1 00:00:08,883 --> 00:00:10,927 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:24,315 --> 00:00:26,568 ‎Hai, hai, hai, hai! 3 00:00:28,236 --> 00:00:29,904 ‎Echipa Zenko, hai! 4 00:00:37,162 --> 00:00:39,456 ‎Hai, hai, hai, hai! 5 00:00:46,880 --> 00:00:47,881 ‎Zenko, hai! 6 00:00:47,964 --> 00:00:50,425 ‎- Hai, hai, hai, hai! ‎- Echipa Zenko, hai! 7 00:00:54,804 --> 00:00:58,475 ‎Vântul ia cutiile de conserve ‎și uite ce e aici! 8 00:00:58,558 --> 00:01:01,478 ‎Gata, lansăm curățenia-fulger! 9 00:01:01,561 --> 00:01:04,522 ‎- Cine umple sacul primul câștigă! ‎- Start! 10 00:01:05,482 --> 00:01:06,733 ‎Simt fiori. 11 00:01:07,859 --> 00:01:09,110 ‎De prospețime. 12 00:01:13,490 --> 00:01:16,659 ‎Nimic nu se compară cu ciclul de rotație. 13 00:01:20,914 --> 00:01:21,831 ‎Una. 14 00:01:23,458 --> 00:01:25,085 ‎Încă una aici. 15 00:01:48,608 --> 00:01:50,401 ‎Bine, egalitate. 16 00:01:50,485 --> 00:01:52,862 ‎- Am câștigat amândoi. ‎- Și parcul. 17 00:01:53,446 --> 00:01:55,406 ‎Părul, pieptănat. 18 00:01:55,490 --> 00:01:58,284 ‎Dinții, fără spanac. 19 00:02:05,583 --> 00:02:06,543 ‎Scuze. 20 00:02:07,377 --> 00:02:08,878 ‎Sunt puțin zăpăcit. 21 00:02:08,962 --> 00:02:11,840 ‎Paznicii Juniori Cadeți fac poza de grup. 22 00:02:11,923 --> 00:02:13,758 ‎Trebuie să arăt bine. 23 00:02:13,842 --> 00:02:16,886 ‎Arăți grozav! Gata de prim-plan. 24 00:02:16,970 --> 00:02:19,639 ‎Mulțumesc! Sper să rămân așa. 25 00:02:19,722 --> 00:02:22,183 ‎Mereu se întâmplă câte o năzbâtie. 26 00:02:22,892 --> 00:02:27,814 ‎Au fost gelul cu struguri, ‎aparatul de suflat frunze, 27 00:02:27,897 --> 00:02:31,860 ‎dezastrul cu markerul, bătaia cu ketchup. 28 00:02:31,943 --> 00:02:34,487 ‎Nu mai zic de incidentul de la fermă. 29 00:02:35,113 --> 00:02:36,072 ‎Nu și anul ăsta! 30 00:02:36,156 --> 00:02:39,659 ‎O să ies bine în poză, s-o înrămeze mama. 31 00:02:39,742 --> 00:02:40,702 ‎Bună, copii! 32 00:02:40,785 --> 00:02:42,120 ‎Frumoasă zi, nu? 33 00:02:42,996 --> 00:02:44,247 ‎Da, dle T. 34 00:02:45,373 --> 00:02:46,875 ‎Bună, Scruffy! 35 00:02:48,084 --> 00:02:49,669 ‎- Scruffy, nu! ‎- Nu! 36 00:02:49,752 --> 00:02:51,254 ‎O, labe murdare! 37 00:02:56,009 --> 00:02:56,885 ‎Ai grijă! 38 00:02:59,888 --> 00:03:00,930 ‎Cât pe ce! 39 00:03:01,014 --> 00:03:03,808 ‎Ei bine, o să merg cu multă grijă 40 00:03:03,892 --> 00:03:06,477 ‎la Centrul Comunitar, la pozat. 41 00:03:07,145 --> 00:03:08,521 ‎Transmisiune încheiată! 42 00:03:17,155 --> 00:03:19,365 ‎Acum trebuie să facem curat. 43 00:03:25,997 --> 00:03:27,582 ‎Mai bine plecăm. 44 00:03:27,665 --> 00:03:30,376 ‎Mai avem multe locuri de curățat. 45 00:03:31,252 --> 00:03:32,921 ‎Bun băiat, Scruffy! 46 00:03:48,311 --> 00:03:50,230 ‎Ponzu, modul misiune! 47 00:04:23,137 --> 00:04:24,055 ‎Niah! 48 00:04:24,138 --> 00:04:25,265 ‎Ari! 49 00:04:25,348 --> 00:04:26,641 ‎Ellie! 50 00:04:26,724 --> 00:04:27,892 ‎Jax! 51 00:04:28,851 --> 00:04:31,020 ‎Echipa Zenko, hai! 52 00:04:31,729 --> 00:04:33,856 ‎Am auzit gongul. Unde este focul? 53 00:04:33,940 --> 00:04:36,818 ‎Rodney face poze cu Paznicii Juniori. 54 00:04:36,901 --> 00:04:40,363 ‎Și știm că Rodney are ghinion la poze. 55 00:04:49,289 --> 00:04:51,749 ‎Da, Ponzu, e unghiul bun. 56 00:04:51,833 --> 00:04:53,751 ‎Cum putem să-l ajutăm pe Rodney? 57 00:04:53,835 --> 00:04:55,712 ‎Merge spre Centrul Comunitar. 58 00:04:55,795 --> 00:04:59,799 ‎Și sunt milioane de căi ‎prin care se poate murdări. 59 00:04:59,882 --> 00:05:02,218 ‎Bine, echipă. Deci azi trebuie 60 00:05:02,302 --> 00:05:05,471 ‎să vă asigurați ‎că Rodney iese bine în poză. 61 00:05:05,555 --> 00:05:08,850 ‎- Sigur, Yuki. Cât de greu e? ‎- Mai greu decât crezi. 62 00:05:08,933 --> 00:05:12,520 ‎V-a spus de sosul de spaghete din a VI-a? 63 00:05:12,603 --> 00:05:14,022 ‎N-a fost frumos. 64 00:05:16,107 --> 00:05:17,900 ‎Mai bine pornim! 65 00:05:17,984 --> 00:05:20,361 ‎Mai întâi, țineți minte: 66 00:05:20,445 --> 00:05:23,948 ‎masa nu e considerată terminată ‎decât după desert. 67 00:05:24,449 --> 00:05:25,950 ‎Bine. 68 00:05:26,617 --> 00:05:28,828 ‎- Echipa Zenko… ‎- Hai! 69 00:05:31,706 --> 00:05:33,291 ‎Uite-l! 70 00:05:35,501 --> 00:05:36,461 ‎Rod-ster! 71 00:05:36,544 --> 00:05:39,797 ‎Picnicul Patrulei Elanilor Juniori. ‎Vii și tu? 72 00:05:39,881 --> 00:05:42,133 ‎Trebuie să rămân curat. 73 00:05:42,216 --> 00:05:44,302 ‎Dar nu strică să îi salut. 74 00:05:45,178 --> 00:05:47,513 ‎O, nu, un picnic? 75 00:05:47,597 --> 00:05:50,224 ‎Da, și uite ce e în meniu. 76 00:05:50,308 --> 00:05:53,186 ‎Hamburgeri cu sos și suc de struguri? 77 00:05:53,269 --> 00:05:55,313 ‎Asta înseamnă dezastru. 78 00:05:55,396 --> 00:05:57,065 ‎Nu arată bine. 79 00:05:57,148 --> 00:06:00,818 ‎Ia loc, Rod-arino. E mâncare pe alese. 80 00:06:00,902 --> 00:06:04,155 ‎Negativ, Donna. Mâncarea asta pătează rău. 81 00:06:04,614 --> 00:06:06,407 ‎Hamburgeri cu sos? 82 00:06:06,491 --> 00:06:09,118 ‎Ei bine, ni s-a pregătit ceva! 83 00:06:09,202 --> 00:06:11,329 ‎Sau ni s-a gătit. 84 00:06:14,791 --> 00:06:17,251 ‎Ia o îmbucătură, Rod-ski! 85 00:06:17,335 --> 00:06:20,213 ‎Celebrii hamburgeri cu sos ai Donnei! 86 00:06:21,005 --> 00:06:23,633 ‎Dacă insiști. 87 00:06:23,716 --> 00:06:25,802 ‎Trebuie să am extragrijă. 88 00:06:31,140 --> 00:06:35,019 ‎Colibri cu creastă purpurie și piept roșu? 89 00:06:35,937 --> 00:06:39,315 ‎Era cât pe ce, Rod-ski. Ia un șervețel! 90 00:06:42,443 --> 00:06:44,195 ‎Recepționat, Donna. 91 00:06:52,787 --> 00:06:54,455 ‎Trebuie să beau ceva. 92 00:06:54,539 --> 00:06:55,706 ‎Henry, dă-mi ceva. 93 00:07:01,254 --> 00:07:02,588 ‎Scuze. 94 00:07:04,382 --> 00:07:06,884 ‎Henry a agitat cutia de suc. 95 00:07:06,968 --> 00:07:09,554 ‎Dacă Rodney o deschide, se varsă. 96 00:07:09,637 --> 00:07:11,931 ‎Ellie, suc-catastrofă potențială! 97 00:07:13,307 --> 00:07:14,267 ‎Mă ocup! 98 00:07:18,438 --> 00:07:19,981 ‎Rezolvat. 99 00:07:23,985 --> 00:07:25,027 ‎Răcoritor! 100 00:07:26,028 --> 00:07:26,904 ‎O, nu! 101 00:07:32,118 --> 00:07:35,079 ‎Tot e ceva că îmi stă bine în violet! 102 00:07:44,755 --> 00:07:46,424 ‎Până acum, l-am ținut curat. 103 00:07:48,301 --> 00:07:51,721 ‎Rodney J. Dinkle, e prea devreme. 104 00:07:51,804 --> 00:07:54,807 ‎Am timp să exersez supravegherea, 105 00:07:54,891 --> 00:07:57,894 ‎păzind cu ochi de vultur zona asta. 106 00:08:02,982 --> 00:08:07,320 ‎O să stau aici un pic ‎și o să mențin zona paznificată. 107 00:08:08,154 --> 00:08:12,658 ‎Vopsea proaspătă plus pantaloni ‎egal mare problemă. 108 00:08:12,742 --> 00:08:13,868 ‎Mă ocup eu! 109 00:08:24,795 --> 00:08:26,380 ‎Bine, Jax! 110 00:08:43,606 --> 00:08:44,607 ‎Nu! 111 00:08:47,693 --> 00:08:50,821 ‎Da! Ponzucopterul salvator! 112 00:09:03,209 --> 00:09:04,168 ‎Ce e? 113 00:09:05,795 --> 00:09:08,839 ‎Stradă paznificată, bifat. 114 00:09:08,923 --> 00:09:12,218 ‎Curat încă, bifat. 115 00:09:12,301 --> 00:09:13,761 ‎Am plecat. 116 00:09:23,020 --> 00:09:25,231 ‎Aproape a ajuns la Centru. 117 00:09:26,649 --> 00:09:29,485 ‎Da, se pare că o să iasă curat în poză. 118 00:09:29,569 --> 00:09:31,445 ‎Misiune îndeplinită. 119 00:09:31,529 --> 00:09:32,613 ‎Bună treabă! 120 00:09:33,281 --> 00:09:37,868 ‎E prima misiune în care nu a fost nevoie ‎de sfatul lui Yuki. 121 00:09:37,952 --> 00:09:39,495 ‎Ai dreptate. 122 00:09:39,579 --> 00:09:40,997 ‎Cum era? 123 00:09:41,747 --> 00:09:45,459 ‎Parcă „masa nu e considerată terminată ‎decât după desert”. 124 00:09:46,002 --> 00:09:48,379 ‎Nu sunt sigur ce legătură are cu Rodney. 125 00:09:48,462 --> 00:09:52,341 ‎Poate înseamnă ‎că misiunea noastră nu s-a încheiat? 126 00:09:52,425 --> 00:09:53,968 ‎Stai puțin! 127 00:09:57,638 --> 00:09:59,390 ‎Misiune îndeplinită. 128 00:09:59,473 --> 00:10:03,019 ‎În zona-țintă și fără nicio pată. 129 00:10:04,103 --> 00:10:07,356 ‎Mamă, pregătește-te, vine poza perfectă! 130 00:10:07,857 --> 00:10:08,941 ‎- O, nu! ‎- O, nu! 131 00:10:34,008 --> 00:10:36,761 ‎Bravo, Rod-ster! 132 00:10:36,844 --> 00:10:39,847 ‎Chiar știi să te păstrezi curat. 133 00:10:41,682 --> 00:10:43,684 ‎Bine că nu facem noi poze! 134 00:10:43,768 --> 00:10:46,562 ‎Știi că suntem o echipă secretă, nu? 135 00:10:46,646 --> 00:10:48,648 ‎N-avem zile când ne pozăm. 136 00:10:49,607 --> 00:10:50,524 ‎Bine zis! 137 00:10:51,817 --> 00:10:54,278 ‎Uite, ia una. 138 00:10:54,945 --> 00:10:57,573 ‎Și una pentru tine. Alta pentru tine. 139 00:10:57,657 --> 00:10:59,325 ‎E ziua ta norocoasă. 140 00:10:59,408 --> 00:11:00,785 ‎Ia uitați-vă! 141 00:11:00,868 --> 00:11:04,038 ‎Poza mea oficială de Paznic Junior Cadet. 142 00:11:04,121 --> 00:11:05,289 ‎Frumos, Rodney! 143 00:11:05,373 --> 00:11:07,458 ‎Poza ta a ieșit minunat. 144 00:11:07,541 --> 00:11:11,671 ‎Mama a fost așa de încântată, ‎încât a comandat pachetul supermare. 145 00:11:13,130 --> 00:11:15,383 ‎Pe ăsta îl iau în camera mea. 146 00:11:15,466 --> 00:11:18,344 ‎E atât de… 147 00:11:18,427 --> 00:11:20,846 ‎Genial! Vreau și eu una. 148 00:11:22,014 --> 00:11:22,973 ‎Cu mine. 149 00:11:23,057 --> 00:11:26,018 ‎A, bine. Acum are logică. 150 00:11:26,102 --> 00:11:30,606 ‎Rodney, pare că în sfârșit ai avut noroc ‎în ziua de poze. 151 00:11:31,107 --> 00:11:35,277 ‎Noroc? A fost meritul subsemnatului, ‎Rodney J. Dinkle. 152 00:11:35,361 --> 00:11:39,031 ‎Un lucru pe care îl numesc ‎minte contra materie. 153 00:11:39,115 --> 00:11:41,992 ‎- Rodney, comanda ta. ‎- Mulțumesc. 154 00:11:45,371 --> 00:11:47,957 ‎Mai degrabă, minte contra pete. 155 00:11:55,423 --> 00:11:56,715 ‎Ești gata? 156 00:11:56,799 --> 00:11:59,593 ‎Să înceapă întinsul tăițeilor! 157 00:12:01,929 --> 00:12:05,266 ‎Cel mai lung tăițel! 158 00:12:12,773 --> 00:12:14,358 ‎Unde e aluatul? 159 00:12:14,442 --> 00:12:15,526 ‎Acolo. 160 00:12:17,403 --> 00:12:20,489 ‎Șapte plus unu egal opt. ‎Șase plus doi egal opt. 161 00:12:20,573 --> 00:12:23,325 ‎Cinci plus trei egal… opt. 162 00:12:23,409 --> 00:12:25,578 ‎Luis, hai să ne jucăm! 163 00:12:26,203 --> 00:12:29,915 ‎Nu pot, Lula. ‎Primul meu test e peste două zile. 164 00:12:29,999 --> 00:12:32,543 ‎Și e înfricoșător. 165 00:12:33,878 --> 00:12:35,212 ‎De ce e înfricoșător? 166 00:12:35,296 --> 00:12:37,339 ‎Este despre numărul opt. 167 00:12:37,423 --> 00:12:41,427 ‎Îmi place matematica, ‎dar sunt atâtea de ținut minte. 168 00:12:41,510 --> 00:12:43,762 ‎Numere, forme, modele. 169 00:12:45,347 --> 00:12:48,100 ‎Da. Ai învățat, nu-i așa? 170 00:12:48,184 --> 00:12:50,311 ‎Sigur. Patru plus patru egal opt. 171 00:12:50,394 --> 00:12:52,146 ‎Octogonul are opt laturi. 172 00:12:52,229 --> 00:12:55,983 ‎Acum știu, dar dacă uit când dau testul? 173 00:12:56,066 --> 00:12:58,611 ‎Mai bine să mai învăț. Pe curând! 174 00:13:00,154 --> 00:13:03,324 ‎Bietul Luis! Chiar e îngrijorat. 175 00:13:03,407 --> 00:13:05,409 ‎Primul test poate fi ceva serios. 176 00:13:05,493 --> 00:13:09,580 ‎Dar pare că știe. Doar are emoții. 177 00:13:09,663 --> 00:13:11,165 ‎Poate îl putem ajuta. 178 00:13:11,248 --> 00:13:13,542 ‎Dar, mai întâi, trebuie să… 179 00:13:24,178 --> 00:13:26,096 ‎Ponzu, modul misiune! 180 00:13:58,587 --> 00:13:59,922 ‎Niah! 181 00:14:00,005 --> 00:14:01,131 ‎Ari! 182 00:14:01,215 --> 00:14:02,508 ‎Ellie! 183 00:14:02,591 --> 00:14:03,759 ‎Jax! 184 00:14:04,718 --> 00:14:07,137 ‎Echipa Zenko, hai! 185 00:14:07,304 --> 00:14:09,265 ‎Am auzit gongul. Unde este focul? 186 00:14:09,348 --> 00:14:12,351 ‎E Luis. O să dea primul test ‎în câteva zile. 187 00:14:12,434 --> 00:14:14,353 ‎Un test despre numărul opt. 188 00:14:14,436 --> 00:14:16,438 ‎Al doilea număr favorit al meu. 189 00:14:16,522 --> 00:14:18,148 ‎A învățat mult, 190 00:14:18,232 --> 00:14:21,569 ‎dar e îngrijorat că o să uite tot ‎când dă testul. 191 00:14:21,652 --> 00:14:24,363 ‎De câte ori joc într-o piesă, 192 00:14:24,446 --> 00:14:26,824 ‎repet replicile în timp ce fac altceva 193 00:14:26,907 --> 00:14:28,534 ‎ca să nu mă gândesc. 194 00:14:28,617 --> 00:14:29,743 ‎La fix, Ellie! 195 00:14:29,827 --> 00:14:31,996 ‎Deci misiunea voastră de azi 196 00:14:32,079 --> 00:14:35,291 ‎e să îl ajutați pe Luis ‎să se simtă pregătit. 197 00:14:37,084 --> 00:14:39,420 ‎Dar cum facem? 198 00:14:39,503 --> 00:14:43,173 ‎Nu uitați, există mai multe moduri ‎de a umple un colțunaș. 199 00:14:43,257 --> 00:14:44,508 ‎Ei bine, sunt șase. 200 00:14:44,592 --> 00:14:47,219 ‎Șase e mai mare decât unu. ‎Adevăr matematic. 201 00:14:48,929 --> 00:14:51,390 ‎Bine. O să ținem minte. 202 00:14:52,016 --> 00:14:53,392 ‎Am o idee! 203 00:14:53,475 --> 00:14:55,936 ‎Cum să îl ajutăm pe Luis să recapituleze. 204 00:14:56,020 --> 00:14:58,522 ‎- Ne întâlnim în parc peste o oră. ‎- Bine. 205 00:14:58,606 --> 00:15:00,983 ‎- Echipa Zenko… ‎- Hai! 206 00:15:09,825 --> 00:15:11,327 ‎Uite cum facem. 207 00:15:11,410 --> 00:15:14,747 ‎Îl trimitem pe Luis ‎la o vânătoare de comori, cu Lula. 208 00:15:14,830 --> 00:15:18,334 ‎O să-l ajute ‎să repete tot ce trebuie să știe. 209 00:15:18,417 --> 00:15:21,712 ‎Adică adunarea, scăderea, modele și forme? 210 00:15:21,795 --> 00:15:24,632 ‎Tot. Iată planul… 211 00:15:25,674 --> 00:15:29,929 ‎Mai întâi, Luis va trebui ‎să găsească optul ăsta ascuns. 212 00:15:30,512 --> 00:15:32,723 ‎Vârful arată indiciul următor. 213 00:15:35,100 --> 00:15:37,144 ‎Acest strat cu flori. 214 00:15:38,854 --> 00:15:40,022 ‎Cu un indiciu. 215 00:15:43,651 --> 00:15:47,321 ‎Care îl va duce ‎la un obiect cu opt laturi, umbrela. 216 00:15:48,948 --> 00:15:51,784 ‎Unde o să găsească o comoară. 217 00:15:54,662 --> 00:15:57,706 ‎Acest prim indiciu e startul ‎unei curse de căutare. 218 00:15:57,790 --> 00:16:01,168 ‎Totul îl va ajuta pe Luis să recapituleze. 219 00:16:01,251 --> 00:16:02,461 ‎- Da! ‎- Genial! 220 00:16:02,544 --> 00:16:05,172 ‎Acum trebuie să lăsăm biletele astea, 221 00:16:05,255 --> 00:16:07,716 ‎să îi chemăm pe Luis și Lula în parc, 222 00:16:07,800 --> 00:16:09,635 ‎să caute un mesaj în sticlă. 223 00:16:09,718 --> 00:16:12,304 ‎Perfect! Le lăsăm în drum spre casă. 224 00:16:12,388 --> 00:16:15,015 ‎Și hai să ne culcăm cu toții! 225 00:16:33,409 --> 00:16:36,662 ‎Echipă, i-am văzut pe Luis și Lula. ‎Merg în parc. 226 00:16:36,745 --> 00:16:39,623 ‎Perfect. Hai în parc, înaintea lor! 227 00:16:46,422 --> 00:16:49,133 ‎O, nu! Se lucrează în parc. 228 00:16:51,176 --> 00:16:53,721 ‎Totul e dat peste cap. 229 00:16:56,765 --> 00:16:59,351 ‎Nu, nu desenul meu cu conul! 230 00:17:03,439 --> 00:17:05,649 ‎Stratul cu flori nu mai e. 231 00:17:08,152 --> 00:17:09,695 ‎Nici umbrela. 232 00:17:09,778 --> 00:17:11,905 ‎E un dezastru! 233 00:17:11,989 --> 00:17:13,574 ‎Ce ne facem? 234 00:17:13,657 --> 00:17:14,491 ‎Uite! 235 00:17:14,575 --> 00:17:17,828 ‎L-am găsit. Mesajul din sticlă. 236 00:17:19,204 --> 00:17:23,834 ‎„O comoară te așteaptă. ‎Urmează fiecare indiciu.” 237 00:17:24,543 --> 00:17:25,919 ‎O vânătoare de comori? 238 00:17:27,254 --> 00:17:30,841 ‎Vai, conul era următorul indiciu ‎și a dispărut. 239 00:17:30,924 --> 00:17:31,884 ‎Ce să facem? 240 00:17:31,967 --> 00:17:34,928 ‎Refacem vânătoarea de comori din mers. 241 00:17:35,012 --> 00:17:37,806 ‎„Sunt cinci jucători ‎într-o echipă de baschet.” 242 00:17:37,890 --> 00:17:40,309 ‎Ador baschetul! 243 00:17:40,392 --> 00:17:45,689 ‎„Câți jucători din ambele echipe ‎sunt pe teren, într-un meci?” 244 00:17:46,940 --> 00:17:47,775 ‎Acolo! 245 00:17:48,484 --> 00:17:51,653 ‎Să înclinăm astea opt conuri spre indiciu. 246 00:17:51,737 --> 00:17:52,780 ‎Mă duc eu! 247 00:17:53,280 --> 00:17:56,867 ‎Dar indiciul era în stratul de flori ‎și nu mai e nici el. 248 00:17:56,950 --> 00:17:59,286 ‎Îl refac eu. Cine mă ajută? 249 00:18:01,121 --> 00:18:02,581 ‎Ține mâinile ridicate! 250 00:18:03,248 --> 00:18:06,460 ‎Sunt două echipe, cinci plus cinci… 251 00:18:06,543 --> 00:18:07,461 ‎- Zece. ‎- Zece. 252 00:18:07,544 --> 00:18:09,755 ‎Mai e ceva. „Scădeți…” 253 00:18:09,838 --> 00:18:11,298 ‎Înseamnă să luăm. 254 00:18:11,381 --> 00:18:13,717 ‎„…numărul de porți de pe teren.” 255 00:18:14,760 --> 00:18:16,011 ‎- Doi. ‎- Exact. 256 00:18:16,095 --> 00:18:18,889 ‎Deci zece minus doi egal opt. 257 00:18:18,972 --> 00:18:24,019 ‎„Faceți acest număr de salturi. ‎Următorul opt e indiciul.” 258 00:18:24,520 --> 00:18:25,604 ‎Unu… 259 00:18:26,480 --> 00:18:27,439 ‎doi… 260 00:18:28,398 --> 00:18:29,358 ‎trei… 261 00:18:31,151 --> 00:18:32,778 ‎patru… 262 00:18:33,779 --> 00:18:34,655 ‎cinci… 263 00:18:35,823 --> 00:18:36,949 ‎șase… 264 00:18:38,325 --> 00:18:39,743 ‎șapte… 265 00:18:42,913 --> 00:18:43,956 ‎opt. 266 00:18:44,039 --> 00:18:46,333 ‎Bine. Unde e un opt? 267 00:18:46,416 --> 00:18:48,377 ‎Acolo! Chestiile alea portocalii. 268 00:18:48,460 --> 00:18:49,878 ‎Sunt opt. 269 00:18:49,962 --> 00:18:51,755 ‎Arată încolo. 270 00:18:56,176 --> 00:18:57,678 ‎Următorul indiciu. 271 00:18:59,596 --> 00:19:01,140 ‎„Pentru următorul indiciu, 272 00:19:01,223 --> 00:19:05,686 ‎căutați în al optulea pătrat ‎din lada cu flori violet și galben.” 273 00:19:05,769 --> 00:19:08,272 ‎A, știu unde e o ladă cu flori. 274 00:19:11,024 --> 00:19:13,235 ‎Ellie, nu mai avem timp. 275 00:19:14,903 --> 00:19:17,114 ‎Aruncă cu praștia, Jax. 276 00:19:17,197 --> 00:19:18,031 ‎Așa fac. 277 00:19:24,413 --> 00:19:26,248 ‎Frumoase flori! 278 00:19:26,331 --> 00:19:27,166 ‎Să vedem. 279 00:19:27,249 --> 00:19:30,169 ‎Violet, galben, violet, galben. 280 00:19:30,252 --> 00:19:32,546 ‎E un model care se repetă. 281 00:19:32,629 --> 00:19:35,048 ‎Da, să numărăm. 282 00:19:35,132 --> 00:19:36,633 ‎- Unu… ‎- Doi… 283 00:19:36,717 --> 00:19:37,885 ‎- Trei… ‎- Patru… 284 00:19:37,968 --> 00:19:39,219 ‎- Cinci… ‎- Șase… 285 00:19:39,303 --> 00:19:40,179 ‎Șapte… 286 00:19:41,763 --> 00:19:43,390 ‎Următoarea e goală. 287 00:19:43,473 --> 00:19:46,310 ‎Ce floare e în pătrat? 288 00:19:48,854 --> 00:19:51,690 ‎Simplu. Opt, galben. 289 00:19:54,026 --> 00:19:58,405 ‎„Comoara este sub octogonul ‎din parcul de skateboarding.” 290 00:19:58,488 --> 00:20:00,157 ‎Ce e un octogon? 291 00:20:00,240 --> 00:20:02,534 ‎E un obiect cu opt laturi. 292 00:20:02,618 --> 00:20:04,661 ‎Chiar te pricepi! 293 00:20:05,537 --> 00:20:07,372 ‎Da, cred că da. 294 00:20:07,456 --> 00:20:11,168 ‎E o umbrelă mare ‎lângă parcul de skateboarding. 295 00:20:11,251 --> 00:20:13,629 ‎Crezi că are opt laturi? 296 00:20:13,712 --> 00:20:15,380 ‎Da, e posibil. 297 00:20:15,464 --> 00:20:16,882 ‎Bună idee! 298 00:20:16,965 --> 00:20:18,258 ‎Hai să vedem! 299 00:20:19,343 --> 00:20:22,012 ‎Era o umbrelă acolo, dar nu mai e. 300 00:20:22,095 --> 00:20:24,473 ‎Trebuie să găsim alt octogon. 301 00:20:24,556 --> 00:20:25,766 ‎Și să mutăm comoara. 302 00:20:25,849 --> 00:20:28,310 ‎Cum reușim în două minute? 303 00:20:28,393 --> 00:20:30,354 ‎V-amintiți ce a zis Yuki? 304 00:20:30,437 --> 00:20:33,398 ‎„Sunt mai multe moduri ‎de a umple un colțunaș.” 305 00:20:33,482 --> 00:20:34,691 ‎Are dreptate. 306 00:20:34,775 --> 00:20:37,986 ‎E timpul să umplem colțunașul. 307 00:20:38,070 --> 00:20:41,573 ‎Căutați ceva ‎ca să punem în locul umbrelei. 308 00:20:56,922 --> 00:20:58,924 ‎Am găsit alt octogon! 309 00:20:59,007 --> 00:21:00,425 ‎Acum, la comoară! 310 00:21:01,301 --> 00:21:03,303 ‎Hei, nu e nicio umbrelă. 311 00:21:03,387 --> 00:21:05,055 ‎Cred că m-am înșelat. 312 00:21:05,138 --> 00:21:08,392 ‎Înseamnă că e altceva cu opt laturi aici. 313 00:21:08,475 --> 00:21:10,394 ‎Să căutăm! 314 00:21:16,191 --> 00:21:17,150 ‎Am găsit. 315 00:21:27,244 --> 00:21:29,121 ‎Indicatorul ăsta. 316 00:21:29,204 --> 00:21:30,998 ‎Clar un octogon. 317 00:21:31,081 --> 00:21:32,582 ‎Vezi, opt laturi. 318 00:21:32,666 --> 00:21:34,710 ‎E ceva sub el. 319 00:21:34,793 --> 00:21:37,337 ‎Comoara. Am găsit-o! 320 00:21:38,046 --> 00:21:38,922 ‎Genial! 321 00:21:39,006 --> 00:21:43,260 ‎Un set de opt creioane ‎și o gumă cu Dovleacul. 322 00:21:43,343 --> 00:21:46,513 ‎Le poți folosi la testul de matematică. 323 00:21:47,014 --> 00:21:48,724 ‎Da, testul. 324 00:21:48,807 --> 00:21:50,225 ‎Sper că o să fac bine. 325 00:21:50,309 --> 00:21:51,643 ‎Glumești? 326 00:21:51,727 --> 00:21:53,562 ‎Ești super! 327 00:21:53,645 --> 00:21:56,106 ‎Știi foarte multe despre cifra opt. 328 00:21:56,189 --> 00:21:57,107 ‎Știu? 329 00:21:57,733 --> 00:22:02,779 ‎Da, ai ghicit toate indiciile ‎și ai găsit comoara. 330 00:22:02,863 --> 00:22:05,824 ‎Ai dreptate! Chiar știu! 331 00:22:05,907 --> 00:22:08,201 ‎O să fac foarte bine la test. 332 00:22:08,827 --> 00:22:10,704 ‎Și, dacă fac o greșeală, 333 00:22:10,787 --> 00:22:13,040 ‎Dovleacul mă ajută s-o șterg. 334 00:22:14,833 --> 00:22:15,917 ‎Bravo, Niah! 335 00:22:16,001 --> 00:22:18,378 ‎Vânătoarea de comori a fost perfectă. 336 00:22:18,462 --> 00:22:22,632 ‎Da, i-a crescut încrederea, frate! 337 00:22:26,511 --> 00:22:27,888 ‎Ia uitați, fraților!! 338 00:22:27,971 --> 00:22:30,432 ‎Am luat opt din opt la test! 339 00:22:30,515 --> 00:22:33,518 ‎Ești cel mai tare, Luis! Știam că poți! 340 00:22:33,602 --> 00:22:36,396 ‎Ăsta e un motiv să sărbătorim, 341 00:22:36,480 --> 00:22:39,483 ‎cu colțunașii mei cu opt ingrediente. 342 00:22:40,192 --> 00:22:43,945 ‎Super! Sunt așa de fericit ‎că aș putea mânca opt porții. 343 00:22:45,572 --> 00:22:46,907 ‎Costă opt dolari. 344 00:22:48,700 --> 00:22:51,369 ‎Glumesc. Colțunași gratis! 345 00:22:51,453 --> 00:22:52,537 ‎- Genial! ‎- Da! 346 00:22:55,499 --> 00:22:57,876 ‎Hai, hai, hai, hai! 347 00:22:59,628 --> 00:23:01,505 ‎Echipa Zenko, hai! 348 00:23:05,133 --> 00:23:06,468 ‎Zenko, hai! 349 00:23:07,260 --> 00:23:09,304 ‎Echipa Zenko, hai! 350 00:23:10,806 --> 00:23:13,308 ‎Subtitrarea: Dana Hădăreanu