1 00:00:16,642 --> 00:00:18,185 {\an8}PRESIDENTE, CORPORACIÓN FOX 2 00:00:18,185 --> 00:00:20,020 {\an8}La historia de los Patriots 3 00:00:20,020 --> 00:00:21,939 {\an8}es éxito mediante un gran liderazgo. 4 00:00:23,106 --> 00:00:25,234 Y ese es Robert Kraft. 5 00:00:25,692 --> 00:00:27,903 Robert es un ejemplo del sueño americano. 6 00:00:28,529 --> 00:00:31,698 Comenzó con muy poco y construyó un gran imperio empresarial. 7 00:00:31,698 --> 00:00:37,663 Los New England Patriots se reafirman como dinastía de la NFL. 8 00:00:37,663 --> 00:00:41,375 Es conocido por su liderazgo de los Patriots 9 00:00:41,375 --> 00:00:42,668 y de la NFL. 10 00:00:43,877 --> 00:00:45,921 Y creo que es admirado en todos lados. 11 00:00:48,966 --> 00:00:50,843 Después del tercer Super Bowl 12 00:00:50,843 --> 00:00:53,387 hubo mucha atención de la prensa... 13 00:00:54,388 --> 00:00:56,473 ...y me invitaron 14 00:00:56,473 --> 00:00:58,851 {\an8}a un viaje a Rusia. 15 00:01:01,770 --> 00:01:03,689 SAN PETERSBURGO, RUSIA JUNIO DE 2005 16 00:01:09,278 --> 00:01:11,905 Cuando llegamos, Putin emergió. 17 00:01:13,866 --> 00:01:15,367 {\an8}PRESIDENTE DE RUSIA 18 00:01:15,367 --> 00:01:17,786 {\an8}Un hombre pequeño, pero una figura aterradora. 19 00:01:19,121 --> 00:01:22,749 Putin salía a hablar con la prensa 20 00:01:22,749 --> 00:01:25,169 y nos pidió que nos paráramos detrás de él. 21 00:01:25,169 --> 00:01:29,006 Rupert Murdoch estaba parado justo al lado mío 22 00:01:29,590 --> 00:01:30,674 y me dijeron: 23 00:01:30,674 --> 00:01:33,844 "¿Por qué no le muestras al presidente tu anillo del Super Bowl?" 24 00:01:34,386 --> 00:01:38,473 El anillo del Super Bowl es algo muy grande y ostentoso. 25 00:01:38,473 --> 00:01:40,976 No diría que es del mejor de los gustos. 26 00:01:40,976 --> 00:01:44,479 Pero los que lo han recibido no estarían de acuerdo conmigo. 27 00:01:45,022 --> 00:01:50,736 Me saqué el anillo del bolsillo y se lo di. 28 00:01:54,072 --> 00:01:58,035 Se lo puso y luego me miró. 29 00:01:58,035 --> 00:02:01,955 Y dijo: "Podría matar a alguien con este anillo". 30 00:02:01,955 --> 00:02:03,624 "Podría matar un hombre con esto". 31 00:02:03,624 --> 00:02:06,043 Y, demonios, sabíamos que podía hacerlo. 32 00:02:06,043 --> 00:02:09,295 Así que di un salto y dije: "Señor presidente, 33 00:02:09,295 --> 00:02:11,757 podría matar a alguien sin eso. 34 00:02:11,757 --> 00:02:14,510 Usted es el jefe de la KGB". 35 00:02:15,719 --> 00:02:17,971 Se quitó el anillo 36 00:02:17,971 --> 00:02:21,433 y yo tenía la mano extendida, y él tomó el anillo 37 00:02:21,433 --> 00:02:24,019 y se lo guardó en el bolsillo. 38 00:02:24,019 --> 00:02:27,981 Lo rodean tres tipos de la KGB y se va. 39 00:02:27,981 --> 00:02:31,652 "Aún tiene mi anillo". Le dije: "Ve y pídeselo. Recupéralo". 40 00:02:31,652 --> 00:02:33,403 Me dijo: "No podría hacer eso". 41 00:02:33,403 --> 00:02:38,659 Digamos que de alguna manera la historia llegó al New York Post. 42 00:02:38,659 --> 00:02:41,286 VLAD: ¡EL PRECIOSO ES MÍO! 43 00:02:41,286 --> 00:02:44,581 Y se volvió una historia mundial 44 00:02:44,581 --> 00:02:47,209 que Putin me robó el anillo. 45 00:02:48,001 --> 00:02:50,128 Me llamaron de la Casa Blanca 46 00:02:50,128 --> 00:02:53,799 y me dijeron: "Sería bueno para las relaciones con la Unión Soviética 47 00:02:53,799 --> 00:02:56,593 si tu intención fuera darles el anillo como un regalo". 48 00:02:57,135 --> 00:03:00,389 Fue increíble la atención que recibió. 49 00:03:00,389 --> 00:03:02,224 PUTIN OFRECE JOYA FALSA A DUEÑO DE LOS PATS 50 00:03:02,224 --> 00:03:04,017 Pero, a decir verdad, 51 00:03:04,017 --> 00:03:08,272 a esta altura de nuestras vidas estábamos acostumbrados a tanta atención. 52 00:03:10,482 --> 00:03:11,900 - Tom Brady... - Tom Brady... 53 00:03:11,900 --> 00:03:13,527 Es el mejor de la historia. 54 00:03:13,527 --> 00:03:15,237 Atrapada. ¡Anota! 55 00:03:15,237 --> 00:03:18,365 Ahora, el mejor equipo en la Liga Nacional de Fútbol. 56 00:03:20,075 --> 00:03:22,661 La perfección personificada por los Patriots. 57 00:03:22,661 --> 00:03:26,582 - ¡Historia de la NFL! - ¡Sí! 58 00:03:26,582 --> 00:03:30,377 Lo que estos tipos lograron juntos es increíble. 59 00:03:30,377 --> 00:03:32,462 PATRIOTS PERFECTOS CON VICTORIA 38 A 35 SOBRE GIANTS 60 00:03:33,213 --> 00:03:35,757 {\an8}Los Patriots, después de ganar muchos partidos... 61 00:03:36,967 --> 00:03:40,179 {\an8}creo que la gente de Estados Unidos se estaba cansando de ellos. 62 00:03:40,179 --> 00:03:41,680 Choquemos el pecho. 63 00:03:41,680 --> 00:03:45,058 En Australia se dice que es el síndrome de la amapola alta. 64 00:03:45,601 --> 00:03:49,938 Si alguien es muy exitoso, la gente lo quiere derribar. 65 00:03:49,938 --> 00:03:51,857 Es una situación de amapola alta. 66 00:03:51,857 --> 00:03:53,483 CAMPEONES MUNDIALES 67 00:03:55,152 --> 00:03:57,738 Nuestro equipo se desempeñaba a un nivel 68 00:03:57,738 --> 00:03:59,907 que nadie podía creer. 69 00:03:59,907 --> 00:04:05,537 Y cualquiera que tenga la suerte de estar en esa posición debe entender 70 00:04:05,537 --> 00:04:10,250 que los celos y la envidia son enfermedades incurables. 71 00:04:12,294 --> 00:04:14,880 {\an8}Tom Brady, el tipo con la vida perfecta, 72 00:04:14,880 --> 00:04:18,050 con la esposa perfecta, contra quien podrías alentar. 73 00:04:18,050 --> 00:04:20,427 Cuando te conviertes en el número uno, 74 00:04:20,427 --> 00:04:24,515 la gente te atacará de todas las formas posibles. 75 00:04:27,851 --> 00:04:31,813 ¡Brady! 76 00:04:31,813 --> 00:04:34,691 LA DINASTÍA 77 00:04:41,990 --> 00:04:46,161 Jugando por el campeonato de la AFC aquí en Nueva Inglaterra, 78 00:04:46,161 --> 00:04:49,206 los Colts enfrentan a los Patriots. 79 00:04:50,624 --> 00:04:54,294 Y el ganador irá a Phoenix para el Super Bowl 49 80 00:04:54,294 --> 00:04:56,630 para enfrentar a los Seahawks de Seattle. 81 00:04:59,258 --> 00:05:01,134 Brady se la entrega a Blount... 82 00:05:02,010 --> 00:05:03,846 Y anota. 83 00:05:03,846 --> 00:05:06,098 Anota New England. 84 00:05:06,098 --> 00:05:09,518 Siete a cero para New England, no van ni cinco minutos de partido. 85 00:05:11,395 --> 00:05:15,482 El ex Patriot Adam Vinatieri de vuelta en New England. 86 00:05:16,149 --> 00:05:19,903 Estuve en los Indianapolis Colts desde 2006. 87 00:05:20,988 --> 00:05:25,033 {\an8}Los Colts deben ser el mayor rival de New England en la AFC. 88 00:05:26,076 --> 00:05:29,246 Odiábamos a los Patriots, por decir poco. 89 00:05:29,830 --> 00:05:32,583 Lo único que nos impedía llegar al Super Bowl 90 00:05:32,583 --> 00:05:34,084 eran los New England Patriots. 91 00:05:34,793 --> 00:05:38,297 Develin rebota después del golpe. 92 00:05:38,297 --> 00:05:40,424 New England anota. 93 00:05:40,424 --> 00:05:43,552 Y van 14 a 0 en el primer cuarto. 94 00:05:44,386 --> 00:05:46,930 Siempre sentíamos que no podían ser tan exitosos. 95 00:05:47,973 --> 00:05:50,475 Así que pasamos mucho tiempo extra 96 00:05:50,475 --> 00:05:54,271 intentando descifrar o ver si hacían algo especial. 97 00:05:55,189 --> 00:05:58,817 Brady, Brady, Brady... 98 00:06:01,153 --> 00:06:05,073 Ese partido por el campeonato de la AFC fue una coronación. 99 00:06:05,824 --> 00:06:07,784 Los Patriots se dirigían al Super Bowl. 100 00:06:09,161 --> 00:06:11,914 Lo que la prensa ignoraba, 101 00:06:11,914 --> 00:06:13,415 lo que los hinchas ignoraban... 102 00:06:14,583 --> 00:06:16,335 lo que los Patriots ignoraban... 103 00:06:17,586 --> 00:06:19,421 era que el rival anterior de los Patriots, 104 00:06:19,421 --> 00:06:21,882 {\an8}los Baltimore Ravens, le habían avisado a los Colts 105 00:06:21,882 --> 00:06:25,260 {\an8}que los Patriots habían alterado los balones. 106 00:06:26,136 --> 00:06:30,474 Y los Colts alertaron a la NFL por correo de que los Patriots hacían trampa. 107 00:06:31,517 --> 00:06:33,393 Así que la NFL estaba aguardando. 108 00:06:33,393 --> 00:06:36,355 Y estaban todos al tanto antes del partido. 109 00:06:37,773 --> 00:06:42,361 Lo único que necesitaban los Colts era agarrar un balón de los Patriots. 110 00:07:08,887 --> 00:07:10,848 D'Qwell Jackson intercepta. 111 00:07:14,560 --> 00:07:16,728 D'Qwell Jackson derribó a Brady, 112 00:07:16,728 --> 00:07:20,566 fue a la banda y de repente el equipo técnico de los Colts 113 00:07:20,566 --> 00:07:23,902 están golpeando el balón, intentando encontrar evidencia. 114 00:07:23,902 --> 00:07:29,366 Esto comenzó una de las controversias más extrañas en la historia de la NFL. 115 00:07:36,123 --> 00:07:38,625 Es tan predecible como que el sol saldrá mañana. 116 00:07:38,625 --> 00:07:41,044 Después de cada gran victoria de los New England Patriots, 117 00:07:41,044 --> 00:07:44,464 están los que acusan a Bill Belichick y su equipo técnico 118 00:07:44,464 --> 00:07:46,341 de violar las reglas para lograr una victoria. 119 00:07:46,341 --> 00:07:49,803 La última teoría increíble: balones desinflados. 120 00:07:49,803 --> 00:07:50,888 Deflategate. 121 00:07:50,888 --> 00:07:52,806 - Deflategate. - Deflategate. 122 00:07:52,806 --> 00:07:54,725 - Deflategate. - Deflategate. 123 00:07:54,725 --> 00:07:55,976 Deflategate. 124 00:07:57,144 --> 00:08:00,230 Un tweet de uno de los escritores más respetados, 125 00:08:00,230 --> 00:08:02,149 Chris Mortensen de ESPN, 126 00:08:02,149 --> 00:08:06,820 afirmaba que 11 de los 12 balones estaban significativamente desinflados. 127 00:08:06,820 --> 00:08:09,740 {\an8}En algún momento durante la última media hora previa al inicio, 128 00:08:09,740 --> 00:08:12,659 {\an8}esos balones se devuelven a los equipos en el banco, 129 00:08:12,659 --> 00:08:15,370 {\an8}entonces ¿quién tenía el control de esos balones? 130 00:08:15,370 --> 00:08:18,123 {\an8}¿La ventaja de jugar con un balón desinflado? 131 00:08:18,123 --> 00:08:22,085 {\an8}Es más fácil de agarrar y atrapar, especialmente cuando hay mal tiempo. 132 00:08:22,085 --> 00:08:24,755 Esa organización está dispuesta, por así decirlo, 133 00:08:24,755 --> 00:08:27,424 a hacer lo que sea necesario para intentar ganar. 134 00:08:27,424 --> 00:08:29,927 No es la primera vez que violan las reglas. 135 00:08:29,927 --> 00:08:33,514 Lo vivimos hace siete años con el Spygate. 136 00:08:34,056 --> 00:08:37,267 Y dije: "Si esta mierda es verdad, Bill Belichick debe irse". 137 00:08:37,267 --> 00:08:38,769 No puede hacer esto. 138 00:08:38,769 --> 00:08:41,355 Apunta contra el centro de la integridad del juego. 139 00:08:47,986 --> 00:08:51,532 Bueno, comenzaré refiriéndome a... 140 00:08:51,532 --> 00:08:54,034 el asunto de los balones. 141 00:08:54,034 --> 00:08:57,746 Cuando vine el lunes por la mañana, me sorprendió... 142 00:08:57,746 --> 00:09:01,500 enterarme de las noticias sobre los balones. 143 00:09:02,709 --> 00:09:05,379 {\an8}Puedo decirles que, en toda mi carrera como entrenador, 144 00:09:05,379 --> 00:09:08,757 {\an8}nunca hablé con un jugador 145 00:09:09,675 --> 00:09:12,261 sobre la presión del aire de los balones. 146 00:09:13,178 --> 00:09:17,558 Creo que todos sabemos que los mariscales, pateadores, especialistas, 147 00:09:17,558 --> 00:09:22,604 tienen determinadas preferencias respecto del balón, 148 00:09:22,604 --> 00:09:25,607 y las preferencias personales de Tom 149 00:09:25,607 --> 00:09:30,195 con sus balones es algo de lo que él puede hablar 150 00:09:30,195 --> 00:09:34,199 en mejor detalle de lo que yo podría brindar. 151 00:09:36,660 --> 00:09:40,038 Espera un minuto. Vaya, ¿en serio? 152 00:09:40,038 --> 00:09:43,750 {\an8}"¿Nuestros mariscales? Ellos les pueden contar más. Pregúntenle a ellos". 153 00:09:43,750 --> 00:09:45,127 "Pregúntenle a Tom. El sabrá". 154 00:09:45,127 --> 00:09:46,503 "Tendrán que preguntarle al mariscal". 155 00:09:46,503 --> 00:09:49,506 Les dije todo lo que sé. 156 00:09:49,506 --> 00:09:51,675 Lo que Belichick percibió en esto 157 00:09:51,675 --> 00:09:54,428 fue que por la mierda que sucedió con el Spygate, 158 00:09:54,428 --> 00:09:56,221 estaría en el centro de atención con esto. 159 00:09:56,221 --> 00:09:58,599 No tengo explicaciones para lo que sucedió. 160 00:09:58,599 --> 00:10:01,268 Entonces quería asegurarse de estar... 161 00:10:02,269 --> 00:10:03,437 lo mejor que pudiera. 162 00:10:03,437 --> 00:10:06,148 En el futuro tomaremos medidas 163 00:10:06,148 --> 00:10:11,361 para asegurarnos de no ponernos en una situación así otra vez. 164 00:10:13,906 --> 00:10:16,575 {\an8}¿El entrenador Belichick echó a su mariscal a los leones? 165 00:10:16,575 --> 00:10:18,035 {\an8}Tiró a Brady por la borda. 166 00:10:18,035 --> 00:10:20,037 {\an8}Es culpa del mariscal estrella Tom Brady. 167 00:10:24,416 --> 00:10:26,126 Hola, ¿qué tal? 168 00:10:27,586 --> 00:10:31,965 {\an8}Tom, ¿cuándo y cómo se supone que alteraste los balones? 169 00:10:31,965 --> 00:10:33,091 {\an8}MARISCAL 170 00:10:33,091 --> 00:10:38,013 {\an8}No tenía... No alteré los balones de ninguna forma. 171 00:10:38,931 --> 00:10:42,059 Obviamente me desperté el lunes por la mañana y eso fue... 172 00:10:42,059 --> 00:10:43,477 Bueno, la primera vez que oí hablar de eso. 173 00:10:43,477 --> 00:10:46,063 Tom, esto generó muchas conversaciones incómodas 174 00:10:46,063 --> 00:10:49,900 para la gente de todo el país que te ven como su ídolo. 175 00:10:49,900 --> 00:10:53,362 Se preguntan: "¿Qué pasa con nuestro héroe?" 176 00:10:53,362 --> 00:10:55,989 ¿Podrías respondernos ahora si Tom Brady es un tramposo? 177 00:10:57,741 --> 00:10:58,825 No lo creo. 178 00:10:58,825 --> 00:11:01,328 Siento que siempre jugué según las reglas. 179 00:11:01,328 --> 00:11:03,163 Nunca haría nada que rompiera las reglas. 180 00:11:03,163 --> 00:11:05,207 Creo en el juego limpio, 181 00:11:05,207 --> 00:11:07,709 y siempre creeré en eso mientras juegue. 182 00:11:08,919 --> 00:11:11,588 Al principio, me reía. 183 00:11:11,588 --> 00:11:14,842 Pero hubo mucha tensión acumulada y odio de mucha gente 184 00:11:14,842 --> 00:11:18,470 que fue parte de nuestro éxito, ¿no? 185 00:11:18,470 --> 00:11:22,182 Ojalá pudiera darles más respuestas o las respuestas que buscan, 186 00:11:22,182 --> 00:11:23,809 pero no tengo algunas de esas respuestas. 187 00:11:23,809 --> 00:11:25,018 Tus fanes están mirando. 188 00:11:25,018 --> 00:11:26,770 Si miran esa cámara, 189 00:11:26,770 --> 00:11:30,274 ¿qué les dices a los fanes de la Nación Patriot? 190 00:11:30,274 --> 00:11:32,442 ¿Qué quieres que diga? No estoy seguro. 191 00:11:32,442 --> 00:11:34,361 Di lo que quieras. 192 00:11:34,361 --> 00:11:35,654 Tú eres el tipo. 193 00:11:38,240 --> 00:11:41,493 {\an8}Todos lo bombardeaban con preguntas. Creo que lo tomaron desprevenido. 194 00:11:45,163 --> 00:11:46,582 Estaba herido. 195 00:11:46,582 --> 00:11:48,083 Brady no lo manejó bien. 196 00:11:48,083 --> 00:11:50,169 No fue su mejor momento. 197 00:11:50,169 --> 00:11:53,755 Creo que si había un avispero, yo estaba dentro. 198 00:11:54,673 --> 00:11:57,259 Tom Brady estuvo en el podio por 31 minutos. 199 00:11:57,259 --> 00:11:59,052 Recibió los golpes de los periodistas, 200 00:11:59,052 --> 00:12:01,096 pero insistió que no sabía ni vio nada. 201 00:12:01,096 --> 00:12:04,641 Tom Brady dijo que no alteró el balón de ninguna forma. 202 00:12:04,641 --> 00:12:05,934 - Entonces, ¿quién fue? - ¿Quién fue? 203 00:12:05,934 --> 00:12:07,019 ¿Quién fue? 204 00:12:07,019 --> 00:12:09,146 {\an8}Bueno, creo que ahora se reduce 205 00:12:09,146 --> 00:12:12,191 {\an8}a intentar determinar por qué esos balones estaban desinflados. 206 00:12:12,191 --> 00:12:13,525 Y cómo llegaron a eso. 207 00:12:13,525 --> 00:12:15,360 Gracias. Adiós. 208 00:12:15,360 --> 00:12:19,531 Después de la conferencia de Brady, había aún más preguntas. 209 00:12:20,616 --> 00:12:25,662 Unos días después, la NFL dice: "Llegaremos al fondo de esto". 210 00:12:25,662 --> 00:12:28,916 {\an8}Estamos realizando una investigación minuciosa y objetiva. 211 00:12:29,917 --> 00:12:32,878 Nos centramos principalmente en dos preguntas. 212 00:12:34,129 --> 00:12:36,673 ¿Por qué se usaron balones 213 00:12:36,673 --> 00:12:38,967 que no cumplían con el reglamento? 214 00:12:40,385 --> 00:12:43,263 Y ¿fue el resultado de una acción deliberada? 215 00:12:43,263 --> 00:12:47,309 La NFL comenzará su investigación independiente con Ted Wells. 216 00:12:47,893 --> 00:12:51,813 {\an8}La NFL contrató a Ted Wells, una persona verdaderamente independiente. 217 00:12:51,813 --> 00:12:54,525 {\an8}Wells es la clave aquí, porque él llegará al fondo de esto. 218 00:12:55,359 --> 00:12:57,444 Ted Wells era poderoso. 219 00:12:57,444 --> 00:13:02,157 O sea, su bufete había estado involucrado en la defensa de tabacaleras. 220 00:13:03,367 --> 00:13:07,287 El hecho de que Roger Goodell trajera a un tipo como Ted Wells para investigar 221 00:13:07,287 --> 00:13:10,457 aumentaba la sensación de que quizás algo había sucedido. 222 00:13:12,167 --> 00:13:15,629 De repente, en la semana previa al Super Bowl, 223 00:13:15,629 --> 00:13:19,967 una maldita conversación sobre balones desinflados 224 00:13:19,967 --> 00:13:22,553 opacó todo. 225 00:13:27,015 --> 00:13:28,767 1 DE FEBRERO DE 2015 226 00:13:28,767 --> 00:13:31,812 Más vale que los New England Patriots ganen el Super Bowl. 227 00:13:32,688 --> 00:13:34,857 Si pierden este Super Bowl, 228 00:13:34,857 --> 00:13:36,733 todos dirán: 229 00:13:36,733 --> 00:13:39,736 "¡Eso pasa cuando te obligan a jugar limpio!" 230 00:13:39,736 --> 00:13:43,949 El legado de los New England Patriots está en juego. 231 00:13:45,367 --> 00:13:49,371 Creo que Tom Brady tiene que responder algunas preguntas. 232 00:13:49,997 --> 00:13:53,417 Todo el país lo mira con prejuicios. 233 00:13:53,417 --> 00:13:56,545 Ese "Tommy Perfecto" no es perfecto. 234 00:13:59,464 --> 00:14:02,676 Esas dos semanas fueron muy difíciles para Tommy. 235 00:14:02,676 --> 00:14:04,303 Lo estaba tomando... 236 00:14:05,387 --> 00:14:06,555 muy mal. 237 00:14:10,601 --> 00:14:12,644 Cuando sucedió lo del Deflategate, 238 00:14:12,644 --> 00:14:16,899 {\an8}y Tom era el protagonista de toda la situación. 239 00:14:18,442 --> 00:14:24,239 Se dirigió a nosotros como equipo. Y se notaba que estaba turbado. 240 00:14:26,074 --> 00:14:28,327 Dijo: "Esto es algo que no haría. 241 00:14:29,494 --> 00:14:32,289 No arruinaría esta temporada para nosotros. 242 00:14:33,415 --> 00:14:35,250 Las acusaciones son falsas". 243 00:14:36,502 --> 00:14:39,421 Lloraba desconsoladamente delante de nosotros. 244 00:14:45,177 --> 00:14:47,346 {\an8}Tom puede ser una persona muy pasional. 245 00:14:47,346 --> 00:14:49,890 {\an8}Pero también puede ser una persona muy suave, muy sensible. 246 00:14:50,974 --> 00:14:54,394 Le afectó mucho por sus hijos. 247 00:14:54,394 --> 00:14:57,564 Escuchar a sus hijos volver de la escuela 248 00:14:57,564 --> 00:15:00,400 y hablar de las cosas que oyeron de sus amigos 249 00:15:00,400 --> 00:15:02,236 o sus maestros o quien sea. 250 00:15:02,236 --> 00:15:03,487 Sentía lástima por él. 251 00:15:03,487 --> 00:15:05,531 ¡VAMOS PATRIOTS! ¡TE AMO, PAPÁ! 252 00:15:05,531 --> 00:15:08,408 Cuando te disparan a ti, puedes soportarlo. 253 00:15:08,408 --> 00:15:12,412 Cuando le disparan a la gente que amas, ahí se pone difícil. 254 00:15:13,664 --> 00:15:20,337 ¡Tramposo! 255 00:15:20,337 --> 00:15:24,091 Fuimos a muchos partidos donde la gente no quería a mi hermano, 256 00:15:24,091 --> 00:15:26,093 donde le gritaban cosas obscenas, 257 00:15:26,093 --> 00:15:31,098 {\an8}pero esto era diferente porque iban contra su reputación. 258 00:15:31,807 --> 00:15:33,433 No le creían. 259 00:15:33,433 --> 00:15:35,894 ¡Tramposo! ¡Hiciste trampa! 260 00:15:35,894 --> 00:15:39,189 El campeón de la AFC, los New England Patriots. 261 00:15:42,985 --> 00:15:46,071 Fue extremadamente difícil 262 00:15:46,071 --> 00:15:48,740 en la vida de la familia Brady. 263 00:15:48,740 --> 00:15:52,327 {\an8}No solo yo sufrí por eso, a mi esposa... 264 00:15:52,327 --> 00:15:53,996 {\an8}la destrozó. 265 00:15:53,996 --> 00:15:56,415 Porque él no es un mentiroso. 266 00:15:56,415 --> 00:15:58,917 {\an8}Me sentía inútil como mamá. 267 00:15:58,917 --> 00:16:00,919 {\an8}Normalmente, cuando los niños son pequeños, 268 00:16:00,919 --> 00:16:03,672 puedes abrazarlos o puedes solucionar sus problemas. 269 00:16:05,174 --> 00:16:09,219 Y ver a Tommy atravesar todo esto, 270 00:16:09,219 --> 00:16:11,388 y no podíamos hacer nada. 271 00:16:12,848 --> 00:16:16,059 Pero para Tommy, en el campo de juego, 272 00:16:16,059 --> 00:16:20,480 ahí es donde podía demostrar al mundo que él era el jefe. 273 00:16:21,648 --> 00:16:23,734 Bueno. Vamos, chicos. 274 00:16:23,734 --> 00:16:24,943 Vamos a patearles el trasero. 275 00:16:24,943 --> 00:16:26,445 Uno. Dos. Tres. Campeones del Super Bowl. 276 00:16:32,868 --> 00:16:35,579 Brady lanza. Atrapada. LaFell anota. 277 00:16:37,539 --> 00:16:39,166 {\an8}Queríamos derrotar a los Seahawks. 278 00:16:39,166 --> 00:16:41,043 {\an8}Eran un poco engreídos, diría. 279 00:16:41,043 --> 00:16:42,836 Wilson. 280 00:16:42,836 --> 00:16:44,379 Para Lynch. 281 00:16:45,672 --> 00:16:47,466 ¡Anota! 282 00:16:47,466 --> 00:16:49,885 {\an8}Era un ida y vuelta donde anotábamos nosotros... 283 00:16:49,885 --> 00:16:52,429 Brady lanza profundo hacia la derecha 284 00:16:52,429 --> 00:16:54,556 para Gronkowski y anota. 285 00:16:54,556 --> 00:16:55,974 ...ellos anotaban. 286 00:16:55,974 --> 00:16:58,018 ¡Atrapada! Anota. 287 00:16:58,018 --> 00:16:59,603 Fue un choque de titanes. 288 00:17:00,312 --> 00:17:02,898 Amague. Pase alto, abierto. 289 00:17:02,898 --> 00:17:05,483 Doug Baldwin anota. 290 00:17:06,568 --> 00:17:09,655 Este partido es algo especial. 291 00:17:09,655 --> 00:17:12,491 Podríamos seguir jugando toda la noche. 292 00:17:14,242 --> 00:17:16,954 Tom Brady nos dijo ayer: 293 00:17:16,954 --> 00:17:22,041 "No habrá un partido que quiera ganar más que este". 294 00:17:22,709 --> 00:17:25,963 Faltan menos de cinco minutos. Un partido de tres puntos. 295 00:17:26,922 --> 00:17:29,341 Oigan, necesitamos un ataque para el maldito campeonato. 296 00:17:29,341 --> 00:17:31,760 - Eso necesitamos. ¿Listos? - ¡Vamos! 297 00:17:31,760 --> 00:17:34,054 54. ¡Va! 298 00:17:34,054 --> 00:17:36,098 Segunda y 11. 299 00:17:36,807 --> 00:17:39,017 Brady lanza 300 00:17:39,017 --> 00:17:40,602 y la atrapa Gronkowski. 301 00:17:42,187 --> 00:17:43,355 Segunda y gol. 302 00:17:44,565 --> 00:17:46,066 ¡Oye, 50! 303 00:17:49,069 --> 00:17:50,487 Tom mira a la izquierda. 304 00:17:50,487 --> 00:17:51,822 Lanza para Edelman. 305 00:17:51,822 --> 00:17:53,949 ¡Los Patriots anotan! 306 00:17:53,949 --> 00:17:56,076 ¡De nuevo al frente! 307 00:17:57,911 --> 00:18:00,581 {\an8}Anotación. Volvemos al partido. 308 00:18:01,415 --> 00:18:03,375 Hay luz al final del túnel. 309 00:18:03,375 --> 00:18:05,919 Y con eso tienen una ventaja de 4. 310 00:18:06,628 --> 00:18:10,132 Estamos arriba por cuatro en el último cuarto de un Super Bowl. 311 00:18:10,132 --> 00:18:13,218 {\an8}Te encanta la parte donde faltan seis minutos y tienes el balón. 312 00:18:13,218 --> 00:18:14,344 {\an8}COORDINADOR OFENSIVO 313 00:18:14,344 --> 00:18:16,805 {\an8}Odias la parte en que faltan dos minutos y no lo tienes. 314 00:18:16,805 --> 00:18:19,266 Menos de un minuto y medio. 315 00:18:20,058 --> 00:18:22,019 Buen cierre del mariscal. 316 00:18:22,019 --> 00:18:25,606 Russel dispara a la derecha. 317 00:18:28,567 --> 00:18:31,528 Tiene a Kearse, y el balón es incompleto. 318 00:18:31,528 --> 00:18:33,572 Buena jugada de Malcolm Butler. 319 00:18:33,572 --> 00:18:37,242 ¿Kearse la atrapó? ¡La atrapó de carambola! ¡Increíble! 320 00:18:38,202 --> 00:18:39,077 Gran jugada. 321 00:18:39,077 --> 00:18:41,705 Tenían al novato Malcolm Butler. 322 00:18:41,705 --> 00:18:44,416 {\an8}Al preparar el partido, estudié a todos. 323 00:18:44,416 --> 00:18:47,044 {\an8}Pero no pasé mucho tiempo con Malcolm Butler, 324 00:18:47,044 --> 00:18:48,504 {\an8}porque no iba a jugar mucho. 325 00:18:48,504 --> 00:18:50,881 1:06 restantes. 326 00:18:50,881 --> 00:18:54,426 Después del desvío, voy a la banda. 327 00:18:54,426 --> 00:18:56,803 Nadie decía nada. 328 00:18:56,803 --> 00:18:58,972 {\an8}Pero podía sentirse. 329 00:18:58,972 --> 00:19:00,557 {\an8}Se puso... 330 00:19:00,557 --> 00:19:02,601 {\an8}muy tranquilo... 331 00:19:02,601 --> 00:19:04,394 {\an8}parecía que todos... 332 00:19:04,394 --> 00:19:05,479 {\an8}ESQUINERO 333 00:19:05,479 --> 00:19:07,814 ...la esperanza de todos había desaparecido. 334 00:19:10,400 --> 00:19:13,779 El año pasado trabajé en Popeyes en Vicksburg, Mississippi. 335 00:19:14,404 --> 00:19:18,617 Como novato, mi primer año en la NFL, voy al Super Bowl. 336 00:19:19,493 --> 00:19:23,372 Sé que hice lo mejor que podía, pero, maldición, voy a sentir 337 00:19:23,372 --> 00:19:25,207 que si perdemos es culpa mía. 338 00:19:25,207 --> 00:19:26,750 Seattle se reúne, 339 00:19:26,750 --> 00:19:29,336 oportunidad cuatro, pero al borde de la victoria. 340 00:19:30,087 --> 00:19:32,422 Con 33 segundos restantes. 341 00:19:34,258 --> 00:19:36,885 Pienso que no voy a tener otra oportunidad 342 00:19:36,885 --> 00:19:38,136 para volver al partido. 343 00:19:38,136 --> 00:19:42,850 Pero de pronto, dicen: "Línea de gol, 3, esquina". 344 00:19:42,850 --> 00:19:45,769 Y fue como: "Malc. Malcolm, ve". 345 00:19:45,769 --> 00:19:47,771 ¡Tres esquinas, tres! 346 00:19:48,105 --> 00:19:49,690 ¡Malcolm, ve! 347 00:19:49,690 --> 00:19:51,316 Segunda y gol. 348 00:19:51,316 --> 00:19:53,652 El reloj en cinco. 349 00:19:54,611 --> 00:19:57,489 Yo miraba a Russ. Estaba... 350 00:19:58,824 --> 00:20:00,659 "Mira demasiado hacia aquí. 351 00:20:02,411 --> 00:20:04,288 Mira tanto". 352 00:20:08,834 --> 00:20:10,544 Wilson, pase rápido. 353 00:20:13,297 --> 00:20:14,423 - Y es... - ¡Es buena! 354 00:20:14,423 --> 00:20:17,551 ¡Interceptada! ¡Interceptada por Malcolm Butler! 355 00:20:17,551 --> 00:20:20,679 ¡Malcolm Butler se puso delante del pase! 356 00:20:20,679 --> 00:20:22,222 ¡No puede ser! 357 00:20:25,976 --> 00:20:29,062 {\an8}Enloquecí. O sea, saltaba lo más alto que podía saltar. 358 00:20:34,359 --> 00:20:37,779 ¡Malcolm Butler, irreal! 359 00:20:38,530 --> 00:20:42,201 Los New England Patriots son los campeones de la NFL. 360 00:20:42,201 --> 00:20:45,454 Butler, este niño es un héroe del Super Bowl. 361 00:20:47,039 --> 00:20:48,749 Comencé a llorar. 362 00:20:51,418 --> 00:20:54,046 Era el destino. 363 00:20:55,547 --> 00:20:58,509 Debemos saludar a mis muchachos. Quiero saludar a mis muchachos. 364 00:20:58,509 --> 00:21:01,136 Antes de ese Super Bowl, pasamos diez años sin ganarlo. 365 00:21:01,136 --> 00:21:04,389 Perdimos dos en el medio. Sin él, no ganábamos el Super Bowl. 366 00:21:04,389 --> 00:21:08,268 ¡Malcolm! ¿Me estás jodiendo? 367 00:21:08,268 --> 00:21:10,229 ¡Qué maldita jugada! 368 00:21:10,979 --> 00:21:12,898 - Eres increíble. - Gracias. 369 00:21:12,898 --> 00:21:14,024 ¡Bien hecho! 370 00:21:14,024 --> 00:21:16,443 Esa fue, en mi opinión, una de las mayores jugadas 371 00:21:16,443 --> 00:21:19,488 en la historia de cualquier Super Bowl. Fue espectacular. 372 00:21:19,488 --> 00:21:22,449 Creo que es una de las mejores cosas que oí en mi vida, 373 00:21:22,449 --> 00:21:24,201 que Tom Brady me dijera eso. 374 00:21:24,201 --> 00:21:25,410 CAMPEONES 2014 375 00:21:25,410 --> 00:21:28,914 Este es nuestro cuarto campeonato del Super Bowl 376 00:21:28,914 --> 00:21:31,041 en los últimos 14 años. 377 00:21:31,041 --> 00:21:32,376 ¡Sí, nene! 378 00:21:32,376 --> 00:21:37,339 Esta noche, una vez más, los Patriots son campeones del mundo. 379 00:21:39,591 --> 00:21:41,385 Los New England Patriots... 380 00:21:42,261 --> 00:21:43,762 son los campeones de la NFL. 381 00:21:46,557 --> 00:21:49,017 DESFILE DE LA VICTORIA 4 DE FEBRERO DE 2015 382 00:21:50,102 --> 00:21:52,646 Obviamente, como consecuencia del Deflategate, 383 00:21:52,646 --> 00:21:56,608 ahora viene el análisis de un legado muy complicado para New England. 384 00:21:56,608 --> 00:21:58,944 En lugar de hablar del Super Bowl, 385 00:21:58,944 --> 00:22:01,405 todos los ojos apuntan al Deflategate. 386 00:22:01,405 --> 00:22:04,491 Tom Brady ganó su cuarto campeonato 387 00:22:04,491 --> 00:22:07,619 a pesar del hecho de que la liga revisó los balones. 388 00:22:08,453 --> 00:22:13,458 Para mí, todo quedó validado por Brady con esa victoria en el Super Bowl. 389 00:22:13,458 --> 00:22:15,419 ¡Brady! ¡Brady! 390 00:22:15,419 --> 00:22:17,838 {\an8}Pero no puedes tener eso para siempre, 391 00:22:17,838 --> 00:22:21,925 {\an8}especialmente cuando las ruedas de la justicia de la NFL siguen girando. 392 00:22:24,845 --> 00:22:27,556 3 MESES DESPUÉS 6 DE MAYO DE 2015 393 00:22:29,725 --> 00:22:33,478 Último momento, salió un informe sobre el Deflategate. 394 00:22:33,478 --> 00:22:35,272 {\an8}La NFL acaba de publicar esto. 395 00:22:35,272 --> 00:22:39,151 Este es el largo informe de Wells, 243 páginas en total. 396 00:22:39,151 --> 00:22:40,277 ¿PATRIOTS TRAMPOSOS? MÁS SÍ QUE NO 397 00:22:40,277 --> 00:22:44,072 El esperado informe halló que es muy probable 398 00:22:44,072 --> 00:22:46,241 que empleados de los New England Patriots 399 00:22:46,241 --> 00:22:49,620 sacaran aire de los balones en el partido por el campeonato de la AFC, 400 00:22:49,620 --> 00:22:53,248 y que Tom Brady sabía algo al respecto. 401 00:22:53,248 --> 00:22:55,167 Tom Brady estaba, cito: 402 00:22:55,167 --> 00:22:59,296 "Al menos al tanto de los balones desinflados". 403 00:22:59,296 --> 00:23:01,757 Entonces, cuando se publica el informe de Wells, 404 00:23:01,757 --> 00:23:05,969 es difícil no llegar a la conclusión de que Brady estaba interesado 405 00:23:05,969 --> 00:23:09,389 en asegurarse de que los balones... estuvieran blandos. 406 00:23:10,682 --> 00:23:13,018 En realidad, lo primero que hizo el informe de Wells 407 00:23:13,018 --> 00:23:15,729 fue probar que el pelotero de los Patriots tuvo una oportunidad 408 00:23:15,729 --> 00:23:17,773 de quitar presión de aire de los balones. 409 00:23:18,524 --> 00:23:21,944 La investigación dijo que tenían videos de seguridad dentro del estadio 410 00:23:21,944 --> 00:23:23,028 que mostraban eso. 411 00:23:23,028 --> 00:23:25,572 La liga examinó evidencia en video 412 00:23:25,572 --> 00:23:28,158 e identificó a una "persona de interés" 413 00:23:28,158 --> 00:23:31,119 que llevó los balones en cuestión a puertas cerradas. 414 00:23:31,578 --> 00:23:33,914 La investigación del Deflategate ahora se centra 415 00:23:33,914 --> 00:23:35,624 en un receso de 90 segundos para ir al baño 416 00:23:35,624 --> 00:23:37,793 que se tomó un asistente de vestuario de los Patriots 417 00:23:37,793 --> 00:23:39,795 antes del partido por el campeonato de la AFC. 418 00:23:41,672 --> 00:23:45,217 La cinta muestra al pelotero llevando los balones al baño. 419 00:23:46,218 --> 00:23:50,138 El hecho de que se detuviera ahí genera sospecha. 420 00:23:51,265 --> 00:23:53,350 ¿Por qué no dejó los balones afuera? 421 00:23:53,350 --> 00:23:55,185 ¿Qué hizo en esos 90 segundos? 422 00:23:55,185 --> 00:23:57,104 ¿Está vaciando su vejiga? 423 00:23:58,021 --> 00:24:00,023 ¿Está vaciando la vejiga de los balones? 424 00:24:01,525 --> 00:24:05,320 El informe de Wells afirma que en ese período de tiempo 425 00:24:05,320 --> 00:24:08,949 lo más probable es que quitara aire de los balones. 426 00:24:10,200 --> 00:24:14,454 Lo que contribuye a la evidencia circunstancial de que quizás eso sucedió 427 00:24:14,454 --> 00:24:15,664 son los mensajes. 428 00:24:15,664 --> 00:24:18,500 Mensajes de texto entre el asistente de vestuario de los Patriots 429 00:24:18,500 --> 00:24:21,044 y el asistente de equipo parecen implicar a Brady. 430 00:24:21,044 --> 00:24:22,754 Hay muchas cosas turbias. 431 00:24:22,754 --> 00:24:25,382 Van y vienen mensajes sobre el uso de la aguja. 432 00:24:25,382 --> 00:24:27,634 Tenía mensajes de texto, registros telefónicos. 433 00:24:27,634 --> 00:24:33,432 Hallaron que el asistente de equipo bromeaba sobre ser "el desinflador". 434 00:24:33,432 --> 00:24:35,767 Encontré a un tipo que se llama el desinflador, 435 00:24:35,767 --> 00:24:37,561 que desinfla balones... 436 00:24:38,937 --> 00:24:40,147 es posible. 437 00:24:40,147 --> 00:24:43,233 No es evidencia sólida, 438 00:24:43,233 --> 00:24:47,070 pero es un caso circunstancial bastante condenatorio. 439 00:24:47,070 --> 00:24:48,864 Pero ese es el tema con el informe de Wells. 440 00:24:48,864 --> 00:24:53,702 Todas son suposiciones. No hay nada concluyente que lo incrimine. 441 00:24:55,537 --> 00:24:57,915 Ted Wells necesitaba algo que vinculara a Brady... 442 00:24:59,458 --> 00:25:02,836 que dijera que los peloteros no trabajaban por su cuenta 443 00:25:02,836 --> 00:25:04,838 desinflando balones al azar. 444 00:25:04,838 --> 00:25:07,090 ¿Podemos encontrar algo donde Tom les diga que lo hagan? 445 00:25:08,509 --> 00:25:13,639 Así que la investigación moría por acceder al teléfono de Tom Brady. 446 00:25:13,639 --> 00:25:17,100 Grandes avances en el escándalo por trampa Deflategate, 447 00:25:17,100 --> 00:25:20,562 ya que la liga revela que Brady hizo destruir su teléfono 448 00:25:20,562 --> 00:25:22,689 cuando los investigadores querían verlo. 449 00:25:22,689 --> 00:25:25,609 {\an8}Dijo que era algo que él hacía habitualmente. 450 00:25:25,609 --> 00:25:27,986 {\an8}Cada tanto, compra un nuevo teléfono 451 00:25:27,986 --> 00:25:30,197 y le dice a su asistente que destruya el viejo 452 00:25:30,197 --> 00:25:33,408 para que nadie pueda extraer información o usarlo. 453 00:25:33,408 --> 00:25:35,369 Brady hizo destruir su teléfono. 454 00:25:35,369 --> 00:25:37,579 Y eso causó un escándalo. 455 00:25:37,579 --> 00:25:39,414 {\an8}TRAMPOSO TRAMPOSO TRAMPOSO 456 00:25:39,414 --> 00:25:41,583 {\an8}Ahora, los críticos imaginan el momento 457 00:25:41,583 --> 00:25:44,878 {\an8}en que la NFL pidió ver el teléfono de Tom Brady. 458 00:25:45,838 --> 00:25:47,464 {\an8}Cualquier persona razonable 459 00:25:47,464 --> 00:25:50,717 {\an8}leería esto y diría: "Hicieron trampa. Mintieron". 460 00:25:50,717 --> 00:25:52,678 {\an8}- Puede que los atraparan haciendo trampa... - Haciendo trampa. 461 00:25:52,678 --> 00:25:53,804 {\an8}Sería hacer trampa. 462 00:25:53,804 --> 00:25:55,472 {\an8}¡Lo sabía, m...! 463 00:25:56,974 --> 00:25:59,643 {\an8}Sabía que desinflaban los balones. 464 00:25:59,643 --> 00:26:02,020 {\an8}Tramposo de m... 465 00:26:02,688 --> 00:26:03,689 {\an8}Todos decían: 466 00:26:03,689 --> 00:26:07,609 {\an8}"Tramposos. Eso fueron. Lo fueron por mucho tiempo, 467 00:26:07,609 --> 00:26:10,195 {\an8}y ahora lo hacen de nuevo. Estamos hartos". 468 00:26:18,453 --> 00:26:21,373 Importantes noticias. Nos dicen que la NFL 469 00:26:21,373 --> 00:26:26,170 suspendió al mariscal de los Patriots Tom Brady por cuatro partidos sin paga. 470 00:26:26,170 --> 00:26:29,423 Por los cuatro primeros partidos de la próxima temporada. 471 00:26:29,423 --> 00:26:34,887 {\an8}Están castigando a su jugador estrella. 472 00:26:34,887 --> 00:26:38,307 {\an8}Tengo mucha admiración y respeto por Tom Brady, 473 00:26:38,307 --> 00:26:41,685 {\an8}pero hay que cumplir las reglas 474 00:26:41,685 --> 00:26:44,563 y se aplican a todos, como... 475 00:26:44,563 --> 00:26:47,774 Cuando hay una violación de las reglas, 476 00:26:47,774 --> 00:26:51,653 {\an8}mi trabajo es abordarlo sin emoción, 477 00:26:51,653 --> 00:26:53,572 {\an8}sin una visión 478 00:26:53,572 --> 00:26:56,867 {\an8}de nada más que lo que realmente sucedió 479 00:26:56,867 --> 00:26:58,410 y ocuparme de ello. 480 00:26:59,161 --> 00:27:01,163 Pero en el mundo exterior, se volvió... 481 00:27:01,163 --> 00:27:02,748 Pero yo no vivo en el mundo exterior. 482 00:27:02,748 --> 00:27:05,292 Vivo en lo que debemos hacer como liga 483 00:27:05,292 --> 00:27:06,877 para ocuparnos de esto de manera apropiada. 484 00:27:07,753 --> 00:27:08,754 Esto es enorme. 485 00:27:08,754 --> 00:27:11,632 Hubo especulaciones de que quizás la relación de Roger Goodell 486 00:27:11,632 --> 00:27:15,469 con Robert Kraft podría haber hecho que fuera bueno con los Patriots, 487 00:27:15,469 --> 00:27:18,972 pero no parece ser el caso aquí. 488 00:27:18,972 --> 00:27:22,684 Esto definitivamente está del lado más duro de cualquier castigo que... 489 00:27:22,684 --> 00:27:26,647 Cuando la NFL emitió su duro dictamen, 490 00:27:26,647 --> 00:27:30,901 me di cuenta de que la liga no era nuestra aliada aquí. 491 00:27:32,277 --> 00:27:38,033 Por la relación sólida que tenía con el inspector Goodell, 492 00:27:38,033 --> 00:27:41,119 {\an8}seguramente tuvo que excederse 493 00:27:41,119 --> 00:27:47,626 para asegurarse de que nadie pudiera acusarlo de equivocarse o ser blando. 494 00:27:47,626 --> 00:27:49,253 PATADA EN LAS BOLAS 495 00:27:49,253 --> 00:27:52,464 {\an8}Esta es una declaración del dueño, Robert Kraft. 496 00:27:52,464 --> 00:27:56,176 Goodell dice: "Todos piensan que Bob Kraft es mi amiguito". 497 00:27:56,176 --> 00:27:57,761 ¡Miren esto!" 498 00:27:57,761 --> 00:28:00,514 Roger Goodell seguramente dice: "Gracias a Dios, 499 00:28:00,514 --> 00:28:04,560 puedo mostrar que soy fuerte. Puedo ser la mano de hierro". 500 00:28:04,560 --> 00:28:07,104 El inspector de la NFL, Roger Goodell, 501 00:28:07,104 --> 00:28:09,273 {\an8}trabaja para los dueños. 502 00:28:09,273 --> 00:28:10,899 {\an8}Sí, eso incluye a Robert Kraft, 503 00:28:10,899 --> 00:28:14,278 pero incluye a varios otros que no estaban nada felices 504 00:28:14,278 --> 00:28:17,322 con como Roger Goodell había manejado el Spygate. 505 00:28:19,032 --> 00:28:21,743 Había mucha ira y resentimiento 506 00:28:21,743 --> 00:28:26,039 de los otros dueños, que susurran en la oreja de Goodell: 507 00:28:26,039 --> 00:28:27,332 "Tienes que hacer algo. 508 00:28:27,332 --> 00:28:30,711 Se salieron con la suya con el Spygate. ¿Dejarás que en esto también?" 509 00:28:31,837 --> 00:28:35,174 Esta vez, en lugar de ser buenos, serán malos. 510 00:28:35,174 --> 00:28:40,220 Y se convirtió, en mi opinión, en una cacería de brujas. 511 00:28:40,220 --> 00:28:43,599 Y Tom Brady era la bruja que colgarían en Salem. 512 00:28:48,145 --> 00:28:50,647 Cuando decidimos hacer esto hace cuatro meses, 513 00:28:50,647 --> 00:28:53,358 las circunstancias eran algo diferentes. 514 00:28:53,358 --> 00:28:55,861 Sin embargo, hay un elefante en la sala. 515 00:28:55,861 --> 00:28:56,987 ¿Dónde? 516 00:28:59,406 --> 00:29:01,283 Quizás seas el único que no lo ve. 517 00:29:04,286 --> 00:29:09,666 Tom, estás en las noticias, acaba de publicarse el informe de Ted Wells. 518 00:29:17,007 --> 00:29:19,760 ¿El Super Bowl está manchado? ¿Debería haber un asterisco? 519 00:29:20,344 --> 00:29:21,762 ¿Qué les parece? 520 00:29:24,389 --> 00:29:25,766 Yo tampoco. 521 00:29:25,766 --> 00:29:28,268 Para cuando salió el informe de Wells, 522 00:29:28,268 --> 00:29:31,438 los hinchas de New England habían estado afilando los cuchillos 523 00:29:31,438 --> 00:29:35,400 y saliendo a las calles y enloqueciendo por el Deflategate. 524 00:29:35,400 --> 00:29:37,903 ¡MVP! ¡MVP! 525 00:29:37,903 --> 00:29:41,532 Tom, parece que elegiste un lugar bastante amistoso para reaparecer. 526 00:29:43,867 --> 00:29:47,454 Muchas gracias por venir. Muchas gracias. 527 00:29:48,121 --> 00:29:52,543 Los hinchas de los Patriots estaban motivados y defendían a Tom. 528 00:29:53,544 --> 00:29:59,007 {\an8}El Deflategate es la mayor tontería en el deporte. 529 00:29:59,007 --> 00:30:01,593 Lo que hicieron fue suspender a Tom Brady por cuatro días 530 00:30:01,593 --> 00:30:03,804 por no darles su maldito teléfono. 531 00:30:03,804 --> 00:30:06,598 Y por tener un amigo que se hacía llamar Desinflador. 532 00:30:06,598 --> 00:30:09,935 Si me metiera en problemas por las cosas que mis amigos dicen de ellos, 533 00:30:09,935 --> 00:30:11,728 estaría acabado. 534 00:30:11,728 --> 00:30:16,900 Nunca le daría mi teléfono a una organización tan propensa 535 00:30:16,900 --> 00:30:20,529 a fugas como la NFL para que revisen mis mensajes. 536 00:30:20,529 --> 00:30:22,155 Ben Affleck. ¿Viste eso? 537 00:30:22,155 --> 00:30:24,533 Sí. Se puso... Se puso algo animado. 538 00:30:24,533 --> 00:30:26,702 {\an8}- Mira, los hinchas de Boston... - ¡Un poco animado, sí! 539 00:30:26,702 --> 00:30:29,621 {\an8}Estamos un poco locos. Nos tomamos esto muy en serio. 540 00:30:29,621 --> 00:30:32,207 Ustedes, las ratas de la prensa, 541 00:30:32,207 --> 00:30:35,002 no pudieron soportar que luciera como una estrella de cine, 542 00:30:35,002 --> 00:30:37,087 que tuviera una novia supermodelo, 543 00:30:37,087 --> 00:30:40,424 y eso les hizo recordar que son todos escritores de deportes con sobrepeso 544 00:30:40,424 --> 00:30:43,468 que tantas veces no fueron elegidos en la clase de gimnasia 545 00:30:43,468 --> 00:30:45,012 y salieron a atacarlo. 546 00:30:45,012 --> 00:30:47,723 {\an8}Todos estos hinchas no podían admitir el hecho de que no podían derrotarnos. 547 00:30:47,723 --> 00:30:50,058 Se volvieron un puñado de niñitas llorando, 548 00:30:52,102 --> 00:30:54,813 "El... el... balón pesaba un poco menos". ¿No? 549 00:30:54,813 --> 00:30:56,315 Vete a la mierda. 550 00:30:56,315 --> 00:30:58,358 ¡Liberen a Tom Brady! 551 00:30:58,358 --> 00:31:00,110 LIBEREN AL #12 552 00:31:00,110 --> 00:31:01,486 Los Patriots y sus hinchas 553 00:31:01,486 --> 00:31:03,530 querían gritar a cualquiera que escuchara 554 00:31:03,530 --> 00:31:06,158 "Oigan. No, la historia no es lo que parece". 555 00:31:06,158 --> 00:31:09,912 {\an8}La prueba está aquí. Tom Brady no es un tramposo. 556 00:31:09,912 --> 00:31:12,539 Él quería probar que el clima tenía algo que ver 557 00:31:12,539 --> 00:31:14,499 con la presión del balón y no Tom Brady. 558 00:31:14,499 --> 00:31:17,586 Algunos hinchas hablaban de ciencia 559 00:31:17,586 --> 00:31:19,588 {\an8}y la Ley del Gas Ideal. 560 00:31:19,588 --> 00:31:21,215 {\an8}Es una ley básica de física. 561 00:31:21,215 --> 00:31:23,300 {\an8}Esto sucede con los balones cuando hace frío. 562 00:31:23,300 --> 00:31:26,637 Y otros señalaron que se había informado mal. 563 00:31:26,637 --> 00:31:28,347 {\an8}Mortensen informó falsamente 564 00:31:28,347 --> 00:31:30,641 {\an8}que 11 de los 12 balones del partido de los New England Patriots 565 00:31:30,641 --> 00:31:32,309 {\an8}pesaban un kilo menos, 566 00:31:32,309 --> 00:31:35,312 {\an8}una historia que hizo explotar el Deflategate. 567 00:31:35,312 --> 00:31:38,190 {\an8}Otros decían: "Todos lo están haciendo". 568 00:31:38,190 --> 00:31:41,193 Sabemos que alterar los balones es una práctica común. 569 00:31:41,193 --> 00:31:42,819 Volví e hice una historia 570 00:31:42,819 --> 00:31:47,115 de todas las cosas que los mariscales le hacen a los balones antes de jugar. 571 00:31:47,115 --> 00:31:49,535 Algunos los ponían en la lavadora. 572 00:31:49,535 --> 00:31:52,621 Todas estas cosas más flagrantes que el aire. 573 00:31:53,539 --> 00:31:55,499 ¿Tom Brady desinfló los balones? 574 00:31:55,499 --> 00:31:58,043 Seguramente, ¿pero de qué estamos hablando? 575 00:31:58,043 --> 00:32:01,338 Me hace... Después de todos estos años, aun no puedo creerlo. 576 00:32:02,089 --> 00:32:04,299 ¡Liberen a Tom Brady! 577 00:32:04,299 --> 00:32:05,384 CORTE CANGURO DE LA NFL HAGAN SU TRABAJO, LIBEREN A BRADY 578 00:32:05,384 --> 00:32:06,760 ¡Roger apesta! 579 00:32:06,760 --> 00:32:08,595 Es frustrante no hacer nada como hincha 580 00:32:08,595 --> 00:32:12,432 {\an8}y ver a estos imbéciles directivos salirse con la suya con este delito. 581 00:32:12,432 --> 00:32:13,517 ¡Liberen a Tom Brady! 582 00:32:13,517 --> 00:32:18,397 Cuando suspendieron a Brady, los hinchas estábamos furiosos. 583 00:32:19,356 --> 00:32:20,649 {\an8}Mi empresa es de Boston 584 00:32:20,649 --> 00:32:23,610 {\an8}y varios empleados decían: "¿Qué vamos a hacer? 585 00:32:23,610 --> 00:32:25,237 No nos quedaremos de brazos cruzados. 586 00:32:25,237 --> 00:32:27,739 Queremos dar pelea, a muerte". 587 00:32:28,782 --> 00:32:30,617 Hoy es 12 de mayo. 588 00:32:30,617 --> 00:32:34,746 Estamos listos para hacer una sentada en la oficina del inspector. 589 00:32:35,455 --> 00:32:39,501 {\an8}Vamos a entrar y diremos que queremos reunirnos con Roger Goodell. 590 00:32:39,501 --> 00:32:42,796 {\an8}Supongo que no nos concederán una reunión. 591 00:32:42,796 --> 00:32:47,050 {\an8}Y luego nos sentaremos en el suelo esposados unos con otros. 592 00:32:47,050 --> 00:32:49,178 {\an8}Algo que la gente debe entender sobre Barstool 593 00:32:49,178 --> 00:32:53,140 es que no somos la organización más planeada de la historia. 594 00:32:53,140 --> 00:32:55,142 Es algo como: "Oigan, vamos a la sede central de la NFL". 595 00:32:55,142 --> 00:32:57,477 O: "Váyanse todos a casa, junten sus cosas y nos vamos". 596 00:32:57,477 --> 00:33:01,523 ¡Liberen a Brady, echen a Goodell! 597 00:33:01,523 --> 00:33:04,401 Hicimos esa pequeña marcha en círculo que ven 598 00:33:04,401 --> 00:33:08,405 cuando alguien hace un piquete, y luego entramos a la sede de la NFL, 599 00:33:08,405 --> 00:33:11,658 hablamos con la secretaria, nos preguntó si teníamos una cita. 600 00:33:11,658 --> 00:33:13,785 Sabíamos que no llegaríamos ahí arriba, 601 00:33:13,785 --> 00:33:17,581 y nos esposamos unos con otros, exigiendo hablar con el inspector. 602 00:33:17,581 --> 00:33:20,834 Denos cinco preguntas para Roger y nos iremos. 603 00:33:20,834 --> 00:33:23,378 ¿Por qué mentiste? ¿Por qué odias a Tom Brady? 604 00:33:23,378 --> 00:33:25,464 ¿Cómo puedes condenar a alguien sin pruebas? 605 00:33:25,464 --> 00:33:27,799 Quieren que los arresten, ¿no? 606 00:33:27,799 --> 00:33:29,468 No, queremos reunirnos con Roger Goodell. 607 00:33:29,468 --> 00:33:31,428 Bueno, acabarán arrestados. 608 00:33:31,428 --> 00:33:33,305 O sea, la policía está en camino. 609 00:33:33,305 --> 00:33:37,392 La policía apareció y nos llevaron a la cárcel. 610 00:33:37,392 --> 00:33:38,727 ¡Liberen a David Portnoy! 611 00:33:38,727 --> 00:33:42,189 ¡Nos odian porque no son nosotros! 612 00:33:43,607 --> 00:33:46,652 Cuando lo miras ahora, por una cosa tan estúpida, 613 00:33:46,652 --> 00:33:50,113 fue una locura. Fue una locura. Por mucho tiempo, fue una locura. 614 00:33:50,113 --> 00:33:52,157 El posible escándalo por la trampa 615 00:33:52,157 --> 00:33:54,493 que involucra a uno de los grandes equipos y grandes mariscales 616 00:33:54,493 --> 00:33:55,744 de la historia del deporte 617 00:33:55,744 --> 00:33:58,664 sigue consumiendo una cantidad colosal de tiempo y atención. 618 00:33:58,664 --> 00:34:00,082 {\an8}El escándalo del Deflategate 619 00:34:00,082 --> 00:34:02,459 {\an8}pasó del campo de juego al tribunal. 620 00:34:02,459 --> 00:34:04,837 {\an8}Brady apelará su suspensión de cuatro partidos. 621 00:34:04,837 --> 00:34:06,797 {\an8}Debo hablar de las imágenes de la corte. 622 00:34:06,797 --> 00:34:11,426 {\an8}El tema es que Tom Brady es un hombre muy apuesto. 623 00:34:11,426 --> 00:34:12,886 {\an8}Pero ¿esto? 624 00:34:12,886 --> 00:34:15,472 {\an8}¿Crees que debería ser una historia enorme? 625 00:34:15,472 --> 00:34:17,975 Bueno, veamos, el gobierno de Yemen colapsó. 626 00:34:17,975 --> 00:34:20,101 Hay células terroristas en Francia. 627 00:34:20,101 --> 00:34:25,940 Y las tres cadenas de noticias comienzan su transmisión de hoy con el Deflategate. 628 00:34:25,940 --> 00:34:27,442 ¡Santo cielo, sí! 629 00:34:27,442 --> 00:34:30,904 {\an8}Esta historia debió ser una mancha. 630 00:34:31,530 --> 00:34:32,781 {\an8}Pero son los Patriots. 631 00:34:32,781 --> 00:34:35,659 Es la mayor historia en el pueblo. 632 00:34:35,659 --> 00:34:38,245 Es nuestra historia principal. El escándalo del Deflategate. 633 00:34:38,245 --> 00:34:43,625 En otros temas, el destino es incierto para dos japoneses secuestrados por ISIS. 634 00:34:43,625 --> 00:34:45,710 O sea, fue una locura. 635 00:34:45,710 --> 00:34:47,295 ¿PODRÁ EL DEFLATEGATE INFLAR RATINGS? 636 00:34:47,295 --> 00:34:49,840 Pero si miras los ratings, es tan grande 637 00:34:49,840 --> 00:34:53,092 que crece sobre sí mismo una y otra vez. 638 00:34:53,092 --> 00:34:55,012 Boston gana porque hacen trampa. 639 00:34:55,012 --> 00:34:58,056 {\an8}¿Saben que en tres partidos Boston usó un balón de voleibol marrón? 640 00:34:58,056 --> 00:35:00,767 {\an8}Solo puedes desinflar una cosa: 641 00:35:00,767 --> 00:35:02,644 {\an8}¡Estas bolas! 642 00:35:05,439 --> 00:35:08,025 La NFL, la prensa, 643 00:35:08,025 --> 00:35:10,068 hinchas de todo el mundo, 644 00:35:10,068 --> 00:35:13,739 todos tomamos este evento insignificante 645 00:35:13,739 --> 00:35:18,285 y lo convertimos en una de las controversias más ridículas 646 00:35:18,285 --> 00:35:20,370 que pueda recordar en mi vida. 647 00:35:26,126 --> 00:35:27,836 El escándalo de los balones 648 00:35:27,836 --> 00:35:30,047 en el fútbol profesional no va a desaparecer. 649 00:35:31,381 --> 00:35:35,427 Parece que el escándalo Deflategate llegará al tribunal federal. 650 00:35:36,720 --> 00:35:39,973 {\an8}Fue como si para los abogados de la NFL 651 00:35:39,973 --> 00:35:42,351 hubiera ocurrido el crimen del siglo. 652 00:35:43,685 --> 00:35:47,523 Por la razón que sea, eligieron arrastrar todo 653 00:35:47,523 --> 00:35:49,816 y crear una gran distracción. 654 00:35:50,484 --> 00:35:52,569 Creo que lastimó a la NFL. 655 00:35:52,569 --> 00:35:54,071 No la ayudó. 656 00:35:55,030 --> 00:35:58,033 Recuerdo ver esto y preguntarme: 657 00:35:58,033 --> 00:36:02,454 "Por qué gastan tanto tiempo y tanto dinero en esto?" 658 00:36:03,455 --> 00:36:07,000 {\an8}Y creo que por ese mismo tiempo... 659 00:36:07,000 --> 00:36:08,544 {\an8}ESTRELLA DE LA NFL DESPEDIDA FUE FILMADO EN UN ATAQUE BRUTAL 660 00:36:08,544 --> 00:36:10,921 {\an8}...la NFL tuvo problemas por violencia doméstica. 661 00:36:11,630 --> 00:36:13,507 La NFL tiene problemas laborales. 662 00:36:13,507 --> 00:36:15,592 ¿PRÁCTICA? JUGADORES DE LA NFL, ENTRENADORES SIENTEN EL PELLIZCÓN 663 00:36:15,592 --> 00:36:19,388 Esas cosas se dejaron a un lado para concentrarse en esto, 664 00:36:19,388 --> 00:36:22,558 porque eran los Patriots. 665 00:36:27,479 --> 00:36:29,481 Grandes noticias que provienen de la NFL, 666 00:36:29,481 --> 00:36:33,110 el inspector de la NFL Roger Goodell ratifica la suspensión de cuatro partidos 667 00:36:33,110 --> 00:36:35,404 contra el mariscal de New England, Tom Brady, 668 00:36:35,404 --> 00:36:37,656 en muchos aspectos, el rostro de la NFL hoy en día, 669 00:36:37,656 --> 00:36:39,867 uno de los mariscales más populares. 670 00:36:41,660 --> 00:36:44,538 Sentí que era importante hacer una declaración hoy 671 00:36:44,538 --> 00:36:46,748 antes de comenzar el campo de entrenamiento. 672 00:36:46,748 --> 00:36:50,586 Tenía esperanzas de que la apelación de Tom Brady a la liga 673 00:36:50,586 --> 00:36:54,923 le brindara a Roger Goodell la explicación necesaria 674 00:36:54,923 --> 00:36:57,593 para anular su suspensión. 675 00:36:58,135 --> 00:37:01,805 Me equivoqué en confiar en la liga. 676 00:37:03,640 --> 00:37:07,436 Cuando tenemos una pelea, nos gusta ganar, 677 00:37:07,436 --> 00:37:09,354 y ganar cada batalla. 678 00:37:10,898 --> 00:37:15,694 Pero, al final, Goodell tiene la máxima autoridad. 679 00:37:16,695 --> 00:37:18,989 No íbamos a ganar la batalla. 680 00:37:18,989 --> 00:37:21,575 Y quería que se terminara. 681 00:37:22,159 --> 00:37:26,163 Después de esto, no volveré a hablar de este asunto, 682 00:37:26,163 --> 00:37:30,918 y le aconsejo a todos en la organización que hagan lo mismo. 683 00:37:31,877 --> 00:37:34,838 Bueno, Tom, hoy aquí sentado, 684 00:37:34,838 --> 00:37:38,842 ¿te gustaría responder algunas de las acusaciones del informe de Wells 685 00:37:38,842 --> 00:37:41,303 y la investigación de meses de la NFL? 686 00:37:42,513 --> 00:37:43,514 No. 687 00:37:45,933 --> 00:37:49,603 Obviamente, tengo muchos sentimientos personales y... 688 00:37:49,603 --> 00:37:52,105 Pero realmente no me interesa compartirlos. 689 00:37:52,105 --> 00:37:55,526 Realmente me preocupa pensar en lo que debo hacer hacia el futuro. 690 00:37:55,526 --> 00:37:57,277 Gracias, chicos. Un gusto verlos. 691 00:37:57,277 --> 00:38:00,364 O sea, mira, veía como un veneno en la gente 692 00:38:00,364 --> 00:38:03,951 que superaba todo entendimiento. 693 00:38:03,951 --> 00:38:07,120 Pero al final era más que sobre balones desinflados. 694 00:38:07,120 --> 00:38:09,164 Ahora quizás sea una leyenda del fútbol. 695 00:38:10,374 --> 00:38:12,584 Pero en ese momento, fue agotador. 696 00:38:14,211 --> 00:38:17,172 En algún momento sueltas la cuerda y te vas, 697 00:38:17,172 --> 00:38:19,633 "Bueno, ya fue suficiente". ¿No? 698 00:38:20,926 --> 00:38:25,097 Brady no jugará los primeros cuatro partidos de la temporada 2016. 699 00:38:26,348 --> 00:38:29,810 {\an8}CAMPO DE ENTRENAMIENTO 2016 700 00:38:31,395 --> 00:38:34,690 Obviamente le afectó mucho a Tom. 701 00:38:34,690 --> 00:38:38,402 {\an8}Lo único que Tom quería era ser un buen compañero y salir al campo. 702 00:38:39,069 --> 00:38:41,321 Pero después del campo de entrenamiento, 703 00:38:41,321 --> 00:38:43,448 se iba a perder cuatro partidos, 704 00:38:43,448 --> 00:38:46,076 y estaba enfadado. 705 00:38:46,076 --> 00:38:47,244 ¡Va! 706 00:38:48,662 --> 00:38:50,539 Estaba muy enojado. 707 00:38:50,539 --> 00:38:51,748 ¡No! 708 00:38:51,748 --> 00:38:54,418 Definitivamente había una sensación 709 00:38:54,418 --> 00:38:58,005 de que cuando volviera de su suspensión, 710 00:38:58,005 --> 00:39:00,966 iba a derramar venganza sobre ellos... 711 00:39:03,468 --> 00:39:05,804 Oigan, vayan a patearles el trasero. 712 00:39:05,804 --> 00:39:09,558 Tom Brady volverá y jugará poseído. 713 00:39:10,309 --> 00:39:12,269 Tenemos motivos para tener miedo. 714 00:39:12,269 --> 00:39:16,106 Muchos equipos, si no todos, simplemente dicen... 715 00:40:45,237 --> 00:40:47,239 Traducido por Florencia Lago