1 00:00:09,134 --> 00:00:10,927 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:50,800 --> 00:00:53,845 UNE ZENKO ET TOUT VA BIEN ! 3 00:00:54,512 --> 00:00:56,765 Prochain trou, 99 mètres. 4 00:00:58,099 --> 00:00:58,933 On y va. 5 00:01:07,734 --> 00:01:10,236 Joli lancer. Tu y étais presque. 6 00:01:10,737 --> 00:01:14,616 - Presque en un coup. - Ça va être dur à battre. 7 00:01:15,784 --> 00:01:16,659 Oh, non ! 8 00:01:23,792 --> 00:01:28,797 - Tout est dans le poignet, Ari. - Garde ta feuille de score. 9 00:01:28,880 --> 00:01:30,673 Où est-elle passée ? 10 00:01:34,761 --> 00:01:36,679 Les enfants, que cherchez-vous ? 11 00:01:36,763 --> 00:01:37,931 Salut, tonton. 12 00:01:38,014 --> 00:01:41,017 Notre feuille de score de disc golf. 13 00:01:41,100 --> 00:01:45,104 Vous aussi ? Moi, j'ai perdu mon bandeau préféré. 14 00:01:45,188 --> 00:01:46,064 Celui à pois. 15 00:01:46,147 --> 00:01:48,900 Il gardait ton front bien au sec. 16 00:01:48,983 --> 00:01:50,693 Que faites-vous ? 17 00:01:50,777 --> 00:01:53,530 On cherche le bandeau de Ian et notre feuille. 18 00:01:53,613 --> 00:01:58,576 Vous aussi ? Moi, je ne trouve plus mon bonnet. 19 00:01:59,661 --> 00:02:01,162 Celui sur ta tête ? 20 00:02:02,539 --> 00:02:06,417 J'en ai cinq. C'est mon look. Mais j'ai perdu le numéro trois. 21 00:02:06,501 --> 00:02:07,961 Ouvrez l'œil. 22 00:02:08,044 --> 00:02:10,004 Bonne chance. 23 00:02:13,299 --> 00:02:14,759 Il doit être ici. 24 00:02:16,803 --> 00:02:17,971 Ça va, Fauna ? 25 00:02:18,638 --> 00:02:22,058 J'ai perdu mon gant de jardinage. Pas génial. 26 00:02:23,017 --> 00:02:26,771 - J'ai tes graines, sœurette ! - Bravo, Donna. 27 00:02:27,438 --> 00:02:29,816 Tu aurais un chouchou ? 28 00:02:29,899 --> 00:02:31,901 Le mien a disparu. Trop bizarre. 29 00:02:31,985 --> 00:02:33,945 Bien sûr. Viens. 30 00:02:34,028 --> 00:02:39,117 Tonton Ian, Sam, Fauna, Donna. Tous ont perdu quelque chose. 31 00:02:39,200 --> 00:02:44,330 - Comme nous. Pourquoi ? - Je l'ignore. C'est l'heure d'une Zenko. 32 00:03:01,389 --> 00:03:03,308 Ponzu ! Mode mission. 33 00:03:36,090 --> 00:03:37,133 Niah ! 34 00:03:37,216 --> 00:03:38,051 Ari ! 35 00:03:38,426 --> 00:03:39,719 Ellie ! 36 00:03:39,802 --> 00:03:40,637 Jax ! 37 00:03:41,888 --> 00:03:44,349 Team Zenko Go ! 38 00:03:44,432 --> 00:03:48,937 - Qu'est-ce qui a dérapé ? - On n'est pas sûrs. 39 00:03:49,020 --> 00:03:51,231 Des objets disparaissent. 40 00:03:51,314 --> 00:03:52,148 Oui. 41 00:03:52,273 --> 00:03:57,403 Le bandeau d'Ian, le bonnet de Sam, la feuille d'Ari, le gant de Fauna, 42 00:03:57,487 --> 00:03:59,280 le chouchou de Donna. 43 00:04:00,949 --> 00:04:03,701 Il manque un truc à Ponzu. Napzu. 44 00:04:03,785 --> 00:04:06,996 C'est une serviette pliée en écureuil. 45 00:04:08,289 --> 00:04:12,627 - Ponzu, tu fais de l'origami ? - Il est très doué. 46 00:04:13,086 --> 00:04:15,672 - Je lui ai appris. - Cool. 47 00:04:15,755 --> 00:04:19,092 On doit résoudre le mystère de ces objets perdus. 48 00:04:20,218 --> 00:04:25,014 Ponzu a raison. Napzu n'est pas parti tout seul. 49 00:04:25,098 --> 00:04:28,851 Tata Yuki, il y aurait un voleur à Harmoniville ? 50 00:04:28,935 --> 00:04:31,688 Je ne sais pas. Mais il y a un truc qui cloche. 51 00:04:31,771 --> 00:04:34,649 C'est à vous de découvrir quoi. 52 00:04:35,525 --> 00:04:37,360 J'adore les mystères ! 53 00:04:37,443 --> 00:04:41,531 Mais n'oubliez pas : parfois, le client pense vouloir des edamames, 54 00:04:41,614 --> 00:04:44,784 alors que des pois au wasabi le satisferaient. 55 00:04:45,285 --> 00:04:47,662 On s'en souviendra. 56 00:04:47,745 --> 00:04:50,957 Résolvons ce mystère ! Team Zenko... 57 00:04:51,040 --> 00:04:52,125 Go ! 58 00:04:53,376 --> 00:04:55,670 Sam a perdu son bonnet ici. 59 00:04:56,462 --> 00:04:59,257 Si j'étais un bonnet, je serais où ? 60 00:05:08,474 --> 00:05:10,560 Mon sens du bonnet me dit... 61 00:05:10,643 --> 00:05:11,978 Absolument rien. 62 00:05:12,061 --> 00:05:15,189 Quand j'ai eu mon badge de détective, 63 00:05:15,273 --> 00:05:19,152 avec mention "fouineuse", on m'a dit : 64 00:05:19,235 --> 00:05:24,449 "Pour trouver de nouvelles preuves regarde les anciennes sous un autre angle." 65 00:05:24,532 --> 00:05:26,451 Quelles infos a-t-on ? 66 00:05:27,327 --> 00:05:30,621 Ils ont tous perdu leurs affaires dehors. 67 00:05:30,705 --> 00:05:34,792 - Oui. Des petites affaires. - Et plutôt molles. 68 00:05:34,876 --> 00:05:36,586 Et donc ? 69 00:05:36,669 --> 00:05:42,300 C'est évident. Quand on associe petit, mou avec extérieur, on obtient... 70 00:05:43,843 --> 00:05:45,053 quelque chose ? 71 00:05:47,013 --> 00:05:51,893 J'ai une idée. Jax, donne-nous une de tes chaussettes. 72 00:05:54,979 --> 00:05:59,525 - Sois courageuse, Chaussette chérie. - L'appât est prêt. 73 00:05:59,609 --> 00:06:02,528 Elle est petite, molle et dehors. 74 00:06:02,612 --> 00:06:05,448 Parfaite pour ce voleur. 75 00:06:07,366 --> 00:06:09,494 Ouvrez tous l'œil. 76 00:06:09,577 --> 00:06:12,497 C'est dur, j'ai froid à la cheville. 77 00:06:13,539 --> 00:06:15,416 J'entends quelque chose. 78 00:06:17,418 --> 00:06:19,295 Du mouvement ! Allez-y ! 79 00:06:20,046 --> 00:06:21,005 Chaussette ! 80 00:06:25,176 --> 00:06:26,219 On l'a eu ? 81 00:06:27,637 --> 00:06:31,599 Tirer des boules de gomme dans le noir... mauvaise idée. 82 00:06:34,102 --> 00:06:37,230 - Ça aurait pu être pire. - Vraiment ? 83 00:06:37,313 --> 00:06:38,981 Non, pas vraiment. 84 00:06:39,065 --> 00:06:42,193 Et on n'a vu personne s'enfuir d'ici. 85 00:06:42,693 --> 00:06:44,278 Que s'est-il passé ? 86 00:06:44,362 --> 00:06:48,032 Peut-être que le voleur est invisible ! 87 00:06:49,450 --> 00:06:53,162 J'ai vu un truc filer avec mes jumelles. 88 00:06:54,580 --> 00:07:00,378 Peut-être qu'on ne l'a pas vue courir parce qu'elle s'est envolée. 89 00:07:00,461 --> 00:07:01,963 Yolanda ! 90 00:07:02,547 --> 00:07:03,548 Attendez. 91 00:07:03,631 --> 00:07:07,051 Des petits objets mous qui disparaissent ? 92 00:07:07,135 --> 00:07:11,681 - Si elle construisait un nid ? - Alors il faut le trouver. 93 00:07:11,764 --> 00:07:13,891 Bonne idée. Séparons-nous. 94 00:07:13,975 --> 00:07:16,227 J'arrive, Chaussette chérie. 95 00:07:43,129 --> 00:07:47,300 - Ce nid peut être n'importe où. - Oui, comment on va le trouver ? 96 00:07:47,383 --> 00:07:48,926 J'ai une idée. 97 00:07:50,052 --> 00:07:52,513 C'est le parc. Où ont-ils disparu ? 98 00:07:52,597 --> 00:07:56,434 Ici, ici, ici, ici, ici et ici. 99 00:07:56,517 --> 00:07:58,060 Ça forme un cercle. 100 00:07:58,144 --> 00:08:00,480 Et qu'y a-t-il au milieu ? 101 00:08:03,483 --> 00:08:04,609 Cette souche ! 102 00:08:04,692 --> 00:08:07,153 Yolanda, on sait où tu habites. 103 00:08:07,236 --> 00:08:08,070 Venez ! 104 00:08:09,655 --> 00:08:12,033 Oh ! Un origami de moi ? 105 00:08:13,701 --> 00:08:15,953 Oui. Je le savais. 106 00:08:18,414 --> 00:08:22,793 Comme sur la carte. Le nid de Yolanda. 107 00:08:22,877 --> 00:08:25,129 Et voilà tous nos objets ! 108 00:08:25,213 --> 00:08:27,340 Chaussette chérie, tu vas bien ! 109 00:08:31,928 --> 00:08:34,847 Yolanda, elle ne te va même pas ! 110 00:08:34,931 --> 00:08:37,099 C'est quoi, son problème ? 111 00:08:38,559 --> 00:08:41,729 Elle protège peut-être ses œufs. Ou des bébés. 112 00:08:42,480 --> 00:08:43,523 Attendez. 113 00:08:43,606 --> 00:08:47,026 Les pigeons n'ont pas de dents. C'est un spermophile ! 114 00:08:48,569 --> 00:08:50,696 Un bébé spermophile ? 115 00:08:50,780 --> 00:08:53,199 J'ai appris ça pour un projet scolaire. 116 00:08:53,282 --> 00:08:57,203 Parfois, les oiseaux s'occupent de petits mammifères sans maman. 117 00:08:57,286 --> 00:09:02,792 - Je me demande comment il s'est perdu. - Sa maman doit lui manquer. 118 00:09:02,875 --> 00:09:05,628 - On devrait le ramener. - Comment ? 119 00:09:05,711 --> 00:09:07,672 Vous avez vu Yolanda. 120 00:09:07,755 --> 00:09:10,466 Elle était très énervée. 121 00:09:10,550 --> 00:09:14,554 - Genre : "Ne touchez pas mon nid !" - On fait quoi ? 122 00:09:15,471 --> 00:09:18,057 Attendez, Yuki en a parlé. 123 00:09:18,140 --> 00:09:21,018 Parfois, le client pense vouloir des edamames, 124 00:09:21,102 --> 00:09:24,063 alors que des pois au wasabi le satisferaient. 125 00:09:24,146 --> 00:09:28,025 Génial. On lui donne des pois au wasabi, puis... 126 00:09:28,818 --> 00:09:32,780 - Ce n'est pas ce que tu voulais dire ? - Non. 127 00:09:32,863 --> 00:09:36,367 On doit remplacer le bébé par un truc mignon. 128 00:09:36,450 --> 00:09:37,410 Mais quoi ? 129 00:09:38,327 --> 00:09:43,708 J'ai un plan. Mais avant, Jax, il me faut ton autre chaussette. 130 00:09:45,084 --> 00:09:46,210 Évidemment. 131 00:09:58,306 --> 00:10:00,933 Ponzu, éloigne-toi des cacahuètes. 132 00:10:09,108 --> 00:10:12,320 Pourvu que ça marche, j'ai les pieds gelés. 133 00:10:13,362 --> 00:10:15,448 Un nid en cure-pipes ? 134 00:10:15,531 --> 00:10:18,326 - Très astucieux ! - Ce n'est rien. 135 00:10:18,409 --> 00:10:20,745 J'ai aussi fait un lit en trombones. 136 00:10:53,110 --> 00:10:54,111 À toi, Jax. 137 00:11:09,543 --> 00:11:12,546 - On a réussi ! - Joli travail d'équipe, Zenkos ! 138 00:11:12,630 --> 00:11:15,383 On n'a plus qu'à rendre tout ça. 139 00:11:19,220 --> 00:11:22,181 Bon travail. Une Zenko réussie. 140 00:11:22,264 --> 00:11:24,558 On a tout rendu. 141 00:11:24,642 --> 00:11:27,395 Et on a rendu le bébé à sa maman. 142 00:11:27,478 --> 00:11:30,147 Et Yolanda a un nouvel ami à câliner. 143 00:11:30,231 --> 00:11:33,984 Et j'ai les pieds réchauffés. Au moins un. 144 00:11:34,068 --> 00:11:37,196 On a oublié l'écureuil origami de Ponzu. 145 00:11:37,279 --> 00:11:40,408 Pas de souci. Il est sur autre chose. 146 00:11:40,491 --> 00:11:42,993 Et il ne le perdra pas celui-ci. 147 00:11:43,077 --> 00:11:46,872 - Il l'appelle "Serviet'Zilla". - Génial. 148 00:11:52,628 --> 00:11:55,506 LA RAQUETTE PORTE-BONHEUR 149 00:11:57,675 --> 00:12:00,469 - T'as vu Ellie ? - On a dû la semer. 150 00:12:01,262 --> 00:12:02,263 Raté ! 151 00:12:05,975 --> 00:12:06,892 Je te... 152 00:12:07,393 --> 00:12:08,227 tiens... 153 00:12:09,270 --> 00:12:11,230 Chat'inator ! À toi, Jax. 154 00:12:15,776 --> 00:12:17,903 Le Chat'inator vous attend. 155 00:12:23,159 --> 00:12:25,244 - Salut, Ian. - Salut, les enfants. 156 00:12:27,955 --> 00:12:30,916 - Ça va ? - J'ai perdu ma raquette de badminton. 157 00:12:31,000 --> 00:12:33,252 Je croyais l'avoir mise ici. 158 00:12:33,335 --> 00:12:37,423 - Tu en as plein. - Mais celle-ci est spéciale. 159 00:12:37,506 --> 00:12:40,843 Elle s'appelle Rouge Foudroyante. Mon papi me l'a donnée. 160 00:12:40,926 --> 00:12:43,512 Sculptée dans un arbre frappé par la foudre. 161 00:12:43,596 --> 00:12:46,599 C'est peut-être pour ça que tu frappes du tonnerre. 162 00:12:46,682 --> 00:12:47,725 Boum ! 163 00:12:47,808 --> 00:12:50,060 Oui, je dois vite la trouver. 164 00:12:50,144 --> 00:12:52,480 Je joue contre Ace dans 30 min. 165 00:12:52,563 --> 00:12:53,439 Ace... 166 00:12:54,190 --> 00:12:57,359 Celui que tu as battu au Grand Tournoi d'Harmoniville. 167 00:12:57,443 --> 00:12:59,445 À peine. Avec Rouge Foudroyante. 168 00:12:59,528 --> 00:13:01,697 Sans elle, ce sera dur. 169 00:13:01,780 --> 00:13:05,326 S'il savait combien j'en ai besoin... Bon sang. 170 00:13:05,409 --> 00:13:10,539 - Pauvre Ian. Il faut l'aider. - Avec une grande Zenko ! 171 00:13:10,623 --> 00:13:11,457 Venez ! 172 00:13:31,769 --> 00:13:32,603 Ponzu ! 173 00:13:32,686 --> 00:13:33,687 Mode mission. 174 00:13:51,956 --> 00:13:52,998 Oui ! 175 00:14:06,554 --> 00:14:07,513 Niah ! 176 00:14:07,596 --> 00:14:08,722 Ari ! 177 00:14:08,806 --> 00:14:10,099 Ellie ! 178 00:14:10,182 --> 00:14:11,350 Jax ! 179 00:14:12,226 --> 00:14:14,520 Team Zenko Go ! 180 00:14:15,229 --> 00:14:17,690 Qu'est-ce qui a dérapé ? 181 00:14:18,190 --> 00:14:20,484 Ian va jouer au badminton. 182 00:14:20,568 --> 00:14:22,570 Contre son grand rival, 183 00:14:23,320 --> 00:14:24,613 Ace Mac Kuen. 184 00:14:24,697 --> 00:14:28,325 - Mais sa raquette préférée a disparu. - Rouge Foudroyante. 185 00:14:28,409 --> 00:14:30,160 Elle vient de grand-papi. 186 00:14:30,244 --> 00:14:32,830 Il pense perdre sans elle. 187 00:14:32,913 --> 00:14:37,459 Comme Ponzu quand il joue aux jeux vidéo sans son bandeau. 188 00:14:41,755 --> 00:14:43,549 Dommage ! Game over ! 189 00:14:46,260 --> 00:14:49,263 Ton bandeau a ses limites. 190 00:14:49,346 --> 00:14:53,517 Bref, c'est une mission pour vous : aider Ian à trouver sa raquette. 191 00:14:53,601 --> 00:14:58,272 Oui ! Commençons par les endroits où Ian joue au badminton. 192 00:14:58,355 --> 00:15:02,359 J'en ai une liste dans mon livre : Le carnet de voisinage. 193 00:15:02,860 --> 00:15:03,861 Où il est ? 194 00:15:04,278 --> 00:15:05,654 Je le chercherai. 195 00:15:05,738 --> 00:15:10,284 En attendant, préparez-vous à la Zenko pour Ian. 196 00:15:10,367 --> 00:15:13,704 Mais je n'ai jamais fait de mission sans mon livre vert. 197 00:15:13,787 --> 00:15:17,416 Il y a plein de bonnes recettes dans les livres de cuisine, 198 00:15:17,499 --> 00:15:20,753 - mais les meilleures viennent... - Oui, "du cœur". 199 00:15:20,836 --> 00:15:23,422 Non. Le cœur n'est qu'un muscle. 200 00:15:23,505 --> 00:15:27,635 Je parlais du cerveau. Tu sais, là où tu gardes tes souvenirs. 201 00:15:28,886 --> 00:15:32,473 Bref, commençons cette mission. 202 00:15:32,556 --> 00:15:34,600 - Team Zenko... - Go ! 203 00:15:35,351 --> 00:15:36,685 Peut-être là. 204 00:15:36,769 --> 00:15:41,106 - Hé ! Maître Ian ! - Salut, Ace. 205 00:15:41,190 --> 00:15:44,068 Joli chapeau. J'aime ce look fruité. 206 00:15:44,526 --> 00:15:47,947 Ça en jette. Et maintenant, tu le jettes ! 207 00:15:48,489 --> 00:15:49,907 Alors, Maître Ian, 208 00:15:49,990 --> 00:15:52,534 prêt pour le grand match ? 209 00:15:52,618 --> 00:15:56,372 Oui. Carrément. On ne s'échauffe pas d'abord ? 210 00:15:56,455 --> 00:15:58,457 En sautant, peut-être ? 211 00:15:59,124 --> 00:16:02,544 Bien sûr. Faisons couler le flux badminton. 212 00:16:03,253 --> 00:16:05,130 Un ! Deux ! Trois ! 213 00:16:06,382 --> 00:16:10,219 Ouais ! Je suis à fond ! Revanche épique en vue. 214 00:16:13,472 --> 00:16:15,432 Trouvons cette raquette. 215 00:16:17,059 --> 00:16:18,477 Rien sous le lit. 216 00:16:20,145 --> 00:16:22,481 Hormis une famille de moutons. 217 00:16:25,484 --> 00:16:28,028 Non ! C'est là que Ian range... 218 00:16:29,154 --> 00:16:30,531 ses ballons. 219 00:16:33,033 --> 00:16:35,035 Une raquette de badminton. 220 00:16:35,828 --> 00:16:39,331 Mauvaise couleur. Ramassons ça et continuons. 221 00:16:43,127 --> 00:16:45,129 Un colis pour toi, Ian. 222 00:16:45,754 --> 00:16:46,672 C'est ouvert ? 223 00:16:48,674 --> 00:16:49,508 Ian ? 224 00:16:51,802 --> 00:16:53,679 Un autre ballon de foot. 225 00:16:53,762 --> 00:16:56,765 Trois cette semaine. Il les mange ? 226 00:17:00,769 --> 00:17:04,440 - On a eu chaud. - On n'a toujours pas la raquette. 227 00:17:04,523 --> 00:17:06,775 Si elle n'est pas ici, où est-elle ? 228 00:17:06,859 --> 00:17:09,570 Mon livre vert ! Ah oui, c'est vrai... 229 00:17:12,448 --> 00:17:14,700 On est bien mardi ? 230 00:17:15,534 --> 00:17:18,829 Je sais que Ian joue avec M. Tanaka 231 00:17:18,912 --> 00:17:20,956 le mardi au centre social. 232 00:17:21,040 --> 00:17:23,751 Elle est peut-être là-bas. On y va. 233 00:17:27,212 --> 00:17:30,340 Ça pourrait nous être utile plus tard. 234 00:17:36,013 --> 00:17:39,683 Allez, Ian le Champion, c'est parti ! 235 00:17:39,767 --> 00:17:43,312 J'arrive, Ace. Je ne sais pas laquelle choisir. 236 00:17:43,395 --> 00:17:45,064 La verte ? L'argentée ? 237 00:17:45,147 --> 00:17:46,940 Peu importe, Ian-Ator. 238 00:17:47,775 --> 00:17:48,609 Allons-y ! 239 00:17:52,821 --> 00:17:55,199 J'en ai aussi une violette ! 240 00:18:05,125 --> 00:18:07,461 Hé ! C'est Rouge Foudroyante ? 241 00:18:08,295 --> 00:18:10,130 Ian a dû l'oublier ici. 242 00:18:10,631 --> 00:18:13,383 - On peut l'échanger contre la bleue. - Vite. 243 00:18:13,467 --> 00:18:18,180 - Le match commence bientôt. - La Zenko-Fronde à la rescousse. 244 00:18:24,103 --> 00:18:24,937 Mon Dieu ! 245 00:18:25,062 --> 00:18:27,898 Joli effet ! 246 00:18:27,981 --> 00:18:29,775 Le pouvoir des fleurs. 247 00:18:37,074 --> 00:18:39,201 On tient Rouge Foudroyante. 248 00:18:40,369 --> 00:18:42,121 Ce n'est pas la bonne. 249 00:18:42,204 --> 00:18:44,665 Fauna en a une rouge aussi. 250 00:18:44,748 --> 00:18:46,834 Te voilà, petit volant ! 251 00:18:49,545 --> 00:18:51,505 Le badminton, c'est fantastique. 252 00:18:52,172 --> 00:18:53,799 Ça devient à la mode. 253 00:18:54,883 --> 00:18:57,886 Ce matin, j'ai prêté du matériel à Gabriel et Luis 254 00:18:57,970 --> 00:18:59,638 pour jouer chez eux. 255 00:18:59,721 --> 00:19:03,976 M. Tanaka leur a peut-être prêté la raquette par erreur. 256 00:19:04,059 --> 00:19:05,853 On doit faire vite. 257 00:19:18,991 --> 00:19:21,243 Tu y étais presque, Ian-le-Dandy-Doué. 258 00:19:22,369 --> 00:19:24,663 Au tour de la violette. 259 00:19:37,176 --> 00:19:38,677 Joli, frérot ! 260 00:19:38,760 --> 00:19:39,678 Tu as gagné. 261 00:19:43,473 --> 00:19:45,225 Rouge Foudroyante ! 262 00:19:45,767 --> 00:19:47,644 - Je vais l'attraper. - Attends. 263 00:19:47,728 --> 00:19:50,189 Ils s'apprêtent à rejouer. 264 00:19:51,106 --> 00:19:54,276 On a très peu de temps pour rapporter la raquette. 265 00:19:54,359 --> 00:19:55,319 Une idée ? 266 00:19:56,403 --> 00:20:00,407 Si j'avais mon livre vert, je saurais quoi faire. 267 00:20:00,490 --> 00:20:04,077 Pas besoin de livre pour avoir des idées. 268 00:20:04,161 --> 00:20:07,456 Si, je suis perdu sans. 269 00:20:08,373 --> 00:20:10,334 Qu'a dit Yuki ? 270 00:20:10,417 --> 00:20:15,214 Une bonne recette peut venir d'un livre, mais les meilleures viennent d'ici. 271 00:20:15,297 --> 00:20:16,298 Oui. 272 00:20:16,381 --> 00:20:19,218 Si tu avais ton livre, que dirait-il ? 273 00:20:19,301 --> 00:20:23,055 À part : "Ian a trop de ballons de foot." 274 00:20:23,138 --> 00:20:26,683 Il entraîne une équipe, il en a besoin. 275 00:20:27,100 --> 00:20:29,186 Luis est dans cette équipe. 276 00:20:29,269 --> 00:20:32,814 Il doit y avoir un ballon de foot par ici. 277 00:20:35,484 --> 00:20:37,361 Parfait. L'aggripator ! 278 00:20:40,030 --> 00:20:43,742 Ian n'a pas besoin de plus de ballons de foot. 279 00:20:43,825 --> 00:20:47,537 Ce n'est pas pour Ian, mais pour nous. Écoutez... 280 00:20:54,294 --> 00:20:55,337 Attends ! 281 00:20:55,420 --> 00:20:58,215 On joue au badminton ou au foot ? 282 00:20:58,298 --> 00:21:02,177 - D'où il sort ? - Quelqu'un a dû le lancer. 283 00:21:02,261 --> 00:21:03,595 Allons le rendre. 284 00:21:06,848 --> 00:21:07,766 Joli, Jax ! 285 00:21:08,892 --> 00:21:11,228 - C'était parfait. - Je sais. 286 00:21:11,311 --> 00:21:13,647 J'aime aider les autres. 287 00:21:15,941 --> 00:21:17,109 Allons-y ! 288 00:21:29,871 --> 00:21:32,374 Non ! Le match est déjà fini ? 289 00:21:33,208 --> 00:21:34,918 On arrive trop tard. 290 00:21:36,044 --> 00:21:38,922 Maître Ian. Belle victoire, mon pote. 291 00:21:39,006 --> 00:21:42,092 Merci. Et sans ma raquette rouge porte-bonheur. 292 00:21:42,175 --> 00:21:45,679 Tu as utilisé toutes les couleurs, sauf le rouge. 293 00:21:46,305 --> 00:21:47,973 Et j'ai quand même gagné. 294 00:21:48,056 --> 00:21:50,642 Tonton Ian a appris une leçon aujourd'hui. 295 00:21:50,726 --> 00:21:53,520 Je crois que moi aussi. 296 00:21:53,603 --> 00:21:56,106 Redonnons-lui Rouge Foudroyante. 297 00:21:59,318 --> 00:22:01,445 Je bois un coup et puis... 298 00:22:02,362 --> 00:22:05,615 Rouge Foudroyante ! Mais comment... D'où... 299 00:22:05,699 --> 00:22:07,659 Ian-croyable ! 300 00:22:07,743 --> 00:22:11,079 Tu l'as retrouvée. C'est fou ! 301 00:22:11,163 --> 00:22:13,999 Une autre partie ? Et tu sais quoi ? 302 00:22:14,082 --> 00:22:17,419 - Tu peux jouer avec. - Vraiment ? 303 00:22:17,502 --> 00:22:18,378 Merci, Ian. 304 00:22:19,129 --> 00:22:20,756 Tu es le meilleur. 305 00:22:24,676 --> 00:22:27,763 Regardez ce que Ponzu a trouvé dans les buissons. 306 00:22:30,265 --> 00:22:31,850 Dans les buissons ? 307 00:22:31,933 --> 00:22:35,353 Il a dû tomber en sautant sur le camion. 308 00:22:35,437 --> 00:22:37,814 Content de l'avoir récupéré. 309 00:22:37,898 --> 00:22:39,399 Mais la prochaine fois, 310 00:22:39,483 --> 00:22:42,861 ce qu'il y a ici suffira. Aïe. 311 00:22:44,654 --> 00:22:48,033 Jax aime frapper sa tête avec ce livre. 312 00:22:48,867 --> 00:22:49,701 Bien dit. 313 00:22:50,410 --> 00:22:51,870 Oh, Jax... 314 00:23:09,763 --> 00:23:12,265 Sous-titres : Gaultier Rimlinger