1 00:00:13,764 --> 00:00:15,891 Dengan sisa waktu sepuluh detik... 2 00:00:17,017 --> 00:00:18,143 3 FEBRUARI 2008 3 00:00:18,143 --> 00:00:20,437 ...musim yang sempurna dipertaruhkan. 4 00:00:39,957 --> 00:00:42,918 Giants telah memenangkan Super Bowl. 5 00:00:50,509 --> 00:00:54,263 Kalah di Super Bowl 2007 sangatlah mengecewakan. 6 00:00:55,722 --> 00:00:58,100 Aku berpikir, "Apa-apaan?" 7 00:00:58,100 --> 00:01:00,936 Tahun itu, kami mendominasi. Kami mengalahkan tim-tim lain. 8 00:01:01,770 --> 00:01:03,397 Bagaimana bisa kami kalah? 9 00:01:04,690 --> 00:01:07,234 {\an8}Jika bisa, aku ingin mengubah pertandingan itu. 10 00:01:07,734 --> 00:01:08,735 Tetapi tidak bisa. 11 00:01:10,988 --> 00:01:14,241 Kurasa kita sadar bahwa dalam sepak bola dan dalam hidup, 12 00:01:14,241 --> 00:01:17,244 kita tak pernah bisa menguasainya. 13 00:01:18,954 --> 00:01:21,373 Itu pelajaran yang sulit bagiku. 14 00:01:25,169 --> 00:01:29,464 {\an8}LIMA BULAN KEMUDIAN KAMP PELATIHAN 2008 15 00:01:29,464 --> 00:01:32,217 Aku memikirkan kembali musim lalu... 16 00:01:32,217 --> 00:01:35,095 Kalian dengar aku berkata, "Tahun lalu tak berarti apa pun. 17 00:01:35,095 --> 00:01:38,265 Kita tak peduli dengan tahun lalu." 18 00:01:38,265 --> 00:01:41,977 {\an8}Tetapi aku harap kalian tak akan pernah lupa 16 kemenangan itu. 19 00:01:42,769 --> 00:01:45,772 Aku pernah mengalami lima dan sebelas, tujuh dan sembilan. 20 00:01:45,772 --> 00:01:48,942 Musim itulah yang ingin kalian lupakan, percayalah, 21 00:01:48,942 --> 00:01:50,986 bukan 16 dan nol. 22 00:01:54,990 --> 00:01:56,950 Pelatih, boleh aku bicara? 23 00:01:56,950 --> 00:01:58,493 Tentu boleh. 24 00:01:58,493 --> 00:02:01,747 Memikirkan kembali musim lalu, 25 00:02:01,747 --> 00:02:03,624 tak berakhir sesuai keinginan kita, 26 00:02:03,624 --> 00:02:08,127 tetapi kita tahu tugas kita, dan semoga kita belajar dari itu. 27 00:02:08,127 --> 00:02:11,173 Semoga kita bisa membawanya maju. Aku selalu emosional, 28 00:02:11,173 --> 00:02:14,343 jadi, hanya memikirkan hal yang sangat aku pedulikan. 29 00:02:14,343 --> 00:02:16,136 Jadi... Terima kasih. 30 00:02:18,931 --> 00:02:21,099 Jika ada yang ingin bicara tentang musim lalu, 31 00:02:21,099 --> 00:02:22,809 sekarang waktu yang tepat. 32 00:02:22,809 --> 00:02:24,561 Karena kita akan terus berjalan. 33 00:02:30,442 --> 00:02:34,571 Selamat sore, hari yang indah di bulan September di New England. 34 00:02:34,571 --> 00:02:35,989 Hari sempurna untuk sepak bola, 35 00:02:35,989 --> 00:02:39,576 dan hari sempurna untuk membuka musim 2008 Patriots. 36 00:02:39,576 --> 00:02:41,745 - Ayo! - Ya, Sayang. 37 00:02:41,745 --> 00:02:44,081 Kita tahu tugas kita. Menang dalam hitungan ketiga. 38 00:02:44,081 --> 00:02:45,165 - Satu, dua, tiga! - Menang! 39 00:03:04,434 --> 00:03:05,686 Hike! 40 00:03:06,937 --> 00:03:09,022 Operan cepat oleh Brady. 41 00:03:09,022 --> 00:03:10,691 Itu first down. 42 00:03:13,068 --> 00:03:15,737 Aku sangat siap untuk kembali dan bermain bagus. 43 00:03:17,322 --> 00:03:19,116 Tim kami banyak yang sama, jadi, kami berpikir, 44 00:03:19,116 --> 00:03:21,201 baiklah, ini saatnya menebus kesalahan. 45 00:03:22,452 --> 00:03:24,288 Brady, melempar. 46 00:03:24,288 --> 00:03:27,332 Lemparan bagus dari Tom Terrific. 47 00:03:27,332 --> 00:03:30,043 Di musim ini, sangat diharapkan 48 00:03:30,043 --> 00:03:31,962 mereka mengeluarkan kemampuan terbaik. 49 00:03:35,048 --> 00:03:37,467 Tom Brady diserang tepat di lututnya! 50 00:03:38,427 --> 00:03:43,557 Tom Brady diserang dengan kuat tepat di kaki kirinya. 51 00:03:43,557 --> 00:03:46,852 Patriot Nation, sekarang, semua menunggu dengan cemas. 52 00:03:57,779 --> 00:04:01,116 Aku dijatuhkan ketika kakiku siap di posisi. 53 00:04:01,116 --> 00:04:03,827 Lututku diserang dengan sangat kuat. 54 00:04:05,204 --> 00:04:08,290 Aku selalu berkata ketika aku dijatuhkan, aku langsung bangun. 55 00:04:08,957 --> 00:04:12,085 Itu satu-satunya caraku menunjukkan ketangguhan, 56 00:04:12,085 --> 00:04:15,214 saat aku diserang, aku memastikan mereka tak tahu itu sakit. 57 00:04:15,214 --> 00:04:19,301 Tetapi saat itu... Rasa sakitnya tak hilang. Terasa sangat sakit. 58 00:04:20,928 --> 00:04:23,931 Dokter berlari dan memeriksa lututku, 59 00:04:23,931 --> 00:04:27,559 dan aku tahu dari pandangan matanya, aku tahu apa artinya. 60 00:04:28,435 --> 00:04:31,563 Tom Brady dituntun ke luar lapangan. 61 00:04:31,563 --> 00:04:33,524 Sekarang, semua di sini 62 00:04:33,524 --> 00:04:36,109 bertanya-tanya seberapa parah cedera Tom Brady. 63 00:04:37,653 --> 00:04:40,864 Kurasa kekhawatiran terbesar 64 00:04:40,864 --> 00:04:45,577 {\an8}melihat orang yang kau sayang bermain sepak bola, adalah cedera. 65 00:04:47,120 --> 00:04:49,957 Tommy banyak mengalami cedera. 66 00:04:49,957 --> 00:04:52,000 Namun, dia masih bisa bermain. 67 00:04:53,377 --> 00:04:57,172 Tetapi kami tahu... ini berbeda. 68 00:05:11,228 --> 00:05:13,355 Tentu, kami kasihan pada Tom, 69 00:05:13,355 --> 00:05:16,775 karena cedera itu dan kita tak ingin melihat siapa pun cedera. 70 00:05:16,775 --> 00:05:20,404 Tom bekerja sangat keras dan berkontribusi sangat banyak bagi tim, 71 00:05:20,404 --> 00:05:24,157 jadi, ini halangan yang berat baginya. Dia bermain di satu posisi. 72 00:05:24,157 --> 00:05:27,494 Dia bermain dengan sangat baik dan akan ada orang lain di posisi itu 73 00:05:27,494 --> 00:05:31,123 dan yang lain harus melanjutkan tugas mereka, seperti biasa. 74 00:05:31,123 --> 00:05:32,875 Seperti seharusnya. 75 00:05:32,875 --> 00:05:34,835 Bagaimana tanggapan Tom? 76 00:05:36,712 --> 00:05:38,630 Mungkin seperti perkiraan. 77 00:05:42,759 --> 00:05:44,344 Penggemar New England Patriots 78 00:05:44,344 --> 00:05:46,555 mendapatkan berita yang mereka takutkan hari ini. 79 00:05:46,555 --> 00:05:50,809 Gelandang pelempar, Tom Brady, tidak dapat bermain karena cedera sepanjang musim ini. 80 00:05:50,809 --> 00:05:53,645 Gelandang pelempar pemecah rekor New England Patriots 81 00:05:53,645 --> 00:05:56,982 mengalami robekan ACL, ligamen vital di lutut kirinya. 82 00:05:56,982 --> 00:06:00,527 Ini halangan kecil atau masalah besar? 83 00:06:00,527 --> 00:06:01,778 Ini masalah besar. 84 00:06:01,778 --> 00:06:06,742 Entah bagaimana dia akan kembali dari cedera separah ini. 85 00:06:08,493 --> 00:06:11,538 Setelah pertandingan, aku mengunjungi Tommy. 86 00:06:12,706 --> 00:06:19,004 {\an8}Kakinya ditopang oleh bantal dan... 87 00:06:19,755 --> 00:06:21,465 anak muda itu menangis. 88 00:06:27,012 --> 00:06:30,182 Itu... Itu sulit. Itu momen yang sangat sulit. 89 00:06:32,267 --> 00:06:35,229 Itu cedera parah. ACL-ku robek. 90 00:06:35,229 --> 00:06:39,525 Kau melihat banyak ACL gelandang pelempar lain selama bertahun-tahun. 91 00:06:39,525 --> 00:06:41,235 Cedera itu mengakhiri musim, 92 00:06:41,235 --> 00:06:44,947 tetapi aku pergi ke ruangan Pelatih Belichick dan berkata, 93 00:06:44,947 --> 00:06:47,866 "Aku ingin bermain. ACL-ku akan sembuh di akhir tahun. 94 00:06:47,866 --> 00:06:51,662 Aku bisa memakai penyangga. Akan kuikat dan bermain sepanjang musim." 95 00:06:53,497 --> 00:06:56,583 Aku ingat setelah lututnya cedera. 96 00:06:57,167 --> 00:06:59,419 Tom Brady melempar bola. 97 00:07:01,088 --> 00:07:05,342 Aku berpikir, "Bung, lututmu baru robek dan kau sudah di sini." 98 00:07:05,342 --> 00:07:09,137 {\an8}Jadi, aku berkata, "Sialan! Apakah tidak apa-apa?" 99 00:07:11,098 --> 00:07:13,350 Selanjutnya, dia pergi ke ruang latihan 100 00:07:13,350 --> 00:07:15,227 untuk mendapat persetujuan. 101 00:07:15,227 --> 00:07:18,647 Dia kembali, menutup buku permainan, lalu dia mulai mengumpat. 102 00:07:18,647 --> 00:07:21,692 Dia berkata, "Maaf. Aku tak akan bersama kalian hari ini." 103 00:07:21,692 --> 00:07:27,030 Sesuatu seperti itu. Sulit bagi dia menerimanya. 104 00:07:29,074 --> 00:07:31,034 Aku tak melihatnya lagi setelah itu. Sudah. 105 00:07:31,034 --> 00:07:33,161 HARAPAN HANCUR 106 00:07:33,161 --> 00:07:35,914 Kurasa Tommy tak pernah melewatkan pertandingan 107 00:07:35,914 --> 00:07:39,501 di semua musim sejak dia mulai bermain, 108 00:07:39,501 --> 00:07:43,505 dan sekarang musim ini berakhir baginya. 109 00:07:43,505 --> 00:07:48,969 Kurasa kerapuhannya sangat berpengaruh... 110 00:07:50,053 --> 00:07:53,891 karena dia telah mengamati, selama bertahun-tahun, 111 00:07:53,891 --> 00:07:57,352 modus operasi kepala pelatih kami. 112 00:07:57,978 --> 00:08:00,063 Semua pemain bisa dibuang. 113 00:08:00,898 --> 00:08:03,150 Bill hanya memikirkan bisnis. 114 00:08:03,150 --> 00:08:05,444 Dia dingin. Dia perhitungan. 115 00:08:07,070 --> 00:08:10,991 {\an8}Jika kau tak bagus di lapangan, jika kau tak mampu, 116 00:08:10,991 --> 00:08:14,286 kau tak berguna bagi tim. Kau tak terlihat, terlupakan. 117 00:08:14,995 --> 00:08:17,331 Bledsoe berlari ke kanan. 118 00:08:18,457 --> 00:08:19,958 Dia diserang. 119 00:08:21,710 --> 00:08:25,380 {\an8}Tom Brady, gelandang pelempar tahun kedua masuk ke lapangan. 120 00:08:25,380 --> 00:08:28,592 {\an8}Kurasa mungkin ada elemen bagi Tom 121 00:08:28,592 --> 00:08:31,845 akan bagaimana dia mendapatkan posisinya yang telah mendorongnya. 122 00:08:32,679 --> 00:08:36,390 {\an8}Seperti, "Aku dahulu bersama Drew, dan Drew yang menjadi bintang. 123 00:08:36,390 --> 00:08:40,187 {\an8}Dia meninggalkan lapangan sebentar. Selanjutnya, posisinya hilang. 124 00:08:40,854 --> 00:08:43,357 Aku tak boleh meninggalkan lapangan, karena jika begitu, 125 00:08:43,357 --> 00:08:45,526 akan ada yang siap menggantikanku." 126 00:08:45,526 --> 00:08:48,403 STADION GILLETTE 127 00:08:48,403 --> 00:08:51,406 Tahun 1999, Trent Green cedera. 128 00:08:51,406 --> 00:08:53,867 Warner membawa kita ke Super Bowl. 129 00:08:53,867 --> 00:08:56,537 Tahun 2001, Bledsoe cedera. 130 00:08:57,120 --> 00:08:59,164 Brady membawa kita ke Super Bowl. 131 00:08:59,164 --> 00:09:02,835 Akan seperti itu, Cassel. Kami mengandalkanmu. 132 00:09:03,961 --> 00:09:05,712 Ayo! 133 00:09:10,342 --> 00:09:13,011 Pekan setelah pertandingan Chiefs itu gila, 134 00:09:13,011 --> 00:09:15,722 karena kami baru kehilangan Tom Brady. 135 00:09:16,723 --> 00:09:20,060 {\an8}Lalu sekarang aku ditugaskan untuk maju, mengatur diriku, 136 00:09:20,060 --> 00:09:21,687 {\an8}dan harus memimpin tim ini. 137 00:09:22,187 --> 00:09:24,857 Aku pikir, "Astaga!" 138 00:09:26,525 --> 00:09:28,360 Itu tugas yang menakutkan, 139 00:09:28,360 --> 00:09:32,072 dan aku tahu kami seperti fenomena gunung es. 140 00:09:32,990 --> 00:09:36,451 Lalu semua keributan dimulai. Semua keributan dimulai. 141 00:09:36,451 --> 00:09:37,828 {\an8}Apakah Cassel Brady? 142 00:09:37,828 --> 00:09:40,038 {\an8}Jangan bercanda. Jangan, ayolah. 143 00:09:40,038 --> 00:09:44,042 Serangan ini dibuat untuk Tom Brady, secara khusus, 144 00:09:44,042 --> 00:09:48,964 lalu sekarang ada pemain yang belum pernah bermain sejak SMA. 145 00:09:48,964 --> 00:09:51,091 Hentikan jika aku berbohong. 146 00:09:51,091 --> 00:09:54,011 Setiap media besar ingin memastikan 147 00:09:54,011 --> 00:09:55,888 semua orang di dunia tahu 148 00:09:55,888 --> 00:09:58,599 bahwa aku belum pernah menjadi starter sejak SMA. 149 00:09:58,599 --> 00:10:02,811 Terakhir kali Matt Cassel menjadi starter di panggung nasional 150 00:10:02,811 --> 00:10:08,317 adalah 14 tahun lalu, sebagai first baseman di Little League World Series. 151 00:10:08,317 --> 00:10:11,320 Kenapa Patriots tak memakai cadangan veteran? Jawabannya, 152 00:10:11,320 --> 00:10:12,696 Belichick sungguh yakin 153 00:10:12,696 --> 00:10:15,324 anak ini mempunyai peluang lebih baik untuk menang. 154 00:10:22,497 --> 00:10:25,542 Ini sungguh eksperimen besar. 155 00:10:26,210 --> 00:10:28,420 Seberapa besar Tom Brady di sini? 156 00:10:29,254 --> 00:10:32,466 Seberapa besar Belichick dan yang dia bangun di sini? 157 00:10:45,521 --> 00:10:49,608 Sebagai pelatih, mengganti Tom Brady... Itu sulit. 158 00:10:50,192 --> 00:10:53,028 Tom adalah pemain terbaik sepanjang masa, 159 00:10:53,028 --> 00:10:56,448 tetapi kita selalu mencari cara untuk menang. Berbeda dari tahun ke tahun. 160 00:10:56,448 --> 00:10:58,534 Berbeda dengan pemain berbeda di lapangan. 161 00:10:59,076 --> 00:11:03,705 Tetapi setiap pekan aku selalu merasa seperti ada formula di sana, bagaimanapun, 162 00:11:03,705 --> 00:11:05,832 {\an8}yang memberi kesempatan terbaik untuk menang. 163 00:11:05,832 --> 00:11:07,042 {\an8}KEPALA PELATIH 164 00:11:07,042 --> 00:11:11,171 J-E-T-S, Jets, Jets, Jets! 165 00:11:11,171 --> 00:11:13,507 Patriots melawan Jets. 166 00:11:13,507 --> 00:11:15,717 Panas dan lembab di Stadion Giants. 167 00:11:18,846 --> 00:11:22,683 Seperti apakah Patriots setelah Tom Brady? 168 00:11:27,229 --> 00:11:30,774 Aku ingat tekanan yang terasa sebelum masuk ke lapangan. 169 00:11:30,774 --> 00:11:33,151 Pelatih Belichick mendatangiku dan berkata, 170 00:11:33,151 --> 00:11:35,362 "Matt, kami tak akan menggantikanmu. 171 00:11:35,362 --> 00:11:38,615 Jadi, jangan khawatir akan kritikan, semua yang akan mempertanyakan 172 00:11:38,615 --> 00:11:41,201 apa yang kita lakukan dengan posisi gelandang pelempar. 173 00:11:41,201 --> 00:11:43,620 Kau akan baik-baik saja. Tetaplah bermain." 174 00:11:44,705 --> 00:11:46,999 Inilah Matt Cassel sebagai gelandang pelempar, 175 00:11:46,999 --> 00:11:49,585 menjadi starter pertama kali dalam karier NFL-nya. 176 00:11:53,547 --> 00:11:56,216 Dia memberikan operan pertama, dan itu bagus. 177 00:11:56,216 --> 00:11:57,718 Diberikan ke Faulk. 178 00:11:58,927 --> 00:12:02,514 Koppen melemparnya ke belakang. Membawanya lari, Cassel... 179 00:12:03,849 --> 00:12:05,559 Itu bagus. 180 00:12:05,559 --> 00:12:07,853 Dia akan berlari membawa bola. 181 00:12:07,853 --> 00:12:10,731 Lini pertahanan harus berhati-hati. 182 00:12:11,481 --> 00:12:15,360 Ketiga dan gol. Itu Morris, melompat dan masuk. 183 00:12:16,570 --> 00:12:19,865 Matt Cassel menang di pertandingan pertamanya sebagai starter. 184 00:12:21,992 --> 00:12:23,785 Itu maksudku! 185 00:12:25,954 --> 00:12:28,749 Cassel, aku tahu kau belum pernah menjadi starter sejak kelas tujuh. 186 00:12:30,042 --> 00:12:31,835 Kau menjadi starter hari ini. 187 00:12:36,507 --> 00:12:39,760 Sebagai pelatih, kau selalu ingin menyesuaikan kekuatan pemain, 188 00:12:39,760 --> 00:12:43,847 bukan membuat sistem lalu memaksa pemain mengikuti sistem. 189 00:12:44,848 --> 00:12:48,519 Dalam kasus Matt Cassel, dia sangat berbakat, dia cerdas, 190 00:12:48,519 --> 00:12:51,939 dan sangat atletis, jadi, kami berusaha menyesuaikan serangan 191 00:12:51,939 --> 00:12:53,941 dengan kekuatan dan kepercayaan diri Matt. 192 00:12:54,733 --> 00:12:57,402 Down ketiga dan tiga, Patriots di 41 mereka. 193 00:12:57,402 --> 00:12:59,154 Dilempar ke Cassel. Maju. 194 00:12:59,154 --> 00:13:01,782 Dia berlari untuk first down ke garis 50 yard. 195 00:13:01,782 --> 00:13:03,951 Tetap di garis 48 yard Rams. 196 00:13:03,951 --> 00:13:06,578 Berlari membawa bola menjadi bagian besar permainanku. 197 00:13:07,663 --> 00:13:10,123 Itu satu elemen serangan 198 00:13:10,123 --> 00:13:13,335 yang bisa kukatakan dengan jujur, Brady tak bisa berlari membawa bola. 199 00:13:13,919 --> 00:13:17,548 Tetapi aku sedikit lebih cepat dan Belichick mengakui itu. 200 00:13:18,298 --> 00:13:22,135 Lalu dia mengubah strategi serangan kami dengan sempurna. 201 00:13:22,135 --> 00:13:24,805 Inilah Cassel. Dia akan membawanya lari lagi. 202 00:13:24,805 --> 00:13:26,723 Dia berhasil. Lihat itu! 203 00:13:26,723 --> 00:13:29,518 Menghindari serangan dan first down. 204 00:13:29,518 --> 00:13:32,604 Dibandingkan dengan Tommy, gazel sedang berlari. 205 00:13:32,604 --> 00:13:35,190 Terbiasa dengan molase yang jatuh dari kontainer. 206 00:13:35,190 --> 00:13:37,651 Sekarang ada gazel. Mereka harus bersiap. 207 00:13:38,151 --> 00:13:40,153 Cassel di luar formasi. Maju. Dia berlari. 208 00:13:40,153 --> 00:13:42,573 Ke sepuluh, ke lima, dia berlari membawa bola! 209 00:13:42,573 --> 00:13:44,199 Touchdown! Matt Cassel! 210 00:13:45,617 --> 00:13:48,453 Semua mengira Tom Brady jatuh, habislah mereka. 211 00:13:48,453 --> 00:13:52,165 Tentu tidak benar. Matt Cassel mengejutkan semua orang. 212 00:13:52,624 --> 00:13:54,418 Ini keahlian Belichick. 213 00:13:54,418 --> 00:13:56,962 Dia ambil apa yang dia punya dan dia sesuaikan. 214 00:13:58,797 --> 00:14:00,507 TANPA BRADY, TAK MASALAH BAGI PATRIOTS 215 00:14:00,507 --> 00:14:04,094 Tommy sangat rapuh saat itu. 216 00:14:04,678 --> 00:14:07,598 Di satu sisi, kau senang melihat Patriots bermain bagus. 217 00:14:07,598 --> 00:14:10,058 {\an8}Di sisi lain, kau duduk di pinggir 218 00:14:10,058 --> 00:14:13,520 {\an8}dan timmu bermain, dan tak ada yang ingin... 219 00:14:13,520 --> 00:14:14,771 {\an8}AYAH TOM 220 00:14:14,771 --> 00:14:16,815 {\an8}...merasa mereka dapat dibuang. 221 00:14:16,815 --> 00:14:19,318 Bagaimana rasanya Matt Cassel menjadi starter? 222 00:14:19,318 --> 00:14:22,321 Hore! 223 00:14:23,739 --> 00:14:27,701 Melihat dari luar, kau sadar pertunjukan masih berlanjut. 224 00:14:29,244 --> 00:14:31,663 Aku bertekad untuk kembali bermain. 225 00:14:31,663 --> 00:14:35,918 {\an8}Tiga hari setelah operasi, aku berusaha berpura-pura seolah 226 00:14:35,918 --> 00:14:37,211 {\an8}aku manusia super. 227 00:14:37,211 --> 00:14:39,713 Kakinya terkena infeksi. 228 00:14:39,713 --> 00:14:44,301 Infeksi yang sangat parah dan dokter sangat khawatir akan hal itu. 229 00:14:45,802 --> 00:14:48,639 Tetapi mereka harus kembali dan melakukan operasi lagi. 230 00:14:48,639 --> 00:14:49,765 RIWAYAT SETELAH OPERASI 231 00:14:49,765 --> 00:14:51,141 Berat badanku turun banyak. 232 00:14:51,892 --> 00:14:53,227 Aku sangat pucat. 233 00:14:53,227 --> 00:14:55,145 {\an8}BERAT BADAN TURUN - YA LELAH - YA, DEMAM - YA 234 00:14:55,145 --> 00:14:58,690 Aku tak bisa tidur. Aku tak bisa duduk... Aku... 235 00:14:58,690 --> 00:15:01,151 Aku tak bisa menggerakkan lutut. Lututku bengkak... 236 00:15:01,151 --> 00:15:04,613 Itu sangat... Itu sangat sulit. Tetapi ada orang-orang hebat menemaniku. 237 00:15:05,948 --> 00:15:07,157 {\an8}PELATIH PRIBADI TOM 238 00:15:07,157 --> 00:15:10,619 {\an8}Aku ingat terbang untuk membantu pemulihan ACL-nya. 239 00:15:10,619 --> 00:15:13,205 {\an8}Itu hari-hari yang sulit. 240 00:15:13,205 --> 00:15:15,582 Di hari-hari itu, seorang atlet, 241 00:15:15,582 --> 00:15:18,418 seorang atlet elite, yang berhasil di tingkat tinggi, 242 00:15:18,418 --> 00:15:21,588 duduk dan berpikir... Mereka hanya punya waktu sekarang. 243 00:15:22,339 --> 00:15:25,300 Kau berpikir tentang kematian karier olahragamu. 244 00:15:25,300 --> 00:15:27,511 Patriots menang di perpanjangan waktu. 245 00:15:27,511 --> 00:15:31,056 "Alex, bagaimana jika ini akhir? Lututku tak akan sama lagi?" 246 00:15:31,056 --> 00:15:33,433 Dua kejuaraan Super Bowl... 247 00:15:33,433 --> 00:15:37,145 Dia berada di titik terendah, berpikir dia tak akan bermain lagi. 248 00:15:39,523 --> 00:15:44,361 Sepanjang hidupnya, Tommy ingin menjadi pemain sepak bola. 249 00:15:45,571 --> 00:15:50,701 Kami sebagai orang tua tidak buta akan kematian sepak bola. 250 00:15:50,701 --> 00:15:54,288 Ketika dia mengalami hal ini, kami menemaninya, 251 00:15:54,288 --> 00:15:57,249 kami menemaninya dalam... kegelisahan, 252 00:15:57,249 --> 00:16:00,627 "Kau tidak melakukan apa yang senang kau lakukan." 253 00:16:02,546 --> 00:16:04,715 Saat Brady jatuh di pertandingan pembuka, 254 00:16:04,715 --> 00:16:06,800 Cassel bisa maju menggantikan. 255 00:16:06,800 --> 00:16:09,761 Cassel maju, berlari menuju zona akhir untuk touchdown. 256 00:16:09,761 --> 00:16:10,804 Ya! 257 00:16:10,804 --> 00:16:13,015 Kurasa anak ini terlahir tangguh. 258 00:16:13,015 --> 00:16:17,686 Jawaban bagus. Hei, lanjutkan! Terus seperti itu. 259 00:16:17,686 --> 00:16:19,813 Cassel melempar ke pojok zona akhir. 260 00:16:19,813 --> 00:16:22,191 Ditangkap! Lemparan sempurna! 261 00:16:23,066 --> 00:16:26,195 Itulah pernyataan New England Patriots di sini hari ini. 262 00:16:26,195 --> 00:16:30,073 New England memimpin sepuluh poin di awal babak keempat. 263 00:16:31,200 --> 00:16:32,492 Hei! 264 00:16:32,492 --> 00:16:35,287 Duduk! Ayolah. Hei, Kawan, jalan kita masih panjang. 265 00:16:36,496 --> 00:16:40,125 Salah satu hal besar yang aku mengerti adalah bahwa 266 00:16:40,125 --> 00:16:44,630 {\an8}tak peduli berapa skornya, Belichick mengkritik kami. 267 00:16:44,630 --> 00:16:46,465 Aku senang kita menang, 268 00:16:46,465 --> 00:16:49,384 dan aku senang kalian bermain seperti seharusnya untuk menang, 269 00:16:49,384 --> 00:16:52,930 tetapi kita harus mengerti, kita harus lebih baik dari ini... 270 00:16:52,930 --> 00:16:56,433 Dia lebih peduli akan kesalahan kami, karena... 271 00:16:56,433 --> 00:16:58,477 semua ditujukan untuk kemenangan. 272 00:16:58,477 --> 00:17:01,313 Baik, kita semua. Tetapi kita harus lebih baik. 273 00:17:01,313 --> 00:17:04,441 Sebagian besar pelatih di NFL melatih sepak bola, 274 00:17:04,441 --> 00:17:05,983 dan dia melatih perang. 275 00:17:08,153 --> 00:17:10,446 Dia tumbuh di Akademi Angkatan Laut. 276 00:17:11,031 --> 00:17:14,742 {\an8}Ayahnya menjadi pelatih di sana, dan dia banyak belajar darinya. 277 00:17:14,742 --> 00:17:17,119 {\an8}AYAH BILL 278 00:17:17,954 --> 00:17:21,791 Rasanya senang... sebagai anak kecil, mengikuti ayahku 279 00:17:21,791 --> 00:17:25,838 saat malam menonton film tim selanjutnya yang akan melawan Angkatan Laut. 280 00:17:25,838 --> 00:17:29,216 Sangat menarik bagiku duduk dan belajar darinya 281 00:17:29,216 --> 00:17:30,717 tentang pertandingan. 282 00:17:30,717 --> 00:17:33,762 {\an8}Dia... dia suka semua yang dilakukan ayahnya. 283 00:17:34,596 --> 00:17:38,058 Semua yang Steve lakukan, dia ingin lakukan. 284 00:17:38,058 --> 00:17:41,728 Dia tidak mengganggu. Dia belajar. 285 00:17:41,728 --> 00:17:44,773 Dia tidak melakukan apa pun yang merusak apa pun. 286 00:17:44,773 --> 00:17:48,277 Ayahnya akan memukulnya. Tidak! 287 00:17:49,278 --> 00:17:52,865 Kemenangan hari ini akan membuat Angkatan Laut mendominasi Timur, 288 00:17:52,865 --> 00:17:54,616 dan itu harus disemangati. 289 00:17:54,616 --> 00:17:57,953 Itu sungguh lingkungan militer 290 00:17:57,953 --> 00:17:59,162 dalam tim sepak bola. 291 00:17:59,162 --> 00:18:02,332 Touchdown! Annapolis akan panas malam ini. 292 00:18:02,332 --> 00:18:05,377 Kukira seharusnya memang begitu. 293 00:18:05,377 --> 00:18:07,546 Aku tak pernah melihat yang jauh berbeda dari itu. 294 00:18:08,547 --> 00:18:11,133 {\an8}Kurasa itu sangat memengaruhi didikanku, hidupku, 295 00:18:11,133 --> 00:18:13,260 {\an8}juga karierku sebagai pelatih. 296 00:18:17,181 --> 00:18:20,809 Ada satu tanda di sini, di lorong, 297 00:18:20,809 --> 00:18:25,856 di jalan menuju ruang pertemuan ini, dari seseorang bernama Sun Tzu. 298 00:18:25,856 --> 00:18:30,402 Itu kutipannya. "Semua pertempuran dimenangkan sebelum bertarung." Ya? 299 00:18:30,402 --> 00:18:32,988 Sekarang dengar, aku tak berkata kita perang di sini, 300 00:18:32,988 --> 00:18:37,784 tetapi kuberi tahu kalian, pahamilah bagaimana satu permainan bodoh, 301 00:18:37,784 --> 00:18:41,747 satu penalti bodoh, satu kesalahan, 302 00:18:41,747 --> 00:18:44,249 mengakhirinya bagi kita semua. 303 00:18:45,667 --> 00:18:47,586 Jika mentalmu tak kuat, 304 00:18:47,586 --> 00:18:50,214 {\an8}kau tak bisa bermain di program itu. Kau akan hancur. 305 00:18:51,048 --> 00:18:55,093 Sebelum kalian tidur malam ini, kalian juga bisa menonton ini. 306 00:18:55,093 --> 00:18:57,304 Ini cukup memuakkan. 307 00:18:57,304 --> 00:19:01,099 Saat Belichick memutar video di ruang gelandang pelempar, 308 00:19:01,099 --> 00:19:03,310 itu semua permainan buruk gelandang pelempar. 309 00:19:03,310 --> 00:19:06,480 Sangat jauh untuk bisa memberi operan lengkap. 310 00:19:06,480 --> 00:19:08,649 Semua menggeliat di tempat duduk mereka. 311 00:19:08,649 --> 00:19:11,109 "Astaga, semoga dia tak menunjukkan permainan itu." 312 00:19:12,486 --> 00:19:14,780 Satu kali, aku tak melihat blitz pojok, 313 00:19:14,780 --> 00:19:18,283 dan aku diserang dengan keras dari belakang, "Bum!" 314 00:19:18,283 --> 00:19:20,118 Belichick datang dan dia berkata, 315 00:19:20,118 --> 00:19:24,665 "Cassel, kau bisa tahu blitz pojok? 316 00:19:24,665 --> 00:19:28,293 Karena aku tak ingin menulis surat ke ibumu yang mengatakan, 317 00:19:28,293 --> 00:19:32,005 'Yang Terhormat Ny. Cassel, dengan menyesal kami sampaikan putramu meninggal 318 00:19:32,005 --> 00:19:34,925 karena dia bodoh dan tidak melihat blitz pojok." 319 00:19:34,925 --> 00:19:38,011 Aku akan lebih menekan kalian secara individu, 320 00:19:38,011 --> 00:19:40,264 aku akan lebih menekan kalian secara bersama, 321 00:19:40,264 --> 00:19:44,810 karena saat berada dalam situasi itu, kita harus bisa mengatasi mereka. 322 00:19:44,810 --> 00:19:46,645 {\an8}Itu hidup yang sulit. 323 00:19:46,645 --> 00:19:49,064 {\an8}Sulit, Bung! 324 00:19:49,648 --> 00:19:52,734 Bodoh sekali! 325 00:19:53,569 --> 00:19:55,279 Terkadang... 326 00:19:56,196 --> 00:19:57,447 para pemain muda... 327 00:19:58,448 --> 00:19:59,825 tidak paham. 328 00:20:01,326 --> 00:20:05,038 Aku selalu memberi tahu para pemain untuk melihat dari sisi yang berbeda 329 00:20:05,038 --> 00:20:07,374 dan memahami kenapa dia melakukan itu. 330 00:20:07,374 --> 00:20:11,420 Kau tahu handuk basah? Handuk basah? 331 00:20:12,045 --> 00:20:16,758 Lalu memerasnya, mengeluarkan semua airnya sampai kering? 332 00:20:16,758 --> 00:20:20,012 Akulah handuk basah itu. Bill adalah tangannya. 333 00:20:21,471 --> 00:20:25,851 Aku ingin kau mengeluarkan semua talentaku sebisa mungkin. Lakukanlah! 334 00:20:25,851 --> 00:20:28,145 Ayo, ayo, ayo! 335 00:20:28,145 --> 00:20:32,274 Lari dan gerakkan tangan kalian. Ayo! 336 00:20:32,274 --> 00:20:35,277 Aku akan kesal, aku akan marah, 337 00:20:35,277 --> 00:20:37,196 tetapi aku tahu itu terbaik bagiku. 338 00:20:37,196 --> 00:20:40,157 Begitulah kita akan menang, dan terus menang. 339 00:20:41,533 --> 00:20:45,287 Cassel menerima snap. Maju, melihat, melempar. 340 00:20:45,287 --> 00:20:47,164 Randy Moss menangkapnya! 341 00:20:47,164 --> 00:20:52,044 New England Patriots, kemenangan besar bagi Bill Belichick. 342 00:20:52,878 --> 00:20:55,255 Meskipun lingkungan itu keras bagi kami semua, 343 00:20:55,255 --> 00:20:57,966 dan semua mengatakan hal yang sama, 344 00:20:57,966 --> 00:21:00,761 kami menang banyak saat aku di sana. 345 00:21:01,803 --> 00:21:03,180 Kami menang tanpa Tom Brady. 346 00:21:03,680 --> 00:21:05,641 Cassel melempar ke kiri. Ditangkap. 347 00:21:05,641 --> 00:21:08,310 Tiga puluh lima, 40, 45, 50, dia ke tengah. 348 00:21:08,310 --> 00:21:12,940 Dia akan terus maju. Patriots menang! 349 00:21:12,940 --> 00:21:15,108 Kami terus menang. 350 00:21:15,108 --> 00:21:17,319 Kami terus menang dalam empat pertandingan di akhir musim 351 00:21:17,319 --> 00:21:19,738 hingga mencapai sebelas dan lima. 352 00:21:19,738 --> 00:21:21,156 Kami tak melaju ke playoff, 353 00:21:21,156 --> 00:21:25,786 tetapi kami mengakhiri musim itu jauh melebihi perkiraan. 354 00:21:25,786 --> 00:21:28,455 Tentu aku berharap kami bermain sepekan lagi, 355 00:21:28,455 --> 00:21:30,916 tetapi aku sangat bangga pada tim. 356 00:21:30,916 --> 00:21:33,919 Mereka bekerja keras, mereka tahan denganku sepanjang tahun, 357 00:21:33,919 --> 00:21:36,380 mereka berjuang menghadapi banyak kesulitan. 358 00:21:36,380 --> 00:21:41,134 Tahun ini menjadi bukti betapa bagusnya Bill Belichick sebagai pelatih. 359 00:21:41,134 --> 00:21:43,679 Bill Belichick bagiku sangat hebat 360 00:21:43,679 --> 00:21:47,516 hingga membuatku bertanya-tanya tentang kehebatan Tom Brady. 361 00:21:47,516 --> 00:21:52,104 Sebelas dan lima dengan Matt Cassel sebagai gelandang pelempar tahun pertama. 362 00:21:52,104 --> 00:21:54,648 Aku sampai bertanya-tanya sendiri, 363 00:21:54,648 --> 00:21:58,026 "Siapa yang tak akan seperti itu bermain di bawah Bill Belichick?" 364 00:21:58,026 --> 00:22:01,405 MATT CASSEL MEMBUKTIKAN TOM BRADY ADALAH GELANDANG PELEMPAR SISTEM 365 00:22:01,405 --> 00:22:05,868 Semua hal yang kami dengar dibicarakan orang. 366 00:22:05,868 --> 00:22:08,412 Untuk orang seperti Tom dan aku, 367 00:22:08,412 --> 00:22:11,832 {\an8}itu bukan kritikan bagiku. 368 00:22:11,832 --> 00:22:15,169 {\an8}Aku tak tersinggung dengan itu. Bagiku, itu sebenarnya motivasi, 369 00:22:15,169 --> 00:22:17,129 {\an8}baiklah, tak masalah, 370 00:22:17,129 --> 00:22:18,547 akan kami tunjukkan padamu. 371 00:22:21,925 --> 00:22:24,469 Sepak bola bukanlah soal hak. 372 00:22:24,469 --> 00:22:26,346 Ini soal mendapatkannya. 373 00:22:28,056 --> 00:22:33,020 Dengan rehabilitasiku, aku tidur saat malam berusaha bangun keesokan harinya 374 00:22:33,020 --> 00:22:35,314 menjadi sedikit lebih baik. 375 00:22:35,314 --> 00:22:38,317 Memahami pola sangat membantu dalam jangka panjang. 376 00:22:39,151 --> 00:22:41,945 Sedikit di sini dan sedikit di sana, lalu dengan segera, 377 00:22:41,945 --> 00:22:44,156 kami di lapangan melempar bola, 378 00:22:44,156 --> 00:22:47,826 dan aku ingat ekspresi wajahnya. Kami seperti anak kecil di toko permen. 379 00:22:47,826 --> 00:22:51,413 Dia bertanya, "Alex, aku bisa melakukan ini hingga usiaku 50 tahun, 'kan?" 380 00:22:52,080 --> 00:22:53,582 Aku bisa melempar... 381 00:22:55,292 --> 00:22:59,379 Memasuki tahun itu, aku sadar aku harus fokus 382 00:22:59,379 --> 00:23:02,549 dan proaktif untuk merawat diriku sendiri. 383 00:23:02,549 --> 00:23:04,051 Bagaimana agar tidak hancur? 384 00:23:05,469 --> 00:23:08,597 Bagaimana agar tidak ada masalah yang membawaku ke ruang operasi? 385 00:23:10,349 --> 00:23:13,143 Aku akan melakukan apa pun yang bisa untuk bermain 386 00:23:13,143 --> 00:23:15,020 sepanjang yang aku inginkan. 387 00:23:16,104 --> 00:23:19,942 {\an8}Ketika melihat seseorang melakukan yang mereka suka, 388 00:23:19,942 --> 00:23:24,071 meskipun ada risiko membahayakan tubuh, kau bingung. 389 00:23:24,071 --> 00:23:27,574 Tetapi aku tahu dia dirawat dengan baik. 390 00:23:27,574 --> 00:23:31,954 Dia berlatih dengan Alex dan caranya merawat diri. 391 00:23:32,871 --> 00:23:35,791 Dia mendapatkan kasih sayang dan dukungan dari Gisele... 392 00:23:36,625 --> 00:23:39,962 orang tuaku, dan saudari-saudariku. 393 00:23:41,213 --> 00:23:44,216 Dia punya semua yang dibutuhkan untuk kembali. 394 00:23:46,301 --> 00:23:50,055 {\an8}PRAMUSIM 2009 395 00:23:51,515 --> 00:23:55,102 Tom Brady di kamp Patriots hari ini, dengan para anggota tim. 396 00:23:55,102 --> 00:23:57,729 Latihan resmi pertamanya sejak cedera lututnya 397 00:23:57,729 --> 00:23:59,356 di pertandingan pembuka tahun lalu. 398 00:23:59,356 --> 00:24:00,941 Baik! 399 00:24:00,941 --> 00:24:03,986 Patriots mentransfer Matt Cassel ke Chiefs. 400 00:24:03,986 --> 00:24:07,531 Transfer ini menandakan New England puas dengan rehabilitasi Tom Brady. 401 00:24:07,531 --> 00:24:10,659 Ketiadaan Matt Cassel di sana 402 00:24:10,659 --> 00:24:14,371 menandakan mereka merasa Tom Brady akan siap untuk awal tahun. 403 00:24:14,371 --> 00:24:17,165 Ini pertanyaannya. Bagaimana jika Brady tidak siap? 404 00:24:17,875 --> 00:24:19,626 Seberapa yakin kau bisa menjadi 405 00:24:19,626 --> 00:24:21,753 pemain yang sama seperti sebelum cedera? 406 00:24:22,254 --> 00:24:24,339 Kita akan lihat. Aku... 407 00:24:24,339 --> 00:24:27,050 Seperti kubilang, bicara itu mudah, aku bisa mengatakan 408 00:24:27,050 --> 00:24:30,804 aku akan bermain hingga usia 80 tahun, tetapi itu tidak penting. 409 00:24:30,804 --> 00:24:32,931 Aku akan bermain sebaik mungkin. 410 00:24:32,931 --> 00:24:36,351 Aku tidak sabar untuk mulai bermain. 411 00:24:39,354 --> 00:24:42,733 Satu tahun lalu, kita ingat pertandingan yang kita suka ini 412 00:24:42,733 --> 00:24:45,027 bisa berubah dan bisa kejam. 413 00:24:45,027 --> 00:24:48,947 Babak pertama pertandingan pertama, satu serangan, Tom Brady, musim berakhir. 414 00:24:48,947 --> 00:24:51,450 Dengan MVP yang baru sembuh dari cedera lutut, 415 00:24:51,450 --> 00:24:54,369 apa yang kita harapkan dari New England musim ini? 416 00:24:54,369 --> 00:24:57,581 Semua soal nomor 12. Dua tahun lalu, musim '07, 417 00:24:57,581 --> 00:24:59,958 pemain penyerang paling produktif 418 00:24:59,958 --> 00:25:02,669 dalam sejarah National Football League. 419 00:25:02,669 --> 00:25:05,422 Kita semua melihat apakah ini pemain yang sama. 420 00:25:07,591 --> 00:25:10,302 Ini awal perjalanan panjang. Menang dalam hitungan ketiga. 421 00:25:10,302 --> 00:25:11,762 - Satu, dua, tiga. - Menang! 422 00:25:15,140 --> 00:25:16,225 BRADY KEMBALI! 423 00:25:16,225 --> 00:25:17,392 Sangat dinanti. 424 00:25:17,392 --> 00:25:21,522 Setelah 53 pekan, New England menyambut kembali Brady. 425 00:25:22,898 --> 00:25:24,775 Ayo, bersiap! 426 00:25:26,151 --> 00:25:27,694 Lima yard. 427 00:25:27,694 --> 00:25:30,280 Brady punya waktu. 428 00:25:30,280 --> 00:25:32,950 Tetapi tidak tertangkap, tidak lengkap. 429 00:25:33,825 --> 00:25:37,538 Tom sedikit gelisah. Akan kuperhatikan kaki yang cedera itu. 430 00:25:37,538 --> 00:25:40,666 {\an8}Siapa pun yang kembali dari cedera parah seperti itu, 431 00:25:40,666 --> 00:25:44,211 {\an8}aku tak peduli siapa dirimu, sering kali akan ada penurunan tajam. 432 00:25:45,337 --> 00:25:48,632 Brady ke arah lain. Tidak lengkap. 433 00:25:48,632 --> 00:25:51,635 Ketiga kalinya kita melihat operan dengan waktu sedikit 434 00:25:51,635 --> 00:25:54,680 yang dilakukan Patriots, tidak berhasil. 435 00:25:54,680 --> 00:25:56,014 Brady! 436 00:25:58,559 --> 00:26:01,270 Tom, dengar... Sekarang tenanglah, Kawan. 437 00:26:01,270 --> 00:26:03,438 Lemparlah dengan bagus, ya? 438 00:26:03,438 --> 00:26:05,566 Kulempar tepat ke tangannya. 439 00:26:05,566 --> 00:26:07,025 Melempar ke Kevin? 440 00:26:07,025 --> 00:26:08,777 Aku diserang saat melemparnya. 441 00:26:08,777 --> 00:26:10,529 - Kau diserang? - Ya! Itu blitz. 442 00:26:10,529 --> 00:26:14,032 Kucoba melempar melewatinya karena ada pemain tepat di hadapannya! 443 00:26:14,032 --> 00:26:15,951 Baiklah, yang ke Maroney? 444 00:26:15,951 --> 00:26:18,495 - Tepat di tangannya! - Di atas kepalanya. 445 00:26:18,495 --> 00:26:20,998 - Yang itu? - Ya. Lakukan... 446 00:26:20,998 --> 00:26:22,833 - Lakukan dengan bagus, ya? - Ya. 447 00:26:27,087 --> 00:26:30,048 Serangkaian serangan, pendek saja. 448 00:26:30,048 --> 00:26:32,426 Sekarang ke tengah untuk Moss. 449 00:26:32,426 --> 00:26:34,720 Lihat keseimbangannya. Lihat itu. 450 00:26:34,720 --> 00:26:38,223 Kaki kiri itu, lalu lemparan bola datang. 451 00:26:38,223 --> 00:26:40,517 - Itu Tom Brady. - Indah. 452 00:26:41,351 --> 00:26:43,145 Tom Brady mulai memanas. 453 00:26:43,145 --> 00:26:46,190 Kepercayaan dirinya terasa dari kerumunan. 454 00:26:46,190 --> 00:26:49,776 Lemparan ke tengah, touchdown! Benjamin Watson. 455 00:26:52,738 --> 00:26:53,989 Touchdown! 456 00:26:55,240 --> 00:26:59,453 Debut luar biasa untuk musim 2009 bagi Tom Brady. 457 00:27:01,330 --> 00:27:04,082 Saat aku melihatnya di 2009, pertandingan pertamanya, 458 00:27:04,082 --> 00:27:06,001 dia tampil sangat bagus. 459 00:27:06,001 --> 00:27:10,339 Dia melempar bola dengan sangat bagus hari itu. 460 00:27:10,339 --> 00:27:14,510 Kegembiraan dan suka cita karena berhasil bermain 461 00:27:14,510 --> 00:27:16,386 dalam empat babak sepak bola. 462 00:27:16,386 --> 00:27:20,557 Aku sangat senang untuknya, karena aku tahu betapa keras usahanya. 463 00:27:20,557 --> 00:27:24,394 Bagaimana rasanya menang di Senin malam? 464 00:27:24,394 --> 00:27:27,314 Hore! 465 00:27:27,314 --> 00:27:30,442 Di pertandingan itu, Brady tampil sangat bagus. 466 00:27:30,442 --> 00:27:31,902 {\an8}Itu tanda dia kembali. 467 00:27:33,195 --> 00:27:35,280 Jika kau penggemar Patriots, kau berkata, 468 00:27:36,073 --> 00:27:39,201 "Brady dan Belichick bersama lagi. 469 00:27:39,201 --> 00:27:41,537 Tim ini akan kembali ke Super Bowl." 470 00:27:41,537 --> 00:27:45,040 Kedua dan gol, bola ada di tengah. 471 00:27:45,040 --> 00:27:48,043 Dan... terjatuh. Bola terlepas. 472 00:27:48,043 --> 00:27:49,920 Sialan! 473 00:27:50,838 --> 00:27:53,841 Astaga! Jatuh di zona akhir. 474 00:27:53,841 --> 00:27:57,511 Patriots kehilangan kesempatan emas. 475 00:27:57,511 --> 00:28:00,973 Tetapi melihat permainan seluruh tim, 476 00:28:00,973 --> 00:28:03,350 semangat itu hilang. 477 00:28:03,350 --> 00:28:06,436 Serangan... Snap kurang bagus, tetapi bisa melempar. 478 00:28:06,436 --> 00:28:09,857 Bess bebas. Lima, zona akhir. Touchdown, Miami. 479 00:28:10,566 --> 00:28:14,069 Jalan terus suram bagi Bill Belichick dan New England. 480 00:28:14,820 --> 00:28:16,905 Aku menonton Patriots kemarin 481 00:28:16,905 --> 00:28:20,367 dan kurasa mereka menyingkirkan para pemain veteran yang cerdas. 482 00:28:20,367 --> 00:28:24,538 Mike Vrabel, Rodney Harrison, Tedy Bruschi. 483 00:28:24,538 --> 00:28:29,251 Tak bisa kehilangan setengah lusin pemain yang sebagus dan secerdas itu. 484 00:28:29,251 --> 00:28:34,006 Para veteran ini akhirnya pensiun atau ditransfer. 485 00:28:34,006 --> 00:28:36,800 Mereka pemain yang sangat penting, 486 00:28:36,800 --> 00:28:41,305 karena mereka membuat para pemain muda percaya dengan gaya Bill. 487 00:28:41,305 --> 00:28:44,349 Kita berlatih, mempraktikkan permainan, rapat, 488 00:28:44,349 --> 00:28:48,478 terkadang setengah tertidur, tak terlalu memperhatikan. 489 00:28:48,478 --> 00:28:52,357 Hanya ada satu pertandingan pekan depan untuk salah satu tim. 490 00:28:52,357 --> 00:28:54,401 Jadi, kita harus menang. 491 00:28:54,401 --> 00:28:56,320 Tanpa para veteran itu, 492 00:28:56,320 --> 00:28:59,531 sebagian anak baru tidak suka cara Belichick melatih. 493 00:28:59,531 --> 00:29:02,868 Kenapa aku harus mendengarkannya padahal dia menyumpahiku saat rapat, 494 00:29:02,868 --> 00:29:04,995 padahal dia mengkritikku? Apa yang kudapat? 495 00:29:04,995 --> 00:29:06,872 Lemparan ke tengah lapangan... 496 00:29:06,872 --> 00:29:10,292 Terbuka lebar di 50. Dia akan melaju untuk touchdown. 497 00:29:11,668 --> 00:29:13,545 Mental kita tidak tangguh. 498 00:29:14,630 --> 00:29:18,050 Aku tak bisa membuat tim ini bermain seperti seharusnya. 499 00:29:18,050 --> 00:29:19,801 Aku... tidak bisa. 500 00:29:20,677 --> 00:29:23,180 Sangat menyebalkan. 501 00:29:23,180 --> 00:29:25,557 Ada pemain seperti Tom Brady, yang paham. 502 00:29:26,350 --> 00:29:28,852 Tetapi Brady tak bisa melakukan semuanya. 503 00:29:28,852 --> 00:29:31,021 Pertama dan sepuluh, dari 17 mereka. 504 00:29:31,021 --> 00:29:34,316 Operan ke gelandang pembawa bola melewati 25, 30, 505 00:29:34,316 --> 00:29:36,652 35, 40, 45, 50. 506 00:29:36,652 --> 00:29:38,570 Dia mungkin terus melaju! 507 00:29:38,570 --> 00:29:42,032 Ray Rice melewati 83 yard 508 00:29:42,032 --> 00:29:43,867 di permainan pembuka pertandingan. 509 00:29:43,867 --> 00:29:46,745 Kita tak pernah bermain dengan benar! 510 00:29:46,745 --> 00:29:49,206 Kami kalah dari snap pertama 511 00:29:49,206 --> 00:29:52,251 dan kami tidak bermain bagus sepanjang pertandingan. 512 00:29:52,251 --> 00:29:53,961 Ada waktu untuk melempar. 513 00:29:53,961 --> 00:29:56,505 Sekarang melempar jauh ke sisi kanan, Sam Aiken. 514 00:29:56,505 --> 00:29:58,799 Dihalangi dari tangan Aiken. 515 00:29:58,799 --> 00:30:00,175 Sialan! 516 00:30:00,175 --> 00:30:02,719 Sangat berbeda musim ini. 517 00:30:02,719 --> 00:30:06,431 Bencana bagi Patriots, kalah 33-14 melawan Baltimore. 518 00:30:07,349 --> 00:30:09,476 Patriots tidak ingin bermain. 519 00:30:09,476 --> 00:30:14,273 Apakah Patriots yang kita kenal sepuluh tahun terakhir sudah hilang? 520 00:30:15,190 --> 00:30:19,403 Media seperti mengumumkan pemakaman. 521 00:30:19,403 --> 00:30:22,781 "Dinasti telah mati, terkubur, dan menjadi masa lalu." 522 00:30:23,615 --> 00:30:25,075 Itu sangat mengerikan. 523 00:30:27,619 --> 00:30:29,454 Apa menurutmu tim ini telah melenceng 524 00:30:29,454 --> 00:30:31,164 dari Patriots sebelumnya? 525 00:30:31,164 --> 00:30:33,792 Rasanya ini tidak akan pernah terjadi. 526 00:30:33,792 --> 00:30:35,878 Ada yang tidak bagus dari kami 527 00:30:35,878 --> 00:30:37,421 sepanjang tahun. 528 00:30:37,421 --> 00:30:41,216 Kurasa yang tidak bagus dari kami sekarang... 529 00:30:41,216 --> 00:30:43,635 Sebagian adalah ketangguhan mental dan maju, berkata, 530 00:30:43,635 --> 00:30:45,804 "Tahun ini tidak seperti yang kita inginkan. 531 00:30:45,804 --> 00:30:47,931 Tahun depan kita akan jauh lebih baik." 532 00:30:49,933 --> 00:30:53,979 Semua orang paham kami harus membuat perubahan besar. 533 00:30:54,688 --> 00:30:57,983 Kami harus memilih draft dengan baik, karena harus menyelesaikan ini. 534 00:30:57,983 --> 00:31:01,445 {\an8}- Enam menit 39 detik tersisa. - Dapat apa? 535 00:31:01,445 --> 00:31:05,199 Kami mencari pemain sepak bola yang tangguh dan kuat. 536 00:31:05,199 --> 00:31:08,160 Tersisa empat menit. Empat menit. 537 00:31:08,160 --> 00:31:12,039 Di putaran keempat, kami menemukan pemain yang kami suka. 538 00:31:12,039 --> 00:31:14,082 Ada masalah di luar lapangan. 539 00:31:14,082 --> 00:31:16,502 - Berapa lama lagi, Jimmy? - Tiga menit. 540 00:31:16,502 --> 00:31:18,670 Kami berpikir, "Ada risiko di sini, 541 00:31:18,670 --> 00:31:20,506 tetapi masuk akal mengambilnya." 542 00:31:22,257 --> 00:31:25,093 Tetapi melihat ke belakang, tentu, kami tidak mengerti 543 00:31:25,093 --> 00:31:27,804 seberapa besar masalah itu. 544 00:31:27,804 --> 00:31:29,014 - Baik. - Kau siap? 545 00:31:29,014 --> 00:31:30,098 Ya, siap. 546 00:31:31,099 --> 00:31:32,100 {\an8}GELANDANG GARIS SEMPIT 547 00:31:32,100 --> 00:31:34,478 {\an8}Patriots memilih Aaron Hernandez. 548 00:31:36,813 --> 00:31:40,275 Gelandang garis sempit NFL Pro Bowl, Aaron Hernandez, 549 00:31:40,275 --> 00:31:42,653 dituntut atas pembunuhan hari ini. 550 00:31:42,653 --> 00:31:44,821 Patriots tentu akan ditanya 551 00:31:44,821 --> 00:31:48,909 apa yang tim tahu saat itu, dan apakah mereka mengabaikannya? 552 00:33:16,997 --> 00:33:18,999 Terjemahan oleh Amalia Puspita