1
00:00:06,507 --> 00:00:07,549
Ini dia.
2
00:00:08,217 --> 00:00:10,719
Siap untuk akhir yang fantastis.
3
00:00:12,930 --> 00:00:14,223
Ini pertandingan satu poin.
4
00:00:14,223 --> 00:00:15,265
4 FEBRUARI 2018
5
00:00:15,265 --> 00:00:18,352
Philadelphia Eagles berusaha memenangkan
pertandingan besar ini.
6
00:00:19,728 --> 00:00:21,063
Permainan besar di sini.
7
00:00:27,528 --> 00:00:30,989
Ditangkap di tengah
dan ke dalam zona akhir!
8
00:00:32,573 --> 00:00:34,618
Waktu habis.
9
00:00:34,618 --> 00:00:36,078
JUARA SUPER BOWL
10
00:00:39,289 --> 00:00:42,125
Bagi Bill Belichick, kekalahan Super Bowl.
11
00:00:42,960 --> 00:00:46,171
Bagi Tom Brady, pertandingan fenomenal.
12
00:00:46,171 --> 00:00:48,048
Brady melempar sejauh 505 yard.
13
00:00:48,048 --> 00:00:52,052
Itu yang terbanyak dalam pertandingan
pascamusim NFL yang pernah ada.
14
00:00:53,971 --> 00:00:58,433
Penampilan Tom
di Super Bowl ini terhebat sepanjang masa.
15
00:00:59,184 --> 00:01:01,812
{\an8}Lima ratus yard, benar?
16
00:01:01,812 --> 00:01:04,188
{\an8}Apa yang dia lakukan dengan bagus
di pertandingan itu?
17
00:01:05,357 --> 00:01:08,026
{\an8}Secara ofensif, mereka...
18
00:01:08,026 --> 00:01:09,778
mereka mencetak lebih banyak skor.
19
00:01:10,863 --> 00:01:11,864
Jadi...
20
00:01:11,864 --> 00:01:13,699
itu berkat staf dan pemain mereka.
21
00:01:15,742 --> 00:01:20,122
Apa kau merasa diapresiasi
atas apa yang telah kau capai?
22
00:01:21,582 --> 00:01:23,709
Aku menolak menjawab.
23
00:01:23,709 --> 00:01:25,878
TOM BRADY MENOLAK MENJAWAB
SOAL APRESIASI BILL BELICHICK
24
00:01:25,878 --> 00:01:30,215
Pada tahun 2018,
fokus besar bagi kami, media, adalah,
25
00:01:30,215 --> 00:01:32,801
{\an8}"Apa yang akan terjadi?"
Karena Tom jelas marah.
26
00:01:32,801 --> 00:01:33,969
{\an8}Dia menolak menjawab.
27
00:01:33,969 --> 00:01:35,846
Jelas ada dendam.
28
00:01:35,846 --> 00:01:38,765
Bisa terlihat dia tidak tahan lagi
bekerja dengan Bill.
29
00:01:38,765 --> 00:01:40,934
Ini tentu terasa seperti akhir.
30
00:01:40,934 --> 00:01:42,644
PERTAMA PERGI: BELICHICK ATAU BRADY?
31
00:01:42,644 --> 00:01:46,523
Ketegangan antara Bill dan Tom jelas.
32
00:01:46,523 --> 00:01:47,983
MENCAPAI TITIK PATAH
33
00:01:47,983 --> 00:01:51,069
Aku meminta Tommy untuk datang ke rumahku
34
00:01:51,069 --> 00:01:53,363
{\an8}dan mengungkapkan apa yang terjadi.
35
00:01:54,156 --> 00:01:55,991
{\an8}Pada tahun 2018 pramusim,
36
00:01:55,991 --> 00:01:58,660
{\an8}kau dan Gisele pergi ke rumah Robert.
37
00:01:58,660 --> 00:01:59,578
{\an8}Ya, maksudku...
38
00:01:59,578 --> 00:02:04,541
Seperti apa pembicaraannya,
dan apa yang kalian bicarakan saat itu?
39
00:02:08,002 --> 00:02:11,715
Ya, ada... ada... ada hal-hal
yang ingin kusimpan sendiri.
40
00:02:15,344 --> 00:02:18,347
Dengar, tidak ada hubungan yang sempurna,
41
00:02:18,347 --> 00:02:22,976
dan ada hal-hal yang dikatakan yang... dan
dilakukan yang tak bisa ditarik kembali.
42
00:02:24,311 --> 00:02:25,687
{\an8}MUSIM SEMI 2018
RUMAH ROBERT KRAFT
43
00:02:25,687 --> 00:02:30,275
{\an8}Tommy dan Gisele datang ke rumahku...
44
00:02:30,734 --> 00:02:33,737
dan mereka sangat kesal.
45
00:02:34,905 --> 00:02:36,865
Gisele berkata,
46
00:02:36,865 --> 00:02:38,867
"Belichick sialan itu.
47
00:02:39,910 --> 00:02:42,913
Dia tak memperlakukan Tommy-ku
seperti seorang pria."
48
00:02:43,789 --> 00:02:47,626
Menurutnya, Bill tidak menghormati Tommy,
49
00:02:47,626 --> 00:02:50,420
dan itulah saatnya untuk pergi.
50
00:02:51,463 --> 00:02:55,008
Aku menyadari betapa buruknya situasi,
51
00:02:55,008 --> 00:02:58,595
dan aku berkata,
"Dengar, Tommy, jika kau ingin pergi...
52
00:02:59,388 --> 00:03:01,765
akan aku urus agar kau bisa pergi."
53
00:03:13,485 --> 00:03:15,445
Tom Brady tidak akan ada
54
00:03:15,445 --> 00:03:18,156
untuk memulai program pramusim Patriots.
55
00:03:18,156 --> 00:03:19,324
Ini pertama kalinya
56
00:03:19,324 --> 00:03:22,411
dia tidak ada di semua latihan sukarela.
57
00:03:22,411 --> 00:03:25,497
Kurasa wajar bertanya,
kenapa dia tidak ada?
58
00:03:25,497 --> 00:03:27,416
Bill, Tom tidak ada hari ini.
59
00:03:27,416 --> 00:03:29,626
Apa kalian sudah bicara banyak soal...
60
00:03:29,626 --> 00:03:31,795
Aku tak akan membicarakan
orang yang tak ada di sini.
61
00:03:31,795 --> 00:03:35,340
Tidak semua berlatih, tetapi semua
yang berlatih di sini makin baik,
62
00:03:35,340 --> 00:03:39,136
dan ini kesempatan bagus bagi mereka,
dan bagi tim kami untuk berkumpul.
63
00:03:42,973 --> 00:03:47,686
APRIL 2018
64
00:03:50,355 --> 00:03:51,940
Ayo, Nak.
65
00:03:51,940 --> 00:03:53,984
Ayah akan mengajariku menyetir?
66
00:03:53,984 --> 00:03:56,820
Ke sini agar bisa kufoto
dengan matahari terbenam.
67
00:04:00,657 --> 00:04:02,993
Aku melihat, mungkin, enam bulan terakhir,
68
00:04:02,993 --> 00:04:05,204
ini pertama kalinya
aku beristirahat sebentar
69
00:04:05,204 --> 00:04:08,916
dari siklus monoton.
70
00:04:09,583 --> 00:04:11,293
Aku butuh sesuatu yang berbeda tahun ini.
71
00:04:11,293 --> 00:04:13,629
Keluargaku butuh sesuatu yang berbeda.
72
00:04:13,629 --> 00:04:15,464
MENCINTAI HIDUP!
73
00:04:15,464 --> 00:04:17,298
Itu bukan soal
74
00:04:17,298 --> 00:04:20,385
dia ingin terus bermain atau tidak.
75
00:04:20,385 --> 00:04:21,970
Itu hanya...
76
00:04:22,596 --> 00:04:24,556
{\an8}Mungkin mulai memikirkan tentang
77
00:04:24,556 --> 00:04:28,769
{\an8}apakah sesuatu bisa dilakukan
secara berbeda.
78
00:04:28,769 --> 00:04:31,230
{\an8}Menurutku juga sangat berat baginya,
79
00:04:31,230 --> 00:04:33,607
untuk memikirkan hal lain.
80
00:04:34,274 --> 00:04:35,901
Karena dia mencintai New England.
81
00:04:37,277 --> 00:04:40,280
Anak-anaknya lahir di New England.
82
00:04:41,365 --> 00:04:46,870
Dia menyayangi para penggemar,
Tn. Kraft, dan organisasi.
83
00:04:47,829 --> 00:04:51,500
Kami tahu cara masuk
di jalan belakang stadion
84
00:04:51,500 --> 00:04:53,710
untuk berusaha menghindari kemacetan.
85
00:04:55,003 --> 00:04:56,171
Ini rumah kami.
86
00:04:56,171 --> 00:04:58,090
Ayah!
87
00:04:58,090 --> 00:05:01,885
Jadi, meskipun merasa frustrasi...
88
00:05:02,761 --> 00:05:05,138
pikiran untuk pergi ke tempat lain...
89
00:05:06,765 --> 00:05:09,476
sungguh tidak tampak mungkin.
90
00:05:10,811 --> 00:05:12,104
{\an8}5 JUNI 2018
AWAL KAMP MINI
91
00:05:12,104 --> 00:05:14,398
{\an8}Setelah tidak muncul
dari latihan sukarela,
92
00:05:14,398 --> 00:05:17,818
Tom Brady kembali
untuk kamp mini wajib pada hari Selasa.
93
00:05:17,818 --> 00:05:22,698
Aku di sini sekarang dan fokus pada
apa yang harus kulakukan, selalu begitu,
94
00:05:22,698 --> 00:05:25,450
dan seperti kataku,
aku menantikan tahun ini.
95
00:05:25,450 --> 00:05:28,912
Tommy dan aku, kami bicara.
96
00:05:29,746 --> 00:05:32,749
Dia berkata dia bermaksud untuk tinggal.
97
00:05:33,625 --> 00:05:36,712
Tetapi kami harus membuat konsesi...
98
00:05:37,546 --> 00:05:41,258
termasuk memasukkan kembali
Alex Guerrero ke tim.
99
00:05:42,217 --> 00:05:44,553
{\an8}Alex Guerrero
sekarang kembali di garis sisi
100
00:05:44,553 --> 00:05:46,555
{\an8}dan kembali bepergian bersama tim.
101
00:05:46,555 --> 00:05:47,931
{\an8}Privilese pria ini
102
00:05:47,931 --> 00:05:50,726
{\an8}telah dicabut oleh New England Patriots.
103
00:05:50,726 --> 00:05:52,769
Apakah semuanya memuaskan?
104
00:05:52,769 --> 00:05:54,313
Aku yakin tidak.
105
00:05:58,525 --> 00:05:59,359
Baiklah.
106
00:05:59,359 --> 00:06:01,987
Pelatih, apa alasan
memasukkan Alex Guerrero
107
00:06:01,987 --> 00:06:03,113
kembali ke pesawat tim?
108
00:06:03,113 --> 00:06:05,240
Ya, aku tak akan membahas tanggung jawab
109
00:06:05,240 --> 00:06:06,617
semua orang dalam organisasi kami.
110
00:06:06,617 --> 00:06:09,828
Kami di sini selama satu bulan
menjalani semua itu, jadi...
111
00:06:10,954 --> 00:06:13,415
Bill, kau berkata
tak akan berkomentar soal Alex...
112
00:06:13,415 --> 00:06:15,000
Aku tak akan membahas itu.
113
00:06:17,169 --> 00:06:18,545
Bill marah.
114
00:06:20,214 --> 00:06:22,883
Baiklah, kembali. Di 50. Dua menit.
115
00:06:22,883 --> 00:06:24,343
Ayo! Ayo!
116
00:06:24,343 --> 00:06:26,178
Tidak seharian di sini.
117
00:06:27,804 --> 00:06:31,141
Mengizinkan Alex Guerrero kembali,
118
00:06:31,141 --> 00:06:34,186
satu kali itu selama 20 tahun
119
00:06:34,186 --> 00:06:38,357
aku benar-benar turun tangan dan terlibat.
120
00:06:39,107 --> 00:06:42,694
Bagi kepala pelatih,
semua hubungan sangatlah penting,
121
00:06:42,694 --> 00:06:45,030
dimulai di puncak dengan kepemilikan.
122
00:06:45,614 --> 00:06:47,282
Itu bisa menghancurkan...
123
00:06:48,075 --> 00:06:50,369
progres yang positif dan konstruktif
124
00:06:50,369 --> 00:06:52,162
jika tidak berjalan dengan baik.
125
00:06:53,455 --> 00:06:58,210
Bill merasa ini sungguh
mempertanyakan otoritas
126
00:06:58,210 --> 00:06:59,837
dan kemampuannya untuk memimpin.
127
00:07:01,213 --> 00:07:04,842
Tetapi aku punya pemain terhebat
128
00:07:04,842 --> 00:07:07,135
dan pelatih terhebat.
129
00:07:07,135 --> 00:07:09,388
Aku akan melakukan
apa pun yang harus dilakukan
130
00:07:09,388 --> 00:07:13,267
untuk tetap menyatukannya
dan mewujudkannya.
131
00:07:16,103 --> 00:07:19,857
Sepak bola kembali!
Selamat datang di pekan satu musim 2018.
132
00:07:20,816 --> 00:07:23,694
Patriots membuka kamp pelatihan
lebih dari enam pekan lalu
133
00:07:23,694 --> 00:07:28,615
dengan bisikan ketidakpuasan,
gesekan, dan beberapa pertanyaan.
134
00:07:28,615 --> 00:07:30,909
Mari kita lihat berapa yang mereka jawab.
135
00:07:30,909 --> 00:07:35,956
Hadirin, mari kita sambut,
New England Patriots.
136
00:07:38,959 --> 00:07:42,087
9 SEPTEMBER 2018
137
00:07:42,504 --> 00:07:44,006
Ayo, Kawan.
138
00:07:44,006 --> 00:07:45,966
Menang!
139
00:07:45,966 --> 00:07:47,134
Ayo!
140
00:07:47,134 --> 00:07:50,179
{\an8}Pada saat itu, ayahku paham
141
00:07:50,179 --> 00:07:52,181
{\an8}bahwa ini sangat rapuh.
142
00:07:53,098 --> 00:07:56,935
Menyatukan Bill dan Tom
143
00:07:56,935 --> 00:07:59,646
berisiko akan meledakkan semuanya.
144
00:07:59,646 --> 00:08:00,856
Hut!
145
00:08:01,398 --> 00:08:03,567
Brady dalam posisi. Melempar!
146
00:08:03,567 --> 00:08:06,236
Gronkowski menangkapnya.
Apakah dia melewati garis?
147
00:08:06,236 --> 00:08:08,572
Ya, benar. Touchdown, New England.
148
00:08:08,906 --> 00:08:12,201
Dapatkan lagi. Kalian bermain
dengan bagus. Lanjutkan.
149
00:08:12,201 --> 00:08:16,496
Tetapi baik Bill dan Tom
mencari motivasi di mana pun yang ada.
150
00:08:17,122 --> 00:08:18,874
Malam luar biasa di Foxborough.
151
00:08:18,874 --> 00:08:22,252
Kansas City Chiefs
dan New England Patriots.
152
00:08:22,252 --> 00:08:24,963
Brady melempar, ditangkap.
Touchdown, Edelman!
153
00:08:25,547 --> 00:08:27,216
Itu sebabnya dia disebut GOAT.
154
00:08:28,467 --> 00:08:31,595
Kurasa ketegangan dalam hubungan
155
00:08:31,595 --> 00:08:34,765
mendorong mereka untuk tampil
156
00:08:34,765 --> 00:08:36,475
dengan bagus masing-masing.
157
00:08:38,268 --> 00:08:41,145
Patriots melawan Bills.
158
00:08:41,145 --> 00:08:44,316
Kita harus hentikan.
159
00:08:44,316 --> 00:08:46,443
Dia berusaha melempar dua intersepsi.
160
00:08:46,443 --> 00:08:47,569
Akan kita dapatkan.
161
00:08:50,614 --> 00:08:52,241
Dihalangi!
162
00:08:52,241 --> 00:08:56,828
Devin McCourty.
Bagaimana dengan pick-six 85 yard?
163
00:08:57,621 --> 00:09:00,374
Bill Belichick. Dia genius.
164
00:09:00,374 --> 00:09:03,377
- Ayo!
- Baiklah, kerja bagus.
165
00:09:03,377 --> 00:09:05,587
Dev, itu sangat keren, Bung.
166
00:09:05,587 --> 00:09:07,130
Itu sangat keren.
167
00:09:11,802 --> 00:09:14,012
Brady mendapatkan snap.
Kembali dalam tekanan.
168
00:09:14,012 --> 00:09:15,806
Maju. Melempar ke tengah.
169
00:09:15,806 --> 00:09:18,809
Ditangkap oleh Gordon di lima.
Menuju ke zona akhir!
170
00:09:18,809 --> 00:09:20,894
Touchdown, Patriots!
171
00:09:20,894 --> 00:09:23,313
Banyak hal bagus mulai terjadi
172
00:09:23,313 --> 00:09:25,566
bagi New England Patriots sekarang.
173
00:09:25,566 --> 00:09:29,486
Jika tampil lagi di Super Bowl,
itu tak akan mengejutkan.
174
00:09:32,656 --> 00:09:34,199
Pertandingan bagus, Bung.
175
00:09:34,199 --> 00:09:35,325
- Pertandingan bagus.
- Ya.
176
00:09:35,325 --> 00:09:36,743
Kita berhasil.
177
00:09:36,743 --> 00:09:39,121
Hari ini spesial bagi Robert.
178
00:09:39,121 --> 00:09:41,957
Kemenangannya ke-300. Paling cepat
mencapai 300 bagi pemilik mana pun.
179
00:09:44,585 --> 00:09:49,464
Pidato! Pidato! Pidato! Pidato! Pidato!
180
00:09:50,883 --> 00:09:53,468
Terima kasih. Ini sangat menyenangkan.
181
00:09:53,468 --> 00:09:55,429
Kalianlah alasan ini terjadi.
182
00:09:55,429 --> 00:09:58,807
Aku harap kita semua bersama
untuk yang ke-400.
183
00:09:58,807 --> 00:10:00,017
Ya!
184
00:10:02,019 --> 00:10:04,396
Terkadang aku sedikit naif.
185
00:10:04,396 --> 00:10:09,109
Aku berharap dan percaya
kemenangan adalah eliksir spesial
186
00:10:09,109 --> 00:10:12,946
yang akan membantu hubungan Bill dan Tom.
187
00:10:13,906 --> 00:10:18,035
Tetapi itu tetap
tidak natural dan tidak nyaman.
188
00:10:18,994 --> 00:10:21,830
Di musim itu, Tom dan Bill tidaklah dekat.
189
00:10:21,830 --> 00:10:24,708
Mari kita bahas
rencana permainan hari ini.
190
00:10:24,708 --> 00:10:28,670
Saat kami berkumpul,
kami membicarakan rencana permainan.
191
00:10:28,670 --> 00:10:33,425
Setiap kali Pelatih bicara kepada Tom,
ada keheningan yang canggung
192
00:10:33,425 --> 00:10:35,802
{\an8}dan... dan ketegangan yang dapat terasa.
193
00:10:35,802 --> 00:10:37,387
{\an8}Aku sendiri berpikir...
194
00:10:37,387 --> 00:10:38,722
{\an8}TIM KHUSUS
195
00:10:38,722 --> 00:10:41,266
..."Sial! Biar aku mundur,
aku tak mau terlibat."
196
00:10:41,892 --> 00:10:43,477
Tetapi itu dime...
197
00:10:43,477 --> 00:10:44,895
- Hill sebagai dime...
- Ya.
198
00:10:44,895 --> 00:10:46,939
Bukan... bukan McQui... bukan...
199
00:10:48,565 --> 00:10:51,485
Setiap hubungan naik dan turun.
200
00:10:51,485 --> 00:10:54,363
Dia harus membuat keputusan
yang menurutnya terbaik,
201
00:10:54,363 --> 00:10:57,449
dan aku punya keputusan sendiri
yang menurutku terbaik.
202
00:10:57,449 --> 00:10:59,243
Kami tidak bicara banyak.
203
00:11:00,410 --> 00:11:03,622
Aku ingat masa-masa ketika,
jika Tom ingin sesuatu,
204
00:11:03,622 --> 00:11:05,582
dia menyuruhku memberi tahu Bill.
205
00:11:06,208 --> 00:11:07,417
Lalu aku melihat Tom, berkata,
206
00:11:07,417 --> 00:11:10,337
"Tom, aku tak mau memberi tahu Bill,
kau beri tahu Bill."
207
00:11:11,797 --> 00:11:14,967
{\an8}Pada dasarnya, itu hubungan yang diam.
208
00:11:16,009 --> 00:11:18,929
Sebelumnya, ada ketegangan,
209
00:11:18,929 --> 00:11:22,599
tetapi sekarang, sungguh suatu disfungsi.
210
00:11:23,767 --> 00:11:29,189
Pertandingan Kejuaraan AFC.
Patriots melawan Chiefs.
211
00:11:29,189 --> 00:11:31,984
Gelandang pelempar terhebat,
mungkin sepanjang masa,
212
00:11:31,984 --> 00:11:35,863
melawan talenta muda, MVP tahun ini.
213
00:11:35,863 --> 00:11:38,198
Kalian ingin menonton pertandingan ini.
214
00:11:39,074 --> 00:11:41,743
Meskipun kami sampai di playoff,
215
00:11:41,743 --> 00:11:46,874
aku sadar kami tak bisa
menyatukan Bill dan Tom selamanya.
216
00:11:47,708 --> 00:11:51,670
Pada akhirnya, hanya ada satu,
217
00:11:51,670 --> 00:11:54,256
Bill atau Tom.
218
00:11:56,425 --> 00:12:00,429
Tambahan waktu di pertandingan gelar AFC.
219
00:12:00,429 --> 00:12:05,225
Sekarang, di sini, ketiga
dan sepuluh, musim dipertaruhkan.
220
00:12:06,101 --> 00:12:09,146
Semua orang berpikir New England,
melaju ke playoff,
221
00:12:09,146 --> 00:12:11,106
tidak cukup bagus.
222
00:12:11,732 --> 00:12:14,109
Jika Patriots melaju ke Atlanta,
223
00:12:14,109 --> 00:12:16,862
nomor 12 harus melakukan
sesuatu yang sangat spesial
224
00:12:16,862 --> 00:12:19,031
dalam lingkungan yang sangat sulit.
225
00:12:19,031 --> 00:12:20,365
Hut!
226
00:12:21,783 --> 00:12:24,953
Tom Brady, dengan musim di tangannya.
227
00:12:28,123 --> 00:12:29,750
Operan Brady.
228
00:12:32,169 --> 00:12:34,796
Lengkap. Edelman menahannya.
229
00:12:36,673 --> 00:12:40,844
Astaga, Tom Brady melempar bola
untuk menuju ke Super Bowl.
230
00:12:40,844 --> 00:12:42,846
Kau berkata, "Ini dia?"
231
00:12:42,846 --> 00:12:45,641
Brady. Ke tengah. Edelman lagi.
232
00:12:46,475 --> 00:12:49,186
Brady terus menyerang
dengan lemparan bagus.
233
00:12:49,186 --> 00:12:51,563
Brady melempar ke Gronk.
234
00:12:51,563 --> 00:12:53,607
Wah, lemparan hebat.
235
00:12:53,607 --> 00:12:55,442
Serangan hebat.
236
00:12:56,235 --> 00:12:58,862
Hei! Apa lagi yang kalian inginkan?
237
00:12:59,321 --> 00:13:00,781
Ayo menangkan ini!
238
00:13:01,657 --> 00:13:03,700
Satu touchdown akan memberi kemenangan.
239
00:13:04,368 --> 00:13:06,328
Burkhead ke dalam zona akhir!
240
00:13:06,328 --> 00:13:08,705
Touchdown, Patriots!
241
00:13:08,705 --> 00:13:11,875
Mereka melaju ke Super Bowl 53!
242
00:13:13,627 --> 00:13:14,878
Ya!
243
00:13:14,878 --> 00:13:17,840
Bagaimana dengan Tom Brady?
244
00:13:17,840 --> 00:13:19,049
{\an8}Kalian lihat itu?
245
00:13:19,049 --> 00:13:20,551
{\an8}Tak pernah kulihat yang seperti itu.
246
00:13:20,551 --> 00:13:21,635
Hari yang hebat!
247
00:13:21,635 --> 00:13:23,303
Mereka butuh Tom Brady
untuk menjadi hebat.
248
00:13:23,303 --> 00:13:25,305
Tidak, butuh dia
untuk menjadi lebih dari hebat.
249
00:13:25,305 --> 00:13:27,516
Apa pun itu, dia hebat.
250
00:13:27,516 --> 00:13:28,809
Ayo!
251
00:13:28,809 --> 00:13:31,854
Kepemimpinannya, kemauannya
untuk menerima tantangan
252
00:13:31,854 --> 00:13:36,233
dan mengatasinya setiap waktu,
dia sangat spesial.
253
00:13:36,233 --> 00:13:38,819
Selalu dan kapan pun di lapangan,
254
00:13:38,819 --> 00:13:42,406
nomor 12 telah melangkah jauh
dan melebihi kompetisinya.
255
00:13:42,406 --> 00:13:45,993
Kawan! Bagaimana menurut kalian, Kawan?
256
00:13:45,993 --> 00:13:47,870
Masih di sini, Sayang! Masih di sini!
257
00:13:47,870 --> 00:13:49,830
- Cukup manis.
- Tom,
258
00:13:49,830 --> 00:13:52,958
kau menang di tambahan waktu.
Apakah ada ucapan,
259
00:13:52,958 --> 00:13:55,377
"Ayo bermain dan menangkan ini
dengan touchdown?"
260
00:13:55,377 --> 00:13:59,006
- Ucapan seperti itu?
- Tidak. Aku melihat Josh, dan bertanya,
261
00:13:59,006 --> 00:14:01,091
"Masih ada touchdown
dalam daftar tugasmu?"
262
00:14:01,091 --> 00:14:02,718
Dia menjawab, "Ya, ada."
263
00:14:02,718 --> 00:14:05,971
Lalu, kami bermain
dengan third down besar.
264
00:14:05,971 --> 00:14:07,848
Mereka bermain... sekuat mungkin.
265
00:14:07,848 --> 00:14:09,600
Lini bermain dengan luar biasa.
266
00:14:09,600 --> 00:14:11,435
Lalu di belakang...
267
00:14:11,435 --> 00:14:15,939
Tommy adalah pemain terhebat
dalam sejarah 100 tahun pertandingan.
268
00:14:15,939 --> 00:14:20,694
Kurasa dia merepresentasikan ancaman
bagi kekuasaan penuh Bill.
269
00:14:22,029 --> 00:14:24,990
Dia tidak menginginkan Tommy di sana.
270
00:14:24,990 --> 00:14:26,575
Kawan-Kawan, edarkan.
271
00:14:26,575 --> 00:14:29,494
JC, pegang itu.
272
00:14:30,037 --> 00:14:33,457
Jadi, saat harus memutuskan,
273
00:14:33,457 --> 00:14:35,792
Brady atau Belichick,
274
00:14:35,792 --> 00:14:38,629
aku memikirkan kembali Super Bowl Eagles.
275
00:14:39,338 --> 00:14:42,049
SATU TAHUN SEBELUMNYA
276
00:14:42,049 --> 00:14:45,552
Tommy melempar lebih dari 500 yard,
277
00:14:45,552 --> 00:14:49,473
tetapi Bill melakukan kesalahan besar.
278
00:14:49,473 --> 00:14:51,558
Ada Malcolm Butler
279
00:14:51,558 --> 00:14:55,395
yang bisa dikatakan pemain pertahanan
terbaik selama tiga tahun terakhir,
280
00:14:55,395 --> 00:14:58,106
dan dia tidak akan bermain sama sekali?
281
00:14:58,106 --> 00:15:00,734
Benar, Bill Belichick dikalahkan.
282
00:15:01,485 --> 00:15:04,404
Aku menyalahkan Bill atas kekalahan itu.
283
00:15:05,405 --> 00:15:09,618
Sejujurnya, kepala pelatihku
sangat menyebalkan.
284
00:15:10,285 --> 00:15:12,955
Tetapi aku mau bertahan dengan itu
285
00:15:12,955 --> 00:15:15,165
selama kami menang.
286
00:15:15,165 --> 00:15:20,003
Jadi, untuk Super Bowl selanjutnya,
aku ingin terus mengawasinya.
287
00:15:24,675 --> 00:15:27,135
Halo, Semuanya.
Selamat sore yang menyenangkan,
288
00:15:27,135 --> 00:15:29,555
dan selamat datang di Super Bowl 53.
289
00:15:29,555 --> 00:15:30,806
3 FEBRUARI 2019
290
00:15:30,806 --> 00:15:31,723
Ayo!
291
00:15:31,723 --> 00:15:34,935
Brady dan Belichick,
ini kesembilan kalinya bersama.
292
00:15:34,935 --> 00:15:38,063
Sangat tidak masuk akal untuk dibayangkan.
293
00:15:38,063 --> 00:15:40,524
Tujuh belas tahun setelah yang pertama,
294
00:15:40,524 --> 00:15:43,861
dan akan melawan tim yang sama, Rams.
295
00:15:47,197 --> 00:15:49,408
Rams, sebelum Super Bowl 53,
296
00:15:49,408 --> 00:15:51,952
kekuatan mereka adalah semuanya.
297
00:15:52,786 --> 00:15:54,371
Lemparan jauh!
298
00:15:54,371 --> 00:15:56,331
Tangkapan bagus!
299
00:15:57,082 --> 00:16:01,170
Mereka garang, lini serang mereka bagus,
300
00:16:01,170 --> 00:16:02,129
dan dilatih sangat baik.
301
00:16:02,129 --> 00:16:03,505
Ya!
302
00:16:03,505 --> 00:16:07,426
{\an8}Sean McVay adalah pilihan
pelatih terbaik dalam dekade terakhir.
303
00:16:07,426 --> 00:16:09,386
{\an8}McVay sangat genius.
304
00:16:09,386 --> 00:16:11,388
Sean McVay, 33 tahun.
305
00:16:11,388 --> 00:16:13,599
Dia kepala pelatih termuda
dalam sejarah Super Bowl.
306
00:16:13,599 --> 00:16:15,434
Dia akan sangat sukses.
307
00:16:15,434 --> 00:16:18,770
Rams tidak terkalahkan
selama delapan pekan.
308
00:16:18,770 --> 00:16:21,148
- Katakan, "Wuh!"
- Wuh!
309
00:16:21,148 --> 00:16:23,150
Mereka hampir mengalahkan semuanya.
310
00:16:23,150 --> 00:16:25,152
Kami tahu akan sulit menghentikan mereka.
311
00:16:25,736 --> 00:16:28,822
{\an8}Ayo! Kalian bisa!
312
00:16:29,948 --> 00:16:31,742
Belichick, yang pertama menang lima,
313
00:16:31,742 --> 00:16:35,495
berusaha menjadikan enam, menjadi
yang tertua memenangkan Super Bowl.
314
00:16:35,495 --> 00:16:38,040
Melawan Sean McVay, usia 33 tahun,
315
00:16:38,040 --> 00:16:41,210
berusaha menjadi yang termuda
yang pernah mengangkat trofi Lombardi.
316
00:16:42,002 --> 00:16:44,171
Hei, Pelatih, berusaha mencarimu.
317
00:16:44,171 --> 00:16:46,423
- Sangat menghormatimu.
- Ya. Sama.
318
00:16:46,423 --> 00:16:49,301
Menarik bisa belajar beberapa pekan ini.
319
00:16:49,301 --> 00:16:52,095
Kalian sangat bagus.
Permainan kalian sangat bagus.
320
00:16:52,095 --> 00:16:54,806
Terima kasih atas pujiannya. Sama untukmu.
321
00:16:54,806 --> 00:16:57,059
Cara kalian bisa mengubah identitas
322
00:16:57,059 --> 00:16:59,811
dan masih bisa berhasil, setiap pekan,
323
00:16:59,811 --> 00:17:00,896
itu luar biasa, Bung.
324
00:17:00,896 --> 00:17:03,607
Sungguh pujian bagi kalian,
kami sangat hormat.
325
00:17:03,607 --> 00:17:05,400
- Terima kasih.
- Terima kasih, Pelatih.
326
00:17:06,443 --> 00:17:08,987
Baiklah, ayo bersiap sekarang.
Ayo bersiap.
327
00:17:08,987 --> 00:17:10,239
Ayo bermain!
328
00:17:12,657 --> 00:17:14,284
Ini dia.
329
00:17:14,284 --> 00:17:15,618
Baiklah, ini dia.
330
00:17:15,618 --> 00:17:19,998
Mari lihat apakah Sean McVay
bisa bermain mengalahkan Bill Belichick.
331
00:17:19,998 --> 00:17:22,835
Rams, lini serang mereka terbaik.
332
00:17:22,835 --> 00:17:25,420
Mereka tim terbaik di NFL.
333
00:17:25,420 --> 00:17:29,049
Memasuki pertandingan,
mereka berkata, "Rams, lini serang bagus.
334
00:17:30,050 --> 00:17:31,760
Sean McVay tak dapat dihentikan."
335
00:17:32,427 --> 00:17:34,805
Tetapi yang tidak mereka sadari,
336
00:17:34,805 --> 00:17:38,767
{\an8}Bill selalu menemukan celah
yang tak dipikirkan sebagian besar orang.
337
00:17:40,644 --> 00:17:44,940
Menuju pertandingan, dia menonton film
dan mampu mengetahui
338
00:17:44,940 --> 00:17:48,735
{\an8}Rams kesulitan
bermain melawan zona pertahanan.
339
00:17:49,444 --> 00:17:50,779
Selama 18 pertandingan musim reguler,
340
00:17:50,779 --> 00:17:53,365
kami tak bermain
dengan gaya pertahanan seperti ini.
341
00:17:54,116 --> 00:17:57,703
Tetapi Bill berkata,
"Baiklah, mari ganti ke zona."
342
00:17:59,162 --> 00:18:01,164
Selama dua pekan,
343
00:18:01,164 --> 00:18:05,294
Bill meminta para pemain itu
mengubah gaya.
344
00:18:06,128 --> 00:18:08,213
Ada koordinator pertahanan
dalam sepak bola
345
00:18:08,213 --> 00:18:13,177
yang tidak melakukan perubahan seperti itu
selama perjalanan karier mereka.
346
00:18:13,177 --> 00:18:16,555
Itu tindakan yang berani di akhir musim.
347
00:18:17,097 --> 00:18:19,600
Tetapi kemampuannya
untuk menjadi seperti bunglon,
348
00:18:19,600 --> 00:18:22,227
berubah untuk menyerang kelemahan,
349
00:18:22,227 --> 00:18:23,729
kurasa sungguh tiada banding.
350
00:18:24,313 --> 00:18:28,692
Kami membuat banyak persiapan
dan penyesuaian dalam pertahanan.
351
00:18:29,526 --> 00:18:33,572
Namun, Eisenhower berkata,
"Persiapan itu bagus,
352
00:18:33,572 --> 00:18:36,033
tetapi begitu pertarungan dimulai,
kau bertarung di sana."
353
00:18:40,454 --> 00:18:43,332
Rams memiliki kesempatan
untuk maju dan memimpin.
354
00:18:45,125 --> 00:18:48,420
Gilmore menghalau bola, menghalangi Cooks.
355
00:18:48,420 --> 00:18:50,005
Pertahanan ini fenomenal.
356
00:18:53,342 --> 00:18:54,343
Tidak lengkap!
357
00:18:54,343 --> 00:18:56,345
Perubahan tiba-tiba yang bagus.
358
00:18:56,345 --> 00:18:59,848
Itu dia. Aku bisa melihat McVay,
itu jelas membuatnya kesal.
359
00:18:59,848 --> 00:19:01,183
Baiklah, tetap seperti itu.
360
00:19:02,142 --> 00:19:05,229
Banyak waktu bagi Goff.
Dia terdesak sekarang.
361
00:19:05,229 --> 00:19:07,439
Belichick menyerang di mana-mana.
362
00:19:07,439 --> 00:19:09,608
Tidak hari ini!
363
00:19:09,608 --> 00:19:12,736
Kita akan menang! Kita akan menang!
364
00:19:13,320 --> 00:19:16,156
Ketika menunjukkan sesuatu
yang tak pernah mereka lihat,
365
00:19:16,156 --> 00:19:19,243
itu seperti, "Wah! Dari mana ini?"
366
00:19:19,785 --> 00:19:21,787
Itu sungguh membingungkan mereka.
367
00:19:22,913 --> 00:19:26,041
Goff maju. Mengincar bola di zona akhir.
368
00:19:26,041 --> 00:19:29,920
Gelandang penerima terbuka lebar, Cooks,
dan bola dihalau tidak lengkap.
369
00:19:30,587 --> 00:19:32,965
Jika kau suka
sepak bola menyerang, sayang sekali.
370
00:19:32,965 --> 00:19:34,758
Jika kau suka sepak bola bertahan...
371
00:19:34,758 --> 00:19:36,593
Kau sangat senang.
372
00:19:36,593 --> 00:19:40,389
Ini Super Bowl pertama
tanpa touchdown dalam tiga babak.
373
00:19:40,389 --> 00:19:42,724
Mari kita lihat
bagaimana lini serang Patriots.
374
00:19:43,684 --> 00:19:45,477
Bola dilempar.
375
00:19:45,477 --> 00:19:47,229
Gronkowski menangkapnya!
376
00:19:48,897 --> 00:19:50,274
Hut!
377
00:19:50,274 --> 00:19:52,609
Membawa bola untuk touchdown!
378
00:19:53,777 --> 00:19:55,404
Patriots memimpin tujuh poin.
379
00:19:56,154 --> 00:19:58,031
Hei, ayo bermain menyerang.
380
00:19:58,031 --> 00:20:00,617
Jangan biarkan
kita terbawa permainan mereka.
381
00:20:00,617 --> 00:20:04,830
Tetapi jika begitu, kita tahu bagaimana
kita bisa berubah dengan cepat, ya?
382
00:20:04,830 --> 00:20:06,373
Jadi, tarik napas panjang.
383
00:20:06,373 --> 00:20:09,251
Mulai lagi. Ayo, ya? Ini serangan kita.
384
00:20:09,251 --> 00:20:11,420
Kita harus menyerang di sini.
385
00:20:12,087 --> 00:20:14,840
Ini dia. Ini sangat penting.
386
00:20:14,840 --> 00:20:18,010
Tertinggal tujuh poin,
pertandingan dipertaruhkan.
387
00:20:18,010 --> 00:20:20,929
Hei, dengar.
Waktu kita tidak banyak sekarang.
388
00:20:20,929 --> 00:20:22,598
Harus bermain dengan benar. Ya?
389
00:20:23,140 --> 00:20:26,476
Kita tak punya masalah.
Jangan hancurkan ini sekarang.
390
00:20:26,476 --> 00:20:29,271
Jika kita terus begitu,
mereka tak bisa mengalahkan kita.
391
00:20:29,271 --> 00:20:31,106
Pastikan bermain dengan benar. Ya?
392
00:20:31,106 --> 00:20:32,649
Pastikan bermain dengan benar.
393
00:20:33,025 --> 00:20:36,737
Bill Belichick, dia sangat
ingin menang seperti sebelumnya.
394
00:20:37,529 --> 00:20:40,699
Dengan semua keraguan menyelimuti tim ini.
395
00:20:40,699 --> 00:20:43,452
Konflik tersembunyi
yang terjadi di balik layar.
396
00:20:43,452 --> 00:20:45,037
Ini musim yang sangat menarik.
397
00:20:45,037 --> 00:20:48,123
Sekarang Patriots
ada di ambang gelar keenam.
398
00:20:49,416 --> 00:20:51,126
Tetap waspada, tetap waspada.
399
00:20:51,710 --> 00:20:54,755
Pada saat itu, tidak banyak waktu tersisa.
400
00:20:55,297 --> 00:20:57,841
Jika mereka bermain terus
dan mencetak skor,
401
00:20:57,841 --> 00:21:00,219
hasil apa pun bisa terjadi.
402
00:21:01,136 --> 00:21:05,891
Tetapi, jika kami bisa
menghentikan mereka, kami akan menang.
403
00:21:06,475 --> 00:21:08,519
Ini dia, ini serangan besar.
404
00:21:08,519 --> 00:21:11,230
Ini yang kita bicarakan sepanjang tahun.
405
00:21:12,606 --> 00:21:13,732
Goff dalam posisi.
406
00:21:13,732 --> 00:21:16,276
Mendapatkan snap posisi shotgun. Mundur.
407
00:21:16,818 --> 00:21:19,112
Harmon melakukan blitz.
Goff melempar ke kanan.
408
00:21:30,832 --> 00:21:32,835
Dihalangi di empat!
409
00:21:32,835 --> 00:21:34,878
Gilmore menangkapnya!
410
00:21:34,878 --> 00:21:37,631
Permainan hebat dari Gilmore! Ayo!
411
00:21:37,631 --> 00:21:38,882
Ya!
412
00:21:38,882 --> 00:21:43,262
Patriots telah memenangkan
gelar Super Bowl keenam mereka.
413
00:21:43,720 --> 00:21:45,806
Ya, masih dinasti.
414
00:21:47,349 --> 00:21:49,101
Spesial. Unik.
415
00:21:49,685 --> 00:21:53,897
Kita tak akan melihat ini terjadi lagi.
Ini sungguh generasional.
416
00:21:53,897 --> 00:21:56,483
JUARA SUPER BOWL ENAM KALI
417
00:21:56,483 --> 00:21:59,194
Pelatih di belakangmu, Tom.
Pelatih di belakangmu.
418
00:21:59,194 --> 00:22:00,904
Hei, selamat, Bung.
419
00:22:00,904 --> 00:22:03,198
- Ya, aku sayang padamu.
- Bagus, aku juga sayang padamu.
420
00:22:03,198 --> 00:22:04,283
Terima kasih.
421
00:22:04,283 --> 00:22:06,451
- Ayo, biarkan dia pergi.
- Aku keluar.
422
00:22:07,077 --> 00:22:11,498
Ini momen terhebat Bill Belichick
sejauh ini.
423
00:22:11,498 --> 00:22:15,586
Dia memainkan sebelas pemain bertahan
dan melukis Mona Lisa-nya.
424
00:22:15,586 --> 00:22:17,588
Aku... aku tak bisa lagi menjelaskannya.
425
00:22:17,588 --> 00:22:21,550
Tuhan memberkati. Sayangku! Kau hebat!
426
00:22:22,426 --> 00:22:26,430
Menurutku untuk memenangkan Super Bowl
seperti Patriots, 13-3...
427
00:22:26,430 --> 00:22:29,391
- Tiga poin. Tiga poin.
- Tiga poin.
428
00:22:29,391 --> 00:22:32,227
...Belichick mungkin berpikir kembali bahwa,
429
00:22:32,227 --> 00:22:34,938
{\an8}"Hei, bermain bertahan masih bisa menang.
430
00:22:36,190 --> 00:22:38,859
Kita tak perlu menghabiskan
semua uang ini untuk gelandang pelempar.
431
00:22:39,526 --> 00:22:42,446
Kita tak perlu menggunakan seseorang
yang hampir berusia 44 tahun.
432
00:22:43,655 --> 00:22:45,115
Aku bisa menyelesaikannya."
433
00:22:46,658 --> 00:22:49,161
- Pelatih Belichick, kemari.
- Ya, Pak.
434
00:22:49,161 --> 00:22:53,081
Bagaimana kau membuat rencana permainan
seperti itu untuk menghentikan Rams?
435
00:22:53,081 --> 00:22:54,833
Itu sulit. Mereka tim yang hebat.
436
00:22:54,833 --> 00:22:57,169
Mereka dilatih sangat baik.
Sungguh soal pemain.
437
00:22:57,169 --> 00:22:59,963
Mereka bertanding hari ini seperti...
seperti juara.
438
00:22:59,963 --> 00:23:02,799
- Mereka bermain seperti juara.
- Seberapa manis ini?
439
00:23:02,799 --> 00:23:04,259
Ini manis. Ini manis, Jim.
440
00:23:04,259 --> 00:23:05,886
- Selamat.
- Terima kasih.
441
00:23:05,886 --> 00:23:11,391
Bill Belichick dan Patriots
mendapatkan Trofi Lombardi lagi.
442
00:23:16,980 --> 00:23:20,317
Setelah memenangkan
Super Bowl itu, aku berpikir,
443
00:23:20,317 --> 00:23:23,237
{\an8}betapa luar biasa lini pertahanan
444
00:23:23,237 --> 00:23:26,365
{\an8}staf kami di bawah kepemimpinan Bill.
445
00:23:27,950 --> 00:23:32,120
Jadi, jika aku pernah berpikir
bahwa Bill menggila
446
00:23:32,120 --> 00:23:34,957
sebagai kepala pelatih
dan tidak bisa tampil dengan baik,
447
00:23:34,957 --> 00:23:37,668
dia telah membuktikan
kemampuannya kembali.
448
00:23:40,128 --> 00:23:42,673
Saat itu, Tommy paham
449
00:23:42,673 --> 00:23:48,095
bahwa Bill akan menjadi kepala pelatih
selama beberapa tahun ke depan.
450
00:23:50,556 --> 00:23:52,933
Aku dan Pelatih Belichick,
451
00:23:52,933 --> 00:23:55,811
kami melakukan yang kami cintai
dan bertanding bersama selama 20 tahun.
452
00:23:56,353 --> 00:23:59,064
{\an8}Tetapi aku tidak akan memperbarui kontrak
453
00:23:59,064 --> 00:24:01,066
{\an8}bahkan jika aku ingin bermain
hingga usia 50.
454
00:24:01,066 --> 00:24:05,279
{\an8}Aku tahu, berdasarkan perkembangannya,
aku tak akan memperbarui kontrak lagi.
455
00:24:07,614 --> 00:24:13,328
{\an8}Kebanyakan dari kita tahu ketika
kita tidak dihargai atau diapresiasi.
456
00:24:13,328 --> 00:24:17,708
{\an8}Jika kau berpikir bahwa kau masih mampu,
457
00:24:17,708 --> 00:24:20,169
dan Tommy mampu, dia...
458
00:24:20,169 --> 00:24:22,921
dia merasa itu saatnya untuk...
untuk pindah.
459
00:24:22,921 --> 00:24:26,550
{\an8}Dia ingin melihat apakah
itu bisa dilakukan dengan cara lain.
460
00:24:26,550 --> 00:24:29,928
Tidak tanpa menyayangi Tn. Kraft,
461
00:24:29,928 --> 00:24:31,972
tidak tanpa mengapresiasi
462
00:24:31,972 --> 00:24:37,811
semua yang telah diberikan
daerah, penggemar, dan tim ini kepadanya.
463
00:24:38,854 --> 00:24:43,108
Tetapi kurasa dia ingin melihat
apakah dia bisa...
464
00:24:43,108 --> 00:24:44,776
bermain sepak bola...
465
00:24:45,777 --> 00:24:50,490
dan terus unggul
dengan sedikit lebih senang.
466
00:24:53,327 --> 00:24:58,624
{\an8}16 MARET 2020
RUMAH ROBERT KRAFT
467
00:25:00,209 --> 00:25:03,212
Tommy menelepon
untuk mengatakan dia ingin datang.
468
00:25:03,212 --> 00:25:06,423
Ketika dia masuk ke ruangan, dia berkata,
469
00:25:06,423 --> 00:25:08,217
"Aku telah memutuskan untuk pergi."
470
00:25:08,217 --> 00:25:10,010
Begitu dia mengatakan itu...
471
00:25:11,261 --> 00:25:13,013
dia mulai menangis.
472
00:25:13,847 --> 00:25:16,350
Tangisannya...
473
00:25:18,101 --> 00:25:20,646
memberitahuku semua yang perlu aku tahu.
474
00:25:22,189 --> 00:25:24,274
Dia berkata,
"Kurasa kita harus menelepon Bill."
475
00:25:25,234 --> 00:25:27,903
Lalu ketika Bill mengangkat,
itu emosional.
476
00:25:28,779 --> 00:25:32,282
Karena sekali lagi,
suatu bab akan berakhir.
477
00:25:32,282 --> 00:25:34,952
Aku juga mengungkapkan itu kepada Bill.
478
00:25:35,577 --> 00:25:37,621
{\an8}Kurasa itu seperti dugaanku.
479
00:25:37,621 --> 00:25:39,414
{\an8}KEPALA PELATIH
480
00:25:39,414 --> 00:25:42,417
{\an8}Tetapi selalu ada...
481
00:25:43,252 --> 00:25:46,755
Mengatakan selamat tinggal selalu berat,
482
00:25:46,755 --> 00:25:50,050
dan aku senang... aku senang melatih Tom,
483
00:25:50,050 --> 00:25:53,011
senang ada dia dalam tim sepak bola kami,
tetapi saat itu,
484
00:25:53,637 --> 00:25:56,265
kurasa dia membuat
keputusan tepat dan terbaik.
485
00:25:57,933 --> 00:25:59,643
Hidup sangatlah tak sempurna.
486
00:26:00,727 --> 00:26:02,896
Hubungan tidaklah sempurna.
487
00:26:02,896 --> 00:26:04,064
Tetapi...
488
00:26:10,404 --> 00:26:12,155
Aku sangat bangga dengan perjalanan kami.
489
00:26:12,781 --> 00:26:14,116
Itu berat.
490
00:26:14,908 --> 00:26:15,909
Tetapi...
491
00:26:18,829 --> 00:26:19,997
Tetapi itu hebat.
492
00:26:19,997 --> 00:26:23,917
Pats akan memainkan Tom Brady
yang berusia 24 tahun.
493
00:26:23,917 --> 00:26:26,044
Dari hari pertama, aku bertindak sama.
494
00:26:26,044 --> 00:26:28,046
Aku akan datang, bermain sekuat mungkin,
495
00:26:28,046 --> 00:26:30,757
dan semoga itu awal dari karier
yang sukses dan panjang.
496
00:26:31,383 --> 00:26:35,971
Bagi seorang pemuda
yang telah bersama kami selama 20 tahun,
497
00:26:35,971 --> 00:26:41,018
aku masih ingat dia menuruni tangga
dengan memegang piza,
498
00:26:41,018 --> 00:26:42,769
sangat kurus dan tinggi,
499
00:26:42,769 --> 00:26:46,190
memberitahuku bahwa dia keputusan terbaik
500
00:26:46,190 --> 00:26:51,987
yang dibuat organisasi karena memilihnya
saat draft, 199, di putaran keenam.
501
00:26:51,987 --> 00:26:55,032
Semua ada di lengan kanan Tom Brady.
502
00:26:55,032 --> 00:26:57,743
Brady melempar, terbuka. Touchdown!
503
00:26:57,743 --> 00:27:01,705
Pertandingan sangat hebat
bagi Tom Brady, juga bagi seluruh tim.
504
00:27:01,705 --> 00:27:05,918
Lalu melihatnya tumbuh dan berkembang.
505
00:27:05,918 --> 00:27:06,919
"Menang" dalam hitungan ketiga.
506
00:27:06,919 --> 00:27:08,170
- Satu, dua, tiga...
- Menang!
507
00:27:08,879 --> 00:27:10,589
Tujuannya selalu menang.
508
00:27:10,589 --> 00:27:14,760
Menang dua kali dalam tiga tahun...
Itu gila!
509
00:27:15,427 --> 00:27:19,139
Merayakan kemenangan enam Super Bowl itu...
510
00:27:20,682 --> 00:27:24,144
lalu melihat semuanya berakhir...
511
00:27:25,687 --> 00:27:28,106
bagiku, aku berpikir, "Wah.
512
00:27:28,899 --> 00:27:33,195
Siklus terhebat
dalam sejarah NFL akan berakhir."
513
00:27:34,321 --> 00:27:36,657
Itu menyedihkan. Sangat menyedihkan.
514
00:27:42,829 --> 00:27:44,081
Berita sela hari ini.
515
00:27:44,081 --> 00:27:47,501
Gelandang pelempar legendaris
New England Patriots, Tom Brady,
516
00:27:47,501 --> 00:27:50,546
meninggalkan tim yang telah memenangkan
enam Super Bowl bersamanya.
517
00:27:50,546 --> 00:27:53,590
Setelah 20 musim
yang tak terbayangkan dengan Patriots,
518
00:27:53,590 --> 00:27:56,218
Tom Brady berpamitan dan akan pergi.
519
00:27:56,218 --> 00:28:00,681
Dia mengakhiri 20 tahun
dengan satu-satunya tim yang dia kenal.
520
00:28:00,681 --> 00:28:04,518
{\an8}Aku mengetahui Tom pergi dengan cara
yang sama seperti kebanyakan orang,
521
00:28:04,518 --> 00:28:06,937
{\an8}dan itu melalui berita.
522
00:28:06,937 --> 00:28:09,731
Aku mengetahui dari Twitter.
Aku berpikir, "Apa-apaan?"
523
00:28:09,731 --> 00:28:14,736
{\an8}Aku mengetahui Tom pergi
melalui teks berjalan di NFL Network.
524
00:28:14,736 --> 00:28:19,116
{\an8}Tom Brady mencuit
dia meninggalkan Patriots.
525
00:28:19,116 --> 00:28:20,993
{\an8}Gelandang pelempar Patriots menulis ini.
526
00:28:20,993 --> 00:28:23,161
"Aku tak tahu masa depan sepak bolaku
527
00:28:23,161 --> 00:28:27,207
tetapi ini saat untukku membuka
panggung baru bagi hidup dan karierku."
528
00:28:28,417 --> 00:28:29,835
Ya.
529
00:28:29,835 --> 00:28:31,378
Itu sulit.
530
00:28:31,837 --> 00:28:34,464
Penggemar Patriots
perlahan mencerna berita
531
00:28:34,464 --> 00:28:36,592
Tom Brady tak lagi menjadi
gelandang pelempar mereka.
532
00:28:36,592 --> 00:28:39,845
Aku hancur,
dan aku mungkin akan menangis nanti.
533
00:28:39,845 --> 00:28:43,390
Tom Brady, entah kenapa,
memilih Hari Santo Patrick
534
00:28:43,390 --> 00:28:46,310
untuk mengumumkan
dia meninggalkan Patriots.
535
00:28:46,310 --> 00:28:48,353
Bagi orang dari Boston,
536
00:28:48,353 --> 00:28:51,565
ini seperti Sinterklas meninggal
di Hari Natal.
537
00:28:52,316 --> 00:28:54,151
Itu momen emosional.
538
00:28:54,151 --> 00:28:55,569
TERIMA KASIH TOM
TERHEBAT SEPANJANG MASA!
539
00:28:55,569 --> 00:28:57,571
{\an8}Aku membayangkan
Tom mengakhiri kariernya di sini.
540
00:28:58,572 --> 00:28:59,531
{\an8}Tetapi...
541
00:28:59,531 --> 00:29:02,451
{\an8}PRESIDEN, THE KRAFT GROUP
542
00:29:02,868 --> 00:29:05,621
...akhir dongeng buku cerita
543
00:29:05,621 --> 00:29:08,040
tidak selalu terjadi dalam hidup.
544
00:29:08,040 --> 00:29:10,209
Kami mendapat kabar bahwa Tom Brady
545
00:29:10,209 --> 00:29:13,462
diduga akan menjadi Tampa Bay Buccaneer.
546
00:29:13,462 --> 00:29:15,464
Baik! Baik!
547
00:29:15,464 --> 00:29:18,091
Rob Gronkowski bergabung dengannya.
548
00:29:18,091 --> 00:29:20,844
Kurasa hal-hal menyenangkan
akan terjadi di Tampa.
549
00:29:20,844 --> 00:29:23,180
Itu bukan yang secara pribadi kuinginkan.
550
00:29:23,180 --> 00:29:27,726
Aku tahu itu bukan yang diinginkan ayahku,
tetapi itu sungguh berakhir dengan alami.
551
00:29:29,895 --> 00:29:31,980
Itu keputusan yang tepat bagi dia.
552
00:29:32,564 --> 00:29:33,941
Itu operan Brady.
553
00:29:33,941 --> 00:29:35,609
Itu Gronkowski!
554
00:29:35,609 --> 00:29:37,611
Kembali lagi!
555
00:29:37,611 --> 00:29:40,405
Tom Brady, juara Super Bowl
556
00:29:40,405 --> 00:29:42,699
untuk ketujuh kalinya!
557
00:29:42,699 --> 00:29:45,869
Dia telah memisahkan dirinya
dari orang lain.
558
00:29:45,869 --> 00:29:49,122
Yang membuat tujuh penting
adalah ini tanpa Belichick.
559
00:29:49,706 --> 00:29:56,421
Tommy, dia memiliki kesempatan unik
untuk memperjelas reputasinya.
560
00:29:57,130 --> 00:30:00,050
Tanpa Tommy,
561
00:30:00,050 --> 00:30:02,886
kami menjalani masa sulit.
562
00:30:02,886 --> 00:30:04,805
Dihalangi.
563
00:30:04,805 --> 00:30:07,266
Patriots telah kehilangan pascamusim
564
00:30:07,266 --> 00:30:10,227
untuk pertama kalinya sejak tahun 2008.
565
00:30:10,227 --> 00:30:12,980
{\an8}Anak dari SMA Foxborough
bisa mengatakan bahwa
566
00:30:12,980 --> 00:30:15,232
{\an8}seharusnya jangan biarkan Tom Brady pergi.
567
00:30:15,858 --> 00:30:18,151
Tiga detik tersisa. Melempar.
568
00:30:18,151 --> 00:30:21,405
- Dihalangi.
- Tidak!
569
00:30:21,405 --> 00:30:23,282
- Luar biasa!
- Wah.
570
00:30:23,282 --> 00:30:25,659
Ini mungkin tim terbodoh
yang pernah aku lihat.
571
00:30:26,451 --> 00:30:28,453
Apakah dinasti berakhir bagi New England?
572
00:30:28,453 --> 00:30:30,581
Benar. Dinasti telah berakhir.
573
00:30:31,164 --> 00:30:33,959
Apakah kau punya penyesalan
tentang bagaimana itu berakhir?
574
00:30:34,543 --> 00:30:35,544
Tentu.
575
00:30:35,544 --> 00:30:39,298
Aku ingin melihat
Super Bowl ketujuh sebagai Patriot.
576
00:30:40,299 --> 00:30:43,093
Apakah Tom akan tetap menjadi Patriot
577
00:30:43,093 --> 00:30:45,596
jika Bill pergi sebagai kepala pelatih?
578
00:30:46,805 --> 00:30:47,806
Ya.
579
00:30:47,806 --> 00:30:50,726
Aku merasa cukup yakin soal itu.
580
00:30:50,726 --> 00:30:51,935
Ya.
581
00:30:53,061 --> 00:30:56,982
Sejujurnya, aku tidak ingin
salah satu pergi.
582
00:30:57,566 --> 00:30:59,109
Tetapi intinya,
583
00:30:59,109 --> 00:31:02,112
menyatukan mereka selama 20 tahun
584
00:31:02,112 --> 00:31:06,158
adalah hal terberat yang pernah kulakukan
dalam karier bisnisku.
585
00:31:07,534 --> 00:31:10,204
Tidak ada yang sempurna di dunia ini,
586
00:31:10,204 --> 00:31:13,081
seperti yang kita inginkan.
587
00:31:14,249 --> 00:31:16,752
Inilah kehidupan. Inilah yang terjadi.
588
00:31:18,086 --> 00:31:21,924
Bagaimana mengatasinya
dan bagaimana melanjutkan hidup.
589
00:31:28,013 --> 00:31:30,891
{\an8}TIGA TAHUN KEMUDIAN
10 SEPTEMBER 2023
590
00:31:33,602 --> 00:31:35,979
Nomor 12, Sayang. Selamat datang di rumah!
591
00:31:35,979 --> 00:31:37,898
Tiga tahun setelah Tom Brady
meninggalkan New England,
592
00:31:37,898 --> 00:31:40,150
Patriots berencana
memberikan penghormatan padanya.
593
00:31:40,150 --> 00:31:42,319
Pats mengumumkan hari ini
mereka akan menghormati Brady
594
00:31:42,319 --> 00:31:45,072
pada pertandingan kandang
pembuka mereka musim 2023.
595
00:31:48,575 --> 00:31:50,077
Itu Super Bowl yang hebat.
596
00:31:51,328 --> 00:31:53,163
Apa kabar? Senang bertemu.
597
00:31:53,163 --> 00:31:55,374
- Senang bertemu.
- Apa kabar?
598
00:31:57,084 --> 00:31:58,919
- Terima kasih.
- Tentu.
599
00:31:58,919 --> 00:32:01,004
- Terima kasih.
- Manis sekali.
600
00:32:01,004 --> 00:32:02,840
Banyak kenangan indah di kantor ini.
601
00:32:02,840 --> 00:32:04,007
Kau tahu...
602
00:32:04,007 --> 00:32:06,760
Aku pernah di meja itu,
di kursi di sana itu. Astaga!
603
00:32:07,678 --> 00:32:10,013
- Perlu bicara banyak.
- Ini...
604
00:32:10,013 --> 00:32:12,224
Dari mana itu? Astaga!
605
00:32:12,224 --> 00:32:13,684
Seseorang mengirimnya.
606
00:32:13,684 --> 00:32:15,894
- Itu Ayah?
- Sepertinya.
607
00:32:20,315 --> 00:32:21,984
- Hei.
- Brady!
608
00:32:23,068 --> 00:32:24,111
Senang bertemu.
609
00:32:24,111 --> 00:32:26,113
Terhebat sepanjang masa...
610
00:32:26,113 --> 00:32:28,740
{\an8}Tom Brady!
611
00:32:36,665 --> 00:32:40,127
Jika dipikir,
dinasti ini dibangun di New England
612
00:32:40,127 --> 00:32:42,796
dan ada dua yang tetap. Kita ingin tahu,
613
00:32:42,796 --> 00:32:46,550
siapa yang lebih bertanggung jawab
atas kesuksesan Patriots?
614
00:32:46,550 --> 00:32:49,511
Apakah Brady atau Belichick?
615
00:32:51,096 --> 00:32:53,682
Bagiku, harus kukatakan ini soal Brady.
616
00:32:53,682 --> 00:32:57,936
Tanpa Tom Brady, Bill Belichick
secara umum sama sekali tidak sukses.
617
00:32:59,021 --> 00:33:03,483
Jawabannya jelas,
Bill Belichick lebih bertanggung jawab.
618
00:33:03,483 --> 00:33:06,612
Brady bisa diganti
dengan gelandang pelempar biasa,
619
00:33:06,612 --> 00:33:08,906
Belichick akan tetap menang
beberapa Super Bowl.
620
00:33:08,906 --> 00:33:11,491
Ayo!
621
00:33:15,120 --> 00:33:19,583
Aku melihat ke belakang
dan memikirkan semua kesuksesan...
622
00:33:20,584 --> 00:33:23,921
{\an8}dan ketika aku mendengar,
"Apakah Bill, apakah Tom?"
623
00:33:23,921 --> 00:33:25,005
{\an8}Itu...
624
00:33:25,005 --> 00:33:26,757
{\an8}WAKIL PRESIDEN PERSONALIA PEMAIN
625
00:33:26,757 --> 00:33:28,675
{\an8}Itu tidak menghormati.
626
00:33:30,385 --> 00:33:33,430
Kurasa itu tidak menghormati setiap pemain
627
00:33:33,430 --> 00:33:36,225
yang membantu memenangkan kejuaraan
bagi Patriots.
628
00:33:36,225 --> 00:33:38,560
Ini salah satu keyakinan intiku,
629
00:33:38,560 --> 00:33:41,146
tidak ada hal yang berarti dalam hidup
630
00:33:41,146 --> 00:33:44,024
yang dapat dicapai
sebagai seorang individu.
631
00:33:44,525 --> 00:33:46,902
Selalu soal tim.
632
00:33:52,824 --> 00:33:54,493
{\an8}Harus punya pemain yang tepat
633
00:33:54,493 --> 00:33:56,328
dengan mentalitas yang tepat.
634
00:33:56,328 --> 00:33:59,206
Dihalangi di garis gawang
oleh Malcolm Butler!
635
00:33:59,206 --> 00:34:01,208
Semua orang harus sepakat.
636
00:34:01,208 --> 00:34:02,876
Semua orang tidak boleh egois.
637
00:34:02,876 --> 00:34:05,879
Dihalangi dan touchdown, Tedy Bruschi!
638
00:34:05,879 --> 00:34:08,297
Harus punya kelompok inti
639
00:34:08,297 --> 00:34:12,219
yang akan melangkah di jalan yang sama
dan bertarung bersama.
640
00:34:12,219 --> 00:34:13,971
Touchdown, Randy Moss!
641
00:34:13,971 --> 00:34:18,141
Itu akan mengorbankan kehidupan
pribadi mereka atas tindakan mereka.
642
00:34:18,141 --> 00:34:21,520
Itu... itu misterius. Itu tidak terjadi.
643
00:34:21,520 --> 00:34:23,647
Bagus! Bagus!
644
00:34:23,647 --> 00:34:28,025
Adam Vinatieri berhasil
mencetak gol lapangan 48 yard.
645
00:34:28,569 --> 00:34:31,029
Semua ingin melaju ke Super Bowl.
646
00:34:31,029 --> 00:34:35,117
Tidak banyak yang mau melakukan
yang dibutuhkan untuk sampai di sana.
647
00:34:35,117 --> 00:34:39,538
Gerakkan tangan kalian dan serang dia.
Serang dia!
648
00:34:39,538 --> 00:34:42,916
Angkat beban pada bulan Februari,
kamp pelatihan,
649
00:34:42,916 --> 00:34:45,335
larut malam, duduk di sana,
650
00:34:45,335 --> 00:34:48,755
sangat kelelahan,
tetapi harus menonton film tambahan.
651
00:34:48,755 --> 00:34:51,175
{\an8}Itu hal-hal yang tidak dilihat orang.
652
00:34:51,925 --> 00:34:56,013
Orang berkata, "Tidak menyenangkan."
Kau tahu?
653
00:34:56,013 --> 00:34:59,099
Kesenangan kami, terus terang,
adalah berada di lapangan
654
00:34:59,099 --> 00:35:02,060
setelah Super Bowl
dengan konfeti berjatuhan.
655
00:35:02,060 --> 00:35:04,313
Menempelkan sidik jari
pada trofi Lombardi.
656
00:35:04,813 --> 00:35:06,648
Itu menyenangkan. Itu bayarannya.
657
00:35:07,566 --> 00:35:09,651
Tujuanku melakukan ini
658
00:35:09,651 --> 00:35:12,613
adalah untuk membantu
membawa Kejuaraan ke New England.
659
00:35:12,613 --> 00:35:16,533
Kita tidak melakukan ini
untuk menjadi keset bagi tim lain.
660
00:35:16,533 --> 00:35:19,745
Saat memikirkan perubahan Patriots...
661
00:35:19,745 --> 00:35:20,913
TERIMA KASIH TN. KRAFT
TELAH MENYELAMATKAN PATRIOTS
662
00:35:20,913 --> 00:35:24,208
...tidak terduga untuk melihat
apa yang telah mereka lakukan.
663
00:35:24,208 --> 00:35:25,459
Tampak bagus!
664
00:35:25,459 --> 00:35:29,505
{\an8}Tidak ada yang mengira
bahwa ini mungkin bagi tim itu.
665
00:35:29,505 --> 00:35:31,131
New England Patriots
666
00:35:31,131 --> 00:35:34,593
akan menjadi dinasti pertama abad ke-21.
667
00:35:34,593 --> 00:35:38,680
Lalu sekarang, setelah 20 tahun dominasi,
668
00:35:38,680 --> 00:35:41,308
ada dua orang yang bisa berkata,
669
00:35:41,308 --> 00:35:45,145
"Tidak ada satu orang pun
dalam sejarah umat manusia
670
00:35:45,145 --> 00:35:47,272
yang lebih baik dariku
melakukan apa yang kulakukan."
671
00:35:48,232 --> 00:35:51,235
Lalu ada orang ketiga,
Robert Kraft, yang bisa berkata,
672
00:35:51,235 --> 00:35:54,821
"Aku bertanggung jawab menyatukan mereka."
673
00:35:55,906 --> 00:35:57,199
Mereka menulis kembali sejarah.
674
00:35:58,116 --> 00:36:02,621
Jadi, apa pun perasaanmu
tentang bagaimana mereka sampai di sana,
675
00:36:02,621 --> 00:36:04,540
itu tempat yang cukup bagus.
676
00:36:08,669 --> 00:36:13,215
Kehidupan kita membawa kita
dalam perjalanan yang berbeda.
677
00:36:14,466 --> 00:36:17,427
Tetapi satu hal yang aku yakin...
678
00:36:18,220 --> 00:36:20,138
dan itu tidak akan pernah berubah...
679
00:36:20,639 --> 00:36:23,433
adalah bahwa aku Patriot sepanjang hidup.
680
00:36:29,731 --> 00:36:31,233
Aku sangat sayang kalian.
681
00:36:32,067 --> 00:36:33,819
Terima kasih! Terima kasih.
682
00:36:39,700 --> 00:36:43,078
Pada akhirnya, menoleh ke belakang
dan melihat seluruh perjalanan itu...
683
00:36:43,078 --> 00:36:44,580
itu sempurna.
684
00:36:45,289 --> 00:36:46,832
Tidak perlu lebih dari itu.
685
00:36:46,832 --> 00:36:48,667
- Apa kabar, TY?
- Apa kabar?
686
00:36:48,667 --> 00:36:50,669
- Aku sayang padamu.
- Terima kasih.
687
00:36:50,669 --> 00:36:54,214
Rekan-rekan timku, Robert,
Jonathan, seluruh keluarga mereka,
688
00:36:54,214 --> 00:36:55,924
semua orang yang kukenal dekat,
689
00:36:55,924 --> 00:36:58,218
Bill... keluarganya...
690
00:36:59,261 --> 00:37:02,014
ikatanku dengan mereka tidak terputuskan.
691
00:37:02,848 --> 00:37:04,433
Aku melewati semuanya dengan mereka.
692
00:37:04,433 --> 00:37:06,351
Bagaimana rasanya
bermain untuk Bill Belichick?
693
00:37:06,351 --> 00:37:09,313
Hore!
694
00:37:10,397 --> 00:37:13,192
Aku menyayangi,
menghormati, dan mengapresiasi
695
00:37:13,192 --> 00:37:16,904
semua orang yang telah memberikan
sangat banyak untuk membantu tim.
696
00:37:16,904 --> 00:37:20,490
Aku berusaha membantu dengan caraku,
tetapi kami semua berperan,
697
00:37:20,490 --> 00:37:21,825
dan kami semua saling membutuhkan.
698
00:37:22,534 --> 00:37:24,703
Tim ini akan dibicarakan,
699
00:37:24,703 --> 00:37:27,789
diawasi, dirayakan.
700
00:37:27,789 --> 00:37:31,460
Yang telah mereka lakukan,
lainnya jadi kurang dalam perbandingan.
701
00:37:32,002 --> 00:37:34,922
Itu akhir dari suatu era
702
00:37:34,922 --> 00:37:37,799
yang kurasa tidak akan pernah terulang,
703
00:37:37,799 --> 00:37:39,968
setidaknya sepanjang aku hidup.
704
00:37:39,968 --> 00:37:41,136
{\an8}JUARA SUPER BOWL 51
705
00:37:41,136 --> 00:37:45,015
Nikmatilah. Kalian tidak akan pernah
melihatnya lagi.
706
00:37:54,149 --> 00:37:57,819
PADA 11 JANUARI 2024,
ROBERT KRAFT DAN BILL BELICHICK BERPISAH
707
00:37:57,819 --> 00:38:01,156
SETELAH 24 TAHUN YANG BERSEJARAH BERSAMA.
708
00:39:26,742 --> 00:39:29,077
Terjemahan oleh Amalia Puspita