1 00:00:06,043 --> 00:00:07,963 [upbeat music playing] 2 00:00:09,843 --> 00:00:13,243 [woman] All competitors in the Havenmoor Regional Cheer Competition 3 00:00:13,323 --> 00:00:16,803 must complete registration within the next five minutes. 4 00:00:16,883 --> 00:00:18,843 That's five minutes to register. 5 00:00:18,923 --> 00:00:20,563 [indistinct chatter] 6 00:00:20,643 --> 00:00:22,483 [Clara] How long is this going to take? 7 00:00:22,563 --> 00:00:24,803 They can't keep us hanging on like this. 8 00:00:24,883 --> 00:00:26,963 [coach] It's okay. Ms. Carson's on her way. 9 00:00:31,163 --> 00:00:32,283 It's not good. 10 00:00:32,963 --> 00:00:34,323 In the light of what's happened, 11 00:00:35,083 --> 00:00:37,083 -Bannerman has been disqualified. -What?! 12 00:00:37,163 --> 00:00:39,043 That's not fair. We didn't do anything wrong. 13 00:00:39,123 --> 00:00:41,883 -Neither did he. -Right, they must know he's innocent. 14 00:00:41,963 --> 00:00:45,083 The allegation concerns performance-enhancing drugs, 15 00:00:45,163 --> 00:00:47,443 but they can't rule out the possibility that you've all taken them. 16 00:00:48,643 --> 00:00:51,403 I will pee in a cup if it means that we can compete. 17 00:00:51,483 --> 00:00:53,923 There's no time to test and get results back. 18 00:00:54,003 --> 00:00:54,843 Great. 19 00:00:54,923 --> 00:00:55,923 So it's easier to just… 20 00:00:59,763 --> 00:01:01,603 Well, that was brutally quick. 21 00:01:05,163 --> 00:01:06,923 Can we talk in my office? 22 00:01:07,003 --> 00:01:08,283 We can talk here. 23 00:01:08,843 --> 00:01:10,803 I mean, hasn't the worst already happened? 24 00:01:10,883 --> 00:01:11,763 No. 25 00:01:14,283 --> 00:01:17,003 Coach Harris, you are suspended from your position 26 00:01:17,083 --> 00:01:21,123 until further notice. It's effective immediately. 27 00:01:21,203 --> 00:01:23,923 -You know how wrong this is. -I have no choice. 28 00:01:25,723 --> 00:01:29,083 You could look into who set me up instead of treating me like I'm guilty. 29 00:01:29,163 --> 00:01:32,523 Right now, my priority is the reputation of the school. 30 00:01:32,603 --> 00:01:34,603 We are still the hosts of this event. 31 00:01:34,683 --> 00:01:35,923 [phone ringing] 32 00:01:36,483 --> 00:01:38,763 I expect you to make Bannerman proud. 33 00:01:39,763 --> 00:01:41,483 Go out and welcome our guests. 34 00:01:43,363 --> 00:01:44,403 It's done. 35 00:01:51,523 --> 00:01:52,603 What are you doing here? 36 00:01:52,683 --> 00:01:54,323 Enjoying my victory. 37 00:01:54,403 --> 00:01:55,763 Today is gonna be fun. 38 00:01:55,843 --> 00:01:56,883 I brought popcorn. 39 00:01:56,963 --> 00:01:58,683 Enjoy it because it won't last. 40 00:01:59,963 --> 00:02:01,483 You're cute when you get angry. 41 00:02:01,563 --> 00:02:05,043 You know it's not hard to go to the police and tell them everything you've done. 42 00:02:05,123 --> 00:02:06,083 Why haven't you? 43 00:02:07,403 --> 00:02:08,603 Oh, but I know why. 44 00:02:09,283 --> 00:02:10,523 You have no evidence. 45 00:02:10,603 --> 00:02:12,483 You don't know what we have on you. 46 00:02:12,563 --> 00:02:14,283 Yes, I do. 47 00:02:14,843 --> 00:02:16,883 -How? -I have my ways. 48 00:02:18,003 --> 00:02:19,443 Think about what you're doing. 49 00:02:20,283 --> 00:02:22,363 This could ruin my dad's life. 50 00:02:24,083 --> 00:02:25,043 Still worth it. 51 00:02:26,123 --> 00:02:27,483 What happened to you? 52 00:02:28,043 --> 00:02:31,443 Because something did to make you this way. 53 00:02:32,803 --> 00:02:36,443 I just learned that life's more fun when you're winning. 54 00:02:36,523 --> 00:02:40,163 [Ms. Carson] Welcome, everyone, to Bannerman Independent School. 55 00:02:40,243 --> 00:02:44,843 We are proud to be the hosts of the Havenmoor Cheer Regionals. 56 00:02:44,923 --> 00:02:47,363 Good luck to all the teams competing today. 57 00:02:47,443 --> 00:02:49,963 -[Mouse] Poor little Clara. -[applause] 58 00:02:50,043 --> 00:02:51,643 You're not even in the game. 59 00:02:53,683 --> 00:02:55,523 ♪ You should've got a better bed ♪ 60 00:02:55,603 --> 00:02:58,523 ♪ Better for your head Better heads need shut-eye ♪ 61 00:02:58,603 --> 00:03:03,683 ♪ People, all the people With big bellies banging bigger drums ♪ 62 00:03:03,763 --> 00:03:08,523 ♪ They beat down on you They beat the pulse into your shoes ♪ 63 00:03:14,163 --> 00:03:15,603 Hi, welcome to Bannerman. 64 00:03:15,683 --> 00:03:17,443 You'll find everything you need on that map, 65 00:03:17,523 --> 00:03:20,923 and good luck for the competition, I guess. 66 00:03:22,723 --> 00:03:25,643 I don't need a map, obviously. [scoffs] 67 00:03:25,723 --> 00:03:28,363 -You're on Bushgrove's team? -I know. It's so great to be on a team 68 00:03:28,443 --> 00:03:30,963 which doesn't have a druggie for a coach. 69 00:03:31,043 --> 00:03:34,163 And I'm guessing great to have new teammates to bully and belittle. 70 00:03:35,683 --> 00:03:37,603 I was looking forward to beating Bannerman today, 71 00:03:37,683 --> 00:03:40,203 but this… this is better. 72 00:03:42,003 --> 00:03:46,483 This way, I get to watch you all depressed on the sidelines. 73 00:03:47,083 --> 00:03:48,923 Too tragic to even compete. 74 00:03:50,443 --> 00:03:52,083 -[papers fall] -[gasps] 75 00:03:52,723 --> 00:03:53,843 Oops! [chuckles] 76 00:04:06,843 --> 00:04:09,203 ♪ Where will I be ♪ 77 00:04:09,283 --> 00:04:14,083 ♪ In the lie? ♪ 78 00:04:16,283 --> 00:04:19,723 ♪ You make it look easier ♪ 79 00:04:19,803 --> 00:04:23,843 ♪ To get by ♪ 80 00:04:25,523 --> 00:04:29,403 ♪ I keep falling back ♪ 81 00:04:29,483 --> 00:04:34,883 ♪ 'Cause you're giving me a heart attack ♪ 82 00:04:35,523 --> 00:04:39,523 ♪ The ice is breaking through ♪ 83 00:04:39,603 --> 00:04:44,963 ♪ I don't know if I can face the truth… ♪ 84 00:04:52,123 --> 00:04:53,803 Wait. What are you doing here? 85 00:04:54,683 --> 00:04:55,923 I didn't message you. 86 00:04:58,963 --> 00:05:00,003 Or you. 87 00:05:00,923 --> 00:05:05,723 I'm here because I'm seriously frustrated and I needed a place to be that. 88 00:05:05,803 --> 00:05:08,603 I needed a break from being nice to people. 89 00:05:08,683 --> 00:05:10,243 And usually I'm down with that. 90 00:05:11,803 --> 00:05:12,723 What about you? 91 00:05:14,083 --> 00:05:16,483 I was feeling pretty terrible, 92 00:05:17,643 --> 00:05:20,083 probably because I didn't have the best kind of weirdos around. 93 00:05:22,803 --> 00:05:24,883 Okay, can we hug now, please? Because I don't know 94 00:05:24,963 --> 00:05:27,283 if we're supposed to speak out our issues or something, but… 95 00:05:31,923 --> 00:05:35,923 ♪ Now that I, I… ♪ 96 00:05:37,083 --> 00:05:39,363 Not being friends with you guys sucks. 97 00:05:39,923 --> 00:05:42,363 I don't know. I mean, I was fine. 98 00:05:42,443 --> 00:05:44,323 It's not like I was up here crying or anything. 99 00:05:44,403 --> 00:05:47,123 Oh, no. Me too. Totally chill without you guys. 100 00:05:47,203 --> 00:05:48,483 [all chuckle] 101 00:05:48,563 --> 00:05:51,843 Not to distract from the hugging and healing, but… 102 00:05:51,923 --> 00:05:53,643 All of us here, now. 103 00:05:53,723 --> 00:05:55,203 It has to be a sign. 104 00:05:55,283 --> 00:05:56,443 [Clara] I did find something. 105 00:05:57,123 --> 00:06:00,683 I was thinking about why Mouse is the way she is. 106 00:06:00,763 --> 00:06:05,283 And those photos on her pinboard, the same face over and over again. 107 00:06:05,363 --> 00:06:07,163 They obviously meant a lot to her. 108 00:06:07,243 --> 00:06:10,883 So I did some digging, and I found something that could help. 109 00:06:10,963 --> 00:06:13,203 -Tell me we're going to put this right. -[Rumi] We have to. 110 00:06:13,283 --> 00:06:14,563 We're DGM after all. 111 00:06:17,523 --> 00:06:19,203 [Clara] Everyone has someone, right? 112 00:06:19,763 --> 00:06:21,363 Someone they listen to. 113 00:06:21,443 --> 00:06:23,763 Someone who can make them change or stop. 114 00:06:24,323 --> 00:06:26,403 I think he's that person for Mouse. 115 00:06:28,363 --> 00:06:30,163 Based on my sleuthing, 116 00:06:30,243 --> 00:06:33,123 he comes here to run every Saturday afternoon. 117 00:06:33,203 --> 00:06:37,283 What if this is the one Saturday he decides to stay home and study? 118 00:06:37,363 --> 00:06:39,843 Worse, what if I have to run? 119 00:06:41,603 --> 00:06:43,203 I don't think we have to worry about that. 120 00:06:43,283 --> 00:06:45,883 -Hey, Christopher Beeman? -Yeah. 121 00:06:52,803 --> 00:06:53,803 Who are you? 122 00:06:59,123 --> 00:07:00,203 My name's Clara. 123 00:07:01,243 --> 00:07:02,083 Clara Harris. 124 00:07:03,123 --> 00:07:05,683 We're here to talk to you about your sister. She's been kind of 125 00:07:06,723 --> 00:07:07,683 off the rails. 126 00:07:07,763 --> 00:07:09,483 And terrorizing the school. 127 00:07:10,483 --> 00:07:13,203 -We think it's revenge. -For what? 128 00:07:13,283 --> 00:07:14,203 For you. 129 00:07:14,763 --> 00:07:16,683 We think she's doing it all for you. 130 00:07:16,763 --> 00:07:19,163 I recognized you from some of the photos she had 131 00:07:19,243 --> 00:07:21,043 and did some research. 132 00:07:22,883 --> 00:07:24,643 I know you were framed for murder. 133 00:07:25,163 --> 00:07:27,003 And that Bannerman did nothing. 134 00:07:27,083 --> 00:07:30,443 They just wanted someone, anyone, in prison so they could move on. 135 00:07:30,523 --> 00:07:32,403 And focus on what they really care about, 136 00:07:33,083 --> 00:07:34,723 restoring their reputation. 137 00:07:34,803 --> 00:07:36,203 Are we right so far? 138 00:07:36,283 --> 00:07:38,963 Did you wanna show up and remind me of a really bad time in my life? 139 00:07:39,043 --> 00:07:42,043 We didn't want to show up at all. We had to show up. 140 00:07:42,643 --> 00:07:46,963 Things haven't been good at Bannerman, so we decided to do something about it. 141 00:07:47,483 --> 00:07:51,123 And we decided it was time that DGM made a comeback. 142 00:07:51,203 --> 00:07:54,323 We know that DGM cleared your name, helped you. 143 00:07:55,163 --> 00:07:56,923 So we're hoping you can help us. 144 00:07:59,963 --> 00:08:01,163 ♪ Pick up the pace ♪ 145 00:08:03,603 --> 00:08:04,883 ♪ Pick up the pace… ♪ 146 00:08:05,763 --> 00:08:07,883 [phone vibrates] 147 00:08:07,963 --> 00:08:10,003 ♪ Charged to dish on With tricks, no harm in this ♪ 148 00:08:10,083 --> 00:08:11,083 ♪ Live like an ansonist ♪ 149 00:08:11,163 --> 00:08:13,443 ♪ On my wit, 29 And they call me bish ♪ 150 00:08:13,523 --> 00:08:14,363 ♪ In the field… ♪ 151 00:08:14,443 --> 00:08:15,363 Hey, big bro. 152 00:08:15,443 --> 00:08:17,003 ♪ Tarnish with pay What harm is there? ♪ 153 00:08:17,083 --> 00:08:18,923 ♪ Turned into packing Now a child in it ♪ 154 00:08:23,283 --> 00:08:24,123 [sighs] 155 00:08:25,043 --> 00:08:26,523 Bushgrove just performed. 156 00:08:27,163 --> 00:08:28,163 Mouse will be here soon. 157 00:08:28,243 --> 00:08:29,803 Wait, what did you just call Meg? 158 00:08:30,363 --> 00:08:31,803 Oh, um, Mouse. 159 00:08:31,883 --> 00:08:34,683 It's sort of her nickname. 160 00:08:34,763 --> 00:08:37,163 I think Viola started it. 161 00:08:38,043 --> 00:08:40,683 Because she's quiet, like a mouse. 162 00:08:41,883 --> 00:08:44,603 Wow, she really is having a hard time. 163 00:08:45,403 --> 00:08:47,883 But it's because of her, everyone else is having a hard time too. 164 00:08:47,963 --> 00:08:50,603 [Christopher] I'm still not sure about that. The stuff you told me, 165 00:08:51,163 --> 00:08:53,163 hurting your sister, setting your dad up, 166 00:08:53,963 --> 00:08:55,283 that's not who she is. 167 00:08:55,883 --> 00:08:57,323 If you don't believe me, 168 00:08:58,483 --> 00:08:59,723 promise me something. 169 00:09:00,723 --> 00:09:02,523 Promise me you'll dig. 170 00:09:03,323 --> 00:09:04,923 Push her. Ask more. 171 00:09:06,203 --> 00:09:07,203 Get to the truth. 172 00:09:07,963 --> 00:09:09,563 [Mouse] Isn't this nice? 173 00:09:12,323 --> 00:09:14,403 You weren't kidding when you said this was serious. 174 00:09:14,923 --> 00:09:16,123 Is what they're saying true? 175 00:09:18,043 --> 00:09:19,443 What have you been up to, Meg? 176 00:09:20,483 --> 00:09:21,683 Things and stuff. 177 00:09:22,243 --> 00:09:24,443 [Christopher] You can tell me. I get it. 178 00:09:25,123 --> 00:09:27,803 I know better than anyone what Bannerman is capable of. 179 00:09:28,563 --> 00:09:30,403 That was then. Things are different now. 180 00:09:30,483 --> 00:09:31,683 [Mouse] Not so much. 181 00:09:32,203 --> 00:09:33,083 You're at uni. 182 00:09:33,763 --> 00:09:35,003 But I'm stuck here. 183 00:09:36,283 --> 00:09:39,403 The bullying, putting everything under the carpet. 184 00:09:40,163 --> 00:09:41,243 [Christopher] Still, 185 00:09:42,763 --> 00:09:44,563 framing someone isn't gonna help anything. 186 00:09:46,003 --> 00:09:47,203 It's time to come clean. 187 00:09:50,403 --> 00:09:51,323 I would. 188 00:09:52,323 --> 00:09:54,003 But I don't know what you're talking about. 189 00:09:55,683 --> 00:09:57,163 Haven't you lied enough? 190 00:09:58,403 --> 00:10:00,803 -Aren't you bored of it yet? -Aren't you? 191 00:10:02,643 --> 00:10:04,043 They lied to me, Chris. 192 00:10:05,323 --> 00:10:08,443 They pretended like we were going to change the school together. 193 00:10:08,523 --> 00:10:11,963 Even worse, they pretended to be my friends just to trick me. 194 00:10:13,043 --> 00:10:15,003 And that hurt because I needed friends. 195 00:10:16,003 --> 00:10:17,123 I don't have any. 196 00:10:19,003 --> 00:10:20,243 Is that true? 197 00:10:20,323 --> 00:10:22,123 We didn't think we could trust her. 198 00:10:22,843 --> 00:10:24,563 In that case, I can't trust you. 199 00:10:32,283 --> 00:10:33,163 [Clara sighs] 200 00:10:36,403 --> 00:10:38,123 -[knock on door] -[coach] Yep. 201 00:10:41,603 --> 00:10:43,563 Thought you might still be packing. 202 00:10:43,643 --> 00:10:45,243 [cheering in distance] 203 00:10:45,323 --> 00:10:49,123 [Ms. Carson] Congratulations. A fine performance from St. Annes. 204 00:10:50,563 --> 00:10:51,483 Doubt it. 205 00:10:52,123 --> 00:10:56,363 Their baskets are a mess, like drunk birds in a tornado. 206 00:10:56,443 --> 00:10:59,443 Hey, what have I taught you about being a good sport? 207 00:11:00,363 --> 00:11:01,483 [Clara] Even today? 208 00:11:02,643 --> 00:11:04,203 In these circumstances? 209 00:11:04,283 --> 00:11:05,363 [coach sighs] 210 00:11:06,963 --> 00:11:08,163 No, you're right. 211 00:11:08,243 --> 00:11:09,723 Today we're allowed to wallow. 212 00:11:10,803 --> 00:11:14,243 And to do that properly, we're going to need snacks. 213 00:11:14,963 --> 00:11:17,683 Well, go to the vending machine near the sports hall 214 00:11:17,763 --> 00:11:20,843 -because it has the best-- -It has the best crisps. I know. 215 00:11:29,283 --> 00:11:30,443 -Grace. -Do you have a minute? 216 00:11:32,283 --> 00:11:33,683 I have, like, one minute. 217 00:11:35,963 --> 00:11:37,683 You know what? I'll catch you later. 218 00:11:39,003 --> 00:11:40,243 I just wanted to say… 219 00:11:42,443 --> 00:11:44,603 I'm sorry you didn't get to compete today. 220 00:11:45,843 --> 00:11:46,683 Thanks. 221 00:11:48,483 --> 00:11:49,683 I'm sorry about that too. 222 00:11:50,643 --> 00:11:51,763 I realized something. 223 00:11:51,843 --> 00:11:54,923 I think I know why you were talking to my tutor and in my house. 224 00:11:55,643 --> 00:11:58,203 The stuff happening around school, you thought it was me. 225 00:11:59,163 --> 00:12:00,203 What does it matter? 226 00:12:00,283 --> 00:12:01,123 I was wrong. 227 00:12:01,643 --> 00:12:04,083 It matters because I was hard on you for lying, but you had a reason. 228 00:12:04,163 --> 00:12:06,923 So, you know, it got me thinking about the things I've done and… 229 00:12:08,123 --> 00:12:10,123 -What's my excuse? -And? 230 00:12:12,283 --> 00:12:14,443 I think I need to get better at taking no for an answer. 231 00:12:15,083 --> 00:12:16,603 Yeah, you should work on that. 232 00:12:17,363 --> 00:12:20,003 Maybe start with some form of YouTube tutorial? 233 00:12:21,283 --> 00:12:22,363 Yeah, I came back. 234 00:12:24,523 --> 00:12:25,483 Uh-huh. I see that. 235 00:12:25,563 --> 00:12:28,323 I didn't want you to think that I was giving up on you, because I'm not. 236 00:12:29,083 --> 00:12:31,043 I wanted to give you space, which isn't the same thing at all, 237 00:12:31,123 --> 00:12:32,763 and I wanted you to know that. 238 00:12:35,723 --> 00:12:36,683 So I've said it. 239 00:12:39,003 --> 00:12:39,923 I'm going now. 240 00:12:41,003 --> 00:12:41,963 Evan, wait. 241 00:12:43,723 --> 00:12:48,203 Thank you for giving me space, not pressuring me, but… 242 00:12:48,763 --> 00:12:50,203 you don't need to do that anymore. 243 00:12:57,843 --> 00:12:59,723 In terms of not getting what you want, 244 00:12:59,803 --> 00:13:02,803 this feels like a harsher lesson than a YouTube tutorial. 245 00:13:03,843 --> 00:13:06,163 Give me a year and I might just be happy for them. 246 00:13:06,243 --> 00:13:07,363 Attaboy. 247 00:13:08,283 --> 00:13:09,523 [both chuckle] 248 00:13:09,603 --> 00:13:11,323 -[dance music playing] -[cheering] 249 00:13:12,763 --> 00:13:13,683 ♪ Let's go… ♪ 250 00:13:15,443 --> 00:13:17,443 [cheering] 251 00:13:20,363 --> 00:13:21,323 ♪ Let's go… ♪ 252 00:13:22,043 --> 00:13:23,563 [cheering] 253 00:13:26,123 --> 00:13:29,483 [Ms. Carson] Congratulations to our final team to compete today. 254 00:13:29,563 --> 00:13:32,083 Now it's time for the judges to collate their scores 255 00:13:32,163 --> 00:13:33,363 and pick a winner. 256 00:13:34,003 --> 00:13:36,243 Okay, thank you, everyone. 257 00:13:39,963 --> 00:13:41,203 What an amazing day. 258 00:13:41,283 --> 00:13:44,483 Uh, I'm sure our judges are going to have a hard time 259 00:13:44,563 --> 00:13:46,563 -deciding a winner. -[mic screeches] 260 00:13:46,643 --> 00:13:49,883 [X] We interrupt regionals to bring you an urgent message. 261 00:13:49,963 --> 00:13:53,043 Earlier today, Bannerman was disqualified. 262 00:13:53,123 --> 00:13:55,363 DGM would like you to know the truth. 263 00:13:55,923 --> 00:13:56,923 [Mouse] Okay, yeah. 264 00:13:57,883 --> 00:13:59,123 I set up Coach Harris. 265 00:14:00,403 --> 00:14:01,923 [echoing] But I had to do it. 266 00:14:02,563 --> 00:14:04,363 I knew it would trash Bannerman's reputation. 267 00:14:04,443 --> 00:14:05,603 [Viola] That's Mouse! 268 00:14:06,883 --> 00:14:08,283 And she doesn't even sound pathetic. 269 00:14:08,963 --> 00:14:11,883 [Mouse echoing] I knew it would trash Bannerman's reputation. 270 00:14:14,803 --> 00:14:16,203 We're DGM after all. 271 00:14:17,963 --> 00:14:20,843 I spoke to Mouse and she was so convinced 272 00:14:20,923 --> 00:14:22,803 that we didn't have anything on her. 273 00:14:22,883 --> 00:14:25,363 It got me thinking how she knew for sure and… 274 00:14:27,763 --> 00:14:29,043 [sighs] 275 00:14:32,003 --> 00:14:34,243 She must have planted it on me yesterday. 276 00:14:35,123 --> 00:14:36,963 Rumi, can you re-route a listening device? 277 00:14:37,043 --> 00:14:38,923 So the recording comes to us? Sure. 278 00:14:39,003 --> 00:14:41,443 Good, because we're gonna need a plan B. 279 00:14:42,923 --> 00:14:44,203 Christopher Beeman? 280 00:14:45,083 --> 00:14:46,003 Who are you? 281 00:14:47,203 --> 00:14:49,643 [Clara] My name's Clara. Clara Harris. 282 00:14:49,723 --> 00:14:51,803 We're here to talk to you about your sister. 283 00:14:52,563 --> 00:14:54,803 It's just us. You can be honest. 284 00:14:56,403 --> 00:14:59,403 -Promise you won't hate me? -I could never hate you. 285 00:15:01,683 --> 00:15:02,523 Okay, yeah. 286 00:15:03,723 --> 00:15:05,043 I set up Coach Harris. 287 00:15:06,243 --> 00:15:07,403 But I had to do it. 288 00:15:07,923 --> 00:15:10,163 I knew it would trash Bannerman's reputation. 289 00:15:10,243 --> 00:15:12,003 [echoing] Bannerman's reputation. 290 00:15:12,083 --> 00:15:13,803 [Christopher] What about everything else? 291 00:15:13,883 --> 00:15:16,003 -Leila, how do you explain that? -[Clara] Leila. 292 00:15:16,083 --> 00:15:19,003 [Mouse] Leila got a warning. It's not my fault that she ignored it. 293 00:15:19,083 --> 00:15:20,683 [Christopher] You could've stopped there! 294 00:15:20,763 --> 00:15:22,843 [Mouse] It wasn't enough. I had to go gaga. 295 00:15:22,923 --> 00:15:25,123 -[Christopher] You lost yourself. -[Mouse] I found myself. 296 00:15:25,203 --> 00:15:27,563 Honestly, I've had the best time, Chris, 297 00:15:27,643 --> 00:15:30,243 and Bannerman can't survive much more. 298 00:15:30,323 --> 00:15:32,683 When that happens, it'll be because I'm awesome. 299 00:15:40,043 --> 00:15:41,843 [Rumi] I don't think you're going anywhere. 300 00:15:41,923 --> 00:15:43,243 [Grace] You underestimated us. 301 00:15:43,323 --> 00:15:45,123 Did you seriously think we were just going to quit? 302 00:15:45,203 --> 00:15:48,283 We're called DGM. You know what that stands for, right? 303 00:15:48,363 --> 00:15:50,083 I know. You don't get mad. 304 00:15:50,163 --> 00:15:52,203 Rumes, you want to finish that sentence? 305 00:15:53,003 --> 00:15:53,923 We get even. 306 00:15:55,523 --> 00:15:57,403 And you know what, Mouse? 307 00:15:58,563 --> 00:15:59,723 We were always in the game. 308 00:16:02,083 --> 00:16:03,003 [man] Meg. 309 00:16:04,323 --> 00:16:05,643 Will you come with me, please? 310 00:16:06,483 --> 00:16:08,963 [woman] This whole situation is highly irregular. 311 00:16:09,043 --> 00:16:12,483 [Ms. Carson] Yes. However, you heard it yourself. 312 00:16:12,563 --> 00:16:13,963 Coach Harris was framed. 313 00:16:14,443 --> 00:16:17,323 There's no longer any reason for our disqualification. 314 00:16:17,403 --> 00:16:19,443 Except the day is basically over. 315 00:16:20,643 --> 00:16:22,283 [coach] Basically over isn't over. 316 00:16:24,003 --> 00:16:25,763 My team have worked hard for this. 317 00:16:25,843 --> 00:16:28,443 I'll need to discuss this with the other judges. 318 00:16:28,523 --> 00:16:30,203 Can he fetch us some water while we confer? 319 00:16:30,283 --> 00:16:31,323 I'm not a "he." I'm a "they." 320 00:16:31,403 --> 00:16:34,683 -Sam, I don't think now is really… -No, no, it's okay. 321 00:16:36,203 --> 00:16:37,163 I apologize. 322 00:16:39,523 --> 00:16:42,123 Just don't let it happen again if you want to get hydrated. 323 00:16:43,203 --> 00:16:44,243 Thank you. 324 00:16:44,323 --> 00:16:46,803 So now we just wait? 325 00:16:47,363 --> 00:16:50,283 Whatever happens, you didn't give up. 326 00:16:52,203 --> 00:16:53,443 You made Bannerman proud. 327 00:16:54,363 --> 00:16:55,523 You fought back. 328 00:16:56,043 --> 00:16:57,443 From now on, so will I. 329 00:16:59,323 --> 00:17:00,803 [indistinct chatter] 330 00:17:01,723 --> 00:17:02,563 Look at you all, 331 00:17:03,523 --> 00:17:06,643 eager and waiting and hoping, 332 00:17:07,643 --> 00:17:09,603 like it's Christmas and Santa might show up. 333 00:17:10,283 --> 00:17:11,203 Viola, 334 00:17:12,283 --> 00:17:13,723 -go jump in a ditch. -[chuckles] 335 00:17:14,523 --> 00:17:16,003 If I did, I'd land perfectly. 336 00:17:18,043 --> 00:17:19,523 Unlike someone else around here. 337 00:17:34,283 --> 00:17:36,363 Sorry, do you mind if I just… Can I just… 338 00:17:36,443 --> 00:17:37,763 Sorry. So sorry. 339 00:17:38,283 --> 00:17:40,163 [clears throat] Yeah, sorry. Excuse me. 340 00:17:40,243 --> 00:17:42,203 Yeah, thanks. Um, ooh. 341 00:17:42,283 --> 00:17:43,403 [chuckles] Thank you. 342 00:17:43,923 --> 00:17:46,283 -Hmm. Stalker. -Technically, you ran to me. 343 00:17:46,843 --> 00:17:47,843 Sure, but… 344 00:17:49,163 --> 00:17:50,043 [clears throat] 345 00:17:50,563 --> 00:17:52,283 Why are you here, Jess? 346 00:17:52,843 --> 00:17:55,603 If I answer honestly, it'll ruin my plan to play it cool. 347 00:17:57,563 --> 00:18:01,083 Okay, you said you never know what's going on with me, so here it is. 348 00:18:01,603 --> 00:18:02,483 I freaked out. 349 00:18:03,723 --> 00:18:08,203 There were other reasons I canceled, but that's the main one, fear. 350 00:18:09,523 --> 00:18:10,763 What were you scared of? 351 00:18:11,723 --> 00:18:16,443 I thought I'd date a ton of cute girls, casually, for years, 352 00:18:16,523 --> 00:18:20,683 and then maybe at 33 or something, I'd find someone I really liked. 353 00:18:22,763 --> 00:18:23,923 You turned up early. 354 00:18:32,203 --> 00:18:33,123 Okay. 355 00:18:33,803 --> 00:18:36,403 That was possibly the most perfect first kiss. 356 00:18:37,003 --> 00:18:39,843 Good, because the second one's gonna be terrible. 357 00:18:44,563 --> 00:18:46,483 You're right. So bad. 358 00:18:46,563 --> 00:18:49,603 I guess we should kiss again to remove the memory of kiss number two. 359 00:18:52,683 --> 00:18:55,043 [Ms. Carson] Can I have the Bannerman cheer team here? 360 00:18:56,883 --> 00:18:57,843 You'd better… 361 00:18:57,923 --> 00:18:58,763 Yes. 362 00:18:58,843 --> 00:19:00,963 [cheering and applause] 363 00:19:09,923 --> 00:19:12,483 I have done a lot of running today! 364 00:19:12,563 --> 00:19:13,443 [exhales] 365 00:19:13,523 --> 00:19:15,843 -What? -You can compete. 366 00:19:15,923 --> 00:19:17,243 [squad gasps] Yes! 367 00:19:17,323 --> 00:19:19,363 It needs to happen now. 368 00:19:19,443 --> 00:19:22,163 Competition hours finish at five pm. 369 00:19:22,243 --> 00:19:24,243 -You've got 5 minutes. -Bannerman, are you ready? 370 00:19:24,963 --> 00:19:27,003 -We can do this, can't we, guys? -[squad] Yeah! 371 00:19:27,083 --> 00:19:28,043 Come on, then! 372 00:19:28,123 --> 00:19:30,003 [laughing and cheering] 373 00:19:32,603 --> 00:19:34,683 [cheering] 374 00:19:34,763 --> 00:19:36,683 [Ms. Carson] Now, in a change in the schedule, 375 00:19:36,763 --> 00:19:39,243 please welcome Bannerman Cheer! 376 00:19:39,323 --> 00:19:41,923 The person who put you in the hospital is now with the police. 377 00:19:42,003 --> 00:19:43,163 Yeah, because of you. 378 00:19:43,883 --> 00:19:46,563 You said you'd find out who hurt me and you kept your promise. 379 00:19:46,643 --> 00:19:48,003 I admit nothing. 380 00:19:48,083 --> 00:19:50,403 You, Rumi, and Grace, it has to be you guys. 381 00:19:50,483 --> 00:19:51,763 Again, I admit nothing. 382 00:19:51,843 --> 00:19:54,923 You started it because of me. You did it for me. 383 00:19:56,483 --> 00:19:59,603 Don't get emotional or anything, but there's a lot I'd do for you. 384 00:20:01,923 --> 00:20:05,203 You know, I've been thinking this team needs more than one flyer. 385 00:20:05,283 --> 00:20:07,283 Hey, Dad. I mean, Coach! 386 00:20:08,043 --> 00:20:09,923 Me and Clara, we're gonna split the routine. 387 00:20:10,003 --> 00:20:12,323 Didn't we just cover how you don't need to be scared? 388 00:20:12,403 --> 00:20:15,283 This isn't about fear. This is about winning. 389 00:20:15,803 --> 00:20:19,003 -I take stunts, you take baskets? -It makes sense. 390 00:20:19,083 --> 00:20:21,243 I mean, she is better at baskets, right? 391 00:20:22,323 --> 00:20:24,283 -[coach] Well, I think the team agree. -We agree. 392 00:20:24,363 --> 00:20:25,203 100% agree. 393 00:20:25,283 --> 00:20:28,363 -Can we just get on with it already? -Okay, let's do this. Come on. 394 00:20:28,443 --> 00:20:30,883 [cheering and applause] 395 00:20:35,083 --> 00:20:37,003 -[dance music playing] -Whoo! 396 00:20:38,723 --> 00:20:42,563 ♪ I like to shake it up And keep that body working ♪ 397 00:20:42,643 --> 00:20:46,123 ♪ I'mma push it Keep 'em running round in circles ♪ 398 00:20:46,203 --> 00:20:47,843 ♪ I'm on the top, I never stop ♪ 399 00:20:47,923 --> 00:20:49,603 ♪ I got that vroom-vroom ♪ 400 00:20:49,683 --> 00:20:51,483 ♪ I make it hot, watch when I drop ♪ 401 00:20:51,563 --> 00:20:53,123 ♪ I make it boom-boom ♪ 402 00:20:53,923 --> 00:20:54,883 ♪ Do it like ♪ 403 00:20:55,683 --> 00:20:56,923 ♪ Do-do-do it like ♪ 404 00:20:58,003 --> 00:21:00,043 ♪ Never looking back ♪ 405 00:21:06,523 --> 00:21:08,643 ♪ Do it, do it, do it, do it like ♪ 406 00:21:08,723 --> 00:21:10,323 ♪ Do it, do it, do it, do it like ♪ 407 00:21:10,403 --> 00:21:13,843 ♪ Do it, do it, do it, do it like Do it, do it, do it, do it like ♪ 408 00:21:13,923 --> 00:21:15,643 ♪ This, this, this, this, this ♪ 409 00:21:15,723 --> 00:21:16,963 ♪ Do it like this ♪ 410 00:21:17,043 --> 00:21:19,323 ♪ Do it like This, this, this, this, this ♪ 411 00:21:19,403 --> 00:21:20,683 ♪ Do it like this ♪ 412 00:21:20,763 --> 00:21:21,883 ♪ Do it like, do it like… ♪ 413 00:21:21,963 --> 00:21:24,163 [cheering and applause] 414 00:21:24,243 --> 00:21:26,243 ♪ Do it like This, this, this, this, this ♪ 415 00:21:28,523 --> 00:21:29,603 [cheering] 416 00:21:37,443 --> 00:21:39,803 Thank you to all the performers today. 417 00:21:39,883 --> 00:21:42,683 Uh, please bear with us while the judges confer. 418 00:21:42,763 --> 00:21:44,363 [indistinct chatter] 419 00:21:45,803 --> 00:21:47,123 Well done, team. 420 00:21:47,203 --> 00:21:48,043 Clara. 421 00:21:52,083 --> 00:21:55,403 Are you going to tell me what you had to do with clearing my name? 422 00:21:55,883 --> 00:21:56,803 Nothing. 423 00:21:57,923 --> 00:22:01,523 And earlier on today, you were making sure I hung around just long enough. 424 00:22:01,603 --> 00:22:03,403 -That's just coincidence? -Yep. 425 00:22:05,043 --> 00:22:07,163 Clara, I need you to know something. 426 00:22:10,603 --> 00:22:12,763 Do you need me to know this year? 427 00:22:12,843 --> 00:22:14,883 Cut me some slack, love, please. 428 00:22:14,963 --> 00:22:15,803 This is hard. 429 00:22:16,323 --> 00:22:17,243 Okay, sorry. 430 00:22:20,923 --> 00:22:22,243 I think you helped me. 431 00:22:23,123 --> 00:22:27,043 I'm not going to push you to make you say it, but I think you did. 432 00:22:28,403 --> 00:22:31,083 Because I think you are really smart. 433 00:22:32,323 --> 00:22:34,443 When I do things that you don't understand, 434 00:22:35,283 --> 00:22:36,723 like making Leila flyer, 435 00:22:37,283 --> 00:22:38,963 it's not because you're a second thought. 436 00:22:39,563 --> 00:22:43,883 It's because… It's because I don't worry about you. 437 00:22:44,443 --> 00:22:45,483 I mean, 438 00:22:46,643 --> 00:22:49,443 I wouldn't mind it if occasionally you worried about me. 439 00:22:49,523 --> 00:22:50,603 Yeah, yeah, yeah, I know. 440 00:22:50,683 --> 00:22:52,683 Sorry, that came out wrong. 441 00:22:52,763 --> 00:22:53,643 Um… 442 00:22:55,643 --> 00:22:56,763 I push Leila 443 00:22:57,843 --> 00:22:59,203 because she needs pushing. 444 00:22:59,723 --> 00:23:01,403 Yeah? You don't. 445 00:23:02,483 --> 00:23:06,523 I look at you and I see a girl that could rule the world. 446 00:23:09,203 --> 00:23:10,123 I had no idea. 447 00:23:11,443 --> 00:23:12,563 Well, that's on me. 448 00:23:13,923 --> 00:23:15,443 I'm going to try to be more 449 00:23:16,003 --> 00:23:17,523 obvious from now on. 450 00:23:18,883 --> 00:23:21,043 More obvious that you think I'm awesome? 451 00:23:22,083 --> 00:23:23,723 Okay. Yeah, you fish for compliments. 452 00:23:23,803 --> 00:23:25,843 It's fair. You're awesome and you're clever. 453 00:23:25,923 --> 00:23:26,763 Stop. 454 00:23:27,523 --> 00:23:28,363 And, um… 455 00:23:30,603 --> 00:23:31,523 thank you 456 00:23:33,003 --> 00:23:33,883 for saving me. 457 00:23:36,923 --> 00:23:39,883 [woman] Attention, everyone. The results are in. 458 00:23:39,963 --> 00:23:43,323 -[cheering] -Third place goes to St. Annes. 459 00:23:43,403 --> 00:23:45,283 [cheering] 460 00:23:52,443 --> 00:23:55,563 Bannerman and Bushgrove, can I get you both down here? 461 00:23:55,643 --> 00:23:57,323 [cheering] 462 00:24:01,163 --> 00:24:02,283 Whoo! 463 00:24:03,763 --> 00:24:06,603 Amazing performances from you both today. 464 00:24:07,923 --> 00:24:08,963 And… 465 00:24:10,603 --> 00:24:11,523 congratulations! 466 00:24:11,603 --> 00:24:14,363 For the first time ever, the regionals trophy 467 00:24:14,443 --> 00:24:16,523 goes to Bannerman Independent School. 468 00:24:16,603 --> 00:24:18,563 [cheering and applause] 469 00:24:24,203 --> 00:24:25,603 Whoo! 470 00:24:32,723 --> 00:24:35,163 ♪ Oh, I'm so lucky ♪ 471 00:24:35,683 --> 00:24:37,603 ♪ You are my best friend… ♪ 472 00:24:39,483 --> 00:24:41,843 [Rumi] Okay, so from this vantage point, 473 00:24:42,363 --> 00:24:44,883 I kind of feel like this is our kingdom. 474 00:24:44,963 --> 00:24:46,483 [Clara] It is, in a way. 475 00:24:46,563 --> 00:24:49,083 I mean, we caught the bad guy/girl. 476 00:24:49,803 --> 00:24:51,083 And we can do more. 477 00:24:52,243 --> 00:24:54,803 Do you remember that thing I said when I was running for president? 478 00:24:55,523 --> 00:24:57,603 Not really, no. 479 00:24:57,683 --> 00:24:59,203 I was only half-listening. 480 00:24:59,283 --> 00:25:03,283 The bit about how no one here should feel scared or alone or bullied. 481 00:25:04,363 --> 00:25:07,243 I think DGM need to stick around to make sure. 482 00:25:07,323 --> 00:25:11,923 But first, Rumi, you need to tell us what the deal is with Jess. 483 00:25:12,003 --> 00:25:13,203 Oh! [laughs] 484 00:25:13,283 --> 00:25:15,683 And Grace needs to tell us what's happening with her and Evan. 485 00:25:15,763 --> 00:25:17,763 -Okay, yeah, lots to discuss. -Mm! 486 00:25:18,323 --> 00:25:20,203 And I kind of like my sister now. 487 00:25:21,763 --> 00:25:23,803 Yeah, we should definitely cover that too. 488 00:25:23,883 --> 00:25:25,923 [all chuckle] 489 00:25:26,003 --> 00:25:31,203 ♪ Me, me, me, me, me, you ♪ 490 00:25:40,243 --> 00:25:41,963 ♪ You should've got a better bed ♪ 491 00:25:42,043 --> 00:25:43,323 ♪ Better for your head ♪ 492 00:25:43,403 --> 00:25:45,243 ♪ Better heads need shut-eye ♪ 493 00:25:45,323 --> 00:25:47,003 ♪ You should've got out of the red ♪ 494 00:25:47,083 --> 00:25:49,003 ♪ In the red, you're better off dead ♪ 495 00:25:49,083 --> 00:25:50,963 ♪ Deader than the red Dead sea ♪ 496 00:25:51,043 --> 00:25:52,243 ♪ Promise it to me ♪ 497 00:25:52,323 --> 00:25:54,083 ♪ Promise me the sea ♪ 498 00:25:55,483 --> 00:26:00,363 ♪ People, all the people With big bellies banging bigger drums ♪ 499 00:26:00,443 --> 00:26:02,003 ♪ They beat down on you ♪ 500 00:26:02,083 --> 00:26:05,003 ♪ They beat the pulse into your shoes ♪ 501 00:26:05,563 --> 00:26:08,563 ♪ You should've got a better bed Better for your head ♪ 502 00:26:08,643 --> 00:26:10,923 ♪ Better heads need shut-eye ♪