1 00:00:18,143 --> 00:00:20,312 Nie boimy się was. 2 00:00:21,146 --> 00:00:22,898 Dopadnę cię, zobaczysz. 3 00:00:22,898 --> 00:00:25,275 - Nic nie zrobisz. - Zobaczymy. 4 00:00:27,486 --> 00:00:30,781 Gotowi. Mecz o Mistrzostwo Konferencji AFC. 5 00:00:30,781 --> 00:00:34,826 Droga do Super Bowl prowadzi przez stadion Heinz Field. 6 00:00:34,826 --> 00:00:37,663 Był to trudny sezon dla Patriots. 7 00:00:37,663 --> 00:00:40,040 Mają teraz szansę zagrać w Super Bowl. 8 00:00:40,040 --> 00:00:42,876 Mamy na to jedno lub dwa wytłumaczenia. 9 00:00:42,876 --> 00:00:45,712 Albo Patriots są dobrą drużyną, 10 00:00:45,712 --> 00:00:47,840 albo sprzyjało im jakieś szczęście. 11 00:00:49,258 --> 00:00:53,262 Patriots będą dziś niezłym wyzwaniem. 12 00:00:53,262 --> 00:00:56,974 Ci, którzy oglądali występ Brady'ego w zeszły weekend w śniegu wiedzą, 13 00:00:56,974 --> 00:00:59,476 że młody rozgrywający wiele potrafi. 14 00:01:04,982 --> 00:01:06,316 O nie. 15 00:01:07,818 --> 00:01:08,819 Zaatakowany. 16 00:01:08,819 --> 00:01:12,781 Rozgrywający Patriots kontuzjowany. 17 00:01:15,659 --> 00:01:18,495 Powalił go pod kolanami. 18 00:01:18,495 --> 00:01:19,872 O nie. 19 00:01:23,000 --> 00:01:26,420 Trzeci raz podczas tego meczu uderzono mnie w kostkę. 20 00:01:27,462 --> 00:01:29,590 Bolało, ale... 21 00:01:29,590 --> 00:01:32,134 {\an8}Chciałem grać. 22 00:01:33,177 --> 00:01:34,845 Trener jednak zdecydował, 23 00:01:34,845 --> 00:01:37,181 że Drew przejmie pałeczkę. 24 00:01:38,223 --> 00:01:40,559 Drew Bledsoe wchodzi na boisko. 25 00:01:41,476 --> 00:01:46,481 Bledsoe, który opuścił zespół w drugim tygodniu w wyniku kontuzji, 26 00:01:46,481 --> 00:01:48,984 i został zastąpiony przez Brady'ego. 27 00:01:50,944 --> 00:01:54,781 Kiedy wszedłem na boisko, nagle zrobiło się cicho. 28 00:01:57,910 --> 00:01:59,953 Pewnie wszyscy myśleli: 29 00:01:59,953 --> 00:02:03,540 „Ten facet nie grał przez bardzo długi czas”. 30 00:02:05,292 --> 00:02:08,961 „To koniec. Przegraliśmy”. 31 00:02:15,052 --> 00:02:17,596 Co za rzut Drew Bledsoego. 32 00:02:19,223 --> 00:02:23,519 {\an8}Zamierzałem walczyć w każdy możliwy sposób, 33 00:02:24,937 --> 00:02:27,856 bo finał Super Bowl był tak blisko. 34 00:02:31,151 --> 00:02:35,030 Być tak blisko i nie mieć szansy... 35 00:02:35,989 --> 00:02:37,616 Nie mogłem na to pozwolić. 36 00:02:38,575 --> 00:02:40,994 Kolejny rzut. Leci. 37 00:02:40,994 --> 00:02:42,621 Przyłożenie! 38 00:02:42,621 --> 00:02:45,290 Przyłożenie Drew Bledsoego! 39 00:02:45,791 --> 00:02:50,462 New England Patriots przybyli do Pittsburgha i dokonali niewiarygodnego. 40 00:02:50,462 --> 00:02:55,092 Pokonali Steelers 24 do 17. 41 00:02:55,092 --> 00:02:56,468 A niech mnie. 42 00:02:56,468 --> 00:02:58,762 Nie wierzę. 43 00:02:58,762 --> 00:03:03,934 Co za historia. Bledsoe wchodzi za kontuzjowanego Brady'ego. 44 00:03:03,934 --> 00:03:05,561 Co za mecz. 45 00:03:05,561 --> 00:03:06,979 Co czujesz? 46 00:03:06,979 --> 00:03:08,981 To był trudny rok. I... 47 00:03:08,981 --> 00:03:10,524 Zagramy w finale Super Bowl! 48 00:03:10,524 --> 00:03:12,860 Zaskoczyliśmy świat! 49 00:03:12,860 --> 00:03:16,238 Do wszystkich tych, którzy nie dawali nam szans, 50 00:03:16,238 --> 00:03:17,906 jedziemy na Bourbon Street. 51 00:03:17,906 --> 00:03:19,199 Na Bourbon Street! 52 00:03:19,199 --> 00:03:21,285 - Jedziemy na Bowl! - Nowy Orlean! 53 00:03:22,035 --> 00:03:29,960 PATRIOTS: DYNASTIA Z NOWEJ 54 00:03:29,960 --> 00:03:32,296 New England Patriots świętują. 55 00:03:32,296 --> 00:03:35,883 Jadą na Super Bowl do Nowego Orleanu. 56 00:03:35,883 --> 00:03:37,676 Ze mną jest Robert Kraft, 57 00:03:37,676 --> 00:03:39,595 prezes i właściciel Patriots. 58 00:03:39,595 --> 00:03:44,099 Chciałbym wyrazić ogromne uznanie dla trenera Belichicka i jego sztabu 59 00:03:44,099 --> 00:03:48,270 oraz wszystkich naszych zawodników, dla których drużyna jest najważniejsza. 60 00:03:49,563 --> 00:03:51,982 Otrzymuję trofeum 61 00:03:51,982 --> 00:03:56,069 {\an8}i nagle zdaję sobie sprawę, 62 00:03:56,570 --> 00:03:59,239 że czeka nas Super Bowl. 63 00:03:59,239 --> 00:04:00,991 Do wspaniałych kibiców, 64 00:04:00,991 --> 00:04:04,369 którzy wspierają nas w śniegu, deszczu, słońcu... 65 00:04:04,369 --> 00:04:06,163 Dziękujemy wam. 66 00:04:06,163 --> 00:04:09,708 To wspaniałe uczucie zagrać w najważniejszym meczu w tym kraju. 67 00:04:10,542 --> 00:04:15,255 Rozumiałem, co czuli fani, bo byłem jednym z nich. 68 00:04:16,298 --> 00:04:19,551 Marzyłem o Super Bowl 69 00:04:20,552 --> 00:04:24,640 długo zanim kupiłem tę drużynę. 70 00:04:31,313 --> 00:04:36,568 W 1971 roku, gdy zbudowano nowy stadion w Foxborough, 71 00:04:36,568 --> 00:04:39,863 uznałem, że kupię karnet na mecze. 72 00:04:41,114 --> 00:04:44,618 Od zawsze uwielbiałem futbol. 73 00:04:45,285 --> 00:04:48,163 Fizyczność, współpraca drużynowa... 74 00:04:49,373 --> 00:04:51,959 Chciałem pokazać to moim synom. 75 00:04:52,668 --> 00:04:54,086 Pamiętam, 76 00:04:54,086 --> 00:04:58,090 że tata miał taką walizkę z zamknięciami po każdej stronie. 77 00:04:58,090 --> 00:05:01,552 {\an8}Jako dziecko myślałem, że są tam największe sekrety świata. 78 00:05:01,552 --> 00:05:04,513 {\an8}Gdy ją otworzył, 79 00:05:04,513 --> 00:05:06,598 były w niej stare bilety 80 00:05:06,598 --> 00:05:10,394 z wizerunkiem starej maskotki Pata Patrioty. Tata powiedział do mnie: 81 00:05:10,394 --> 00:05:13,730 „Widzisz je? To karnety na mecze Patriots”. 82 00:05:14,940 --> 00:05:18,026 Drużyna scaliła naszą rodzinę, 83 00:05:18,026 --> 00:05:21,738 ale był to trudny czas dla kibica. 84 00:05:21,738 --> 00:05:22,990 Niekryty. 85 00:05:24,074 --> 00:05:26,910 Co idzie nie tak? Jak dotąd niemalże wszystko. 86 00:05:28,078 --> 00:05:30,372 Patrząc na to, co się działo, myślałem: 87 00:05:30,372 --> 00:05:33,584 „Gdybym był właścicielem tej drużyny, wiele bym zmienił”. 88 00:05:34,209 --> 00:05:39,381 Czy było to czcze gadanie? Wielu pewnie tak myślało. 89 00:05:39,381 --> 00:05:40,799 Przekaż, że dzwonił Robert. 90 00:05:40,799 --> 00:05:43,343 Sam osiągnąłem sukces zawodowy, 91 00:05:43,343 --> 00:05:45,220 prowadząc firmę papierniczą. 92 00:05:45,804 --> 00:05:49,558 Nie miałem sterty gotówki na koncie bankowym. 93 00:05:50,350 --> 00:05:54,605 Wiedziałem, że muszę znaleźć sposób na zdobycie pieniędzy. 94 00:05:54,605 --> 00:05:59,651 Zdałem sobie sprawę, że kluczem jest stary stadion Foxboro. 95 00:06:01,820 --> 00:06:05,908 Stadion był naprawdę przestarzały. 96 00:06:05,908 --> 00:06:08,744 Wielu uważało, że jest bezwartościowy. 97 00:06:10,245 --> 00:06:15,542 Zrozumiałem, że głównym źródłem dochodów 98 00:06:15,542 --> 00:06:19,796 podczas meczu był parking i sam stadion. 99 00:06:21,381 --> 00:06:23,467 Przez kolejne dziesięć lat 100 00:06:24,426 --> 00:06:26,929 {\an8}podejmowałem kroki, by kupić stadion 101 00:06:26,929 --> 00:06:29,765 {\an8}oraz ziemię wokół niego. 102 00:06:29,765 --> 00:06:32,017 Kosztował tyle co nic. 103 00:06:32,684 --> 00:06:35,646 Nikt nie zdawał sobie sprawy o wartości tego miejsca. 104 00:06:36,855 --> 00:06:41,485 Było ze 20 kupców, którzy próbowali kupić drużynę, 105 00:06:41,485 --> 00:06:47,950 ale wycofywali się, gdy zrozumieli, że mam kontrolę nad przychodami. 106 00:06:49,910 --> 00:06:53,080 {\an8}STYCZEŃ 1994 107 00:06:53,080 --> 00:06:54,373 {\an8}...dokonał świetnej rzeczy. 108 00:06:54,373 --> 00:06:56,959 {\an8}Dziś James Orthwein ogłosił, 109 00:06:56,959 --> 00:07:01,004 że sprzedaje drużynę lokalnemu kupcowi, Robertowi Kraftowi. 110 00:07:03,173 --> 00:07:08,262 Moim celem jest przyczynienie się do zdobycia mistrzostwa. 111 00:07:08,262 --> 00:07:11,557 Nie chcemy być popychadłem dla innych drużyn. 112 00:07:11,557 --> 00:07:12,766 Lubimy wygrywać. 113 00:07:12,766 --> 00:07:15,978 {\an8}Planujemy bliską współpracę z trenerem Parcellsem, 114 00:07:15,978 --> 00:07:18,230 {\an8}aby stworzyć wyjątkowy zespół. 115 00:07:18,230 --> 00:07:19,481 {\an8}GŁÓWNY TRENER, 1993-1996 116 00:07:19,481 --> 00:07:23,402 {\an8}Kibicowałem Kraftowi, ponieważ sytuacja w klubie 117 00:07:23,402 --> 00:07:25,362 była w lekkim nieładzie. 118 00:07:26,989 --> 00:07:32,286 Poprzedni właściciele nie chcieli zainwestować w dobrych graczy. 119 00:07:33,787 --> 00:07:35,664 Gdy przyszedł Kraft... 120 00:07:35,664 --> 00:07:38,625 ...miałem nadzieję, że będzie bardziej pomocny. 121 00:07:39,334 --> 00:07:42,588 Ci, którzy są przekonani, że nowy właściciel Pats 122 00:07:42,588 --> 00:07:45,174 chce wygrywać, czekali nocą i rano w kolejce, 123 00:07:45,174 --> 00:07:48,468 by zdobyć upragnione miejsca. 124 00:07:48,468 --> 00:07:51,263 Wreszcie mamy trenera i właściciela, którym się chce. 125 00:07:51,263 --> 00:07:53,640 Będą wydawać pieniądze, żebyśmy wygrali. 126 00:07:54,975 --> 00:07:58,061 Mieliśmy trenera, który wygrał dwa razy Super Bowl, 127 00:07:58,937 --> 00:08:02,357 a także właściciela zaangażowanego w drużynę, 128 00:08:02,357 --> 00:08:04,818 a nie miliardera, dla którego bylibyśmy zabawką. 129 00:08:04,818 --> 00:08:06,111 ŚWIT NOWEJ ERY 130 00:08:06,111 --> 00:08:09,615 Czuliśmy ekscytację, że „może coś się zmieni”. 131 00:08:10,115 --> 00:08:12,075 Bledsoe rzuca. 132 00:08:12,075 --> 00:08:14,077 I przyłożenie! 133 00:08:15,537 --> 00:08:17,956 Gdy Bob Kraft zakłada płaszcz, 134 00:08:17,956 --> 00:08:20,501 to tak jakby palił zwycięskie cygaro. 135 00:08:20,501 --> 00:08:23,921 W pierwszym roku Krafta drużyna się poprawiała 136 00:08:23,921 --> 00:08:27,382 i była na krawędzi dokonania czegoś wyjątkowego. 137 00:08:27,758 --> 00:08:28,926 {\an8}STYCZEŃ 1997 138 00:08:28,926 --> 00:08:32,304 {\an8}Przedstawiamy mistrzów Konferencji Futbolu Amerykańskiego, 139 00:08:32,304 --> 00:08:33,597 {\an8}New England Patriots! 140 00:08:35,515 --> 00:08:38,977 W 1997 roku drużyna jechała na Super Bowl. 141 00:08:38,977 --> 00:08:41,855 Cieszyliśmy się na myśl o przyszłości. 142 00:08:41,855 --> 00:08:43,857 PRZYWIEŹCIE PUCHAR! 143 00:08:43,857 --> 00:08:49,655 Ale jednocześnie było widać, że coś dzieje się z Billem Parcellsem. 144 00:08:49,655 --> 00:08:52,366 Tuna! Tuna! 145 00:08:52,699 --> 00:08:55,202 Wreszcie odnieśliśmy pewien sukces, 146 00:08:55,202 --> 00:08:59,957 ale miałem wrażenie, że Kraft nie zawsze zgadzał się z tym, 147 00:08:59,957 --> 00:09:05,712 co uważałem za najlepsze dla budowy drużyny. 148 00:09:07,089 --> 00:09:10,259 Kraft nie miał prawdziwego doświadczenia w futbolu. 149 00:09:10,259 --> 00:09:14,179 Ze względu na swoją niewiedzę, odebrał mi wybór studentów 150 00:09:14,179 --> 00:09:16,056 i dał to komuś innemu. 151 00:09:16,557 --> 00:09:22,020 Miałem wrażenie, że niekompetentne osoby 152 00:09:22,020 --> 00:09:25,399 podejmują decyzje dotyczące personelu organizacji. 153 00:09:25,399 --> 00:09:26,900 Nie podobało mi się. 154 00:09:26,900 --> 00:09:29,778 Wiedziałem, że nie wrócę do Patriots. 155 00:09:30,737 --> 00:09:32,781 Pats mają spotkanie z mediami. 156 00:09:32,781 --> 00:09:36,243 {\an8}Wszyscy czekają, aby usłyszeć, co Parcells ma do powiedzenia. 157 00:09:36,243 --> 00:09:39,329 {\an8}Pojawiają się plotki, że w niedzielę rozegra ostatni mecz 158 00:09:39,329 --> 00:09:41,331 {\an8}w roli trenera New England Patriots. 159 00:09:41,707 --> 00:09:44,543 Mówi się, Bill Parcells odchodzi. 160 00:09:45,169 --> 00:09:46,879 Co o tym sądzisz? 161 00:09:46,879 --> 00:09:49,548 Dla nas, sportowców, to kiepska sprawa. 162 00:09:49,548 --> 00:09:52,050 Finał Super Bowl po tym, jak byliśmy najgorsi, 163 00:09:52,050 --> 00:09:53,760 to było dosyć duże osiągnięcie. 164 00:09:53,760 --> 00:09:56,054 Nie o tym powinno się mówić przed Super Bowl. 165 00:09:56,054 --> 00:09:58,390 Mówiono o tym, czy Parcells odejdzie do Jets. 166 00:09:58,390 --> 00:10:01,518 Choć doprowadził drużynę do Super Bowl, 167 00:10:01,518 --> 00:10:03,187 za cel obrał Nowy Jork, tak? 168 00:10:03,187 --> 00:10:05,147 Nie ma opcji, 169 00:10:05,147 --> 00:10:07,983 że nie będzie trenować Jets w przyszłym roku. 170 00:10:07,983 --> 00:10:12,404 To nieudana relacja między Bobem Kraftem a Billem Parcellsem. 171 00:10:12,404 --> 00:10:15,032 Nawet jeśli obaj będą obejmować puchar Lombardiego 172 00:10:15,032 --> 00:10:18,368 w niedzielę do godziny 22.00, nie będą się jednak obejmować 173 00:10:18,368 --> 00:10:20,162 w poniedziałek około godziny 9.00. 174 00:10:21,288 --> 00:10:25,209 Oto mistrz Konferencji Futbolu Amerykańskiego, New England Patriots. 175 00:10:26,835 --> 00:10:31,173 Kiedy twoja drużyna gra w Super Bowl, chcesz, by była skupiona na zwycięstwie, 176 00:10:31,173 --> 00:10:35,886 i zrobisz wszystko, co możliwe, aby umożliwić jej zwycięstwo. 177 00:10:35,886 --> 00:10:38,222 Tak się nie stało podczas tego Super Bowl. 178 00:10:39,139 --> 00:10:44,436 Flirt Billa z Jets pochłaniał całą uwagę. 179 00:10:45,479 --> 00:10:47,773 Favre rzuca pierwsze podanie. 180 00:10:47,773 --> 00:10:50,192 Rzuca głęboko. Ma niekrytego człowieka. 181 00:10:51,151 --> 00:10:53,111 Przyłożenie dla Green Bay. 182 00:10:53,779 --> 00:10:57,991 Ostateczny wynik, Green Bay Packers – 35 punktów, 183 00:10:57,991 --> 00:11:00,327 New England Patriots – 21. 184 00:11:02,246 --> 00:11:07,417 Trener Parcells nie stawiał drużyny na pierwszy miejscu. 185 00:11:08,043 --> 00:11:13,006 Podejmował decyzje, które były najlepsze dla Billa Parcellsa, 186 00:11:13,006 --> 00:11:15,384 a nie dla New England Patriots. 187 00:11:17,177 --> 00:11:20,556 Obiecałem sobie, że w przyszłości 188 00:11:20,556 --> 00:11:24,685 znajdę trenera, dla którego drużyna będzie najważniejsza. 189 00:11:27,604 --> 00:11:29,398 5 LAT PÓŹNIEJ 28 STYCZNIA 2002 190 00:11:29,398 --> 00:11:32,651 Na żywo z Nowego Orleanu, 36. finał Super Bowl. 191 00:11:32,651 --> 00:11:34,278 Pięć lat temu 192 00:11:34,278 --> 00:11:38,448 pierwsze dla Boba Krafta Super Bowl było warte zapamiętania, 193 00:11:38,448 --> 00:11:39,867 ale niezbyt przyjemne. 194 00:11:40,742 --> 00:11:44,705 Cieszę się, że nasza rodzina wróciła na Super Bowl. 195 00:11:44,705 --> 00:11:48,166 Skupiamy się na tym i miejmy nadzieję, że robimy wszystko, 196 00:11:48,166 --> 00:11:50,419 aby wszyscy byli po tej samej stronie. 197 00:11:50,419 --> 00:11:53,297 abyśmy mogli przywieźć mistrzostwo kibicom w Nowej Anglii. 198 00:11:54,381 --> 00:11:58,886 Nauczyłem się, że wokół siebie trzeba mieć wielu zdolnych ludzi, 199 00:11:58,886 --> 00:12:02,681 a Bill Belichick zawsze robił to, co było najlepsze dla drużyny. 200 00:12:02,681 --> 00:12:07,394 Myślano, że Patriots będą co najwyżej przeciętni, a jednak dotarli aż tutaj. 201 00:12:07,394 --> 00:12:10,689 St. Louis Rams zmierzą się z New England Patriots 202 00:12:10,689 --> 00:12:13,567 o najważniejszą nagrodę, trofeum Vince'a Lombardiego. 203 00:12:15,152 --> 00:12:16,945 Przez rok drużyna 204 00:12:16,945 --> 00:12:18,989 była skupiona i skuteczna. 205 00:12:18,989 --> 00:12:22,367 Czy w ciągu tego tygodnia zauważyłeś jakąś zwiększoną świadomość? 206 00:12:22,367 --> 00:12:24,661 Jest większa świadomość 207 00:12:24,661 --> 00:12:28,207 {\an8}i trochę większa koncentracja niż zwykle. 208 00:12:28,207 --> 00:12:29,958 {\an8}Było tak przez cały rok. 209 00:12:29,958 --> 00:12:31,251 {\an8}Ale, bez dwóch zdań, 210 00:12:31,251 --> 00:12:33,754 {\an8}przed nami wyjątkowy tydzień i wyjątkowy mecz. 211 00:12:33,754 --> 00:12:36,006 Wszyscy zdają sobie sprawę, o co walczą. 212 00:12:38,550 --> 00:12:39,927 To tydzień Super Bowl. 213 00:12:39,927 --> 00:12:44,598 Gdy przyszedłem, Bill zwrócił się do drużyny. 214 00:12:44,598 --> 00:12:46,850 Podejdźcie. 215 00:12:46,850 --> 00:12:49,770 Powiedział: „Jesteśmy w tym razem. Wszyscy. 216 00:12:50,687 --> 00:12:55,275 Jeśli jesteś w stanie odłożyć na bok swoje cele dla dobra drużyny... 217 00:12:56,443 --> 00:12:58,403 i zrobić, co trzeba... 218 00:12:59,613 --> 00:13:02,074 {\an8}to wygramy. Pokonamy ich”. 219 00:13:03,700 --> 00:13:07,996 Wczoraj wieczorem Patriots przenieśli się do hotelu na obrzeżach Nowego Orleanu, 220 00:13:07,996 --> 00:13:10,707 żeby uciec od hałasów w French Quarter 221 00:13:10,707 --> 00:13:13,794 i wrócić do normalności. 222 00:13:15,712 --> 00:13:18,841 Nieźle. Mamy basen. 223 00:13:18,841 --> 00:13:21,468 Dotarliśmy do hotelu. 224 00:13:21,468 --> 00:13:25,931 Moje główne przesłanie do zawodników było, że mamy dużo pracy. 225 00:13:25,931 --> 00:13:29,268 {\an8}Chcę się upewnić, że wszystko jest w porządku. 226 00:13:29,268 --> 00:13:30,519 {\an8}Jeśli nie, dajcie znać. 227 00:13:30,519 --> 00:13:35,524 Lawyer przyszedł i był... zdenerwowany z powodu swojego pokoju. 228 00:13:37,150 --> 00:13:38,360 {\an8}Cholera. 229 00:13:38,360 --> 00:13:41,530 {\an8}SAFETY (OBROŃCA) 230 00:13:41,530 --> 00:13:44,449 Dotarliśmy do hotelu. 231 00:13:44,449 --> 00:13:47,911 Mój pokój był tak mały, że musiał mieć gdzieś butlę z tlenem. 232 00:13:48,328 --> 00:13:51,832 Ten pokój to jakieś żarty. 233 00:13:51,832 --> 00:13:53,917 Futboliści chcieli ładne pokoje. 234 00:13:53,917 --> 00:13:55,752 A nie jakieś klitki. 235 00:13:55,752 --> 00:13:58,338 {\an8}Nie chcesz spać w małym łóżku, 236 00:13:58,338 --> 00:14:01,758 {\an8}gdzie ręce zwisają, a nogi wystają zza materaca. 237 00:14:02,926 --> 00:14:05,888 To ostatnia rzecz, którą bym się przejmował, więc odparłem: 238 00:14:05,888 --> 00:14:08,765 „Możesz wziąć pokój głównego trenera. 239 00:14:08,765 --> 00:14:10,809 Nie zależy mi. Jeśli to ci nie wystarczy, 240 00:14:10,809 --> 00:14:13,729 to nic więcej nie mogę zrobić”. 241 00:14:14,438 --> 00:14:15,898 Garderoba? 242 00:14:16,231 --> 00:14:17,608 Wielkie nieba. 243 00:14:17,608 --> 00:14:19,151 Żartujesz sobie? 244 00:14:19,860 --> 00:14:21,737 Przez resztę tygodnia pytałem: 245 00:14:21,737 --> 00:14:25,115 „W porządku, Lawyer? Widok ci odpowiada? 246 00:14:25,115 --> 00:14:27,492 Czy pokój w porządku? Masz dużo miejsca?”. 247 00:14:27,492 --> 00:14:30,078 Żartowaliśmy z tego przez cały tydzień. 248 00:14:33,165 --> 00:14:38,795 Trener zrobił to, aby podkreślić, że drużyna zawsze jest najważniejsza. 249 00:14:39,171 --> 00:14:43,008 Trochę przygotowało nas to do tego, co miało nadejść. 250 00:14:44,343 --> 00:14:47,638 To jak historia o Dawidzie i Goliacie tego Super Bowl. 251 00:14:47,638 --> 00:14:50,599 Patriots, czarny koń z 14-punktową przewagą, 252 00:14:50,599 --> 00:14:53,936 czują, że mogą pokonać potężnego smoka... Rams. 253 00:14:57,231 --> 00:15:00,275 Oglądałem Rams przed finałem Super Bowl. 254 00:15:00,275 --> 00:15:03,820 Prowadzili w lidze pod względem ofensywy i mieli gwiazdorską drużynę. 255 00:15:04,363 --> 00:15:07,699 Zapomnijcie o cyrkowcach, Rams to największe show na ziemi. 256 00:15:07,699 --> 00:15:09,117 Mieli kompletną drużynę. 257 00:15:09,117 --> 00:15:11,912 Szybkość i wybuchowość po obu stronach boiska. 258 00:15:11,912 --> 00:15:13,247 I przyłożenie! 259 00:15:13,247 --> 00:15:15,123 Rams to oczekująca dynastia. 260 00:15:15,123 --> 00:15:17,125 Przybyli tu jako najlepsza ofensywa 261 00:15:17,125 --> 00:15:19,169 i trzecia najlepsza obrona w futbolu. 262 00:15:19,169 --> 00:15:22,339 Wygrali osiem meczów z rzędu. To pewni faworyci. 263 00:15:22,339 --> 00:15:24,508 Warner rzuca wzdłuż prawej linii. 264 00:15:24,508 --> 00:15:26,260 Jest tam Marshall, przyłożenie! 265 00:15:26,260 --> 00:15:28,762 Nie znajdziecie nikogo, kto uważa, 266 00:15:28,762 --> 00:15:30,305 - że Pats to wygrają. - Nie. 267 00:15:30,305 --> 00:15:32,891 Każdy pyta: „Iloma punktami wygrają Rams?”. 268 00:15:32,891 --> 00:15:36,228 - To niesamowite. - Będzie to mecz nudny i przewidywalny. 269 00:15:36,228 --> 00:15:39,940 Dwudziesty, dziesiąty, piąty. Przyłożenie, Marshall Faulk. 270 00:15:39,940 --> 00:15:42,109 Biorąc pod uwagę zdanie o tym meczu, 271 00:15:42,109 --> 00:15:44,903 głównym tematem czwarty dzień z rzędu są Brady i Bledsoe. 272 00:15:45,404 --> 00:15:47,573 - Dajmy spokój. - Wiem, że nie lubisz tego tematu, 273 00:15:47,573 --> 00:15:49,616 ale nie ma o czym rozmawiać. 274 00:15:49,616 --> 00:15:51,869 Ten mecz nie ma żadnej historii. 275 00:15:51,869 --> 00:15:55,038 Pozostaje pisać o Bradym i Bledsoem. 276 00:15:55,956 --> 00:15:57,541 Napisano wiele bzdur 277 00:15:57,541 --> 00:16:01,378 {\an8}w temacie Brady kontra Bledsoe w ciągu ostatnich kilku dni. 278 00:16:02,254 --> 00:16:05,883 {\an8}Nie jesteśmy tu po to, aby włączać się w tę kontrowersję. 279 00:16:06,592 --> 00:16:10,262 {\an8}Trzeba jednak przyznać, że Bledsoe 280 00:16:10,262 --> 00:16:13,182 {\an8}ma doskonały długi rzut, i... 281 00:16:13,182 --> 00:16:16,685 {\an8}Myślę, że obolała kostka Brady'ego może być problemem. 282 00:16:16,685 --> 00:16:18,687 {\an8}Mnie też taki ból doskwiera. 283 00:16:18,687 --> 00:16:21,398 W każdym razie nie jesteśmy tu, by o tym rozmawiać. 284 00:16:21,398 --> 00:16:24,359 - Jesteśmy tu, aby zaprowadzić pokój. - Zaprowadzić pokój. 285 00:16:26,612 --> 00:16:30,782 Po dzisiejszym treningu Bill Belichick ma podjąć decyzję 286 00:16:30,782 --> 00:16:34,203 {\an8}w sprawie tego trudnego dylematu. 287 00:16:34,203 --> 00:16:36,705 {\an8}Kto w niedzielę zagra jako główny rozgrywający? 288 00:16:37,247 --> 00:16:40,751 Ten, który przyczynił się do 12 zwycięstw Patriots, 289 00:16:40,751 --> 00:16:44,213 czy ten, który po 17 tygodniach bez gry, 290 00:16:44,213 --> 00:16:47,549 uratował sezon drużyny w zeszły weekend? 291 00:16:48,675 --> 00:16:52,971 Pod koniec treningu zostałem wezwany do pokoju Belichicka. 292 00:16:52,971 --> 00:16:57,392 Usiadł i powiedział: „Kostka Tommy'ego wygląda dobrze. 293 00:16:57,392 --> 00:16:59,978 Możemy przygotować tylko jednego rozgrywającego. 294 00:16:59,978 --> 00:17:03,398 {\an8}Uznaliśmy, że w tym tygodniu to będzie Tom”. 295 00:17:03,398 --> 00:17:04,983 {\an8}ROZGRYWAJĄCY 296 00:17:05,526 --> 00:17:08,529 To była gorzka pigułka do przełknięcia. 297 00:17:08,529 --> 00:17:10,489 Naprawdę gorzka pigułka. 298 00:17:16,494 --> 00:17:19,414 Drew chciał zagrać. 299 00:17:19,414 --> 00:17:22,792 To trudna sytuacja dla tak doświadczonego zawodnika. 300 00:17:22,792 --> 00:17:24,795 Jak zareagowałeś na decyzję? 301 00:17:25,420 --> 00:17:27,589 Jestem bardzo rozczarowany. 302 00:17:27,589 --> 00:17:31,051 Ale patrząc wstecz, jestem zadowolony z decyzji trenera. 303 00:17:31,051 --> 00:17:33,470 To on o wszystkim decydował. 304 00:17:34,555 --> 00:17:36,598 Cieszę się, że dokonał tego wyboru. 305 00:17:37,516 --> 00:17:40,102 Tak jak to robiłem przez cały rok, 306 00:17:41,353 --> 00:17:44,314 zrobię co w mojej mocy, żeby pomóc mu dobrze zagrać. 307 00:17:44,314 --> 00:17:45,816 I... 308 00:17:45,816 --> 00:17:49,152 Drew mógł naprawdę namieszać. 309 00:17:49,152 --> 00:17:54,658 {\an8}Ale pomimo frustracji, jaką odczuwał, nadal bardzo wspierał Toma. 310 00:17:55,909 --> 00:17:58,453 To wiele dla mnie znaczyło. 311 00:17:58,453 --> 00:18:03,542 Wszystko, co Belichick mówił o stawianiu drużyny na pierwszym miejscu... 312 00:18:03,542 --> 00:18:06,461 Drew jest tego przykładem. 313 00:18:07,629 --> 00:18:11,800 To zawodnik wart sto milionów dolarów, robiący to co najlepsze dla drużyny. 314 00:18:12,843 --> 00:18:15,304 To wtedy narodziła się Metoda Patriots. 315 00:18:18,265 --> 00:18:22,436 36. FINAŁ SUPER BOWL 3 LUTEGO 2002 316 00:18:22,436 --> 00:18:24,396 Dobry wieczór. 317 00:18:24,396 --> 00:18:27,816 Witam na 36. finale Super Bowl. 318 00:18:30,569 --> 00:18:36,742 Powitajmy mistrza Konferencji Narodowej Futbolu Amerykańskiego, St. Louis Rams. 319 00:18:38,243 --> 00:18:40,787 Gdy dorastasz jako młody futbolista, 320 00:18:40,787 --> 00:18:45,000 twoim marzeniem jest moment, gdy wyczytają twoje imię podczas finału. 321 00:18:45,000 --> 00:18:48,045 Biegacz z San Diego, 322 00:18:48,045 --> 00:18:51,381 numer 28, Marshall Faulk. 323 00:18:52,341 --> 00:18:54,968 Wyczytują twoje imię, twój numer, twoją pozycję. 324 00:18:54,968 --> 00:18:57,095 Wybiegasz, żeby zobaczył cię cały świat. 325 00:18:57,513 --> 00:19:00,307 Numer 88, Torry Holt. 326 00:19:02,226 --> 00:19:04,561 Tu i teraz. Tu i teraz. Dzisiaj! 327 00:19:04,561 --> 00:19:06,313 - Dzisiaj! - Dziś! 328 00:19:06,313 --> 00:19:09,441 To jak punkt kulminacyjny dla każdego zawodnika. 329 00:19:10,234 --> 00:19:13,612 New England Patriots właśnie wchodzą do tunelu. 330 00:19:13,612 --> 00:19:15,322 Czekają na przedstawienie. 331 00:19:15,322 --> 00:19:16,406 Zbliżmy się. 332 00:19:16,406 --> 00:19:18,283 Jak to robimy? 333 00:19:18,283 --> 00:19:20,494 Wszyscy pytali, co mamy robić. 334 00:19:20,494 --> 00:19:23,830 Usłyszałem, jak ktoś krzyknął: „Wychodzimy jako drużyna!”. 335 00:19:23,830 --> 00:19:25,415 Wszyscy razem. 336 00:19:25,415 --> 00:19:28,710 Jesteśmy tu, ponieważ jesteśmy drużyną. 337 00:19:28,710 --> 00:19:30,838 Zamierzamy wstrząsnąć światem. 338 00:19:30,838 --> 00:19:35,425 Szanowni Państwo! Wybrali, że chcą być przedstawieni jako drużyna. 339 00:19:36,176 --> 00:19:39,638 Oto mistrzowie Konferencji Futbolu Amerykańskiego, 340 00:19:39,638 --> 00:19:41,682 New England Patriots. 341 00:19:47,062 --> 00:19:49,481 Oglądając to, myślałem: 342 00:19:49,481 --> 00:19:54,486 „Cholera! Wchodzą. Moja drużyna”. 343 00:19:54,486 --> 00:19:57,573 {\an8}„Przywitajcie...”. Mam teraz gęsią skórkę. 344 00:19:57,573 --> 00:19:59,116 {\an8}„...New England Patriots”. 345 00:19:59,116 --> 00:20:02,077 MISTRZOWIE AFC 346 00:20:02,077 --> 00:20:04,913 Tak jest! 347 00:20:04,913 --> 00:20:08,250 czerwono-biało-niebieskie. Ameryka. 348 00:20:09,251 --> 00:20:12,129 Trybalizm... odłożony na bok. 349 00:20:12,129 --> 00:20:14,047 Byliśmy jednością. 350 00:20:16,466 --> 00:20:20,596 Poczuliśmy, że jesteśmy drużyną Ameryki. Nasze barwy, wszystko. 351 00:20:20,596 --> 00:20:25,642 Czuliśmy się zobowiązani ze względu na 11 września i cierpienia narodu. 352 00:20:25,642 --> 00:20:29,605 {\an8}Naszym mottem było, że jesteśmy jednością. Wszyscy jesteśmy w tym razem. 353 00:20:31,607 --> 00:20:33,150 Naprzód! 354 00:20:43,243 --> 00:20:45,829 {\an8}Nie wiem, co to oznaczało dla Ameryki. 355 00:20:45,829 --> 00:20:49,750 {\an8}Wiem, że kiedy stałem na linii bocznej i zobaczyłem te narodowe barwy 356 00:20:49,750 --> 00:20:53,128 {\an8}oraz kibiców Patriots, pomyślałem: 357 00:20:53,128 --> 00:20:55,214 „Na miłość Boską”. 358 00:20:56,423 --> 00:20:59,218 Ameryka kocha słabszych. I rozumiem to. 359 00:21:00,052 --> 00:21:04,389 Ale wkurzało mnie to jeszcze bardziej. 360 00:21:04,389 --> 00:21:07,017 Uznaliśmy, że pokażemy im, na co nas stać. 361 00:21:09,436 --> 00:21:13,649 Adam Vinatieri zaczyna od kopnięcia w Nowym Orleanie. 362 00:21:13,649 --> 00:21:17,569 Właśnie rozpoczął się 36. finał Super Bowl. 363 00:21:19,696 --> 00:21:22,574 Murphy ucieka z paczki. 364 00:21:22,574 --> 00:21:24,701 Spójrzmy, jak wykonuje swoją robotę. 365 00:21:26,328 --> 00:21:28,580 Rams tworzą najlepsze widowisko. 366 00:21:28,580 --> 00:21:32,793 Jest to nie tylko obecnie najlepszy atak, ale być może najlepszy w historii. 367 00:21:32,793 --> 00:21:35,295 - Naprzód, Rams! - Dalej! 368 00:21:35,295 --> 00:21:37,381 Byli bardziej utalentowani, 369 00:21:37,381 --> 00:21:40,342 {\an8}ale nie uważaliśmy, że są trudną drużyną. 370 00:21:41,093 --> 00:21:44,388 Pomyślałem sobie: „Dość słuchania o drużynie lekkoatletów. 371 00:21:44,388 --> 00:21:47,266 Nie chcę słyszeć, jak szybcy i atletyczni są ci sportowcy. 372 00:21:47,266 --> 00:21:51,436 To jest futbol. Zamierzamy wam dokopać”. 373 00:21:58,068 --> 00:22:00,654 No proszę. Rozwal go! 374 00:22:01,947 --> 00:22:05,701 Wiedzieliśmy, że musimy grać inny styl. 375 00:22:05,701 --> 00:22:08,579 {\an8}Musieliśmy być ostrzy, twardzi i bezlitośni. 376 00:22:08,579 --> 00:22:11,248 {\an8}Jak goście, których nie chcesz spotkać w nocy. 377 00:22:13,333 --> 00:22:14,877 Dorwali Kurta Warnera. 378 00:22:14,877 --> 00:22:16,336 Nieźle go dziś dręczą. 379 00:22:16,336 --> 00:22:19,298 Belichick powiedział, że jedyny sposób, aby wygrać ten mecz, 380 00:22:19,298 --> 00:22:21,049 to grać ostrzej. 381 00:22:21,049 --> 00:22:24,636 „Musimy znaleźć inne sposoby na zdobywanie punktów niż nasza ofensywa”. 382 00:22:24,636 --> 00:22:26,972 Warner chce rzucić, ale nadchodzi atak. 383 00:22:29,558 --> 00:22:30,767 Przechwycenie! 384 00:22:30,767 --> 00:22:34,855 Przechwycone przez Ty Lawa! 30, 25, 20, 15! 385 00:22:35,522 --> 00:22:36,523 Przyłożenie! 386 00:22:36,523 --> 00:22:39,568 Ty Law przechwytuje i trafia do strefy końcowej. 387 00:22:39,568 --> 00:22:41,612 {\an8}Patriots obejmują prowadzenie. 388 00:22:43,572 --> 00:22:45,073 Nie będę kłamał. 389 00:22:45,073 --> 00:22:48,744 To było prawdopodobnie jedno z moich najłatwiejszych przechwytów. 390 00:22:49,745 --> 00:22:53,248 To tego rodzaju przechwyty, które zazwyczaj odrzucamy, 391 00:22:53,248 --> 00:22:57,503 bo wydają się zbyt łatwe. 392 00:22:57,503 --> 00:23:00,547 „Daj spokój, Kurt. Nie chciałeś tego tak rzucić”. 393 00:23:01,507 --> 00:23:04,426 Coś się stało podczas meczu. Bill był w tym dobry. 394 00:23:04,426 --> 00:23:08,305 Według jego graczy powiedział: „Chwytajcie odbiorców 395 00:23:08,305 --> 00:23:10,265 za koszulkę i trzymajcie ich. 396 00:23:10,265 --> 00:23:13,894 Nie będą wzywać do przewinienia przy podaniu podczas finału. 397 00:23:13,894 --> 00:23:18,815 Nie zrobią tego. A jeśli zrobią, przestaniecie to robić. 398 00:23:18,815 --> 00:23:20,817 Potem znowu to zrobicie”. 399 00:23:20,817 --> 00:23:22,194 To była ich metoda. 400 00:23:28,909 --> 00:23:31,787 Nigdy o tym nie mówiłem. 401 00:23:31,787 --> 00:23:33,747 Wiecie, dlaczego? Bo by... 402 00:23:35,457 --> 00:23:37,626 Przedrzeźnialiby nas. 403 00:23:37,626 --> 00:23:39,253 Ale taka prawda. 404 00:23:39,253 --> 00:23:41,630 A jeśli może ci to ujść na sucho, rób tak. 405 00:23:41,630 --> 00:23:42,631 I on tak zrobił. 406 00:23:43,131 --> 00:23:46,009 Brady cofa się, chce rzucić. Rzuca. 407 00:23:46,009 --> 00:23:48,470 Przyłożenie, David Patten! 408 00:23:49,721 --> 00:23:52,432 Podanie na przyłożenie z ośmiu jardów od Toma Brady'ego. 409 00:23:53,433 --> 00:23:56,854 Kto by pomyślał, że New England Patriots 410 00:23:56,854 --> 00:23:59,189 zagrają tak dobrą ofensywę? 411 00:24:01,483 --> 00:24:05,362 Do przerwy prowadziliśmy 14 do trzech. 412 00:24:05,362 --> 00:24:06,613 MILCZENIE RAMS 413 00:24:06,613 --> 00:24:10,701 {\an8}Gdy drużyna schodziła z boiska, mój tata spojrzał na mnie i rzekł: 414 00:24:10,701 --> 00:24:12,244 {\an8}Czternaście do trzech? 415 00:24:12,244 --> 00:24:13,370 {\an8}WŁAŚCICIEL PATRIOTS 416 00:24:13,370 --> 00:24:15,581 {\an8}Co mam powiedzieć, jeśli wygramy? 417 00:24:18,417 --> 00:24:21,879 Jonathan zaczął coś zapisywać. 418 00:24:22,880 --> 00:24:24,548 Czułem się trochę winny. 419 00:24:25,924 --> 00:24:27,551 Albo przesądny. 420 00:24:28,385 --> 00:24:31,513 Zaczynasz gadać różne rzeczy, a potem to się na tobie mści. 421 00:24:31,513 --> 00:24:35,642 Dość trudno jest wrócić do gry w Super Bowl. 422 00:24:35,642 --> 00:24:37,311 Jeśli ktoś może to zrobić, 423 00:24:37,311 --> 00:24:40,230 to musi być tak dynamiczna drużyna jak Rams. 424 00:24:40,230 --> 00:24:42,399 Naprzód, Rams! 425 00:24:43,025 --> 00:24:46,862 W pierwszej połowie Belichick wrzucił kilka niespodzianek. 426 00:24:46,862 --> 00:24:48,947 Ale nie obchodziło mnie to. 427 00:24:48,947 --> 00:24:50,490 Pokonamy was tym, co mamy. 428 00:24:50,490 --> 00:24:52,034 Czas pokazać, co potrafimy. 429 00:24:52,492 --> 00:24:54,369 Warner cofa się, aby rzucić. 430 00:24:54,369 --> 00:24:56,288 Rzut w głąb boiska. Faulk łapie piłkę. 431 00:24:56,288 --> 00:24:59,458 Wewnątrz dziesiątki do linii ósmego jardu. Zatrzymany. 432 00:24:59,458 --> 00:25:01,668 Rams ruszają do przodu. 433 00:25:01,668 --> 00:25:04,046 Trzeba było wziąć ich z zaskoczenia. 434 00:25:04,046 --> 00:25:05,422 Próbowaliśmy ich zaskoczyć. 435 00:25:07,090 --> 00:25:08,425 Druga próba. 436 00:25:08,425 --> 00:25:11,512 Uskrzydlenie rozgrywającego. Przyłożenie, Kurt Warner. 437 00:25:11,512 --> 00:25:13,180 Jest w strefie, niedotknięty. 438 00:25:13,180 --> 00:25:14,848 Łatwizna, co? 439 00:25:14,848 --> 00:25:17,601 Prowadzenie Patriots zredukowane do jednego przyłożenia. 440 00:25:17,601 --> 00:25:20,938 Zamknęliśmy ich praktycznie na 50 minut. 441 00:25:20,938 --> 00:25:23,315 {\an8}A w ostatnich minutach rozpętało się piekło. 442 00:25:24,483 --> 00:25:27,486 Ofensywa Rams ożywiła się w czwartej kwarcie. 443 00:25:28,153 --> 00:25:29,363 Skop mu tyłek! 444 00:25:30,572 --> 00:25:32,157 Nie dostaną nic za darmo! 445 00:25:32,157 --> 00:25:33,242 Muszą nas pokonać. 446 00:25:33,242 --> 00:25:34,826 - Nie ma nic za darmo. - Nie ma karnego. 447 00:25:34,826 --> 00:25:38,372 Potrzebuję rusherów. 448 00:25:39,122 --> 00:25:41,124 Warner cofa się, rzuca w lewo. 449 00:25:41,124 --> 00:25:43,877 Jest niekryty na dziesiątym jardzie. 450 00:25:43,877 --> 00:25:48,966 Wewnątrz piątki. Przyłożenie dla Saint Louis. 451 00:25:48,966 --> 00:25:50,968 Rams wrócili do gry. 452 00:25:51,510 --> 00:25:54,471 Rozdzierająca serce czwarta kwarta dla Patriots. 453 00:25:54,471 --> 00:25:59,184 {\an8}Mamy remis – 17 do 17, a do końca pozostało 90 sekund. 454 00:26:00,561 --> 00:26:02,354 {\an8}Trzeba grać na czas. 455 00:26:02,354 --> 00:26:03,564 Czas grać na dogrywkę. 456 00:26:03,564 --> 00:26:06,066 Nie sądzę, że trzeba tu forsować. 457 00:26:06,066 --> 00:26:07,818 Lepiej nie robić nic głupiego. 458 00:26:09,152 --> 00:26:13,156 Mogliśmy paść i przejść do zasady „nagłej śmierci” w stronę dogrywki. 459 00:26:13,156 --> 00:26:17,578 Bill odezwał się przez słuchawki i powiedział: „Co chcesz zrobić, Ernie?”. 460 00:26:18,579 --> 00:26:22,040 Odparłem: „Brakuje nam energii. 461 00:26:22,040 --> 00:26:26,336 Jeśli dostaną jeszcze jedną piłkę, nie wiem, czy uda nam się ich zatrzymać”. 462 00:26:27,504 --> 00:26:30,549 Albo teraz, albo to koniec. 463 00:26:30,549 --> 00:26:35,554 Musimy stworzyć Vinatieriemu szansę na wygraną w regulaminowym czasie gry. 464 00:26:37,806 --> 00:26:40,684 Podchodzę do trenera, a on mówi: „Ruszamy”. 465 00:26:41,602 --> 00:26:45,063 I dodaje: „Dbaj o piłkę”. 466 00:26:46,106 --> 00:26:47,524 Drew stał obok mnie. 467 00:26:47,524 --> 00:26:51,195 Przysunął się do mnie i powiedział: „Pieprz to”. 468 00:26:52,112 --> 00:26:53,906 Ktoś powiedział Tomowi, 469 00:26:53,906 --> 00:26:55,199 żeby był ostrożny. 470 00:26:55,199 --> 00:26:57,451 Coś w stylu: „Jesteśmy tymi słabszymi. 471 00:26:57,451 --> 00:27:00,078 Nikt nie spodziewał się nas tutaj”. 472 00:27:00,579 --> 00:27:02,247 Pieprzyć to, kazałem mu ruszać. 473 00:27:02,247 --> 00:27:03,874 Brady w formacji „shotgun”. 474 00:27:03,874 --> 00:27:06,835 Nie zgadzam się z tym, co robią teraz Patriots. 475 00:27:06,835 --> 00:27:10,797 Cofają się do własnej dwudziestki. Nie ma już przerw. 476 00:27:10,797 --> 00:27:12,925 Ja bym grał na dogrywkę. 477 00:27:12,925 --> 00:27:15,219 Wszyscy pomyśleli: 478 00:27:15,219 --> 00:27:16,178 „Chcą rzucić”. 479 00:27:17,054 --> 00:27:19,473 Moja pewność siebie miała wzloty i upadki. 480 00:27:19,473 --> 00:27:22,476 Nie wiedziałem, na co mnie stać. 481 00:27:22,476 --> 00:27:26,939 Ale czułem, że moi koledzy z drużyny we mnie wierzą. 482 00:27:26,939 --> 00:27:29,983 Muszę zaryzykować i rzucić. 483 00:27:30,817 --> 00:27:33,320 Brady rozpoczyna próbę. Nadchodzi defensywa. 484 00:27:33,320 --> 00:27:35,447 Ucieka, rzuca przez środek. 485 00:27:35,447 --> 00:27:37,783 Złapana za linią 21 jardów. 486 00:27:38,534 --> 00:27:40,702 {\an8}Pozostało 69 sekund gry. 487 00:27:40,702 --> 00:27:42,371 {\an8}Muszą się pospieszyć. 488 00:27:42,371 --> 00:27:44,039 Brady rzuca bezpośredni snap. 489 00:27:44,039 --> 00:27:45,832 Podaje w lewo do J.R. Redmonda. 490 00:27:45,832 --> 00:27:49,336 Mamy 35, 40 i pierwszą próbę. 491 00:27:49,336 --> 00:27:53,131 {\an8}Zbliżamy się do końca najlepszego finału Super Bowl w historii. 492 00:27:53,131 --> 00:27:55,592 {\an8}Brady decyduje się na bezpośredni snap. 493 00:27:55,592 --> 00:27:57,469 Rzuca w głąb boiska, złapana! 494 00:27:57,469 --> 00:27:58,679 Brown na 40. jardzie. 495 00:27:58,679 --> 00:28:01,640 Jest po lewej linii 37. jardu. Wychodzi poza boisko. 496 00:28:01,640 --> 00:28:04,434 Teraz podoba mi się to, co robią Patriots. 497 00:28:05,394 --> 00:28:08,772 Kierowaliśmy się w stronę strefy rywala. 498 00:28:09,606 --> 00:28:10,816 To było wręcz nierealne. 499 00:28:11,149 --> 00:28:14,027 Brady podaje do Wigginsa. 500 00:28:14,027 --> 00:28:17,489 Przy 30. jardzie. Bez wątpienia są o krok. 501 00:28:17,489 --> 00:28:20,409 Może teraz spróbować ze spikingiem i zatrzymać zegar. 502 00:28:20,409 --> 00:28:22,244 Tak zamierza zrobić. 503 00:28:22,911 --> 00:28:24,663 Siedem sekund. 504 00:28:25,330 --> 00:28:28,000 Mają w zasięgu Vinatieriego. 505 00:28:28,000 --> 00:28:30,711 Wracam myślami do siedzenia na trybunach 506 00:28:30,711 --> 00:28:33,255 i marzenia o wygranej Super Bowl. 507 00:28:34,339 --> 00:28:36,592 To znaczyło tak wiele dla nas wszystkich. 508 00:28:36,592 --> 00:28:38,177 Dalej! 509 00:28:38,177 --> 00:28:41,513 W końcu byliśmy tak blisko. 510 00:28:41,513 --> 00:28:44,474 Pozostało siedem sekund. 511 00:28:44,474 --> 00:28:48,937 Adam Vinatieri spróbuje zdobyć punkty, kopiąc z gry z odległości 47 jardów. 512 00:28:50,230 --> 00:28:51,899 Czekaliśmy 42 lata. 513 00:28:53,108 --> 00:28:55,986 I nagle jesteśmy tutaj. 514 00:29:00,115 --> 00:29:02,868 Piłka leci. I... 515 00:29:10,501 --> 00:29:14,004 Trafia! Trafia! 516 00:29:14,004 --> 00:29:19,176 Vinatieri kopie z 48. jardu za bramkę. Koniec meczu. 517 00:29:19,176 --> 00:29:26,725 Patriots zostają mistrzami Super Bowl. 518 00:29:26,725 --> 00:29:29,937 Zostają najlepszą drużyną w NFL. 519 00:29:29,937 --> 00:29:33,190 Adam Vinatieri, 48 jardów. 520 00:29:33,190 --> 00:29:34,858 A niech mnie! 521 00:29:37,194 --> 00:29:38,403 Co za zakończenie! 522 00:29:38,403 --> 00:29:40,906 Co za zakończenie finału! 523 00:29:41,698 --> 00:29:43,992 Wielkie nieba. 524 00:29:44,993 --> 00:29:47,746 Powinienem rozmawiać tylko z tobą. Nikt w nas nie wierzył. 525 00:29:47,746 --> 00:29:50,749 Łatwizna, co? Łatwizna. 526 00:29:54,002 --> 00:29:59,466 Fani z Nowej Anglii czekali 42 lata na ten dzień. 527 00:30:04,054 --> 00:30:09,685 Duchowość, wiara i demokracja są fundamentami naszego kraju. 528 00:30:12,396 --> 00:30:14,314 Wszyscy jesteśmy patriotami. 529 00:30:14,314 --> 00:30:17,860 A dziś to Patriots są mistrzami. 530 00:30:21,071 --> 00:30:23,323 Czy rzut na podanie do przyłożenia 531 00:30:23,323 --> 00:30:26,410 i strzał z pola to świetne uczucie? 532 00:30:26,410 --> 00:30:28,120 Brawo, młody. Brawo, dwunastko. 533 00:30:28,120 --> 00:30:30,289 - Jesteś wielki. - Ty jesteś wielki. 534 00:30:30,289 --> 00:30:32,958 Tom Brady i Drew Bledsoe razem. 535 00:30:32,958 --> 00:30:35,002 Jak się czujesz? 536 00:30:35,002 --> 00:30:36,879 - Niesamowicie. - Musi wrócić na scenę. 537 00:30:36,879 --> 00:30:38,213 I co? 538 00:30:39,423 --> 00:30:42,467 I co, dzieciaku? I co? 539 00:30:49,391 --> 00:30:51,393 To było moje największe marzenie. 540 00:30:53,061 --> 00:30:55,689 To było... 541 00:30:55,689 --> 00:30:57,399 To było zajebiste. 542 00:31:00,485 --> 00:31:03,405 Ale byłem po tym wyczerpany. 543 00:31:03,989 --> 00:31:05,532 Udało się! 544 00:31:05,532 --> 00:31:07,784 Nie świętowałem z resztą drużyny. 545 00:31:07,784 --> 00:31:10,329 Pats! Pats! Pats! 546 00:31:11,205 --> 00:31:15,000 Następnego dnia wsiadłem do samochodu, a trener Belichick... 547 00:31:15,000 --> 00:31:17,336 Wsiadł i był mocno wczorajszy. 548 00:31:17,336 --> 00:31:18,587 Wciąż czułem alkohol. 549 00:31:20,088 --> 00:31:25,844 Powiedział mi: „Miałeś dobry rok, Tom”. 550 00:31:25,844 --> 00:31:27,888 To był jego sposób 551 00:31:28,805 --> 00:31:30,474 na pochwalenie mnie. 552 00:31:31,308 --> 00:31:33,644 Patriots wrócili do domu, 553 00:31:33,644 --> 00:31:37,189 wioząc ze sobą dodatkowy bagaż z Nowego Orleanu – puchar Super Bowl. 554 00:31:37,189 --> 00:31:39,316 Setki cierpliwych fanów, 555 00:31:39,316 --> 00:31:42,319 gotowych świętować zakończenie wielu dekad frustracji. 556 00:31:42,319 --> 00:31:43,570 MISTRZOWIE SUPER BOWL 2001-2002 557 00:31:43,570 --> 00:31:45,822 Przysięgam. Wstałam następnego dnia i... 558 00:31:45,822 --> 00:31:46,907 {\an8}FELIETONISTKA, BOSTON GLOBE 559 00:31:46,907 --> 00:31:49,743 {\an8}„Co się właśnie stało? 560 00:31:49,743 --> 00:31:52,246 {\an8}Czy Patriots wygrali Super Bowl?”. 561 00:31:52,913 --> 00:31:55,832 Fani z Bostonu nie mogli w to uwierzyć. 562 00:31:55,832 --> 00:31:59,586 Ponad milion mieszkańców Nowej Anglii dzielnie znosiło zimno, 563 00:31:59,586 --> 00:32:04,132 aby złożyć szczególne gratulacje 564 00:32:04,132 --> 00:32:05,801 mistrzom Super Bowl. 565 00:32:07,094 --> 00:32:09,555 Podeszła do mnie pewna kobieta i powiedziała: 566 00:32:09,555 --> 00:32:11,056 „Chcę ci podziękować. 567 00:32:11,056 --> 00:32:15,269 Dziadek chciał przekazać, że teraz może umrzeć jako szczęśliwy człowiek”. 568 00:32:18,564 --> 00:32:21,733 Uderzyło mnie to. 569 00:32:21,733 --> 00:32:25,362 - Patriots! - Najlepsi! Najlepsi! 570 00:32:25,362 --> 00:32:27,364 Dziękujemy! 571 00:32:29,992 --> 00:32:32,911 Gdy jesteś rozgrywającym drużyny mistrzów, 572 00:32:32,911 --> 00:32:35,747 {\an8}zaczynasz przyciągać uwagę. Pojawiają się okazje. 573 00:32:35,747 --> 00:32:37,082 {\an8}WYJDZIESZ ZA MNIE, TOM? 574 00:32:37,082 --> 00:32:41,003 Po Super Bowl podpisał kontrakt na kolejne cztery lata 575 00:32:41,003 --> 00:32:43,380 i na sześć lub siedem milionów rocznie. 576 00:32:43,380 --> 00:32:45,549 Kochamy cię, Tom! 577 00:32:45,549 --> 00:32:48,635 Nagle uderzyło go, 578 00:32:48,635 --> 00:32:50,429 że to jego nowa rzeczywistość. 579 00:32:51,805 --> 00:32:55,142 Pewnego dnia siedzieliśmy w samochodzie, a on rzekł: 580 00:32:55,142 --> 00:32:58,103 {\an8}„Nugent, stałem się milionerem”. 581 00:32:58,103 --> 00:33:00,105 {\an8}Odparłem: „Tak, to prawda”. 582 00:33:00,105 --> 00:33:03,317 {\an8}Na co on: „Nie, nie, nie. Stałem się milionerem”. 583 00:33:03,317 --> 00:33:05,986 Dokładnie w tamtym momencie, nigdy tego nie zapomnę, 584 00:33:05,986 --> 00:33:09,198 w radiu rozbrzmiała „Black Betty”. Podgłośnił ją. 585 00:33:09,198 --> 00:33:13,493 Zaczęliśmy grać na gitarze powietrznej, aby świetować jego bogactwo. 586 00:33:22,044 --> 00:33:23,504 Przywitajcie mistrza, 587 00:33:23,504 --> 00:33:26,131 Toma Brady'ego z New England Patriots. 588 00:33:26,840 --> 00:33:29,009 Witam z powrotem. Gratulacje. 589 00:33:29,009 --> 00:33:31,803 Tom Brady stał się najbardziej rozchwytywanym, 590 00:33:31,803 --> 00:33:35,474 nie sportowcem, a człowiekiem, osobowością. 591 00:33:36,725 --> 00:33:38,393 Jest w Disney World. 592 00:33:39,269 --> 00:33:40,812 I na okładce każdego magazynu. 593 00:33:40,812 --> 00:33:43,065 I nie mówię tu tylko o Sports Illustrated. 594 00:33:43,690 --> 00:33:46,485 Jego popularność eksplodowała. 595 00:33:46,485 --> 00:33:47,778 Dziękuję bardzo. 596 00:33:47,778 --> 00:33:51,698 Otrzymałem telefon z Białego Domu. Chcieliby, aby Tommy 597 00:33:51,698 --> 00:33:56,203 zasiadł w loży prezydenckiej podczas przemówienia w Kongresie. 598 00:33:56,203 --> 00:33:58,580 Nagrodę ESPY otrzymuje... Tom Brady. 599 00:33:58,580 --> 00:34:02,417 Patriots odkryli przepis na sukces. 600 00:34:02,417 --> 00:34:04,753 Każdy chciał pić to, co piła drużyna Patriots. 601 00:34:04,753 --> 00:34:06,839 Wszystko zamieniali w złoto. 602 00:34:07,631 --> 00:34:09,257 To 38. finał Super Bowl. 603 00:34:09,257 --> 00:34:12,427 Carolina Panthers przeciwko New England Patriots. 604 00:34:13,262 --> 00:34:16,806 Patriots walczą o drugi tytuł Super Bowl w ciągu trzech lat. 605 00:34:16,806 --> 00:34:19,059 Z czterdziestu jeden jardów. 606 00:34:19,476 --> 00:34:20,476 Leci! 607 00:34:21,603 --> 00:34:24,982 New England Patriots zostają mistrzami Super Bowl. 608 00:34:25,940 --> 00:34:29,735 W tym momencie Belichick staje się największym geniuszem futbolu. 609 00:34:30,821 --> 00:34:34,074 Brady'ego porównuje się do Joe Montany, jego idola z dzieciństwa. 610 00:34:34,574 --> 00:34:35,826 {\an8}Nie wątpiłeś w nas, co? 611 00:34:35,826 --> 00:34:39,204 {\an8}A Robert Kraft stał się jednym z najpotężniejszych ludzi w sporcie. 612 00:34:40,038 --> 00:34:43,083 Cała trójka była na szczycie świata NFL. 613 00:34:43,917 --> 00:34:47,004 Dwa lata temu obiecałem wam, 614 00:34:47,004 --> 00:34:52,050 że nie będziemy zadowoleni, dopóki nie przywieziemy kolejnego trofeum 615 00:34:52,050 --> 00:34:53,886 mieszkańcom Nowej Anglii. 616 00:34:53,886 --> 00:34:55,721 Oto i ono! 617 00:35:05,480 --> 00:35:08,901 Wygraliśmy dwa Super Bowl w trzy lata. 618 00:35:09,484 --> 00:35:12,779 Jeden z kolegów z drużyny stwierdził: 619 00:35:12,779 --> 00:35:18,410 „Bruschi, pomyśl. Wygraliśmy dwa finały z trzech. 620 00:35:19,036 --> 00:35:22,164 Jeśli wygramy trzy z czterech, staniemy się dynastią”. 621 00:35:23,040 --> 00:35:25,876 To był pierwszy raz, gdy usłyszałem, że ktoś o tym mówi. 622 00:35:27,252 --> 00:35:30,547 Uświadomiłem sobie, co by to oznaczało. 623 00:35:31,965 --> 00:35:33,967 I tu zaczyna się uzależnienie. 624 00:35:33,967 --> 00:35:36,178 CEL – DYNASTIA! 625 00:35:36,178 --> 00:35:40,140 Wtedy zdałem sobie sprawę, że to nie może się zatrzymać. 626 00:35:42,059 --> 00:35:44,186 Witamy na 39. finale Super Bowl. 627 00:35:44,186 --> 00:35:48,273 Patriots chcą wygrać po raz trzeci w ciągu ostatnich czterech lat. 628 00:35:48,899 --> 00:35:52,194 Jeśli dziś zwyciężą, staną się dynastią. 629 00:35:53,779 --> 00:35:56,657 Trudno czasem wyjaśnić ludziom, 630 00:35:56,657 --> 00:35:58,909 ale ta gra jest jak narkotyk. 631 00:36:00,369 --> 00:36:03,789 Za każdym razem, gdy odnosisz sukces, 632 00:36:03,789 --> 00:36:05,332 chcesz go trochę więcej. 633 00:36:06,250 --> 00:36:09,795 Największą euforię odczuwasz za każdym razem, gdy wygrywasz. 634 00:36:09,795 --> 00:36:12,047 I ciągle za tym gonisz. 635 00:36:12,548 --> 00:36:17,803 Brady... rzuca. Złapana. Przyłożenie. 636 00:36:17,803 --> 00:36:19,847 Staliśmy się grupą,... 637 00:36:21,181 --> 00:36:23,851 ...która wspólnie się uzależniła. 638 00:36:24,226 --> 00:36:27,437 Skupmy się na naszej pracy, 639 00:36:27,437 --> 00:36:30,023 a nie na trajkotaniu i popychaniu ich, jasne? 640 00:36:30,023 --> 00:36:33,110 Wykonujmy naszą pracę i przechodźmy do kolejnego zagrania. 641 00:36:33,735 --> 00:36:35,863 Wzajemnie się napędzaliśmy. 642 00:36:35,863 --> 00:36:39,366 Przetrwajmy to! Mogą nam to wszystko spieprzyć. 643 00:36:39,366 --> 00:36:43,328 Niektórzy wiedzieli, niektórzy nie, a innym było to obojętne. 644 00:36:43,912 --> 00:36:45,539 Donovan McNabb... 645 00:36:47,249 --> 00:36:50,836 Próba w środku boiska. Podanie przechwycone przez Harrisona. 646 00:36:52,671 --> 00:36:57,301 {\an8}New England Patriots staną się pierwszą dynastią XXI wieku. 647 00:36:57,301 --> 00:36:58,510 {\an8}DYNASTIA!!! 648 00:36:59,094 --> 00:37:05,100 Z biegiem czasu, twoje relacje z narkotykiem się zmieniają. 649 00:37:06,935 --> 00:37:09,938 {\an8}Po wygranej, zamiast euforii, 650 00:37:10,647 --> 00:37:13,025 pojawia się ulga. 651 00:37:14,568 --> 00:37:17,946 A gdy przegrywasz, wtedy wszystko staje się... 652 00:37:18,780 --> 00:37:19,781 ponure. 653 00:37:20,699 --> 00:37:24,077 Denver są zmęczeni gadką o New England. 654 00:37:24,786 --> 00:37:27,331 Atakują Brady'ego. Podaje, przechwycone. 655 00:37:27,331 --> 00:37:29,249 Przechwycona w strefie końcowej. 656 00:37:29,249 --> 00:37:31,710 Bailey rusza do przodu. 657 00:37:31,710 --> 00:37:35,172 Ucieka od jednego, który miał szansę go powalić. 658 00:37:35,172 --> 00:37:37,841 Co za punkt zwrotny! 659 00:37:37,841 --> 00:37:41,428 Wygląda na to, że niezwykła seria zwycięstw Patriots 660 00:37:41,428 --> 00:37:43,096 właśnie dobiega końca. 661 00:37:44,681 --> 00:37:49,645 Zrobisz absolutnie wszystko, by powstrzymać strach przed porażką. 662 00:37:51,396 --> 00:37:52,606 Wszystko. 663 00:37:54,900 --> 00:37:57,277 Włodarze NFL sprawdzają, 664 00:37:57,277 --> 00:38:01,198 czy Patriots nielegalnie nagrywali trenerów obrony Jets 665 00:38:01,198 --> 00:38:03,158 podczas meczu na Meadowlands. 666 00:38:03,534 --> 00:38:05,452 To drużyna tej dekady. 667 00:38:05,452 --> 00:38:06,537 Trzy mistrzostwa. 668 00:38:06,537 --> 00:38:10,332 Nie chcę myśleć o Belichicku i Patriots jako oszustach. 669 00:38:10,332 --> 00:38:12,543 Nie znam odpowiedzi na następujące pytanie. 670 00:38:12,543 --> 00:38:15,629 Czy to przyćmiewa wszystko, co osiągnęli? 671 00:39:44,218 --> 00:39:46,220 Napisy: Daria Pokorska-Jurewicz