1
00:00:16,642 --> 00:00:18,185
{\an8}ΡΟΥΠΕΡΤ ΜΕΡΝΤΟΚ
ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΟΜΙΛΟΥ FOX
2
00:00:18,185 --> 00:00:21,939
{\an8}Η επιτυχία των Patriots
οφείλεται σε εξαιρετική ηγεσία.
3
00:00:23,106 --> 00:00:25,234
Αυτή του Ρόμπερτ Κραφτ.
4
00:00:25,692 --> 00:00:27,903
Είναι παράδειγμα του Αμερικανικού Ονείρου.
5
00:00:28,529 --> 00:00:31,698
Ξεκίνησε με λίγα, δημιούργησε
μια επιχειρηματική αυτοκρατορία.
6
00:00:31,698 --> 00:00:37,663
Οι New England Patriots
καθιερώνονται ως δυναστεία του NFL.
7
00:00:37,663 --> 00:00:41,375
Είναι γνωστός
για τον ηγετικό του ρόλο στους Patriots
8
00:00:41,375 --> 00:00:42,668
και το NFL.
9
00:00:43,877 --> 00:00:45,921
Και χαίρει του θαυμασμού όλων.
10
00:00:48,966 --> 00:00:50,843
Μετά το τρίτο Super Bowl,
11
00:00:50,843 --> 00:00:53,387
υπήρξε πολύ ενδιαφέρον
από τα μέσα ενημέρωσης
12
00:00:54,388 --> 00:00:56,473
και με προσκάλεσαν
13
00:00:56,473 --> 00:00:58,851
{\an8}να ταξιδέψω στη Ρωσία.
14
00:01:01,770 --> 00:01:03,689
ΑΓΙΑ ΠΕΤΡΟΥΠΟΛΗ, ΡΩΣΙΑ
ΙΟΥΝΙΟΣ 2005
15
00:01:09,278 --> 00:01:11,905
Φτάνουμε εκεί και βγαίνει ο Πούτιν.
16
00:01:13,866 --> 00:01:15,367
{\an8}ΒΛΑΝΤΙΜΙΡ ΠΟΥΤΙΝ
ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΡΩΣΙΑΣ
17
00:01:15,367 --> 00:01:17,786
{\an8}Μικροκαμωμένος, μα τρομακτικός.
18
00:01:19,121 --> 00:01:22,749
Θα μιλούσε στα μέσα ενημέρωσης
19
00:01:22,749 --> 00:01:25,169
και μας ζήτησε να σταθούμε πίσω του.
20
00:01:25,169 --> 00:01:29,006
Ο Ρούπερτ Μέρντοκ στεκόταν δίπλα μου
21
00:01:29,590 --> 00:01:30,674
και μου πρότεινε
22
00:01:30,674 --> 00:01:33,844
να δείξω στον Πούτιν
το δαχτυλίδι του Super Bowl.
23
00:01:34,386 --> 00:01:38,473
Το δαχτυλίδι είναι πολύ μεγάλο,
φανταχτερό.
24
00:01:38,473 --> 00:01:40,976
Δεν θα το αποκαλούσα καλόγουστο.
25
00:01:40,976 --> 00:01:44,479
Μα όσοι το κατέχουν θα διαφωνήσουν.
26
00:01:45,022 --> 00:01:50,736
Έβγαλα το δαχτυλίδι από την τσέπη
και του το έδωσα.
27
00:01:54,072 --> 00:01:58,035
Το φόρεσε, και μετά με κοίταξε.
28
00:01:58,035 --> 00:02:01,955
Κι είπε "Θα μπορούσα
να σκοτώσω κάποιον μ' αυτό το δαχτυλίδι".
29
00:02:01,955 --> 00:02:03,624
"Θα σκότωνα κάποιον μ' αυτό".
30
00:02:03,624 --> 00:02:06,043
Και ξέραμε πως θα μπορούσε.
31
00:02:06,043 --> 00:02:09,295
Γυρνάω κι εγώ και λέω "Κε Πρόεδρε,
32
00:02:09,295 --> 00:02:11,757
θα μπορούσατε και χωρίς αυτό.
33
00:02:11,757 --> 00:02:14,510
Ήσασταν αρχηγός της KGB".
34
00:02:15,719 --> 00:02:17,971
Έβγαλε το δαχτυλίδι,
35
00:02:17,971 --> 00:02:21,433
κι εγώ είχα απλώσει το χέρι.
Και πήρε το δαχτυλίδι,
36
00:02:21,433 --> 00:02:24,019
το έβαλε στην πλαϊνή του τσέπη.
37
00:02:24,019 --> 00:02:27,981
Κι έφυγε, με τρεις πράκτορες της KGB
να τον περιφρουρούν.
38
00:02:27,981 --> 00:02:31,652
"Μου πήρε το δαχτυλίδι".
Λέω "Πήγαινε να το ζητήσεις πίσω".
39
00:02:31,652 --> 00:02:33,403
Κι είπε "Δεν μπορώ".
40
00:02:33,403 --> 00:02:38,659
Και κάπως, ας πούμε,
η ιστορία κατέληξε στη New York Post.
41
00:02:38,659 --> 00:02:41,286
ΒΛΑΝΤ: ΤΟ ΠΟΛΥΤΙΜΟ ΜΟΥ!
42
00:02:41,286 --> 00:02:44,581
Η ιστορία της κλοπής του δαχτυλιδιού
43
00:02:44,581 --> 00:02:47,209
από τον Πούτιν έγινε παγκόσμια είδηση.
44
00:02:48,001 --> 00:02:50,128
Καλούν από τον Λευκό Οίκο,
45
00:02:50,128 --> 00:02:53,799
και λένε πως θα ήταν καλό
για τις σχέσεις ΗΠΑ-Ρωσίας
46
00:02:53,799 --> 00:02:56,593
να θεωρηθεί το δαχτυλίδι δώρο.
47
00:02:57,135 --> 00:03:00,389
Το θέμα πήρε απίστευτη έκταση.
48
00:03:00,389 --> 00:03:02,224
Ο ΠΟΥΤΙΝ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ ΔΑΧΤΥΛΙΔΙ-ΜΑΪΜΟΥ
49
00:03:02,224 --> 00:03:04,017
Για να πω την αλήθεια,
50
00:03:04,017 --> 00:03:08,272
είχαμε πλέον συνηθίσει
όλη αυτήν την προσοχή.
51
00:03:10,482 --> 00:03:11,900
Ο Μπρέιντι...
52
00:03:11,900 --> 00:03:13,527
Ο καλύτερος.
53
00:03:13,527 --> 00:03:15,237
Τατς-ντάουν!
54
00:03:15,237 --> 00:03:18,365
Είναι τώρα η καλύτερη ομάδα του NFL.
55
00:03:20,325 --> 00:03:22,661
Οι Patriots, η τελειότητα η ίδια.
56
00:03:22,661 --> 00:03:26,582
- Γράψαμε ιστορία!
- Ω, ναι!
57
00:03:26,582 --> 00:03:30,377
Είναι ασύλληπτο
το τι έχουν κατορθώσει μαζί.
58
00:03:30,377 --> 00:03:32,462
ΤΕΛΕΙΟΙ PATRIOTS
ΝΙΚΟΥΝ GIANTS ΜΕ 38-35
59
00:03:33,213 --> 00:03:35,757
{\an8}Μετά από τόσες νίκες, οι Patriots...
60
00:03:36,967 --> 00:03:40,179
{\an8}Νομίζω ότι ο αμερικανικός λαός
τους έχει σιχαθεί.
61
00:03:40,179 --> 00:03:41,680
Δώσ' μου μια με το στήθος.
62
00:03:41,680 --> 00:03:45,058
Στην Αυστραλία έχουμε μια έκφραση,
το Σύνδρομο της Ψηλής Παπαρούνας.
63
00:03:45,601 --> 00:03:49,938
Αν κάποιος είναι πολύ πετυχημένος,
ο κόσμος θέλει να τον ρίξει.
64
00:03:49,938 --> 00:03:51,857
Είναι μια τέτοια κατάσταση.
65
00:03:51,857 --> 00:03:53,483
ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΙ ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΕΣ
66
00:03:55,152 --> 00:03:57,738
Η απόδοση της ομάδας είχε φτάσει
67
00:03:57,738 --> 00:03:59,907
σε απίστευτα επίπεδα.
68
00:03:59,907 --> 00:04:05,537
Κι όσοι έχουν την τύχη να βρεθούν
στη θέση αυτή, μαθαίνουν
69
00:04:05,537 --> 00:04:10,250
πως η ζήλεια κι ο φθόνος
είναι ανίατες ασθένειες.
70
00:04:12,294 --> 00:04:14,880
{\an8}Ο Τομ Μπρέιντι με την τέλεια ζωή,
71
00:04:14,880 --> 00:04:18,050
την τέλεια σύζυγο,
που εύχεσαι να αποτύχει.
72
00:04:18,050 --> 00:04:20,427
Όταν γίνεσαι νούμερο ένα,
73
00:04:20,427 --> 00:04:24,515
ο κόσμος προσπαθεί
να σου τη φέρει με κάθε τρόπο.
74
00:04:27,851 --> 00:04:31,813
Μπρέιντι, Μπρέιντι.
75
00:04:41,990 --> 00:04:46,161
Τελικός AFC εδώ στη Νέα Αγγλία,
76
00:04:46,161 --> 00:04:49,206
Colts εναντίον Patriots.
77
00:04:50,624 --> 00:04:54,294
O νικητής θα προκριθεί
στο 49ο Super Bowl στο Φοίνιξ
78
00:04:54,294 --> 00:04:56,630
για να αντιμετωπίσει
τους Seattle Seahawks.
79
00:04:59,258 --> 00:05:01,134
Μπρέιντι, δίνει στον Μπλαντ...
80
00:05:02,010 --> 00:05:03,846
Και σκοράρει.
81
00:05:03,846 --> 00:05:06,098
Τατς-ντάουν, Patriots!
82
00:05:06,098 --> 00:05:09,518
Επτά-μηδέν για Patriots,
σε λιγότερο από πέντε λεπτά αγώνα.
83
00:05:11,395 --> 00:05:15,482
Επιστροφή του Άνταμ Βινατιέρι,
πρώην παίκτη των Patriots, στη Νέα Αγγλία.
84
00:05:16,149 --> 00:05:19,903
Ήμουν
στους Indianapolis Colts από το 2006.
85
00:05:20,988 --> 00:05:25,033
{\an8}Οι Colts ήταν ίσως ο μεγαλύτερος αντίπαλος
των Patriots στο AFC.
86
00:05:26,076 --> 00:05:29,246
Μισούσαμε τρομερά τους Patriots,
και λίγα λέω.
87
00:05:29,830 --> 00:05:32,583
Το μόνο μας εμπόδιο
στον δρόμο για το Super Bowl
88
00:05:32,583 --> 00:05:34,084
ήταν οι Patriots.
89
00:05:34,793 --> 00:05:38,297
Ο Ντέβελιν ξεφεύγει από το χτύπημα.
90
00:05:38,297 --> 00:05:40,424
Τατς-ντάουν, Patriots.
91
00:05:40,424 --> 00:05:43,552
Πρώτο τέταρτο, με 14-0.
92
00:05:44,386 --> 00:05:46,930
Λέγαμε πως δεν θα κρατούσε
η επιτυχία τους.
93
00:05:47,973 --> 00:05:50,475
Οπότε, περνούσαμε πολύ επιπλέον χρόνο
94
00:05:50,475 --> 00:05:54,271
προσπαθώντας να καταλάβουμε
αν έκαναν κάτι το ιδιαίτερο.
95
00:05:55,189 --> 00:05:58,817
Μπρέιντι, Μπρέιντι...
96
00:06:01,153 --> 00:06:05,073
Εκείνος ο τελικός AFC ήταν,
από πολλές απόψεις, μια στέψη.
97
00:06:05,824 --> 00:06:07,784
Οι Patriots πάνε στο Super Bowl.
98
00:06:09,161 --> 00:06:11,914
Μα χωρίς να το γνωρίζουν τα κανάλια,
99
00:06:11,914 --> 00:06:13,415
οι οπαδοί...
100
00:06:14,583 --> 00:06:16,335
οι ίδιοι οι Patriots...
101
00:06:17,586 --> 00:06:19,421
οι Colts είχαν ενημερωθεί
102
00:06:19,421 --> 00:06:21,882
{\an8}από τους Baltimore Ravens
103
00:06:21,882 --> 00:06:25,260
{\an8}πως οι Patriots είχαν βάλει χέρι
στις μπάλες.
104
00:06:26,136 --> 00:06:30,474
Και μετά οι Colts ειδοποίησαν το NFL
μέσω μέιλ πως οι Patriots έκλεβαν.
105
00:06:31,517 --> 00:06:33,393
Οπότε, το NFL καιροφυλακτούσε.
106
00:06:33,393 --> 00:06:36,355
Όλοι ήταν ενήμεροι πριν τον αγώνα.
107
00:06:37,773 --> 00:06:42,361
Οι Colts έπρεπε απλά να πάρουν
στα χέρια τους μια μπάλα των Patriots.
108
00:07:08,887 --> 00:07:10,848
Κλέβει ο Ντικουέλ Τζάκσον.
109
00:07:14,560 --> 00:07:16,728
Ο Τζάκσον κλέβει από τον Μπρέιντι,
110
00:07:16,728 --> 00:07:20,566
πάει στο πλάι και ξαφνικά,
οι υπεύθυνοι εξοπλισμού των Colts
111
00:07:20,566 --> 00:07:23,902
ψαχουλεύουν την μπάλα,
ψάχνοντας για αποδείξεις ενοχής.
112
00:07:23,902 --> 00:07:29,366
Έτσι ξεκίνησε ένα από τα πιο αμφιλεγόμενα
και παράξενα σκάνδαλα του NFL.
113
00:07:35,163 --> 00:07:36,164
ΒΟΣΤΩΝΗ, ΜΑΣΑΧΟΥΣΕΤΗ
114
00:07:36,164 --> 00:07:38,625
Απόλυτα προβλέψιμο.
115
00:07:38,625 --> 00:07:41,044
Μετά από κάθε μεγάλη νίκη των Patriots,
116
00:07:41,044 --> 00:07:44,464
κάποιοι θα κατηγορήσουν τον Μπέλιτσεκ
και το επιτελείο του
117
00:07:44,464 --> 00:07:46,341
για παραβίαση των κανόνων.
118
00:07:46,341 --> 00:07:49,803
Η τελευταία θεωρία συνωμοσίας:
ξεφούσκωτες μπάλες.
119
00:07:49,803 --> 00:07:50,888
Το Deflategate.
120
00:07:50,888 --> 00:07:52,806
- Deflategate.
- Deflategate.
121
00:07:52,806 --> 00:07:54,725
- Deflategate.
- Deflategate.
122
00:07:54,725 --> 00:07:55,976
Deflategate.
123
00:07:57,144 --> 00:08:00,230
Σε ένα tweet,
ο αναγνωρισμένος δημοσιογράφος
124
00:08:00,230 --> 00:08:02,149
Κρις Μόρτενσεν του ESPN
125
00:08:02,149 --> 00:08:06,820
ισχυρίστηκε πως 11 από τις 12 μπάλες
ήταν σημαντικά ελλιπώς φουσκωμένες.
126
00:08:06,820 --> 00:08:09,740
{\an8}Στο τελευταίο μισάωρο
πριν την έναρξη του αγώνα,
127
00:08:09,740 --> 00:08:12,659
{\an8}οι μπάλες επιστρέφονται στους πάγκους
των ομάδων
128
00:08:12,659 --> 00:08:15,370
{\an8}και τότε υπό ποιανού
τον έλεγχο βρίσκονται;
129
00:08:15,370 --> 00:08:18,123
{\an8}Το πλεονέκτημα μιας ξεφούσκωτης μπάλας;
130
00:08:18,123 --> 00:08:22,085
{\an8}Είναι πιο εύκολη στο κράτημα
και τις ρίψεις, ειδικά σε κακοκαιρία.
131
00:08:22,085 --> 00:08:24,755
Η ομάδα έχει δηλώσει αυτολεξεί
132
00:08:24,755 --> 00:08:27,424
πως θα κάνει "Τα πάντα για τη νίκη".
133
00:08:27,424 --> 00:08:29,927
Δεν είναι η πρώτη φορά
που παραβαίνουν κανόνες.
134
00:08:29,927 --> 00:08:33,514
Το περάσαμε πριν επτά χρόνια
με το Spygate.
135
00:08:34,056 --> 00:08:37,267
Είχα πει πως, αν ίσχυε,
ο Μπέλιτσεκ έπρεπε να απολυθεί.
136
00:08:37,267 --> 00:08:38,769
Αυτά απαγορεύονται.
137
00:08:38,769 --> 00:08:41,355
Βλάπτουν την ακεραιότητα του αθλήματος.
138
00:08:47,986 --> 00:08:51,532
Θα αρχίσω
139
00:08:51,532 --> 00:08:54,034
με το αθλητικό ζήτημα.
140
00:08:54,034 --> 00:08:57,746
Όταν ήρθα εδώ τη Δευτέρα το πρωί,
με έκπληξη πληροφορήθηκα
141
00:08:57,746 --> 00:09:01,500
για τα ρεπορτάζ σχετικά με τις μπάλες.
142
00:09:02,709 --> 00:09:05,379
{\an8}Σε ολόκληρη την προπονητική μου καριέρα,
143
00:09:05,379 --> 00:09:08,757
{\an8}δεν έχω ποτέ μιλήσει σε παίκτη
144
00:09:09,675 --> 00:09:12,261
για την πίεση του αέρα στις μπάλες.
145
00:09:13,178 --> 00:09:17,558
Όλοι ξέρουμε πως οι κουόρτερμπακ,
οι κίκερ, οι παίκτες της ειδικής μονάδας,
146
00:09:17,558 --> 00:09:22,604
έχουν τις προτιμήσεις τους
ως προς τις μπάλες,
147
00:09:22,604 --> 00:09:25,607
κι οι προσωπικές προτιμήσεις του Τομ
148
00:09:25,607 --> 00:09:30,195
ως προς τις μπάλες του είναι κάτι
για το οποίο μπορεί να μιλήσει εκείνος
149
00:09:30,195 --> 00:09:34,199
με πολύ περισσότερες λεπτομέρειες
από ό,τι θα μπορούσα εγώ.
150
00:09:36,660 --> 00:09:40,038
Για μισό λεπτό! Σοβαρά τώρα;
151
00:09:40,038 --> 00:09:43,750
{\an8}"Να σας πουν οι κουόρτερμπάκ μας.
Ρωτήστε εκείνους".
152
00:09:43,750 --> 00:09:45,127
"Ρωτήστε τον Τομ".
153
00:09:45,127 --> 00:09:46,503
"Ρωτήστε τον κουόρτερμπακ".
154
00:09:46,503 --> 00:09:49,506
Σας είπα όσα ξέρω.
155
00:09:49,506 --> 00:09:51,675
Ο Μπέλιτσεκ συνειδητοποίησε
156
00:09:51,675 --> 00:09:54,428
πως λόγω του χαμού
που έγινε με το Spygate,
157
00:09:54,428 --> 00:09:56,221
θα ήταν στο στόχαστρο κι εδώ.
158
00:09:56,221 --> 00:09:58,599
Δεν μπορώ να εξηγήσω αυτό που συνέβη.
159
00:09:58,599 --> 00:10:01,268
Οπότε, ήθελε να βεβαιωθεί
πως εκείνος θα ήταν...
160
00:10:02,269 --> 00:10:03,437
όσο το δυνατόν καλύτερα.
161
00:10:03,437 --> 00:10:06,148
Στο μέλλον, θα λάβουμε μέτρα
162
00:10:06,148 --> 00:10:11,361
για να εξασφαλίσουμε πως
δεν θα ξαναβρεθούμε σε τέτοια κατάσταση.
163
00:10:13,906 --> 00:10:16,575
{\an8}Ο Μπέλιτσεκ μόλις πούλησε
τον κουόρτερμπάκ του.
164
00:10:16,575 --> 00:10:18,035
{\an8}Έδωσε τον Μπρέιντι στεγνά.
165
00:10:18,035 --> 00:10:20,037
{\an8}Φταίει ο αστέρας Τομ Μπρέιντι.
166
00:10:24,416 --> 00:10:26,126
Πώς πάει, παιδιά;
167
00:10:27,586 --> 00:10:31,965
{\an8}Τομ, πότε και πώς
σε κατηγορούν πως άλλαξες τις μπάλες;
168
00:10:31,965 --> 00:10:33,091
{\an8}ΤΟΜ ΜΠΡΕΪΝΤΙ
ΚΟΥΟΡΤΕΡΜΠΑΚ
169
00:10:33,091 --> 00:10:38,013
{\an8}Δεν έκανα... Ξέρετε...
Δεν άλλαξα την μπάλα με κανέναν τρόπο.
170
00:10:38,931 --> 00:10:42,059
Ξύπνησα τη Δευτέρα το πρωί
και φυσικά ήταν...
171
00:10:42,059 --> 00:10:43,477
Πρώτη φορά το άκουγα.
172
00:10:43,477 --> 00:10:46,063
Τομ, προέκυψαν άβολες συζητήσεις
173
00:10:46,063 --> 00:10:49,900
για άτομα σε όλη τη χώρα
που σε βλέπουν σαν ίνδαλμα.
174
00:10:49,900 --> 00:10:53,362
Αναρωτιούνται τι τρέχει με τον ήρωά τους.
175
00:10:53,362 --> 00:10:55,989
Μπορείς να μας το ξεκαθαρίσεις; Έκλεψες;
176
00:10:57,741 --> 00:10:58,825
Δεν θα το έλεγα.
177
00:10:58,825 --> 00:11:01,328
Πάντα παίζω σύμφωνα με τους κανόνες.
178
00:11:01,328 --> 00:11:03,163
Δεν θα τους παραβίαζα ποτέ.
179
00:11:03,163 --> 00:11:05,207
Πιστεύω στον δίκαιο αγώνα,
180
00:11:05,207 --> 00:11:07,709
και θα συνεχίσω να πιστεύω
για όσο θα παίζω.
181
00:11:08,919 --> 00:11:11,588
Στην αρχή, δεν το πήρα σοβαρά.
182
00:11:11,588 --> 00:11:14,842
Μα υπήρχε πολλή συσσωρευμένη ένταση
και μίσος από κόσμο
183
00:11:14,842 --> 00:11:18,470
ως αποτέλεσμα της επιτυχίας μας σαν ομάδα.
184
00:11:18,470 --> 00:11:22,182
Μακάρι να μπορούσα να σας προσφέρω
τις απαντήσεις που ψάχνετε,
185
00:11:22,182 --> 00:11:23,809
μα δεν τις διαθέτω.
186
00:11:23,809 --> 00:11:25,018
Οι οπαδοί σε βλέπουν.
187
00:11:25,018 --> 00:11:26,770
Αν κοίταζαν από εκείνη την κάμερα,
188
00:11:26,770 --> 00:11:30,274
τι θα έλεγες στους οπαδούς των Patriots;
189
00:11:30,274 --> 00:11:32,442
Τι θέλετε να πω; Έχω μπερδευτεί.
190
00:11:32,442 --> 00:11:34,361
Πες ό,τι θες, φίλε.
191
00:11:34,361 --> 00:11:35,654
Εσύ είσαι ο σταρ.
192
00:11:38,240 --> 00:11:41,493
{\an8}Τον βομβαρδίζουν με ερωτήσεις.
Δεν ήταν έτοιμος.
193
00:11:45,163 --> 00:11:46,582
Ζορίστηκε.
194
00:11:46,582 --> 00:11:48,083
Δεν το χειρίστηκε καλά.
195
00:11:48,083 --> 00:11:50,169
Δεν ήταν στα καλύτερά του.
196
00:11:50,169 --> 00:11:53,755
Ήμουν στο στόμα του λύκου.
197
00:11:54,673 --> 00:11:57,259
Ο Μπρέιντι ήταν στο βήμα 31 λεπτά.
198
00:11:57,259 --> 00:11:59,052
Τον βομβάρδιζαν,
199
00:11:59,052 --> 00:12:01,096
μα επέμενε πως δεν γνώριζε τίποτα.
200
00:12:01,096 --> 00:12:04,641
Ο Μπρέιντι αρνήθηκε πως άλλαξε την μπάλα.
201
00:12:04,641 --> 00:12:05,934
Άρα, ποιος το έκανε;
202
00:12:05,934 --> 00:12:07,019
Ποιος;
203
00:12:07,019 --> 00:12:09,146
{\an8}Νομίζω τώρα το ζήτημα είναι
204
00:12:09,146 --> 00:12:12,191
{\an8}να διευκρινιστεί
το γιατί ξεφούσκωσαν οι μπάλες.
205
00:12:12,191 --> 00:12:13,525
Και πώς έγινε αυτό.
206
00:12:13,525 --> 00:12:15,360
Σας ευχαριστώ. Καλή συνέχεια.
207
00:12:15,360 --> 00:12:19,531
Μετά τη συνέντευξη του Μπρέιντι,
τα ερωτήματα πολλαπλασιάστηκαν.
208
00:12:20,616 --> 00:12:25,662
Λίγες μέρες μετά, το NFL
αποφασίζει να διαλευκάνει το ζήτημα.
209
00:12:25,662 --> 00:12:28,916
{\an8}Διεξάγουμε ενδελεχή
κι αντικειμενική έρευνα.
210
00:12:29,917 --> 00:12:32,878
Εστιάζουμε κυρίως σε δύο ερωτήματα.
211
00:12:34,129 --> 00:12:36,673
Γιατί ορισμένες μπάλες του αγώνα
212
00:12:36,673 --> 00:12:38,967
δεν συμμορφώνονταν με τους κανονισμούς;
213
00:12:40,385 --> 00:12:43,263
Κι ήταν αυτό αποτέλεσμα
προμελετημένης ενέργειας;
214
00:12:43,263 --> 00:12:47,309
Το NFL θα ξεκινήσει ανεξάρτητη έρευνα
με τον Τεντ Γουέλς.
215
00:12:48,018 --> 00:12:51,813
{\an8}Το NFL προσέλαβε
τον Γουέλς, άτομο πράγματι ανεξάρτητο.
216
00:12:51,813 --> 00:12:54,525
{\an8}Ο Γουέλς είναι το κλειδί.
Θα διαλευκάνει το θέμα.
217
00:12:55,359 --> 00:12:57,444
Ο Γουέλς ήταν σπουδαίος.
218
00:12:57,444 --> 00:13:02,157
Η δικηγορική του εταιρεία
υπερασπιζόταν εταιρείες καπνού.
219
00:13:03,367 --> 00:13:07,287
Το ότι ο Γκουντέλ προσέλαβε
κάποιον σαν τον Γουέλς για την έρευνα,
220
00:13:07,287 --> 00:13:10,457
ενίσχυε την αίσθηση
πως μάλλον κάτι είχε συμβεί.
221
00:13:12,167 --> 00:13:15,629
Και ξαφνικά, την εβδομάδα
πριν το Super Bowl,
222
00:13:15,629 --> 00:13:19,967
αυτή η τιποτένια συζήτηση
περί ξεφούσκωτων μπαλών
223
00:13:19,967 --> 00:13:22,553
επισκίασε τα πάντα.
224
00:13:27,015 --> 00:13:28,767
49ο SUPER BOWL
1 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2015
225
00:13:28,767 --> 00:13:31,812
Οι Patriots πρέπει να νικήσουν.
226
00:13:32,688 --> 00:13:34,857
Αν χάσουν,
227
00:13:34,857 --> 00:13:36,733
όλοι θα πουν
228
00:13:36,733 --> 00:13:39,736
"Να τι παθαίνεις
όταν αναγκάζεσαι να παίξεις δίκαια!"
229
00:13:39,736 --> 00:13:43,949
Η παρακαταθήκη των Patriots
βρίσκεται επίσημα σε κίνδυνο.
230
00:13:45,367 --> 00:13:49,371
Ο Τομ Μπρέιντι έχει να δώσει εξηγήσεις.
231
00:13:49,997 --> 00:13:53,417
Οι Αμερικανοί τον κοιτούν
πια με καχυποψία.
232
00:13:53,417 --> 00:13:56,545
Ο "Τέλειος Τόμι" δεν είναι πια τέλειος.
233
00:13:59,464 --> 00:14:02,676
Ήταν δύο πολύ δύσκολες εβδομάδες
για τον Τόμι.
234
00:14:02,676 --> 00:14:04,303
Το πήρε...
235
00:14:05,387 --> 00:14:06,555
πολύ βαριά.
236
00:14:10,601 --> 00:14:12,644
Όταν συνέβη το Deflategate,
237
00:14:12,644 --> 00:14:16,899
{\an8}ο Τομ βρισκόταν στο προσκήνιο
του όλου θέματος.
238
00:14:18,442 --> 00:14:24,239
Μίλησε στην ομάδα.
Η απόγνωσή του ήταν ολοφάνερη.
239
00:14:26,074 --> 00:14:28,327
Είπε "Δεν θα το έκανα ποτέ.
240
00:14:29,494 --> 00:14:32,289
Δεν θα κατέστρεφα τη σεζόν μας.
241
00:14:33,415 --> 00:14:35,250
Οι κατηγορίες είναι ψεύτικες".
242
00:14:36,502 --> 00:14:39,421
Έκλαιγε σαν μωρό μπροστά μας.
243
00:14:42,966 --> 00:14:45,093
ΤΟΜ ΜΠΡΕΪΝΤΙ 12
244
00:14:45,093 --> 00:14:47,346
{\an8}Ο Τομ παθιάζεται εύκολα.
245
00:14:47,346 --> 00:14:49,890
{\an8}Μα μπορεί να γίνει και πολύ ήπιος,
συναισθηματικός.
246
00:14:50,974 --> 00:14:54,394
Τον επηρέασε τρομερά λόγω των παιδιών.
247
00:14:54,394 --> 00:14:57,564
Το να ακούει τα παιδιά του
να γυρνούν από το σχολείο
248
00:14:57,564 --> 00:15:00,400
και να επαναλαμβάνουν
όσα άκουσαν από τους φίλους τους
249
00:15:00,400 --> 00:15:02,236
ή τους δασκάλους τους.
250
00:15:02,236 --> 00:15:03,487
Τον λυπόμουν.
251
00:15:03,487 --> 00:15:05,531
ΠΑΜΕ, PATRIOTS! Σ' ΑΓΑΠΩ, ΜΠΑΜΠΑ!
252
00:15:05,531 --> 00:15:08,408
Μπορείς να αντέξεις τα πυρά,
όταν στόχος είσαι εσύ.
253
00:15:08,408 --> 00:15:12,412
Μα όταν είναι εκείνοι που αγαπάς,
τότε είναι δύσκολο.
254
00:15:13,664 --> 00:15:20,337
Κλέφτη! Κλέφτη!
255
00:15:20,337 --> 00:15:24,091
Έχουμε πάει
σε αγώνες που μισούσαν τον αδελφό μου,
256
00:15:24,091 --> 00:15:26,093
φώναζαν χυδαιότητες,
257
00:15:26,093 --> 00:15:31,098
{\an8}μα αυτό ήταν διαφορετικό,
γιατί αφορούσε την υπόληψή του.
258
00:15:31,807 --> 00:15:33,433
Δεν τον πίστευαν.
259
00:15:33,433 --> 00:15:35,894
Κλέφτη! Κλέβεις!
260
00:15:35,894 --> 00:15:39,189
Οι Patriots, πρωταθλητές AFC.
261
00:15:43,151 --> 00:15:46,071
Ήταν τρομερά δύσκολο
262
00:15:46,071 --> 00:15:48,740
για την οικογένεια Μπρέιντι.
263
00:15:48,740 --> 00:15:52,327
{\an8}Δεν υπέφερα μόνο εγώ λόγω αυτού,
μα η γυναίκα μου...
264
00:15:52,327 --> 00:15:53,996
{\an8}Τη διέλυσε.
265
00:15:53,996 --> 00:15:56,415
Γιατί δεν είναι ψεύτης.
266
00:15:56,415 --> 00:15:58,917
{\an8}Ένιωθα πολύ αβοήθητη ως μητέρα.
267
00:15:58,917 --> 00:16:00,919
{\an8}Όταν τα παιδιά σου είναι μικρά,
268
00:16:00,919 --> 00:16:03,672
τα παίρνεις αγκαλιά
ή τους λύνεις τα προβλήματα.
269
00:16:05,174 --> 00:16:09,219
Και το να βλέπουμε τον Τόμι
να το περνά όλο αυτό...
270
00:16:09,219 --> 00:16:11,388
Και δεν μπορούσαμε να κάνουμε τίποτα.
271
00:16:12,848 --> 00:16:16,059
Μα για τον Τόμι μέσα στο γήπεδο,
272
00:16:16,059 --> 00:16:20,480
ήταν η ευκαιρία του να αποδείξει
στον κόσμο πως εκείνος έκανε κουμάντο.
273
00:16:21,648 --> 00:16:23,734
Ωραία. Πάμε, παιδιά.
274
00:16:23,734 --> 00:16:24,943
Θα τους κάνουμε σκόνη.
275
00:16:24,943 --> 00:16:26,445
Ένα. Δύο. Τρία. Πρωταθλητές.
276
00:16:32,868 --> 00:16:35,579
Μπρέιντι, πετά.
Πιάνει ο ΛαΦέλ, τατς-ντάουν.
277
00:16:37,539 --> 00:16:39,166
{\an8}Θέλαμε να νικήσουμε τους Seahawks.
278
00:16:39,166 --> 00:16:41,043
{\an8}Ήταν λίγο φαντασμένοι, θα έλεγα.
279
00:16:41,043 --> 00:16:42,836
Γουίλσον.
280
00:16:42,836 --> 00:16:44,379
Στον Λιντς.
281
00:16:45,672 --> 00:16:47,466
Τατς-ντάουν!
282
00:16:47,466 --> 00:16:49,885
{\an8}Ήταν μία τους και μία μας. Σκοράραμε...
283
00:16:49,885 --> 00:16:52,429
Μακρινή πάσα Μπρέιντι στα δεξιά
284
00:16:52,429 --> 00:16:54,556
στον Γκρονκόφσκι. Και τατς-ντάουν.
285
00:16:54,556 --> 00:16:55,974
...και σκόραραν.
286
00:16:55,974 --> 00:16:58,018
Βρίσκει! Τατς-ντάουν.
287
00:16:58,018 --> 00:16:59,603
Κανονική Τιτανομαχία.
288
00:17:00,312 --> 00:17:02,898
Προσποίηση τρεξίματος.
Ψηλοκρεμαστή. Ανοιχτός.
289
00:17:02,898 --> 00:17:05,483
Τατς-ντάουν, Νταγκ Μπόλντουιν.
290
00:17:06,568 --> 00:17:09,655
Ο αγώνας έχει μεγάλο ενδιαφέρον.
291
00:17:09,655 --> 00:17:12,491
Θα μπορούσαμε να παίζουμε όλο το βράδυ.
292
00:17:14,242 --> 00:17:16,954
Ο Μπρέιντι μάς είπε χθες
293
00:17:16,954 --> 00:17:22,041
πως ποτέ δεν έχει θελήσει
να κερδίσει αγώνα περισσότερο.
294
00:17:22,709 --> 00:17:25,963
Λιγότερα από πέντε λεπτά,
η διαφορά στους τρεις.
295
00:17:26,922 --> 00:17:29,341
Θέλουμε κατέβασμα πρωταθλήματος.
296
00:17:29,341 --> 00:17:31,760
- Αυτό θέλουμε. Έτοιμοι;
- Έτοιμοι!
297
00:17:31,760 --> 00:17:34,054
Πενήντα τέσσερα. Πάμε!
298
00:17:34,054 --> 00:17:36,098
Δεύτερο κι 11.
299
00:17:36,807 --> 00:17:39,017
Ο Μπρέιντι πετά,
300
00:17:39,017 --> 00:17:40,602
πιάνει ο Γκρονκόφσκι.
301
00:17:42,187 --> 00:17:43,355
Δεύτερο για σκοράρισμα.
302
00:17:44,565 --> 00:17:46,066
Ε, 50!
303
00:17:49,069 --> 00:17:50,487
Ο Τομ κοιτά αριστερά.
304
00:17:50,487 --> 00:17:51,822
Ρίχνει στον Έντελμαν.
305
00:17:51,822 --> 00:17:53,949
Τατς-ντάουν, Patriots!
306
00:17:53,949 --> 00:17:56,076
Και πάλι μπροστά!
307
00:17:57,911 --> 00:18:00,581
{\an8}Τατς-ντάουν. Ανατροπή.
308
00:18:01,415 --> 00:18:03,375
Αχνοφαίνεται μια ελπίδα.
309
00:18:03,375 --> 00:18:05,919
Και τώρα προηγούνται με τέσσερις.
310
00:18:06,628 --> 00:18:10,132
Προηγούμαστε
με τέσσερις στο τελευταίο τέταρτο.
311
00:18:10,132 --> 00:18:13,177
{\an8}Το καλύτερο, έξι λεπτά για το τέλος
κι έχεις κατοχή.
312
00:18:13,177 --> 00:18:14,386
{\an8}ΤΖΟΣ ΜΑΚΝΤΑΝΙΕΛΣ
ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΑΜΥΝΑΣ
313
00:18:14,386 --> 00:18:16,805
{\an8}Το χειρότερο, δύο λεπτά, και δεν έχεις.
314
00:18:16,805 --> 00:18:19,266
Με λιγότερο από ενάμισι λεπτό.
315
00:18:20,058 --> 00:18:22,019
Καλό σναπ στον κουόρτερμπακ.
316
00:18:22,019 --> 00:18:25,606
Ο Ράσελ πετά κάτω δεξιά.
317
00:18:28,567 --> 00:18:31,528
Στον Κερς, μα είναι μη ολοκληρωμένη.
318
00:18:31,528 --> 00:18:33,572
Καλό σύστημα, πάλι από τον Μπάτλερ.
319
00:18:33,572 --> 00:18:37,242
Μα την έπιασε ο Κερς;
Αναπήδησε και την έπιασε! Απίστευτο!
320
00:18:38,202 --> 00:18:41,705
Φοβερή φάση.
Είχαν τον καινούργιο, τον Μάλκομ Μπάτλερ.
321
00:18:41,705 --> 00:18:44,416
{\an8}Πριν τον αγώνα, τους μελετούσα όλους.
322
00:18:44,416 --> 00:18:47,044
{\an8}Δεν ασχολήθηκα πολύ με τον Μπάτλερ.
323
00:18:47,044 --> 00:18:48,504
{\an8}Δεν θα έπαιζε πολύ.
324
00:18:48,504 --> 00:18:50,881
Απομένουν ένα κι έξι δεύτερα.
325
00:18:50,881 --> 00:18:54,426
Μετά την αναχαίτιση αυτή, πάω στον πάγκο.
326
00:18:54,426 --> 00:18:56,803
Κανείς δεν μιλάει.
327
00:18:56,803 --> 00:18:58,972
{\an8}Μα το ένιωθες.
328
00:18:58,972 --> 00:19:00,557
{\an8}Κάπως...
329
00:19:00,557 --> 00:19:02,601
{\an8}Έπεσε ησυχία και...
330
00:19:02,601 --> 00:19:04,394
{\an8}ήταν λες και όλοι...
331
00:19:04,394 --> 00:19:05,479
{\an8}ΜΑΛΚΟΜ ΜΠΑΤΛΕΡ
ΚΟΡΝΕΡΜΠΑΚ
332
00:19:05,479 --> 00:19:07,814
...όλοι είχαν χάσει τις ελπίδες τους.
333
00:19:10,400 --> 00:19:13,779
Έναν χρόνο πριν, δούλευα
σε φαστφουντάδικο στο Μισισίπι.
334
00:19:14,404 --> 00:19:18,617
Ως νέος παίκτης, έφτασα στο Super Bowl
στην πρώτη μου χρονιά στο NFL.
335
00:19:19,493 --> 00:19:23,372
Έκανα το καλύτερο που μπορούσα,
μα ένιωθα, ρε γαμώτο,
336
00:19:23,372 --> 00:19:25,207
πως αν χάναμε, θα έφταιγα εγώ.
337
00:19:25,207 --> 00:19:26,750
Οι Seahawks σε κύκλο,
338
00:19:26,750 --> 00:19:29,336
χάνουν με 4,
μα κοντά στο να περάσουν μπροστά.
339
00:19:30,087 --> 00:19:32,422
Απομένουν 33 δεύτερα.
340
00:19:34,258 --> 00:19:36,885
Σκεφτόμουν πως δεν θα 'χα άλλη ευκαιρία
341
00:19:36,885 --> 00:19:38,136
να μπω στον αγώνα.
342
00:19:38,136 --> 00:19:42,850
Και ξαφνικά, λένε "Τρεις κόρνερμπακ
στη γραμμή σκοραρίσματος".
343
00:19:42,850 --> 00:19:45,769
Και φωνάζουν "Μάλκομ, τρέχα!"
344
00:19:45,769 --> 00:19:47,771
Τρεις κόρνερμπακ, τρεις!
345
00:19:48,105 --> 00:19:49,690
Μάλκομ, τρέχα!
346
00:19:49,690 --> 00:19:51,316
Δεύτερο για σκοράρισμα.
347
00:19:51,316 --> 00:19:53,652
Πέντε δεύτερα στο χρονόμετρο.
348
00:19:54,611 --> 00:19:57,489
Κοιτούσα τον Ράσελ. Σκεφτόμουν...
349
00:19:58,824 --> 00:20:00,659
"Όλο προς τα δω κοιτάζει.
350
00:20:02,411 --> 00:20:04,288
Παρακοιτάζει".
351
00:20:08,834 --> 00:20:10,544
Ο Γουίλσον ρίχνει.
352
00:20:13,297 --> 00:20:14,423
- Είναι...
- Μέσα!
353
00:20:14,423 --> 00:20:17,551
Την κλέβει ο Μπάτλερ!
354
00:20:17,551 --> 00:20:20,679
Ο Μπάτλερ μπήκε στην πορεία της μπάλας!
355
00:20:20,679 --> 00:20:22,222
Απίστευτο!
356
00:20:25,976 --> 00:20:29,062
{\an8}Τρελάθηκα. Χοροπηδούσα στον αέρα.
357
00:20:34,359 --> 00:20:37,779
Απίστευτος Μάλκομ Μπάτλερ!
358
00:20:38,530 --> 00:20:42,201
Οι Patriots είναι πρωταθλητές NFL.
359
00:20:42,201 --> 00:20:45,454
Ο Μπάτλερ, ο μικρός
είναι ήρωας του Super Bowl.
360
00:20:47,039 --> 00:20:48,749
Έβαλα τα κλάματα.
361
00:20:51,418 --> 00:20:54,046
Ήταν γραφτό.
362
00:20:55,547 --> 00:20:58,509
Πρέπει να χαιρετήσουμε τους δικούς μου.
363
00:20:58,509 --> 00:21:01,136
Είχαμε δέκα χρόνια να πάρουμε Super Bowl.
364
00:21:01,136 --> 00:21:04,389
Είχαμε χάσει δύο στο μεταξύ.
Χωρίς εκείνον, θα χάναμε.
365
00:21:04,389 --> 00:21:08,268
Μάλκομ! Πλάκα μου κάνεις, ρε;
366
00:21:08,268 --> 00:21:10,229
Τι σύστημα ήταν αυτό!
367
00:21:10,979 --> 00:21:12,898
- Είσαι απίστευτος.
- Ευχαριστώ.
368
00:21:12,898 --> 00:21:14,024
Αυτός είσαι!
369
00:21:14,024 --> 00:21:16,443
Ήταν, κατά τη γνώμη μου,
από τα καλύτερα συστήματα
370
00:21:16,443 --> 00:21:19,488
στην ιστορία του Super Bowl.
Τόσο φαντασμαγορικό.
371
00:21:19,488 --> 00:21:22,449
Ήταν από τα καλύτερα πράγματα
που άκουσα ποτέ,
372
00:21:22,449 --> 00:21:24,201
αυτό που μου είπε ο Μπρέιντι.
373
00:21:24,201 --> 00:21:25,410
ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΕΣ 2014
374
00:21:25,410 --> 00:21:28,914
Είναι το τέταρτο πρωτάθλημα Super Bowl μας
375
00:21:28,914 --> 00:21:31,041
τα τελευταία 14 χρόνια.
376
00:21:31,041 --> 00:21:32,376
Ναι, ρε!
377
00:21:32,376 --> 00:21:37,339
Απόψε, οι Patriots είναι και πάλι
πρωταθλητές κόσμου.
378
00:21:39,591 --> 00:21:41,385
Οι New England Patriots
379
00:21:42,261 --> 00:21:43,762
είναι πρωταθλητές NFL.
380
00:21:46,557 --> 00:21:49,017
49ο SUPER BOWL
ΝΙΚΗΤΗΡΙΑ ΠΑΡΕΛΑΣΗ, 4 ΦΕΒ 2015
381
00:21:50,102 --> 00:21:52,646
Στον απόηχο του σκανδάλου,
382
00:21:52,646 --> 00:21:56,608
ξεκινά η ανάλυση
της περίπλοκης παρακαταθήκης των Patriots.
383
00:21:56,608 --> 00:21:58,944
Αντί για το Super Bowl,
384
00:21:58,944 --> 00:22:01,405
όλοι μιλούν για το Deflategate.
385
00:22:01,405 --> 00:22:04,491
Ο Μπρέιντι πήρε
το τέταρτο πρωτάθλημά του,
386
00:22:04,491 --> 00:22:07,619
παρά το ότι το NFL
είχε ελέγξει τις μπάλες.
387
00:22:08,453 --> 00:22:13,458
Για μένα, η νίκη εκείνη
επικύρωνε τα πάντα.
388
00:22:13,458 --> 00:22:15,419
Μπρέιντι! Μπρέιντι!
389
00:22:15,419 --> 00:22:17,838
{\an8}Μα αυτό δεν κρατά για πάντα,
390
00:22:17,838 --> 00:22:21,925
{\an8}ειδικά όταν η διαδικασία δικαιοσύνης
του NFL είναι ακόμα εν εξελίξει.
391
00:22:24,845 --> 00:22:27,556
3 ΜΗΝΕΣ ΜΕΤΑ
6 ΜΑΪΟΥ 2015
392
00:22:29,725 --> 00:22:33,478
Έκτακτο.
Δημοσιεύτηκε η αναφορά για το Deflategate.
393
00:22:33,478 --> 00:22:35,272
{\an8}Το NFL μόλις δημοσίευσε αυτό.
394
00:22:35,272 --> 00:22:39,151
Ιδού η εκτενής αναφορά του Γουέλς,
σύνολο 243 σελίδες.
395
00:22:39,151 --> 00:22:40,277
ΚΛΕΒΟΥΝ;
"ΠΙΘΑΝΟΤΑΤΑ"
396
00:22:40,277 --> 00:22:44,072
Η αναφορά καταλήγει πως πιθανότατα
397
00:22:44,072 --> 00:22:46,241
το προσωπικό των Patriots
398
00:22:46,241 --> 00:22:49,620
αφαίρεσε αέρα από τις μπάλες
στον τελικό του AFC,
399
00:22:49,620 --> 00:22:53,248
και πως ο Τομ Μπρέιντι
γνώριζε κάτι σχετικά.
400
00:22:53,248 --> 00:22:55,167
Ο Μπρέιντι, λέει,
401
00:22:55,167 --> 00:22:59,296
"Είχε τουλάχιστον κάποια επίγνωση
της κατάστασης των μπαλών".
402
00:22:59,296 --> 00:23:01,757
Οπότε, όταν δημοσιεύτηκε η αναφορά,
403
00:23:01,757 --> 00:23:05,969
όλοι συμπέραναν πως ο Μπρέιντι
είχε μεγάλο συμφέρον
404
00:23:05,969 --> 00:23:09,389
να εξασφαλίσει πως οι μπάλες
θα ήταν αρκετά μαλακές.
405
00:23:10,682 --> 00:23:13,018
Το πρώτο πράγμα που κατάφερε η αναφορά
406
00:23:13,018 --> 00:23:15,729
ήταν να αποδείξει πως οι Patriots
είχαν ευκαιρία
407
00:23:15,729 --> 00:23:17,773
να αφαιρέσουν αέρα από τις μπάλες.
408
00:23:18,524 --> 00:23:21,944
Οι υπεύθυνοι της έρευνας είπαν
πως είχαν βίντεο από το στάδιο
409
00:23:21,944 --> 00:23:23,028
που το αποδείκνυε.
410
00:23:23,028 --> 00:23:25,572
Το NFL μελετά το επίμαχο βίντεο
411
00:23:25,572 --> 00:23:28,158
και ταυτοποίησε άτομο φερόμενο ως "ύποπτο"
412
00:23:28,158 --> 00:23:31,119
που απομάκρυνε τις εν λόγω μπάλες μυστικά.
413
00:23:31,578 --> 00:23:33,914
Η έρευνα επικεντρώνεται
414
00:23:33,914 --> 00:23:35,624
σε ένα διάλειμμα 90 δευτέρων
415
00:23:35,624 --> 00:23:37,793
ενός βοηθού αποδυτηρίων των Patriots
416
00:23:37,793 --> 00:23:39,795
πριν τον τελικό του AFC.
417
00:23:41,672 --> 00:23:45,217
Το βίντεο δείχνει τον βοηθό
να μπαίνει στο μπάνιο με τις μπάλες.
418
00:23:46,218 --> 00:23:50,138
Η είσοδος αυτή στο μπάνιο εγείρει υποψίες.
419
00:23:51,265 --> 00:23:53,350
Γιατί δεν άφησε έξω τις μπάλες;
420
00:23:53,350 --> 00:23:55,185
Τι έκανε 90 δευτερόλεπτα;
421
00:23:55,185 --> 00:23:57,104
Άδειαζε την κύστη του;
422
00:23:58,021 --> 00:24:00,023
Ή άδειαζε τις μπάλες;
423
00:24:01,525 --> 00:24:05,320
Η αναφορά ισχυριζόταν
πως σ' εκείνο το διάστημα
424
00:24:05,320 --> 00:24:08,949
πιθανότατα αφαίρεσε αέρα από τις μπάλες.
425
00:24:10,200 --> 00:24:14,454
Έμμεσες αποδείξεις πως ίσως συνέβη
κάτι τέτοιο αποτελούν επίσης
426
00:24:14,454 --> 00:24:15,664
τα γραπτά μηνύματα.
427
00:24:15,664 --> 00:24:18,500
Μηνύματα μεταξύ του βοηθού αποδυτηρίων
428
00:24:18,500 --> 00:24:21,044
και του βοηθού εξοπλισμού
ενοχοποιούν τον Μπρέιντι.
429
00:24:21,044 --> 00:24:22,754
Ύποπτα όλα αυτά.
430
00:24:22,754 --> 00:24:25,382
Μηνύματα μπρος-πίσω
σχετικά με κάποια βελόνα.
431
00:24:25,382 --> 00:24:27,634
Είχαν μηνύματα κι αρχεία κλήσεων.
432
00:24:27,634 --> 00:24:33,432
Ο βοηθός εξοπλισμού αστειευόταν
πως ήταν "ο ξεφουσκωτής".
433
00:24:33,432 --> 00:24:35,767
Το να ξεφουσκώνει μπάλες ένας τύπος
434
00:24:35,767 --> 00:24:37,561
που αποκαλείται ξεφουσκωτής...
435
00:24:38,937 --> 00:24:40,147
Το βρίσκω πιστευτό.
436
00:24:40,147 --> 00:24:43,233
Δεν πρόκειται για αδιάσειστα στοιχεία,
437
00:24:43,233 --> 00:24:47,070
μα οι έμμεσες αποδείξεις
είναι ιδιαίτερα καταδικαστικές.
438
00:24:47,070 --> 00:24:48,864
Μα να το θέμα με την αναφορά.
439
00:24:48,864 --> 00:24:53,702
Όλα είναι συμπεράσματα.
Τίποτα δεν αποδεικνύει πραγματικά ενοχή.
440
00:24:55,537 --> 00:24:57,915
Ο Γουέλς ήθελε κάτι εναντίον του Μπρέιντι,
441
00:24:59,458 --> 00:25:02,836
που έδειχνε πως οι βοηθοί
δεν δούλευαν μόνοι τους,
442
00:25:02,836 --> 00:25:04,838
δεν ξεφούσκωναν χωρίς λόγο τις μπάλες.
443
00:25:04,838 --> 00:25:07,090
Τους λέει κάπου ο Τομ να το κάνουν;
444
00:25:08,509 --> 00:25:13,639
Ήθελαν απεγνωσμένα
πρόσβαση στο κινητό του Μπρέιντι.
445
00:25:13,639 --> 00:25:17,100
Μεγάλες εξελίξεις απόψε
στο σκάνδαλο του Deflategate.
446
00:25:17,100 --> 00:25:20,562
Το NFL αποκαλύπτει
πως ο Μπρέιντι κατέστρεψε το κινητό του
447
00:25:20,562 --> 00:25:22,689
μόλις οι υπεύθυνοι ζήτησαν να το δουν.
448
00:25:22,689 --> 00:25:25,609
{\an8}Δήλωσε πως είναι κάτι
που συνηθίζει να κάνει.
449
00:25:25,609 --> 00:25:27,986
{\an8}Κάθε τόσο, παίρνει καινούργιο κινητό
450
00:25:27,986 --> 00:25:30,197
και ζητά από τον βοηθό του
να το καταστρέψει,
451
00:25:30,197 --> 00:25:33,408
ώστε κανείς
να μην του υποκλέψει πληροφορίες.
452
00:25:33,408 --> 00:25:35,369
Ο Μπρέιντι κατέστρεψε το κινητό του.
453
00:25:35,369 --> 00:25:37,579
Κι έγινε της τρελής.
454
00:25:37,579 --> 00:25:39,414
{\an8}ΚΛΕΦΤΗΣ
455
00:25:39,414 --> 00:25:41,583
{\an8}Φανταστείτε τη σκηνή
456
00:25:41,583 --> 00:25:44,878
{\an8}όπου το NFL ζητά να δει
το κινητό του Μπρέιντι.
457
00:25:45,838 --> 00:25:47,464
{\an8}Κάθε λογικό άτομο
458
00:25:47,464 --> 00:25:50,717
{\an8}θα συμπέραινε πως έκλεψαν,
πως είπαν ψέματα.
459
00:25:50,717 --> 00:25:52,678
{\an8}- Ίσως τον έπιασαν να κλέβει...
- Έκλεψαν.
460
00:25:52,678 --> 00:25:53,804
{\an8}Είναι κλέψιμο.
461
00:25:53,804 --> 00:25:55,472
{\an8}Ήξερε, ****!
462
00:25:56,974 --> 00:25:59,643
{\an8}Ήξερε πως οι μπάλες ήταν ξεφούσκωτες.
463
00:25:59,643 --> 00:26:02,020
{\an8}Κλέφτη ****.
464
00:26:02,688 --> 00:26:03,689
{\an8}Όλοι έλεγαν
465
00:26:03,689 --> 00:26:07,609
{\an8}"Είστε κλέφτες. Κλέβετε από πολύ καιρό
466
00:26:07,609 --> 00:26:10,195
{\an8}και το ξανακάνατε. Σας βαρεθήκαμε".
467
00:26:18,453 --> 00:26:21,373
Μεγάλη εξέλιξη. Μαθαίνουμε πως το NFL
468
00:26:21,373 --> 00:26:26,170
απέκλεισε τον κουόρτερμπακ των Patriots,
Μπρέιντι, για τέσσερις απλήρωτους αγώνες.
469
00:26:26,170 --> 00:26:29,423
Για τους τέσσερις
πρώτους αγώνες της σεζόν.
470
00:26:29,423 --> 00:26:31,049
{\an8}Πραγματικά τιμωρούν
471
00:26:31,049 --> 00:26:34,887
{\an8}τον πιο αναγνωρισμένο,
μεγαλύτερο αστέρα παίκτη τους.
472
00:26:34,887 --> 00:26:38,307
{\an8}Θαυμάζω και σέβομαι τον Τομ Μπρέιντι,
473
00:26:38,307 --> 00:26:41,685
{\an8}μα οι κανόνες πρέπει να εφαρμόζονται
474
00:26:41,685 --> 00:26:44,563
κι ισχύουν για όλους, όπως...
475
00:26:44,563 --> 00:26:47,774
Σε κάθε παραβίαση του κανονισμού,
476
00:26:47,774 --> 00:26:51,653
{\an8}δουλειά μου είναι να προσεγγίζω
τέτοια ζητήματα χωρίς συναίσθημα,
477
00:26:51,653 --> 00:26:53,572
{\an8}και χωρίς άποψη
478
00:26:53,572 --> 00:26:56,867
{\an8}πέραν του τι πραγματικά συνέβη εδώ,
479
00:26:56,867 --> 00:26:58,410
και να τα διευθετώ.
480
00:26:59,161 --> 00:27:01,163
Μα στον έξω κόσμο, κατέληξε...
481
00:27:01,163 --> 00:27:02,748
Δεν με αφορά ο έξω κόσμος.
482
00:27:02,748 --> 00:27:05,292
Με αφορά το τι κάνουμε ως πρωτάθλημα
483
00:27:05,292 --> 00:27:06,877
για να διευθετήσουμε το θέμα.
484
00:27:07,753 --> 00:27:08,754
Τεράστιο.
485
00:27:08,754 --> 00:27:11,632
Υπήρξαν θεωρίες
πως λόγω της σχέσης του Γκουντέλ
486
00:27:11,632 --> 00:27:15,469
με τον Κραφτ, θα ήταν ελαστικός
με τους Patriots,
487
00:27:15,469 --> 00:27:18,972
μα εδώ δεν φαίνεται να συνέβη αυτό.
488
00:27:18,972 --> 00:27:22,684
Πρόκειται σίγουρα για πιο σκληρή τιμωρία
από ό,τι πιθανόν...
489
00:27:22,684 --> 00:27:26,647
Όταν ανακοινώθηκε
η πολύ αυστηρή ποινή του NFL,
490
00:27:26,647 --> 00:27:30,901
συνειδητοποίησα πως σ' αυτό
δεν ήταν με το μέρος μας.
491
00:27:32,277 --> 00:27:38,033
Λόγω της εξαιρετικής σχέσης
που είχα με τον Επίτροπο Γκουντέλ,
492
00:27:38,033 --> 00:27:41,119
{\an8}έπρεπε μάλλον να καταβάλει
ιδιαίτερη προσπάθεια
493
00:27:41,119 --> 00:27:47,626
για να βεβαιωθεί πως δεν θα κατηγορούταν
ποτέ για υπεκφυγή ή επιείκεια.
494
00:27:47,626 --> 00:27:49,253
ΚΛΩΤΣΙΑ ΣΤΙΣ ΜΠΑΛΕΣ
495
00:27:49,253 --> 00:27:52,464
{\an8}Πρόκειται για κίνηση-δήλωση
εναντίον του Κραφτ.
496
00:27:52,464 --> 00:27:56,176
Ο Γκουντέλ λέει "Όλοι νομίζουν
πως είμαι κολλητάρι του Κραφτ.
497
00:27:56,176 --> 00:27:57,761
Τώρα να τους δω!"
498
00:27:57,761 --> 00:28:00,514
Ο Γκουντέλ θα νιώθει μάλλον ανακούφιση
499
00:28:00,514 --> 00:28:04,560
που του δόθηκε ευκαιρία
να αποδείξει την πυγμή του.
500
00:28:04,560 --> 00:28:07,104
Ο Επίτροπος Γκουντέλ του NFL
501
00:28:07,104 --> 00:28:09,273
{\an8}δουλεύει για τους ιδιοκτήτες.
502
00:28:09,273 --> 00:28:10,899
{\an8}Συμπεριλαμβανομένου του Κραφτ,
503
00:28:10,899 --> 00:28:14,278
μα και αρκετών άλλων
που ήταν ξεκάθαρα δυσαρεστημένοι
504
00:28:14,278 --> 00:28:17,322
με το πώς είχε χειριστεί
ο ίδιος το Spygate.
505
00:28:19,032 --> 00:28:21,743
Υπήρχε πολύς θυμός και δυσαρέσκεια
506
00:28:21,743 --> 00:28:26,039
από άλλους ιδιοκτήτες
που ψιθύριζαν στο αφτί του Γκουντέλ
507
00:28:26,039 --> 00:28:27,332
να κάνει κάτι.
508
00:28:27,332 --> 00:28:30,711
"Τη γλίτωσαν στο Spygate.
Να μην τη σκαπουλάρουν ξανά".
509
00:28:31,837 --> 00:28:35,174
Αυτήν τη φορά δεν υπήρξε επιείκεια.
510
00:28:35,174 --> 00:28:40,220
Και κατέληξε, κατά τη γνώμη μου,
σε κυνήγι μαγισσών.
511
00:28:40,220 --> 00:28:43,599
Κι η μάγισσα που θα έκαιγαν
στην πυρά ήταν ο Τομ Μπρέιντι.
512
00:28:45,058 --> 00:28:48,061
ΣΑΛΕΜ, ΜΑΣΑΧΟΥΣΕΤΗ
513
00:28:48,061 --> 00:28:50,647
Όταν αποφασίσαμε να το κάνουμε αυτό,
514
00:28:50,647 --> 00:28:53,358
η κατάσταση ήταν λίγο διαφορετική.
515
00:28:53,358 --> 00:28:55,861
Μα πώς να αγνοήσουμε
αυτό το φλέγον ζήτημα;
516
00:28:55,861 --> 00:28:56,987
Ποιο ζήτημα;
517
00:28:59,406 --> 00:29:01,283
Ίσως είσαι ο μόνος που το αγνοεί.
518
00:29:04,286 --> 00:29:09,666
Τομ, είσαι πρώτη είδηση.
Μόλις δημοσιεύτηκε η αναφορά του Γουέλς.
519
00:29:17,007 --> 00:29:19,760
Κηλιδώθηκε το Super Bowl;
Να μπει υποσημείωση;
520
00:29:20,344 --> 00:29:21,762
Τι λέτε, παιδιά;
521
00:29:24,389 --> 00:29:25,766
Κι εγώ το ίδιο.
522
00:29:25,766 --> 00:29:28,268
Όταν πια βγήκε η αναφορά του Γουέλς,
523
00:29:28,268 --> 00:29:31,438
οι οπαδοί των Patriots
είχαν ετοιμαστεί για πόλεμο
524
00:29:31,438 --> 00:29:35,400
κι έβγαιναν στους δρόμους
κι είχαν τρελαθεί με το Deflategate.
525
00:29:35,400 --> 00:29:37,903
MVP! MVP!
526
00:29:37,903 --> 00:29:41,532
Μοιάζει να διάλεξες
φιλόξενο μέρος για την επανεμφάνισή σου.
527
00:29:43,867 --> 00:29:47,454
Ευχαριστώ που είστε εδώ, παιδιά.
Ευχαριστώ πολύ.
528
00:29:48,121 --> 00:29:52,543
Οι οπαδοί των Patriots
έσπευσαν να υπερασπιστούν τον Τομ.
529
00:29:53,544 --> 00:29:59,007
{\an8}Το Deflategate
είναι η μεγαλύτερη μαλακία στην ιστορία.
530
00:29:59,007 --> 00:30:01,593
Απέκλεισαν τον Μπρέιντι
για τέσσερις μέρες,
531
00:30:01,593 --> 00:30:03,804
επειδή δεν τους έδωσε το κινητό του.
532
00:30:03,804 --> 00:30:06,598
Κι επειδή είχε φίλο κάποιον "Ξεφουσκωτή".
533
00:30:06,598 --> 00:30:09,935
Αν έμπλεκα για τα παρατσούκλια
των φίλων μου,
534
00:30:09,935 --> 00:30:11,728
θα είχα ξοφλήσει.
535
00:30:11,728 --> 00:30:16,900
Δεν θα έδινα ποτέ σε οργάνωση
τόσο επιρρεπή στις διαρροές όσο το NFL
536
00:30:16,900 --> 00:30:20,529
το κωλο-κινητό μου,
για να δει τα μέιλ μου.
537
00:30:20,529 --> 00:30:22,155
Ο Μπεν Άφλεκ. Το είδες;
538
00:30:22,155 --> 00:30:24,533
Ναι. Το πήρε κάπως πατριωτικά.
539
00:30:24,533 --> 00:30:26,702
{\an8}- Οι οπαδοί των Patriots...
- Πατριωτικά, ναι!
540
00:30:26,702 --> 00:30:29,621
{\an8}Είμαστε λίγο τρελοί.
Τα παίρνουμε πολύ σοβαρά αυτά.
541
00:30:29,621 --> 00:30:32,207
Εσείς οι εμετικοί δημοσιογράφοι
542
00:30:32,207 --> 00:30:35,002
δεν το αντέχατε που μοιάζει
με σταρ του σινεμά
543
00:30:35,002 --> 00:30:37,087
κι έχει φιλενάδα σουπερμόντελ.
544
00:30:37,087 --> 00:30:40,424
Θύμισε σε όλους εσάς
τους αγύμναστους αθλητικογράφους
545
00:30:40,424 --> 00:30:43,468
πόσες φορές μένατε εκτός
στο μάθημα της γυμναστικής,
546
00:30:43,468 --> 00:30:45,012
και του την πέσατε.
547
00:30:45,012 --> 00:30:47,723
{\an8}Οι οπαδοί
που δεν αποδέχονταν πως ήμασταν αήττητοι.
548
00:30:47,723 --> 00:30:50,058
Έκαναν σαν κοριτσάκια, μυξόκλαιγαν.
549
00:30:52,102 --> 00:30:54,813
"Η μπάλα ζύγιζε λίγο λιγότερο". Έτσι;
550
00:30:54,813 --> 00:30:56,315
Βρε άντε μου στον διάολο!
551
00:30:56,315 --> 00:30:58,358
Λευτεριά στον Μπρέιντι!
552
00:30:58,358 --> 00:31:00,110
ΛΕΥΤΕΡΙΑ ΣΤΟ #12
ΜΠΡΕΪΝΤΙ
553
00:31:00,110 --> 00:31:01,486
Οι Patriots
554
00:31:01,486 --> 00:31:03,530
ήθελαν να βροντοφωνάξουν
555
00:31:03,530 --> 00:31:06,158
πως τα πράγματα δεν ήταν όπως φαίνονταν.
556
00:31:06,158 --> 00:31:09,912
{\an8}Να οι αποδείξεις. Ο Μπρέιντι δεν κλέβει.
557
00:31:09,912 --> 00:31:12,539
Ήθελε να αποδείξει
πως για την πίεση της μπάλας
558
00:31:12,539 --> 00:31:14,499
έφταιγε ο καιρός, όχι ο Μπρέιντι.
559
00:31:14,499 --> 00:31:17,586
Κάποιοι οπαδοί μιλούσαν επιστημονικά,
560
00:31:17,586 --> 00:31:19,588
{\an8}για τον Νόμο των Ιδανικών Αερίων.
561
00:31:19,588 --> 00:31:21,215
{\an8}Απλή φυσική.
562
00:31:21,215 --> 00:31:23,300
{\an8}Αυτό παθαίνουν οι μπάλες στο κρύο.
563
00:31:23,300 --> 00:31:26,637
Κι άλλοι μιλούσαν για κακή δημοσιογραφία.
564
00:31:26,637 --> 00:31:30,641
{\an8}Ο Μόρτενσεν είπε εσφαλμένα
πως 11 στις 12 μπάλες των Patriots
565
00:31:30,641 --> 00:31:32,309
{\an8}ήταν σχεδόν ένα κιλό πιο ελαφριές,
566
00:31:32,309 --> 00:31:35,312
{\an8}κάτι που ουσιαστικά
πυροδότησε το Deflategate.
567
00:31:35,312 --> 00:31:38,190
{\an8}Άλλοι έλεγαν "Όλοι το κάνουν αυτό".
568
00:31:38,190 --> 00:31:41,193
Είναι κοινή πρακτική
να πειράζεις την μπάλα.
569
00:31:41,193 --> 00:31:42,819
Έκανα ρεπορτάζ
570
00:31:42,819 --> 00:31:47,115
για όλα όσα έκαναν οι κουόρτερμπακ
στις μπάλες πριν τον αγώνα.
571
00:31:47,115 --> 00:31:49,535
Κάποιοι τις έβαζαν στο πλυντήριο.
572
00:31:49,535 --> 00:31:52,621
Πράγματα πιο εξωφρενικά
από το θέμα της πίεσης.
573
00:31:53,539 --> 00:31:55,499
Ξεφούσκωσε ο Μπρέιντι τις μπάλες;
574
00:31:55,499 --> 00:31:58,043
Πιθανόν, μα τι συζητάμε;
575
00:31:58,043 --> 00:32:01,338
Με κάνει... Τόσα χρόνια μετά,
ακόμη δεν το πιστεύω.
576
00:32:02,089 --> 00:32:04,299
Λευτεριά στον Τομ Μπρέιντι!
577
00:32:04,299 --> 00:32:05,384
ΔΙΚΗ-ΠΑΡΩΔΙΑ NFL
578
00:32:05,384 --> 00:32:06,760
Ο Ρότζερ είναι βλάκας!
579
00:32:06,760 --> 00:32:08,595
Σαν οπαδός, σε θυμώνει
580
00:32:08,595 --> 00:32:12,432
{\an8}να βλέπεις τους υψηλόβαθμους
να τη γλιτώνουν από τέτοια εγκλήματα.
581
00:32:12,432 --> 00:32:13,517
Λευτεριά!
582
00:32:13,517 --> 00:32:18,397
Οι οπαδοί
γίναμε έξαλλοι με τον αποκλεισμό του Τομ.
583
00:32:19,356 --> 00:32:20,649
{\an8}Έχω εταιρεία στη Βοστώνη.
584
00:32:20,649 --> 00:32:23,610
{\an8}Κάποιοι υπάλληλοι ήθελαν να κάνουμε κάτι.
585
00:32:23,610 --> 00:32:25,237
Να μην πέσουμε αμαχητί.
586
00:32:25,237 --> 00:32:27,739
Θέλαμε να το πάμε μέχρι τέλους.
587
00:32:28,782 --> 00:32:30,617
Είναι 12 Μαΐου.
588
00:32:30,617 --> 00:32:34,746
Ετοιμαζόμαστε για καθιστική διαμαρτυρία
στο γραφείο του Επιτρόπου.
589
00:32:35,455 --> 00:32:39,501
{\an8}Θα μπούμε μέσα
και θα ζητήσουμε να δούμε τον Γκουντέλ.
590
00:32:39,501 --> 00:32:42,796
{\an8}Λογικά, θα μας αρνηθούν.
591
00:32:42,796 --> 00:32:47,050
{\an8}Και μετά θα πέσουμε στο πάτωμα
δεμένοι μεταξύ μας με χειροπέδες.
592
00:32:47,050 --> 00:32:49,178
{\an8}Κάτι που αγνοεί ο κόσμος για το Barstool
593
00:32:49,178 --> 00:32:53,140
είναι πως δεν είμαστε τρομερά οργανωμένοι.
594
00:32:53,140 --> 00:32:55,142
Αποφασίζουμε αυθόρμητα. "Πάμε στο NFL.
595
00:32:55,142 --> 00:32:57,477
Πάτε σπίτι, μαζέψτε τα και πάμε".
596
00:32:57,477 --> 00:32:59,479
Λευτεριά στον Μπρέιντι!
597
00:32:59,479 --> 00:33:01,523
Απολύστε τον Γκουντέλ!
598
00:33:01,523 --> 00:33:04,401
Κάναμε τη γνωστή κυκλική πορεία
599
00:33:04,401 --> 00:33:08,405
που βλέπεις στις διαδηλώσεις,
και μετά μπήκαμε στα κεντρικά του NFL,
600
00:33:08,405 --> 00:33:11,658
μιλήσαμε στη γραμματέα,
μας ρώτησε αν έχουμε ραντεβού.
601
00:33:11,658 --> 00:33:13,785
Ξέραμε πως δεν θα μας έβαζαν μέσα,
602
00:33:13,785 --> 00:33:17,581
οπότε δεθήκαμε με χειροπέδες
κι απαιτήσαμε να δούμε τον Επίτροπο.
603
00:33:17,581 --> 00:33:20,834
Δώσε μας 5 ερωτήσεις στον Ρότζερ
και θα φύγουμε.
604
00:33:20,834 --> 00:33:23,378
Γιατί είπες ψέματα;
Γιατί μισείς τον Μπρέιντι;
605
00:33:23,378 --> 00:33:25,464
Πώς καταδικάζεις κάποιον χωρίς αποδείξεις;
606
00:33:25,464 --> 00:33:27,799
Θέλετε να σας συλλάβουν, έτσι;
607
00:33:27,799 --> 00:33:29,468
Να δούμε τον Γκουντέλ.
608
00:33:29,468 --> 00:33:31,428
Θα καταλήξετε να σας συλλάβουν.
609
00:33:31,428 --> 00:33:33,305
Η αστυνομία είναι στον δρόμο.
610
00:33:33,305 --> 00:33:37,142
Έρχεται η αστυνομία
και μας πάνε στη φυλακή.
611
00:33:37,142 --> 00:33:38,727
Λευτεριά στον Πόρτνοϊ!
612
00:33:38,727 --> 00:33:40,729
Μας ζηλεύετε!
613
00:33:40,729 --> 00:33:42,189
Ζηλεύετε τη δόξα μας!
614
00:33:43,607 --> 00:33:46,652
Αν το σκεφτείς, για κάτι τόσο χαζό,
615
00:33:46,652 --> 00:33:50,113
είχε ξεφύγει. Ήταν σκέτη τρέλα,
για πολύ καιρό.
616
00:33:50,113 --> 00:33:52,157
Το σκάνδαλο πιθανής παράβασης κανονισμού,
617
00:33:52,157 --> 00:33:54,493
που αφορά μια μεγάλη ομάδα
κι έναν κουόρτερμπακ
618
00:33:54,493 --> 00:33:55,744
του αθλήματος,
619
00:33:55,744 --> 00:33:58,664
εξακολουθεί να καταναλώνει
χρόνο και προσοχή.
620
00:33:58,664 --> 00:34:00,082
{\an8}Το σκάνδαλο
621
00:34:00,082 --> 00:34:02,459
{\an8}περνά από το γήπεδο στο δικαστήριο.
622
00:34:02,459 --> 00:34:04,837
{\an8}Ο Μπρέιντι κατέθεσε έφεση.
623
00:34:04,837 --> 00:34:06,797
{\an8}Θα πω για τα σκίτσα.
624
00:34:06,797 --> 00:34:11,426
{\an8}Λοιπόν, ο Τομ Μπρέιντι
είναι πολύ όμορφος άντρας.
625
00:34:11,426 --> 00:34:12,886
{\an8}Μα αυτό;
626
00:34:12,886 --> 00:34:15,472
{\an8}Είναι όντως τόσο τεράστιο ζήτημα;
627
00:34:15,472 --> 00:34:17,975
Λοιπόν. Η κυβέρνηση της Υεμένης
κατέρρευσε.
628
00:34:17,975 --> 00:34:20,101
Στη Γαλλία έχουμε τρομοκρατικούς πυρήνες.
629
00:34:20,101 --> 00:34:25,940
Κι όλα τα δελτία ειδήσεων απόψε
είχαν ως κεντρικό θέμα το Deflategate.
630
00:34:25,940 --> 00:34:27,442
Χριστούλη μου, ναι!
631
00:34:27,442 --> 00:34:30,904
{\an8}Το ζήτημα αυτό έπρεπε να είναι πταίσμα.
632
00:34:31,530 --> 00:34:32,781
{\an8}Μα αφορά τους Patriots.
633
00:34:32,781 --> 00:34:35,659
Είναι το μεγαλύτερο θέμα της πόλης.
634
00:34:35,659 --> 00:34:38,245
Το βασικό μας θέμα,
το σκάνδαλο Deflategate.
635
00:34:38,245 --> 00:34:43,625
Σε άλλα νέα, αγνοείται η τύχη
των δύο Ιαπώνων ομήρων της ISIS.
636
00:34:43,625 --> 00:34:45,710
Ήταν παλαβό.
637
00:34:45,710 --> 00:34:47,295
ΦΟΥΣΚΩΝΕΙ ΤΟ ΣΚΑΝΔΑΛΟ ΤΗΝ ΤΗΛΕΘΕΑΣΗ;
638
00:34:47,295 --> 00:34:49,840
Μα τα ποσοστά τηλεθέασης είναι τόσο υψηλά,
639
00:34:49,840 --> 00:34:53,092
που τρέφεται εκ των έσω
όλο και περισσότερο.
640
00:34:53,092 --> 00:34:55,012
Κερδίζουν γιατί κλέβουν.
641
00:34:55,012 --> 00:34:58,056
{\an8}Για τρεις αγώνες, οι Patriots
έπαιζαν με μπάλα του βόλεϊ!
642
00:34:58,056 --> 00:35:00,767
{\an8}Ένα πράγμα μόνο ξεφουσκώνει.
643
00:35:00,767 --> 00:35:02,644
{\an8}Τα καρύδια μου!
644
00:35:05,439 --> 00:35:08,025
Το NFL, τα μέσα ενημέρωσης,
645
00:35:08,025 --> 00:35:10,068
οι οπαδοί παγκοσμίως,
646
00:35:10,068 --> 00:35:13,739
πήραμε ένα ασήμαντο γεγονός
647
00:35:13,739 --> 00:35:18,285
και το μετατρέψαμε
σε μια από τις πιο γελοίες διαμάχες
648
00:35:18,285 --> 00:35:20,370
που θυμάμαι στη ζωή μου.
649
00:35:26,126 --> 00:35:27,836
Το σκάνδαλο αυτό
650
00:35:27,836 --> 00:35:30,047
στο φούτμπολ δεν θα ξεχαστεί ποτέ.
651
00:35:31,381 --> 00:35:35,427
Το Deflategate
περνά στο ομοσπονδιακό δικαστήριο.
652
00:35:36,720 --> 00:35:39,973
{\an8}Ήταν λες και συνέβη το έγκλημα του αιώνα
653
00:35:39,973 --> 00:35:42,351
για τους δικηγόρους του NFL.
654
00:35:43,685 --> 00:35:47,523
Για κάποιον λόγο,
αποφάσισαν να το τραβήξουν
655
00:35:47,523 --> 00:35:49,816
και να δημιουργήσουν τεράστια αναστάτωση.
656
00:35:50,484 --> 00:35:52,569
Νομίζω πως έβλαψε το NFL.
657
00:35:52,569 --> 00:35:54,071
Δεν βοήθησε.
658
00:35:55,030 --> 00:35:58,033
Θυμάμαι να το βλέπω και ν' αναρωτιέμαι
659
00:35:58,033 --> 00:36:02,454
γιατί ξόδευαν τόσο χρόνο
και τόσα χρήματα γι' αυτό.
660
00:36:03,455 --> 00:36:07,000
{\an8}Και νομίζω πως ταυτόχρονα...
661
00:36:07,000 --> 00:36:08,544
{\an8}ΒΙΑΙΗ ΕΠΙΘΕΣΗ ΑΠΟ ΣΤΑΡ ΤΟΥ NFL
662
00:36:08,544 --> 00:36:10,921
{\an8}...το NFL έχει θέματα
ενδοοικογενειακής βίας.
663
00:36:11,630 --> 00:36:13,507
Έχει εργατικά θέματα.
664
00:36:13,507 --> 00:36:15,592
ΠΡΟΠΟΝΗΣΗ;
ΖΟΡΙ ΓΙΑ ΠΑΙΚΤΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΠΟΝΗΤΕΣ
665
00:36:15,592 --> 00:36:19,388
Κι όλα αυτά παραγκωνίστηκαν
για να επικεντρωθούν σ' αυτό,
666
00:36:19,388 --> 00:36:22,558
γιατί αφορούσε τους Patriots.
667
00:36:27,479 --> 00:36:29,481
Μεγάλα νέα από το NFL.
668
00:36:29,481 --> 00:36:33,110
Ο επίτροπος Γκουντέλ
επιμένει στον αποκλεισμό τεσσάρων αγώνων
669
00:36:33,110 --> 00:36:35,404
του Μπρέιντι, κουόρτερμπακ των Patriots,
670
00:36:35,404 --> 00:36:37,656
για πολλούς πρόσωπο του NFL
στις μέρες μας,
671
00:36:37,656 --> 00:36:39,867
ενός από τους πιο δημοφιλείς παίκτες.
672
00:36:41,660 --> 00:36:44,538
Νιώθω πως είναι σημαντικό
να κάνω μια δήλωση
673
00:36:44,538 --> 00:36:46,748
πριν την αρχή του προπονητικού καμπ.
674
00:36:46,748 --> 00:36:50,586
Ήλπιζα πως η έκκληση
του Τομ Μπρέιντι στο NFL
675
00:36:50,586 --> 00:36:54,923
θα έδινε στον Ρότζερ Γκουντέλ
την απαραίτητη εξήγηση
676
00:36:54,923 --> 00:36:57,593
για να άρει τον αποκλεισμό.
677
00:36:58,135 --> 00:37:01,805
Έκανα λάθος να εναποθέσω τις ελπίδες μου
στο NFL.
678
00:37:03,640 --> 00:37:07,436
Σε έναν πόλεμο, μας αρέσει να νικάμε
679
00:37:07,436 --> 00:37:09,354
και να κερδίζουμε κάθε μάχη.
680
00:37:10,898 --> 00:37:15,694
Μα τελικά, ξέρετε,
ο Γκουντέλ έχει τον τελευταίο λόγο.
681
00:37:16,695 --> 00:37:18,989
Δεν θα κερδίζαμε τη μάχη.
682
00:37:18,989 --> 00:37:21,575
Κι ήθελα να τελειώνουμε.
683
00:37:22,159 --> 00:37:26,163
Μετά από σήμερα,
δεν θα ξανασυζητήσω το θέμα,
684
00:37:26,163 --> 00:37:30,918
και θα συμβούλευα όλα τα μέλη
της ομάδας να κάνουν το ίδιο.
685
00:37:31,877 --> 00:37:34,838
Λοιπόν, Τομ, σήμερα, εδώ,
686
00:37:34,838 --> 00:37:38,842
θα ήθελες να απαντήσεις στους ισχυρισμούς
της αναφοράς του Γουέλς
687
00:37:38,842 --> 00:37:41,303
και την έρευνα μηνών του NFL;
688
00:37:42,513 --> 00:37:43,514
Όχι.
689
00:37:45,933 --> 00:37:49,603
Προφανώς, έχω πολλά
προσωπικά συναισθήματα και...
690
00:37:49,603 --> 00:37:52,105
Ειλικρινά δεν με ενδιαφέρει
να τα μοιραστώ.
691
00:37:52,105 --> 00:37:55,526
Με ενδιαφέρει να σκεφτώ
τι πρέπει να κάνω από δω και πέρα.
692
00:37:55,526 --> 00:37:57,277
Ευχαριστώ, παιδιά. Χάρηκα.
693
00:37:57,277 --> 00:38:00,364
Είδα κόσμο να ξερνά τόσο βιτριόλι,
694
00:38:00,364 --> 00:38:03,951
που ήταν εντελώς ακατανόητο.
695
00:38:03,951 --> 00:38:07,120
Μα στο τέλος, το θέμα
δεν ήταν οι ξεφούσκωτες μπάλες.
696
00:38:07,120 --> 00:38:09,164
Πλέον ανήκει στην ιστορία του φούτμπολ.
697
00:38:10,374 --> 00:38:12,584
Μα τότε, ήταν εξουθενωτικό.
698
00:38:14,211 --> 00:38:17,172
Και κάποια στιγμή,
απλά σηκώνεις τα χέρια ψηλά και λες
699
00:38:17,172 --> 00:38:19,633
"Φτάνει τώρα". Έτσι;
700
00:38:20,926 --> 00:38:25,097
Ο Μπρέιντι θα χάσει
τους 4 πρώτους αγώνες της σεζόν του '16.
701
00:38:26,348 --> 00:38:29,810
{\an8}ΠΡΟΠΟΝΗΤΙΚΟ ΚΑΜΠ 2016
702
00:38:31,395 --> 00:38:34,690
Ο Τομ προφανώς επηρεάστηκε τρομερά.
703
00:38:34,690 --> 00:38:38,402
{\an8}Το μόνο που ήθελε ήταν
να είναι καλός συμπαίκτης και να παίζει.
704
00:38:39,069 --> 00:38:41,321
Μα μετά το προπονητικό καμπ,
705
00:38:41,321 --> 00:38:43,448
θα έχανε τέσσερις αγώνες,
706
00:38:43,448 --> 00:38:46,076
κι ήταν θυμωμένος.
707
00:38:46,076 --> 00:38:47,244
Πάμε!
708
00:38:48,662 --> 00:38:50,539
Ήταν έξαλλος.
709
00:38:50,539 --> 00:38:51,748
Όχι!
710
00:38:51,748 --> 00:38:54,418
Υπήρχε σίγουρα η αίσθηση πως
711
00:38:54,418 --> 00:38:58,005
όταν θα επέστρεφε από τον αποκλεισμό,
712
00:38:58,005 --> 00:39:00,966
θα νιώσετε την οργή του...
713
00:39:03,468 --> 00:39:05,804
Πάτε να τους κάνετε σκόνη.
714
00:39:05,804 --> 00:39:09,558
Όταν ο Μπρέιντι
γυρίσει, θα είναι σαν δαιμονισμένος.
715
00:39:10,184 --> 00:39:12,269
Έχουμε λόγο να φοβόμαστε.
716
00:39:12,269 --> 00:39:16,106
Πολλές ομάδες, αν όχι όλες, σκέφτονται...
717
00:40:45,237 --> 00:40:47,239
Υποτιτλισμός: Άλκηστη Μόνα