1 00:00:09,009 --> 00:00:10,927 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:24,357 --> 00:00:26,401 Go, go, go, go! 3 00:00:28,361 --> 00:00:30,530 Team Zenko Go! 4 00:00:37,078 --> 00:00:39,414 Go, go, go, go! 5 00:00:46,796 --> 00:00:47,881 Zenko Go! 6 00:00:47,964 --> 00:00:50,049 -Go, go, go, go! -Team Zenko Go! 7 00:01:03,229 --> 00:01:04,814 Hallo, ich bin frei. 8 00:01:12,781 --> 00:01:13,656 Wir gewinnen. 9 00:01:25,502 --> 00:01:27,253 Entschuldigen Sie, mein Herr. 10 00:01:29,422 --> 00:01:34,135 Sie brauchen einen Haarschnitt. Ja, wirklich. 11 00:01:34,219 --> 00:01:36,763 Sie sehen struppig aus. 12 00:01:36,846 --> 00:01:39,766 Ian. Wie ist deine Prüfung gelaufen? 13 00:01:39,849 --> 00:01:41,476 Kartoffel. 14 00:01:43,853 --> 00:01:47,106 Ist das gut oder schlecht? Den Slang kenne ich nicht. 15 00:01:49,025 --> 00:01:51,194 Kartoffel. 16 00:01:52,320 --> 00:01:54,948 -Was war das? -Ich weiß nicht. 17 00:01:55,031 --> 00:01:57,408 Aber ich rieche ein Zenko. 18 00:01:58,034 --> 00:02:00,078 Könnte mein Mittagessen sein. 19 00:02:00,161 --> 00:02:02,413 Es gab scharfe Thunfischrollen. 20 00:02:02,497 --> 00:02:04,707 Aber du hast recht. Gehen wir. 21 00:02:07,377 --> 00:02:08,253 Ja. 22 00:02:25,979 --> 00:02:27,897 Ponzu? Missions-Modus. 23 00:02:31,067 --> 00:02:33,862 Go, go, go, go! 24 00:03:00,763 --> 00:03:01,723 Niah! 25 00:03:01,806 --> 00:03:02,932 Ari! 26 00:03:03,016 --> 00:03:04,309 Ellie! 27 00:03:04,392 --> 00:03:05,560 Jax! 28 00:03:06,477 --> 00:03:08,938 Team Zenko Go! 29 00:03:09,731 --> 00:03:11,900 Wir hörten den Gong. Was ist los? 30 00:03:11,983 --> 00:03:15,445 Wir sind nicht sicher. Aber wirkt das seltsam? 31 00:03:15,528 --> 00:03:18,156 Sie sehen struppig aus. 32 00:03:18,239 --> 00:03:20,199 Ja, wer redet mit einem Mopp? 33 00:03:20,283 --> 00:03:22,869 Besen hätten viel zu sagen. 34 00:03:23,453 --> 00:03:27,999 Ich weiß, was los ist. Onkel Ian schlafwandelt. 35 00:03:33,046 --> 00:03:35,924 So verhalten sich Schlafwandler nicht. 36 00:03:36,007 --> 00:03:38,635 Manchmal wirken sie recht normal. 37 00:03:38,718 --> 00:03:40,929 Reden, laufen mit offenen Augen rum. 38 00:03:41,012 --> 00:03:44,015 Manche kochen, waschen Wäsche oder trainieren. 39 00:03:44,098 --> 00:03:46,351 Hört sich anstrengend an. 40 00:03:46,434 --> 00:03:49,520 -Woher weißt du so viel? -Weil das Ian 41 00:03:49,604 --> 00:03:50,939 schon früher tat. 42 00:03:51,022 --> 00:03:53,858 Schlafwandeln liegt bei uns in der Familie. 43 00:03:53,942 --> 00:03:55,401 Echt? Bist du… 44 00:03:55,485 --> 00:03:57,946 Beim Zähneputzen aufgewacht? Ja. 45 00:03:59,864 --> 00:04:02,075 Im Buch steht nichts dazu. 46 00:04:02,158 --> 00:04:03,493 Es ist selten. 47 00:04:03,576 --> 00:04:07,372 Onkel Ian macht das, wenn er sehr, sehr müde ist. 48 00:04:07,956 --> 00:04:11,125 Herr Tanaka fragte nach seiner Prüfung. 49 00:04:11,209 --> 00:04:16,047 Sicher lernte er die ganze Nacht und schlief übermüdet ein 50 00:04:16,130 --> 00:04:17,799 und schlafwandelte. 51 00:04:17,882 --> 00:04:19,801 Super. Einfache Mission. 52 00:04:19,884 --> 00:04:21,886 -Wir wecken ihn auf. -Nein! 53 00:04:21,970 --> 00:04:24,555 Ich kenne Schlafwandler, 54 00:04:24,639 --> 00:04:27,350 man darf sie nie wachrütteln. 55 00:04:27,433 --> 00:04:28,768 Sie hat recht. 56 00:04:28,851 --> 00:04:31,187 Und Schlafwandler geben gutes Trinkgeld. 57 00:04:31,854 --> 00:04:33,064 Was tun wir? 58 00:04:33,147 --> 00:04:35,108 Wir bringen ihn in sein Bett, 59 00:04:35,191 --> 00:04:37,527 damit er in Sicherheit schlafen kann. 60 00:04:37,610 --> 00:04:39,195 Ok, Team Zenko Go, 61 00:04:39,279 --> 00:04:42,907 die Mission ist, Ian sicher ins Bett zu bringen. 62 00:04:43,032 --> 00:04:44,826 Was könnte schiefgehen? 63 00:04:44,909 --> 00:04:46,369 Viele Dinge. 64 00:04:46,494 --> 00:04:49,455 Manchmal habe ich unzufriedene Kunden. 65 00:04:49,622 --> 00:04:52,208 Dann versuche ich zu denken: 66 00:04:52,292 --> 00:04:57,046 „Wieso sind sie unglücklich? Sind es die Nudeln oder was anderes?“ 67 00:04:57,130 --> 00:04:59,841 Spoiler-Alarm, es sind nie die Nudeln. 68 00:04:59,924 --> 00:05:02,218 Ja, das dachten wir uns. 69 00:05:02,302 --> 00:05:04,470 Also, Team Zenko… 70 00:05:04,554 --> 00:05:05,763 Go! 71 00:05:08,224 --> 00:05:09,767 Ich sehe ihn nicht. 72 00:05:10,351 --> 00:05:11,436 Habt ihr was? 73 00:05:11,519 --> 00:05:12,478 Hier kein Glück. 74 00:05:12,562 --> 00:05:16,566 Onkel Ian ist dünn. Aber nicht so dünn. 75 00:05:16,649 --> 00:05:19,402 -Oben ist er nicht. -Unten auch nicht. 76 00:05:19,485 --> 00:05:21,362 Er kann nicht weit sein. 77 00:05:21,446 --> 00:05:22,989 Los, aufs Dach. 78 00:05:32,206 --> 00:05:33,374 Da ist er. 79 00:05:38,796 --> 00:05:41,299 Oh, Leute, kein Gullydeckel. 80 00:05:41,382 --> 00:05:45,178 -Schnell runter. -Zeit für den Seegras-Gleiter. 81 00:05:51,100 --> 00:05:52,977 Jax, das Schild. 82 00:05:59,400 --> 00:06:00,777 Das war knapp. 83 00:06:00,860 --> 00:06:03,029 Führen wir ihn nach Hause. 84 00:06:03,112 --> 00:06:04,864 Sanft. Ohne ihn zu wecken. 85 00:06:05,364 --> 00:06:08,159 Darum habe ich unser Trampolin-Ei. 86 00:06:08,242 --> 00:06:09,410 Genial. 87 00:06:13,039 --> 00:06:14,207 Gute Arbeit. 88 00:06:14,999 --> 00:06:16,334 Vielleicht nicht. 89 00:06:21,631 --> 00:06:24,258 Hey, Ian. Das Chaos tut mir leid. 90 00:06:24,342 --> 00:06:29,597 Ich liefere schlecht-verpackte, überempfindliche, sehr zerbrechliche 91 00:06:29,680 --> 00:06:33,309 und unversicherte Glasstatuen an Frau Wingfield. 92 00:06:33,392 --> 00:06:35,770 Sie liebt Homeshopping-Kanäle. 93 00:06:36,854 --> 00:06:38,731 Wo ist die Rechnung? 94 00:06:41,317 --> 00:06:42,527 Los! 95 00:07:01,504 --> 00:07:02,630 Danke, Ian. 96 00:07:05,758 --> 00:07:07,718 Die Rückseite von Ians Haus. 97 00:07:07,802 --> 00:07:11,347 Ja. Bringen wir ihn durch die Gasse zur Vorderseite. 98 00:07:11,430 --> 00:07:15,601 Ich gehe vor und sperre auf. Bringt ihn rüber. 99 00:07:26,571 --> 00:07:28,406 Kartoffel. 100 00:07:28,489 --> 00:07:30,533 Er sagt wieder Kartoffel. 101 00:07:30,616 --> 00:07:32,076 Hat er Hunger? 102 00:07:32,160 --> 00:07:34,954 Das ist eine Katze, keine Kartoffel. 103 00:07:35,037 --> 00:07:37,457 Nicht zum Verzehr geeignet. 104 00:07:39,083 --> 00:07:40,001 Kartoffel? 105 00:07:44,297 --> 00:07:48,176 Bringen wir ihn mit den Nudelseilen den Rest heim. 106 00:08:04,650 --> 00:08:06,068 Er sieht friedlich aus. 107 00:08:07,653 --> 00:08:10,406 Der Arme ist erschöpft vom vielen Rumlaufen. 108 00:08:10,490 --> 00:08:14,869 Unglaublich, wie müde man vom Schlafen werden kann. 109 00:08:14,952 --> 00:08:16,996 Gute Arbeit, Team. 110 00:08:18,915 --> 00:08:21,417 Zeit für Siegesnudeln. 111 00:08:22,960 --> 00:08:26,756 Ponzu, es gibt keine Fehlschlagnudeln. 112 00:08:27,757 --> 00:08:31,552 -Fehlschlagnudeln? Was meinst du? -Schaut her. 113 00:08:32,845 --> 00:08:35,431 Wir haben ihn ins Bett gebracht. 114 00:08:36,307 --> 00:08:39,060 -Wie kann das sein? -Weiß nicht. 115 00:08:39,143 --> 00:08:42,480 Es ist wohl wieder Zeit für Team Zenko Go. 116 00:08:47,276 --> 00:08:48,569 Oh, stimmt. 117 00:08:48,653 --> 00:08:52,532 Ja. Für dieses Zenko brauchen wir die Kostüme. 118 00:08:55,576 --> 00:08:57,828 Komm zurück. Komm schon. 119 00:08:57,912 --> 00:09:00,289 Er spielt im Schlaf Fußball? 120 00:09:00,373 --> 00:09:03,876 Ihm könnte was passieren, wenn wir nichts tun. 121 00:09:14,136 --> 00:09:16,430 Nicht Kartoffel. 122 00:09:18,432 --> 00:09:19,642 Was ist los? 123 00:09:19,725 --> 00:09:21,018 Keine Ahnung. 124 00:09:43,791 --> 00:09:44,834 Deckung! 125 00:09:45,376 --> 00:09:47,712 Lernte ich meine Lektion nicht? 126 00:09:53,676 --> 00:09:55,845 Wo ist Ian hingegangen? 127 00:09:56,679 --> 00:09:58,014 Nicht nur das. 128 00:09:58,097 --> 00:10:00,850 Wenn wir ihn finden und heim bringen, 129 00:10:00,933 --> 00:10:02,393 wie bleibt er da? 130 00:10:02,476 --> 00:10:05,104 Bei Yukis Rat ging es darum, 131 00:10:05,187 --> 00:10:07,732 rauszufinden, warum Leute was tun. 132 00:10:07,815 --> 00:10:10,318 Er schlafwandelt, weil er müde ist. 133 00:10:10,401 --> 00:10:12,695 Hab ihn. Er ist im Gemeinschaftsgarten. 134 00:10:19,243 --> 00:10:22,038 Worüber redet er mit der Vogelscheuche? 135 00:10:22,121 --> 00:10:24,999 Über Kartoffeln in der Gegend. 136 00:10:25,082 --> 00:10:27,209 -Was? -Er sagt immer Kartoffel. 137 00:10:27,293 --> 00:10:30,087 -Wir dachten, er hat Hunger. -Warte. 138 00:10:30,171 --> 00:10:34,091 Kartoffel hieß sein Cocker Spaniel als Kind. 139 00:10:34,175 --> 00:10:36,552 Er schlief immer neben ihm. 140 00:10:36,636 --> 00:10:39,305 Vielleicht träumt er, dass er ihn sucht. 141 00:10:39,388 --> 00:10:42,433 Er griff nach dem Mopp und sagte, er sei struppig. 142 00:10:42,516 --> 00:10:44,518 Dachte er, das war ein Hund? 143 00:10:44,602 --> 00:10:47,521 Und er nannte die Katze Kartoffel. 144 00:10:47,605 --> 00:10:49,732 Er sagte zum Fußball Kartoffel. 145 00:10:49,815 --> 00:10:53,903 Wie Yuki sagte, finde raus, warum jemand was tut. 146 00:10:53,986 --> 00:10:56,781 Will Ian bei seinem Hund schlafen? 147 00:10:56,864 --> 00:10:59,533 Ellie, kannst du Cocker Spaniel imitieren? 148 00:11:01,577 --> 00:11:03,245 Kartoffel. 149 00:11:03,329 --> 00:11:06,374 -Klingt nach Schnauzer. -Es klappt. 150 00:11:08,459 --> 00:11:09,794 Kartoffel. 151 00:11:09,877 --> 00:11:13,839 Toll. Jetzt können wir Ian einfach heimbringen. 152 00:11:13,923 --> 00:11:17,218 Und dann? Da ist kein Hund zum Kuscheln, 153 00:11:17,301 --> 00:11:21,263 -er wird wieder gehen. -Ich habe eine Idee. 154 00:11:21,347 --> 00:11:23,015 Bringt ihn nur hin. 155 00:11:24,225 --> 00:11:26,352 Ok. Wir sehen uns da. 156 00:11:35,319 --> 00:11:37,113 Ende gut, alles gut. 157 00:11:37,196 --> 00:11:39,782 Unglaublich, dass es klappt. 158 00:11:39,865 --> 00:11:42,910 Diesmal bleibt Onkel Ian im Bett. 159 00:11:42,993 --> 00:11:46,831 Ja, bis Ponzu zu schnarchen anfängt. 160 00:11:47,581 --> 00:11:48,999 Kartoffel. 161 00:11:56,757 --> 00:11:59,468 Super, Gabriel, du kannst das. 162 00:11:59,552 --> 00:12:02,555 Los, großer Bruder! Zeig's der Wand! 163 00:12:06,684 --> 00:12:08,769 Die kann mir nichts. 164 00:12:10,187 --> 00:12:12,606 Fertig. Wie ist meine Zeit? 165 00:12:12,690 --> 00:12:14,233 16 Sekunden. 166 00:12:14,316 --> 00:12:15,734 Neuer Rekord. 167 00:12:15,818 --> 00:12:19,738 Super, Gabriel. Ich habe tolle Videos. 168 00:12:19,822 --> 00:12:21,991 Toll. Wer ist jetzt dran? 169 00:12:22,867 --> 00:12:26,620 Felicia, willst du den Hinderniskurs machen? 170 00:12:27,246 --> 00:12:31,083 Klingt toll, aber jetzt kommt Rosies Schaumbad. 171 00:12:31,167 --> 00:12:35,713 Bei einem Robo-Hund? Das schreit nach Kurzschluss. 172 00:12:35,796 --> 00:12:39,633 Der Hinderniskurs ist lustig. Versuche es. 173 00:12:40,301 --> 00:12:42,720 Ja. Vielleicht. Mal sehen. 174 00:12:42,803 --> 00:12:45,764 Egal, ich muss los. Tschüss. 175 00:12:45,848 --> 00:12:47,516 Ich bin dran. 176 00:12:52,313 --> 00:12:57,276 Ich wäre gern bei ihnen, Rosie. Aber das sieht so schwer aus. 177 00:12:58,569 --> 00:13:02,156 Genau, ich habe sowas noch nie gemacht. 178 00:13:02,239 --> 00:13:05,451 Was, wenn ich vor allen hinfalle? 179 00:13:07,912 --> 00:13:12,833 Arme Felicia, sie will, aber hat Angst, sich zu blamieren. 180 00:13:12,917 --> 00:13:15,294 Wir könnten ihr helfen. 181 00:13:15,377 --> 00:13:18,005 Du weisst schon, Zenko-Style. 182 00:13:36,565 --> 00:13:38,484 Ponzu, Missions-Modus. 183 00:13:42,238 --> 00:13:44,532 Go, go, go, go! 184 00:14:11,308 --> 00:14:12,309 Niah! 185 00:14:12,393 --> 00:14:13,519 Ari! 186 00:14:13,602 --> 00:14:14,895 Ellie! 187 00:14:14,979 --> 00:14:16,146 Jax! 188 00:14:17,022 --> 00:14:19,525 Team Zenko Go! 189 00:14:19,608 --> 00:14:21,944 Wir hörten den Gong. Was ist los? 190 00:14:22,027 --> 00:14:23,028 Felicia. 191 00:14:23,112 --> 00:14:26,907 Sie will den Hinderniskurs mit Sam, Gabriel und Luis machen. 192 00:14:26,991 --> 00:14:29,702 Aber es wäre ihr erstes Mal. 193 00:14:29,785 --> 00:14:32,746 Er hat drei Teile: Reifenlauf, 194 00:14:32,830 --> 00:14:36,292 Kletterwand mit Seil und Matschpoolsprung. 195 00:14:36,375 --> 00:14:39,003 Und sie hat Bühnenangst? 196 00:14:39,086 --> 00:14:44,341 Sie hat Angst, es zu versauen und sich vor allen zu blamieren. 197 00:14:47,469 --> 00:14:50,139 Das Problem hat Ponzu nicht. 198 00:14:50,222 --> 00:14:52,892 Dagegen hilft nur, viel zu üben. 199 00:14:52,975 --> 00:14:57,438 Genau. Felicia braucht eine doppelte Portion Training. 200 00:14:57,521 --> 00:15:00,482 Eure Mission ist, Felicia beim Üben zu helfen, 201 00:15:00,566 --> 00:15:02,443 bis sie es schafft. 202 00:15:02,526 --> 00:15:05,237 Sie wird trainieren, ohne es zu bemerken. 203 00:15:06,363 --> 00:15:08,073 Tolle Idee. Bin dabei. 204 00:15:08,157 --> 00:15:12,536 Viele wollen meine Nudelsuppe mit elektrischem Aal probieren. 205 00:15:12,620 --> 00:15:14,246 Aber sie haben Angst. 206 00:15:14,330 --> 00:15:16,165 Wie überzeuge ich sie? 207 00:15:16,248 --> 00:15:19,251 -Ich sage, es schmeckt nach Huhn. -Tut es das? 208 00:15:19,335 --> 00:15:23,005 Es schmeckt nach Aal, aber alle lieben es. 209 00:15:23,923 --> 00:15:26,842 Ok. Machen wir uns an die Arbeit. 210 00:15:26,926 --> 00:15:28,093 Team Zenko… 211 00:15:28,177 --> 00:15:29,345 Go! 212 00:15:30,930 --> 00:15:32,348 Da ist sie. 213 00:15:33,682 --> 00:15:37,227 Ich liebe die Filztaschen. So viele Farben. 214 00:15:38,562 --> 00:15:39,855 Was ist, Rosie? 215 00:15:39,939 --> 00:15:43,984 Wir gucken doch nur, aber wenn du darauf bestehst. 216 00:15:44,526 --> 00:15:48,197 Ok. Zeit für Teil eins von Felicias Training. 217 00:15:51,283 --> 00:15:54,954 Benutzen wir doch einfach diese Farbeimer. 218 00:15:55,037 --> 00:15:56,789 Positioniert wie die Reifen. 219 00:15:56,872 --> 00:15:59,667 Wieso sollte Felicia durchlaufen? 220 00:15:59,750 --> 00:16:02,461 Sie folgt Rosie überall hin. 221 00:16:02,544 --> 00:16:05,172 Ich hacke mich in Rosies Software 222 00:16:05,255 --> 00:16:08,217 und kontrolliere sie mit der Drohnenfernbedienung. 223 00:16:08,300 --> 00:16:10,177 Ein paar Anpassungen. 224 00:16:10,260 --> 00:16:14,765 Super. Wir stellen schon mal die Farbeimer auf. 225 00:16:26,485 --> 00:16:29,446 Operation Rosie umleiten läuft. 226 00:16:29,530 --> 00:16:31,740 Danke. Tschüss. 227 00:16:36,704 --> 00:16:38,998 Rosie, komm zurück. 228 00:16:42,710 --> 00:16:46,630 Rosie, nein. Trink das nicht. Das schadet dir. 229 00:16:46,714 --> 00:16:49,550 Und das Gelb sticht sich mit deinen Augen. 230 00:16:49,633 --> 00:16:52,428 Schaut. Sie ist ziemlich gut darin. 231 00:16:53,512 --> 00:16:56,557 Ich lese besser die Anleitung, 232 00:16:56,640 --> 00:16:59,059 du solltest im Folge-Modus sein. 233 00:17:02,604 --> 00:17:06,650 Guter Robo-Hund. Zeigen wir meine neue Filztasche. 234 00:17:09,403 --> 00:17:12,614 Rosie? Wie findest du sie? 235 00:17:15,701 --> 00:17:18,662 So viel Platz für Batterien für dich. 236 00:17:18,746 --> 00:17:21,790 Sam könnte eine brauchen. Ich zeige sie ihr. 237 00:17:22,499 --> 00:17:25,169 Aber sie ist beim Hinderniskurs. 238 00:17:27,046 --> 00:17:29,423 Jetzt muss Felicia Wandklettern üben. 239 00:17:29,506 --> 00:17:32,176 -Niah und Ari, jetzt ihr. -Ok. 240 00:17:43,937 --> 00:17:45,064 Rosie. 241 00:17:54,198 --> 00:17:57,284 Warte, Rosie. Ich komme. 242 00:18:00,662 --> 00:18:02,998 Da bist du ja, Rosie. 243 00:18:06,335 --> 00:18:08,337 Sie ist ein Kletterprofi. 244 00:18:08,420 --> 00:18:09,838 So weit, so gut. 245 00:18:09,922 --> 00:18:13,759 Als nächstes der Matschpool. Wie machen wir das? 246 00:18:13,842 --> 00:18:17,262 Ich habe eine Idee. Ich brauche meine Kreide. 247 00:18:23,602 --> 00:18:28,065 Ich nenne es: „Stillleben einer Matschpfütze“. 248 00:18:28,148 --> 00:18:29,858 Felicia kommt. Wir… 249 00:18:30,651 --> 00:18:31,527 Matsch! 250 00:18:31,610 --> 00:18:32,986 Das ist keiner. 251 00:18:33,862 --> 00:18:35,906 Das sieht so echt aus. 252 00:18:35,989 --> 00:18:37,574 Alle verstecken. 253 00:18:38,408 --> 00:18:41,954 Rosie rennt weg in drei, zwei, eins. 254 00:18:44,915 --> 00:18:47,626 Rosie, nicht schon wieder. 255 00:18:54,550 --> 00:18:56,802 Meine Lieblingsschuhe. 256 00:18:56,885 --> 00:18:59,054 Sie dürfen nicht matschig werden. 257 00:19:00,389 --> 00:19:03,142 Ich habe es geschafft? 258 00:19:03,892 --> 00:19:05,936 Sie hat den Sprung geschafft. 259 00:19:06,019 --> 00:19:07,813 Sie kann das super. 260 00:19:07,896 --> 00:19:11,400 Bringen wir sie zurück zum Hinderniskurs. 261 00:19:11,483 --> 00:19:13,777 Kein Problem. 262 00:19:13,861 --> 00:19:17,156 Rosie, du bist heute so seltsam. 263 00:19:17,239 --> 00:19:20,826 Ich stelle dich auf manuell, so bleibst du da. 264 00:19:25,372 --> 00:19:29,209 Problem. Ich kann Rosie nicht mehr kontrollieren. 265 00:19:29,293 --> 00:19:32,087 Wie bringen wir Felicia zum Park? 266 00:19:32,713 --> 00:19:36,425 Seien wir kreativ. Was sind ihre Lieblingsdinge? 267 00:19:36,508 --> 00:19:39,303 Robo-Haustiere und… 268 00:19:39,386 --> 00:19:41,763 Japanische Anime und Mode. 269 00:19:41,847 --> 00:19:43,348 Mode und Anime. 270 00:19:43,432 --> 00:19:46,602 Ellie, Lust zum Schauspielen? 271 00:19:46,685 --> 00:19:51,398 Mode. Anime. Und Schauspiel. Wieso fragst du überhaupt? 272 00:19:53,108 --> 00:19:58,322 Ich freue mich auf die Modeshow. Die wird unglaublich. 273 00:19:58,405 --> 00:20:02,868 Das Thema ist Anime. Das wird so kawaii. 274 00:20:02,951 --> 00:20:05,370 Das heißt „süß“ auf Japanisch. 275 00:20:05,454 --> 00:20:06,955 Auf zum Park. 276 00:20:07,039 --> 00:20:09,333 Ich will nichts verpassen. 277 00:20:09,416 --> 00:20:11,627 Eine Modeshow mit Anime? 278 00:20:12,211 --> 00:20:14,129 Das ist fabelhaft! 279 00:20:14,755 --> 00:20:15,714 Gehen wir. 280 00:20:18,258 --> 00:20:21,345 Ellie und Niah. Kommt ihr wegen der Modeshow? 281 00:20:21,428 --> 00:20:24,306 Ja. Aber ich habe das Datum verwechselt. 282 00:20:24,389 --> 00:20:25,933 Felicia, du bist da. 283 00:20:26,016 --> 00:20:29,686 Versuche den Hinderniskurs. Er macht Spaß. 284 00:20:32,522 --> 00:20:34,900 Ich kann nicht. Nicht jetzt. 285 00:20:34,983 --> 00:20:38,320 Ich muss… wo hin. 286 00:20:38,987 --> 00:20:40,530 Sie will nicht. 287 00:20:40,614 --> 00:20:43,242 Aber sie war vorher so gut. 288 00:20:43,325 --> 00:20:44,368 Wieso nur? 289 00:20:44,451 --> 00:20:45,994 Was war Yukis Rat? 290 00:20:46,078 --> 00:20:50,290 Dass ihre Aalsuppe nach Huhn schmeckt, aber das nicht stimmt. 291 00:20:50,374 --> 00:20:52,000 Aber sie sagt es. 292 00:20:52,084 --> 00:20:55,712 Manchmal brauchen Leute einen kleinen Schubser, 293 00:20:55,796 --> 00:20:57,214 um Neues zu probieren. 294 00:20:57,297 --> 00:21:00,425 Du willst Felicia auf den Hinderniskurs schubsen? 295 00:21:00,509 --> 00:21:05,097 Nein. Wir erinnern sie nur, dass sie es kann. 296 00:21:05,180 --> 00:21:07,432 Tut mir leid, ich kann nicht. 297 00:21:07,516 --> 00:21:10,811 Ich habe Hundetanzstunden mit Rosie. 298 00:21:10,894 --> 00:21:11,895 Tschüss. 299 00:21:12,646 --> 00:21:14,481 Du bist dran, Luis. 300 00:21:17,109 --> 00:21:19,444 Machst du den Hinderniskurs nicht? 301 00:21:19,528 --> 00:21:22,239 Verstehe ich. Sieht echt schwer aus. 302 00:21:22,322 --> 00:21:26,451 Durch die Reifen laufen? Da falle ich sicher hin. 303 00:21:26,535 --> 00:21:29,621 So wie du heute bei den Farbeimern. 304 00:21:29,705 --> 00:21:33,333 Die sah ich, aber ich bin nicht hingefallen. 305 00:21:33,417 --> 00:21:35,043 Und das Klettern? 306 00:21:36,420 --> 00:21:38,171 Unmöglich. 307 00:21:38,255 --> 00:21:40,799 Ich kletterte heute so eine Wand hoch. 308 00:21:40,882 --> 00:21:43,218 Über den Matschpool springen? 309 00:21:43,302 --> 00:21:46,096 Im Ernst? Ich will nicht reinfallen. 310 00:21:46,179 --> 00:21:50,392 Als Rosie auf der anderen Seite einer Pfütze festsaß… 311 00:21:51,268 --> 00:21:53,603 -Ich habe es geschafft. -Geschafft! 312 00:21:53,687 --> 00:21:54,730 Was denn? 313 00:21:54,813 --> 00:21:59,067 Egal. Nimm bitte kurz meine Tasche. Ich bin dran. 314 00:21:59,151 --> 00:22:00,944 Und… Schnitt. 315 00:22:01,028 --> 00:22:04,531 Ok, Leute. Ich probiere es aus. 316 00:22:04,614 --> 00:22:08,076 -Ok. Los, Felicia. -Ja. Du kannst das. 317 00:22:10,245 --> 00:22:11,538 Ja! 318 00:22:20,630 --> 00:22:22,799 -Ja! Los! -Ok. 319 00:22:26,678 --> 00:22:27,929 Ja! 320 00:22:30,182 --> 00:22:32,059 Mädchen sind die Besten! 321 00:22:32,142 --> 00:22:33,560 Gute Arbeit, Team. 322 00:22:33,643 --> 00:22:37,189 Ihr habt Felicia für den Hinderniskurs perfekt vorbereitet. 323 00:22:37,272 --> 00:22:40,484 Sie hat sogar den Rekord gebrochen. 324 00:22:40,567 --> 00:22:43,070 Wer will mit Siegesnudeln feiern? 325 00:22:43,153 --> 00:22:44,154 Ich gerne. 326 00:22:44,237 --> 00:22:46,490 Moment, was ist das? 327 00:22:46,573 --> 00:22:49,534 Sagen wir, es schmeckt nach Huhn. 328 00:22:55,540 --> 00:22:57,959 Go, go, go, go! 329 00:22:59,544 --> 00:23:01,505 Team Zenko Go! 330 00:23:05,133 --> 00:23:06,676 Zenko Go! 331 00:23:06,760 --> 00:23:09,304 -Go, go, go, go! -Team Zenko Go! 332 00:23:10,764 --> 00:23:13,266 Untertitel von: Sabine Kirchleitner