1
00:00:13,764 --> 00:00:15,891
Dengan sisa waktu sepuluh detik...
2
00:00:17,017 --> 00:00:18,143
3 FEBRUARI 2008
3
00:00:18,143 --> 00:00:20,437
...musim yang sempurna dipertaruhkan.
4
00:00:39,957 --> 00:00:42,918
Giants telah memenangkan Super Bowl.
5
00:00:50,509 --> 00:00:54,263
Kalah di Super Bowl 2007
sangatlah mengecewakan.
6
00:00:55,722 --> 00:00:58,100
Aku berpikir, "Apa-apaan?"
7
00:00:58,100 --> 00:01:00,936
Tahun itu, kami mendominasi.
Kami mengalahkan tim-tim lain.
8
00:01:01,770 --> 00:01:03,397
Bagaimana bisa kami kalah?
9
00:01:04,690 --> 00:01:07,234
{\an8}Jika bisa, aku ingin
mengubah pertandingan itu.
10
00:01:07,734 --> 00:01:08,735
Tetapi tidak bisa.
11
00:01:10,988 --> 00:01:14,241
Kurasa kita sadar bahwa
dalam sepak bola dan dalam hidup,
12
00:01:14,241 --> 00:01:17,244
kita tak pernah bisa menguasainya.
13
00:01:18,954 --> 00:01:21,373
Itu pelajaran yang sulit bagiku.
14
00:01:25,169 --> 00:01:29,464
{\an8}LIMA BULAN KEMUDIAN
KAMP PELATIHAN 2008
15
00:01:29,464 --> 00:01:32,217
Aku memikirkan kembali musim lalu...
16
00:01:32,217 --> 00:01:35,095
Kalian dengar aku berkata,
"Tahun lalu tak berarti apa pun.
17
00:01:35,095 --> 00:01:38,265
Kita tak peduli dengan tahun lalu."
18
00:01:38,265 --> 00:01:41,977
{\an8}Tetapi aku harap kalian tak akan pernah
lupa 16 kemenangan itu.
19
00:01:42,769 --> 00:01:45,772
Aku pernah mengalami
lima dan sebelas, tujuh dan sembilan.
20
00:01:45,772 --> 00:01:48,942
Musim itulah
yang ingin kalian lupakan, percayalah,
21
00:01:48,942 --> 00:01:50,986
bukan 16 dan nol.
22
00:01:54,990 --> 00:01:56,950
Pelatih, boleh aku bicara?
23
00:01:56,950 --> 00:01:58,493
Tentu boleh.
24
00:01:58,493 --> 00:02:01,747
Memikirkan kembali musim lalu,
25
00:02:01,747 --> 00:02:03,624
tak berakhir sesuai keinginan kita,
26
00:02:03,624 --> 00:02:08,127
tetapi kita tahu tugas kita,
dan semoga kita belajar dari itu.
27
00:02:08,127 --> 00:02:11,173
Semoga kita bisa membawanya maju.
Aku selalu emosional,
28
00:02:11,173 --> 00:02:14,343
jadi, hanya memikirkan
hal yang sangat aku pedulikan.
29
00:02:14,343 --> 00:02:16,136
Jadi... Terima kasih.
30
00:02:18,931 --> 00:02:21,099
Jika ada yang ingin bicara
tentang musim lalu,
31
00:02:21,099 --> 00:02:22,809
sekarang waktu yang tepat.
32
00:02:22,809 --> 00:02:24,561
Karena kita akan terus berjalan.
33
00:02:30,442 --> 00:02:34,571
Selamat sore, hari yang indah
di bulan September di New England.
34
00:02:34,571 --> 00:02:35,989
Hari sempurna untuk sepak bola,
35
00:02:35,989 --> 00:02:39,576
dan hari sempurna
untuk membuka musim 2008 Patriots.
36
00:02:39,576 --> 00:02:41,745
- Ayo!
- Ya, Sayang.
37
00:02:41,745 --> 00:02:44,081
Kita tahu tugas kita.
Menang dalam hitungan ketiga.
38
00:02:44,081 --> 00:02:45,165
- Satu, dua, tiga!
- Menang!
39
00:03:04,434 --> 00:03:05,686
Hike!
40
00:03:06,937 --> 00:03:09,022
Operan cepat oleh Brady.
41
00:03:09,022 --> 00:03:10,691
Itu first down.
42
00:03:13,068 --> 00:03:15,737
Aku sangat siap
untuk kembali dan bermain bagus.
43
00:03:17,322 --> 00:03:19,116
Tim kami banyak yang sama,
jadi, kami berpikir,
44
00:03:19,116 --> 00:03:21,201
baiklah, ini saatnya menebus kesalahan.
45
00:03:22,452 --> 00:03:24,288
Brady, melempar.
46
00:03:24,288 --> 00:03:27,332
Lemparan bagus dari Tom Terrific.
47
00:03:27,332 --> 00:03:30,043
Di musim ini, sangat diharapkan
48
00:03:30,043 --> 00:03:31,962
mereka mengeluarkan kemampuan terbaik.
49
00:03:35,048 --> 00:03:37,467
Tom Brady diserang tepat di lututnya!
50
00:03:38,427 --> 00:03:43,557
Tom Brady diserang dengan kuat
tepat di kaki kirinya.
51
00:03:43,557 --> 00:03:46,852
Patriot Nation, sekarang,
semua menunggu dengan cemas.
52
00:03:57,779 --> 00:04:01,116
Aku dijatuhkan
ketika kakiku siap di posisi.
53
00:04:01,116 --> 00:04:03,827
Lututku diserang dengan sangat kuat.
54
00:04:05,204 --> 00:04:08,290
Aku selalu berkata ketika aku dijatuhkan,
aku langsung bangun.
55
00:04:08,957 --> 00:04:12,085
Itu satu-satunya caraku
menunjukkan ketangguhan,
56
00:04:12,085 --> 00:04:15,214
saat aku diserang, aku memastikan
mereka tak tahu itu sakit.
57
00:04:15,214 --> 00:04:19,301
Tetapi saat itu... Rasa sakitnya tak hilang.
Terasa sangat sakit.
58
00:04:20,928 --> 00:04:23,931
Dokter berlari dan memeriksa lututku,
59
00:04:23,931 --> 00:04:27,559
dan aku tahu dari pandangan matanya,
aku tahu apa artinya.
60
00:04:28,435 --> 00:04:31,563
Tom Brady dituntun ke luar lapangan.
61
00:04:31,563 --> 00:04:33,524
Sekarang, semua di sini
62
00:04:33,524 --> 00:04:36,109
bertanya-tanya seberapa parah
cedera Tom Brady.
63
00:04:37,653 --> 00:04:40,864
Kurasa kekhawatiran terbesar
64
00:04:40,864 --> 00:04:45,577
{\an8}melihat orang yang kau sayang
bermain sepak bola, adalah cedera.
65
00:04:47,120 --> 00:04:49,957
Tommy banyak mengalami cedera.
66
00:04:49,957 --> 00:04:52,000
Namun, dia masih bisa bermain.
67
00:04:53,377 --> 00:04:57,172
Tetapi kami tahu... ini berbeda.
68
00:05:11,228 --> 00:05:13,355
Tentu, kami kasihan pada Tom,
69
00:05:13,355 --> 00:05:16,775
karena cedera itu dan kita tak ingin
melihat siapa pun cedera.
70
00:05:16,775 --> 00:05:20,404
Tom bekerja sangat keras
dan berkontribusi sangat banyak bagi tim,
71
00:05:20,404 --> 00:05:24,157
jadi, ini halangan yang berat baginya.
Dia bermain di satu posisi.
72
00:05:24,157 --> 00:05:27,494
Dia bermain dengan sangat baik
dan akan ada orang lain di posisi itu
73
00:05:27,494 --> 00:05:31,123
dan yang lain harus melanjutkan
tugas mereka, seperti biasa.
74
00:05:31,123 --> 00:05:32,875
Seperti seharusnya.
75
00:05:32,875 --> 00:05:34,835
Bagaimana tanggapan Tom?
76
00:05:36,712 --> 00:05:38,630
Mungkin seperti perkiraan.
77
00:05:42,759 --> 00:05:44,344
Penggemar New England Patriots
78
00:05:44,344 --> 00:05:46,555
mendapatkan berita
yang mereka takutkan hari ini.
79
00:05:46,555 --> 00:05:50,809
Gelandang pelempar, Tom Brady, tidak dapat
bermain karena cedera sepanjang musim ini.
80
00:05:50,809 --> 00:05:53,645
Gelandang pelempar
pemecah rekor New England Patriots
81
00:05:53,645 --> 00:05:56,982
mengalami robekan ACL,
ligamen vital di lutut kirinya.
82
00:05:56,982 --> 00:06:00,527
Ini halangan kecil atau masalah besar?
83
00:06:00,527 --> 00:06:01,778
Ini masalah besar.
84
00:06:01,778 --> 00:06:06,742
Entah bagaimana dia akan kembali
dari cedera separah ini.
85
00:06:08,493 --> 00:06:11,538
Setelah pertandingan,
aku mengunjungi Tommy.
86
00:06:12,706 --> 00:06:19,004
{\an8}Kakinya ditopang oleh bantal dan...
87
00:06:19,755 --> 00:06:21,465
anak muda itu menangis.
88
00:06:27,012 --> 00:06:30,182
Itu... Itu sulit.
Itu momen yang sangat sulit.
89
00:06:32,267 --> 00:06:35,229
Itu cedera parah. ACL-ku robek.
90
00:06:35,229 --> 00:06:39,525
Kau melihat banyak ACL gelandang pelempar
lain selama bertahun-tahun.
91
00:06:39,525 --> 00:06:41,235
Cedera itu mengakhiri musim,
92
00:06:41,235 --> 00:06:44,947
tetapi aku pergi ke ruangan
Pelatih Belichick dan berkata,
93
00:06:44,947 --> 00:06:47,866
"Aku ingin bermain.
ACL-ku akan sembuh di akhir tahun.
94
00:06:47,866 --> 00:06:51,662
Aku bisa memakai penyangga. Akan kuikat
dan bermain sepanjang musim."
95
00:06:53,497 --> 00:06:56,583
Aku ingat setelah lututnya cedera.
96
00:06:57,167 --> 00:06:59,419
Tom Brady melempar bola.
97
00:07:01,088 --> 00:07:05,342
Aku berpikir, "Bung, lututmu baru robek
dan kau sudah di sini."
98
00:07:05,342 --> 00:07:09,137
{\an8}Jadi, aku berkata,
"Sialan! Apakah tidak apa-apa?"
99
00:07:11,098 --> 00:07:13,350
Selanjutnya, dia pergi ke ruang latihan
100
00:07:13,350 --> 00:07:15,227
untuk mendapat persetujuan.
101
00:07:15,227 --> 00:07:18,647
Dia kembali, menutup buku permainan,
lalu dia mulai mengumpat.
102
00:07:18,647 --> 00:07:21,692
Dia berkata, "Maaf.
Aku tak akan bersama kalian hari ini."
103
00:07:21,692 --> 00:07:27,030
Sesuatu seperti itu.
Sulit bagi dia menerimanya.
104
00:07:29,074 --> 00:07:31,034
Aku tak melihatnya lagi
setelah itu. Sudah.
105
00:07:31,034 --> 00:07:33,161
HARAPAN HANCUR
106
00:07:33,161 --> 00:07:35,914
Kurasa Tommy tak pernah
melewatkan pertandingan
107
00:07:35,914 --> 00:07:39,501
di semua musim sejak dia mulai bermain,
108
00:07:39,501 --> 00:07:43,505
dan sekarang musim ini berakhir baginya.
109
00:07:43,505 --> 00:07:48,969
Kurasa kerapuhannya sangat berpengaruh...
110
00:07:50,053 --> 00:07:53,891
karena dia telah mengamati,
selama bertahun-tahun,
111
00:07:53,891 --> 00:07:57,352
modus operasi kepala pelatih kami.
112
00:07:57,978 --> 00:08:00,063
Semua pemain bisa dibuang.
113
00:08:00,898 --> 00:08:03,150
Bill hanya memikirkan bisnis.
114
00:08:03,150 --> 00:08:05,444
Dia dingin. Dia perhitungan.
115
00:08:07,070 --> 00:08:10,991
{\an8}Jika kau tak bagus di lapangan,
jika kau tak mampu,
116
00:08:10,991 --> 00:08:14,286
kau tak berguna bagi tim.
Kau tak terlihat, terlupakan.
117
00:08:14,995 --> 00:08:17,331
Bledsoe berlari ke kanan.
118
00:08:18,457 --> 00:08:19,958
Dia diserang.
119
00:08:21,710 --> 00:08:25,380
{\an8}Tom Brady, gelandang pelempar tahun kedua
masuk ke lapangan.
120
00:08:25,380 --> 00:08:28,592
{\an8}Kurasa mungkin ada elemen bagi Tom
121
00:08:28,592 --> 00:08:31,845
akan bagaimana dia mendapatkan posisinya
yang telah mendorongnya.
122
00:08:32,679 --> 00:08:36,390
{\an8}Seperti, "Aku dahulu bersama Drew,
dan Drew yang menjadi bintang.
123
00:08:36,390 --> 00:08:40,187
{\an8}Dia meninggalkan lapangan sebentar.
Selanjutnya, posisinya hilang.
124
00:08:40,854 --> 00:08:43,357
Aku tak boleh meninggalkan lapangan,
karena jika begitu,
125
00:08:43,357 --> 00:08:45,526
akan ada yang siap menggantikanku."
126
00:08:45,526 --> 00:08:48,403
STADION GILLETTE
127
00:08:48,403 --> 00:08:51,406
Tahun 1999, Trent Green cedera.
128
00:08:51,406 --> 00:08:53,867
Warner membawa kita ke Super Bowl.
129
00:08:53,867 --> 00:08:56,537
Tahun 2001, Bledsoe cedera.
130
00:08:57,120 --> 00:08:59,164
Brady membawa kita ke Super Bowl.
131
00:08:59,164 --> 00:09:02,835
Akan seperti itu, Cassel.
Kami mengandalkanmu.
132
00:09:03,961 --> 00:09:05,712
Ayo!
133
00:09:10,342 --> 00:09:13,011
Pekan setelah
pertandingan Chiefs itu gila,
134
00:09:13,011 --> 00:09:15,722
karena kami baru kehilangan Tom Brady.
135
00:09:16,723 --> 00:09:20,060
{\an8}Lalu sekarang aku ditugaskan
untuk maju, mengatur diriku,
136
00:09:20,060 --> 00:09:21,687
{\an8}dan harus memimpin tim ini.
137
00:09:22,187 --> 00:09:24,857
Aku pikir, "Astaga!"
138
00:09:26,525 --> 00:09:28,360
Itu tugas yang menakutkan,
139
00:09:28,360 --> 00:09:32,072
dan aku tahu
kami seperti fenomena gunung es.
140
00:09:32,990 --> 00:09:36,451
Lalu semua keributan dimulai.
Semua keributan dimulai.
141
00:09:36,451 --> 00:09:37,828
{\an8}Apakah Cassel Brady?
142
00:09:37,828 --> 00:09:40,038
{\an8}Jangan bercanda. Jangan, ayolah.
143
00:09:40,038 --> 00:09:44,042
Serangan ini dibuat untuk Tom Brady,
secara khusus,
144
00:09:44,042 --> 00:09:48,964
lalu sekarang ada pemain
yang belum pernah bermain sejak SMA.
145
00:09:48,964 --> 00:09:51,091
Hentikan jika aku berbohong.
146
00:09:51,091 --> 00:09:54,011
Setiap media besar ingin memastikan
147
00:09:54,011 --> 00:09:55,888
semua orang di dunia tahu
148
00:09:55,888 --> 00:09:58,599
bahwa aku belum pernah
menjadi starter sejak SMA.
149
00:09:58,599 --> 00:10:02,811
Terakhir kali Matt Cassel
menjadi starter di panggung nasional
150
00:10:02,811 --> 00:10:08,317
adalah 14 tahun lalu, sebagai first
baseman di Little League World Series.
151
00:10:08,317 --> 00:10:11,320
Kenapa Patriots tak memakai
cadangan veteran? Jawabannya,
152
00:10:11,320 --> 00:10:12,696
Belichick sungguh yakin
153
00:10:12,696 --> 00:10:15,324
anak ini mempunyai
peluang lebih baik untuk menang.
154
00:10:22,497 --> 00:10:25,542
Ini sungguh eksperimen besar.
155
00:10:26,210 --> 00:10:28,420
Seberapa besar Tom Brady di sini?
156
00:10:29,254 --> 00:10:32,466
Seberapa besar Belichick
dan yang dia bangun di sini?
157
00:10:45,521 --> 00:10:49,608
Sebagai pelatih,
mengganti Tom Brady... Itu sulit.
158
00:10:50,192 --> 00:10:53,028
Tom adalah pemain terbaik sepanjang masa,
159
00:10:53,028 --> 00:10:56,448
tetapi kita selalu mencari cara
untuk menang. Berbeda dari tahun ke tahun.
160
00:10:56,448 --> 00:10:58,534
Berbeda dengan pemain berbeda di lapangan.
161
00:10:59,076 --> 00:11:03,705
Tetapi setiap pekan aku selalu merasa
seperti ada formula di sana, bagaimanapun,
162
00:11:03,705 --> 00:11:05,832
{\an8}yang memberi kesempatan terbaik
untuk menang.
163
00:11:05,832 --> 00:11:07,042
{\an8}KEPALA PELATIH
164
00:11:07,042 --> 00:11:11,171
J-E-T-S, Jets, Jets, Jets!
165
00:11:11,171 --> 00:11:13,507
Patriots melawan Jets.
166
00:11:13,507 --> 00:11:15,717
Panas dan lembab di Stadion Giants.
167
00:11:18,846 --> 00:11:22,683
Seperti apakah Patriots setelah Tom Brady?
168
00:11:27,229 --> 00:11:30,774
Aku ingat tekanan yang terasa
sebelum masuk ke lapangan.
169
00:11:30,774 --> 00:11:33,151
Pelatih Belichick
mendatangiku dan berkata,
170
00:11:33,151 --> 00:11:35,362
"Matt, kami tak akan menggantikanmu.
171
00:11:35,362 --> 00:11:38,615
Jadi, jangan khawatir akan kritikan,
semua yang akan mempertanyakan
172
00:11:38,615 --> 00:11:41,201
apa yang kita lakukan
dengan posisi gelandang pelempar.
173
00:11:41,201 --> 00:11:43,620
Kau akan baik-baik saja.
Tetaplah bermain."
174
00:11:44,705 --> 00:11:46,999
Inilah Matt Cassel
sebagai gelandang pelempar,
175
00:11:46,999 --> 00:11:49,585
menjadi starter pertama kali
dalam karier NFL-nya.
176
00:11:53,547 --> 00:11:56,216
Dia memberikan operan pertama,
dan itu bagus.
177
00:11:56,216 --> 00:11:57,718
Diberikan ke Faulk.
178
00:11:58,927 --> 00:12:02,514
Koppen melemparnya ke belakang.
Membawanya lari, Cassel...
179
00:12:03,849 --> 00:12:05,559
Itu bagus.
180
00:12:05,559 --> 00:12:07,853
Dia akan berlari membawa bola.
181
00:12:07,853 --> 00:12:10,731
Lini pertahanan harus berhati-hati.
182
00:12:11,481 --> 00:12:15,360
Ketiga dan gol.
Itu Morris, melompat dan masuk.
183
00:12:16,570 --> 00:12:19,865
Matt Cassel menang di pertandingan
pertamanya sebagai starter.
184
00:12:21,992 --> 00:12:23,785
Itu maksudku!
185
00:12:25,954 --> 00:12:28,749
Cassel, aku tahu kau belum pernah
menjadi starter sejak kelas tujuh.
186
00:12:30,042 --> 00:12:31,835
Kau menjadi starter hari ini.
187
00:12:36,507 --> 00:12:39,760
Sebagai pelatih, kau selalu
ingin menyesuaikan kekuatan pemain,
188
00:12:39,760 --> 00:12:43,847
bukan membuat sistem
lalu memaksa pemain mengikuti sistem.
189
00:12:44,848 --> 00:12:48,519
Dalam kasus Matt Cassel,
dia sangat berbakat, dia cerdas,
190
00:12:48,519 --> 00:12:51,939
dan sangat atletis, jadi,
kami berusaha menyesuaikan serangan
191
00:12:51,939 --> 00:12:53,941
dengan kekuatan dan kepercayaan diri Matt.
192
00:12:54,733 --> 00:12:57,402
Down ketiga dan tiga,
Patriots di 41 mereka.
193
00:12:57,402 --> 00:12:59,154
Dilempar ke Cassel. Maju.
194
00:12:59,154 --> 00:13:01,782
Dia berlari untuk first down
ke garis 50 yard.
195
00:13:01,782 --> 00:13:03,951
Tetap di garis 48 yard Rams.
196
00:13:03,951 --> 00:13:06,578
Berlari membawa bola
menjadi bagian besar permainanku.
197
00:13:07,663 --> 00:13:10,123
Itu satu elemen serangan
198
00:13:10,123 --> 00:13:13,335
yang bisa kukatakan dengan jujur,
Brady tak bisa berlari membawa bola.
199
00:13:13,919 --> 00:13:17,548
Tetapi aku sedikit lebih cepat
dan Belichick mengakui itu.
200
00:13:18,298 --> 00:13:22,135
Lalu dia mengubah
strategi serangan kami dengan sempurna.
201
00:13:22,135 --> 00:13:24,805
Inilah Cassel.
Dia akan membawanya lari lagi.
202
00:13:24,805 --> 00:13:26,723
Dia berhasil. Lihat itu!
203
00:13:26,723 --> 00:13:29,518
Menghindari serangan dan first down.
204
00:13:29,518 --> 00:13:32,604
Dibandingkan dengan Tommy,
gazel sedang berlari.
205
00:13:32,604 --> 00:13:35,190
Terbiasa dengan molase
yang jatuh dari kontainer.
206
00:13:35,190 --> 00:13:37,651
Sekarang ada gazel. Mereka harus bersiap.
207
00:13:38,151 --> 00:13:40,153
Cassel di luar formasi. Maju. Dia berlari.
208
00:13:40,153 --> 00:13:42,573
Ke sepuluh, ke lima,
dia berlari membawa bola!
209
00:13:42,573 --> 00:13:44,199
Touchdown! Matt Cassel!
210
00:13:45,617 --> 00:13:48,453
Semua mengira
Tom Brady jatuh, habislah mereka.
211
00:13:48,453 --> 00:13:52,165
Tentu tidak benar.
Matt Cassel mengejutkan semua orang.
212
00:13:52,624 --> 00:13:54,418
Ini keahlian Belichick.
213
00:13:54,418 --> 00:13:56,962
Dia ambil apa yang dia punya
dan dia sesuaikan.
214
00:13:58,797 --> 00:14:00,507
TANPA BRADY, TAK MASALAH BAGI PATRIOTS
215
00:14:00,507 --> 00:14:04,094
Tommy sangat rapuh saat itu.
216
00:14:04,678 --> 00:14:07,598
Di satu sisi, kau senang
melihat Patriots bermain bagus.
217
00:14:07,598 --> 00:14:10,058
{\an8}Di sisi lain, kau duduk di pinggir
218
00:14:10,058 --> 00:14:13,520
{\an8}dan timmu bermain, dan tak ada yang ingin...
219
00:14:13,520 --> 00:14:14,771
{\an8}AYAH TOM
220
00:14:14,771 --> 00:14:16,815
{\an8}...merasa mereka dapat dibuang.
221
00:14:16,815 --> 00:14:19,318
Bagaimana rasanya
Matt Cassel menjadi starter?
222
00:14:19,318 --> 00:14:22,321
Hore!
223
00:14:23,739 --> 00:14:27,701
Melihat dari luar,
kau sadar pertunjukan masih berlanjut.
224
00:14:29,244 --> 00:14:31,663
Aku bertekad untuk kembali bermain.
225
00:14:31,663 --> 00:14:35,918
{\an8}Tiga hari setelah operasi,
aku berusaha berpura-pura seolah
226
00:14:35,918 --> 00:14:37,211
{\an8}aku manusia super.
227
00:14:37,211 --> 00:14:39,713
Kakinya terkena infeksi.
228
00:14:39,713 --> 00:14:44,301
Infeksi yang sangat parah
dan dokter sangat khawatir akan hal itu.
229
00:14:45,802 --> 00:14:48,639
Tetapi mereka harus kembali
dan melakukan operasi lagi.
230
00:14:48,639 --> 00:14:49,765
RIWAYAT SETELAH OPERASI
231
00:14:49,765 --> 00:14:51,141
Berat badanku turun banyak.
232
00:14:51,892 --> 00:14:53,227
Aku sangat pucat.
233
00:14:53,227 --> 00:14:55,145
{\an8}BERAT BADAN TURUN - YA
LELAH - YA, DEMAM - YA
234
00:14:55,145 --> 00:14:58,690
Aku tak bisa tidur.
Aku tak bisa duduk... Aku...
235
00:14:58,690 --> 00:15:01,151
Aku tak bisa menggerakkan lutut.
Lututku bengkak...
236
00:15:01,151 --> 00:15:04,613
Itu sangat... Itu sangat sulit.
Tetapi ada orang-orang hebat menemaniku.
237
00:15:05,948 --> 00:15:07,157
{\an8}PELATIH PRIBADI TOM
238
00:15:07,157 --> 00:15:10,619
{\an8}Aku ingat terbang
untuk membantu pemulihan ACL-nya.
239
00:15:10,619 --> 00:15:13,205
{\an8}Itu hari-hari yang sulit.
240
00:15:13,205 --> 00:15:15,582
Di hari-hari itu, seorang atlet,
241
00:15:15,582 --> 00:15:18,418
seorang atlet elite,
yang berhasil di tingkat tinggi,
242
00:15:18,418 --> 00:15:21,588
duduk dan berpikir...
Mereka hanya punya waktu sekarang.
243
00:15:22,339 --> 00:15:25,300
Kau berpikir tentang
kematian karier olahragamu.
244
00:15:25,300 --> 00:15:27,511
Patriots menang di perpanjangan waktu.
245
00:15:27,511 --> 00:15:31,056
"Alex, bagaimana jika ini akhir?
Lututku tak akan sama lagi?"
246
00:15:31,056 --> 00:15:33,433
Dua kejuaraan Super Bowl...
247
00:15:33,433 --> 00:15:37,145
Dia berada di titik terendah,
berpikir dia tak akan bermain lagi.
248
00:15:39,523 --> 00:15:44,361
Sepanjang hidupnya,
Tommy ingin menjadi pemain sepak bola.
249
00:15:45,571 --> 00:15:50,701
Kami sebagai orang tua
tidak buta akan kematian sepak bola.
250
00:15:50,701 --> 00:15:54,288
Ketika dia mengalami hal ini,
kami menemaninya,
251
00:15:54,288 --> 00:15:57,249
kami menemaninya dalam... kegelisahan,
252
00:15:57,249 --> 00:16:00,627
"Kau tidak melakukan
apa yang senang kau lakukan."
253
00:16:02,546 --> 00:16:04,715
Saat Brady jatuh di pertandingan pembuka,
254
00:16:04,715 --> 00:16:06,800
Cassel bisa maju menggantikan.
255
00:16:06,800 --> 00:16:09,761
Cassel maju, berlari menuju zona akhir
untuk touchdown.
256
00:16:09,761 --> 00:16:10,804
Ya!
257
00:16:10,804 --> 00:16:13,015
Kurasa anak ini terlahir tangguh.
258
00:16:13,015 --> 00:16:17,686
Jawaban bagus.
Hei, lanjutkan! Terus seperti itu.
259
00:16:17,686 --> 00:16:19,813
Cassel melempar ke pojok zona akhir.
260
00:16:19,813 --> 00:16:22,191
Ditangkap! Lemparan sempurna!
261
00:16:23,066 --> 00:16:26,195
Itulah pernyataan New England Patriots
di sini hari ini.
262
00:16:26,195 --> 00:16:30,073
New England memimpin sepuluh poin
di awal babak keempat.
263
00:16:31,200 --> 00:16:32,492
Hei!
264
00:16:32,492 --> 00:16:35,287
Duduk! Ayolah.
Hei, Kawan, jalan kita masih panjang.
265
00:16:36,496 --> 00:16:40,125
Salah satu hal besar
yang aku mengerti adalah bahwa
266
00:16:40,125 --> 00:16:44,630
{\an8}tak peduli berapa skornya,
Belichick mengkritik kami.
267
00:16:44,630 --> 00:16:46,465
Aku senang kita menang,
268
00:16:46,465 --> 00:16:49,384
dan aku senang kalian bermain
seperti seharusnya untuk menang,
269
00:16:49,384 --> 00:16:52,930
tetapi kita harus mengerti,
kita harus lebih baik dari ini...
270
00:16:52,930 --> 00:16:56,433
Dia lebih peduli
akan kesalahan kami, karena...
271
00:16:56,433 --> 00:16:58,477
semua ditujukan untuk kemenangan.
272
00:16:58,477 --> 00:17:01,313
Baik, kita semua.
Tetapi kita harus lebih baik.
273
00:17:01,313 --> 00:17:04,441
Sebagian besar pelatih di NFL
melatih sepak bola,
274
00:17:04,441 --> 00:17:05,983
dan dia melatih perang.
275
00:17:08,153 --> 00:17:10,446
Dia tumbuh di Akademi Angkatan Laut.
276
00:17:11,031 --> 00:17:14,742
{\an8}Ayahnya menjadi pelatih di sana,
dan dia banyak belajar darinya.
277
00:17:14,742 --> 00:17:17,119
{\an8}AYAH BILL
278
00:17:17,954 --> 00:17:21,791
Rasanya senang...
sebagai anak kecil, mengikuti ayahku
279
00:17:21,791 --> 00:17:25,838
saat malam menonton film tim selanjutnya
yang akan melawan Angkatan Laut.
280
00:17:25,838 --> 00:17:29,216
Sangat menarik bagiku
duduk dan belajar darinya
281
00:17:29,216 --> 00:17:30,717
tentang pertandingan.
282
00:17:30,717 --> 00:17:33,762
{\an8}Dia... dia suka
semua yang dilakukan ayahnya.
283
00:17:34,596 --> 00:17:38,058
Semua yang Steve lakukan,
dia ingin lakukan.
284
00:17:38,058 --> 00:17:41,728
Dia tidak mengganggu. Dia belajar.
285
00:17:41,728 --> 00:17:44,773
Dia tidak melakukan apa pun
yang merusak apa pun.
286
00:17:44,773 --> 00:17:48,277
Ayahnya akan memukulnya. Tidak!
287
00:17:49,278 --> 00:17:52,865
Kemenangan hari ini akan membuat
Angkatan Laut mendominasi Timur,
288
00:17:52,865 --> 00:17:54,616
dan itu harus disemangati.
289
00:17:54,616 --> 00:17:57,953
Itu sungguh lingkungan militer
290
00:17:57,953 --> 00:17:59,162
dalam tim sepak bola.
291
00:17:59,162 --> 00:18:02,332
Touchdown! Annapolis akan panas malam ini.
292
00:18:02,332 --> 00:18:05,377
Kukira seharusnya memang begitu.
293
00:18:05,377 --> 00:18:07,546
Aku tak pernah melihat
yang jauh berbeda dari itu.
294
00:18:08,547 --> 00:18:11,133
{\an8}Kurasa itu sangat memengaruhi
didikanku, hidupku,
295
00:18:11,133 --> 00:18:13,260
{\an8}juga karierku sebagai pelatih.
296
00:18:17,181 --> 00:18:20,809
Ada satu tanda di sini, di lorong,
297
00:18:20,809 --> 00:18:25,856
di jalan menuju ruang pertemuan ini,
dari seseorang bernama Sun Tzu.
298
00:18:25,856 --> 00:18:30,402
Itu kutipannya. "Semua pertempuran
dimenangkan sebelum bertarung." Ya?
299
00:18:30,402 --> 00:18:32,988
Sekarang dengar, aku tak berkata
kita perang di sini,
300
00:18:32,988 --> 00:18:37,784
tetapi kuberi tahu kalian, pahamilah
bagaimana satu permainan bodoh,
301
00:18:37,784 --> 00:18:41,747
satu penalti bodoh, satu kesalahan,
302
00:18:41,747 --> 00:18:44,249
mengakhirinya bagi kita semua.
303
00:18:45,667 --> 00:18:47,586
Jika mentalmu tak kuat,
304
00:18:47,586 --> 00:18:50,214
{\an8}kau tak bisa bermain di program itu.
Kau akan hancur.
305
00:18:51,048 --> 00:18:55,093
Sebelum kalian tidur malam ini,
kalian juga bisa menonton ini.
306
00:18:55,093 --> 00:18:57,304
Ini cukup memuakkan.
307
00:18:57,304 --> 00:19:01,099
Saat Belichick memutar video
di ruang gelandang pelempar,
308
00:19:01,099 --> 00:19:03,310
itu semua permainan buruk
gelandang pelempar.
309
00:19:03,310 --> 00:19:06,480
Sangat jauh
untuk bisa memberi operan lengkap.
310
00:19:06,480 --> 00:19:08,649
Semua menggeliat di tempat duduk mereka.
311
00:19:08,649 --> 00:19:11,109
"Astaga, semoga dia tak menunjukkan
permainan itu."
312
00:19:12,486 --> 00:19:14,780
Satu kali, aku tak melihat blitz pojok,
313
00:19:14,780 --> 00:19:18,283
dan aku diserang dengan keras
dari belakang, "Bum!"
314
00:19:18,283 --> 00:19:20,118
Belichick datang dan dia berkata,
315
00:19:20,118 --> 00:19:24,665
"Cassel, kau bisa tahu blitz pojok?
316
00:19:24,665 --> 00:19:28,293
Karena aku tak ingin menulis surat
ke ibumu yang mengatakan,
317
00:19:28,293 --> 00:19:32,005
'Yang Terhormat Ny. Cassel, dengan
menyesal kami sampaikan putramu meninggal
318
00:19:32,005 --> 00:19:34,925
karena dia bodoh
dan tidak melihat blitz pojok."
319
00:19:34,925 --> 00:19:38,011
Aku akan lebih menekan kalian
secara individu,
320
00:19:38,011 --> 00:19:40,264
aku akan lebih menekan kalian
secara bersama,
321
00:19:40,264 --> 00:19:44,810
karena saat berada dalam situasi itu,
kita harus bisa mengatasi mereka.
322
00:19:44,810 --> 00:19:46,645
{\an8}Itu hidup yang sulit.
323
00:19:46,645 --> 00:19:49,064
{\an8}Sulit, Bung!
324
00:19:49,648 --> 00:19:52,734
Bodoh sekali!
325
00:19:53,569 --> 00:19:55,279
Terkadang...
326
00:19:56,196 --> 00:19:57,447
para pemain muda...
327
00:19:58,448 --> 00:19:59,825
tidak paham.
328
00:20:01,326 --> 00:20:05,038
Aku selalu memberi tahu para pemain
untuk melihat dari sisi yang berbeda
329
00:20:05,038 --> 00:20:07,374
dan memahami kenapa dia melakukan itu.
330
00:20:07,374 --> 00:20:11,420
Kau tahu handuk basah? Handuk basah?
331
00:20:12,045 --> 00:20:16,758
Lalu memerasnya,
mengeluarkan semua airnya sampai kering?
332
00:20:16,758 --> 00:20:20,012
Akulah handuk basah itu.
Bill adalah tangannya.
333
00:20:21,471 --> 00:20:25,851
Aku ingin kau mengeluarkan semua talentaku
sebisa mungkin. Lakukanlah!
334
00:20:25,851 --> 00:20:28,145
Ayo, ayo, ayo!
335
00:20:28,145 --> 00:20:32,274
Lari dan gerakkan tangan kalian. Ayo!
336
00:20:32,274 --> 00:20:35,277
Aku akan kesal, aku akan marah,
337
00:20:35,277 --> 00:20:37,196
tetapi aku tahu itu terbaik bagiku.
338
00:20:37,196 --> 00:20:40,157
Begitulah kita akan menang,
dan terus menang.
339
00:20:41,533 --> 00:20:45,287
Cassel menerima snap.
Maju, melihat, melempar.
340
00:20:45,287 --> 00:20:47,164
Randy Moss menangkapnya!
341
00:20:47,164 --> 00:20:52,044
New England Patriots,
kemenangan besar bagi Bill Belichick.
342
00:20:52,878 --> 00:20:55,255
Meskipun lingkungan itu keras
bagi kami semua,
343
00:20:55,255 --> 00:20:57,966
dan semua mengatakan hal yang sama,
344
00:20:57,966 --> 00:21:00,761
kami menang banyak saat aku di sana.
345
00:21:01,803 --> 00:21:03,180
Kami menang tanpa Tom Brady.
346
00:21:03,680 --> 00:21:05,641
Cassel melempar ke kiri. Ditangkap.
347
00:21:05,641 --> 00:21:08,310
Tiga puluh lima, 40, 45, 50,
dia ke tengah.
348
00:21:08,310 --> 00:21:12,940
Dia akan terus maju. Patriots menang!
349
00:21:12,940 --> 00:21:15,108
Kami terus menang.
350
00:21:15,108 --> 00:21:17,319
Kami terus menang
dalam empat pertandingan di akhir musim
351
00:21:17,319 --> 00:21:19,738
hingga mencapai sebelas dan lima.
352
00:21:19,738 --> 00:21:21,156
Kami tak melaju ke playoff,
353
00:21:21,156 --> 00:21:25,786
tetapi kami mengakhiri musim itu
jauh melebihi perkiraan.
354
00:21:25,786 --> 00:21:28,455
Tentu aku berharap
kami bermain sepekan lagi,
355
00:21:28,455 --> 00:21:30,916
tetapi aku sangat bangga pada tim.
356
00:21:30,916 --> 00:21:33,919
Mereka bekerja keras,
mereka tahan denganku sepanjang tahun,
357
00:21:33,919 --> 00:21:36,380
mereka berjuang
menghadapi banyak kesulitan.
358
00:21:36,380 --> 00:21:41,134
Tahun ini menjadi bukti betapa
bagusnya Bill Belichick sebagai pelatih.
359
00:21:41,134 --> 00:21:43,679
Bill Belichick bagiku sangat hebat
360
00:21:43,679 --> 00:21:47,516
hingga membuatku bertanya-tanya
tentang kehebatan Tom Brady.
361
00:21:47,516 --> 00:21:52,104
Sebelas dan lima dengan Matt Cassel
sebagai gelandang pelempar tahun pertama.
362
00:21:52,104 --> 00:21:54,648
Aku sampai bertanya-tanya sendiri,
363
00:21:54,648 --> 00:21:58,026
"Siapa yang tak akan seperti itu
bermain di bawah Bill Belichick?"
364
00:21:58,026 --> 00:22:01,405
MATT CASSEL MEMBUKTIKAN TOM BRADY
ADALAH GELANDANG PELEMPAR SISTEM
365
00:22:01,405 --> 00:22:05,868
Semua hal
yang kami dengar dibicarakan orang.
366
00:22:05,868 --> 00:22:08,412
Untuk orang seperti Tom dan aku,
367
00:22:08,412 --> 00:22:11,832
{\an8}itu bukan kritikan bagiku.
368
00:22:11,832 --> 00:22:15,169
{\an8}Aku tak tersinggung dengan itu.
Bagiku, itu sebenarnya motivasi,
369
00:22:15,169 --> 00:22:17,129
{\an8}baiklah, tak masalah,
370
00:22:17,129 --> 00:22:18,547
akan kami tunjukkan padamu.
371
00:22:21,925 --> 00:22:24,469
Sepak bola bukanlah soal hak.
372
00:22:24,469 --> 00:22:26,346
Ini soal mendapatkannya.
373
00:22:28,056 --> 00:22:33,020
Dengan rehabilitasiku, aku tidur saat
malam berusaha bangun keesokan harinya
374
00:22:33,020 --> 00:22:35,314
menjadi sedikit lebih baik.
375
00:22:35,314 --> 00:22:38,317
Memahami pola
sangat membantu dalam jangka panjang.
376
00:22:39,151 --> 00:22:41,945
Sedikit di sini dan sedikit di sana,
lalu dengan segera,
377
00:22:41,945 --> 00:22:44,156
kami di lapangan melempar bola,
378
00:22:44,156 --> 00:22:47,826
dan aku ingat ekspresi wajahnya.
Kami seperti anak kecil di toko permen.
379
00:22:47,826 --> 00:22:51,413
Dia bertanya, "Alex, aku bisa melakukan
ini hingga usiaku 50 tahun, 'kan?"
380
00:22:52,080 --> 00:22:53,582
Aku bisa melempar...
381
00:22:55,292 --> 00:22:59,379
Memasuki tahun itu,
aku sadar aku harus fokus
382
00:22:59,379 --> 00:23:02,549
dan proaktif untuk merawat diriku sendiri.
383
00:23:02,549 --> 00:23:04,051
Bagaimana agar tidak hancur?
384
00:23:05,469 --> 00:23:08,597
Bagaimana agar tidak ada masalah
yang membawaku ke ruang operasi?
385
00:23:10,349 --> 00:23:13,143
Aku akan melakukan
apa pun yang bisa untuk bermain
386
00:23:13,143 --> 00:23:15,020
sepanjang yang aku inginkan.
387
00:23:16,104 --> 00:23:19,942
{\an8}Ketika melihat seseorang
melakukan yang mereka suka,
388
00:23:19,942 --> 00:23:24,071
meskipun ada risiko
membahayakan tubuh, kau bingung.
389
00:23:24,071 --> 00:23:27,574
Tetapi aku tahu dia dirawat dengan baik.
390
00:23:27,574 --> 00:23:31,954
Dia berlatih dengan Alex
dan caranya merawat diri.
391
00:23:32,871 --> 00:23:35,791
Dia mendapatkan
kasih sayang dan dukungan dari Gisele...
392
00:23:36,625 --> 00:23:39,962
orang tuaku, dan saudari-saudariku.
393
00:23:41,213 --> 00:23:44,216
Dia punya semua yang dibutuhkan
untuk kembali.
394
00:23:46,301 --> 00:23:50,055
{\an8}PRAMUSIM 2009
395
00:23:51,515 --> 00:23:55,102
Tom Brady di kamp Patriots hari ini,
dengan para anggota tim.
396
00:23:55,102 --> 00:23:57,729
Latihan resmi pertamanya
sejak cedera lututnya
397
00:23:57,729 --> 00:23:59,356
di pertandingan pembuka tahun lalu.
398
00:23:59,356 --> 00:24:00,941
Baik!
399
00:24:00,941 --> 00:24:03,986
Patriots mentransfer
Matt Cassel ke Chiefs.
400
00:24:03,986 --> 00:24:07,531
Transfer ini menandakan New England puas
dengan rehabilitasi Tom Brady.
401
00:24:07,531 --> 00:24:10,659
Ketiadaan Matt Cassel di sana
402
00:24:10,659 --> 00:24:14,371
menandakan mereka merasa
Tom Brady akan siap untuk awal tahun.
403
00:24:14,371 --> 00:24:17,165
Ini pertanyaannya.
Bagaimana jika Brady tidak siap?
404
00:24:17,875 --> 00:24:19,626
Seberapa yakin kau bisa menjadi
405
00:24:19,626 --> 00:24:21,753
pemain yang sama seperti sebelum cedera?
406
00:24:22,254 --> 00:24:24,339
Kita akan lihat. Aku...
407
00:24:24,339 --> 00:24:27,050
Seperti kubilang, bicara itu mudah,
aku bisa mengatakan
408
00:24:27,050 --> 00:24:30,804
aku akan bermain hingga usia 80 tahun,
tetapi itu tidak penting.
409
00:24:30,804 --> 00:24:32,931
Aku akan bermain sebaik mungkin.
410
00:24:32,931 --> 00:24:36,351
Aku tidak sabar untuk mulai bermain.
411
00:24:39,354 --> 00:24:42,733
Satu tahun lalu, kita ingat
pertandingan yang kita suka ini
412
00:24:42,733 --> 00:24:45,027
bisa berubah dan bisa kejam.
413
00:24:45,027 --> 00:24:48,947
Babak pertama pertandingan pertama,
satu serangan, Tom Brady, musim berakhir.
414
00:24:48,947 --> 00:24:51,450
Dengan MVP yang baru sembuh
dari cedera lutut,
415
00:24:51,450 --> 00:24:54,369
apa yang kita harapkan
dari New England musim ini?
416
00:24:54,369 --> 00:24:57,581
Semua soal nomor 12.
Dua tahun lalu, musim '07,
417
00:24:57,581 --> 00:24:59,958
pemain penyerang paling produktif
418
00:24:59,958 --> 00:25:02,669
dalam sejarah National Football League.
419
00:25:02,669 --> 00:25:05,422
Kita semua melihat
apakah ini pemain yang sama.
420
00:25:07,591 --> 00:25:10,302
Ini awal perjalanan panjang.
Menang dalam hitungan ketiga.
421
00:25:10,302 --> 00:25:11,762
- Satu, dua, tiga.
- Menang!
422
00:25:15,140 --> 00:25:16,225
BRADY KEMBALI!
423
00:25:16,225 --> 00:25:17,392
Sangat dinanti.
424
00:25:17,392 --> 00:25:21,522
Setelah 53 pekan,
New England menyambut kembali Brady.
425
00:25:22,898 --> 00:25:24,775
Ayo, bersiap!
426
00:25:26,151 --> 00:25:27,694
Lima yard.
427
00:25:27,694 --> 00:25:30,280
Brady punya waktu.
428
00:25:30,280 --> 00:25:32,950
Tetapi tidak tertangkap, tidak lengkap.
429
00:25:33,825 --> 00:25:37,538
Tom sedikit gelisah.
Akan kuperhatikan kaki yang cedera itu.
430
00:25:37,538 --> 00:25:40,666
{\an8}Siapa pun yang kembali
dari cedera parah seperti itu,
431
00:25:40,666 --> 00:25:44,211
{\an8}aku tak peduli siapa dirimu,
sering kali akan ada penurunan tajam.
432
00:25:45,337 --> 00:25:48,632
Brady ke arah lain. Tidak lengkap.
433
00:25:48,632 --> 00:25:51,635
Ketiga kalinya kita melihat operan
dengan waktu sedikit
434
00:25:51,635 --> 00:25:54,680
yang dilakukan Patriots, tidak berhasil.
435
00:25:54,680 --> 00:25:56,014
Brady!
436
00:25:58,559 --> 00:26:01,270
Tom, dengar... Sekarang tenanglah, Kawan.
437
00:26:01,270 --> 00:26:03,438
Lemparlah dengan bagus, ya?
438
00:26:03,438 --> 00:26:05,566
Kulempar tepat ke tangannya.
439
00:26:05,566 --> 00:26:07,025
Melempar ke Kevin?
440
00:26:07,025 --> 00:26:08,777
Aku diserang saat melemparnya.
441
00:26:08,777 --> 00:26:10,529
- Kau diserang?
- Ya! Itu blitz.
442
00:26:10,529 --> 00:26:14,032
Kucoba melempar melewatinya
karena ada pemain tepat di hadapannya!
443
00:26:14,032 --> 00:26:15,951
Baiklah, yang ke Maroney?
444
00:26:15,951 --> 00:26:18,495
- Tepat di tangannya!
- Di atas kepalanya.
445
00:26:18,495 --> 00:26:20,998
- Yang itu?
- Ya. Lakukan...
446
00:26:20,998 --> 00:26:22,833
- Lakukan dengan bagus, ya?
- Ya.
447
00:26:27,087 --> 00:26:30,048
Serangkaian serangan, pendek saja.
448
00:26:30,048 --> 00:26:32,426
Sekarang ke tengah untuk Moss.
449
00:26:32,426 --> 00:26:34,720
Lihat keseimbangannya. Lihat itu.
450
00:26:34,720 --> 00:26:38,223
Kaki kiri itu, lalu lemparan bola datang.
451
00:26:38,223 --> 00:26:40,517
- Itu Tom Brady.
- Indah.
452
00:26:41,351 --> 00:26:43,145
Tom Brady mulai memanas.
453
00:26:43,145 --> 00:26:46,190
Kepercayaan dirinya terasa dari kerumunan.
454
00:26:46,190 --> 00:26:49,776
Lemparan ke tengah, touchdown!
Benjamin Watson.
455
00:26:52,738 --> 00:26:53,989
Touchdown!
456
00:26:55,240 --> 00:26:59,453
Debut luar biasa
untuk musim 2009 bagi Tom Brady.
457
00:27:01,330 --> 00:27:04,082
Saat aku melihatnya di 2009,
pertandingan pertamanya,
458
00:27:04,082 --> 00:27:06,001
dia tampil sangat bagus.
459
00:27:06,001 --> 00:27:10,339
Dia melempar bola
dengan sangat bagus hari itu.
460
00:27:10,339 --> 00:27:14,510
Kegembiraan dan suka cita
karena berhasil bermain
461
00:27:14,510 --> 00:27:16,386
dalam empat babak sepak bola.
462
00:27:16,386 --> 00:27:20,557
Aku sangat senang untuknya,
karena aku tahu betapa keras usahanya.
463
00:27:20,557 --> 00:27:24,394
Bagaimana rasanya menang di Senin malam?
464
00:27:24,394 --> 00:27:27,314
Hore!
465
00:27:27,314 --> 00:27:30,442
Di pertandingan itu,
Brady tampil sangat bagus.
466
00:27:30,442 --> 00:27:31,902
{\an8}Itu tanda dia kembali.
467
00:27:33,195 --> 00:27:35,280
Jika kau penggemar Patriots, kau berkata,
468
00:27:36,073 --> 00:27:39,201
"Brady dan Belichick bersama lagi.
469
00:27:39,201 --> 00:27:41,537
Tim ini akan kembali ke Super Bowl."
470
00:27:41,537 --> 00:27:45,040
Kedua dan gol, bola ada di tengah.
471
00:27:45,040 --> 00:27:48,043
Dan... terjatuh. Bola terlepas.
472
00:27:48,043 --> 00:27:49,920
Sialan!
473
00:27:50,838 --> 00:27:53,841
Astaga! Jatuh di zona akhir.
474
00:27:53,841 --> 00:27:57,511
Patriots kehilangan kesempatan emas.
475
00:27:57,511 --> 00:28:00,973
Tetapi melihat permainan seluruh tim,
476
00:28:00,973 --> 00:28:03,350
semangat itu hilang.
477
00:28:03,350 --> 00:28:06,436
Serangan... Snap kurang bagus,
tetapi bisa melempar.
478
00:28:06,436 --> 00:28:09,857
Bess bebas. Lima, zona akhir.
Touchdown, Miami.
479
00:28:10,566 --> 00:28:14,069
Jalan terus suram
bagi Bill Belichick dan New England.
480
00:28:14,820 --> 00:28:16,905
Aku menonton Patriots kemarin
481
00:28:16,905 --> 00:28:20,367
dan kurasa mereka menyingkirkan
para pemain veteran yang cerdas.
482
00:28:20,367 --> 00:28:24,538
Mike Vrabel,
Rodney Harrison, Tedy Bruschi.
483
00:28:24,538 --> 00:28:29,251
Tak bisa kehilangan setengah lusin pemain
yang sebagus dan secerdas itu.
484
00:28:29,251 --> 00:28:34,006
Para veteran ini
akhirnya pensiun atau ditransfer.
485
00:28:34,006 --> 00:28:36,800
Mereka pemain yang sangat penting,
486
00:28:36,800 --> 00:28:41,305
karena mereka membuat para pemain muda
percaya dengan gaya Bill.
487
00:28:41,305 --> 00:28:44,349
Kita berlatih,
mempraktikkan permainan, rapat,
488
00:28:44,349 --> 00:28:48,478
terkadang setengah tertidur,
tak terlalu memperhatikan.
489
00:28:48,478 --> 00:28:52,357
Hanya ada satu pertandingan pekan depan
untuk salah satu tim.
490
00:28:52,357 --> 00:28:54,401
Jadi, kita harus menang.
491
00:28:54,401 --> 00:28:56,320
Tanpa para veteran itu,
492
00:28:56,320 --> 00:28:59,531
sebagian anak baru tidak suka
cara Belichick melatih.
493
00:28:59,531 --> 00:29:02,868
Kenapa aku harus mendengarkannya
padahal dia menyumpahiku saat rapat,
494
00:29:02,868 --> 00:29:04,995
padahal dia mengkritikku?
Apa yang kudapat?
495
00:29:04,995 --> 00:29:06,872
Lemparan ke tengah lapangan...
496
00:29:06,872 --> 00:29:10,292
Terbuka lebar di 50.
Dia akan melaju untuk touchdown.
497
00:29:11,668 --> 00:29:13,545
Mental kita tidak tangguh.
498
00:29:14,630 --> 00:29:18,050
Aku tak bisa membuat tim ini
bermain seperti seharusnya.
499
00:29:18,050 --> 00:29:19,801
Aku... tidak bisa.
500
00:29:20,677 --> 00:29:23,180
Sangat menyebalkan.
501
00:29:23,180 --> 00:29:25,557
Ada pemain seperti Tom Brady, yang paham.
502
00:29:26,350 --> 00:29:28,852
Tetapi Brady tak bisa melakukan semuanya.
503
00:29:28,852 --> 00:29:31,021
Pertama dan sepuluh, dari 17 mereka.
504
00:29:31,021 --> 00:29:34,316
Operan ke gelandang pembawa bola
melewati 25, 30,
505
00:29:34,316 --> 00:29:36,652
35, 40, 45, 50.
506
00:29:36,652 --> 00:29:38,570
Dia mungkin terus melaju!
507
00:29:38,570 --> 00:29:42,032
Ray Rice melewati 83 yard
508
00:29:42,032 --> 00:29:43,867
di permainan pembuka pertandingan.
509
00:29:43,867 --> 00:29:46,745
Kita tak pernah bermain dengan benar!
510
00:29:46,745 --> 00:29:49,206
Kami kalah dari snap pertama
511
00:29:49,206 --> 00:29:52,251
dan kami tidak bermain bagus
sepanjang pertandingan.
512
00:29:52,251 --> 00:29:53,961
Ada waktu untuk melempar.
513
00:29:53,961 --> 00:29:56,505
Sekarang melempar jauh
ke sisi kanan, Sam Aiken.
514
00:29:56,505 --> 00:29:58,799
Dihalangi dari tangan Aiken.
515
00:29:58,799 --> 00:30:00,175
Sialan!
516
00:30:00,175 --> 00:30:02,719
Sangat berbeda musim ini.
517
00:30:02,719 --> 00:30:06,431
Bencana bagi Patriots,
kalah 33-14 melawan Baltimore.
518
00:30:07,349 --> 00:30:09,476
Patriots tidak ingin bermain.
519
00:30:09,476 --> 00:30:14,273
Apakah Patriots yang kita kenal
sepuluh tahun terakhir sudah hilang?
520
00:30:15,190 --> 00:30:19,403
Media seperti mengumumkan pemakaman.
521
00:30:19,403 --> 00:30:22,781
"Dinasti telah mati, terkubur,
dan menjadi masa lalu."
522
00:30:23,615 --> 00:30:25,075
Itu sangat mengerikan.
523
00:30:27,619 --> 00:30:29,454
Apa menurutmu tim ini telah melenceng
524
00:30:29,454 --> 00:30:31,164
dari Patriots sebelumnya?
525
00:30:31,164 --> 00:30:33,792
Rasanya ini tidak akan pernah terjadi.
526
00:30:33,792 --> 00:30:35,878
Ada yang tidak bagus dari kami
527
00:30:35,878 --> 00:30:37,421
sepanjang tahun.
528
00:30:37,421 --> 00:30:41,216
Kurasa yang tidak bagus
dari kami sekarang...
529
00:30:41,216 --> 00:30:43,635
Sebagian adalah ketangguhan mental
dan maju, berkata,
530
00:30:43,635 --> 00:30:45,804
"Tahun ini tidak seperti
yang kita inginkan.
531
00:30:45,804 --> 00:30:47,931
Tahun depan kita akan jauh lebih baik."
532
00:30:49,933 --> 00:30:53,979
Semua orang paham
kami harus membuat perubahan besar.
533
00:30:54,688 --> 00:30:57,983
Kami harus memilih draft dengan baik,
karena harus menyelesaikan ini.
534
00:30:57,983 --> 00:31:01,445
{\an8}- Enam menit 39 detik tersisa.
- Dapat apa?
535
00:31:01,445 --> 00:31:05,199
Kami mencari pemain sepak bola
yang tangguh dan kuat.
536
00:31:05,199 --> 00:31:08,160
Tersisa empat menit. Empat menit.
537
00:31:08,160 --> 00:31:12,039
Di putaran keempat,
kami menemukan pemain yang kami suka.
538
00:31:12,039 --> 00:31:14,082
Ada masalah di luar lapangan.
539
00:31:14,082 --> 00:31:16,502
- Berapa lama lagi, Jimmy?
- Tiga menit.
540
00:31:16,502 --> 00:31:18,670
Kami berpikir, "Ada risiko di sini,
541
00:31:18,670 --> 00:31:20,506
tetapi masuk akal mengambilnya."
542
00:31:22,257 --> 00:31:25,093
Tetapi melihat ke belakang,
tentu, kami tidak mengerti
543
00:31:25,093 --> 00:31:27,804
seberapa besar masalah itu.
544
00:31:27,804 --> 00:31:29,014
- Baik.
- Kau siap?
545
00:31:29,014 --> 00:31:30,098
Ya, siap.
546
00:31:31,099 --> 00:31:32,100
{\an8}GELANDANG GARIS SEMPIT
547
00:31:32,100 --> 00:31:34,478
{\an8}Patriots memilih Aaron Hernandez.
548
00:31:36,813 --> 00:31:40,275
Gelandang garis sempit
NFL Pro Bowl, Aaron Hernandez,
549
00:31:40,275 --> 00:31:42,653
dituntut atas pembunuhan hari ini.
550
00:31:42,653 --> 00:31:44,821
Patriots tentu akan ditanya
551
00:31:44,821 --> 00:31:48,909
apa yang tim tahu saat itu,
dan apakah mereka mengabaikannya?
552
00:33:16,997 --> 00:33:18,999
Terjemahan oleh Amalia Puspita