1 00:00:06,507 --> 00:00:07,549 Ini dia. 2 00:00:08,217 --> 00:00:10,719 Siap untuk akhir yang fantastis. 3 00:00:12,930 --> 00:00:14,223 Ini pertandingan satu poin. 4 00:00:14,223 --> 00:00:15,265 4 FEBRUARI 2018 5 00:00:15,265 --> 00:00:18,352 Philadelphia Eagles berusaha memenangkan pertandingan besar ini. 6 00:00:19,728 --> 00:00:21,063 Permainan besar di sini. 7 00:00:27,528 --> 00:00:30,989 Ditangkap di tengah dan ke dalam zona akhir! 8 00:00:32,573 --> 00:00:34,618 Waktu habis. 9 00:00:34,618 --> 00:00:36,078 JUARA SUPER BOWL 10 00:00:39,289 --> 00:00:42,125 Bagi Bill Belichick, kekalahan Super Bowl. 11 00:00:42,960 --> 00:00:46,171 Bagi Tom Brady, pertandingan fenomenal. 12 00:00:46,171 --> 00:00:48,048 Brady melempar sejauh 505 yard. 13 00:00:48,048 --> 00:00:52,052 Itu yang terbanyak dalam pertandingan pascamusim NFL yang pernah ada. 14 00:00:53,971 --> 00:00:58,433 Penampilan Tom di Super Bowl ini terhebat sepanjang masa. 15 00:00:59,184 --> 00:01:01,812 {\an8}Lima ratus yard, benar? 16 00:01:01,812 --> 00:01:04,188 {\an8}Apa yang dia lakukan dengan bagus di pertandingan itu? 17 00:01:05,357 --> 00:01:08,026 {\an8}Secara ofensif, mereka... 18 00:01:08,026 --> 00:01:09,778 mereka mencetak lebih banyak skor. 19 00:01:10,863 --> 00:01:11,864 Jadi... 20 00:01:11,864 --> 00:01:13,699 itu berkat staf dan pemain mereka. 21 00:01:15,742 --> 00:01:20,122 Apa kau merasa diapresiasi atas apa yang telah kau capai? 22 00:01:21,582 --> 00:01:23,709 Aku menolak menjawab. 23 00:01:23,709 --> 00:01:25,878 TOM BRADY MENOLAK MENJAWAB SOAL APRESIASI BILL BELICHICK 24 00:01:25,878 --> 00:01:30,215 Pada tahun 2018, fokus besar bagi kami, media, adalah, 25 00:01:30,215 --> 00:01:32,801 {\an8}"Apa yang akan terjadi?" Karena Tom jelas marah. 26 00:01:32,801 --> 00:01:33,969 {\an8}Dia menolak menjawab. 27 00:01:33,969 --> 00:01:35,846 Jelas ada dendam. 28 00:01:35,846 --> 00:01:38,765 Bisa terlihat dia tidak tahan lagi bekerja dengan Bill. 29 00:01:38,765 --> 00:01:40,934 Ini tentu terasa seperti akhir. 30 00:01:40,934 --> 00:01:42,644 PERTAMA PERGI: BELICHICK ATAU BRADY? 31 00:01:42,644 --> 00:01:46,523 Ketegangan antara Bill dan Tom jelas. 32 00:01:46,523 --> 00:01:47,983 MENCAPAI TITIK PATAH 33 00:01:47,983 --> 00:01:51,069 Aku meminta Tommy untuk datang ke rumahku 34 00:01:51,069 --> 00:01:53,363 {\an8}dan mengungkapkan apa yang terjadi. 35 00:01:54,156 --> 00:01:55,991 {\an8}Pada tahun 2018 pramusim, 36 00:01:55,991 --> 00:01:58,660 {\an8}kau dan Gisele pergi ke rumah Robert. 37 00:01:58,660 --> 00:01:59,578 {\an8}Ya, maksudku... 38 00:01:59,578 --> 00:02:04,541 Seperti apa pembicaraannya, dan apa yang kalian bicarakan saat itu? 39 00:02:08,002 --> 00:02:11,715 Ya, ada... ada... ada hal-hal yang ingin kusimpan sendiri. 40 00:02:15,344 --> 00:02:18,347 Dengar, tidak ada hubungan yang sempurna, 41 00:02:18,347 --> 00:02:22,976 dan ada hal-hal yang dikatakan yang... dan dilakukan yang tak bisa ditarik kembali. 42 00:02:24,311 --> 00:02:25,687 {\an8}MUSIM SEMI 2018 RUMAH ROBERT KRAFT 43 00:02:25,687 --> 00:02:30,275 {\an8}Tommy dan Gisele datang ke rumahku... 44 00:02:30,734 --> 00:02:33,737 dan mereka sangat kesal. 45 00:02:34,905 --> 00:02:36,865 Gisele berkata, 46 00:02:36,865 --> 00:02:38,867 "Belichick sialan itu. 47 00:02:39,910 --> 00:02:42,913 Dia tak memperlakukan Tommy-ku seperti seorang pria." 48 00:02:43,789 --> 00:02:47,626 Menurutnya, Bill tidak menghormati Tommy, 49 00:02:47,626 --> 00:02:50,420 dan itulah saatnya untuk pergi. 50 00:02:51,463 --> 00:02:55,008 Aku menyadari betapa buruknya situasi, 51 00:02:55,008 --> 00:02:58,595 dan aku berkata, "Dengar, Tommy, jika kau ingin pergi... 52 00:02:59,388 --> 00:03:01,765 akan aku urus agar kau bisa pergi." 53 00:03:13,485 --> 00:03:15,445 Tom Brady tidak akan ada 54 00:03:15,445 --> 00:03:18,156 untuk memulai program pramusim Patriots. 55 00:03:18,156 --> 00:03:19,324 Ini pertama kalinya 56 00:03:19,324 --> 00:03:22,411 dia tidak ada di semua latihan sukarela. 57 00:03:22,411 --> 00:03:25,497 Kurasa wajar bertanya, kenapa dia tidak ada? 58 00:03:25,497 --> 00:03:27,416 Bill, Tom tidak ada hari ini. 59 00:03:27,416 --> 00:03:29,626 Apa kalian sudah bicara banyak soal... 60 00:03:29,626 --> 00:03:31,795 Aku tak akan membicarakan orang yang tak ada di sini. 61 00:03:31,795 --> 00:03:35,340 Tidak semua berlatih, tetapi semua yang berlatih di sini makin baik, 62 00:03:35,340 --> 00:03:39,136 dan ini kesempatan bagus bagi mereka, dan bagi tim kami untuk berkumpul. 63 00:03:42,973 --> 00:03:47,686 APRIL 2018 64 00:03:50,355 --> 00:03:51,940 Ayo, Nak. 65 00:03:51,940 --> 00:03:53,984 Ayah akan mengajariku menyetir? 66 00:03:53,984 --> 00:03:56,820 Ke sini agar bisa kufoto dengan matahari terbenam. 67 00:04:00,657 --> 00:04:02,993 Aku melihat, mungkin, enam bulan terakhir, 68 00:04:02,993 --> 00:04:05,204 ini pertama kalinya aku beristirahat sebentar 69 00:04:05,204 --> 00:04:08,916 dari siklus monoton. 70 00:04:09,583 --> 00:04:11,293 Aku butuh sesuatu yang berbeda tahun ini. 71 00:04:11,293 --> 00:04:13,629 Keluargaku butuh sesuatu yang berbeda. 72 00:04:13,629 --> 00:04:15,464 MENCINTAI HIDUP! 73 00:04:15,464 --> 00:04:17,298 Itu bukan soal 74 00:04:17,298 --> 00:04:20,385 dia ingin terus bermain atau tidak. 75 00:04:20,385 --> 00:04:21,970 Itu hanya... 76 00:04:22,596 --> 00:04:24,556 {\an8}Mungkin mulai memikirkan tentang 77 00:04:24,556 --> 00:04:28,769 {\an8}apakah sesuatu bisa dilakukan secara berbeda. 78 00:04:28,769 --> 00:04:31,230 {\an8}Menurutku juga sangat berat baginya, 79 00:04:31,230 --> 00:04:33,607 untuk memikirkan hal lain. 80 00:04:34,274 --> 00:04:35,901 Karena dia mencintai New England. 81 00:04:37,277 --> 00:04:40,280 Anak-anaknya lahir di New England. 82 00:04:41,365 --> 00:04:46,870 Dia menyayangi para penggemar, Tn. Kraft, dan organisasi. 83 00:04:47,829 --> 00:04:51,500 Kami tahu cara masuk di jalan belakang stadion 84 00:04:51,500 --> 00:04:53,710 untuk berusaha menghindari kemacetan. 85 00:04:55,003 --> 00:04:56,171 Ini rumah kami. 86 00:04:56,171 --> 00:04:58,090 Ayah! 87 00:04:58,090 --> 00:05:01,885 Jadi, meskipun merasa frustrasi... 88 00:05:02,761 --> 00:05:05,138 pikiran untuk pergi ke tempat lain... 89 00:05:06,765 --> 00:05:09,476 sungguh tidak tampak mungkin. 90 00:05:10,811 --> 00:05:12,104 {\an8}5 JUNI 2018 AWAL KAMP MINI 91 00:05:12,104 --> 00:05:14,398 {\an8}Setelah tidak muncul dari latihan sukarela, 92 00:05:14,398 --> 00:05:17,818 Tom Brady kembali untuk kamp mini wajib pada hari Selasa. 93 00:05:17,818 --> 00:05:22,698 Aku di sini sekarang dan fokus pada apa yang harus kulakukan, selalu begitu, 94 00:05:22,698 --> 00:05:25,450 dan seperti kataku, aku menantikan tahun ini. 95 00:05:25,450 --> 00:05:28,912 Tommy dan aku, kami bicara. 96 00:05:29,746 --> 00:05:32,749 Dia berkata dia bermaksud untuk tinggal. 97 00:05:33,625 --> 00:05:36,712 Tetapi kami harus membuat konsesi... 98 00:05:37,546 --> 00:05:41,258 termasuk memasukkan kembali Alex Guerrero ke tim. 99 00:05:42,217 --> 00:05:44,553 {\an8}Alex Guerrero sekarang kembali di garis sisi 100 00:05:44,553 --> 00:05:46,555 {\an8}dan kembali bepergian bersama tim. 101 00:05:46,555 --> 00:05:47,931 {\an8}Privilese pria ini 102 00:05:47,931 --> 00:05:50,726 {\an8}telah dicabut oleh New England Patriots. 103 00:05:50,726 --> 00:05:52,769 Apakah semuanya memuaskan? 104 00:05:52,769 --> 00:05:54,313 Aku yakin tidak. 105 00:05:58,525 --> 00:05:59,359 Baiklah. 106 00:05:59,359 --> 00:06:01,987 Pelatih, apa alasan memasukkan Alex Guerrero 107 00:06:01,987 --> 00:06:03,113 kembali ke pesawat tim? 108 00:06:03,113 --> 00:06:05,240 Ya, aku tak akan membahas tanggung jawab 109 00:06:05,240 --> 00:06:06,617 semua orang dalam organisasi kami. 110 00:06:06,617 --> 00:06:09,828 Kami di sini selama satu bulan menjalani semua itu, jadi... 111 00:06:10,954 --> 00:06:13,415 Bill, kau berkata tak akan berkomentar soal Alex... 112 00:06:13,415 --> 00:06:15,000 Aku tak akan membahas itu. 113 00:06:17,169 --> 00:06:18,545 Bill marah. 114 00:06:20,214 --> 00:06:22,883 Baiklah, kembali. Di 50. Dua menit. 115 00:06:22,883 --> 00:06:24,343 Ayo! Ayo! 116 00:06:24,343 --> 00:06:26,178 Tidak seharian di sini. 117 00:06:27,804 --> 00:06:31,141 Mengizinkan Alex Guerrero kembali, 118 00:06:31,141 --> 00:06:34,186 satu kali itu selama 20 tahun 119 00:06:34,186 --> 00:06:38,357 aku benar-benar turun tangan dan terlibat. 120 00:06:39,107 --> 00:06:42,694 Bagi kepala pelatih, semua hubungan sangatlah penting, 121 00:06:42,694 --> 00:06:45,030 dimulai di puncak dengan kepemilikan. 122 00:06:45,614 --> 00:06:47,282 Itu bisa menghancurkan... 123 00:06:48,075 --> 00:06:50,369 progres yang positif dan konstruktif 124 00:06:50,369 --> 00:06:52,162 jika tidak berjalan dengan baik. 125 00:06:53,455 --> 00:06:58,210 Bill merasa ini sungguh mempertanyakan otoritas 126 00:06:58,210 --> 00:06:59,837 dan kemampuannya untuk memimpin. 127 00:07:01,213 --> 00:07:04,842 Tetapi aku punya pemain terhebat 128 00:07:04,842 --> 00:07:07,135 dan pelatih terhebat. 129 00:07:07,135 --> 00:07:09,388 Aku akan melakukan apa pun yang harus dilakukan 130 00:07:09,388 --> 00:07:13,267 untuk tetap menyatukannya dan mewujudkannya. 131 00:07:16,103 --> 00:07:19,857 Sepak bola kembali! Selamat datang di pekan satu musim 2018. 132 00:07:20,816 --> 00:07:23,694 Patriots membuka kamp pelatihan lebih dari enam pekan lalu 133 00:07:23,694 --> 00:07:28,615 dengan bisikan ketidakpuasan, gesekan, dan beberapa pertanyaan. 134 00:07:28,615 --> 00:07:30,909 Mari kita lihat berapa yang mereka jawab. 135 00:07:30,909 --> 00:07:35,956 Hadirin, mari kita sambut, New England Patriots. 136 00:07:38,959 --> 00:07:42,087 9 SEPTEMBER 2018 137 00:07:42,504 --> 00:07:44,006 Ayo, Kawan. 138 00:07:44,006 --> 00:07:45,966 Menang! 139 00:07:45,966 --> 00:07:47,134 Ayo! 140 00:07:47,134 --> 00:07:50,179 {\an8}Pada saat itu, ayahku paham 141 00:07:50,179 --> 00:07:52,181 {\an8}bahwa ini sangat rapuh. 142 00:07:53,098 --> 00:07:56,935 Menyatukan Bill dan Tom 143 00:07:56,935 --> 00:07:59,646 berisiko akan meledakkan semuanya. 144 00:07:59,646 --> 00:08:00,856 Hut! 145 00:08:01,398 --> 00:08:03,567 Brady dalam posisi. Melempar! 146 00:08:03,567 --> 00:08:06,236 Gronkowski menangkapnya. Apakah dia melewati garis? 147 00:08:06,236 --> 00:08:08,572 Ya, benar. Touchdown, New England. 148 00:08:08,906 --> 00:08:12,201 Dapatkan lagi. Kalian bermain dengan bagus. Lanjutkan. 149 00:08:12,201 --> 00:08:16,496 Tetapi baik Bill dan Tom mencari motivasi di mana pun yang ada. 150 00:08:17,122 --> 00:08:18,874 Malam luar biasa di Foxborough. 151 00:08:18,874 --> 00:08:22,252 Kansas City Chiefs dan New England Patriots. 152 00:08:22,252 --> 00:08:24,963 Brady melempar, ditangkap. Touchdown, Edelman! 153 00:08:25,547 --> 00:08:27,216 Itu sebabnya dia disebut GOAT. 154 00:08:28,467 --> 00:08:31,595 Kurasa ketegangan dalam hubungan 155 00:08:31,595 --> 00:08:34,765 mendorong mereka untuk tampil 156 00:08:34,765 --> 00:08:36,475 dengan bagus masing-masing. 157 00:08:38,268 --> 00:08:41,145 Patriots melawan Bills. 158 00:08:41,145 --> 00:08:44,316 Kita harus hentikan. 159 00:08:44,316 --> 00:08:46,443 Dia berusaha melempar dua intersepsi. 160 00:08:46,443 --> 00:08:47,569 Akan kita dapatkan. 161 00:08:50,614 --> 00:08:52,241 Dihalangi! 162 00:08:52,241 --> 00:08:56,828 Devin McCourty. Bagaimana dengan pick-six 85 yard? 163 00:08:57,621 --> 00:09:00,374 Bill Belichick. Dia genius. 164 00:09:00,374 --> 00:09:03,377 - Ayo! - Baiklah, kerja bagus. 165 00:09:03,377 --> 00:09:05,587 Dev, itu sangat keren, Bung. 166 00:09:05,587 --> 00:09:07,130 Itu sangat keren. 167 00:09:11,802 --> 00:09:14,012 Brady mendapatkan snap. Kembali dalam tekanan. 168 00:09:14,012 --> 00:09:15,806 Maju. Melempar ke tengah. 169 00:09:15,806 --> 00:09:18,809 Ditangkap oleh Gordon di lima. Menuju ke zona akhir! 170 00:09:18,809 --> 00:09:20,894 Touchdown, Patriots! 171 00:09:20,894 --> 00:09:23,313 Banyak hal bagus mulai terjadi 172 00:09:23,313 --> 00:09:25,566 bagi New England Patriots sekarang. 173 00:09:25,566 --> 00:09:29,486 Jika tampil lagi di Super Bowl, itu tak akan mengejutkan. 174 00:09:32,656 --> 00:09:34,199 Pertandingan bagus, Bung. 175 00:09:34,199 --> 00:09:35,325 - Pertandingan bagus. - Ya. 176 00:09:35,325 --> 00:09:36,743 Kita berhasil. 177 00:09:36,743 --> 00:09:39,121 Hari ini spesial bagi Robert. 178 00:09:39,121 --> 00:09:41,957 Kemenangannya ke-300. Paling cepat mencapai 300 bagi pemilik mana pun. 179 00:09:44,585 --> 00:09:49,464 Pidato! Pidato! Pidato! Pidato! Pidato! 180 00:09:50,883 --> 00:09:53,468 Terima kasih. Ini sangat menyenangkan. 181 00:09:53,468 --> 00:09:55,429 Kalianlah alasan ini terjadi. 182 00:09:55,429 --> 00:09:58,807 Aku harap kita semua bersama untuk yang ke-400. 183 00:09:58,807 --> 00:10:00,017 Ya! 184 00:10:02,019 --> 00:10:04,396 Terkadang aku sedikit naif. 185 00:10:04,396 --> 00:10:09,109 Aku berharap dan percaya kemenangan adalah eliksir spesial 186 00:10:09,109 --> 00:10:12,946 yang akan membantu hubungan Bill dan Tom. 187 00:10:13,906 --> 00:10:18,035 Tetapi itu tetap tidak natural dan tidak nyaman. 188 00:10:18,994 --> 00:10:21,830 Di musim itu, Tom dan Bill tidaklah dekat. 189 00:10:21,830 --> 00:10:24,708 Mari kita bahas rencana permainan hari ini. 190 00:10:24,708 --> 00:10:28,670 Saat kami berkumpul, kami membicarakan rencana permainan. 191 00:10:28,670 --> 00:10:33,425 Setiap kali Pelatih bicara kepada Tom, ada keheningan yang canggung 192 00:10:33,425 --> 00:10:35,802 {\an8}dan... dan ketegangan yang dapat terasa. 193 00:10:35,802 --> 00:10:37,387 {\an8}Aku sendiri berpikir... 194 00:10:37,387 --> 00:10:38,722 {\an8}TIM KHUSUS 195 00:10:38,722 --> 00:10:41,266 ..."Sial! Biar aku mundur, aku tak mau terlibat." 196 00:10:41,892 --> 00:10:43,477 Tetapi itu dime... 197 00:10:43,477 --> 00:10:44,895 - Hill sebagai dime... - Ya. 198 00:10:44,895 --> 00:10:46,939 Bukan... bukan McQui... bukan... 199 00:10:48,565 --> 00:10:51,485 Setiap hubungan naik dan turun. 200 00:10:51,485 --> 00:10:54,363 Dia harus membuat keputusan yang menurutnya terbaik, 201 00:10:54,363 --> 00:10:57,449 dan aku punya keputusan sendiri yang menurutku terbaik. 202 00:10:57,449 --> 00:10:59,243 Kami tidak bicara banyak. 203 00:11:00,410 --> 00:11:03,622 Aku ingat masa-masa ketika, jika Tom ingin sesuatu, 204 00:11:03,622 --> 00:11:05,582 dia menyuruhku memberi tahu Bill. 205 00:11:06,208 --> 00:11:07,417 Lalu aku melihat Tom, berkata, 206 00:11:07,417 --> 00:11:10,337 "Tom, aku tak mau memberi tahu Bill, kau beri tahu Bill." 207 00:11:11,797 --> 00:11:14,967 {\an8}Pada dasarnya, itu hubungan yang diam. 208 00:11:16,009 --> 00:11:18,929 Sebelumnya, ada ketegangan, 209 00:11:18,929 --> 00:11:22,599 tetapi sekarang, sungguh suatu disfungsi. 210 00:11:23,767 --> 00:11:29,189 Pertandingan Kejuaraan AFC. Patriots melawan Chiefs. 211 00:11:29,189 --> 00:11:31,984 Gelandang pelempar terhebat, mungkin sepanjang masa, 212 00:11:31,984 --> 00:11:35,863 melawan talenta muda, MVP tahun ini. 213 00:11:35,863 --> 00:11:38,198 Kalian ingin menonton pertandingan ini. 214 00:11:39,074 --> 00:11:41,743 Meskipun kami sampai di playoff, 215 00:11:41,743 --> 00:11:46,874 aku sadar kami tak bisa menyatukan Bill dan Tom selamanya. 216 00:11:47,708 --> 00:11:51,670 Pada akhirnya, hanya ada satu, 217 00:11:51,670 --> 00:11:54,256 Bill atau Tom. 218 00:11:56,425 --> 00:12:00,429 Tambahan waktu di pertandingan gelar AFC. 219 00:12:00,429 --> 00:12:05,225 Sekarang, di sini, ketiga dan sepuluh, musim dipertaruhkan. 220 00:12:06,101 --> 00:12:09,146 Semua orang berpikir New England, melaju ke playoff, 221 00:12:09,146 --> 00:12:11,106 tidak cukup bagus. 222 00:12:11,732 --> 00:12:14,109 Jika Patriots melaju ke Atlanta, 223 00:12:14,109 --> 00:12:16,862 nomor 12 harus melakukan sesuatu yang sangat spesial 224 00:12:16,862 --> 00:12:19,031 dalam lingkungan yang sangat sulit. 225 00:12:19,031 --> 00:12:20,365 Hut! 226 00:12:21,783 --> 00:12:24,953 Tom Brady, dengan musim di tangannya. 227 00:12:28,123 --> 00:12:29,750 Operan Brady. 228 00:12:32,169 --> 00:12:34,796 Lengkap. Edelman menahannya. 229 00:12:36,673 --> 00:12:40,844 Astaga, Tom Brady melempar bola untuk menuju ke Super Bowl. 230 00:12:40,844 --> 00:12:42,846 Kau berkata, "Ini dia?" 231 00:12:42,846 --> 00:12:45,641 Brady. Ke tengah. Edelman lagi. 232 00:12:46,475 --> 00:12:49,186 Brady terus menyerang dengan lemparan bagus. 233 00:12:49,186 --> 00:12:51,563 Brady melempar ke Gronk. 234 00:12:51,563 --> 00:12:53,607 Wah, lemparan hebat. 235 00:12:53,607 --> 00:12:55,442 Serangan hebat. 236 00:12:56,235 --> 00:12:58,862 Hei! Apa lagi yang kalian inginkan? 237 00:12:59,321 --> 00:13:00,781 Ayo menangkan ini! 238 00:13:01,657 --> 00:13:03,700 Satu touchdown akan memberi kemenangan. 239 00:13:04,368 --> 00:13:06,328 Burkhead ke dalam zona akhir! 240 00:13:06,328 --> 00:13:08,705 Touchdown, Patriots! 241 00:13:08,705 --> 00:13:11,875 Mereka melaju ke Super Bowl 53! 242 00:13:13,627 --> 00:13:14,878 Ya! 243 00:13:14,878 --> 00:13:17,840 Bagaimana dengan Tom Brady? 244 00:13:17,840 --> 00:13:19,049 {\an8}Kalian lihat itu? 245 00:13:19,049 --> 00:13:20,551 {\an8}Tak pernah kulihat yang seperti itu. 246 00:13:20,551 --> 00:13:21,635 Hari yang hebat! 247 00:13:21,635 --> 00:13:23,303 Mereka butuh Tom Brady untuk menjadi hebat. 248 00:13:23,303 --> 00:13:25,305 Tidak, butuh dia untuk menjadi lebih dari hebat. 249 00:13:25,305 --> 00:13:27,516 Apa pun itu, dia hebat. 250 00:13:27,516 --> 00:13:28,809 Ayo! 251 00:13:28,809 --> 00:13:31,854 Kepemimpinannya, kemauannya untuk menerima tantangan 252 00:13:31,854 --> 00:13:36,233 dan mengatasinya setiap waktu, dia sangat spesial. 253 00:13:36,233 --> 00:13:38,819 Selalu dan kapan pun di lapangan, 254 00:13:38,819 --> 00:13:42,406 nomor 12 telah melangkah jauh dan melebihi kompetisinya. 255 00:13:42,406 --> 00:13:45,993 Kawan! Bagaimana menurut kalian, Kawan? 256 00:13:45,993 --> 00:13:47,870 Masih di sini, Sayang! Masih di sini! 257 00:13:47,870 --> 00:13:49,830 - Cukup manis. - Tom, 258 00:13:49,830 --> 00:13:52,958 kau menang di tambahan waktu. Apakah ada ucapan, 259 00:13:52,958 --> 00:13:55,377 "Ayo bermain dan menangkan ini dengan touchdown?" 260 00:13:55,377 --> 00:13:59,006 - Ucapan seperti itu? - Tidak. Aku melihat Josh, dan bertanya, 261 00:13:59,006 --> 00:14:01,091 "Masih ada touchdown dalam daftar tugasmu?" 262 00:14:01,091 --> 00:14:02,718 Dia menjawab, "Ya, ada." 263 00:14:02,718 --> 00:14:05,971 Lalu, kami bermain dengan third down besar. 264 00:14:05,971 --> 00:14:07,848 Mereka bermain... sekuat mungkin. 265 00:14:07,848 --> 00:14:09,600 Lini bermain dengan luar biasa. 266 00:14:09,600 --> 00:14:11,435 Lalu di belakang... 267 00:14:11,435 --> 00:14:15,939 Tommy adalah pemain terhebat dalam sejarah 100 tahun pertandingan. 268 00:14:15,939 --> 00:14:20,694 Kurasa dia merepresentasikan ancaman bagi kekuasaan penuh Bill. 269 00:14:22,029 --> 00:14:24,990 Dia tidak menginginkan Tommy di sana. 270 00:14:24,990 --> 00:14:26,575 Kawan-Kawan, edarkan. 271 00:14:26,575 --> 00:14:29,494 JC, pegang itu. 272 00:14:30,037 --> 00:14:33,457 Jadi, saat harus memutuskan, 273 00:14:33,457 --> 00:14:35,792 Brady atau Belichick, 274 00:14:35,792 --> 00:14:38,629 aku memikirkan kembali Super Bowl Eagles. 275 00:14:39,338 --> 00:14:42,049 SATU TAHUN SEBELUMNYA 276 00:14:42,049 --> 00:14:45,552 Tommy melempar lebih dari 500 yard, 277 00:14:45,552 --> 00:14:49,473 tetapi Bill melakukan kesalahan besar. 278 00:14:49,473 --> 00:14:51,558 Ada Malcolm Butler 279 00:14:51,558 --> 00:14:55,395 yang bisa dikatakan pemain pertahanan terbaik selama tiga tahun terakhir, 280 00:14:55,395 --> 00:14:58,106 dan dia tidak akan bermain sama sekali? 281 00:14:58,106 --> 00:15:00,734 Benar, Bill Belichick dikalahkan. 282 00:15:01,485 --> 00:15:04,404 Aku menyalahkan Bill atas kekalahan itu. 283 00:15:05,405 --> 00:15:09,618 Sejujurnya, kepala pelatihku sangat menyebalkan. 284 00:15:10,285 --> 00:15:12,955 Tetapi aku mau bertahan dengan itu 285 00:15:12,955 --> 00:15:15,165 selama kami menang. 286 00:15:15,165 --> 00:15:20,003 Jadi, untuk Super Bowl selanjutnya, aku ingin terus mengawasinya. 287 00:15:24,675 --> 00:15:27,135 Halo, Semuanya. Selamat sore yang menyenangkan, 288 00:15:27,135 --> 00:15:29,555 dan selamat datang di Super Bowl 53. 289 00:15:29,555 --> 00:15:30,806 3 FEBRUARI 2019 290 00:15:30,806 --> 00:15:31,723 Ayo! 291 00:15:31,723 --> 00:15:34,935 Brady dan Belichick, ini kesembilan kalinya bersama. 292 00:15:34,935 --> 00:15:38,063 Sangat tidak masuk akal untuk dibayangkan. 293 00:15:38,063 --> 00:15:40,524 Tujuh belas tahun setelah yang pertama, 294 00:15:40,524 --> 00:15:43,861 dan akan melawan tim yang sama, Rams. 295 00:15:47,197 --> 00:15:49,408 Rams, sebelum Super Bowl 53, 296 00:15:49,408 --> 00:15:51,952 kekuatan mereka adalah semuanya. 297 00:15:52,786 --> 00:15:54,371 Lemparan jauh! 298 00:15:54,371 --> 00:15:56,331 Tangkapan bagus! 299 00:15:57,082 --> 00:16:01,170 Mereka garang, lini serang mereka bagus, 300 00:16:01,170 --> 00:16:02,129 dan dilatih sangat baik. 301 00:16:02,129 --> 00:16:03,505 Ya! 302 00:16:03,505 --> 00:16:07,426 {\an8}Sean McVay adalah pilihan pelatih terbaik dalam dekade terakhir. 303 00:16:07,426 --> 00:16:09,386 {\an8}McVay sangat genius. 304 00:16:09,386 --> 00:16:11,388 Sean McVay, 33 tahun. 305 00:16:11,388 --> 00:16:13,599 Dia kepala pelatih termuda dalam sejarah Super Bowl. 306 00:16:13,599 --> 00:16:15,434 Dia akan sangat sukses. 307 00:16:15,434 --> 00:16:18,770 Rams tidak terkalahkan selama delapan pekan. 308 00:16:18,770 --> 00:16:21,148 - Katakan, "Wuh!" - Wuh! 309 00:16:21,148 --> 00:16:23,150 Mereka hampir mengalahkan semuanya. 310 00:16:23,150 --> 00:16:25,152 Kami tahu akan sulit menghentikan mereka. 311 00:16:25,736 --> 00:16:28,822 {\an8}Ayo! Kalian bisa! 312 00:16:29,948 --> 00:16:31,742 Belichick, yang pertama menang lima, 313 00:16:31,742 --> 00:16:35,495 berusaha menjadikan enam, menjadi yang tertua memenangkan Super Bowl. 314 00:16:35,495 --> 00:16:38,040 Melawan Sean McVay, usia 33 tahun, 315 00:16:38,040 --> 00:16:41,210 berusaha menjadi yang termuda yang pernah mengangkat trofi Lombardi. 316 00:16:42,002 --> 00:16:44,171 Hei, Pelatih, berusaha mencarimu. 317 00:16:44,171 --> 00:16:46,423 - Sangat menghormatimu. - Ya. Sama. 318 00:16:46,423 --> 00:16:49,301 Menarik bisa belajar beberapa pekan ini. 319 00:16:49,301 --> 00:16:52,095 Kalian sangat bagus. Permainan kalian sangat bagus. 320 00:16:52,095 --> 00:16:54,806 Terima kasih atas pujiannya. Sama untukmu. 321 00:16:54,806 --> 00:16:57,059 Cara kalian bisa mengubah identitas 322 00:16:57,059 --> 00:16:59,811 dan masih bisa berhasil, setiap pekan, 323 00:16:59,811 --> 00:17:00,896 itu luar biasa, Bung. 324 00:17:00,896 --> 00:17:03,607 Sungguh pujian bagi kalian, kami sangat hormat. 325 00:17:03,607 --> 00:17:05,400 - Terima kasih. - Terima kasih, Pelatih. 326 00:17:06,443 --> 00:17:08,987 Baiklah, ayo bersiap sekarang. Ayo bersiap. 327 00:17:08,987 --> 00:17:10,239 Ayo bermain! 328 00:17:12,657 --> 00:17:14,284 Ini dia. 329 00:17:14,284 --> 00:17:15,618 Baiklah, ini dia. 330 00:17:15,618 --> 00:17:19,998 Mari lihat apakah Sean McVay bisa bermain mengalahkan Bill Belichick. 331 00:17:19,998 --> 00:17:22,835 Rams, lini serang mereka terbaik. 332 00:17:22,835 --> 00:17:25,420 Mereka tim terbaik di NFL. 333 00:17:25,420 --> 00:17:29,049 Memasuki pertandingan, mereka berkata, "Rams, lini serang bagus. 334 00:17:30,050 --> 00:17:31,760 Sean McVay tak dapat dihentikan." 335 00:17:32,427 --> 00:17:34,805 Tetapi yang tidak mereka sadari, 336 00:17:34,805 --> 00:17:38,767 {\an8}Bill selalu menemukan celah yang tak dipikirkan sebagian besar orang. 337 00:17:40,644 --> 00:17:44,940 Menuju pertandingan, dia menonton film dan mampu mengetahui 338 00:17:44,940 --> 00:17:48,735 {\an8}Rams kesulitan bermain melawan zona pertahanan. 339 00:17:49,444 --> 00:17:50,779 Selama 18 pertandingan musim reguler, 340 00:17:50,779 --> 00:17:53,365 kami tak bermain dengan gaya pertahanan seperti ini. 341 00:17:54,116 --> 00:17:57,703 Tetapi Bill berkata, "Baiklah, mari ganti ke zona." 342 00:17:59,162 --> 00:18:01,164 Selama dua pekan, 343 00:18:01,164 --> 00:18:05,294 Bill meminta para pemain itu mengubah gaya. 344 00:18:06,128 --> 00:18:08,213 Ada koordinator pertahanan dalam sepak bola 345 00:18:08,213 --> 00:18:13,177 yang tidak melakukan perubahan seperti itu selama perjalanan karier mereka. 346 00:18:13,177 --> 00:18:16,555 Itu tindakan yang berani di akhir musim. 347 00:18:17,097 --> 00:18:19,600 Tetapi kemampuannya untuk menjadi seperti bunglon, 348 00:18:19,600 --> 00:18:22,227 berubah untuk menyerang kelemahan, 349 00:18:22,227 --> 00:18:23,729 kurasa sungguh tiada banding. 350 00:18:24,313 --> 00:18:28,692 Kami membuat banyak persiapan dan penyesuaian dalam pertahanan. 351 00:18:29,526 --> 00:18:33,572 Namun, Eisenhower berkata, "Persiapan itu bagus, 352 00:18:33,572 --> 00:18:36,033 tetapi begitu pertarungan dimulai, kau bertarung di sana." 353 00:18:40,454 --> 00:18:43,332 Rams memiliki kesempatan untuk maju dan memimpin. 354 00:18:45,125 --> 00:18:48,420 Gilmore menghalau bola, menghalangi Cooks. 355 00:18:48,420 --> 00:18:50,005 Pertahanan ini fenomenal. 356 00:18:53,342 --> 00:18:54,343 Tidak lengkap! 357 00:18:54,343 --> 00:18:56,345 Perubahan tiba-tiba yang bagus. 358 00:18:56,345 --> 00:18:59,848 Itu dia. Aku bisa melihat McVay, itu jelas membuatnya kesal. 359 00:18:59,848 --> 00:19:01,183 Baiklah, tetap seperti itu. 360 00:19:02,142 --> 00:19:05,229 Banyak waktu bagi Goff. Dia terdesak sekarang. 361 00:19:05,229 --> 00:19:07,439 Belichick menyerang di mana-mana. 362 00:19:07,439 --> 00:19:09,608 Tidak hari ini! 363 00:19:09,608 --> 00:19:12,736 Kita akan menang! Kita akan menang! 364 00:19:13,320 --> 00:19:16,156 Ketika menunjukkan sesuatu yang tak pernah mereka lihat, 365 00:19:16,156 --> 00:19:19,243 itu seperti, "Wah! Dari mana ini?" 366 00:19:19,785 --> 00:19:21,787 Itu sungguh membingungkan mereka. 367 00:19:22,913 --> 00:19:26,041 Goff maju. Mengincar bola di zona akhir. 368 00:19:26,041 --> 00:19:29,920 Gelandang penerima terbuka lebar, Cooks, dan bola dihalau tidak lengkap. 369 00:19:30,587 --> 00:19:32,965 Jika kau suka sepak bola menyerang, sayang sekali. 370 00:19:32,965 --> 00:19:34,758 Jika kau suka sepak bola bertahan... 371 00:19:34,758 --> 00:19:36,593 Kau sangat senang. 372 00:19:36,593 --> 00:19:40,389 Ini Super Bowl pertama tanpa touchdown dalam tiga babak. 373 00:19:40,389 --> 00:19:42,724 Mari kita lihat bagaimana lini serang Patriots. 374 00:19:43,684 --> 00:19:45,477 Bola dilempar. 375 00:19:45,477 --> 00:19:47,229 Gronkowski menangkapnya! 376 00:19:48,897 --> 00:19:50,274 Hut! 377 00:19:50,274 --> 00:19:52,609 Membawa bola untuk touchdown! 378 00:19:53,777 --> 00:19:55,404 Patriots memimpin tujuh poin. 379 00:19:56,154 --> 00:19:58,031 Hei, ayo bermain menyerang. 380 00:19:58,031 --> 00:20:00,617 Jangan biarkan kita terbawa permainan mereka. 381 00:20:00,617 --> 00:20:04,830 Tetapi jika begitu, kita tahu bagaimana kita bisa berubah dengan cepat, ya? 382 00:20:04,830 --> 00:20:06,373 Jadi, tarik napas panjang. 383 00:20:06,373 --> 00:20:09,251 Mulai lagi. Ayo, ya? Ini serangan kita. 384 00:20:09,251 --> 00:20:11,420 Kita harus menyerang di sini. 385 00:20:12,087 --> 00:20:14,840 Ini dia. Ini sangat penting. 386 00:20:14,840 --> 00:20:18,010 Tertinggal tujuh poin, pertandingan dipertaruhkan. 387 00:20:18,010 --> 00:20:20,929 Hei, dengar. Waktu kita tidak banyak sekarang. 388 00:20:20,929 --> 00:20:22,598 Harus bermain dengan benar. Ya? 389 00:20:23,140 --> 00:20:26,476 Kita tak punya masalah. Jangan hancurkan ini sekarang. 390 00:20:26,476 --> 00:20:29,271 Jika kita terus begitu, mereka tak bisa mengalahkan kita. 391 00:20:29,271 --> 00:20:31,106 Pastikan bermain dengan benar. Ya? 392 00:20:31,106 --> 00:20:32,649 Pastikan bermain dengan benar. 393 00:20:33,025 --> 00:20:36,737 Bill Belichick, dia sangat ingin menang seperti sebelumnya. 394 00:20:37,529 --> 00:20:40,699 Dengan semua keraguan menyelimuti tim ini. 395 00:20:40,699 --> 00:20:43,452 Konflik tersembunyi yang terjadi di balik layar. 396 00:20:43,452 --> 00:20:45,037 Ini musim yang sangat menarik. 397 00:20:45,037 --> 00:20:48,123 Sekarang Patriots ada di ambang gelar keenam. 398 00:20:49,416 --> 00:20:51,126 Tetap waspada, tetap waspada. 399 00:20:51,710 --> 00:20:54,755 Pada saat itu, tidak banyak waktu tersisa. 400 00:20:55,297 --> 00:20:57,841 Jika mereka bermain terus dan mencetak skor, 401 00:20:57,841 --> 00:21:00,219 hasil apa pun bisa terjadi. 402 00:21:01,136 --> 00:21:05,891 Tetapi, jika kami bisa menghentikan mereka, kami akan menang. 403 00:21:06,475 --> 00:21:08,519 Ini dia, ini serangan besar. 404 00:21:08,519 --> 00:21:11,230 Ini yang kita bicarakan sepanjang tahun. 405 00:21:12,606 --> 00:21:13,732 Goff dalam posisi. 406 00:21:13,732 --> 00:21:16,276 Mendapatkan snap posisi shotgun. Mundur. 407 00:21:16,818 --> 00:21:19,112 Harmon melakukan blitz. Goff melempar ke kanan. 408 00:21:30,832 --> 00:21:32,835 Dihalangi di empat! 409 00:21:32,835 --> 00:21:34,878 Gilmore menangkapnya! 410 00:21:34,878 --> 00:21:37,631 Permainan hebat dari Gilmore! Ayo! 411 00:21:37,631 --> 00:21:38,882 Ya! 412 00:21:38,882 --> 00:21:43,262 Patriots telah memenangkan gelar Super Bowl keenam mereka. 413 00:21:43,720 --> 00:21:45,806 Ya, masih dinasti. 414 00:21:47,349 --> 00:21:49,101 Spesial. Unik. 415 00:21:49,685 --> 00:21:53,897 Kita tak akan melihat ini terjadi lagi. Ini sungguh generasional. 416 00:21:53,897 --> 00:21:56,483 JUARA SUPER BOWL ENAM KALI 417 00:21:56,483 --> 00:21:59,194 Pelatih di belakangmu, Tom. Pelatih di belakangmu. 418 00:21:59,194 --> 00:22:00,904 Hei, selamat, Bung. 419 00:22:00,904 --> 00:22:03,198 - Ya, aku sayang padamu. - Bagus, aku juga sayang padamu. 420 00:22:03,198 --> 00:22:04,283 Terima kasih. 421 00:22:04,283 --> 00:22:06,451 - Ayo, biarkan dia pergi. - Aku keluar. 422 00:22:07,077 --> 00:22:11,498 Ini momen terhebat Bill Belichick sejauh ini. 423 00:22:11,498 --> 00:22:15,586 Dia memainkan sebelas pemain bertahan dan melukis Mona Lisa-nya. 424 00:22:15,586 --> 00:22:17,588 Aku... aku tak bisa lagi menjelaskannya. 425 00:22:17,588 --> 00:22:21,550 Tuhan memberkati. Sayangku! Kau hebat! 426 00:22:22,426 --> 00:22:26,430 Menurutku untuk memenangkan Super Bowl seperti Patriots, 13-3... 427 00:22:26,430 --> 00:22:29,391 - Tiga poin. Tiga poin. - Tiga poin. 428 00:22:29,391 --> 00:22:32,227 ...Belichick mungkin berpikir kembali bahwa, 429 00:22:32,227 --> 00:22:34,938 {\an8}"Hei, bermain bertahan masih bisa menang. 430 00:22:36,190 --> 00:22:38,859 Kita tak perlu menghabiskan semua uang ini untuk gelandang pelempar. 431 00:22:39,526 --> 00:22:42,446 Kita tak perlu menggunakan seseorang yang hampir berusia 44 tahun. 432 00:22:43,655 --> 00:22:45,115 Aku bisa menyelesaikannya." 433 00:22:46,658 --> 00:22:49,161 - Pelatih Belichick, kemari. - Ya, Pak. 434 00:22:49,161 --> 00:22:53,081 Bagaimana kau membuat rencana permainan seperti itu untuk menghentikan Rams? 435 00:22:53,081 --> 00:22:54,833 Itu sulit. Mereka tim yang hebat. 436 00:22:54,833 --> 00:22:57,169 Mereka dilatih sangat baik. Sungguh soal pemain. 437 00:22:57,169 --> 00:22:59,963 Mereka bertanding hari ini seperti... seperti juara. 438 00:22:59,963 --> 00:23:02,799 - Mereka bermain seperti juara. - Seberapa manis ini? 439 00:23:02,799 --> 00:23:04,259 Ini manis. Ini manis, Jim. 440 00:23:04,259 --> 00:23:05,886 - Selamat. - Terima kasih. 441 00:23:05,886 --> 00:23:11,391 Bill Belichick dan Patriots mendapatkan Trofi Lombardi lagi. 442 00:23:16,980 --> 00:23:20,317 Setelah memenangkan Super Bowl itu, aku berpikir, 443 00:23:20,317 --> 00:23:23,237 {\an8}betapa luar biasa lini pertahanan 444 00:23:23,237 --> 00:23:26,365 {\an8}staf kami di bawah kepemimpinan Bill. 445 00:23:27,950 --> 00:23:32,120 Jadi, jika aku pernah berpikir bahwa Bill menggila 446 00:23:32,120 --> 00:23:34,957 sebagai kepala pelatih dan tidak bisa tampil dengan baik, 447 00:23:34,957 --> 00:23:37,668 dia telah membuktikan kemampuannya kembali. 448 00:23:40,128 --> 00:23:42,673 Saat itu, Tommy paham 449 00:23:42,673 --> 00:23:48,095 bahwa Bill akan menjadi kepala pelatih selama beberapa tahun ke depan. 450 00:23:50,556 --> 00:23:52,933 Aku dan Pelatih Belichick, 451 00:23:52,933 --> 00:23:55,811 kami melakukan yang kami cintai dan bertanding bersama selama 20 tahun. 452 00:23:56,353 --> 00:23:59,064 {\an8}Tetapi aku tidak akan memperbarui kontrak 453 00:23:59,064 --> 00:24:01,066 {\an8}bahkan jika aku ingin bermain hingga usia 50. 454 00:24:01,066 --> 00:24:05,279 {\an8}Aku tahu, berdasarkan perkembangannya, aku tak akan memperbarui kontrak lagi. 455 00:24:07,614 --> 00:24:13,328 {\an8}Kebanyakan dari kita tahu ketika kita tidak dihargai atau diapresiasi. 456 00:24:13,328 --> 00:24:17,708 {\an8}Jika kau berpikir bahwa kau masih mampu, 457 00:24:17,708 --> 00:24:20,169 dan Tommy mampu, dia... 458 00:24:20,169 --> 00:24:22,921 dia merasa itu saatnya untuk... untuk pindah. 459 00:24:22,921 --> 00:24:26,550 {\an8}Dia ingin melihat apakah itu bisa dilakukan dengan cara lain. 460 00:24:26,550 --> 00:24:29,928 Tidak tanpa menyayangi Tn. Kraft, 461 00:24:29,928 --> 00:24:31,972 tidak tanpa mengapresiasi 462 00:24:31,972 --> 00:24:37,811 semua yang telah diberikan daerah, penggemar, dan tim ini kepadanya. 463 00:24:38,854 --> 00:24:43,108 Tetapi kurasa dia ingin melihat apakah dia bisa... 464 00:24:43,108 --> 00:24:44,776 bermain sepak bola... 465 00:24:45,777 --> 00:24:50,490 dan terus unggul dengan sedikit lebih senang. 466 00:24:53,327 --> 00:24:58,624 {\an8}16 MARET 2020 RUMAH ROBERT KRAFT 467 00:25:00,209 --> 00:25:03,212 Tommy menelepon untuk mengatakan dia ingin datang. 468 00:25:03,212 --> 00:25:06,423 Ketika dia masuk ke ruangan, dia berkata, 469 00:25:06,423 --> 00:25:08,217 "Aku telah memutuskan untuk pergi." 470 00:25:08,217 --> 00:25:10,010 Begitu dia mengatakan itu... 471 00:25:11,261 --> 00:25:13,013 dia mulai menangis. 472 00:25:13,847 --> 00:25:16,350 Tangisannya... 473 00:25:18,101 --> 00:25:20,646 memberitahuku semua yang perlu aku tahu. 474 00:25:22,189 --> 00:25:24,274 Dia berkata, "Kurasa kita harus menelepon Bill." 475 00:25:25,234 --> 00:25:27,903 Lalu ketika Bill mengangkat, itu emosional. 476 00:25:28,779 --> 00:25:32,282 Karena sekali lagi, suatu bab akan berakhir. 477 00:25:32,282 --> 00:25:34,952 Aku juga mengungkapkan itu kepada Bill. 478 00:25:35,577 --> 00:25:37,621 {\an8}Kurasa itu seperti dugaanku. 479 00:25:37,621 --> 00:25:39,414 {\an8}KEPALA PELATIH 480 00:25:39,414 --> 00:25:42,417 {\an8}Tetapi selalu ada... 481 00:25:43,252 --> 00:25:46,755 Mengatakan selamat tinggal selalu berat, 482 00:25:46,755 --> 00:25:50,050 dan aku senang... aku senang melatih Tom, 483 00:25:50,050 --> 00:25:53,011 senang ada dia dalam tim sepak bola kami, tetapi saat itu, 484 00:25:53,637 --> 00:25:56,265 kurasa dia membuat keputusan tepat dan terbaik. 485 00:25:57,933 --> 00:25:59,643 Hidup sangatlah tak sempurna. 486 00:26:00,727 --> 00:26:02,896 Hubungan tidaklah sempurna. 487 00:26:02,896 --> 00:26:04,064 Tetapi... 488 00:26:10,404 --> 00:26:12,155 Aku sangat bangga dengan perjalanan kami. 489 00:26:12,781 --> 00:26:14,116 Itu berat. 490 00:26:14,908 --> 00:26:15,909 Tetapi... 491 00:26:18,829 --> 00:26:19,997 Tetapi itu hebat. 492 00:26:19,997 --> 00:26:23,917 Pats akan memainkan Tom Brady yang berusia 24 tahun. 493 00:26:23,917 --> 00:26:26,044 Dari hari pertama, aku bertindak sama. 494 00:26:26,044 --> 00:26:28,046 Aku akan datang, bermain sekuat mungkin, 495 00:26:28,046 --> 00:26:30,757 dan semoga itu awal dari karier yang sukses dan panjang. 496 00:26:31,383 --> 00:26:35,971 Bagi seorang pemuda yang telah bersama kami selama 20 tahun, 497 00:26:35,971 --> 00:26:41,018 aku masih ingat dia menuruni tangga dengan memegang piza, 498 00:26:41,018 --> 00:26:42,769 sangat kurus dan tinggi, 499 00:26:42,769 --> 00:26:46,190 memberitahuku bahwa dia keputusan terbaik 500 00:26:46,190 --> 00:26:51,987 yang dibuat organisasi karena memilihnya saat draft, 199, di putaran keenam. 501 00:26:51,987 --> 00:26:55,032 Semua ada di lengan kanan Tom Brady. 502 00:26:55,032 --> 00:26:57,743 Brady melempar, terbuka. Touchdown! 503 00:26:57,743 --> 00:27:01,705 Pertandingan sangat hebat bagi Tom Brady, juga bagi seluruh tim. 504 00:27:01,705 --> 00:27:05,918 Lalu melihatnya tumbuh dan berkembang. 505 00:27:05,918 --> 00:27:06,919 "Menang" dalam hitungan ketiga. 506 00:27:06,919 --> 00:27:08,170 - Satu, dua, tiga... - Menang! 507 00:27:08,879 --> 00:27:10,589 Tujuannya selalu menang. 508 00:27:10,589 --> 00:27:14,760 Menang dua kali dalam tiga tahun... Itu gila! 509 00:27:15,427 --> 00:27:19,139 Merayakan kemenangan enam Super Bowl itu... 510 00:27:20,682 --> 00:27:24,144 lalu melihat semuanya berakhir... 511 00:27:25,687 --> 00:27:28,106 bagiku, aku berpikir, "Wah. 512 00:27:28,899 --> 00:27:33,195 Siklus terhebat dalam sejarah NFL akan berakhir." 513 00:27:34,321 --> 00:27:36,657 Itu menyedihkan. Sangat menyedihkan. 514 00:27:42,829 --> 00:27:44,081 Berita sela hari ini. 515 00:27:44,081 --> 00:27:47,501 Gelandang pelempar legendaris New England Patriots, Tom Brady, 516 00:27:47,501 --> 00:27:50,546 meninggalkan tim yang telah memenangkan enam Super Bowl bersamanya. 517 00:27:50,546 --> 00:27:53,590 Setelah 20 musim yang tak terbayangkan dengan Patriots, 518 00:27:53,590 --> 00:27:56,218 Tom Brady berpamitan dan akan pergi. 519 00:27:56,218 --> 00:28:00,681 Dia mengakhiri 20 tahun dengan satu-satunya tim yang dia kenal. 520 00:28:00,681 --> 00:28:04,518 {\an8}Aku mengetahui Tom pergi dengan cara yang sama seperti kebanyakan orang, 521 00:28:04,518 --> 00:28:06,937 {\an8}dan itu melalui berita. 522 00:28:06,937 --> 00:28:09,731 Aku mengetahui dari Twitter. Aku berpikir, "Apa-apaan?" 523 00:28:09,731 --> 00:28:14,736 {\an8}Aku mengetahui Tom pergi melalui teks berjalan di NFL Network. 524 00:28:14,736 --> 00:28:19,116 {\an8}Tom Brady mencuit dia meninggalkan Patriots. 525 00:28:19,116 --> 00:28:20,993 {\an8}Gelandang pelempar Patriots menulis ini. 526 00:28:20,993 --> 00:28:23,161 "Aku tak tahu masa depan sepak bolaku 527 00:28:23,161 --> 00:28:27,207 tetapi ini saat untukku membuka panggung baru bagi hidup dan karierku." 528 00:28:28,417 --> 00:28:29,835 Ya. 529 00:28:29,835 --> 00:28:31,378 Itu sulit. 530 00:28:31,837 --> 00:28:34,464 Penggemar Patriots perlahan mencerna berita 531 00:28:34,464 --> 00:28:36,592 Tom Brady tak lagi menjadi gelandang pelempar mereka. 532 00:28:36,592 --> 00:28:39,845 Aku hancur, dan aku mungkin akan menangis nanti. 533 00:28:39,845 --> 00:28:43,390 Tom Brady, entah kenapa, memilih Hari Santo Patrick 534 00:28:43,390 --> 00:28:46,310 untuk mengumumkan dia meninggalkan Patriots. 535 00:28:46,310 --> 00:28:48,353 Bagi orang dari Boston, 536 00:28:48,353 --> 00:28:51,565 ini seperti Sinterklas meninggal di Hari Natal. 537 00:28:52,316 --> 00:28:54,151 Itu momen emosional. 538 00:28:54,151 --> 00:28:55,569 TERIMA KASIH TOM TERHEBAT SEPANJANG MASA! 539 00:28:55,569 --> 00:28:57,571 {\an8}Aku membayangkan Tom mengakhiri kariernya di sini. 540 00:28:58,572 --> 00:28:59,531 {\an8}Tetapi... 541 00:28:59,531 --> 00:29:02,451 {\an8}PRESIDEN, THE KRAFT GROUP 542 00:29:02,868 --> 00:29:05,621 ...akhir dongeng buku cerita 543 00:29:05,621 --> 00:29:08,040 tidak selalu terjadi dalam hidup. 544 00:29:08,040 --> 00:29:10,209 Kami mendapat kabar bahwa Tom Brady 545 00:29:10,209 --> 00:29:13,462 diduga akan menjadi Tampa Bay Buccaneer. 546 00:29:13,462 --> 00:29:15,464 Baik! Baik! 547 00:29:15,464 --> 00:29:18,091 Rob Gronkowski bergabung dengannya. 548 00:29:18,091 --> 00:29:20,844 Kurasa hal-hal menyenangkan akan terjadi di Tampa. 549 00:29:20,844 --> 00:29:23,180 Itu bukan yang secara pribadi kuinginkan. 550 00:29:23,180 --> 00:29:27,726 Aku tahu itu bukan yang diinginkan ayahku, tetapi itu sungguh berakhir dengan alami. 551 00:29:29,895 --> 00:29:31,980 Itu keputusan yang tepat bagi dia. 552 00:29:32,564 --> 00:29:33,941 Itu operan Brady. 553 00:29:33,941 --> 00:29:35,609 Itu Gronkowski! 554 00:29:35,609 --> 00:29:37,611 Kembali lagi! 555 00:29:37,611 --> 00:29:40,405 Tom Brady, juara Super Bowl 556 00:29:40,405 --> 00:29:42,699 untuk ketujuh kalinya! 557 00:29:42,699 --> 00:29:45,869 Dia telah memisahkan dirinya dari orang lain. 558 00:29:45,869 --> 00:29:49,122 Yang membuat tujuh penting adalah ini tanpa Belichick. 559 00:29:49,706 --> 00:29:56,421 Tommy, dia memiliki kesempatan unik untuk memperjelas reputasinya. 560 00:29:57,130 --> 00:30:00,050 Tanpa Tommy, 561 00:30:00,050 --> 00:30:02,886 kami menjalani masa sulit. 562 00:30:02,886 --> 00:30:04,805 Dihalangi. 563 00:30:04,805 --> 00:30:07,266 Patriots telah kehilangan pascamusim 564 00:30:07,266 --> 00:30:10,227 untuk pertama kalinya sejak tahun 2008. 565 00:30:10,227 --> 00:30:12,980 {\an8}Anak dari SMA Foxborough bisa mengatakan bahwa 566 00:30:12,980 --> 00:30:15,232 {\an8}seharusnya jangan biarkan Tom Brady pergi. 567 00:30:15,858 --> 00:30:18,151 Tiga detik tersisa. Melempar. 568 00:30:18,151 --> 00:30:21,405 - Dihalangi. - Tidak! 569 00:30:21,405 --> 00:30:23,282 - Luar biasa! - Wah. 570 00:30:23,282 --> 00:30:25,659 Ini mungkin tim terbodoh yang pernah aku lihat. 571 00:30:26,451 --> 00:30:28,453 Apakah dinasti berakhir bagi New England? 572 00:30:28,453 --> 00:30:30,581 Benar. Dinasti telah berakhir. 573 00:30:31,164 --> 00:30:33,959 Apakah kau punya penyesalan tentang bagaimana itu berakhir? 574 00:30:34,543 --> 00:30:35,544 Tentu. 575 00:30:35,544 --> 00:30:39,298 Aku ingin melihat Super Bowl ketujuh sebagai Patriot. 576 00:30:40,299 --> 00:30:43,093 Apakah Tom akan tetap menjadi Patriot 577 00:30:43,093 --> 00:30:45,596 jika Bill pergi sebagai kepala pelatih? 578 00:30:46,805 --> 00:30:47,806 Ya. 579 00:30:47,806 --> 00:30:50,726 Aku merasa cukup yakin soal itu. 580 00:30:50,726 --> 00:30:51,935 Ya. 581 00:30:53,061 --> 00:30:56,982 Sejujurnya, aku tidak ingin salah satu pergi. 582 00:30:57,566 --> 00:30:59,109 Tetapi intinya, 583 00:30:59,109 --> 00:31:02,112 menyatukan mereka selama 20 tahun 584 00:31:02,112 --> 00:31:06,158 adalah hal terberat yang pernah kulakukan dalam karier bisnisku. 585 00:31:07,534 --> 00:31:10,204 Tidak ada yang sempurna di dunia ini, 586 00:31:10,204 --> 00:31:13,081 seperti yang kita inginkan. 587 00:31:14,249 --> 00:31:16,752 Inilah kehidupan. Inilah yang terjadi. 588 00:31:18,086 --> 00:31:21,924 Bagaimana mengatasinya dan bagaimana melanjutkan hidup. 589 00:31:28,013 --> 00:31:30,891 {\an8}TIGA TAHUN KEMUDIAN 10 SEPTEMBER 2023 590 00:31:33,602 --> 00:31:35,979 Nomor 12, Sayang. Selamat datang di rumah! 591 00:31:35,979 --> 00:31:37,898 Tiga tahun setelah Tom Brady meninggalkan New England, 592 00:31:37,898 --> 00:31:40,150 Patriots berencana memberikan penghormatan padanya. 593 00:31:40,150 --> 00:31:42,319 Pats mengumumkan hari ini mereka akan menghormati Brady 594 00:31:42,319 --> 00:31:45,072 pada pertandingan kandang pembuka mereka musim 2023. 595 00:31:48,575 --> 00:31:50,077 Itu Super Bowl yang hebat. 596 00:31:51,328 --> 00:31:53,163 Apa kabar? Senang bertemu. 597 00:31:53,163 --> 00:31:55,374 - Senang bertemu. - Apa kabar? 598 00:31:57,084 --> 00:31:58,919 - Terima kasih. - Tentu. 599 00:31:58,919 --> 00:32:01,004 - Terima kasih. - Manis sekali. 600 00:32:01,004 --> 00:32:02,840 Banyak kenangan indah di kantor ini. 601 00:32:02,840 --> 00:32:04,007 Kau tahu... 602 00:32:04,007 --> 00:32:06,760 Aku pernah di meja itu, di kursi di sana itu. Astaga! 603 00:32:07,678 --> 00:32:10,013 - Perlu bicara banyak. - Ini... 604 00:32:10,013 --> 00:32:12,224 Dari mana itu? Astaga! 605 00:32:12,224 --> 00:32:13,684 Seseorang mengirimnya. 606 00:32:13,684 --> 00:32:15,894 - Itu Ayah? - Sepertinya. 607 00:32:20,315 --> 00:32:21,984 - Hei. - Brady! 608 00:32:23,068 --> 00:32:24,111 Senang bertemu. 609 00:32:24,111 --> 00:32:26,113 Terhebat sepanjang masa... 610 00:32:26,113 --> 00:32:28,740 {\an8}Tom Brady! 611 00:32:36,665 --> 00:32:40,127 Jika dipikir, dinasti ini dibangun di New England 612 00:32:40,127 --> 00:32:42,796 dan ada dua yang tetap. Kita ingin tahu, 613 00:32:42,796 --> 00:32:46,550 siapa yang lebih bertanggung jawab atas kesuksesan Patriots? 614 00:32:46,550 --> 00:32:49,511 Apakah Brady atau Belichick? 615 00:32:51,096 --> 00:32:53,682 Bagiku, harus kukatakan ini soal Brady. 616 00:32:53,682 --> 00:32:57,936 Tanpa Tom Brady, Bill Belichick secara umum sama sekali tidak sukses. 617 00:32:59,021 --> 00:33:03,483 Jawabannya jelas, Bill Belichick lebih bertanggung jawab. 618 00:33:03,483 --> 00:33:06,612 Brady bisa diganti dengan gelandang pelempar biasa, 619 00:33:06,612 --> 00:33:08,906 Belichick akan tetap menang beberapa Super Bowl. 620 00:33:08,906 --> 00:33:11,491 Ayo! 621 00:33:15,120 --> 00:33:19,583 Aku melihat ke belakang dan memikirkan semua kesuksesan... 622 00:33:20,584 --> 00:33:23,921 {\an8}dan ketika aku mendengar, "Apakah Bill, apakah Tom?" 623 00:33:23,921 --> 00:33:25,005 {\an8}Itu... 624 00:33:25,005 --> 00:33:26,757 {\an8}WAKIL PRESIDEN PERSONALIA PEMAIN 625 00:33:26,757 --> 00:33:28,675 {\an8}Itu tidak menghormati. 626 00:33:30,385 --> 00:33:33,430 Kurasa itu tidak menghormati setiap pemain 627 00:33:33,430 --> 00:33:36,225 yang membantu memenangkan kejuaraan bagi Patriots. 628 00:33:36,225 --> 00:33:38,560 Ini salah satu keyakinan intiku, 629 00:33:38,560 --> 00:33:41,146 tidak ada hal yang berarti dalam hidup 630 00:33:41,146 --> 00:33:44,024 yang dapat dicapai sebagai seorang individu. 631 00:33:44,525 --> 00:33:46,902 Selalu soal tim. 632 00:33:52,824 --> 00:33:54,493 {\an8}Harus punya pemain yang tepat 633 00:33:54,493 --> 00:33:56,328 dengan mentalitas yang tepat. 634 00:33:56,328 --> 00:33:59,206 Dihalangi di garis gawang oleh Malcolm Butler! 635 00:33:59,206 --> 00:34:01,208 Semua orang harus sepakat. 636 00:34:01,208 --> 00:34:02,876 Semua orang tidak boleh egois. 637 00:34:02,876 --> 00:34:05,879 Dihalangi dan touchdown, Tedy Bruschi! 638 00:34:05,879 --> 00:34:08,297 Harus punya kelompok inti 639 00:34:08,297 --> 00:34:12,219 yang akan melangkah di jalan yang sama dan bertarung bersama. 640 00:34:12,219 --> 00:34:13,971 Touchdown, Randy Moss! 641 00:34:13,971 --> 00:34:18,141 Itu akan mengorbankan kehidupan pribadi mereka atas tindakan mereka. 642 00:34:18,141 --> 00:34:21,520 Itu... itu misterius. Itu tidak terjadi. 643 00:34:21,520 --> 00:34:23,647 Bagus! Bagus! 644 00:34:23,647 --> 00:34:28,025 Adam Vinatieri berhasil mencetak gol lapangan 48 yard. 645 00:34:28,569 --> 00:34:31,029 Semua ingin melaju ke Super Bowl. 646 00:34:31,029 --> 00:34:35,117 Tidak banyak yang mau melakukan yang dibutuhkan untuk sampai di sana. 647 00:34:35,117 --> 00:34:39,538 Gerakkan tangan kalian dan serang dia. Serang dia! 648 00:34:39,538 --> 00:34:42,916 Angkat beban pada bulan Februari, kamp pelatihan, 649 00:34:42,916 --> 00:34:45,335 larut malam, duduk di sana, 650 00:34:45,335 --> 00:34:48,755 sangat kelelahan, tetapi harus menonton film tambahan. 651 00:34:48,755 --> 00:34:51,175 {\an8}Itu hal-hal yang tidak dilihat orang. 652 00:34:51,925 --> 00:34:56,013 Orang berkata, "Tidak menyenangkan." Kau tahu? 653 00:34:56,013 --> 00:34:59,099 Kesenangan kami, terus terang, adalah berada di lapangan 654 00:34:59,099 --> 00:35:02,060 setelah Super Bowl dengan konfeti berjatuhan. 655 00:35:02,060 --> 00:35:04,313 Menempelkan sidik jari pada trofi Lombardi. 656 00:35:04,813 --> 00:35:06,648 Itu menyenangkan. Itu bayarannya. 657 00:35:07,566 --> 00:35:09,651 Tujuanku melakukan ini 658 00:35:09,651 --> 00:35:12,613 adalah untuk membantu membawa Kejuaraan ke New England. 659 00:35:12,613 --> 00:35:16,533 Kita tidak melakukan ini untuk menjadi keset bagi tim lain. 660 00:35:16,533 --> 00:35:19,745 Saat memikirkan perubahan Patriots... 661 00:35:19,745 --> 00:35:20,913 TERIMA KASIH TN. KRAFT TELAH MENYELAMATKAN PATRIOTS 662 00:35:20,913 --> 00:35:24,208 ...tidak terduga untuk melihat apa yang telah mereka lakukan. 663 00:35:24,208 --> 00:35:25,459 Tampak bagus! 664 00:35:25,459 --> 00:35:29,505 {\an8}Tidak ada yang mengira bahwa ini mungkin bagi tim itu. 665 00:35:29,505 --> 00:35:31,131 New England Patriots 666 00:35:31,131 --> 00:35:34,593 akan menjadi dinasti pertama abad ke-21. 667 00:35:34,593 --> 00:35:38,680 Lalu sekarang, setelah 20 tahun dominasi, 668 00:35:38,680 --> 00:35:41,308 ada dua orang yang bisa berkata, 669 00:35:41,308 --> 00:35:45,145 "Tidak ada satu orang pun dalam sejarah umat manusia 670 00:35:45,145 --> 00:35:47,272 yang lebih baik dariku melakukan apa yang kulakukan." 671 00:35:48,232 --> 00:35:51,235 Lalu ada orang ketiga, Robert Kraft, yang bisa berkata, 672 00:35:51,235 --> 00:35:54,821 "Aku bertanggung jawab menyatukan mereka." 673 00:35:55,906 --> 00:35:57,199 Mereka menulis kembali sejarah. 674 00:35:58,116 --> 00:36:02,621 Jadi, apa pun perasaanmu tentang bagaimana mereka sampai di sana, 675 00:36:02,621 --> 00:36:04,540 itu tempat yang cukup bagus. 676 00:36:08,669 --> 00:36:13,215 Kehidupan kita membawa kita dalam perjalanan yang berbeda. 677 00:36:14,466 --> 00:36:17,427 Tetapi satu hal yang aku yakin... 678 00:36:18,220 --> 00:36:20,138 dan itu tidak akan pernah berubah... 679 00:36:20,639 --> 00:36:23,433 adalah bahwa aku Patriot sepanjang hidup. 680 00:36:29,731 --> 00:36:31,233 Aku sangat sayang kalian. 681 00:36:32,067 --> 00:36:33,819 Terima kasih! Terima kasih. 682 00:36:39,700 --> 00:36:43,078 Pada akhirnya, menoleh ke belakang dan melihat seluruh perjalanan itu... 683 00:36:43,078 --> 00:36:44,580 itu sempurna. 684 00:36:45,289 --> 00:36:46,832 Tidak perlu lebih dari itu. 685 00:36:46,832 --> 00:36:48,667 - Apa kabar, TY? - Apa kabar? 686 00:36:48,667 --> 00:36:50,669 - Aku sayang padamu. - Terima kasih. 687 00:36:50,669 --> 00:36:54,214 Rekan-rekan timku, Robert, Jonathan, seluruh keluarga mereka, 688 00:36:54,214 --> 00:36:55,924 semua orang yang kukenal dekat, 689 00:36:55,924 --> 00:36:58,218 Bill... keluarganya... 690 00:36:59,261 --> 00:37:02,014 ikatanku dengan mereka tidak terputuskan. 691 00:37:02,848 --> 00:37:04,433 Aku melewati semuanya dengan mereka. 692 00:37:04,433 --> 00:37:06,351 Bagaimana rasanya bermain untuk Bill Belichick? 693 00:37:06,351 --> 00:37:09,313 Hore! 694 00:37:10,397 --> 00:37:13,192 Aku menyayangi, menghormati, dan mengapresiasi 695 00:37:13,192 --> 00:37:16,904 semua orang yang telah memberikan sangat banyak untuk membantu tim. 696 00:37:16,904 --> 00:37:20,490 Aku berusaha membantu dengan caraku, tetapi kami semua berperan, 697 00:37:20,490 --> 00:37:21,825 dan kami semua saling membutuhkan. 698 00:37:22,534 --> 00:37:24,703 Tim ini akan dibicarakan, 699 00:37:24,703 --> 00:37:27,789 diawasi, dirayakan. 700 00:37:27,789 --> 00:37:31,460 Yang telah mereka lakukan, lainnya jadi kurang dalam perbandingan. 701 00:37:32,002 --> 00:37:34,922 Itu akhir dari suatu era 702 00:37:34,922 --> 00:37:37,799 yang kurasa tidak akan pernah terulang, 703 00:37:37,799 --> 00:37:39,968 setidaknya sepanjang aku hidup. 704 00:37:39,968 --> 00:37:41,136 {\an8}JUARA SUPER BOWL 51 705 00:37:41,136 --> 00:37:45,015 Nikmatilah. Kalian tidak akan pernah melihatnya lagi. 706 00:37:54,149 --> 00:37:57,819 PADA 11 JANUARI 2024, ROBERT KRAFT DAN BILL BELICHICK BERPISAH 707 00:37:57,819 --> 00:38:01,156 SETELAH 24 TAHUN YANG BERSEJARAH BERSAMA. 708 00:39:26,742 --> 00:39:29,077 Terjemahan oleh Amalia Puspita