1 00:00:16,642 --> 00:00:18,185 {\an8}ΡΟΥΠΕΡΤ ΜΕΡΝΤΟΚ ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΟΜΙΛΟΥ FOX 2 00:00:18,185 --> 00:00:21,939 {\an8}Η επιτυχία των Patriots οφείλεται σε εξαιρετική ηγεσία. 3 00:00:23,106 --> 00:00:25,234 Αυτή του Ρόμπερτ Κραφτ. 4 00:00:25,692 --> 00:00:27,903 Είναι παράδειγμα του Αμερικανικού Ονείρου. 5 00:00:28,529 --> 00:00:31,698 Ξεκίνησε με λίγα, δημιούργησε μια επιχειρηματική αυτοκρατορία. 6 00:00:31,698 --> 00:00:37,663 Οι New England Patriots καθιερώνονται ως δυναστεία του NFL. 7 00:00:37,663 --> 00:00:41,375 Είναι γνωστός για τον ηγετικό του ρόλο στους Patriots 8 00:00:41,375 --> 00:00:42,668 και το NFL. 9 00:00:43,877 --> 00:00:45,921 Και χαίρει του θαυμασμού όλων. 10 00:00:48,966 --> 00:00:50,843 Μετά το τρίτο Super Bowl, 11 00:00:50,843 --> 00:00:53,387 υπήρξε πολύ ενδιαφέρον από τα μέσα ενημέρωσης 12 00:00:54,388 --> 00:00:56,473 και με προσκάλεσαν 13 00:00:56,473 --> 00:00:58,851 {\an8}να ταξιδέψω στη Ρωσία. 14 00:01:01,770 --> 00:01:03,689 ΑΓΙΑ ΠΕΤΡΟΥΠΟΛΗ, ΡΩΣΙΑ ΙΟΥΝΙΟΣ 2005 15 00:01:09,278 --> 00:01:11,905 Φτάνουμε εκεί και βγαίνει ο Πούτιν. 16 00:01:13,866 --> 00:01:15,367 {\an8}ΒΛΑΝΤΙΜΙΡ ΠΟΥΤΙΝ ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΡΩΣΙΑΣ 17 00:01:15,367 --> 00:01:17,786 {\an8}Μικροκαμωμένος, μα τρομακτικός. 18 00:01:19,121 --> 00:01:22,749 Θα μιλούσε στα μέσα ενημέρωσης 19 00:01:22,749 --> 00:01:25,169 και μας ζήτησε να σταθούμε πίσω του. 20 00:01:25,169 --> 00:01:29,006 Ο Ρούπερτ Μέρντοκ στεκόταν δίπλα μου 21 00:01:29,590 --> 00:01:30,674 και μου πρότεινε 22 00:01:30,674 --> 00:01:33,844 να δείξω στον Πούτιν το δαχτυλίδι του Super Bowl. 23 00:01:34,386 --> 00:01:38,473 Το δαχτυλίδι είναι πολύ μεγάλο, φανταχτερό. 24 00:01:38,473 --> 00:01:40,976 Δεν θα το αποκαλούσα καλόγουστο. 25 00:01:40,976 --> 00:01:44,479 Μα όσοι το κατέχουν θα διαφωνήσουν. 26 00:01:45,022 --> 00:01:50,736 Έβγαλα το δαχτυλίδι από την τσέπη και του το έδωσα. 27 00:01:54,072 --> 00:01:58,035 Το φόρεσε, και μετά με κοίταξε. 28 00:01:58,035 --> 00:02:01,955 Κι είπε "Θα μπορούσα να σκοτώσω κάποιον μ' αυτό το δαχτυλίδι". 29 00:02:01,955 --> 00:02:03,624 "Θα σκότωνα κάποιον μ' αυτό". 30 00:02:03,624 --> 00:02:06,043 Και ξέραμε πως θα μπορούσε. 31 00:02:06,043 --> 00:02:09,295 Γυρνάω κι εγώ και λέω "Κε Πρόεδρε, 32 00:02:09,295 --> 00:02:11,757 θα μπορούσατε και χωρίς αυτό. 33 00:02:11,757 --> 00:02:14,510 Ήσασταν αρχηγός της KGB". 34 00:02:15,719 --> 00:02:17,971 Έβγαλε το δαχτυλίδι, 35 00:02:17,971 --> 00:02:21,433 κι εγώ είχα απλώσει το χέρι. Και πήρε το δαχτυλίδι, 36 00:02:21,433 --> 00:02:24,019 το έβαλε στην πλαϊνή του τσέπη. 37 00:02:24,019 --> 00:02:27,981 Κι έφυγε, με τρεις πράκτορες της KGB να τον περιφρουρούν. 38 00:02:27,981 --> 00:02:31,652 "Μου πήρε το δαχτυλίδι". Λέω "Πήγαινε να το ζητήσεις πίσω". 39 00:02:31,652 --> 00:02:33,403 Κι είπε "Δεν μπορώ". 40 00:02:33,403 --> 00:02:38,659 Και κάπως, ας πούμε, η ιστορία κατέληξε στη New York Post. 41 00:02:38,659 --> 00:02:41,286 ΒΛΑΝΤ: ΤΟ ΠΟΛΥΤΙΜΟ ΜΟΥ! 42 00:02:41,286 --> 00:02:44,581 Η ιστορία της κλοπής του δαχτυλιδιού 43 00:02:44,581 --> 00:02:47,209 από τον Πούτιν έγινε παγκόσμια είδηση. 44 00:02:48,001 --> 00:02:50,128 Καλούν από τον Λευκό Οίκο, 45 00:02:50,128 --> 00:02:53,799 και λένε πως θα ήταν καλό για τις σχέσεις ΗΠΑ-Ρωσίας 46 00:02:53,799 --> 00:02:56,593 να θεωρηθεί το δαχτυλίδι δώρο. 47 00:02:57,135 --> 00:03:00,389 Το θέμα πήρε απίστευτη έκταση. 48 00:03:00,389 --> 00:03:02,224 Ο ΠΟΥΤΙΝ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ ΔΑΧΤΥΛΙΔΙ-ΜΑΪΜΟΥ 49 00:03:02,224 --> 00:03:04,017 Για να πω την αλήθεια, 50 00:03:04,017 --> 00:03:08,272 είχαμε πλέον συνηθίσει όλη αυτήν την προσοχή. 51 00:03:10,482 --> 00:03:11,900 Ο Μπρέιντι... 52 00:03:11,900 --> 00:03:13,527 Ο καλύτερος. 53 00:03:13,527 --> 00:03:15,237 Τατς-ντάουν! 54 00:03:15,237 --> 00:03:18,365 Είναι τώρα η καλύτερη ομάδα του NFL. 55 00:03:20,325 --> 00:03:22,661 Οι Patriots, η τελειότητα η ίδια. 56 00:03:22,661 --> 00:03:26,582 - Γράψαμε ιστορία! - Ω, ναι! 57 00:03:26,582 --> 00:03:30,377 Είναι ασύλληπτο το τι έχουν κατορθώσει μαζί. 58 00:03:30,377 --> 00:03:32,462 ΤΕΛΕΙΟΙ PATRIOTS ΝΙΚΟΥΝ GIANTS ΜΕ 38-35 59 00:03:33,213 --> 00:03:35,757 {\an8}Μετά από τόσες νίκες, οι Patriots... 60 00:03:36,967 --> 00:03:40,179 {\an8}Νομίζω ότι ο αμερικανικός λαός τους έχει σιχαθεί. 61 00:03:40,179 --> 00:03:41,680 Δώσ' μου μια με το στήθος. 62 00:03:41,680 --> 00:03:45,058 Στην Αυστραλία έχουμε μια έκφραση, το Σύνδρομο της Ψηλής Παπαρούνας. 63 00:03:45,601 --> 00:03:49,938 Αν κάποιος είναι πολύ πετυχημένος, ο κόσμος θέλει να τον ρίξει. 64 00:03:49,938 --> 00:03:51,857 Είναι μια τέτοια κατάσταση. 65 00:03:51,857 --> 00:03:53,483 ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΙ ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΕΣ 66 00:03:55,152 --> 00:03:57,738 Η απόδοση της ομάδας είχε φτάσει 67 00:03:57,738 --> 00:03:59,907 σε απίστευτα επίπεδα. 68 00:03:59,907 --> 00:04:05,537 Κι όσοι έχουν την τύχη να βρεθούν στη θέση αυτή, μαθαίνουν 69 00:04:05,537 --> 00:04:10,250 πως η ζήλεια κι ο φθόνος είναι ανίατες ασθένειες. 70 00:04:12,294 --> 00:04:14,880 {\an8}Ο Τομ Μπρέιντι με την τέλεια ζωή, 71 00:04:14,880 --> 00:04:18,050 την τέλεια σύζυγο, που εύχεσαι να αποτύχει. 72 00:04:18,050 --> 00:04:20,427 Όταν γίνεσαι νούμερο ένα, 73 00:04:20,427 --> 00:04:24,515 ο κόσμος προσπαθεί να σου τη φέρει με κάθε τρόπο. 74 00:04:27,851 --> 00:04:31,813 Μπρέιντι, Μπρέιντι. 75 00:04:41,990 --> 00:04:46,161 Τελικός AFC εδώ στη Νέα Αγγλία, 76 00:04:46,161 --> 00:04:49,206 Colts εναντίον Patriots. 77 00:04:50,624 --> 00:04:54,294 O νικητής θα προκριθεί στο 49ο Super Bowl στο Φοίνιξ 78 00:04:54,294 --> 00:04:56,630 για να αντιμετωπίσει τους Seattle Seahawks. 79 00:04:59,258 --> 00:05:01,134 Μπρέιντι, δίνει στον Μπλαντ... 80 00:05:02,010 --> 00:05:03,846 Και σκοράρει. 81 00:05:03,846 --> 00:05:06,098 Τατς-ντάουν, Patriots! 82 00:05:06,098 --> 00:05:09,518 Επτά-μηδέν για Patriots, σε λιγότερο από πέντε λεπτά αγώνα. 83 00:05:11,395 --> 00:05:15,482 Επιστροφή του Άνταμ Βινατιέρι, πρώην παίκτη των Patriots, στη Νέα Αγγλία. 84 00:05:16,149 --> 00:05:19,903 Ήμουν στους Indianapolis Colts από το 2006. 85 00:05:20,988 --> 00:05:25,033 {\an8}Οι Colts ήταν ίσως ο μεγαλύτερος αντίπαλος των Patriots στο AFC. 86 00:05:26,076 --> 00:05:29,246 Μισούσαμε τρομερά τους Patriots, και λίγα λέω. 87 00:05:29,830 --> 00:05:32,583 Το μόνο μας εμπόδιο στον δρόμο για το Super Bowl 88 00:05:32,583 --> 00:05:34,084 ήταν οι Patriots. 89 00:05:34,793 --> 00:05:38,297 Ο Ντέβελιν ξεφεύγει από το χτύπημα. 90 00:05:38,297 --> 00:05:40,424 Τατς-ντάουν, Patriots. 91 00:05:40,424 --> 00:05:43,552 Πρώτο τέταρτο, με 14-0. 92 00:05:44,386 --> 00:05:46,930 Λέγαμε πως δεν θα κρατούσε η επιτυχία τους. 93 00:05:47,973 --> 00:05:50,475 Οπότε, περνούσαμε πολύ επιπλέον χρόνο 94 00:05:50,475 --> 00:05:54,271 προσπαθώντας να καταλάβουμε αν έκαναν κάτι το ιδιαίτερο. 95 00:05:55,189 --> 00:05:58,817 Μπρέιντι, Μπρέιντι... 96 00:06:01,153 --> 00:06:05,073 Εκείνος ο τελικός AFC ήταν, από πολλές απόψεις, μια στέψη. 97 00:06:05,824 --> 00:06:07,784 Οι Patriots πάνε στο Super Bowl. 98 00:06:09,161 --> 00:06:11,914 Μα χωρίς να το γνωρίζουν τα κανάλια, 99 00:06:11,914 --> 00:06:13,415 οι οπαδοί... 100 00:06:14,583 --> 00:06:16,335 οι ίδιοι οι Patriots... 101 00:06:17,586 --> 00:06:19,421 οι Colts είχαν ενημερωθεί 102 00:06:19,421 --> 00:06:21,882 {\an8}από τους Baltimore Ravens 103 00:06:21,882 --> 00:06:25,260 {\an8}πως οι Patriots είχαν βάλει χέρι στις μπάλες. 104 00:06:26,136 --> 00:06:30,474 Και μετά οι Colts ειδοποίησαν το NFL μέσω μέιλ πως οι Patriots έκλεβαν. 105 00:06:31,517 --> 00:06:33,393 Οπότε, το NFL καιροφυλακτούσε. 106 00:06:33,393 --> 00:06:36,355 Όλοι ήταν ενήμεροι πριν τον αγώνα. 107 00:06:37,773 --> 00:06:42,361 Οι Colts έπρεπε απλά να πάρουν στα χέρια τους μια μπάλα των Patriots. 108 00:07:08,887 --> 00:07:10,848 Κλέβει ο Ντικουέλ Τζάκσον. 109 00:07:14,560 --> 00:07:16,728 Ο Τζάκσον κλέβει από τον Μπρέιντι, 110 00:07:16,728 --> 00:07:20,566 πάει στο πλάι και ξαφνικά, οι υπεύθυνοι εξοπλισμού των Colts 111 00:07:20,566 --> 00:07:23,902 ψαχουλεύουν την μπάλα, ψάχνοντας για αποδείξεις ενοχής. 112 00:07:23,902 --> 00:07:29,366 Έτσι ξεκίνησε ένα από τα πιο αμφιλεγόμενα και παράξενα σκάνδαλα του NFL. 113 00:07:35,163 --> 00:07:36,164 ΒΟΣΤΩΝΗ, ΜΑΣΑΧΟΥΣΕΤΗ 114 00:07:36,164 --> 00:07:38,625 Απόλυτα προβλέψιμο. 115 00:07:38,625 --> 00:07:41,044 Μετά από κάθε μεγάλη νίκη των Patriots, 116 00:07:41,044 --> 00:07:44,464 κάποιοι θα κατηγορήσουν τον Μπέλιτσεκ και το επιτελείο του 117 00:07:44,464 --> 00:07:46,341 για παραβίαση των κανόνων. 118 00:07:46,341 --> 00:07:49,803 Η τελευταία θεωρία συνωμοσίας: ξεφούσκωτες μπάλες. 119 00:07:49,803 --> 00:07:50,888 Το Deflategate. 120 00:07:50,888 --> 00:07:52,806 - Deflategate. - Deflategate. 121 00:07:52,806 --> 00:07:54,725 - Deflategate. - Deflategate. 122 00:07:54,725 --> 00:07:55,976 Deflategate. 123 00:07:57,144 --> 00:08:00,230 Σε ένα tweet, ο αναγνωρισμένος δημοσιογράφος 124 00:08:00,230 --> 00:08:02,149 Κρις Μόρτενσεν του ESPN 125 00:08:02,149 --> 00:08:06,820 ισχυρίστηκε πως 11 από τις 12 μπάλες ήταν σημαντικά ελλιπώς φουσκωμένες. 126 00:08:06,820 --> 00:08:09,740 {\an8}Στο τελευταίο μισάωρο πριν την έναρξη του αγώνα, 127 00:08:09,740 --> 00:08:12,659 {\an8}οι μπάλες επιστρέφονται στους πάγκους των ομάδων 128 00:08:12,659 --> 00:08:15,370 {\an8}και τότε υπό ποιανού τον έλεγχο βρίσκονται; 129 00:08:15,370 --> 00:08:18,123 {\an8}Το πλεονέκτημα μιας ξεφούσκωτης μπάλας; 130 00:08:18,123 --> 00:08:22,085 {\an8}Είναι πιο εύκολη στο κράτημα και τις ρίψεις, ειδικά σε κακοκαιρία. 131 00:08:22,085 --> 00:08:24,755 Η ομάδα έχει δηλώσει αυτολεξεί 132 00:08:24,755 --> 00:08:27,424 πως θα κάνει "Τα πάντα για τη νίκη". 133 00:08:27,424 --> 00:08:29,927 Δεν είναι η πρώτη φορά που παραβαίνουν κανόνες. 134 00:08:29,927 --> 00:08:33,514 Το περάσαμε πριν επτά χρόνια με το Spygate. 135 00:08:34,056 --> 00:08:37,267 Είχα πει πως, αν ίσχυε, ο Μπέλιτσεκ έπρεπε να απολυθεί. 136 00:08:37,267 --> 00:08:38,769 Αυτά απαγορεύονται. 137 00:08:38,769 --> 00:08:41,355 Βλάπτουν την ακεραιότητα του αθλήματος. 138 00:08:47,986 --> 00:08:51,532 Θα αρχίσω 139 00:08:51,532 --> 00:08:54,034 με το αθλητικό ζήτημα. 140 00:08:54,034 --> 00:08:57,746 Όταν ήρθα εδώ τη Δευτέρα το πρωί, με έκπληξη πληροφορήθηκα 141 00:08:57,746 --> 00:09:01,500 για τα ρεπορτάζ σχετικά με τις μπάλες. 142 00:09:02,709 --> 00:09:05,379 {\an8}Σε ολόκληρη την προπονητική μου καριέρα, 143 00:09:05,379 --> 00:09:08,757 {\an8}δεν έχω ποτέ μιλήσει σε παίκτη 144 00:09:09,675 --> 00:09:12,261 για την πίεση του αέρα στις μπάλες. 145 00:09:13,178 --> 00:09:17,558 Όλοι ξέρουμε πως οι κουόρτερμπακ, οι κίκερ, οι παίκτες της ειδικής μονάδας, 146 00:09:17,558 --> 00:09:22,604 έχουν τις προτιμήσεις τους ως προς τις μπάλες, 147 00:09:22,604 --> 00:09:25,607 κι οι προσωπικές προτιμήσεις του Τομ 148 00:09:25,607 --> 00:09:30,195 ως προς τις μπάλες του είναι κάτι για το οποίο μπορεί να μιλήσει εκείνος 149 00:09:30,195 --> 00:09:34,199 με πολύ περισσότερες λεπτομέρειες από ό,τι θα μπορούσα εγώ. 150 00:09:36,660 --> 00:09:40,038 Για μισό λεπτό! Σοβαρά τώρα; 151 00:09:40,038 --> 00:09:43,750 {\an8}"Να σας πουν οι κουόρτερμπάκ μας. Ρωτήστε εκείνους". 152 00:09:43,750 --> 00:09:45,127 "Ρωτήστε τον Τομ". 153 00:09:45,127 --> 00:09:46,503 "Ρωτήστε τον κουόρτερμπακ". 154 00:09:46,503 --> 00:09:49,506 Σας είπα όσα ξέρω. 155 00:09:49,506 --> 00:09:51,675 Ο Μπέλιτσεκ συνειδητοποίησε 156 00:09:51,675 --> 00:09:54,428 πως λόγω του χαμού που έγινε με το Spygate, 157 00:09:54,428 --> 00:09:56,221 θα ήταν στο στόχαστρο κι εδώ. 158 00:09:56,221 --> 00:09:58,599 Δεν μπορώ να εξηγήσω αυτό που συνέβη. 159 00:09:58,599 --> 00:10:01,268 Οπότε, ήθελε να βεβαιωθεί πως εκείνος θα ήταν... 160 00:10:02,269 --> 00:10:03,437 όσο το δυνατόν καλύτερα. 161 00:10:03,437 --> 00:10:06,148 Στο μέλλον, θα λάβουμε μέτρα 162 00:10:06,148 --> 00:10:11,361 για να εξασφαλίσουμε πως δεν θα ξαναβρεθούμε σε τέτοια κατάσταση. 163 00:10:13,906 --> 00:10:16,575 {\an8}Ο Μπέλιτσεκ μόλις πούλησε τον κουόρτερμπάκ του. 164 00:10:16,575 --> 00:10:18,035 {\an8}Έδωσε τον Μπρέιντι στεγνά. 165 00:10:18,035 --> 00:10:20,037 {\an8}Φταίει ο αστέρας Τομ Μπρέιντι. 166 00:10:24,416 --> 00:10:26,126 Πώς πάει, παιδιά; 167 00:10:27,586 --> 00:10:31,965 {\an8}Τομ, πότε και πώς σε κατηγορούν πως άλλαξες τις μπάλες; 168 00:10:31,965 --> 00:10:33,091 {\an8}ΤΟΜ ΜΠΡΕΪΝΤΙ ΚΟΥΟΡΤΕΡΜΠΑΚ 169 00:10:33,091 --> 00:10:38,013 {\an8}Δεν έκανα... Ξέρετε... Δεν άλλαξα την μπάλα με κανέναν τρόπο. 170 00:10:38,931 --> 00:10:42,059 Ξύπνησα τη Δευτέρα το πρωί και φυσικά ήταν... 171 00:10:42,059 --> 00:10:43,477 Πρώτη φορά το άκουγα. 172 00:10:43,477 --> 00:10:46,063 Τομ, προέκυψαν άβολες συζητήσεις 173 00:10:46,063 --> 00:10:49,900 για άτομα σε όλη τη χώρα που σε βλέπουν σαν ίνδαλμα. 174 00:10:49,900 --> 00:10:53,362 Αναρωτιούνται τι τρέχει με τον ήρωά τους. 175 00:10:53,362 --> 00:10:55,989 Μπορείς να μας το ξεκαθαρίσεις; Έκλεψες; 176 00:10:57,741 --> 00:10:58,825 Δεν θα το έλεγα. 177 00:10:58,825 --> 00:11:01,328 Πάντα παίζω σύμφωνα με τους κανόνες. 178 00:11:01,328 --> 00:11:03,163 Δεν θα τους παραβίαζα ποτέ. 179 00:11:03,163 --> 00:11:05,207 Πιστεύω στον δίκαιο αγώνα, 180 00:11:05,207 --> 00:11:07,709 και θα συνεχίσω να πιστεύω για όσο θα παίζω. 181 00:11:08,919 --> 00:11:11,588 Στην αρχή, δεν το πήρα σοβαρά. 182 00:11:11,588 --> 00:11:14,842 Μα υπήρχε πολλή συσσωρευμένη ένταση και μίσος από κόσμο 183 00:11:14,842 --> 00:11:18,470 ως αποτέλεσμα της επιτυχίας μας σαν ομάδα. 184 00:11:18,470 --> 00:11:22,182 Μακάρι να μπορούσα να σας προσφέρω τις απαντήσεις που ψάχνετε, 185 00:11:22,182 --> 00:11:23,809 μα δεν τις διαθέτω. 186 00:11:23,809 --> 00:11:25,018 Οι οπαδοί σε βλέπουν. 187 00:11:25,018 --> 00:11:26,770 Αν κοίταζαν από εκείνη την κάμερα, 188 00:11:26,770 --> 00:11:30,274 τι θα έλεγες στους οπαδούς των Patriots; 189 00:11:30,274 --> 00:11:32,442 Τι θέλετε να πω; Έχω μπερδευτεί. 190 00:11:32,442 --> 00:11:34,361 Πες ό,τι θες, φίλε. 191 00:11:34,361 --> 00:11:35,654 Εσύ είσαι ο σταρ. 192 00:11:38,240 --> 00:11:41,493 {\an8}Τον βομβαρδίζουν με ερωτήσεις. Δεν ήταν έτοιμος. 193 00:11:45,163 --> 00:11:46,582 Ζορίστηκε. 194 00:11:46,582 --> 00:11:48,083 Δεν το χειρίστηκε καλά. 195 00:11:48,083 --> 00:11:50,169 Δεν ήταν στα καλύτερά του. 196 00:11:50,169 --> 00:11:53,755 Ήμουν στο στόμα του λύκου. 197 00:11:54,673 --> 00:11:57,259 Ο Μπρέιντι ήταν στο βήμα 31 λεπτά. 198 00:11:57,259 --> 00:11:59,052 Τον βομβάρδιζαν, 199 00:11:59,052 --> 00:12:01,096 μα επέμενε πως δεν γνώριζε τίποτα. 200 00:12:01,096 --> 00:12:04,641 Ο Μπρέιντι αρνήθηκε πως άλλαξε την μπάλα. 201 00:12:04,641 --> 00:12:05,934 Άρα, ποιος το έκανε; 202 00:12:05,934 --> 00:12:07,019 Ποιος; 203 00:12:07,019 --> 00:12:09,146 {\an8}Νομίζω τώρα το ζήτημα είναι 204 00:12:09,146 --> 00:12:12,191 {\an8}να διευκρινιστεί το γιατί ξεφούσκωσαν οι μπάλες. 205 00:12:12,191 --> 00:12:13,525 Και πώς έγινε αυτό. 206 00:12:13,525 --> 00:12:15,360 Σας ευχαριστώ. Καλή συνέχεια. 207 00:12:15,360 --> 00:12:19,531 Μετά τη συνέντευξη του Μπρέιντι, τα ερωτήματα πολλαπλασιάστηκαν. 208 00:12:20,616 --> 00:12:25,662 Λίγες μέρες μετά, το NFL αποφασίζει να διαλευκάνει το ζήτημα. 209 00:12:25,662 --> 00:12:28,916 {\an8}Διεξάγουμε ενδελεχή κι αντικειμενική έρευνα. 210 00:12:29,917 --> 00:12:32,878 Εστιάζουμε κυρίως σε δύο ερωτήματα. 211 00:12:34,129 --> 00:12:36,673 Γιατί ορισμένες μπάλες του αγώνα 212 00:12:36,673 --> 00:12:38,967 δεν συμμορφώνονταν με τους κανονισμούς; 213 00:12:40,385 --> 00:12:43,263 Κι ήταν αυτό αποτέλεσμα προμελετημένης ενέργειας; 214 00:12:43,263 --> 00:12:47,309 Το NFL θα ξεκινήσει ανεξάρτητη έρευνα με τον Τεντ Γουέλς. 215 00:12:48,018 --> 00:12:51,813 {\an8}Το NFL προσέλαβε τον Γουέλς, άτομο πράγματι ανεξάρτητο. 216 00:12:51,813 --> 00:12:54,525 {\an8}Ο Γουέλς είναι το κλειδί. Θα διαλευκάνει το θέμα. 217 00:12:55,359 --> 00:12:57,444 Ο Γουέλς ήταν σπουδαίος. 218 00:12:57,444 --> 00:13:02,157 Η δικηγορική του εταιρεία υπερασπιζόταν εταιρείες καπνού. 219 00:13:03,367 --> 00:13:07,287 Το ότι ο Γκουντέλ προσέλαβε κάποιον σαν τον Γουέλς για την έρευνα, 220 00:13:07,287 --> 00:13:10,457 ενίσχυε την αίσθηση πως μάλλον κάτι είχε συμβεί. 221 00:13:12,167 --> 00:13:15,629 Και ξαφνικά, την εβδομάδα πριν το Super Bowl, 222 00:13:15,629 --> 00:13:19,967 αυτή η τιποτένια συζήτηση περί ξεφούσκωτων μπαλών 223 00:13:19,967 --> 00:13:22,553 επισκίασε τα πάντα. 224 00:13:27,015 --> 00:13:28,767 49ο SUPER BOWL 1 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2015 225 00:13:28,767 --> 00:13:31,812 Οι Patriots πρέπει να νικήσουν. 226 00:13:32,688 --> 00:13:34,857 Αν χάσουν, 227 00:13:34,857 --> 00:13:36,733 όλοι θα πουν 228 00:13:36,733 --> 00:13:39,736 "Να τι παθαίνεις όταν αναγκάζεσαι να παίξεις δίκαια!" 229 00:13:39,736 --> 00:13:43,949 Η παρακαταθήκη των Patriots βρίσκεται επίσημα σε κίνδυνο. 230 00:13:45,367 --> 00:13:49,371 Ο Τομ Μπρέιντι έχει να δώσει εξηγήσεις. 231 00:13:49,997 --> 00:13:53,417 Οι Αμερικανοί τον κοιτούν πια με καχυποψία. 232 00:13:53,417 --> 00:13:56,545 Ο "Τέλειος Τόμι" δεν είναι πια τέλειος. 233 00:13:59,464 --> 00:14:02,676 Ήταν δύο πολύ δύσκολες εβδομάδες για τον Τόμι. 234 00:14:02,676 --> 00:14:04,303 Το πήρε... 235 00:14:05,387 --> 00:14:06,555 πολύ βαριά. 236 00:14:10,601 --> 00:14:12,644 Όταν συνέβη το Deflategate, 237 00:14:12,644 --> 00:14:16,899 {\an8}ο Τομ βρισκόταν στο προσκήνιο του όλου θέματος. 238 00:14:18,442 --> 00:14:24,239 Μίλησε στην ομάδα. Η απόγνωσή του ήταν ολοφάνερη. 239 00:14:26,074 --> 00:14:28,327 Είπε "Δεν θα το έκανα ποτέ. 240 00:14:29,494 --> 00:14:32,289 Δεν θα κατέστρεφα τη σεζόν μας. 241 00:14:33,415 --> 00:14:35,250 Οι κατηγορίες είναι ψεύτικες". 242 00:14:36,502 --> 00:14:39,421 Έκλαιγε σαν μωρό μπροστά μας. 243 00:14:42,966 --> 00:14:45,093 ΤΟΜ ΜΠΡΕΪΝΤΙ 12 244 00:14:45,093 --> 00:14:47,346 {\an8}Ο Τομ παθιάζεται εύκολα. 245 00:14:47,346 --> 00:14:49,890 {\an8}Μα μπορεί να γίνει και πολύ ήπιος, συναισθηματικός. 246 00:14:50,974 --> 00:14:54,394 Τον επηρέασε τρομερά λόγω των παιδιών. 247 00:14:54,394 --> 00:14:57,564 Το να ακούει τα παιδιά του να γυρνούν από το σχολείο 248 00:14:57,564 --> 00:15:00,400 και να επαναλαμβάνουν όσα άκουσαν από τους φίλους τους 249 00:15:00,400 --> 00:15:02,236 ή τους δασκάλους τους. 250 00:15:02,236 --> 00:15:03,487 Τον λυπόμουν. 251 00:15:03,487 --> 00:15:05,531 ΠΑΜΕ, PATRIOTS! Σ' ΑΓΑΠΩ, ΜΠΑΜΠΑ! 252 00:15:05,531 --> 00:15:08,408 Μπορείς να αντέξεις τα πυρά, όταν στόχος είσαι εσύ. 253 00:15:08,408 --> 00:15:12,412 Μα όταν είναι εκείνοι που αγαπάς, τότε είναι δύσκολο. 254 00:15:13,664 --> 00:15:20,337 Κλέφτη! Κλέφτη! 255 00:15:20,337 --> 00:15:24,091 Έχουμε πάει σε αγώνες που μισούσαν τον αδελφό μου, 256 00:15:24,091 --> 00:15:26,093 φώναζαν χυδαιότητες, 257 00:15:26,093 --> 00:15:31,098 {\an8}μα αυτό ήταν διαφορετικό, γιατί αφορούσε την υπόληψή του. 258 00:15:31,807 --> 00:15:33,433 Δεν τον πίστευαν. 259 00:15:33,433 --> 00:15:35,894 Κλέφτη! Κλέβεις! 260 00:15:35,894 --> 00:15:39,189 Οι Patriots, πρωταθλητές AFC. 261 00:15:43,151 --> 00:15:46,071 Ήταν τρομερά δύσκολο 262 00:15:46,071 --> 00:15:48,740 για την οικογένεια Μπρέιντι. 263 00:15:48,740 --> 00:15:52,327 {\an8}Δεν υπέφερα μόνο εγώ λόγω αυτού, μα η γυναίκα μου... 264 00:15:52,327 --> 00:15:53,996 {\an8}Τη διέλυσε. 265 00:15:53,996 --> 00:15:56,415 Γιατί δεν είναι ψεύτης. 266 00:15:56,415 --> 00:15:58,917 {\an8}Ένιωθα πολύ αβοήθητη ως μητέρα. 267 00:15:58,917 --> 00:16:00,919 {\an8}Όταν τα παιδιά σου είναι μικρά, 268 00:16:00,919 --> 00:16:03,672 τα παίρνεις αγκαλιά ή τους λύνεις τα προβλήματα. 269 00:16:05,174 --> 00:16:09,219 Και το να βλέπουμε τον Τόμι να το περνά όλο αυτό... 270 00:16:09,219 --> 00:16:11,388 Και δεν μπορούσαμε να κάνουμε τίποτα. 271 00:16:12,848 --> 00:16:16,059 Μα για τον Τόμι μέσα στο γήπεδο, 272 00:16:16,059 --> 00:16:20,480 ήταν η ευκαιρία του να αποδείξει στον κόσμο πως εκείνος έκανε κουμάντο. 273 00:16:21,648 --> 00:16:23,734 Ωραία. Πάμε, παιδιά. 274 00:16:23,734 --> 00:16:24,943 Θα τους κάνουμε σκόνη. 275 00:16:24,943 --> 00:16:26,445 Ένα. Δύο. Τρία. Πρωταθλητές. 276 00:16:32,868 --> 00:16:35,579 Μπρέιντι, πετά. Πιάνει ο ΛαΦέλ, τατς-ντάουν. 277 00:16:37,539 --> 00:16:39,166 {\an8}Θέλαμε να νικήσουμε τους Seahawks. 278 00:16:39,166 --> 00:16:41,043 {\an8}Ήταν λίγο φαντασμένοι, θα έλεγα. 279 00:16:41,043 --> 00:16:42,836 Γουίλσον. 280 00:16:42,836 --> 00:16:44,379 Στον Λιντς. 281 00:16:45,672 --> 00:16:47,466 Τατς-ντάουν! 282 00:16:47,466 --> 00:16:49,885 {\an8}Ήταν μία τους και μία μας. Σκοράραμε... 283 00:16:49,885 --> 00:16:52,429 Μακρινή πάσα Μπρέιντι στα δεξιά 284 00:16:52,429 --> 00:16:54,556 στον Γκρονκόφσκι. Και τατς-ντάουν. 285 00:16:54,556 --> 00:16:55,974 ...και σκόραραν. 286 00:16:55,974 --> 00:16:58,018 Βρίσκει! Τατς-ντάουν. 287 00:16:58,018 --> 00:16:59,603 Κανονική Τιτανομαχία. 288 00:17:00,312 --> 00:17:02,898 Προσποίηση τρεξίματος. Ψηλοκρεμαστή. Ανοιχτός. 289 00:17:02,898 --> 00:17:05,483 Τατς-ντάουν, Νταγκ Μπόλντουιν. 290 00:17:06,568 --> 00:17:09,655 Ο αγώνας έχει μεγάλο ενδιαφέρον. 291 00:17:09,655 --> 00:17:12,491 Θα μπορούσαμε να παίζουμε όλο το βράδυ. 292 00:17:14,242 --> 00:17:16,954 Ο Μπρέιντι μάς είπε χθες 293 00:17:16,954 --> 00:17:22,041 πως ποτέ δεν έχει θελήσει να κερδίσει αγώνα περισσότερο. 294 00:17:22,709 --> 00:17:25,963 Λιγότερα από πέντε λεπτά, η διαφορά στους τρεις. 295 00:17:26,922 --> 00:17:29,341 Θέλουμε κατέβασμα πρωταθλήματος. 296 00:17:29,341 --> 00:17:31,760 - Αυτό θέλουμε. Έτοιμοι; - Έτοιμοι! 297 00:17:31,760 --> 00:17:34,054 Πενήντα τέσσερα. Πάμε! 298 00:17:34,054 --> 00:17:36,098 Δεύτερο κι 11. 299 00:17:36,807 --> 00:17:39,017 Ο Μπρέιντι πετά, 300 00:17:39,017 --> 00:17:40,602 πιάνει ο Γκρονκόφσκι. 301 00:17:42,187 --> 00:17:43,355 Δεύτερο για σκοράρισμα. 302 00:17:44,565 --> 00:17:46,066 Ε, 50! 303 00:17:49,069 --> 00:17:50,487 Ο Τομ κοιτά αριστερά. 304 00:17:50,487 --> 00:17:51,822 Ρίχνει στον Έντελμαν. 305 00:17:51,822 --> 00:17:53,949 Τατς-ντάουν, Patriots! 306 00:17:53,949 --> 00:17:56,076 Και πάλι μπροστά! 307 00:17:57,911 --> 00:18:00,581 {\an8}Τατς-ντάουν. Ανατροπή. 308 00:18:01,415 --> 00:18:03,375 Αχνοφαίνεται μια ελπίδα. 309 00:18:03,375 --> 00:18:05,919 Και τώρα προηγούνται με τέσσερις. 310 00:18:06,628 --> 00:18:10,132 Προηγούμαστε με τέσσερις στο τελευταίο τέταρτο. 311 00:18:10,132 --> 00:18:13,177 {\an8}Το καλύτερο, έξι λεπτά για το τέλος κι έχεις κατοχή. 312 00:18:13,177 --> 00:18:14,386 {\an8}ΤΖΟΣ ΜΑΚΝΤΑΝΙΕΛΣ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΑΜΥΝΑΣ 313 00:18:14,386 --> 00:18:16,805 {\an8}Το χειρότερο, δύο λεπτά, και δεν έχεις. 314 00:18:16,805 --> 00:18:19,266 Με λιγότερο από ενάμισι λεπτό. 315 00:18:20,058 --> 00:18:22,019 Καλό σναπ στον κουόρτερμπακ. 316 00:18:22,019 --> 00:18:25,606 Ο Ράσελ πετά κάτω δεξιά. 317 00:18:28,567 --> 00:18:31,528 Στον Κερς, μα είναι μη ολοκληρωμένη. 318 00:18:31,528 --> 00:18:33,572 Καλό σύστημα, πάλι από τον Μπάτλερ. 319 00:18:33,572 --> 00:18:37,242 Μα την έπιασε ο Κερς; Αναπήδησε και την έπιασε! Απίστευτο! 320 00:18:38,202 --> 00:18:41,705 Φοβερή φάση. Είχαν τον καινούργιο, τον Μάλκομ Μπάτλερ. 321 00:18:41,705 --> 00:18:44,416 {\an8}Πριν τον αγώνα, τους μελετούσα όλους. 322 00:18:44,416 --> 00:18:47,044 {\an8}Δεν ασχολήθηκα πολύ με τον Μπάτλερ. 323 00:18:47,044 --> 00:18:48,504 {\an8}Δεν θα έπαιζε πολύ. 324 00:18:48,504 --> 00:18:50,881 Απομένουν ένα κι έξι δεύτερα. 325 00:18:50,881 --> 00:18:54,426 Μετά την αναχαίτιση αυτή, πάω στον πάγκο. 326 00:18:54,426 --> 00:18:56,803 Κανείς δεν μιλάει. 327 00:18:56,803 --> 00:18:58,972 {\an8}Μα το ένιωθες. 328 00:18:58,972 --> 00:19:00,557 {\an8}Κάπως... 329 00:19:00,557 --> 00:19:02,601 {\an8}Έπεσε ησυχία και... 330 00:19:02,601 --> 00:19:04,394 {\an8}ήταν λες και όλοι... 331 00:19:04,394 --> 00:19:05,479 {\an8}ΜΑΛΚΟΜ ΜΠΑΤΛΕΡ ΚΟΡΝΕΡΜΠΑΚ 332 00:19:05,479 --> 00:19:07,814 ...όλοι είχαν χάσει τις ελπίδες τους. 333 00:19:10,400 --> 00:19:13,779 Έναν χρόνο πριν, δούλευα σε φαστφουντάδικο στο Μισισίπι. 334 00:19:14,404 --> 00:19:18,617 Ως νέος παίκτης, έφτασα στο Super Bowl στην πρώτη μου χρονιά στο NFL. 335 00:19:19,493 --> 00:19:23,372 Έκανα το καλύτερο που μπορούσα, μα ένιωθα, ρε γαμώτο, 336 00:19:23,372 --> 00:19:25,207 πως αν χάναμε, θα έφταιγα εγώ. 337 00:19:25,207 --> 00:19:26,750 Οι Seahawks σε κύκλο, 338 00:19:26,750 --> 00:19:29,336 χάνουν με 4, μα κοντά στο να περάσουν μπροστά. 339 00:19:30,087 --> 00:19:32,422 Απομένουν 33 δεύτερα. 340 00:19:34,258 --> 00:19:36,885 Σκεφτόμουν πως δεν θα 'χα άλλη ευκαιρία 341 00:19:36,885 --> 00:19:38,136 να μπω στον αγώνα. 342 00:19:38,136 --> 00:19:42,850 Και ξαφνικά, λένε "Τρεις κόρνερμπακ στη γραμμή σκοραρίσματος". 343 00:19:42,850 --> 00:19:45,769 Και φωνάζουν "Μάλκομ, τρέχα!" 344 00:19:45,769 --> 00:19:47,771 Τρεις κόρνερμπακ, τρεις! 345 00:19:48,105 --> 00:19:49,690 Μάλκομ, τρέχα! 346 00:19:49,690 --> 00:19:51,316 Δεύτερο για σκοράρισμα. 347 00:19:51,316 --> 00:19:53,652 Πέντε δεύτερα στο χρονόμετρο. 348 00:19:54,611 --> 00:19:57,489 Κοιτούσα τον Ράσελ. Σκεφτόμουν... 349 00:19:58,824 --> 00:20:00,659 "Όλο προς τα δω κοιτάζει. 350 00:20:02,411 --> 00:20:04,288 Παρακοιτάζει". 351 00:20:08,834 --> 00:20:10,544 Ο Γουίλσον ρίχνει. 352 00:20:13,297 --> 00:20:14,423 - Είναι... - Μέσα! 353 00:20:14,423 --> 00:20:17,551 Την κλέβει ο Μπάτλερ! 354 00:20:17,551 --> 00:20:20,679 Ο Μπάτλερ μπήκε στην πορεία της μπάλας! 355 00:20:20,679 --> 00:20:22,222 Απίστευτο! 356 00:20:25,976 --> 00:20:29,062 {\an8}Τρελάθηκα. Χοροπηδούσα στον αέρα. 357 00:20:34,359 --> 00:20:37,779 Απίστευτος Μάλκομ Μπάτλερ! 358 00:20:38,530 --> 00:20:42,201 Οι Patriots είναι πρωταθλητές NFL. 359 00:20:42,201 --> 00:20:45,454 Ο Μπάτλερ, ο μικρός είναι ήρωας του Super Bowl. 360 00:20:47,039 --> 00:20:48,749 Έβαλα τα κλάματα. 361 00:20:51,418 --> 00:20:54,046 Ήταν γραφτό. 362 00:20:55,547 --> 00:20:58,509 Πρέπει να χαιρετήσουμε τους δικούς μου. 363 00:20:58,509 --> 00:21:01,136 Είχαμε δέκα χρόνια να πάρουμε Super Bowl. 364 00:21:01,136 --> 00:21:04,389 Είχαμε χάσει δύο στο μεταξύ. Χωρίς εκείνον, θα χάναμε. 365 00:21:04,389 --> 00:21:08,268 Μάλκομ! Πλάκα μου κάνεις, ρε; 366 00:21:08,268 --> 00:21:10,229 Τι σύστημα ήταν αυτό! 367 00:21:10,979 --> 00:21:12,898 - Είσαι απίστευτος. - Ευχαριστώ. 368 00:21:12,898 --> 00:21:14,024 Αυτός είσαι! 369 00:21:14,024 --> 00:21:16,443 Ήταν, κατά τη γνώμη μου, από τα καλύτερα συστήματα 370 00:21:16,443 --> 00:21:19,488 στην ιστορία του Super Bowl. Τόσο φαντασμαγορικό. 371 00:21:19,488 --> 00:21:22,449 Ήταν από τα καλύτερα πράγματα που άκουσα ποτέ, 372 00:21:22,449 --> 00:21:24,201 αυτό που μου είπε ο Μπρέιντι. 373 00:21:24,201 --> 00:21:25,410 ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΕΣ 2014 374 00:21:25,410 --> 00:21:28,914 Είναι το τέταρτο πρωτάθλημα Super Bowl μας 375 00:21:28,914 --> 00:21:31,041 τα τελευταία 14 χρόνια. 376 00:21:31,041 --> 00:21:32,376 Ναι, ρε! 377 00:21:32,376 --> 00:21:37,339 Απόψε, οι Patriots είναι και πάλι πρωταθλητές κόσμου. 378 00:21:39,591 --> 00:21:41,385 Οι New England Patriots 379 00:21:42,261 --> 00:21:43,762 είναι πρωταθλητές NFL. 380 00:21:46,557 --> 00:21:49,017 49ο SUPER BOWL ΝΙΚΗΤΗΡΙΑ ΠΑΡΕΛΑΣΗ, 4 ΦΕΒ 2015 381 00:21:50,102 --> 00:21:52,646 Στον απόηχο του σκανδάλου, 382 00:21:52,646 --> 00:21:56,608 ξεκινά η ανάλυση της περίπλοκης παρακαταθήκης των Patriots. 383 00:21:56,608 --> 00:21:58,944 Αντί για το Super Bowl, 384 00:21:58,944 --> 00:22:01,405 όλοι μιλούν για το Deflategate. 385 00:22:01,405 --> 00:22:04,491 Ο Μπρέιντι πήρε το τέταρτο πρωτάθλημά του, 386 00:22:04,491 --> 00:22:07,619 παρά το ότι το NFL είχε ελέγξει τις μπάλες. 387 00:22:08,453 --> 00:22:13,458 Για μένα, η νίκη εκείνη επικύρωνε τα πάντα. 388 00:22:13,458 --> 00:22:15,419 Μπρέιντι! Μπρέιντι! 389 00:22:15,419 --> 00:22:17,838 {\an8}Μα αυτό δεν κρατά για πάντα, 390 00:22:17,838 --> 00:22:21,925 {\an8}ειδικά όταν η διαδικασία δικαιοσύνης του NFL είναι ακόμα εν εξελίξει. 391 00:22:24,845 --> 00:22:27,556 3 ΜΗΝΕΣ ΜΕΤΑ 6 ΜΑΪΟΥ 2015 392 00:22:29,725 --> 00:22:33,478 Έκτακτο. Δημοσιεύτηκε η αναφορά για το Deflategate. 393 00:22:33,478 --> 00:22:35,272 {\an8}Το NFL μόλις δημοσίευσε αυτό. 394 00:22:35,272 --> 00:22:39,151 Ιδού η εκτενής αναφορά του Γουέλς, σύνολο 243 σελίδες. 395 00:22:39,151 --> 00:22:40,277 ΚΛΕΒΟΥΝ; "ΠΙΘΑΝΟΤΑΤΑ" 396 00:22:40,277 --> 00:22:44,072 Η αναφορά καταλήγει πως πιθανότατα 397 00:22:44,072 --> 00:22:46,241 το προσωπικό των Patriots 398 00:22:46,241 --> 00:22:49,620 αφαίρεσε αέρα από τις μπάλες στον τελικό του AFC, 399 00:22:49,620 --> 00:22:53,248 και πως ο Τομ Μπρέιντι γνώριζε κάτι σχετικά. 400 00:22:53,248 --> 00:22:55,167 Ο Μπρέιντι, λέει, 401 00:22:55,167 --> 00:22:59,296 "Είχε τουλάχιστον κάποια επίγνωση της κατάστασης των μπαλών". 402 00:22:59,296 --> 00:23:01,757 Οπότε, όταν δημοσιεύτηκε η αναφορά, 403 00:23:01,757 --> 00:23:05,969 όλοι συμπέραναν πως ο Μπρέιντι είχε μεγάλο συμφέρον 404 00:23:05,969 --> 00:23:09,389 να εξασφαλίσει πως οι μπάλες θα ήταν αρκετά μαλακές. 405 00:23:10,682 --> 00:23:13,018 Το πρώτο πράγμα που κατάφερε η αναφορά 406 00:23:13,018 --> 00:23:15,729 ήταν να αποδείξει πως οι Patriots είχαν ευκαιρία 407 00:23:15,729 --> 00:23:17,773 να αφαιρέσουν αέρα από τις μπάλες. 408 00:23:18,524 --> 00:23:21,944 Οι υπεύθυνοι της έρευνας είπαν πως είχαν βίντεο από το στάδιο 409 00:23:21,944 --> 00:23:23,028 που το αποδείκνυε. 410 00:23:23,028 --> 00:23:25,572 Το NFL μελετά το επίμαχο βίντεο 411 00:23:25,572 --> 00:23:28,158 και ταυτοποίησε άτομο φερόμενο ως "ύποπτο" 412 00:23:28,158 --> 00:23:31,119 που απομάκρυνε τις εν λόγω μπάλες μυστικά. 413 00:23:31,578 --> 00:23:33,914 Η έρευνα επικεντρώνεται 414 00:23:33,914 --> 00:23:35,624 σε ένα διάλειμμα 90 δευτέρων 415 00:23:35,624 --> 00:23:37,793 ενός βοηθού αποδυτηρίων των Patriots 416 00:23:37,793 --> 00:23:39,795 πριν τον τελικό του AFC. 417 00:23:41,672 --> 00:23:45,217 Το βίντεο δείχνει τον βοηθό να μπαίνει στο μπάνιο με τις μπάλες. 418 00:23:46,218 --> 00:23:50,138 Η είσοδος αυτή στο μπάνιο εγείρει υποψίες. 419 00:23:51,265 --> 00:23:53,350 Γιατί δεν άφησε έξω τις μπάλες; 420 00:23:53,350 --> 00:23:55,185 Τι έκανε 90 δευτερόλεπτα; 421 00:23:55,185 --> 00:23:57,104 Άδειαζε την κύστη του; 422 00:23:58,021 --> 00:24:00,023 Ή άδειαζε τις μπάλες; 423 00:24:01,525 --> 00:24:05,320 Η αναφορά ισχυριζόταν πως σ' εκείνο το διάστημα 424 00:24:05,320 --> 00:24:08,949 πιθανότατα αφαίρεσε αέρα από τις μπάλες. 425 00:24:10,200 --> 00:24:14,454 Έμμεσες αποδείξεις πως ίσως συνέβη κάτι τέτοιο αποτελούν επίσης 426 00:24:14,454 --> 00:24:15,664 τα γραπτά μηνύματα. 427 00:24:15,664 --> 00:24:18,500 Μηνύματα μεταξύ του βοηθού αποδυτηρίων 428 00:24:18,500 --> 00:24:21,044 και του βοηθού εξοπλισμού ενοχοποιούν τον Μπρέιντι. 429 00:24:21,044 --> 00:24:22,754 Ύποπτα όλα αυτά. 430 00:24:22,754 --> 00:24:25,382 Μηνύματα μπρος-πίσω σχετικά με κάποια βελόνα. 431 00:24:25,382 --> 00:24:27,634 Είχαν μηνύματα κι αρχεία κλήσεων. 432 00:24:27,634 --> 00:24:33,432 Ο βοηθός εξοπλισμού αστειευόταν πως ήταν "ο ξεφουσκωτής". 433 00:24:33,432 --> 00:24:35,767 Το να ξεφουσκώνει μπάλες ένας τύπος 434 00:24:35,767 --> 00:24:37,561 που αποκαλείται ξεφουσκωτής... 435 00:24:38,937 --> 00:24:40,147 Το βρίσκω πιστευτό. 436 00:24:40,147 --> 00:24:43,233 Δεν πρόκειται για αδιάσειστα στοιχεία, 437 00:24:43,233 --> 00:24:47,070 μα οι έμμεσες αποδείξεις είναι ιδιαίτερα καταδικαστικές. 438 00:24:47,070 --> 00:24:48,864 Μα να το θέμα με την αναφορά. 439 00:24:48,864 --> 00:24:53,702 Όλα είναι συμπεράσματα. Τίποτα δεν αποδεικνύει πραγματικά ενοχή. 440 00:24:55,537 --> 00:24:57,915 Ο Γουέλς ήθελε κάτι εναντίον του Μπρέιντι, 441 00:24:59,458 --> 00:25:02,836 που έδειχνε πως οι βοηθοί δεν δούλευαν μόνοι τους, 442 00:25:02,836 --> 00:25:04,838 δεν ξεφούσκωναν χωρίς λόγο τις μπάλες. 443 00:25:04,838 --> 00:25:07,090 Τους λέει κάπου ο Τομ να το κάνουν; 444 00:25:08,509 --> 00:25:13,639 Ήθελαν απεγνωσμένα πρόσβαση στο κινητό του Μπρέιντι. 445 00:25:13,639 --> 00:25:17,100 Μεγάλες εξελίξεις απόψε στο σκάνδαλο του Deflategate. 446 00:25:17,100 --> 00:25:20,562 Το NFL αποκαλύπτει πως ο Μπρέιντι κατέστρεψε το κινητό του 447 00:25:20,562 --> 00:25:22,689 μόλις οι υπεύθυνοι ζήτησαν να το δουν. 448 00:25:22,689 --> 00:25:25,609 {\an8}Δήλωσε πως είναι κάτι που συνηθίζει να κάνει. 449 00:25:25,609 --> 00:25:27,986 {\an8}Κάθε τόσο, παίρνει καινούργιο κινητό 450 00:25:27,986 --> 00:25:30,197 και ζητά από τον βοηθό του να το καταστρέψει, 451 00:25:30,197 --> 00:25:33,408 ώστε κανείς να μην του υποκλέψει πληροφορίες. 452 00:25:33,408 --> 00:25:35,369 Ο Μπρέιντι κατέστρεψε το κινητό του. 453 00:25:35,369 --> 00:25:37,579 Κι έγινε της τρελής. 454 00:25:37,579 --> 00:25:39,414 {\an8}ΚΛΕΦΤΗΣ 455 00:25:39,414 --> 00:25:41,583 {\an8}Φανταστείτε τη σκηνή 456 00:25:41,583 --> 00:25:44,878 {\an8}όπου το NFL ζητά να δει το κινητό του Μπρέιντι. 457 00:25:45,838 --> 00:25:47,464 {\an8}Κάθε λογικό άτομο 458 00:25:47,464 --> 00:25:50,717 {\an8}θα συμπέραινε πως έκλεψαν, πως είπαν ψέματα. 459 00:25:50,717 --> 00:25:52,678 {\an8}- Ίσως τον έπιασαν να κλέβει... - Έκλεψαν. 460 00:25:52,678 --> 00:25:53,804 {\an8}Είναι κλέψιμο. 461 00:25:53,804 --> 00:25:55,472 {\an8}Ήξερε, ****! 462 00:25:56,974 --> 00:25:59,643 {\an8}Ήξερε πως οι μπάλες ήταν ξεφούσκωτες. 463 00:25:59,643 --> 00:26:02,020 {\an8}Κλέφτη ****. 464 00:26:02,688 --> 00:26:03,689 {\an8}Όλοι έλεγαν 465 00:26:03,689 --> 00:26:07,609 {\an8}"Είστε κλέφτες. Κλέβετε από πολύ καιρό 466 00:26:07,609 --> 00:26:10,195 {\an8}και το ξανακάνατε. Σας βαρεθήκαμε". 467 00:26:18,453 --> 00:26:21,373 Μεγάλη εξέλιξη. Μαθαίνουμε πως το NFL 468 00:26:21,373 --> 00:26:26,170 απέκλεισε τον κουόρτερμπακ των Patriots, Μπρέιντι, για τέσσερις απλήρωτους αγώνες. 469 00:26:26,170 --> 00:26:29,423 Για τους τέσσερις πρώτους αγώνες της σεζόν. 470 00:26:29,423 --> 00:26:31,049 {\an8}Πραγματικά τιμωρούν 471 00:26:31,049 --> 00:26:34,887 {\an8}τον πιο αναγνωρισμένο, μεγαλύτερο αστέρα παίκτη τους. 472 00:26:34,887 --> 00:26:38,307 {\an8}Θαυμάζω και σέβομαι τον Τομ Μπρέιντι, 473 00:26:38,307 --> 00:26:41,685 {\an8}μα οι κανόνες πρέπει να εφαρμόζονται 474 00:26:41,685 --> 00:26:44,563 κι ισχύουν για όλους, όπως... 475 00:26:44,563 --> 00:26:47,774 Σε κάθε παραβίαση του κανονισμού, 476 00:26:47,774 --> 00:26:51,653 {\an8}δουλειά μου είναι να προσεγγίζω τέτοια ζητήματα χωρίς συναίσθημα, 477 00:26:51,653 --> 00:26:53,572 {\an8}και χωρίς άποψη 478 00:26:53,572 --> 00:26:56,867 {\an8}πέραν του τι πραγματικά συνέβη εδώ, 479 00:26:56,867 --> 00:26:58,410 και να τα διευθετώ. 480 00:26:59,161 --> 00:27:01,163 Μα στον έξω κόσμο, κατέληξε... 481 00:27:01,163 --> 00:27:02,748 Δεν με αφορά ο έξω κόσμος. 482 00:27:02,748 --> 00:27:05,292 Με αφορά το τι κάνουμε ως πρωτάθλημα 483 00:27:05,292 --> 00:27:06,877 για να διευθετήσουμε το θέμα. 484 00:27:07,753 --> 00:27:08,754 Τεράστιο. 485 00:27:08,754 --> 00:27:11,632 Υπήρξαν θεωρίες πως λόγω της σχέσης του Γκουντέλ 486 00:27:11,632 --> 00:27:15,469 με τον Κραφτ, θα ήταν ελαστικός με τους Patriots, 487 00:27:15,469 --> 00:27:18,972 μα εδώ δεν φαίνεται να συνέβη αυτό. 488 00:27:18,972 --> 00:27:22,684 Πρόκειται σίγουρα για πιο σκληρή τιμωρία από ό,τι πιθανόν... 489 00:27:22,684 --> 00:27:26,647 Όταν ανακοινώθηκε η πολύ αυστηρή ποινή του NFL, 490 00:27:26,647 --> 00:27:30,901 συνειδητοποίησα πως σ' αυτό δεν ήταν με το μέρος μας. 491 00:27:32,277 --> 00:27:38,033 Λόγω της εξαιρετικής σχέσης που είχα με τον Επίτροπο Γκουντέλ, 492 00:27:38,033 --> 00:27:41,119 {\an8}έπρεπε μάλλον να καταβάλει ιδιαίτερη προσπάθεια 493 00:27:41,119 --> 00:27:47,626 για να βεβαιωθεί πως δεν θα κατηγορούταν ποτέ για υπεκφυγή ή επιείκεια. 494 00:27:47,626 --> 00:27:49,253 ΚΛΩΤΣΙΑ ΣΤΙΣ ΜΠΑΛΕΣ 495 00:27:49,253 --> 00:27:52,464 {\an8}Πρόκειται για κίνηση-δήλωση εναντίον του Κραφτ. 496 00:27:52,464 --> 00:27:56,176 Ο Γκουντέλ λέει "Όλοι νομίζουν πως είμαι κολλητάρι του Κραφτ. 497 00:27:56,176 --> 00:27:57,761 Τώρα να τους δω!" 498 00:27:57,761 --> 00:28:00,514 Ο Γκουντέλ θα νιώθει μάλλον ανακούφιση 499 00:28:00,514 --> 00:28:04,560 που του δόθηκε ευκαιρία να αποδείξει την πυγμή του. 500 00:28:04,560 --> 00:28:07,104 Ο Επίτροπος Γκουντέλ του NFL 501 00:28:07,104 --> 00:28:09,273 {\an8}δουλεύει για τους ιδιοκτήτες. 502 00:28:09,273 --> 00:28:10,899 {\an8}Συμπεριλαμβανομένου του Κραφτ, 503 00:28:10,899 --> 00:28:14,278 μα και αρκετών άλλων που ήταν ξεκάθαρα δυσαρεστημένοι 504 00:28:14,278 --> 00:28:17,322 με το πώς είχε χειριστεί ο ίδιος το Spygate. 505 00:28:19,032 --> 00:28:21,743 Υπήρχε πολύς θυμός και δυσαρέσκεια 506 00:28:21,743 --> 00:28:26,039 από άλλους ιδιοκτήτες που ψιθύριζαν στο αφτί του Γκουντέλ 507 00:28:26,039 --> 00:28:27,332 να κάνει κάτι. 508 00:28:27,332 --> 00:28:30,711 "Τη γλίτωσαν στο Spygate. Να μην τη σκαπουλάρουν ξανά". 509 00:28:31,837 --> 00:28:35,174 Αυτήν τη φορά δεν υπήρξε επιείκεια. 510 00:28:35,174 --> 00:28:40,220 Και κατέληξε, κατά τη γνώμη μου, σε κυνήγι μαγισσών. 511 00:28:40,220 --> 00:28:43,599 Κι η μάγισσα που θα έκαιγαν στην πυρά ήταν ο Τομ Μπρέιντι. 512 00:28:45,058 --> 00:28:48,061 ΣΑΛΕΜ, ΜΑΣΑΧΟΥΣΕΤΗ 513 00:28:48,061 --> 00:28:50,647 Όταν αποφασίσαμε να το κάνουμε αυτό, 514 00:28:50,647 --> 00:28:53,358 η κατάσταση ήταν λίγο διαφορετική. 515 00:28:53,358 --> 00:28:55,861 Μα πώς να αγνοήσουμε αυτό το φλέγον ζήτημα; 516 00:28:55,861 --> 00:28:56,987 Ποιο ζήτημα; 517 00:28:59,406 --> 00:29:01,283 Ίσως είσαι ο μόνος που το αγνοεί. 518 00:29:04,286 --> 00:29:09,666 Τομ, είσαι πρώτη είδηση. Μόλις δημοσιεύτηκε η αναφορά του Γουέλς. 519 00:29:17,007 --> 00:29:19,760 Κηλιδώθηκε το Super Bowl; Να μπει υποσημείωση; 520 00:29:20,344 --> 00:29:21,762 Τι λέτε, παιδιά; 521 00:29:24,389 --> 00:29:25,766 Κι εγώ το ίδιο. 522 00:29:25,766 --> 00:29:28,268 Όταν πια βγήκε η αναφορά του Γουέλς, 523 00:29:28,268 --> 00:29:31,438 οι οπαδοί των Patriots είχαν ετοιμαστεί για πόλεμο 524 00:29:31,438 --> 00:29:35,400 κι έβγαιναν στους δρόμους κι είχαν τρελαθεί με το Deflategate. 525 00:29:35,400 --> 00:29:37,903 MVP! MVP! 526 00:29:37,903 --> 00:29:41,532 Μοιάζει να διάλεξες φιλόξενο μέρος για την επανεμφάνισή σου. 527 00:29:43,867 --> 00:29:47,454 Ευχαριστώ που είστε εδώ, παιδιά. Ευχαριστώ πολύ. 528 00:29:48,121 --> 00:29:52,543 Οι οπαδοί των Patriots έσπευσαν να υπερασπιστούν τον Τομ. 529 00:29:53,544 --> 00:29:59,007 {\an8}Το Deflategate είναι η μεγαλύτερη μαλακία στην ιστορία. 530 00:29:59,007 --> 00:30:01,593 Απέκλεισαν τον Μπρέιντι για τέσσερις μέρες, 531 00:30:01,593 --> 00:30:03,804 επειδή δεν τους έδωσε το κινητό του. 532 00:30:03,804 --> 00:30:06,598 Κι επειδή είχε φίλο κάποιον "Ξεφουσκωτή". 533 00:30:06,598 --> 00:30:09,935 Αν έμπλεκα για τα παρατσούκλια των φίλων μου, 534 00:30:09,935 --> 00:30:11,728 θα είχα ξοφλήσει. 535 00:30:11,728 --> 00:30:16,900 Δεν θα έδινα ποτέ σε οργάνωση τόσο επιρρεπή στις διαρροές όσο το NFL 536 00:30:16,900 --> 00:30:20,529 το κωλο-κινητό μου, για να δει τα μέιλ μου. 537 00:30:20,529 --> 00:30:22,155 Ο Μπεν Άφλεκ. Το είδες; 538 00:30:22,155 --> 00:30:24,533 Ναι. Το πήρε κάπως πατριωτικά. 539 00:30:24,533 --> 00:30:26,702 {\an8}- Οι οπαδοί των Patriots... - Πατριωτικά, ναι! 540 00:30:26,702 --> 00:30:29,621 {\an8}Είμαστε λίγο τρελοί. Τα παίρνουμε πολύ σοβαρά αυτά. 541 00:30:29,621 --> 00:30:32,207 Εσείς οι εμετικοί δημοσιογράφοι 542 00:30:32,207 --> 00:30:35,002 δεν το αντέχατε που μοιάζει με σταρ του σινεμά 543 00:30:35,002 --> 00:30:37,087 κι έχει φιλενάδα σουπερμόντελ. 544 00:30:37,087 --> 00:30:40,424 Θύμισε σε όλους εσάς τους αγύμναστους αθλητικογράφους 545 00:30:40,424 --> 00:30:43,468 πόσες φορές μένατε εκτός στο μάθημα της γυμναστικής, 546 00:30:43,468 --> 00:30:45,012 και του την πέσατε. 547 00:30:45,012 --> 00:30:47,723 {\an8}Οι οπαδοί που δεν αποδέχονταν πως ήμασταν αήττητοι. 548 00:30:47,723 --> 00:30:50,058 Έκαναν σαν κοριτσάκια, μυξόκλαιγαν. 549 00:30:52,102 --> 00:30:54,813 "Η μπάλα ζύγιζε λίγο λιγότερο". Έτσι; 550 00:30:54,813 --> 00:30:56,315 Βρε άντε μου στον διάολο! 551 00:30:56,315 --> 00:30:58,358 Λευτεριά στον Μπρέιντι! 552 00:30:58,358 --> 00:31:00,110 ΛΕΥΤΕΡΙΑ ΣΤΟ #12 ΜΠΡΕΪΝΤΙ 553 00:31:00,110 --> 00:31:01,486 Οι Patriots 554 00:31:01,486 --> 00:31:03,530 ήθελαν να βροντοφωνάξουν 555 00:31:03,530 --> 00:31:06,158 πως τα πράγματα δεν ήταν όπως φαίνονταν. 556 00:31:06,158 --> 00:31:09,912 {\an8}Να οι αποδείξεις. Ο Μπρέιντι δεν κλέβει. 557 00:31:09,912 --> 00:31:12,539 Ήθελε να αποδείξει πως για την πίεση της μπάλας 558 00:31:12,539 --> 00:31:14,499 έφταιγε ο καιρός, όχι ο Μπρέιντι. 559 00:31:14,499 --> 00:31:17,586 Κάποιοι οπαδοί μιλούσαν επιστημονικά, 560 00:31:17,586 --> 00:31:19,588 {\an8}για τον Νόμο των Ιδανικών Αερίων. 561 00:31:19,588 --> 00:31:21,215 {\an8}Απλή φυσική. 562 00:31:21,215 --> 00:31:23,300 {\an8}Αυτό παθαίνουν οι μπάλες στο κρύο. 563 00:31:23,300 --> 00:31:26,637 Κι άλλοι μιλούσαν για κακή δημοσιογραφία. 564 00:31:26,637 --> 00:31:30,641 {\an8}Ο Μόρτενσεν είπε εσφαλμένα πως 11 στις 12 μπάλες των Patriots 565 00:31:30,641 --> 00:31:32,309 {\an8}ήταν σχεδόν ένα κιλό πιο ελαφριές, 566 00:31:32,309 --> 00:31:35,312 {\an8}κάτι που ουσιαστικά πυροδότησε το Deflategate. 567 00:31:35,312 --> 00:31:38,190 {\an8}Άλλοι έλεγαν "Όλοι το κάνουν αυτό". 568 00:31:38,190 --> 00:31:41,193 Είναι κοινή πρακτική να πειράζεις την μπάλα. 569 00:31:41,193 --> 00:31:42,819 Έκανα ρεπορτάζ 570 00:31:42,819 --> 00:31:47,115 για όλα όσα έκαναν οι κουόρτερμπακ στις μπάλες πριν τον αγώνα. 571 00:31:47,115 --> 00:31:49,535 Κάποιοι τις έβαζαν στο πλυντήριο. 572 00:31:49,535 --> 00:31:52,621 Πράγματα πιο εξωφρενικά από το θέμα της πίεσης. 573 00:31:53,539 --> 00:31:55,499 Ξεφούσκωσε ο Μπρέιντι τις μπάλες; 574 00:31:55,499 --> 00:31:58,043 Πιθανόν, μα τι συζητάμε; 575 00:31:58,043 --> 00:32:01,338 Με κάνει... Τόσα χρόνια μετά, ακόμη δεν το πιστεύω. 576 00:32:02,089 --> 00:32:04,299 Λευτεριά στον Τομ Μπρέιντι! 577 00:32:04,299 --> 00:32:05,384 ΔΙΚΗ-ΠΑΡΩΔΙΑ NFL 578 00:32:05,384 --> 00:32:06,760 Ο Ρότζερ είναι βλάκας! 579 00:32:06,760 --> 00:32:08,595 Σαν οπαδός, σε θυμώνει 580 00:32:08,595 --> 00:32:12,432 {\an8}να βλέπεις τους υψηλόβαθμους να τη γλιτώνουν από τέτοια εγκλήματα. 581 00:32:12,432 --> 00:32:13,517 Λευτεριά! 582 00:32:13,517 --> 00:32:18,397 Οι οπαδοί γίναμε έξαλλοι με τον αποκλεισμό του Τομ. 583 00:32:19,356 --> 00:32:20,649 {\an8}Έχω εταιρεία στη Βοστώνη. 584 00:32:20,649 --> 00:32:23,610 {\an8}Κάποιοι υπάλληλοι ήθελαν να κάνουμε κάτι. 585 00:32:23,610 --> 00:32:25,237 Να μην πέσουμε αμαχητί. 586 00:32:25,237 --> 00:32:27,739 Θέλαμε να το πάμε μέχρι τέλους. 587 00:32:28,782 --> 00:32:30,617 Είναι 12 Μαΐου. 588 00:32:30,617 --> 00:32:34,746 Ετοιμαζόμαστε για καθιστική διαμαρτυρία στο γραφείο του Επιτρόπου. 589 00:32:35,455 --> 00:32:39,501 {\an8}Θα μπούμε μέσα και θα ζητήσουμε να δούμε τον Γκουντέλ. 590 00:32:39,501 --> 00:32:42,796 {\an8}Λογικά, θα μας αρνηθούν. 591 00:32:42,796 --> 00:32:47,050 {\an8}Και μετά θα πέσουμε στο πάτωμα δεμένοι μεταξύ μας με χειροπέδες. 592 00:32:47,050 --> 00:32:49,178 {\an8}Κάτι που αγνοεί ο κόσμος για το Barstool 593 00:32:49,178 --> 00:32:53,140 είναι πως δεν είμαστε τρομερά οργανωμένοι. 594 00:32:53,140 --> 00:32:55,142 Αποφασίζουμε αυθόρμητα. "Πάμε στο NFL. 595 00:32:55,142 --> 00:32:57,477 Πάτε σπίτι, μαζέψτε τα και πάμε". 596 00:32:57,477 --> 00:32:59,479 Λευτεριά στον Μπρέιντι! 597 00:32:59,479 --> 00:33:01,523 Απολύστε τον Γκουντέλ! 598 00:33:01,523 --> 00:33:04,401 Κάναμε τη γνωστή κυκλική πορεία 599 00:33:04,401 --> 00:33:08,405 που βλέπεις στις διαδηλώσεις, και μετά μπήκαμε στα κεντρικά του NFL, 600 00:33:08,405 --> 00:33:11,658 μιλήσαμε στη γραμματέα, μας ρώτησε αν έχουμε ραντεβού. 601 00:33:11,658 --> 00:33:13,785 Ξέραμε πως δεν θα μας έβαζαν μέσα, 602 00:33:13,785 --> 00:33:17,581 οπότε δεθήκαμε με χειροπέδες κι απαιτήσαμε να δούμε τον Επίτροπο. 603 00:33:17,581 --> 00:33:20,834 Δώσε μας 5 ερωτήσεις στον Ρότζερ και θα φύγουμε. 604 00:33:20,834 --> 00:33:23,378 Γιατί είπες ψέματα; Γιατί μισείς τον Μπρέιντι; 605 00:33:23,378 --> 00:33:25,464 Πώς καταδικάζεις κάποιον χωρίς αποδείξεις; 606 00:33:25,464 --> 00:33:27,799 Θέλετε να σας συλλάβουν, έτσι; 607 00:33:27,799 --> 00:33:29,468 Να δούμε τον Γκουντέλ. 608 00:33:29,468 --> 00:33:31,428 Θα καταλήξετε να σας συλλάβουν. 609 00:33:31,428 --> 00:33:33,305 Η αστυνομία είναι στον δρόμο. 610 00:33:33,305 --> 00:33:37,142 Έρχεται η αστυνομία και μας πάνε στη φυλακή. 611 00:33:37,142 --> 00:33:38,727 Λευτεριά στον Πόρτνοϊ! 612 00:33:38,727 --> 00:33:40,729 Μας ζηλεύετε! 613 00:33:40,729 --> 00:33:42,189 Ζηλεύετε τη δόξα μας! 614 00:33:43,607 --> 00:33:46,652 Αν το σκεφτείς, για κάτι τόσο χαζό, 615 00:33:46,652 --> 00:33:50,113 είχε ξεφύγει. Ήταν σκέτη τρέλα, για πολύ καιρό. 616 00:33:50,113 --> 00:33:52,157 Το σκάνδαλο πιθανής παράβασης κανονισμού, 617 00:33:52,157 --> 00:33:54,493 που αφορά μια μεγάλη ομάδα κι έναν κουόρτερμπακ 618 00:33:54,493 --> 00:33:55,744 του αθλήματος, 619 00:33:55,744 --> 00:33:58,664 εξακολουθεί να καταναλώνει χρόνο και προσοχή. 620 00:33:58,664 --> 00:34:00,082 {\an8}Το σκάνδαλο 621 00:34:00,082 --> 00:34:02,459 {\an8}περνά από το γήπεδο στο δικαστήριο. 622 00:34:02,459 --> 00:34:04,837 {\an8}Ο Μπρέιντι κατέθεσε έφεση. 623 00:34:04,837 --> 00:34:06,797 {\an8}Θα πω για τα σκίτσα. 624 00:34:06,797 --> 00:34:11,426 {\an8}Λοιπόν, ο Τομ Μπρέιντι είναι πολύ όμορφος άντρας. 625 00:34:11,426 --> 00:34:12,886 {\an8}Μα αυτό; 626 00:34:12,886 --> 00:34:15,472 {\an8}Είναι όντως τόσο τεράστιο ζήτημα; 627 00:34:15,472 --> 00:34:17,975 Λοιπόν. Η κυβέρνηση της Υεμένης κατέρρευσε. 628 00:34:17,975 --> 00:34:20,101 Στη Γαλλία έχουμε τρομοκρατικούς πυρήνες. 629 00:34:20,101 --> 00:34:25,940 Κι όλα τα δελτία ειδήσεων απόψε είχαν ως κεντρικό θέμα το Deflategate. 630 00:34:25,940 --> 00:34:27,442 Χριστούλη μου, ναι! 631 00:34:27,442 --> 00:34:30,904 {\an8}Το ζήτημα αυτό έπρεπε να είναι πταίσμα. 632 00:34:31,530 --> 00:34:32,781 {\an8}Μα αφορά τους Patriots. 633 00:34:32,781 --> 00:34:35,659 Είναι το μεγαλύτερο θέμα της πόλης. 634 00:34:35,659 --> 00:34:38,245 Το βασικό μας θέμα, το σκάνδαλο Deflategate. 635 00:34:38,245 --> 00:34:43,625 Σε άλλα νέα, αγνοείται η τύχη των δύο Ιαπώνων ομήρων της ISIS. 636 00:34:43,625 --> 00:34:45,710 Ήταν παλαβό. 637 00:34:45,710 --> 00:34:47,295 ΦΟΥΣΚΩΝΕΙ ΤΟ ΣΚΑΝΔΑΛΟ ΤΗΝ ΤΗΛΕΘΕΑΣΗ; 638 00:34:47,295 --> 00:34:49,840 Μα τα ποσοστά τηλεθέασης είναι τόσο υψηλά, 639 00:34:49,840 --> 00:34:53,092 που τρέφεται εκ των έσω όλο και περισσότερο. 640 00:34:53,092 --> 00:34:55,012 Κερδίζουν γιατί κλέβουν. 641 00:34:55,012 --> 00:34:58,056 {\an8}Για τρεις αγώνες, οι Patriots έπαιζαν με μπάλα του βόλεϊ! 642 00:34:58,056 --> 00:35:00,767 {\an8}Ένα πράγμα μόνο ξεφουσκώνει. 643 00:35:00,767 --> 00:35:02,644 {\an8}Τα καρύδια μου! 644 00:35:05,439 --> 00:35:08,025 Το NFL, τα μέσα ενημέρωσης, 645 00:35:08,025 --> 00:35:10,068 οι οπαδοί παγκοσμίως, 646 00:35:10,068 --> 00:35:13,739 πήραμε ένα ασήμαντο γεγονός 647 00:35:13,739 --> 00:35:18,285 και το μετατρέψαμε σε μια από τις πιο γελοίες διαμάχες 648 00:35:18,285 --> 00:35:20,370 που θυμάμαι στη ζωή μου. 649 00:35:26,126 --> 00:35:27,836 Το σκάνδαλο αυτό 650 00:35:27,836 --> 00:35:30,047 στο φούτμπολ δεν θα ξεχαστεί ποτέ. 651 00:35:31,381 --> 00:35:35,427 Το Deflategate περνά στο ομοσπονδιακό δικαστήριο. 652 00:35:36,720 --> 00:35:39,973 {\an8}Ήταν λες και συνέβη το έγκλημα του αιώνα 653 00:35:39,973 --> 00:35:42,351 για τους δικηγόρους του NFL. 654 00:35:43,685 --> 00:35:47,523 Για κάποιον λόγο, αποφάσισαν να το τραβήξουν 655 00:35:47,523 --> 00:35:49,816 και να δημιουργήσουν τεράστια αναστάτωση. 656 00:35:50,484 --> 00:35:52,569 Νομίζω πως έβλαψε το NFL. 657 00:35:52,569 --> 00:35:54,071 Δεν βοήθησε. 658 00:35:55,030 --> 00:35:58,033 Θυμάμαι να το βλέπω και ν' αναρωτιέμαι 659 00:35:58,033 --> 00:36:02,454 γιατί ξόδευαν τόσο χρόνο και τόσα χρήματα γι' αυτό. 660 00:36:03,455 --> 00:36:07,000 {\an8}Και νομίζω πως ταυτόχρονα... 661 00:36:07,000 --> 00:36:08,544 {\an8}ΒΙΑΙΗ ΕΠΙΘΕΣΗ ΑΠΟ ΣΤΑΡ ΤΟΥ NFL 662 00:36:08,544 --> 00:36:10,921 {\an8}...το NFL έχει θέματα ενδοοικογενειακής βίας. 663 00:36:11,630 --> 00:36:13,507 Έχει εργατικά θέματα. 664 00:36:13,507 --> 00:36:15,592 ΠΡΟΠΟΝΗΣΗ; ΖΟΡΙ ΓΙΑ ΠΑΙΚΤΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΠΟΝΗΤΕΣ 665 00:36:15,592 --> 00:36:19,388 Κι όλα αυτά παραγκωνίστηκαν για να επικεντρωθούν σ' αυτό, 666 00:36:19,388 --> 00:36:22,558 γιατί αφορούσε τους Patriots. 667 00:36:27,479 --> 00:36:29,481 Μεγάλα νέα από το NFL. 668 00:36:29,481 --> 00:36:33,110 Ο επίτροπος Γκουντέλ επιμένει στον αποκλεισμό τεσσάρων αγώνων 669 00:36:33,110 --> 00:36:35,404 του Μπρέιντι, κουόρτερμπακ των Patriots, 670 00:36:35,404 --> 00:36:37,656 για πολλούς πρόσωπο του NFL στις μέρες μας, 671 00:36:37,656 --> 00:36:39,867 ενός από τους πιο δημοφιλείς παίκτες. 672 00:36:41,660 --> 00:36:44,538 Νιώθω πως είναι σημαντικό να κάνω μια δήλωση 673 00:36:44,538 --> 00:36:46,748 πριν την αρχή του προπονητικού καμπ. 674 00:36:46,748 --> 00:36:50,586 Ήλπιζα πως η έκκληση του Τομ Μπρέιντι στο NFL 675 00:36:50,586 --> 00:36:54,923 θα έδινε στον Ρότζερ Γκουντέλ την απαραίτητη εξήγηση 676 00:36:54,923 --> 00:36:57,593 για να άρει τον αποκλεισμό. 677 00:36:58,135 --> 00:37:01,805 Έκανα λάθος να εναποθέσω τις ελπίδες μου στο NFL. 678 00:37:03,640 --> 00:37:07,436 Σε έναν πόλεμο, μας αρέσει να νικάμε 679 00:37:07,436 --> 00:37:09,354 και να κερδίζουμε κάθε μάχη. 680 00:37:10,898 --> 00:37:15,694 Μα τελικά, ξέρετε, ο Γκουντέλ έχει τον τελευταίο λόγο. 681 00:37:16,695 --> 00:37:18,989 Δεν θα κερδίζαμε τη μάχη. 682 00:37:18,989 --> 00:37:21,575 Κι ήθελα να τελειώνουμε. 683 00:37:22,159 --> 00:37:26,163 Μετά από σήμερα, δεν θα ξανασυζητήσω το θέμα, 684 00:37:26,163 --> 00:37:30,918 και θα συμβούλευα όλα τα μέλη της ομάδας να κάνουν το ίδιο. 685 00:37:31,877 --> 00:37:34,838 Λοιπόν, Τομ, σήμερα, εδώ, 686 00:37:34,838 --> 00:37:38,842 θα ήθελες να απαντήσεις στους ισχυρισμούς της αναφοράς του Γουέλς 687 00:37:38,842 --> 00:37:41,303 και την έρευνα μηνών του NFL; 688 00:37:42,513 --> 00:37:43,514 Όχι. 689 00:37:45,933 --> 00:37:49,603 Προφανώς, έχω πολλά προσωπικά συναισθήματα και... 690 00:37:49,603 --> 00:37:52,105 Ειλικρινά δεν με ενδιαφέρει να τα μοιραστώ. 691 00:37:52,105 --> 00:37:55,526 Με ενδιαφέρει να σκεφτώ τι πρέπει να κάνω από δω και πέρα. 692 00:37:55,526 --> 00:37:57,277 Ευχαριστώ, παιδιά. Χάρηκα. 693 00:37:57,277 --> 00:38:00,364 Είδα κόσμο να ξερνά τόσο βιτριόλι, 694 00:38:00,364 --> 00:38:03,951 που ήταν εντελώς ακατανόητο. 695 00:38:03,951 --> 00:38:07,120 Μα στο τέλος, το θέμα δεν ήταν οι ξεφούσκωτες μπάλες. 696 00:38:07,120 --> 00:38:09,164 Πλέον ανήκει στην ιστορία του φούτμπολ. 697 00:38:10,374 --> 00:38:12,584 Μα τότε, ήταν εξουθενωτικό. 698 00:38:14,211 --> 00:38:17,172 Και κάποια στιγμή, απλά σηκώνεις τα χέρια ψηλά και λες 699 00:38:17,172 --> 00:38:19,633 "Φτάνει τώρα". Έτσι; 700 00:38:20,926 --> 00:38:25,097 Ο Μπρέιντι θα χάσει τους 4 πρώτους αγώνες της σεζόν του '16. 701 00:38:26,348 --> 00:38:29,810 {\an8}ΠΡΟΠΟΝΗΤΙΚΟ ΚΑΜΠ 2016 702 00:38:31,395 --> 00:38:34,690 Ο Τομ προφανώς επηρεάστηκε τρομερά. 703 00:38:34,690 --> 00:38:38,402 {\an8}Το μόνο που ήθελε ήταν να είναι καλός συμπαίκτης και να παίζει. 704 00:38:39,069 --> 00:38:41,321 Μα μετά το προπονητικό καμπ, 705 00:38:41,321 --> 00:38:43,448 θα έχανε τέσσερις αγώνες, 706 00:38:43,448 --> 00:38:46,076 κι ήταν θυμωμένος. 707 00:38:46,076 --> 00:38:47,244 Πάμε! 708 00:38:48,662 --> 00:38:50,539 Ήταν έξαλλος. 709 00:38:50,539 --> 00:38:51,748 Όχι! 710 00:38:51,748 --> 00:38:54,418 Υπήρχε σίγουρα η αίσθηση πως 711 00:38:54,418 --> 00:38:58,005 όταν θα επέστρεφε από τον αποκλεισμό, 712 00:38:58,005 --> 00:39:00,966 θα νιώσετε την οργή του... 713 00:39:03,468 --> 00:39:05,804 Πάτε να τους κάνετε σκόνη. 714 00:39:05,804 --> 00:39:09,558 Όταν ο Μπρέιντι γυρίσει, θα είναι σαν δαιμονισμένος. 715 00:39:10,184 --> 00:39:12,269 Έχουμε λόγο να φοβόμαστε. 716 00:39:12,269 --> 00:39:16,106 Πολλές ομάδες, αν όχι όλες, σκέφτονται... 717 00:40:45,237 --> 00:40:47,239 Υποτιτλισμός: Άλκηστη Μόνα