1
00:00:06,006 --> 00:00:08,591
[gongs]
2
00:00:12,012 --> 00:00:14,973
[all grunting and giggling]
3
00:00:19,352 --> 00:00:20,770
[Ellie humming]
4
00:00:24,274 --> 00:00:26,151
♪ Go, go, go, go ♪
5
00:00:28,069 --> 00:00:30,405
♪ Team Zenko Go ♪
6
00:00:37,203 --> 00:00:39,164
♪ Go, go, go, go ♪
7
00:00:46,629 --> 00:00:48,214
♪ Zenko Go ♪
8
00:00:48,298 --> 00:00:50,967
♪ Team Zenko Go ♪
9
00:00:52,427 --> 00:00:53,845
[beeps]
10
00:00:53,928 --> 00:00:57,891
Wherever you go,
the Zenko-copter will find you.
11
00:00:59,225 --> 00:01:01,895
Finding me and tagging me
are two different things.
12
00:01:01,978 --> 00:01:03,229
Whoa.
13
00:01:04,355 --> 00:01:07,150
Whoa. [grunts]
14
00:01:08,860 --> 00:01:10,361
[beeping]
15
00:01:17,911 --> 00:01:19,746
[chuckles] Ah!
16
00:01:22,373 --> 00:01:23,416
Yoo-hoo!
17
00:01:23,500 --> 00:01:25,085
[grunts] Whoa!
18
00:01:27,212 --> 00:01:29,339
Aw, caught me.
19
00:01:29,422 --> 00:01:32,217
Okay, let's switch.
I'll drive and you hide.
20
00:01:32,300 --> 00:01:34,803
Careful, it's tricky to steer,
even for me,
21
00:01:34,886 --> 00:01:37,138
and I'm kind of a drone piloting pro.
22
00:01:37,222 --> 00:01:38,807
I think I can handle--
23
00:01:38,890 --> 00:01:39,724
Whoa! Whoops!
24
00:01:42,644 --> 00:01:43,853
[gasps]
25
00:01:44,729 --> 00:01:47,398
Whoa. Two inches lower
and I would have had a buzz cut.
26
00:01:51,444 --> 00:01:52,320
Over there.
27
00:01:55,949 --> 00:01:57,575
Hey, what's this?
28
00:01:59,619 --> 00:02:01,663
Check out this stuff.
29
00:02:01,746 --> 00:02:04,791
It looks like
a lost and found bin.
30
00:02:04,874 --> 00:02:07,460
No way. I thought we'd already
returned everything
31
00:02:07,544 --> 00:02:09,587
from every lost and found
in the city.
32
00:02:09,671 --> 00:02:10,922
Except this one.
33
00:02:11,005 --> 00:02:13,258
Right under our noses,
here in the Community Center.
34
00:02:15,135 --> 00:02:17,053
Looks like we found
our next zenko.
35
00:02:17,137 --> 00:02:20,974
Ooh, so glam.
Who'd use these?
36
00:02:21,057 --> 00:02:22,308
Besides me, of course.
37
00:02:22,392 --> 00:02:25,019
Oh, those definitely
belong to Rona.
38
00:02:25,478 --> 00:02:26,604
How do you know?
39
00:02:26,688 --> 00:02:29,190
Page 22 of my Facts About Folks book.
40
00:02:29,274 --> 00:02:30,817
Rona loves the opera.
41
00:02:30,900 --> 00:02:33,611
And those little binoculars
are called opera glasses.
42
00:02:33,695 --> 00:02:35,613
Hey, maybe we can use my book
43
00:02:35,697 --> 00:02:37,615
to help return
all the stuff today.
44
00:02:37,699 --> 00:02:40,160
Love it. Let's get this show
on the road.
45
00:02:42,328 --> 00:02:43,746
I got this.
46
00:02:45,665 --> 00:02:47,208
[gong resonates]
47
00:02:47,292 --> 00:02:49,127
[beeping]
48
00:02:54,424 --> 00:02:56,342
Ponzu, mission mode.
49
00:02:56,426 --> 00:02:58,094
[beeps]
50
00:02:58,177 --> 00:02:59,429
[whirring]
51
00:03:00,179 --> 00:03:02,307
♪ Go, go, go, go ♪
52
00:03:13,735 --> 00:03:14,569
Whoo!
53
00:03:14,652 --> 00:03:15,653
Yeah.
54
00:03:16,696 --> 00:03:18,781
[vocalizes]
55
00:03:18,865 --> 00:03:19,991
Ha!
56
00:03:25,788 --> 00:03:27,832
[beeping]
57
00:03:29,292 --> 00:03:30,168
[Team] Niah!
58
00:03:30,251 --> 00:03:31,377
Ari!
59
00:03:31,461 --> 00:03:32,754
Ellie!
60
00:03:32,837 --> 00:03:34,005
Jax!
61
00:03:35,006 --> 00:03:37,300
Team Zenko Go!
62
00:03:37,383 --> 00:03:39,344
I heard the gong.
What's gone wrong?
63
00:03:39,427 --> 00:03:40,970
We found a lost and found
64
00:03:41,054 --> 00:03:43,056
in the Community Center basement.
65
00:03:43,139 --> 00:03:46,351
Who knows how long people
have been missing the stuff in there?
66
00:03:46,434 --> 00:03:48,269
Oh, it breaks my heart.
67
00:03:48,353 --> 00:03:51,231
Well, team, sounds like
your zenko's cut out for you.
68
00:03:51,314 --> 00:03:52,440
[chitters]
69
00:03:52,523 --> 00:03:53,775
I don't know, Ponzu.
70
00:03:53,858 --> 00:03:55,735
It looks like some sort
of high-tech blender.
71
00:03:55,818 --> 00:03:57,487
No. It's a drone.
72
00:03:57,570 --> 00:03:58,655
[beeps]
73
00:03:59,948 --> 00:04:02,367
After we rescued Gabriel's,
I thought we could use one.
74
00:04:03,868 --> 00:04:05,036
Of course, Ari being Ari,
75
00:04:05,119 --> 00:04:07,121
he added lasers
and grabby things
76
00:04:07,205 --> 00:04:08,706
and other cool stuff.
77
00:04:08,790 --> 00:04:10,792
It flies, and it could really
help the team,
78
00:04:10,875 --> 00:04:12,210
so I call it the--
79
00:04:12,293 --> 00:04:13,544
[chatters]
80
00:04:13,628 --> 00:04:16,506
No, I don't think he calls it
the Ponzu-chopper.
81
00:04:16,589 --> 00:04:18,091
Actually, I call it the--
82
00:04:18,174 --> 00:04:19,634
[cooing]
83
00:04:20,385 --> 00:04:23,096
Yeah, I call it
the Ponzu-chopper.
84
00:04:23,179 --> 00:04:26,057
- [beeping]
- [chitters]
85
00:04:26,182 --> 00:04:27,976
[laughs]
86
00:04:28,059 --> 00:04:30,353
All right, gang,
we have lost stuff to return.
87
00:04:30,436 --> 00:04:31,354
Yes.
88
00:04:31,437 --> 00:04:34,315
Team, your zenko is to figure out
who the items belong to
89
00:04:34,399 --> 00:04:36,067
and get them back
to their owners.
90
00:04:36,150 --> 00:04:39,737
Which'll be a cinch,
thanks to my little green book.
91
00:04:39,821 --> 00:04:41,155
Just remember,
92
00:04:41,239 --> 00:04:44,784
it is easy to miss the soup
for the noodles.
93
00:04:44,867 --> 00:04:48,663
So the noodles are one thing...
94
00:04:48,746 --> 00:04:50,456
And the soup is another?
95
00:04:50,540 --> 00:04:52,333
I'm sure we'll figure it out
later.
96
00:04:52,417 --> 00:04:54,752
All right, let's do it.
97
00:04:54,836 --> 00:04:56,045
Team Zenko...
98
00:04:56,129 --> 00:04:57,338
Go!
99
00:04:58,423 --> 00:05:00,341
Let's start with an easy one.
100
00:05:00,425 --> 00:05:03,428
One pair of opera glasses
belonging to Rona.
101
00:05:06,556 --> 00:05:09,392
Oh, remember when we used to go
to the opera?
102
00:05:10,643 --> 00:05:12,020
Sigh.
103
00:05:12,103 --> 00:05:14,439
Before I lost my opera glasses.
104
00:05:14,522 --> 00:05:15,481
[dog whines]
105
00:05:16,774 --> 00:05:18,818
I do miss it so!
106
00:05:20,069 --> 00:05:21,154
Oh!
107
00:05:21,237 --> 00:05:22,530
[chuckles] My glasses!
108
00:05:22,613 --> 00:05:24,282
Where did they come from?
109
00:05:24,365 --> 00:05:26,701
Well, that's Harmony Harbor
for you.
110
00:05:26,784 --> 00:05:28,202
Come on, Glitsy,
111
00:05:28,286 --> 00:05:31,914
let's go get
those opera tickets!
112
00:05:31,998 --> 00:05:33,624
- [singing operatically]
- [Glitzy howling]
113
00:05:33,708 --> 00:05:34,917
Yes.
114
00:05:35,001 --> 00:05:36,252
[Ari] What's next?
115
00:05:36,377 --> 00:05:38,963
[grunts]
116
00:05:39,047 --> 00:05:40,506
An anatomy textbook.
117
00:05:41,257 --> 00:05:42,884
Hmm.
118
00:05:42,967 --> 00:05:45,845
Who needs to study which bone
is connected to which bone?
119
00:05:45,928 --> 00:05:47,680
[gasps]
My Uncle Ian.
120
00:05:47,764 --> 00:05:49,557
That's what you do
in medical school.
121
00:05:49,640 --> 00:05:51,350
You bone up on bones.
122
00:05:51,893 --> 00:05:53,478
[grunts]
123
00:06:07,241 --> 00:06:09,702
Huh? My anatomy textbook?
124
00:06:09,786 --> 00:06:11,120
Oh, I thought I lost this.
125
00:06:11,204 --> 00:06:12,789
Let me see if I remember.
126
00:06:12,872 --> 00:06:15,917
Leg bone's connected
to the knee bone?
127
00:06:16,000 --> 00:06:17,627
Got it! Yes!
128
00:06:19,295 --> 00:06:20,421
[Jax] This one's easy.
129
00:06:20,505 --> 00:06:23,424
I bet it belongs to Harmony Harbor's
number one gardener.
130
00:06:36,729 --> 00:06:39,482
Whoa! Groovy!
131
00:06:40,691 --> 00:06:42,276
My can's back.
132
00:06:42,360 --> 00:06:45,154
That's Harmony Harbor for you.
133
00:06:45,238 --> 00:06:46,823
[giggling]
134
00:06:49,867 --> 00:06:51,786
We're down to the last item.
135
00:06:53,246 --> 00:06:54,872
Very well snuggled.
136
00:06:55,790 --> 00:06:58,084
But not too many drool marks.
137
00:06:58,668 --> 00:06:59,794
Hmm.
138
00:06:59,877 --> 00:07:02,547
Ah-ha! It must be Lula's.
139
00:07:02,630 --> 00:07:05,508
It says on page 79
that she loves stuffed animals,
140
00:07:05,591 --> 00:07:08,261
And also gets her bears
dry-cleaned monthly.
141
00:07:08,344 --> 00:07:09,595
Bingo!
142
00:07:16,477 --> 00:07:18,271
We gotta return the bear
to Lula's room
143
00:07:18,354 --> 00:07:20,440
- before she gets home.
- [Niah] On my way.
144
00:07:21,441 --> 00:07:22,442
[grunts]
145
00:07:23,401 --> 00:07:24,944
Huh? Whoa!
146
00:07:26,946 --> 00:07:28,364
[gasps]
147
00:07:31,200 --> 00:07:33,828
There are too many people.
They might see me.
148
00:07:33,911 --> 00:07:36,706
[gasps] This looks like a job
for the Ponzu-chopper.
149
00:07:36,789 --> 00:07:37,707
Good idea.
150
00:07:37,790 --> 00:07:39,000
[beeps]
151
00:07:41,794 --> 00:07:44,088
One bear delivery,
coming right up.
152
00:07:49,177 --> 00:07:50,052
Or not.
153
00:07:50,136 --> 00:07:51,762
[humming]
154
00:07:51,846 --> 00:07:52,722
Hmm?
155
00:07:54,140 --> 00:07:56,142
- That was a lucky break.
- Yes!
156
00:07:56,225 --> 00:07:57,351
Better leave you here
157
00:07:57,435 --> 00:07:59,645
in case your owner
comes back for you, Mr. Bear.
158
00:07:59,729 --> 00:08:02,648
A little snack,
in case it's a while.
159
00:08:04,567 --> 00:08:05,693
[all]
Aw!
160
00:08:05,776 --> 00:08:07,195
It wasn't even hers?
161
00:08:07,278 --> 00:08:09,489
Maybe the bear belongs
to another kid in town.
162
00:08:09,572 --> 00:08:10,448
Or...
163
00:08:10,531 --> 00:08:12,658
The answer's got to be
in my book, right?
164
00:08:12,742 --> 00:08:13,618
[chuckles]
165
00:08:13,701 --> 00:08:14,702
I just need to find it.
166
00:08:14,785 --> 00:08:17,538
Jax, it's okay if the answer
isn't in there.
167
00:08:17,622 --> 00:08:19,248
- We can just--
- [Jax] Wait!
168
00:08:19,332 --> 00:08:22,585
Donna Dunsmore's third favorite
animal is a bear.
169
00:08:22,668 --> 00:08:24,962
Maybe it's hers.
And look, guys.
170
00:08:25,046 --> 00:08:26,881
[horn honking]
171
00:08:26,964 --> 00:08:29,008
There's Donna.
We can return it right now.
172
00:08:32,220 --> 00:08:34,055
[grunting] Ooh!
173
00:08:35,264 --> 00:08:36,307
[doorbell rings]
174
00:08:45,316 --> 00:08:46,734
[truck engine starts]
175
00:08:46,817 --> 00:08:48,569
Maybe she didn't see it?
176
00:08:49,987 --> 00:08:51,280
[grunts]
177
00:08:57,870 --> 00:08:58,871
[all]
Yeah!
178
00:09:01,332 --> 00:09:02,250
[engine starts]
179
00:09:02,333 --> 00:09:04,001
[truck drives away]
180
00:09:04,752 --> 00:09:05,836
[all sigh]
181
00:09:05,920 --> 00:09:07,922
She is really focused
on her work.
182
00:09:08,589 --> 00:09:10,007
Here I come.
183
00:09:17,682 --> 00:09:19,725
No way she can miss it
this time.
184
00:09:20,560 --> 00:09:21,936
Aah!
185
00:09:22,019 --> 00:09:23,980
Why do you keep following me?
186
00:09:26,941 --> 00:09:28,150
[all groan]
187
00:09:28,234 --> 00:09:31,070
Okay, maybe it's not
Donna's bear.
188
00:09:31,153 --> 00:09:33,906
If it's not Donna's,
whose is it?
189
00:09:33,990 --> 00:09:37,326
The answer has to be in here
somewhere, right? Uh...
190
00:09:37,410 --> 00:09:39,829
Or maybe the answer is here.
191
00:09:39,912 --> 00:09:42,123
Yes, we need to look for clues.
192
00:09:42,206 --> 00:09:44,083
I played a detective
in a play once.
193
00:09:44,166 --> 00:09:47,795
Abigail Marder, mystery writer
and master detective.
194
00:09:47,878 --> 00:09:50,631
And I have
the Junior Investigator merit badge.
195
00:09:50,715 --> 00:09:52,216
Let's get to work.
196
00:09:52,300 --> 00:09:54,302
Slightly ripped seam.
197
00:09:54,385 --> 00:09:56,095
Hmm, it's been hugged a lot.
198
00:09:56,178 --> 00:09:58,055
[Ellie]
What's this small brown stain?
199
00:09:58,139 --> 00:09:59,223
Chocolate ice cream?
200
00:09:59,307 --> 00:10:00,391
[sniffs]
201
00:10:00,474 --> 00:10:02,101
Actually, it smells
like soy sauce.
202
00:10:02,184 --> 00:10:03,019
[gasps]
203
00:10:03,102 --> 00:10:05,146
Wait, this bear's Auntie Yuki's.
204
00:10:05,229 --> 00:10:06,981
Who loves soy sauce
more than her?
205
00:10:07,064 --> 00:10:08,649
Well, besides Ponzu.
206
00:10:08,733 --> 00:10:10,526
Wow, good detecting.
207
00:10:10,610 --> 00:10:11,944
What do you say, Mr. Bear?
208
00:10:12,028 --> 00:10:13,237
Ready to go home?
209
00:10:13,321 --> 00:10:15,239
Yuki, great news.
210
00:10:15,323 --> 00:10:18,200
The very last thing
in the lost and found is...
211
00:10:19,243 --> 00:10:21,495
Ta-da! Your teddy bear.
212
00:10:21,579 --> 00:10:25,249
We knew it was yours
because of the soy sauce stain.
213
00:10:26,334 --> 00:10:28,461
Oh, so cute...
214
00:10:28,544 --> 00:10:30,296
and so not mine.
215
00:10:30,379 --> 00:10:31,255
No.
216
00:10:31,964 --> 00:10:33,716
- [all groan]
- What? Seriously?
217
00:10:35,384 --> 00:10:38,012
Oh, if you excuse me,
here comes the lunch rush.
218
00:10:38,095 --> 00:10:39,889
- Ponzu, brace yourself!
- [chittes]
219
00:10:39,972 --> 00:10:41,974
- [indistinct chattering]
- [Team Zenko sighs]
220
00:10:43,142 --> 00:10:44,602
Sorry, guys.
221
00:10:44,685 --> 00:10:47,271
I thought I knew everything
about everyone in town,
222
00:10:47,355 --> 00:10:48,814
but I guess I don't.
223
00:10:48,898 --> 00:10:52,026
Well, our detective work
didn't work either.
224
00:10:52,109 --> 00:10:54,195
I really thought
the bear was Yuki's.
225
00:10:56,155 --> 00:10:58,491
Wait. Remember what Yuki said
226
00:10:58,574 --> 00:11:00,993
about missing the soup
for the noodles?
227
00:11:01,077 --> 00:11:02,745
You get so caught up
in the details,
228
00:11:02,828 --> 00:11:04,955
you miss something
big and obvious?
229
00:11:07,833 --> 00:11:10,002
Well, I think I just saw
the soup.
230
00:11:10,086 --> 00:11:12,546
And by that,
I mean the glasses.
231
00:11:12,630 --> 00:11:14,298
[gasps]
Wait a minute.
232
00:11:17,968 --> 00:11:19,595
[gasps]
Melvin?
233
00:11:20,304 --> 00:11:22,348
Melvin, my bear!
234
00:11:22,431 --> 00:11:24,600
Where on Earth did you find him?
235
00:11:24,683 --> 00:11:26,811
Uh, actually, we, um...
236
00:11:26,894 --> 00:11:29,146
Found him right here
in the Community Center.
237
00:11:31,315 --> 00:11:33,734
Really? I can't believe it.
238
00:11:33,818 --> 00:11:36,320
My parents got this bear for me
when I was a kid,
239
00:11:36,404 --> 00:11:39,198
so I wouldn't feel weird
when I had to get glasses.
240
00:11:39,281 --> 00:11:41,575
Thank you so much, kids.
241
00:11:41,659 --> 00:11:44,703
Oh, I missed my Melvin bear.
242
00:11:44,787 --> 00:11:46,789
[all]
Aw!
243
00:11:46,872 --> 00:11:49,667
[sighs] Now that's Harmony Harbor for you.
244
00:11:49,750 --> 00:11:51,127
Oh.
245
00:11:55,714 --> 00:11:58,300
- [panting]
- It's still back there.
246
00:11:58,384 --> 00:11:59,718
Come on!
247
00:12:01,095 --> 00:12:02,346
Whoa.
248
00:12:04,765 --> 00:12:06,308
Uh-oh. Dead end.
249
00:12:06,392 --> 00:12:07,852
Doesn't have to be.
250
00:12:07,935 --> 00:12:09,562
[grunting]
251
00:12:11,605 --> 00:12:12,857
[breathing heavily]
252
00:12:12,940 --> 00:12:14,859
[grunting]
253
00:12:16,652 --> 00:12:18,028
Go on without me.
254
00:12:19,280 --> 00:12:20,739
No zenko left behind.
255
00:12:22,116 --> 00:12:23,284
Thanks.
256
00:12:28,080 --> 00:12:29,415
[yells]
257
00:12:29,748 --> 00:12:31,167
I think we're safe.
258
00:12:31,250 --> 00:12:33,669
[whirring]
259
00:12:33,836 --> 00:12:35,629
[Niah]
I gotcha.
260
00:12:36,630 --> 00:12:39,008
Wow, you win again, Niah.
261
00:12:39,091 --> 00:12:41,802
The third game in a row
of fly and seek.
262
00:12:41,886 --> 00:12:43,387
My new favorite game.
263
00:12:45,347 --> 00:12:47,266
[Rodney]
Whoo-hoo! I got it!
264
00:12:47,349 --> 00:12:50,227
Hmm. Wonder what's going on
over there.
265
00:12:51,312 --> 00:12:53,230
Donna, I got my blue jay
picture.
266
00:12:53,314 --> 00:12:54,899
See? See? See?
267
00:12:54,982 --> 00:12:56,942
Hey, guys. What's up?
268
00:12:57,026 --> 00:12:59,570
You are looking
at the future president
269
00:12:59,653 --> 00:13:01,822
of the Harmony Harbor
Bird-Watchers Society.
270
00:13:01,906 --> 00:13:04,116
Ooh, slow your roll there,
Rod-ster.
271
00:13:04,200 --> 00:13:05,659
You've only been a member
for two weeks.
272
00:13:05,743 --> 00:13:07,203
[chuckles]
273
00:13:07,286 --> 00:13:09,121
Still need one more picture
274
00:13:09,205 --> 00:13:11,499
to make the rank
of Hatchling Third Class.
275
00:13:11,582 --> 00:13:12,583
Copy that.
276
00:13:12,666 --> 00:13:15,628
According to the official
bird-watcher's manual,
277
00:13:15,711 --> 00:13:19,173
it's the yellow-crested,
green-breasted puffleg.
278
00:13:19,256 --> 00:13:21,634
Easy peasy lemon squeezy.
279
00:13:21,717 --> 00:13:26,013
One of those pufflegs roosts
in the big old oak tree over there.
280
00:13:26,096 --> 00:13:27,473
He comes out every night.
281
00:13:27,556 --> 00:13:29,683
Uh, did you say night?
282
00:13:29,767 --> 00:13:30,851
You betcha.
283
00:13:30,935 --> 00:13:34,522
Yellow-crested, green-breasted
pufflegs are nocturnal.
284
00:13:34,605 --> 00:13:36,398
- Nocturnal?
- Yuppy doodle.
285
00:13:36,482 --> 00:13:38,234
They only come out at night.
286
00:13:38,317 --> 00:13:41,737
See you later,
Mr. Almost-Hatchling-Third-Class.
287
00:13:42,821 --> 00:13:45,366
Are you scared of the dark,
Rodney?
288
00:13:45,449 --> 00:13:49,078
Me? Scared? [chuckles]
No way.
289
00:13:49,161 --> 00:13:51,288
I just don't like it
when there's no light,
290
00:13:51,372 --> 00:13:54,542
because there could be
creepy things hiding out there,
291
00:13:54,625 --> 00:13:56,502
where you can't see them.
292
00:13:56,585 --> 00:13:57,920
- You can do it, Rodney.
- Aah!
293
00:13:58,003 --> 00:13:59,838
And you don't have to stay out
all night.
294
00:13:59,922 --> 00:14:01,257
Just till you get the picture.
295
00:14:01,340 --> 00:14:03,008
I'm not afraid
to stay all night.
296
00:14:03,092 --> 00:14:05,636
In fact, maybe I'll stay
two nights.
297
00:14:06,929 --> 00:14:08,514
If I don't get eaten
by monsters.
298
00:14:08,597 --> 00:14:10,307
What if they want to dip me
in barbecue sauce?
299
00:14:10,391 --> 00:14:12,268
I don't want to be dipped!
300
00:14:12,351 --> 00:14:13,602
[screams]
301
00:14:13,686 --> 00:14:15,980
Looks like the Rod-ster
needs our help.
302
00:14:17,481 --> 00:14:19,149
[grunts]
303
00:14:22,820 --> 00:14:23,904
[gong resonates]
304
00:14:23,988 --> 00:14:25,322
[chimes]
305
00:14:32,288 --> 00:14:34,206
Ponzu, mission mode.
306
00:14:34,290 --> 00:14:35,958
[beeps]
307
00:14:36,041 --> 00:14:37,293
[whirring]
308
00:14:38,127 --> 00:14:40,379
♪ Go, go, go, go ♪
309
00:14:51,599 --> 00:14:52,433
Whoo!
310
00:14:52,516 --> 00:14:53,517
Yeah!
311
00:14:54,560 --> 00:14:56,103
[vocalizes]
312
00:14:56,729 --> 00:14:58,063
Ha!
313
00:15:07,364 --> 00:15:08,198
[Team] Niah!
314
00:15:08,407 --> 00:15:09,283
Ari!
315
00:15:09,366 --> 00:15:10,618
Ellie!
316
00:15:10,701 --> 00:15:11,869
Jax!
317
00:15:12,953 --> 00:15:15,497
Team Zenko Go!
318
00:15:15,915 --> 00:15:17,833
We heard the gong.
What's gone wrong?
319
00:15:17,917 --> 00:15:19,335
Rodney needs our help.
320
00:15:20,294 --> 00:15:22,254
If he wants to make
Hatchling Third Class,
321
00:15:22,338 --> 00:15:23,714
Rodney needs to take a picture
322
00:15:23,797 --> 00:15:26,634
of a yellow-crested,
green-breasted puffleg.
323
00:15:26,717 --> 00:15:28,218
But he's afraid of the dark.
324
00:15:28,302 --> 00:15:30,304
Even if he won't admit it.
325
00:15:30,387 --> 00:15:31,889
I've got an idea.
326
00:15:31,972 --> 00:15:34,141
Why don't we set up
some big floodlights?
327
00:15:34,224 --> 00:15:37,686
Because yellow-crested,
green-breasted pufflegs
328
00:15:37,770 --> 00:15:39,063
are nocturnal.
329
00:15:39,146 --> 00:15:41,732
If we make it as bright as day,
the puffleg won't come out.
330
00:15:41,815 --> 00:15:43,442
I think what we really
need to do
331
00:15:43,525 --> 00:15:46,111
is help Rodney
get over his fear.
332
00:15:46,195 --> 00:15:48,030
It's like I always say.
333
00:15:48,113 --> 00:15:51,116
Fear is like a banana.
334
00:15:51,200 --> 00:15:52,284
[giggling]
335
00:15:52,368 --> 00:15:55,704
You've gotta throw away the peel
to get to the good stuff inside.
336
00:15:55,788 --> 00:15:58,749
Hmm. What if Rodney
doesn't like bananas?
337
00:15:58,832 --> 00:16:00,292
First, you're missing the point.
338
00:16:00,376 --> 00:16:03,003
And second,
who doesn't love bananas?
339
00:16:03,796 --> 00:16:07,508
Team, your zenko is to help
Rodney take that photo,
340
00:16:07,591 --> 00:16:09,218
even though he's afraid
of the dark.
341
00:16:09,301 --> 00:16:12,930
Yeah. Let's help Rodney
become a Hatchling Third Class.
342
00:16:13,013 --> 00:16:14,932
Team Zenko...
343
00:16:15,015 --> 00:16:16,183
[all]
Go!
344
00:16:18,352 --> 00:16:20,020
[belches and giggles]
345
00:16:21,647 --> 00:16:23,190
Flashlight, a-check.
346
00:16:23,273 --> 00:16:25,484
Camera, a-check.
347
00:16:25,567 --> 00:16:27,403
Cell phone, a-check.
348
00:16:27,486 --> 00:16:29,822
Doughnuts, a-double-check.
349
00:16:30,489 --> 00:16:31,865
I've got everything I need.
350
00:16:31,949 --> 00:16:34,243
This isn't so scary after all.
351
00:16:34,326 --> 00:16:35,828
- [vibrates and rings]
- Aah! Whoa!
352
00:16:37,121 --> 00:16:38,872
S'up, bruh?
353
00:16:38,956 --> 00:16:41,500
Just wanted to make sure
everything was chill.
354
00:16:41,583 --> 00:16:43,460
Uh, roger that, Gabriel.
355
00:16:43,544 --> 00:16:46,380
Everything is, uh, a-okay.
356
00:16:46,922 --> 00:16:48,632
The eagle has landed.
357
00:16:48,716 --> 00:16:50,092
Really? Where?
358
00:16:50,175 --> 00:16:52,094
Eagles aren't native
to this habitat.
359
00:16:52,177 --> 00:16:54,263
No, "eagle" is just my code name
for Rodney.
360
00:16:54,346 --> 00:16:56,640
And it looks like
the eagle has company.
361
00:16:56,724 --> 00:16:58,976
A certain troublemaking pigeon.
362
00:16:59,059 --> 00:17:02,604
Yup, Gabriel, base camp
for Operation Puffleg Patrol
363
00:17:02,688 --> 00:17:04,565
is fully operational.
364
00:17:04,648 --> 00:17:05,983
Cool.
365
00:17:06,066 --> 00:17:08,110
So, have you, like,
seen Gordie the ghost yet?
366
00:17:08,193 --> 00:17:10,404
Huh?
There's a ghost in the park?
367
00:17:11,947 --> 00:17:12,948
[screams]
368
00:17:13,032 --> 00:17:15,284
I think Gordie the ghost
just grabbed my doughnuts!
369
00:17:15,367 --> 00:17:16,577
Uh-oh.
370
00:17:16,660 --> 00:17:18,328
We gotta get those doughnuts
back from Yolanda
371
00:17:18,412 --> 00:17:20,622
before Rodney starts believing
in ghosts.
372
00:17:20,706 --> 00:17:21,957
Come on, Jax.
373
00:17:23,876 --> 00:17:26,086
Come back here,
you pastry pirate.
374
00:17:30,049 --> 00:17:32,259
Looks like she landed
on top of the bodega.
375
00:17:37,222 --> 00:17:40,309
Gotta love sushi pads.
Savory and sticky.
376
00:17:40,476 --> 00:17:41,810
[grunts]
377
00:17:43,562 --> 00:17:44,730
[cooing]
378
00:17:47,483 --> 00:17:49,485
Not today, sprinkle snatcher.
379
00:17:53,197 --> 00:17:54,490
- [straining]
- [cooing]
380
00:17:56,450 --> 00:17:57,493
[grunts]
381
00:17:57,576 --> 00:17:58,952
Hey, Yolanda, look...
382
00:18:00,204 --> 00:18:02,164
- [coos]
- Whew.
383
00:18:03,749 --> 00:18:04,875
Whoo!
384
00:18:04,958 --> 00:18:05,959
[chuckles]
385
00:18:08,087 --> 00:18:10,422
Too bad about the doughnuts,
dude.
386
00:18:10,506 --> 00:18:12,007
But Gordie probably
won't come back,
387
00:18:12,091 --> 00:18:13,509
unless they were cream-filled.
388
00:18:13,592 --> 00:18:15,928
But cream-filled
are my favorites.
389
00:18:17,346 --> 00:18:18,472
Huh?
390
00:18:18,555 --> 00:18:20,224
[exhales and laughs]
391
00:18:20,307 --> 00:18:22,643
Here they are,
right where I left them.
392
00:18:22,726 --> 00:18:25,646
Because there's no such thing
as Gordie the ghost.
393
00:18:25,729 --> 00:18:28,315
- Is there?
- Probably not.
394
00:18:28,398 --> 00:18:29,650
Later, skater.
395
00:18:31,068 --> 00:18:31,902
Huh?
396
00:18:40,244 --> 00:18:43,163
Note to self:
never listen to Gabriel.
397
00:18:45,833 --> 00:18:47,501
No moon, no problem.
398
00:18:47,584 --> 00:18:50,879
That's why I brought
my trusty flashlight.
399
00:18:52,965 --> 00:18:54,258
Dead batteries?
400
00:18:54,758 --> 00:18:56,301
I've got batteries.
401
00:18:56,385 --> 00:18:58,720
But how do we get them
over there?
402
00:18:58,804 --> 00:19:00,430
How about a slingshot?
403
00:19:06,770 --> 00:19:07,980
What was that?
404
00:19:09,064 --> 00:19:10,357
[whimpers]
405
00:19:12,359 --> 00:19:13,902
Extra batteries?
406
00:19:13,986 --> 00:19:16,405
I mean, extra batteries.
407
00:19:16,488 --> 00:19:18,615
Which I always pack.
408
00:19:18,699 --> 00:19:20,659
Oh, Rodney J. Dinkle,
409
00:19:20,742 --> 00:19:23,203
sometimes you even
amaze yourself.
410
00:19:26,373 --> 00:19:30,210
As I thought.
Nothing to be afraid--
411
00:19:30,294 --> 00:19:32,004
How do, Rod-ster?
412
00:19:32,087 --> 00:19:33,297
Aah! Donna!
413
00:19:33,380 --> 00:19:34,464
[laughs nervously]
414
00:19:34,548 --> 00:19:35,841
What are you doing here?
415
00:19:35,924 --> 00:19:37,426
In the park? In the dark?
416
00:19:37,509 --> 00:19:39,303
I just thought I'd swing by.
417
00:19:39,386 --> 00:19:41,346
See if you got
that puffleg picture yet.
418
00:19:41,430 --> 00:19:43,807
Not yet, but, uh,
quick question.
419
00:19:43,891 --> 00:19:46,435
Is there such a thing
as Gordie the ghost?
420
00:19:46,518 --> 00:19:47,978
Oh, of course not.
421
00:19:48,061 --> 00:19:49,438
[laughs]
I knew it!
422
00:19:49,521 --> 00:19:50,772
It's Gary the ghost.
423
00:19:51,648 --> 00:19:52,858
Wait, what?
424
00:19:52,941 --> 00:19:55,027
Okay. Stay calm.
425
00:19:55,110 --> 00:19:57,654
You are Rodney J. Dinkle,
426
00:19:57,738 --> 00:19:59,489
certified Junior Security Guard.
427
00:19:59,573 --> 00:20:01,074
You've got it under control.
428
00:20:01,158 --> 00:20:03,869
And there is no such thing
as ghosts.
429
00:20:03,952 --> 00:20:06,580
- [voice] Ba-ba-boo!
- Aah! Who said "boo?"
430
00:20:07,789 --> 00:20:08,916
Oh, no.
431
00:20:09,750 --> 00:20:10,918
Ba-boo!
432
00:20:11,001 --> 00:20:14,171
That is not funny,
Mr. Mean Puffleg Bird.
433
00:20:14,254 --> 00:20:15,589
Wait.
434
00:20:15,672 --> 00:20:16,590
Puffleg!
435
00:20:16,673 --> 00:20:19,635
Stay right there
while I find my camera.
436
00:20:20,802 --> 00:20:22,346
Oh, where'd it go?
437
00:20:22,429 --> 00:20:24,014
Maybe Gordie took it.
438
00:20:24,097 --> 00:20:25,140
Or Gary!
439
00:20:25,224 --> 00:20:28,310
Or maybe they're working
together!
440
00:20:28,393 --> 00:20:29,895
[sobs]
441
00:20:30,812 --> 00:20:32,314
That's it. I'm done.
442
00:20:32,397 --> 00:20:33,857
Looks like Rodney's leaving.
443
00:20:33,941 --> 00:20:35,692
And he hasn't
got the picture yet.
444
00:20:35,776 --> 00:20:38,487
All right, Zenkos,
we've still got a chance.
445
00:20:38,570 --> 00:20:40,239
Niah, you climb the tree
and get Rodney's camera.
446
00:20:40,322 --> 00:20:42,074
I've got a banana to peel.
447
00:20:43,283 --> 00:20:45,035
Got to get out of here.
448
00:20:49,623 --> 00:20:50,540
[line ringing]
449
00:20:51,959 --> 00:20:53,502
- [cell phone rings]
- [screams]
450
00:20:53,585 --> 00:20:54,586
Hello?
451
00:20:54,670 --> 00:20:56,755
Hey, Rodney. How you doing?
452
00:20:56,838 --> 00:20:57,839
Terrible.
453
00:20:57,923 --> 00:20:59,383
This place is dark and creepy,
454
00:20:59,466 --> 00:21:00,884
and these ghosts
stole my camera,
455
00:21:00,968 --> 00:21:02,928
and I don't want to be
a bird-watcher anymore.
456
00:21:04,346 --> 00:21:07,391
You know, Rodney,
a very wise person once told me
457
00:21:07,474 --> 00:21:09,643
that fear is like a banana.
458
00:21:09,726 --> 00:21:11,186
That's nice.
459
00:21:11,270 --> 00:21:13,772
I have no idea what it means,
but it sounds nice.
460
00:21:13,855 --> 00:21:16,608
It means, you've got to get
through the yucky stuff
461
00:21:16,692 --> 00:21:18,151
to get to the good stuff.
462
00:21:20,862 --> 00:21:22,155
How, exactly?
463
00:21:22,239 --> 00:21:26,285
Close your eyes and take long,
deep breaths.
464
00:21:26,368 --> 00:21:28,287
[inhales sharply and exhales]
465
00:21:33,166 --> 00:21:34,668
[Ellie]
Niah's got the camera.
466
00:21:34,751 --> 00:21:37,045
Oh, but that puffleg looks like
it's ready to take off
467
00:21:37,129 --> 00:21:38,046
at any second.
468
00:21:38,130 --> 00:21:40,549
She'll never get it down
to Rodney in time.
469
00:21:40,632 --> 00:21:43,802
I'm sending in
the Ponzu-chopper.
470
00:21:43,885 --> 00:21:46,513
Moving into position
for cargo transfer.
471
00:21:47,347 --> 00:21:50,183
Forget about all the stuff
that's gone wrong
472
00:21:50,267 --> 00:21:53,145
and think about the stuff
that's gone right.
473
00:21:57,274 --> 00:21:59,192
You ate some tasty doughnuts.
474
00:21:59,276 --> 00:22:01,570
You fixed your trusty
flashlight.
475
00:22:01,653 --> 00:22:03,405
- Huh?
- I mean, uh...
476
00:22:03,488 --> 00:22:05,240
I'm guessing.
477
00:22:07,617 --> 00:22:09,870
Now, when you're ready,
478
00:22:09,953 --> 00:22:14,207
I want you to open your eyes
and peel that banana.
479
00:22:16,460 --> 00:22:17,502
My camera!
480
00:22:17,586 --> 00:22:18,962
[squawks]
481
00:22:19,046 --> 00:22:20,672
- Whoa!
- [camera shutters click]
482
00:22:21,757 --> 00:22:22,591
I got it.
483
00:22:23,925 --> 00:22:25,177
I got it.
484
00:22:25,260 --> 00:22:27,888
You are looking
at Rodney J. Dinkle,
485
00:22:27,971 --> 00:22:29,639
Hatchling Third Class.
486
00:22:31,391 --> 00:22:33,185
[Yuki]
Very impressive.
487
00:22:33,268 --> 00:22:37,314
Especially since I used to be
a little bit afraid of the dark.
488
00:22:37,397 --> 00:22:41,401
But like I always say,
fear is like a banana.
489
00:22:41,485 --> 00:22:43,945
Oh, is that so?
490
00:22:44,029 --> 00:22:46,448
Yup. I eat it for breakfast.
491
00:22:52,370 --> 00:22:53,288
[gulps]
492
00:22:56,041 --> 00:22:57,584
♪ Go, go, go, go ♪
493
00:22:59,586 --> 00:23:01,505
♪ Team Zenko Go ♪
494
00:23:04,966 --> 00:23:07,177
♪ Zenko Go ♪
495
00:23:07,260 --> 00:23:09,304
♪ Team Zenko Go ♪