Muidu ei arva keegi sinust midagi.
75
00:04:57,214 --> 00:04:58,173
Jah, kullake!
76
00:04:58,173 --> 00:05:00,217
See on Patriotsi kant!
- Jah!
77
00:05:01,134 --> 00:05:04,137
{\an8}Kui Bostoni beebid luti kaotavad,
78
00:05:04,137 --> 00:05:06,014
{\an8}õpivadki nad karjuma.
79
00:05:06,014 --> 00:05:07,850
Las käia!
80
00:05:07,850 --> 00:05:10,727
Ja Patriotsi fännidel on põhjust karjuda.
81
00:05:10,727 --> 00:05:15,065
Sest paljud ei teagi, et Patriots pole
väga palju aastaid hea olnud.
82
00:05:16,191 --> 00:05:19,319
Ja see sööt lendab täitsa mööda.
83
00:05:19,319 --> 00:05:23,490
Patriotsi fännide pead
hakkavad juba norgu vajuma.
84
00:05:23,490 --> 00:05:26,702
{\an8}Vana Patriotsi koht polnud isegi liigas.
85
00:05:26,702 --> 00:05:28,120
{\an8}Minu arust vähemalt.
86
00:05:28,120 --> 00:05:31,748
Seda meenutades kõhus keerab,
nii valus tunne on.
87
00:05:31,748 --> 00:05:33,000
MIKS ME SIIN OLEME?
88
00:05:33,000 --> 00:05:36,503
Mehed kaitsesse!
Või saatke kisakoor mängima!
89
00:05:36,503 --> 00:05:39,882
See valmistas pettumuse,
aga me ei kaotanud lootust.
90
00:05:39,882 --> 00:05:43,343
Sest meil oli Drew Bledsoe,
üks parimaid mängujuhte.
91
00:05:43,343 --> 00:05:45,220
Hea statistika Drew'lt hooajal,
92
00:05:45,220 --> 00:05:47,973
mis pole New England Patriotsile
sugugi hea olnud.
93
00:05:47,973 --> 00:05:50,601
Bledsoe on parim!
- Drew! Drew! Drew!
94
00:05:50,601 --> 00:05:52,686
Ta oli meie poiss ja päästja.
95
00:05:52,686 --> 00:05:56,064
{\an8}Ta oli pikk ja nägus.
Drew Bledsoe oli täispakett.
96
00:05:56,064 --> 00:05:59,776
Mehed, kas need on McDonald'si Big Macid?
- Jah, tulevane kuulsuste halli nägu.
97
00:05:59,776 --> 00:06:01,612
Kas mina ka saaksin?
- Ära loodagi.
98
00:06:01,612 --> 00:06:03,572
Ei saa, pikk poiss.
- Me võime...
99
00:06:03,572 --> 00:06:05,032
{\an8}Drew oli hea.
100
00:06:05,032 --> 00:06:09,411
{\an8}Ta käsi oli nagu kahur.
Pall lendas sinna, kuhu vaja.
101
00:06:09,828 --> 00:06:13,540
Bledsoe ja tema välgukäsi.
Ta söötis, sealt tuleb värav.
102
00:06:14,291 --> 00:06:18,253
Ma mõistsin, et tema kannab meid edasi.
103
00:06:18,253 --> 00:06:19,463
KULDNE KAHUR
104
00:06:19,463 --> 00:06:22,299
Ma pakkusin talle
100 miljoni dollarilist lepingut,
105
00:06:22,299 --> 00:06:25,010
et temast saaks klubi nägu.
106
00:06:25,761 --> 00:06:27,137
Mängujuhti hinnatakse
107
00:06:27,137 --> 00:06:29,598
võitude arvu järgi,
ja ma annan endast kõik,
108
00:06:29,598 --> 00:06:32,267
et tänavu meistritiitel
New Englandile tuua.
109
00:06:32,643 --> 00:06:35,562
Me kõik loodame seda,
aga kui tänavu ei õnnestu,
110
00:06:35,562 --> 00:06:38,232
siis palun sind, Jumal, et juhtuks varsti.
111
00:06:39,816 --> 00:06:42,778
{\an8}Ma püüdsin fänne ergutada,
112
00:06:42,778 --> 00:06:46,406
{\an8}aga mõnikord tekib olukordi,
113
00:06:46,406 --> 00:06:49,284
mis ei allu plaanidele.
114
00:06:52,663 --> 00:06:57,334
USA! USA! USA!
115
00:07:11,807 --> 00:07:13,183
Daamid ja härrad,
116
00:07:14,017 --> 00:07:17,312
palun peame ühise vaikusehetke
117
00:07:17,312 --> 00:07:20,065
11. septembri ohvrite mälestuseks.
118
00:07:23,360 --> 00:07:25,320
Mütsid peast!
119
00:07:30,325 --> 00:07:32,953
2001. aasta hooaja hakul
120
00:07:33,537 --> 00:07:37,708
mõjutas 11. september kõiki rängalt.
121
00:07:40,294 --> 00:07:43,046
Mina uskusin, et jalgpallil
122
00:07:43,046 --> 00:07:46,466
on oluline roll terve riigi ravimisel.
123
00:07:46,466 --> 00:07:48,010
Aitäh.
124
00:07:50,679 --> 00:07:55,893
Uus-Inglismaa ja Bostoni elanikud
vajasid rohkem lootust kui kunagi varem.
125
00:07:58,061 --> 00:08:02,065
Ma lootsin sellele,
et Drew toob kastanid tulest välja.
126
00:08:07,821 --> 00:08:13,535
Jets juhib väheresultatiivses mängus
New Englandi vastu 10 : 3.
127
00:08:13,535 --> 00:08:15,120
Riigis on olnud emotsionaalne päev...
128
00:08:15,120 --> 00:08:16,205
SEISAME ÜHTSELT
129
00:08:16,205 --> 00:08:19,458
...Jalgpalliliiga mängude jätkudes.
130
00:08:20,709 --> 00:08:25,088
New England Patriots
sai mullu viis võitu ja 11 kaotust.
131
00:08:25,088 --> 00:08:28,717
See klubi otsib meeleheitlikult edu.
132
00:08:28,717 --> 00:08:30,135
Läki nüüd, võidu peale.
133
00:08:30,135 --> 00:08:31,386
Teeme ära!
134
00:08:31,386 --> 00:08:34,890
New Englandil tuleb jälle hooaeg,
kus meeskonna edu
135
00:08:34,890 --> 00:08:37,683
sõltub Drew Bledsoe paremast käest.
136
00:08:37,683 --> 00:08:40,020
Drew! Drew! Drew!
137
00:08:41,438 --> 00:08:44,733
Meeskonda kuuludes
on meeskond sinust suurem.
138
00:08:45,442 --> 00:08:48,820
{\an8}Aga minu isiklik vastutus
on olnud see, et tegija olla.
139
00:08:48,820 --> 00:08:50,030
{\an8}MÄNGUJUHT
140
00:08:50,030 --> 00:08:52,241
{\an8}Mina olin päästja. Mängujuht.
141
00:08:52,241 --> 00:08:54,034
Mina olin terve klubi nägu.
142
00:08:54,034 --> 00:08:57,079
Kõik need asjad,
mis olid meeskonnas minu teha olnud.
143
00:08:57,079 --> 00:08:59,248
Kobarasse!
144
00:08:59,248 --> 00:09:02,543
Teeme nüüd värava. Kahe juures rünnakule.
145
00:09:02,543 --> 00:09:06,213
Selles mängus
olime Jetsi vastu kaotusseisus.
146
00:09:07,422 --> 00:09:10,551
Aga ma mäletan, et mõtlesin:
„Lahe, see on minu hetk.“
147
00:09:11,426 --> 00:09:13,804
Olin parimas vormis,
kui asjad olid pisut loppis,
148
00:09:13,804 --> 00:09:17,975
mis oli teistele pingeolukorraks.
Mina suutsin siis keskenduda.
149
00:09:17,975 --> 00:09:20,269
Jah, seda on öelnud ka Jordan, Tiger,
150
00:09:20,269 --> 00:09:21,770
kõik sellised.
151
00:09:21,770 --> 00:09:24,982
Jah, mind võrreldakse
pidevalt Jordani ja Tigeriga.
152
00:09:24,982 --> 00:09:26,900
Jah, sama värk.
153
00:09:28,861 --> 00:09:30,696
Läks!
154
00:09:32,030 --> 00:09:34,992
Bledsoe. Murrab läbi.
155
00:10:06,732 --> 00:10:10,569
Raske on selgitada, kui hirmus see oli.
156
00:10:12,779 --> 00:10:15,324
Minu elus pole teist sellist aega olnud.
157
00:10:15,324 --> 00:10:19,745
Tähendab, ühest küljest 9/11 negatiivsus.
158
00:10:20,537 --> 00:10:24,917
Ja siis meie algrivistuse staarmängujuht.
159
00:10:25,334 --> 00:10:29,379
Fännide lootus vajus saapasäärde.
160
00:10:31,340 --> 00:10:33,300
See oli väga hirmus.
161
00:10:34,259 --> 00:10:37,054
Teate, ta oli mulle poja eest.
162
00:10:40,933 --> 00:10:44,770
{\an8}Meeskond oli šokis,
sest ta oli meeskonna nägu.
163
00:10:44,770 --> 00:10:45,854
{\an8}NURGAKAITSJA
164
00:10:45,854 --> 00:10:47,105
{\an8}Ta oli meie liider.
165
00:10:48,023 --> 00:10:50,192
Ta oli saja miljoniline mängujuht.
166
00:10:51,109 --> 00:10:52,402
Ja ta sai viga.
167
00:10:53,070 --> 00:10:55,280
Bledsoe veeretati kanderaamil minema.
168
00:11:04,414 --> 00:11:07,334
Kui Drew Bledsoe EMOsse toodi,
169
00:11:07,334 --> 00:11:09,753
olin ma väga mures.
170
00:11:11,213 --> 00:11:14,508
Üks tema arteritest oli osaliselt puruks.
171
00:11:15,509 --> 00:11:20,389
Me nägime, et kopsuõõs
täitub täielikult verega.
172
00:11:20,389 --> 00:11:24,226
{\an8}Ravi saamata oleks ta ilmselt surnud.
173
00:11:24,226 --> 00:11:25,727
{\an8}KIRURG
174
00:11:27,104 --> 00:11:32,526
Teda haiglavoodis näha oli jõhker.
175
00:11:32,526 --> 00:11:39,241
Mängujuht, keda me armastasime,
ei tarvitsenud paraneda.
176
00:11:39,950 --> 00:11:44,162
Ja see juhtus temaga meie heaks töötades,
177
00:11:44,162 --> 00:11:49,501
seega tundsin ma ka
tohutut vastutust tema perekonna ees.
178
00:11:51,170 --> 00:11:54,173
{\an8}Ma ei mäleta sellest suurt midagi,
sest olin meeltesegaduses.
179
00:11:55,174 --> 00:11:57,676
{\an8}Teate küll, šokist.
180
00:11:59,887 --> 00:12:04,224
Ma lihtsalt...
Mäletan, et olin hetke omaette.
181
00:12:04,224 --> 00:12:08,395
Ja ma hakkasin tönnima,
sest tundsin ennast nii abituna.
182
00:12:09,438 --> 00:12:13,192
Mis siis, kui midagi juhtub?
Mis siis, kui, jah...
183
00:12:13,192 --> 00:12:15,485
Ausalt öeldes oli see sürr tunne.
184
00:12:16,445 --> 00:12:19,072
Vigastus oli pisut tõsisem,
kui me arvasime
185
00:12:19,072 --> 00:12:21,658
eile mängu vaadates.
- Jah, Mike.
186
00:12:21,658 --> 00:12:24,828
Ta tundis rinnas sellist survet,
et ütles pereliikmetele,
187
00:12:24,828 --> 00:12:27,122
et see oli suurim valu tema elus.
188
00:12:27,122 --> 00:12:29,917
Kui ta haiglasse jõudis,
tuli suurem kogus verd,
189
00:12:29,917 --> 00:12:33,295
ehk isegi liiter,
ta kopsust välja tõmmata.
190
00:12:33,295 --> 00:12:35,589
Ärgates ei saanud ma aru, mis toimub,
191
00:12:35,589 --> 00:12:37,591
aga vaatasin, et mul on toru rinnas.
192
00:12:38,842 --> 00:12:42,054
Mäletan, et mõtlesin: „See pole hea.“
193
00:12:42,054 --> 00:12:44,431
Aga mäletan, et mõtlesin: „No olgu.
194
00:12:44,431 --> 00:12:47,851
Loodetavasti saab meeskond
ka ilma minuta hakkama,
195
00:12:47,851 --> 00:12:50,020
kuni ma tervena tagasi väljakule pääsen.“
196
00:12:51,688 --> 00:12:54,024
Kui tundus, et hullemaks ei saa minna,
197
00:12:54,024 --> 00:12:56,610
pärast kahte kaotust õnnetutes mängudes,
198
00:12:56,610 --> 00:12:58,445
kaotasid nad oma mängujuhi.
199
00:12:58,445 --> 00:13:01,657
Bledsoe kanti väljakult
kanderaamiga minema.
200
00:13:01,657 --> 00:13:04,034
Kes teab, kui tõsine vigastus tal on?
201
00:13:04,034 --> 00:13:06,286
Kas Drew hooaeg on sellega läbi?
202
00:13:06,286 --> 00:13:09,331
Veel mitte, aga asi ei paista hea.
203
00:13:09,331 --> 00:13:13,335
Patriots kasutab nüüd
24-aastast Tom Bradyt,
204
00:13:13,335 --> 00:13:15,754
kes esimest korda
mängujuhina väljakule tuleb.
205
00:13:15,754 --> 00:13:18,715
Kõigi pilgud on tema peal.
Näis, kas saab hakkama.
206
00:13:21,218 --> 00:13:22,469
{\an8}MÄNGUJUHT
207
00:13:22,469 --> 00:13:24,680
{\an8}Mina olin varumängujuht.
208
00:13:24,680 --> 00:13:27,474
{\an8}Treener tuli ja ütles:
209
00:13:27,474 --> 00:13:31,144
„Olgu, Drew on väljas. Tom, platsile.
210
00:13:31,144 --> 00:13:32,980
Ole valmis minema.“
211
00:13:34,773 --> 00:13:37,651
Ma tegin, mida suutsin, et valmis olla.
212
00:13:37,651 --> 00:13:41,029
Ja ma suhtusin trenni nagu päris mängu.
213
00:13:41,029 --> 00:13:43,949
Ma ei jätnud midagi juhuse hooleks.
214
00:13:43,949 --> 00:13:47,119
Sest treener Belichick
ootas minult tervet nädalat.
215
00:13:48,203 --> 00:13:49,580
{\an8}PEATREENER
216
00:13:49,580 --> 00:13:53,250
{\an8}Profijalgpallis ei saa keegi
midagi niisama.
217
00:13:53,250 --> 00:13:55,377
Kõige pärast tuleb vaeva näha
218
00:13:55,377 --> 00:13:59,047
ja esineda sellisel tasemel,
et austus välja teenida.
219
00:14:00,048 --> 00:14:03,260
Me peame ennast
iga nädal konkurentsis tõestama
220
00:14:03,260 --> 00:14:05,345
üksteisele ja meeskonnakaaslastele.
221
00:14:11,101 --> 00:14:14,521
Kõik olid väga rahutud.
222
00:14:15,939 --> 00:14:19,401
Drew sai viga,
sajamiljoniline mängujuht oli väljas.
223
00:14:20,194 --> 00:14:21,987
Moraal oli põhjas.
224
00:14:23,488 --> 00:14:25,449
{\an8}Ja Tom pidas meeskonnale kõne.
225
00:14:25,449 --> 00:14:27,201
{\an8}RÜNDAJA
226
00:14:27,201 --> 00:14:30,787
{\an8}Ta ütles põhimõtteliselt: „Uskuge minusse.
227
00:14:31,872 --> 00:14:36,502
Võtame ennast kokku.
Mina rügan elu eest. Teie rügate elu eest.
228
00:14:36,502 --> 00:14:38,253
Me saame hakkama.“
229
00:14:38,754 --> 00:14:43,592
Aga tal pidi palju julgust olema,
et midagi sellist öelda.
230
00:14:46,595 --> 00:14:49,389
Sest usaldus tuleb välja teenida.
231
00:14:49,389 --> 00:14:51,850
Millega ta selle välja teenis?
232
00:14:54,186 --> 00:14:57,356
Kujutage ette,
et ta ütles seda Willie McGinestile
233
00:14:57,356 --> 00:15:01,276
ja Tedy Bruschile, kõigile veteranidele.
234
00:15:02,653 --> 00:15:06,740
Tom kutsus meid kokku
ja ma mäletan, et mõtlesin:
235
00:15:06,740 --> 00:15:09,493
{\an8}„Vaadake juntsut. Ta üritab.“
236
00:15:09,493 --> 00:15:11,745
{\an8}KAITSJA
237
00:15:12,496 --> 00:15:14,957
Rünnak, punane tsoon. Seitsmekesi.
238
00:15:16,416 --> 00:15:20,045
Kui keegi ütleb: „Oo jaa,
me teadsime, et Tom toob meile võidu,“
239
00:15:20,045 --> 00:15:22,339
siis ta ajab jama. No kuulge.
240
00:15:22,339 --> 00:15:24,675
Ta polnud seni midagi teinud.
241
00:15:25,092 --> 00:15:28,846
Täitsa võimatu. Uuesti.
Kõik kobarasse ja uuesti, Brady.
242
00:15:28,846 --> 00:15:31,306
Esimest trennist peale oli küsimus,
243
00:15:31,306 --> 00:15:34,852
kas ta koondab mehi, kas mõistab rünnakut.
244
00:15:34,852 --> 00:15:38,188
Ta ei teadnud mõnikord, mida teeb.
245
00:15:38,188 --> 00:15:41,191
Raisk. No nii. Kaitse.
246
00:15:41,191 --> 00:15:43,402
Kuulge, nüüd me võidame mängu.
247
00:15:43,402 --> 00:15:45,529
Paneme end valmis, mees.
Paneme end valmis.
248
00:15:46,238 --> 00:15:49,408
Sel ajal oli kaitse
meeskonnas kõige tähtsam.
249
00:15:49,408 --> 00:15:51,660
Meie olime vundament.
250
00:15:51,660 --> 00:15:53,662
Mäletan, et kutsusin kaitsjaid kokku:
251
00:15:53,662 --> 00:15:57,374
{\an8}„Kuulge, järgmisel nädalal
me lihtsalt ei tohi punkte ära anda.
252
00:15:57,374 --> 00:15:58,584
{\an8}KAITSJA
253
00:15:58,584 --> 00:16:01,461
Niipea, kui pall mängu läheb,
peame esimesest hetkest
254
00:16:01,461 --> 00:16:03,463
kellelgi hambad sisse sõitma.“
255
00:16:04,506 --> 00:16:06,091
Kõik tuleb välja panna.
256
00:16:07,968 --> 00:16:09,178
Ta tõmmati maha.
257
00:16:09,178 --> 00:16:11,013
Just nii!
- Peaaegu jäi peast ilma.
258
00:16:11,013 --> 00:16:14,183
See on mehejutt! See on mehejutt!
259
00:16:14,183 --> 00:16:16,852
Lõpetame selle jama ära.
260
00:16:22,107 --> 00:16:24,109
Manning. Lõigati vahelt!
261
00:16:24,109 --> 00:16:25,777
Otis Smith!
262
00:16:25,777 --> 00:16:27,529
Smithil on jooksuruumi.
263
00:16:27,529 --> 00:16:29,865
Smith jookseb lõpuni.
264
00:16:31,074 --> 00:16:33,452
Touchdown New Englandile!
265
00:16:38,582 --> 00:16:43,170
Kaitse oli sama nagu nädala eest,
aga meil oli teine tunne.
266
00:16:44,254 --> 00:16:47,716
{\an8}Mõnikord aitab tragöödia
kogukonda ühendada.
267
00:16:47,716 --> 00:16:48,884
{\an8}KAITSJA
268
00:16:48,884 --> 00:16:49,968
{\an8}Meeskonda ühendada.
269
00:16:51,345 --> 00:16:55,432
Drew Bledsoe olukord oli küll hull,
270
00:16:55,432 --> 00:17:00,187
aga see sundis kaitset
ennast kokku võtma ja ühtselt mängima.
271
00:17:00,187 --> 00:17:03,148
Kas Patriotsi kaitse avaldas muljet?
272
00:17:03,148 --> 00:17:06,734
Nad olid väga emotsionaalsed.
Algusest peale võis vahet märgata.
273
00:17:06,734 --> 00:17:10,155
Nad on hoos.
Nüüd tuleb rünnak tööle panna.
274
00:17:10,155 --> 00:17:12,074
Las käia, rünnak!
275
00:17:13,032 --> 00:17:17,204
Kui püüad mängujuhti arendada,
on ta sul rihma otsas.
276
00:17:17,204 --> 00:17:21,165
Ja ta peab teenima välja õiguse,
et rihm lõdvemaks lasta.
277
00:17:22,041 --> 00:17:25,212
Tom polnud veel selles punktis.
278
00:17:25,212 --> 00:17:28,632
Ja meil polnud kavas
jooksumängust loobuda.
279
00:17:28,632 --> 00:17:31,677
Sööt. Antowain Smithil on jooksuruumi.
280
00:17:31,677 --> 00:17:34,179
Smith mööda äärt!
281
00:17:34,179 --> 00:17:36,473
Kümne jardi joonele!
282
00:17:37,224 --> 00:17:39,476
Tom korraldas mängu nii, nagu vaja.
283
00:17:39,476 --> 00:17:43,355
Ja mis kõige tähtsam,
ta ei lasknud meeskonnal palli kaotada.
284
00:17:44,523 --> 00:17:47,526
Sööt Smithile. Tal on vaba auk.
285
00:17:47,526 --> 00:17:49,611
Touchdown, New England!
286
00:17:50,779 --> 00:17:54,992
Tom Brady esimene mäng
ja kohe ka esimene võit.
287
00:17:56,493 --> 00:17:57,911
Me tegime neile tuupi.
288
00:17:57,911 --> 00:18:00,747
Me ei teinud tuupi,
sest ma olin osav mängujuht.
289
00:18:00,747 --> 00:18:03,166
Me tegime neile tuupi,
sest kaitse mängis hästi
290
00:18:03,166 --> 00:18:05,252
ja suutsime palliga joosta.
291
00:18:05,252 --> 00:18:08,088
Nemad ei nõudnud temalt liiga palju,
tema endalt ka mitte,
292
00:18:08,088 --> 00:18:09,715
sest ta polnud selline Tom.
293
00:18:10,215 --> 00:18:11,383
Teate.
294
00:18:11,383 --> 00:18:14,136
Ta polnud parim mängija Tom Brady.
295
00:18:15,387 --> 00:18:16,722
Ta oli lihtsalt Tom.
296
00:18:22,519 --> 00:18:26,815
{\an8}1 AASTA VAREM
2000. AASTA LIIGA
297
00:18:26,815 --> 00:18:31,862
{\an8}Sel ajal ei ahhetanud keegi,
kui ta särgi seljast võttis.
298
00:18:32,446 --> 00:18:33,655
Üldse mitte.
299
00:18:36,408 --> 00:18:38,368
Teda vaadates mõtlesid, et olgu.
300
00:18:38,994 --> 00:18:41,622
Ta tuli meile tundmatu kollanokana.
301
00:18:46,627 --> 00:18:50,380
Mäletan, et minu esmamulje oli,
et ta on aeglane.
302
00:18:52,132 --> 00:18:55,886
Ta nägi kohmakas välja,
jooksis nagu kaelkirjakupoeg.
303
00:18:56,803 --> 00:18:58,514
{\an8}Tomi füüsis polnud silmapaistev.
304
00:18:58,514 --> 00:18:59,598
{\an8}KAITSJA
305
00:19:00,599 --> 00:19:04,394
Me tulime Tomiga koos liigasse.
306
00:19:05,229 --> 00:19:08,148
Me olime kollanokad, madalamad kui muru.
307
00:19:08,148 --> 00:19:11,652
Me saime väga lähedasteks,
sest tegime koos trenni
308
00:19:11,652 --> 00:19:15,822
iga jumala päev,
et teenida välja õigust seal olla.
309
00:19:16,907 --> 00:19:17,908
{\an8}2000. AASTA TREENINGLAAGER
310
00:19:17,908 --> 00:19:19,201
{\an8}Hea küll, võtke rivvi.
311
00:19:19,910 --> 00:19:21,745
{\an8}Las 11 läheb ka sinna.
312
00:19:22,204 --> 00:19:24,915
Treeninglaagris
ei pannud Tom palli palju mängu.
313
00:19:24,915 --> 00:19:27,251
Ta oli neljanda järgu mängujuht.
314
00:19:27,251 --> 00:19:32,047
Ja ma ütlen ausalt, et sel hetkel
ma ei arvanud, et tal lootust on.
315
00:19:32,047 --> 00:19:34,424
Olgu, Tom, nüüd sina. Las käia.
316
00:19:35,551 --> 00:19:38,178
Ta oli nagu väike innukas kutsikas.
317
00:19:38,929 --> 00:19:42,057
{\an8}Ta oli esimesest hetkest peale
väga optimistlik ja traksis.
318
00:19:42,057 --> 00:19:43,851
{\an8}Mõnikord lausa tüütult.
319
00:19:44,935 --> 00:19:47,020
Me lõõpisime tema üle seepärast.
320
00:19:47,020 --> 00:19:49,064
Need olid nagu ristsed.
321
00:19:49,064 --> 00:19:51,400
Milliseid vempe te kutsikaga tegite?
322
00:19:53,193 --> 00:19:54,945
Noh, FBI-ga on nii,
323
00:19:54,945 --> 00:19:57,865
et kui nad pangaröövi kahtlustavad,
324
00:19:57,865 --> 00:20:01,910
siis on neil eriline nähtamatu värv.
Ja nad määrivad raha sellega kokku.
325
00:20:01,910 --> 00:20:04,621
Seda pole enne näha,
kui raha niskeks tõmbub.
326
00:20:04,621 --> 00:20:06,707
Piisab higistest kätest.
327
00:20:06,707 --> 00:20:08,125
Siis ei kao see enam ära.
328
00:20:09,418 --> 00:20:13,964
Meil õnnestus seda FBI kraami saada
ja me panime Tommy sokid seda täis.
329
00:20:15,716 --> 00:20:17,759
Ta läks trenni, jalad higistasid.
330
00:20:17,759 --> 00:20:22,055
Ja kui ta tagasi tuli,
olid ta jalad mitu nädalat lillad.
331
00:20:22,055 --> 00:20:24,558
Ma ei tea, kes seda tegi, ei ütle ka.
332
00:20:26,894 --> 00:20:29,021
Meeskonnakaaslased
aitasid mul suureks saada.
333
00:20:29,021 --> 00:20:33,442
Ma läksin sinna jõnglasena
ja nad võtsid mind meeskonda.
334
00:20:34,484 --> 00:20:36,695
Meile tundus, et ta on kollanokk,
335
00:20:36,695 --> 00:20:40,699
keda aasta aega retsida,
siis on sellega ühel pool.
336
00:20:40,699 --> 00:20:42,326
Ta polnud kunagi ohtlik.
337
00:20:42,326 --> 00:20:44,328
Ma polnud tema pärast mures.
338
00:20:48,665 --> 00:20:54,046
Noh, see on minu hotell,
kus ma olen juba paar kuud elanud.
339
00:20:54,838 --> 00:20:59,468
Patriots majutas kollanokki
võrratus kohas nimega End Zone Motel.
340
00:20:59,468 --> 00:21:01,261
See oli rekameeste öömaja.
341
00:21:01,970 --> 00:21:03,722
See on minu kaunis vaade.
342
00:21:06,767 --> 00:21:09,770
Näen rekat ja prügikasti.
343
00:21:10,562 --> 00:21:13,065
Jah, väga lõbus on olnud.
344
00:21:13,065 --> 00:21:15,901
Ma ei suutnud uskuda, et see on NFL.
345
00:21:16,860 --> 00:21:19,029
Ma ihkasin sealt minema.
346
00:21:19,696 --> 00:21:22,908
Ja kui ma kuulsin, et meeskonda pääsesin,
347
00:21:22,908 --> 00:21:26,578
istusin seal ja mõtlesin,
et pean nüüd elukoha leidma.
348
00:21:26,578 --> 00:21:29,456
Siis koputati uksele. Seal oli Brady.
349
00:21:29,456 --> 00:21:33,544
Ta tuli sisse, istus voodile ja ütles:
„Tahtsin öelda, et sain meeskonda.“
350
00:21:33,544 --> 00:21:36,547
Mina vastu:
„Tõesti? Nii äge, mind võeti ka.“
351
00:21:36,547 --> 00:21:40,050
Ja ta ütles, et ostis Ty Law'lt korteri.
352
00:21:40,050 --> 00:21:42,135
„Kas sa tahaksid minu juures elada?“
353
00:21:42,594 --> 00:21:43,929
Täkk on seal.
354
00:21:43,929 --> 00:21:48,517
Täkk. Planeedi kõige
karmim mees. Nagu Tyson ütleks.
355
00:21:48,517 --> 00:21:50,352
Selle palee omanik.
356
00:21:50,978 --> 00:21:55,482
Ma müüsin korteri Tomile,
teades, et ta ei teeninud midagi.
357
00:21:55,482 --> 00:21:58,861
{\an8}Mõtlesin, et pean nooremaid kutte aitama.
358
00:21:58,861 --> 00:22:01,113
{\an8}Nad polnud veel läbi löönud,
elasid näljapajukil.
359
00:22:02,406 --> 00:22:07,536
Jätsin mööbli, madratsid ja kõik sisse.
360
00:22:08,620 --> 00:22:11,123
Siin on meie vinge nurgake.
361
00:22:11,623 --> 00:22:15,252
Ty Law oli varem seal elanud,
kõik oli üles tuunitud.
362
00:22:15,252 --> 00:22:17,004
Nagu MTV sarjast „Cribs“.
363
00:22:17,004 --> 00:22:19,882
Ja parim koht on siin.
364
00:22:20,340 --> 00:22:23,177
Keldrikorrus oli mul
üles vuntsitud, telekas ja puha.
365
00:22:23,177 --> 00:22:26,346
Siis polnud veel lameekraane,
aga see nägi selline välja.
366
00:22:26,346 --> 00:22:30,475
See suur telekas oli seina ääres,
panin selle sobivalt paika.
367
00:22:31,643 --> 00:22:35,898
Ütleme nii, et jätsin 150 tonni lauale.
368
00:22:35,898 --> 00:22:38,066
Seepärast helistangi talle,
kui siin lõpetame,
369
00:22:38,066 --> 00:22:40,319
sest see on ikkagi 150 tonni.
370
00:22:40,319 --> 00:22:42,779
Tom on mulle 150 000 dollarit võlgu.
371
00:22:42,779 --> 00:22:44,406
Ta ajab pada!
372
00:22:44,406 --> 00:22:46,116
Ty tegi mulle külma.
373
00:22:46,116 --> 00:22:48,118
Ja siis seletab, et jätab kingituse.
374
00:22:48,118 --> 00:22:50,412
Ty, ma maksin üle.
375
00:22:50,412 --> 00:22:54,416
Ty on lahe vend, aga ei, ma
ei teinud sinuga head kaupa. Ära seleta.
376
00:22:55,375 --> 00:22:56,710
See on Tomi tuba.
377
00:22:57,669 --> 00:22:59,213
See on armupesa.
378
00:22:59,213 --> 00:23:01,715
Nali, ema. Ei ole.
379
00:23:01,715 --> 00:23:04,801
Seal olen mina, löön ta kohe perseli.
380
00:23:04,801 --> 00:23:06,303
Puhtalt püütud.
381
00:23:06,303 --> 00:23:08,722
Panin ta puhtalt paika.
382
00:23:09,473 --> 00:23:13,393
Tema tuli Michiganist, mina Purduest.
Ülikoolis olime konkurendid.
383
00:23:13,393 --> 00:23:16,396
Ja korterikaaslastena
konkureerisime alati edasi.
384
00:23:17,856 --> 00:23:22,277
Siis nägin ma esimest korda,
kui pööraselt ta võita tahab.
385
00:23:23,946 --> 00:23:28,575
Mäletan, et ükspäev ostis ta
pandimajast vana Nintendo konsooli.
386
00:23:28,575 --> 00:23:30,869
Me polnud suured mängurid,
387
00:23:30,869 --> 00:23:32,913
aga oli üks mäng „Tecmo Bowl“.
388
00:23:39,253 --> 00:23:42,422
Me mängisime seda totrat mängu
terve nädalavahetuse.
389
00:23:43,423 --> 00:23:47,386
Ja see, kes nädala lõpuks turniiri võitis,
oli maja tšempion.
390
00:23:48,971 --> 00:23:51,390
Kaotaja sai alati mingi trahvi.
391
00:23:51,390 --> 00:23:52,641
Kui oli suvi,
392
00:23:52,641 --> 00:23:54,935
pidi kaotaja nädalavahetuse nõusid pesema.
393
00:23:54,935 --> 00:23:56,144
Ja kui oli talv,
394
00:23:56,144 --> 00:23:59,565
pidi kaotaja alasti ümber maja jooksma.
395
00:23:59,565 --> 00:24:01,191
Väljas on külm.
396
00:24:02,109 --> 00:24:04,111
Kui ta kaotama hakkas,
397
00:24:04,111 --> 00:24:07,447
lendas ta kiiresti nullist sajani.
398
00:24:07,447 --> 00:24:09,908
Temast sai teistsugune inimene.
399
00:24:09,908 --> 00:24:12,244
Valmis. Läks!
400
00:24:12,244 --> 00:24:14,538
Ta ei tahtnud kaotada.
401
00:24:15,038 --> 00:24:16,123
Touchdown.
402
00:24:17,416 --> 00:24:21,253
Ta avastas, et kui vastu põrandat
trampida, siis konsool taaskäivitus.
403
00:24:22,296 --> 00:24:24,756
{\an8}Kui ta nägi, et kaotama hakkab,
ei leppinud ta sellega
404
00:24:24,756 --> 00:24:27,968
{\an8}ja lõi vastu põrandat,
et mäng otsast algaks.
405
00:24:29,136 --> 00:24:32,806
Seda juhtus ühe uuesti ja uuesti.
406
00:24:34,016 --> 00:24:37,144
Meil olid seintes augud,
sest ta võttis puldi
407
00:24:37,144 --> 00:24:39,813
ja viskas selle täiest jõust vastu seina.
408
00:24:39,813 --> 00:24:41,899
Ta oli nagu hullumeelne.
409
00:24:41,899 --> 00:24:44,193
Ma olen tõesti äkiline.
410
00:24:44,193 --> 00:24:48,155
Mulle ei meeldinud „Tecmo Bowlis“ kaotada.
Ei meeldinud nooleviskes kaotada.
411
00:24:48,155 --> 00:24:50,240
Üldse ei meeldinud kaotada.
Ikka ei meeldi.
412
00:24:50,240 --> 00:24:51,825
Kui mängin, siis võidu peale.
413
00:24:54,494 --> 00:24:56,747
Jalgpallist rääkides
414
00:24:56,747 --> 00:24:59,666
läks ta sellega tasemele,
mida ma polnud varem näinud.
415
00:25:01,376 --> 00:25:04,004
Ta oli ju varumängija
varumehe varumängija.
416
00:25:04,880 --> 00:25:06,590
Aga ta tahtis algkoosseisu.
417
00:25:08,008 --> 00:25:11,595
Tom ütles mulle: „Kui minu hetk tuleb,
418
00:25:11,595 --> 00:25:13,305
olen ma valmis.“
419
00:25:21,605 --> 00:25:23,482
Brown püüdis väga hästi.
420
00:25:24,024 --> 00:25:26,151
Ja New England jõudis 30 jardile.
421
00:25:26,151 --> 00:25:27,736
14. OKTOOBER 2001
422
00:25:27,736 --> 00:25:30,906
Chargers juhib
4. veerandajal Patriotsi vastu.
423
00:25:31,490 --> 00:25:33,992
Drew Bledsoe ei tule päeva päästma.
424
00:25:33,992 --> 00:25:36,453
Kõik sõltub Tom Brady paremast käest.
425
00:25:37,704 --> 00:25:41,959
Brady sööt. Täiesti vaba! Touchdown!
426
00:25:42,501 --> 00:25:44,211
New England sai hakkama.
427
00:25:45,671 --> 00:25:48,173
Nad tulid lõpus jõuliselt välja.
428
00:25:49,216 --> 00:25:52,219
Me nägime Tom Bradyt
meie silme all suureks saamas,
429
00:25:52,219 --> 00:25:56,807
Foxboros üle 60 000 pealtvaataja ees.
430
00:26:01,270 --> 00:26:04,940
Tom Brady ja Patriots
olid täna kuradi head.
431
00:26:06,191 --> 00:26:09,903
Me kõik nägime
teistsugust meeskonda ja suhtumist,
432
00:26:09,903 --> 00:26:12,281
mida pole keegi siin juba ammu näinud.
433
00:26:13,282 --> 00:26:15,909
Homme kujuneb sellest juba sihuke
434
00:26:15,909 --> 00:26:18,537
Brady ja Bledsoe köievedu.
Sellest räägitakse juba.
435
00:26:18,537 --> 00:26:20,455
Miks sa mängujuhte
teineteise vastu ässitad?
436
00:26:20,455 --> 00:26:21,623
Tegelikult ei ässita.
437
00:26:21,623 --> 00:26:22,708
Ässitad. Olen nõus.
- Jah.
438
00:26:22,708 --> 00:26:26,003
Sa provotseerisid.
- Jah, just nii.
439
00:26:26,003 --> 00:26:27,629
Bledsoe on algrivistuses.
440
00:26:27,629 --> 00:26:29,798
Sa oled saatejuht.
- Mis selles halba on?
441
00:26:29,798 --> 00:26:31,633
Ma vastan küsimusele.
- Ei, asi on nii.
442
00:26:31,633 --> 00:26:36,138
Tunnista, et sa agiteerisid,
sest see teeb reitingut. See on vastus.
443
00:26:36,138 --> 00:26:38,223
See on vastus, Bob. Teist vastust pole.
444
00:26:38,223 --> 00:26:41,310
Sest su süda ütleb,
kui sa pole tõesti arust ära,
445
00:26:41,310 --> 00:26:44,479
et Bledsoe on jälle mängujuht
niipea, kui on valmis mängima.
446
00:26:44,479 --> 00:26:46,899
Ja Tom Brady teab seda.
447
00:26:46,899 --> 00:26:49,026
Jah.
- Brady teab seda.
448
00:26:49,651 --> 00:26:52,446
Ma arvan,
et olen juba algrivistuses olnud, nii et...
449
00:26:52,446 --> 00:26:55,866
Pärast seda mängu teadsime, et ta suudab.
450
00:26:55,866 --> 00:26:57,951
Aga ta polnud siiski Drew.
451
00:26:57,951 --> 00:27:00,037
Näed siis? Tüüpiline.
- Ikka vanaviisi?
452
00:27:00,037 --> 00:27:02,080
Tüüpiline Lawyer Milloy.
453
00:27:02,080 --> 00:27:05,459
Mäletan,
et mina, Tom ja Lawyer Milloy
454
00:27:05,459 --> 00:27:09,838
läksime koos õhtust sööma ja Tom ütles:
455
00:27:09,838 --> 00:27:13,550
„Hei.“ Lambist. „Ma ei anna seda tagasi.“
456
00:27:13,550 --> 00:27:15,552
Nii ütleski: „Ma ei anna seda tagasi.“
457
00:27:15,552 --> 00:27:19,223
Samal ajal mina ja Lawyer ütlesime:
458
00:27:19,223 --> 00:27:23,685
„Olgu peale, noor täkk. Õige suhtumine.“
459
00:27:23,685 --> 00:27:27,314
{\an8}Hea küll, õige suhtumine, poisu.
No hüva, selge see.
460
00:27:27,314 --> 00:27:31,318
Sa poiss... Me vaatasime
Lawyeriga teineteisele otsa ja ütlesime:
461
00:27:31,318 --> 00:27:35,489
„Kurat. Kui Drew tagasi tuleb,
maandub ta pingile.“
462
00:27:35,489 --> 00:27:37,991
Omaette mõtlesime, et ära seleta, mees.
463
00:27:37,991 --> 00:27:40,869
See oli siiski Drew' meeskond.
464
00:27:40,869 --> 00:27:42,829
See on NFL, sõbrake.
465
00:27:43,872 --> 00:27:46,375
Sa lähed tagasi pingile.
466
00:27:55,759 --> 00:27:59,429
Tere päevast, mina olen
dr Zarins, Patriotsi meeskonna arst.
467
00:27:59,429 --> 00:28:05,018
Täna on see uudis,
et me anname Drew'le mänguloa.
468
00:28:05,018 --> 00:28:08,230
Ja ma tean, et see tekitab küsimusi.
469
00:28:08,230 --> 00:28:12,442
Kui valmis mängima sa ise oled?
Füüsiliselt? Vaimselt? Igati.
470
00:28:12,442 --> 00:28:17,239
Ma igatsen sinna tagasi. Teate, ma...
Ma tunnen, et olen terve.
471
00:28:17,239 --> 00:28:20,826
Ma olen kollanokast saadik
meeskonna algkoosseisus olnud.
472
00:28:20,826 --> 00:28:25,080
Ja ma ootan, et olen jälle algkoosseisus.
473
00:28:25,497 --> 00:28:28,000
Aitäh teile. Drew, suur tänu.
474
00:28:29,960 --> 00:28:33,672
Ma tulin haiglast tagasi
ja helistasin Belichickile:
475
00:28:33,672 --> 00:28:36,341
„Kuule, ma sain loa. Olen valmis.“
476
00:28:36,341 --> 00:28:40,470
Tema vastas: „Olgu, tule siia
ja eks vaatame edasi.“
477
00:28:40,470 --> 00:28:44,474
Ma arvasin, et mu mänguluba
on suurem uudis, kui telefonis tundus.
478
00:28:47,394 --> 00:28:50,856
See oli mu esimene vihje,
et äkki ei lähegi nii,
479
00:28:50,856 --> 00:28:53,400
et tulen tagasi ja olen jälle mängus.
480
00:28:54,943 --> 00:28:57,237
{\an8}Drew peab veel mitu sammu tegema,
481
00:28:57,237 --> 00:29:00,866
{\an8}et toibuda oma pikast vigastusest.
482
00:29:00,866 --> 00:29:03,410
Ta oli seitse nädalat eemal
483
00:29:03,410 --> 00:29:06,788
ja ta on samme astunud,
aga neid on tal veel ees.
484
00:29:06,788 --> 00:29:10,125
Ja me hindame tema edusamme jooksvalt.
485
00:29:10,459 --> 00:29:13,128
Nii et praegu on Tom mängujuht?
486
00:29:13,128 --> 00:29:16,131
Tom on enamik aega platsil,
täpselt nagu siiani.
487
00:29:16,131 --> 00:29:19,134
Pühapäeval Saint Louise vastu
on Tom algrivistuses.
488
00:29:20,052 --> 00:29:22,888
Kui Bill Belichick sedasi otsustas,
489
00:29:22,888 --> 00:29:26,517
siis see üllatas ajakirjanikke.
490
00:29:27,518 --> 00:29:30,979
Drew Bledsoe oli ju siiski
mängujuhina klubi nägu.
491
00:29:30,979 --> 00:29:34,024
{\an8}Kõik ootasid, et ta tagasi tuleks.
492
00:29:34,024 --> 00:29:36,902
{\an8}Et ta saab oma töö tagasi,
kohe, kui valmis on.
493
00:29:37,819 --> 00:29:39,446
Kõik ootasid seda.
494
00:29:39,446 --> 00:29:42,991
Seda otsust arutatakse veel nädalaid.
495
00:29:42,991 --> 00:29:44,743
Arvate?
- Ma usun küll.
496
00:29:44,743 --> 00:29:45,911
Olgu nii.
497
00:29:47,037 --> 00:29:49,331
Kirjutamata rusikareegel oli,
498
00:29:49,331 --> 00:29:51,458
{\an8}et vigastatud mängija ei kaota tööd.
499
00:29:51,458 --> 00:29:54,586
{\an8}Eriti Drew Bledsoe,
Patriotsi algrivistuse mängujuht.
500
00:29:54,586 --> 00:29:58,340
Kõik eeldasid,
et ta saab tagasi tulles töö tagasi.
501
00:30:00,008 --> 00:30:03,262
Drew polnud mitu nädalat mänginud.
502
00:30:03,262 --> 00:30:08,100
Ja Tom oli väga mitu mängu väljakul olnud.
503
00:30:08,100 --> 00:30:10,394
Tom oli sellel hetkel
504
00:30:10,394 --> 00:30:14,189
meie kõige osavam rünnakukorraldaja.
505
00:30:20,404 --> 00:30:23,490
Mida arvad sina
treener Belichicki teatest?
506
00:30:23,490 --> 00:30:25,909
Kas sa oled löödud,
nördinud, või mis tunne on?
507
00:30:27,202 --> 00:30:28,328
Järgmine küsimus.
508
00:30:28,328 --> 00:30:30,080
Kas öeldi, mida on vaja,
509
00:30:30,080 --> 00:30:32,791
et see olukord muutuks?
- Ei.
510
00:30:33,959 --> 00:30:36,211
Kas sa aimasid seda, Drew?
511
00:30:37,546 --> 00:30:42,050
Ma ütlen lihtsalt nii, et ootan võimalust
oma töö pärast konkureerida.
512
00:30:42,050 --> 00:30:44,094
Hea küll, rohkem mul aega pole.
513
00:30:44,094 --> 00:30:46,013
Aitäh, Drew. Ole tänatud.
- Aitäh, Drew.
514
00:30:51,435 --> 00:30:52,895
See oli ränk hetk.
515
00:30:53,854 --> 00:30:56,523
Ma mäletan, et ütlesin Maurale:
516
00:30:56,523 --> 00:31:00,611
„Nad jätavad Tomi mängu.
Ma ei tea, mida teha. Kas lähen erru?
517
00:31:00,611 --> 00:31:02,404
Kuradile need tüübid.“
518
00:31:04,323 --> 00:31:06,450
Ma olin vihane.
519
00:31:06,450 --> 00:31:09,912
Patriots võttis ta
21-aastaselt oma tiiva alla.
520
00:31:09,912 --> 00:31:12,831
Ja ta aitas selle meeskonna
ja klubi üles ehitada.
521
00:31:14,499 --> 00:31:17,794
{\an8}Kuni see üks vigastus kõike muutis.
522
00:31:18,879 --> 00:31:21,048
{\an8}Ma ei tea. Mõtlesin, et lojaalsust pole.
523
00:31:24,218 --> 00:31:29,973
Kui Drew arstidelt loa sai,
aga Bill teda tagasi ei võtnud...
524
00:31:31,642 --> 00:31:33,477
{\an8}oli mul paha tunne.
525
00:31:33,477 --> 00:31:36,772
{\an8}Ja minu arust koheldi Drew'd ebaõiglaselt.
526
00:31:39,441 --> 00:31:44,029
Inimesed, kes on
meile ustavaks jäänud, on pereliikmed.
527
00:31:44,029 --> 00:31:48,575
{\an8}Ja minu isa pidas Drew'd
tõesti oma viiendaks pojaks.
528
00:31:48,575 --> 00:31:52,996
Ja ma nägin, kuidas ta
Drew' olukorra pärast piinles.
529
00:31:55,040 --> 00:31:58,460
Minu isa võis vaid ette kujutada,
kuidas see Drew'd seestpoolt näris,
530
00:31:58,460 --> 00:32:00,879
ja ta oli Drew'sse nii väga kiindunud,
531
00:32:00,879 --> 00:32:03,757
et see oli topeltraske.
532
00:32:05,300 --> 00:32:06,969
Drew käis mu juures,
533
00:32:06,969 --> 00:32:10,180
me vestlesime pikalt
ja ma lubasin Billiga rääkida.
534
00:32:14,560 --> 00:32:19,481
Me teadsime treeneritena,
et tuleb keeruline vestlus.
535
00:32:20,774 --> 00:32:23,235
Drew oli Kraftidega väga lähedane.
536
00:32:24,069 --> 00:32:26,905
{\an8}Drew pärast nad selle klubi päästsidki.
537
00:32:26,905 --> 00:32:32,035
{\an8}Tema peale lootsid mitte ainult
fännid, klubi ja Kraftid.
538
00:32:32,035 --> 00:32:33,120
{\an8}MÄNGIJATE ASEPRESIDENT
539
00:32:33,120 --> 00:32:35,289
{\an8}Nad olid teinud suure investeeringu.
540
00:32:36,498 --> 00:32:39,710
Roberti arust
polnud see ainult mängijaotsus.
541
00:32:41,003 --> 00:32:46,842
Ta väljendas oma pettumust,
aga ütles lõpuks:
542
00:32:46,842 --> 00:32:49,344
„Kuulge, kui te seda usute,
543
00:32:49,344 --> 00:32:53,682
kui see peab nii olema,
siis tuleb seda õigesti teha.“
544
00:32:55,767 --> 00:33:00,022
Ma kohtusin pärast seda Drew'ga
545
00:33:00,022 --> 00:33:06,653
ja ütlesin: „Kuule, Drew, ma võiksin
käskida sind algkoosseisu panna.
546
00:33:07,321 --> 00:33:13,952
Kui ta aga ei soovi seda teha,
pole see sinu ega minu huvides.“
547
00:33:13,952 --> 00:33:18,999
Ta võib kõik nässu keerata,
siis ta aga vastutaks selle eest.
548
00:33:20,918 --> 00:33:23,378
Me teadsime, et meie vastutame.
549
00:33:24,713 --> 00:33:27,633
Ja mäletan, et ütlesin Billile:
„Oleme ettevaatlikud.
550
00:33:29,426 --> 00:33:32,429
Drew on klubile nii palju andnud,
551
00:33:32,429 --> 00:33:35,849
ta on fännidele palju andnud,
ta on nii paljudele lootust andnud.
552
00:33:37,226 --> 00:33:41,563
Kui me seda õigesti ei tee,
siis on see juba tuttav lugu.“
553
00:33:43,357 --> 00:33:48,820
{\an8}10 AASTAT VAREM
CLEVELAND, OHIO
554
00:33:51,823 --> 00:33:53,367
{\an8}Nii et laske käia.
555
00:33:53,367 --> 00:33:54,868
{\an8}PEATREENER
556
00:33:54,868 --> 00:33:58,247
{\an8}Ma ise ei joo kohvi,
nii et ma ei oska seda teha.
557
00:34:00,749 --> 00:34:02,709
Enne seda, kui Bill Patriotsi tuli,
558
00:34:02,709 --> 00:34:05,587
oli ta Cleveland Brownsi peatreener.
559
00:34:06,338 --> 00:34:08,340
Siin pole mul midagi.
560
00:34:09,299 --> 00:34:10,509
Me pole näidanud...
561
00:34:10,509 --> 00:34:13,262
Temast oli saamas noor geniaalne treener,
562
00:34:13,262 --> 00:34:16,598
kellel oli helge tulevik,
aga tal oli hõõrumist,
563
00:34:16,598 --> 00:34:20,601
sest Bill tahtis jätta kõrvale
linna lootuse Bernie Kosari.
564
00:34:21,353 --> 00:34:23,856
Siin on Bernie Kosar ja tema rünnak.
565
00:34:24,690 --> 00:34:27,943
Bernie polnud
lihtsalt mängujuht, vaid ikoon.
566
00:34:29,027 --> 00:34:33,657
Ta oli Ohiost,
seega kohalik mees, Browni nägu.
567
00:34:34,283 --> 00:34:37,411
Bernie Kosar. Vaba mees. Touchdown!
568
00:34:38,954 --> 00:34:40,246
BERNIE PALL
569
00:34:40,246 --> 00:34:43,166
Tal oli väga hea karjäär,
570
00:34:43,166 --> 00:34:46,253
ometi hakkas ta juba alla käima.
571
00:34:46,920 --> 00:34:52,217
Kosar. Pikali. Ja Kosar lonkab.
572
00:34:52,217 --> 00:34:53,886
Bernie murdis pahkluu.
573
00:34:53,886 --> 00:34:59,057
Ja tagasi tulles polnud ta
enam nii liikuv nagu varem.
574
00:34:59,057 --> 00:35:00,684
See oli inetu.
575
00:35:01,310 --> 00:35:04,938
Bill otsustas,
et Browns liigub ainult siis edasi,
576
00:35:04,938 --> 00:35:06,940
kui Bernie kaasa ei löö.
577
00:35:08,609 --> 00:35:12,738
{\an8}See oli valus otsus,
aga olen sada protsenti nõus...
578
00:35:12,738 --> 00:35:14,239
{\an8}BROWNSI OMANIK
579
00:35:14,239 --> 00:35:19,453
{\an8}...Billi ja tema töötajatega,
et me vajame uut suunda.
580
00:35:20,245 --> 00:35:25,042
Ma usun, et põhjuseks oli
tema füüsiliste oskuste kahanemine.
581
00:35:26,335 --> 00:35:28,378
Ma olin siis Clevelandi töötaja.
582
00:35:28,378 --> 00:35:31,006
Ja me teadsime, et see on õige otsus,
583
00:35:31,006 --> 00:35:35,594
aga meil polnud
probleemile head lahendust.
584
00:35:35,594 --> 00:35:40,015
Nüüd tuleb kahelda Bill Belichicki otsuses
Bernie Kosar välja arvata.
585
00:35:40,015 --> 00:35:43,143
Todd Philcox kaotas esimest korda
algkoosseisus olles neli korda palli.
586
00:35:43,143 --> 00:35:44,478
BERNIE VALLANDATI
587
00:35:44,478 --> 00:35:48,315
Meil polnud tippvormis NFL-i mängujuhti
588
00:35:48,315 --> 00:35:50,400
ja Bill sai selle eest pähe.
589
00:35:50,400 --> 00:35:53,695
Ta on kohutav. Mul oli hooajapilet,
aga ei käinud ühtegi mängu vaatamas.
590
00:35:53,695 --> 00:35:56,406
Ma olen šokis.
Belichick peaks kinga saama.
591
00:35:56,406 --> 00:35:59,993
Ma olin löödud. Ma ei tea,
mis Belichickil ja Modellil arus on.
592
00:35:59,993 --> 00:36:02,287
Clevelandi lipud on pooles mastis.
593
00:36:02,287 --> 00:36:03,497
BERNIE, ME ARMASTAME SIND
594
00:36:03,497 --> 00:36:05,958
Inimesed käisid meelt avaldamas.
595
00:36:05,958 --> 00:36:09,670
Billi ja Brownsi käidi ähvardamas.
596
00:36:10,212 --> 00:36:14,716
Bill pidi oma elurajooni juurde
politseipatrulli kutsuma.
597
00:36:14,716 --> 00:36:18,011
See oli talle raske,
ta perele veel raskem.
598
00:36:18,846 --> 00:36:21,348
Ma ei loe lehti ega kuula raadiot,
599
00:36:21,348 --> 00:36:23,308
ei vaata ka telekat.
600
00:36:24,268 --> 00:36:29,565
{\an8}Ma muretsen Billi kui oma mehe pärast,
tema tööle keskendumata.
601
00:36:30,649 --> 00:36:34,653
Me näeme vaeva,
et lapsed survet ei tunneks.
602
00:36:34,653 --> 00:36:37,823
Aga see on raskem, sest nad käivad koolis,
603
00:36:37,823 --> 00:36:40,951
sõidavad bussiga,
kuulevad igasuguseid asju.
604
00:36:40,951 --> 00:36:44,580
Sama hästi võiks
kogukonnale noa selga lüüa
605
00:36:44,580 --> 00:36:45,581
ja seda väänata.
606
00:36:45,581 --> 00:36:47,916
See mees ei saa ennast kuskile peita.
607
00:36:47,916 --> 00:36:51,461
Me otsime ta üles
ja piiname teda surmatunnini.
608
00:36:51,461 --> 00:36:55,007
Clevelandi elanikud
võtsid seda isiklikult.
609
00:36:55,007 --> 00:36:57,426
Ja kui Art kaks aastat hiljem teatas,
610
00:36:57,426 --> 00:36:59,970
et meeskond kolib minema,
toimus plahvatus.
611
00:36:59,970 --> 00:37:03,473
Kolm, kaks, üks...
612
00:37:05,392 --> 00:37:08,103
See oli sünge päev Art Modellile,
613
00:37:08,103 --> 00:37:11,607
sest Modelli ja treener
Bill Belichicki kujud poodi üles.
614
00:37:11,607 --> 00:37:15,235
Fännid said oma vaenulikkuse valla päästa.
615
00:37:15,235 --> 00:37:18,197
Bill peab minema! Bill peab minema!
616
00:37:18,197 --> 00:37:20,115
Olukord oli pingeline.
617
00:37:20,115 --> 00:37:23,952
{\an8}Ja Belichick vallandati viimaks.
618
00:37:27,998 --> 00:37:31,877
{\an8}6 AASTAT HILJEM
FOXBORO, MASSACHUSETTS
619
00:37:31,877 --> 00:37:35,005
{\an8}Drew Bledsoe
sai arstidelt loa pühapäeval mängida,
620
00:37:35,005 --> 00:37:39,301
aga peatreener Bill Belichick
ei andnud Bledsoele mänguluba.
621
00:37:39,301 --> 00:37:41,470
Bledsoe asendaja Tom Brady
juhtimisel on Patriots
622
00:37:41,470 --> 00:37:45,432
viis mängu võitnud ja kaks kaotanud,
Tom jääbki New Englandi algkoosseisu.
623
00:37:45,432 --> 00:37:50,562
Drew Bledsoe otsus
tuletas meile Bernie Kosari lugu meelde.
624
00:37:50,562 --> 00:37:53,857
Bill ei kahelnud oma otsuses üldse,
625
00:37:53,857 --> 00:37:57,819
aga ta teadis, kui habras seis on.
626
00:37:58,153 --> 00:37:58,987
Olgu.
627
00:37:58,987 --> 00:38:02,157
Treenerid teadsid, et kui me ei võida,
628
00:38:02,157 --> 00:38:05,452
siis saab meie karjäär Patriotsis läbi.
629
00:38:17,840 --> 00:38:21,885
Patriotsi kaotus on tõeline üllatus.
630
00:38:21,885 --> 00:38:25,180
Aga veelgi üllatavam on see,
kuidas nad seda tegid.
631
00:38:25,180 --> 00:38:26,890
Ilma Drew Bledsoeta.
632
00:38:26,890 --> 00:38:29,309
Drew Bledsoe
on tagasi mängijate nimekirjas,
633
00:38:29,309 --> 00:38:32,521
aga algkoosseisu mängujuht
on ikka Tom Brady.
634
00:38:33,480 --> 00:38:35,107
Drew! Drew! Drew!
635
00:38:35,107 --> 00:38:36,817
DREW, SA OLED IKKA PARIM!
636
00:38:37,568 --> 00:38:39,736
Miks te mind filmite?
637
00:38:39,736 --> 00:38:41,697
Sest sa oled päris hea mängujuht.
638
00:38:41,697 --> 00:38:43,198
Aitäh.
639
00:38:43,198 --> 00:38:46,827
Mu enda arust ka,
aga tahan jälle väljakule saada.
640
00:38:49,204 --> 00:38:53,041
Kui ta otsustas
valida selle poisu Tom Brady,
641
00:38:54,001 --> 00:38:58,589
{\an8}siis see näitas meile,
kui julge mees Bill Belichick on.
642
00:38:58,589 --> 00:39:01,842
Ta ei olnud Clevelandis üldse edukas.
643
00:39:01,842 --> 00:39:04,720
Eelmisel hooajal New Englandis
oli viis võitu ja 11 kaotust.
644
00:39:04,720 --> 00:39:07,556
Ei saanud öelda, et ta liigutab mägesid.
645
00:39:07,556 --> 00:39:11,560
Ta polnud treener,
keda kõik mängijad austasid.
646
00:39:12,895 --> 00:39:15,272
Tal polnud ruumi vigu teha.
647
00:39:16,315 --> 00:39:19,443
Jalgpalliliigas
pole sul tegelikult midagi muud
648
00:39:19,443 --> 00:39:24,198
peale oma nime ja maine.
Ka see tuleb välja teenida.
649
00:39:25,240 --> 00:39:29,203
See tuleb etapiviisi,
aga eks meie kõigiga on nii.
650
00:39:29,912 --> 00:39:33,457
Täna peab Tom Brady tippvormis olema.
651
00:39:46,970 --> 00:39:48,514
Vaheltlõige!
652
00:39:48,514 --> 00:39:50,599
Ta viskas palli otse kaitsja sülle.
653
00:39:50,599 --> 00:39:52,309
Kurat võtaks!
654
00:39:53,644 --> 00:39:56,188
Ma ei näinud kedagi seal püüdmas.
655
00:39:56,188 --> 00:39:59,691
Tom Brady üritas
tarbetult võimalust tekitada.
656
00:39:59,691 --> 00:40:02,361
Noorel mängujuhil on veel palju õppida.
657
00:40:05,822 --> 00:40:07,533
Brady tuleb söötma.
658
00:40:07,533 --> 00:40:09,243
Jälle lõigati vahelt!
659
00:40:16,875 --> 00:40:22,422
Seda mängu vaadates ma tundsin,
et Bill vedas meid alt.
660
00:40:22,422 --> 00:40:27,845
Kõik irisesid minuga,
et kui halva otsuse ma tegin,
661
00:40:28,470 --> 00:40:30,973
sest ma ei pannud
Drew Bledsoed algkoosseisu.
662
00:40:32,724 --> 00:40:35,644
Nad ütlesid, et olen hull. „Milline viga.“
663
00:40:35,644 --> 00:40:39,231
{\an8}Lõppseis on
St. Louis - New England 24 : 17.
664
00:40:39,231 --> 00:40:42,818
{\an8}New England Patriots
on võitude ja kaotustega viigis.
665
00:40:45,028 --> 00:40:47,072
Mina ja Bill olime surve all.
666
00:40:48,407 --> 00:40:52,870
Ja otsused, mida ma tegema pidime,
667
00:40:52,870 --> 00:40:57,541
otsustasid New Englandi jalgpalli tuleviku
668
00:40:58,250 --> 00:41:00,294
järgmiseks 20 aastaks.
669
00:42:29,675 --> 00:42:31,677
Tõlkinud Janno Buschmann