1
00:00:09,300 --> 00:00:10,969
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:24,441 --> 00:00:27,235
Go, go, go, go!
3
00:00:28,236 --> 00:00:30,071
Team Zenko Go!
4
00:00:37,454 --> 00:00:39,706
Go, go, go, go!
5
00:00:46,963 --> 00:00:48,798
Zenko go!
6
00:00:48,882 --> 00:00:51,009
Team Zenko Go!
7
00:00:51,092 --> 00:00:53,011
"LULAS LIMONADENSTAND"
8
00:00:53,928 --> 00:00:55,138
Es ist so heiß.
9
00:01:04,147 --> 00:01:08,276
Laut Wetterbericht ist heute
der heißeste Tag
10
00:01:08,359 --> 00:01:10,612
seit 472 Monaten!
11
00:01:11,196 --> 00:01:12,572
Können wir nun gehen, Ellie?
12
00:01:12,655 --> 00:01:16,451
Ein Moment.
Mein coolstes Projekt ist fast fertig!
13
00:01:18,828 --> 00:01:22,207
Sieh es dir an.
Eine bärenstarke Eisskulptur.
14
00:01:22,999 --> 00:01:24,084
Zu furchterregend.
15
00:01:26,086 --> 00:01:27,170
Perfekt.
16
00:01:27,253 --> 00:01:29,339
Er ist so süß und fluffig.
17
00:01:29,422 --> 00:01:30,757
Das ist cool.
18
00:01:32,467 --> 00:01:33,843
Du meinst wohl süß und flüssig.
19
00:01:38,264 --> 00:01:41,226
Es ist meine Schuld.
Ich machte den Bären zu süß.
20
00:01:41,309 --> 00:01:43,645
Manchmal ist mein Talent ein Fluch.
21
00:01:43,728 --> 00:01:47,023
Niah, Ellie! Hier drüben.
Seht nach rechts.
22
00:01:47,106 --> 00:01:51,528
Links, meine ich. Moment,
ich verwechsle die beiden immer.
23
00:01:51,611 --> 00:01:52,821
- Lula!
- Lula!
24
00:01:52,904 --> 00:01:55,073
Heiß? Verschwitzt? Durstig?
25
00:01:55,156 --> 00:01:59,661
Erfrischt euch mit einem Glas
von Lulas Limonade. Die Leute lieben sie!
26
00:02:03,164 --> 00:02:08,169
Um ehrlich zu sein, hat niemand probiert,
weil niemand vorbeikam.
27
00:02:08,628 --> 00:02:11,840
Ich wollte den Leuten nur
an einem heißen Tag helfen.
28
00:02:13,591 --> 00:02:17,095
Keine Sorge. Es kommen
sicher bald eine Menge Leute.
29
00:02:17,178 --> 00:02:22,392
Definitiv. Und können wir schon mal
zwei Limonaden zum Mitnehmen bekommen?
30
00:02:22,475 --> 00:02:24,060
Klar!
31
00:02:24,144 --> 00:02:26,062
- Danke!
- Danke!
32
00:02:26,146 --> 00:02:31,776
Heiß? Verschwitzt? Durstig? Erfrische
dich mit einem Glas von Lulas Limonade.
33
00:02:31,860 --> 00:02:36,406
Es gibt nichts Besseres.
Es sei denn, man ist eine Taube.
34
00:02:36,948 --> 00:02:39,617
Dann ist wohl sogar Müll besser.
35
00:02:53,882 --> 00:02:55,800
Ponzu, Missionsmodus!
36
00:02:58,970 --> 00:03:01,806
Go, go, go, go!
37
00:03:14,611 --> 00:03:16,070
Ja!
38
00:03:28,791 --> 00:03:29,959
Niah!
39
00:03:30,043 --> 00:03:30,919
Ari!
40
00:03:31,336 --> 00:03:32,211
Ellie!
41
00:03:32,295 --> 00:03:33,463
Jax!
42
00:03:34,631 --> 00:03:37,008
Team Zenko Go!
43
00:03:37,091 --> 00:03:38,676
Wir hörten den Ton. Was ist die Mission?
44
00:03:38,760 --> 00:03:42,889
Lula braucht unsere Hilfe.
Niemand besucht ihren Limonadenstand.
45
00:03:42,972 --> 00:03:44,933
Er liegt ein wenig abgelegen.
46
00:03:45,016 --> 00:03:48,144
Aber ihre Limonade ist köstlich.
47
00:03:48,228 --> 00:03:50,521
Und sie will der Stadt
bei der Hitze helfen.
48
00:03:57,237 --> 00:04:01,783
Team, euer Zenko heute ist,
Lulas Stand bekannt zu machen.
49
00:04:01,866 --> 00:04:04,702
Und da ihr den Stand nicht bewegen könnt,
ohne dass sie es merkt,
50
00:04:04,786 --> 00:04:07,956
müsst ihr die Kunden zu ihr bringen.
51
00:04:08,331 --> 00:04:10,250
Indem wir den Stand in der Stadt bewerben.
52
00:04:10,333 --> 00:04:13,378
Ich hab's, wir können Flyer drucken
und sie überall verteilen.
53
00:04:13,461 --> 00:04:17,966
Flyer? Nein! Wir brauchen was Modernes,
Hightech mit Rädern.
54
00:04:19,008 --> 00:04:23,263
Oder wir bauen Hype auf! Wir verteilen
überall in der Stadt Pfeile...
55
00:04:23,346 --> 00:04:26,891
Die die Leute zu ihrem Stand führen.
Brillant!
56
00:04:26,975 --> 00:04:31,062
All diese Ideen könnten funktionieren.
Was machen wir also?
57
00:04:31,145 --> 00:04:35,400
Wenn ein Kunde nicht weiß, ob er Nudeln
mit Garnelen, Hühnchen oder Schwein mag,
58
00:04:35,483 --> 00:04:40,405
frage ich: "Wieso nicht alle drei?"
Richtig, Ponzu? Ponzu!
59
00:04:43,408 --> 00:04:47,996
Dann also alle drei.
Bringen wir Lulas Stand in Schwung.
60
00:04:48,079 --> 00:04:50,206
Bereit? Team Zenko...
61
00:04:50,290 --> 00:04:51,582
- Go!
- Go!
62
00:05:09,350 --> 00:05:12,478
- Oh, sieh nur.
- Meine Güte, wie süß.
63
00:05:12,562 --> 00:05:16,357
Nichts erweckt mehr Aufmerksamkeit
als ein cleverer Flyer auf buntem Papier.
64
00:05:22,238 --> 00:05:26,367
Außer vielleicht ein süßes Tier?
Seit wann hat Fawna ein Schwein?
65
00:05:27,493 --> 00:05:29,037
Es ist so heiß.
66
00:05:30,163 --> 00:05:31,247
Ich wusste, die Flyer...
67
00:05:31,331 --> 00:05:34,876
Oh, er ist einfach so süß.
68
00:05:34,959 --> 00:05:38,921
Gute Idee, diese nutzlosen Blätter
als Fächer gegen die Hitze zu nutzen.
69
00:05:48,598 --> 00:05:49,807
Passt perfekt.
70
00:06:01,611 --> 00:06:04,072
Das sollte die Leute
zu Lulas Stand führen.
71
00:06:04,155 --> 00:06:06,949
Wie läuft es mit deinen Pfeilen, E.?
Ellie?
72
00:06:08,868 --> 00:06:11,746
Ich ließ mich vielleicht
ein klitzekleines bisschen treiben.
73
00:06:11,829 --> 00:06:12,872
Cool!
74
00:06:21,506 --> 00:06:25,051
Es wird klappen.
Aber wir brauchen mehr Pfeile.
75
00:06:29,222 --> 00:06:31,891
So viel zum Ansturm in der Mittagspause.
76
00:06:47,073 --> 00:06:50,326
Ok, Ferkelchen. Zeit für Plan B.
77
00:07:07,552 --> 00:07:11,139
Ein paar von den Flyern
müssen sie einfach sehen.
78
00:07:12,056 --> 00:07:16,394
Wow, sie können die Augen nicht
von dem Schwein lassen. Moment mal.
79
00:07:16,477 --> 00:07:19,814
Sie können die Augen nicht
von dem Schwein lassen!
80
00:07:19,897 --> 00:07:24,152
Seht mal, ist das eine Wolke
in der Form eines Burritos?
81
00:07:31,492 --> 00:07:35,705
Hey, seht mal.
Eine Limonade klingt fantastisch!
82
00:07:35,788 --> 00:07:37,790
Du sagst es. Folgt mir!
83
00:07:39,584 --> 00:07:43,045
Ja! Team, eine Menge Kunden
sind auf dem Weg zu Lula.
84
00:07:43,129 --> 00:07:45,465
Und sie quieken schon vor Vorfreude!
85
00:07:48,301 --> 00:07:52,054
Das Zitronen-Mobil ist bereit auszurollen.
86
00:07:52,805 --> 00:07:55,600
Richtig. Ich vergaß die Augenlöcher.
87
00:07:57,185 --> 00:07:58,853
Schon besser!
88
00:07:58,936 --> 00:08:03,900
Ok, Leute. Nicht drängeln.
Es ist genug für alle da.
89
00:08:07,862 --> 00:08:12,700
Etwas Limonade zum Rünterspülen?
Jemand? Irgendjemand?
90
00:08:19,540 --> 00:08:22,210
Wir brauchen mehr Pfeile,
um die Kunden zum Stand zu locken.
91
00:08:22,293 --> 00:08:25,588
Aber hier sind so viele Leute.
Was machst du?
92
00:08:25,671 --> 00:08:29,383
Ich las gerade die siebte Ausgabe
von Papier-Flieger-Basteln.
93
00:08:29,467 --> 00:08:30,927
Ich mache das.
94
00:08:37,600 --> 00:08:39,018
- Wow!
- Cool!
95
00:08:39,101 --> 00:08:40,394
Kommt, folgen wir ihnen!
96
00:08:41,854 --> 00:08:43,898
- Ja!
- Operation Pfeil ist auf Kurs.
97
00:08:43,981 --> 00:08:45,566
Ari, wie läuft es?
98
00:08:46,275 --> 00:08:49,654
Das finden wir gleich heraus.
Entschuldigung.
99
00:08:49,737 --> 00:08:51,572
Trinkst du gerne Limonade?
100
00:08:52,240 --> 00:08:55,868
Ich würde nie Ihre Freunde trinken,
Herr Zitronengigant.
101
00:08:56,244 --> 00:08:58,579
Wir mögen es, wenn man uns trinkt.
102
00:08:58,663 --> 00:09:02,625
Ich befehle dir sogar,
mir zur großartigsten,
103
00:09:02,708 --> 00:09:05,878
erfrischendsten Limonade zu folgen,
die du je getrunken hast!
104
00:09:05,962 --> 00:09:10,007
Was immer Sie sagen, Herr Zitronengigant.
105
00:09:10,091 --> 00:09:13,844
So folge mir,
und zusammen besiegen wir die Hitze!
106
00:09:18,641 --> 00:09:20,476
Alter! Was ist das Teil?
107
00:09:21,352 --> 00:09:23,854
Eine sehr furchterregender Zitronengigant,
108
00:09:23,938 --> 00:09:26,566
aber er weiß,
wie man die Hitze besiegt. Komm mit.
109
00:09:27,692 --> 00:09:29,527
Kommt, Leute, folgt der Zitrone!
110
00:09:36,909 --> 00:09:38,995
Folgt der Zitrone!
111
00:09:44,166 --> 00:09:45,251
- Los!
- Ja!
112
00:09:49,171 --> 00:09:52,383
Geht weg!
Ich gab euch mein ganzes Sandwich.
113
00:09:52,800 --> 00:09:53,968
- Oh nein!
- Oh nein!
114
00:09:54,051 --> 00:09:55,595
Oh nein!
115
00:09:55,678 --> 00:09:58,097
Husch, geht weg. Husch!
116
00:09:58,180 --> 00:10:01,726
Leute. Wir müssen die Tauben verjagen,
bevor...
117
00:10:04,395 --> 00:10:06,230
...das passiert.
118
00:10:08,232 --> 00:10:11,861
Wir müssen etwas tun. Niemand kann
zum Limonadenstand, und alle...
119
00:10:11,944 --> 00:10:13,571
Ich gehe!
120
00:10:14,614 --> 00:10:16,824
Wir müssen die Tauben loswerden!
121
00:10:17,199 --> 00:10:18,367
Geht weg!
122
00:10:18,451 --> 00:10:19,994
Was machen wir jetzt?
123
00:10:20,077 --> 00:10:22,371
Erinnerst du dich an Tante Yukis Rat?
124
00:10:22,455 --> 00:10:24,165
Über Garnelen, Hühnchen und Schwein?
125
00:10:24,248 --> 00:10:26,042
Ja! Was haben die alle gemeinsam?
126
00:10:26,125 --> 00:10:27,710
Sie kosten dienstags die Hälfte?
127
00:10:27,793 --> 00:10:30,921
Nein! Nudeln! Ich bin gleich zurück.
128
00:10:32,381 --> 00:10:37,887
Tante Yuki!
Tauben, überall bei Lula... Nudeln!
129
00:10:37,970 --> 00:10:41,015
Das heißt wohl, Lulas Stand
wird überrannt von Tauben,
130
00:10:41,098 --> 00:10:43,184
und ihr braucht Nudeln,
um sie wegzulocken?
131
00:10:45,269 --> 00:10:49,899
Dann bist du hier genau richtig.
Kein Vogel kann meinen Ramen widerstehen.
132
00:10:51,525 --> 00:10:53,110
Und auch kein Eichhörnchen.
133
00:10:59,116 --> 00:11:02,411
Hier, lockt die Tauben weg vom Stand.
134
00:11:05,289 --> 00:11:08,918
Hey, Tauben, wer möchte was zum Kauen?
135
00:11:21,806 --> 00:11:25,976
Hey, zusammen! Ich freue mich so,
dass ihr alle zum meinem Stand kamt.
136
00:11:26,060 --> 00:11:30,272
Als kleine Überraschung:
Extragroße Limonade für alle!
137
00:11:36,153 --> 00:11:38,614
Lulas Stand ist ein Hit.
138
00:11:38,697 --> 00:11:42,368
Und diese Zenko-Mission war fast
so großartig wie diese Limonade.
139
00:11:45,329 --> 00:11:47,915
Ponzu, was sagt man denn dazu?
140
00:11:49,083 --> 00:11:50,918
Ja, das dachte ich mir.
141
00:11:52,711 --> 00:11:53,879
"DREIFACH-ÄRGER"
142
00:11:54,004 --> 00:11:56,340
Vorsicht. Der Boden ist Lava.
143
00:11:59,760 --> 00:12:03,139
Wer den Boden berührt, ist raus.
144
00:12:03,222 --> 00:12:05,349
Nudeln! Aufgepasst!
145
00:12:05,433 --> 00:12:09,395
Lava und fliegende Nudeln,
eine heiße und scharfe Kombination.
146
00:12:13,941 --> 00:12:16,694
Ich wurde genudelt!
147
00:12:19,655 --> 00:12:23,617
Du hast mich erwischt. Voll auf die Nudel.
148
00:12:23,701 --> 00:12:25,744
Du bist als Nächste dran, Ellie.
149
00:12:31,667 --> 00:12:34,086
Wow, sie ist gut.
150
00:12:34,170 --> 00:12:38,632
Ich könnte das den ganzen Tag lang machen,
oder zumindest, bis Yuki kommt.
151
00:12:38,716 --> 00:12:41,177
Ja, wo ist sie? Es ist schon 13:37 Uhr.
152
00:12:41,260 --> 00:12:43,762
Der Mittagsansturm ist um die Zeit
schon vorbei.
153
00:12:46,849 --> 00:12:49,143
Donna, Fawna und Rona.
154
00:12:49,226 --> 00:12:52,980
Na, seht ihr Damen euch heute auf dem
Aussichtshügel den Wiebely-Kometen an?
155
00:12:53,063 --> 00:12:56,484
Wie jedes Mal, es wird kosmisch.
156
00:12:56,567 --> 00:12:59,570
Alle drei Jahre
mit meinen lieben Schwestern.
157
00:12:59,653 --> 00:13:04,033
Ja, verflixt und zugenäht. Wir gehen da
schon hin, seit wir so klein waren.
158
00:13:04,116 --> 00:13:06,619
Donna, ich habe die Knoblauchnudeln.
159
00:13:06,702 --> 00:13:08,037
Nichts da!
160
00:13:08,120 --> 00:13:10,206
Knoblauch bestelle ich immer.
161
00:13:12,917 --> 00:13:16,670
Echt nicht cool.
Das ist mein Lieblingsoberteil.
162
00:13:17,713 --> 00:13:21,050
Dein Lieblingsoberteil?
Es ist mein Oberteil.
163
00:13:21,133 --> 00:13:24,094
Du hast es dir vor fünf Jahren geborgt
und nie zurückgegeben.
164
00:13:24,178 --> 00:13:27,223
Erstens, nicht wahr.
Und zweitens schuldest du mir was,
165
00:13:27,306 --> 00:13:31,227
da du, als wir sieben waren,
meine lila Fallschirmhose mit Paislymuster
166
00:13:31,310 --> 00:13:33,312
mit Pizzasoße bekleckert hast.
167
00:13:33,395 --> 00:13:35,606
Das, meine Liebe, war Donna.
168
00:13:35,689 --> 00:13:38,234
Ebenfalls nicht wahr, Rona.
169
00:13:38,317 --> 00:13:40,778
Das war meine Lieblingshose,
die du von Fawna hattest,
170
00:13:40,861 --> 00:13:42,613
nachdem sie sie von mir geborgt hatte.
171
00:13:43,030 --> 00:13:45,950
Wenn ihr beide mich
für eine solch schlechte Schwester haltet,
172
00:13:46,033 --> 00:13:49,203
sehe ich heute Abend vielleicht
nicht den Kometen an.
173
00:13:49,286 --> 00:13:50,746
Ich auch nicht. Ich bin raus.
174
00:13:50,829 --> 00:13:51,914
Ich ebenfalls.
175
00:13:53,290 --> 00:13:57,586
Das wurde schneller schlecht
als auf den Gehweg gefallenes Sushi.
176
00:13:59,380 --> 00:14:01,465
Ich weiß. Es wäre sehr schade,
177
00:14:01,549 --> 00:14:03,717
wenn die Dorias
ihre Tradition brechen würden.
178
00:14:03,801 --> 00:14:06,929
Der Komet ist nur
alle drei Jahre zu sehen.
179
00:14:07,012 --> 00:14:10,849
Es ist wohl Zeit für Team Zenko Go.
180
00:14:27,449 --> 00:14:29,368
Ponzu, Missionsmodus!
181
00:14:33,163 --> 00:14:36,000
Go, go, go, go!
182
00:14:48,137 --> 00:14:49,305
Ja!
183
00:15:01,859 --> 00:15:03,193
Niah!
184
00:15:03,277 --> 00:15:04,403
Ari!
185
00:15:04,486 --> 00:15:05,779
Ellie!
186
00:15:05,863 --> 00:15:07,031
Jax!
187
00:15:08,032 --> 00:15:10,618
Team Zenko Go!
188
00:15:11,160 --> 00:15:12,995
Wir hörten den Ton. Was ist die Mission?
189
00:15:13,078 --> 00:15:15,748
Dreifach-Ärger. Seht selbst.
190
00:15:15,831 --> 00:15:18,500
Ich sehe mir heute Abend
nicht den Kometen an.
191
00:15:18,584 --> 00:15:20,294
- Ich bin raus.
- Ich ebenfalls.
192
00:15:20,920 --> 00:15:24,298
Ich streite manchmal mit meinen
Schwestern. Die vertragen sich wieder.
193
00:15:24,381 --> 00:15:26,884
Klar. Aber wenn sie das nicht
bis heute Abend tun,
194
00:15:26,967 --> 00:15:28,802
sehen sie nicht zusammen den Kometen.
195
00:15:28,886 --> 00:15:31,931
Was? Die Dorias sehen den Kometen
immer auf dem Aussichtshügel,
196
00:15:32,014 --> 00:15:33,682
schon seit sie Kinder waren.
197
00:15:33,766 --> 00:15:36,435
Sie verpassen ihn nie.
Seht euch das Bild an.
198
00:15:40,856 --> 00:15:43,067
Sie dürfen ihn dieses Jahr
nicht verpassen.
199
00:15:43,150 --> 00:15:45,653
Also, Team Zenko Go, eure gute Tat ist es,
200
00:15:45,736 --> 00:15:49,573
die Schwestern unbemerkt wieder zu
vereinen, damit sie den Kometen ansehen.
201
00:15:49,657 --> 00:15:52,409
Wir müssen die Schwestern also
auf den Aussichtshügel locken,
202
00:15:52,493 --> 00:15:54,578
ohne dass sie wissen, was wir vorhaben?
203
00:15:54,662 --> 00:15:58,499
Ja, das merken sie.
Es muss ein anderer Ort sein.
204
00:15:58,582 --> 00:16:01,210
Wie wäre das Gemeindezentrum
bei meiner Wohnung?
205
00:16:01,293 --> 00:16:04,755
Perfekt. Aber die Schwestern
dürfen sich nicht sehen,
206
00:16:04,838 --> 00:16:07,216
bevor sie auf dem Dach sind.
207
00:16:07,299 --> 00:16:10,177
Und wir müssen uns was überlegen,
damit sie auch dortbleiben.
208
00:16:10,260 --> 00:16:14,056
Nun, wenn die Nudeln zu heiß sind,
kann man dasitzen und warten,
209
00:16:14,139 --> 00:16:19,103
oder man kann sie per Pusten kühlen.
Helfen wir den Drillingen ein wenig.
210
00:16:20,229 --> 00:16:25,025
Jeder von uns bringt eine der Dorias
aufs Dach? Ich nehme Donna.
211
00:16:25,109 --> 00:16:27,069
Ich habe eine gute Idee für Rona.
212
00:16:27,152 --> 00:16:28,487
Dann nehme ich Fawna.
213
00:16:28,570 --> 00:16:32,658
Und ich habe einen Plan B.
Aber ich brauche mein Malzeug. Darf ich?
214
00:16:34,827 --> 00:16:37,371
Der Komet erscheint direkt
nach Sonnenuntergang am Himmel.
215
00:16:37,454 --> 00:16:39,957
Wir müssen die Schwestern
also vorher aufs Dach bringen.
216
00:16:40,040 --> 00:16:44,211
Ich brauche Ponzu für meine Rona-Idee.
Du bist nicht beschäftigt, oder?
217
00:16:48,007 --> 00:16:51,135
Nun, verschiebe dein Nickerchen.
Du gehst mit Ari.
218
00:16:53,387 --> 00:16:55,973
- Team Zenko Go!
- Team Zenko Go!
219
00:16:57,975 --> 00:17:00,019
Ein Anruf von dir sollte helfen.
220
00:17:00,102 --> 00:17:01,311
Mach ich.
221
00:17:04,231 --> 00:17:06,817
Fawna, hi, hier ist Yuki.
222
00:17:06,900 --> 00:17:09,028
Mein Bonsaibaum sieht
ein wenig schlaff aus.
223
00:17:09,111 --> 00:17:11,572
Kannst du zufällig vorbeikommen
und ihn dir ansehen?
224
00:17:12,197 --> 00:17:16,035
Schlaffer Bonsai? Schlechte Schwingungen.
225
00:17:16,118 --> 00:17:19,705
Ich bin gleich da.
Ich rufe kurz Donna an, damit sie mich...
226
00:17:20,247 --> 00:17:22,875
Moment, wir sprechen ja nicht miteinander.
227
00:17:23,542 --> 00:17:29,423
Vielleicht komme ich auf meinem Einrad.
Ach, nein, das ist in der Reparatur.
228
00:17:29,506 --> 00:17:32,134
Ok, also komme ich einfach
mit meiner Schubkarre.
229
00:17:32,217 --> 00:17:34,178
Wo habe ich die denn hingestellt?
230
00:17:34,261 --> 00:17:37,765
Da bist du ja! Wo wollte ich wieder hin?
231
00:17:37,848 --> 00:17:41,810
Behalte Fawna besser im Auge.
Du weißt, sie lässt sich leicht ablenken.
232
00:17:41,894 --> 00:17:45,105
Ja, ich weiß. Ich kümmere mich darum.
233
00:17:56,033 --> 00:17:57,868
Operation Paketlieferung läuft.
234
00:17:57,951 --> 00:18:02,998
Ich lege eine Kiste in Donnas Lieferwagen,
die zu Yukis Wohnung soll. Kinderleicht.
235
00:18:08,212 --> 00:18:10,172
Sie hat es nicht gesehen.
236
00:18:12,007 --> 00:18:13,759
Das kann sie nicht übersehen.
237
00:18:17,387 --> 00:18:19,431
Nein, ich Tollpatsch.
238
00:18:19,515 --> 00:18:23,352
Da steht "Eilsendung",
nicht "Zerteil-Sendung".
239
00:18:24,311 --> 00:18:27,314
Es ist für Yuki,
sie wohnt in der Nähe von Rona.
240
00:18:27,397 --> 00:18:31,819
Da kann ich vorbeigehen und...
Nein, wir reden ja nicht miteinander.
241
00:18:44,873 --> 00:18:47,876
Ponzu, wenn Rona mit ihrem Hund
Glitzy vorbeikommt, mach eine Szene.
242
00:18:47,960 --> 00:18:53,215
Spring herum, errege seine Aufmerksamkeit.
Er soll dich zum Gemeindezentrum jagen.
243
00:18:53,298 --> 00:18:56,093
Und als ich reinbiss,
merkte ich, es war nicht schlecht.
244
00:18:56,718 --> 00:18:58,512
Operation Eichhörnchen-Köder läuft.
245
00:19:07,479 --> 00:19:09,064
Glitzy!
246
00:19:21,285 --> 00:19:23,745
Melonenalarm! Sie sind übera...
247
00:19:32,588 --> 00:19:36,466
Wäre doch nur Fawna hier.
Sie weiß, wie man Früchte stapelt.
248
00:19:39,845 --> 00:19:42,639
Wo, das sieht ja super aus!
249
00:19:48,729 --> 00:19:51,607
Leute, mein Gemälde ist fertig.
Wie läuft es?
250
00:19:51,690 --> 00:19:54,401
Fawna ist fast beim Gemeindezentrum.
251
00:19:54,484 --> 00:19:55,819
Rona auch.
252
00:19:55,903 --> 00:19:58,572
Wir kommen gleich an.
Niah, Ari, ihr müsst sie hinhalten.
253
00:19:58,655 --> 00:20:02,201
Verstanden. Ponzu,
wir müssen sie ein wenig aufhalten.
254
00:20:32,397 --> 00:20:34,107
Das ist ein Grünfall.
255
00:20:34,191 --> 00:20:36,276
Da muss was gestutzt werden.
256
00:20:46,203 --> 00:20:48,664
"Paket drinnen ablegen." Alles klar.
257
00:20:51,333 --> 00:20:54,628
Wunderbar. Bonsai, ich komme.
258
00:20:56,296 --> 00:20:58,382
Hatte ich nicht eine Schubkarre?
259
00:21:17,276 --> 00:21:18,819
- Ja!
- Ja!
260
00:21:22,239 --> 00:21:23,657
Was machst du denn hier?
261
00:21:23,740 --> 00:21:26,159
Ich? Was machst du hier?
262
00:21:26,243 --> 00:21:30,122
Was macht ihr beide denn hier?
263
00:21:30,205 --> 00:21:32,582
Toll, mach mein Shirt noch schmutziger.
264
00:21:32,666 --> 00:21:34,167
Mein Shirt.
265
00:21:34,251 --> 00:21:36,628
Ich bleibe keine Minute länger hier!
266
00:21:37,713 --> 00:21:40,048
Und was ist mit diesem Ding los?
267
00:21:41,341 --> 00:21:42,384
Nein!
268
00:21:43,719 --> 00:21:44,970
Ich nehme die Treppe.
269
00:21:45,053 --> 00:21:46,805
Nach mir.
270
00:21:46,888 --> 00:21:48,640
Ich zuerst.
271
00:21:50,851 --> 00:21:55,689
Nicht wahr. Das sind wir,
wie wir unseren ersten Kometen sehen.
272
00:21:55,772 --> 00:21:58,233
Wie kam das denn da hin?
273
00:21:59,192 --> 00:22:01,153
Waren wir wirklich so süß?
274
00:22:01,236 --> 00:22:03,280
Waren wir wirklich so jung?
275
00:22:03,363 --> 00:22:05,115
Hast du meine Schuhe getragen?
276
00:22:08,035 --> 00:22:10,954
Denn sie sehen wirklich gut an dir aus.
277
00:22:11,038 --> 00:22:15,000
Hey, was meint ihr?
Sehen wir uns gemeinsam den Kometen an?
278
00:22:15,083 --> 00:22:16,418
Absolut.
279
00:22:16,501 --> 00:22:18,170
Einverstanden.
280
00:22:21,256 --> 00:22:25,385
Viel kosmischer und großartiger,
als ich ihn in Erinnerung hatte.
281
00:22:25,469 --> 00:22:27,637
Du hast recht, Fawna.
282
00:22:27,721 --> 00:22:30,849
Mir fehlen die Worte. Ok, ich habe eines!
283
00:22:32,267 --> 00:22:34,102
Moment, das waren zwei.
284
00:22:37,606 --> 00:22:41,943
Toller Plan B, Ellie. Und tolle Arbeit,
wie ihr die Drillinge herbrachtet, Team.
285
00:22:42,527 --> 00:22:44,780
Manchmal lässt man die Nudeln abkühlen,
286
00:22:44,863 --> 00:22:47,908
und manchmal gibt man einen Eiswürfel
hinzu, um es zu beschleunigen.
287
00:22:47,991 --> 00:22:49,993
Schön gesagt, Ellie.
288
00:22:53,163 --> 00:22:54,039
NACH DEN DOJO-DAYCARE -BÜCHERN
289
00:22:55,540 --> 00:22:58,293
Go, go, go, go!
290
00:22:59,586 --> 00:23:01,505
Team Zenko Go!
291
00:23:05,467 --> 00:23:07,177
Zenko go!
292
00:23:07,260 --> 00:23:09,304
Team Zenko Go!
293
00:23:09,387 --> 00:23:11,306
Untertitel von: Ronny Holler