1 00:00:07,799 --> 00:00:11,136 No nii, seitse sekundit on jäänud. 2 00:00:11,136 --> 00:00:15,432 Adam Vinatieri püüab võita 47-jardise väravaüritusega. 3 00:00:16,975 --> 00:00:19,102 Ta on valmis. Pall maas, lahtilöök. 4 00:00:19,102 --> 00:00:23,690 Pall on teel, ja lendab sisse! Sisse! 5 00:00:23,690 --> 00:00:26,610 Patriots tuli Super Bowli võitjaks! 6 00:00:30,197 --> 00:00:33,534 Nimetage seda või saatuseks, aga New England Patriots on küll 7 00:00:33,534 --> 00:00:35,911 jalgpallimaailma kõige uskumatum tšempion. 8 00:00:35,911 --> 00:00:36,995 Lendab sisse! 9 00:00:36,995 --> 00:00:41,708 New England Patriotsist saab 21. sajandi esimene dünastia. 10 00:00:41,708 --> 00:00:45,796 Seda meeskonda tunnustatakse, uuritakse ja puuritakse 11 00:00:45,796 --> 00:00:48,924 sama kaua, kui jalgpalli üldse mängitakse. 12 00:00:52,594 --> 00:00:54,555 See mäng on nagu narkootikum. 13 00:00:55,597 --> 00:00:59,768 Kaotusehirmu peatamiseks oled sa valmis kõike tegema. 14 00:01:01,186 --> 00:01:02,312 Kõike. 15 00:01:02,855 --> 00:01:04,022 Nüüd aga pommuudis. 16 00:01:04,022 --> 00:01:07,526 New England tabati sobingult, mis on must plekk nende edul. 17 00:01:07,526 --> 00:01:09,069 {\an8}APLAUS PIRI-BRADYLE 18 00:01:09,069 --> 00:01:10,696 Jalgpalliskandaal ei vaibu. 19 00:01:11,154 --> 00:01:14,032 Tiim tegutses ja võitis piisavalt kaua, et kurikaelaks saada. 20 00:01:14,032 --> 00:01:15,826 Ja ta kukkus jälle. 21 00:01:16,910 --> 00:01:20,664 Kui nad Super Bowli kaotavad, siis ütlevad kõik: 22 00:01:20,664 --> 00:01:22,958 „Nii juhtubki, kui oled sunnitud ausalt mängima.“ 23 00:01:22,958 --> 00:01:24,293 Touchdown! 24 00:01:24,293 --> 00:01:26,670 Dünastia jätkub. 25 00:01:26,670 --> 00:01:28,338 Ärge Tom Bradyt maha kandke. 26 00:01:28,338 --> 00:01:30,424 Bill Belichick maalis oma „Mona Lisa“. 27 00:01:30,424 --> 00:01:35,971 Aga kui on kaks ego ja isiksust ja saavutust, siis sellel tasemel 28 00:01:35,971 --> 00:01:37,598 oli kokkupõrge paratamatu. 29 00:01:38,807 --> 00:01:40,976 Tom Brady ja Bill Belichick pole ühel nõul. 30 00:01:40,976 --> 00:01:43,854 Minu arust on see võitlus territooriumi üle. 31 00:01:43,854 --> 00:01:46,064 On oodata asju, mis pole toredad. 32 00:01:46,607 --> 00:01:49,651 Töötasime Billi heaks, aga mängisime Tomi heaks. 33 00:01:50,360 --> 00:01:52,070 Lõpp lähenes. 34 00:01:52,070 --> 00:01:56,700 Mina püüdsin kõike kuidagi koos hoida. 35 00:01:57,201 --> 00:01:59,036 Kas olen Johnny Foxborough? 36 00:01:59,036 --> 00:02:01,121 Ta pole rahul. Siis lahkutakse. 37 00:02:01,121 --> 00:02:02,206 Dünastia lõpp. 38 00:02:03,290 --> 00:02:07,794 Ma ei luba teistel midagi nii erilist lahjendada. 39 00:02:07,794 --> 00:02:09,545 See on täiuslik. 40 00:02:09,545 --> 00:02:11,465 Ei peagi midagi enamat olema. 41 00:02:25,521 --> 00:02:27,147 Kuidas ajalugu tehakse? 42 00:02:27,731 --> 00:02:28,857 Võites. 43 00:02:29,816 --> 00:02:33,278 Mitte kaks korda, vaid üha uuesti võites. 44 00:02:36,073 --> 00:02:40,244 Iga päev tuleb tegutseda ainult võidu peale mõeldes. 45 00:02:51,672 --> 00:02:54,132 {\an8}AARON HERNANDEZ SAI MÕRVASÜÜDISTUSE 46 00:02:59,388 --> 00:03:03,267 Nautige seda. Te ei näe seda enam kunagi. 47 00:03:25,372 --> 00:03:30,544 BOSTON, MASSACHUSETTS 21. JAANUAR 1994 48 00:03:30,544 --> 00:03:32,754 Hästi, lähme poodiumi juurde. 49 00:03:32,754 --> 00:03:35,048 Seal on Bob Kraft ja James Busch Orthwein. 50 00:03:35,048 --> 00:03:37,301 Kuulame nende teadet. 51 00:03:39,136 --> 00:03:42,973 Aitäh kõigile tulemast, olen väga tänulik. 52 00:03:43,765 --> 00:03:47,227 Mul on nüüd suur rõõm tutvustada meest, 53 00:03:47,227 --> 00:03:52,399 kellest saab New England Patriotsi uus omanik. Robert Kraft. 54 00:03:55,152 --> 00:03:56,987 KOHALIK POISS TÄITIS LUBADUSE 55 00:03:56,987 --> 00:04:01,658 Paljude arust on tobe ühele mängule nii palju raha kulutada. 56 00:04:02,367 --> 00:04:07,080 Aga minu eesmärgiks on Uus-Inglismaale meistritiitel tuua. 57 00:04:08,165 --> 00:04:12,920 Tervitage New England Patriotsi! 58 00:04:12,920 --> 00:04:15,130 Meie kandis hoitakse pereväärtusi au sees. 59 00:04:15,130 --> 00:04:16,589 Sel aastal võidame! 60 00:04:16,589 --> 00:04:17,882 Traditsioone. 61 00:04:19,259 --> 00:04:21,678 See on minu kodulinn ja see mäng 62 00:04:21,678 --> 00:04:25,516 mõjutab kogukonna psüühikat ja sidusust. 63 00:04:25,516 --> 00:04:27,643 Hr Kraft, kuidas läheb? - Hästi. Endal? 64 00:04:27,643 --> 00:04:29,436 Hästi, aitäh. - Hoidke end. 65 00:04:29,436 --> 00:04:31,730 Me näitame neile, mis? - Oleme seda oodanud. 66 00:04:31,730 --> 00:04:34,900 {\an8}Ma mäletan, et ütlesin endale meeskonna ostmise järel: 67 00:04:34,900 --> 00:04:36,527 {\an8}PATRIOTSI OMANIK 68 00:04:36,527 --> 00:04:38,362 {\an8}„Vau, nüüd läks pingeliseks.“ 69 00:04:39,154 --> 00:04:44,493 Sest Bostoni fännid on täielikud spordihullud. 70 00:04:44,493 --> 00:04:46,954 Siia ei oodatud nii palju inimesi. 71 00:04:46,954 --> 00:04:50,123 Aga tuleb põnev aasta. Kõik on äksi täis. 72 00:04:50,123 --> 00:04:52,459 {\an8}Uus-Inglismaal on kolm kindlat asja. 73 00:04:52,459 --> 00:04:54,503 {\an8}Surm, maksud ja Bostoni klubide fännamine. 74 00:04:54,503 --> 00:04:56,797 {\an8}Muidu ei arva keegi sinust midagi. 75 00:04:57,214 --> 00:04:58,173 Jah, kullake! 76 00:04:58,173 --> 00:05:00,217 See on Patriotsi kant! - Jah! 77 00:05:01,134 --> 00:05:04,137 {\an8}Kui Bostoni beebid luti kaotavad, 78 00:05:04,137 --> 00:05:06,014 {\an8}õpivadki nad karjuma. 79 00:05:06,014 --> 00:05:07,850 Las käia! 80 00:05:07,850 --> 00:05:10,727 Ja Patriotsi fännidel on põhjust karjuda. 81 00:05:10,727 --> 00:05:15,065 Sest paljud ei teagi, et Patriots pole väga palju aastaid hea olnud. 82 00:05:16,191 --> 00:05:19,319 Ja see sööt lendab täitsa mööda. 83 00:05:19,319 --> 00:05:23,490 Patriotsi fännide pead hakkavad juba norgu vajuma. 84 00:05:23,490 --> 00:05:26,702 {\an8}Vana Patriotsi koht polnud isegi liigas. 85 00:05:26,702 --> 00:05:28,120 {\an8}Minu arust vähemalt. 86 00:05:28,120 --> 00:05:31,748 Seda meenutades kõhus keerab, nii valus tunne on. 87 00:05:31,748 --> 00:05:33,000 MIKS ME SIIN OLEME? 88 00:05:33,000 --> 00:05:36,503 Mehed kaitsesse! Või saatke kisakoor mängima! 89 00:05:36,503 --> 00:05:39,882 See valmistas pettumuse, aga me ei kaotanud lootust. 90 00:05:39,882 --> 00:05:43,343 Sest meil oli Drew Bledsoe, üks parimaid mängujuhte. 91 00:05:43,343 --> 00:05:45,220 Hea statistika Drew'lt hooajal, 92 00:05:45,220 --> 00:05:47,973 mis pole New England Patriotsile sugugi hea olnud. 93 00:05:47,973 --> 00:05:50,601 Bledsoe on parim! - Drew! Drew! Drew! 94 00:05:50,601 --> 00:05:52,686 Ta oli meie poiss ja päästja. 95 00:05:52,686 --> 00:05:56,064 {\an8}Ta oli pikk ja nägus. Drew Bledsoe oli täispakett. 96 00:05:56,064 --> 00:05:59,776 Mehed, kas need on McDonald'si Big Macid? - Jah, tulevane kuulsuste halli nägu. 97 00:05:59,776 --> 00:06:01,612 Kas mina ka saaksin? - Ära loodagi. 98 00:06:01,612 --> 00:06:03,572 Ei saa, pikk poiss. - Me võime... 99 00:06:03,572 --> 00:06:05,032 {\an8}Drew oli hea. 100 00:06:05,032 --> 00:06:09,411 {\an8}Ta käsi oli nagu kahur. Pall lendas sinna, kuhu vaja. 101 00:06:09,828 --> 00:06:13,540 Bledsoe ja tema välgukäsi. Ta söötis, sealt tuleb värav. 102 00:06:14,291 --> 00:06:18,253 Ma mõistsin, et tema kannab meid edasi. 103 00:06:18,253 --> 00:06:19,463 KULDNE KAHUR 104 00:06:19,463 --> 00:06:22,299 Ma pakkusin talle 100 miljoni dollarilist lepingut, 105 00:06:22,299 --> 00:06:25,010 et temast saaks klubi nägu. 106 00:06:25,761 --> 00:06:27,137 Mängujuhti hinnatakse 107 00:06:27,137 --> 00:06:29,598 võitude arvu järgi, ja ma annan endast kõik, 108 00:06:29,598 --> 00:06:32,267 et tänavu meistritiitel New Englandile tuua. 109 00:06:32,643 --> 00:06:35,562 Me kõik loodame seda, aga kui tänavu ei õnnestu, 110 00:06:35,562 --> 00:06:38,232 siis palun sind, Jumal, et juhtuks varsti. 111 00:06:39,816 --> 00:06:42,778 {\an8}Ma püüdsin fänne ergutada, 112 00:06:42,778 --> 00:06:46,406 {\an8}aga mõnikord tekib olukordi, 113 00:06:46,406 --> 00:06:49,284 mis ei allu plaanidele. 114 00:06:52,663 --> 00:06:57,334 USA! USA! USA! 115 00:07:11,807 --> 00:07:13,183 Daamid ja härrad, 116 00:07:14,017 --> 00:07:17,312 palun peame ühise vaikusehetke 117 00:07:17,312 --> 00:07:20,065 11. septembri ohvrite mälestuseks. 118 00:07:23,360 --> 00:07:25,320 Mütsid peast! 119 00:07:30,325 --> 00:07:32,953 2001. aasta hooaja hakul 120 00:07:33,537 --> 00:07:37,708 mõjutas 11. september kõiki rängalt. 121 00:07:40,294 --> 00:07:43,046 Mina uskusin, et jalgpallil 122 00:07:43,046 --> 00:07:46,466 on oluline roll terve riigi ravimisel. 123 00:07:46,466 --> 00:07:48,010 Aitäh. 124 00:07:50,679 --> 00:07:55,893 Uus-Inglismaa ja Bostoni elanikud vajasid rohkem lootust kui kunagi varem. 125 00:07:58,061 --> 00:08:02,065 Ma lootsin sellele, et Drew toob kastanid tulest välja. 126 00:08:07,821 --> 00:08:13,535 Jets juhib väheresultatiivses mängus New Englandi vastu 10 : 3. 127 00:08:13,535 --> 00:08:15,120 Riigis on olnud emotsionaalne päev... 128 00:08:15,120 --> 00:08:16,205 SEISAME ÜHTSELT 129 00:08:16,205 --> 00:08:19,458 ...Jalgpalliliiga mängude jätkudes. 130 00:08:20,709 --> 00:08:25,088 New England Patriots sai mullu viis võitu ja 11 kaotust. 131 00:08:25,088 --> 00:08:28,717 See klubi otsib meeleheitlikult edu. 132 00:08:28,717 --> 00:08:30,135 Läki nüüd, võidu peale. 133 00:08:30,135 --> 00:08:31,386 Teeme ära! 134 00:08:31,386 --> 00:08:34,890 New Englandil tuleb jälle hooaeg, kus meeskonna edu 135 00:08:34,890 --> 00:08:37,683 sõltub Drew Bledsoe paremast käest. 136 00:08:37,683 --> 00:08:40,020 Drew! Drew! Drew! 137 00:08:41,438 --> 00:08:44,733 Meeskonda kuuludes on meeskond sinust suurem. 138 00:08:45,442 --> 00:08:48,820 {\an8}Aga minu isiklik vastutus on olnud see, et tegija olla. 139 00:08:48,820 --> 00:08:50,030 {\an8}MÄNGUJUHT 140 00:08:50,030 --> 00:08:52,241 {\an8}Mina olin päästja. Mängujuht. 141 00:08:52,241 --> 00:08:54,034 Mina olin terve klubi nägu. 142 00:08:54,034 --> 00:08:57,079 Kõik need asjad, mis olid meeskonnas minu teha olnud. 143 00:08:57,079 --> 00:08:59,248 Kobarasse! 144 00:08:59,248 --> 00:09:02,543 Teeme nüüd värava. Kahe juures rünnakule. 145 00:09:02,543 --> 00:09:06,213 Selles mängus olime Jetsi vastu kaotusseisus. 146 00:09:07,422 --> 00:09:10,551 Aga ma mäletan, et mõtlesin: „Lahe, see on minu hetk.“ 147 00:09:11,426 --> 00:09:13,804 Olin parimas vormis, kui asjad olid pisut loppis, 148 00:09:13,804 --> 00:09:17,975 mis oli teistele pingeolukorraks. Mina suutsin siis keskenduda. 149 00:09:17,975 --> 00:09:20,269 Jah, seda on öelnud ka Jordan, Tiger, 150 00:09:20,269 --> 00:09:21,770 kõik sellised. 151 00:09:21,770 --> 00:09:24,982 Jah, mind võrreldakse pidevalt Jordani ja Tigeriga. 152 00:09:24,982 --> 00:09:26,900 Jah, sama värk. 153 00:09:28,861 --> 00:09:30,696 Läks! 154 00:09:32,030 --> 00:09:34,992 Bledsoe. Murrab läbi. 155 00:10:06,732 --> 00:10:10,569 Raske on selgitada, kui hirmus see oli. 156 00:10:12,779 --> 00:10:15,324 Minu elus pole teist sellist aega olnud. 157 00:10:15,324 --> 00:10:19,745 Tähendab, ühest küljest 9/11 negatiivsus. 158 00:10:20,537 --> 00:10:24,917 Ja siis meie algrivistuse staarmängujuht. 159 00:10:25,334 --> 00:10:29,379 Fännide lootus vajus saapasäärde. 160 00:10:31,340 --> 00:10:33,300 See oli väga hirmus. 161 00:10:34,259 --> 00:10:37,054 Teate, ta oli mulle poja eest. 162 00:10:40,933 --> 00:10:44,770 {\an8}Meeskond oli šokis, sest ta oli meeskonna nägu. 163 00:10:44,770 --> 00:10:45,854 {\an8}NURGAKAITSJA 164 00:10:45,854 --> 00:10:47,105 {\an8}Ta oli meie liider. 165 00:10:48,023 --> 00:10:50,192 Ta oli saja miljoniline mängujuht. 166 00:10:51,109 --> 00:10:52,402 Ja ta sai viga. 167 00:10:53,070 --> 00:10:55,280 Bledsoe veeretati kanderaamil minema. 168 00:11:04,414 --> 00:11:07,334 Kui Drew Bledsoe EMOsse toodi, 169 00:11:07,334 --> 00:11:09,753 olin ma väga mures. 170 00:11:11,213 --> 00:11:14,508 Üks tema arteritest oli osaliselt puruks. 171 00:11:15,509 --> 00:11:20,389 Me nägime, et kopsuõõs täitub täielikult verega. 172 00:11:20,389 --> 00:11:24,226 {\an8}Ravi saamata oleks ta ilmselt surnud. 173 00:11:24,226 --> 00:11:25,727 {\an8}KIRURG 174 00:11:27,104 --> 00:11:32,526 Teda haiglavoodis näha oli jõhker. 175 00:11:32,526 --> 00:11:39,241 Mängujuht, keda me armastasime, ei tarvitsenud paraneda. 176 00:11:39,950 --> 00:11:44,162 Ja see juhtus temaga meie heaks töötades, 177 00:11:44,162 --> 00:11:49,501 seega tundsin ma ka tohutut vastutust tema perekonna ees. 178 00:11:51,170 --> 00:11:54,173 {\an8}Ma ei mäleta sellest suurt midagi, sest olin meeltesegaduses. 179 00:11:55,174 --> 00:11:57,676 {\an8}Teate küll, šokist. 180 00:11:59,887 --> 00:12:04,224 Ma lihtsalt... Mäletan, et olin hetke omaette. 181 00:12:04,224 --> 00:12:08,395 Ja ma hakkasin tönnima, sest tundsin ennast nii abituna. 182 00:12:09,438 --> 00:12:13,192 Mis siis, kui midagi juhtub? Mis siis, kui, jah... 183 00:12:13,192 --> 00:12:15,485 Ausalt öeldes oli see sürr tunne. 184 00:12:16,445 --> 00:12:19,072 Vigastus oli pisut tõsisem, kui me arvasime 185 00:12:19,072 --> 00:12:21,658 eile mängu vaadates. - Jah, Mike. 186 00:12:21,658 --> 00:12:24,828 Ta tundis rinnas sellist survet, et ütles pereliikmetele, 187 00:12:24,828 --> 00:12:27,122 et see oli suurim valu tema elus. 188 00:12:27,122 --> 00:12:29,917 Kui ta haiglasse jõudis, tuli suurem kogus verd, 189 00:12:29,917 --> 00:12:33,295 ehk isegi liiter, ta kopsust välja tõmmata. 190 00:12:33,295 --> 00:12:35,589 Ärgates ei saanud ma aru, mis toimub, 191 00:12:35,589 --> 00:12:37,591 aga vaatasin, et mul on toru rinnas. 192 00:12:38,842 --> 00:12:42,054 Mäletan, et mõtlesin: „See pole hea.“ 193 00:12:42,054 --> 00:12:44,431 Aga mäletan, et mõtlesin: „No olgu. 194 00:12:44,431 --> 00:12:47,851 Loodetavasti saab meeskond ka ilma minuta hakkama, 195 00:12:47,851 --> 00:12:50,020 kuni ma tervena tagasi väljakule pääsen.“ 196 00:12:51,688 --> 00:12:54,024 Kui tundus, et hullemaks ei saa minna, 197 00:12:54,024 --> 00:12:56,610 pärast kahte kaotust õnnetutes mängudes, 198 00:12:56,610 --> 00:12:58,445 kaotasid nad oma mängujuhi. 199 00:12:58,445 --> 00:13:01,657 Bledsoe kanti väljakult kanderaamiga minema. 200 00:13:01,657 --> 00:13:04,034 Kes teab, kui tõsine vigastus tal on? 201 00:13:04,034 --> 00:13:06,286 Kas Drew hooaeg on sellega läbi? 202 00:13:06,286 --> 00:13:09,331 Veel mitte, aga asi ei paista hea. 203 00:13:09,331 --> 00:13:13,335 Patriots kasutab nüüd 24-aastast Tom Bradyt, 204 00:13:13,335 --> 00:13:15,754 kes esimest korda mängujuhina väljakule tuleb. 205 00:13:15,754 --> 00:13:18,715 Kõigi pilgud on tema peal. Näis, kas saab hakkama. 206 00:13:21,218 --> 00:13:22,469 {\an8}MÄNGUJUHT 207 00:13:22,469 --> 00:13:24,680 {\an8}Mina olin varumängujuht. 208 00:13:24,680 --> 00:13:27,474 {\an8}Treener tuli ja ütles: 209 00:13:27,474 --> 00:13:31,144 „Olgu, Drew on väljas. Tom, platsile. 210 00:13:31,144 --> 00:13:32,980 Ole valmis minema.“ 211 00:13:34,773 --> 00:13:37,651 Ma tegin, mida suutsin, et valmis olla. 212 00:13:37,651 --> 00:13:41,029 Ja ma suhtusin trenni nagu päris mängu. 213 00:13:41,029 --> 00:13:43,949 Ma ei jätnud midagi juhuse hooleks. 214 00:13:43,949 --> 00:13:47,119 Sest treener Belichick ootas minult tervet nädalat. 215 00:13:48,203 --> 00:13:49,580 {\an8}PEATREENER 216 00:13:49,580 --> 00:13:53,250 {\an8}Profijalgpallis ei saa keegi midagi niisama. 217 00:13:53,250 --> 00:13:55,377 Kõige pärast tuleb vaeva näha 218 00:13:55,377 --> 00:13:59,047 ja esineda sellisel tasemel, et austus välja teenida. 219 00:14:00,048 --> 00:14:03,260 Me peame ennast iga nädal konkurentsis tõestama 220 00:14:03,260 --> 00:14:05,345 üksteisele ja meeskonnakaaslastele. 221 00:14:11,101 --> 00:14:14,521 Kõik olid väga rahutud. 222 00:14:15,939 --> 00:14:19,401 Drew sai viga, sajamiljoniline mängujuht oli väljas. 223 00:14:20,194 --> 00:14:21,987 Moraal oli põhjas. 224 00:14:23,488 --> 00:14:25,449 {\an8}Ja Tom pidas meeskonnale kõne. 225 00:14:25,449 --> 00:14:27,201 {\an8}RÜNDAJA 226 00:14:27,201 --> 00:14:30,787 {\an8}Ta ütles põhimõtteliselt: „Uskuge minusse. 227 00:14:31,872 --> 00:14:36,502 Võtame ennast kokku. Mina rügan elu eest. Teie rügate elu eest. 228 00:14:36,502 --> 00:14:38,253 Me saame hakkama.“ 229 00:14:38,754 --> 00:14:43,592 Aga tal pidi palju julgust olema, et midagi sellist öelda. 230 00:14:46,595 --> 00:14:49,389 Sest usaldus tuleb välja teenida. 231 00:14:49,389 --> 00:14:51,850 Millega ta selle välja teenis? 232 00:14:54,186 --> 00:14:57,356 Kujutage ette, et ta ütles seda Willie McGinestile 233 00:14:57,356 --> 00:15:01,276 ja Tedy Bruschile, kõigile veteranidele. 234 00:15:02,653 --> 00:15:06,740 Tom kutsus meid kokku ja ma mäletan, et mõtlesin: 235 00:15:06,740 --> 00:15:09,493 {\an8}„Vaadake juntsut. Ta üritab.“ 236 00:15:09,493 --> 00:15:11,745 {\an8}KAITSJA 237 00:15:12,496 --> 00:15:14,957 Rünnak, punane tsoon. Seitsmekesi. 238 00:15:16,416 --> 00:15:20,045 Kui keegi ütleb: „Oo jaa, me teadsime, et Tom toob meile võidu,“ 239 00:15:20,045 --> 00:15:22,339 siis ta ajab jama. No kuulge. 240 00:15:22,339 --> 00:15:24,675 Ta polnud seni midagi teinud. 241 00:15:25,092 --> 00:15:28,846 Täitsa võimatu. Uuesti. Kõik kobarasse ja uuesti, Brady. 242 00:15:28,846 --> 00:15:31,306 Esimest trennist peale oli küsimus, 243 00:15:31,306 --> 00:15:34,852 kas ta koondab mehi, kas mõistab rünnakut. 244 00:15:34,852 --> 00:15:38,188 Ta ei teadnud mõnikord, mida teeb. 245 00:15:38,188 --> 00:15:41,191 Raisk. No nii. Kaitse. 246 00:15:41,191 --> 00:15:43,402 Kuulge, nüüd me võidame mängu. 247 00:15:43,402 --> 00:15:45,529 Paneme end valmis, mees. Paneme end valmis. 248 00:15:46,238 --> 00:15:49,408 Sel ajal oli kaitse meeskonnas kõige tähtsam. 249 00:15:49,408 --> 00:15:51,660 Meie olime vundament. 250 00:15:51,660 --> 00:15:53,662 Mäletan, et kutsusin kaitsjaid kokku: 251 00:15:53,662 --> 00:15:57,374 {\an8}„Kuulge, järgmisel nädalal me lihtsalt ei tohi punkte ära anda. 252 00:15:57,374 --> 00:15:58,584 {\an8}KAITSJA 253 00:15:58,584 --> 00:16:01,461 Niipea, kui pall mängu läheb, peame esimesest hetkest 254 00:16:01,461 --> 00:16:03,463 kellelgi hambad sisse sõitma.“ 255 00:16:04,506 --> 00:16:06,091 Kõik tuleb välja panna. 256 00:16:07,968 --> 00:16:09,178 Ta tõmmati maha. 257 00:16:09,178 --> 00:16:11,013 Just nii! - Peaaegu jäi peast ilma. 258 00:16:11,013 --> 00:16:14,183 See on mehejutt! See on mehejutt! 259 00:16:14,183 --> 00:16:16,852 Lõpetame selle jama ära. 260 00:16:22,107 --> 00:16:24,109 Manning. Lõigati vahelt! 261 00:16:24,109 --> 00:16:25,777 Otis Smith! 262 00:16:25,777 --> 00:16:27,529 Smithil on jooksuruumi. 263 00:16:27,529 --> 00:16:29,865 Smith jookseb lõpuni. 264 00:16:31,074 --> 00:16:33,452 Touchdown New Englandile! 265 00:16:38,582 --> 00:16:43,170 Kaitse oli sama nagu nädala eest, aga meil oli teine tunne. 266 00:16:44,254 --> 00:16:47,716 {\an8}Mõnikord aitab tragöödia kogukonda ühendada. 267 00:16:47,716 --> 00:16:48,884 {\an8}KAITSJA 268 00:16:48,884 --> 00:16:49,968 {\an8}Meeskonda ühendada. 269 00:16:51,345 --> 00:16:55,432 Drew Bledsoe olukord oli küll hull, 270 00:16:55,432 --> 00:17:00,187 aga see sundis kaitset ennast kokku võtma ja ühtselt mängima. 271 00:17:00,187 --> 00:17:03,148 Kas Patriotsi kaitse avaldas muljet? 272 00:17:03,148 --> 00:17:06,734 Nad olid väga emotsionaalsed. Algusest peale võis vahet märgata. 273 00:17:06,734 --> 00:17:10,155 Nad on hoos. Nüüd tuleb rünnak tööle panna. 274 00:17:10,155 --> 00:17:12,074 Las käia, rünnak! 275 00:17:13,032 --> 00:17:17,204 Kui püüad mängujuhti arendada, on ta sul rihma otsas. 276 00:17:17,204 --> 00:17:21,165 Ja ta peab teenima välja õiguse, et rihm lõdvemaks lasta. 277 00:17:22,041 --> 00:17:25,212 Tom polnud veel selles punktis. 278 00:17:25,212 --> 00:17:28,632 Ja meil polnud kavas jooksumängust loobuda. 279 00:17:28,632 --> 00:17:31,677 Sööt. Antowain Smithil on jooksuruumi. 280 00:17:31,677 --> 00:17:34,179 Smith mööda äärt! 281 00:17:34,179 --> 00:17:36,473 Kümne jardi joonele! 282 00:17:37,224 --> 00:17:39,476 Tom korraldas mängu nii, nagu vaja. 283 00:17:39,476 --> 00:17:43,355 Ja mis kõige tähtsam, ta ei lasknud meeskonnal palli kaotada. 284 00:17:44,523 --> 00:17:47,526 Sööt Smithile. Tal on vaba auk. 285 00:17:47,526 --> 00:17:49,611 Touchdown, New England! 286 00:17:50,779 --> 00:17:54,992 Tom Brady esimene mäng ja kohe ka esimene võit. 287 00:17:56,493 --> 00:17:57,911 Me tegime neile tuupi. 288 00:17:57,911 --> 00:18:00,747 Me ei teinud tuupi, sest ma olin osav mängujuht. 289 00:18:00,747 --> 00:18:03,166 Me tegime neile tuupi, sest kaitse mängis hästi 290 00:18:03,166 --> 00:18:05,252 ja suutsime palliga joosta. 291 00:18:05,252 --> 00:18:08,088 Nemad ei nõudnud temalt liiga palju, tema endalt ka mitte, 292 00:18:08,088 --> 00:18:09,715 sest ta polnud selline Tom. 293 00:18:10,215 --> 00:18:11,383 Teate. 294 00:18:11,383 --> 00:18:14,136 Ta polnud parim mängija Tom Brady. 295 00:18:15,387 --> 00:18:16,722 Ta oli lihtsalt Tom. 296 00:18:22,519 --> 00:18:26,815 {\an8}1 AASTA VAREM 2000. AASTA LIIGA 297 00:18:26,815 --> 00:18:31,862 {\an8}Sel ajal ei ahhetanud keegi, kui ta särgi seljast võttis. 298 00:18:32,446 --> 00:18:33,655 Üldse mitte. 299 00:18:36,408 --> 00:18:38,368 Teda vaadates mõtlesid, et olgu. 300 00:18:38,994 --> 00:18:41,622 Ta tuli meile tundmatu kollanokana. 301 00:18:46,627 --> 00:18:50,380 Mäletan, et minu esmamulje oli, et ta on aeglane. 302 00:18:52,132 --> 00:18:55,886 Ta nägi kohmakas välja, jooksis nagu kaelkirjakupoeg. 303 00:18:56,803 --> 00:18:58,514 {\an8}Tomi füüsis polnud silmapaistev. 304 00:18:58,514 --> 00:18:59,598 {\an8}KAITSJA 305 00:19:00,599 --> 00:19:04,394 Me tulime Tomiga koos liigasse. 306 00:19:05,229 --> 00:19:08,148 Me olime kollanokad, madalamad kui muru. 307 00:19:08,148 --> 00:19:11,652 Me saime väga lähedasteks, sest tegime koos trenni 308 00:19:11,652 --> 00:19:15,822 iga jumala päev, et teenida välja õigust seal olla. 309 00:19:16,907 --> 00:19:17,908 {\an8}2000. AASTA TREENINGLAAGER 310 00:19:17,908 --> 00:19:19,201 {\an8}Hea küll, võtke rivvi. 311 00:19:19,910 --> 00:19:21,745 {\an8}Las 11 läheb ka sinna. 312 00:19:22,204 --> 00:19:24,915 Treeninglaagris ei pannud Tom palli palju mängu. 313 00:19:24,915 --> 00:19:27,251 Ta oli neljanda järgu mängujuht. 314 00:19:27,251 --> 00:19:32,047 Ja ma ütlen ausalt, et sel hetkel ma ei arvanud, et tal lootust on. 315 00:19:32,047 --> 00:19:34,424 Olgu, Tom, nüüd sina. Las käia. 316 00:19:35,551 --> 00:19:38,178 Ta oli nagu väike innukas kutsikas. 317 00:19:38,929 --> 00:19:42,057 {\an8}Ta oli esimesest hetkest peale väga optimistlik ja traksis. 318 00:19:42,057 --> 00:19:43,851 {\an8}Mõnikord lausa tüütult. 319 00:19:44,935 --> 00:19:47,020 Me lõõpisime tema üle seepärast. 320 00:19:47,020 --> 00:19:49,064 Need olid nagu ristsed. 321 00:19:49,064 --> 00:19:51,400 Milliseid vempe te kutsikaga tegite? 322 00:19:53,193 --> 00:19:54,945 Noh, FBI-ga on nii, 323 00:19:54,945 --> 00:19:57,865 et kui nad pangaröövi kahtlustavad, 324 00:19:57,865 --> 00:20:01,910 siis on neil eriline nähtamatu värv. Ja nad määrivad raha sellega kokku. 325 00:20:01,910 --> 00:20:04,621 Seda pole enne näha, kui raha niskeks tõmbub. 326 00:20:04,621 --> 00:20:06,707 Piisab higistest kätest. 327 00:20:06,707 --> 00:20:08,125 Siis ei kao see enam ära. 328 00:20:09,418 --> 00:20:13,964 Meil õnnestus seda FBI kraami saada ja me panime Tommy sokid seda täis. 329 00:20:15,716 --> 00:20:17,759 Ta läks trenni, jalad higistasid. 330 00:20:17,759 --> 00:20:22,055 Ja kui ta tagasi tuli, olid ta jalad mitu nädalat lillad. 331 00:20:22,055 --> 00:20:24,558 Ma ei tea, kes seda tegi, ei ütle ka. 332 00:20:26,894 --> 00:20:29,021 Meeskonnakaaslased aitasid mul suureks saada. 333 00:20:29,021 --> 00:20:33,442 Ma läksin sinna jõnglasena ja nad võtsid mind meeskonda. 334 00:20:34,484 --> 00:20:36,695 Meile tundus, et ta on kollanokk, 335 00:20:36,695 --> 00:20:40,699 keda aasta aega retsida, siis on sellega ühel pool. 336 00:20:40,699 --> 00:20:42,326 Ta polnud kunagi ohtlik. 337 00:20:42,326 --> 00:20:44,328 Ma polnud tema pärast mures. 338 00:20:48,665 --> 00:20:54,046 Noh, see on minu hotell, kus ma olen juba paar kuud elanud. 339 00:20:54,838 --> 00:20:59,468 Patriots majutas kollanokki võrratus kohas nimega End Zone Motel. 340 00:20:59,468 --> 00:21:01,261 See oli rekameeste öömaja. 341 00:21:01,970 --> 00:21:03,722 See on minu kaunis vaade. 342 00:21:06,767 --> 00:21:09,770 Näen rekat ja prügikasti. 343 00:21:10,562 --> 00:21:13,065 Jah, väga lõbus on olnud. 344 00:21:13,065 --> 00:21:15,901 Ma ei suutnud uskuda, et see on NFL. 345 00:21:16,860 --> 00:21:19,029 Ma ihkasin sealt minema. 346 00:21:19,696 --> 00:21:22,908 Ja kui ma kuulsin, et meeskonda pääsesin, 347 00:21:22,908 --> 00:21:26,578 istusin seal ja mõtlesin, et pean nüüd elukoha leidma. 348 00:21:26,578 --> 00:21:29,456 Siis koputati uksele. Seal oli Brady. 349 00:21:29,456 --> 00:21:33,544 Ta tuli sisse, istus voodile ja ütles: „Tahtsin öelda, et sain meeskonda.“ 350 00:21:33,544 --> 00:21:36,547 Mina vastu: „Tõesti? Nii äge, mind võeti ka.“ 351 00:21:36,547 --> 00:21:40,050 Ja ta ütles, et ostis Ty Law'lt korteri. 352 00:21:40,050 --> 00:21:42,135 „Kas sa tahaksid minu juures elada?“ 353 00:21:42,594 --> 00:21:43,929 Täkk on seal. 354 00:21:43,929 --> 00:21:48,517 Täkk. Planeedi kõige karmim mees. Nagu Tyson ütleks. 355 00:21:48,517 --> 00:21:50,352 Selle palee omanik. 356 00:21:50,978 --> 00:21:55,482 Ma müüsin korteri Tomile, teades, et ta ei teeninud midagi. 357 00:21:55,482 --> 00:21:58,861 {\an8}Mõtlesin, et pean nooremaid kutte aitama. 358 00:21:58,861 --> 00:22:01,113 {\an8}Nad polnud veel läbi löönud, elasid näljapajukil. 359 00:22:02,406 --> 00:22:07,536 Jätsin mööbli, madratsid ja kõik sisse. 360 00:22:08,620 --> 00:22:11,123 Siin on meie vinge nurgake. 361 00:22:11,623 --> 00:22:15,252 Ty Law oli varem seal elanud, kõik oli üles tuunitud. 362 00:22:15,252 --> 00:22:17,004 Nagu MTV sarjast „Cribs“. 363 00:22:17,004 --> 00:22:19,882 Ja parim koht on siin. 364 00:22:20,340 --> 00:22:23,177 Keldrikorrus oli mul üles vuntsitud, telekas ja puha. 365 00:22:23,177 --> 00:22:26,346 Siis polnud veel lameekraane, aga see nägi selline välja. 366 00:22:26,346 --> 00:22:30,475 See suur telekas oli seina ääres, panin selle sobivalt paika. 367 00:22:31,643 --> 00:22:35,898 Ütleme nii, et jätsin 150 tonni lauale. 368 00:22:35,898 --> 00:22:38,066 Seepärast helistangi talle, kui siin lõpetame, 369 00:22:38,066 --> 00:22:40,319 sest see on ikkagi 150 tonni. 370 00:22:40,319 --> 00:22:42,779 Tom on mulle 150 000 dollarit võlgu. 371 00:22:42,779 --> 00:22:44,406 Ta ajab pada! 372 00:22:44,406 --> 00:22:46,116 Ty tegi mulle külma. 373 00:22:46,116 --> 00:22:48,118 Ja siis seletab, et jätab kingituse. 374 00:22:48,118 --> 00:22:50,412 Ty, ma maksin üle. 375 00:22:50,412 --> 00:22:54,416 Ty on lahe vend, aga ei, ma ei teinud sinuga head kaupa. Ära seleta. 376 00:22:55,375 --> 00:22:56,710 See on Tomi tuba. 377 00:22:57,669 --> 00:22:59,213 See on armupesa. 378 00:22:59,213 --> 00:23:01,715 Nali, ema. Ei ole. 379 00:23:01,715 --> 00:23:04,801 Seal olen mina, löön ta kohe perseli. 380 00:23:04,801 --> 00:23:06,303 Puhtalt püütud. 381 00:23:06,303 --> 00:23:08,722 Panin ta puhtalt paika. 382 00:23:09,473 --> 00:23:13,393 Tema tuli Michiganist, mina Purduest. Ülikoolis olime konkurendid. 383 00:23:13,393 --> 00:23:16,396 Ja korterikaaslastena konkureerisime alati edasi. 384 00:23:17,856 --> 00:23:22,277 Siis nägin ma esimest korda, kui pööraselt ta võita tahab. 385 00:23:23,946 --> 00:23:28,575 Mäletan, et ükspäev ostis ta pandimajast vana Nintendo konsooli. 386 00:23:28,575 --> 00:23:30,869 Me polnud suured mängurid, 387 00:23:30,869 --> 00:23:32,913 aga oli üks mäng „Tecmo Bowl“. 388 00:23:39,253 --> 00:23:42,422 Me mängisime seda totrat mängu terve nädalavahetuse. 389 00:23:43,423 --> 00:23:47,386 Ja see, kes nädala lõpuks turniiri võitis, oli maja tšempion. 390 00:23:48,971 --> 00:23:51,390 Kaotaja sai alati mingi trahvi. 391 00:23:51,390 --> 00:23:52,641 Kui oli suvi, 392 00:23:52,641 --> 00:23:54,935 pidi kaotaja nädalavahetuse nõusid pesema. 393 00:23:54,935 --> 00:23:56,144 Ja kui oli talv, 394 00:23:56,144 --> 00:23:59,565 pidi kaotaja alasti ümber maja jooksma. 395 00:23:59,565 --> 00:24:01,191 Väljas on külm. 396 00:24:02,109 --> 00:24:04,111 Kui ta kaotama hakkas, 397 00:24:04,111 --> 00:24:07,447 lendas ta kiiresti nullist sajani. 398 00:24:07,447 --> 00:24:09,908 Temast sai teistsugune inimene. 399 00:24:09,908 --> 00:24:12,244 Valmis. Läks! 400 00:24:12,244 --> 00:24:14,538 Ta ei tahtnud kaotada. 401 00:24:15,038 --> 00:24:16,123 Touchdown. 402 00:24:17,416 --> 00:24:21,253 Ta avastas, et kui vastu põrandat trampida, siis konsool taaskäivitus. 403 00:24:22,296 --> 00:24:24,756 {\an8}Kui ta nägi, et kaotama hakkab, ei leppinud ta sellega 404 00:24:24,756 --> 00:24:27,968 {\an8}ja lõi vastu põrandat, et mäng otsast algaks. 405 00:24:29,136 --> 00:24:32,806 Seda juhtus ühe uuesti ja uuesti. 406 00:24:34,016 --> 00:24:37,144 Meil olid seintes augud, sest ta võttis puldi 407 00:24:37,144 --> 00:24:39,813 ja viskas selle täiest jõust vastu seina. 408 00:24:39,813 --> 00:24:41,899 Ta oli nagu hullumeelne. 409 00:24:41,899 --> 00:24:44,193 Ma olen tõesti äkiline. 410 00:24:44,193 --> 00:24:48,155 Mulle ei meeldinud „Tecmo Bowlis“ kaotada. Ei meeldinud nooleviskes kaotada. 411 00:24:48,155 --> 00:24:50,240 Üldse ei meeldinud kaotada. Ikka ei meeldi. 412 00:24:50,240 --> 00:24:51,825 Kui mängin, siis võidu peale. 413 00:24:54,494 --> 00:24:56,747 Jalgpallist rääkides 414 00:24:56,747 --> 00:24:59,666 läks ta sellega tasemele, mida ma polnud varem näinud. 415 00:25:01,376 --> 00:25:04,004 Ta oli ju varumängija varumehe varumängija. 416 00:25:04,880 --> 00:25:06,590 Aga ta tahtis algkoosseisu. 417 00:25:08,008 --> 00:25:11,595 Tom ütles mulle: „Kui minu hetk tuleb, 418 00:25:11,595 --> 00:25:13,305 olen ma valmis.“ 419 00:25:21,605 --> 00:25:23,482 Brown püüdis väga hästi. 420 00:25:24,024 --> 00:25:26,151 Ja New England jõudis 30 jardile. 421 00:25:26,151 --> 00:25:27,736 14. OKTOOBER 2001 422 00:25:27,736 --> 00:25:30,906 Chargers juhib 4. veerandajal Patriotsi vastu. 423 00:25:31,490 --> 00:25:33,992 Drew Bledsoe ei tule päeva päästma. 424 00:25:33,992 --> 00:25:36,453 Kõik sõltub Tom Brady paremast käest. 425 00:25:37,704 --> 00:25:41,959 Brady sööt. Täiesti vaba! Touchdown! 426 00:25:42,501 --> 00:25:44,211 New England sai hakkama. 427 00:25:45,671 --> 00:25:48,173 Nad tulid lõpus jõuliselt välja. 428 00:25:49,216 --> 00:25:52,219 Me nägime Tom Bradyt meie silme all suureks saamas, 429 00:25:52,219 --> 00:25:56,807 Foxboros üle 60 000 pealtvaataja ees. 430 00:26:01,270 --> 00:26:04,940 Tom Brady ja Patriots olid täna kuradi head. 431 00:26:06,191 --> 00:26:09,903 Me kõik nägime teistsugust meeskonda ja suhtumist, 432 00:26:09,903 --> 00:26:12,281 mida pole keegi siin juba ammu näinud. 433 00:26:13,282 --> 00:26:15,909 Homme kujuneb sellest juba sihuke 434 00:26:15,909 --> 00:26:18,537 Brady ja Bledsoe köievedu. Sellest räägitakse juba. 435 00:26:18,537 --> 00:26:20,455 Miks sa mängujuhte teineteise vastu ässitad? 436 00:26:20,455 --> 00:26:21,623 Tegelikult ei ässita. 437 00:26:21,623 --> 00:26:22,708 Ässitad. Olen nõus. - Jah. 438 00:26:22,708 --> 00:26:26,003 Sa provotseerisid. - Jah, just nii. 439 00:26:26,003 --> 00:26:27,629 Bledsoe on algrivistuses. 440 00:26:27,629 --> 00:26:29,798 Sa oled saatejuht. - Mis selles halba on? 441 00:26:29,798 --> 00:26:31,633 Ma vastan küsimusele. - Ei, asi on nii. 442 00:26:31,633 --> 00:26:36,138 Tunnista, et sa agiteerisid, sest see teeb reitingut. See on vastus. 443 00:26:36,138 --> 00:26:38,223 See on vastus, Bob. Teist vastust pole. 444 00:26:38,223 --> 00:26:41,310 Sest su süda ütleb, kui sa pole tõesti arust ära, 445 00:26:41,310 --> 00:26:44,479 et Bledsoe on jälle mängujuht niipea, kui on valmis mängima. 446 00:26:44,479 --> 00:26:46,899 Ja Tom Brady teab seda. 447 00:26:46,899 --> 00:26:49,026 Jah. - Brady teab seda. 448 00:26:49,651 --> 00:26:52,446 Ma arvan, et olen juba algrivistuses olnud, nii et... 449 00:26:52,446 --> 00:26:55,866 Pärast seda mängu teadsime, et ta suudab. 450 00:26:55,866 --> 00:26:57,951 Aga ta polnud siiski Drew. 451 00:26:57,951 --> 00:27:00,037 Näed siis? Tüüpiline. - Ikka vanaviisi? 452 00:27:00,037 --> 00:27:02,080 Tüüpiline Lawyer Milloy. 453 00:27:02,080 --> 00:27:05,459 Mäletan, et mina, Tom ja Lawyer Milloy 454 00:27:05,459 --> 00:27:09,838 läksime koos õhtust sööma ja Tom ütles: 455 00:27:09,838 --> 00:27:13,550 „Hei.“ Lambist. „Ma ei anna seda tagasi.“ 456 00:27:13,550 --> 00:27:15,552 Nii ütleski: „Ma ei anna seda tagasi.“ 457 00:27:15,552 --> 00:27:19,223 Samal ajal mina ja Lawyer ütlesime: 458 00:27:19,223 --> 00:27:23,685 „Olgu peale, noor täkk. Õige suhtumine.“ 459 00:27:23,685 --> 00:27:27,314 {\an8}Hea küll, õige suhtumine, poisu. No hüva, selge see. 460 00:27:27,314 --> 00:27:31,318 Sa poiss... Me vaatasime Lawyeriga teineteisele otsa ja ütlesime: 461 00:27:31,318 --> 00:27:35,489 „Kurat. Kui Drew tagasi tuleb, maandub ta pingile.“ 462 00:27:35,489 --> 00:27:37,991 Omaette mõtlesime, et ära seleta, mees. 463 00:27:37,991 --> 00:27:40,869 See oli siiski Drew' meeskond. 464 00:27:40,869 --> 00:27:42,829 See on NFL, sõbrake. 465 00:27:43,872 --> 00:27:46,375 Sa lähed tagasi pingile. 466 00:27:55,759 --> 00:27:59,429 Tere päevast, mina olen dr Zarins, Patriotsi meeskonna arst. 467 00:27:59,429 --> 00:28:05,018 Täna on see uudis, et me anname Drew'le mänguloa. 468 00:28:05,018 --> 00:28:08,230 Ja ma tean, et see tekitab küsimusi. 469 00:28:08,230 --> 00:28:12,442 Kui valmis mängima sa ise oled? Füüsiliselt? Vaimselt? Igati. 470 00:28:12,442 --> 00:28:17,239 Ma igatsen sinna tagasi. Teate, ma... Ma tunnen, et olen terve. 471 00:28:17,239 --> 00:28:20,826 Ma olen kollanokast saadik meeskonna algkoosseisus olnud. 472 00:28:20,826 --> 00:28:25,080 Ja ma ootan, et olen jälle algkoosseisus. 473 00:28:25,497 --> 00:28:28,000 Aitäh teile. Drew, suur tänu. 474 00:28:29,960 --> 00:28:33,672 Ma tulin haiglast tagasi ja helistasin Belichickile: 475 00:28:33,672 --> 00:28:36,341 „Kuule, ma sain loa. Olen valmis.“ 476 00:28:36,341 --> 00:28:40,470 Tema vastas: „Olgu, tule siia ja eks vaatame edasi.“ 477 00:28:40,470 --> 00:28:44,474 Ma arvasin, et mu mänguluba on suurem uudis, kui telefonis tundus. 478 00:28:47,394 --> 00:28:50,856 See oli mu esimene vihje, et äkki ei lähegi nii, 479 00:28:50,856 --> 00:28:53,400 et tulen tagasi ja olen jälle mängus. 480 00:28:54,943 --> 00:28:57,237 {\an8}Drew peab veel mitu sammu tegema, 481 00:28:57,237 --> 00:29:00,866 {\an8}et toibuda oma pikast vigastusest. 482 00:29:00,866 --> 00:29:03,410 Ta oli seitse nädalat eemal 483 00:29:03,410 --> 00:29:06,788 ja ta on samme astunud, aga neid on tal veel ees. 484 00:29:06,788 --> 00:29:10,125 Ja me hindame tema edusamme jooksvalt. 485 00:29:10,459 --> 00:29:13,128 Nii et praegu on Tom mängujuht? 486 00:29:13,128 --> 00:29:16,131 Tom on enamik aega platsil, täpselt nagu siiani. 487 00:29:16,131 --> 00:29:19,134 Pühapäeval Saint Louise vastu on Tom algrivistuses. 488 00:29:20,052 --> 00:29:22,888 Kui Bill Belichick sedasi otsustas, 489 00:29:22,888 --> 00:29:26,517 siis see üllatas ajakirjanikke. 490 00:29:27,518 --> 00:29:30,979 Drew Bledsoe oli ju siiski mängujuhina klubi nägu. 491 00:29:30,979 --> 00:29:34,024 {\an8}Kõik ootasid, et ta tagasi tuleks. 492 00:29:34,024 --> 00:29:36,902 {\an8}Et ta saab oma töö tagasi, kohe, kui valmis on. 493 00:29:37,819 --> 00:29:39,446 Kõik ootasid seda. 494 00:29:39,446 --> 00:29:42,991 Seda otsust arutatakse veel nädalaid. 495 00:29:42,991 --> 00:29:44,743 Arvate? - Ma usun küll. 496 00:29:44,743 --> 00:29:45,911 Olgu nii. 497 00:29:47,037 --> 00:29:49,331 Kirjutamata rusikareegel oli, 498 00:29:49,331 --> 00:29:51,458 {\an8}et vigastatud mängija ei kaota tööd. 499 00:29:51,458 --> 00:29:54,586 {\an8}Eriti Drew Bledsoe, Patriotsi algrivistuse mängujuht. 500 00:29:54,586 --> 00:29:58,340 Kõik eeldasid, et ta saab tagasi tulles töö tagasi. 501 00:30:00,008 --> 00:30:03,262 Drew polnud mitu nädalat mänginud. 502 00:30:03,262 --> 00:30:08,100 Ja Tom oli väga mitu mängu väljakul olnud. 503 00:30:08,100 --> 00:30:10,394 Tom oli sellel hetkel 504 00:30:10,394 --> 00:30:14,189 meie kõige osavam rünnakukorraldaja. 505 00:30:20,404 --> 00:30:23,490 Mida arvad sina treener Belichicki teatest? 506 00:30:23,490 --> 00:30:25,909 Kas sa oled löödud, nördinud, või mis tunne on? 507 00:30:27,202 --> 00:30:28,328 Järgmine küsimus. 508 00:30:28,328 --> 00:30:30,080 Kas öeldi, mida on vaja, 509 00:30:30,080 --> 00:30:32,791 et see olukord muutuks? - Ei. 510 00:30:33,959 --> 00:30:36,211 Kas sa aimasid seda, Drew? 511 00:30:37,546 --> 00:30:42,050 Ma ütlen lihtsalt nii, et ootan võimalust oma töö pärast konkureerida. 512 00:30:42,050 --> 00:30:44,094 Hea küll, rohkem mul aega pole. 513 00:30:44,094 --> 00:30:46,013 Aitäh, Drew. Ole tänatud. - Aitäh, Drew. 514 00:30:51,435 --> 00:30:52,895 See oli ränk hetk. 515 00:30:53,854 --> 00:30:56,523 Ma mäletan, et ütlesin Maurale: 516 00:30:56,523 --> 00:31:00,611 „Nad jätavad Tomi mängu. Ma ei tea, mida teha. Kas lähen erru? 517 00:31:00,611 --> 00:31:02,404 Kuradile need tüübid.“ 518 00:31:04,323 --> 00:31:06,450 Ma olin vihane. 519 00:31:06,450 --> 00:31:09,912 Patriots võttis ta 21-aastaselt oma tiiva alla. 520 00:31:09,912 --> 00:31:12,831 Ja ta aitas selle meeskonna ja klubi üles ehitada. 521 00:31:14,499 --> 00:31:17,794 {\an8}Kuni see üks vigastus kõike muutis. 522 00:31:18,879 --> 00:31:21,048 {\an8}Ma ei tea. Mõtlesin, et lojaalsust pole. 523 00:31:24,218 --> 00:31:29,973 Kui Drew arstidelt loa sai, aga Bill teda tagasi ei võtnud... 524 00:31:31,642 --> 00:31:33,477 {\an8}oli mul paha tunne. 525 00:31:33,477 --> 00:31:36,772 {\an8}Ja minu arust koheldi Drew'd ebaõiglaselt. 526 00:31:39,441 --> 00:31:44,029 Inimesed, kes on meile ustavaks jäänud, on pereliikmed. 527 00:31:44,029 --> 00:31:48,575 {\an8}Ja minu isa pidas Drew'd tõesti oma viiendaks pojaks. 528 00:31:48,575 --> 00:31:52,996 Ja ma nägin, kuidas ta Drew' olukorra pärast piinles. 529 00:31:55,040 --> 00:31:58,460 Minu isa võis vaid ette kujutada, kuidas see Drew'd seestpoolt näris, 530 00:31:58,460 --> 00:32:00,879 ja ta oli Drew'sse nii väga kiindunud, 531 00:32:00,879 --> 00:32:03,757 et see oli topeltraske. 532 00:32:05,300 --> 00:32:06,969 Drew käis mu juures, 533 00:32:06,969 --> 00:32:10,180 me vestlesime pikalt ja ma lubasin Billiga rääkida. 534 00:32:14,560 --> 00:32:19,481 Me teadsime treeneritena, et tuleb keeruline vestlus. 535 00:32:20,774 --> 00:32:23,235 Drew oli Kraftidega väga lähedane. 536 00:32:24,069 --> 00:32:26,905 {\an8}Drew pärast nad selle klubi päästsidki. 537 00:32:26,905 --> 00:32:32,035 {\an8}Tema peale lootsid mitte ainult fännid, klubi ja Kraftid. 538 00:32:32,035 --> 00:32:33,120 {\an8}MÄNGIJATE ASEPRESIDENT 539 00:32:33,120 --> 00:32:35,289 {\an8}Nad olid teinud suure investeeringu. 540 00:32:36,498 --> 00:32:39,710 Roberti arust polnud see ainult mängijaotsus. 541 00:32:41,003 --> 00:32:46,842 Ta väljendas oma pettumust, aga ütles lõpuks: 542 00:32:46,842 --> 00:32:49,344 „Kuulge, kui te seda usute, 543 00:32:49,344 --> 00:32:53,682 kui see peab nii olema, siis tuleb seda õigesti teha.“ 544 00:32:55,767 --> 00:33:00,022 Ma kohtusin pärast seda Drew'ga 545 00:33:00,022 --> 00:33:06,653 ja ütlesin: „Kuule, Drew, ma võiksin käskida sind algkoosseisu panna. 546 00:33:07,321 --> 00:33:13,952 Kui ta aga ei soovi seda teha, pole see sinu ega minu huvides.“ 547 00:33:13,952 --> 00:33:18,999 Ta võib kõik nässu keerata, siis ta aga vastutaks selle eest. 548 00:33:20,918 --> 00:33:23,378 Me teadsime, et meie vastutame. 549 00:33:24,713 --> 00:33:27,633 Ja mäletan, et ütlesin Billile: „Oleme ettevaatlikud. 550 00:33:29,426 --> 00:33:32,429 Drew on klubile nii palju andnud, 551 00:33:32,429 --> 00:33:35,849 ta on fännidele palju andnud, ta on nii paljudele lootust andnud. 552 00:33:37,226 --> 00:33:41,563 Kui me seda õigesti ei tee, siis on see juba tuttav lugu.“ 553 00:33:43,357 --> 00:33:48,820 {\an8}10 AASTAT VAREM CLEVELAND, OHIO 554 00:33:51,823 --> 00:33:53,367 {\an8}Nii et laske käia. 555 00:33:53,367 --> 00:33:54,868 {\an8}PEATREENER 556 00:33:54,868 --> 00:33:58,247 {\an8}Ma ise ei joo kohvi, nii et ma ei oska seda teha. 557 00:34:00,749 --> 00:34:02,709 Enne seda, kui Bill Patriotsi tuli, 558 00:34:02,709 --> 00:34:05,587 oli ta Cleveland Brownsi peatreener. 559 00:34:06,338 --> 00:34:08,340 Siin pole mul midagi. 560 00:34:09,299 --> 00:34:10,509 Me pole näidanud... 561 00:34:10,509 --> 00:34:13,262 Temast oli saamas noor geniaalne treener, 562 00:34:13,262 --> 00:34:16,598 kellel oli helge tulevik, aga tal oli hõõrumist, 563 00:34:16,598 --> 00:34:20,601 sest Bill tahtis jätta kõrvale linna lootuse Bernie Kosari. 564 00:34:21,353 --> 00:34:23,856 Siin on Bernie Kosar ja tema rünnak. 565 00:34:24,690 --> 00:34:27,943 Bernie polnud lihtsalt mängujuht, vaid ikoon. 566 00:34:29,027 --> 00:34:33,657 Ta oli Ohiost, seega kohalik mees, Browni nägu. 567 00:34:34,283 --> 00:34:37,411 Bernie Kosar. Vaba mees. Touchdown! 568 00:34:38,954 --> 00:34:40,246 BERNIE PALL 569 00:34:40,246 --> 00:34:43,166 Tal oli väga hea karjäär, 570 00:34:43,166 --> 00:34:46,253 ometi hakkas ta juba alla käima. 571 00:34:46,920 --> 00:34:52,217 Kosar. Pikali. Ja Kosar lonkab. 572 00:34:52,217 --> 00:34:53,886 Bernie murdis pahkluu. 573 00:34:53,886 --> 00:34:59,057 Ja tagasi tulles polnud ta enam nii liikuv nagu varem. 574 00:34:59,057 --> 00:35:00,684 See oli inetu. 575 00:35:01,310 --> 00:35:04,938 Bill otsustas, et Browns liigub ainult siis edasi, 576 00:35:04,938 --> 00:35:06,940 kui Bernie kaasa ei löö. 577 00:35:08,609 --> 00:35:12,738 {\an8}See oli valus otsus, aga olen sada protsenti nõus... 578 00:35:12,738 --> 00:35:14,239 {\an8}BROWNSI OMANIK 579 00:35:14,239 --> 00:35:19,453 {\an8}...Billi ja tema töötajatega, et me vajame uut suunda. 580 00:35:20,245 --> 00:35:25,042 Ma usun, et põhjuseks oli tema füüsiliste oskuste kahanemine. 581 00:35:26,335 --> 00:35:28,378 Ma olin siis Clevelandi töötaja. 582 00:35:28,378 --> 00:35:31,006 Ja me teadsime, et see on õige otsus, 583 00:35:31,006 --> 00:35:35,594 aga meil polnud probleemile head lahendust. 584 00:35:35,594 --> 00:35:40,015 Nüüd tuleb kahelda Bill Belichicki otsuses Bernie Kosar välja arvata. 585 00:35:40,015 --> 00:35:43,143 Todd Philcox kaotas esimest korda algkoosseisus olles neli korda palli. 586 00:35:43,143 --> 00:35:44,478 BERNIE VALLANDATI 587 00:35:44,478 --> 00:35:48,315 Meil polnud tippvormis NFL-i mängujuhti 588 00:35:48,315 --> 00:35:50,400 ja Bill sai selle eest pähe. 589 00:35:50,400 --> 00:35:53,695 Ta on kohutav. Mul oli hooajapilet, aga ei käinud ühtegi mängu vaatamas. 590 00:35:53,695 --> 00:35:56,406 Ma olen šokis. Belichick peaks kinga saama. 591 00:35:56,406 --> 00:35:59,993 Ma olin löödud. Ma ei tea, mis Belichickil ja Modellil arus on. 592 00:35:59,993 --> 00:36:02,287 Clevelandi lipud on pooles mastis. 593 00:36:02,287 --> 00:36:03,497 BERNIE, ME ARMASTAME SIND 594 00:36:03,497 --> 00:36:05,958 Inimesed käisid meelt avaldamas. 595 00:36:05,958 --> 00:36:09,670 Billi ja Brownsi käidi ähvardamas. 596 00:36:10,212 --> 00:36:14,716 Bill pidi oma elurajooni juurde politseipatrulli kutsuma. 597 00:36:14,716 --> 00:36:18,011 See oli talle raske, ta perele veel raskem. 598 00:36:18,846 --> 00:36:21,348 Ma ei loe lehti ega kuula raadiot, 599 00:36:21,348 --> 00:36:23,308 ei vaata ka telekat. 600 00:36:24,268 --> 00:36:29,565 {\an8}Ma muretsen Billi kui oma mehe pärast, tema tööle keskendumata. 601 00:36:30,649 --> 00:36:34,653 Me näeme vaeva, et lapsed survet ei tunneks. 602 00:36:34,653 --> 00:36:37,823 Aga see on raskem, sest nad käivad koolis, 603 00:36:37,823 --> 00:36:40,951 sõidavad bussiga, kuulevad igasuguseid asju. 604 00:36:40,951 --> 00:36:44,580 Sama hästi võiks kogukonnale noa selga lüüa 605 00:36:44,580 --> 00:36:45,581 ja seda väänata. 606 00:36:45,581 --> 00:36:47,916 See mees ei saa ennast kuskile peita. 607 00:36:47,916 --> 00:36:51,461 Me otsime ta üles ja piiname teda surmatunnini. 608 00:36:51,461 --> 00:36:55,007 Clevelandi elanikud võtsid seda isiklikult. 609 00:36:55,007 --> 00:36:57,426 Ja kui Art kaks aastat hiljem teatas, 610 00:36:57,426 --> 00:36:59,970 et meeskond kolib minema, toimus plahvatus. 611 00:36:59,970 --> 00:37:03,473 Kolm, kaks, üks... 612 00:37:05,392 --> 00:37:08,103 See oli sünge päev Art Modellile, 613 00:37:08,103 --> 00:37:11,607 sest Modelli ja treener Bill Belichicki kujud poodi üles. 614 00:37:11,607 --> 00:37:15,235 Fännid said oma vaenulikkuse valla päästa. 615 00:37:15,235 --> 00:37:18,197 Bill peab minema! Bill peab minema! 616 00:37:18,197 --> 00:37:20,115 Olukord oli pingeline. 617 00:37:20,115 --> 00:37:23,952 {\an8}Ja Belichick vallandati viimaks. 618 00:37:27,998 --> 00:37:31,877 {\an8}6 AASTAT HILJEM FOXBORO, MASSACHUSETTS 619 00:37:31,877 --> 00:37:35,005 {\an8}Drew Bledsoe sai arstidelt loa pühapäeval mängida, 620 00:37:35,005 --> 00:37:39,301 aga peatreener Bill Belichick ei andnud Bledsoele mänguluba. 621 00:37:39,301 --> 00:37:41,470 Bledsoe asendaja Tom Brady juhtimisel on Patriots 622 00:37:41,470 --> 00:37:45,432 viis mängu võitnud ja kaks kaotanud, Tom jääbki New Englandi algkoosseisu. 623 00:37:45,432 --> 00:37:50,562 Drew Bledsoe otsus tuletas meile Bernie Kosari lugu meelde. 624 00:37:50,562 --> 00:37:53,857 Bill ei kahelnud oma otsuses üldse, 625 00:37:53,857 --> 00:37:57,819 aga ta teadis, kui habras seis on. 626 00:37:58,153 --> 00:37:58,987 Olgu. 627 00:37:58,987 --> 00:38:02,157 Treenerid teadsid, et kui me ei võida, 628 00:38:02,157 --> 00:38:05,452 siis saab meie karjäär Patriotsis läbi. 629 00:38:17,840 --> 00:38:21,885 Patriotsi kaotus on tõeline üllatus. 630 00:38:21,885 --> 00:38:25,180 Aga veelgi üllatavam on see, kuidas nad seda tegid. 631 00:38:25,180 --> 00:38:26,890 Ilma Drew Bledsoeta. 632 00:38:26,890 --> 00:38:29,309 Drew Bledsoe on tagasi mängijate nimekirjas, 633 00:38:29,309 --> 00:38:32,521 aga algkoosseisu mängujuht on ikka Tom Brady. 634 00:38:33,480 --> 00:38:35,107 Drew! Drew! Drew! 635 00:38:35,107 --> 00:38:36,817 DREW, SA OLED IKKA PARIM! 636 00:38:37,568 --> 00:38:39,736 Miks te mind filmite? 637 00:38:39,736 --> 00:38:41,697 Sest sa oled päris hea mängujuht. 638 00:38:41,697 --> 00:38:43,198 Aitäh. 639 00:38:43,198 --> 00:38:46,827 Mu enda arust ka, aga tahan jälle väljakule saada. 640 00:38:49,204 --> 00:38:53,041 Kui ta otsustas valida selle poisu Tom Brady, 641 00:38:54,001 --> 00:38:58,589 {\an8}siis see näitas meile, kui julge mees Bill Belichick on. 642 00:38:58,589 --> 00:39:01,842 Ta ei olnud Clevelandis üldse edukas. 643 00:39:01,842 --> 00:39:04,720 Eelmisel hooajal New Englandis oli viis võitu ja 11 kaotust. 644 00:39:04,720 --> 00:39:07,556 Ei saanud öelda, et ta liigutab mägesid. 645 00:39:07,556 --> 00:39:11,560 Ta polnud treener, keda kõik mängijad austasid. 646 00:39:12,895 --> 00:39:15,272 Tal polnud ruumi vigu teha. 647 00:39:16,315 --> 00:39:19,443 Jalgpalliliigas pole sul tegelikult midagi muud 648 00:39:19,443 --> 00:39:24,198 peale oma nime ja maine. Ka see tuleb välja teenida. 649 00:39:25,240 --> 00:39:29,203 See tuleb etapiviisi, aga eks meie kõigiga on nii. 650 00:39:29,912 --> 00:39:33,457 Täna peab Tom Brady tippvormis olema. 651 00:39:46,970 --> 00:39:48,514 Vaheltlõige! 652 00:39:48,514 --> 00:39:50,599 Ta viskas palli otse kaitsja sülle. 653 00:39:50,599 --> 00:39:52,309 Kurat võtaks! 654 00:39:53,644 --> 00:39:56,188 Ma ei näinud kedagi seal püüdmas. 655 00:39:56,188 --> 00:39:59,691 Tom Brady üritas tarbetult võimalust tekitada. 656 00:39:59,691 --> 00:40:02,361 Noorel mängujuhil on veel palju õppida. 657 00:40:05,822 --> 00:40:07,533 Brady tuleb söötma. 658 00:40:07,533 --> 00:40:09,243 Jälle lõigati vahelt! 659 00:40:16,875 --> 00:40:22,422 Seda mängu vaadates ma tundsin, et Bill vedas meid alt. 660 00:40:22,422 --> 00:40:27,845 Kõik irisesid minuga, et kui halva otsuse ma tegin, 661 00:40:28,470 --> 00:40:30,973 sest ma ei pannud Drew Bledsoed algkoosseisu. 662 00:40:32,724 --> 00:40:35,644 Nad ütlesid, et olen hull. „Milline viga.“ 663 00:40:35,644 --> 00:40:39,231 {\an8}Lõppseis on St. Louis - New England 24 : 17. 664 00:40:39,231 --> 00:40:42,818 {\an8}New England Patriots on võitude ja kaotustega viigis. 665 00:40:45,028 --> 00:40:47,072 Mina ja Bill olime surve all. 666 00:40:48,407 --> 00:40:52,870 Ja otsused, mida ma tegema pidime, 667 00:40:52,870 --> 00:40:57,541 otsustasid New Englandi jalgpalli tuleviku 668 00:40:58,250 --> 00:41:00,294 järgmiseks 20 aastaks. 669 00:42:29,675 --> 00:42:31,677 Tõlkinud Janno Buschmann