1 00:00:06,548 --> 00:00:08,425 Zvok pripravljen. 2 00:00:12,095 --> 00:00:15,474 Dajmo. To je ta kader. 3 00:00:15,474 --> 00:00:16,642 Prvi poskus. 4 00:00:17,267 --> 00:00:20,312 Aaron, naredite velik korak nazaj, 5 00:00:20,312 --> 00:00:21,647 potem pa pristopite. 6 00:00:21,647 --> 00:00:23,482 {\an8}Pokažite samozavest. V tisto kamero. 7 00:00:23,482 --> 00:00:24,733 {\an8}ROBNI NAPADALEC 8 00:00:24,733 --> 00:00:27,069 {\an8}Stopim nazaj ... - Velik korak nazaj. 9 00:00:27,069 --> 00:00:28,987 Takole? In potem? 10 00:00:28,987 --> 00:00:30,614 Malo levo ali desno. Ni važno. 11 00:00:30,614 --> 00:00:32,031 Pridite bliže. 12 00:00:32,031 --> 00:00:34,826 Najprej bom naredil takole. 13 00:00:34,826 --> 00:00:37,829 Tako. Super. - V redu. 14 00:00:37,829 --> 00:00:40,040 Ni treba prekrižati rok. - Pa bom. 15 00:00:40,040 --> 00:00:41,458 Snemamo. 16 00:00:45,504 --> 00:00:46,797 Dobro. 17 00:00:54,179 --> 00:00:56,807 Dobro. Še enkrat, ampak z nasmeškom. 18 00:00:56,807 --> 00:00:58,016 Ja. 19 00:00:58,016 --> 00:01:00,185 Lep nasmešek imate. - Tako bo bolje. 20 00:01:00,185 --> 00:01:01,395 Kar pokažite ga. 21 00:01:02,271 --> 00:01:05,107 Zdaj? - Dajte. 22 00:01:06,984 --> 00:01:09,027 Čudovito. To sem hotel. 23 00:01:19,204 --> 00:01:20,080 {\an8}Madonca. 24 00:01:20,080 --> 00:01:22,207 {\an8}Klical sem ga Chico. 25 00:01:22,207 --> 00:01:24,334 {\an8}ZUNANJI LOVILEC 26 00:01:24,334 --> 00:01:28,338 {\an8}Upam, da ne bo kdo narobe razumel. 27 00:01:34,052 --> 00:01:35,637 Človeka 28 00:01:37,097 --> 00:01:39,266 spoznaš v dušo 29 00:01:41,476 --> 00:01:44,104 in ga lahko sodiš samo po tem, kar ti sam pokaže. 30 00:01:48,150 --> 00:01:50,652 Včasih si mislim ... 31 00:01:56,200 --> 00:01:59,411 "Moral bi kaj opaziti." 32 00:02:04,291 --> 00:02:06,376 "Deion, to bi moral prepoznati." 33 00:02:10,088 --> 00:02:13,759 {\an8}Igralca Patriots Aarona Hernandeza so aretirali 34 00:02:13,759 --> 00:02:15,844 {\an8}in vklenjenega odpeljali iz hiše. 35 00:02:15,844 --> 00:02:19,848 {\an8}Aarona Hernandeza so danes obtožili umora. 36 00:02:19,848 --> 00:02:24,019 {\an8}27-letnega Odina Lloyda so usmrtili. 37 00:02:24,853 --> 00:02:29,233 Aarona Hernandeza so obtožili dveh novih umorov. 38 00:02:30,067 --> 00:02:34,530 Aaron Hernandez je mogoče prvi serijski morilec v NFL. 39 00:02:45,457 --> 00:02:48,669 {\an8}TRI LETA PREJ APRIL 2010 40 00:02:50,045 --> 00:02:53,298 NE ZBIRAMO TALENTOV, USTVARJAMO MOŠTVO 41 00:02:53,298 --> 00:02:55,092 {\an8}Ja, Belichick. 42 00:02:56,635 --> 00:02:58,303 {\an8}NABOR NFL 2010 KRIZNA SOBA PATRIOTS 43 00:02:58,303 --> 00:02:59,555 {\an8}Koga imaš? 44 00:03:00,514 --> 00:03:04,726 {\an8}Od nabora leta 2010 je bilo odvisno vse. 45 00:03:06,186 --> 00:03:10,399 Veliko starejših in uveljavljenih igralcev se je poslavljalo. 46 00:03:11,233 --> 00:03:15,988 {\an8}Če hočeš biti konkurenčen, moraš v naboru dobro izbrati. 47 00:03:17,197 --> 00:03:21,159 Leto 2010 je bilo za Patriots prelomno. 48 00:03:22,077 --> 00:03:26,123 Dobrih igralcev je bilo čedalje manj in prevladoval je občutek, 49 00:03:26,123 --> 00:03:28,000 {\an8}da je franšiza v zatonu. 50 00:03:28,000 --> 00:03:29,084 {\an8}KOLUMNIST 51 00:03:29,084 --> 00:03:30,544 {\an8}Morali so jo obuditi. 52 00:03:32,171 --> 00:03:36,967 Na naboru so izbrali nekaj imen, s katerimi se je vse spremenilo. 53 00:03:36,967 --> 00:03:40,345 Čas se izteka. Imamo še 6 minut in 40 sekund. 54 00:03:40,345 --> 00:03:42,472 Bill, zamenjati morajo. 55 00:03:42,472 --> 00:03:45,058 John, zapiši si to ime. 56 00:03:45,559 --> 00:03:49,479 {\an8}Devin McCourty, robni branilec, Rutgers. 57 00:03:49,479 --> 00:03:52,983 {\an8}Počaščen sem bil, da sem bil v taki družbi. 58 00:03:52,983 --> 00:03:56,111 {\an8}Čas je bil za nov sistem in novo gardo 59 00:03:56,111 --> 00:03:58,405 {\an8}in slovo starejših igralcev. 60 00:03:58,405 --> 00:04:00,991 Devin, trener Belichick. Kako si? 61 00:04:00,991 --> 00:04:03,368 New England Patriot boš. 62 00:04:03,368 --> 00:04:05,954 Hotel sem ti čestitati 63 00:04:05,954 --> 00:04:08,248 in te pozdraviti v klubu. 64 00:04:08,248 --> 00:04:11,627 Igralci prvih štirih, petih krogov nabora 65 00:04:11,627 --> 00:04:16,673 so postali drugi val dinastije Patriots. 66 00:04:16,673 --> 00:04:19,051 Na to smo zelo ponosni. 67 00:04:20,260 --> 00:04:21,928 Johnny, zapiši si to ime. 68 00:04:21,928 --> 00:04:24,890 G-R-O-N... 69 00:04:24,890 --> 00:04:27,935 K-O-W-S-K-I. 70 00:04:27,935 --> 00:04:29,061 Robni napadalec. 71 00:04:29,061 --> 00:04:32,606 Patriots so kot 42. na naboru NFL 2010 72 00:04:32,606 --> 00:04:37,027 {\an8}izbrali Roba Gronkowskega. 73 00:04:37,027 --> 00:04:39,112 {\an8}Robnega napadalca iz Arizone. 74 00:04:40,989 --> 00:04:44,868 Ko so me Patriots izbrali, sem sijal od ponosa. 75 00:04:44,868 --> 00:04:48,830 {\an8}Na odru se mi je pridružila družina. Zbrali smo se kot na igrišču. 76 00:04:48,830 --> 00:04:51,291 {\an8}Vzklikali smo hu, hu, hu. 77 00:04:51,291 --> 00:04:53,252 Skakali smo. 78 00:05:00,968 --> 00:05:03,929 Potem pa nenadoma klic Patriots. 79 00:05:03,929 --> 00:05:05,973 V redu, Rob. 80 00:05:05,973 --> 00:05:08,684 Rekli so: "Rob, 81 00:05:08,684 --> 00:05:11,812 lahko greš z odra. Dovolj je bilo." 82 00:05:11,812 --> 00:05:15,482 Mislil sem si: "Sem ga že pokronal. 83 00:05:15,482 --> 00:05:19,444 Komaj sem dobro prišel v Patriots, me že kregajo." 84 00:05:20,529 --> 00:05:24,324 {\an8}Predstavljal sem si Billa v tisti sobi, kako si misli: 85 00:05:24,324 --> 00:05:26,577 {\an8}"Zakaj smo izbrali tega mulca, jebote?" 86 00:05:26,577 --> 00:05:27,744 IZBOR V DRUGEM KROGU 87 00:05:27,744 --> 00:05:29,496 Poglejte ju. 88 00:05:31,373 --> 00:05:33,917 Bog nam pomagaj. 89 00:05:33,917 --> 00:05:37,546 {\an8}Patriots so izbrali veliko igralcev. Dva robna napadalca. 90 00:05:38,422 --> 00:05:41,967 Roba Gronkowskega in Aarona Hernandeza. 91 00:05:42,843 --> 00:05:46,096 113. izbrani igralec 92 00:05:46,096 --> 00:05:50,142 je Aaron Hernandez. Mimogrede, iz Bristola v Connecticutu je. 93 00:05:50,142 --> 00:05:51,852 Igral je v bližini. 94 00:05:51,852 --> 00:05:54,188 Lani je bil najboljši robni napadalec. 95 00:05:54,188 --> 00:05:55,480 Celo nagrajen je bil. 96 00:05:55,480 --> 00:05:58,442 Aaron Hernandez je izjemen izbor. 97 00:05:58,442 --> 00:06:00,277 Ne zunaj igrišča. 98 00:06:00,277 --> 00:06:03,197 Na igrišču je bil varnostna mreža. 99 00:06:03,739 --> 00:06:08,202 Hernandez je bil zelo redkobeseden. Imel je vprašljivo preteklost na Floridi. 100 00:06:09,536 --> 00:06:13,624 Drugi klubi ga menda niso izbrali zaradi različnih težav. 101 00:06:14,333 --> 00:06:16,710 Vedeli smo za težave, 102 00:06:16,710 --> 00:06:19,254 toda na naboru se moraš odločiti. 103 00:06:19,254 --> 00:06:22,508 {\an8}Dobili bomo nadarjenega igralca za ceno nekoga iz četrtega kroga. 104 00:06:22,508 --> 00:06:25,219 {\an8}Še vedno se ga lahko znebimo. 105 00:06:26,386 --> 00:06:30,015 Hernandez 25 jardov pred končno cono. 106 00:06:30,015 --> 00:06:32,267 Za Hernandeza se niso grebli 107 00:06:32,267 --> 00:06:34,937 zaradi dvomov o njegovem značaju. 108 00:06:34,937 --> 00:06:37,189 Zasebno je počel sporne stvari. 109 00:06:38,065 --> 00:06:41,860 Klubi so vedeli, da na veliko kadi travo. 110 00:06:42,694 --> 00:06:44,613 Ampak bilo je še veliko več. 111 00:06:47,699 --> 00:06:49,618 Sem Aaron Hernandez iz Connecticuta. 112 00:06:49,618 --> 00:06:51,745 Igram v Bristolski srednji šoli. 113 00:06:52,538 --> 00:06:55,541 {\an8}ŠTIRI LETA PREJ JESEN 2006 114 00:06:55,541 --> 00:06:59,920 {\an8}Aaron Hernandez ga je že v otroštvu lomil. 115 00:07:01,004 --> 00:07:05,259 V srednji šoli se je iskal. Postal je nogometni zvezdnik. 116 00:07:08,637 --> 00:07:10,848 Ko je imel šestnajst let, 117 00:07:10,848 --> 00:07:15,060 je njegov oče, ki ga je imel na vajetih, umrl. 118 00:07:15,060 --> 00:07:17,521 Potem je z Aaronom šlo navzdol. 119 00:07:18,313 --> 00:07:22,276 {\an8}Padel je v slabo družbo in življenje se mu je čisto obrnilo. 120 00:07:23,151 --> 00:07:26,154 {\an8}Soočal se je z različnimi težavami, 121 00:07:26,154 --> 00:07:29,241 {\an8}ko so ga začeli snubiti pomembni kolidži. 122 00:07:29,241 --> 00:07:31,618 Florida Gators 123 00:07:31,618 --> 00:07:34,037 in glavni trener Urban Meyer. 124 00:07:34,037 --> 00:07:37,082 Urban Meyer, glavni trener Florida Gators, 125 00:07:37,082 --> 00:07:41,378 se je obrnil na ravnatelja v Aaronovi šoli in mu rekel: 126 00:07:41,378 --> 00:07:43,422 "Radi bi, da pride na Florido." 127 00:07:44,089 --> 00:07:45,883 Pozor. Daj! 128 00:07:45,883 --> 00:07:48,135 {\an8}POMLAD 2007 129 00:07:48,135 --> 00:07:51,638 {\an8}Aaron je prišel na Florido, ko je šele dobro dopolnil 17 let. 130 00:07:52,723 --> 00:07:56,059 Še vedno ga je metalo. 131 00:07:57,352 --> 00:07:59,771 Enkrat je bil v baru 132 00:07:59,771 --> 00:08:03,192 in izbruhnil je prepir zaradi računa za 12 dolarjev. 133 00:08:03,692 --> 00:08:06,486 Hernandez se je stepel z vodjo bara. 134 00:08:06,486 --> 00:08:10,616 Tako močno ga je udaril, da mu je počil bobnič. 135 00:08:10,616 --> 00:08:15,245 Na Floridi so imeli odvetnika, ki je reševal take zagate. 136 00:08:15,245 --> 00:08:19,541 Zavzel se je za Aarona in vse je potihnilo. 137 00:08:21,210 --> 00:08:23,295 Doživel je torej to 138 00:08:23,295 --> 00:08:28,175 in že zgodaj spoznal, kaj je kapitalistična miselnost v nogometu. 139 00:08:28,175 --> 00:08:31,887 Lahko kaj ušpičiš, pa se ti nič ne zgodi. 140 00:08:33,472 --> 00:08:37,267 SREČANJE ZA NOVINCE V NFL 2010 141 00:08:37,267 --> 00:08:41,270 Začenjate prve korake v državni nogometni ligi. 142 00:08:42,438 --> 00:08:44,358 Ne trudite se, da bi vas sprejeli, 143 00:08:44,358 --> 00:08:46,485 niste se prijavili, v ligi ste že. 144 00:08:47,528 --> 00:08:50,864 Če mislite, da bo denar dobro vplival na vas, 145 00:08:50,864 --> 00:08:52,699 nimate pojma. 146 00:08:52,699 --> 00:08:55,494 {\an8}Če radi pohate travco oziroma kanabis, 147 00:08:55,494 --> 00:08:57,996 {\an8}boste potem pokupili vso. 148 00:08:57,996 --> 00:08:59,373 {\an8}Če ... 149 00:09:01,416 --> 00:09:03,168 Hočete, da vam lažem, 150 00:09:03,168 --> 00:09:05,420 tako kot vsi tukaj. 151 00:09:05,420 --> 00:09:08,382 Tri leta sem igral v Filadelfiji in Buddy Ryan me je nagnal, 152 00:09:08,382 --> 00:09:10,676 ker nisem bil zanesljiv. 153 00:09:10,676 --> 00:09:13,679 Lahko sem pobral svojo kramo in šel. 154 00:09:14,179 --> 00:09:15,722 Spametovati sem se moral. 155 00:09:17,182 --> 00:09:19,434 Prvo vprašanje. Zadaj. 156 00:09:20,143 --> 00:09:22,229 Kaj ste spremenili od takrat, 157 00:09:22,229 --> 00:09:24,690 ko so vas nagnali, do Minnesote? 158 00:09:24,690 --> 00:09:26,525 Zbrihtati se moraš. 159 00:09:26,525 --> 00:09:29,653 Ne smeš si več lagati. Nehal sem kaditi gandžo. 160 00:09:29,653 --> 00:09:31,697 Z vsem sem nehal. 161 00:09:31,697 --> 00:09:35,617 Poskrbel sem za formo. Lahko sem tekel ves dan. 162 00:09:36,201 --> 00:09:38,662 Nekdanjim kolegom sem rekel, naj me ne kličejo. 163 00:09:41,164 --> 00:09:43,333 Marsikdo od vas 164 00:09:43,333 --> 00:09:46,503 je zdaj na razpotju in se še lahko vzame v roke. 165 00:09:46,503 --> 00:09:48,881 Preden vas bodo pohopsali. Ker vas bodo dobili. 166 00:09:50,090 --> 00:09:51,633 Dobili vas bodo. 167 00:09:58,265 --> 00:10:00,851 {\an8}PRIPRAVE 2010 168 00:10:00,851 --> 00:10:03,395 {\an8}Začenjajo se priprave moštva Patriots. 169 00:10:04,104 --> 00:10:07,816 {\an8}Nase opozarja nova skupina robnih napadalcev, 170 00:10:07,816 --> 00:10:11,361 tudi začetnika Rob Gronkowski in Aaron Hernandez. 171 00:10:11,361 --> 00:10:13,697 Pred sezono je veliko pričakovanj. 172 00:10:14,698 --> 00:10:17,409 Ko so Patriots izbrali Aarona Hernandeza, 173 00:10:17,409 --> 00:10:20,495 si je Belichick mislil: "Vzpostavil sem določeno kulturo. 174 00:10:20,495 --> 00:10:22,664 Drugi igralci ga bodo omejevali. 175 00:10:22,664 --> 00:10:25,667 Odličen nogometaš je in pomagal nam bo do zmag." 176 00:10:26,960 --> 00:10:31,673 Aaron je bil pomemben del novega načrta moštva 177 00:10:31,673 --> 00:10:35,302 za okrepitev igre v napadu. 178 00:10:37,387 --> 00:10:39,640 Verjel je vase 179 00:10:39,640 --> 00:10:43,519 {\an8}in mislil, da morajo vsako akcijo prilagoditi njemu. In ... 180 00:10:43,519 --> 00:10:45,938 Vedel je, da je dober igralec. Res je bil. 181 00:10:47,022 --> 00:10:48,690 Brady je podal. 182 00:10:48,690 --> 00:10:50,108 Hernandez. 183 00:10:51,276 --> 00:10:54,863 Na 15 jardih ostaja na nogah. Podrli so ga dva jarda pred končno cono. 184 00:10:55,822 --> 00:10:58,408 {\an8}Patriots so uvedli novo igro v napadu 185 00:10:58,408 --> 00:10:59,785 {\an8}z dvema robnima napadalcema. 186 00:11:00,410 --> 00:11:02,371 Brady poda do končne cone. 187 00:11:02,371 --> 00:11:07,084 Žogo je ujel novinec Rob Gronkowski. Touchdown. 188 00:11:08,252 --> 00:11:11,463 Obeh ni bilo mogoče kriti. 189 00:11:12,297 --> 00:11:14,591 Še teče ob robu igrišča. 190 00:11:14,591 --> 00:11:18,095 Za robne branilce sta bila prevelika. 191 00:11:18,095 --> 00:11:21,473 Za zadnje branilce sta bila prehitra. 192 00:11:21,473 --> 00:11:24,518 Hernandez se je izognil linijskim igralcem. 193 00:11:25,769 --> 00:11:28,230 Vsak dan me pošljejo nekam na igrišču. 194 00:11:28,230 --> 00:11:31,358 Dam vse od sebe in izvajam akcije za moštvo. 195 00:11:31,358 --> 00:11:33,151 Strašljiv nasprotnik je. 196 00:11:33,151 --> 00:11:34,903 Prebrisan in izmuzljiv je. 197 00:11:34,903 --> 00:11:37,447 Prestavljajo ga lahko po igrišču. 198 00:11:37,447 --> 00:11:41,201 Z Aaronom Hernandezom smo prvo leto dosegli 14 zmag. 199 00:11:42,536 --> 00:11:45,205 Naslednje leto smo šli na Super Bowl. 200 00:11:46,206 --> 00:11:47,457 46. SUPER BOWL 5. FEBRUAR 2012 201 00:11:47,457 --> 00:11:51,795 Na sredini je prost Hernandez. Touchdown. 202 00:11:53,463 --> 00:11:58,510 Brady. Do končne cone. Tam je Hernandez. Nepopolna podaja. 203 00:11:59,511 --> 00:12:04,516 In zmagovalci Super Bowla so New York Giants. 204 00:12:05,142 --> 00:12:06,643 Težka tekma je bila. 205 00:12:06,643 --> 00:12:10,439 Izgubili smo, ampak vedel sem, da se bomo vrnili. 206 00:12:10,439 --> 00:12:12,774 Prejšnje leto smo imeli rezultat 14-2, 207 00:12:12,774 --> 00:12:15,903 potem smo šli na Super Bowl. Ne bomo odnehali. 208 00:12:16,778 --> 00:12:18,488 Naslednjič bomo zmagali. 209 00:12:20,741 --> 00:12:21,909 {\an8}PRIPRAVLJALNE TEKME 2012 210 00:12:21,909 --> 00:12:25,078 {\an8}Aaronu Hernandezu bodo podaljšali pogodbo. 211 00:12:25,078 --> 00:12:29,124 {\an8}Podaljšali jo bodo za pet let in mu mogoče plačali 40 milijonov dolarjev. 212 00:12:29,124 --> 00:12:31,335 Aaron, čestitam. - Hvala. 213 00:12:31,335 --> 00:12:33,712 Kaj pravite na to veselo novico? 214 00:12:33,712 --> 00:12:37,674 To vpliva na mojo prihodnost, 215 00:12:37,674 --> 00:12:40,552 ker so mi plačali, spremenilo pa me je tudi kot človeka. 216 00:12:40,552 --> 00:12:43,388 Ne moreš biti nepremišljen in početi, kar hočeš. 217 00:12:45,224 --> 00:12:47,851 Aaron Hernandez je v intervjujih 218 00:12:47,851 --> 00:12:52,064 {\an8}zmeraj navajal klišeje, ampak potem je bilo zmeraj ... "Prosim? 219 00:12:52,064 --> 00:12:53,482 Kako, nepremišljen? 220 00:12:53,482 --> 00:12:55,692 Kaj je nepremišljenost?" 221 00:12:55,692 --> 00:12:59,112 To bi ga morali vprašati, pa ga nikoli nihče ni. 222 00:12:59,112 --> 00:13:00,781 Otroka pričakujete? 223 00:13:00,781 --> 00:13:02,950 Ja, hčerko. Ja. 224 00:13:02,950 --> 00:13:05,619 V pravem trenutku. - 12. novembra. Res je. 225 00:13:06,453 --> 00:13:07,913 Hvala, Aaron. - Hvala. 226 00:13:07,913 --> 00:13:09,122 Čestitam. 227 00:13:09,122 --> 00:13:12,668 Zmeraj nam je metal drobtinice 228 00:13:12,668 --> 00:13:17,297 tega, kar se je dogajalo v njegovi glavi. 229 00:13:23,303 --> 00:13:25,347 Najbolj me je presenetil Hernandez. 230 00:13:25,347 --> 00:13:27,474 Njegov današnji nastop. 231 00:13:28,141 --> 00:13:30,060 Dober je kot kruh. 232 00:13:30,060 --> 00:13:31,770 Dober človek je. 233 00:13:36,692 --> 00:13:40,737 Rekel mi je, da mora biti previden z ljudmi okoli sebe. 234 00:13:40,737 --> 00:13:42,698 To mu je jasno. 235 00:13:42,698 --> 00:13:44,992 Finančno si je zelo opomogel. 236 00:13:47,744 --> 00:13:50,497 Vedeli smo, da se dogajajo stvari 237 00:13:50,497 --> 00:13:53,041 zunaj kluba. 238 00:13:53,959 --> 00:13:57,504 Toda upali in želeli smo si, 239 00:13:57,504 --> 00:14:02,176 da bi naš način dela dobro vplival nanj. 240 00:14:02,676 --> 00:14:05,846 Rekel je, da si želi, da bi ostal sedem let 241 00:14:05,846 --> 00:14:09,933 in bil del njegove družine, kar mi veliko pomeni. 242 00:14:09,933 --> 00:14:14,188 {\an8}Z Aaronom sva drug do drugega 243 00:14:14,188 --> 00:14:17,482 {\an8}gojila iskrena čustva povezanosti in ljubezni. 244 00:14:19,193 --> 00:14:23,488 Vsakič ko sva se srečala, me je poljubil na lice. 245 00:14:24,323 --> 00:14:27,868 Tako navado imam s sinovi. 246 00:14:28,827 --> 00:14:35,584 Mislim, da je v meni videl ljubeč očetovski lik. 247 00:14:35,584 --> 00:14:37,461 MYRA KRAFT PRI 68 LETIH UMRLA ZARADI RAKA 248 00:14:37,461 --> 00:14:42,382 Ko je moja draga žena Myra umrla za rakom jajčnikov, 249 00:14:43,091 --> 00:14:47,095 mi je Aaron izročil ček za 50 tisočakov 250 00:14:47,095 --> 00:14:51,808 za sklad, ki smo ga ustanovili njej v spomin. 251 00:14:51,808 --> 00:14:55,020 Zahvalil sem se mu in rekel, da ni treba, 252 00:14:55,020 --> 00:14:57,814 ker je pogodbo že podpisal. 253 00:14:57,814 --> 00:15:01,610 Oči so se mu zasolzile. 254 00:15:01,610 --> 00:15:06,490 Rekel je: "To mi veliko pomeni. Rad bi daroval denar za vas." 255 00:15:07,199 --> 00:15:08,700 Ganjen sem bil. 256 00:15:08,700 --> 00:15:10,494 Bravo! - Ja. 257 00:15:10,494 --> 00:15:14,915 Tako sem si predstavljal zglednega igralca Patriotsov. 258 00:15:18,252 --> 00:15:20,754 Zmeraj sem želel biti pri Patriots, 259 00:15:20,754 --> 00:15:22,506 ker so ves čas zmagovali. 260 00:15:23,799 --> 00:15:25,342 Pridružil sem se jim 261 00:15:25,342 --> 00:15:27,886 {\an8}v svoji deseti sezoni v NFL. 262 00:15:27,886 --> 00:15:30,931 {\an8}Nisem še igral v končnici. 263 00:15:30,931 --> 00:15:34,434 Bil sem v številnih povprečnih moštvih. 264 00:15:36,144 --> 00:15:38,647 Trening sem opazoval z navdušenjem. 265 00:15:39,857 --> 00:15:43,694 Aarona sem občudoval kot športnika. 266 00:15:44,444 --> 00:15:46,405 Neverjeten je bil. 267 00:15:46,405 --> 00:15:51,285 Mislil sem si, zdaj pa imam šanse, da pridem do Super Bowla. 268 00:15:54,037 --> 00:15:57,958 Ampak hitro sem opazil, da se nekaj dogaja. 269 00:15:58,792 --> 00:16:01,420 Nekaj se je kuhalo. 270 00:16:04,423 --> 00:16:09,219 Med pripravami je Wes Welker prihitel do mene 271 00:16:09,219 --> 00:16:11,805 in me zgrabil za ramena. 272 00:16:12,514 --> 00:16:14,808 Rekel je: "Brandon, 273 00:16:15,559 --> 00:16:19,313 tvoja omarica je med Gronkom in Aaronom Hernandezom. 274 00:16:19,313 --> 00:16:25,485 Aaron se bo pred tabo božal po spolovilu. 275 00:16:25,485 --> 00:16:28,947 Govoril ti bo, da se kopa z mamo. 276 00:16:29,823 --> 00:16:31,325 Ne zmeni se za to. 277 00:16:32,492 --> 00:16:33,827 Ne poslušaj ga." 278 00:16:33,827 --> 00:16:38,081 Wes me je gledal, kot da bi videl duha. 279 00:16:40,417 --> 00:16:42,961 Aaron ni bil slab fant. 280 00:16:42,961 --> 00:16:47,382 Pri omaricah sva bila soseda. Skušal sem mu pomagati, pogovarjal sem se z njim. 281 00:16:48,342 --> 00:16:50,135 Ampak istočasno, 282 00:16:50,844 --> 00:16:52,679 {\an8}kaj pa vem. Bilo je ... 283 00:16:52,679 --> 00:16:53,972 {\an8}ZUNANJI LOVILEC 284 00:16:53,972 --> 00:16:57,684 {\an8}V oči je bodlo, da nekaj ni v redu. 285 00:16:57,684 --> 00:16:59,686 Kako si, Brandon? 286 00:17:00,437 --> 00:17:01,438 V slačilnici 287 00:17:01,438 --> 00:17:04,775 si lahko rečemo marsikaj žaljivega, kar je na meji. 288 00:17:04,775 --> 00:17:07,486 Drugi pa ... Navalimo nanjo! 289 00:17:07,486 --> 00:17:09,488 Ampak kar je govoril Aaron, 290 00:17:09,488 --> 00:17:13,450 je precej odstopalo od običajnih zafrkancij. 291 00:17:14,201 --> 00:17:18,539 Spravljal se je na igralce, jim jebal mater. 292 00:17:18,539 --> 00:17:22,000 Govoril jim je, da jih bo stolkel. "Ubil te bom, boš videl." 293 00:17:22,960 --> 00:17:26,296 To zame ni hec. 294 00:17:28,048 --> 00:17:30,342 Ko se je Aaronu utrgalo, 295 00:17:30,342 --> 00:17:34,179 se je Deion potihoma pogovarjal z njim. 296 00:17:36,014 --> 00:17:37,850 Z Aaronom 297 00:17:38,600 --> 00:17:42,437 {\an8}sem si bil najbrž najbliže. 298 00:17:43,438 --> 00:17:46,400 Soseda sva bila. Čez cesto je živel. 299 00:17:46,400 --> 00:17:48,902 Njegova ženska nam je pomagala čuvati otroke. 300 00:17:49,903 --> 00:17:52,990 Ko je Aaron popizdeval, 301 00:17:52,990 --> 00:17:57,119 me je trener zmeraj vprašal: "Je vse v redu? 302 00:17:57,119 --> 00:17:59,663 Je vse v redu? Je vse v redu?" 303 00:17:59,663 --> 00:18:01,832 "Vprašajte Deiona." 304 00:18:03,709 --> 00:18:05,794 7 na 7. Rdeče območje. 305 00:18:06,587 --> 00:18:08,630 Spomnim se trenutka, 306 00:18:08,630 --> 00:18:11,300 ko smo utrjevali formacije s Tomom. 307 00:18:11,300 --> 00:18:13,260 Aaron je imel obute japonke. 308 00:18:13,260 --> 00:18:16,555 Smejal se je, metal žogo. 309 00:18:16,555 --> 00:18:18,932 Billa Belichicka je klical "ati". 310 00:18:18,932 --> 00:18:20,684 Odloži jo! Nehaj! 311 00:18:20,684 --> 00:18:23,687 Tom se je jezil nanj. "Kaj se greš? 312 00:18:23,687 --> 00:18:25,480 Kaj ti je, jebenti? 313 00:18:25,480 --> 00:18:26,940 Spokaj se z igrišča." 314 00:18:26,940 --> 00:18:30,485 Aaron je znorel. Začel je kleti. 315 00:18:30,485 --> 00:18:33,447 "Pizda ti materina." Odvihral je z igrišča. 316 00:18:34,031 --> 00:18:38,535 In Bill pogosto ni nič rekel. 317 00:18:38,535 --> 00:18:39,620 V redu. 318 00:18:40,454 --> 00:18:41,455 Sprejem predaje. 319 00:18:42,247 --> 00:18:46,835 Enkrat smo na treningu vadili sprejem predaje. 320 00:18:46,835 --> 00:18:49,880 Lovili smo žoge. Aaron je sedel tam in ... 321 00:18:49,880 --> 00:18:53,008 "Najboljši sprejemnik sem. Bill, zakaj nisem jaz tam?" 322 00:18:54,092 --> 00:18:57,304 Pa je bil začetnik. 323 00:18:57,304 --> 00:18:59,306 Bill se je smejal. 324 00:19:00,182 --> 00:19:02,059 Nisem ... 325 00:19:02,059 --> 00:19:07,439 Zakaj mu je ta tip tako prirasel k srcu? Nisem razumel. 326 00:19:07,439 --> 00:19:09,233 Če si tak talent, 327 00:19:09,233 --> 00:19:11,652 ti marsikaj odpustijo. 328 00:19:13,904 --> 00:19:16,657 Spomnilo me je na klube, 329 00:19:16,657 --> 00:19:19,785 v katerih je zvezdnikom vse dovoljeno. 330 00:19:19,785 --> 00:19:22,788 Nič ni važno, samo da se zmaguje. 331 00:19:22,788 --> 00:19:24,581 Igra! 332 00:19:24,581 --> 00:19:26,583 Brady je vrgel "fade". 333 00:19:26,583 --> 00:19:29,670 Ujeta! Hernandez je dosegel touchdown za Patriots. 334 00:19:29,670 --> 00:19:32,214 Center poda Bradyju. Pogleda, poda levo. 335 00:19:32,214 --> 00:19:34,299 Hernandez se sprehodi do končne cone. 336 00:19:35,384 --> 00:19:38,303 Lepo je opazovati Hernandeza pri takih manevrih. 337 00:19:39,555 --> 00:19:42,474 Lažna predaja. Bradyjev met. Touchdown za New England. 338 00:19:43,100 --> 00:19:44,643 Aaron Hernandez. 339 00:19:44,643 --> 00:19:48,146 Marsikaj mu vrhunsko uspeva. 340 00:19:50,941 --> 00:19:52,985 Še ena zmaga, srčki. 341 00:19:55,529 --> 00:19:58,115 Aaron je zmeraj počel kaj norega. 342 00:19:58,991 --> 00:20:00,617 Marsikomu je stopil na živec. 343 00:20:01,535 --> 00:20:06,832 Ampak večino časa smo imeli na igrišču in v slačilnici 344 00:20:07,666 --> 00:20:09,626 vse pod nadzorom. 345 00:20:11,503 --> 00:20:14,298 Zasebno je bilo pa nekaj čisto drugega. 346 00:20:16,842 --> 00:20:18,177 Čisto druga pesem. 347 00:20:21,555 --> 00:20:23,599 Koliko bi stalo, če bi te dali ubiti? 348 00:20:23,599 --> 00:20:25,684 Kaj, če samo 50 dolarjev? 349 00:20:25,684 --> 00:20:27,769 Bi bil jezen? - Niti ne. 350 00:20:27,769 --> 00:20:29,897 Kakšno cifro bi postavil ti? 351 00:20:29,897 --> 00:20:32,983 Nagrada na tvojo glavo 352 00:20:32,983 --> 00:20:35,903 bi morala biti vsaj sto tisoč. 353 00:20:35,903 --> 00:20:37,070 Brez komentarja. 354 00:20:37,070 --> 00:20:39,823 Aaron je zvečer zmeraj kam odhajal. 355 00:20:41,033 --> 00:20:42,951 Opozarjali so nas: 356 00:20:42,951 --> 00:20:47,122 "Ne družite se s Chicom." 357 00:20:47,122 --> 00:20:49,374 Tako je bilo pravilo. 358 00:20:49,374 --> 00:20:52,377 "Če si hočete dobro, se ne družite z Aaronom." 359 00:20:53,253 --> 00:20:55,255 Za določene stvari so vedeli. 360 00:20:56,215 --> 00:20:58,383 Nekateri v klubu so vedeli, 361 00:20:58,383 --> 00:21:01,470 da se druži s prijatelji 362 00:21:01,470 --> 00:21:03,931 iz Bristola v Connecticutu. 363 00:21:04,723 --> 00:21:08,227 {\an8}Aaron je večkrat omenjal, da je s kolegi iz Bristola. 364 00:21:09,228 --> 00:21:12,898 Zaradi tega je mnoge skrbelo. 365 00:21:13,815 --> 00:21:15,901 Videl sem njegovo skupino. 366 00:21:17,277 --> 00:21:19,738 Večkrat sem mu rekel, 367 00:21:19,738 --> 00:21:24,034 naj prekine stike z določenimi posamezniki. 368 00:21:27,454 --> 00:21:30,123 "Zdaj si v drugem svetu. Tega ti ni treba." 369 00:21:30,999 --> 00:21:34,920 Ni se mu bilo treba zapletati v spore in početi druge neumnosti. 370 00:21:35,671 --> 00:21:38,465 "Aaron, to so traparije." Ampak ... 371 00:21:38,465 --> 00:21:43,637 Nekaj ga je vztrajno vleklo na temno stran. 372 00:21:51,436 --> 00:21:53,355 {\an8}Preiskovalci preiskujejo 373 00:21:53,355 --> 00:21:57,067 {\an8}skrivnostno smrt 27-letnega Odina Lloyda. 374 00:21:58,402 --> 00:22:02,072 {\an8}Truplo Odina Lloyda so našli v ponedeljek v industrijski coni. 375 00:22:02,698 --> 00:22:06,285 {\an8}27-letnika so usmrtili 376 00:22:06,285 --> 00:22:11,164 {\an8}1,6 km od vile Aarona Hernandeza, robnega napadalca Patriots. 377 00:22:12,624 --> 00:22:16,211 {\an8}Policisti so v torek zvečer obiskali Hernandeza na domu. 378 00:22:16,211 --> 00:22:19,798 {\an8}Preiskovalci pravijo, da ni osumljenec, 379 00:22:19,798 --> 00:22:22,843 toda v bližini kraja zločina so našli terenca, 380 00:22:22,843 --> 00:22:25,012 ki jih je privedel do njega. 381 00:22:27,431 --> 00:22:28,724 {\an8}Niso ga pridržali. 382 00:22:28,724 --> 00:22:31,435 {\an8}Samo obiskali so ga in zaslišali. 383 00:22:32,436 --> 00:22:36,273 {\an8}Z Aaronom nisem veliko govoril o tem. 384 00:22:36,273 --> 00:22:38,400 Vprašal sem ga samo, ali je vse v redu. 385 00:22:38,400 --> 00:22:40,027 Spomnim se, da je rekel ... 386 00:22:41,737 --> 00:22:43,864 "Vse se bo poleglo. Nič takega ni." 387 00:22:44,948 --> 00:22:46,575 Ne dojemam, kako ... 388 00:22:50,621 --> 00:22:53,207 Kako hitro se je vse spremenilo. 389 00:22:53,207 --> 00:22:54,458 {\an8}UDARNA NOVICA 390 00:22:54,458 --> 00:22:57,377 {\an8}Zaradi preiskave pred Hernandezovo hišo 391 00:22:57,377 --> 00:22:59,046 {\an8}mrgoli novinarjev. 392 00:22:59,588 --> 00:23:02,090 {\an8}Pri ABC News so poročali, 393 00:23:02,090 --> 00:23:05,093 {\an8}da je 23-letnik uničil svoj varnostni sistem 394 00:23:05,093 --> 00:23:09,640 {\an8}in razbil mobilnik, preden ga je predal preiskovalcem. 395 00:23:09,640 --> 00:23:13,352 {\an8}Policisti so videli Aarona in žrtev 396 00:23:13,352 --> 00:23:16,396 {\an8}po nočnem veseljačenju skupaj na posnetku. 397 00:23:16,396 --> 00:23:18,857 Vsi dokazi kažejo nanj. 398 00:23:18,857 --> 00:23:21,610 Na zvezdniškega igralca Patriots mečejo slabo luč. 399 00:23:21,610 --> 00:23:23,028 Kaj je bilo v ponedeljek? 400 00:23:23,028 --> 00:23:25,197 {\an8}Nam lahko poveste? 401 00:23:25,197 --> 00:23:27,074 Ste vpleteni v umor? 402 00:23:27,074 --> 00:23:29,868 {\an8}Bi radi karkoli povedali? So vas aretirali? 403 00:23:30,744 --> 00:23:32,788 Igralec Patriots v težavah 404 00:23:32,788 --> 00:23:35,457 je večino četrtka preživel zdoma. 405 00:23:35,457 --> 00:23:38,252 Odpeljal se je na stadion Gillette 406 00:23:38,252 --> 00:23:41,505 in stekel v stavbo. 407 00:23:46,385 --> 00:23:50,180 Izvedel sem, da trenira z utežmi. 408 00:23:50,931 --> 00:23:56,353 {\an8}Takoj sem šel tja in rekel: "Aaron, povej, si ga res ubil? 409 00:23:56,353 --> 00:24:01,108 {\an8}Ker če si ga, si gotovo imel razlog. 410 00:24:01,108 --> 00:24:04,945 {\an8}Najel ti bom najboljšega zagovornika. 411 00:24:04,945 --> 00:24:07,155 Jaz ga bom plačal." 412 00:24:07,155 --> 00:24:10,534 Pogledal me je naravnost v oči. 413 00:24:10,534 --> 00:24:14,121 Niti trznil ni, ko je rekel: 414 00:24:14,121 --> 00:24:19,543 "G. Kraft, nisem bil jaz. Na Rhode Islandu sem bil." Nekaj takega. 415 00:24:19,543 --> 00:24:23,088 Takrat sem mu verjel. 416 00:24:23,630 --> 00:24:28,010 Spremenil mi je življenje in pogled na ljudi, ker ... 417 00:24:29,511 --> 00:24:32,723 Namreč ... 418 00:24:32,723 --> 00:24:34,183 Še danes 419 00:24:35,434 --> 00:24:38,729 težko verjamem, da me je tako pretental. 420 00:24:40,355 --> 00:24:41,857 {\an8}SEDEM DNI POZNEJE 26. JUNIJ 2013 421 00:24:41,857 --> 00:24:45,360 {\an8}Aarona Hernandeza so danes obtožili umora. 422 00:24:46,195 --> 00:24:49,698 S Patriots bi podpisal pogodbo za 40 milijonov dolarjev, 423 00:24:49,698 --> 00:24:54,036 obetala se mu je čudovita prihodnost. Resnično nedojemljivo je. 424 00:24:56,038 --> 00:24:59,791 Aarona so odpeljali iz hiše v lisicah. 425 00:24:59,791 --> 00:25:02,794 Posnetek je bil povsod. 426 00:25:03,629 --> 00:25:07,925 {\an8}Mislil sem si, ne glede na to, da smo Aarona vzljubili, 427 00:25:07,925 --> 00:25:10,594 {\an8}vse kaže, da je to naredil, 428 00:25:10,594 --> 00:25:14,348 {\an8}zato ne sme biti več v našem klubu. 429 00:25:14,348 --> 00:25:17,559 Traparija. Se bom pozanimal. 430 00:25:17,559 --> 00:25:21,688 Moj oče in Bill sta bila v tujini. 431 00:25:21,688 --> 00:25:23,941 Nisem hotel odlašati. 432 00:25:25,025 --> 00:25:28,612 Poklical sem očeta, ki se je strinjal. 433 00:25:28,612 --> 00:25:30,155 Poklicala sva Billa. 434 00:25:30,155 --> 00:25:32,491 Bill je bil drugačen. 435 00:25:32,491 --> 00:25:35,911 Bolj zmeren. Na začetku je rekel: 436 00:25:35,911 --> 00:25:37,538 "Niso ga še obsodili." 437 00:25:37,538 --> 00:25:40,624 Pa tudi za moštvo ga je skrbelo. 438 00:25:41,250 --> 00:25:44,545 Ni hotel izgubiti vrhunskega nogometaša. 439 00:25:45,546 --> 00:25:49,299 Hotel je počakati, kako se bo vse odvilo. 440 00:25:49,299 --> 00:25:52,511 Jaz sem vedel, da ne moremo. 441 00:25:52,511 --> 00:25:55,722 Ne zaradi tega, kako bi mi izpadli. 442 00:25:55,722 --> 00:25:58,350 Morali smo postaviti zgled. 443 00:25:58,350 --> 00:26:00,561 Pogovarjali smo se o morilcu. 444 00:26:02,020 --> 00:26:03,689 Kmalu po aretaciji 445 00:26:03,689 --> 00:26:06,108 so ga vrgli iz kluba. 446 00:26:06,108 --> 00:26:09,027 {\an8}Ogromno opozoril je bilo. 447 00:26:09,027 --> 00:26:12,531 {\an8}Ta človek je bil pod vplivom demonov 448 00:26:12,531 --> 00:26:15,909 in ves čas so vedeli, da ga lahko premagajo. 449 00:26:15,909 --> 00:26:19,621 Patriots bodo zagotovo vprašali, kaj so v klubu vedeli 450 00:26:19,621 --> 00:26:21,790 in ali so zamižali na eno oko. 451 00:26:24,042 --> 00:26:27,045 {\an8}ŠTIRI TEDNE POZNEJE 24. JULIJ 2013 452 00:26:37,514 --> 00:26:38,765 V redu ... 453 00:26:40,517 --> 00:26:44,229 Danes bom pojasnil dogajanje v zvezi z Aaronom Hernandezom. 454 00:26:44,229 --> 00:26:46,440 {\an8}Grozno je, ko imaš v organizaciji nekoga, 455 00:26:46,440 --> 00:26:50,861 {\an8}ki ga preiskujejo zaradi umora. 456 00:26:51,778 --> 00:26:56,283 Z mislimi smo pri družini žrtve. 457 00:26:56,867 --> 00:27:02,497 Sočustvujem z vsemi prizadetimi. 458 00:27:02,497 --> 00:27:05,501 New England Patriots morajo naprej, 459 00:27:06,668 --> 00:27:08,587 da bodo navijači ponosni na nas. 460 00:27:09,463 --> 00:27:11,089 To je naš cilj. 461 00:27:12,090 --> 00:27:15,636 Bob Kraft je izjavil, da ga je Aaron Hernandez pretental. 462 00:27:15,636 --> 00:27:17,763 Menite, da je tudi vas? 463 00:27:19,014 --> 00:27:21,391 Zdaj ne bom dajal izjav 464 00:27:21,391 --> 00:27:26,813 o ljudeh, ki so vpleteni v ta sodni proces. 465 00:27:26,813 --> 00:27:28,732 Zakaj pa ne zdaj? 466 00:27:28,732 --> 00:27:29,983 Sezona se še ni začela. 467 00:27:29,983 --> 00:27:32,569 Ni zdaj pravi trenutek, da daste izjavo? 468 00:27:32,569 --> 00:27:34,363 Ne morem. 469 00:27:34,363 --> 00:27:36,615 Vam grozijo kakšne kazni? 470 00:27:36,615 --> 00:27:37,699 Hvala. 471 00:27:39,451 --> 00:27:43,247 Aaron Hernandez je bil za Patriots mrtev. 472 00:27:44,456 --> 00:27:46,583 Počasi. 473 00:27:46,583 --> 00:27:47,918 KDO JE HERNANDEZ? 474 00:27:48,836 --> 00:27:52,339 Bill Belichick je igralcem zabičal, naj ga ne omenjajo več. 475 00:27:52,339 --> 00:27:55,717 Ni več v klubu. Klub gre naprej. 476 00:27:56,385 --> 00:27:59,054 Vsi bomo obrnili nov list. 477 00:27:59,054 --> 00:28:03,559 {\an8}V zadnjih šestih tednih je marsikdo razmišljal o drugih stvareh. 478 00:28:03,559 --> 00:28:07,020 {\an8}Morali se bomo vrniti k igri, kakor vemo in znamo. 479 00:28:07,020 --> 00:28:10,566 Veliko vprašanj je bilo. 480 00:28:12,067 --> 00:28:15,988 {\an8}Preiskovalni novinarji Globe Spotlight so Aarona eno leto raziskovali. 481 00:28:17,072 --> 00:28:19,950 Že davno pred umorom Odina Lloyda 482 00:28:19,950 --> 00:28:23,370 je Aaron tonil v razburkan, nemiren, 483 00:28:23,370 --> 00:28:25,831 nestabilen in nasilen svet. 484 00:28:27,332 --> 00:28:29,626 {\an8}ENO LETO PREJ 16. JULIJ 2012 485 00:28:29,626 --> 00:28:31,628 {\an8}Julija 2012 486 00:28:31,628 --> 00:28:34,798 {\an8}je bil Aaron Hernandez v klubu v centru Bostona. 487 00:28:35,674 --> 00:28:39,386 Z njim je bil kolega diler iz Bristola v Connecticutu. 488 00:28:40,304 --> 00:28:43,056 Hernandez in kolega sta odšla iz kluba 489 00:28:43,056 --> 00:28:46,226 ter prišla do avta, v katerem sta bila dva moška. 490 00:28:46,226 --> 00:28:50,480 Hernandez je menil, da v klubu nista bila spoštljiva do njega. 491 00:28:50,480 --> 00:28:51,857 Začela sta streljati. 492 00:28:52,482 --> 00:28:55,861 {\an8}Po izjavah prič je do avta pripeljal srebrn terenec. 493 00:28:55,861 --> 00:28:58,322 Izstreljenih je bilo od osem do deset usodnih strelov. 494 00:28:59,740 --> 00:29:01,658 Policiji sta se izmaknila. 495 00:29:01,658 --> 00:29:06,163 Aaron je bil čedalje bolj paranoičen, čedalje bolj je posegal po drogah. 496 00:29:06,163 --> 00:29:08,916 Prosil je za sestanek z Billom Belichickom. 497 00:29:10,626 --> 00:29:16,131 Aaron mu je rekel, da sta njegovo dekle in hči v nevarnosti. 498 00:29:17,049 --> 00:29:18,467 Belichick ga je vprašal, 499 00:29:18,467 --> 00:29:21,512 ali želi pomoč klubske varnostne službe. 500 00:29:21,512 --> 00:29:23,430 Hernandez ga je zavrnil. 501 00:29:24,181 --> 00:29:28,519 Billa Belichicka je prosil, naj ga zamenja z moštvom na zahodni obali, 502 00:29:28,519 --> 00:29:31,188 da bi se umaknil iz Nove Anglije. 503 00:29:32,189 --> 00:29:34,816 Toda Belichick je zavrnil Aarona Hernandeza. 504 00:29:36,026 --> 00:29:38,111 Na izboru 2013 505 00:29:38,111 --> 00:29:42,115 je Aaron Hernandez hotel zamenjavo z moštvom na zahodni obali. 506 00:29:42,115 --> 00:29:45,202 Bal naj bi se za svojo družino. 507 00:29:45,202 --> 00:29:47,246 Kaj ste naredili s tem podatkom? 508 00:29:49,331 --> 00:29:52,125 Vsa ta zadeva z Aaronom je nesrečna. 509 00:29:52,125 --> 00:29:54,086 Nimam česa dodati. 510 00:29:56,296 --> 00:29:58,090 Bill Belichick ni pojasnil, 511 00:29:58,090 --> 00:30:00,884 zakaj Aarona Hernandeza ni zamenjal. 512 00:30:00,884 --> 00:30:04,263 Najbrž zato, ker je klub veliko vložil vanj, 513 00:30:04,263 --> 00:30:05,931 ker je bil dober igralec. 514 00:30:07,808 --> 00:30:10,894 {\an8}Temu rečemo kapitalistična miselnost. 515 00:30:10,894 --> 00:30:16,483 {\an8}Gre za brezčutno korporacijo, ki vidi samo zmage. 516 00:30:17,401 --> 00:30:21,405 V tem primeru je mlad moški umrl. 517 00:30:24,116 --> 00:30:25,868 Nihče v resnici ne ve, 518 00:30:25,868 --> 00:30:28,495 zakaj je Aaron Hernandez ubil Odina Lloyda. 519 00:30:29,371 --> 00:30:32,249 Odin Lloyd je bil polprofesionalni nogometaš iz Bostona. 520 00:30:33,667 --> 00:30:36,670 Odin in Aaron sta imela nekaj skupnih točk. 521 00:30:36,670 --> 00:30:40,465 Rada sta imela nogomet, rada sta se zabavala. 522 00:30:40,465 --> 00:30:42,885 Toda ni dokazov, da se je Odin Lloyd 523 00:30:42,885 --> 00:30:46,346 ukvarjal s kaznivimi dejanji, tako kot Aaron Hernandez. 524 00:30:47,389 --> 00:30:49,308 Dobričina je bil. 525 00:30:50,184 --> 00:30:51,435 Ljudje so ga imeli radi. 526 00:30:52,269 --> 00:30:53,896 Njegova smrt je bila hud udarec. 527 00:31:07,993 --> 00:31:11,580 {\an8}Na pogreb 27-letnega Odina Lloyda je prišlo več sto ljudi. 528 00:31:11,580 --> 00:31:13,749 {\an8}Od polprofesionalnega nogometaša 529 00:31:13,749 --> 00:31:16,543 {\an8}so se poslovili svojci, prijatelji in soigralci. 530 00:31:18,378 --> 00:31:20,214 Dajal mi je moč. 531 00:31:20,214 --> 00:31:22,382 Srčno ga imam rada. 532 00:31:23,091 --> 00:31:25,802 V mislih smo s temi družinami. 533 00:31:26,345 --> 00:31:30,265 To je žalostna zgodba z žalostnim koncem. 534 00:31:32,976 --> 00:31:36,522 {\an8}Javljamo se v živo s sodišča. 535 00:31:37,689 --> 00:31:41,109 Aaron Hernandez čaka, kakšna usoda ga bo doletela. 536 00:31:41,109 --> 00:31:44,154 Dragi porotniki, 537 00:31:44,154 --> 00:31:46,782 obtoženega, Aarona Hernandeza, 538 00:31:46,782 --> 00:31:49,451 ste spoznali za krivega umora. 539 00:31:49,451 --> 00:31:51,870 Smo. 540 00:31:54,039 --> 00:31:57,251 Aaron, kaj ti pade na pamet, stari? 541 00:31:57,835 --> 00:31:59,670 Kaj si pričakoval? 542 00:32:01,088 --> 00:32:02,756 Ko si se odločil za to dejanje? 543 00:32:03,632 --> 00:32:06,134 Res, kaj si pričakoval? 544 00:32:07,386 --> 00:32:09,429 Enostavno ne razumem. 545 00:32:14,142 --> 00:32:16,728 Vedeli smo, da ni ravno svetnik. 546 00:32:16,728 --> 00:32:18,856 Pa smo mislili, 547 00:32:18,856 --> 00:32:22,860 da bo tekal naokoli z orožjem in streljal ljudi? Ne. 548 00:32:24,278 --> 00:32:27,239 Aaron je bil zelo nadarjen igralec. 549 00:32:27,239 --> 00:32:28,991 Priboril si je pomembno pogodbo. 550 00:32:28,991 --> 00:32:32,411 {\an8}Če zdaj pogledam za nazaj, smo naredili napako. 551 00:32:32,411 --> 00:32:35,497 Za kariero in življenje Aarona Hernandeza 552 00:32:35,497 --> 00:32:38,166 bi bilo najbolje, če bi šel k Seattle Seahawks. 553 00:32:40,002 --> 00:32:43,589 Da bi se oddaljil od ljudi, s katerimi je odraščal 554 00:32:43,589 --> 00:32:45,799 v domačem Bristolu. 555 00:32:47,217 --> 00:32:49,052 Nekdo je umrl. 556 00:32:49,928 --> 00:32:52,973 Zaradi Aarona Hernandeza je bil mlad človek ob življenje. 557 00:32:52,973 --> 00:32:55,100 VSTOPATE V FOXBOROUGH 558 00:32:57,269 --> 00:32:59,521 Ko smo kupili klub, 559 00:32:59,521 --> 00:33:03,942 sem rekel, da lahko spremenimo skupnost 560 00:33:03,942 --> 00:33:05,986 na bolje. 561 00:33:07,863 --> 00:33:10,574 V tem primeru je nismo. 562 00:33:15,704 --> 00:33:21,168 Starši se vsak dan zbujajo brez sinov. 563 00:33:23,587 --> 00:33:27,716 Majhna deklica pa brez očeta. 564 00:33:32,679 --> 00:33:34,973 Polomili smo ga. 565 00:33:34,973 --> 00:33:38,227 Vsem, ki ste zaradi tega prizadeti, 566 00:33:38,227 --> 00:33:39,811 se opravičujem. 567 00:33:45,234 --> 00:33:49,947 19. APRILA 2017 JE AARON HERNANDEZ V ZAPORU STORIL SAMOMOR. 568 00:33:49,947 --> 00:33:53,992 STAR JE BIL 27 LET. 569 00:33:55,035 --> 00:33:58,705 ZA UMORA V BOSTONSKEM NOČNEM KLUBU LETA 2012 JE BIL OPROŠČEN. 570 00:33:58,705 --> 00:34:00,791 NJEGOVEGA PRIJATELJA NISO OVADILI. 571 00:35:27,836 --> 00:35:29,838 Prevod: Renata Kozole