1
00:00:18,143 --> 00:00:20,312
Nie boimy się was.
2
00:00:21,146 --> 00:00:22,898
Dopadnę cię, zobaczysz.
3
00:00:22,898 --> 00:00:25,275
- Nic nie zrobisz.
- Zobaczymy.
4
00:00:27,486 --> 00:00:30,781
Gotowi.
Mecz o Mistrzostwo Konferencji AFC.
5
00:00:30,781 --> 00:00:34,826
Droga do Super Bowl
prowadzi przez stadion Heinz Field.
6
00:00:34,826 --> 00:00:37,663
Był to trudny sezon dla Patriots.
7
00:00:37,663 --> 00:00:40,040
Mają teraz szansę zagrać w Super Bowl.
8
00:00:40,040 --> 00:00:42,876
Mamy na to jedno lub dwa wytłumaczenia.
9
00:00:42,876 --> 00:00:45,712
Albo Patriots są dobrą drużyną,
10
00:00:45,712 --> 00:00:47,840
albo sprzyjało im jakieś szczęście.
11
00:00:49,258 --> 00:00:53,262
Patriots będą dziś niezłym wyzwaniem.
12
00:00:53,262 --> 00:00:56,974
Ci, którzy oglądali występ Brady'ego
w zeszły weekend w śniegu wiedzą,
13
00:00:56,974 --> 00:00:59,476
że młody rozgrywający wiele potrafi.
14
00:01:04,982 --> 00:01:06,316
O nie.
15
00:01:07,818 --> 00:01:08,819
Zaatakowany.
16
00:01:08,819 --> 00:01:12,781
Rozgrywający Patriots kontuzjowany.
17
00:01:15,659 --> 00:01:18,495
Powalił go pod kolanami.
18
00:01:18,495 --> 00:01:19,872
O nie.
19
00:01:23,000 --> 00:01:26,420
Trzeci raz podczas tego meczu
uderzono mnie w kostkę.
20
00:01:27,462 --> 00:01:29,590
Bolało, ale...
21
00:01:29,590 --> 00:01:32,134
{\an8}Chciałem grać.
22
00:01:33,177 --> 00:01:34,845
Trener jednak zdecydował,
23
00:01:34,845 --> 00:01:37,181
że Drew przejmie pałeczkę.
24
00:01:38,223 --> 00:01:40,559
Drew Bledsoe wchodzi na boisko.
25
00:01:41,476 --> 00:01:46,481
Bledsoe, który opuścił zespół
w drugim tygodniu w wyniku kontuzji,
26
00:01:46,481 --> 00:01:48,984
i został zastąpiony przez Brady'ego.
27
00:01:50,944 --> 00:01:54,781
Kiedy wszedłem na boisko,
nagle zrobiło się cicho.
28
00:01:57,910 --> 00:01:59,953
Pewnie wszyscy myśleli:
29
00:01:59,953 --> 00:02:03,540
„Ten facet nie grał
przez bardzo długi czas”.
30
00:02:05,292 --> 00:02:08,961
„To koniec. Przegraliśmy”.
31
00:02:15,052 --> 00:02:17,596
Co za rzut Drew Bledsoego.
32
00:02:19,223 --> 00:02:23,519
{\an8}Zamierzałem walczyć
w każdy możliwy sposób,
33
00:02:24,937 --> 00:02:27,856
bo finał Super Bowl był tak blisko.
34
00:02:31,151 --> 00:02:35,030
Być tak blisko
i nie mieć szansy...
35
00:02:35,989 --> 00:02:37,616
Nie mogłem na to pozwolić.
36
00:02:38,575 --> 00:02:40,994
Kolejny rzut. Leci.
37
00:02:40,994 --> 00:02:42,621
Przyłożenie!
38
00:02:42,621 --> 00:02:45,290
Przyłożenie Drew Bledsoego!
39
00:02:45,791 --> 00:02:50,462
New England Patriots przybyli
do Pittsburgha i dokonali niewiarygodnego.
40
00:02:50,462 --> 00:02:55,092
Pokonali Steelers 24 do 17.
41
00:02:55,092 --> 00:02:56,468
A niech mnie.
42
00:02:56,468 --> 00:02:58,762
Nie wierzę.
43
00:02:58,762 --> 00:03:03,934
Co za historia. Bledsoe wchodzi
za kontuzjowanego Brady'ego.
44
00:03:03,934 --> 00:03:05,561
Co za mecz.
45
00:03:05,561 --> 00:03:06,979
Co czujesz?
46
00:03:06,979 --> 00:03:08,981
To był trudny rok. I...
47
00:03:08,981 --> 00:03:10,524
Zagramy w finale Super Bowl!
48
00:03:10,524 --> 00:03:12,860
Zaskoczyliśmy świat!
49
00:03:12,860 --> 00:03:16,238
Do wszystkich tych,
którzy nie dawali nam szans,
50
00:03:16,238 --> 00:03:17,906
jedziemy na Bourbon Street.
51
00:03:17,906 --> 00:03:19,199
Na Bourbon Street!
52
00:03:19,199 --> 00:03:21,285
- Jedziemy na Bowl!
- Nowy Orlean!
53
00:03:22,035 --> 00:03:29,960
PATRIOTS: DYNASTIA Z NOWEJ
54
00:03:29,960 --> 00:03:32,296
New England Patriots świętują.
55
00:03:32,296 --> 00:03:35,883
Jadą na Super Bowl do Nowego Orleanu.
56
00:03:35,883 --> 00:03:37,676
Ze mną jest Robert Kraft,
57
00:03:37,676 --> 00:03:39,595
prezes i właściciel Patriots.
58
00:03:39,595 --> 00:03:44,099
Chciałbym wyrazić ogromne uznanie
dla trenera Belichicka i jego sztabu
59
00:03:44,099 --> 00:03:48,270
oraz wszystkich naszych zawodników,
dla których drużyna jest najważniejsza.
60
00:03:49,563 --> 00:03:51,982
Otrzymuję trofeum
61
00:03:51,982 --> 00:03:56,069
{\an8}i nagle zdaję sobie sprawę,
62
00:03:56,570 --> 00:03:59,239
że czeka nas Super Bowl.
63
00:03:59,239 --> 00:04:00,991
Do wspaniałych kibiców,
64
00:04:00,991 --> 00:04:04,369
którzy wspierają nas w śniegu,
deszczu, słońcu...
65
00:04:04,369 --> 00:04:06,163
Dziękujemy wam.
66
00:04:06,163 --> 00:04:09,708
To wspaniałe uczucie zagrać
w najważniejszym meczu w tym kraju.
67
00:04:10,542 --> 00:04:15,255
Rozumiałem, co czuli fani,
bo byłem jednym z nich.
68
00:04:16,298 --> 00:04:19,551
Marzyłem o Super Bowl
69
00:04:20,552 --> 00:04:24,640
długo zanim kupiłem tę drużynę.
70
00:04:31,313 --> 00:04:36,568
W 1971 roku,
gdy zbudowano nowy stadion w Foxborough,
71
00:04:36,568 --> 00:04:39,863
uznałem, że kupię karnet na mecze.
72
00:04:41,114 --> 00:04:44,618
Od zawsze uwielbiałem futbol.
73
00:04:45,285 --> 00:04:48,163
Fizyczność, współpraca drużynowa...
74
00:04:49,373 --> 00:04:51,959
Chciałem pokazać to moim synom.
75
00:04:52,668 --> 00:04:54,086
Pamiętam,
76
00:04:54,086 --> 00:04:58,090
że tata miał taką walizkę
z zamknięciami po każdej stronie.
77
00:04:58,090 --> 00:05:01,552
{\an8}Jako dziecko myślałem,
że są tam największe sekrety świata.
78
00:05:01,552 --> 00:05:04,513
{\an8}Gdy ją otworzył,
79
00:05:04,513 --> 00:05:06,598
były w niej stare bilety
80
00:05:06,598 --> 00:05:10,394
z wizerunkiem starej maskotki
Pata Patrioty. Tata powiedział do mnie:
81
00:05:10,394 --> 00:05:13,730
„Widzisz je?
To karnety na mecze Patriots”.
82
00:05:14,940 --> 00:05:18,026
Drużyna scaliła naszą rodzinę,
83
00:05:18,026 --> 00:05:21,738
ale był to trudny czas dla kibica.
84
00:05:21,738 --> 00:05:22,990
Niekryty.
85
00:05:24,074 --> 00:05:26,910
Co idzie nie tak?
Jak dotąd niemalże wszystko.
86
00:05:28,078 --> 00:05:30,372
Patrząc na to,
co się działo, myślałem:
87
00:05:30,372 --> 00:05:33,584
„Gdybym był właścicielem tej drużyny,
wiele bym zmienił”.
88
00:05:34,209 --> 00:05:39,381
Czy było to czcze gadanie?
Wielu pewnie tak myślało.
89
00:05:39,381 --> 00:05:40,799
Przekaż, że dzwonił Robert.
90
00:05:40,799 --> 00:05:43,343
Sam osiągnąłem sukces zawodowy,
91
00:05:43,343 --> 00:05:45,220
prowadząc firmę papierniczą.
92
00:05:45,804 --> 00:05:49,558
Nie miałem sterty gotówki
na koncie bankowym.
93
00:05:50,350 --> 00:05:54,605
Wiedziałem, że muszę znaleźć sposób
na zdobycie pieniędzy.
94
00:05:54,605 --> 00:05:59,651
Zdałem sobie sprawę,
że kluczem jest stary stadion Foxboro.
95
00:06:01,820 --> 00:06:05,908
Stadion był naprawdę przestarzały.
96
00:06:05,908 --> 00:06:08,744
Wielu uważało, że jest bezwartościowy.
97
00:06:10,245 --> 00:06:15,542
Zrozumiałem,
że głównym źródłem dochodów
98
00:06:15,542 --> 00:06:19,796
podczas meczu był parking i sam stadion.
99
00:06:21,381 --> 00:06:23,467
Przez kolejne dziesięć lat
100
00:06:24,426 --> 00:06:26,929
{\an8}podejmowałem kroki, by kupić stadion
101
00:06:26,929 --> 00:06:29,765
{\an8}oraz ziemię wokół niego.
102
00:06:29,765 --> 00:06:32,017
Kosztował tyle co nic.
103
00:06:32,684 --> 00:06:35,646
Nikt nie zdawał sobie sprawy
o wartości tego miejsca.
104
00:06:36,855 --> 00:06:41,485
Było ze 20 kupców,
którzy próbowali kupić drużynę,
105
00:06:41,485 --> 00:06:47,950
ale wycofywali się, gdy zrozumieli,
że mam kontrolę nad przychodami.
106
00:06:49,910 --> 00:06:53,080
{\an8}STYCZEŃ 1994
107
00:06:53,080 --> 00:06:54,373
{\an8}...dokonał świetnej rzeczy.
108
00:06:54,373 --> 00:06:56,959
{\an8}Dziś James Orthwein ogłosił,
109
00:06:56,959 --> 00:07:01,004
że sprzedaje drużynę lokalnemu kupcowi,
Robertowi Kraftowi.
110
00:07:03,173 --> 00:07:08,262
Moim celem jest przyczynienie się
do zdobycia mistrzostwa.
111
00:07:08,262 --> 00:07:11,557
Nie chcemy być popychadłem
dla innych drużyn.
112
00:07:11,557 --> 00:07:12,766
Lubimy wygrywać.
113
00:07:12,766 --> 00:07:15,978
{\an8}Planujemy bliską współpracę
z trenerem Parcellsem,
114
00:07:15,978 --> 00:07:18,230
{\an8}aby stworzyć wyjątkowy zespół.
115
00:07:18,230 --> 00:07:19,481
{\an8}GŁÓWNY TRENER, 1993-1996
116
00:07:19,481 --> 00:07:23,402
{\an8}Kibicowałem Kraftowi,
ponieważ sytuacja w klubie
117
00:07:23,402 --> 00:07:25,362
była w lekkim nieładzie.
118
00:07:26,989 --> 00:07:32,286
Poprzedni właściciele
nie chcieli zainwestować w dobrych graczy.
119
00:07:33,787 --> 00:07:35,664
Gdy przyszedł Kraft...
120
00:07:35,664 --> 00:07:38,625
...miałem nadzieję,
że będzie bardziej pomocny.
121
00:07:39,334 --> 00:07:42,588
Ci, którzy
są przekonani, że nowy właściciel Pats
122
00:07:42,588 --> 00:07:45,174
chce wygrywać,
czekali nocą i rano w kolejce,
123
00:07:45,174 --> 00:07:48,468
by zdobyć upragnione miejsca.
124
00:07:48,468 --> 00:07:51,263
Wreszcie mamy trenera i właściciela,
którym się chce.
125
00:07:51,263 --> 00:07:53,640
Będą wydawać pieniądze,
żebyśmy wygrali.
126
00:07:54,975 --> 00:07:58,061
Mieliśmy trenera,
który wygrał dwa razy Super Bowl,
127
00:07:58,937 --> 00:08:02,357
a także właściciela
zaangażowanego w drużynę,
128
00:08:02,357 --> 00:08:04,818
a nie miliardera,
dla którego bylibyśmy zabawką.
129
00:08:04,818 --> 00:08:06,111
ŚWIT NOWEJ ERY
130
00:08:06,111 --> 00:08:09,615
Czuliśmy ekscytację,
że „może coś się zmieni”.
131
00:08:10,115 --> 00:08:12,075
Bledsoe rzuca.
132
00:08:12,075 --> 00:08:14,077
I przyłożenie!
133
00:08:15,537 --> 00:08:17,956
Gdy Bob Kraft zakłada płaszcz,
134
00:08:17,956 --> 00:08:20,501
to tak jakby palił zwycięskie cygaro.
135
00:08:20,501 --> 00:08:23,921
W pierwszym roku Krafta
drużyna się poprawiała
136
00:08:23,921 --> 00:08:27,382
i była na krawędzi
dokonania czegoś wyjątkowego.
137
00:08:27,758 --> 00:08:28,926
{\an8}STYCZEŃ 1997
138
00:08:28,926 --> 00:08:32,304
{\an8}Przedstawiamy mistrzów
Konferencji Futbolu Amerykańskiego,
139
00:08:32,304 --> 00:08:33,597
{\an8}New England Patriots!
140
00:08:35,515 --> 00:08:38,977
W 1997 roku
drużyna jechała na Super Bowl.
141
00:08:38,977 --> 00:08:41,855
Cieszyliśmy się na myśl o przyszłości.
142
00:08:41,855 --> 00:08:43,857
PRZYWIEŹCIE PUCHAR!
143
00:08:43,857 --> 00:08:49,655
Ale jednocześnie było widać,
że coś dzieje się z Billem Parcellsem.
144
00:08:49,655 --> 00:08:52,366
Tuna! Tuna!
145
00:08:52,699 --> 00:08:55,202
Wreszcie
odnieśliśmy pewien sukces,
146
00:08:55,202 --> 00:08:59,957
ale miałem wrażenie,
że Kraft nie zawsze zgadzał się z tym,
147
00:08:59,957 --> 00:09:05,712
co uważałem za najlepsze
dla budowy drużyny.
148
00:09:07,089 --> 00:09:10,259
Kraft nie miał prawdziwego
doświadczenia w futbolu.
149
00:09:10,259 --> 00:09:14,179
Ze względu na swoją niewiedzę,
odebrał mi wybór studentów
150
00:09:14,179 --> 00:09:16,056
i dał to komuś innemu.
151
00:09:16,557 --> 00:09:22,020
Miałem wrażenie, że niekompetentne osoby
152
00:09:22,020 --> 00:09:25,399
podejmują decyzje
dotyczące personelu organizacji.
153
00:09:25,399 --> 00:09:26,900
Nie podobało mi się.
154
00:09:26,900 --> 00:09:29,778
Wiedziałem, że nie wrócę do Patriots.
155
00:09:30,737 --> 00:09:32,781
Pats mają spotkanie z mediami.
156
00:09:32,781 --> 00:09:36,243
{\an8}Wszyscy czekają, aby usłyszeć,
co Parcells ma do powiedzenia.
157
00:09:36,243 --> 00:09:39,329
{\an8}Pojawiają się plotki,
że w niedzielę rozegra ostatni mecz
158
00:09:39,329 --> 00:09:41,331
{\an8}w roli trenera New England Patriots.
159
00:09:41,707 --> 00:09:44,543
Mówi się,
Bill Parcells odchodzi.
160
00:09:45,169 --> 00:09:46,879
Co o tym sądzisz?
161
00:09:46,879 --> 00:09:49,548
Dla nas, sportowców,
to kiepska sprawa.
162
00:09:49,548 --> 00:09:52,050
Finał Super Bowl po tym,
jak byliśmy najgorsi,
163
00:09:52,050 --> 00:09:53,760
to było dosyć duże osiągnięcie.
164
00:09:53,760 --> 00:09:56,054
Nie o tym powinno się
mówić przed Super Bowl.
165
00:09:56,054 --> 00:09:58,390
Mówiono o tym,
czy Parcells odejdzie do Jets.
166
00:09:58,390 --> 00:10:01,518
Choć doprowadził drużynę do Super Bowl,
167
00:10:01,518 --> 00:10:03,187
za cel obrał Nowy Jork, tak?
168
00:10:03,187 --> 00:10:05,147
Nie ma opcji,
169
00:10:05,147 --> 00:10:07,983
że nie będzie trenować Jets
w przyszłym roku.
170
00:10:07,983 --> 00:10:12,404
To nieudana relacja między
Bobem Kraftem a Billem Parcellsem.
171
00:10:12,404 --> 00:10:15,032
Nawet jeśli obaj będą obejmować
puchar Lombardiego
172
00:10:15,032 --> 00:10:18,368
w niedzielę do godziny 22.00,
nie będą się jednak obejmować
173
00:10:18,368 --> 00:10:20,162
w poniedziałek około godziny 9.00.
174
00:10:21,288 --> 00:10:25,209
Oto mistrz Konferencji Futbolu
Amerykańskiego, New England Patriots.
175
00:10:26,835 --> 00:10:31,173
Kiedy twoja drużyna gra w Super Bowl,
chcesz, by była skupiona na zwycięstwie,
176
00:10:31,173 --> 00:10:35,886
i zrobisz wszystko, co możliwe,
aby umożliwić jej zwycięstwo.
177
00:10:35,886 --> 00:10:38,222
Tak się nie stało podczas tego Super Bowl.
178
00:10:39,139 --> 00:10:44,436
Flirt Billa z Jets pochłaniał całą uwagę.
179
00:10:45,479 --> 00:10:47,773
Favre rzuca pierwsze podanie.
180
00:10:47,773 --> 00:10:50,192
Rzuca głęboko. Ma niekrytego człowieka.
181
00:10:51,151 --> 00:10:53,111
Przyłożenie dla Green Bay.
182
00:10:53,779 --> 00:10:57,991
Ostateczny wynik,
Green Bay Packers – 35 punktów,
183
00:10:57,991 --> 00:11:00,327
New England Patriots – 21.
184
00:11:02,246 --> 00:11:07,417
Trener Parcells
nie stawiał drużyny na pierwszy miejscu.
185
00:11:08,043 --> 00:11:13,006
Podejmował decyzje,
które były najlepsze dla Billa Parcellsa,
186
00:11:13,006 --> 00:11:15,384
a nie dla New England Patriots.
187
00:11:17,177 --> 00:11:20,556
Obiecałem sobie, że w przyszłości
188
00:11:20,556 --> 00:11:24,685
znajdę trenera,
dla którego drużyna będzie najważniejsza.
189
00:11:27,604 --> 00:11:29,398
5 LAT PÓŹNIEJ
28 STYCZNIA 2002
190
00:11:29,398 --> 00:11:32,651
Na żywo
z Nowego Orleanu, 36. finał Super Bowl.
191
00:11:32,651 --> 00:11:34,278
Pięć lat temu
192
00:11:34,278 --> 00:11:38,448
pierwsze dla Boba Krafta Super Bowl
było warte zapamiętania,
193
00:11:38,448 --> 00:11:39,867
ale niezbyt przyjemne.
194
00:11:40,742 --> 00:11:44,705
Cieszę się,
że nasza rodzina wróciła na Super Bowl.
195
00:11:44,705 --> 00:11:48,166
Skupiamy się na tym i miejmy nadzieję,
że robimy wszystko,
196
00:11:48,166 --> 00:11:50,419
aby wszyscy byli po tej samej stronie.
197
00:11:50,419 --> 00:11:53,297
abyśmy mogli przywieźć
mistrzostwo kibicom w Nowej Anglii.
198
00:11:54,381 --> 00:11:58,886
Nauczyłem się, że wokół siebie
trzeba mieć wielu zdolnych ludzi,
199
00:11:58,886 --> 00:12:02,681
a Bill Belichick zawsze robił to,
co było najlepsze dla drużyny.
200
00:12:02,681 --> 00:12:07,394
Myślano, że Patriots będą co najwyżej
przeciętni, a jednak dotarli aż tutaj.
201
00:12:07,394 --> 00:12:10,689
St. Louis Rams zmierzą się
z New England Patriots
202
00:12:10,689 --> 00:12:13,567
o najważniejszą nagrodę,
trofeum Vince'a Lombardiego.
203
00:12:15,152 --> 00:12:16,945
Przez rok drużyna
204
00:12:16,945 --> 00:12:18,989
była skupiona i skuteczna.
205
00:12:18,989 --> 00:12:22,367
Czy w ciągu tego tygodnia
zauważyłeś jakąś zwiększoną świadomość?
206
00:12:22,367 --> 00:12:24,661
Jest większa świadomość
207
00:12:24,661 --> 00:12:28,207
{\an8}i trochę większa koncentracja niż zwykle.
208
00:12:28,207 --> 00:12:29,958
{\an8}Było tak przez cały rok.
209
00:12:29,958 --> 00:12:31,251
{\an8}Ale, bez dwóch zdań,
210
00:12:31,251 --> 00:12:33,754
{\an8}przed nami wyjątkowy tydzień
i wyjątkowy mecz.
211
00:12:33,754 --> 00:12:36,006
Wszyscy zdają sobie sprawę, o co walczą.
212
00:12:38,550 --> 00:12:39,927
To tydzień Super Bowl.
213
00:12:39,927 --> 00:12:44,598
Gdy przyszedłem,
Bill zwrócił się do drużyny.
214
00:12:44,598 --> 00:12:46,850
Podejdźcie.
215
00:12:46,850 --> 00:12:49,770
Powiedział:
„Jesteśmy w tym razem. Wszyscy.
216
00:12:50,687 --> 00:12:55,275
Jeśli jesteś w stanie odłożyć na bok
swoje cele dla dobra drużyny...
217
00:12:56,443 --> 00:12:58,403
i zrobić, co trzeba...
218
00:12:59,613 --> 00:13:02,074
{\an8}to wygramy. Pokonamy ich”.
219
00:13:03,700 --> 00:13:07,996
Wczoraj wieczorem Patriots przenieśli się
do hotelu na obrzeżach Nowego Orleanu,
220
00:13:07,996 --> 00:13:10,707
żeby uciec od hałasów w French Quarter
221
00:13:10,707 --> 00:13:13,794
i wrócić do normalności.
222
00:13:15,712 --> 00:13:18,841
Nieźle. Mamy basen.
223
00:13:18,841 --> 00:13:21,468
Dotarliśmy do hotelu.
224
00:13:21,468 --> 00:13:25,931
Moje główne przesłanie do zawodników było,
że mamy dużo pracy.
225
00:13:25,931 --> 00:13:29,268
{\an8}Chcę się upewnić,
że wszystko jest w porządku.
226
00:13:29,268 --> 00:13:30,519
{\an8}Jeśli nie, dajcie znać.
227
00:13:30,519 --> 00:13:35,524
Lawyer przyszedł i był...
zdenerwowany z powodu swojego pokoju.
228
00:13:37,150 --> 00:13:38,360
{\an8}Cholera.
229
00:13:38,360 --> 00:13:41,530
{\an8}SAFETY (OBROŃCA)
230
00:13:41,530 --> 00:13:44,449
Dotarliśmy do hotelu.
231
00:13:44,449 --> 00:13:47,911
Mój pokój był tak mały,
że musiał mieć gdzieś butlę z tlenem.
232
00:13:48,328 --> 00:13:51,832
Ten pokój to jakieś żarty.
233
00:13:51,832 --> 00:13:53,917
Futboliści chcieli ładne pokoje.
234
00:13:53,917 --> 00:13:55,752
A nie jakieś klitki.
235
00:13:55,752 --> 00:13:58,338
{\an8}Nie chcesz spać w małym łóżku,
236
00:13:58,338 --> 00:14:01,758
{\an8}gdzie ręce zwisają,
a nogi wystają zza materaca.
237
00:14:02,926 --> 00:14:05,888
To ostatnia rzecz,
którą bym się przejmował, więc odparłem:
238
00:14:05,888 --> 00:14:08,765
„Możesz wziąć pokój głównego trenera.
239
00:14:08,765 --> 00:14:10,809
Nie zależy mi. Jeśli to ci nie wystarczy,
240
00:14:10,809 --> 00:14:13,729
to nic więcej nie mogę zrobić”.
241
00:14:14,438 --> 00:14:15,898
Garderoba?
242
00:14:16,231 --> 00:14:17,608
Wielkie nieba.
243
00:14:17,608 --> 00:14:19,151
Żartujesz sobie?
244
00:14:19,860 --> 00:14:21,737
Przez resztę tygodnia pytałem:
245
00:14:21,737 --> 00:14:25,115
„W porządku, Lawyer? Widok ci odpowiada?
246
00:14:25,115 --> 00:14:27,492
Czy pokój w porządku? Masz dużo miejsca?”.
247
00:14:27,492 --> 00:14:30,078
Żartowaliśmy z tego przez cały tydzień.
248
00:14:33,165 --> 00:14:38,795
Trener zrobił to, aby podkreślić,
że drużyna zawsze jest najważniejsza.
249
00:14:39,171 --> 00:14:43,008
Trochę przygotowało nas to do tego,
co miało nadejść.
250
00:14:44,343 --> 00:14:47,638
To jak historia
o Dawidzie i Goliacie tego Super Bowl.
251
00:14:47,638 --> 00:14:50,599
Patriots,
czarny koń z 14-punktową przewagą,
252
00:14:50,599 --> 00:14:53,936
czują,
że mogą pokonać potężnego smoka... Rams.
253
00:14:57,231 --> 00:15:00,275
Oglądałem Rams
przed finałem Super Bowl.
254
00:15:00,275 --> 00:15:03,820
Prowadzili w lidze pod względem ofensywy
i mieli gwiazdorską drużynę.
255
00:15:04,363 --> 00:15:07,699
Zapomnijcie o cyrkowcach,
Rams to największe show na ziemi.
256
00:15:07,699 --> 00:15:09,117
Mieli kompletną drużynę.
257
00:15:09,117 --> 00:15:11,912
Szybkość i wybuchowość
po obu stronach boiska.
258
00:15:11,912 --> 00:15:13,247
I przyłożenie!
259
00:15:13,247 --> 00:15:15,123
Rams to oczekująca dynastia.
260
00:15:15,123 --> 00:15:17,125
Przybyli tu jako najlepsza ofensywa
261
00:15:17,125 --> 00:15:19,169
i trzecia najlepsza obrona w futbolu.
262
00:15:19,169 --> 00:15:22,339
Wygrali osiem meczów z rzędu.
To pewni faworyci.
263
00:15:22,339 --> 00:15:24,508
Warner rzuca wzdłuż prawej linii.
264
00:15:24,508 --> 00:15:26,260
Jest tam Marshall, przyłożenie!
265
00:15:26,260 --> 00:15:28,762
Nie znajdziecie nikogo, kto uważa,
266
00:15:28,762 --> 00:15:30,305
- że Pats to wygrają.
- Nie.
267
00:15:30,305 --> 00:15:32,891
Każdy pyta:
„Iloma punktami wygrają Rams?”.
268
00:15:32,891 --> 00:15:36,228
- To niesamowite.
- Będzie to mecz nudny i przewidywalny.
269
00:15:36,228 --> 00:15:39,940
Dwudziesty, dziesiąty, piąty.
Przyłożenie, Marshall Faulk.
270
00:15:39,940 --> 00:15:42,109
Biorąc pod uwagę zdanie o tym meczu,
271
00:15:42,109 --> 00:15:44,903
głównym tematem czwarty dzień z rzędu
są Brady i Bledsoe.
272
00:15:45,404 --> 00:15:47,573
- Dajmy spokój.
- Wiem, że nie lubisz tego tematu,
273
00:15:47,573 --> 00:15:49,616
ale nie ma o czym rozmawiać.
274
00:15:49,616 --> 00:15:51,869
Ten mecz nie ma żadnej historii.
275
00:15:51,869 --> 00:15:55,038
Pozostaje pisać o Bradym i Bledsoem.
276
00:15:55,956 --> 00:15:57,541
Napisano wiele bzdur
277
00:15:57,541 --> 00:16:01,378
{\an8}w temacie Brady kontra Bledsoe
w ciągu ostatnich kilku dni.
278
00:16:02,254 --> 00:16:05,883
{\an8}Nie jesteśmy tu po to,
aby włączać się w tę kontrowersję.
279
00:16:06,592 --> 00:16:10,262
{\an8}Trzeba jednak przyznać, że Bledsoe
280
00:16:10,262 --> 00:16:13,182
{\an8}ma doskonały długi rzut, i...
281
00:16:13,182 --> 00:16:16,685
{\an8}Myślę, że obolała kostka Brady'ego
może być problemem.
282
00:16:16,685 --> 00:16:18,687
{\an8}Mnie też taki ból doskwiera.
283
00:16:18,687 --> 00:16:21,398
W każdym razie nie jesteśmy tu,
by o tym rozmawiać.
284
00:16:21,398 --> 00:16:24,359
- Jesteśmy tu, aby zaprowadzić pokój.
- Zaprowadzić pokój.
285
00:16:26,612 --> 00:16:30,782
Po dzisiejszym treningu
Bill Belichick ma podjąć decyzję
286
00:16:30,782 --> 00:16:34,203
{\an8}w sprawie tego trudnego dylematu.
287
00:16:34,203 --> 00:16:36,705
{\an8}Kto w niedzielę
zagra jako główny rozgrywający?
288
00:16:37,247 --> 00:16:40,751
Ten, który przyczynił się
do 12 zwycięstw Patriots,
289
00:16:40,751 --> 00:16:44,213
czy ten, który po 17 tygodniach bez gry,
290
00:16:44,213 --> 00:16:47,549
uratował sezon drużyny w zeszły weekend?
291
00:16:48,675 --> 00:16:52,971
Pod koniec treningu
zostałem wezwany do pokoju Belichicka.
292
00:16:52,971 --> 00:16:57,392
Usiadł i powiedział:
„Kostka Tommy'ego wygląda dobrze.
293
00:16:57,392 --> 00:16:59,978
Możemy przygotować
tylko jednego rozgrywającego.
294
00:16:59,978 --> 00:17:03,398
{\an8}Uznaliśmy,
że w tym tygodniu to będzie Tom”.
295
00:17:03,398 --> 00:17:04,983
{\an8}ROZGRYWAJĄCY
296
00:17:05,526 --> 00:17:08,529
To była gorzka pigułka do przełknięcia.
297
00:17:08,529 --> 00:17:10,489
Naprawdę gorzka pigułka.
298
00:17:16,494 --> 00:17:19,414
Drew chciał zagrać.
299
00:17:19,414 --> 00:17:22,792
To trudna sytuacja
dla tak doświadczonego zawodnika.
300
00:17:22,792 --> 00:17:24,795
Jak zareagowałeś na decyzję?
301
00:17:25,420 --> 00:17:27,589
Jestem bardzo rozczarowany.
302
00:17:27,589 --> 00:17:31,051
Ale patrząc wstecz,
jestem zadowolony z decyzji trenera.
303
00:17:31,051 --> 00:17:33,470
To on o wszystkim decydował.
304
00:17:34,555 --> 00:17:36,598
Cieszę się, że dokonał tego wyboru.
305
00:17:37,516 --> 00:17:40,102
Tak jak to robiłem przez cały rok,
306
00:17:41,353 --> 00:17:44,314
zrobię co w mojej mocy,
żeby pomóc mu dobrze zagrać.
307
00:17:44,314 --> 00:17:45,816
I...
308
00:17:45,816 --> 00:17:49,152
Drew mógł naprawdę namieszać.
309
00:17:49,152 --> 00:17:54,658
{\an8}Ale pomimo frustracji, jaką odczuwał,
nadal bardzo wspierał Toma.
310
00:17:55,909 --> 00:17:58,453
To wiele dla mnie znaczyło.
311
00:17:58,453 --> 00:18:03,542
Wszystko, co Belichick mówił
o stawianiu drużyny na pierwszym miejscu...
312
00:18:03,542 --> 00:18:06,461
Drew jest tego przykładem.
313
00:18:07,629 --> 00:18:11,800
To zawodnik wart sto milionów dolarów,
robiący to co najlepsze dla drużyny.
314
00:18:12,843 --> 00:18:15,304
To wtedy narodziła się Metoda Patriots.
315
00:18:18,265 --> 00:18:22,436
36. FINAŁ SUPER BOWL
3 LUTEGO 2002
316
00:18:22,436 --> 00:18:24,396
Dobry wieczór.
317
00:18:24,396 --> 00:18:27,816
Witam na 36. finale Super Bowl.
318
00:18:30,569 --> 00:18:36,742
Powitajmy mistrza Konferencji Narodowej
Futbolu Amerykańskiego, St. Louis Rams.
319
00:18:38,243 --> 00:18:40,787
Gdy dorastasz
jako młody futbolista,
320
00:18:40,787 --> 00:18:45,000
twoim marzeniem jest moment,
gdy wyczytają twoje imię podczas finału.
321
00:18:45,000 --> 00:18:48,045
Biegacz z San Diego,
322
00:18:48,045 --> 00:18:51,381
numer 28, Marshall Faulk.
323
00:18:52,341 --> 00:18:54,968
Wyczytują twoje imię,
twój numer, twoją pozycję.
324
00:18:54,968 --> 00:18:57,095
Wybiegasz, żeby zobaczył cię cały świat.
325
00:18:57,513 --> 00:19:00,307
Numer 88, Torry Holt.
326
00:19:02,226 --> 00:19:04,561
Tu i teraz. Tu i teraz. Dzisiaj!
327
00:19:04,561 --> 00:19:06,313
- Dzisiaj!
- Dziś!
328
00:19:06,313 --> 00:19:09,441
To jak punkt kulminacyjny
dla każdego zawodnika.
329
00:19:10,234 --> 00:19:13,612
New England Patriots
właśnie wchodzą do tunelu.
330
00:19:13,612 --> 00:19:15,322
Czekają na przedstawienie.
331
00:19:15,322 --> 00:19:16,406
Zbliżmy się.
332
00:19:16,406 --> 00:19:18,283
Jak to robimy?
333
00:19:18,283 --> 00:19:20,494
Wszyscy pytali, co mamy robić.
334
00:19:20,494 --> 00:19:23,830
Usłyszałem, jak ktoś krzyknął:
„Wychodzimy jako drużyna!”.
335
00:19:23,830 --> 00:19:25,415
Wszyscy razem.
336
00:19:25,415 --> 00:19:28,710
Jesteśmy tu, ponieważ jesteśmy drużyną.
337
00:19:28,710 --> 00:19:30,838
Zamierzamy wstrząsnąć światem.
338
00:19:30,838 --> 00:19:35,425
Szanowni Państwo! Wybrali,
że chcą być przedstawieni jako drużyna.
339
00:19:36,176 --> 00:19:39,638
Oto mistrzowie Konferencji
Futbolu Amerykańskiego,
340
00:19:39,638 --> 00:19:41,682
New England Patriots.
341
00:19:47,062 --> 00:19:49,481
Oglądając to, myślałem:
342
00:19:49,481 --> 00:19:54,486
„Cholera! Wchodzą. Moja drużyna”.
343
00:19:54,486 --> 00:19:57,573
{\an8}„Przywitajcie...”.
Mam teraz gęsią skórkę.
344
00:19:57,573 --> 00:19:59,116
{\an8}„...New England Patriots”.
345
00:19:59,116 --> 00:20:02,077
MISTRZOWIE AFC
346
00:20:02,077 --> 00:20:04,913
Tak jest!
347
00:20:04,913 --> 00:20:08,250
czerwono-biało-niebieskie. Ameryka.
348
00:20:09,251 --> 00:20:12,129
Trybalizm... odłożony na bok.
349
00:20:12,129 --> 00:20:14,047
Byliśmy jednością.
350
00:20:16,466 --> 00:20:20,596
Poczuliśmy, że jesteśmy drużyną Ameryki.
Nasze barwy, wszystko.
351
00:20:20,596 --> 00:20:25,642
Czuliśmy się zobowiązani ze względu
na 11 września i cierpienia narodu.
352
00:20:25,642 --> 00:20:29,605
{\an8}Naszym mottem było, że jesteśmy jednością.
Wszyscy jesteśmy w tym razem.
353
00:20:31,607 --> 00:20:33,150
Naprzód!
354
00:20:43,243 --> 00:20:45,829
{\an8}Nie wiem,
co to oznaczało dla Ameryki.
355
00:20:45,829 --> 00:20:49,750
{\an8}Wiem, że kiedy stałem na linii bocznej
i zobaczyłem te narodowe barwy
356
00:20:49,750 --> 00:20:53,128
{\an8}oraz kibiców Patriots, pomyślałem:
357
00:20:53,128 --> 00:20:55,214
„Na miłość Boską”.
358
00:20:56,423 --> 00:20:59,218
Ameryka kocha słabszych. I rozumiem to.
359
00:21:00,052 --> 00:21:04,389
Ale wkurzało mnie to jeszcze bardziej.
360
00:21:04,389 --> 00:21:07,017
Uznaliśmy, że pokażemy im, na co nas stać.
361
00:21:09,436 --> 00:21:13,649
Adam Vinatieri zaczyna
od kopnięcia w Nowym Orleanie.
362
00:21:13,649 --> 00:21:17,569
Właśnie rozpoczął się
36. finał Super Bowl.
363
00:21:19,696 --> 00:21:22,574
Murphy ucieka z paczki.
364
00:21:22,574 --> 00:21:24,701
Spójrzmy, jak wykonuje swoją robotę.
365
00:21:26,328 --> 00:21:28,580
Rams tworzą najlepsze widowisko.
366
00:21:28,580 --> 00:21:32,793
Jest to nie tylko obecnie najlepszy atak,
ale być może najlepszy w historii.
367
00:21:32,793 --> 00:21:35,295
- Naprzód, Rams!
- Dalej!
368
00:21:35,295 --> 00:21:37,381
Byli bardziej utalentowani,
369
00:21:37,381 --> 00:21:40,342
{\an8}ale nie uważaliśmy, że są trudną drużyną.
370
00:21:41,093 --> 00:21:44,388
Pomyślałem sobie:
„Dość słuchania o drużynie lekkoatletów.
371
00:21:44,388 --> 00:21:47,266
Nie chcę słyszeć,
jak szybcy i atletyczni są ci sportowcy.
372
00:21:47,266 --> 00:21:51,436
To jest futbol.
Zamierzamy wam dokopać”.
373
00:21:58,068 --> 00:22:00,654
No proszę. Rozwal go!
374
00:22:01,947 --> 00:22:05,701
Wiedzieliśmy,
że musimy grać inny styl.
375
00:22:05,701 --> 00:22:08,579
{\an8}Musieliśmy być ostrzy,
twardzi i bezlitośni.
376
00:22:08,579 --> 00:22:11,248
{\an8}Jak goście,
których nie chcesz spotkać w nocy.
377
00:22:13,333 --> 00:22:14,877
Dorwali Kurta Warnera.
378
00:22:14,877 --> 00:22:16,336
Nieźle go dziś dręczą.
379
00:22:16,336 --> 00:22:19,298
Belichick powiedział, że jedyny sposób,
aby wygrać ten mecz,
380
00:22:19,298 --> 00:22:21,049
to grać ostrzej.
381
00:22:21,049 --> 00:22:24,636
„Musimy znaleźć inne sposoby
na zdobywanie punktów niż nasza ofensywa”.
382
00:22:24,636 --> 00:22:26,972
Warner chce rzucić,
ale nadchodzi atak.
383
00:22:29,558 --> 00:22:30,767
Przechwycenie!
384
00:22:30,767 --> 00:22:34,855
Przechwycone przez Ty Lawa!
30, 25, 20, 15!
385
00:22:35,522 --> 00:22:36,523
Przyłożenie!
386
00:22:36,523 --> 00:22:39,568
Ty Law przechwytuje
i trafia do strefy końcowej.
387
00:22:39,568 --> 00:22:41,612
{\an8}Patriots obejmują prowadzenie.
388
00:22:43,572 --> 00:22:45,073
Nie będę kłamał.
389
00:22:45,073 --> 00:22:48,744
To było prawdopodobnie jedno
z moich najłatwiejszych przechwytów.
390
00:22:49,745 --> 00:22:53,248
To tego rodzaju przechwyty,
które zazwyczaj odrzucamy,
391
00:22:53,248 --> 00:22:57,503
bo wydają się zbyt łatwe.
392
00:22:57,503 --> 00:23:00,547
„Daj spokój, Kurt.
Nie chciałeś tego tak rzucić”.
393
00:23:01,507 --> 00:23:04,426
Coś się stało podczas meczu.
Bill był w tym dobry.
394
00:23:04,426 --> 00:23:08,305
Według jego graczy powiedział:
„Chwytajcie odbiorców
395
00:23:08,305 --> 00:23:10,265
za koszulkę i trzymajcie ich.
396
00:23:10,265 --> 00:23:13,894
Nie będą wzywać do przewinienia
przy podaniu podczas finału.
397
00:23:13,894 --> 00:23:18,815
Nie zrobią tego. A jeśli zrobią,
przestaniecie to robić.
398
00:23:18,815 --> 00:23:20,817
Potem znowu to zrobicie”.
399
00:23:20,817 --> 00:23:22,194
To była ich metoda.
400
00:23:28,909 --> 00:23:31,787
Nigdy o tym nie mówiłem.
401
00:23:31,787 --> 00:23:33,747
Wiecie, dlaczego? Bo by...
402
00:23:35,457 --> 00:23:37,626
Przedrzeźnialiby nas.
403
00:23:37,626 --> 00:23:39,253
Ale taka prawda.
404
00:23:39,253 --> 00:23:41,630
A jeśli może ci to ujść na sucho, rób tak.
405
00:23:41,630 --> 00:23:42,631
I on tak zrobił.
406
00:23:43,131 --> 00:23:46,009
Brady cofa się, chce rzucić. Rzuca.
407
00:23:46,009 --> 00:23:48,470
Przyłożenie, David Patten!
408
00:23:49,721 --> 00:23:52,432
Podanie na przyłożenie z ośmiu jardów
od Toma Brady'ego.
409
00:23:53,433 --> 00:23:56,854
Kto by pomyślał,
że New England Patriots
410
00:23:56,854 --> 00:23:59,189
zagrają tak dobrą ofensywę?
411
00:24:01,483 --> 00:24:05,362
Do przerwy
prowadziliśmy 14 do trzech.
412
00:24:05,362 --> 00:24:06,613
MILCZENIE RAMS
413
00:24:06,613 --> 00:24:10,701
{\an8}Gdy drużyna schodziła z boiska,
mój tata spojrzał na mnie i rzekł:
414
00:24:10,701 --> 00:24:12,244
{\an8}Czternaście do trzech?
415
00:24:12,244 --> 00:24:13,370
{\an8}WŁAŚCICIEL PATRIOTS
416
00:24:13,370 --> 00:24:15,581
{\an8}Co mam powiedzieć, jeśli wygramy?
417
00:24:18,417 --> 00:24:21,879
Jonathan zaczął coś zapisywać.
418
00:24:22,880 --> 00:24:24,548
Czułem się trochę winny.
419
00:24:25,924 --> 00:24:27,551
Albo przesądny.
420
00:24:28,385 --> 00:24:31,513
Zaczynasz gadać różne rzeczy,
a potem to się na tobie mści.
421
00:24:31,513 --> 00:24:35,642
Dość trudno jest wrócić
do gry w Super Bowl.
422
00:24:35,642 --> 00:24:37,311
Jeśli ktoś może to zrobić,
423
00:24:37,311 --> 00:24:40,230
to musi być tak dynamiczna drużyna
jak Rams.
424
00:24:40,230 --> 00:24:42,399
Naprzód, Rams!
425
00:24:43,025 --> 00:24:46,862
W pierwszej połowie Belichick
wrzucił kilka niespodzianek.
426
00:24:46,862 --> 00:24:48,947
Ale nie obchodziło mnie to.
427
00:24:48,947 --> 00:24:50,490
Pokonamy was tym, co mamy.
428
00:24:50,490 --> 00:24:52,034
Czas pokazać, co potrafimy.
429
00:24:52,492 --> 00:24:54,369
Warner cofa się, aby rzucić.
430
00:24:54,369 --> 00:24:56,288
Rzut w głąb boiska. Faulk łapie piłkę.
431
00:24:56,288 --> 00:24:59,458
Wewnątrz dziesiątki
do linii ósmego jardu. Zatrzymany.
432
00:24:59,458 --> 00:25:01,668
Rams ruszają do przodu.
433
00:25:01,668 --> 00:25:04,046
Trzeba było wziąć ich z zaskoczenia.
434
00:25:04,046 --> 00:25:05,422
Próbowaliśmy ich zaskoczyć.
435
00:25:07,090 --> 00:25:08,425
Druga próba.
436
00:25:08,425 --> 00:25:11,512
Uskrzydlenie rozgrywającego.
Przyłożenie, Kurt Warner.
437
00:25:11,512 --> 00:25:13,180
Jest w strefie, niedotknięty.
438
00:25:13,180 --> 00:25:14,848
Łatwizna, co?
439
00:25:14,848 --> 00:25:17,601
Prowadzenie Patriots
zredukowane do jednego przyłożenia.
440
00:25:17,601 --> 00:25:20,938
Zamknęliśmy ich
praktycznie na 50 minut.
441
00:25:20,938 --> 00:25:23,315
{\an8}A w ostatnich minutach
rozpętało się piekło.
442
00:25:24,483 --> 00:25:27,486
Ofensywa Rams ożywiła się
w czwartej kwarcie.
443
00:25:28,153 --> 00:25:29,363
Skop mu tyłek!
444
00:25:30,572 --> 00:25:32,157
Nie dostaną nic za darmo!
445
00:25:32,157 --> 00:25:33,242
Muszą nas pokonać.
446
00:25:33,242 --> 00:25:34,826
- Nie ma nic za darmo.
- Nie ma karnego.
447
00:25:34,826 --> 00:25:38,372
Potrzebuję rusherów.
448
00:25:39,122 --> 00:25:41,124
Warner cofa się, rzuca w lewo.
449
00:25:41,124 --> 00:25:43,877
Jest niekryty na dziesiątym jardzie.
450
00:25:43,877 --> 00:25:48,966
Wewnątrz piątki.
Przyłożenie dla Saint Louis.
451
00:25:48,966 --> 00:25:50,968
Rams wrócili do gry.
452
00:25:51,510 --> 00:25:54,471
Rozdzierająca serce
czwarta kwarta dla Patriots.
453
00:25:54,471 --> 00:25:59,184
{\an8}Mamy remis – 17 do 17,
a do końca pozostało 90 sekund.
454
00:26:00,561 --> 00:26:02,354
{\an8}Trzeba grać na czas.
455
00:26:02,354 --> 00:26:03,564
Czas grać na dogrywkę.
456
00:26:03,564 --> 00:26:06,066
Nie sądzę, że trzeba tu forsować.
457
00:26:06,066 --> 00:26:07,818
Lepiej nie robić nic głupiego.
458
00:26:09,152 --> 00:26:13,156
Mogliśmy paść i przejść do zasady
„nagłej śmierci” w stronę dogrywki.
459
00:26:13,156 --> 00:26:17,578
Bill odezwał się przez słuchawki
i powiedział: „Co chcesz zrobić, Ernie?”.
460
00:26:18,579 --> 00:26:22,040
Odparłem: „Brakuje nam energii.
461
00:26:22,040 --> 00:26:26,336
Jeśli dostaną jeszcze jedną piłkę,
nie wiem, czy uda nam się ich zatrzymać”.
462
00:26:27,504 --> 00:26:30,549
Albo teraz, albo to koniec.
463
00:26:30,549 --> 00:26:35,554
Musimy stworzyć Vinatieriemu szansę
na wygraną w regulaminowym czasie gry.
464
00:26:37,806 --> 00:26:40,684
Podchodzę do trenera,
a on mówi: „Ruszamy”.
465
00:26:41,602 --> 00:26:45,063
I dodaje: „Dbaj o piłkę”.
466
00:26:46,106 --> 00:26:47,524
Drew stał obok mnie.
467
00:26:47,524 --> 00:26:51,195
Przysunął się do mnie i powiedział:
„Pieprz to”.
468
00:26:52,112 --> 00:26:53,906
Ktoś powiedział Tomowi,
469
00:26:53,906 --> 00:26:55,199
żeby był ostrożny.
470
00:26:55,199 --> 00:26:57,451
Coś w stylu: „Jesteśmy tymi słabszymi.
471
00:26:57,451 --> 00:27:00,078
Nikt nie spodziewał się nas tutaj”.
472
00:27:00,579 --> 00:27:02,247
Pieprzyć to, kazałem mu ruszać.
473
00:27:02,247 --> 00:27:03,874
Brady w formacji „shotgun”.
474
00:27:03,874 --> 00:27:06,835
Nie zgadzam się z tym,
co robią teraz Patriots.
475
00:27:06,835 --> 00:27:10,797
Cofają się do własnej dwudziestki.
Nie ma już przerw.
476
00:27:10,797 --> 00:27:12,925
Ja bym grał na dogrywkę.
477
00:27:12,925 --> 00:27:15,219
Wszyscy pomyśleli:
478
00:27:15,219 --> 00:27:16,178
„Chcą rzucić”.
479
00:27:17,054 --> 00:27:19,473
Moja pewność siebie miała wzloty i upadki.
480
00:27:19,473 --> 00:27:22,476
Nie wiedziałem, na co mnie stać.
481
00:27:22,476 --> 00:27:26,939
Ale czułem,
że moi koledzy z drużyny we mnie wierzą.
482
00:27:26,939 --> 00:27:29,983
Muszę zaryzykować i rzucić.
483
00:27:30,817 --> 00:27:33,320
Brady rozpoczyna próbę.
Nadchodzi defensywa.
484
00:27:33,320 --> 00:27:35,447
Ucieka, rzuca przez środek.
485
00:27:35,447 --> 00:27:37,783
Złapana za linią 21 jardów.
486
00:27:38,534 --> 00:27:40,702
{\an8}Pozostało 69 sekund gry.
487
00:27:40,702 --> 00:27:42,371
{\an8}Muszą się pospieszyć.
488
00:27:42,371 --> 00:27:44,039
Brady rzuca bezpośredni snap.
489
00:27:44,039 --> 00:27:45,832
Podaje w lewo do J.R. Redmonda.
490
00:27:45,832 --> 00:27:49,336
Mamy 35, 40 i pierwszą próbę.
491
00:27:49,336 --> 00:27:53,131
{\an8}Zbliżamy się do końca
najlepszego finału Super Bowl w historii.
492
00:27:53,131 --> 00:27:55,592
{\an8}Brady decyduje się na bezpośredni snap.
493
00:27:55,592 --> 00:27:57,469
Rzuca w głąb boiska, złapana!
494
00:27:57,469 --> 00:27:58,679
Brown na 40. jardzie.
495
00:27:58,679 --> 00:28:01,640
Jest po lewej linii 37. jardu.
Wychodzi poza boisko.
496
00:28:01,640 --> 00:28:04,434
Teraz podoba mi się to,
co robią Patriots.
497
00:28:05,394 --> 00:28:08,772
Kierowaliśmy się
w stronę strefy rywala.
498
00:28:09,606 --> 00:28:10,816
To było wręcz nierealne.
499
00:28:11,149 --> 00:28:14,027
Brady podaje do Wigginsa.
500
00:28:14,027 --> 00:28:17,489
Przy 30. jardzie. Bez wątpienia są o krok.
501
00:28:17,489 --> 00:28:20,409
Może teraz spróbować
ze spikingiem i zatrzymać zegar.
502
00:28:20,409 --> 00:28:22,244
Tak zamierza zrobić.
503
00:28:22,911 --> 00:28:24,663
Siedem sekund.
504
00:28:25,330 --> 00:28:28,000
Mają w zasięgu Vinatieriego.
505
00:28:28,000 --> 00:28:30,711
Wracam myślami
do siedzenia na trybunach
506
00:28:30,711 --> 00:28:33,255
i marzenia o wygranej Super Bowl.
507
00:28:34,339 --> 00:28:36,592
To znaczyło tak wiele dla nas wszystkich.
508
00:28:36,592 --> 00:28:38,177
Dalej!
509
00:28:38,177 --> 00:28:41,513
W końcu byliśmy tak blisko.
510
00:28:41,513 --> 00:28:44,474
Pozostało siedem sekund.
511
00:28:44,474 --> 00:28:48,937
Adam Vinatieri spróbuje zdobyć punkty,
kopiąc z gry z odległości 47 jardów.
512
00:28:50,230 --> 00:28:51,899
Czekaliśmy 42 lata.
513
00:28:53,108 --> 00:28:55,986
I nagle jesteśmy tutaj.
514
00:29:00,115 --> 00:29:02,868
Piłka leci. I...
515
00:29:10,501 --> 00:29:14,004
Trafia! Trafia!
516
00:29:14,004 --> 00:29:19,176
Vinatieri kopie z 48. jardu za bramkę.
Koniec meczu.
517
00:29:19,176 --> 00:29:26,725
Patriots zostają mistrzami Super Bowl.
518
00:29:26,725 --> 00:29:29,937
Zostają najlepszą drużyną w NFL.
519
00:29:29,937 --> 00:29:33,190
Adam Vinatieri, 48 jardów.
520
00:29:33,190 --> 00:29:34,858
A niech mnie!
521
00:29:37,194 --> 00:29:38,403
Co za zakończenie!
522
00:29:38,403 --> 00:29:40,906
Co za zakończenie finału!
523
00:29:41,698 --> 00:29:43,992
Wielkie nieba.
524
00:29:44,993 --> 00:29:47,746
Powinienem rozmawiać tylko z tobą.
Nikt w nas nie wierzył.
525
00:29:47,746 --> 00:29:50,749
Łatwizna, co? Łatwizna.
526
00:29:54,002 --> 00:29:59,466
Fani z Nowej Anglii czekali
42 lata na ten dzień.
527
00:30:04,054 --> 00:30:09,685
Duchowość, wiara i demokracja
są fundamentami naszego kraju.
528
00:30:12,396 --> 00:30:14,314
Wszyscy jesteśmy patriotami.
529
00:30:14,314 --> 00:30:17,860
A dziś to Patriots są mistrzami.
530
00:30:21,071 --> 00:30:23,323
Czy rzut na podanie do przyłożenia
531
00:30:23,323 --> 00:30:26,410
i strzał z pola to świetne uczucie?
532
00:30:26,410 --> 00:30:28,120
Brawo, młody.
Brawo, dwunastko.
533
00:30:28,120 --> 00:30:30,289
- Jesteś wielki.
- Ty jesteś wielki.
534
00:30:30,289 --> 00:30:32,958
Tom Brady i Drew Bledsoe razem.
535
00:30:32,958 --> 00:30:35,002
Jak się czujesz?
536
00:30:35,002 --> 00:30:36,879
- Niesamowicie.
- Musi wrócić na scenę.
537
00:30:36,879 --> 00:30:38,213
I co?
538
00:30:39,423 --> 00:30:42,467
I co, dzieciaku? I co?
539
00:30:49,391 --> 00:30:51,393
To było moje największe marzenie.
540
00:30:53,061 --> 00:30:55,689
To było...
541
00:30:55,689 --> 00:30:57,399
To było zajebiste.
542
00:31:00,485 --> 00:31:03,405
Ale byłem po tym wyczerpany.
543
00:31:03,989 --> 00:31:05,532
Udało się!
544
00:31:05,532 --> 00:31:07,784
Nie świętowałem z resztą drużyny.
545
00:31:07,784 --> 00:31:10,329
Pats! Pats! Pats!
546
00:31:11,205 --> 00:31:15,000
Następnego dnia wsiadłem
do samochodu, a trener Belichick...
547
00:31:15,000 --> 00:31:17,336
Wsiadł i był mocno wczorajszy.
548
00:31:17,336 --> 00:31:18,587
Wciąż czułem alkohol.
549
00:31:20,088 --> 00:31:25,844
Powiedział mi:
„Miałeś dobry rok, Tom”.
550
00:31:25,844 --> 00:31:27,888
To był jego sposób
551
00:31:28,805 --> 00:31:30,474
na pochwalenie mnie.
552
00:31:31,308 --> 00:31:33,644
Patriots wrócili do domu,
553
00:31:33,644 --> 00:31:37,189
wioząc ze sobą dodatkowy bagaż
z Nowego Orleanu – puchar Super Bowl.
554
00:31:37,189 --> 00:31:39,316
Setki cierpliwych fanów,
555
00:31:39,316 --> 00:31:42,319
gotowych świętować zakończenie
wielu dekad frustracji.
556
00:31:42,319 --> 00:31:43,570
MISTRZOWIE SUPER BOWL
2001-2002
557
00:31:43,570 --> 00:31:45,822
Przysięgam.
Wstałam następnego dnia i...
558
00:31:45,822 --> 00:31:46,907
{\an8}FELIETONISTKA, BOSTON GLOBE
559
00:31:46,907 --> 00:31:49,743
{\an8}„Co się właśnie stało?
560
00:31:49,743 --> 00:31:52,246
{\an8}Czy Patriots wygrali Super Bowl?”.
561
00:31:52,913 --> 00:31:55,832
Fani z Bostonu nie mogli w to uwierzyć.
562
00:31:55,832 --> 00:31:59,586
Ponad milion mieszkańców
Nowej Anglii dzielnie znosiło zimno,
563
00:31:59,586 --> 00:32:04,132
aby złożyć szczególne gratulacje
564
00:32:04,132 --> 00:32:05,801
mistrzom Super Bowl.
565
00:32:07,094 --> 00:32:09,555
Podeszła do mnie
pewna kobieta i powiedziała:
566
00:32:09,555 --> 00:32:11,056
„Chcę ci podziękować.
567
00:32:11,056 --> 00:32:15,269
Dziadek chciał przekazać, że teraz
może umrzeć jako szczęśliwy człowiek”.
568
00:32:18,564 --> 00:32:21,733
Uderzyło mnie to.
569
00:32:21,733 --> 00:32:25,362
- Patriots!
- Najlepsi! Najlepsi!
570
00:32:25,362 --> 00:32:27,364
Dziękujemy!
571
00:32:29,992 --> 00:32:32,911
Gdy jesteś
rozgrywającym drużyny mistrzów,
572
00:32:32,911 --> 00:32:35,747
{\an8}zaczynasz przyciągać uwagę.
Pojawiają się okazje.
573
00:32:35,747 --> 00:32:37,082
{\an8}WYJDZIESZ ZA MNIE, TOM?
574
00:32:37,082 --> 00:32:41,003
Po Super Bowl podpisał kontrakt
na kolejne cztery lata
575
00:32:41,003 --> 00:32:43,380
i na sześć lub siedem milionów rocznie.
576
00:32:43,380 --> 00:32:45,549
Kochamy cię, Tom!
577
00:32:45,549 --> 00:32:48,635
Nagle uderzyło go,
578
00:32:48,635 --> 00:32:50,429
że to jego nowa rzeczywistość.
579
00:32:51,805 --> 00:32:55,142
Pewnego dnia siedzieliśmy w samochodzie,
a on rzekł:
580
00:32:55,142 --> 00:32:58,103
{\an8}„Nugent, stałem się milionerem”.
581
00:32:58,103 --> 00:33:00,105
{\an8}Odparłem: „Tak, to prawda”.
582
00:33:00,105 --> 00:33:03,317
{\an8}Na co on:
„Nie, nie, nie. Stałem się milionerem”.
583
00:33:03,317 --> 00:33:05,986
Dokładnie w tamtym momencie,
nigdy tego nie zapomnę,
584
00:33:05,986 --> 00:33:09,198
w radiu rozbrzmiała „Black Betty”.
Podgłośnił ją.
585
00:33:09,198 --> 00:33:13,493
Zaczęliśmy grać na gitarze powietrznej,
aby świetować jego bogactwo.
586
00:33:22,044 --> 00:33:23,504
Przywitajcie mistrza,
587
00:33:23,504 --> 00:33:26,131
Toma Brady'ego z New England Patriots.
588
00:33:26,840 --> 00:33:29,009
Witam z powrotem. Gratulacje.
589
00:33:29,009 --> 00:33:31,803
Tom Brady stał się
najbardziej rozchwytywanym,
590
00:33:31,803 --> 00:33:35,474
nie sportowcem,
a człowiekiem, osobowością.
591
00:33:36,725 --> 00:33:38,393
Jest w Disney World.
592
00:33:39,269 --> 00:33:40,812
I na okładce każdego magazynu.
593
00:33:40,812 --> 00:33:43,065
I nie mówię tu tylko o Sports Illustrated.
594
00:33:43,690 --> 00:33:46,485
Jego popularność eksplodowała.
595
00:33:46,485 --> 00:33:47,778
Dziękuję bardzo.
596
00:33:47,778 --> 00:33:51,698
Otrzymałem telefon z Białego Domu.
Chcieliby, aby Tommy
597
00:33:51,698 --> 00:33:56,203
zasiadł w loży prezydenckiej
podczas przemówienia w Kongresie.
598
00:33:56,203 --> 00:33:58,580
Nagrodę ESPY otrzymuje...
Tom Brady.
599
00:33:58,580 --> 00:34:02,417
Patriots odkryli przepis na sukces.
600
00:34:02,417 --> 00:34:04,753
Każdy chciał pić to,
co piła drużyna Patriots.
601
00:34:04,753 --> 00:34:06,839
Wszystko zamieniali w złoto.
602
00:34:07,631 --> 00:34:09,257
To 38. finał Super Bowl.
603
00:34:09,257 --> 00:34:12,427
Carolina Panthers
przeciwko New England Patriots.
604
00:34:13,262 --> 00:34:16,806
Patriots walczą o drugi tytuł Super Bowl
w ciągu trzech lat.
605
00:34:16,806 --> 00:34:19,059
Z czterdziestu jeden jardów.
606
00:34:19,476 --> 00:34:20,476
Leci!
607
00:34:21,603 --> 00:34:24,982
New England Patriots
zostają mistrzami Super Bowl.
608
00:34:25,940 --> 00:34:29,735
W tym momencie Belichick
staje się największym geniuszem futbolu.
609
00:34:30,821 --> 00:34:34,074
Brady'ego porównuje się do Joe Montany,
jego idola z dzieciństwa.
610
00:34:34,574 --> 00:34:35,826
{\an8}Nie wątpiłeś w nas, co?
611
00:34:35,826 --> 00:34:39,204
{\an8}A Robert Kraft stał się jednym
z najpotężniejszych ludzi w sporcie.
612
00:34:40,038 --> 00:34:43,083
Cała trójka była na szczycie świata NFL.
613
00:34:43,917 --> 00:34:47,004
Dwa lata temu obiecałem wam,
614
00:34:47,004 --> 00:34:52,050
że nie będziemy zadowoleni,
dopóki nie przywieziemy kolejnego trofeum
615
00:34:52,050 --> 00:34:53,886
mieszkańcom Nowej Anglii.
616
00:34:53,886 --> 00:34:55,721
Oto i ono!
617
00:35:05,480 --> 00:35:08,901
Wygraliśmy
dwa Super Bowl w trzy lata.
618
00:35:09,484 --> 00:35:12,779
Jeden z kolegów z drużyny stwierdził:
619
00:35:12,779 --> 00:35:18,410
„Bruschi, pomyśl.
Wygraliśmy dwa finały z trzech.
620
00:35:19,036 --> 00:35:22,164
Jeśli wygramy trzy z czterech,
staniemy się dynastią”.
621
00:35:23,040 --> 00:35:25,876
To był pierwszy raz, gdy usłyszałem,
że ktoś o tym mówi.
622
00:35:27,252 --> 00:35:30,547
Uświadomiłem sobie, co by to oznaczało.
623
00:35:31,965 --> 00:35:33,967
I tu zaczyna się uzależnienie.
624
00:35:33,967 --> 00:35:36,178
CEL – DYNASTIA!
625
00:35:36,178 --> 00:35:40,140
Wtedy zdałem sobie sprawę,
że to nie może się zatrzymać.
626
00:35:42,059 --> 00:35:44,186
Witamy na 39. finale Super Bowl.
627
00:35:44,186 --> 00:35:48,273
Patriots chcą wygrać po raz trzeci
w ciągu ostatnich czterech lat.
628
00:35:48,899 --> 00:35:52,194
Jeśli dziś zwyciężą,
staną się dynastią.
629
00:35:53,779 --> 00:35:56,657
Trudno czasem
wyjaśnić ludziom,
630
00:35:56,657 --> 00:35:58,909
ale ta gra jest jak narkotyk.
631
00:36:00,369 --> 00:36:03,789
Za każdym razem, gdy odnosisz sukces,
632
00:36:03,789 --> 00:36:05,332
chcesz go trochę więcej.
633
00:36:06,250 --> 00:36:09,795
Największą euforię odczuwasz
za każdym razem, gdy wygrywasz.
634
00:36:09,795 --> 00:36:12,047
I ciągle za tym gonisz.
635
00:36:12,548 --> 00:36:17,803
Brady... rzuca.
Złapana. Przyłożenie.
636
00:36:17,803 --> 00:36:19,847
Staliśmy się grupą,...
637
00:36:21,181 --> 00:36:23,851
...która wspólnie się uzależniła.
638
00:36:24,226 --> 00:36:27,437
Skupmy się na naszej pracy,
639
00:36:27,437 --> 00:36:30,023
a nie na trajkotaniu
i popychaniu ich, jasne?
640
00:36:30,023 --> 00:36:33,110
Wykonujmy naszą pracę
i przechodźmy do kolejnego zagrania.
641
00:36:33,735 --> 00:36:35,863
Wzajemnie się napędzaliśmy.
642
00:36:35,863 --> 00:36:39,366
Przetrwajmy to!
Mogą nam to wszystko spieprzyć.
643
00:36:39,366 --> 00:36:43,328
Niektórzy wiedzieli,
niektórzy nie, a innym było to obojętne.
644
00:36:43,912 --> 00:36:45,539
Donovan McNabb...
645
00:36:47,249 --> 00:36:50,836
Próba w środku boiska.
Podanie przechwycone przez Harrisona.
646
00:36:52,671 --> 00:36:57,301
{\an8}New England Patriots staną się
pierwszą dynastią XXI wieku.
647
00:36:57,301 --> 00:36:58,510
{\an8}DYNASTIA!!!
648
00:36:59,094 --> 00:37:05,100
Z biegiem czasu,
twoje relacje z narkotykiem się zmieniają.
649
00:37:06,935 --> 00:37:09,938
{\an8}Po wygranej, zamiast euforii,
650
00:37:10,647 --> 00:37:13,025
pojawia się ulga.
651
00:37:14,568 --> 00:37:17,946
A gdy przegrywasz,
wtedy wszystko staje się...
652
00:37:18,780 --> 00:37:19,781
ponure.
653
00:37:20,699 --> 00:37:24,077
Denver są zmęczeni gadką
o New England.
654
00:37:24,786 --> 00:37:27,331
Atakują Brady'ego. Podaje, przechwycone.
655
00:37:27,331 --> 00:37:29,249
Przechwycona w strefie końcowej.
656
00:37:29,249 --> 00:37:31,710
Bailey rusza do przodu.
657
00:37:31,710 --> 00:37:35,172
Ucieka od jednego,
który miał szansę go powalić.
658
00:37:35,172 --> 00:37:37,841
Co za punkt zwrotny!
659
00:37:37,841 --> 00:37:41,428
Wygląda na to,
że niezwykła seria zwycięstw Patriots
660
00:37:41,428 --> 00:37:43,096
właśnie dobiega końca.
661
00:37:44,681 --> 00:37:49,645
Zrobisz absolutnie wszystko,
by powstrzymać strach przed porażką.
662
00:37:51,396 --> 00:37:52,606
Wszystko.
663
00:37:54,900 --> 00:37:57,277
Włodarze NFL sprawdzają,
664
00:37:57,277 --> 00:38:01,198
czy Patriots nielegalnie nagrywali
trenerów obrony Jets
665
00:38:01,198 --> 00:38:03,158
podczas meczu na Meadowlands.
666
00:38:03,534 --> 00:38:05,452
To drużyna tej dekady.
667
00:38:05,452 --> 00:38:06,537
Trzy mistrzostwa.
668
00:38:06,537 --> 00:38:10,332
Nie chcę myśleć o Belichicku
i Patriots jako oszustach.
669
00:38:10,332 --> 00:38:12,543
Nie znam
odpowiedzi na następujące pytanie.
670
00:38:12,543 --> 00:38:15,629
Czy to przyćmiewa wszystko, co osiągnęli?
671
00:39:44,218 --> 00:39:46,220
Napisy: Daria Pokorska-Jurewicz