1
00:00:06,548 --> 00:00:08,425
Zvok pripravljen.
2
00:00:12,095 --> 00:00:15,474
Dajmo. To je ta kader.
3
00:00:15,474 --> 00:00:16,642
Prvi poskus.
4
00:00:17,267 --> 00:00:20,312
Aaron, naredite velik korak nazaj,
5
00:00:20,312 --> 00:00:21,647
potem pa pristopite.
6
00:00:21,647 --> 00:00:23,482
{\an8}Pokažite samozavest.
V tisto kamero.
7
00:00:23,482 --> 00:00:24,733
{\an8}ROBNI NAPADALEC
8
00:00:24,733 --> 00:00:27,069
{\an8}Stopim nazaj ...
- Velik korak nazaj.
9
00:00:27,069 --> 00:00:28,987
Takole? In potem?
10
00:00:28,987 --> 00:00:30,614
Malo levo ali desno. Ni važno.
11
00:00:30,614 --> 00:00:32,031
Pridite bliže.
12
00:00:32,031 --> 00:00:34,826
Najprej bom naredil takole.
13
00:00:34,826 --> 00:00:37,829
Tako. Super.
- V redu.
14
00:00:37,829 --> 00:00:40,040
Ni treba prekrižati rok.
- Pa bom.
15
00:00:40,040 --> 00:00:41,458
Snemamo.
16
00:00:45,504 --> 00:00:46,797
Dobro.
17
00:00:54,179 --> 00:00:56,807
Dobro. Še enkrat, ampak z nasmeškom.
18
00:00:56,807 --> 00:00:58,016
Ja.
19
00:00:58,016 --> 00:01:00,185
Lep nasmešek imate.
- Tako bo bolje.
20
00:01:00,185 --> 00:01:01,395
Kar pokažite ga.
21
00:01:02,271 --> 00:01:05,107
Zdaj?
- Dajte.
22
00:01:06,984 --> 00:01:09,027
Čudovito. To sem hotel.
23
00:01:19,204 --> 00:01:20,080
{\an8}Madonca.
24
00:01:20,080 --> 00:01:22,207
{\an8}Klical sem ga Chico.
25
00:01:22,207 --> 00:01:24,334
{\an8}ZUNANJI LOVILEC
26
00:01:24,334 --> 00:01:28,338
{\an8}Upam, da ne bo kdo narobe razumel.
27
00:01:34,052 --> 00:01:35,637
Človeka
28
00:01:37,097 --> 00:01:39,266
spoznaš v dušo
29
00:01:41,476 --> 00:01:44,104
in ga lahko sodiš samo po tem,
kar ti sam pokaže.
30
00:01:48,150 --> 00:01:50,652
Včasih si mislim ...
31
00:01:56,200 --> 00:01:59,411
"Moral bi kaj opaziti."
32
00:02:04,291 --> 00:02:06,376
"Deion, to bi moral prepoznati."
33
00:02:10,088 --> 00:02:13,759
{\an8}Igralca Patriots
Aarona Hernandeza so aretirali
34
00:02:13,759 --> 00:02:15,844
{\an8}in vklenjenega odpeljali iz hiše.
35
00:02:15,844 --> 00:02:19,848
{\an8}Aarona Hernandeza
so danes obtožili umora.
36
00:02:19,848 --> 00:02:24,019
{\an8}27-letnega Odina Lloyda so usmrtili.
37
00:02:24,853 --> 00:02:29,233
Aarona Hernandeza
so obtožili dveh novih umorov.
38
00:02:30,067 --> 00:02:34,530
Aaron Hernandez
je mogoče prvi serijski morilec v NFL.
39
00:02:45,457 --> 00:02:48,669
{\an8}TRI LETA PREJ
APRIL 2010
40
00:02:50,045 --> 00:02:53,298
NE ZBIRAMO TALENTOV,
USTVARJAMO MOŠTVO
41
00:02:53,298 --> 00:02:55,092
{\an8}Ja, Belichick.
42
00:02:56,635 --> 00:02:58,303
{\an8}NABOR NFL 2010
KRIZNA SOBA PATRIOTS
43
00:02:58,303 --> 00:02:59,555
{\an8}Koga imaš?
44
00:03:00,514 --> 00:03:04,726
{\an8}Od nabora leta 2010 je bilo odvisno vse.
45
00:03:06,186 --> 00:03:10,399
Veliko starejših in uveljavljenih igralcev
se je poslavljalo.
46
00:03:11,233 --> 00:03:15,988
{\an8}Če hočeš biti konkurenčen,
moraš v naboru dobro izbrati.
47
00:03:17,197 --> 00:03:21,159
Leto 2010 je bilo za Patriots prelomno.
48
00:03:22,077 --> 00:03:26,123
Dobrih igralcev je bilo čedalje manj
in prevladoval je občutek,
49
00:03:26,123 --> 00:03:28,000
{\an8}da je franšiza v zatonu.
50
00:03:28,000 --> 00:03:29,084
{\an8}KOLUMNIST
51
00:03:29,084 --> 00:03:30,544
{\an8}Morali so jo obuditi.
52
00:03:32,171 --> 00:03:36,967
Na naboru so izbrali nekaj imen,
s katerimi se je vse spremenilo.
53
00:03:36,967 --> 00:03:40,345
Čas se izteka.
Imamo še 6 minut in 40 sekund.
54
00:03:40,345 --> 00:03:42,472
Bill, zamenjati morajo.
55
00:03:42,472 --> 00:03:45,058
John, zapiši si to ime.
56
00:03:45,559 --> 00:03:49,479
{\an8}Devin McCourty, robni branilec, Rutgers.
57
00:03:49,479 --> 00:03:52,983
{\an8}Počaščen sem bil,
da sem bil v taki družbi.
58
00:03:52,983 --> 00:03:56,111
{\an8}Čas je bil za nov sistem in novo gardo
59
00:03:56,111 --> 00:03:58,405
{\an8}in slovo starejših igralcev.
60
00:03:58,405 --> 00:04:00,991
Devin, trener Belichick. Kako si?
61
00:04:00,991 --> 00:04:03,368
New England Patriot boš.
62
00:04:03,368 --> 00:04:05,954
Hotel sem ti čestitati
63
00:04:05,954 --> 00:04:08,248
in te pozdraviti v klubu.
64
00:04:08,248 --> 00:04:11,627
Igralci prvih štirih, petih krogov nabora
65
00:04:11,627 --> 00:04:16,673
so postali drugi val dinastije Patriots.
66
00:04:16,673 --> 00:04:19,051
Na to smo zelo ponosni.
67
00:04:20,260 --> 00:04:21,928
Johnny, zapiši si to ime.
68
00:04:21,928 --> 00:04:24,890
G-R-O-N...
69
00:04:24,890 --> 00:04:27,935
K-O-W-S-K-I.
70
00:04:27,935 --> 00:04:29,061
Robni napadalec.
71
00:04:29,061 --> 00:04:32,606
Patriots so kot 42. na naboru NFL 2010
72
00:04:32,606 --> 00:04:37,027
{\an8}izbrali Roba Gronkowskega.
73
00:04:37,027 --> 00:04:39,112
{\an8}Robnega napadalca iz Arizone.
74
00:04:40,989 --> 00:04:44,868
Ko so me Patriots izbrali,
sem sijal od ponosa.
75
00:04:44,868 --> 00:04:48,830
{\an8}Na odru se mi je pridružila družina.
Zbrali smo se kot na igrišču.
76
00:04:48,830 --> 00:04:51,291
{\an8}Vzklikali smo hu, hu, hu.
77
00:04:51,291 --> 00:04:53,252
Skakali smo.
78
00:05:00,968 --> 00:05:03,929
Potem pa nenadoma klic Patriots.
79
00:05:03,929 --> 00:05:05,973
V redu, Rob.
80
00:05:05,973 --> 00:05:08,684
Rekli so: "Rob,
81
00:05:08,684 --> 00:05:11,812
lahko greš z odra. Dovolj je bilo."
82
00:05:11,812 --> 00:05:15,482
Mislil sem si: "Sem ga že pokronal.
83
00:05:15,482 --> 00:05:19,444
Komaj sem dobro prišel v Patriots,
me že kregajo."
84
00:05:20,529 --> 00:05:24,324
{\an8}Predstavljal sem si Billa v tisti sobi,
kako si misli:
85
00:05:24,324 --> 00:05:26,577
{\an8}"Zakaj smo izbrali tega mulca, jebote?"
86
00:05:26,577 --> 00:05:27,744
IZBOR V DRUGEM KROGU
87
00:05:27,744 --> 00:05:29,496
Poglejte ju.
88
00:05:31,373 --> 00:05:33,917
Bog nam pomagaj.
89
00:05:33,917 --> 00:05:37,546
{\an8}Patriots so izbrali veliko igralcev.
Dva robna napadalca.
90
00:05:38,422 --> 00:05:41,967
Roba Gronkowskega in Aarona Hernandeza.
91
00:05:42,843 --> 00:05:46,096
113. izbrani igralec
92
00:05:46,096 --> 00:05:50,142
je Aaron Hernandez.
Mimogrede, iz Bristola v Connecticutu je.
93
00:05:50,142 --> 00:05:51,852
Igral je v bližini.
94
00:05:51,852 --> 00:05:54,188
Lani je bil najboljši robni napadalec.
95
00:05:54,188 --> 00:05:55,480
Celo nagrajen je bil.
96
00:05:55,480 --> 00:05:58,442
Aaron Hernandez je izjemen izbor.
97
00:05:58,442 --> 00:06:00,277
Ne zunaj igrišča.
98
00:06:00,277 --> 00:06:03,197
Na igrišču je bil varnostna mreža.
99
00:06:03,739 --> 00:06:08,202
Hernandez je bil zelo redkobeseden.
Imel je vprašljivo preteklost na Floridi.
100
00:06:09,536 --> 00:06:13,624
Drugi klubi ga menda niso izbrali
zaradi različnih težav.
101
00:06:14,333 --> 00:06:16,710
Vedeli smo za težave,
102
00:06:16,710 --> 00:06:19,254
toda na naboru se moraš odločiti.
103
00:06:19,254 --> 00:06:22,508
{\an8}Dobili bomo nadarjenega igralca
za ceno nekoga iz četrtega kroga.
104
00:06:22,508 --> 00:06:25,219
{\an8}Še vedno se ga lahko znebimo.
105
00:06:26,386 --> 00:06:30,015
Hernandez 25 jardov pred končno cono.
106
00:06:30,015 --> 00:06:32,267
Za Hernandeza se niso grebli
107
00:06:32,267 --> 00:06:34,937
zaradi dvomov o njegovem značaju.
108
00:06:34,937 --> 00:06:37,189
Zasebno je počel sporne stvari.
109
00:06:38,065 --> 00:06:41,860
Klubi so vedeli, da na veliko kadi travo.
110
00:06:42,694 --> 00:06:44,613
Ampak bilo je še veliko več.
111
00:06:47,699 --> 00:06:49,618
Sem Aaron Hernandez iz Connecticuta.
112
00:06:49,618 --> 00:06:51,745
Igram v Bristolski srednji šoli.
113
00:06:52,538 --> 00:06:55,541
{\an8}ŠTIRI LETA PREJ
JESEN 2006
114
00:06:55,541 --> 00:06:59,920
{\an8}Aaron Hernandez
ga je že v otroštvu lomil.
115
00:07:01,004 --> 00:07:05,259
V srednji šoli se je iskal.
Postal je nogometni zvezdnik.
116
00:07:08,637 --> 00:07:10,848
Ko je imel šestnajst let,
117
00:07:10,848 --> 00:07:15,060
je njegov oče,
ki ga je imel na vajetih, umrl.
118
00:07:15,060 --> 00:07:17,521
Potem je z Aaronom šlo navzdol.
119
00:07:18,313 --> 00:07:22,276
{\an8}Padel je v slabo družbo
in življenje se mu je čisto obrnilo.
120
00:07:23,151 --> 00:07:26,154
{\an8}Soočal se je z različnimi težavami,
121
00:07:26,154 --> 00:07:29,241
{\an8}ko so ga začeli snubiti pomembni kolidži.
122
00:07:29,241 --> 00:07:31,618
Florida Gators
123
00:07:31,618 --> 00:07:34,037
in glavni trener Urban Meyer.
124
00:07:34,037 --> 00:07:37,082
Urban Meyer, glavni trener Florida Gators,
125
00:07:37,082 --> 00:07:41,378
se je obrnil na ravnatelja
v Aaronovi šoli in mu rekel:
126
00:07:41,378 --> 00:07:43,422
"Radi bi, da pride na Florido."
127
00:07:44,089 --> 00:07:45,883
Pozor. Daj!
128
00:07:45,883 --> 00:07:48,135
{\an8}POMLAD 2007
129
00:07:48,135 --> 00:07:51,638
{\an8}Aaron je prišel na Florido,
ko je šele dobro dopolnil 17 let.
130
00:07:52,723 --> 00:07:56,059
Še vedno ga je metalo.
131
00:07:57,352 --> 00:07:59,771
Enkrat je bil v baru
132
00:07:59,771 --> 00:08:03,192
in izbruhnil je prepir
zaradi računa za 12 dolarjev.
133
00:08:03,692 --> 00:08:06,486
Hernandez se je stepel z vodjo bara.
134
00:08:06,486 --> 00:08:10,616
Tako močno ga je udaril,
da mu je počil bobnič.
135
00:08:10,616 --> 00:08:15,245
Na Floridi so imeli odvetnika,
ki je reševal take zagate.
136
00:08:15,245 --> 00:08:19,541
Zavzel se je za Aarona
in vse je potihnilo.
137
00:08:21,210 --> 00:08:23,295
Doživel je torej to
138
00:08:23,295 --> 00:08:28,175
in že zgodaj spoznal, kaj je
kapitalistična miselnost v nogometu.
139
00:08:28,175 --> 00:08:31,887
Lahko kaj ušpičiš, pa se ti nič ne zgodi.
140
00:08:33,472 --> 00:08:37,267
SREČANJE ZA NOVINCE V NFL
2010
141
00:08:37,267 --> 00:08:41,270
Začenjate prve korake
v državni nogometni ligi.
142
00:08:42,438 --> 00:08:44,358
Ne trudite se, da bi vas sprejeli,
143
00:08:44,358 --> 00:08:46,485
niste se prijavili, v ligi ste že.
144
00:08:47,528 --> 00:08:50,864
Če mislite,
da bo denar dobro vplival na vas,
145
00:08:50,864 --> 00:08:52,699
nimate pojma.
146
00:08:52,699 --> 00:08:55,494
{\an8}Če radi pohate travco oziroma kanabis,
147
00:08:55,494 --> 00:08:57,996
{\an8}boste potem pokupili vso.
148
00:08:57,996 --> 00:08:59,373
{\an8}Če ...
149
00:09:01,416 --> 00:09:03,168
Hočete, da vam lažem,
150
00:09:03,168 --> 00:09:05,420
tako kot vsi tukaj.
151
00:09:05,420 --> 00:09:08,382
Tri leta sem igral v Filadelfiji
in Buddy Ryan me je nagnal,
152
00:09:08,382 --> 00:09:10,676
ker nisem bil zanesljiv.
153
00:09:10,676 --> 00:09:13,679
Lahko sem pobral svojo kramo in šel.
154
00:09:14,179 --> 00:09:15,722
Spametovati sem se moral.
155
00:09:17,182 --> 00:09:19,434
Prvo vprašanje. Zadaj.
156
00:09:20,143 --> 00:09:22,229
Kaj ste spremenili od takrat,
157
00:09:22,229 --> 00:09:24,690
ko so vas nagnali, do Minnesote?
158
00:09:24,690 --> 00:09:26,525
Zbrihtati se moraš.
159
00:09:26,525 --> 00:09:29,653
Ne smeš si več lagati.
Nehal sem kaditi gandžo.
160
00:09:29,653 --> 00:09:31,697
Z vsem sem nehal.
161
00:09:31,697 --> 00:09:35,617
Poskrbel sem za formo.
Lahko sem tekel ves dan.
162
00:09:36,201 --> 00:09:38,662
Nekdanjim kolegom sem rekel,
naj me ne kličejo.
163
00:09:41,164 --> 00:09:43,333
Marsikdo od vas
164
00:09:43,333 --> 00:09:46,503
je zdaj na razpotju
in se še lahko vzame v roke.
165
00:09:46,503 --> 00:09:48,881
Preden vas bodo pohopsali.
Ker vas bodo dobili.
166
00:09:50,090 --> 00:09:51,633
Dobili vas bodo.
167
00:09:58,265 --> 00:10:00,851
{\an8}PRIPRAVE 2010
168
00:10:00,851 --> 00:10:03,395
{\an8}Začenjajo se priprave moštva Patriots.
169
00:10:04,104 --> 00:10:07,816
{\an8}Nase opozarja
nova skupina robnih napadalcev,
170
00:10:07,816 --> 00:10:11,361
tudi začetnika Rob Gronkowski
in Aaron Hernandez.
171
00:10:11,361 --> 00:10:13,697
Pred sezono je veliko pričakovanj.
172
00:10:14,698 --> 00:10:17,409
Ko so Patriots
izbrali Aarona Hernandeza,
173
00:10:17,409 --> 00:10:20,495
si je Belichick mislil:
"Vzpostavil sem določeno kulturo.
174
00:10:20,495 --> 00:10:22,664
Drugi igralci ga bodo omejevali.
175
00:10:22,664 --> 00:10:25,667
Odličen nogometaš je
in pomagal nam bo do zmag."
176
00:10:26,960 --> 00:10:31,673
Aaron je bil
pomemben del novega načrta moštva
177
00:10:31,673 --> 00:10:35,302
za okrepitev igre v napadu.
178
00:10:37,387 --> 00:10:39,640
Verjel je vase
179
00:10:39,640 --> 00:10:43,519
{\an8}in mislil, da morajo vsako akcijo
prilagoditi njemu. In ...
180
00:10:43,519 --> 00:10:45,938
Vedel je, da je dober igralec. Res je bil.
181
00:10:47,022 --> 00:10:48,690
Brady je podal.
182
00:10:48,690 --> 00:10:50,108
Hernandez.
183
00:10:51,276 --> 00:10:54,863
Na 15 jardih ostaja na nogah.
Podrli so ga dva jarda pred končno cono.
184
00:10:55,822 --> 00:10:58,408
{\an8}Patriots so uvedli novo igro v napadu
185
00:10:58,408 --> 00:10:59,785
{\an8}z dvema robnima napadalcema.
186
00:11:00,410 --> 00:11:02,371
Brady poda do končne cone.
187
00:11:02,371 --> 00:11:07,084
Žogo je ujel novinec Rob Gronkowski.
Touchdown.
188
00:11:08,252 --> 00:11:11,463
Obeh ni bilo mogoče kriti.
189
00:11:12,297 --> 00:11:14,591
Še teče ob robu igrišča.
190
00:11:14,591 --> 00:11:18,095
Za robne branilce sta bila prevelika.
191
00:11:18,095 --> 00:11:21,473
Za zadnje branilce sta bila prehitra.
192
00:11:21,473 --> 00:11:24,518
Hernandez se je izognil linijskim igralcem.
193
00:11:25,769 --> 00:11:28,230
Vsak dan me pošljejo nekam na igrišču.
194
00:11:28,230 --> 00:11:31,358
Dam vse od sebe
in izvajam akcije za moštvo.
195
00:11:31,358 --> 00:11:33,151
Strašljiv nasprotnik je.
196
00:11:33,151 --> 00:11:34,903
Prebrisan in izmuzljiv je.
197
00:11:34,903 --> 00:11:37,447
Prestavljajo ga lahko po igrišču.
198
00:11:37,447 --> 00:11:41,201
Z Aaronom Hernandezom
smo prvo leto dosegli 14 zmag.
199
00:11:42,536 --> 00:11:45,205
Naslednje leto smo šli na Super Bowl.
200
00:11:46,206 --> 00:11:47,457
46. SUPER BOWL
5. FEBRUAR 2012
201
00:11:47,457 --> 00:11:51,795
Na sredini je prost Hernandez. Touchdown.
202
00:11:53,463 --> 00:11:58,510
Brady. Do končne cone.
Tam je Hernandez. Nepopolna podaja.
203
00:11:59,511 --> 00:12:04,516
In zmagovalci Super Bowla
so New York Giants.
204
00:12:05,142 --> 00:12:06,643
Težka tekma je bila.
205
00:12:06,643 --> 00:12:10,439
Izgubili smo, ampak vedel sem,
da se bomo vrnili.
206
00:12:10,439 --> 00:12:12,774
Prejšnje leto smo imeli rezultat 14-2,
207
00:12:12,774 --> 00:12:15,903
potem smo šli na Super Bowl.
Ne bomo odnehali.
208
00:12:16,778 --> 00:12:18,488
Naslednjič bomo zmagali.
209
00:12:20,741 --> 00:12:21,909
{\an8}PRIPRAVLJALNE TEKME 2012
210
00:12:21,909 --> 00:12:25,078
{\an8}Aaronu Hernandezu
bodo podaljšali pogodbo.
211
00:12:25,078 --> 00:12:29,124
{\an8}Podaljšali jo bodo za pet let in mu
mogoče plačali 40 milijonov dolarjev.
212
00:12:29,124 --> 00:12:31,335
Aaron, čestitam.
- Hvala.
213
00:12:31,335 --> 00:12:33,712
Kaj pravite na to veselo novico?
214
00:12:33,712 --> 00:12:37,674
To vpliva na mojo prihodnost,
215
00:12:37,674 --> 00:12:40,552
ker so mi plačali,
spremenilo pa me je tudi kot človeka.
216
00:12:40,552 --> 00:12:43,388
Ne moreš biti nepremišljen
in početi, kar hočeš.
217
00:12:45,224 --> 00:12:47,851
Aaron Hernandez je v intervjujih
218
00:12:47,851 --> 00:12:52,064
{\an8}zmeraj navajal klišeje,
ampak potem je bilo zmeraj ... "Prosim?
219
00:12:52,064 --> 00:12:53,482
Kako, nepremišljen?
220
00:12:53,482 --> 00:12:55,692
Kaj je nepremišljenost?"
221
00:12:55,692 --> 00:12:59,112
To bi ga morali vprašati,
pa ga nikoli nihče ni.
222
00:12:59,112 --> 00:13:00,781
Otroka pričakujete?
223
00:13:00,781 --> 00:13:02,950
Ja, hčerko. Ja.
224
00:13:02,950 --> 00:13:05,619
V pravem trenutku.
- 12. novembra. Res je.
225
00:13:06,453 --> 00:13:07,913
Hvala, Aaron.
- Hvala.
226
00:13:07,913 --> 00:13:09,122
Čestitam.
227
00:13:09,122 --> 00:13:12,668
Zmeraj nam je metal drobtinice
228
00:13:12,668 --> 00:13:17,297
tega, kar se je dogajalo v njegovi glavi.
229
00:13:23,303 --> 00:13:25,347
Najbolj me je presenetil Hernandez.
230
00:13:25,347 --> 00:13:27,474
Njegov današnji nastop.
231
00:13:28,141 --> 00:13:30,060
Dober je kot kruh.
232
00:13:30,060 --> 00:13:31,770
Dober človek je.
233
00:13:36,692 --> 00:13:40,737
Rekel mi je, da mora biti previden
z ljudmi okoli sebe.
234
00:13:40,737 --> 00:13:42,698
To mu je jasno.
235
00:13:42,698 --> 00:13:44,992
Finančno si je zelo opomogel.
236
00:13:47,744 --> 00:13:50,497
Vedeli smo, da se dogajajo stvari
237
00:13:50,497 --> 00:13:53,041
zunaj kluba.
238
00:13:53,959 --> 00:13:57,504
Toda upali in želeli smo si,
239
00:13:57,504 --> 00:14:02,176
da bi naš način dela dobro vplival nanj.
240
00:14:02,676 --> 00:14:05,846
Rekel je,
da si želi, da bi ostal sedem let
241
00:14:05,846 --> 00:14:09,933
in bil del njegove družine,
kar mi veliko pomeni.
242
00:14:09,933 --> 00:14:14,188
{\an8}Z Aaronom sva drug do drugega
243
00:14:14,188 --> 00:14:17,482
{\an8}gojila iskrena čustva povezanosti
in ljubezni.
244
00:14:19,193 --> 00:14:23,488
Vsakič ko sva se srečala,
me je poljubil na lice.
245
00:14:24,323 --> 00:14:27,868
Tako navado imam s sinovi.
246
00:14:28,827 --> 00:14:35,584
Mislim, da je v meni videl
ljubeč očetovski lik.
247
00:14:35,584 --> 00:14:37,461
MYRA KRAFT PRI 68 LETIH
UMRLA ZARADI RAKA
248
00:14:37,461 --> 00:14:42,382
Ko je moja draga žena Myra
umrla za rakom jajčnikov,
249
00:14:43,091 --> 00:14:47,095
mi je Aaron izročil ček za 50 tisočakov
250
00:14:47,095 --> 00:14:51,808
za sklad,
ki smo ga ustanovili njej v spomin.
251
00:14:51,808 --> 00:14:55,020
Zahvalil sem se mu in rekel, da ni treba,
252
00:14:55,020 --> 00:14:57,814
ker je pogodbo že podpisal.
253
00:14:57,814 --> 00:15:01,610
Oči so se mu zasolzile.
254
00:15:01,610 --> 00:15:06,490
Rekel je: "To mi veliko pomeni.
Rad bi daroval denar za vas."
255
00:15:07,199 --> 00:15:08,700
Ganjen sem bil.
256
00:15:08,700 --> 00:15:10,494
Bravo!
- Ja.
257
00:15:10,494 --> 00:15:14,915
Tako sem si predstavljal
zglednega igralca Patriotsov.
258
00:15:18,252 --> 00:15:20,754
Zmeraj sem želel biti pri Patriots,
259
00:15:20,754 --> 00:15:22,506
ker so ves čas zmagovali.
260
00:15:23,799 --> 00:15:25,342
Pridružil sem se jim
261
00:15:25,342 --> 00:15:27,886
{\an8}v svoji deseti sezoni v NFL.
262
00:15:27,886 --> 00:15:30,931
{\an8}Nisem še igral v končnici.
263
00:15:30,931 --> 00:15:34,434
Bil sem v številnih povprečnih moštvih.
264
00:15:36,144 --> 00:15:38,647
Trening sem opazoval z navdušenjem.
265
00:15:39,857 --> 00:15:43,694
Aarona sem občudoval kot športnika.
266
00:15:44,444 --> 00:15:46,405
Neverjeten je bil.
267
00:15:46,405 --> 00:15:51,285
Mislil sem si, zdaj pa imam šanse,
da pridem do Super Bowla.
268
00:15:54,037 --> 00:15:57,958
Ampak hitro sem opazil,
da se nekaj dogaja.
269
00:15:58,792 --> 00:16:01,420
Nekaj se je kuhalo.
270
00:16:04,423 --> 00:16:09,219
Med pripravami
je Wes Welker prihitel do mene
271
00:16:09,219 --> 00:16:11,805
in me zgrabil za ramena.
272
00:16:12,514 --> 00:16:14,808
Rekel je: "Brandon,
273
00:16:15,559 --> 00:16:19,313
tvoja omarica je med Gronkom
in Aaronom Hernandezom.
274
00:16:19,313 --> 00:16:25,485
Aaron se bo pred tabo božal po spolovilu.
275
00:16:25,485 --> 00:16:28,947
Govoril ti bo, da se kopa z mamo.
276
00:16:29,823 --> 00:16:31,325
Ne zmeni se za to.
277
00:16:32,492 --> 00:16:33,827
Ne poslušaj ga."
278
00:16:33,827 --> 00:16:38,081
Wes me je gledal, kot da bi videl duha.
279
00:16:40,417 --> 00:16:42,961
Aaron ni bil slab fant.
280
00:16:42,961 --> 00:16:47,382
Pri omaricah sva bila soseda. Skušal sem
mu pomagati, pogovarjal sem se z njim.
281
00:16:48,342 --> 00:16:50,135
Ampak istočasno,
282
00:16:50,844 --> 00:16:52,679
{\an8}kaj pa vem. Bilo je ...
283
00:16:52,679 --> 00:16:53,972
{\an8}ZUNANJI LOVILEC
284
00:16:53,972 --> 00:16:57,684
{\an8}V oči je bodlo, da nekaj ni v redu.
285
00:16:57,684 --> 00:16:59,686
Kako si, Brandon?
286
00:17:00,437 --> 00:17:01,438
V slačilnici
287
00:17:01,438 --> 00:17:04,775
si lahko rečemo marsikaj žaljivega,
kar je na meji.
288
00:17:04,775 --> 00:17:07,486
Drugi pa ... Navalimo nanjo!
289
00:17:07,486 --> 00:17:09,488
Ampak kar je govoril Aaron,
290
00:17:09,488 --> 00:17:13,450
je precej odstopalo
od običajnih zafrkancij.
291
00:17:14,201 --> 00:17:18,539
Spravljal se je na igralce,
jim jebal mater.
292
00:17:18,539 --> 00:17:22,000
Govoril jim je, da jih bo stolkel.
"Ubil te bom, boš videl."
293
00:17:22,960 --> 00:17:26,296
To zame ni hec.
294
00:17:28,048 --> 00:17:30,342
Ko se je Aaronu utrgalo,
295
00:17:30,342 --> 00:17:34,179
se je Deion potihoma pogovarjal z njim.
296
00:17:36,014 --> 00:17:37,850
Z Aaronom
297
00:17:38,600 --> 00:17:42,437
{\an8}sem si bil najbrž najbliže.
298
00:17:43,438 --> 00:17:46,400
Soseda sva bila. Čez cesto je živel.
299
00:17:46,400 --> 00:17:48,902
Njegova ženska
nam je pomagala čuvati otroke.
300
00:17:49,903 --> 00:17:52,990
Ko je Aaron popizdeval,
301
00:17:52,990 --> 00:17:57,119
me je trener zmeraj vprašal:
"Je vse v redu?
302
00:17:57,119 --> 00:17:59,663
Je vse v redu? Je vse v redu?"
303
00:17:59,663 --> 00:18:01,832
"Vprašajte Deiona."
304
00:18:03,709 --> 00:18:05,794
7 na 7. Rdeče območje.
305
00:18:06,587 --> 00:18:08,630
Spomnim se trenutka,
306
00:18:08,630 --> 00:18:11,300
ko smo utrjevali formacije s Tomom.
307
00:18:11,300 --> 00:18:13,260
Aaron je imel obute japonke.
308
00:18:13,260 --> 00:18:16,555
Smejal se je, metal žogo.
309
00:18:16,555 --> 00:18:18,932
Billa Belichicka je klical "ati".
310
00:18:18,932 --> 00:18:20,684
Odloži jo! Nehaj!
311
00:18:20,684 --> 00:18:23,687
Tom se je jezil nanj. "Kaj se greš?
312
00:18:23,687 --> 00:18:25,480
Kaj ti je, jebenti?
313
00:18:25,480 --> 00:18:26,940
Spokaj se z igrišča."
314
00:18:26,940 --> 00:18:30,485
Aaron je znorel. Začel je kleti.
315
00:18:30,485 --> 00:18:33,447
"Pizda ti materina."
Odvihral je z igrišča.
316
00:18:34,031 --> 00:18:38,535
In Bill pogosto ni nič rekel.
317
00:18:38,535 --> 00:18:39,620
V redu.
318
00:18:40,454 --> 00:18:41,455
Sprejem predaje.
319
00:18:42,247 --> 00:18:46,835
Enkrat smo na treningu
vadili sprejem predaje.
320
00:18:46,835 --> 00:18:49,880
Lovili smo žoge.
Aaron je sedel tam in ...
321
00:18:49,880 --> 00:18:53,008
"Najboljši sprejemnik sem.
Bill, zakaj nisem jaz tam?"
322
00:18:54,092 --> 00:18:57,304
Pa je bil začetnik.
323
00:18:57,304 --> 00:18:59,306
Bill se je smejal.
324
00:19:00,182 --> 00:19:02,059
Nisem ...
325
00:19:02,059 --> 00:19:07,439
Zakaj mu je ta tip tako prirasel k srcu?
Nisem razumel.
326
00:19:07,439 --> 00:19:09,233
Če si tak talent,
327
00:19:09,233 --> 00:19:11,652
ti marsikaj odpustijo.
328
00:19:13,904 --> 00:19:16,657
Spomnilo me je na klube,
329
00:19:16,657 --> 00:19:19,785
v katerih je zvezdnikom vse dovoljeno.
330
00:19:19,785 --> 00:19:22,788
Nič ni važno, samo da se zmaguje.
331
00:19:22,788 --> 00:19:24,581
Igra!
332
00:19:24,581 --> 00:19:26,583
Brady je vrgel "fade".
333
00:19:26,583 --> 00:19:29,670
Ujeta! Hernandez
je dosegel touchdown za Patriots.
334
00:19:29,670 --> 00:19:32,214
Center poda Bradyju. Pogleda, poda levo.
335
00:19:32,214 --> 00:19:34,299
Hernandez se sprehodi do končne cone.
336
00:19:35,384 --> 00:19:38,303
Lepo je opazovati
Hernandeza pri takih manevrih.
337
00:19:39,555 --> 00:19:42,474
Lažna predaja. Bradyjev met.
Touchdown za New England.
338
00:19:43,100 --> 00:19:44,643
Aaron Hernandez.
339
00:19:44,643 --> 00:19:48,146
Marsikaj mu vrhunsko uspeva.
340
00:19:50,941 --> 00:19:52,985
Še ena zmaga, srčki.
341
00:19:55,529 --> 00:19:58,115
Aaron je zmeraj počel kaj norega.
342
00:19:58,991 --> 00:20:00,617
Marsikomu je stopil na živec.
343
00:20:01,535 --> 00:20:06,832
Ampak večino časa smo imeli
na igrišču in v slačilnici
344
00:20:07,666 --> 00:20:09,626
vse pod nadzorom.
345
00:20:11,503 --> 00:20:14,298
Zasebno je bilo pa nekaj čisto drugega.
346
00:20:16,842 --> 00:20:18,177
Čisto druga pesem.
347
00:20:21,555 --> 00:20:23,599
Koliko bi stalo, če bi te dali ubiti?
348
00:20:23,599 --> 00:20:25,684
Kaj, če samo 50 dolarjev?
349
00:20:25,684 --> 00:20:27,769
Bi bil jezen?
- Niti ne.
350
00:20:27,769 --> 00:20:29,897
Kakšno cifro bi postavil ti?
351
00:20:29,897 --> 00:20:32,983
Nagrada na tvojo glavo
352
00:20:32,983 --> 00:20:35,903
bi morala biti vsaj sto tisoč.
353
00:20:35,903 --> 00:20:37,070
Brez komentarja.
354
00:20:37,070 --> 00:20:39,823
Aaron je zvečer zmeraj kam odhajal.
355
00:20:41,033 --> 00:20:42,951
Opozarjali so nas:
356
00:20:42,951 --> 00:20:47,122
"Ne družite se s Chicom."
357
00:20:47,122 --> 00:20:49,374
Tako je bilo pravilo.
358
00:20:49,374 --> 00:20:52,377
"Če si hočete dobro,
se ne družite z Aaronom."
359
00:20:53,253 --> 00:20:55,255
Za določene stvari so vedeli.
360
00:20:56,215 --> 00:20:58,383
Nekateri v klubu so vedeli,
361
00:20:58,383 --> 00:21:01,470
da se druži s prijatelji
362
00:21:01,470 --> 00:21:03,931
iz Bristola v Connecticutu.
363
00:21:04,723 --> 00:21:08,227
{\an8}Aaron je večkrat omenjal,
da je s kolegi iz Bristola.
364
00:21:09,228 --> 00:21:12,898
Zaradi tega je mnoge skrbelo.
365
00:21:13,815 --> 00:21:15,901
Videl sem njegovo skupino.
366
00:21:17,277 --> 00:21:19,738
Večkrat sem mu rekel,
367
00:21:19,738 --> 00:21:24,034
naj prekine stike
z določenimi posamezniki.
368
00:21:27,454 --> 00:21:30,123
"Zdaj si v drugem svetu.
Tega ti ni treba."
369
00:21:30,999 --> 00:21:34,920
Ni se mu bilo treba zapletati v spore
in početi druge neumnosti.
370
00:21:35,671 --> 00:21:38,465
"Aaron, to so traparije." Ampak ...
371
00:21:38,465 --> 00:21:43,637
Nekaj ga je vztrajno vleklo
na temno stran.
372
00:21:51,436 --> 00:21:53,355
{\an8}Preiskovalci preiskujejo
373
00:21:53,355 --> 00:21:57,067
{\an8}skrivnostno smrt 27-letnega Odina Lloyda.
374
00:21:58,402 --> 00:22:02,072
{\an8}Truplo Odina Lloyda
so našli v ponedeljek v industrijski coni.
375
00:22:02,698 --> 00:22:06,285
{\an8}27-letnika so usmrtili
376
00:22:06,285 --> 00:22:11,164
{\an8}1,6 km od vile Aarona Hernandeza,
robnega napadalca Patriots.
377
00:22:12,624 --> 00:22:16,211
{\an8}Policisti so v torek
zvečer obiskali Hernandeza na domu.
378
00:22:16,211 --> 00:22:19,798
{\an8}Preiskovalci pravijo, da ni osumljenec,
379
00:22:19,798 --> 00:22:22,843
toda v bližini kraja zločina
so našli terenca,
380
00:22:22,843 --> 00:22:25,012
ki jih je privedel do njega.
381
00:22:27,431 --> 00:22:28,724
{\an8}Niso ga pridržali.
382
00:22:28,724 --> 00:22:31,435
{\an8}Samo obiskali so ga in zaslišali.
383
00:22:32,436 --> 00:22:36,273
{\an8}Z Aaronom nisem veliko govoril o tem.
384
00:22:36,273 --> 00:22:38,400
Vprašal sem ga samo, ali je vse v redu.
385
00:22:38,400 --> 00:22:40,027
Spomnim se, da je rekel ...
386
00:22:41,737 --> 00:22:43,864
"Vse se bo poleglo. Nič takega ni."
387
00:22:44,948 --> 00:22:46,575
Ne dojemam, kako ...
388
00:22:50,621 --> 00:22:53,207
Kako hitro se je vse spremenilo.
389
00:22:53,207 --> 00:22:54,458
{\an8}UDARNA NOVICA
390
00:22:54,458 --> 00:22:57,377
{\an8}Zaradi preiskave pred Hernandezovo hišo
391
00:22:57,377 --> 00:22:59,046
{\an8}mrgoli novinarjev.
392
00:22:59,588 --> 00:23:02,090
{\an8}Pri ABC News so poročali,
393
00:23:02,090 --> 00:23:05,093
{\an8}da je 23-letnik
uničil svoj varnostni sistem
394
00:23:05,093 --> 00:23:09,640
{\an8}in razbil mobilnik,
preden ga je predal preiskovalcem.
395
00:23:09,640 --> 00:23:13,352
{\an8}Policisti so videli Aarona in žrtev
396
00:23:13,352 --> 00:23:16,396
{\an8}po nočnem veseljačenju skupaj na posnetku.
397
00:23:16,396 --> 00:23:18,857
Vsi dokazi kažejo nanj.
398
00:23:18,857 --> 00:23:21,610
Na zvezdniškega igralca Patriots
mečejo slabo luč.
399
00:23:21,610 --> 00:23:23,028
Kaj je bilo v ponedeljek?
400
00:23:23,028 --> 00:23:25,197
{\an8}Nam lahko poveste?
401
00:23:25,197 --> 00:23:27,074
Ste vpleteni v umor?
402
00:23:27,074 --> 00:23:29,868
{\an8}Bi radi karkoli povedali?
So vas aretirali?
403
00:23:30,744 --> 00:23:32,788
Igralec Patriots v težavah
404
00:23:32,788 --> 00:23:35,457
je večino četrtka preživel zdoma.
405
00:23:35,457 --> 00:23:38,252
Odpeljal se je na stadion Gillette
406
00:23:38,252 --> 00:23:41,505
in stekel v stavbo.
407
00:23:46,385 --> 00:23:50,180
Izvedel sem, da trenira z utežmi.
408
00:23:50,931 --> 00:23:56,353
{\an8}Takoj sem šel tja in rekel:
"Aaron, povej, si ga res ubil?
409
00:23:56,353 --> 00:24:01,108
{\an8}Ker če si ga, si gotovo imel razlog.
410
00:24:01,108 --> 00:24:04,945
{\an8}Najel ti bom najboljšega zagovornika.
411
00:24:04,945 --> 00:24:07,155
Jaz ga bom plačal."
412
00:24:07,155 --> 00:24:10,534
Pogledal me je naravnost v oči.
413
00:24:10,534 --> 00:24:14,121
Niti trznil ni, ko je rekel:
414
00:24:14,121 --> 00:24:19,543
"G. Kraft, nisem bil jaz.
Na Rhode Islandu sem bil." Nekaj takega.
415
00:24:19,543 --> 00:24:23,088
Takrat sem mu verjel.
416
00:24:23,630 --> 00:24:28,010
Spremenil mi je življenje
in pogled na ljudi, ker ...
417
00:24:29,511 --> 00:24:32,723
Namreč ...
418
00:24:32,723 --> 00:24:34,183
Še danes
419
00:24:35,434 --> 00:24:38,729
težko verjamem, da me je tako pretental.
420
00:24:40,355 --> 00:24:41,857
{\an8}SEDEM DNI POZNEJE
26. JUNIJ 2013
421
00:24:41,857 --> 00:24:45,360
{\an8}Aarona Hernandeza
so danes obtožili umora.
422
00:24:46,195 --> 00:24:49,698
S Patriots bi podpisal
pogodbo za 40 milijonov dolarjev,
423
00:24:49,698 --> 00:24:54,036
obetala se mu je čudovita prihodnost.
Resnično nedojemljivo je.
424
00:24:56,038 --> 00:24:59,791
Aarona so odpeljali iz hiše v lisicah.
425
00:24:59,791 --> 00:25:02,794
Posnetek je bil povsod.
426
00:25:03,629 --> 00:25:07,925
{\an8}Mislil sem si,
ne glede na to, da smo Aarona vzljubili,
427
00:25:07,925 --> 00:25:10,594
{\an8}vse kaže, da je to naredil,
428
00:25:10,594 --> 00:25:14,348
{\an8}zato ne sme biti več v našem klubu.
429
00:25:14,348 --> 00:25:17,559
Traparija. Se bom pozanimal.
430
00:25:17,559 --> 00:25:21,688
Moj oče in Bill sta bila v tujini.
431
00:25:21,688 --> 00:25:23,941
Nisem hotel odlašati.
432
00:25:25,025 --> 00:25:28,612
Poklical sem očeta, ki se je strinjal.
433
00:25:28,612 --> 00:25:30,155
Poklicala sva Billa.
434
00:25:30,155 --> 00:25:32,491
Bill je bil drugačen.
435
00:25:32,491 --> 00:25:35,911
Bolj zmeren. Na začetku je rekel:
436
00:25:35,911 --> 00:25:37,538
"Niso ga še obsodili."
437
00:25:37,538 --> 00:25:40,624
Pa tudi za moštvo ga je skrbelo.
438
00:25:41,250 --> 00:25:44,545
Ni hotel izgubiti vrhunskega nogometaša.
439
00:25:45,546 --> 00:25:49,299
Hotel je počakati, kako se bo vse odvilo.
440
00:25:49,299 --> 00:25:52,511
Jaz sem vedel, da ne moremo.
441
00:25:52,511 --> 00:25:55,722
Ne zaradi tega, kako bi mi izpadli.
442
00:25:55,722 --> 00:25:58,350
Morali smo postaviti zgled.
443
00:25:58,350 --> 00:26:00,561
Pogovarjali smo se o morilcu.
444
00:26:02,020 --> 00:26:03,689
Kmalu po aretaciji
445
00:26:03,689 --> 00:26:06,108
so ga vrgli iz kluba.
446
00:26:06,108 --> 00:26:09,027
{\an8}Ogromno opozoril je bilo.
447
00:26:09,027 --> 00:26:12,531
{\an8}Ta človek je bil pod vplivom demonov
448
00:26:12,531 --> 00:26:15,909
in ves čas so vedeli,
da ga lahko premagajo.
449
00:26:15,909 --> 00:26:19,621
Patriots bodo zagotovo vprašali,
kaj so v klubu vedeli
450
00:26:19,621 --> 00:26:21,790
in ali so zamižali na eno oko.
451
00:26:24,042 --> 00:26:27,045
{\an8}ŠTIRI TEDNE POZNEJE
24. JULIJ 2013
452
00:26:37,514 --> 00:26:38,765
V redu ...
453
00:26:40,517 --> 00:26:44,229
Danes bom pojasnil dogajanje
v zvezi z Aaronom Hernandezom.
454
00:26:44,229 --> 00:26:46,440
{\an8}Grozno je, ko imaš v organizaciji nekoga,
455
00:26:46,440 --> 00:26:50,861
{\an8}ki ga preiskujejo zaradi umora.
456
00:26:51,778 --> 00:26:56,283
Z mislimi smo pri družini žrtve.
457
00:26:56,867 --> 00:27:02,497
Sočustvujem z vsemi prizadetimi.
458
00:27:02,497 --> 00:27:05,501
New England Patriots morajo naprej,
459
00:27:06,668 --> 00:27:08,587
da bodo navijači ponosni na nas.
460
00:27:09,463 --> 00:27:11,089
To je naš cilj.
461
00:27:12,090 --> 00:27:15,636
Bob Kraft je izjavil,
da ga je Aaron Hernandez pretental.
462
00:27:15,636 --> 00:27:17,763
Menite, da je tudi vas?
463
00:27:19,014 --> 00:27:21,391
Zdaj ne bom dajal izjav
464
00:27:21,391 --> 00:27:26,813
o ljudeh,
ki so vpleteni v ta sodni proces.
465
00:27:26,813 --> 00:27:28,732
Zakaj pa ne zdaj?
466
00:27:28,732 --> 00:27:29,983
Sezona se še ni začela.
467
00:27:29,983 --> 00:27:32,569
Ni zdaj pravi trenutek, da daste izjavo?
468
00:27:32,569 --> 00:27:34,363
Ne morem.
469
00:27:34,363 --> 00:27:36,615
Vam grozijo kakšne kazni?
470
00:27:36,615 --> 00:27:37,699
Hvala.
471
00:27:39,451 --> 00:27:43,247
Aaron Hernandez je bil za Patriots mrtev.
472
00:27:44,456 --> 00:27:46,583
Počasi.
473
00:27:46,583 --> 00:27:47,918
KDO JE HERNANDEZ?
474
00:27:48,836 --> 00:27:52,339
Bill Belichick je igralcem zabičal,
naj ga ne omenjajo več.
475
00:27:52,339 --> 00:27:55,717
Ni več v klubu. Klub gre naprej.
476
00:27:56,385 --> 00:27:59,054
Vsi bomo obrnili nov list.
477
00:27:59,054 --> 00:28:03,559
{\an8}V zadnjih šestih tednih je marsikdo
razmišljal o drugih stvareh.
478
00:28:03,559 --> 00:28:07,020
{\an8}Morali se bomo vrniti k igri,
kakor vemo in znamo.
479
00:28:07,020 --> 00:28:10,566
Veliko vprašanj je bilo.
480
00:28:12,067 --> 00:28:15,988
{\an8}Preiskovalni novinarji Globe Spotlight
so Aarona eno leto raziskovali.
481
00:28:17,072 --> 00:28:19,950
Že davno pred umorom Odina Lloyda
482
00:28:19,950 --> 00:28:23,370
je Aaron tonil v razburkan, nemiren,
483
00:28:23,370 --> 00:28:25,831
nestabilen in nasilen svet.
484
00:28:27,332 --> 00:28:29,626
{\an8}ENO LETO PREJ
16. JULIJ 2012
485
00:28:29,626 --> 00:28:31,628
{\an8}Julija 2012
486
00:28:31,628 --> 00:28:34,798
{\an8}je bil Aaron Hernandez
v klubu v centru Bostona.
487
00:28:35,674 --> 00:28:39,386
Z njim je bil kolega diler
iz Bristola v Connecticutu.
488
00:28:40,304 --> 00:28:43,056
Hernandez in kolega sta odšla iz kluba
489
00:28:43,056 --> 00:28:46,226
ter prišla do avta,
v katerem sta bila dva moška.
490
00:28:46,226 --> 00:28:50,480
Hernandez je menil, da v klubu
nista bila spoštljiva do njega.
491
00:28:50,480 --> 00:28:51,857
Začela sta streljati.
492
00:28:52,482 --> 00:28:55,861
{\an8}Po izjavah prič
je do avta pripeljal srebrn terenec.
493
00:28:55,861 --> 00:28:58,322
Izstreljenih je bilo
od osem do deset usodnih strelov.
494
00:28:59,740 --> 00:29:01,658
Policiji sta se izmaknila.
495
00:29:01,658 --> 00:29:06,163
Aaron je bil čedalje bolj paranoičen,
čedalje bolj je posegal po drogah.
496
00:29:06,163 --> 00:29:08,916
Prosil je za sestanek
z Billom Belichickom.
497
00:29:10,626 --> 00:29:16,131
Aaron mu je rekel,
da sta njegovo dekle in hči v nevarnosti.
498
00:29:17,049 --> 00:29:18,467
Belichick ga je vprašal,
499
00:29:18,467 --> 00:29:21,512
ali želi pomoč klubske varnostne službe.
500
00:29:21,512 --> 00:29:23,430
Hernandez ga je zavrnil.
501
00:29:24,181 --> 00:29:28,519
Billa Belichicka je prosil, naj ga zamenja
z moštvom na zahodni obali,
502
00:29:28,519 --> 00:29:31,188
da bi se umaknil iz Nove Anglije.
503
00:29:32,189 --> 00:29:34,816
Toda Belichick je zavrnil
Aarona Hernandeza.
504
00:29:36,026 --> 00:29:38,111
Na izboru 2013
505
00:29:38,111 --> 00:29:42,115
je Aaron Hernandez hotel zamenjavo
z moštvom na zahodni obali.
506
00:29:42,115 --> 00:29:45,202
Bal naj bi se za svojo družino.
507
00:29:45,202 --> 00:29:47,246
Kaj ste naredili s tem podatkom?
508
00:29:49,331 --> 00:29:52,125
Vsa ta zadeva z Aaronom je nesrečna.
509
00:29:52,125 --> 00:29:54,086
Nimam česa dodati.
510
00:29:56,296 --> 00:29:58,090
Bill Belichick ni pojasnil,
511
00:29:58,090 --> 00:30:00,884
zakaj Aarona Hernandeza ni zamenjal.
512
00:30:00,884 --> 00:30:04,263
Najbrž zato,
ker je klub veliko vložil vanj,
513
00:30:04,263 --> 00:30:05,931
ker je bil dober igralec.
514
00:30:07,808 --> 00:30:10,894
{\an8}Temu rečemo kapitalistična miselnost.
515
00:30:10,894 --> 00:30:16,483
{\an8}Gre za brezčutno korporacijo,
ki vidi samo zmage.
516
00:30:17,401 --> 00:30:21,405
V tem primeru je mlad moški umrl.
517
00:30:24,116 --> 00:30:25,868
Nihče v resnici ne ve,
518
00:30:25,868 --> 00:30:28,495
zakaj je Aaron Hernandez
ubil Odina Lloyda.
519
00:30:29,371 --> 00:30:32,249
Odin Lloyd je bil
polprofesionalni nogometaš iz Bostona.
520
00:30:33,667 --> 00:30:36,670
Odin in Aaron sta imela
nekaj skupnih točk.
521
00:30:36,670 --> 00:30:40,465
Rada sta imela nogomet,
rada sta se zabavala.
522
00:30:40,465 --> 00:30:42,885
Toda ni dokazov, da se je Odin Lloyd
523
00:30:42,885 --> 00:30:46,346
ukvarjal s kaznivimi dejanji,
tako kot Aaron Hernandez.
524
00:30:47,389 --> 00:30:49,308
Dobričina je bil.
525
00:30:50,184 --> 00:30:51,435
Ljudje so ga imeli radi.
526
00:30:52,269 --> 00:30:53,896
Njegova smrt je bila hud udarec.
527
00:31:07,993 --> 00:31:11,580
{\an8}Na pogreb 27-letnega Odina Lloyda
je prišlo več sto ljudi.
528
00:31:11,580 --> 00:31:13,749
{\an8}Od polprofesionalnega nogometaša
529
00:31:13,749 --> 00:31:16,543
{\an8}so se poslovili svojci,
prijatelji in soigralci.
530
00:31:18,378 --> 00:31:20,214
Dajal mi je moč.
531
00:31:20,214 --> 00:31:22,382
Srčno ga imam rada.
532
00:31:23,091 --> 00:31:25,802
V mislih smo s temi družinami.
533
00:31:26,345 --> 00:31:30,265
To je žalostna zgodba z žalostnim koncem.
534
00:31:32,976 --> 00:31:36,522
{\an8}Javljamo se v živo s sodišča.
535
00:31:37,689 --> 00:31:41,109
Aaron Hernandez čaka,
kakšna usoda ga bo doletela.
536
00:31:41,109 --> 00:31:44,154
Dragi porotniki,
537
00:31:44,154 --> 00:31:46,782
obtoženega, Aarona Hernandeza,
538
00:31:46,782 --> 00:31:49,451
ste spoznali za krivega umora.
539
00:31:49,451 --> 00:31:51,870
Smo.
540
00:31:54,039 --> 00:31:57,251
Aaron, kaj ti pade na pamet, stari?
541
00:31:57,835 --> 00:31:59,670
Kaj si pričakoval?
542
00:32:01,088 --> 00:32:02,756
Ko si se odločil za to dejanje?
543
00:32:03,632 --> 00:32:06,134
Res, kaj si pričakoval?
544
00:32:07,386 --> 00:32:09,429
Enostavno ne razumem.
545
00:32:14,142 --> 00:32:16,728
Vedeli smo, da ni ravno svetnik.
546
00:32:16,728 --> 00:32:18,856
Pa smo mislili,
547
00:32:18,856 --> 00:32:22,860
da bo tekal naokoli z orožjem
in streljal ljudi? Ne.
548
00:32:24,278 --> 00:32:27,239
Aaron je bil zelo nadarjen igralec.
549
00:32:27,239 --> 00:32:28,991
Priboril si je pomembno pogodbo.
550
00:32:28,991 --> 00:32:32,411
{\an8}Če zdaj pogledam za nazaj,
smo naredili napako.
551
00:32:32,411 --> 00:32:35,497
Za kariero in življenje Aarona Hernandeza
552
00:32:35,497 --> 00:32:38,166
bi bilo najbolje,
če bi šel k Seattle Seahawks.
553
00:32:40,002 --> 00:32:43,589
Da bi se oddaljil od ljudi,
s katerimi je odraščal
554
00:32:43,589 --> 00:32:45,799
v domačem Bristolu.
555
00:32:47,217 --> 00:32:49,052
Nekdo je umrl.
556
00:32:49,928 --> 00:32:52,973
Zaradi Aarona Hernandeza
je bil mlad človek ob življenje.
557
00:32:52,973 --> 00:32:55,100
VSTOPATE V FOXBOROUGH
558
00:32:57,269 --> 00:32:59,521
Ko smo kupili klub,
559
00:32:59,521 --> 00:33:03,942
sem rekel, da lahko spremenimo skupnost
560
00:33:03,942 --> 00:33:05,986
na bolje.
561
00:33:07,863 --> 00:33:10,574
V tem primeru je nismo.
562
00:33:15,704 --> 00:33:21,168
Starši se vsak dan zbujajo brez sinov.
563
00:33:23,587 --> 00:33:27,716
Majhna deklica pa brez očeta.
564
00:33:32,679 --> 00:33:34,973
Polomili smo ga.
565
00:33:34,973 --> 00:33:38,227
Vsem, ki ste zaradi tega prizadeti,
566
00:33:38,227 --> 00:33:39,811
se opravičujem.
567
00:33:45,234 --> 00:33:49,947
19. APRILA 2017 JE AARON HERNANDEZ
V ZAPORU STORIL SAMOMOR.
568
00:33:49,947 --> 00:33:53,992
STAR JE BIL 27 LET.
569
00:33:55,035 --> 00:33:58,705
ZA UMORA V BOSTONSKEM NOČNEM KLUBU
LETA 2012 JE BIL OPROŠČEN.
570
00:33:58,705 --> 00:34:00,791
NJEGOVEGA PRIJATELJA NISO OVADILI.
571
00:35:27,836 --> 00:35:29,838
Prevod: Renata Kozole