1
00:00:16,642 --> 00:00:18,185
{\an8}PRESIDENTE, CORPORACIÓN FOX
2
00:00:18,185 --> 00:00:20,020
{\an8}La historia de los Patriots
3
00:00:20,020 --> 00:00:21,939
{\an8}es éxito mediante un gran liderazgo.
4
00:00:23,106 --> 00:00:25,234
Y ese es Robert Kraft.
5
00:00:25,692 --> 00:00:27,903
Robert es un ejemplo del sueño americano.
6
00:00:28,529 --> 00:00:31,698
Comenzó con muy poco
y construyó un gran imperio empresarial.
7
00:00:31,698 --> 00:00:37,663
Los New England Patriots
se reafirman como dinastía de la NFL.
8
00:00:37,663 --> 00:00:41,375
Es conocido
por su liderazgo de los Patriots
9
00:00:41,375 --> 00:00:42,668
y de la NFL.
10
00:00:43,877 --> 00:00:45,921
Y creo que es admirado en todos lados.
11
00:00:48,966 --> 00:00:50,843
Después del tercer Super Bowl
12
00:00:50,843 --> 00:00:53,387
hubo mucha atención de la prensa...
13
00:00:54,388 --> 00:00:56,473
...y me invitaron
14
00:00:56,473 --> 00:00:58,851
{\an8}a un viaje a Rusia.
15
00:01:01,770 --> 00:01:03,689
SAN PETERSBURGO, RUSIA
JUNIO DE 2005
16
00:01:09,278 --> 00:01:11,905
Cuando llegamos, Putin emergió.
17
00:01:13,866 --> 00:01:15,367
{\an8}PRESIDENTE DE RUSIA
18
00:01:15,367 --> 00:01:17,786
{\an8}Un hombre pequeño,
pero una figura aterradora.
19
00:01:19,121 --> 00:01:22,749
Putin salía a hablar con la prensa
20
00:01:22,749 --> 00:01:25,169
y nos pidió que nos paráramos
detrás de él.
21
00:01:25,169 --> 00:01:29,006
Rupert Murdoch estaba parado
justo al lado mío
22
00:01:29,590 --> 00:01:30,674
y me dijeron:
23
00:01:30,674 --> 00:01:33,844
"¿Por qué no le muestras al presidente
tu anillo del Super Bowl?"
24
00:01:34,386 --> 00:01:38,473
El anillo del Super Bowl
es algo muy grande y ostentoso.
25
00:01:38,473 --> 00:01:40,976
No diría que es del mejor de los gustos.
26
00:01:40,976 --> 00:01:44,479
Pero los que lo han recibido
no estarían de acuerdo conmigo.
27
00:01:45,022 --> 00:01:50,736
Me saqué el anillo del bolsillo
y se lo di.
28
00:01:54,072 --> 00:01:58,035
Se lo puso y luego me miró.
29
00:01:58,035 --> 00:02:01,955
Y dijo: "Podría matar a alguien
con este anillo".
30
00:02:01,955 --> 00:02:03,624
"Podría matar un hombre con esto".
31
00:02:03,624 --> 00:02:06,043
Y, demonios, sabíamos que podía hacerlo.
32
00:02:06,043 --> 00:02:09,295
Así que di un salto y dije:
"Señor presidente,
33
00:02:09,295 --> 00:02:11,757
podría matar a alguien sin eso.
34
00:02:11,757 --> 00:02:14,510
Usted es el jefe de la KGB".
35
00:02:15,719 --> 00:02:17,971
Se quitó el anillo
36
00:02:17,971 --> 00:02:21,433
y yo tenía la mano extendida,
y él tomó el anillo
37
00:02:21,433 --> 00:02:24,019
y se lo guardó en el bolsillo.
38
00:02:24,019 --> 00:02:27,981
Lo rodean tres tipos de la KGB y se va.
39
00:02:27,981 --> 00:02:31,652
"Aún tiene mi anillo".
Le dije: "Ve y pídeselo. Recupéralo".
40
00:02:31,652 --> 00:02:33,403
Me dijo: "No podría hacer eso".
41
00:02:33,403 --> 00:02:38,659
Digamos que de alguna manera
la historia llegó al New York Post.
42
00:02:38,659 --> 00:02:41,286
VLAD: ¡EL PRECIOSO ES MÍO!
43
00:02:41,286 --> 00:02:44,581
Y se volvió una historia mundial
44
00:02:44,581 --> 00:02:47,209
que Putin me robó el anillo.
45
00:02:48,001 --> 00:02:50,128
Me llamaron de la Casa Blanca
46
00:02:50,128 --> 00:02:53,799
y me dijeron: "Sería bueno
para las relaciones con la Unión Soviética
47
00:02:53,799 --> 00:02:56,593
si tu intención fuera darles el anillo
como un regalo".
48
00:02:57,135 --> 00:03:00,389
Fue increíble la atención que recibió.
49
00:03:00,389 --> 00:03:02,224
PUTIN OFRECE JOYA FALSA
A DUEÑO DE LOS PATS
50
00:03:02,224 --> 00:03:04,017
Pero, a decir verdad,
51
00:03:04,017 --> 00:03:08,272
a esta altura de nuestras vidas
estábamos acostumbrados a tanta atención.
52
00:03:10,482 --> 00:03:11,900
- Tom Brady...
- Tom Brady...
53
00:03:11,900 --> 00:03:13,527
Es el mejor de la historia.
54
00:03:13,527 --> 00:03:15,237
Atrapada. ¡Anota!
55
00:03:15,237 --> 00:03:18,365
Ahora, el mejor equipo
en la Liga Nacional de Fútbol.
56
00:03:20,075 --> 00:03:22,661
La perfección personificada
por los Patriots.
57
00:03:22,661 --> 00:03:26,582
- ¡Historia de la NFL!
- ¡Sí!
58
00:03:26,582 --> 00:03:30,377
Lo que estos tipos
lograron juntos es increíble.
59
00:03:30,377 --> 00:03:32,462
PATRIOTS PERFECTOS CON VICTORIA
38 A 35 SOBRE GIANTS
60
00:03:33,213 --> 00:03:35,757
{\an8}Los Patriots,
después de ganar muchos partidos...
61
00:03:36,967 --> 00:03:40,179
{\an8}creo que la gente de Estados Unidos
se estaba cansando de ellos.
62
00:03:40,179 --> 00:03:41,680
Choquemos el pecho.
63
00:03:41,680 --> 00:03:45,058
En Australia se dice
que es el síndrome de la amapola alta.
64
00:03:45,601 --> 00:03:49,938
Si alguien es muy exitoso,
la gente lo quiere derribar.
65
00:03:49,938 --> 00:03:51,857
Es una situación de amapola alta.
66
00:03:51,857 --> 00:03:53,483
CAMPEONES MUNDIALES
67
00:03:55,152 --> 00:03:57,738
Nuestro equipo se desempeñaba a un nivel
68
00:03:57,738 --> 00:03:59,907
que nadie podía creer.
69
00:03:59,907 --> 00:04:05,537
Y cualquiera que tenga la suerte
de estar en esa posición debe entender
70
00:04:05,537 --> 00:04:10,250
que los celos y la envidia
son enfermedades incurables.
71
00:04:12,294 --> 00:04:14,880
{\an8}Tom Brady, el tipo con la vida perfecta,
72
00:04:14,880 --> 00:04:18,050
con la esposa perfecta,
contra quien podrías alentar.
73
00:04:18,050 --> 00:04:20,427
Cuando te conviertes en el número uno,
74
00:04:20,427 --> 00:04:24,515
la gente te atacará
de todas las formas posibles.
75
00:04:27,851 --> 00:04:31,813
¡Brady!
76
00:04:31,813 --> 00:04:34,691
LA DINASTÍA
77
00:04:41,990 --> 00:04:46,161
Jugando por el campeonato
de la AFC aquí en Nueva Inglaterra,
78
00:04:46,161 --> 00:04:49,206
los Colts enfrentan a los Patriots.
79
00:04:50,624 --> 00:04:54,294
Y el ganador irá a Phoenix
para el Super Bowl 49
80
00:04:54,294 --> 00:04:56,630
para enfrentar a los Seahawks de Seattle.
81
00:04:59,258 --> 00:05:01,134
Brady se la entrega a Blount...
82
00:05:02,010 --> 00:05:03,846
Y anota.
83
00:05:03,846 --> 00:05:06,098
Anota New England.
84
00:05:06,098 --> 00:05:09,518
Siete a cero para New England,
no van ni cinco minutos de partido.
85
00:05:11,395 --> 00:05:15,482
El ex Patriot Adam Vinatieri
de vuelta en New England.
86
00:05:16,149 --> 00:05:19,903
Estuve en los
Indianapolis Colts desde 2006.
87
00:05:20,988 --> 00:05:25,033
{\an8}Los Colts deben ser el mayor rival
de New England en la AFC.
88
00:05:26,076 --> 00:05:29,246
Odiábamos a los Patriots, por decir poco.
89
00:05:29,830 --> 00:05:32,583
Lo único que nos impedía
llegar al Super Bowl
90
00:05:32,583 --> 00:05:34,084
eran los New England Patriots.
91
00:05:34,793 --> 00:05:38,297
Develin rebota después del golpe.
92
00:05:38,297 --> 00:05:40,424
New England anota.
93
00:05:40,424 --> 00:05:43,552
Y van 14 a 0 en el primer cuarto.
94
00:05:44,386 --> 00:05:46,930
Siempre sentíamos
que no podían ser tan exitosos.
95
00:05:47,973 --> 00:05:50,475
Así que pasamos mucho tiempo extra
96
00:05:50,475 --> 00:05:54,271
intentando descifrar o ver
si hacían algo especial.
97
00:05:55,189 --> 00:05:58,817
Brady, Brady, Brady...
98
00:06:01,153 --> 00:06:05,073
Ese partido por el campeonato
de la AFC fue una coronación.
99
00:06:05,824 --> 00:06:07,784
Los Patriots se dirigían al Super Bowl.
100
00:06:09,161 --> 00:06:11,914
Lo que la prensa ignoraba,
101
00:06:11,914 --> 00:06:13,415
lo que los hinchas ignoraban...
102
00:06:14,583 --> 00:06:16,335
lo que los Patriots ignoraban...
103
00:06:17,586 --> 00:06:19,421
era que el rival anterior de los Patriots,
104
00:06:19,421 --> 00:06:21,882
{\an8}los Baltimore Ravens,
le habían avisado a los Colts
105
00:06:21,882 --> 00:06:25,260
{\an8}que los Patriots habían alterado
los balones.
106
00:06:26,136 --> 00:06:30,474
Y los Colts alertaron a la NFL por correo
de que los Patriots hacían trampa.
107
00:06:31,517 --> 00:06:33,393
Así que la NFL estaba aguardando.
108
00:06:33,393 --> 00:06:36,355
Y estaban todos al tanto
antes del partido.
109
00:06:37,773 --> 00:06:42,361
Lo único que necesitaban los Colts
era agarrar un balón de los Patriots.
110
00:07:08,887 --> 00:07:10,848
D'Qwell Jackson intercepta.
111
00:07:14,560 --> 00:07:16,728
D'Qwell Jackson derribó a Brady,
112
00:07:16,728 --> 00:07:20,566
fue a la banda y de repente
el equipo técnico de los Colts
113
00:07:20,566 --> 00:07:23,902
están golpeando el balón,
intentando encontrar evidencia.
114
00:07:23,902 --> 00:07:29,366
Esto comenzó una de las controversias
más extrañas en la historia de la NFL.
115
00:07:36,123 --> 00:07:38,625
Es tan predecible
como que el sol saldrá mañana.
116
00:07:38,625 --> 00:07:41,044
Después de cada gran victoria
de los New England Patriots,
117
00:07:41,044 --> 00:07:44,464
están los que acusan a Bill Belichick
y su equipo técnico
118
00:07:44,464 --> 00:07:46,341
de violar las reglas
para lograr una victoria.
119
00:07:46,341 --> 00:07:49,803
La última teoría increíble:
balones desinflados.
120
00:07:49,803 --> 00:07:50,888
Deflategate.
121
00:07:50,888 --> 00:07:52,806
- Deflategate.
- Deflategate.
122
00:07:52,806 --> 00:07:54,725
- Deflategate.
- Deflategate.
123
00:07:54,725 --> 00:07:55,976
Deflategate.
124
00:07:57,144 --> 00:08:00,230
Un tweet de uno de los escritores
más respetados,
125
00:08:00,230 --> 00:08:02,149
Chris Mortensen de ESPN,
126
00:08:02,149 --> 00:08:06,820
afirmaba que 11 de los 12 balones
estaban significativamente desinflados.
127
00:08:06,820 --> 00:08:09,740
{\an8}En algún momento durante la última
media hora previa al inicio,
128
00:08:09,740 --> 00:08:12,659
{\an8}esos balones se devuelven a los equipos
en el banco,
129
00:08:12,659 --> 00:08:15,370
{\an8}entonces ¿quién tenía
el control de esos balones?
130
00:08:15,370 --> 00:08:18,123
{\an8}¿La ventaja de jugar
con un balón desinflado?
131
00:08:18,123 --> 00:08:22,085
{\an8}Es más fácil de agarrar y atrapar,
especialmente cuando hay mal tiempo.
132
00:08:22,085 --> 00:08:24,755
Esa organización
está dispuesta, por así decirlo,
133
00:08:24,755 --> 00:08:27,424
a hacer lo que sea necesario
para intentar ganar.
134
00:08:27,424 --> 00:08:29,927
No es la primera vez
que violan las reglas.
135
00:08:29,927 --> 00:08:33,514
Lo vivimos hace siete años con el Spygate.
136
00:08:34,056 --> 00:08:37,267
Y dije: "Si esta mierda es verdad,
Bill Belichick debe irse".
137
00:08:37,267 --> 00:08:38,769
No puede hacer esto.
138
00:08:38,769 --> 00:08:41,355
Apunta contra el centro
de la integridad del juego.
139
00:08:47,986 --> 00:08:51,532
Bueno, comenzaré refiriéndome a...
140
00:08:51,532 --> 00:08:54,034
el asunto de los balones.
141
00:08:54,034 --> 00:08:57,746
Cuando vine el lunes
por la mañana, me sorprendió...
142
00:08:57,746 --> 00:09:01,500
enterarme de las noticias
sobre los balones.
143
00:09:02,709 --> 00:09:05,379
{\an8}Puedo decirles que,
en toda mi carrera como entrenador,
144
00:09:05,379 --> 00:09:08,757
{\an8}nunca hablé con un jugador
145
00:09:09,675 --> 00:09:12,261
sobre la presión del aire de los balones.
146
00:09:13,178 --> 00:09:17,558
Creo que todos sabemos que los mariscales,
pateadores, especialistas,
147
00:09:17,558 --> 00:09:22,604
tienen determinadas preferencias
respecto del balón,
148
00:09:22,604 --> 00:09:25,607
y las preferencias personales de Tom
149
00:09:25,607 --> 00:09:30,195
con sus balones es algo
de lo que él puede hablar
150
00:09:30,195 --> 00:09:34,199
en mejor detalle de lo que yo
podría brindar.
151
00:09:36,660 --> 00:09:40,038
Espera un minuto. Vaya, ¿en serio?
152
00:09:40,038 --> 00:09:43,750
{\an8}"¿Nuestros mariscales? Ellos les pueden
contar más. Pregúntenle a ellos".
153
00:09:43,750 --> 00:09:45,127
"Pregúntenle a Tom. El sabrá".
154
00:09:45,127 --> 00:09:46,503
"Tendrán que preguntarle al mariscal".
155
00:09:46,503 --> 00:09:49,506
Les dije todo lo que sé.
156
00:09:49,506 --> 00:09:51,675
Lo que Belichick percibió en esto
157
00:09:51,675 --> 00:09:54,428
fue que por la mierda
que sucedió con el Spygate,
158
00:09:54,428 --> 00:09:56,221
estaría en el centro de atención con esto.
159
00:09:56,221 --> 00:09:58,599
No tengo explicaciones
para lo que sucedió.
160
00:09:58,599 --> 00:10:01,268
Entonces quería asegurarse de estar...
161
00:10:02,269 --> 00:10:03,437
lo mejor que pudiera.
162
00:10:03,437 --> 00:10:06,148
En el futuro tomaremos medidas
163
00:10:06,148 --> 00:10:11,361
para asegurarnos de no ponernos
en una situación así otra vez.
164
00:10:13,906 --> 00:10:16,575
{\an8}¿El entrenador Belichick echó
a su mariscal a los leones?
165
00:10:16,575 --> 00:10:18,035
{\an8}Tiró a Brady por la borda.
166
00:10:18,035 --> 00:10:20,037
{\an8}Es culpa del mariscal estrella Tom Brady.
167
00:10:24,416 --> 00:10:26,126
Hola, ¿qué tal?
168
00:10:27,586 --> 00:10:31,965
{\an8}Tom, ¿cuándo y cómo
se supone que alteraste los balones?
169
00:10:31,965 --> 00:10:33,091
{\an8}MARISCAL
170
00:10:33,091 --> 00:10:38,013
{\an8}No tenía... No alteré
los balones de ninguna forma.
171
00:10:38,931 --> 00:10:42,059
Obviamente me desperté
el lunes por la mañana y eso fue...
172
00:10:42,059 --> 00:10:43,477
Bueno, la primera vez
que oí hablar de eso.
173
00:10:43,477 --> 00:10:46,063
Tom, esto generó muchas
conversaciones incómodas
174
00:10:46,063 --> 00:10:49,900
para la gente de todo el país
que te ven como su ídolo.
175
00:10:49,900 --> 00:10:53,362
Se preguntan:
"¿Qué pasa con nuestro héroe?"
176
00:10:53,362 --> 00:10:55,989
¿Podrías respondernos ahora
si Tom Brady es un tramposo?
177
00:10:57,741 --> 00:10:58,825
No lo creo.
178
00:10:58,825 --> 00:11:01,328
Siento que siempre jugué según las reglas.
179
00:11:01,328 --> 00:11:03,163
Nunca haría nada que rompiera las reglas.
180
00:11:03,163 --> 00:11:05,207
Creo en el juego limpio,
181
00:11:05,207 --> 00:11:07,709
y siempre creeré en eso mientras juegue.
182
00:11:08,919 --> 00:11:11,588
Al principio, me reía.
183
00:11:11,588 --> 00:11:14,842
Pero hubo mucha tensión acumulada
y odio de mucha gente
184
00:11:14,842 --> 00:11:18,470
que fue parte de nuestro éxito, ¿no?
185
00:11:18,470 --> 00:11:22,182
Ojalá pudiera darles más respuestas
o las respuestas que buscan,
186
00:11:22,182 --> 00:11:23,809
pero no tengo algunas de esas respuestas.
187
00:11:23,809 --> 00:11:25,018
Tus fanes están mirando.
188
00:11:25,018 --> 00:11:26,770
Si miran esa cámara,
189
00:11:26,770 --> 00:11:30,274
¿qué les dices a los fanes
de la Nación Patriot?
190
00:11:30,274 --> 00:11:32,442
¿Qué quieres que diga? No estoy seguro.
191
00:11:32,442 --> 00:11:34,361
Di lo que quieras.
192
00:11:34,361 --> 00:11:35,654
Tú eres el tipo.
193
00:11:38,240 --> 00:11:41,493
{\an8}Todos lo bombardeaban con preguntas.
Creo que lo tomaron desprevenido.
194
00:11:45,163 --> 00:11:46,582
Estaba herido.
195
00:11:46,582 --> 00:11:48,083
Brady no lo manejó bien.
196
00:11:48,083 --> 00:11:50,169
No fue su mejor momento.
197
00:11:50,169 --> 00:11:53,755
Creo que si había un avispero,
yo estaba dentro.
198
00:11:54,673 --> 00:11:57,259
Tom Brady estuvo en el podio
por 31 minutos.
199
00:11:57,259 --> 00:11:59,052
Recibió los golpes de los periodistas,
200
00:11:59,052 --> 00:12:01,096
pero insistió que no sabía ni vio nada.
201
00:12:01,096 --> 00:12:04,641
Tom Brady dijo
que no alteró el balón de ninguna forma.
202
00:12:04,641 --> 00:12:05,934
- Entonces, ¿quién fue?
- ¿Quién fue?
203
00:12:05,934 --> 00:12:07,019
¿Quién fue?
204
00:12:07,019 --> 00:12:09,146
{\an8}Bueno, creo que ahora se reduce
205
00:12:09,146 --> 00:12:12,191
{\an8}a intentar determinar
por qué esos balones estaban desinflados.
206
00:12:12,191 --> 00:12:13,525
Y cómo llegaron a eso.
207
00:12:13,525 --> 00:12:15,360
Gracias. Adiós.
208
00:12:15,360 --> 00:12:19,531
Después de la conferencia
de Brady, había aún más preguntas.
209
00:12:20,616 --> 00:12:25,662
Unos días después, la NFL dice:
"Llegaremos al fondo de esto".
210
00:12:25,662 --> 00:12:28,916
{\an8}Estamos realizando una investigación
minuciosa y objetiva.
211
00:12:29,917 --> 00:12:32,878
Nos centramos principalmente
en dos preguntas.
212
00:12:34,129 --> 00:12:36,673
¿Por qué se usaron balones
213
00:12:36,673 --> 00:12:38,967
que no cumplían con el reglamento?
214
00:12:40,385 --> 00:12:43,263
Y ¿fue el resultado
de una acción deliberada?
215
00:12:43,263 --> 00:12:47,309
La NFL comenzará su investigación
independiente con Ted Wells.
216
00:12:47,893 --> 00:12:51,813
{\an8}La NFL contrató a Ted Wells,
una persona verdaderamente independiente.
217
00:12:51,813 --> 00:12:54,525
{\an8}Wells es la clave aquí,
porque él llegará al fondo de esto.
218
00:12:55,359 --> 00:12:57,444
Ted Wells era poderoso.
219
00:12:57,444 --> 00:13:02,157
O sea, su bufete había estado involucrado
en la defensa de tabacaleras.
220
00:13:03,367 --> 00:13:07,287
El hecho de que Roger Goodell trajera
a un tipo como Ted Wells para investigar
221
00:13:07,287 --> 00:13:10,457
aumentaba la sensación
de que quizás algo había sucedido.
222
00:13:12,167 --> 00:13:15,629
De repente, en la semana previa
al Super Bowl,
223
00:13:15,629 --> 00:13:19,967
una maldita conversación
sobre balones desinflados
224
00:13:19,967 --> 00:13:22,553
opacó todo.
225
00:13:27,015 --> 00:13:28,767
1 DE FEBRERO DE 2015
226
00:13:28,767 --> 00:13:31,812
Más vale que los New England Patriots
ganen el Super Bowl.
227
00:13:32,688 --> 00:13:34,857
Si pierden este Super Bowl,
228
00:13:34,857 --> 00:13:36,733
todos dirán:
229
00:13:36,733 --> 00:13:39,736
"¡Eso pasa cuando te obligan
a jugar limpio!"
230
00:13:39,736 --> 00:13:43,949
El legado de los New England Patriots
está en juego.
231
00:13:45,367 --> 00:13:49,371
Creo que Tom Brady
tiene que responder algunas preguntas.
232
00:13:49,997 --> 00:13:53,417
Todo el país lo mira con prejuicios.
233
00:13:53,417 --> 00:13:56,545
Ese "Tommy Perfecto" no es perfecto.
234
00:13:59,464 --> 00:14:02,676
Esas dos semanas fueron muy difíciles
para Tommy.
235
00:14:02,676 --> 00:14:04,303
Lo estaba tomando...
236
00:14:05,387 --> 00:14:06,555
muy mal.
237
00:14:10,601 --> 00:14:12,644
Cuando sucedió lo del Deflategate,
238
00:14:12,644 --> 00:14:16,899
{\an8}y Tom era el protagonista
de toda la situación.
239
00:14:18,442 --> 00:14:24,239
Se dirigió a nosotros como equipo.
Y se notaba que estaba turbado.
240
00:14:26,074 --> 00:14:28,327
Dijo: "Esto es algo que no haría.
241
00:14:29,494 --> 00:14:32,289
No arruinaría esta temporada
para nosotros.
242
00:14:33,415 --> 00:14:35,250
Las acusaciones son falsas".
243
00:14:36,502 --> 00:14:39,421
Lloraba desconsoladamente
delante de nosotros.
244
00:14:45,177 --> 00:14:47,346
{\an8}Tom puede ser una persona muy pasional.
245
00:14:47,346 --> 00:14:49,890
{\an8}Pero también puede ser una persona
muy suave, muy sensible.
246
00:14:50,974 --> 00:14:54,394
Le afectó mucho por sus hijos.
247
00:14:54,394 --> 00:14:57,564
Escuchar a sus hijos volver de la escuela
248
00:14:57,564 --> 00:15:00,400
y hablar de las cosas que oyeron
de sus amigos
249
00:15:00,400 --> 00:15:02,236
o sus maestros o quien sea.
250
00:15:02,236 --> 00:15:03,487
Sentía lástima por él.
251
00:15:03,487 --> 00:15:05,531
¡VAMOS PATRIOTS! ¡TE AMO, PAPÁ!
252
00:15:05,531 --> 00:15:08,408
Cuando te disparan a ti,
puedes soportarlo.
253
00:15:08,408 --> 00:15:12,412
Cuando le disparan a la gente
que amas, ahí se pone difícil.
254
00:15:13,664 --> 00:15:20,337
¡Tramposo!
255
00:15:20,337 --> 00:15:24,091
Fuimos a muchos partidos
donde la gente no quería a mi hermano,
256
00:15:24,091 --> 00:15:26,093
donde le gritaban cosas obscenas,
257
00:15:26,093 --> 00:15:31,098
{\an8}pero esto era diferente
porque iban contra su reputación.
258
00:15:31,807 --> 00:15:33,433
No le creían.
259
00:15:33,433 --> 00:15:35,894
¡Tramposo! ¡Hiciste trampa!
260
00:15:35,894 --> 00:15:39,189
El campeón de la AFC,
los New England Patriots.
261
00:15:42,985 --> 00:15:46,071
Fue extremadamente difícil
262
00:15:46,071 --> 00:15:48,740
en la vida de la familia Brady.
263
00:15:48,740 --> 00:15:52,327
{\an8}No solo yo sufrí por eso, a mi esposa...
264
00:15:52,327 --> 00:15:53,996
{\an8}la destrozó.
265
00:15:53,996 --> 00:15:56,415
Porque él no es un mentiroso.
266
00:15:56,415 --> 00:15:58,917
{\an8}Me sentía inútil como mamá.
267
00:15:58,917 --> 00:16:00,919
{\an8}Normalmente, cuando los niños
son pequeños,
268
00:16:00,919 --> 00:16:03,672
puedes abrazarlos o puedes
solucionar sus problemas.
269
00:16:05,174 --> 00:16:09,219
Y ver a Tommy atravesar todo esto,
270
00:16:09,219 --> 00:16:11,388
y no podíamos hacer nada.
271
00:16:12,848 --> 00:16:16,059
Pero para Tommy, en el campo de juego,
272
00:16:16,059 --> 00:16:20,480
ahí es donde podía demostrar al mundo
que él era el jefe.
273
00:16:21,648 --> 00:16:23,734
Bueno. Vamos, chicos.
274
00:16:23,734 --> 00:16:24,943
Vamos a patearles el trasero.
275
00:16:24,943 --> 00:16:26,445
Uno. Dos. Tres. Campeones del Super Bowl.
276
00:16:32,868 --> 00:16:35,579
Brady lanza. Atrapada. LaFell anota.
277
00:16:37,539 --> 00:16:39,166
{\an8}Queríamos derrotar a los Seahawks.
278
00:16:39,166 --> 00:16:41,043
{\an8}Eran un poco engreídos, diría.
279
00:16:41,043 --> 00:16:42,836
Wilson.
280
00:16:42,836 --> 00:16:44,379
Para Lynch.
281
00:16:45,672 --> 00:16:47,466
¡Anota!
282
00:16:47,466 --> 00:16:49,885
{\an8}Era un ida y vuelta
donde anotábamos nosotros...
283
00:16:49,885 --> 00:16:52,429
Brady lanza profundo hacia la derecha
284
00:16:52,429 --> 00:16:54,556
para Gronkowski y anota.
285
00:16:54,556 --> 00:16:55,974
...ellos anotaban.
286
00:16:55,974 --> 00:16:58,018
¡Atrapada! Anota.
287
00:16:58,018 --> 00:16:59,603
Fue un choque de titanes.
288
00:17:00,312 --> 00:17:02,898
Amague. Pase alto, abierto.
289
00:17:02,898 --> 00:17:05,483
Doug Baldwin anota.
290
00:17:06,568 --> 00:17:09,655
Este partido es algo especial.
291
00:17:09,655 --> 00:17:12,491
Podríamos seguir jugando toda la noche.
292
00:17:14,242 --> 00:17:16,954
Tom Brady nos dijo ayer:
293
00:17:16,954 --> 00:17:22,041
"No habrá un partido
que quiera ganar más que este".
294
00:17:22,709 --> 00:17:25,963
Faltan menos de cinco minutos.
Un partido de tres puntos.
295
00:17:26,922 --> 00:17:29,341
Oigan, necesitamos un ataque
para el maldito campeonato.
296
00:17:29,341 --> 00:17:31,760
- Eso necesitamos. ¿Listos?
- ¡Vamos!
297
00:17:31,760 --> 00:17:34,054
54. ¡Va!
298
00:17:34,054 --> 00:17:36,098
Segunda y 11.
299
00:17:36,807 --> 00:17:39,017
Brady lanza
300
00:17:39,017 --> 00:17:40,602
y la atrapa Gronkowski.
301
00:17:42,187 --> 00:17:43,355
Segunda y gol.
302
00:17:44,565 --> 00:17:46,066
¡Oye, 50!
303
00:17:49,069 --> 00:17:50,487
Tom mira a la izquierda.
304
00:17:50,487 --> 00:17:51,822
Lanza para Edelman.
305
00:17:51,822 --> 00:17:53,949
¡Los Patriots anotan!
306
00:17:53,949 --> 00:17:56,076
¡De nuevo al frente!
307
00:17:57,911 --> 00:18:00,581
{\an8}Anotación. Volvemos al partido.
308
00:18:01,415 --> 00:18:03,375
Hay luz al final del túnel.
309
00:18:03,375 --> 00:18:05,919
Y con eso tienen una ventaja de 4.
310
00:18:06,628 --> 00:18:10,132
Estamos arriba por cuatro
en el último cuarto de un Super Bowl.
311
00:18:10,132 --> 00:18:13,218
{\an8}Te encanta la parte donde faltan
seis minutos y tienes el balón.
312
00:18:13,218 --> 00:18:14,344
{\an8}COORDINADOR OFENSIVO
313
00:18:14,344 --> 00:18:16,805
{\an8}Odias la parte
en que faltan dos minutos y no lo tienes.
314
00:18:16,805 --> 00:18:19,266
Menos de un minuto y medio.
315
00:18:20,058 --> 00:18:22,019
Buen cierre del mariscal.
316
00:18:22,019 --> 00:18:25,606
Russel dispara a la derecha.
317
00:18:28,567 --> 00:18:31,528
Tiene a Kearse, y el balón es incompleto.
318
00:18:31,528 --> 00:18:33,572
Buena jugada de Malcolm Butler.
319
00:18:33,572 --> 00:18:37,242
¿Kearse la atrapó?
¡La atrapó de carambola! ¡Increíble!
320
00:18:38,202 --> 00:18:39,077
Gran jugada.
321
00:18:39,077 --> 00:18:41,705
Tenían al novato Malcolm Butler.
322
00:18:41,705 --> 00:18:44,416
{\an8}Al preparar el partido, estudié a todos.
323
00:18:44,416 --> 00:18:47,044
{\an8}Pero no pasé mucho tiempo
con Malcolm Butler,
324
00:18:47,044 --> 00:18:48,504
{\an8}porque no iba a jugar mucho.
325
00:18:48,504 --> 00:18:50,881
1:06 restantes.
326
00:18:50,881 --> 00:18:54,426
Después del desvío, voy a la banda.
327
00:18:54,426 --> 00:18:56,803
Nadie decía nada.
328
00:18:56,803 --> 00:18:58,972
{\an8}Pero podía sentirse.
329
00:18:58,972 --> 00:19:00,557
{\an8}Se puso...
330
00:19:00,557 --> 00:19:02,601
{\an8}muy tranquilo...
331
00:19:02,601 --> 00:19:04,394
{\an8}parecía que todos...
332
00:19:04,394 --> 00:19:05,479
{\an8}ESQUINERO
333
00:19:05,479 --> 00:19:07,814
...la esperanza de todos había desaparecido.
334
00:19:10,400 --> 00:19:13,779
El año pasado trabajé en Popeyes
en Vicksburg, Mississippi.
335
00:19:14,404 --> 00:19:18,617
Como novato, mi primer año en la NFL,
voy al Super Bowl.
336
00:19:19,493 --> 00:19:23,372
Sé que hice lo mejor que podía,
pero, maldición, voy a sentir
337
00:19:23,372 --> 00:19:25,207
que si perdemos es culpa mía.
338
00:19:25,207 --> 00:19:26,750
Seattle se reúne,
339
00:19:26,750 --> 00:19:29,336
oportunidad cuatro,
pero al borde de la victoria.
340
00:19:30,087 --> 00:19:32,422
Con 33 segundos restantes.
341
00:19:34,258 --> 00:19:36,885
Pienso que no voy a tener otra oportunidad
342
00:19:36,885 --> 00:19:38,136
para volver al partido.
343
00:19:38,136 --> 00:19:42,850
Pero de pronto, dicen:
"Línea de gol, 3, esquina".
344
00:19:42,850 --> 00:19:45,769
Y fue como: "Malc. Malcolm, ve".
345
00:19:45,769 --> 00:19:47,771
¡Tres esquinas, tres!
346
00:19:48,105 --> 00:19:49,690
¡Malcolm, ve!
347
00:19:49,690 --> 00:19:51,316
Segunda y gol.
348
00:19:51,316 --> 00:19:53,652
El reloj en cinco.
349
00:19:54,611 --> 00:19:57,489
Yo miraba a Russ. Estaba...
350
00:19:58,824 --> 00:20:00,659
"Mira demasiado hacia aquí.
351
00:20:02,411 --> 00:20:04,288
Mira tanto".
352
00:20:08,834 --> 00:20:10,544
Wilson, pase rápido.
353
00:20:13,297 --> 00:20:14,423
- Y es...
- ¡Es buena!
354
00:20:14,423 --> 00:20:17,551
¡Interceptada!
¡Interceptada por Malcolm Butler!
355
00:20:17,551 --> 00:20:20,679
¡Malcolm Butler se puso delante del pase!
356
00:20:20,679 --> 00:20:22,222
¡No puede ser!
357
00:20:25,976 --> 00:20:29,062
{\an8}Enloquecí. O sea, saltaba
lo más alto que podía saltar.
358
00:20:34,359 --> 00:20:37,779
¡Malcolm Butler, irreal!
359
00:20:38,530 --> 00:20:42,201
Los New England Patriots
son los campeones de la NFL.
360
00:20:42,201 --> 00:20:45,454
Butler, este niño
es un héroe del Super Bowl.
361
00:20:47,039 --> 00:20:48,749
Comencé a llorar.
362
00:20:51,418 --> 00:20:54,046
Era el destino.
363
00:20:55,547 --> 00:20:58,509
Debemos saludar a mis muchachos.
Quiero saludar a mis muchachos.
364
00:20:58,509 --> 00:21:01,136
Antes de ese Super Bowl,
pasamos diez años sin ganarlo.
365
00:21:01,136 --> 00:21:04,389
Perdimos dos en el medio. Sin él,
no ganábamos el Super Bowl.
366
00:21:04,389 --> 00:21:08,268
¡Malcolm! ¿Me estás jodiendo?
367
00:21:08,268 --> 00:21:10,229
¡Qué maldita jugada!
368
00:21:10,979 --> 00:21:12,898
- Eres increíble.
- Gracias.
369
00:21:12,898 --> 00:21:14,024
¡Bien hecho!
370
00:21:14,024 --> 00:21:16,443
Esa fue, en mi opinión,
una de las mayores jugadas
371
00:21:16,443 --> 00:21:19,488
en la historia de cualquier Super Bowl.
Fue espectacular.
372
00:21:19,488 --> 00:21:22,449
Creo que es una de las mejores
cosas que oí en mi vida,
373
00:21:22,449 --> 00:21:24,201
que Tom Brady me dijera eso.
374
00:21:24,201 --> 00:21:25,410
CAMPEONES 2014
375
00:21:25,410 --> 00:21:28,914
Este es nuestro cuarto
campeonato del Super Bowl
376
00:21:28,914 --> 00:21:31,041
en los últimos 14 años.
377
00:21:31,041 --> 00:21:32,376
¡Sí, nene!
378
00:21:32,376 --> 00:21:37,339
Esta noche, una vez más,
los Patriots son campeones del mundo.
379
00:21:39,591 --> 00:21:41,385
Los New England Patriots...
380
00:21:42,261 --> 00:21:43,762
son los campeones de la NFL.
381
00:21:46,557 --> 00:21:49,017
DESFILE DE LA VICTORIA
4 DE FEBRERO DE 2015
382
00:21:50,102 --> 00:21:52,646
Obviamente,
como consecuencia del Deflategate,
383
00:21:52,646 --> 00:21:56,608
ahora viene el análisis de un legado
muy complicado para New England.
384
00:21:56,608 --> 00:21:58,944
En lugar de hablar del Super Bowl,
385
00:21:58,944 --> 00:22:01,405
todos los ojos apuntan al Deflategate.
386
00:22:01,405 --> 00:22:04,491
Tom Brady ganó su cuarto campeonato
387
00:22:04,491 --> 00:22:07,619
a pesar del hecho
de que la liga revisó los balones.
388
00:22:08,453 --> 00:22:13,458
Para mí, todo quedó validado por Brady
con esa victoria en el Super Bowl.
389
00:22:13,458 --> 00:22:15,419
¡Brady! ¡Brady!
390
00:22:15,419 --> 00:22:17,838
{\an8}Pero no puedes tener eso para siempre,
391
00:22:17,838 --> 00:22:21,925
{\an8}especialmente cuando las ruedas
de la justicia de la NFL siguen girando.
392
00:22:24,845 --> 00:22:27,556
3 MESES DESPUÉS
6 DE MAYO DE 2015
393
00:22:29,725 --> 00:22:33,478
Último momento,
salió un informe sobre el Deflategate.
394
00:22:33,478 --> 00:22:35,272
{\an8}La NFL acaba de publicar esto.
395
00:22:35,272 --> 00:22:39,151
Este es el largo informe de Wells,
243 páginas en total.
396
00:22:39,151 --> 00:22:40,277
¿PATRIOTS TRAMPOSOS?
MÁS SÍ QUE NO
397
00:22:40,277 --> 00:22:44,072
El esperado informe
halló que es muy probable
398
00:22:44,072 --> 00:22:46,241
que empleados de los New England Patriots
399
00:22:46,241 --> 00:22:49,620
sacaran aire de los balones en el partido
por el campeonato de la AFC,
400
00:22:49,620 --> 00:22:53,248
y que Tom Brady sabía algo al respecto.
401
00:22:53,248 --> 00:22:55,167
Tom Brady estaba, cito:
402
00:22:55,167 --> 00:22:59,296
"Al menos al tanto
de los balones desinflados".
403
00:22:59,296 --> 00:23:01,757
Entonces, cuando se publica
el informe de Wells,
404
00:23:01,757 --> 00:23:05,969
es difícil no llegar a la conclusión
de que Brady estaba interesado
405
00:23:05,969 --> 00:23:09,389
en asegurarse de que los balones...
estuvieran blandos.
406
00:23:10,682 --> 00:23:13,018
En realidad, lo primero
que hizo el informe de Wells
407
00:23:13,018 --> 00:23:15,729
fue probar que el pelotero de los Patriots
tuvo una oportunidad
408
00:23:15,729 --> 00:23:17,773
de quitar presión de aire de los balones.
409
00:23:18,524 --> 00:23:21,944
La investigación dijo que tenían videos
de seguridad dentro del estadio
410
00:23:21,944 --> 00:23:23,028
que mostraban eso.
411
00:23:23,028 --> 00:23:25,572
La liga examinó evidencia en video
412
00:23:25,572 --> 00:23:28,158
e identificó a una "persona de interés"
413
00:23:28,158 --> 00:23:31,119
que llevó los balones en cuestión
a puertas cerradas.
414
00:23:31,578 --> 00:23:33,914
La investigación
del Deflategate ahora se centra
415
00:23:33,914 --> 00:23:35,624
en un receso de 90 segundos
para ir al baño
416
00:23:35,624 --> 00:23:37,793
que se tomó un asistente de vestuario
de los Patriots
417
00:23:37,793 --> 00:23:39,795
antes del partido por el campeonato
de la AFC.
418
00:23:41,672 --> 00:23:45,217
La cinta muestra al pelotero
llevando los balones al baño.
419
00:23:46,218 --> 00:23:50,138
El hecho de que se detuviera ahí
genera sospecha.
420
00:23:51,265 --> 00:23:53,350
¿Por qué no dejó los balones afuera?
421
00:23:53,350 --> 00:23:55,185
¿Qué hizo en esos 90 segundos?
422
00:23:55,185 --> 00:23:57,104
¿Está vaciando su vejiga?
423
00:23:58,021 --> 00:24:00,023
¿Está vaciando la vejiga de los balones?
424
00:24:01,525 --> 00:24:05,320
El informe de Wells afirma
que en ese período de tiempo
425
00:24:05,320 --> 00:24:08,949
lo más probable es que quitara
aire de los balones.
426
00:24:10,200 --> 00:24:14,454
Lo que contribuye a la evidencia
circunstancial de que quizás eso sucedió
427
00:24:14,454 --> 00:24:15,664
son los mensajes.
428
00:24:15,664 --> 00:24:18,500
Mensajes de texto entre el asistente
de vestuario de los Patriots
429
00:24:18,500 --> 00:24:21,044
y el asistente de equipo
parecen implicar a Brady.
430
00:24:21,044 --> 00:24:22,754
Hay muchas cosas turbias.
431
00:24:22,754 --> 00:24:25,382
Van y vienen mensajes
sobre el uso de la aguja.
432
00:24:25,382 --> 00:24:27,634
Tenía mensajes de texto,
registros telefónicos.
433
00:24:27,634 --> 00:24:33,432
Hallaron que el asistente de equipo
bromeaba sobre ser "el desinflador".
434
00:24:33,432 --> 00:24:35,767
Encontré a un tipo que se llama
el desinflador,
435
00:24:35,767 --> 00:24:37,561
que desinfla balones...
436
00:24:38,937 --> 00:24:40,147
es posible.
437
00:24:40,147 --> 00:24:43,233
No es evidencia sólida,
438
00:24:43,233 --> 00:24:47,070
pero es un caso circunstancial
bastante condenatorio.
439
00:24:47,070 --> 00:24:48,864
Pero ese es el tema
con el informe de Wells.
440
00:24:48,864 --> 00:24:53,702
Todas son suposiciones. No hay nada
concluyente que lo incrimine.
441
00:24:55,537 --> 00:24:57,915
Ted Wells necesitaba algo
que vinculara a Brady...
442
00:24:59,458 --> 00:25:02,836
que dijera que los peloteros
no trabajaban por su cuenta
443
00:25:02,836 --> 00:25:04,838
desinflando balones al azar.
444
00:25:04,838 --> 00:25:07,090
¿Podemos encontrar algo
donde Tom les diga que lo hagan?
445
00:25:08,509 --> 00:25:13,639
Así que la investigación moría
por acceder al teléfono de Tom Brady.
446
00:25:13,639 --> 00:25:17,100
Grandes avances en el escándalo
por trampa Deflategate,
447
00:25:17,100 --> 00:25:20,562
ya que la liga revela que Brady
hizo destruir su teléfono
448
00:25:20,562 --> 00:25:22,689
cuando los investigadores querían verlo.
449
00:25:22,689 --> 00:25:25,609
{\an8}Dijo que era algo que él hacía
habitualmente.
450
00:25:25,609 --> 00:25:27,986
{\an8}Cada tanto, compra un nuevo teléfono
451
00:25:27,986 --> 00:25:30,197
y le dice a su asistente
que destruya el viejo
452
00:25:30,197 --> 00:25:33,408
para que nadie pueda extraer información
o usarlo.
453
00:25:33,408 --> 00:25:35,369
Brady hizo destruir su teléfono.
454
00:25:35,369 --> 00:25:37,579
Y eso causó un escándalo.
455
00:25:37,579 --> 00:25:39,414
{\an8}TRAMPOSO TRAMPOSO TRAMPOSO
456
00:25:39,414 --> 00:25:41,583
{\an8}Ahora, los críticos imaginan el momento
457
00:25:41,583 --> 00:25:44,878
{\an8}en que la NFL pidió ver
el teléfono de Tom Brady.
458
00:25:45,838 --> 00:25:47,464
{\an8}Cualquier persona razonable
459
00:25:47,464 --> 00:25:50,717
{\an8}leería esto y diría: "Hicieron trampa.
Mintieron".
460
00:25:50,717 --> 00:25:52,678
{\an8}- Puede que los atraparan haciendo trampa...
- Haciendo trampa.
461
00:25:52,678 --> 00:25:53,804
{\an8}Sería hacer trampa.
462
00:25:53,804 --> 00:25:55,472
{\an8}¡Lo sabía, m...!
463
00:25:56,974 --> 00:25:59,643
{\an8}Sabía que desinflaban los balones.
464
00:25:59,643 --> 00:26:02,020
{\an8}Tramposo de m...
465
00:26:02,688 --> 00:26:03,689
{\an8}Todos decían:
466
00:26:03,689 --> 00:26:07,609
{\an8}"Tramposos. Eso fueron.
Lo fueron por mucho tiempo,
467
00:26:07,609 --> 00:26:10,195
{\an8}y ahora lo hacen de nuevo.
Estamos hartos".
468
00:26:18,453 --> 00:26:21,373
Importantes noticias. Nos dicen que la NFL
469
00:26:21,373 --> 00:26:26,170
suspendió al mariscal de los Patriots
Tom Brady por cuatro partidos sin paga.
470
00:26:26,170 --> 00:26:29,423
Por los cuatro primeros
partidos de la próxima temporada.
471
00:26:29,423 --> 00:26:34,887
{\an8}Están castigando
a su jugador estrella.
472
00:26:34,887 --> 00:26:38,307
{\an8}Tengo mucha admiración
y respeto por Tom Brady,
473
00:26:38,307 --> 00:26:41,685
{\an8}pero hay que cumplir las reglas
474
00:26:41,685 --> 00:26:44,563
y se aplican a todos, como...
475
00:26:44,563 --> 00:26:47,774
Cuando hay una violación de las reglas,
476
00:26:47,774 --> 00:26:51,653
{\an8}mi trabajo es abordarlo sin emoción,
477
00:26:51,653 --> 00:26:53,572
{\an8}sin una visión
478
00:26:53,572 --> 00:26:56,867
{\an8}de nada más que lo que realmente sucedió
479
00:26:56,867 --> 00:26:58,410
y ocuparme de ello.
480
00:26:59,161 --> 00:27:01,163
Pero en el mundo exterior, se volvió...
481
00:27:01,163 --> 00:27:02,748
Pero yo no vivo en el mundo exterior.
482
00:27:02,748 --> 00:27:05,292
Vivo en lo que debemos hacer como liga
483
00:27:05,292 --> 00:27:06,877
para ocuparnos de esto de manera
apropiada.
484
00:27:07,753 --> 00:27:08,754
Esto es enorme.
485
00:27:08,754 --> 00:27:11,632
Hubo especulaciones de que quizás
la relación de Roger Goodell
486
00:27:11,632 --> 00:27:15,469
con Robert Kraft podría haber hecho
que fuera bueno con los Patriots,
487
00:27:15,469 --> 00:27:18,972
pero no parece ser el caso aquí.
488
00:27:18,972 --> 00:27:22,684
Esto definitivamente está del lado
más duro de cualquier castigo que...
489
00:27:22,684 --> 00:27:26,647
Cuando la NFL emitió su duro dictamen,
490
00:27:26,647 --> 00:27:30,901
me di cuenta de que la liga
no era nuestra aliada aquí.
491
00:27:32,277 --> 00:27:38,033
Por la relación sólida que tenía
con el inspector Goodell,
492
00:27:38,033 --> 00:27:41,119
{\an8}seguramente tuvo que excederse
493
00:27:41,119 --> 00:27:47,626
para asegurarse de que nadie pudiera
acusarlo de equivocarse o ser blando.
494
00:27:47,626 --> 00:27:49,253
PATADA EN LAS BOLAS
495
00:27:49,253 --> 00:27:52,464
{\an8}Esta es una declaración del dueño,
Robert Kraft.
496
00:27:52,464 --> 00:27:56,176
Goodell dice: "Todos piensan
que Bob Kraft es mi amiguito".
497
00:27:56,176 --> 00:27:57,761
¡Miren esto!"
498
00:27:57,761 --> 00:28:00,514
Roger Goodell seguramente dice:
"Gracias a Dios,
499
00:28:00,514 --> 00:28:04,560
puedo mostrar que soy fuerte.
Puedo ser la mano de hierro".
500
00:28:04,560 --> 00:28:07,104
El inspector de la NFL, Roger Goodell,
501
00:28:07,104 --> 00:28:09,273
{\an8}trabaja para los dueños.
502
00:28:09,273 --> 00:28:10,899
{\an8}Sí, eso incluye a Robert Kraft,
503
00:28:10,899 --> 00:28:14,278
pero incluye a varios otros
que no estaban nada felices
504
00:28:14,278 --> 00:28:17,322
con como Roger Goodell
había manejado el Spygate.
505
00:28:19,032 --> 00:28:21,743
Había mucha ira y resentimiento
506
00:28:21,743 --> 00:28:26,039
de los otros dueños, que susurran
en la oreja de Goodell:
507
00:28:26,039 --> 00:28:27,332
"Tienes que hacer algo.
508
00:28:27,332 --> 00:28:30,711
Se salieron con la suya con el Spygate.
¿Dejarás que en esto también?"
509
00:28:31,837 --> 00:28:35,174
Esta vez,
en lugar de ser buenos, serán malos.
510
00:28:35,174 --> 00:28:40,220
Y se convirtió, en mi opinión,
en una cacería de brujas.
511
00:28:40,220 --> 00:28:43,599
Y Tom Brady era la bruja
que colgarían en Salem.
512
00:28:48,145 --> 00:28:50,647
Cuando decidimos
hacer esto hace cuatro meses,
513
00:28:50,647 --> 00:28:53,358
las circunstancias eran algo diferentes.
514
00:28:53,358 --> 00:28:55,861
Sin embargo, hay un elefante en la sala.
515
00:28:55,861 --> 00:28:56,987
¿Dónde?
516
00:28:59,406 --> 00:29:01,283
Quizás seas el único que no lo ve.
517
00:29:04,286 --> 00:29:09,666
Tom, estás en las noticias, acaba
de publicarse el informe de Ted Wells.
518
00:29:17,007 --> 00:29:19,760
¿El Super Bowl está manchado?
¿Debería haber un asterisco?
519
00:29:20,344 --> 00:29:21,762
¿Qué les parece?
520
00:29:24,389 --> 00:29:25,766
Yo tampoco.
521
00:29:25,766 --> 00:29:28,268
Para cuando salió el informe de Wells,
522
00:29:28,268 --> 00:29:31,438
los hinchas de New England
habían estado afilando los cuchillos
523
00:29:31,438 --> 00:29:35,400
y saliendo a las calles
y enloqueciendo por el Deflategate.
524
00:29:35,400 --> 00:29:37,903
¡MVP! ¡MVP!
525
00:29:37,903 --> 00:29:41,532
Tom, parece que elegiste un lugar
bastante amistoso para reaparecer.
526
00:29:43,867 --> 00:29:47,454
Muchas gracias por venir. Muchas gracias.
527
00:29:48,121 --> 00:29:52,543
Los hinchas de los Patriots
estaban motivados y defendían a Tom.
528
00:29:53,544 --> 00:29:59,007
{\an8}El Deflategate es la mayor tontería
en el deporte.
529
00:29:59,007 --> 00:30:01,593
Lo que hicieron fue suspender a Tom Brady
por cuatro días
530
00:30:01,593 --> 00:30:03,804
por no darles su maldito teléfono.
531
00:30:03,804 --> 00:30:06,598
Y por tener un amigo
que se hacía llamar Desinflador.
532
00:30:06,598 --> 00:30:09,935
Si me metiera en problemas por las cosas
que mis amigos dicen de ellos,
533
00:30:09,935 --> 00:30:11,728
estaría acabado.
534
00:30:11,728 --> 00:30:16,900
Nunca le daría mi teléfono
a una organización tan propensa
535
00:30:16,900 --> 00:30:20,529
a fugas como la NFL
para que revisen mis mensajes.
536
00:30:20,529 --> 00:30:22,155
Ben Affleck. ¿Viste eso?
537
00:30:22,155 --> 00:30:24,533
Sí. Se puso... Se puso algo animado.
538
00:30:24,533 --> 00:30:26,702
{\an8}- Mira, los hinchas de Boston...
- ¡Un poco animado, sí!
539
00:30:26,702 --> 00:30:29,621
{\an8}Estamos un poco locos.
Nos tomamos esto muy en serio.
540
00:30:29,621 --> 00:30:32,207
Ustedes, las ratas de la prensa,
541
00:30:32,207 --> 00:30:35,002
no pudieron soportar
que luciera como una estrella de cine,
542
00:30:35,002 --> 00:30:37,087
que tuviera una novia supermodelo,
543
00:30:37,087 --> 00:30:40,424
y eso les hizo recordar que son todos
escritores de deportes con sobrepeso
544
00:30:40,424 --> 00:30:43,468
que tantas veces
no fueron elegidos en la clase de gimnasia
545
00:30:43,468 --> 00:30:45,012
y salieron a atacarlo.
546
00:30:45,012 --> 00:30:47,723
{\an8}Todos estos hinchas no podían admitir
el hecho de que no podían derrotarnos.
547
00:30:47,723 --> 00:30:50,058
Se volvieron un puñado de niñitas
llorando,
548
00:30:52,102 --> 00:30:54,813
"El... el... balón pesaba un poco menos". ¿No?
549
00:30:54,813 --> 00:30:56,315
Vete a la mierda.
550
00:30:56,315 --> 00:30:58,358
¡Liberen a Tom Brady!
551
00:30:58,358 --> 00:31:00,110
LIBEREN AL #12
552
00:31:00,110 --> 00:31:01,486
Los Patriots y sus hinchas
553
00:31:01,486 --> 00:31:03,530
querían gritar a cualquiera que escuchara
554
00:31:03,530 --> 00:31:06,158
"Oigan.
No, la historia no es lo que parece".
555
00:31:06,158 --> 00:31:09,912
{\an8}La prueba está aquí.
Tom Brady no es un tramposo.
556
00:31:09,912 --> 00:31:12,539
Él quería probar que el clima
tenía algo que ver
557
00:31:12,539 --> 00:31:14,499
con la presión del balón y no Tom Brady.
558
00:31:14,499 --> 00:31:17,586
Algunos hinchas hablaban de ciencia
559
00:31:17,586 --> 00:31:19,588
{\an8}y la Ley del Gas Ideal.
560
00:31:19,588 --> 00:31:21,215
{\an8}Es una ley básica de física.
561
00:31:21,215 --> 00:31:23,300
{\an8}Esto sucede con los balones
cuando hace frío.
562
00:31:23,300 --> 00:31:26,637
Y otros señalaron
que se había informado mal.
563
00:31:26,637 --> 00:31:28,347
{\an8}Mortensen informó falsamente
564
00:31:28,347 --> 00:31:30,641
{\an8}que 11 de los 12 balones del partido
de los New England Patriots
565
00:31:30,641 --> 00:31:32,309
{\an8}pesaban un kilo menos,
566
00:31:32,309 --> 00:31:35,312
{\an8}una historia que hizo explotar
el Deflategate.
567
00:31:35,312 --> 00:31:38,190
{\an8}Otros decían: "Todos lo están haciendo".
568
00:31:38,190 --> 00:31:41,193
Sabemos que alterar los balones
es una práctica común.
569
00:31:41,193 --> 00:31:42,819
Volví e hice una historia
570
00:31:42,819 --> 00:31:47,115
de todas las cosas que los mariscales
le hacen a los balones antes de jugar.
571
00:31:47,115 --> 00:31:49,535
Algunos los ponían en la lavadora.
572
00:31:49,535 --> 00:31:52,621
Todas estas cosas más flagrantes
que el aire.
573
00:31:53,539 --> 00:31:55,499
¿Tom Brady desinfló los balones?
574
00:31:55,499 --> 00:31:58,043
Seguramente,
¿pero de qué estamos hablando?
575
00:31:58,043 --> 00:32:01,338
Me hace... Después de todos estos años,
aun no puedo creerlo.
576
00:32:02,089 --> 00:32:04,299
¡Liberen a Tom Brady!
577
00:32:04,299 --> 00:32:05,384
CORTE CANGURO DE LA NFL
HAGAN SU TRABAJO, LIBEREN A BRADY
578
00:32:05,384 --> 00:32:06,760
¡Roger apesta!
579
00:32:06,760 --> 00:32:08,595
Es frustrante no hacer nada como hincha
580
00:32:08,595 --> 00:32:12,432
{\an8}y ver a estos imbéciles directivos
salirse con la suya con este delito.
581
00:32:12,432 --> 00:32:13,517
¡Liberen a Tom Brady!
582
00:32:13,517 --> 00:32:18,397
Cuando suspendieron
a Brady, los hinchas estábamos furiosos.
583
00:32:19,356 --> 00:32:20,649
{\an8}Mi empresa es de Boston
584
00:32:20,649 --> 00:32:23,610
{\an8}y varios empleados decían:
"¿Qué vamos a hacer?
585
00:32:23,610 --> 00:32:25,237
No nos quedaremos de brazos cruzados.
586
00:32:25,237 --> 00:32:27,739
Queremos dar pelea, a muerte".
587
00:32:28,782 --> 00:32:30,617
Hoy es 12 de mayo.
588
00:32:30,617 --> 00:32:34,746
Estamos listos para hacer una sentada
en la oficina del inspector.
589
00:32:35,455 --> 00:32:39,501
{\an8}Vamos a entrar y diremos
que queremos reunirnos con Roger Goodell.
590
00:32:39,501 --> 00:32:42,796
{\an8}Supongo que no nos concederán una reunión.
591
00:32:42,796 --> 00:32:47,050
{\an8}Y luego nos sentaremos en el suelo
esposados unos con otros.
592
00:32:47,050 --> 00:32:49,178
{\an8}Algo que la gente debe entender
sobre Barstool
593
00:32:49,178 --> 00:32:53,140
es que no somos la organización
más planeada de la historia.
594
00:32:53,140 --> 00:32:55,142
Es algo como: "Oigan, vamos
a la sede central de la NFL".
595
00:32:55,142 --> 00:32:57,477
O: "Váyanse todos a casa,
junten sus cosas y nos vamos".
596
00:32:57,477 --> 00:33:01,523
¡Liberen a Brady, echen a Goodell!
597
00:33:01,523 --> 00:33:04,401
Hicimos esa pequeña
marcha en círculo que ven
598
00:33:04,401 --> 00:33:08,405
cuando alguien hace un piquete,
y luego entramos a la sede de la NFL,
599
00:33:08,405 --> 00:33:11,658
hablamos con la secretaria,
nos preguntó si teníamos una cita.
600
00:33:11,658 --> 00:33:13,785
Sabíamos que no llegaríamos ahí arriba,
601
00:33:13,785 --> 00:33:17,581
y nos esposamos unos con otros,
exigiendo hablar con el inspector.
602
00:33:17,581 --> 00:33:20,834
Denos cinco preguntas
para Roger y nos iremos.
603
00:33:20,834 --> 00:33:23,378
¿Por qué mentiste?
¿Por qué odias a Tom Brady?
604
00:33:23,378 --> 00:33:25,464
¿Cómo puedes condenar a alguien
sin pruebas?
605
00:33:25,464 --> 00:33:27,799
Quieren que los arresten, ¿no?
606
00:33:27,799 --> 00:33:29,468
No, queremos reunirnos con Roger Goodell.
607
00:33:29,468 --> 00:33:31,428
Bueno, acabarán arrestados.
608
00:33:31,428 --> 00:33:33,305
O sea, la policía está en camino.
609
00:33:33,305 --> 00:33:37,392
La policía apareció
y nos llevaron a la cárcel.
610
00:33:37,392 --> 00:33:38,727
¡Liberen a David Portnoy!
611
00:33:38,727 --> 00:33:42,189
¡Nos odian porque no son nosotros!
612
00:33:43,607 --> 00:33:46,652
Cuando lo miras ahora,
por una cosa tan estúpida,
613
00:33:46,652 --> 00:33:50,113
fue una locura. Fue una locura.
Por mucho tiempo, fue una locura.
614
00:33:50,113 --> 00:33:52,157
El posible escándalo por la trampa
615
00:33:52,157 --> 00:33:54,493
que involucra a uno de los grandes equipos
y grandes mariscales
616
00:33:54,493 --> 00:33:55,744
de la historia del deporte
617
00:33:55,744 --> 00:33:58,664
sigue consumiendo una cantidad colosal
de tiempo y atención.
618
00:33:58,664 --> 00:34:00,082
{\an8}El escándalo del Deflategate
619
00:34:00,082 --> 00:34:02,459
{\an8}pasó del campo de juego al tribunal.
620
00:34:02,459 --> 00:34:04,837
{\an8}Brady apelará
su suspensión de cuatro partidos.
621
00:34:04,837 --> 00:34:06,797
{\an8}Debo hablar de las imágenes de la corte.
622
00:34:06,797 --> 00:34:11,426
{\an8}El tema es que Tom Brady
es un hombre muy apuesto.
623
00:34:11,426 --> 00:34:12,886
{\an8}Pero ¿esto?
624
00:34:12,886 --> 00:34:15,472
{\an8}¿Crees que debería ser
una historia enorme?
625
00:34:15,472 --> 00:34:17,975
Bueno, veamos,
el gobierno de Yemen colapsó.
626
00:34:17,975 --> 00:34:20,101
Hay células terroristas en Francia.
627
00:34:20,101 --> 00:34:25,940
Y las tres cadenas de noticias comienzan
su transmisión de hoy con el Deflategate.
628
00:34:25,940 --> 00:34:27,442
¡Santo cielo, sí!
629
00:34:27,442 --> 00:34:30,904
{\an8}Esta historia debió ser una mancha.
630
00:34:31,530 --> 00:34:32,781
{\an8}Pero son los Patriots.
631
00:34:32,781 --> 00:34:35,659
Es la mayor historia en el pueblo.
632
00:34:35,659 --> 00:34:38,245
Es nuestra historia principal.
El escándalo del Deflategate.
633
00:34:38,245 --> 00:34:43,625
En otros temas, el destino es incierto
para dos japoneses secuestrados por ISIS.
634
00:34:43,625 --> 00:34:45,710
O sea, fue una locura.
635
00:34:45,710 --> 00:34:47,295
¿PODRÁ EL DEFLATEGATE INFLAR RATINGS?
636
00:34:47,295 --> 00:34:49,840
Pero si miras los ratings, es tan grande
637
00:34:49,840 --> 00:34:53,092
que crece sobre sí mismo una y otra vez.
638
00:34:53,092 --> 00:34:55,012
Boston gana porque hacen trampa.
639
00:34:55,012 --> 00:34:58,056
{\an8}¿Saben que en tres partidos Boston usó
un balón de voleibol marrón?
640
00:34:58,056 --> 00:35:00,767
{\an8}Solo puedes desinflar una cosa:
641
00:35:00,767 --> 00:35:02,644
{\an8}¡Estas bolas!
642
00:35:05,439 --> 00:35:08,025
La NFL, la prensa,
643
00:35:08,025 --> 00:35:10,068
hinchas de todo el mundo,
644
00:35:10,068 --> 00:35:13,739
todos tomamos este evento insignificante
645
00:35:13,739 --> 00:35:18,285
y lo convertimos en una
de las controversias más ridículas
646
00:35:18,285 --> 00:35:20,370
que pueda recordar en mi vida.
647
00:35:26,126 --> 00:35:27,836
El escándalo de los balones
648
00:35:27,836 --> 00:35:30,047
en el fútbol profesional
no va a desaparecer.
649
00:35:31,381 --> 00:35:35,427
Parece que el escándalo
Deflategate llegará al tribunal federal.
650
00:35:36,720 --> 00:35:39,973
{\an8}Fue como si para los abogados de la NFL
651
00:35:39,973 --> 00:35:42,351
hubiera ocurrido el crimen del siglo.
652
00:35:43,685 --> 00:35:47,523
Por la razón que sea,
eligieron arrastrar todo
653
00:35:47,523 --> 00:35:49,816
y crear una gran distracción.
654
00:35:50,484 --> 00:35:52,569
Creo que lastimó a la NFL.
655
00:35:52,569 --> 00:35:54,071
No la ayudó.
656
00:35:55,030 --> 00:35:58,033
Recuerdo ver esto y preguntarme:
657
00:35:58,033 --> 00:36:02,454
"Por qué gastan tanto tiempo
y tanto dinero en esto?"
658
00:36:03,455 --> 00:36:07,000
{\an8}Y creo que por ese mismo tiempo...
659
00:36:07,000 --> 00:36:08,544
{\an8}ESTRELLA DE LA NFL DESPEDIDA
FUE FILMADO EN UN ATAQUE BRUTAL
660
00:36:08,544 --> 00:36:10,921
{\an8}...la NFL tuvo problemas
por violencia doméstica.
661
00:36:11,630 --> 00:36:13,507
La NFL tiene problemas laborales.
662
00:36:13,507 --> 00:36:15,592
¿PRÁCTICA? JUGADORES DE LA NFL,
ENTRENADORES SIENTEN EL PELLIZCÓN
663
00:36:15,592 --> 00:36:19,388
Esas cosas se dejaron a un lado
para concentrarse en esto,
664
00:36:19,388 --> 00:36:22,558
porque eran los Patriots.
665
00:36:27,479 --> 00:36:29,481
Grandes noticias que provienen de la NFL,
666
00:36:29,481 --> 00:36:33,110
el inspector de la NFL Roger Goodell
ratifica la suspensión de cuatro partidos
667
00:36:33,110 --> 00:36:35,404
contra el mariscal de New England,
Tom Brady,
668
00:36:35,404 --> 00:36:37,656
en muchos aspectos,
el rostro de la NFL hoy en día,
669
00:36:37,656 --> 00:36:39,867
uno de los mariscales más populares.
670
00:36:41,660 --> 00:36:44,538
Sentí que era importante
hacer una declaración hoy
671
00:36:44,538 --> 00:36:46,748
antes de comenzar
el campo de entrenamiento.
672
00:36:46,748 --> 00:36:50,586
Tenía esperanzas de que la apelación
de Tom Brady a la liga
673
00:36:50,586 --> 00:36:54,923
le brindara a Roger Goodell
la explicación necesaria
674
00:36:54,923 --> 00:36:57,593
para anular su suspensión.
675
00:36:58,135 --> 00:37:01,805
Me equivoqué en confiar en la liga.
676
00:37:03,640 --> 00:37:07,436
Cuando tenemos una pelea, nos gusta ganar,
677
00:37:07,436 --> 00:37:09,354
y ganar cada batalla.
678
00:37:10,898 --> 00:37:15,694
Pero, al final,
Goodell tiene la máxima autoridad.
679
00:37:16,695 --> 00:37:18,989
No íbamos a ganar la batalla.
680
00:37:18,989 --> 00:37:21,575
Y quería que se terminara.
681
00:37:22,159 --> 00:37:26,163
Después de esto, no volveré
a hablar de este asunto,
682
00:37:26,163 --> 00:37:30,918
y le aconsejo a todos
en la organización que hagan lo mismo.
683
00:37:31,877 --> 00:37:34,838
Bueno, Tom, hoy aquí sentado,
684
00:37:34,838 --> 00:37:38,842
¿te gustaría responder algunas
de las acusaciones del informe de Wells
685
00:37:38,842 --> 00:37:41,303
y la investigación de meses de la NFL?
686
00:37:42,513 --> 00:37:43,514
No.
687
00:37:45,933 --> 00:37:49,603
Obviamente, tengo muchos
sentimientos personales y...
688
00:37:49,603 --> 00:37:52,105
Pero realmente no me interesa
compartirlos.
689
00:37:52,105 --> 00:37:55,526
Realmente me preocupa pensar
en lo que debo hacer hacia el futuro.
690
00:37:55,526 --> 00:37:57,277
Gracias, chicos. Un gusto verlos.
691
00:37:57,277 --> 00:38:00,364
O sea, mira, veía
como un veneno en la gente
692
00:38:00,364 --> 00:38:03,951
que superaba todo entendimiento.
693
00:38:03,951 --> 00:38:07,120
Pero al final
era más que sobre balones desinflados.
694
00:38:07,120 --> 00:38:09,164
Ahora quizás sea una leyenda del fútbol.
695
00:38:10,374 --> 00:38:12,584
Pero en ese momento, fue agotador.
696
00:38:14,211 --> 00:38:17,172
En algún momento sueltas la cuerda
y te vas,
697
00:38:17,172 --> 00:38:19,633
"Bueno, ya fue suficiente". ¿No?
698
00:38:20,926 --> 00:38:25,097
Brady no jugará los primeros
cuatro partidos de la temporada 2016.
699
00:38:26,348 --> 00:38:29,810
{\an8}CAMPO DE ENTRENAMIENTO 2016
700
00:38:31,395 --> 00:38:34,690
Obviamente le afectó mucho a Tom.
701
00:38:34,690 --> 00:38:38,402
{\an8}Lo único que Tom quería era ser
un buen compañero y salir al campo.
702
00:38:39,069 --> 00:38:41,321
Pero después del campo de entrenamiento,
703
00:38:41,321 --> 00:38:43,448
se iba a perder cuatro partidos,
704
00:38:43,448 --> 00:38:46,076
y estaba enfadado.
705
00:38:46,076 --> 00:38:47,244
¡Va!
706
00:38:48,662 --> 00:38:50,539
Estaba muy enojado.
707
00:38:50,539 --> 00:38:51,748
¡No!
708
00:38:51,748 --> 00:38:54,418
Definitivamente había una sensación
709
00:38:54,418 --> 00:38:58,005
de que cuando volviera de su suspensión,
710
00:38:58,005 --> 00:39:00,966
iba a derramar venganza sobre ellos...
711
00:39:03,468 --> 00:39:05,804
Oigan, vayan a patearles el trasero.
712
00:39:05,804 --> 00:39:09,558
Tom Brady volverá y jugará poseído.
713
00:39:10,309 --> 00:39:12,269
Tenemos motivos para tener miedo.
714
00:39:12,269 --> 00:39:16,106
Muchos equipos, si no todos,
simplemente dicen...
715
00:40:45,237 --> 00:40:47,239
Traducido por Florencia Lago