1
00:00:18,143 --> 00:00:20,312
Nebojíme sa vás.
2
00:00:21,146 --> 00:00:22,898
Pozeraj, čo sa stane. Dostanem ťa.
3
00:00:22,898 --> 00:00:25,275
- Nič mi nespravíš.
- Sleduj to!
4
00:00:27,486 --> 00:00:30,781
Začína sa zápas šampionátu ligy AFC.
5
00:00:30,781 --> 00:00:34,826
Cesta k Super Bowlu vedie
cez štadión Heinz Field.
6
00:00:34,826 --> 00:00:37,663
Patrioti si túto sezónu už mnohým prešli.
7
00:00:37,663 --> 00:00:40,040
Teraz majú šancu zahrať si o Super Bowl.
8
00:00:40,040 --> 00:00:42,876
Naskytajú sa dve otázky:
9
00:00:42,876 --> 00:00:45,712
Sú Patrioti veľmi dobrým futbalovým tímom
10
00:00:45,712 --> 00:00:47,840
alebo mali doteraz len šťastie?
11
00:00:49,258 --> 00:00:53,262
Patrioti dnes vzbudzujú rešpekt
12
00:00:53,262 --> 00:00:56,974
a každý, kto minulý víkend videl výkon
Toma Bradyho v snežnej búrke, vie,
13
00:00:56,974 --> 00:00:59,476
že mladý quarterback
Patriotov to na ihrisku vie.
14
00:01:04,982 --> 00:01:06,316
Páni!
15
00:01:07,818 --> 00:01:08,819
Je na zemi.
16
00:01:08,819 --> 00:01:12,781
Quarterback Patriotov
je na zemi a zranený.
17
00:01:15,659 --> 00:01:18,495
Schytal to rovno pod kolená.
18
00:01:18,495 --> 00:01:19,872
Páni.
19
00:01:23,000 --> 00:01:26,420
V tom zápase to
už tretíkrát schytal rovnaký členok.
20
00:01:27,462 --> 00:01:29,590
Dosť ma to bolelo, ale...
21
00:01:29,590 --> 00:01:32,134
{\an8}Chcel som aj tak hrať.
22
00:01:33,177 --> 00:01:34,845
Ale tréner sa vtedy rozhodol,
23
00:01:34,845 --> 00:01:37,181
že postaví Drewa.
24
00:01:38,223 --> 00:01:40,559
Na ihrisko prichádza Drew Bledsoe.
25
00:01:41,476 --> 00:01:46,481
Drew Bledsoe nehral od druhého
týždňa sezóny, kedy si zranil hrudník.
26
00:01:46,481 --> 00:01:48,984
Nahradil ho Brady.
27
00:01:50,944 --> 00:01:54,781
Keď som vstúpil na ihrisko,
zrazu všetko stíchlo.
28
00:01:57,910 --> 00:01:59,953
Celý svet si očividne myslel:
29
00:01:59,953 --> 00:02:03,540
„Tento chlapík už pekne dlho nehral.
30
00:02:05,292 --> 00:02:08,961
Máme po zápase.“
31
00:02:15,052 --> 00:02:17,596
To bol ale hod Drewa Bledsoea.
32
00:02:19,223 --> 00:02:23,519
{\an8}Ja som do toho ale šiel s plným nasadením...
33
00:02:24,937 --> 00:02:27,856
lebo Super Bowl bol na dosah ruky.
34
00:02:31,151 --> 00:02:35,030
Boli sme tak blízko,
nemohol som to pustiť...
35
00:02:35,989 --> 00:02:37,616
To by som nikdy nedovolil.
36
00:02:38,575 --> 00:02:40,994
Spätný pohyb. Hádže!
37
00:02:40,994 --> 00:02:42,621
Touchdown!
38
00:02:42,621 --> 00:02:45,290
Touchdown Drewa Bledsoea!
39
00:02:45,791 --> 00:02:50,462
Tím New England Patriots prišiel
do Pittsburghu a dokázal nemožné.
40
00:02:50,462 --> 00:02:55,092
Patrioti porazili tím Steelers 24 : 17.
41
00:02:55,092 --> 00:02:56,468
Páni!
42
00:02:56,468 --> 00:02:58,762
Neverím tomu, kamoš.
43
00:02:58,762 --> 00:03:03,934
To je ale príbeh! Drew Bledsoe prišiel
zastúpiť zraneného Toma Bradyho.
44
00:03:03,934 --> 00:03:05,561
A zahral to kráľovsky.
45
00:03:05,561 --> 00:03:06,979
Ste dojatý, Drew?
46
00:03:06,979 --> 00:03:08,981
Mal som veľmi ťažký rok a...
47
00:03:08,981 --> 00:03:10,524
Som hrdý, že hráme o Super Bowl.
48
00:03:10,524 --> 00:03:12,860
Šokovali sme svet!
49
00:03:12,860 --> 00:03:16,238
To je pre všetkých tých ľudí,
ktorí nám nedávali šancu.
50
00:03:16,238 --> 00:03:17,906
Ideme hrať na Bourbon Street!
51
00:03:17,906 --> 00:03:19,199
Ideme na Bourbon Street!
52
00:03:19,199 --> 00:03:21,285
- Hráme o Super Bowl!
- New Orleans!
53
00:03:22,035 --> 00:03:24,788
DYNASTIA
54
00:03:30,043 --> 00:03:32,296
Tím New England Patriots oslavuje.
55
00:03:32,296 --> 00:03:35,883
Patrioti sa idú pobiť
o Super Bowl do New Orleans.
56
00:03:35,883 --> 00:03:37,676
Stojím tu s Robertom Kraftom,
57
00:03:37,676 --> 00:03:39,595
predsedom a majiteľom tímu Patriotov.
58
00:03:39,595 --> 00:03:44,099
Rád by som ocenil
trénera Belichicka, jeho tím
59
00:03:44,099 --> 00:03:48,270
a všetkých hráčov,
ktorí dali tím na prvé miesto.
60
00:03:49,563 --> 00:03:51,982
Ukážu vám trofej
61
00:03:51,982 --> 00:03:56,069
{\an8}a vy si zrazu uvedomíte: „Panenka skákavá!
62
00:03:56,570 --> 00:03:59,239
Veď ja idem do Super Bowlu!“
63
00:03:59,239 --> 00:04:00,991
Skvelí fanúšikovia
64
00:04:00,991 --> 00:04:04,369
Patriotov, ktorí nás podporujú
v snehu, daždi či za slnečných dní,
65
00:04:04,369 --> 00:04:06,163
ďakujeme!
66
00:04:06,163 --> 00:04:09,708
Je skvelé, že ideme hrať
najväčší zápas v tejto krajine.
67
00:04:10,542 --> 00:04:15,255
Vedel som, ako sa cítili
fanúšikovia, lebo som bol jedným z nich.
68
00:04:16,298 --> 00:04:19,551
Sníval som o Super Bowle...
69
00:04:20,552 --> 00:04:24,640
...ďaleko predtým, než som tím vlastnil.
70
00:04:31,647 --> 00:04:36,568
Keď v roku 1971 postavili
nový štadión vo Foxborough,
71
00:04:36,568 --> 00:04:39,863
rozhodol som sa, že kúpim sezónne lístky.
72
00:04:41,114 --> 00:04:44,618
Futbal som mal vždy rád.
73
00:04:45,285 --> 00:04:48,163
Jeho fyzikálnosť, tímovú prácu...
74
00:04:49,373 --> 00:04:51,959
Chcel som lásku k futbalu
zdieľať so svojimi chlapcami.
75
00:04:52,668 --> 00:04:54,086
Pamätám si,
76
00:04:54,086 --> 00:04:58,090
že otec mal kufrík
s malými zámkami po stranách.
77
00:04:58,090 --> 00:05:01,552
{\an8}Ako malé dieťa som si myslel,
že sa v ňom ukrývajú všetky
78
00:05:01,552 --> 00:05:04,513
{\an8}tajomstvá sveta. Otec ten kufrík otvoril
79
00:05:04,513 --> 00:05:06,598
a vnútri boli papiere
80
00:05:06,598 --> 00:05:10,394
so starým logom Patriotov.
81
00:05:10,394 --> 00:05:13,730
Otec povedal: „Vidíte to?
To sú sezónne lístky na Patriotov.“
82
00:05:14,940 --> 00:05:18,026
Tím spojil našu rodinu,
83
00:05:18,026 --> 00:05:21,738
ale byť fanúšikom bolo v tom čase náročné.
84
00:05:21,738 --> 00:05:22,990
Je tam celkom sám.
85
00:05:24,074 --> 00:05:26,910
Čo sa kazí? Zatiaľ všetko.
86
00:05:28,078 --> 00:05:30,372
Keď som videl, aké hlúposti sa diali,
87
00:05:30,372 --> 00:05:33,584
hovoril som si: „Čo by som spravil,
keby som tím vlastnil.“
88
00:05:34,209 --> 00:05:39,381
Bol to len nesplniteľný sen?
Mnoho ľudí si to zrejme myslelo.
89
00:05:39,381 --> 00:05:40,799
Poviete mu, že volal Robert?
90
00:05:40,799 --> 00:05:43,343
Bol som podnikateľ,
ktorý sa sám vypracoval
91
00:05:43,343 --> 00:05:45,220
a riadil papiernickú firmu.
92
00:05:45,804 --> 00:05:49,558
Nemal som na účtoch veľké peniaze.
93
00:05:50,350 --> 00:05:54,605
Vedel som, že musím nájsť spôsob,
ako si získať finančnú moc
94
00:05:54,605 --> 00:05:59,651
a uvedomil som si,
že kľúčom k nej bol starý štadión Foxboro.
95
00:06:01,820 --> 00:06:05,908
Bol to veľmi zastaraný štadión.
96
00:06:05,908 --> 00:06:08,744
Mnoho ľudí si myslelo,
že nemá žiadnu hodnotu.
97
00:06:10,245 --> 00:06:15,542
Ale uvedomil som si,
že hlavným zdrojom príjmu počas zápasov
98
00:06:15,542 --> 00:06:19,796
bolo parkovisko a štadión.
99
00:06:21,381 --> 00:06:23,467
V nasledujúcom desaťročí
100
00:06:24,426 --> 00:06:26,929
{\an8}som robil kroky,
aby som mohol kúpiť štadión
101
00:06:26,929 --> 00:06:29,765
{\an8}a pozemok, na ktorom stál,
102
00:06:29,765 --> 00:06:32,017
a to za veľmi nízku cenu.
103
00:06:32,684 --> 00:06:35,646
Nikto si neuvedomil, aké to bolo dôležité.
104
00:06:36,855 --> 00:06:41,485
Tím sa pokúsilo kúpiť asi 20 kupcov,
105
00:06:41,485 --> 00:06:47,950
ale keď zistili, že celkové príjmy
mám pod kontrolou ja, stratili záujem.
106
00:06:49,910 --> 00:06:53,080
{\an8}JANUÁR 1994
107
00:06:53,080 --> 00:06:54,373
{\an8}...spravil skvelú prácu.
108
00:06:54,373 --> 00:06:56,959
{\an8}Na dnešnej tlačovej konferencii
109
00:06:56,959 --> 00:07:01,004
James Orthwein oznámil, že tím predáva
miestnemu kupcovi Robertovi Kraftovi.
110
00:07:03,173 --> 00:07:08,262
Mojím cieľom je priniesť šampionát
do Nového Anglicka.
111
00:07:08,262 --> 00:07:11,557
Nechceme byť pre ostatné tímy
len bezvýznamným súperom.
112
00:07:11,557 --> 00:07:12,766
Radi vyhrávame.
113
00:07:12,766 --> 00:07:15,978
{\an8}Plánujeme úzko spolupracovať
s trénerom Parcellsom
114
00:07:15,978 --> 00:07:18,230
{\an8}a zostaviť veľmi špeciálny tím.
115
00:07:18,230 --> 00:07:19,481
{\an8}HLAVNÝ TRÉNER
1993 AŽ 1996
116
00:07:19,481 --> 00:07:23,402
{\an8}Krafta som podporoval, lebo v tíme vtedy
117
00:07:23,402 --> 00:07:25,362
vládol mierny chaos.
118
00:07:26,989 --> 00:07:32,286
Predchádzajúci majitelia neboli ochotní
platiť za dobrých hráčov.
119
00:07:33,787 --> 00:07:35,664
Keď teda prišiel Kraft...
120
00:07:35,664 --> 00:07:38,625
...mal som nádej, že pre tím spraví viac.
121
00:07:39,334 --> 00:07:42,588
Niektorí ľudia
sú takí presvedčení, že nový majiteľ
122
00:07:42,588 --> 00:07:45,174
Patriotov je tak odhodlaný vyhrať,
že ochotne čakali
123
00:07:45,174 --> 00:07:48,468
celú noc, aby si v skorých hodinách
kúpili tie najlepšie miesta.
124
00:07:48,468 --> 00:07:51,263
Konečne máme trénera a majiteľa,
ktorí sú odhodlaní
125
00:07:51,263 --> 00:07:53,640
a ochotní minúť peniaze,
aby nám zaistili výhry.
126
00:07:54,975 --> 00:07:58,061
Mali sme trénera,
ktorý vyhral dva Super Bowly pre iný tím
127
00:07:58,937 --> 00:08:02,357
a majiteľa, ktorý sa zapájal
do vedenia tímu
128
00:08:02,357 --> 00:08:04,818
a tím preňho nebol len miliónovou hračkou.
129
00:08:04,818 --> 00:08:06,111
PATRIOTI 1994
NOVÁ ÉRA
130
00:08:06,111 --> 00:08:09,615
V tíme vládlo vzrušenie,
že veci by sa mohli zmeniť.
131
00:08:10,115 --> 00:08:12,075
Bledsoe v pozícii.
132
00:08:12,075 --> 00:08:14,077
Bum! Touchdown.
133
00:08:15,537 --> 00:08:17,956
Zdá sa, akoby Kraft vytiahol
134
00:08:17,956 --> 00:08:20,501
víťaznú cigaru. Ibaže vyťahuje svoj kabát.
135
00:08:20,501 --> 00:08:23,921
V Kraftovom prvom roku sa tím zlepšoval
136
00:08:23,921 --> 00:08:27,382
a bol len na krok od niečoho špeciálneho.
137
00:08:27,758 --> 00:08:28,926
{\an8}JANUÁR 1997
138
00:08:28,926 --> 00:08:32,304
{\an8}Predstavujem šampiónov
Americkej futbalovej konferencie,
139
00:08:32,304 --> 00:08:33,597
{\an8}tím New England Patriots!
140
00:08:35,515 --> 00:08:38,977
V roku 1997 šiel tím hrať o Super Bowl.
141
00:08:38,977 --> 00:08:41,855
Veľmi sme sa tešili na budúcnosť.
142
00:08:41,855 --> 00:08:43,857
PRINESTE TO DOMOV, PATRIOTI!
143
00:08:43,857 --> 00:08:45,526
Ale zároveň
144
00:08:45,526 --> 00:08:49,655
bolo jasné,
že s Billom Parcellsom sa niečo deje.
145
00:08:49,655 --> 00:08:52,366
Tréner Tuniak!
146
00:08:52,699 --> 00:08:55,202
Konečne sme dosiahli úspech,
147
00:08:55,202 --> 00:08:59,957
ale mal som pocit,
že Kraft nie vždy súhlasí s tým,
148
00:08:59,957 --> 00:09:05,712
čo som považoval za najlepšie
pre vytvorenie tímu.
149
00:09:07,089 --> 00:09:10,259
Kraft nemal
profesionálne skúsenosti s futbalom
150
00:09:10,259 --> 00:09:14,179
a na základe jeho neskúsenosti
mi vzal draft
151
00:09:14,179 --> 00:09:16,056
a dal ho niekomu inému.
152
00:09:16,557 --> 00:09:22,020
Mal som pocit, že rozhodnutia
o zamestnancoch organizácie
153
00:09:22,020 --> 00:09:25,399
robili nekompetentní ľudia.
154
00:09:25,399 --> 00:09:26,900
A to sa mi nepáčilo.
155
00:09:26,900 --> 00:09:29,778
Vedel som, že s Patriotmi
to ďalej nepotiahnem.
156
00:09:30,737 --> 00:09:32,781
Patrioti o chvíľu predstúpia
157
00:09:32,781 --> 00:09:36,243
{\an8}pred médiá. Všetci čakajú,
čo povie Parcells, keďže sa stále viac
158
00:09:36,243 --> 00:09:39,329
{\an8}šíria reči, že v nedeľu
to bude jeho posledný zápas
159
00:09:39,329 --> 00:09:41,331
{\an8}v úlohe hlavného trénera Patriotov.
160
00:09:41,707 --> 00:09:44,543
Aj dnes sa hovorí o tom,
že Bill Parcells končí.
161
00:09:45,169 --> 00:09:46,879
Váš komentár?
162
00:09:46,879 --> 00:09:49,548
Pre nás hráčov to bolo frustrujúce.
163
00:09:49,548 --> 00:09:52,050
To, že sme
ako najhorší tím v lige postúpili
164
00:09:52,050 --> 00:09:53,760
do boja o Super Bowl, bol veľký úspech.
165
00:09:53,760 --> 00:09:56,054
Ale v tom týždni nebol náš úspech
hlavným príbehom.
166
00:09:56,054 --> 00:09:58,390
Hlavnou otázkou bolo,
či pôjde Parcells k Jets.
167
00:09:58,390 --> 00:10:01,518
Či už má neuveriteľnú moc
vyhrávať Super Bowl alebo nie,
168
00:10:01,518 --> 00:10:03,187
smeruje do New Yorku, však?
169
00:10:03,187 --> 00:10:05,147
Neviem si predstaviť,
170
00:10:05,147 --> 00:10:07,983
že na budúci rok nepôjde k Jets.
171
00:10:07,983 --> 00:10:12,404
Medzi Bobom Kraftom
a Billom Parcellsom to škrípe.
172
00:10:12,404 --> 00:10:15,032
Aj keby obaja objímali trofej
Vincea Lombardiho
173
00:10:15,032 --> 00:10:18,368
o desiatej hodine v nedeľu večer,
o deviatej ráno v pondelok
174
00:10:18,368 --> 00:10:20,162
sa už navzájom objímať nebudú.
175
00:10:21,288 --> 00:10:25,209
Privítajme Patriotov, šampióna
Americkej futbalovej konferencie.
176
00:10:26,835 --> 00:10:31,173
Keď váš tím hrá o Super Bowl,
chcete všetku energiu sústrediť
177
00:10:31,173 --> 00:10:35,886
na všetko to, čo tímu umožní vyhrať.
178
00:10:35,886 --> 00:10:38,222
V ten deň boja o Super Bowl sa to nestalo.
179
00:10:39,139 --> 00:10:44,436
Všetok kyslík z miestnosti vysalo
Billovo laškovanie s tímom Jets.
180
00:10:45,479 --> 00:10:47,773
Favre vzadu na svojom prvom hode.
181
00:10:47,773 --> 00:10:50,192
Ďaleký hod. Má tam voľného hráča.
182
00:10:51,151 --> 00:10:53,111
Touchdown, Green Bay.
183
00:10:53,779 --> 00:10:57,991
Záverečné skóre, Green Bay Packers 35
184
00:10:57,991 --> 00:11:00,327
a New England Patriots 21.
185
00:11:02,246 --> 00:11:07,417
Nemal som vždy pocit, že tréner
Parcells dáva tím na prvé miesto.
186
00:11:08,043 --> 00:11:13,006
Robil rozhodnutia, ktoré boli
najlepšie pre Billa Parcellsa,
187
00:11:13,006 --> 00:11:15,384
a nie pre tím New England Patriots.
188
00:11:17,177 --> 00:11:20,556
Sľúbil som si do budúcna,
189
00:11:20,556 --> 00:11:24,685
že nájdem trénera,
ktorý stavia tím na prvé miesto.
190
00:11:27,604 --> 00:11:29,398
O PÄŤ ROKOV NESKÔR
191
00:11:29,398 --> 00:11:32,651
Naživo z New Orleans,
dejiska 36. Super Bowlu.
192
00:11:32,651 --> 00:11:34,278
Pred piatimi rokmi
193
00:11:34,278 --> 00:11:38,448
bola prvá cesta majiteľa Patriotov,
Boba Krafta, k Super Bowlu pamätná,
194
00:11:38,448 --> 00:11:39,867
ale nie príjemná.
195
00:11:40,742 --> 00:11:44,705
Cítim sa šťastný,
že naša rodina je späť v hre o Super Bowl.
196
00:11:44,705 --> 00:11:48,166
Sme sústredení a robíme všetko pre to,
197
00:11:48,166 --> 00:11:50,419
aby sme všetci boli na jednej vlne,
198
00:11:50,419 --> 00:11:53,297
aby sme fanúšikom
v Novom Anglicku priniesli domov trofej.
199
00:11:54,381 --> 00:11:58,886
Naučil som sa, že kvalitných ľudí
okolo človeka nikdy nie je dosť
200
00:11:58,886 --> 00:12:02,681
a Bill Belichick urobil
vždy to najlepšie pre tím.
201
00:12:02,681 --> 00:12:07,394
Očakáva sa, že Patrioti budú prinajlepšom
priemerní, ale tu ich máme.
202
00:12:07,394 --> 00:12:10,689
St. Louis Rams sa
s tímom New England Patriots
203
00:12:10,689 --> 00:12:13,567
pobijú o prestížnu trofej
Vincea Lombardiho.
204
00:12:15,152 --> 00:12:16,945
Bill, celý rok sa tím
205
00:12:16,945 --> 00:12:18,989
sústredil a bol veľmi podnikavý.
206
00:12:18,989 --> 00:12:22,367
Všimli ste si tento týždeň,
že hráči si viac uvedomujú, o čo ide?
207
00:12:22,367 --> 00:12:24,661
Určite áno.
208
00:12:24,661 --> 00:12:28,207
{\an8}Sú aj viac sústredení ako zvyčajne.
209
00:12:28,207 --> 00:12:29,958
{\an8}Tento rok to však bolo celé dobré.
210
00:12:29,958 --> 00:12:31,251
{\an8}Toto je bezpochyby
211
00:12:31,251 --> 00:12:33,754
{\an8}veľmi špeciálny týždeň a špeciálny zápas
212
00:12:33,754 --> 00:12:36,006
a všetci si uvedomujú, čo je v stávke.
213
00:12:38,550 --> 00:12:39,927
V týždni,
214
00:12:39,927 --> 00:12:44,598
keď sa začal Super Bowl, som vošiel
a Bill hovoril k tímu...
215
00:12:44,598 --> 00:12:46,850
Dajme sa dokopy.
216
00:12:46,850 --> 00:12:49,770
Povedal: „Počujte, sme v tom spolu.
217
00:12:50,687 --> 00:12:55,275
Ak dokážete dať stranou
svoje osobné výhry, hrať za tím...
218
00:12:56,443 --> 00:12:58,403
robiť si svoju prácu...
219
00:12:59,613 --> 00:13:02,074
{\an8}...vyhráme. Porazíme ich.“
220
00:13:03,700 --> 00:13:07,996
Minulú noc sa Patrioti presťahovali
do tohto hotela na okraji New Orleans,
221
00:13:07,996 --> 00:13:10,707
aby unikli rušnému životu
vo francúzskej štvrti
222
00:13:10,707 --> 00:13:13,794
a dali veci čo najviac do bežného chodu.
223
00:13:15,712 --> 00:13:18,841
Vonku je to pekné. Je tam aj bazén.
224
00:13:18,841 --> 00:13:21,468
Prišli sme do hotela.
225
00:13:21,468 --> 00:13:25,931
Mojou hlavnou úlohou bolo
veľa s hráčmi pracovať.
226
00:13:25,931 --> 00:13:29,268
{\an8}Chcel som sa uistiť, že všetko
je v poriadku a nikto nemá problémy.
227
00:13:29,268 --> 00:13:30,519
{\an8}Chcel som byť informovaný.
228
00:13:30,519 --> 00:13:35,524
Lawyer prišiel a hneval sa,
lebo sa mu nepáčila jeho izba.
229
00:13:37,150 --> 00:13:38,360
{\an8}Doriti.
230
00:13:41,613 --> 00:13:44,449
Prišli sme do hotela
231
00:13:44,449 --> 00:13:47,911
a moja izba bola taká malá,
že k nej tuším bol aj kyslíkový prístroj.
232
00:13:48,328 --> 00:13:51,832
Pozrite na tú izbu. To je snáď vtip!
233
00:13:51,832 --> 00:13:53,917
Hráči chceli pekné izby.
234
00:13:53,917 --> 00:13:55,752
Nie maličké jednolôžkové kutice.
235
00:13:55,752 --> 00:13:58,338
{\an8}Nechceli spať v malých posteliach,
236
00:13:58,338 --> 00:14:01,758
{\an8}z ktorých im trčali ruky po stranách
a nohy na konci.
237
00:14:02,926 --> 00:14:05,888
Izba ma zaujímala najmenej,
a tak som povedal:
238
00:14:05,888 --> 00:14:08,765
„Vieš čo, Lawyer,
vezmi si izbu hlavného trénera.
239
00:14:08,765 --> 00:14:10,809
Je mi to jedno. Keď sa ti tá tvoja nepáči,
240
00:14:10,809 --> 00:14:13,729
toto pre teba môžem spraviť.
Nech sa páči.“
241
00:14:14,438 --> 00:14:15,898
Samostatný šatník?
242
00:14:16,231 --> 00:14:17,608
Bože!
243
00:14:17,608 --> 00:14:19,151
- Hej!
- Šibe ti?
244
00:14:19,860 --> 00:14:21,737
A po zvyšok týždňa
245
00:14:21,737 --> 00:14:25,115
som sa pýtal: „Lawyer, je všetko v
poriadku? Máš pekný výhľad?
246
00:14:25,115 --> 00:14:27,492
S izbou si spokojný? Máš dosť miesta?“
247
00:14:27,492 --> 00:14:30,078
Celý týždeň sme o tom vtipkovali.
248
00:14:33,165 --> 00:14:38,795
Tréner tým asi chcel
zdôrazniť, že tím je vždy na prvom mieste.
249
00:14:39,171 --> 00:14:43,008
Udal tým tón toho, čo malo prísť.
250
00:14:44,343 --> 00:14:47,638
Zdá sa, že nás čaká boj Dávida s Goliášom.
251
00:14:47,638 --> 00:14:50,599
Tím New England Patriots sú outsidermi
so 14-bodovou stratou,
252
00:14:50,599 --> 00:14:53,936
ktorí si myslia, že môžu zabiť
mocného draka, tím Rams.
253
00:14:57,231 --> 00:15:00,275
Ako som si pozeral
tím Rams pred 36. Super Bowlom,
254
00:15:00,275 --> 00:15:03,820
Rams viedli v ofenzíve
a mali hviezdnych hráčov.
255
00:15:04,363 --> 00:15:07,699
Zabudnite na cirkus,
tím Rams vám predvedie najlepšiu šou.
256
00:15:07,699 --> 00:15:09,117
Mali úplný tím,
257
00:15:09,117 --> 00:15:11,912
rýchlosť a výbušnosť
na všetkých stranách lopty.
258
00:15:11,912 --> 00:15:13,247
A touchdown!
259
00:15:13,247 --> 00:15:17,125
Rams môžu byť dynastiou.
Majú najlepšiu ofenzívu v krajine
260
00:15:17,125 --> 00:15:19,169
a tretiu najlepšiu defenzívu vo futbale.
261
00:15:19,169 --> 00:15:22,339
Vyhrali osem zápasov za sebou,
sú jasnými favoritmi.
262
00:15:22,339 --> 00:15:24,508
Warner prihráva na pravú sideline.
263
00:15:24,508 --> 00:15:26,260
Má tam Marshalla, touchdown...
264
00:15:26,260 --> 00:15:28,762
Nenájde sa nikto, kto by povedal,
265
00:15:28,762 --> 00:15:30,305
že Patrioti vyhrajú.
266
00:15:30,305 --> 00:15:32,891
Všetci sa len pýtajú,
o koľko tím Rams vyhrá.
267
00:15:32,891 --> 00:15:36,228
- To je zaujímavé.
- Bude to zabité, mdlé, nudné.
268
00:15:36,228 --> 00:15:39,940
Na 20. yarde, desiatom,
piatom. Touchdown, Marshall Faulk.
269
00:15:39,940 --> 00:15:42,109
Otázkou je súťaživosť zápasu,
270
00:15:42,109 --> 00:15:44,903
ale už štvrtý deň je naším hlavným
príbehom Brady a Bledsoe.
271
00:15:45,404 --> 00:15:47,573
- Už stačí!
- Michael, viem, že to neznášaš.
272
00:15:47,573 --> 00:15:49,616
Pravdou je, že žiadny iný príbeh nemáme.
273
00:15:49,616 --> 00:15:51,869
Tento zápas nebude mať žiadnu šťavu
274
00:15:51,869 --> 00:15:55,038
a o ničom inom ako o Bradym
a Bledsoeovi písať nemôžeš.
275
00:15:55,956 --> 00:15:57,541
Za posledné dni
276
00:15:57,541 --> 00:16:01,378
{\an8}sa popísalo veľa nezmyslov
o otázke Bradyho verzus Bledsoea.
277
00:16:02,254 --> 00:16:05,883
{\an8}Neprišli sme sem dnes
prilievať olej do ohňa.
278
00:16:06,592 --> 00:16:10,262
{\an8}Je však potrebné povedať, že Bledsoe
279
00:16:10,262 --> 00:16:13,182
{\an8}majstrovsky prihráva a...
280
00:16:13,182 --> 00:16:16,685
{\an8}A myslím, že Bradyho zranený členok
je trošku problém.
281
00:16:16,685 --> 00:16:18,687
{\an8}Aj ja som mal problém s členkom.
282
00:16:18,687 --> 00:16:21,398
My tu ale nie sme preto,
aby sme sa do toho starali.
283
00:16:21,398 --> 00:16:24,359
- Prišli sme šíriť mier.
- Sme posli mieru.
284
00:16:26,612 --> 00:16:30,782
Po dnešnom tréningu
sa očakáva, že Bill Belichick rozhodne
285
00:16:30,782 --> 00:16:34,203
{\an8}o jednej ťažkej otázke k zápasu:
286
00:16:34,203 --> 00:16:36,705
{\an8}„Kto bude v nedeľu
prvým quarterbackom tímu?“
287
00:16:37,247 --> 00:16:40,751
Bude to ten, kto rozohrával
každý z 12 víťazných zápasov Patriotov
288
00:16:40,751 --> 00:16:44,213
alebo ten, ktorý zo seba striasol
17-týždňovú hrdzu,
289
00:16:44,213 --> 00:16:47,549
aby zachránil sezónu tímu
minulý týždeň v Pittsburghu?
290
00:16:48,675 --> 00:16:52,971
Na konci tréningu
ma zavolal k sebe tréner Belichick.
291
00:16:52,971 --> 00:16:57,392
Sadol si a povedal:
„Tommyho členok vyzerá dobre.
292
00:16:57,392 --> 00:16:59,978
Ako jednotku môžeme nasadiť
len jedného quarterbacka.
293
00:16:59,978 --> 00:17:04,983
{\an8}Tento týždeň sme sa rozhodli
pre Tommyho.“ A, hm...
294
00:17:05,526 --> 00:17:08,529
Bolo to náročné.
295
00:17:08,529 --> 00:17:10,489
Počuť to bolo veľmi ťažké.
296
00:17:16,494 --> 00:17:19,414
Drew určite chcel hrať.
297
00:17:19,414 --> 00:17:22,792
Pre veterána ako on
to bola neľahká situácia.
298
00:17:22,792 --> 00:17:24,795
Vaša reakcia, Drew?
299
00:17:25,420 --> 00:17:27,589
Som očividne veľmi sklamaný.
300
00:17:27,589 --> 00:17:31,051
Ale pri pohľade späť som spokojný
so všetkými rozhodnutiami trénera.
301
00:17:31,051 --> 00:17:33,470
Riadil tím a...
302
00:17:34,555 --> 00:17:36,598
Som rád, že sa tak rozhodol.
303
00:17:37,516 --> 00:17:40,102
Ako tomu bolo po celý rok...
304
00:17:41,353 --> 00:17:44,314
...urobím všetko, aby som mu pomohol
v tomto zápase hrať dobre.
305
00:17:44,314 --> 00:17:45,816
A...
306
00:17:45,816 --> 00:17:49,152
Drew mohol narobiť problémy.
307
00:17:49,152 --> 00:17:54,658
{\an8}Ale aj napriek tomu, že bol frustrovaný,
stále stál za Tomom.
308
00:17:55,909 --> 00:17:58,453
To pre mňa veľa znamenalo.
309
00:17:58,453 --> 00:18:03,542
Tréner Belichick hovoril o robení si
svojej roboty a tíme na prvom mieste
310
00:18:03,542 --> 00:18:06,461
a Drew tým všetkým doslova žil.
311
00:18:07,629 --> 00:18:10,007
Taký cenný quarterback ako on
312
00:18:10,007 --> 00:18:11,800
robil to najlepšie pre tím.
313
00:18:12,843 --> 00:18:15,304
Tam sa začala cesta Patriotov.
314
00:18:18,265 --> 00:18:22,436
36. SUPER BOWL
3. FEBRUÁR 2002
315
00:18:22,436 --> 00:18:24,396
Dobrý večer
316
00:18:24,396 --> 00:18:26,315
a vitajte na 36. Super Bowle.
317
00:18:26,315 --> 00:18:27,816
PATRIOTI PROTI ST. LOUIS RAMS
318
00:18:30,569 --> 00:18:36,742
Privítajme šampióna Národnej futbalovej
konferencie, tím St. Louis Rams.
319
00:18:38,243 --> 00:18:40,787
Ako malý futbalista
320
00:18:40,787 --> 00:18:45,000
snívate o chvíli, kedy vás
predstavia na zápase o Super Bowl.
321
00:18:45,000 --> 00:18:48,045
Running back zo San Diega,
322
00:18:48,045 --> 00:18:51,381
číslo 28, Marshall Faulk.
323
00:18:52,341 --> 00:18:54,968
Povedia vaše meno, číslo a pozíciu.
324
00:18:54,968 --> 00:18:57,095
A vy vybehnete v ústrety celému svetu.
325
00:18:57,513 --> 00:19:00,307
Číslo 88, Torry Holt.
326
00:19:02,226 --> 00:19:04,561
Tu a teraz! Dnes!
327
00:19:04,561 --> 00:19:06,313
- To je ono. Dnes.
- Dnes!
328
00:19:06,313 --> 00:19:09,441
Je to ako vrcholový moment pre hráča.
329
00:19:10,234 --> 00:19:13,612
Patrioti sa zhlukujú v tuneli,
330
00:19:13,612 --> 00:19:15,322
aby ich predstavili.
331
00:19:15,322 --> 00:19:16,406
Poďme do toho.
332
00:19:16,406 --> 00:19:18,283
Ako sa cítime?
333
00:19:18,283 --> 00:19:20,494
Premýšľali sme, čo urobíme.
334
00:19:20,494 --> 00:19:23,830
Potom som počul,
ako niekto zakričal: „Ideme tam ako tím!“
335
00:19:23,830 --> 00:19:25,415
Ideme všetci spolu.
336
00:19:25,415 --> 00:19:28,710
Tak sme sem aj prišli.
Sme tu, lebo sme tím.
337
00:19:28,710 --> 00:19:30,838
Zatrasieme celým svetom!
338
00:19:30,838 --> 00:19:35,425
Dámy a páni,
títo hráči chcú byť predstavení ako tím.
339
00:19:36,176 --> 00:19:39,638
Prichádzajú šampióni
Americkej futbalovej konferencie,
340
00:19:39,638 --> 00:19:41,682
tím New England Patriots.
341
00:19:47,062 --> 00:19:49,481
Keď som to pozeral, myslel som si:
342
00:19:49,481 --> 00:19:53,694
„Doriti! Už idú! Môj tím.“
343
00:19:54,570 --> 00:19:57,573
{\an8}„Privítajte, prosím...“ Mám zimomriavky.
344
00:19:57,573 --> 00:19:59,116
{\an8}„...tím New England Patriots.“
345
00:19:59,116 --> 00:20:02,077
ŠAMPIÓNI AFC
TÍM NEW ENGLAND PATRIOTS
346
00:20:02,077 --> 00:20:04,913
Áno!
347
00:20:04,913 --> 00:20:08,250
To bola červená,
biela a modrá. To bola Amerika.
348
00:20:09,251 --> 00:20:12,129
Problémy... šli stranou.
349
00:20:12,129 --> 00:20:14,047
Boli sme jeden tím.
350
00:20:14,047 --> 00:20:16,383
{\an8}„NECH VYHRÁ SLOBODA“
BARRY MANILOW
351
00:20:16,383 --> 00:20:20,596
Uvedomili sme si,
že sme tím Ameriky. Naše farby. Všetko.
352
00:20:20,596 --> 00:20:25,642
Cítili sme záväzok kvôli 11. septembru
a tomu, čím si krajina prešla.
353
00:20:25,642 --> 00:20:29,605
{\an8}Naším mottom bolo, že sme tím.
Sme v tom spolu.
354
00:20:31,607 --> 00:20:33,150
Ideme! Teraz!
355
00:20:43,243 --> 00:20:45,829
{\an8}Neviem, čo to znamenalo pre Ameriku.
356
00:20:45,829 --> 00:20:47,873
{\an8}Ale viem, že keď som stál na sideline
357
00:20:47,873 --> 00:20:49,750
a pozrel som sa na tribúny,
358
00:20:49,750 --> 00:20:53,128
{\an8}boli tam farby našej vlajky
a všade fanúšikovia Patriotov.
359
00:20:53,128 --> 00:20:55,214
Pomyslel som si: „No, páni!“
360
00:20:56,423 --> 00:20:59,218
Amerika miluje outsiderov. To chápem.
361
00:21:00,052 --> 00:21:04,389
Ale to ma naštvalo viac ako čokoľvek iné.
362
00:21:04,389 --> 00:21:07,017
Aj tak ich nakopeme,
nech sa deje, čo chce.
363
00:21:09,436 --> 00:21:13,649
Úvodný kop
v New Orleans kope Adam Vinatieri.
364
00:21:13,649 --> 00:21:17,569
Blíži sa k lopte
a odštartúva 36. Super Bowl.
365
00:21:19,696 --> 00:21:22,574
Murphy sa odtŕha od skupiny.
366
00:21:22,574 --> 00:21:24,701
Pozrime sa na jeho prácu.
367
00:21:26,328 --> 00:21:28,580
Vraj sú to najlepší šoumeni.
368
00:21:28,580 --> 00:21:32,793
Majú najlepšiu ofenzívu v terajšom
futbale, ale asi aj v celej jeho histórii.
369
00:21:32,793 --> 00:21:35,295
- Poďme, Rams! No tak!
- Nakopte ich!
370
00:21:35,295 --> 00:21:37,381
Boli zručnejší futbalisti,
371
00:21:37,381 --> 00:21:40,342
{\an8}ale nemysleli sme si, že sú veľmi tvrdí.
372
00:21:41,093 --> 00:21:44,388
Už ma nebavilo počúvať,
akí sú skvelí atléti.
373
00:21:44,388 --> 00:21:47,266
Unavovalo ma počúvať,
akí sú rýchli a atletickí.
374
00:21:47,266 --> 00:21:51,436
Toto je futbal. Nakopeme im zadky!
375
00:21:58,068 --> 00:22:00,654
Ideme! Zničte ich!
376
00:22:01,947 --> 00:22:05,701
Vedeli sme, že musíme hrať iným štýlom.
377
00:22:05,701 --> 00:22:08,579
{\an8}Musíme hrať na telo, tvrdo, špinavo.
378
00:22:08,579 --> 00:22:11,248
{\an8}Tí chlapci sa nás museli začať báť.
379
00:22:13,333 --> 00:22:16,336
Dnes je terčom Kurt Warner. Schytáva to.
380
00:22:16,336 --> 00:22:19,298
Belichick mi dnes povedal:
„Tento zápas vyhráme iba tak,
381
00:22:19,298 --> 00:22:21,049
že budeme hrať viac na telo.
382
00:22:21,049 --> 00:22:24,636
Musíme tiež nájsť spôsob,
ako skórovať inak ako ofenzívou.“
383
00:22:24,636 --> 00:22:26,972
Warner hádže a hrá stratégiu blitz.
384
00:22:29,558 --> 00:22:30,767
Interception!
385
00:22:30,767 --> 00:22:34,855
Prihrávku chytil Ty Law! 30, 25, 20, 15!
386
00:22:35,522 --> 00:22:36,523
Touchdown!
387
00:22:36,523 --> 00:22:39,568
Ty Law chytá prihrávku a berie ju domov!
388
00:22:39,568 --> 00:22:41,612
{\an8}Patrioti preberajú vedenie.
389
00:22:43,572 --> 00:22:45,073
Nebudem klamať.
390
00:22:45,073 --> 00:22:48,744
To bola jedna z najľahších interception,
čo som v živote mal.
391
00:22:49,661 --> 00:22:53,248
Je to taký druh interception,
ktorý sa zvyčajne púšťa,
392
00:22:53,248 --> 00:22:57,503
lebo v hlave vám ide:
„To si robíš srandu?! To nehodíš!“
393
00:22:57,503 --> 00:23:00,547
„Čo to robíš, Kurt?
Viem, že to nejdeš hodiť.“
394
00:23:01,507 --> 00:23:04,426
V tom zápase Bill spravil niečo,
v čom bol fakt dobrý.
395
00:23:04,426 --> 00:23:08,305
Podľa jeho hráčov povedal:
„Prisajte sa na receiverov,
396
00:23:08,305 --> 00:23:10,265
držte ich za dres a nepustite.
397
00:23:10,265 --> 00:23:13,894
V zápase o Super Bowl
sa nebude pískať holding ani interference.
398
00:23:13,894 --> 00:23:16,313
Neodpískajú to. A ak áno...
399
00:23:17,272 --> 00:23:18,815
tak to prestanete robiť.
400
00:23:18,815 --> 00:23:20,817
A potom to zas spravíte o niečo neskôr.“
401
00:23:20,817 --> 00:23:22,194
Tak to teda robili.
402
00:23:28,909 --> 00:23:31,787
Nikdy som sa o tom nevyjadril.
403
00:23:31,787 --> 00:23:33,747
A viete prečo? Lebo ich reakcia...
404
00:23:35,457 --> 00:23:37,626
Plač a všetko možné.
405
00:23:37,626 --> 00:23:39,253
Ale bolo to tak.
406
00:23:39,253 --> 00:23:41,630
A keď vám to prejde, tak vám to prejde.
407
00:23:41,630 --> 00:23:42,631
A jemu to prešlo.
408
00:23:43,131 --> 00:23:46,009
Brady sa obzerá a zozadu prihráva.
409
00:23:46,009 --> 00:23:48,470
Touchdown, David Patten!
410
00:23:49,721 --> 00:23:52,432
Osemyardová prihrávka
na touchdown od Toma Bradyho.
411
00:23:53,433 --> 00:23:56,854
Kto by si pomyslel,
že tím, ktorého ofenzíva exploduje,
412
00:23:56,854 --> 00:23:59,189
bude tím Patriotov?
413
00:24:01,483 --> 00:24:05,362
V polčase zápasu o Super Bowl
sme viedli 14 ku trom.
414
00:24:05,362 --> 00:24:06,613
TÍM RAMS JE TICHO
415
00:24:06,613 --> 00:24:10,701
{\an8}Keď tím odbiehal z ihriska,
otec sa na mňa pozrel a povedal...
416
00:24:10,701 --> 00:24:12,244
{\an8}Štrnásť ku trom?
417
00:24:12,244 --> 00:24:13,370
{\an8}MAJITEĽ TÍMU PATRIOTS
418
00:24:13,370 --> 00:24:15,581
{\an8}Čo poviem, ak vyhráme?
419
00:24:18,417 --> 00:24:21,879
Jonathan začal spisovať nejaké nápady.
420
00:24:22,880 --> 00:24:24,548
Mal som trošku pocit viny.
421
00:24:25,924 --> 00:24:27,551
Nechcel som to zakríknuť.
422
00:24:28,385 --> 00:24:31,513
Keď otvoríte ústa pred diablom,
začnú sa diať zlé veci.
423
00:24:31,513 --> 00:24:35,642
V zápasoch o Super Bowl
sa stav ťažko otáča.
424
00:24:35,642 --> 00:24:40,230
Ak to niekto dokáže,
mohol by to byť výbušný tím ako Rams.
425
00:24:40,230 --> 00:24:42,399
Dotoho, Rams!
426
00:24:43,025 --> 00:24:46,862
V prvej polovici
nás Belichick prekvapil.
427
00:24:46,862 --> 00:24:48,947
Ale bolo mi to jedno.
428
00:24:48,947 --> 00:24:50,490
Vzchopíme sa a porazíme ich.
429
00:24:50,490 --> 00:24:52,034
Boli sme pripravení.
430
00:24:52,492 --> 00:24:54,369
Warner ide hádzať.
431
00:24:54,369 --> 00:24:56,288
Strieľa cez ihrisko. Zachytáva Faulk.
432
00:24:56,288 --> 00:24:59,458
Z desiatich yardov na ôsmy.
Ale je zastavený.
433
00:24:59,458 --> 00:25:01,668
Tím Rams sa posúva vpred.
434
00:25:01,668 --> 00:25:04,046
Postavíme ich do pozoru.
O to sme sa snažili,
435
00:25:04,046 --> 00:25:05,422
dostať ich do pozoru.
436
00:25:07,090 --> 00:25:08,425
Druhý down.
437
00:25:08,425 --> 00:25:11,512
Quarterback sa presúva
a touchdown Kurt Warner.
438
00:25:11,512 --> 00:25:13,180
Prešiel do endzone nedotknutý.
439
00:25:13,180 --> 00:25:14,848
To ale bolo ľahké, však?
440
00:25:14,848 --> 00:25:17,601
Patrioti teraz vedú len o jeden touchdown.
441
00:25:17,601 --> 00:25:20,938
Celých 50 minút sme im bránili uspieť.
442
00:25:20,938 --> 00:25:23,315
{\an8}A potom sa posledných desať minút
rozpútalo peklo.
443
00:25:24,483 --> 00:25:27,486
Ofenzíva tímu Rams
v štvrtej štvrtine ožila.
444
00:25:28,153 --> 00:25:29,363
Nakop mu zadok!
445
00:25:30,572 --> 00:25:33,075
- Nič im nedarujeme! Poďme!
- Neporazia nás.
446
00:25:33,075 --> 00:25:34,826
- Nič im nedarujeme!
- Hráme čisto.
447
00:25:34,826 --> 00:25:38,372
Potrebujeme rýchlosť! Poďme!
448
00:25:39,122 --> 00:25:41,124
Warner prihráva vľavo.
449
00:25:41,124 --> 00:25:43,877
Desiaty yard je voľný.
450
00:25:43,877 --> 00:25:48,966
Ide do päťky a je to tam.
Touchdown pre Saint Louis.
451
00:25:48,966 --> 00:25:50,968
A tím Rams je späť.
452
00:25:51,510 --> 00:25:54,471
Bolestivá štvrtá štvrtina pre Patriotov.
453
00:25:54,471 --> 00:25:59,184
{\an8}Stav je vyrovnaný, 17 ku 17.
Zostáva 30 minút hry.
454
00:26:00,561 --> 00:26:02,354
{\an8}Musíte spomaliť hru.
455
00:26:02,354 --> 00:26:03,564
Hrať na predĺženie.
456
00:26:03,564 --> 00:26:06,066
Nechcete nič siliť.
457
00:26:06,066 --> 00:26:07,818
Nechcete spraviť žiadnu hlúposť.
458
00:26:09,152 --> 00:26:13,156
Mohli sme ísť stratégiou kneel
a ísť do predĺženia a rýchlej smrti.
459
00:26:13,156 --> 00:26:17,578
Ale potom sa ma Bill spýtal:
„Dobre, Ernie, čo máme podľa teba robiť?“
460
00:26:18,579 --> 00:26:22,040
Povedal som:
„Bill, trocha nám dochádza energia.
461
00:26:22,040 --> 00:26:26,336
Ak znova získajú loptu,
neviem, či ich budeme vedieť zastaviť.“
462
00:26:27,504 --> 00:26:30,549
Bola to otázka života
alebo smrti na ihrisku.
463
00:26:30,549 --> 00:26:32,885
Musíme sa pokúsiť, aby to Adam Vinatieri
464
00:26:32,885 --> 00:26:35,554
pre nás kopol a vyhral
v bežnom hracom čase.
465
00:26:37,806 --> 00:26:40,684
Tréner Belichick povedal: „Ideme do toho.“
466
00:26:41,602 --> 00:26:45,063
„Ty sa len postaraj o loptu!“
467
00:26:46,106 --> 00:26:47,524
Drew stál pri mne
468
00:26:47,524 --> 00:26:51,195
a len pristúpil a povedal: „Ser na to!“
469
00:26:52,112 --> 00:26:53,906
Niekto vtedy Tomovi povedal:
470
00:26:53,906 --> 00:26:55,199
„Choď do toho opatrne.“
471
00:26:55,199 --> 00:26:57,451
Povedal som si: „To nie. V tomto zápase
472
00:26:57,451 --> 00:27:00,078
sme outsideri.
Nikto nečakal, že tu budeme.“
473
00:27:00,579 --> 00:27:02,247
Povedal som: „Ser na to a hraj.“
474
00:27:02,247 --> 00:27:03,874
Brady je v shotgune.
475
00:27:03,874 --> 00:27:06,835
Nemyslím, že Patrioti robia dobre.
476
00:27:06,835 --> 00:27:10,797
Sú natlačení vo svojich 20 yardoch.
Už im nezostáva žiaden timeout.
477
00:27:10,797 --> 00:27:12,925
Hral by som to na predĺženie.
478
00:27:12,925 --> 00:27:15,219
Všetci si hovorili: „No, doriti!
479
00:27:15,219 --> 00:27:16,178
Zahodíme si šancu!“
480
00:27:17,054 --> 00:27:19,473
Moje sebavedomie bolo v tej sezóne
raz hore, raz dole.
481
00:27:19,473 --> 00:27:22,476
A nevedel som, čoho som skutočne schopný.
482
00:27:22,476 --> 00:27:26,939
Ale vedel som,
že mi moji spoluhráči verili.
483
00:27:26,939 --> 00:27:29,983
Povedal som si, že to vyskúšame.
484
00:27:30,817 --> 00:27:33,320
Brady berie snap.
Snažia sa mu loptu vziať.
485
00:27:33,320 --> 00:27:35,447
Uniká. Prihráva na stred.
486
00:27:35,447 --> 00:27:37,783
Prihrávka zachytená na 21. yarde.
487
00:27:38,534 --> 00:27:40,702
{\an8}Zostáva minúta a deväť sekúnd.
488
00:27:40,702 --> 00:27:42,371
{\an8}Musia si pohnúť.
489
00:27:42,371 --> 00:27:45,832
Brady berie priamy snap.
Prihráva naľavo, chytá J.R. Redmond.
490
00:27:45,832 --> 00:27:49,336
Tridsať, 35, 40 a prvý down.
491
00:27:49,336 --> 00:27:53,131
{\an8}Čas skvelého zápasu o Super Bowl
sa pomaly míňa.
492
00:27:53,131 --> 00:27:55,592
{\an8}Brady berie priamy snap.
493
00:27:55,592 --> 00:27:57,469
Prihráva. Prihrávka chytená!
494
00:27:57,469 --> 00:27:58,679
Troy Brown na 40. yarde.
495
00:27:58,679 --> 00:28:01,640
Smeruje na ľavú stranu 37. yardu.
Ide mimo.
496
00:28:01,640 --> 00:28:04,434
Teraz sa mi už páči, čo Patrioti robia.
497
00:28:05,394 --> 00:28:08,772
Smerovali sme priamo k súperovej endzone.
498
00:28:09,606 --> 00:28:10,816
Bolo to ako vo sne.
499
00:28:11,149 --> 00:28:14,027
Brady prihráva Wigginsovi.
500
00:28:14,027 --> 00:28:17,489
Sú na 30. yarde a bezpochyby
majú veľkú šancu vyhrať.
501
00:28:17,489 --> 00:28:20,409
Možno by teraz mohol dať loptu na zem
a zastaviť tak čas.
502
00:28:20,409 --> 00:28:22,244
To aj urobí.
503
00:28:22,911 --> 00:28:24,663
Sedem sekúnd.
504
00:28:25,330 --> 00:28:28,000
Vinatieri je pripravený.
505
00:28:28,000 --> 00:28:30,711
Boli časy, kedy sme stáli na tribúnach
506
00:28:30,711 --> 00:28:33,255
a snívali o výhre Super Bowlu.
507
00:28:34,339 --> 00:28:36,592
Znamenalo to pre nás tak veľa.
508
00:28:36,592 --> 00:28:38,177
Poďme!
509
00:28:38,177 --> 00:28:41,513
A konečne sme to mali nadosah.
510
00:28:41,513 --> 00:28:44,474
Zostáva sedem sekúnd
511
00:28:44,474 --> 00:28:48,937
a Adam Vinatieri sa pokúsi zápas vyhrať
zo 47-yardového pokusu o gól.
512
00:28:50,230 --> 00:28:51,899
Čakali sme 42 rokov.
513
00:28:53,108 --> 00:28:55,986
A potom nastal ten moment.
514
00:29:00,115 --> 00:29:02,868
Lopta je vykopnutá a je to...
515
00:29:10,501 --> 00:29:14,004
dobré! Výborné!
516
00:29:14,004 --> 00:29:19,176
Adam Vinatieri to zaklincoval
gólom zo 48. yardu a zápas sa skončil!
517
00:29:19,176 --> 00:29:22,763
Patrioti sú víťazmi Super Bowlu!
518
00:29:22,763 --> 00:29:26,725
Patrioti sú šampióni!
519
00:29:26,725 --> 00:29:29,937
Najlepším tímom Národnej futbalovej ligy!
520
00:29:29,937 --> 00:29:33,190
Adam Vinatieri, 48 yardov.
521
00:29:33,190 --> 00:29:34,858
To áno!
522
00:29:37,194 --> 00:29:38,403
To bol ale záver!
523
00:29:38,403 --> 00:29:40,906
To bol ale záver Super Bowlu!
524
00:29:41,698 --> 00:29:43,992
Panebože!
525
00:29:44,993 --> 00:29:47,746
Mal by som hovoriť s tebou a s nikým iným.
Všetci o nás pochybovali.
526
00:29:47,746 --> 00:29:50,749
To bol ale debakel!
527
00:29:54,002 --> 00:29:59,466
Fanúšikovia Nového Anglicka
čakali na tento moment 42 rokov.
528
00:30:04,054 --> 00:30:09,685
Spiritualita, viera a demokracia
sú základnými kameňmi našej krajiny.
529
00:30:12,312 --> 00:30:14,314
Všetci sme Patrioti.
530
00:30:14,314 --> 00:30:17,860
A dnes sú Patrioti svetovými šampiónmi.
531
00:30:21,029 --> 00:30:23,323
...čo bolo lepšie,
ďaleká prihrávka na touchdown
532
00:30:23,323 --> 00:30:26,410
alebo ten field gól?
533
00:30:26,410 --> 00:30:28,120
Tak sa to robí, dvanástka!
534
00:30:28,120 --> 00:30:30,289
- Krása! Si chlapík!
- Ty si!
535
00:30:30,289 --> 00:30:32,958
Tom Brady a Drew Bledsoe sú spolu.
536
00:30:32,958 --> 00:30:35,002
Ako sa cítite, Tom Brady?
537
00:30:35,002 --> 00:30:36,879
- Neskutočne.
- Späť na pódium.
538
00:30:36,879 --> 00:30:38,213
Čo ty na to?
539
00:30:39,423 --> 00:30:42,467
Čo na to hovoríš?
540
00:30:49,391 --> 00:30:51,393
Bol to môj celoživotný sen.
541
00:30:53,061 --> 00:30:55,689
Bolo to...
542
00:30:55,689 --> 00:30:57,399
Bolo to dokonalé.
543
00:31:00,485 --> 00:31:03,405
Po tom som bol ale vyšťavený.
544
00:31:03,989 --> 00:31:05,532
Je to doma!
545
00:31:05,532 --> 00:31:07,784
Nešiel som so zvyškom tímu na párty.
546
00:31:07,784 --> 00:31:10,329
Patrioti!
547
00:31:11,205 --> 00:31:15,000
Na ďalší deň
som šiel s trénerom Belichickom v aute...
548
00:31:15,000 --> 00:31:17,336
Nastúpil a ešte bol zriadený
z predošlej noci.
549
00:31:17,336 --> 00:31:18,587
Cítil som alkohol.
550
00:31:20,088 --> 00:31:24,092
Ale povedal mi: „Nuž... Tom...
551
00:31:24,092 --> 00:31:25,844
Mal si dosť dobrý rok.“
552
00:31:25,844 --> 00:31:27,888
Rozumiete...
553
00:31:28,805 --> 00:31:30,474
To bol jeho spôsob, ako ma pochváliť.
554
00:31:31,308 --> 00:31:33,644
Patrioti sa dnes triumfálne vrátili domov
555
00:31:33,644 --> 00:31:37,189
a priniesli so sebou aj batožinu navyše.
Trofej Super Bowlu.
556
00:31:37,189 --> 00:31:39,316
Stovky fanúšikov, ktorí dlhé roky trpeli,
557
00:31:39,316 --> 00:31:42,319
mali chuť oslavovať
koniec desaťročí frustrácie...
558
00:31:42,319 --> 00:31:43,570
ŠAMPIÓNI SUPER BOWLU
559
00:31:43,570 --> 00:31:45,822
Na druhý deň ráno...
560
00:31:45,822 --> 00:31:47,074
{\an8}REDAKTORKA, BOSTON GLOBE
561
00:31:47,074 --> 00:31:49,743
{\an8}...si hovorím: „Naozaj sa to stalo?
562
00:31:49,743 --> 00:31:52,246
{\an8}Naozaj Patrioti vyhrali Super Bowl?“
563
00:31:52,913 --> 00:31:55,832
Pre bostonských fanúšikov
to bolo nepochopiteľné.
564
00:31:55,832 --> 00:31:59,586
Viac ako milión
obyvateľov Nového Anglicka sa postavilo
565
00:31:59,586 --> 00:32:04,132
nízkym teplotám, aby pogratulovalo
566
00:32:04,132 --> 00:32:05,801
tímu svetových šampiónov.
567
00:32:07,094 --> 00:32:09,555
Prišla za mnou jedna žena a povedala:
568
00:32:09,555 --> 00:32:11,056
„Len vám chcem poďakovať.
569
00:32:11,056 --> 00:32:15,269
Môj starý otec vám odkazuje,
že už môže zomrieť ako šťastný muž.“
570
00:32:18,564 --> 00:32:21,733
To ma dostalo. Povedal som si: „Páni.“
571
00:32:21,733 --> 00:32:25,362
- Patrioti!
- Ste jednotky!
572
00:32:25,362 --> 00:32:27,364
Ďakujeme!
573
00:32:29,992 --> 00:32:32,911
Keď ste quarterback tímu,
ktorý vyhral Super Bowl,
574
00:32:32,911 --> 00:32:35,747
{\an8}dostanete veľa pozornosti a príležitostí.
575
00:32:35,747 --> 00:32:37,082
{\an8}VEZMEŠ SI MA, TOM?
576
00:32:37,082 --> 00:32:41,003
Po Super Bowle dostal predĺženie
zmluvy o štyri roky,
577
00:32:41,003 --> 00:32:43,380
na šesť alebo sedem
miliónov dolárov ročne.
578
00:32:43,380 --> 00:32:45,549
Milujeme ťa, Tom!
579
00:32:45,549 --> 00:32:48,635
Zasiahlo ho to ako tornádo.
580
00:32:48,635 --> 00:32:50,429
Bol to jeho nový život.
581
00:32:51,805 --> 00:32:55,142
Jedného dňa sme spolu sedeli v aute
a on hovorí:
582
00:32:55,142 --> 00:32:58,103
{\an8}„Nugent, ja som milionár.“
583
00:32:58,103 --> 00:33:00,105
{\an8}A ja mu hovorím: „Áno, Tom, si.“
584
00:33:00,105 --> 00:33:03,317
{\an8}On na to: „Nie, nie, nie.
Ja som milionár!“
585
00:33:03,317 --> 00:33:05,986
Nikdy nezabudnem, že presne v tom momente
586
00:33:05,986 --> 00:33:09,198
začala v rádiu hrať pieseň „Black Betty“
a on ju vypeckoval.
587
00:33:09,198 --> 00:33:13,493
Hrali sme na imaginárnych gitarách
a oslavovali naše nové bohatstvo.
588
00:33:22,044 --> 00:33:23,504
Privítajte
589
00:33:23,504 --> 00:33:26,131
šampióna od Patriotov, Toma Bradyho.
590
00:33:26,840 --> 00:33:29,009
Vitajte späť a gratulujem.
591
00:33:29,009 --> 00:33:31,803
Tom sa stal nielenže najviac vyhľadávaným
592
00:33:31,803 --> 00:33:35,474
futbalistom, ale aj osobnosťou a hviezdou.
593
00:33:36,725 --> 00:33:38,393
Bol na kolotočoch v Disney Worlde,
594
00:33:39,269 --> 00:33:40,812
na titulke všetkých časopisov.
595
00:33:40,812 --> 00:33:43,065
Nielen športového časopisu
Sports Illustrated.
596
00:33:43,690 --> 00:33:46,485
Naberal na popularite.
597
00:33:46,485 --> 00:33:47,778
Ďakujem veľmi pekne.
598
00:33:47,778 --> 00:33:51,698
Zavolali mi z Bieleho domu,
že by chceli, aby Tommy sedel
599
00:33:51,698 --> 00:33:56,203
v prezidentskej lóži
pri príhovore o stave Únie.
600
00:33:56,203 --> 00:33:58,580
Cenu ESPY vyhráva... Tom Brady.
601
00:33:58,580 --> 00:34:02,417
Patrioti boli ako zázračný nápoj.
602
00:34:02,417 --> 00:34:04,753
Všetci chceli piť to, čo Patrioti,
603
00:34:04,753 --> 00:34:06,839
lebo všetko, čo robili,
sa menilo na zlato.
604
00:34:07,631 --> 00:34:09,257
38. Super Bowl!
605
00:34:09,257 --> 00:34:12,427
Tím Carolina Panthers
proti tímu New England Patriots.
606
00:34:13,262 --> 00:34:16,806
Patrioti sa snažia o druhý
Super Bowl za tri roky.
607
00:34:16,806 --> 00:34:19,059
Zo 41 yardov.
608
00:34:19,476 --> 00:34:20,476
Vyzerá to dobre!
609
00:34:21,603 --> 00:34:24,982
Patrioti sú víťazmi Super Bowlu!
610
00:34:25,940 --> 00:34:29,735
V tom čase už bol
Bill Belichick futbalový génius,
611
00:34:30,821 --> 00:34:34,074
Toma Bradyho porovnávali
s Joeom Montanom, jeho detským hrdinom.
612
00:34:34,574 --> 00:34:35,826
{\an8}Pochybovali ste?
613
00:34:35,826 --> 00:34:39,204
{\an8}Robert Kraft sa stal
jedným z najmocnejších majiteľov.
614
00:34:40,038 --> 00:34:43,083
Tí traja boli na vrchole sveta NFL.
615
00:34:43,917 --> 00:34:47,004
Pred dvoma rokmi som vám sľúbil,
616
00:34:47,004 --> 00:34:52,050
že nebudeme spokojní,
kým nezískame ďalšiu trofej
617
00:34:52,050 --> 00:34:53,886
a neprinesieme vám ju.
618
00:34:53,886 --> 00:34:55,721
A tu ju máte!
619
00:35:05,480 --> 00:35:08,901
Super Bowl sme vyhrali
dvakrát za tri roky.
620
00:35:09,484 --> 00:35:12,779
Jeden zo spoluhráčov povedal:
621
00:35:12,779 --> 00:35:18,410
„Pozri sa, vyhrali sme dvakrát z troch.
622
00:35:19,036 --> 00:35:22,164
Ak vyhráme trikrát zo štyroch,
budeme dynastiou.“
623
00:35:23,040 --> 00:35:25,876
To bolo prvýkrát, čo to niekto vyslovil.
624
00:35:27,252 --> 00:35:30,547
A začal som si uvedomovať,
čo by to znamenalo.
625
00:35:31,965 --> 00:35:33,967
Vtedy sa prihlásila závislosť na výhre.
626
00:35:33,967 --> 00:35:36,178
CIEĽ: DYNASTIA!
627
00:35:36,178 --> 00:35:40,140
Vtedy sme si uvedomili:
„Toto teraz nesmie skončiť.“
628
00:35:42,059 --> 00:35:44,186
Vitajte pri 39. Super Bowle!
629
00:35:44,186 --> 00:35:45,562
Hrajú oň Patrioti,
630
00:35:45,562 --> 00:35:48,273
ktorí sa ho pokúsia vyhrať
po tretíkrát za štyri roky.
631
00:35:48,899 --> 00:35:52,194
Ak dnes vyhrajú, stanú sa dynastiou.
632
00:35:53,779 --> 00:35:56,657
Niekedy je to ťažké vysvetliť,
633
00:35:56,657 --> 00:35:58,909
ale táto hra je ako droga.
634
00:36:00,369 --> 00:36:03,789
Ak ste úspešný, chcete stále viac
635
00:36:03,789 --> 00:36:05,332
a viac.
636
00:36:06,250 --> 00:36:09,795
Tie pocity eufórie,
ktoré sa dostavia pri výhre,
637
00:36:09,795 --> 00:36:12,047
{\an8}budete už navždy chcieť zažiť znova.
638
00:36:12,548 --> 00:36:17,803
Brady... hádže a prihrávka
je chytená. Touchdown!
639
00:36:17,803 --> 00:36:19,847
Boli sme skupinka...
640
00:36:21,181 --> 00:36:23,851
...a na hre sme boli závislí všetci.
641
00:36:24,226 --> 00:36:27,437
Zamerajme sa na našu prácu,
642
00:36:27,437 --> 00:36:30,023
a nie na výmenu názorov
a provokovanie súpera, jasné?
643
00:36:30,023 --> 00:36:33,110
Podajte dobrý výkon a ideme do ďalšej hry.
644
00:36:33,735 --> 00:36:35,863
Navzájom sme sa v tom podporovali.
645
00:36:35,863 --> 00:36:39,366
Zostaňme nažive! Možno nám to pokazia.
646
00:36:39,366 --> 00:36:43,328
Niektorí z nás to vedeli,
iní nie a ďalším to bolo jedno.
647
00:36:43,912 --> 00:36:45,539
Donovan McNabb...
648
00:36:47,249 --> 00:36:50,836
V strede ihriska
a prihrávku chytá Harrison.
649
00:36:52,671 --> 00:36:57,301
{\an8}Tím Patriotov bude prvým tímom,
ktorý v 21. storočí získa titul dynastie.
650
00:36:57,301 --> 00:36:58,510
{\an8}TÝŽDENNÍK PATRIOTOV
DYNASTIA!!!
651
00:36:59,094 --> 00:37:05,100
Ako plynie čas, váš vzťah
k tejto droge sa mení.
652
00:37:06,935 --> 00:37:09,938
{\an8}Po výhre príde namiesto eufórie
653
00:37:10,647 --> 00:37:13,025
už len úľava.
654
00:37:14,568 --> 00:37:17,946
A keď prehráte... je to... nastane...
655
00:37:18,780 --> 00:37:19,781
...tmavé obdobie.
656
00:37:20,699 --> 00:37:24,077
Denver už nechce počúvať o Patriotoch.
657
00:37:24,786 --> 00:37:27,331
Ide po Bradym. Interception.
658
00:37:27,331 --> 00:37:29,249
Zobrali mu ju v endzone.
659
00:37:29,249 --> 00:37:31,710
Bailey uteká
660
00:37:31,710 --> 00:37:35,172
a uniká jedinému mužovi,
ktorý mal šancu ho zastaviť.
661
00:37:35,172 --> 00:37:37,841
To je ale obrat v hre!
662
00:37:37,841 --> 00:37:41,428
Zdá sa, že neuveriteľná šnúra Patriotov
663
00:37:41,428 --> 00:37:43,096
bude prestrihnutá.
664
00:37:44,681 --> 00:37:49,645
Spravili by ste čokoľvek,
aby ste sa zbavili strachu z prehry.
665
00:37:51,396 --> 00:37:52,606
Čokoľvek.
666
00:37:54,900 --> 00:37:57,277
Zástupcovia NFL vyšetrujú,
667
00:37:57,277 --> 00:38:01,198
či Patrioti nezákonne natáčali
trénerov defenzívy tímu Jets
668
00:38:01,198 --> 00:38:03,158
počas nedeľného zápasu v Meadowlands.
669
00:38:03,534 --> 00:38:05,452
Nuž, je to tím desaťročia.
670
00:38:05,452 --> 00:38:06,537
Tri tituly šampióna.
671
00:38:06,537 --> 00:38:10,332
Nechcem si o Belichickovi
a Patriotoch myslieť, že podvádzajú.
672
00:38:10,332 --> 00:38:12,543
Na túto otázku nepoznám odpoveď.
673
00:38:12,543 --> 00:38:15,629
Poškvrní to všetko, čo dosiahli alebo nie?
674
00:39:44,218 --> 00:39:46,220
Preklad titulkov: Lenka Elsaigh Nedvedova