1 00:00:18,143 --> 00:00:20,312 Nebojíme sa vás. 2 00:00:21,146 --> 00:00:22,898 Pozeraj, čo sa stane. Dostanem ťa. 3 00:00:22,898 --> 00:00:25,275 - Nič mi nespravíš. - Sleduj to! 4 00:00:27,486 --> 00:00:30,781 Začína sa zápas šampionátu ligy AFC. 5 00:00:30,781 --> 00:00:34,826 Cesta k Super Bowlu vedie cez štadión Heinz Field. 6 00:00:34,826 --> 00:00:37,663 Patrioti si túto sezónu už mnohým prešli. 7 00:00:37,663 --> 00:00:40,040 Teraz majú šancu zahrať si o Super Bowl. 8 00:00:40,040 --> 00:00:42,876 Naskytajú sa dve otázky: 9 00:00:42,876 --> 00:00:45,712 Sú Patrioti veľmi dobrým futbalovým tímom 10 00:00:45,712 --> 00:00:47,840 alebo mali doteraz len šťastie? 11 00:00:49,258 --> 00:00:53,262 Patrioti dnes vzbudzujú rešpekt 12 00:00:53,262 --> 00:00:56,974 a každý, kto minulý víkend videl výkon Toma Bradyho v snežnej búrke, vie, 13 00:00:56,974 --> 00:00:59,476 že mladý quarterback Patriotov to na ihrisku vie. 14 00:01:04,982 --> 00:01:06,316 Páni! 15 00:01:07,818 --> 00:01:08,819 Je na zemi. 16 00:01:08,819 --> 00:01:12,781 Quarterback Patriotov je na zemi a zranený. 17 00:01:15,659 --> 00:01:18,495 Schytal to rovno pod kolená. 18 00:01:18,495 --> 00:01:19,872 Páni. 19 00:01:23,000 --> 00:01:26,420 V tom zápase to už tretíkrát schytal rovnaký členok. 20 00:01:27,462 --> 00:01:29,590 Dosť ma to bolelo, ale... 21 00:01:29,590 --> 00:01:32,134 {\an8}Chcel som aj tak hrať. 22 00:01:33,177 --> 00:01:34,845 Ale tréner sa vtedy rozhodol, 23 00:01:34,845 --> 00:01:37,181 že postaví Drewa. 24 00:01:38,223 --> 00:01:40,559 Na ihrisko prichádza Drew Bledsoe. 25 00:01:41,476 --> 00:01:46,481 Drew Bledsoe nehral od druhého týždňa sezóny, kedy si zranil hrudník. 26 00:01:46,481 --> 00:01:48,984 Nahradil ho Brady. 27 00:01:50,944 --> 00:01:54,781 Keď som vstúpil na ihrisko, zrazu všetko stíchlo. 28 00:01:57,910 --> 00:01:59,953 Celý svet si očividne myslel: 29 00:01:59,953 --> 00:02:03,540 „Tento chlapík už pekne dlho nehral. 30 00:02:05,292 --> 00:02:08,961 Máme po zápase.“ 31 00:02:15,052 --> 00:02:17,596 To bol ale hod Drewa Bledsoea. 32 00:02:19,223 --> 00:02:23,519 {\an8}Ja som do toho ale šiel s plným nasadením... 33 00:02:24,937 --> 00:02:27,856 lebo Super Bowl bol na dosah ruky. 34 00:02:31,151 --> 00:02:35,030 Boli sme tak blízko, nemohol som to pustiť... 35 00:02:35,989 --> 00:02:37,616 To by som nikdy nedovolil. 36 00:02:38,575 --> 00:02:40,994 Spätný pohyb. Hádže! 37 00:02:40,994 --> 00:02:42,621 Touchdown! 38 00:02:42,621 --> 00:02:45,290 Touchdown Drewa Bledsoea! 39 00:02:45,791 --> 00:02:50,462 Tím New England Patriots prišiel do Pittsburghu a dokázal nemožné. 40 00:02:50,462 --> 00:02:55,092 Patrioti porazili tím Steelers 24 : 17. 41 00:02:55,092 --> 00:02:56,468 Páni! 42 00:02:56,468 --> 00:02:58,762 Neverím tomu, kamoš. 43 00:02:58,762 --> 00:03:03,934 To je ale príbeh! Drew Bledsoe prišiel zastúpiť zraneného Toma Bradyho. 44 00:03:03,934 --> 00:03:05,561 A zahral to kráľovsky. 45 00:03:05,561 --> 00:03:06,979 Ste dojatý, Drew? 46 00:03:06,979 --> 00:03:08,981 Mal som veľmi ťažký rok a... 47 00:03:08,981 --> 00:03:10,524 Som hrdý, že hráme o Super Bowl. 48 00:03:10,524 --> 00:03:12,860 Šokovali sme svet! 49 00:03:12,860 --> 00:03:16,238 To je pre všetkých tých ľudí, ktorí nám nedávali šancu. 50 00:03:16,238 --> 00:03:17,906 Ideme hrať na Bourbon Street! 51 00:03:17,906 --> 00:03:19,199 Ideme na Bourbon Street! 52 00:03:19,199 --> 00:03:21,285 - Hráme o Super Bowl! - New Orleans! 53 00:03:22,035 --> 00:03:24,788 DYNASTIA 54 00:03:30,043 --> 00:03:32,296 Tím New England Patriots oslavuje. 55 00:03:32,296 --> 00:03:35,883 Patrioti sa idú pobiť o Super Bowl do New Orleans. 56 00:03:35,883 --> 00:03:37,676 Stojím tu s Robertom Kraftom, 57 00:03:37,676 --> 00:03:39,595 predsedom a majiteľom tímu Patriotov. 58 00:03:39,595 --> 00:03:44,099 Rád by som ocenil trénera Belichicka, jeho tím 59 00:03:44,099 --> 00:03:48,270 a všetkých hráčov, ktorí dali tím na prvé miesto. 60 00:03:49,563 --> 00:03:51,982 Ukážu vám trofej 61 00:03:51,982 --> 00:03:56,069 {\an8}a vy si zrazu uvedomíte: „Panenka skákavá! 62 00:03:56,570 --> 00:03:59,239 Veď ja idem do Super Bowlu!“ 63 00:03:59,239 --> 00:04:00,991 Skvelí fanúšikovia 64 00:04:00,991 --> 00:04:04,369 Patriotov, ktorí nás podporujú v snehu, daždi či za slnečných dní, 65 00:04:04,369 --> 00:04:06,163 ďakujeme! 66 00:04:06,163 --> 00:04:09,708 Je skvelé, že ideme hrať najväčší zápas v tejto krajine. 67 00:04:10,542 --> 00:04:15,255 Vedel som, ako sa cítili fanúšikovia, lebo som bol jedným z nich. 68 00:04:16,298 --> 00:04:19,551 Sníval som o Super Bowle... 69 00:04:20,552 --> 00:04:24,640 ...ďaleko predtým, než som tím vlastnil. 70 00:04:31,647 --> 00:04:36,568 Keď v roku 1971 postavili nový štadión vo Foxborough, 71 00:04:36,568 --> 00:04:39,863 rozhodol som sa, že kúpim sezónne lístky. 72 00:04:41,114 --> 00:04:44,618 Futbal som mal vždy rád. 73 00:04:45,285 --> 00:04:48,163 Jeho fyzikálnosť, tímovú prácu... 74 00:04:49,373 --> 00:04:51,959 Chcel som lásku k futbalu zdieľať so svojimi chlapcami. 75 00:04:52,668 --> 00:04:54,086 Pamätám si, 76 00:04:54,086 --> 00:04:58,090 že otec mal kufrík s malými zámkami po stranách. 77 00:04:58,090 --> 00:05:01,552 {\an8}Ako malé dieťa som si myslel, že sa v ňom ukrývajú všetky 78 00:05:01,552 --> 00:05:04,513 {\an8}tajomstvá sveta. Otec ten kufrík otvoril 79 00:05:04,513 --> 00:05:06,598 a vnútri boli papiere 80 00:05:06,598 --> 00:05:10,394 so starým logom Patriotov. 81 00:05:10,394 --> 00:05:13,730 Otec povedal: „Vidíte to? To sú sezónne lístky na Patriotov.“ 82 00:05:14,940 --> 00:05:18,026 Tím spojil našu rodinu, 83 00:05:18,026 --> 00:05:21,738 ale byť fanúšikom bolo v tom čase náročné. 84 00:05:21,738 --> 00:05:22,990 Je tam celkom sám. 85 00:05:24,074 --> 00:05:26,910 Čo sa kazí? Zatiaľ všetko. 86 00:05:28,078 --> 00:05:30,372 Keď som videl, aké hlúposti sa diali, 87 00:05:30,372 --> 00:05:33,584 hovoril som si: „Čo by som spravil, keby som tím vlastnil.“ 88 00:05:34,209 --> 00:05:39,381 Bol to len nesplniteľný sen? Mnoho ľudí si to zrejme myslelo. 89 00:05:39,381 --> 00:05:40,799 Poviete mu, že volal Robert? 90 00:05:40,799 --> 00:05:43,343 Bol som podnikateľ, ktorý sa sám vypracoval 91 00:05:43,343 --> 00:05:45,220 a riadil papiernickú firmu. 92 00:05:45,804 --> 00:05:49,558 Nemal som na účtoch veľké peniaze. 93 00:05:50,350 --> 00:05:54,605 Vedel som, že musím nájsť spôsob, ako si získať finančnú moc 94 00:05:54,605 --> 00:05:59,651 a uvedomil som si, že kľúčom k nej bol starý štadión Foxboro. 95 00:06:01,820 --> 00:06:05,908 Bol to veľmi zastaraný štadión. 96 00:06:05,908 --> 00:06:08,744 Mnoho ľudí si myslelo, že nemá žiadnu hodnotu. 97 00:06:10,245 --> 00:06:15,542 Ale uvedomil som si, že hlavným zdrojom príjmu počas zápasov 98 00:06:15,542 --> 00:06:19,796 bolo parkovisko a štadión. 99 00:06:21,381 --> 00:06:23,467 V nasledujúcom desaťročí 100 00:06:24,426 --> 00:06:26,929 {\an8}som robil kroky, aby som mohol kúpiť štadión 101 00:06:26,929 --> 00:06:29,765 {\an8}a pozemok, na ktorom stál, 102 00:06:29,765 --> 00:06:32,017 a to za veľmi nízku cenu. 103 00:06:32,684 --> 00:06:35,646 Nikto si neuvedomil, aké to bolo dôležité. 104 00:06:36,855 --> 00:06:41,485 Tím sa pokúsilo kúpiť asi 20 kupcov, 105 00:06:41,485 --> 00:06:47,950 ale keď zistili, že celkové príjmy mám pod kontrolou ja, stratili záujem. 106 00:06:49,910 --> 00:06:53,080 {\an8}JANUÁR 1994 107 00:06:53,080 --> 00:06:54,373 {\an8}...spravil skvelú prácu. 108 00:06:54,373 --> 00:06:56,959 {\an8}Na dnešnej tlačovej konferencii 109 00:06:56,959 --> 00:07:01,004 James Orthwein oznámil, že tím predáva miestnemu kupcovi Robertovi Kraftovi. 110 00:07:03,173 --> 00:07:08,262 Mojím cieľom je priniesť šampionát do Nového Anglicka. 111 00:07:08,262 --> 00:07:11,557 Nechceme byť pre ostatné tímy len bezvýznamným súperom. 112 00:07:11,557 --> 00:07:12,766 Radi vyhrávame. 113 00:07:12,766 --> 00:07:15,978 {\an8}Plánujeme úzko spolupracovať s trénerom Parcellsom 114 00:07:15,978 --> 00:07:18,230 {\an8}a zostaviť veľmi špeciálny tím. 115 00:07:18,230 --> 00:07:19,481 {\an8}HLAVNÝ TRÉNER 1993 AŽ 1996 116 00:07:19,481 --> 00:07:23,402 {\an8}Krafta som podporoval, lebo v tíme vtedy 117 00:07:23,402 --> 00:07:25,362 vládol mierny chaos. 118 00:07:26,989 --> 00:07:32,286 Predchádzajúci majitelia neboli ochotní platiť za dobrých hráčov. 119 00:07:33,787 --> 00:07:35,664 Keď teda prišiel Kraft... 120 00:07:35,664 --> 00:07:38,625 ...mal som nádej, že pre tím spraví viac. 121 00:07:39,334 --> 00:07:42,588 Niektorí ľudia sú takí presvedčení, že nový majiteľ 122 00:07:42,588 --> 00:07:45,174 Patriotov je tak odhodlaný vyhrať, že ochotne čakali 123 00:07:45,174 --> 00:07:48,468 celú noc, aby si v skorých hodinách kúpili tie najlepšie miesta. 124 00:07:48,468 --> 00:07:51,263 Konečne máme trénera a majiteľa, ktorí sú odhodlaní 125 00:07:51,263 --> 00:07:53,640 a ochotní minúť peniaze, aby nám zaistili výhry. 126 00:07:54,975 --> 00:07:58,061 Mali sme trénera, ktorý vyhral dva Super Bowly pre iný tím 127 00:07:58,937 --> 00:08:02,357 a majiteľa, ktorý sa zapájal do vedenia tímu 128 00:08:02,357 --> 00:08:04,818 a tím preňho nebol len miliónovou hračkou. 129 00:08:04,818 --> 00:08:06,111 PATRIOTI 1994 NOVÁ ÉRA 130 00:08:06,111 --> 00:08:09,615 V tíme vládlo vzrušenie, že veci by sa mohli zmeniť. 131 00:08:10,115 --> 00:08:12,075 Bledsoe v pozícii. 132 00:08:12,075 --> 00:08:14,077 Bum! Touchdown. 133 00:08:15,537 --> 00:08:17,956 Zdá sa, akoby Kraft vytiahol 134 00:08:17,956 --> 00:08:20,501 víťaznú cigaru. Ibaže vyťahuje svoj kabát. 135 00:08:20,501 --> 00:08:23,921 V Kraftovom prvom roku sa tím zlepšoval 136 00:08:23,921 --> 00:08:27,382 a bol len na krok od niečoho špeciálneho. 137 00:08:27,758 --> 00:08:28,926 {\an8}JANUÁR 1997 138 00:08:28,926 --> 00:08:32,304 {\an8}Predstavujem šampiónov Americkej futbalovej konferencie, 139 00:08:32,304 --> 00:08:33,597 {\an8}tím New England Patriots! 140 00:08:35,515 --> 00:08:38,977 V roku 1997 šiel tím hrať o Super Bowl. 141 00:08:38,977 --> 00:08:41,855 Veľmi sme sa tešili na budúcnosť. 142 00:08:41,855 --> 00:08:43,857 PRINESTE TO DOMOV, PATRIOTI! 143 00:08:43,857 --> 00:08:45,526 Ale zároveň 144 00:08:45,526 --> 00:08:49,655 bolo jasné, že s Billom Parcellsom sa niečo deje. 145 00:08:49,655 --> 00:08:52,366 Tréner Tuniak! 146 00:08:52,699 --> 00:08:55,202 Konečne sme dosiahli úspech, 147 00:08:55,202 --> 00:08:59,957 ale mal som pocit, že Kraft nie vždy súhlasí s tým, 148 00:08:59,957 --> 00:09:05,712 čo som považoval za najlepšie pre vytvorenie tímu. 149 00:09:07,089 --> 00:09:10,259 Kraft nemal profesionálne skúsenosti s futbalom 150 00:09:10,259 --> 00:09:14,179 a na základe jeho neskúsenosti mi vzal draft 151 00:09:14,179 --> 00:09:16,056 a dal ho niekomu inému. 152 00:09:16,557 --> 00:09:22,020 Mal som pocit, že rozhodnutia o zamestnancoch organizácie 153 00:09:22,020 --> 00:09:25,399 robili nekompetentní ľudia. 154 00:09:25,399 --> 00:09:26,900 A to sa mi nepáčilo. 155 00:09:26,900 --> 00:09:29,778 Vedel som, že s Patriotmi to ďalej nepotiahnem. 156 00:09:30,737 --> 00:09:32,781 Patrioti o chvíľu predstúpia 157 00:09:32,781 --> 00:09:36,243 {\an8}pred médiá. Všetci čakajú, čo povie Parcells, keďže sa stále viac 158 00:09:36,243 --> 00:09:39,329 {\an8}šíria reči, že v nedeľu to bude jeho posledný zápas 159 00:09:39,329 --> 00:09:41,331 {\an8}v úlohe hlavného trénera Patriotov. 160 00:09:41,707 --> 00:09:44,543 Aj dnes sa hovorí o tom, že Bill Parcells končí. 161 00:09:45,169 --> 00:09:46,879 Váš komentár? 162 00:09:46,879 --> 00:09:49,548 Pre nás hráčov to bolo frustrujúce. 163 00:09:49,548 --> 00:09:52,050 To, že sme ako najhorší tím v lige postúpili 164 00:09:52,050 --> 00:09:53,760 do boja o Super Bowl, bol veľký úspech. 165 00:09:53,760 --> 00:09:56,054 Ale v tom týždni nebol náš úspech hlavným príbehom. 166 00:09:56,054 --> 00:09:58,390 Hlavnou otázkou bolo, či pôjde Parcells k Jets. 167 00:09:58,390 --> 00:10:01,518 Či už má neuveriteľnú moc vyhrávať Super Bowl alebo nie, 168 00:10:01,518 --> 00:10:03,187 smeruje do New Yorku, však? 169 00:10:03,187 --> 00:10:05,147 Neviem si predstaviť, 170 00:10:05,147 --> 00:10:07,983 že na budúci rok nepôjde k Jets. 171 00:10:07,983 --> 00:10:12,404 Medzi Bobom Kraftom a Billom Parcellsom to škrípe. 172 00:10:12,404 --> 00:10:15,032 Aj keby obaja objímali trofej Vincea Lombardiho 173 00:10:15,032 --> 00:10:18,368 o desiatej hodine v nedeľu večer, o deviatej ráno v pondelok 174 00:10:18,368 --> 00:10:20,162 sa už navzájom objímať nebudú. 175 00:10:21,288 --> 00:10:25,209 Privítajme Patriotov, šampióna Americkej futbalovej konferencie. 176 00:10:26,835 --> 00:10:31,173 Keď váš tím hrá o Super Bowl, chcete všetku energiu sústrediť 177 00:10:31,173 --> 00:10:35,886 na všetko to, čo tímu umožní vyhrať. 178 00:10:35,886 --> 00:10:38,222 V ten deň boja o Super Bowl sa to nestalo. 179 00:10:39,139 --> 00:10:44,436 Všetok kyslík z miestnosti vysalo Billovo laškovanie s tímom Jets. 180 00:10:45,479 --> 00:10:47,773 Favre vzadu na svojom prvom hode. 181 00:10:47,773 --> 00:10:50,192 Ďaleký hod. Má tam voľného hráča. 182 00:10:51,151 --> 00:10:53,111 Touchdown, Green Bay. 183 00:10:53,779 --> 00:10:57,991 Záverečné skóre, Green Bay Packers 35 184 00:10:57,991 --> 00:11:00,327 a New England Patriots 21. 185 00:11:02,246 --> 00:11:07,417 Nemal som vždy pocit, že tréner Parcells dáva tím na prvé miesto. 186 00:11:08,043 --> 00:11:13,006 Robil rozhodnutia, ktoré boli najlepšie pre Billa Parcellsa, 187 00:11:13,006 --> 00:11:15,384 a nie pre tím New England Patriots. 188 00:11:17,177 --> 00:11:20,556 Sľúbil som si do budúcna, 189 00:11:20,556 --> 00:11:24,685 že nájdem trénera, ktorý stavia tím na prvé miesto. 190 00:11:27,604 --> 00:11:29,398 O PÄŤ ROKOV NESKÔR 191 00:11:29,398 --> 00:11:32,651 Naživo z New Orleans, dejiska 36. Super Bowlu. 192 00:11:32,651 --> 00:11:34,278 Pred piatimi rokmi 193 00:11:34,278 --> 00:11:38,448 bola prvá cesta majiteľa Patriotov, Boba Krafta, k Super Bowlu pamätná, 194 00:11:38,448 --> 00:11:39,867 ale nie príjemná. 195 00:11:40,742 --> 00:11:44,705 Cítim sa šťastný, že naša rodina je späť v hre o Super Bowl. 196 00:11:44,705 --> 00:11:48,166 Sme sústredení a robíme všetko pre to, 197 00:11:48,166 --> 00:11:50,419 aby sme všetci boli na jednej vlne, 198 00:11:50,419 --> 00:11:53,297 aby sme fanúšikom v Novom Anglicku priniesli domov trofej. 199 00:11:54,381 --> 00:11:58,886 Naučil som sa, že kvalitných ľudí okolo človeka nikdy nie je dosť 200 00:11:58,886 --> 00:12:02,681 a Bill Belichick urobil vždy to najlepšie pre tím. 201 00:12:02,681 --> 00:12:07,394 Očakáva sa, že Patrioti budú prinajlepšom priemerní, ale tu ich máme. 202 00:12:07,394 --> 00:12:10,689 St. Louis Rams sa s tímom New England Patriots 203 00:12:10,689 --> 00:12:13,567 pobijú o prestížnu trofej Vincea Lombardiho. 204 00:12:15,152 --> 00:12:16,945 Bill, celý rok sa tím 205 00:12:16,945 --> 00:12:18,989 sústredil a bol veľmi podnikavý. 206 00:12:18,989 --> 00:12:22,367 Všimli ste si tento týždeň, že hráči si viac uvedomujú, o čo ide? 207 00:12:22,367 --> 00:12:24,661 Určite áno. 208 00:12:24,661 --> 00:12:28,207 {\an8}Sú aj viac sústredení ako zvyčajne. 209 00:12:28,207 --> 00:12:29,958 {\an8}Tento rok to však bolo celé dobré. 210 00:12:29,958 --> 00:12:31,251 {\an8}Toto je bezpochyby 211 00:12:31,251 --> 00:12:33,754 {\an8}veľmi špeciálny týždeň a špeciálny zápas 212 00:12:33,754 --> 00:12:36,006 a všetci si uvedomujú, čo je v stávke. 213 00:12:38,550 --> 00:12:39,927 V týždni, 214 00:12:39,927 --> 00:12:44,598 keď sa začal Super Bowl, som vošiel a Bill hovoril k tímu... 215 00:12:44,598 --> 00:12:46,850 Dajme sa dokopy. 216 00:12:46,850 --> 00:12:49,770 Povedal: „Počujte, sme v tom spolu. 217 00:12:50,687 --> 00:12:55,275 Ak dokážete dať stranou svoje osobné výhry, hrať za tím... 218 00:12:56,443 --> 00:12:58,403 robiť si svoju prácu... 219 00:12:59,613 --> 00:13:02,074 {\an8}...vyhráme. Porazíme ich.“ 220 00:13:03,700 --> 00:13:07,996 Minulú noc sa Patrioti presťahovali do tohto hotela na okraji New Orleans, 221 00:13:07,996 --> 00:13:10,707 aby unikli rušnému životu vo francúzskej štvrti 222 00:13:10,707 --> 00:13:13,794 a dali veci čo najviac do bežného chodu. 223 00:13:15,712 --> 00:13:18,841 Vonku je to pekné. Je tam aj bazén. 224 00:13:18,841 --> 00:13:21,468 Prišli sme do hotela. 225 00:13:21,468 --> 00:13:25,931 Mojou hlavnou úlohou bolo veľa s hráčmi pracovať. 226 00:13:25,931 --> 00:13:29,268 {\an8}Chcel som sa uistiť, že všetko je v poriadku a nikto nemá problémy. 227 00:13:29,268 --> 00:13:30,519 {\an8}Chcel som byť informovaný. 228 00:13:30,519 --> 00:13:35,524 Lawyer prišiel a hneval sa, lebo sa mu nepáčila jeho izba. 229 00:13:37,150 --> 00:13:38,360 {\an8}Doriti. 230 00:13:41,613 --> 00:13:44,449 Prišli sme do hotela 231 00:13:44,449 --> 00:13:47,911 a moja izba bola taká malá, že k nej tuším bol aj kyslíkový prístroj. 232 00:13:48,328 --> 00:13:51,832 Pozrite na tú izbu. To je snáď vtip! 233 00:13:51,832 --> 00:13:53,917 Hráči chceli pekné izby. 234 00:13:53,917 --> 00:13:55,752 Nie maličké jednolôžkové kutice. 235 00:13:55,752 --> 00:13:58,338 {\an8}Nechceli spať v malých posteliach, 236 00:13:58,338 --> 00:14:01,758 {\an8}z ktorých im trčali ruky po stranách a nohy na konci. 237 00:14:02,926 --> 00:14:05,888 Izba ma zaujímala najmenej, a tak som povedal: 238 00:14:05,888 --> 00:14:08,765 „Vieš čo, Lawyer, vezmi si izbu hlavného trénera. 239 00:14:08,765 --> 00:14:10,809 Je mi to jedno. Keď sa ti tá tvoja nepáči, 240 00:14:10,809 --> 00:14:13,729 toto pre teba môžem spraviť. Nech sa páči.“ 241 00:14:14,438 --> 00:14:15,898 Samostatný šatník? 242 00:14:16,231 --> 00:14:17,608 Bože! 243 00:14:17,608 --> 00:14:19,151 - Hej! - Šibe ti? 244 00:14:19,860 --> 00:14:21,737 A po zvyšok týždňa 245 00:14:21,737 --> 00:14:25,115 som sa pýtal: „Lawyer, je všetko v poriadku? Máš pekný výhľad? 246 00:14:25,115 --> 00:14:27,492 S izbou si spokojný? Máš dosť miesta?“ 247 00:14:27,492 --> 00:14:30,078 Celý týždeň sme o tom vtipkovali. 248 00:14:33,165 --> 00:14:38,795 Tréner tým asi chcel zdôrazniť, že tím je vždy na prvom mieste. 249 00:14:39,171 --> 00:14:43,008 Udal tým tón toho, čo malo prísť. 250 00:14:44,343 --> 00:14:47,638 Zdá sa, že nás čaká boj Dávida s Goliášom. 251 00:14:47,638 --> 00:14:50,599 Tím New England Patriots sú outsidermi so 14-bodovou stratou, 252 00:14:50,599 --> 00:14:53,936 ktorí si myslia, že môžu zabiť mocného draka, tím Rams. 253 00:14:57,231 --> 00:15:00,275 Ako som si pozeral tím Rams pred 36. Super Bowlom, 254 00:15:00,275 --> 00:15:03,820 Rams viedli v ofenzíve a mali hviezdnych hráčov. 255 00:15:04,363 --> 00:15:07,699 Zabudnite na cirkus, tím Rams vám predvedie najlepšiu šou. 256 00:15:07,699 --> 00:15:09,117 Mali úplný tím, 257 00:15:09,117 --> 00:15:11,912 rýchlosť a výbušnosť na všetkých stranách lopty. 258 00:15:11,912 --> 00:15:13,247 A touchdown! 259 00:15:13,247 --> 00:15:17,125 Rams môžu byť dynastiou. Majú najlepšiu ofenzívu v krajine 260 00:15:17,125 --> 00:15:19,169 a tretiu najlepšiu defenzívu vo futbale. 261 00:15:19,169 --> 00:15:22,339 Vyhrali osem zápasov za sebou, sú jasnými favoritmi. 262 00:15:22,339 --> 00:15:24,508 Warner prihráva na pravú sideline. 263 00:15:24,508 --> 00:15:26,260 Má tam Marshalla, touchdown... 264 00:15:26,260 --> 00:15:28,762 Nenájde sa nikto, kto by povedal, 265 00:15:28,762 --> 00:15:30,305 že Patrioti vyhrajú. 266 00:15:30,305 --> 00:15:32,891 Všetci sa len pýtajú, o koľko tím Rams vyhrá. 267 00:15:32,891 --> 00:15:36,228 - To je zaujímavé. - Bude to zabité, mdlé, nudné. 268 00:15:36,228 --> 00:15:39,940 Na 20. yarde, desiatom, piatom. Touchdown, Marshall Faulk. 269 00:15:39,940 --> 00:15:42,109 Otázkou je súťaživosť zápasu, 270 00:15:42,109 --> 00:15:44,903 ale už štvrtý deň je naším hlavným príbehom Brady a Bledsoe. 271 00:15:45,404 --> 00:15:47,573 - Už stačí! - Michael, viem, že to neznášaš. 272 00:15:47,573 --> 00:15:49,616 Pravdou je, že žiadny iný príbeh nemáme. 273 00:15:49,616 --> 00:15:51,869 Tento zápas nebude mať žiadnu šťavu 274 00:15:51,869 --> 00:15:55,038 a o ničom inom ako o Bradym a Bledsoeovi písať nemôžeš. 275 00:15:55,956 --> 00:15:57,541 Za posledné dni 276 00:15:57,541 --> 00:16:01,378 {\an8}sa popísalo veľa nezmyslov o otázke Bradyho verzus Bledsoea. 277 00:16:02,254 --> 00:16:05,883 {\an8}Neprišli sme sem dnes prilievať olej do ohňa. 278 00:16:06,592 --> 00:16:10,262 {\an8}Je však potrebné povedať, že Bledsoe 279 00:16:10,262 --> 00:16:13,182 {\an8}majstrovsky prihráva a... 280 00:16:13,182 --> 00:16:16,685 {\an8}A myslím, že Bradyho zranený členok je trošku problém. 281 00:16:16,685 --> 00:16:18,687 {\an8}Aj ja som mal problém s členkom. 282 00:16:18,687 --> 00:16:21,398 My tu ale nie sme preto, aby sme sa do toho starali. 283 00:16:21,398 --> 00:16:24,359 - Prišli sme šíriť mier. - Sme posli mieru. 284 00:16:26,612 --> 00:16:30,782 Po dnešnom tréningu sa očakáva, že Bill Belichick rozhodne 285 00:16:30,782 --> 00:16:34,203 {\an8}o jednej ťažkej otázke k zápasu: 286 00:16:34,203 --> 00:16:36,705 {\an8}„Kto bude v nedeľu prvým quarterbackom tímu?“ 287 00:16:37,247 --> 00:16:40,751 Bude to ten, kto rozohrával každý z 12 víťazných zápasov Patriotov 288 00:16:40,751 --> 00:16:44,213 alebo ten, ktorý zo seba striasol 17-týždňovú hrdzu, 289 00:16:44,213 --> 00:16:47,549 aby zachránil sezónu tímu minulý týždeň v Pittsburghu? 290 00:16:48,675 --> 00:16:52,971 Na konci tréningu ma zavolal k sebe tréner Belichick. 291 00:16:52,971 --> 00:16:57,392 Sadol si a povedal: „Tommyho členok vyzerá dobre. 292 00:16:57,392 --> 00:16:59,978 Ako jednotku môžeme nasadiť len jedného quarterbacka. 293 00:16:59,978 --> 00:17:04,983 {\an8}Tento týždeň sme sa rozhodli pre Tommyho.“ A, hm... 294 00:17:05,526 --> 00:17:08,529 Bolo to náročné. 295 00:17:08,529 --> 00:17:10,489 Počuť to bolo veľmi ťažké. 296 00:17:16,494 --> 00:17:19,414 Drew určite chcel hrať. 297 00:17:19,414 --> 00:17:22,792 Pre veterána ako on to bola neľahká situácia. 298 00:17:22,792 --> 00:17:24,795 Vaša reakcia, Drew? 299 00:17:25,420 --> 00:17:27,589 Som očividne veľmi sklamaný. 300 00:17:27,589 --> 00:17:31,051 Ale pri pohľade späť som spokojný so všetkými rozhodnutiami trénera. 301 00:17:31,051 --> 00:17:33,470 Riadil tím a... 302 00:17:34,555 --> 00:17:36,598 Som rád, že sa tak rozhodol. 303 00:17:37,516 --> 00:17:40,102 Ako tomu bolo po celý rok... 304 00:17:41,353 --> 00:17:44,314 ...urobím všetko, aby som mu pomohol v tomto zápase hrať dobre. 305 00:17:44,314 --> 00:17:45,816 A... 306 00:17:45,816 --> 00:17:49,152 Drew mohol narobiť problémy. 307 00:17:49,152 --> 00:17:54,658 {\an8}Ale aj napriek tomu, že bol frustrovaný, stále stál za Tomom. 308 00:17:55,909 --> 00:17:58,453 To pre mňa veľa znamenalo. 309 00:17:58,453 --> 00:18:03,542 Tréner Belichick hovoril o robení si svojej roboty a tíme na prvom mieste 310 00:18:03,542 --> 00:18:06,461 a Drew tým všetkým doslova žil. 311 00:18:07,629 --> 00:18:10,007 Taký cenný quarterback ako on 312 00:18:10,007 --> 00:18:11,800 robil to najlepšie pre tím. 313 00:18:12,843 --> 00:18:15,304 Tam sa začala cesta Patriotov. 314 00:18:18,265 --> 00:18:22,436 36. SUPER BOWL 3. FEBRUÁR 2002 315 00:18:22,436 --> 00:18:24,396 Dobrý večer 316 00:18:24,396 --> 00:18:26,315 a vitajte na 36. Super Bowle. 317 00:18:26,315 --> 00:18:27,816 PATRIOTI PROTI ST. LOUIS RAMS 318 00:18:30,569 --> 00:18:36,742 Privítajme šampióna Národnej futbalovej konferencie, tím St. Louis Rams. 319 00:18:38,243 --> 00:18:40,787 Ako malý futbalista 320 00:18:40,787 --> 00:18:45,000 snívate o chvíli, kedy vás predstavia na zápase o Super Bowl. 321 00:18:45,000 --> 00:18:48,045 Running back zo San Diega, 322 00:18:48,045 --> 00:18:51,381 číslo 28, Marshall Faulk. 323 00:18:52,341 --> 00:18:54,968 Povedia vaše meno, číslo a pozíciu. 324 00:18:54,968 --> 00:18:57,095 A vy vybehnete v ústrety celému svetu. 325 00:18:57,513 --> 00:19:00,307 Číslo 88, Torry Holt. 326 00:19:02,226 --> 00:19:04,561 Tu a teraz! Dnes! 327 00:19:04,561 --> 00:19:06,313 - To je ono. Dnes. - Dnes! 328 00:19:06,313 --> 00:19:09,441 Je to ako vrcholový moment pre hráča. 329 00:19:10,234 --> 00:19:13,612 Patrioti sa zhlukujú v tuneli, 330 00:19:13,612 --> 00:19:15,322 aby ich predstavili. 331 00:19:15,322 --> 00:19:16,406 Poďme do toho. 332 00:19:16,406 --> 00:19:18,283 Ako sa cítime? 333 00:19:18,283 --> 00:19:20,494 Premýšľali sme, čo urobíme. 334 00:19:20,494 --> 00:19:23,830 Potom som počul, ako niekto zakričal: „Ideme tam ako tím!“ 335 00:19:23,830 --> 00:19:25,415 Ideme všetci spolu. 336 00:19:25,415 --> 00:19:28,710 Tak sme sem aj prišli. Sme tu, lebo sme tím. 337 00:19:28,710 --> 00:19:30,838 Zatrasieme celým svetom! 338 00:19:30,838 --> 00:19:35,425 Dámy a páni, títo hráči chcú byť predstavení ako tím. 339 00:19:36,176 --> 00:19:39,638 Prichádzajú šampióni Americkej futbalovej konferencie, 340 00:19:39,638 --> 00:19:41,682 tím New England Patriots. 341 00:19:47,062 --> 00:19:49,481 Keď som to pozeral, myslel som si: 342 00:19:49,481 --> 00:19:53,694 „Doriti! Už idú! Môj tím.“ 343 00:19:54,570 --> 00:19:57,573 {\an8}„Privítajte, prosím...“ Mám zimomriavky. 344 00:19:57,573 --> 00:19:59,116 {\an8}„...tím New England Patriots.“ 345 00:19:59,116 --> 00:20:02,077 ŠAMPIÓNI AFC TÍM NEW ENGLAND PATRIOTS 346 00:20:02,077 --> 00:20:04,913 Áno! 347 00:20:04,913 --> 00:20:08,250 To bola červená, biela a modrá. To bola Amerika. 348 00:20:09,251 --> 00:20:12,129 Problémy... šli stranou. 349 00:20:12,129 --> 00:20:14,047 Boli sme jeden tím. 350 00:20:14,047 --> 00:20:16,383 {\an8}„NECH VYHRÁ SLOBODA“ BARRY MANILOW 351 00:20:16,383 --> 00:20:20,596 Uvedomili sme si, že sme tím Ameriky. Naše farby. Všetko. 352 00:20:20,596 --> 00:20:25,642 Cítili sme záväzok kvôli 11. septembru a tomu, čím si krajina prešla. 353 00:20:25,642 --> 00:20:29,605 {\an8}Naším mottom bolo, že sme tím. Sme v tom spolu. 354 00:20:31,607 --> 00:20:33,150 Ideme! Teraz! 355 00:20:43,243 --> 00:20:45,829 {\an8}Neviem, čo to znamenalo pre Ameriku. 356 00:20:45,829 --> 00:20:47,873 {\an8}Ale viem, že keď som stál na sideline 357 00:20:47,873 --> 00:20:49,750 a pozrel som sa na tribúny, 358 00:20:49,750 --> 00:20:53,128 {\an8}boli tam farby našej vlajky a všade fanúšikovia Patriotov. 359 00:20:53,128 --> 00:20:55,214 Pomyslel som si: „No, páni!“ 360 00:20:56,423 --> 00:20:59,218 Amerika miluje outsiderov. To chápem. 361 00:21:00,052 --> 00:21:04,389 Ale to ma naštvalo viac ako čokoľvek iné. 362 00:21:04,389 --> 00:21:07,017 Aj tak ich nakopeme, nech sa deje, čo chce. 363 00:21:09,436 --> 00:21:13,649 Úvodný kop v New Orleans kope Adam Vinatieri. 364 00:21:13,649 --> 00:21:17,569 Blíži sa k lopte a odštartúva 36. Super Bowl. 365 00:21:19,696 --> 00:21:22,574 Murphy sa odtŕha od skupiny. 366 00:21:22,574 --> 00:21:24,701 Pozrime sa na jeho prácu. 367 00:21:26,328 --> 00:21:28,580 Vraj sú to najlepší šoumeni. 368 00:21:28,580 --> 00:21:32,793 Majú najlepšiu ofenzívu v terajšom futbale, ale asi aj v celej jeho histórii. 369 00:21:32,793 --> 00:21:35,295 - Poďme, Rams! No tak! - Nakopte ich! 370 00:21:35,295 --> 00:21:37,381 Boli zručnejší futbalisti, 371 00:21:37,381 --> 00:21:40,342 {\an8}ale nemysleli sme si, že sú veľmi tvrdí. 372 00:21:41,093 --> 00:21:44,388 Už ma nebavilo počúvať, akí sú skvelí atléti. 373 00:21:44,388 --> 00:21:47,266 Unavovalo ma počúvať, akí sú rýchli a atletickí. 374 00:21:47,266 --> 00:21:51,436 Toto je futbal. Nakopeme im zadky! 375 00:21:58,068 --> 00:22:00,654 Ideme! Zničte ich! 376 00:22:01,947 --> 00:22:05,701 Vedeli sme, že musíme hrať iným štýlom. 377 00:22:05,701 --> 00:22:08,579 {\an8}Musíme hrať na telo, tvrdo, špinavo. 378 00:22:08,579 --> 00:22:11,248 {\an8}Tí chlapci sa nás museli začať báť. 379 00:22:13,333 --> 00:22:16,336 Dnes je terčom Kurt Warner. Schytáva to. 380 00:22:16,336 --> 00:22:19,298 Belichick mi dnes povedal: „Tento zápas vyhráme iba tak, 381 00:22:19,298 --> 00:22:21,049 že budeme hrať viac na telo. 382 00:22:21,049 --> 00:22:24,636 Musíme tiež nájsť spôsob, ako skórovať inak ako ofenzívou.“ 383 00:22:24,636 --> 00:22:26,972 Warner hádže a hrá stratégiu blitz. 384 00:22:29,558 --> 00:22:30,767 Interception! 385 00:22:30,767 --> 00:22:34,855 Prihrávku chytil Ty Law! 30, 25, 20, 15! 386 00:22:35,522 --> 00:22:36,523 Touchdown! 387 00:22:36,523 --> 00:22:39,568 Ty Law chytá prihrávku a berie ju domov! 388 00:22:39,568 --> 00:22:41,612 {\an8}Patrioti preberajú vedenie. 389 00:22:43,572 --> 00:22:45,073 Nebudem klamať. 390 00:22:45,073 --> 00:22:48,744 To bola jedna z najľahších interception, čo som v živote mal. 391 00:22:49,661 --> 00:22:53,248 Je to taký druh interception, ktorý sa zvyčajne púšťa, 392 00:22:53,248 --> 00:22:57,503 lebo v hlave vám ide: „To si robíš srandu?! To nehodíš!“ 393 00:22:57,503 --> 00:23:00,547 „Čo to robíš, Kurt? Viem, že to nejdeš hodiť.“ 394 00:23:01,507 --> 00:23:04,426 V tom zápase Bill spravil niečo, v čom bol fakt dobrý. 395 00:23:04,426 --> 00:23:08,305 Podľa jeho hráčov povedal: „Prisajte sa na receiverov, 396 00:23:08,305 --> 00:23:10,265 držte ich za dres a nepustite. 397 00:23:10,265 --> 00:23:13,894 V zápase o Super Bowl sa nebude pískať holding ani interference. 398 00:23:13,894 --> 00:23:16,313 Neodpískajú to. A ak áno... 399 00:23:17,272 --> 00:23:18,815 tak to prestanete robiť. 400 00:23:18,815 --> 00:23:20,817 A potom to zas spravíte o niečo neskôr.“ 401 00:23:20,817 --> 00:23:22,194 Tak to teda robili. 402 00:23:28,909 --> 00:23:31,787 Nikdy som sa o tom nevyjadril. 403 00:23:31,787 --> 00:23:33,747 A viete prečo? Lebo ich reakcia... 404 00:23:35,457 --> 00:23:37,626 Plač a všetko možné. 405 00:23:37,626 --> 00:23:39,253 Ale bolo to tak. 406 00:23:39,253 --> 00:23:41,630 A keď vám to prejde, tak vám to prejde. 407 00:23:41,630 --> 00:23:42,631 A jemu to prešlo. 408 00:23:43,131 --> 00:23:46,009 Brady sa obzerá a zozadu prihráva. 409 00:23:46,009 --> 00:23:48,470 Touchdown, David Patten! 410 00:23:49,721 --> 00:23:52,432 Osemyardová prihrávka na touchdown od Toma Bradyho. 411 00:23:53,433 --> 00:23:56,854 Kto by si pomyslel, že tím, ktorého ofenzíva exploduje, 412 00:23:56,854 --> 00:23:59,189 bude tím Patriotov? 413 00:24:01,483 --> 00:24:05,362 V polčase zápasu o Super Bowl sme viedli 14 ku trom. 414 00:24:05,362 --> 00:24:06,613 TÍM RAMS JE TICHO 415 00:24:06,613 --> 00:24:10,701 {\an8}Keď tím odbiehal z ihriska, otec sa na mňa pozrel a povedal... 416 00:24:10,701 --> 00:24:12,244 {\an8}Štrnásť ku trom? 417 00:24:12,244 --> 00:24:13,370 {\an8}MAJITEĽ TÍMU PATRIOTS 418 00:24:13,370 --> 00:24:15,581 {\an8}Čo poviem, ak vyhráme? 419 00:24:18,417 --> 00:24:21,879 Jonathan začal spisovať nejaké nápady. 420 00:24:22,880 --> 00:24:24,548 Mal som trošku pocit viny. 421 00:24:25,924 --> 00:24:27,551 Nechcel som to zakríknuť. 422 00:24:28,385 --> 00:24:31,513 Keď otvoríte ústa pred diablom, začnú sa diať zlé veci. 423 00:24:31,513 --> 00:24:35,642 V zápasoch o Super Bowl sa stav ťažko otáča. 424 00:24:35,642 --> 00:24:40,230 Ak to niekto dokáže, mohol by to byť výbušný tím ako Rams. 425 00:24:40,230 --> 00:24:42,399 Dotoho, Rams! 426 00:24:43,025 --> 00:24:46,862 V prvej polovici nás Belichick prekvapil. 427 00:24:46,862 --> 00:24:48,947 Ale bolo mi to jedno. 428 00:24:48,947 --> 00:24:50,490 Vzchopíme sa a porazíme ich. 429 00:24:50,490 --> 00:24:52,034 Boli sme pripravení. 430 00:24:52,492 --> 00:24:54,369 Warner ide hádzať. 431 00:24:54,369 --> 00:24:56,288 Strieľa cez ihrisko. Zachytáva Faulk. 432 00:24:56,288 --> 00:24:59,458 Z desiatich yardov na ôsmy. Ale je zastavený. 433 00:24:59,458 --> 00:25:01,668 Tím Rams sa posúva vpred. 434 00:25:01,668 --> 00:25:04,046 Postavíme ich do pozoru. O to sme sa snažili, 435 00:25:04,046 --> 00:25:05,422 dostať ich do pozoru. 436 00:25:07,090 --> 00:25:08,425 Druhý down. 437 00:25:08,425 --> 00:25:11,512 Quarterback sa presúva a touchdown Kurt Warner. 438 00:25:11,512 --> 00:25:13,180 Prešiel do endzone nedotknutý. 439 00:25:13,180 --> 00:25:14,848 To ale bolo ľahké, však? 440 00:25:14,848 --> 00:25:17,601 Patrioti teraz vedú len o jeden touchdown. 441 00:25:17,601 --> 00:25:20,938 Celých 50 minút sme im bránili uspieť. 442 00:25:20,938 --> 00:25:23,315 {\an8}A potom sa posledných desať minút rozpútalo peklo. 443 00:25:24,483 --> 00:25:27,486 Ofenzíva tímu Rams v štvrtej štvrtine ožila. 444 00:25:28,153 --> 00:25:29,363 Nakop mu zadok! 445 00:25:30,572 --> 00:25:33,075 - Nič im nedarujeme! Poďme! - Neporazia nás. 446 00:25:33,075 --> 00:25:34,826 - Nič im nedarujeme! - Hráme čisto. 447 00:25:34,826 --> 00:25:38,372 Potrebujeme rýchlosť! Poďme! 448 00:25:39,122 --> 00:25:41,124 Warner prihráva vľavo. 449 00:25:41,124 --> 00:25:43,877 Desiaty yard je voľný. 450 00:25:43,877 --> 00:25:48,966 Ide do päťky a je to tam. Touchdown pre Saint Louis. 451 00:25:48,966 --> 00:25:50,968 A tím Rams je späť. 452 00:25:51,510 --> 00:25:54,471 Bolestivá štvrtá štvrtina pre Patriotov. 453 00:25:54,471 --> 00:25:59,184 {\an8}Stav je vyrovnaný, 17 ku 17. Zostáva 30 minút hry. 454 00:26:00,561 --> 00:26:02,354 {\an8}Musíte spomaliť hru. 455 00:26:02,354 --> 00:26:03,564 Hrať na predĺženie. 456 00:26:03,564 --> 00:26:06,066 Nechcete nič siliť. 457 00:26:06,066 --> 00:26:07,818 Nechcete spraviť žiadnu hlúposť. 458 00:26:09,152 --> 00:26:13,156 Mohli sme ísť stratégiou kneel a ísť do predĺženia a rýchlej smrti. 459 00:26:13,156 --> 00:26:17,578 Ale potom sa ma Bill spýtal: „Dobre, Ernie, čo máme podľa teba robiť?“ 460 00:26:18,579 --> 00:26:22,040 Povedal som: „Bill, trocha nám dochádza energia. 461 00:26:22,040 --> 00:26:26,336 Ak znova získajú loptu, neviem, či ich budeme vedieť zastaviť.“ 462 00:26:27,504 --> 00:26:30,549 Bola to otázka života alebo smrti na ihrisku. 463 00:26:30,549 --> 00:26:32,885 Musíme sa pokúsiť, aby to Adam Vinatieri 464 00:26:32,885 --> 00:26:35,554 pre nás kopol a vyhral v bežnom hracom čase. 465 00:26:37,806 --> 00:26:40,684 Tréner Belichick povedal: „Ideme do toho.“ 466 00:26:41,602 --> 00:26:45,063 „Ty sa len postaraj o loptu!“ 467 00:26:46,106 --> 00:26:47,524 Drew stál pri mne 468 00:26:47,524 --> 00:26:51,195 a len pristúpil a povedal: „Ser na to!“ 469 00:26:52,112 --> 00:26:53,906 Niekto vtedy Tomovi povedal: 470 00:26:53,906 --> 00:26:55,199 „Choď do toho opatrne.“ 471 00:26:55,199 --> 00:26:57,451 Povedal som si: „To nie. V tomto zápase 472 00:26:57,451 --> 00:27:00,078 sme outsideri. Nikto nečakal, že tu budeme.“ 473 00:27:00,579 --> 00:27:02,247 Povedal som: „Ser na to a hraj.“ 474 00:27:02,247 --> 00:27:03,874 Brady je v shotgune. 475 00:27:03,874 --> 00:27:06,835 Nemyslím, že Patrioti robia dobre. 476 00:27:06,835 --> 00:27:10,797 Sú natlačení vo svojich 20 yardoch. Už im nezostáva žiaden timeout. 477 00:27:10,797 --> 00:27:12,925 Hral by som to na predĺženie. 478 00:27:12,925 --> 00:27:15,219 Všetci si hovorili: „No, doriti! 479 00:27:15,219 --> 00:27:16,178 Zahodíme si šancu!“ 480 00:27:17,054 --> 00:27:19,473 Moje sebavedomie bolo v tej sezóne raz hore, raz dole. 481 00:27:19,473 --> 00:27:22,476 A nevedel som, čoho som skutočne schopný. 482 00:27:22,476 --> 00:27:26,939 Ale vedel som, že mi moji spoluhráči verili. 483 00:27:26,939 --> 00:27:29,983 Povedal som si, že to vyskúšame. 484 00:27:30,817 --> 00:27:33,320 Brady berie snap. Snažia sa mu loptu vziať. 485 00:27:33,320 --> 00:27:35,447 Uniká. Prihráva na stred. 486 00:27:35,447 --> 00:27:37,783 Prihrávka zachytená na 21. yarde. 487 00:27:38,534 --> 00:27:40,702 {\an8}Zostáva minúta a deväť sekúnd. 488 00:27:40,702 --> 00:27:42,371 {\an8}Musia si pohnúť. 489 00:27:42,371 --> 00:27:45,832 Brady berie priamy snap. Prihráva naľavo, chytá J.R. Redmond. 490 00:27:45,832 --> 00:27:49,336 Tridsať, 35, 40 a prvý down. 491 00:27:49,336 --> 00:27:53,131 {\an8}Čas skvelého zápasu o Super Bowl sa pomaly míňa. 492 00:27:53,131 --> 00:27:55,592 {\an8}Brady berie priamy snap. 493 00:27:55,592 --> 00:27:57,469 Prihráva. Prihrávka chytená! 494 00:27:57,469 --> 00:27:58,679 Troy Brown na 40. yarde. 495 00:27:58,679 --> 00:28:01,640 Smeruje na ľavú stranu 37. yardu. Ide mimo. 496 00:28:01,640 --> 00:28:04,434 Teraz sa mi už páči, čo Patrioti robia. 497 00:28:05,394 --> 00:28:08,772 Smerovali sme priamo k súperovej endzone. 498 00:28:09,606 --> 00:28:10,816 Bolo to ako vo sne. 499 00:28:11,149 --> 00:28:14,027 Brady prihráva Wigginsovi. 500 00:28:14,027 --> 00:28:17,489 Sú na 30. yarde a bezpochyby majú veľkú šancu vyhrať. 501 00:28:17,489 --> 00:28:20,409 Možno by teraz mohol dať loptu na zem a zastaviť tak čas. 502 00:28:20,409 --> 00:28:22,244 To aj urobí. 503 00:28:22,911 --> 00:28:24,663 Sedem sekúnd. 504 00:28:25,330 --> 00:28:28,000 Vinatieri je pripravený. 505 00:28:28,000 --> 00:28:30,711 Boli časy, kedy sme stáli na tribúnach 506 00:28:30,711 --> 00:28:33,255 a snívali o výhre Super Bowlu. 507 00:28:34,339 --> 00:28:36,592 Znamenalo to pre nás tak veľa. 508 00:28:36,592 --> 00:28:38,177 Poďme! 509 00:28:38,177 --> 00:28:41,513 A konečne sme to mali nadosah. 510 00:28:41,513 --> 00:28:44,474 Zostáva sedem sekúnd 511 00:28:44,474 --> 00:28:48,937 a Adam Vinatieri sa pokúsi zápas vyhrať zo 47-yardového pokusu o gól. 512 00:28:50,230 --> 00:28:51,899 Čakali sme 42 rokov. 513 00:28:53,108 --> 00:28:55,986 A potom nastal ten moment. 514 00:29:00,115 --> 00:29:02,868 Lopta je vykopnutá a je to... 515 00:29:10,501 --> 00:29:14,004 dobré! Výborné! 516 00:29:14,004 --> 00:29:19,176 Adam Vinatieri to zaklincoval gólom zo 48. yardu a zápas sa skončil! 517 00:29:19,176 --> 00:29:22,763 Patrioti sú víťazmi Super Bowlu! 518 00:29:22,763 --> 00:29:26,725 Patrioti sú šampióni! 519 00:29:26,725 --> 00:29:29,937 Najlepším tímom Národnej futbalovej ligy! 520 00:29:29,937 --> 00:29:33,190 Adam Vinatieri, 48 yardov. 521 00:29:33,190 --> 00:29:34,858 To áno! 522 00:29:37,194 --> 00:29:38,403 To bol ale záver! 523 00:29:38,403 --> 00:29:40,906 To bol ale záver Super Bowlu! 524 00:29:41,698 --> 00:29:43,992 Panebože! 525 00:29:44,993 --> 00:29:47,746 Mal by som hovoriť s tebou a s nikým iným. Všetci o nás pochybovali. 526 00:29:47,746 --> 00:29:50,749 To bol ale debakel! 527 00:29:54,002 --> 00:29:59,466 Fanúšikovia Nového Anglicka čakali na tento moment 42 rokov. 528 00:30:04,054 --> 00:30:09,685 Spiritualita, viera a demokracia sú základnými kameňmi našej krajiny. 529 00:30:12,312 --> 00:30:14,314 Všetci sme Patrioti. 530 00:30:14,314 --> 00:30:17,860 A dnes sú Patrioti svetovými šampiónmi. 531 00:30:21,029 --> 00:30:23,323 ...čo bolo lepšie, ďaleká prihrávka na touchdown 532 00:30:23,323 --> 00:30:26,410 alebo ten field gól? 533 00:30:26,410 --> 00:30:28,120 Tak sa to robí, dvanástka! 534 00:30:28,120 --> 00:30:30,289 - Krása! Si chlapík! - Ty si! 535 00:30:30,289 --> 00:30:32,958 Tom Brady a Drew Bledsoe sú spolu. 536 00:30:32,958 --> 00:30:35,002 Ako sa cítite, Tom Brady? 537 00:30:35,002 --> 00:30:36,879 - Neskutočne. - Späť na pódium. 538 00:30:36,879 --> 00:30:38,213 Čo ty na to? 539 00:30:39,423 --> 00:30:42,467 Čo na to hovoríš? 540 00:30:49,391 --> 00:30:51,393 Bol to môj celoživotný sen. 541 00:30:53,061 --> 00:30:55,689 Bolo to... 542 00:30:55,689 --> 00:30:57,399 Bolo to dokonalé. 543 00:31:00,485 --> 00:31:03,405 Po tom som bol ale vyšťavený. 544 00:31:03,989 --> 00:31:05,532 Je to doma! 545 00:31:05,532 --> 00:31:07,784 Nešiel som so zvyškom tímu na párty. 546 00:31:07,784 --> 00:31:10,329 Patrioti! 547 00:31:11,205 --> 00:31:15,000 Na ďalší deň som šiel s trénerom Belichickom v aute... 548 00:31:15,000 --> 00:31:17,336 Nastúpil a ešte bol zriadený z predošlej noci. 549 00:31:17,336 --> 00:31:18,587 Cítil som alkohol. 550 00:31:20,088 --> 00:31:24,092 Ale povedal mi: „Nuž... Tom... 551 00:31:24,092 --> 00:31:25,844 Mal si dosť dobrý rok.“ 552 00:31:25,844 --> 00:31:27,888 Rozumiete... 553 00:31:28,805 --> 00:31:30,474 To bol jeho spôsob, ako ma pochváliť. 554 00:31:31,308 --> 00:31:33,644 Patrioti sa dnes triumfálne vrátili domov 555 00:31:33,644 --> 00:31:37,189 a priniesli so sebou aj batožinu navyše. Trofej Super Bowlu. 556 00:31:37,189 --> 00:31:39,316 Stovky fanúšikov, ktorí dlhé roky trpeli, 557 00:31:39,316 --> 00:31:42,319 mali chuť oslavovať koniec desaťročí frustrácie... 558 00:31:42,319 --> 00:31:43,570 ŠAMPIÓNI SUPER BOWLU 559 00:31:43,570 --> 00:31:45,822 Na druhý deň ráno... 560 00:31:45,822 --> 00:31:47,074 {\an8}REDAKTORKA, BOSTON GLOBE 561 00:31:47,074 --> 00:31:49,743 {\an8}...si hovorím: „Naozaj sa to stalo? 562 00:31:49,743 --> 00:31:52,246 {\an8}Naozaj Patrioti vyhrali Super Bowl?“ 563 00:31:52,913 --> 00:31:55,832 Pre bostonských fanúšikov to bolo nepochopiteľné. 564 00:31:55,832 --> 00:31:59,586 Viac ako milión obyvateľov Nového Anglicka sa postavilo 565 00:31:59,586 --> 00:32:04,132 nízkym teplotám, aby pogratulovalo 566 00:32:04,132 --> 00:32:05,801 tímu svetových šampiónov. 567 00:32:07,094 --> 00:32:09,555 Prišla za mnou jedna žena a povedala: 568 00:32:09,555 --> 00:32:11,056 „Len vám chcem poďakovať. 569 00:32:11,056 --> 00:32:15,269 Môj starý otec vám odkazuje, že už môže zomrieť ako šťastný muž.“ 570 00:32:18,564 --> 00:32:21,733 To ma dostalo. Povedal som si: „Páni.“ 571 00:32:21,733 --> 00:32:25,362 - Patrioti! - Ste jednotky! 572 00:32:25,362 --> 00:32:27,364 Ďakujeme! 573 00:32:29,992 --> 00:32:32,911 Keď ste quarterback tímu, ktorý vyhral Super Bowl, 574 00:32:32,911 --> 00:32:35,747 {\an8}dostanete veľa pozornosti a príležitostí. 575 00:32:35,747 --> 00:32:37,082 {\an8}VEZMEŠ SI MA, TOM? 576 00:32:37,082 --> 00:32:41,003 Po Super Bowle dostal predĺženie zmluvy o štyri roky, 577 00:32:41,003 --> 00:32:43,380 na šesť alebo sedem miliónov dolárov ročne. 578 00:32:43,380 --> 00:32:45,549 Milujeme ťa, Tom! 579 00:32:45,549 --> 00:32:48,635 Zasiahlo ho to ako tornádo. 580 00:32:48,635 --> 00:32:50,429 Bol to jeho nový život. 581 00:32:51,805 --> 00:32:55,142 Jedného dňa sme spolu sedeli v aute a on hovorí: 582 00:32:55,142 --> 00:32:58,103 {\an8}„Nugent, ja som milionár.“ 583 00:32:58,103 --> 00:33:00,105 {\an8}A ja mu hovorím: „Áno, Tom, si.“ 584 00:33:00,105 --> 00:33:03,317 {\an8}On na to: „Nie, nie, nie. Ja som milionár!“ 585 00:33:03,317 --> 00:33:05,986 Nikdy nezabudnem, že presne v tom momente 586 00:33:05,986 --> 00:33:09,198 začala v rádiu hrať pieseň „Black Betty“ a on ju vypeckoval. 587 00:33:09,198 --> 00:33:13,493 Hrali sme na imaginárnych gitarách a oslavovali naše nové bohatstvo. 588 00:33:22,044 --> 00:33:23,504 Privítajte 589 00:33:23,504 --> 00:33:26,131 šampióna od Patriotov, Toma Bradyho. 590 00:33:26,840 --> 00:33:29,009 Vitajte späť a gratulujem. 591 00:33:29,009 --> 00:33:31,803 Tom sa stal nielenže najviac vyhľadávaným 592 00:33:31,803 --> 00:33:35,474 futbalistom, ale aj osobnosťou a hviezdou. 593 00:33:36,725 --> 00:33:38,393 Bol na kolotočoch v Disney Worlde, 594 00:33:39,269 --> 00:33:40,812 na titulke všetkých časopisov. 595 00:33:40,812 --> 00:33:43,065 Nielen športového časopisu Sports Illustrated. 596 00:33:43,690 --> 00:33:46,485 Naberal na popularite. 597 00:33:46,485 --> 00:33:47,778 Ďakujem veľmi pekne. 598 00:33:47,778 --> 00:33:51,698 Zavolali mi z Bieleho domu, že by chceli, aby Tommy sedel 599 00:33:51,698 --> 00:33:56,203 v prezidentskej lóži pri príhovore o stave Únie. 600 00:33:56,203 --> 00:33:58,580 Cenu ESPY vyhráva... Tom Brady. 601 00:33:58,580 --> 00:34:02,417 Patrioti boli ako zázračný nápoj. 602 00:34:02,417 --> 00:34:04,753 Všetci chceli piť to, čo Patrioti, 603 00:34:04,753 --> 00:34:06,839 lebo všetko, čo robili, sa menilo na zlato. 604 00:34:07,631 --> 00:34:09,257 38. Super Bowl! 605 00:34:09,257 --> 00:34:12,427 Tím Carolina Panthers proti tímu New England Patriots. 606 00:34:13,262 --> 00:34:16,806 Patrioti sa snažia o druhý Super Bowl za tri roky. 607 00:34:16,806 --> 00:34:19,059 Zo 41 yardov. 608 00:34:19,476 --> 00:34:20,476 Vyzerá to dobre! 609 00:34:21,603 --> 00:34:24,982 Patrioti sú víťazmi Super Bowlu! 610 00:34:25,940 --> 00:34:29,735 V tom čase už bol Bill Belichick futbalový génius, 611 00:34:30,821 --> 00:34:34,074 Toma Bradyho porovnávali s Joeom Montanom, jeho detským hrdinom. 612 00:34:34,574 --> 00:34:35,826 {\an8}Pochybovali ste? 613 00:34:35,826 --> 00:34:39,204 {\an8}Robert Kraft sa stal jedným z najmocnejších majiteľov. 614 00:34:40,038 --> 00:34:43,083 Tí traja boli na vrchole sveta NFL. 615 00:34:43,917 --> 00:34:47,004 Pred dvoma rokmi som vám sľúbil, 616 00:34:47,004 --> 00:34:52,050 že nebudeme spokojní, kým nezískame ďalšiu trofej 617 00:34:52,050 --> 00:34:53,886 a neprinesieme vám ju. 618 00:34:53,886 --> 00:34:55,721 A tu ju máte! 619 00:35:05,480 --> 00:35:08,901 Super Bowl sme vyhrali dvakrát za tri roky. 620 00:35:09,484 --> 00:35:12,779 Jeden zo spoluhráčov povedal: 621 00:35:12,779 --> 00:35:18,410 „Pozri sa, vyhrali sme dvakrát z troch. 622 00:35:19,036 --> 00:35:22,164 Ak vyhráme trikrát zo štyroch, budeme dynastiou.“ 623 00:35:23,040 --> 00:35:25,876 To bolo prvýkrát, čo to niekto vyslovil. 624 00:35:27,252 --> 00:35:30,547 A začal som si uvedomovať, čo by to znamenalo. 625 00:35:31,965 --> 00:35:33,967 Vtedy sa prihlásila závislosť na výhre. 626 00:35:33,967 --> 00:35:36,178 CIEĽ: DYNASTIA! 627 00:35:36,178 --> 00:35:40,140 Vtedy sme si uvedomili: „Toto teraz nesmie skončiť.“ 628 00:35:42,059 --> 00:35:44,186 Vitajte pri 39. Super Bowle! 629 00:35:44,186 --> 00:35:45,562 Hrajú oň Patrioti, 630 00:35:45,562 --> 00:35:48,273 ktorí sa ho pokúsia vyhrať po tretíkrát za štyri roky. 631 00:35:48,899 --> 00:35:52,194 Ak dnes vyhrajú, stanú sa dynastiou. 632 00:35:53,779 --> 00:35:56,657 Niekedy je to ťažké vysvetliť, 633 00:35:56,657 --> 00:35:58,909 ale táto hra je ako droga. 634 00:36:00,369 --> 00:36:03,789 Ak ste úspešný, chcete stále viac 635 00:36:03,789 --> 00:36:05,332 a viac. 636 00:36:06,250 --> 00:36:09,795 Tie pocity eufórie, ktoré sa dostavia pri výhre, 637 00:36:09,795 --> 00:36:12,047 {\an8}budete už navždy chcieť zažiť znova. 638 00:36:12,548 --> 00:36:17,803 Brady... hádže a prihrávka je chytená. Touchdown! 639 00:36:17,803 --> 00:36:19,847 Boli sme skupinka... 640 00:36:21,181 --> 00:36:23,851 ...a na hre sme boli závislí všetci. 641 00:36:24,226 --> 00:36:27,437 Zamerajme sa na našu prácu, 642 00:36:27,437 --> 00:36:30,023 a nie na výmenu názorov a provokovanie súpera, jasné? 643 00:36:30,023 --> 00:36:33,110 Podajte dobrý výkon a ideme do ďalšej hry. 644 00:36:33,735 --> 00:36:35,863 Navzájom sme sa v tom podporovali. 645 00:36:35,863 --> 00:36:39,366 Zostaňme nažive! Možno nám to pokazia. 646 00:36:39,366 --> 00:36:43,328 Niektorí z nás to vedeli, iní nie a ďalším to bolo jedno. 647 00:36:43,912 --> 00:36:45,539 Donovan McNabb... 648 00:36:47,249 --> 00:36:50,836 V strede ihriska a prihrávku chytá Harrison. 649 00:36:52,671 --> 00:36:57,301 {\an8}Tím Patriotov bude prvým tímom, ktorý v 21. storočí získa titul dynastie. 650 00:36:57,301 --> 00:36:58,510 {\an8}TÝŽDENNÍK PATRIOTOV DYNASTIA!!! 651 00:36:59,094 --> 00:37:05,100 Ako plynie čas, váš vzťah k tejto droge sa mení. 652 00:37:06,935 --> 00:37:09,938 {\an8}Po výhre príde namiesto eufórie 653 00:37:10,647 --> 00:37:13,025 už len úľava. 654 00:37:14,568 --> 00:37:17,946 A keď prehráte... je to... nastane... 655 00:37:18,780 --> 00:37:19,781 ...tmavé obdobie. 656 00:37:20,699 --> 00:37:24,077 Denver už nechce počúvať o Patriotoch. 657 00:37:24,786 --> 00:37:27,331 Ide po Bradym. Interception. 658 00:37:27,331 --> 00:37:29,249 Zobrali mu ju v endzone. 659 00:37:29,249 --> 00:37:31,710 Bailey uteká 660 00:37:31,710 --> 00:37:35,172 a uniká jedinému mužovi, ktorý mal šancu ho zastaviť. 661 00:37:35,172 --> 00:37:37,841 To je ale obrat v hre! 662 00:37:37,841 --> 00:37:41,428 Zdá sa, že neuveriteľná šnúra Patriotov 663 00:37:41,428 --> 00:37:43,096 bude prestrihnutá. 664 00:37:44,681 --> 00:37:49,645 Spravili by ste čokoľvek, aby ste sa zbavili strachu z prehry. 665 00:37:51,396 --> 00:37:52,606 Čokoľvek. 666 00:37:54,900 --> 00:37:57,277 Zástupcovia NFL vyšetrujú, 667 00:37:57,277 --> 00:38:01,198 či Patrioti nezákonne natáčali trénerov defenzívy tímu Jets 668 00:38:01,198 --> 00:38:03,158 počas nedeľného zápasu v Meadowlands. 669 00:38:03,534 --> 00:38:05,452 Nuž, je to tím desaťročia. 670 00:38:05,452 --> 00:38:06,537 Tri tituly šampióna. 671 00:38:06,537 --> 00:38:10,332 Nechcem si o Belichickovi a Patriotoch myslieť, že podvádzajú. 672 00:38:10,332 --> 00:38:12,543 Na túto otázku nepoznám odpoveď. 673 00:38:12,543 --> 00:38:15,629 Poškvrní to všetko, čo dosiahli alebo nie? 674 00:39:44,218 --> 00:39:46,220 Preklad titulkov: Lenka Elsaigh Nedvedova