1
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
ONE DAY AFTER THE ROBBERY
2
00:00:08,083 --> 00:00:10,750
BOA VIAGEM
AUGUST 6TH, 2005
3
00:00:19,333 --> 00:00:22,708
In his testimony,
Raimundo Laurindo confessed
4
00:00:22,792 --> 00:00:24,625
that after they stole their money,
5
00:00:25,458 --> 00:00:28,042
each person involved went their own way.
6
00:00:28,792 --> 00:00:31,458
He explained that he
and his partner hopped in a truck
7
00:00:31,542 --> 00:00:34,583
and a certain point pulled over
to the side of the road.
8
00:00:35,417 --> 00:00:37,750
There, they hid their bags of money.
9
00:00:40,000 --> 00:00:44,792
According to Raimundo,
there were 12 million reais in those bags.
10
00:00:46,708 --> 00:00:49,917
He was gonna split the loot
with Lucivaldo Laurindo and someone else.
11
00:00:50,000 --> 00:00:52,500
I asked him,
"But why on the side of the road?"
12
00:00:52,583 --> 00:00:54,583
He said a car was coming to pick him up.
13
00:00:54,667 --> 00:00:57,250
Then I asked, "What kind?"
"A pickup truck."
14
00:00:57,333 --> 00:01:01,833
Then he told us they went to Boa Viagem
and from there they went to Maranhão.
15
00:01:02,958 --> 00:01:07,042
The courage and cleverness they had
in planning and committing this crime
16
00:01:07,125 --> 00:01:10,708
weren't there when it came
to figuring out what to do with the money.
17
00:01:19,208 --> 00:01:20,750
A NETFLIX DOCUMENTARY SERIES
18
00:02:07,250 --> 00:02:10,625
CURSED MONEY
19
00:02:16,333 --> 00:02:18,458
The crime
against the Central Bank was so complex
20
00:02:18,542 --> 00:02:20,625
few criminals could have committed it.
21
00:02:22,042 --> 00:02:25,958
So, before we even get to Fortaleza,
when we were called to Brasília
22
00:02:26,042 --> 00:02:29,042
we had already started
our preliminary investigations, right?
23
00:02:29,750 --> 00:02:34,042
Who could have committed that crime,
right? Carried out that theft.
24
00:02:35,208 --> 00:02:38,083
It was the biggest
and perhaps most spectacular escape
25
00:02:38,167 --> 00:02:39,958
from the detention facility ever.
26
00:02:40,042 --> 00:02:42,292
At least 53 prisoners escaped.
27
00:02:42,792 --> 00:02:45,583
There was a hole in the floor
of the work therapy room,
28
00:02:46,583 --> 00:02:48,500
At the other end of the tunnel was an exit
29
00:02:48,583 --> 00:02:51,917
inside this house
that is at the back of the prison.
30
00:02:54,042 --> 00:02:56,375
Thieves, bank robbers, and murderers.
31
00:02:56,458 --> 00:02:59,333
Prisoners with sentences up to 49 years.
32
00:03:00,583 --> 00:03:04,292
The Carandiru's escape and
the Transbank theft had already occurred,
33
00:03:04,375 --> 00:03:08,083
so by reducing the pool of people
who could rob the Central Bank,
34
00:03:08,167 --> 00:03:11,750
he was already in our…
our files as a potential participant,
35
00:03:11,833 --> 00:03:13,833
architect of the Central Bank theft.
36
00:03:14,333 --> 00:03:18,083
But it's one thing to identify Moisés,
it's another thing to arrest Moisés.
37
00:03:30,333 --> 00:03:33,958
The person who played
the most important role in summoning
38
00:03:34,042 --> 00:03:36,958
these criminals here
in São Paulo was Moisés.
39
00:03:39,375 --> 00:03:40,917
Moisés has the gift of gab.
40
00:03:41,000 --> 00:03:43,167
MOLE - THE STORY
OF THE CENTRAL BANK ROBBERY
41
00:03:43,250 --> 00:03:47,167
He would have made a good con man
if he weren't a bank robber.
42
00:03:48,417 --> 00:03:51,208
He has an above-average power
of persuasion.
43
00:03:56,375 --> 00:03:59,375
Many of the people
who were arrested reported him
44
00:03:59,458 --> 00:04:03,500
as the person who recruited some
of the bandits here in São Paulo
45
00:04:04,625 --> 00:04:07,750
and convinced them
to travel 3,000 kilometers
46
00:04:07,833 --> 00:04:09,708
to dig 100 meters underground…
47
00:04:15,542 --> 00:04:18,500
…and break a one-meter-thick
concrete wall.
48
00:04:23,250 --> 00:04:25,125
He has a great talent for seducing.
49
00:04:26,167 --> 00:04:29,792
This is not a psychological diagnosis
or an expert report.
50
00:04:30,417 --> 00:04:32,583
But he is a very interesting person.
51
00:04:33,750 --> 00:04:37,583
It must be wonderful
to sit at a bar and have a beer with him.
52
00:04:39,292 --> 00:04:42,625
He was one of the most
well-spoken bandits I'd ever met.
53
00:04:42,708 --> 00:04:45,417
He was well-educated and intelligent.
54
00:04:45,500 --> 00:04:48,667
So intelligent that he became
one of the most difficult people
55
00:04:48,750 --> 00:04:51,958
I've ever had to arrest
because he was very careful.
56
00:04:52,042 --> 00:04:56,167
He had access to more information
on how the police worked than anyone else.
57
00:05:05,250 --> 00:05:09,167
In January, 2008, I was invited
by the police chief, Antônio Celso,
58
00:05:09,250 --> 00:05:12,458
to be part of the investigation team
in the area of intelligence.
59
00:05:15,292 --> 00:05:16,333
Moisés had a wife.
60
00:05:17,292 --> 00:05:18,792
We were already aware of this,
61
00:05:18,875 --> 00:05:21,583
and we already knew
she was the owner of a restaurant.
62
00:05:23,708 --> 00:05:27,750
We started to monitor both her
calls and the people who contacted her.
63
00:05:31,875 --> 00:05:36,125
His wife owned a restaurant
inside a superstore on the north side.
64
00:05:37,042 --> 00:05:39,250
We began observing her
and noticed a pattern.
65
00:05:40,500 --> 00:05:42,542
She disappeared on weekends.
66
00:05:46,958 --> 00:05:49,667
She disappeared.
Her phone was turned off.
67
00:05:51,542 --> 00:05:54,125
It usually happened from Friday to Monday.
68
00:05:57,833 --> 00:06:00,458
One day, we noticed
an unknown number called her.
69
00:06:00,542 --> 00:06:04,208
We started to track this number.
70
00:06:04,292 --> 00:06:07,542
The calls from this number
were always made on the move.
71
00:06:08,333 --> 00:06:09,833
It was never in a fixed spot.
72
00:06:09,917 --> 00:06:11,417
Always moving by car.
73
00:06:13,167 --> 00:06:16,333
One day,
she was supposed to hand over their son,
74
00:06:16,833 --> 00:06:19,875
a ten-year-old boy,
to a man who would come to pick him up.
75
00:06:20,958 --> 00:06:21,917
We wondered
76
00:06:22,000 --> 00:06:24,417
why she'd let a stranger pick her kid up.
77
00:06:24,500 --> 00:06:27,250
Either this man is driving the kid
to his father,
78
00:06:27,333 --> 00:06:29,875
or this man was actually his father.
79
00:06:31,792 --> 00:06:35,083
And as a result,
we mobilized surveillance teams.
80
00:06:35,167 --> 00:06:37,625
"Someone is going to pick up Moisés' son."
81
00:06:37,708 --> 00:06:41,500
"We need to track this to identify
whether it's Moisés or not. "
82
00:06:42,375 --> 00:06:46,500
And we identified the arrival
of a vehicle, a Fiat vehicle.
83
00:06:47,500 --> 00:06:51,000
I remember this.
A ten-year-old child left the residence.
84
00:06:51,792 --> 00:06:54,250
He got in the car, and then the car left.
85
00:06:54,333 --> 00:06:56,542
MAY, 2009
4 YEARS AFTER THE ROBBERY
86
00:07:02,750 --> 00:07:05,250
This vehicle was followed
by our teams to a building
87
00:07:05,333 --> 00:07:07,875
in the Vila Mariana neighborhood
of São Paulo.
88
00:07:14,708 --> 00:07:17,375
We needed to confirm
it was Moisés in there.
89
00:07:17,458 --> 00:07:19,917
You couldn't see
through the car's tinted windows.
90
00:07:20,000 --> 00:07:22,667
We couldn't arrest anyone
as we didn't know who was there.
91
00:07:24,292 --> 00:07:27,875
For the day we followed him
to the Vila Mariana neighborhood.
92
00:07:27,958 --> 00:07:30,250
There he entered a bakery.
93
00:07:30,750 --> 00:07:34,667
When he walked into the bakery,
I jumped in line to get behind him.
94
00:07:34,750 --> 00:07:37,958
At that point,
we had a confirmation that it was Moisés.
95
00:07:38,042 --> 00:07:40,333
We could confirm
he was the owner of the car.
96
00:07:40,417 --> 00:07:41,958
We called the headquarters.
97
00:07:42,042 --> 00:07:44,167
I told them,
"I believe I have the target in sight."
98
00:07:44,250 --> 00:07:46,167
I asked them, "Are you sure?"
99
00:07:47,000 --> 00:07:49,542
They asked,
"What percentage of certainty?"
100
00:07:49,625 --> 00:07:50,708
"95%."
101
00:07:51,333 --> 00:07:55,208
He said, "Look, 95% is a lot.
What if you're wrong?"
102
00:07:58,500 --> 00:08:01,958
So, we proceeded to set up
Moisés's arrest operation.
103
00:08:04,292 --> 00:08:06,833
We always prepare
for this process carefully.
104
00:08:06,917 --> 00:08:08,375
It can't be messy or hasty.
105
00:08:09,042 --> 00:08:11,208
We can't give the opportunity
for an escape.
106
00:08:14,458 --> 00:08:17,000
We noticed
there were some apartments for rent.
107
00:08:17,083 --> 00:08:20,583
I sent a couple there
who were pretending to tour an apartment.
108
00:08:21,083 --> 00:08:23,042
We did this because we didn't know
109
00:08:23,125 --> 00:08:25,333
which apartment belonged to Moisés.
110
00:08:25,417 --> 00:08:27,750
Our goal was to look at the parking garage
111
00:08:27,833 --> 00:08:29,792
because usually parking spots
have a number
112
00:08:29,875 --> 00:08:31,833
that corresponds to the apartments.
113
00:08:36,125 --> 00:08:38,250
In 2009, we scheduled a meeting.
114
00:08:39,250 --> 00:08:42,583
Mr. Celso was there, along with me
115
00:08:42,667 --> 00:08:45,250
and a fellow investigative journalist,
116
00:08:45,750 --> 00:08:47,792
to closely monitor the arrest
117
00:08:47,875 --> 00:08:51,042
of the last member
of the Central Bank heist.
118
00:08:52,792 --> 00:08:56,375
The invitation to become
the agent's fiancée came up right there.
119
00:08:56,458 --> 00:08:59,167
We said,
"Wow. So, let's rent an apartment,
120
00:08:59,250 --> 00:09:02,542
but three friends, two men and a woman?"
121
00:09:02,625 --> 00:09:03,625
"That'll be weird."
122
00:09:03,708 --> 00:09:08,917
So I said, "Can I be someone's fiancée
or girlfriend? It'll seem more natural."
123
00:09:15,750 --> 00:09:17,958
We stayed there
about two hours.
124
00:09:18,042 --> 00:09:19,917
We visited about three apartments.
125
00:09:22,000 --> 00:09:26,458
I told the realtor, "I need to see
what the parking garage looks like here."
126
00:09:26,542 --> 00:09:28,833
And she said, "Okay, let's go."
127
00:09:28,917 --> 00:09:31,917
We went to the parking garage,
and recognized the car.
128
00:09:32,000 --> 00:09:35,208
The agent called Mr. Celso
and said, "The car is here."
129
00:09:38,958 --> 00:09:41,125
My team was responsible
for taking control
130
00:09:41,208 --> 00:09:42,958
of the building's parking lot.
131
00:09:43,042 --> 00:09:46,292
We decided to set up a situation
where there was an accident,
132
00:09:46,375 --> 00:09:48,333
a slight accident, in the parking lot.
133
00:09:51,625 --> 00:09:54,708
What did we come up with there
so we could call him?
134
00:09:54,792 --> 00:09:56,583
We asked the doorman to tell him
135
00:09:56,667 --> 00:10:00,333
another resident was backing out
of the parking space and hit his car,
136
00:10:01,958 --> 00:10:03,583
and they needed him to be there.
137
00:10:05,250 --> 00:10:08,625
The building was an upscale building
and there was a CCTV system.
138
00:10:10,208 --> 00:10:13,417
A colleague was monitoring
the cameras to see when he was coming,
139
00:10:14,083 --> 00:10:17,083
and the rest of us were
at different spots in the parking lot
140
00:10:17,167 --> 00:10:18,917
to prevent him from escaping.
141
00:10:25,417 --> 00:10:28,417
He came out
wearing sweatpants and a T-shirt.
142
00:10:30,375 --> 00:10:32,458
You could clearly see he wasn't armed.
143
00:10:55,417 --> 00:10:57,250
From the moment Moisés came down
144
00:10:57,333 --> 00:10:59,542
from the elevator
to talk about the accident,
145
00:10:59,625 --> 00:11:01,458
the team began to close in on him,
146
00:11:01,542 --> 00:11:04,042
not giving him any chance
for any kind of reaction.
147
00:11:06,542 --> 00:11:08,792
"Moisés. Federal Police.
You're under arrest."
148
00:11:09,375 --> 00:11:13,167
And I perfectly recall him saying,
"I thought you'd forgotten about me."
149
00:11:13,250 --> 00:11:16,083
I said, "No, Moisés.
We would never forget you."
150
00:11:16,792 --> 00:11:20,792
Let me ask you something.
Who were you closest with among them?
151
00:11:20,875 --> 00:11:24,083
Mmm… I'm the kind of guy
that makes friends anywhere I go,
152
00:11:26,000 --> 00:11:28,333
We didn't find
a substantial amount of money,
153
00:11:28,417 --> 00:11:32,000
that made us think, "Oh, this is the money
from the Central Bank heist."
154
00:11:37,000 --> 00:11:40,250
We searched the apartment
and found several luxury watches.
155
00:11:41,375 --> 00:11:44,708
I remember seeing a box full
of fancy and expensive watches.
156
00:11:45,208 --> 00:11:47,750
We could tell he had good taste.
157
00:11:47,833 --> 00:11:49,750
This one has over 100 grams of gold.
158
00:11:49,833 --> 00:11:52,000
And talking to him, he was very calm.
159
00:11:52,625 --> 00:11:55,958
It's a widower's life, right, sir?
Nobody ever helped me, you know?
160
00:11:56,042 --> 00:11:57,625
You have to get by, right?
161
00:11:57,708 --> 00:12:00,458
He even said to me,
"I'm glad you guys caught me."
162
00:12:00,542 --> 00:12:03,167
"I was even thinking
about turning myself in."
163
00:12:06,917 --> 00:12:10,917
It was good to talk to him,
because he said that by 9 a.m.
164
00:12:11,000 --> 00:12:14,958
they had 164 million out of the vault.
165
00:12:15,708 --> 00:12:17,917
But their plan was only 80 million.
166
00:12:18,000 --> 00:12:21,958
And there, the most inexperienced wanted
to take more money.
167
00:12:23,417 --> 00:12:26,042
But they said
"No, we planned to take 80 million,
168
00:12:26,125 --> 00:12:28,792
and we already have 164."
169
00:12:28,875 --> 00:12:32,542
Which, just out of curiosity,
is equivalent to three tons of money.
170
00:12:33,917 --> 00:12:37,333
It's like I always say,
"When they took the first 50-reais note
171
00:12:37,417 --> 00:12:40,250
over the 80 million
they had originally planned on,
172
00:12:41,083 --> 00:12:43,750
well, that's
when they made their first mistake."
173
00:12:48,750 --> 00:12:50,750
CENTRAL BANK ROBBERY
174
00:12:51,083 --> 00:12:54,083
What usually happens
when you plan a huge robbery?
175
00:12:54,167 --> 00:12:55,875
You have your inside information.
176
00:12:55,958 --> 00:12:57,792
Usually, you have co-opted someone,
177
00:12:57,875 --> 00:13:00,375
or you've received information
from someone.
178
00:13:00,458 --> 00:13:04,083
"Oh, I know someone
who can help us make a big robbery."
179
00:13:04,917 --> 00:13:08,333
Because you need to finance
an operation that big.
180
00:13:09,583 --> 00:13:13,792
Look, most people were from São Paulo,
or other states.
181
00:13:14,292 --> 00:13:15,583
You need weapons.
182
00:13:15,667 --> 00:13:18,708
You need backup support,
you need to rent a place.
183
00:13:19,208 --> 00:13:20,792
This all has to be planned out.
184
00:13:21,875 --> 00:13:24,917
So, you even need to arrange funding
for this operation.
185
00:13:32,167 --> 00:13:35,125
Therefore, we thought
that the drug trafficking
186
00:13:35,208 --> 00:13:38,167
through the criminal organization, PCC,
187
00:13:38,250 --> 00:13:40,708
which was engaged
in drug trafficking by then,
188
00:13:41,542 --> 00:13:44,458
could've funded the construction
of the tunnel.
189
00:13:49,875 --> 00:13:53,458
Although they want to have
a monopoly on drug trafficking,
190
00:13:53,542 --> 00:13:55,792
the PCC is not a communist party.
191
00:13:56,542 --> 00:13:58,750
It allows for entrepreneurship,
192
00:13:58,833 --> 00:14:01,708
That means each drug dealer runs
their own business,
193
00:14:01,792 --> 00:14:04,958
which is, as they say, their own shot.
194
00:14:07,333 --> 00:14:08,917
And that's what happened there.
195
00:14:09,417 --> 00:14:12,125
The money that came
from the PCC drug dealers
196
00:14:12,208 --> 00:14:15,042
came as an individual initiative,
197
00:14:15,125 --> 00:14:17,833
a private investment
for them to make the tunnel.
198
00:14:21,583 --> 00:14:25,583
The mentors were, as far as
we knew, Alemão, Moisés, and Fernandinho.
199
00:14:26,167 --> 00:14:28,292
One of the main funders was Fernandinho,
200
00:14:28,375 --> 00:14:33,000
who already had some resources, as he was
a member of the criminal organization PCC.
201
00:14:34,375 --> 00:14:37,042
OCTOBER 7TH, 2005
2 MONTHS AFTER THE ROBBERY
202
00:14:44,458 --> 00:14:47,458
Police in São Paulo
were quite familiar with Fernandinho.
203
00:14:47,542 --> 00:14:49,292
He was a big drug dealer
204
00:14:49,375 --> 00:14:52,292
and also a respected member of the PCC.
205
00:14:52,375 --> 00:14:54,750
But due to the size
of the Central Bank's heist,
206
00:14:54,833 --> 00:14:58,500
people speculated that he took more
than his fair share of the money.
207
00:14:58,583 --> 00:15:02,792
He must've taken way more than the others
since it drew everyone's attention to him.
208
00:15:07,875 --> 00:15:11,708
The information we had about Fernandinho
was that he had invested
209
00:15:11,792 --> 00:15:14,083
300,000 dollars to build the tunnel…
210
00:15:15,708 --> 00:15:17,792
…and as a result of that investment,
211
00:15:17,875 --> 00:15:21,000
he received 25 million of the total money
212
00:15:21,083 --> 00:15:22,542
stolen from the Central Bank.
213
00:15:25,417 --> 00:15:27,875
One day, one of my sources called me
and asked me,
214
00:15:28,375 --> 00:15:30,542
"Are you aware of Fê's kidnapping?"
215
00:15:49,042 --> 00:15:51,875
Fernandinho was kidnapped
on Pinheiros Street.
216
00:15:52,375 --> 00:15:53,708
He was with some partners.
217
00:15:54,292 --> 00:15:57,208
He was removed from his car
and thrown into another car.
218
00:15:57,708 --> 00:16:00,708
The people introduced themselves
as federal police officers
219
00:16:00,792 --> 00:16:01,708
and took him away.
220
00:16:10,958 --> 00:16:14,917
The family paid the ransom.
But so far, the guy's still missing.
221
00:16:17,958 --> 00:16:19,500
It was a reliable source.
222
00:16:20,000 --> 00:16:23,375
I hung up the phone
and called the head of the DEIC,
223
00:16:23,458 --> 00:16:24,833
Godofredo Bittencourt.
224
00:16:25,333 --> 00:16:28,083
I asked him--
not asked, I made a statement,
225
00:16:28,167 --> 00:16:32,583
"Sir, I know Fernandinho was kidnapped.
It happened this way."
226
00:16:34,333 --> 00:16:36,708
He told me,
"No, please, don't publish this."
227
00:16:36,792 --> 00:16:38,208
"It'll hinder the investigation."
228
00:16:38,292 --> 00:16:42,458
I said, "Sir, this guy is dead.
It won't hinder anything."
229
00:16:42,542 --> 00:16:46,833
If they paid the ransom and this guy is
still missing, a bandit, he's dead.
230
00:16:46,917 --> 00:16:49,875
They killed him. "No, what am I gonna do?"
231
00:16:49,958 --> 00:16:53,000
I said, "He's dead, sir.
I'm gonna publish that."
232
00:16:53,083 --> 00:16:54,875
THE STATE OF S. PAULO
CITY
233
00:16:57,250 --> 00:17:01,583
Usually, we don't publish
stories about a kidnapping in progress.
234
00:17:01,667 --> 00:17:05,708
But I had been informed
that he very, very likely had been killed.
235
00:17:06,208 --> 00:17:08,083
That was the opinion of the family,
236
00:17:08,167 --> 00:17:11,708
and also the opinion of the police
officers who gave me information.
237
00:17:18,250 --> 00:17:23,042
So, I had some assurance
I wasn't putting anyone's life at risk.
238
00:17:23,125 --> 00:17:24,250
On the contrary,
239
00:17:24,333 --> 00:17:28,792
I was shedding light on something
being dealt with backstage, right?
240
00:17:30,250 --> 00:17:32,833
And due to the publication
and its repercussions,
241
00:17:32,917 --> 00:17:36,875
a policeman from the south of Minas
contacted the São Paulo police,
242
00:17:36,958 --> 00:17:39,833
saying, "Look, we found a body here."
243
00:17:39,917 --> 00:17:43,000
From the description, it could be the guy
you're looking for."
244
00:17:43,958 --> 00:17:48,125
They went there, and it was the guy.
It was Fê. And he was dead.
245
00:17:48,208 --> 00:17:49,917
And then it turned into a scandal.
246
00:17:50,000 --> 00:17:51,125
URGENT BRAZIL
247
00:17:51,875 --> 00:17:54,417
Luiz Fernando Ribeiro
was brutally beaten before dying.
248
00:17:54,500 --> 00:17:57,333
Luis Fernando was a drug dealer
and one of the financiers
249
00:17:57,417 --> 00:18:01,833
of the plan to steal 164 million reais
from the Central Bank in Fortaleza.
250
00:18:01,917 --> 00:18:03,708
The thieves of Central Bank are now…
251
00:18:03,792 --> 00:18:05,708
I decided to go to Camanducaia,
252
00:18:05,792 --> 00:18:07,083
where the body was found,
253
00:18:07,708 --> 00:18:11,042
to see the state of the body,
and determine how he was killed,
254
00:18:11,125 --> 00:18:13,250
because the body tells you a lot,
255
00:18:13,333 --> 00:18:15,708
how many bullets he took and in which way.
256
00:18:21,667 --> 00:18:23,958
The first thing
to catch my attention was
257
00:18:24,042 --> 00:18:27,750
that he had his pants down
and had been shot in the butt cheek
258
00:18:27,833 --> 00:18:30,792
This demonstrates,
as we've often seen from experience,
259
00:18:30,875 --> 00:18:33,542
a clear indication of execution.
260
00:18:34,750 --> 00:18:38,208
See, the pants down
and the shot kept him from running away.
261
00:18:39,583 --> 00:18:42,417
Then, he was also shot him in the face.
262
00:18:42,500 --> 00:18:45,500
Those are they used to call "check shots,"
263
00:18:45,583 --> 00:18:48,042
the ones to make sure the victim is dead.
264
00:18:48,125 --> 00:18:51,083
So, this was clearly an execution.
265
00:18:55,667 --> 00:18:59,583
Two police officers participated
in Fernandinho's kidnapping.
266
00:18:59,667 --> 00:19:01,875
There was the participation
of an informant,
267
00:19:01,958 --> 00:19:04,583
and there was even
the participation of lawyers.
268
00:19:04,667 --> 00:19:06,333
We had the whole package,
269
00:19:06,417 --> 00:19:07,333
and a dead bandit.
270
00:19:07,417 --> 00:19:09,042
The police stole from the robber.
271
00:19:11,708 --> 00:19:14,542
DEIC quickly rushed
to resolve the case.
272
00:19:15,125 --> 00:19:19,208
Some police officers were identified,
an informant was identified.
273
00:19:19,708 --> 00:19:23,083
And from what we learned later,
the was informant killed,
274
00:19:23,583 --> 00:19:26,667
and the owner of an auto agency
had also been killed.
275
00:19:27,792 --> 00:19:30,417
One of them was found
inside the charred car.
276
00:19:31,333 --> 00:19:34,750
We can imagine that he knew
the officers who kidnapped him.
277
00:19:38,417 --> 00:19:39,417
He knew the cops.
278
00:19:40,125 --> 00:19:43,083
And the cops knew
that after this extortion,
279
00:19:43,167 --> 00:19:45,667
it's likely he could seek payback.
280
00:19:47,833 --> 00:19:51,917
Fernandinho was in the upper echelon
of São Paulo's criminal community.
281
00:19:52,000 --> 00:19:53,583
So, they decided to kill him.
282
00:19:54,083 --> 00:19:59,042
Coincidentally, the same lawyer who paid
the ransom when Fernandinho was kidnapped
283
00:19:59,125 --> 00:20:03,458
is the same one involved in the case
of Paulo Sérgio and several others.
284
00:20:10,042 --> 00:20:12,333
The version
that Márcio gave
285
00:20:12,417 --> 00:20:16,708
was that Fernandinho,
Fê, had been kidnapped,
286
00:20:16,792 --> 00:20:19,125
And that later, uh,
287
00:20:19,208 --> 00:20:24,583
Márcio started to negotiate the payment
of Fernandinho's release.
288
00:20:26,208 --> 00:20:28,542
And then the versions don't match, right?
289
00:20:29,042 --> 00:20:30,542
According to Márcio,
290
00:20:30,625 --> 00:20:34,917
before the ransom payment,
Márcio even spoke with Fernandinho
291
00:20:35,417 --> 00:20:37,917
to get proof that he was still alive,
292
00:20:38,000 --> 00:20:40,250
so that he could pay the ransom later.
293
00:20:41,208 --> 00:20:44,208
Luis Fernando was kidnapped
in front of this club on the 8th,
294
00:20:44,292 --> 00:20:47,667
when he was in the company
of 10 other members of the gang.
295
00:20:48,917 --> 00:20:51,375
The police released the sketches
of the kidnappers
296
00:20:51,458 --> 00:20:55,875
and of the men who received
the 2.2 million reais in ransom.
297
00:20:56,750 --> 00:20:59,167
On the same day,
Luis Fernando was executed.
298
00:20:59,750 --> 00:21:03,458
They kidnapped him on Friday,
the ransom payment was made on Saturday.
299
00:21:03,542 --> 00:21:05,000
From Saturday to Sunday at dawn,
300
00:21:05,083 --> 00:21:07,500
the body was found
Sunday morning in Camanducaia.
301
00:21:08,875 --> 00:21:10,458
That's Márcio's version,
302
00:21:11,458 --> 00:21:13,625
But when I called the morgue
303
00:21:13,708 --> 00:21:17,417
to find out if they could estimate
his time of death,
304
00:21:18,250 --> 00:21:24,333
they informed me that he had probably
been killed more than 24 hours ago.
305
00:21:24,833 --> 00:21:28,042
So, this version
doesn't match the lawyer's.
306
00:21:31,833 --> 00:21:33,167
DEAD FOR MORE THAN 24 HOURS
307
00:21:33,250 --> 00:21:36,125
BEGINNINGS OF GREEN ABDOMINAL
DISCOLORATION AND MARBLING
308
00:21:40,875 --> 00:21:44,417
If he was killed 24 hours ago,
he was killed before the ransom payment.
309
00:21:49,417 --> 00:21:52,542
SISTER-IN-LAW OF HEIST SUSPECT KIDNAPPED
310
00:21:52,625 --> 00:21:54,667
ANOTHER SUSPECT IN CB ROBBERY KIDNAPPED
311
00:21:55,375 --> 00:21:58,708
We can see today that this crime
312
00:21:58,792 --> 00:22:01,958
was sort of a curse for all of them
313
00:22:03,000 --> 00:22:06,417
all of these criminals who had acted
314
00:22:06,917 --> 00:22:09,875
in this super planned way.
315
00:22:09,958 --> 00:22:12,417
LOCAL NEWS
"LEAVE US ALONE"
316
00:22:13,458 --> 00:22:17,167
Many robbers felt a kind of relief
when they were arrested
317
00:22:17,250 --> 00:22:20,167
because they didn't pay for it
with their lives.
318
00:22:20,667 --> 00:22:23,500
They felt it wouldn't end any other way
319
00:22:23,583 --> 00:22:25,625
because if they were released,
320
00:22:25,708 --> 00:22:29,167
they would always be
potential victims of extortion.
321
00:22:39,458 --> 00:22:42,750
Pedrão's a classic example
of this extortion type.
322
00:22:42,833 --> 00:22:44,833
Pedrão was at home and, at some point,
323
00:22:45,417 --> 00:22:48,667
some individuals claiming
to be police arrived,
324
00:22:48,750 --> 00:22:51,542
asking him to give them the money
from the Central Bank.
325
00:22:56,583 --> 00:22:59,167
They found, I think, if I'm not mistaken,
326
00:22:59,250 --> 00:23:02,833
on top of the closet,
around 800,000 reais.
327
00:23:02,917 --> 00:23:04,375
They took this money away.
328
00:23:04,458 --> 00:23:06,542
Not only did they take the money,
329
00:23:06,625 --> 00:23:09,500
they beat up Pedrão
and his wife on top of it.
330
00:23:09,583 --> 00:23:14,000
But it seems like they suspected
he had more money, hidden somewhere,
331
00:23:14,083 --> 00:23:16,917
so they returned
to take the rest of his loot.
332
00:23:21,167 --> 00:23:23,292
It was then that Pedrão told them,
333
00:23:23,375 --> 00:23:26,667
"You can't keep extorting me.
Just put me in jail!"
334
00:23:27,417 --> 00:23:32,250
Instead, they left him 50 grand
and told him to forget about it.
335
00:23:40,333 --> 00:23:42,500
There was a chance that this was hot air,
336
00:23:42,583 --> 00:23:45,333
but we started hearing the same thing
from many of them.
337
00:23:46,250 --> 00:23:48,375
When we compared and saw they were saying
338
00:23:48,458 --> 00:23:51,500
the same things
in different situations and places,
339
00:23:52,000 --> 00:23:54,500
we could tell that it was probably true.
340
00:23:59,833 --> 00:24:04,667
This shocked me a lot because we weren't
used to that level of police corruption,
341
00:24:04,750 --> 00:24:07,667
with that level of brutality
on the part of the police
342
00:24:07,750 --> 00:24:11,333
and with the insistence of the police
on those same targets, you know?
343
00:24:12,083 --> 00:24:15,208
According to relatives,
the men had been missing for three days.
344
00:24:15,292 --> 00:24:19,875
That weekend, the police arrived
at the Sky Farm in rural Santa Isabel.
345
00:24:19,958 --> 00:24:25,125
After some searching, investigators found
the bodies inside this artisan well.
346
00:24:27,042 --> 00:24:31,000
Márcio Markoski Simão
and Quirino José Brito, both 27,
347
00:24:31,083 --> 00:24:35,167
and Anselmo Oliveira Magalhães,
32, had their hands and feet tied
348
00:24:35,250 --> 00:24:37,125
and had no gunshot wounds.
349
00:24:39,250 --> 00:24:41,333
Anselmo, known as "Cebola,"
350
00:24:41,417 --> 00:24:46,667
is accused of participating in the heist
on the Central Bank of Fortaleza in 2005,
351
00:24:46,750 --> 00:24:50,375
when 164 million reais were stolen.
352
00:24:51,375 --> 00:24:53,208
They were killed by strangulation.
353
00:24:54,000 --> 00:24:55,875
There are ligatures on the neck,
354
00:24:55,958 --> 00:25:00,083
so it's pretty clear that they tied
a string or a rope and strangled them.
355
00:25:04,375 --> 00:25:07,458
I avoided going
to regular places ordinary people went,
356
00:25:07,542 --> 00:25:10,000
because I'd been arrested
inside a restaurant.
357
00:25:10,083 --> 00:25:12,125
I'd already been arrested at a mall.
358
00:25:13,417 --> 00:25:15,417
If you go
to the most expensive restaurant,
359
00:25:15,500 --> 00:25:17,917
you won't bump into a police officer,
like I did.
360
00:25:19,333 --> 00:25:22,708
So, "Shall we grab a bite?"
"Okay, let's go to a fancy place."
361
00:25:23,625 --> 00:25:26,417
If, we paid 500 bucks for a dish,
that was everything.
362
00:25:26,917 --> 00:25:31,125
But I'd already gone to a cheap restaurant
and suffered a much bigger loss, you know?
363
00:25:33,875 --> 00:25:35,583
ORGANIZED CRIME
INVESTIGATION DEPARTMENT
364
00:25:35,667 --> 00:25:38,333
In one of the visits I had at DEIC,
365
00:25:38,417 --> 00:25:40,375
they ended up helping us quite a bit.
366
00:25:40,458 --> 00:25:41,958
I explained to these guys.
367
00:25:42,042 --> 00:25:45,083
I said, "Look,
I came from the Civil Police too."
368
00:25:45,167 --> 00:25:47,833
"I know that the way
of working's the same,
369
00:25:47,917 --> 00:25:49,875
it's a little more agile and all that."
370
00:25:51,250 --> 00:25:54,667
But it's a matter of corruption,
extortion, and everything else.
371
00:25:54,750 --> 00:25:57,625
If anybody from any institution crosses
372
00:25:57,708 --> 00:26:00,042
into my investigation, as a participant
373
00:26:00,125 --> 00:26:02,458
or as the architect of some extortion,
374
00:26:02,542 --> 00:26:05,833
I'm sorry, but I'm not gonna give
anyone a free pass.
375
00:26:08,750 --> 00:26:12,375
8 MONTHS AFTER THE ROBBERY
376
00:26:14,500 --> 00:26:17,458
We arrived there in São Paulo
at the time of Carnival.
377
00:26:17,542 --> 00:26:22,000
Chief Celso was in Brasília,
and he centralized all the information.
378
00:26:22,083 --> 00:26:25,208
We were one of the bases
that passed the information onto him.
379
00:26:27,333 --> 00:26:31,292
And then he called me, "Look,
I received information here… from a woman,
380
00:26:31,375 --> 00:26:35,542
a wife of one of the bandits.
She lives in São Bernardo do Campo."
381
00:26:35,625 --> 00:26:37,167
"I need you to check on her,
382
00:26:37,250 --> 00:26:40,958
because the information is that she has
money from the Central Bank heist."
383
00:26:44,875 --> 00:26:50,208
And that woman was Liduína,
married to Raimundo Laurindo, aka Neto,
384
00:26:51,000 --> 00:26:52,625
one of the leaders of the gang.
385
00:26:53,875 --> 00:26:57,208
He's in a cafeteria
called "Milano," right in front of me."
386
00:26:57,292 --> 00:26:59,667
"He's with another guy
and a little boy, okay?"
387
00:27:00,167 --> 00:27:02,917
Affirmative.
If there's any movement,
388
00:27:03,000 --> 00:27:06,333
we'll keep you informed of everything here
for you to organize it.
389
00:27:06,417 --> 00:27:08,083
Copy that.
390
00:27:09,667 --> 00:27:14,000
During the surveillance,
we found out he made contact with Liduína
391
00:27:14,083 --> 00:27:18,833
saying that he was gonna meet some people
at a restaurant in a city near São Paulo.
392
00:27:21,375 --> 00:27:25,958
We then planned an operation to find him
there, all the while he was "kidnapped,"
393
00:27:26,042 --> 00:27:28,667
being extorted by some police officers.
394
00:27:35,583 --> 00:27:38,542
Then another element emerged
in the situation.
395
00:27:38,625 --> 00:27:41,875
Jeovan, also from the Laurindo family.
396
00:27:45,917 --> 00:27:47,708
-Hi.
-Hi.
397
00:27:48,333 --> 00:27:50,583
-What's up?
-Here's the thing.
398
00:27:51,417 --> 00:27:52,250
Uh…
399
00:27:54,333 --> 00:27:55,833
I'm with those guys, you know?
400
00:27:57,000 --> 00:27:58,458
They aren't exactly my friends.
401
00:27:59,583 --> 00:28:01,750
-I know.
-So, here's the thing…
402
00:28:02,417 --> 00:28:06,375
I made an agreement, and I need 300 grand.
403
00:28:06,458 --> 00:28:07,625
Ah.
404
00:28:08,333 --> 00:28:10,500
Three hundred grand.
You understand?
405
00:28:11,083 --> 00:28:12,167
Can I get it today?
406
00:28:13,208 --> 00:28:14,250
I mean, borrow it?
407
00:28:16,833 --> 00:28:18,458
Damn. You're fucking up.
408
00:28:18,542 --> 00:28:21,417
Be caught by those wimps.
How do they know who you are?
409
00:28:22,667 --> 00:28:25,292
I'm telling you,
they know more than we figured.
410
00:28:25,375 --> 00:28:28,542
I won't discuss it. I'm asking you
if you can lend me the money.
411
00:28:29,583 --> 00:28:31,333
I don't have it here.
412
00:28:31,417 --> 00:28:33,792
There's no way.
I have to travel to get it.
413
00:28:36,083 --> 00:28:39,667
There's no way. Oh, wait a second.
414
00:28:39,750 --> 00:28:41,917
But when?
I can't go home or leave,
415
00:28:42,000 --> 00:28:43,500
I have to stay with them.
416
00:28:44,250 --> 00:28:47,458
What am I gonna do?
I don't have it here.
417
00:28:47,542 --> 00:28:50,042
Around 8 o'clock, you can tell them then.
418
00:28:51,792 --> 00:28:54,792
Then, Jeovan went
and got the money.
419
00:28:55,667 --> 00:28:59,750
Suddenly… Neto called Liduína.
420
00:29:02,417 --> 00:29:05,708
He told her he was captive
and needed to get the money.
421
00:29:10,292 --> 00:29:12,250
-Hello?
-Hi.
422
00:29:12,333 --> 00:29:15,542
-I'm at home.
-Yeah. Exactly.
423
00:29:16,042 --> 00:29:18,167
You left me waiting and I got burned.
424
00:29:18,708 --> 00:29:20,083
I need you to get 50…
425
00:29:21,167 --> 00:29:23,417
-What?
-I need to borrow 50,
426
00:29:23,500 --> 00:29:24,917
until 7 o'clock.
427
00:29:25,583 --> 00:29:28,042
-Where are you?
-Don't worry.
428
00:29:28,125 --> 00:29:29,875
-I just need the money.
-Okay.
429
00:29:29,958 --> 00:29:32,208
I called there, and nothing's arrived yet.
430
00:29:33,125 --> 00:29:36,333
-Look, pay attention!
-Okay, where do I take it?
431
00:29:36,417 --> 00:29:38,833
-I'll let you know.
-Oh, my God.
432
00:29:39,833 --> 00:29:41,750
-Okay.
-Will you call me?
433
00:29:41,833 --> 00:29:44,500
-Just leave the phone on.
-Oh, shit.
434
00:29:49,750 --> 00:29:52,042
The extortion was brokered
by a lawyer.
435
00:29:52,125 --> 00:29:55,250
Everything from the payment
to where it was to be delivered,
436
00:29:55,333 --> 00:29:57,167
and we were following all of this.
437
00:29:58,500 --> 00:30:02,208
And we notice the carrier antenna
that Neto's phone connected to
438
00:30:02,292 --> 00:30:05,542
was the same
as the São Bernardo's police station's.
439
00:30:06,292 --> 00:30:09,958
Then we were like,
"Is he captive inside the police station?"
440
00:30:12,208 --> 00:30:15,125
He would say,
"No, we're in the guy's office,"
441
00:30:16,042 --> 00:30:18,958
Then he gave me the meeting place
to deliver the money.
442
00:30:19,042 --> 00:30:20,750
Hello?
443
00:30:20,833 --> 00:30:23,292
-Hello.
-Hi. Uh…
444
00:30:24,208 --> 00:30:25,792
-You already there?
-Hello?
445
00:30:25,875 --> 00:30:28,250
-Hi. You already there?
-Who's talking?
446
00:30:28,750 --> 00:30:31,958
-This is Mr… the lawyer.
-Oh, hi.
447
00:30:32,042 --> 00:30:34,292
Say your name. They're listening to this.
448
00:30:35,417 --> 00:30:36,625
Stay there, okay?
449
00:30:39,000 --> 00:30:41,042
-Okay.
-But look,
450
00:30:41,125 --> 00:30:44,625
about the people who are going there,
if you notice anything different,
451
00:30:44,708 --> 00:30:46,708
tell the guys not to get involved, okay?
452
00:30:49,833 --> 00:30:51,958
-Okay.
-No, just listen!
453
00:30:53,708 --> 00:30:55,542
One of these boys must know me.
454
00:30:56,542 --> 00:30:58,000
Tell them I'll go alone,
455
00:30:59,458 --> 00:31:01,792
and I have to get
to a certain place by myself
456
00:31:02,292 --> 00:31:04,000
And I'll get that boy,
and I'm leaving, okay?
457
00:31:04,083 --> 00:31:04,917
Okay.
458
00:31:06,042 --> 00:31:08,625
There is a somewhat
shady coexistence, let's say,
459
00:31:08,708 --> 00:31:14,083
between some criminal lawyers from
São Paulo, the police, and the bandits.
460
00:31:14,167 --> 00:31:15,500
They all work together.
461
00:31:18,333 --> 00:31:21,542
Because the bandits themselves
already told the lawyer
462
00:31:21,625 --> 00:31:25,375
which police officers normally asks
for bribes, so they don't get arrested.
463
00:31:26,292 --> 00:31:28,417
And we've even seen some situations
464
00:31:28,500 --> 00:31:31,708
in which the lawyers were even playing
for both teams.
465
00:31:32,792 --> 00:31:35,500
He helps the police officer
extort the bandit.
466
00:31:35,583 --> 00:31:38,167
When we identified
who the police officers were,
467
00:31:38,250 --> 00:31:41,083
I reported them to Judge Danilo
for the arrest.
468
00:31:41,167 --> 00:31:43,542
POLICE NEGOTIATED RANSOM FOR CB SUSPECT
469
00:31:46,417 --> 00:31:48,750
With Porto Alegre's tunnel case,
470
00:31:48,833 --> 00:31:51,917
they were extorted even
before they could carry out the crime.
471
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
1 YEAR AFTER THE ROBBERY
472
00:31:54,083 --> 00:31:56,083
PORTO ALEGRE
AUGUST, 2006
473
00:32:02,583 --> 00:32:06,250
In other words,
during their preparation, we'd learned
474
00:32:06,333 --> 00:32:10,625
that some police officers were already
extorting one of the members of the gang,
475
00:32:11,333 --> 00:32:12,375
Alessandro,
476
00:32:12,458 --> 00:32:15,667
who was the one responsible
for the logistical support.
477
00:32:17,625 --> 00:32:20,125
Alessandro had
an open arrest warrant
478
00:32:20,625 --> 00:32:23,292
which is a field day
for corrupt police officers.
479
00:32:24,833 --> 00:32:28,375
They continuously extort the bandit,
who has to pay to not be arrested.
480
00:32:30,958 --> 00:32:33,083
He always talked to his wife.
481
00:32:33,167 --> 00:32:35,667
He saw police officers and told her,
"They're here."
482
00:32:36,292 --> 00:32:38,542
He not only knew
they were police officers,
483
00:32:38,625 --> 00:32:40,375
but he was acquainted with them.
484
00:32:40,458 --> 00:32:42,667
He knew who was there prowling his house.
485
00:32:42,750 --> 00:32:44,667
Hi?
486
00:32:45,292 --> 00:32:47,333
-Hey, Magrelo.
-Hi.
487
00:32:47,875 --> 00:32:51,167
-Don't come here. Don't come here.
-Yeah?
488
00:32:51,250 --> 00:32:53,958
Yes. The guys are here, okay?
489
00:32:54,458 --> 00:32:56,583
-You talking to them?
-Yes.
490
00:32:56,667 --> 00:32:59,292
-Who's there?
-Uh… DEIC.
491
00:32:59,375 --> 00:33:00,958
-Who?
-DEIC.
492
00:33:01,500 --> 00:33:03,417
-DEIC?
-Yes.
493
00:33:03,500 --> 00:33:05,458
-In your house?
-Yes.
494
00:33:07,500 --> 00:33:08,458
Holy shit.
495
00:33:09,042 --> 00:33:12,000
They're talking to each other,
making an arrangement, okay?
496
00:33:13,083 --> 00:33:14,833
Okay, see ya.
497
00:33:15,333 --> 00:33:17,708
In one of these follow-ups,
we saw this team
498
00:33:17,792 --> 00:33:20,333
from another police division
at Alessandro's house.
499
00:33:21,458 --> 00:33:23,667
Probably, one of the police officers
on the street
500
00:33:23,750 --> 00:33:27,625
recognized a Federal Police vehicle,
our team, who was driving past there.
501
00:33:29,792 --> 00:33:33,250
They approached our vehicle,
approached aggressively,
502
00:33:33,333 --> 00:33:36,000
holding their guns to intimidate us
and check to see
503
00:33:36,083 --> 00:33:37,875
if we were police officers or not.
504
00:33:38,500 --> 00:33:41,583
Their suspicion was they could've
been caught in extortion.
505
00:33:43,583 --> 00:33:47,542
The police had paid him,
apparently 400 or 500 thousand
506
00:33:47,625 --> 00:33:50,042
that was going to be paid
in a neighboring town.
507
00:33:50,125 --> 00:33:52,958
We even tried to follow and arrest them,
but we couldn't.
508
00:33:53,750 --> 00:33:55,667
So, this caused us some concern.
509
00:33:55,750 --> 00:33:59,875
And from there, we realized
these same police officers were already
510
00:33:59,958 --> 00:34:02,917
in the area around the building,
doing surveillance,
511
00:34:03,000 --> 00:34:05,167
trying to identify its exact location.
512
00:34:06,250 --> 00:34:09,625
If there was an entry here from another
division there for any purpose,
513
00:34:09,708 --> 00:34:12,958
even for extortion purposes,
that would end the operation.
514
00:34:13,042 --> 00:34:17,125
So, for safety reasons, we decided
to start the operation at that moment.
515
00:34:33,208 --> 00:34:36,458
The financial loss caused
by the Central Bank's heist
516
00:34:36,542 --> 00:34:38,417
was the smallest among the others.
517
00:34:38,500 --> 00:34:41,083
One hundred and sixty-four million
is nothing compared
518
00:34:41,167 --> 00:34:42,833
to the other crimes committed recently,
519
00:34:42,917 --> 00:34:47,125
like the embezzlement of public funds,
much greater than the former.
520
00:34:48,583 --> 00:34:52,792
The great loss for the government
and the society, in general,
521
00:34:53,792 --> 00:34:55,208
was the social cost
522
00:34:55,292 --> 00:34:57,750
connected to the Central Bank theft
523
00:34:59,792 --> 00:35:02,583
Various other crimes followed
as a result of it.
524
00:35:03,750 --> 00:35:08,250
Like drug and gun trafficking,
kidnapping, murdering,
525
00:35:08,333 --> 00:35:10,208
and police corruption.
526
00:35:11,042 --> 00:35:13,292
MAY, 2006
9 MONTHS AFTER THE ROBBERY
527
00:35:17,958 --> 00:35:22,000
The wave of terror imposed
by PCC members began on Friday.
528
00:35:22,500 --> 00:35:27,458
First, the targets were police stations,
their vehicles, and officers themselves.
529
00:35:28,125 --> 00:35:30,417
Not even firefighters, forest guards,
530
00:35:30,500 --> 00:35:33,875
prison guards
and administration officials were spared.
531
00:35:33,958 --> 00:35:35,917
The number of police officers murdered
532
00:35:36,000 --> 00:35:40,042
while off-shift shows
that the attackers had specific targets.
533
00:35:40,125 --> 00:35:43,708
The escalation of violence
also reached the countryside.
534
00:35:43,792 --> 00:35:46,292
At least 20 cities suffered attacks.
535
00:35:46,375 --> 00:35:50,000
Police officers, guards and agents needed
to contain rebellions.
536
00:35:50,083 --> 00:35:52,083
The third day of chaos caused
537
00:35:52,167 --> 00:35:55,625
by the attacks attributed
to the PCC started early.
538
00:35:55,708 --> 00:35:58,958
Motorbikers hurled Molotov cocktails
at empty buses,
539
00:35:59,042 --> 00:36:02,750
leaving the country's largest city
with a lack of transport.
540
00:36:02,833 --> 00:36:06,542
At that time,
there was still no connection
541
00:36:06,625 --> 00:36:09,042
between Central Bank's stolen money
542
00:36:09,542 --> 00:36:13,042
and the attacks that occurred
in May of 2006.
543
00:36:13,792 --> 00:36:16,667
It was something new, but I was convinced
544
00:36:16,750 --> 00:36:19,417
that the relationship
between them was very strong.
545
00:36:19,917 --> 00:36:23,042
I was pretty sure that
if it wasn't the only reason,
546
00:36:23,125 --> 00:36:26,500
without a doubt it was
one of the main reasons for the attacks.
547
00:36:26,583 --> 00:36:30,583
CB HEIST LEADER
PARTNERS WITH PCC IN CRIMINAL ACTS
548
00:36:33,875 --> 00:36:36,833
POLICE IDENTIFY TWO MORE
SUSPECTS AT SECURITY BUSINESS
549
00:36:39,250 --> 00:36:43,000
When you become a criminal
and start to commit major crimes,
550
00:36:43,083 --> 00:36:45,917
crimes that earn you relevant assets,
551
00:36:46,000 --> 00:36:48,708
you can expect that
one day you will be arrested,
552
00:36:49,542 --> 00:36:52,167
and you will be a victim
of the crime of extortion.
553
00:36:54,875 --> 00:36:58,667
I'm with those guys.
They aren't exactly friends.
554
00:36:59,542 --> 00:37:01,750
-Who's there?
-Uh… DEIC.
555
00:37:01,833 --> 00:37:03,250
-DEIC?
-Yes.
556
00:37:03,333 --> 00:37:05,042
Holy shit!
557
00:37:08,958 --> 00:37:13,833
What actually happened
during the months that followed the theft
558
00:37:14,333 --> 00:37:18,458
was that the bandits in São Paulo
had more money than ever.
559
00:37:18,542 --> 00:37:21,917
LOCAL
CB HEIST FINANCED SP ATTACK
560
00:37:22,875 --> 00:37:27,042
If kidnapping a bandit didn't get
the expected results that they expected,
561
00:37:27,542 --> 00:37:30,167
then they started kidnapping
close relatives.
562
00:37:30,250 --> 00:37:32,125
Mothers, wives, and kids.
563
00:37:32,208 --> 00:37:34,583
Sons of bitches!
564
00:37:34,667 --> 00:37:35,917
The guys went there.
565
00:37:36,000 --> 00:37:38,833
They broke into the apartment there.
Total humiliation.
566
00:37:38,917 --> 00:37:40,125
Mess with our family,
567
00:37:40,208 --> 00:37:42,542
they'll be in serious trouble
for the rest of their lives.
568
00:37:42,625 --> 00:37:45,042
It's already moving.
That's what you don't get.
569
00:37:46,542 --> 00:37:49,333
I'm saying it's for the money.
Wanna talk?
570
00:37:49,417 --> 00:37:52,292
It's on us. We're on a roll.
It's on us, right?
571
00:37:52,792 --> 00:37:56,458
Respect our families.
No one unarmed died, you know?
572
00:37:58,292 --> 00:38:01,542
No, but they don't give a damn.
Do you know who they are?
573
00:38:01,625 --> 00:38:04,292
-Who?
-State police and special forces.
574
00:38:04,375 --> 00:38:06,667
Yes, but they also have families.
575
00:38:06,750 --> 00:38:09,000
-They have everything.
-Let's mess with them.
576
00:38:09,083 --> 00:38:10,083
Let's do it.
577
00:38:10,167 --> 00:38:12,708
Yes, I mean they went
to my mother's house.
578
00:38:12,792 --> 00:38:14,333
So you're on, bro.
579
00:38:14,833 --> 00:38:17,125
The ball's in their court now.
They'll decide.
580
00:38:17,875 --> 00:38:21,292
Yeah, yeah. Okay, see ya.
581
00:38:23,458 --> 00:38:26,500
The Federal Police had
already been monitoring the possibility
582
00:38:26,583 --> 00:38:28,375
of something like this happening.
583
00:38:28,458 --> 00:38:32,250
If we heard a gang was leaving now
to kill police officers in such a place,
584
00:38:32,333 --> 00:38:33,292
we could do something.
585
00:38:33,375 --> 00:38:35,958
But we couldn't identify every case.
586
00:38:36,042 --> 00:38:38,625
The guys said, "Oh, we went there
and killed two."
587
00:38:38,708 --> 00:38:41,625
We only found out later
they'd killed two police officers.
588
00:38:45,167 --> 00:38:47,125
-Hi.
-Hi.
589
00:38:47,208 --> 00:38:48,792
What's up? How're things?
590
00:38:48,875 --> 00:38:51,417
-Mad crazy.
-They attacked that station?
591
00:38:52,667 --> 00:38:55,000
-I think it was that one.
-Wow!
592
00:38:55,583 --> 00:38:56,792
They killed two people?
593
00:38:57,583 --> 00:39:00,292
Looks like there were two killed.
The kid came to warn me.
594
00:39:00,375 --> 00:39:01,375
It just happened.
595
00:39:05,125 --> 00:39:06,625
At that first moment,
596
00:39:06,708 --> 00:39:09,125
the attacks were attributed
to the transfer
597
00:39:09,208 --> 00:39:11,500
of important prisoners to tougher prisons.
598
00:39:12,958 --> 00:39:14,708
It was certainly the last straw.
599
00:39:14,792 --> 00:39:17,000
Like, "They're doing lots of things,
600
00:39:17,083 --> 00:39:19,167
and now they're going to transfer them."
601
00:39:19,250 --> 00:39:21,375
"You know what? Enough!"
602
00:39:29,292 --> 00:39:33,333
Before the new wave of attacks,
the State Department of Corrections
603
00:39:33,417 --> 00:39:38,292
transferred more than 700 prisoners
to President Venceslau's prison,
604
00:39:38,375 --> 00:39:40,667
all of them connected to PCC.
605
00:39:42,083 --> 00:39:44,000
This issue of the "Violent May"
606
00:39:44,083 --> 00:39:48,292
that occurred might have been also
motivated by other things,
607
00:39:49,167 --> 00:39:53,625
but to a smaller degree of importance,
than the transfer of the prisoners.
608
00:39:55,125 --> 00:39:58,458
'Cause, from the moment they found out
the leaders were gonna be transferred,
609
00:39:58,542 --> 00:39:59,500
they started planning.
610
00:39:59,583 --> 00:40:03,875
So, obviously,
in this cauldron with many ingredients,
611
00:40:03,958 --> 00:40:06,083
this is one more component,
612
00:40:06,167 --> 00:40:09,333
but not the main factor
causing it to happen.
613
00:40:13,125 --> 00:40:15,958
The Central Bank's heist's
connected with several crimes
614
00:40:16,042 --> 00:40:20,333
and with several stories of crime,
including some that are still unfolding.
615
00:40:22,542 --> 00:40:25,375
The Central Bank's characters aren't dead.
616
00:40:26,292 --> 00:40:30,875
They're part of this great network
of criminality we live in.
617
00:40:34,500 --> 00:40:37,833
There were two suspects
that we were unable effectively to arrest,
618
00:40:37,917 --> 00:40:40,667
although we had already
properly identified them
619
00:40:40,750 --> 00:40:43,583
and their participation in the crime
had already been proven.
620
00:40:44,500 --> 00:40:47,083
Antonio Artenho da Cruz, aka Bode,
621
00:40:47,167 --> 00:40:50,958
and Juvenal Laurindo, who had
two nicknames, "Carca" or "Valquimar."
622
00:40:51,458 --> 00:40:56,500
Coincidentally, they were
in Boa Viagem city. They never left there.
623
00:40:56,583 --> 00:41:00,250
And on two or three occasions,
we set up operations to arrest them.
624
00:41:00,333 --> 00:41:03,208
And they escaped due to minor details.
625
00:41:06,458 --> 00:41:10,375
We tried to arrest Bode
at his father's house twice.
626
00:41:10,458 --> 00:41:14,792
He was there, but in a split second,
unexpectedly, he escaped.
627
00:41:22,167 --> 00:41:23,833
The same with Juvenal.
628
00:41:23,917 --> 00:41:26,125
I went with Nicodemus to Boa Viagem,
629
00:41:26,208 --> 00:41:29,458
me as a cattle buyer,
him as a hammock seller.
630
00:41:29,542 --> 00:41:32,333
Our interest was to find out
if Juvenal was there,
631
00:41:32,417 --> 00:41:34,917
because Juvenal's family
is very well-known.
632
00:41:35,000 --> 00:41:36,292
Everyone knows them there.
633
00:41:38,417 --> 00:41:42,167
He was in a rural area
about 50 kilometers from the city.
634
00:41:42,750 --> 00:41:45,792
So, any vehicle that
entered this rural area,
635
00:41:45,875 --> 00:41:48,333
this main road that gave access,
636
00:41:48,417 --> 00:41:52,042
was seen by scouts…
who warned them… so he could escape.
637
00:41:54,167 --> 00:41:58,958
They had a strategy of rewarding
and frightening ordinary people.
638
00:41:59,458 --> 00:42:02,833
The people who helped them
were favored with small cash grants.
639
00:42:04,125 --> 00:42:07,292
Those who didn't help them
were threatened with death.
640
00:42:12,083 --> 00:42:14,667
We got a search
and seizure and an arrest warrant.
641
00:42:14,750 --> 00:42:19,917
We set up a very well-planned operation.
It was planned for almost a week.
642
00:42:20,000 --> 00:42:22,208
We found out that at about 5 a.m.
643
00:42:22,292 --> 00:42:26,375
a truck was used to pick up farmworkers
and drive them to the fields.
644
00:42:26,458 --> 00:42:28,708
We found out which truck it was.
645
00:42:28,792 --> 00:42:30,583
We found an identical model
646
00:42:30,667 --> 00:42:33,667
so no one would be suspicious
of noise from a different engine…
647
00:42:36,167 --> 00:42:39,625
…and dressed our team up
as farmworkers, with sickles and stuff.
648
00:42:40,458 --> 00:42:42,625
When we got close, we started walking.
649
00:42:42,708 --> 00:42:44,875
We weren't gonna go in with the truck.
650
00:42:45,417 --> 00:42:47,750
Nobody talks,
nobody uses their cell phones.
651
00:42:52,167 --> 00:42:54,625
When we arrived,
we saw the houses.
652
00:42:56,333 --> 00:42:57,958
One of them had the light on,
653
00:42:58,042 --> 00:43:01,208
the one in which Juvenal would,
in theory, be sleeping.
654
00:43:01,292 --> 00:43:03,000
There was a hammock on the porch.
655
00:43:03,083 --> 00:43:06,500
At a distance, we realized
that there could be someone there.
656
00:43:06,583 --> 00:43:09,083
Then, we went slowly. When we got closer,
657
00:43:09,167 --> 00:43:12,417
a donkey started braying
658
00:43:12,500 --> 00:43:15,500
Then another one started.
So, we had to rush.
659
00:43:16,083 --> 00:43:19,083
People got stuck in the barbed wire.
It was a mess.
660
00:43:19,167 --> 00:43:20,250
We got close to the house.
661
00:43:20,333 --> 00:43:22,333
Nicodemus put his hand
in the hammock and said,
662
00:43:22,417 --> 00:43:25,875
"Boss, he just got out of the hammock.
It's still warm."
663
00:43:29,375 --> 00:43:31,833
We found only the hammock,
still hanging.
664
00:43:32,458 --> 00:43:37,000
Juvenal had gone into the woods again.
And, to this day, he's still at large.
665
00:43:41,833 --> 00:43:44,458
His name's been known
for nearly 15 years.
666
00:43:44,542 --> 00:43:49,958
Juvenal Laurindo, born in Ceará,
from Boa Viagem, is now 52 years old.
667
00:43:50,042 --> 00:43:53,500
He is the only person accused
of involvement in the Central Bank theft
668
00:43:53,583 --> 00:43:55,125
who has never been arrested.
669
00:43:56,417 --> 00:44:01,208
Our report found that the court issued
a document in favor of Juvenal Laurindo.
670
00:44:01,708 --> 00:44:05,708
This document served to cancel the arrest
warrant that had been filed against
671
00:44:05,792 --> 00:44:10,125
the accused due to the penalty imposed
for the theft from the Central Bank.
672
00:44:11,250 --> 00:44:13,125
Thus, he cannot be arrested
673
00:44:13,208 --> 00:44:15,458
until there is another determination.
674
00:44:15,542 --> 00:44:17,208
The decision was based on an appeal
675
00:44:17,292 --> 00:44:19,583
the defense presented
to the Supreme Court.
676
00:44:20,750 --> 00:44:22,292
Antônio da Cruz, the Bode,
677
00:44:23,208 --> 00:44:25,958
located by the team RAIO
at the end of 2018,
678
00:44:26,042 --> 00:44:28,625
in a rural area of Boa Viagem,
679
00:44:28,708 --> 00:44:30,667
had never been arrested before.
680
00:44:31,917 --> 00:44:35,542
Finding the whereabouts of a fugitive
in an almost uninhabited area
681
00:44:35,625 --> 00:44:37,417
in the middle of the hinterland,
682
00:44:37,500 --> 00:44:39,917
which has a geography
that facilitates escapes,
683
00:44:40,000 --> 00:44:41,542
was one of the difficulties faced
684
00:44:41,625 --> 00:44:45,333
by both the Federal Police
and the State Police forces.
685
00:44:53,042 --> 00:44:57,417
I think if there is a successful
case in the history of Brazilian justice,
686
00:44:57,500 --> 00:44:59,583
that case is the Central Bank,
687
00:44:59,667 --> 00:45:02,250
which was an extremely,
highly complex case.
688
00:45:02,333 --> 00:45:03,458
Very difficult.
689
00:45:03,542 --> 00:45:07,458
And I always like to emphasize
that we have very low self-esteem.
690
00:45:07,542 --> 00:45:10,792
We always think the police
cannot reveal the facts,
691
00:45:10,875 --> 00:45:12,917
Justice cannot punish properly,
692
00:45:13,000 --> 00:45:15,250
prosecutors don't do their part.
693
00:45:15,750 --> 00:45:20,167
And in that case, everything was resolved.
There is no doubt about anything relevant.
694
00:45:20,250 --> 00:45:24,250
INVESTIGATION WAS TRIGGERED
BY PREPAID PHONE CARD FOUND
695
00:45:24,333 --> 00:45:26,792
FORTALEZA HOME HID
12,000 REAIS TAKEN FROM CB
696
00:45:29,000 --> 00:45:31,292
What we were able to see
was the following:
697
00:45:31,375 --> 00:45:34,250
Alemão wanted to carry out
a big theft in Fortaleza,
698
00:45:34,333 --> 00:45:36,875
inspired by what he'd done
before there, at Corpvs.
699
00:45:38,417 --> 00:45:40,625
When looking for former partners
in crime there,
700
00:45:40,708 --> 00:45:42,792
such as Deusimar and others,
701
00:45:42,875 --> 00:45:45,750
he was told that he could do it
at the Central Bank.
702
00:45:48,083 --> 00:45:51,750
By these contacts,
Fernandinho and Velho David joined in.
703
00:45:53,083 --> 00:45:56,250
Then they started thinking,
"Who's an expert in building tunnels?"
704
00:45:56,333 --> 00:45:57,792
Then they remembered Pedrão.
705
00:45:58,667 --> 00:46:01,667
They thought they would need,
as police say, a 171.
706
00:46:01,750 --> 00:46:05,583
That he would be the person responsible
for being the manager of the company.
707
00:46:05,667 --> 00:46:10,083
And they remembered Jorge Luiz,
who became known as Paulo Sérgio
708
00:46:10,167 --> 00:46:12,917
And who was responsible
for managing everything?
709
00:46:13,000 --> 00:46:14,833
Alemão and Fernandinho,
710
00:46:14,917 --> 00:46:18,375
the ones who were funding it,
and Moisés, as a coordinator.
711
00:46:18,458 --> 00:46:21,417
So, basically, those were the roles
of each player.
712
00:46:26,042 --> 00:46:28,667
People often think
the police weren't victorious
713
00:46:28,750 --> 00:46:32,125
because they couldn't recover
the 164 million.
714
00:46:32,208 --> 00:46:37,625
"Well, so, if they stole 164 million
and arrested everyone, where's the money?"
715
00:46:39,792 --> 00:46:43,833
The money that actually was recovered,
was in fact, was very little.
716
00:46:44,542 --> 00:46:48,250
But they spent a lot of money.
This is expected in money-laundering.
717
00:46:49,542 --> 00:46:54,208
You spend a huge amount of resources
to get a small portion of clean money.
718
00:46:55,833 --> 00:46:58,333
-A lot of money here.
-There it is.
719
00:46:59,917 --> 00:47:01,042
Central Bank's money.
720
00:47:02,792 --> 00:47:05,250
Here are the documents
for the properties.
721
00:47:07,417 --> 00:47:08,750
Contracts, deeds.
722
00:47:11,250 --> 00:47:13,458
All buried along with the money.
723
00:47:14,917 --> 00:47:16,083
Not to mention
724
00:47:16,167 --> 00:47:19,500
the money lost to extortion
and the amount they actually spent.
725
00:47:20,000 --> 00:47:24,417
Taking that into account and considering
the amount we were able to seize,
726
00:47:24,500 --> 00:47:26,792
I declare this operation to be successful.
727
00:47:26,875 --> 00:47:31,625
OF THE 164.7 MILLION STOLEN,
AROUND 32.5 MILLION REAIS WERE RECOVERED,
728
00:47:31,708 --> 00:47:36,375
20 MILLION IN CASH AND 12.5 MILLION
WITH THE AUCTIONING OF SEIZED ASSETS.
729
00:47:36,875 --> 00:47:39,750
They expected to carry out a huge theft…
730
00:47:42,083 --> 00:47:45,167
They didn't know exactly
how much there was,
731
00:47:45,250 --> 00:47:48,125
but they knew that it was tons of money.
732
00:47:48,208 --> 00:47:52,083
About the risk if they were caught,
they would be charged for theft.
733
00:47:52,167 --> 00:47:54,250
The penalty wouldn't be that severe.
734
00:47:54,333 --> 00:47:56,000
So, I think they followed this logic
735
00:47:56,083 --> 00:48:00,042
and forgot about the other crimes
like money laundering and conspiracy.
736
00:48:02,542 --> 00:48:06,375
Judge Danilo originally convicted
all defendants of money laundering
737
00:48:06,458 --> 00:48:07,708
with multiple counts.
738
00:48:08,583 --> 00:48:12,000
That is, the charges are added
for each crime of money laundering.
739
00:48:13,583 --> 00:48:16,833
Thus, if someone buys a home appliance,
it's considered one crime.
740
00:48:16,917 --> 00:48:19,208
Then, they buy a motorcycle,
a second crime.
741
00:48:19,292 --> 00:48:20,958
A car, a third crime, and so on.
742
00:48:21,708 --> 00:48:26,000
There was a defendant who, for example,
faced 20 charges, like Raimundo Laurindo.
743
00:48:26,917 --> 00:48:30,375
So he was initially sentenced
to 170 years.
744
00:48:30,458 --> 00:48:35,167
for money laundering, conspiracy,
and theft.
745
00:48:36,208 --> 00:48:38,042
IN ALL, 129 PEOPLE WERE CHARGED
746
00:48:38,125 --> 00:48:41,833
FOR DIRECT PARTICIPATION IN THE ROBBERY
OR MONEY LAUNDERING.
747
00:48:41,917 --> 00:48:44,250
CLOSE TO 500 PEOPLE TESTIFIED.
748
00:48:44,333 --> 00:48:49,333
THE COMBINED SENTENCES
TOTALED 2,452 YEARS.
749
00:48:55,667 --> 00:48:58,792
In this specific case,
the money laundering occurred,
750
00:48:58,875 --> 00:49:04,250
in my understanding, in completely
different circumstances of time and place.
751
00:49:04,750 --> 00:49:07,167
So, a person bought
a gas station somewhere,
752
00:49:07,250 --> 00:49:08,917
laundered a part of the money.
753
00:49:09,000 --> 00:49:12,542
After two or three months,
they bought a farm in Mato Grosso.
754
00:49:12,625 --> 00:49:16,625
Another completely different crime,
so the sentences are added up.
755
00:49:17,208 --> 00:49:19,583
RAIMUNDO LAURINDO BARBOSA NETO
170 YEARS
756
00:49:20,875 --> 00:49:24,542
So, that's why the sentences
were long at the trial court level,
757
00:49:24,625 --> 00:49:28,208
because it was considered multiple counts
of money laundering
758
00:49:28,292 --> 00:49:30,250
with organized crime as antecedent.
759
00:49:32,292 --> 00:49:37,083
At the time, organized crime
was given by the Palermo Convention,
760
00:49:37,167 --> 00:49:38,958
of which Brazil is a signatory,
761
00:49:39,042 --> 00:49:41,750
among several other countries
in the world,
762
00:49:41,833 --> 00:49:44,875
whose objective is to fight
against organized crime.
763
00:49:44,958 --> 00:49:49,625
And it defines a criminal organization as
a group of people, of four or more people,
764
00:49:49,708 --> 00:49:51,875
who meet repeatedly
and commit various crimes.
765
00:49:55,625 --> 00:49:59,083
At the time,
the Law for Organized Crimes didn't exist.
766
00:49:59,750 --> 00:50:04,917
Judge Danilo himself applied
an international law to a national case.
767
00:50:05,000 --> 00:50:10,375
So from that, there was even an effort
to create this law here in Brazil.
768
00:50:12,375 --> 00:50:16,958
It was created eventually,
but it couldn't be applied retroactively.
769
00:50:17,917 --> 00:50:21,292
THE PALERMO CONVENTION
AGAINST TRANSNATIONAL ORGANIZED CRIME
770
00:50:21,375 --> 00:50:24,625
DEFINES A CRIMINAL ORGANIZATION
AS AT LEAST THREE PEOPLE WHO,
771
00:50:24,708 --> 00:50:28,167
FOR A GIVEN TIME, COMMIT ONE
OR MORE SERIOUS CRIMES TOGETHER.
772
00:50:28,875 --> 00:50:32,542
In 2013, a new Brazilian law
on criminal organization emerged,
773
00:50:32,625 --> 00:50:34,792
which defines criminal organization
774
00:50:34,875 --> 00:50:37,500
in much the same way
as the Palermo Convention does.
775
00:50:37,583 --> 00:50:42,333
And then a technicality was pointed out,
and the Supreme Court ended up deciding
776
00:50:42,417 --> 00:50:46,292
in a way that favored a lot all the people
who would have been sentenced
777
00:50:46,375 --> 00:50:49,500
for crimes committed
by a criminal organization.
778
00:50:50,375 --> 00:50:53,167
The Supreme Court understood that
779
00:50:53,250 --> 00:50:58,333
from 2013 onward it would be possible
to classify a crime as organized crime.
780
00:50:58,417 --> 00:51:02,792
Due to this change,
the sentences in this case were revised,
781
00:51:02,875 --> 00:51:06,042
and then penalties
were drastically reduced.
782
00:51:06,083 --> 00:51:11,042
SC RULING BENEFITED
MORE THAN 80 CB PERPETRATORS
783
00:51:11,125 --> 00:51:16,583
APPEALS JUDGE CLAIMS
SC RULING WAS FOLLOWED
784
00:51:16,667 --> 00:51:20,000
We're still dealing
with related occurrences,
785
00:51:20,083 --> 00:51:25,125
like asset issues,
which were hugely complex
786
00:51:25,208 --> 00:51:28,542
due to their incredible volume and range,
787
00:51:29,167 --> 00:51:31,083
spread all over Brazil.
788
00:51:31,167 --> 00:51:37,583
Just recently, I had an issue like that,
relating to a property in Mato Grosso.
789
00:51:39,417 --> 00:51:42,542
These are problems
that take time to be solved.
790
00:51:43,833 --> 00:51:49,083
There are third parties who acted
in good faith when buying a property.
791
00:51:49,875 --> 00:51:52,833
There is a whole complex chain
792
00:51:52,917 --> 00:51:56,708
involving straw men buying properties
to resell later.
793
00:52:02,083 --> 00:52:06,208
It's a story I'm
not proud of. For me, it's in the past.
794
00:52:06,292 --> 00:52:09,375
As they say, "Crime doesn't pay."
It truly doesn't.
795
00:52:09,875 --> 00:52:12,208
if you're not the only one
who pays for it.
796
00:52:12,292 --> 00:52:15,167
Many times, it's you,
your kids, your mother.
797
00:52:17,083 --> 00:52:19,875
A lot of other people pay for your acts,
so it's not worth it.
798
00:52:19,958 --> 00:52:21,667
If it was only me who paid for my acts,
okay.
799
00:52:21,750 --> 00:52:23,208
But many times it's not.
800
00:52:23,292 --> 00:52:24,625
Your family suffers a lot.
801
00:52:25,792 --> 00:52:27,375
The story has to be told differently now.
802
00:52:27,458 --> 00:52:28,667
Regardless of the life I had,
803
00:52:28,750 --> 00:52:31,583
I'm providing my children
with a good education. Understand?
804
00:52:31,667 --> 00:52:33,083
I tell them to be honest.
805
00:52:33,583 --> 00:52:36,292
"You don't need anything 'cause you
have your daddy to give you things.
806
00:52:36,375 --> 00:52:38,125
I never want you
to take anything from anyone,
807
00:52:38,208 --> 00:52:39,333
as it's a bad life habit.
808
00:52:39,417 --> 00:52:43,125
DOZENS OF TUNNELS TARGETING
FINANCIAL INSTITUTIONS' VAULTS
809
00:52:43,208 --> 00:52:45,458
WERE FOUND ACROSS BRAZIL AND PARAGUAY,
810
00:52:45,542 --> 00:52:48,042
IN THE YEARS FOLLOWING
THE FORTALEZA HEIST.
811
00:52:54,958 --> 00:52:58,667
Now the goal was even bolder.
One billion reais.
812
00:53:00,583 --> 00:53:04,792
The criminals' goal wasn't far away,
about 500 meters in a straight line.
813
00:53:05,458 --> 00:53:10,500
From there to the Pinheiros riverside,
where the Banco do Brasil building is.
814
00:53:10,583 --> 00:53:12,458
This round building that appears
815
00:53:12,542 --> 00:53:16,208
at the front is the cash
distribution center of Banco do Brasil.
816
00:53:16,792 --> 00:53:18,708
The banking complex has five vaults,
817
00:53:18,792 --> 00:53:21,375
each one has
around one billion reais inside.
818
00:53:21,458 --> 00:53:24,083
The target was one of these vaults.
819
00:53:24,167 --> 00:53:27,083
The floor even cracked nearby
due to the excavation of the tunnel
820
00:53:27,167 --> 00:53:29,292
that was already there, under the safe.
821
00:53:35,875 --> 00:53:41,333
We had a goal: it was to identify
100% of the people who committed the crime
822
00:53:42,458 --> 00:53:44,792
and at least 60% in jail.
823
00:53:44,875 --> 00:53:46,125
That was our goal.
824
00:53:46,208 --> 00:53:50,042
We met our goal of 100% identification.
They were all identified.
825
00:53:50,542 --> 00:53:53,625
And the 60% in prison?
We imprisoned a lot more.
826
00:53:53,708 --> 00:53:56,792
The Central Bank's theft
was carried out by 34 men.
827
00:53:56,875 --> 00:54:00,625
To arrest 34 men,
we had to arrest more than 100 other
828
00:54:00,708 --> 00:54:03,583
people who committed the related crimes
of money laundering and extortion.
829
00:54:08,083 --> 00:54:11,208
There are many myths created
around this crime.
830
00:54:12,083 --> 00:54:16,333
For example, that there were
qualified people, engineers,
831
00:54:16,417 --> 00:54:20,542
an international financier,
that have never been disclosed.
832
00:54:21,875 --> 00:54:23,583
This is just imagination.
833
00:54:24,375 --> 00:54:29,417
Everyone involved was identified,
prosecuted, and judged.
834
00:54:29,500 --> 00:54:31,208
There is no doubt about that.
835
00:54:41,833 --> 00:54:44,417
We're still here waiting,
trying to figure it out,
836
00:54:44,500 --> 00:54:46,083
me with my "obsession,"
837
00:54:46,167 --> 00:54:49,208
trying to figure out what
these people's next move will be,
838
00:54:49,292 --> 00:54:52,292
both those guys we arrested
and those we'd eventually arrest,
839
00:54:52,375 --> 00:54:55,042
and those guys we're still gonna arrest.
840
00:54:57,250 --> 00:55:01,458
About the Central Bank heist,
it's my former-slash-future investigation.
841
00:55:01,542 --> 00:55:05,000
I have no doubt, the way we see it,
most of them will go back to crime
842
00:55:05,083 --> 00:55:09,083
when they get out, and we'll be here,
prepared to investigate again.