1 00:00:09,467 --> 00:00:10,927 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:23,314 --> 00:00:25,275 ‎Hai, hai, hai, hai! 3 00:00:27,277 --> 00:00:28,903 ‎Echipa Zenko, hai! 4 00:00:35,910 --> 00:00:38,163 ‎Hai, hai, hai, hai! 5 00:00:45,462 --> 00:00:46,421 ‎Zenko, hai! 6 00:00:46,504 --> 00:00:48,798 ‎- Hai, hai, hai! ‎- Echipa Zenko, hai! 7 00:00:48,882 --> 00:00:49,966 ‎ECHIPA ZENKO, HAI! 8 00:00:50,049 --> 00:00:51,342 ‎MIROASE CIUDAT 9 00:00:51,426 --> 00:00:52,594 ‎E rândul tău, Ari. 10 00:01:03,855 --> 00:01:04,689 ‎Da! 11 00:01:08,818 --> 00:01:11,404 ‎- Da! ‎- Genială pasă, Ari! 12 00:01:12,155 --> 00:01:13,698 ‎Așa joc eu. 13 00:01:21,039 --> 00:01:22,165 ‎Livrare! 14 00:01:28,630 --> 00:01:29,964 ‎Scuză-ne o clipă. 15 00:01:39,349 --> 00:01:40,308 ‎Bună, Donna! 16 00:01:40,391 --> 00:01:41,643 ‎Ești bine? 17 00:01:41,726 --> 00:01:42,560 ‎Eu? 18 00:01:43,394 --> 00:01:46,940 ‎Da, cu ochi stufoși și coadă vioaie. 19 00:01:47,023 --> 00:01:48,942 ‎Știi tu, treaba… 20 00:01:49,025 --> 00:01:51,611 ‎Pari cam obosită. 21 00:01:52,195 --> 00:01:54,072 ‎Sinceră să fiu, sunt. 22 00:01:54,155 --> 00:01:57,450 ‎Rona nu e în oraș și am grijă de Glitzy. 23 00:01:57,534 --> 00:02:00,453 ‎Cățelușa aia mă epuizează. 24 00:02:00,537 --> 00:02:03,081 ‎Serios? Glitzy e greu de strunit? 25 00:02:03,164 --> 00:02:04,958 ‎Mai degrabă de auzit. 26 00:02:05,041 --> 00:02:07,877 ‎O vietate intră noaptea în curte. 27 00:02:07,961 --> 00:02:11,589 ‎Glitzy latră și vrea să iasă din casă. 28 00:02:11,673 --> 00:02:13,091 ‎E greu. 29 00:02:13,174 --> 00:02:16,594 ‎Da, nu prea am dormit în ultimele zile. 30 00:02:18,429 --> 00:02:20,265 ‎Mă întorc la treabă. 31 00:02:21,724 --> 00:02:25,270 ‎Biata Donna! ‎Nu știu cum poate continua așa. 32 00:02:25,353 --> 00:02:28,273 ‎Da, are nevoie de un lung și bun… 33 00:02:29,899 --> 00:02:30,984 ‎Somn? 34 00:02:33,403 --> 00:02:35,029 ‎Ne gândim la același lucru? 35 00:02:35,113 --> 00:02:38,074 ‎Da. Sper că nu e ceva fragil dedesubt. 36 00:02:38,158 --> 00:02:40,577 ‎Și e timpul pentru Zenko. Vino! 37 00:02:57,719 --> 00:02:59,637 ‎Ponzu, modul misiune! 38 00:03:17,906 --> 00:03:18,948 ‎Da! 39 00:03:32,629 --> 00:03:33,463 ‎Niah! 40 00:03:33,546 --> 00:03:34,672 ‎Ari! 41 00:03:34,756 --> 00:03:36,049 ‎Ellie! 42 00:03:36,132 --> 00:03:37,300 ‎Jax! 43 00:03:38,301 --> 00:03:40,678 ‎Echipa Zenko, hai! 44 00:03:40,762 --> 00:03:42,722 ‎Am auzit gongul. Unde este focul? 45 00:03:42,805 --> 00:03:44,182 ‎Donna nu doarme. 46 00:03:44,766 --> 00:03:47,227 ‎Și are probleme cu livrările. 47 00:03:47,310 --> 00:03:50,980 ‎Crede că un animal intră noaptea ‎în curtea ei, 48 00:03:51,064 --> 00:03:53,066 ‎făcând-o pe Glitzy să latre. 49 00:03:53,149 --> 00:03:55,360 ‎Donna e obosită din cauza unui câine. 50 00:03:55,443 --> 00:03:57,987 ‎A încercat ‎s-o sune pe Rona cu un colțunaș. 51 00:03:58,071 --> 00:04:00,698 ‎Apoi a pus sos de soia pe telefon. 52 00:04:00,782 --> 00:04:01,783 ‎Și pe Ponzu. 53 00:04:03,993 --> 00:04:06,621 ‎L-a derutat și i s-a făcut foame. 54 00:04:09,999 --> 00:04:12,585 ‎Misiunea e să opriți animalul 55 00:04:12,669 --> 00:04:15,505 ‎care intră în curte ‎și o stârnește pe Glitzy. 56 00:04:15,588 --> 00:04:18,174 ‎Poate Donna reușește să doarmă. 57 00:04:18,258 --> 00:04:19,092 ‎Succes! 58 00:04:19,175 --> 00:04:20,593 ‎Și țineți minte… 59 00:04:20,677 --> 00:04:23,096 ‎Sirop de arțar pe creveți pané? 60 00:04:24,055 --> 00:04:27,141 ‎- Nu critica, până nu încerci! ‎- Bine. 61 00:04:27,225 --> 00:04:30,561 ‎Sper să nu trebuiască să încerc, ‎dar asta e. 62 00:04:30,645 --> 00:04:32,355 ‎Haide! Echipa Zenko… 63 00:04:32,438 --> 00:04:33,523 ‎Hai! 64 00:04:39,654 --> 00:04:40,989 ‎Vezi ceva, Ellie? 65 00:04:41,948 --> 00:04:43,324 ‎Nu. Nimic. 66 00:04:43,408 --> 00:04:44,909 ‎Dar tu, Ari? 67 00:04:44,993 --> 00:04:45,827 ‎Idem. 68 00:04:45,910 --> 00:04:48,746 ‎S-ar putea să stăm aici multă vreme. 69 00:04:50,748 --> 00:04:51,708 ‎Ce-a fost asta? 70 00:04:51,791 --> 00:04:53,376 ‎Nu-mi dau seama. 71 00:04:59,048 --> 00:05:01,175 ‎Nu văd nimic, Glitz. 72 00:05:01,259 --> 00:05:02,969 ‎Mai taci și tu! 73 00:05:03,052 --> 00:05:05,346 ‎Trebuie să dorm. 74 00:05:06,806 --> 00:05:08,975 ‎Unde s-a dus animăluțul ăla? 75 00:05:10,101 --> 00:05:12,520 ‎Uite-l! Mă duc mai aproape. 76 00:05:19,902 --> 00:05:21,195 ‎Un sconcs! 77 00:05:24,324 --> 00:05:25,158 ‎Băieți! 78 00:05:25,241 --> 00:05:26,909 ‎Vin! Îi distrag atenția. 79 00:05:28,244 --> 00:05:29,078 ‎Olé! 80 00:05:42,884 --> 00:05:44,969 ‎Te mai miros eu, Sconsi! 81 00:05:45,720 --> 00:05:48,473 ‎A fost cât pe ce! 82 00:05:48,556 --> 00:05:51,100 ‎Sconcsul se întoarce mâine-seară. 83 00:05:51,184 --> 00:05:54,228 ‎Am o insignă ‎pentru Știința Creaturilor Sălbatice 84 00:05:54,312 --> 00:05:56,189 ‎de la Patrula Elanilor Juniori. 85 00:05:56,272 --> 00:06:00,359 ‎Știu cum să facem curtea Donnei ‎rezistentă la sconcși. 86 00:06:00,818 --> 00:06:04,447 ‎Sconcsul nu trebuie ‎să folosească gunoiul Donnei 87 00:06:04,530 --> 00:06:06,491 ‎ca pe un bufet suedez. 88 00:06:11,746 --> 00:06:15,208 ‎Apoi, montăm lumini cu senzori de mișcare. 89 00:06:17,168 --> 00:06:20,421 ‎Strălucitoare. ‎Sconcșilor nu le place lumina puternică. 90 00:06:20,505 --> 00:06:23,382 ‎Apoi umplem gaura prin care a intrat. 91 00:06:26,094 --> 00:06:28,930 ‎Iar Ellie aduce ceva ‎ce îndepărtează sconcșii. 92 00:06:34,811 --> 00:06:37,230 ‎Coji de lămâie. Pentru ce sunt? 93 00:06:37,313 --> 00:06:42,485 ‎N-o să crezi, dar unele mirosuri ‎nu le plac sconcșilor. Ciudat, nu? 94 00:06:42,568 --> 00:06:45,571 ‎Pe primul loc e mirosul de lămâie. 95 00:06:45,655 --> 00:06:46,948 ‎Lămâie? 96 00:06:47,031 --> 00:06:50,868 ‎Trăiască puterea acriturilor! 97 00:06:50,952 --> 00:06:52,995 ‎- Pot lua costumul de lămâie… ‎- Nu! 98 00:06:58,167 --> 00:06:59,168 ‎Simțiți mirosul? 99 00:06:59,252 --> 00:07:03,131 ‎Acesta e mirosul curat, ‎proaspăt, al unui Zenko bine făcut. 100 00:07:03,214 --> 00:07:04,799 ‎Simt doar miros de lămâie. 101 00:07:04,882 --> 00:07:05,967 ‎Totuna. 102 00:07:06,050 --> 00:07:06,884 ‎Este! 103 00:07:09,178 --> 00:07:12,181 ‎Bună, Donna! Ai dormit bine azi-noapte? 104 00:07:12,765 --> 00:07:13,933 ‎Deloc. 105 00:07:14,016 --> 00:07:16,436 ‎Glitzy a lătrat din nou. 106 00:07:18,020 --> 00:07:19,897 ‎Bun, înapoi la treabă. 107 00:07:23,234 --> 00:07:24,068 ‎Donna? 108 00:07:26,446 --> 00:07:27,280 ‎Scuze. 109 00:07:27,363 --> 00:07:30,616 ‎Nostim e că asta e o cutie cu boluri 110 00:07:31,617 --> 00:07:34,537 ‎pe care ți-o livram ție. 111 00:07:37,790 --> 00:07:38,791 ‎Nu înțeleg. 112 00:07:38,875 --> 00:07:42,086 ‎Am făcut tot ce e ‎în Manualul Patrulei Elanilor Juniori 113 00:07:42,170 --> 00:07:43,921 ‎privind protecția antisconcs. 114 00:07:44,005 --> 00:07:45,298 ‎Ce s-a-ntâmplat? 115 00:07:45,381 --> 00:07:47,258 ‎Sconcsul n-o fi citit Manualul. 116 00:07:54,265 --> 00:07:56,142 ‎Hai să verificăm totul! 117 00:07:57,518 --> 00:07:59,228 ‎Gunoiul e securizat. 118 00:07:59,312 --> 00:08:01,731 ‎Cojile de lămâie sunt la locul lor. 119 00:08:04,692 --> 00:08:06,152 ‎Luminițele merg. 120 00:08:06,235 --> 00:08:09,155 ‎Nu înțeleg. Toate sunt la locul lor. 121 00:08:10,406 --> 00:08:12,867 ‎Am uitat să umplem gaura? 122 00:08:13,993 --> 00:08:15,661 ‎Am umplut-o eu. 123 00:08:15,745 --> 00:08:18,206 ‎Spune-i-o și lui! 124 00:08:19,999 --> 00:08:21,834 ‎Sconsi! 125 00:08:21,918 --> 00:08:26,631 ‎Stați așa! De partea asta a gardului ‎e plin de pământ. 126 00:08:26,714 --> 00:08:31,344 ‎Deci sconcsul nu și-a săpat drum în curte. 127 00:08:31,427 --> 00:08:34,764 ‎Da. Cineva a săpat groapa din partea asta. 128 00:08:34,847 --> 00:08:36,682 ‎Dar cine ar vrea să…? 129 00:08:43,523 --> 00:08:45,191 ‎- Vai, nu! ‎- Nu. 130 00:08:55,243 --> 00:08:56,869 ‎Uitați-vă la ei! 131 00:08:56,953 --> 00:09:00,164 ‎Poate că de-asta face Glitzy gălăgie. 132 00:09:00,706 --> 00:09:04,460 ‎Vrea să iasă din casă, ‎să se joace cu Sconsi. 133 00:09:04,544 --> 00:09:08,005 ‎Exact! Cred că Glitzy a săpat groapa azi 134 00:09:08,089 --> 00:09:10,174 ‎ca să intre iar Sconsi. 135 00:09:10,258 --> 00:09:14,554 ‎Cine știa că sconcșii și câinii ‎pot fi prieteni? Ciudat! 136 00:09:15,429 --> 00:09:17,682 ‎Glitzy nu latră. 137 00:09:18,558 --> 00:09:23,771 ‎Poate dacă s-ar juca cu Sconsi noaptea, ‎Donna ar dormi. 138 00:09:23,854 --> 00:09:28,150 ‎Donna s-ar speria dacă ar ști ‎că Glitzy se joacă cu un sconcs. 139 00:09:30,611 --> 00:09:32,780 ‎Ia stați! Vă amintiți ce-a zis Yuki 140 00:09:32,863 --> 00:09:35,324 ‎despre siropul de arțar pe creveții pané? 141 00:09:35,408 --> 00:09:36,450 ‎Scârbos! 142 00:09:37,368 --> 00:09:38,786 ‎Sună scârbos. 143 00:09:38,869 --> 00:09:39,912 ‎Exact! 144 00:09:41,163 --> 00:09:42,039 ‎Cum adică? 145 00:09:42,123 --> 00:09:45,126 ‎Yuki a zis: nu critica până nu încerci. 146 00:09:45,209 --> 00:09:48,462 ‎Poate că e la fel cu Glitzy și Sconsi. 147 00:09:48,546 --> 00:09:49,839 ‎Da. 148 00:09:49,922 --> 00:09:53,884 ‎Punem sirop de arțar pe Glitzy ‎și aluat de tempura pe Sconsi. 149 00:09:53,968 --> 00:09:55,469 ‎Și presărăm… 150 00:09:55,553 --> 00:09:59,682 ‎Nu, câinii și sconcșii par ‎că nu pot fi prieteni. 151 00:09:59,765 --> 00:10:04,020 ‎Dacă-i arătăm Donnei ce simpatici sunt, ‎precis își schimbă părerea. 152 00:10:04,103 --> 00:10:06,022 ‎Dar cum îi arătăm? 153 00:10:06,105 --> 00:10:09,609 ‎Donna vine în fugă când aude zgomote. 154 00:10:09,692 --> 00:10:10,693 ‎Știu soluția! 155 00:10:15,781 --> 00:10:18,034 ‎Donna în trei, doi, unu! 156 00:10:19,327 --> 00:10:20,536 ‎Nu din nou! 157 00:10:20,620 --> 00:10:23,331 ‎Pleacă din curtea mea, orice ai fi! 158 00:10:28,044 --> 00:10:29,086 ‎Sconcs! 159 00:10:29,170 --> 00:10:30,838 ‎Glitzy, fugi! 160 00:10:34,300 --> 00:10:36,052 ‎Stai puțin! Sunt… 161 00:10:36,594 --> 00:10:38,638 ‎Se distrează? 162 00:10:41,724 --> 00:10:44,477 ‎Deci micuțul ăsta e prietenul tău? 163 00:10:44,560 --> 00:10:48,981 ‎E cam ciudat, dar e tare drăguț! 164 00:10:53,444 --> 00:10:54,278 ‎Ura! 165 00:10:59,492 --> 00:11:01,494 ‎Ai rezolvat problema cu lătratul? 166 00:11:01,577 --> 00:11:06,123 ‎Da, în tot acest timp, ‎Glitzy voia să se joace cu Sconsi. 167 00:11:06,207 --> 00:11:07,291 ‎O nebunie, nu? 168 00:11:07,375 --> 00:11:09,460 ‎Sconcși și câini, prieteni? 169 00:11:09,543 --> 00:11:10,378 ‎Adică… 170 00:11:11,420 --> 00:11:13,005 ‎Donna! 171 00:11:13,089 --> 00:11:15,841 ‎Și Glitzy-Dragă. 172 00:11:15,925 --> 00:11:18,344 ‎Mami s-a întors. 173 00:11:22,264 --> 00:11:23,891 ‎Nu te ambala, Rona! 174 00:11:23,974 --> 00:11:26,018 ‎Uite, sunt prieteni. 175 00:11:28,604 --> 00:11:30,898 ‎Cine-ar fi zis? 176 00:11:30,981 --> 00:11:34,276 ‎Și trebuie să recunosc, e drăguț. 177 00:11:34,360 --> 00:11:39,740 ‎Auziți, ce-ar fi să punem o ușă de câine, ‎sau sconcs, în gard? 178 00:11:39,824 --> 00:11:41,575 ‎Minunată idee! 179 00:11:41,659 --> 00:11:45,663 ‎Glitzy ar putea veni des ‎să se joace cu noul prieten. 180 00:11:45,746 --> 00:11:47,957 ‎Îmi place cum miroase. 181 00:11:51,710 --> 00:11:52,795 ‎GOANA DUPĂ AUR 182 00:11:52,878 --> 00:11:53,879 ‎Uite, Ellie! 183 00:11:53,963 --> 00:11:56,882 ‎Funia ca un tăițel ‎plus suportul de sushi egal cu… 184 00:11:58,509 --> 00:12:00,344 ‎o cățărare grozavă. 185 00:12:00,428 --> 00:12:02,555 ‎Genial la maximum! 186 00:12:02,638 --> 00:12:03,848 ‎Trebuie să încerc. 187 00:12:03,931 --> 00:12:06,892 ‎Leag-o cu un nod puternic ‎de suportul de sushi. 188 00:12:06,976 --> 00:12:09,937 ‎- Recomand nodul dublu în formă de opt. ‎- Bine. 189 00:12:11,397 --> 00:12:14,108 ‎E distractiv. Bună idee, Niah! 190 00:12:20,030 --> 00:12:22,992 ‎De fapt, ‎nu știu ce e un nod în formă de opt. 191 00:12:23,951 --> 00:12:27,455 ‎Azi e o zi mare în Orașul Armonia, Glitzy. 192 00:12:27,538 --> 00:12:29,999 ‎Ziua Fondatorului. Mâncare și distracție. 193 00:12:30,082 --> 00:12:34,670 ‎Și poate chiar o brioșă cu granule ‎pentru cineva special. 194 00:12:37,548 --> 00:12:40,801 ‎Rona, te căutam. ‎Am nevoie de ajutorul tău. 195 00:12:40,885 --> 00:12:43,053 ‎Orice pentru tine, surioară dragă. 196 00:12:43,137 --> 00:12:45,556 ‎Am cea mai importantă comandă. 197 00:12:45,639 --> 00:12:47,933 ‎Livrarea e în Golful Byden. 198 00:12:48,017 --> 00:12:50,186 ‎Ce veste bună! Felicitări! 199 00:12:50,269 --> 00:12:53,063 ‎Sunt președinta serbării ‎Zilei Fondatorului. 200 00:12:53,147 --> 00:12:55,107 ‎Speram să preiei tu. 201 00:12:55,191 --> 00:12:58,068 ‎Mai sunt puține de făcut. 202 00:12:58,152 --> 00:12:59,069 ‎Nicio problemă. 203 00:12:59,153 --> 00:13:00,488 ‎Fug ca vântul! 204 00:13:03,699 --> 00:13:05,743 ‎Nu uita astea. 205 00:13:05,826 --> 00:13:09,538 ‎Nu putem face vânătoare de pepite ‎fără pepite. 206 00:13:10,748 --> 00:13:12,958 ‎Preferata mea de Ziua Fondatorului! 207 00:13:13,042 --> 00:13:14,877 ‎Păi… să mă grăbesc. 208 00:13:14,960 --> 00:13:17,129 ‎Nu-ți face griji! 209 00:13:17,213 --> 00:13:19,632 ‎Totul e sub control. 210 00:13:21,759 --> 00:13:23,385 ‎La treabă, Glitzy! 211 00:13:23,469 --> 00:13:26,597 ‎Trebuie să facem Rona-tastică ‎Ziua Fondatorului. 212 00:13:47,618 --> 00:13:49,537 ‎Ponzu, modul misiune! 213 00:14:07,805 --> 00:14:08,847 ‎Da! 214 00:14:22,027 --> 00:14:23,362 ‎Niah! 215 00:14:23,445 --> 00:14:24,572 ‎Ari! 216 00:14:24,655 --> 00:14:25,948 ‎Ellie! 217 00:14:26,031 --> 00:14:27,199 ‎Jax! 218 00:14:28,200 --> 00:14:30,327 ‎Echipa Zenko, hai! 219 00:14:31,287 --> 00:14:33,330 ‎Am auzit gongul. Unde este focul? 220 00:14:33,414 --> 00:14:36,876 ‎Rona a preluat organizarea petrecerii ‎de Ziua Fondatorului. 221 00:14:36,959 --> 00:14:39,378 ‎Da, e în onoarea Henriettei Harmony. 222 00:14:39,461 --> 00:14:43,215 ‎Fondatoarea orașului ‎și o supercăutătoare de aur. 223 00:14:43,299 --> 00:14:45,968 ‎Rona are doar o oră să facă totul. 224 00:14:46,051 --> 00:14:48,554 ‎Poate are nevoie de ajutor. 225 00:14:48,637 --> 00:14:49,471 ‎Ia uitați! 226 00:14:51,056 --> 00:14:53,309 ‎Da, are nevoie de ajutor. 227 00:14:56,020 --> 00:14:57,521 ‎Ce e cu Ponzu? 228 00:14:57,605 --> 00:15:01,108 ‎Exersează căutarea pepitelor ‎cu mazăre wasabi. 229 00:15:01,191 --> 00:15:03,193 ‎Am pus câteva pe aici. 230 00:15:10,034 --> 00:15:12,202 ‎Bine, asta a fost gluma mea. 231 00:15:13,120 --> 00:15:15,915 ‎Mai bine mergem să o ajutăm pe Rona. 232 00:15:15,998 --> 00:15:19,460 ‎Nu uita, echipă, ‎în orice farfurie ai pune-o, 233 00:15:19,543 --> 00:15:22,755 ‎ceapa are mereu gust de ceapă. 234 00:15:22,838 --> 00:15:27,927 ‎Da, vom ține minte asta dacă va trebui ‎să mâncăm ceapă în misiune. 235 00:15:28,010 --> 00:15:28,969 ‎Bine. 236 00:15:29,053 --> 00:15:30,554 ‎Echipa Zenko… 237 00:15:30,638 --> 00:15:31,805 ‎Hai! 238 00:15:33,641 --> 00:15:34,850 ‎Treci înapoi! 239 00:15:36,518 --> 00:15:37,686 ‎Prafi, aport! 240 00:15:41,482 --> 00:15:42,608 ‎Hai, Prafi! 241 00:15:44,818 --> 00:15:45,945 ‎Nu din nou! 242 00:15:56,330 --> 00:15:59,625 ‎Așa! Care e primul lucru pe listă? 243 00:15:59,708 --> 00:16:01,293 ‎„Ziua Fondatorului. 244 00:16:01,377 --> 00:16:05,464 ‎Unu: ascunde pepitele ‎pentru tradiționala vânătoare de pepite.” 245 00:16:05,547 --> 00:16:08,759 ‎Rona, trebuie să decidem imediat ‎ce culoare să fie. 246 00:16:08,842 --> 00:16:10,594 ‎Decorațiuni! 247 00:16:10,678 --> 00:16:12,137 ‎Preferatele mele. 248 00:16:12,221 --> 00:16:13,722 ‎Portocaliu sau verde? 249 00:16:13,806 --> 00:16:17,017 ‎Care din ele strigă „Ziua Fondatorului”? 250 00:16:17,768 --> 00:16:20,938 ‎Nu! Rona e așa preocupată de decorațiuni, 251 00:16:21,021 --> 00:16:23,273 ‎că nu va termina niciodată. 252 00:16:23,357 --> 00:16:25,776 ‎Bun. Aici intervenim noi. 253 00:16:25,859 --> 00:16:27,027 ‎Vin imediat. 254 00:16:28,237 --> 00:16:30,656 ‎Cea verde inspiră „eleganță”. 255 00:16:30,739 --> 00:16:33,826 ‎Dar cea portocalie strigă: „Distracție!” 256 00:16:33,909 --> 00:16:35,202 ‎Grea decizie. 257 00:16:36,829 --> 00:16:39,331 ‎Le-am luat. La treabă cu noi! 258 00:16:51,135 --> 00:16:53,971 ‎Prafi, nu așa se face aport. 259 00:16:54,054 --> 00:16:57,307 ‎Ar trebui să o duci înapoi la dnul Tanaka. 260 00:17:02,688 --> 00:17:04,023 ‎Aleg portocaliul. 261 00:17:04,940 --> 00:17:06,191 ‎Care portocaliu? 262 00:17:06,275 --> 00:17:09,111 ‎Cel ca mandarina sau ca dovleacul? 263 00:17:13,157 --> 00:17:14,366 ‎Câtă presiune! 264 00:17:15,117 --> 00:17:19,079 ‎Rona încă se ocupă de ornamente. ‎Ce mai e pe listă? 265 00:17:19,163 --> 00:17:20,247 ‎O să aflu. 266 00:17:24,501 --> 00:17:27,463 ‎„Doi: ia de acasă ghirlanda lui Greg.” 267 00:17:28,380 --> 00:17:29,506 ‎Cine e Greg? 268 00:17:29,590 --> 00:17:32,718 ‎Elanul Greg. Mascota orașului. 269 00:17:32,801 --> 00:17:34,720 ‎A fost al Henriettei Harmony. 270 00:17:34,803 --> 00:17:36,764 ‎Da, de Ziua Fondatorului, 271 00:17:36,847 --> 00:17:40,184 ‎la statuia lui se pune o ghirlandă mare, ‎cu multe flori. 272 00:17:40,976 --> 00:17:44,938 ‎E lista Donnei, ‎ghirlanda trebuie să fie la ea. 273 00:17:45,022 --> 00:17:45,856 ‎Să mergem! 274 00:17:46,815 --> 00:17:48,901 ‎Mă întreb unde e ghirlanda. 275 00:17:51,195 --> 00:17:55,991 ‎- Se pare că Donna a lăsat-o în soare. ‎- Nu-i stă în fire. 276 00:17:56,075 --> 00:17:58,494 ‎Greg rămâne fără ghirlandă anul ăsta. 277 00:17:58,577 --> 00:18:03,373 ‎Stați, poate rezolv eu. ‎Îmi trebuie unele din florile Donnei. 278 00:18:07,878 --> 00:18:10,297 ‎Următoarele pe listă sunt plăcintele? 279 00:18:10,380 --> 00:18:14,093 ‎Pentru concursul de mâncat plăcinte. ‎Sunt sigur că-s acolo. 280 00:18:14,176 --> 00:18:17,888 ‎Donna s-a grăbit. A lăsat fereastra ‎de la bucătărie deschisă. 281 00:18:19,848 --> 00:18:22,351 ‎Cineva și-a făcut de cap cu ele! 282 00:18:25,145 --> 00:18:26,355 ‎Yolanda! 283 00:18:26,438 --> 00:18:28,273 ‎Ne trebuie ajutor la copt. 284 00:18:28,357 --> 00:18:31,610 ‎Mătușă Yuki, ‎avem o urgență legată de plăcinte. 285 00:18:31,693 --> 00:18:33,946 ‎Urgență sau catastrofă cu plăcinte, 286 00:18:34,029 --> 00:18:36,240 ‎sunt gata! Hai, hai, hai! 287 00:18:55,259 --> 00:18:58,178 ‎Iată! Ornamentele sunt gata. 288 00:18:58,262 --> 00:18:59,805 ‎Ce urmează? 289 00:18:59,888 --> 00:19:02,224 ‎Ceva cu ghirlandă și plăcinte? 290 00:19:02,307 --> 00:19:04,226 ‎Plăcintele sunt aici. 291 00:19:04,309 --> 00:19:07,271 ‎Și am văzut ghirlanda lui Greg. ‎Arată grozav. 292 00:19:07,855 --> 00:19:09,022 ‎Perfect! 293 00:19:09,106 --> 00:19:10,899 ‎Știam eu că mă descurc! 294 00:19:10,983 --> 00:19:14,486 ‎Pare că Ziua Fondatorului ‎va fi o zi perfectă. 295 00:19:18,532 --> 00:19:20,159 ‎Pepitele de aur! 296 00:19:20,242 --> 00:19:21,201 ‎Au dispărut! 297 00:19:22,119 --> 00:19:23,120 ‎Vai, nu! 298 00:19:23,912 --> 00:19:26,999 ‎Ce facem? Începe sărbătoarea. 299 00:19:28,041 --> 00:19:30,544 ‎Jax, înscrie-te la concursul de plăcinte, 300 00:19:30,627 --> 00:19:33,213 ‎și trage de timp până găsim pepitele. 301 00:19:33,297 --> 00:19:34,882 ‎Să văd dacă am înțeles. 302 00:19:34,965 --> 00:19:39,052 ‎Vreți să mă îndop cu plăcintă, ‎în timp ce voi lucrați? 303 00:19:39,136 --> 00:19:40,512 ‎Mă bag. 304 00:19:42,890 --> 00:19:45,642 ‎Regulile maratonului de plăcinte ‎sunt simple. 305 00:19:45,726 --> 00:19:49,146 ‎Cine mănâncă mai multe plăcinte ‎în zece minute câștigă. 306 00:19:49,229 --> 00:19:51,565 ‎Pe locuri, fiți gata… 307 00:19:51,648 --> 00:19:52,816 ‎Stai! 308 00:19:53,483 --> 00:19:56,862 ‎Pot să mă duc acasă, ‎să-mi iau pantalonii cu elastic? 309 00:19:56,945 --> 00:19:59,239 ‎Trebuie să începem concursul acum. 310 00:19:59,907 --> 00:20:01,325 ‎Bine. 311 00:20:02,367 --> 00:20:03,202 ‎Stai! 312 00:20:04,411 --> 00:20:08,749 ‎Crusta trebuie mâncată? ‎Fiindcă nu mă omor după crustă. 313 00:20:14,796 --> 00:20:18,133 ‎- Nu văd pepitele nicăieri. ‎- Nici eu. 314 00:20:21,345 --> 00:20:24,139 ‎Stați așa! Mai știți ce a zis Yuki? 315 00:20:24,223 --> 00:20:28,685 ‎Oriunde ai pune-o, ‎ceapa are mereu gust de ceapă. 316 00:20:28,769 --> 00:20:30,562 ‎Da, și? 317 00:20:30,646 --> 00:20:33,190 ‎Prafi tot Prafi rămâne. 318 00:20:33,273 --> 00:20:35,817 ‎A îngropat mingea asta de tenis. 319 00:20:36,276 --> 00:20:37,945 ‎Mă întreb… 320 00:20:42,324 --> 00:20:43,158 ‎După el! 321 00:20:44,409 --> 00:20:50,040 ‎Când vă gândiți la cuvântul „crustă”, ‎sună a ceva de mâncare? 322 00:20:50,123 --> 00:20:51,667 ‎- Adică… ‎- Gata! 323 00:20:51,750 --> 00:20:54,294 ‎Fără întrebări. Mâncați plăcintă! 324 00:21:06,890 --> 00:21:09,851 ‎Da, Prafi tot Prafi rămâne. 325 00:21:25,575 --> 00:21:27,577 ‎Gata! Am ascuns pepitele. 326 00:21:27,661 --> 00:21:32,207 ‎Următorul eveniment e ‎vânătoarea de pepite. 327 00:21:37,879 --> 00:21:40,090 ‎Tăițeii victoriei pentru toată lumea! 328 00:21:41,049 --> 00:21:41,883 ‎Nu, mersi. 329 00:21:41,967 --> 00:21:43,802 ‎Sunt plin! 330 00:21:47,306 --> 00:21:48,140 ‎Ei bine… 331 00:21:48,223 --> 00:21:50,475 ‎A fost cea mai ciudată zi. 332 00:21:50,559 --> 00:21:53,729 ‎Am mers cu orele după cai verzi pe pereți. 333 00:21:53,812 --> 00:21:55,147 ‎Iar livrarea aia mare? 334 00:21:55,230 --> 00:21:57,107 ‎Era o adresă falsă. 335 00:21:57,190 --> 00:21:59,526 ‎O! Ce ciudat! 336 00:21:59,609 --> 00:22:02,946 ‎Hei, nu e ghirlanda pe care am făcut-o eu! 337 00:22:03,864 --> 00:22:08,827 ‎A trebuit înlocuită, ‎pentru că rămăsese afară, în soare. 338 00:22:08,910 --> 00:22:12,497 ‎Dar am lăsat-o acasă, cu plăcintele. 339 00:22:12,581 --> 00:22:15,500 ‎Cu geamurile închise ‎și aerul condiționat pornit, 340 00:22:15,584 --> 00:22:17,210 ‎ca totul să fie proaspăt. 341 00:22:17,294 --> 00:22:18,337 ‎Serios? 342 00:22:18,420 --> 00:22:22,758 ‎Da. A fost o zi foarte ciudată. 343 00:22:22,841 --> 00:22:25,927 ‎- Să văd dacă mai e plăcintă. ‎- Nu mai e. 344 00:22:28,930 --> 00:22:34,811 ‎Bună întrebare, Ponzu! De ce ar trimite-o ‎cineva pe Donna cu o treabă falsă? 345 00:22:34,895 --> 00:22:38,440 ‎Și ar deschide fereastra, ‎să strice plăcintele. 346 00:22:38,523 --> 00:22:41,318 ‎Și ar pune ghirlanda la soare, ‎să se ofilească. 347 00:22:41,401 --> 00:22:46,990 ‎Da, parcă cineva comite fapte rele ‎cu bună știință. 348 00:22:47,532 --> 00:22:50,202 ‎E posibil să avem un inamic? 349 00:23:09,805 --> 00:23:12,307 ‎Subtitrarea: Dana Hădăreanu