1 00:00:08,007 --> 00:00:10,927 SERIAL NETFLIX 2 00:00:24,274 --> 00:00:26,651 Tak, tak, tak, tak! 3 00:00:28,069 --> 00:00:29,904 Zenko: już czas! 4 00:00:37,245 --> 00:00:39,456 Tak, tak, tak, tak! 5 00:00:46,963 --> 00:00:48,548 Zenko: już czas! 6 00:00:48,631 --> 00:00:50,967 Zenko już czas! 7 00:00:53,803 --> 00:00:55,263 ŚWIĄTECZNA NIESPODZIANKA 1 8 00:00:55,388 --> 00:00:57,640 - Mam Rodneya na oku. - Przyjęłam. 9 00:01:10,320 --> 00:01:12,489 Nie ma zbyt wielu ludzi na ulicy. 10 00:01:12,572 --> 00:01:13,656 To dlatego, że... 11 00:01:18,995 --> 00:01:20,121 Że? 12 00:01:20,205 --> 00:01:23,708 Wszyscy pomagają ubierać świąteczną choinkę Pogodna Nadmorskiego. 13 00:01:24,209 --> 00:01:26,669 Tak, to świetna zabawa. 14 00:01:27,170 --> 00:01:29,380 Wszyscy czekają na to przez cały rok. 15 00:01:29,464 --> 00:01:30,799 Na dekorowanie, 16 00:01:40,975 --> 00:01:43,520 śpiewanie i gorącą czekoladę. 17 00:01:43,603 --> 00:01:45,063 Całe miasto tam będzie. 18 00:01:45,146 --> 00:01:49,609 Oprócz nas. My znowu musimy zwrócić portfel Rodneyowi. 19 00:01:49,692 --> 00:01:52,195 Mówiłaś coś o gorącej czekoladzie? 20 00:01:52,278 --> 00:01:53,738 Z piankami? 21 00:01:53,822 --> 00:01:55,990 I miętową posypką? 22 00:01:56,074 --> 00:01:57,534 Idziemy! 23 00:02:04,999 --> 00:02:07,752 Ktoś tu chyba uwielbia gorącą czekoladę. 24 00:02:07,836 --> 00:02:09,462 Muszę to wpisać do książki. 25 00:02:22,642 --> 00:02:26,062 Czy Pogodno Nadmorskie urządza wspólne śpiewanie co roku? 26 00:02:26,146 --> 00:02:28,148 Kolejny powód, by kochać to miasto. 27 00:02:28,231 --> 00:02:30,900 Poczekaj tylko na mój wielki finał. 28 00:02:30,984 --> 00:02:33,319 Fawna, gotowa? Donna, gotowa? 29 00:02:33,403 --> 00:02:34,320 Sześć, siedem, osiem. 30 00:02:47,083 --> 00:02:47,959 Dziękuję. 31 00:02:48,877 --> 00:02:50,253 Jest Yuki. 32 00:02:50,336 --> 00:02:51,212 Proszę. 33 00:02:55,008 --> 00:02:56,467 Co się stało, Lulo? 34 00:02:57,051 --> 00:02:59,929 Chcę to tam zawiesić, ale jestem za mała. 35 00:03:00,430 --> 00:03:02,724 Potrzebujesz lulowej drabiny. 36 00:03:02,807 --> 00:03:04,517 Już się robi. 37 00:03:07,812 --> 00:03:08,771 Dzięki! 38 00:03:08,855 --> 00:03:10,607 Wygląda naprawdę nieźle. 39 00:03:10,690 --> 00:03:14,569 A teraz tradycja, która sprawia, że wszyscy wstrzymują oddech. 40 00:03:14,652 --> 00:03:16,988 Umieszczanie gwiazdy na czubku! 41 00:03:17,071 --> 00:03:18,656 Uwielbiam ten moment. 42 00:03:18,740 --> 00:03:19,824 Gdy wieczorem zabłyśnie, 43 00:03:19,908 --> 00:03:22,869 wszyscy w mieście będą wiedzieć, że czas na wspólne śpiewanie. 44 00:03:23,995 --> 00:03:27,916 Potrzebne będzie coś wyższego niż lulowa drabina. 45 00:03:29,208 --> 00:03:30,501 Nie martwcie się, 46 00:03:30,585 --> 00:03:32,754 korzystam z tego maleństwa od lat. 47 00:03:37,759 --> 00:03:40,011 To chyba ostatnie święta dla twojej drabiny. 48 00:03:40,094 --> 00:03:43,139 Nie. Jest z drewna, a ono jest... 49 00:03:43,932 --> 00:03:45,183 złamane! 50 00:03:48,019 --> 00:03:49,395 Szybko. Pudło po ozdobach. 51 00:04:02,492 --> 00:04:04,869 Dzięki. Szybko reagujecie, dzieciaki. 52 00:04:04,953 --> 00:04:06,496 - Nie ma za co. - Fajnie. 53 00:04:06,579 --> 00:04:09,916 Jak teraz umieścimy gwiazdę na czubku drzewka? 54 00:04:14,462 --> 00:04:18,800 Nie martwcie się, my i nasz superdron ruszamy na pomoc. 55 00:04:20,218 --> 00:04:22,303 Nie jestem pewna, czy to dobry pomysł. 56 00:04:22,387 --> 00:04:26,057 Wieje wiatr z północnego zachodu o sile trzynastu węzłów. 57 00:04:26,140 --> 00:04:27,767 Dam sobie radę. 58 00:04:29,811 --> 00:04:31,062 Powodzenia. 59 00:04:36,317 --> 00:04:37,694 Brachu, pozwól mi sterować. 60 00:04:37,777 --> 00:04:39,696 - Puść, mały. - Nie, ty puść. 61 00:04:39,779 --> 00:04:40,780 Uważaj! 62 00:04:41,698 --> 00:04:43,074 Uwaga! 63 00:04:44,242 --> 00:04:46,160 - Puść. - Teraz moja kolej! 64 00:04:46,244 --> 00:04:47,245 Mówiłem: puść. 65 00:04:47,328 --> 00:04:49,539 Nie przeczytaliście instrukcji, prawda? 66 00:04:50,039 --> 00:04:53,042 On czytał. Ja? Myślałem, że ty! 67 00:04:53,251 --> 00:04:54,294 Brachu! 68 00:04:54,377 --> 00:04:58,673 Większość dronów ma przycisk, który pozwala im wrócić do bazy. 69 00:05:04,262 --> 00:05:05,555 A gdzie gwiazda? 70 00:05:05,638 --> 00:05:08,182 Musiał zgubić ją gdzieś nad miastem. 71 00:05:08,266 --> 00:05:11,728 Święta nie będą takie same bez gwiazdy na szczycie. 72 00:05:11,811 --> 00:05:14,230 Musimy ją znaleźć do wieczora. 73 00:05:16,065 --> 00:05:19,277 Nigdy nie było lepszego czasu na Zenko. 74 00:05:42,592 --> 00:05:44,510 Ponzu, tryb: Misja! 75 00:05:47,680 --> 00:05:50,433 Tak, tak, tak, tak! 76 00:06:17,460 --> 00:06:18,336 Niah! 77 00:06:18,419 --> 00:06:19,545 Ari! 78 00:06:19,629 --> 00:06:20,922 Ellie! 79 00:06:21,005 --> 00:06:22,173 Jax! 80 00:06:23,299 --> 00:06:25,968 Zenko: Akcja! 81 00:06:26,052 --> 00:06:29,138 Gdy gong szaleje, to coś się dzieje. 82 00:06:29,222 --> 00:06:30,389 Przejdźmy do rzeczy. 83 00:06:30,473 --> 00:06:33,935 Waszą misją jest znaleźć tę gwiazdę i uratować święta. 84 00:06:35,311 --> 00:06:37,855 Ale nie mamy pojęcia, gdzie ona może być. 85 00:06:39,190 --> 00:06:40,358 Czy mamy? 86 00:06:40,441 --> 00:06:43,611 Udało nam się prześledzić lot drona naszym peryskopem. 87 00:06:43,694 --> 00:06:44,612 Oto i ona. 88 00:06:45,947 --> 00:06:47,115 A teraz spada. 89 00:06:47,490 --> 00:06:48,950 Gdzie to się stało? 90 00:06:54,872 --> 00:06:56,457 Wygląda przerażająco. 91 00:06:56,541 --> 00:06:59,585 To ten dom na ulicy Czarnego Kruka? 92 00:06:59,669 --> 00:07:01,629 Mam ciarki, gdy na niego patrzę. 93 00:07:01,712 --> 00:07:02,922 Ponoć są tam złe psy. 94 00:07:03,005 --> 00:07:06,134 Ja słyszałam, że jeśli wpadnie tam piłka albo zabawka, 95 00:07:06,217 --> 00:07:08,261 dzieci boją się po nią pójść. 96 00:07:08,344 --> 00:07:10,012 Dobra. Jax, podaj nam fakty. 97 00:07:10,096 --> 00:07:12,140 Kto mieszka w Casa del Creepy? 98 00:07:12,223 --> 00:07:13,683 Zobaczmy. 99 00:07:13,766 --> 00:07:16,769 Mildred Greenlittle. Bardzo skryta... 100 00:07:16,853 --> 00:07:17,979 Nic więcej nie mam. 101 00:07:18,062 --> 00:07:20,982 Czemu nie ma nic o tym, jak straszne jest to miejsce? 102 00:07:21,065 --> 00:07:23,317 Wszystko o wszystkim to książka o faktach, 103 00:07:23,401 --> 00:07:25,778 a nie zbiór historii o strasznych domach. 104 00:07:25,862 --> 00:07:27,989 Tak czy inaczej, to tam wylądowała gwiazda. 105 00:07:28,072 --> 00:07:29,657 A wiecie, jak jest istotna. 106 00:07:29,740 --> 00:07:32,827 Tak. Musimy ją odzyskać. 107 00:07:32,910 --> 00:07:34,787 Pamiętajcie tylko, że są ludzie, 108 00:07:34,871 --> 00:07:38,833 dla których moje najpyszniejsze danie wygląda jak miska robaków. 109 00:07:40,793 --> 00:07:43,629 Ciociu Yuki, dlaczego te nudle się ruszają? 110 00:07:43,713 --> 00:07:46,424 Wybaczcie, to są robaki. 111 00:07:46,632 --> 00:07:48,759 Ponzu wybiera się na ryby. 112 00:07:51,220 --> 00:07:55,057 Ale uwierzcie, nie wszystko, co dziwnie wygląda, jest niedobre. 113 00:07:56,225 --> 00:07:59,103 Nie wiem, co to ma do odzyskiwania gwiazdy, 114 00:07:59,187 --> 00:08:01,022 ale OK. 115 00:08:01,105 --> 00:08:03,649 Dobra, czas ocalić święta. 116 00:08:03,733 --> 00:08:04,984 Zenko... 117 00:08:05,067 --> 00:08:05,985 Akcja! 118 00:08:37,350 --> 00:08:38,768 Było otwarte. 119 00:08:40,978 --> 00:08:43,940 Patrzcie na te wszystkie śmieci. 120 00:08:44,023 --> 00:08:47,777 Ty widzisz śmieci, ja widzę fajne części zamienne. 121 00:08:51,906 --> 00:08:53,366 I straszne podwórko. 122 00:08:53,449 --> 00:08:56,077 Znajdźmy gwiazdę i wracajmy do świętowania. 123 00:08:56,619 --> 00:08:57,703 Szybko. 124 00:08:57,787 --> 00:09:00,790 Racja. Najszybciej będzie, jeśli się rozdzielimy. 125 00:09:11,801 --> 00:09:13,344 A już myślałem, że ją mam. 126 00:09:13,970 --> 00:09:15,388 Jak tam, Ari? 127 00:09:16,472 --> 00:09:19,725 Ari? Ktokolwiek? 128 00:09:19,809 --> 00:09:21,102 Gdzie jesteście? 129 00:09:29,860 --> 00:09:32,071 Słuchajcie, tylko się nawzajem straszymy. 130 00:09:32,154 --> 00:09:34,031 Widziałyście Ariego? 131 00:09:34,448 --> 00:09:36,284 - Ja nie. - Ja też nie. 132 00:09:36,367 --> 00:09:38,536 Ari, jesteś tam? 133 00:09:38,619 --> 00:09:39,704 Odezwij się. 134 00:09:40,121 --> 00:09:42,873 Dobra, oficjalnie jestem przerażona. 135 00:09:42,957 --> 00:09:44,959 Może tylko się z nami droczy? 136 00:09:45,042 --> 00:09:47,670 W środku misji? Nie zrobiłby tego. 137 00:09:47,753 --> 00:09:50,381 Teraz musimy znaleźć i jego, i gwiazdę. 138 00:09:50,464 --> 00:09:54,176 Co oznacza, że spędzimy więcej czasu w tym strasznym ogródku. 139 00:09:54,260 --> 00:09:57,513 Jeśli będziemy ostrożni, wszystko będzie OK. 140 00:10:06,981 --> 00:10:09,191 Niewiele osób przyszło. 141 00:10:10,067 --> 00:10:11,027 Bez gwiazdy 142 00:10:11,110 --> 00:10:13,195 być może trzeba będzie odwołać śpiewanie. 143 00:10:13,279 --> 00:10:14,280 Ale to by było... 144 00:10:14,447 --> 00:10:15,573 Złe 145 00:10:15,656 --> 00:10:18,951 - Złe - Złe 146 00:10:41,891 --> 00:10:42,933 Nic się nie stało. 147 00:10:43,893 --> 00:10:45,269 To tylko pluszowy miś. 148 00:10:50,107 --> 00:10:52,318 Bardzo dziwny pluszowy miś. 149 00:10:52,401 --> 00:10:54,904 Ellie, wszystko w porządku. Możesz już wyjść. 150 00:10:56,405 --> 00:10:57,281 Ellie? 151 00:10:58,866 --> 00:11:00,576 Ona też zniknęła? 152 00:11:02,370 --> 00:11:06,123 Musimy znaleźć gwiazdę, Ariego i Ellie, 153 00:11:06,207 --> 00:11:07,833 i zrobimy to razem. 154 00:11:09,502 --> 00:11:13,089 Tak. Jeśli nie spuścimy się nawzajem z oka, wszystko pójdzie dobrze. 155 00:11:14,215 --> 00:11:16,634 Prawda, Niah? Niah? 156 00:11:18,928 --> 00:11:21,305 Dobra, coś poszło źle. 157 00:11:21,389 --> 00:11:23,849 A teraz mówię do siebie. 158 00:11:23,933 --> 00:11:27,478 Ciociu Yuki, potrzebuję pomocy. 159 00:11:29,021 --> 00:11:31,982 Ciociu Yuki, słyszysz mnie? 160 00:11:32,066 --> 00:11:33,109 Halo? 161 00:11:33,192 --> 00:11:34,860 Drużyna... zniknęła. 162 00:11:35,945 --> 00:11:37,238 Zostałem sam. 163 00:11:37,696 --> 00:11:38,823 Co to? 164 00:11:39,782 --> 00:11:42,701 Jax, słyszysz mnie? Jax? 165 00:11:52,711 --> 00:11:53,712 ŚWIĄTECZNA NIESPODZIANKA 2 166 00:11:53,796 --> 00:11:56,215 Jax, zgłoś się. Niah? Ellie? Ari? 167 00:11:56,298 --> 00:11:57,842 Niech się ktoś odezwie. 168 00:11:59,969 --> 00:12:01,512 Nie ty, Ponzu. 169 00:12:01,971 --> 00:12:03,347 Coś musiało się stać. 170 00:12:05,015 --> 00:12:07,768 Masz rację. Ponzu, już czas. 171 00:12:11,063 --> 00:12:13,482 Witaj, stary druhu. 172 00:12:28,747 --> 00:12:30,332 Jak na razie idzie dobrze. 173 00:12:34,920 --> 00:12:37,548 Nie martw się, Ponzu, musimy tylko być... 174 00:12:38,090 --> 00:12:38,924 ostrożni? 175 00:12:47,266 --> 00:12:51,103 Bądź gotowy na wszystko, co może nadejść zewsząd. 176 00:12:51,187 --> 00:12:53,481 Spodziewaj się niespodziewanego. 177 00:12:55,316 --> 00:12:56,984 Ciocia Yuki? 178 00:12:57,818 --> 00:12:59,445 Tego się nie spodziewałam. 179 00:13:00,446 --> 00:13:01,947 Co ty tu robisz? 180 00:13:02,031 --> 00:13:04,033 Przybyłam wam na ratunek. 181 00:13:04,116 --> 00:13:06,452 Jasne. 182 00:13:06,535 --> 00:13:09,330 Mój meldunek. 183 00:13:09,413 --> 00:13:12,291 Te wszystkie elektroniczne sprzęty zakłócają nasze gongle. 184 00:13:12,374 --> 00:13:14,502 A gdzie my właściwie jesteśmy? 185 00:13:14,585 --> 00:13:17,171 Wygląda to jak piwnica pełna dziwacznych zabawek. 186 00:13:17,254 --> 00:13:18,756 Tak naprawdę to laboratorium. 187 00:13:18,839 --> 00:13:21,592 Należące do naszej nowej znajomej, doktor Greenlittle. 188 00:13:21,675 --> 00:13:24,470 Proszę wyjść, pani doktor. To ciocia Yuki i Ponzu. 189 00:13:24,553 --> 00:13:28,349 Cześć, ciociu. Cześć, wiewiórko. 190 00:13:29,558 --> 00:13:32,686 Jest trochę nieśmiała, ale bardzo miła. 191 00:13:32,770 --> 00:13:35,940 Myśleliśmy, że będzie straszna, z powodu tego domu i w ogóle. 192 00:13:36,023 --> 00:13:37,358 Ale zupełnie nie jest. 193 00:13:37,441 --> 00:13:41,362 Doktor Greenlittle, bardzo podobała nam się pani zjeżdżalnia. 194 00:13:44,240 --> 00:13:46,617 Naprawdę? Dlatego ją zbudowałam. 195 00:13:46,700 --> 00:13:49,662 Bo uwielbiam zjeżdżalnie. I zabawę. 196 00:13:49,745 --> 00:13:51,163 I masło orzechowe. 197 00:13:51,247 --> 00:13:52,873 Doktor Greenlittle jest świetna. 198 00:13:52,957 --> 00:13:54,833 Jest genialną wynalazczynią. 199 00:13:54,917 --> 00:13:56,835 I zna się na recyklingu. 200 00:13:56,919 --> 00:13:58,546 Zobaczcie, co robi z zabawkami, 201 00:13:58,629 --> 00:14:00,172 które lądują w jej ogródku. 202 00:14:00,256 --> 00:14:02,258 Cóż, nikt nigdy po nie nie przyszedł. 203 00:14:02,341 --> 00:14:04,885 Więc naprawia je tak, że są lepsze niż nowe. 204 00:14:04,969 --> 00:14:06,887 Na przykład ta samokozłująca piłka. 205 00:14:10,891 --> 00:14:12,017 Chcę taką. 206 00:14:12,101 --> 00:14:14,603 Albo ta batuta. Nie da się jej upuścić. 207 00:14:16,647 --> 00:14:20,818 Wpadło mi do głowy, że przydałby się jej chip antygrawitacyjny i miniżyroskop. 208 00:14:21,443 --> 00:14:23,404 Jest pani moją bohaterką. 209 00:14:23,487 --> 00:14:26,782 Właśnie miałam dodać tu funkcję unoszenia się. 210 00:14:26,866 --> 00:14:28,534 Gdzie ja podziałam śrubokręt? 211 00:14:31,161 --> 00:14:33,038 Zapomniałam, że to tu jest. 212 00:14:33,122 --> 00:14:35,124 I to. I jeszcze to. 213 00:14:39,795 --> 00:14:41,297 Macie podobne ubrania. 214 00:14:41,380 --> 00:14:44,425 Wygląda na to, że bardzo zmieniła się moda. 215 00:14:45,092 --> 00:14:47,970 Moda. Tak, cali my. 216 00:14:48,053 --> 00:14:50,598 Kiedy ostatnio wychodziła pani z domu? 217 00:14:51,348 --> 00:14:53,559 Dawno temu. 218 00:14:53,642 --> 00:14:55,269 Jestem tu bardzo zajęta. 219 00:14:55,352 --> 00:14:58,856 Robię swoje, zajmuję się swoimi sprawami. 220 00:14:58,939 --> 00:15:01,609 Bardzo dawno nie spotykałam innych ludzi. 221 00:15:01,692 --> 00:15:04,278 Nie bardzo to lubię. 222 00:15:04,361 --> 00:15:07,740 Chociaż wy jesteście bardzo mili... póki co. 223 00:15:07,823 --> 00:15:11,035 Wszyscy w Pogodnie Nadmorskim są bardzo mili. 224 00:15:11,118 --> 00:15:14,038 Niech pani przyjdzie na wspólne śpiewanie i sama zobaczy. 225 00:15:14,121 --> 00:15:16,582 Nie, dziękuję. Ale jeśli dzisiaj śpiewacie, 226 00:15:16,665 --> 00:15:18,042 przyda wam się to. 227 00:15:19,335 --> 00:15:20,628 Znalazłam ją w ogródku. 228 00:15:20,711 --> 00:15:21,837 O tej porze roku 229 00:15:21,921 --> 00:15:24,465 widzę ją na wielkim drzewie z okna na piętrze. 230 00:15:24,548 --> 00:15:27,343 Miłego świętowania. 231 00:15:27,426 --> 00:15:30,137 Ale my nie chcemy, by spędzała pani święta sama. 232 00:15:30,220 --> 00:15:32,806 Nic się nie dzieje. Muszę trochę pomajsterkować. 233 00:15:32,890 --> 00:15:36,518 A nic nie cieszy mnie bardziej niż dobre majsterkowanie! 234 00:15:40,773 --> 00:15:43,984 W porządku, ale my musimy dostarczyć gwiazdę do parku. 235 00:15:44,068 --> 00:15:46,070 Śpiewanie ma się wkrótce rozpocząć. 236 00:15:46,695 --> 00:15:48,155 Pokażę wam drogę. 237 00:15:56,246 --> 00:15:58,666 Jest taka fajna. 238 00:15:58,749 --> 00:16:00,751 Nie do wiary, że nikt o tym nie wie. 239 00:16:00,834 --> 00:16:03,087 Drużyno, chyba macie nową misję. 240 00:16:03,170 --> 00:16:05,881 Sprowadzić doktor Greenlittle na wspólne śpiewanie? 241 00:16:05,965 --> 00:16:08,676 Żeby wszyscy dowiedzieli się, jak jest wyjątkowa? 242 00:16:08,759 --> 00:16:10,844 I żeby nie spędzała świąt samotnie? 243 00:16:10,928 --> 00:16:15,057 Musimy jej udowodnić, że nudle mogą wyglądać jak miska robaków. 244 00:16:15,140 --> 00:16:17,476 Chwila, to jest miska robaków. 245 00:16:22,189 --> 00:16:25,109 Ale jak wyciągniemy ją z domu? 246 00:16:25,192 --> 00:16:26,568 Mam pomysł, 247 00:16:26,652 --> 00:16:30,155 ale najpierw musimy wpaść do sklepu z komiksami. 248 00:16:37,621 --> 00:16:40,332 Od kiedy Robot Wybawca potrafi chodzić? 249 00:16:40,416 --> 00:16:42,376 Pracuję nad tym. To prezent dla mamy. 250 00:16:44,712 --> 00:16:46,296 Wymaga jeszcze sporo pracy. 251 00:16:47,006 --> 00:16:48,298 Rozumiem. 252 00:16:48,382 --> 00:16:51,885 Doktor Greenlittle powiedziała, że uwielbia majsterkować. 253 00:16:51,969 --> 00:16:54,805 Dokładnie. Teraz upewnię się, że wie, że on tu jest. 254 00:16:59,101 --> 00:17:00,060 Robot? 255 00:17:01,937 --> 00:17:04,189 Przydałoby się trochę przy tobie podłubać. 256 00:17:10,195 --> 00:17:12,531 Dokąd to, kolego? 257 00:17:12,614 --> 00:17:16,076 Wracaj! Jeszcze cię nie naprawiłam! 258 00:17:23,250 --> 00:17:25,586 Donna zaraz wpadnie na doktor G. 259 00:17:28,255 --> 00:17:30,215 Doktor G. jest taka nieśmiała! 260 00:17:30,299 --> 00:17:32,384 A jeśli wystraszy się i ucieknie? 261 00:17:32,468 --> 00:17:35,137 Próbuję zmienić trasę Robota Wybawcy... 262 00:17:40,350 --> 00:17:42,269 Skąd pan się tu wziął? 263 00:17:43,854 --> 00:17:46,774 Proszę wybaczyć. Nie działa poprawnie. 264 00:17:46,857 --> 00:17:48,901 Hej, jesteś nowa w mieście? 265 00:17:49,151 --> 00:17:51,403 Myślałam, że znam tu wszystkich. 266 00:17:51,487 --> 00:17:53,197 Jestem doktor Greenlittle. 267 00:17:53,864 --> 00:17:55,783 Mieszkam na ulicy Czarnego Kruka. 268 00:17:55,866 --> 00:17:59,286 Mieszkasz w tym strasznie wyglądającym domu? Niemożliwe! 269 00:17:59,369 --> 00:18:00,996 Wiesz, kiedy byłam mała, 270 00:18:01,080 --> 00:18:03,207 wpadła mi tam lotka, ale tak się bałam, 271 00:18:03,290 --> 00:18:05,417 że po nią nie poszłam. 272 00:18:06,543 --> 00:18:08,295 Czy to ta? 273 00:18:09,171 --> 00:18:10,839 Chyba tak! 274 00:18:10,923 --> 00:18:13,967 Dodałam jej mikrochip i teraz ćwierka, kiedy lata. 275 00:18:14,051 --> 00:18:16,011 Dzięki temu można grać po ciemku. 276 00:18:16,095 --> 00:18:18,889 Serio? Jesteś przesłodka. 277 00:18:18,972 --> 00:18:20,724 - Nie ma sprawy. - Jejku, 278 00:18:20,808 --> 00:18:24,019 czuję się strasznie głupio, że tak się wtedy bałam. 279 00:18:24,645 --> 00:18:26,480 Jesteś taka miła. 280 00:18:26,563 --> 00:18:29,775 Lula, Sam, poznajcie waszą sąsiadkę. 281 00:18:30,818 --> 00:18:33,112 Proszę, nie róbmy zamieszania. 282 00:18:33,695 --> 00:18:36,949 Co tam? Jestem Sam. Fajny robot. 283 00:18:37,032 --> 00:18:38,492 Jestem doktor Greenlittle. 284 00:18:39,701 --> 00:18:41,161 Te kółka są już trochę zużyte. 285 00:18:42,746 --> 00:18:45,707 Proszę. Znalazłam je dawno temu i pokryłam specjalną powłoką, 286 00:18:45,791 --> 00:18:47,459 teraz są dwa razy trwalsze. 287 00:18:47,543 --> 00:18:50,295 Dzięki. Jest pani bardzo fajna, doktor G. 288 00:18:51,797 --> 00:18:54,716 Podobają mi się pani skarpetki, doktor Greenlittle. 289 00:18:54,800 --> 00:18:57,136 Pasują do moich niepasujących skarpetek. 290 00:18:58,137 --> 00:18:59,721 Skarpetkowe bliźniaczki. 291 00:18:59,805 --> 00:19:01,473 Jest pani bardzo zabawna. 292 00:19:02,683 --> 00:19:03,892 Patrzcie! 293 00:19:03,976 --> 00:19:06,728 Doktor G. znajduje nowych przyjaciół. 294 00:19:06,812 --> 00:19:09,189 O, nie, Robot Wybawca! Patrzcie! 295 00:19:11,358 --> 00:19:12,442 Ari? 296 00:19:12,526 --> 00:19:15,529 Mówiłem, że go nie skończyłem. Nie umiem go zatrzymać. 297 00:19:15,612 --> 00:19:17,739 Czyli musimy to zrobić w tradycyjny sposób. 298 00:19:17,823 --> 00:19:18,949 Zenko... 299 00:19:19,032 --> 00:19:19,908 Akcja! 300 00:19:24,163 --> 00:19:26,081 Idzie prosto na choinkę. 301 00:19:26,165 --> 00:19:27,541 Szybko, nudliny. 302 00:19:30,502 --> 00:19:32,212 - Nie! - Mam go! 303 00:19:34,298 --> 00:19:37,885 Klejące kulki wasabi, dwa razy. Już się robi. 304 00:19:42,306 --> 00:19:44,308 Wyłączmy go. 305 00:19:53,108 --> 00:19:54,610 Było blisko. 306 00:19:54,693 --> 00:19:57,279 Patrzcie! Doktor G. wchodzi do akcji. 307 00:19:57,362 --> 00:19:58,906 I mówiąc „akcji”, myślę „parku”. 308 00:19:58,989 --> 00:20:01,283 Musisz poznać moje siostry. 309 00:20:01,366 --> 00:20:03,577 Pokochają cię. 310 00:20:05,287 --> 00:20:06,163 Chodźcie. 311 00:20:07,414 --> 00:20:08,665 Przykro mi. 312 00:20:08,749 --> 00:20:12,085 Bez gwiazdy zostaliśmy tylko my. 313 00:20:12,169 --> 00:20:13,337 I robot. 314 00:20:15,005 --> 00:20:17,049 To za mało do wspólnego śpiewania. 315 00:20:17,758 --> 00:20:20,469 Hej, patrzcie na kogo dziś wpadłam. 316 00:20:20,552 --> 00:20:22,095 To doktor Greenlittle! 317 00:20:22,179 --> 00:20:25,557 Mieszka w tym strasznym domu na ulicy Czernego Kruka. 318 00:20:25,933 --> 00:20:27,559 Jest słodka jak miód. 319 00:20:27,643 --> 00:20:30,062 Nieźle. 320 00:20:30,145 --> 00:20:32,356 Teraz jest nas już trochę. 321 00:20:32,439 --> 00:20:35,067 Ale bez gwiazdy wciąż zbyt mało, by zaśpiewać. 322 00:20:35,150 --> 00:20:36,360 Mamy gwiazdę. 323 00:20:36,443 --> 00:20:38,570 Doktor Greenlittle znalazła ją w ogródku. 324 00:20:38,654 --> 00:20:41,990 Będzie wyglądała pięknie, gdy zabłyśnie. 325 00:20:42,866 --> 00:20:46,578 O, nie. Musiała zepsuć się przy upadku. 326 00:20:46,662 --> 00:20:47,955 Jaka szkoda. 327 00:20:48,038 --> 00:20:51,708 To część naszej tradycji od... Cóż, od zawsze. 328 00:20:53,669 --> 00:20:57,172 Chwileczkę. Pewnie wystarczy tylko trochę podłubać. 329 00:20:57,256 --> 00:21:00,175 A ja uwielbiam dłubać. 330 00:21:01,009 --> 00:21:01,885 Klucz. 331 00:21:05,681 --> 00:21:06,640 Kombinerki. 332 00:21:07,557 --> 00:21:08,433 Gumy. 333 00:21:10,185 --> 00:21:11,395 To dla mnie. 334 00:21:11,478 --> 00:21:13,522 Lubię je żuć, kiedy nad czymś pracuję. 335 00:21:13,814 --> 00:21:15,023 Przecinacz do drutu. 336 00:21:17,359 --> 00:21:18,735 Proszę użyć mojego. 337 00:21:19,861 --> 00:21:21,697 Kolega majsterkowicz. 338 00:21:21,780 --> 00:21:23,115 Dobrze wyważone. 339 00:21:25,284 --> 00:21:27,661 Proszę. Jak nowa. 340 00:21:31,707 --> 00:21:34,960 A teraz wielka chwila. 341 00:21:35,043 --> 00:21:37,546 - To niesamowite! - Jejku! 342 00:21:38,046 --> 00:21:40,590 Gwiazda! Wróciła. 343 00:21:41,383 --> 00:21:43,510 Brachu! Patrz! 344 00:21:43,593 --> 00:21:44,886 Idziemy. 345 00:21:45,429 --> 00:21:47,723 Wspólne śpiewanie ocalone. 346 00:21:47,806 --> 00:21:49,766 Brawo, doktor Greenlittle! 347 00:21:49,850 --> 00:21:53,312 Tak się cieszymy, że mogła pani do nas dziś dołączyć. 348 00:21:53,395 --> 00:21:55,522 Gwiazda jest lepsza niż nowa. 349 00:21:55,605 --> 00:21:56,898 I same święta też. 350 00:21:56,982 --> 00:21:58,025 To prawda. 351 00:22:02,112 --> 00:22:04,072 Wszyscy jesteście tacy mili. 352 00:22:04,156 --> 00:22:07,743 Teraz już wiem, czemu wszyscy tak kochają święta. 353 00:22:08,618 --> 00:22:10,704 Ale dlaczego się przebrałyście, dzieciaki? 354 00:22:11,371 --> 00:22:12,706 Przebrali się? 355 00:22:12,789 --> 00:22:15,417 - A co mieli na sobie wcześniej? - Cóż... 356 00:22:16,251 --> 00:22:19,629 Lubię śnieżki i nocy blask 357 00:22:19,713 --> 00:22:22,591 Drzewko to i świateł błysk 358 00:22:22,674 --> 00:22:25,886 Lecz spytaj mnie, co lepsze jest 359 00:22:25,969 --> 00:22:29,056 To powiem ci: przyjaciół gest 360 00:22:29,139 --> 00:22:31,808 Razem tyle jest do zrobienia 361 00:22:31,892 --> 00:22:35,604 Z tego narodzą się wspomnienia 362 00:22:36,146 --> 00:22:42,110 Z przyjaciółmi być W tym jest cała magia 363 00:22:42,235 --> 00:22:47,074 Z przyjaciółmi być To ta najlepsza część 364 00:22:47,157 --> 00:22:52,329 Chodź, poświętujmy dziś razem 365 00:22:53,371 --> 00:22:54,206 NA PODSTAWIE SERII KSIĄŻEK DOJO CARE 366 00:23:04,424 --> 00:23:06,426 Napisy: Zuza Lamża