1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,000 --> 00:00:10,000
NETFLIX PREZINTĂ
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:12,833 --> 00:00:19,791
Unu, doi. Unu, doi…
5
00:00:19,875 --> 00:00:22,875
Unu, doi. Unu, doi…
6
00:00:22,958 --> 00:00:26,041
Începe la „unu, doi”, bine?
7
00:00:26,125 --> 00:00:28,708
„Unu, doi.” Ăsta e semnalul.
8
00:00:28,791 --> 00:00:31,291
Bine. Am înțeles.
9
00:00:33,291 --> 00:00:34,708
Unu, doi…
10
00:00:54,375 --> 00:00:55,833
Emoțiile nu le-ascult
11
00:00:55,916 --> 00:00:57,458
Sunt doar un laș și-atât
12
00:00:57,541 --> 00:00:59,000
Din vorbe-mi sar scântei
13
00:00:59,083 --> 00:01:00,416
Contează, râzi de vrei
14
00:01:00,500 --> 00:01:02,083
Bum, bum, e palpitant așa
15
00:01:02,166 --> 00:01:03,541
Inspiră, nu le elibera
16
00:01:03,625 --> 00:01:06,708
M-am săturat de tine
Ești ditamai pacostea
17
00:01:07,291 --> 00:01:08,875
Ne întâlnim în plină zi
18
00:01:10,166 --> 00:01:13,416
O dragoste stingheră
Hai să-i dăm o șansă
19
00:01:13,500 --> 00:01:14,833
Mă doare inima
20
00:01:14,916 --> 00:01:18,375
Hai să renaștem azi
21
00:01:18,458 --> 00:01:20,583
Suntem niște proști cu toții
22
00:01:20,666 --> 00:01:22,125
Și zburăm
23
00:01:22,208 --> 00:01:25,083
De prezent să uităm
24
00:01:25,166 --> 00:01:28,208
{\an8}Hai să dansăm, să ne încingem
25
00:01:28,291 --> 00:01:31,583
Uită de lacrimi
Ca să nu poți adormi
26
00:01:31,666 --> 00:01:34,458
Să nu devină o minciună
27
00:01:34,541 --> 00:01:37,708
Nici pentru mine, care nu sunt eu
28
00:01:37,791 --> 00:01:40,708
Și în cea mai sumbră zi, mereu
29
00:01:40,791 --> 00:01:43,833
Vreau să fiu ca un soare
Când te am la pieptul meu
30
00:02:01,083 --> 00:02:02,333
Măr.
31
00:02:04,333 --> 00:02:05,583
Raton.
32
00:02:08,166 --> 00:02:09,375
Noroc.
33
00:02:14,208 --> 00:02:15,375
Cartof.
34
00:02:18,416 --> 00:02:19,708
Fluier.
35
00:02:21,708 --> 00:02:23,083
Roșie.
36
00:02:25,000 --> 00:02:26,333
Enorm.
37
00:02:29,750 --> 00:02:31,000
Muzică.
38
00:02:37,083 --> 00:02:38,000
Auzi, Aki?
39
00:02:40,083 --> 00:02:42,500
Am avut un vis bizar azi-noapte.
40
00:02:42,583 --> 00:02:43,416
Ce vis?
41
00:02:43,500 --> 00:02:48,208
M-am panicat în timpul repetiției,
fiindcă eram singura care cânta fals.
42
00:02:49,125 --> 00:02:50,750
Nu mai ești în orchestră.
43
00:02:50,833 --> 00:02:52,041
Da, zi și tu!
44
00:02:52,125 --> 00:02:54,916
Probabil că în vis încă mai sunt.
45
00:02:55,000 --> 00:02:58,291
Cu cât creștea panica,
cu atât cântam mai fals.
46
00:02:58,375 --> 00:03:02,583
Până să-mi dau seama,
nici nu mai țineam vioara în mână.
47
00:03:02,666 --> 00:03:04,250
Ce vis ciudat!
48
00:03:04,333 --> 00:03:06,541
Mă copleșise panica.
49
00:03:06,625 --> 00:03:09,583
Crezând că se înfurie profesoara,
m-am uitat în jur.
50
00:03:09,666 --> 00:03:12,625
Un monstru cu un singur ochi
mă privea fix.
51
00:03:12,708 --> 00:03:13,708
Cu un singur ochi?
52
00:03:13,791 --> 00:03:15,125
- Da.
- Înspăimântător.
53
00:03:15,208 --> 00:03:17,750
Era rotund, așa.
54
00:03:17,833 --> 00:03:18,875
Ochiul?
55
00:03:18,958 --> 00:03:23,541
Da, era un monstru cu un singur ochi
și se uita la mine.
56
00:03:23,625 --> 00:03:28,291
Eram disperată să-mi găsesc vioara,
dar n-o găseam.
57
00:03:29,833 --> 00:03:33,750
Da. Și eu visez că nu găsesc lucruri.
58
00:03:33,833 --> 00:03:35,250
Și tu, nu?
59
00:03:35,333 --> 00:03:39,083
Pe urmă, fără să-mi dau seama,
chestia cu un ochi s-a apropiat.
60
00:03:39,166 --> 00:03:42,375
- Înfiorător!
- Mă țintuia cu privirea.
61
00:03:42,458 --> 00:03:43,625
Sinistru!
62
00:03:43,708 --> 00:03:47,416
Apoi am realizat că visez.
63
00:03:49,833 --> 00:03:53,041
Și ce ai făcut?
64
00:03:53,125 --> 00:03:54,375
Am sărit.
65
00:03:54,458 --> 00:03:55,333
Poftim?
66
00:03:55,416 --> 00:03:59,583
Ți s-a întâmplat să adormi la ore
și să te trezești tresărind?
67
00:04:00,458 --> 00:04:01,333
Da…
68
00:04:01,416 --> 00:04:03,125
- Nu-i așa?
- Da.
69
00:04:03,208 --> 00:04:07,500
M-am gândit că mă trezesc
dacă sar de pe clădire.
70
00:04:07,583 --> 00:04:09,083
Nu te-ai jucat.
71
00:04:09,166 --> 00:04:11,750
Am niște vise ciudate de la o vreme.
72
00:04:11,833 --> 00:04:12,875
Ce înseamnă asta?
73
00:04:12,958 --> 00:04:15,166
Habar n-am. Mai iau un rând.
74
00:04:15,250 --> 00:04:16,833
Mulțumesc.
75
00:04:30,375 --> 00:04:31,375
Ia stai!
76
00:04:40,625 --> 00:04:43,791
Am mai visat asta…
77
00:04:53,458 --> 00:04:54,458
Ce?
78
00:05:04,125 --> 00:05:07,583
Taki nu s-a mai întors de atunci.
79
00:05:11,250 --> 00:05:14,625
Între timp, i-am trimis nenumărate mesaje.
80
00:05:17,583 --> 00:05:20,666
Dar nu a citit niciunul.
81
00:05:21,541 --> 00:05:24,000
Acele propoziții au rămas necitite.
82
00:05:32,625 --> 00:05:34,416
Unde ești?
83
00:05:37,250 --> 00:05:39,333
Nu contează, poate fi oricine
84
00:05:39,416 --> 00:05:40,583
E cineva aici?
85
00:05:40,666 --> 00:05:41,500
Niciun glas…
86
00:05:41,583 --> 00:05:43,541
Eu și Taki eram bune prietene.
87
00:05:43,625 --> 00:05:46,083
Amândouă eram niște inadaptate la școală.
88
00:05:46,750 --> 00:05:48,875
Am fost mereu una lângă alta.
89
00:05:49,833 --> 00:05:53,083
Aveam aceleași ore și cluburi
și același drum spre casă.
90
00:05:53,166 --> 00:05:55,541
Am părăsit orchestra în același timp.
91
00:05:56,166 --> 00:05:59,375
Îmi dădea numai muzică bună.
92
00:05:59,458 --> 00:06:00,708
Îmi plăcea mult.
93
00:06:02,416 --> 00:06:06,208
Taki a fost prima mea prietenă bună.
94
00:06:07,583 --> 00:06:10,708
Oare unde o fi dispărut?
95
00:06:11,958 --> 00:06:14,833
Ce se petrece?
Nu pot înainta
96
00:06:14,916 --> 00:06:18,458
Mă copleșește ritmul din orașul ăsta
97
00:06:18,541 --> 00:06:21,291
Cum ai făcut-o și de ce?
98
00:06:21,375 --> 00:06:25,083
Zici că totul e important
Sună bine, dar nu e
99
00:06:28,291 --> 00:06:31,708
De dincolo s-au năpustit
Și deodată ne-au răpit
100
00:06:35,166 --> 00:06:37,458
Mi-e groază să rămân fără tine
101
00:06:37,541 --> 00:06:39,333
Stai și azi cu mine
102
00:06:40,916 --> 00:06:42,833
Stai și azi cu mine
103
00:06:45,500 --> 00:06:46,958
Cu voi
104
00:06:47,041 --> 00:06:49,000
Cu voi mă adăpostesc
105
00:06:49,083 --> 00:06:50,000
Nu-mi amintesc
106
00:06:50,083 --> 00:06:52,458
Dar chipurile voastre vorbesc
107
00:06:52,541 --> 00:06:53,666
Tot ce văd în jur
108
00:06:53,750 --> 00:06:55,500
E fals și impur
109
00:06:55,583 --> 00:06:57,541
Și dacă ți-e milă
Și dacă ai cedat
110
00:06:57,625 --> 00:06:59,083
Totul începe acum
111
00:06:59,166 --> 00:07:00,791
Strânge din dinți
112
00:07:00,875 --> 00:07:02,500
Stai locului și taci
113
00:07:02,583 --> 00:07:05,791
Aș minți dac-aș spune
Că e cum mi-am imaginat
114
00:07:05,875 --> 00:07:07,750
Te-ai emoționat
115
00:07:07,833 --> 00:07:09,333
Nu îți stă în fire
116
00:07:09,416 --> 00:07:11,125
Dar a ta privire
117
00:07:11,208 --> 00:07:15,625
Acea privire fugară
118
00:07:15,708 --> 00:07:22,625
În ochii mei s-a oglindit ca o comoară
119
00:07:36,375 --> 00:07:40,083
De un secol tânjesc după tine
Aproape că m-am pierdut pe mine
120
00:07:43,375 --> 00:07:46,083
Depășește realitatea
Dacă ți-e frică
121
00:07:46,166 --> 00:07:47,750
Stai și azi cu mine
122
00:08:16,958 --> 00:08:19,875
Ce se petrece?
Nu pot înainta
123
00:08:19,958 --> 00:08:23,000
{\an8}Mă copleșește ritmul din orașul ăsta
124
00:08:23,750 --> 00:08:26,125
Cum ai făcut-o și de ce?
125
00:08:26,208 --> 00:08:30,708
Zici că totul e important
Sună bine, dar nu e
126
00:08:33,000 --> 00:08:36,750
De dincolo s-au năpustit
Și deodată ne-au răpit
127
00:08:40,041 --> 00:08:42,291
Mi-e groază să rămân fără tine
128
00:08:42,375 --> 00:08:44,166
Stai și azi cu mine
129
00:08:46,791 --> 00:08:50,750
De un secol tânjesc după tine
Aproape că m-am pierdut pe mine
130
00:08:53,541 --> 00:08:55,500
Depășește realitatea…
131
00:08:56,791 --> 00:08:59,416
Ai avut visul ăla ciudat?
132
00:08:59,500 --> 00:09:02,125
Da, se pare că toți îl visează.
133
00:09:02,208 --> 00:09:04,666
Da. Și au l-am visat. Pe bune.
134
00:09:04,750 --> 00:09:06,083
Ce-i aia?
135
00:09:06,166 --> 00:09:07,333
Ți-am spus ieri.
136
00:09:07,958 --> 00:09:09,708
Monstrul cu un singur ochi.
137
00:09:09,791 --> 00:09:11,208
Monstrul cu un singur ochi.
138
00:09:11,916 --> 00:09:12,958
Monstrul.
139
00:09:13,041 --> 00:09:14,708
MONSTRUL CU UN SINGUR OCHI?
140
00:09:16,291 --> 00:09:17,625
Monstrul cu un singur ochi.
141
00:09:23,083 --> 00:09:26,666
Taki obișnuia să mă ducă
în tot soiul de locuri.
142
00:09:27,291 --> 00:09:31,625
Ne duceam la karaoke,
la cafenele, la săli de jocuri.
143
00:09:32,125 --> 00:09:34,125
Taki mă ducea pretutindeni.
144
00:09:45,541 --> 00:09:48,500
Camera în care cântam karaoke
145
00:09:50,083 --> 00:09:53,333
pare cu totul altfel
acum, când ea nu mai e aici.
146
00:10:01,583 --> 00:10:04,583
Forfota orașului cu străzi efervescente
147
00:10:04,666 --> 00:10:07,875
Duce la ambuteiaj de sentimente
148
00:10:07,958 --> 00:10:11,250
Spui că nu e treaba ta
149
00:10:11,333 --> 00:10:14,458
Dar mi-e albă ca zăpada inima
150
00:10:15,041 --> 00:10:18,875
Orice ar fi, nu ne potrivim
Râzi, e o farsă, hai să ciocnim
151
00:10:18,958 --> 00:10:21,791
Dulce, amar, nu știu ce să cred
Lângă tine mă pierd
152
00:10:21,875 --> 00:10:25,083
Mă topesc când te întâlnesc
Voi fi cuminte
153
00:10:25,166 --> 00:10:29,291
Nu vreau să mă amărăsc
Inima să nu mi-o strivesc
154
00:10:29,375 --> 00:10:31,791
De asta prin vise pribegești
155
00:10:31,875 --> 00:10:33,000
Taki!
156
00:10:33,958 --> 00:10:36,958
Vreau să-mi colorezi mai mult viața.
157
00:10:38,041 --> 00:10:42,166
Dacă viața mi-o colorezi
Mi-o colorezi
158
00:10:42,250 --> 00:10:45,583
Nu te juca cu inima mea
Ca apoi să te eclipsezi
159
00:10:45,666 --> 00:10:48,916
Vreau să-mi fie dor de tine
Să mă gândesc la tine
160
00:10:49,000 --> 00:10:51,583
Prognoza e o inimă roz
161
00:10:51,666 --> 00:10:55,083
Dacă-ți spun acum
Îți spun acum
162
00:10:55,166 --> 00:10:59,875
Că vom fi una și în privire
Vom avea un preaplin de iubire
163
00:11:01,500 --> 00:11:04,458
Dacă voi da greș îmi voi lua adio
164
00:11:04,541 --> 00:11:09,041
Doamne, fii cu mine azi
165
00:11:09,625 --> 00:11:13,916
Venisem de la altă școală.
Nu voiam să râdă colegii de accentul meu.
166
00:11:14,000 --> 00:11:17,291
Taki mi-a spus râzând
că accentul ei e și mai pronunțat,
167
00:11:17,375 --> 00:11:20,583
dar n-a deranjat-o niciodată asta.
168
00:11:25,166 --> 00:11:29,166
Nu ne pricepeam
să purtăm conversații cu alții.
169
00:11:29,250 --> 00:11:31,750
Așa că jucam „Fazan” cu desene.
170
00:11:32,291 --> 00:11:35,833
Nu scoteam o vorbă,
dar ne înțelegeam una pe alta.
171
00:11:35,916 --> 00:11:38,500
Am spus vorbe indiferente
Dar am plâns…
172
00:11:38,583 --> 00:11:40,958
- Vai! O să se termine!
- Ce?
173
00:11:41,041 --> 00:11:42,666
Să-i punem astăzi punct
174
00:11:42,750 --> 00:11:44,208
Unu, doi, la semnal
175
00:11:44,291 --> 00:11:45,583
Dar…
176
00:11:45,666 --> 00:11:50,000
Numai când eram cu Taki
puteam vorbi așa de firesc.
177
00:11:50,833 --> 00:11:52,750
{\an8}Nu mă opri, nu sta acolo…
178
00:11:52,833 --> 00:11:54,833
Taki mi-a spus același lucru.
179
00:11:56,125 --> 00:12:00,666
Mă gândeam că aș putea
să fiu cu ea tot restul vieții.
180
00:12:03,458 --> 00:12:04,458
Taki.
181
00:12:05,083 --> 00:12:06,958
Prima prietenă bună…
182
00:12:07,041 --> 00:12:09,416
Nu-mi spune că e prea târziu
183
00:12:10,333 --> 00:12:11,916
…din viața mea.
184
00:12:14,875 --> 00:12:16,166
În clipa asta
185
00:12:16,250 --> 00:12:19,416
Ne rostogolim ca o roată
186
00:12:19,500 --> 00:12:22,708
Iar și iar
Urăsc, dar îmi place
187
00:12:22,791 --> 00:12:26,041
Nu înțeleg
De ce ne întâlnim
188
00:12:26,125 --> 00:12:29,458
Tot mai aproape de centru
Dar ne îndepărtăm
189
00:12:29,541 --> 00:12:32,750
Intră-n al muzicii balans
Treci la dans
190
00:12:32,833 --> 00:12:36,250
Iar și iar
Urăsc, dar îmi place
191
00:12:36,333 --> 00:12:39,583
Habar nu am ce urmează
192
00:12:39,666 --> 00:12:42,625
Ia-mi inima și dansează
193
00:12:42,708 --> 00:12:43,541
Da!
194
00:12:44,833 --> 00:12:46,416
Nu există răspuns ideal
195
00:12:46,500 --> 00:12:48,083
Ce va urma?
196
00:12:48,166 --> 00:12:51,375
Aici se va termina?
197
00:12:51,458 --> 00:12:53,125
Unu, doi, la semnal
198
00:12:53,208 --> 00:12:55,500
Mâinile ni le-am atins
199
00:12:55,583 --> 00:12:58,000
Am avut curajul s-o fac dinadins
200
00:12:58,083 --> 00:12:59,208
Etapa doi
201
00:12:59,291 --> 00:13:02,000
Nu mai sta așa
În locul tău m-aș relaxa
202
00:13:02,583 --> 00:13:05,458
A fost stânjenitor
Adio visuri, puișor
203
00:13:06,083 --> 00:13:08,083
Ai grijă de mine o viață
204
00:13:08,666 --> 00:13:10,291
Ai vrea?
205
00:13:10,375 --> 00:13:11,416
În clipa asta
206
00:13:11,500 --> 00:13:14,791
Hai împreună să fim
207
00:13:14,875 --> 00:13:18,208
Iar și iar
Urăsc, dar îmi place
208
00:13:18,291 --> 00:13:21,458
Nu înțeleg
De ce ne întâlnim
209
00:13:21,541 --> 00:13:24,833
Iar și iar
Se face și se desface
210
00:13:24,916 --> 00:13:27,958
Până să te ating
O să dispari
211
00:13:28,041 --> 00:13:31,583
Iar și iar
Urăsc, dar îmi place
212
00:13:31,666 --> 00:13:35,208
Habar nu am ce urmează
213
00:13:35,291 --> 00:13:38,250
Până ne vom citi gândurile…
214
00:13:38,916 --> 00:13:39,875
Taki!
215
00:13:41,375 --> 00:13:43,666
Aki! Ce faci?
216
00:13:43,750 --> 00:13:47,833
Fac o pauză,
fiindcă profesorul a prelungit ora.
217
00:13:47,916 --> 00:13:50,166
Da, a durat o groază.
218
00:13:50,250 --> 00:13:53,041
O să urc pe acoperiș.
219
00:13:53,125 --> 00:13:54,166
Bine.
220
00:13:56,416 --> 00:13:59,333
Nu-mi spune că e prea târziu
221
00:14:04,041 --> 00:14:05,041
Acum
222
00:14:05,125 --> 00:14:08,458
În clipa asta
223
00:14:08,541 --> 00:14:11,791
Iar și iar
Urăsc, dar îmi place
224
00:14:11,875 --> 00:14:15,291
Nu înțeleg
De ce ne întâlnim
225
00:14:15,375 --> 00:14:18,541
Tot mai aproape de centru
Dar ne îndepărtăm
226
00:14:18,625 --> 00:14:21,916
Intră-n al muzicii balans
Treci la dans
227
00:14:22,000 --> 00:14:25,125
Iar și iar
Urăsc, dar îmi place
228
00:14:25,208 --> 00:14:29,208
Habar nu am ce urmează
229
00:14:29,291 --> 00:14:31,958
Ia-mi inima și dansează
230
00:14:32,041 --> 00:14:32,875
Da!
231
00:14:39,041 --> 00:14:40,083
Aki!
232
00:14:53,958 --> 00:14:55,916
Hai mai repede, Aki!
233
00:14:56,541 --> 00:14:58,916
- Stai puțin!
- Ce încet te miști!
234
00:14:59,000 --> 00:15:00,583
Nu există răspuns ideal
235
00:15:01,083 --> 00:15:03,750
- Ești bine?
- Da, mulțumesc.
236
00:15:04,250 --> 00:15:08,875
- Începe la „unu, doi”, bine?
- Da. Știu, Taki.
237
00:15:08,958 --> 00:15:11,125
- Auzi, Aki!
- Ce e?
238
00:15:12,166 --> 00:15:13,041
Etapa doi…
239
00:15:13,125 --> 00:15:16,125
Să rămânem veșnic împreună! Vrei?
240
00:15:16,208 --> 00:15:17,291
Vrei?
241
00:15:42,083 --> 00:15:43,541
Taki…
242
00:15:44,083 --> 00:15:46,125
De ce ai dispărut așa, deodată?
243
00:15:55,208 --> 00:15:57,166
Te ascunzi pe undeva, nu-i așa?
244
00:16:00,041 --> 00:16:01,416
Asta vreau să cred.
245
00:16:07,125 --> 00:16:14,000
Altfel, lumea în care tu exiști
îmi va părea un vis.
246
00:16:27,625 --> 00:16:29,333
Ce ai visat?
247
00:16:31,125 --> 00:16:34,583
Că am căzut pe scări.
248
00:16:35,166 --> 00:16:36,791
Ce m-am speriat!
249
00:16:36,875 --> 00:16:38,833
- Te simți bine?
- Da.
250
00:16:39,833 --> 00:16:40,666
Am adormit?
251
00:16:40,750 --> 00:16:43,416
Buștean.
252
00:16:45,500 --> 00:16:48,208
Bine că a fost doar un vis!
253
00:16:48,291 --> 00:16:52,625
- Te-ai speriat? Pe mine m-ai speriat!
- Eram pe scările alea, serios.
254
00:16:52,708 --> 00:16:53,750
- Pe bune?
- Da.
255
00:16:53,833 --> 00:16:55,500
Te-a împins cineva?
256
00:16:55,583 --> 00:16:57,208
- Nu știu sigur.
- Nu știi?
257
00:16:57,750 --> 00:17:00,666
Bine că ești aici, Taki!
258
00:17:00,750 --> 00:17:02,291
E-n regulă. Sunt aici.
259
00:17:02,375 --> 00:17:03,833
A fost înfiorător.
260
00:17:04,583 --> 00:17:07,708
Mă așteptam să dispară într-o zi.
261
00:17:09,125 --> 00:17:12,458
O văd în apogeul ei. Așa mă gândeam.
262
00:17:14,083 --> 00:17:16,500
Îmi pare rău, Taki,
263
00:17:16,583 --> 00:17:18,666
Te-am mințit atunci.
264
00:17:21,666 --> 00:17:24,041
De fapt, visasem
265
00:17:26,041 --> 00:17:28,125
că fuseseși mâncată.
266
00:17:41,791 --> 00:17:43,625
{\an8}Excursioniști avizi de senzații
267
00:17:43,708 --> 00:17:45,333
{\an8}M-am înfuriat, am explodat
268
00:17:45,416 --> 00:17:49,333
Nu aștept schimbări subite
Știu că sigur vei veni
269
00:17:50,791 --> 00:17:52,458
E ca un talisman
270
00:17:52,541 --> 00:17:56,333
Abia aștept să ajung unde eram
271
00:17:56,916 --> 00:17:59,125
Sentimentul s-a ascuns undeva
272
00:17:59,208 --> 00:18:00,791
Să fie așa
Să fie cumva
273
00:18:00,875 --> 00:18:02,541
Răbdare n-o să-mi rămână
274
00:18:02,625 --> 00:18:06,791
Voiam să mă țină cineva de mână
275
00:18:06,875 --> 00:18:08,833
{\an8}N-am cunoscut căldura în viață
276
00:18:10,250 --> 00:18:13,833
Inima mi-e ca de gheață
277
00:18:13,916 --> 00:18:17,000
Pe cenușii oceane rătăcesc
278
00:18:17,083 --> 00:18:19,500
Lumea e un paradis ceresc
279
00:18:19,583 --> 00:18:20,666
Nu îmi lipsește
280
00:18:21,833 --> 00:18:26,666
Adună-te, să nu te prindă zorii
281
00:18:26,750 --> 00:18:29,583
Timpul e scurt
282
00:18:29,666 --> 00:18:31,000
Vreau să închid ochii
283
00:18:31,083 --> 00:18:32,916
Ce zile anoste trăiești
284
00:18:33,000 --> 00:18:35,041
O să vrei să le depășești
285
00:18:35,125 --> 00:18:39,583
Până când mă vei auzi
Până atunci mă voi destăinui
286
00:18:39,666 --> 00:18:42,458
Până când fără țel voi pribegi
287
00:18:42,541 --> 00:18:45,291
Nu vom putea nicicând uita
288
00:18:45,375 --> 00:18:46,958
Nicicând
289
00:18:47,041 --> 00:18:50,708
Cât timp vom mai avea în minte un gând
290
00:18:58,083 --> 00:19:01,541
Pălărierul Nebun dansează în noapte
Și timpul a trecut deodată
291
00:19:01,625 --> 00:19:03,250
Degeaba visez cu ochii deschiși
292
00:19:03,333 --> 00:19:05,416
Știu că sigur vei veni
293
00:19:05,500 --> 00:19:07,291
În firidele realității voi jeli
294
00:19:07,375 --> 00:19:09,166
Sentimente ce mă sfâșie
295
00:19:09,250 --> 00:19:12,791
Cuvinte nerostite care ustură
296
00:19:13,333 --> 00:19:15,041
A rămas doar un joc absurd
297
00:19:15,125 --> 00:19:18,666
Tacâmurile mele preferate
Îmi aduceau bucurie în casă
298
00:19:18,750 --> 00:19:23,250
Voiam să stăm cu toții la masă
299
00:19:23,333 --> 00:19:26,458
Cuțitul îl aruncam
300
00:19:26,541 --> 00:19:29,833
Să-ți despic mărul lui Adam
301
00:19:29,916 --> 00:19:32,958
Am degetele umede
302
00:19:33,041 --> 00:19:36,708
Nu m-a învățat nimeni cum e
303
00:19:36,791 --> 00:19:39,750
Cum se folosesc furculițele
304
00:19:39,833 --> 00:19:43,166
Adevărul nu mă atrage
305
00:19:43,250 --> 00:19:46,750
Viața am pus-o în balanță
306
00:19:46,833 --> 00:19:49,125
Inima focului pulsează mut
307
00:19:49,208 --> 00:19:50,375
Ce am văzut?
308
00:20:18,291 --> 00:20:23,166
Adună-te, să nu te prindă zorii
309
00:20:23,250 --> 00:20:25,666
Timpul e scurt
310
00:20:25,750 --> 00:20:27,500
Vreau să închid ochii
311
00:20:27,583 --> 00:20:29,500
Ce zile anoste trăiești
312
00:20:29,583 --> 00:20:31,541
O să vrei să le depășești
313
00:20:31,625 --> 00:20:33,833
Până când mă vei auzi…
314
00:20:39,208 --> 00:20:41,750
NU VOM PUTEA NICICÂND UITA
315
00:20:41,833 --> 00:20:43,875
NICICÂND
316
00:20:43,958 --> 00:20:46,666
CÂT TIMP VOM MAI AVEA ÎN MINTE UN GÂND
317
00:21:05,041 --> 00:21:08,250
Nu pot să cred că mai trăiesc
Câți ani s-au scurs?
318
00:21:09,000 --> 00:21:12,541
Câte mii de minciuni am spus?
Ca respirația au curs
319
00:21:13,250 --> 00:21:16,041
Pe jos greoi mă târăsc
320
00:21:16,125 --> 00:21:18,791
Tot mai mult amețesc
321
00:21:19,375 --> 00:21:23,083
Încotro pleacă tocurile cui
Cu pantofii lui
322
00:21:23,166 --> 00:21:27,583
Nu mă disprețui
323
00:21:27,666 --> 00:21:32,708
Sunt singur astă-seară
Înecat în fum de țigară
324
00:21:32,791 --> 00:21:37,875
Sufletul e zdrobit de asfințit
Te cuprinde zorit
325
00:21:37,958 --> 00:21:39,541
Aș vrea să spun, să oftez
326
00:21:39,625 --> 00:21:42,875
Cât doare al florii vibrant miez
327
00:21:42,958 --> 00:21:45,416
E un chin
Cuvintele care la tine vin
328
00:21:45,500 --> 00:21:50,541
Din amintiri se strecoară
Prinse-n fotografii într-o doară
329
00:21:50,625 --> 00:21:53,458
Sub a stelelor însingurată zare
330
00:21:53,541 --> 00:21:57,291
Băiatul caută mereu iubire
331
00:21:57,375 --> 00:22:01,583
Cine privește stelele treze
Să se ridice să danseze
332
00:22:01,666 --> 00:22:06,458
Ia-ți adio până te doare
333
00:22:06,541 --> 00:22:09,875
Sub a stelelor însingurată zare
334
00:22:10,666 --> 00:22:13,791
Băiatul caută mereu iubire
335
00:22:14,666 --> 00:22:18,333
Se stinge a nopții chemare
336
00:22:22,833 --> 00:22:25,625
Sub a stelelor însingurată zare
337
00:22:25,708 --> 00:22:29,416
Băiatul caută mereu iubire
338
00:22:29,500 --> 00:22:33,750
Cine privește stelele treze
Să se ridice să danseze
339
00:22:33,833 --> 00:22:40,166
Ia-ți adio până te doare
340
00:22:41,666 --> 00:22:44,666
Nu pot să cred că mai trăiesc
Câți ani s-au scurs?
341
00:22:45,500 --> 00:22:48,541
Dar, cumva, mă simt bine
342
00:22:52,750 --> 00:22:55,416
- Auzi, Aki?
- Ce e?
343
00:22:55,500 --> 00:22:57,333
Să rămânem veșnic împreună!
344
00:22:57,416 --> 00:22:58,833
Vrei?
345
00:23:06,916 --> 00:23:09,833
Începe la „unu, doi”, bine?
346
00:23:09,916 --> 00:23:12,083
„Unu, doi.” Ăsta e semnalul.
347
00:23:15,375 --> 00:23:16,833
Unu, doi…
348
00:23:26,875 --> 00:23:29,125
Mă înfior
349
00:23:29,208 --> 00:23:31,458
când o aud pe Taki cântând.
350
00:23:34,083 --> 00:23:36,916
E așa de mângâietor, de romantic!
351
00:23:37,583 --> 00:23:39,666
Dar și plin de însingurare.
352
00:23:43,250 --> 00:23:46,625
Câteodată spune chestii stânjenitoare,
353
00:23:48,708 --> 00:23:51,250
dar și mie îmi treceau prin minte.
354
00:24:24,583 --> 00:24:25,916
Auzi, Aki?
355
00:24:27,125 --> 00:24:29,416
Te bucuri că ai renunțat?
356
00:24:32,458 --> 00:24:35,333
Nu putem cânta la vioară
fără orchestră.
357
00:24:38,291 --> 00:24:40,583
Atunci, renunț și eu.
358
00:24:40,666 --> 00:24:41,708
Poftim?
359
00:24:43,416 --> 00:24:46,083
Hai să exersăm împreună
aici, pe acoperiș!
360
00:24:46,166 --> 00:24:48,250
E mai distractiv doar între noi.
361
00:24:58,791 --> 00:25:01,125
Mulțumesc, Taki.
362
00:25:01,666 --> 00:25:05,250
- S-a făcut! Ura!
- Ce palpitant!
363
00:25:05,333 --> 00:25:06,958
- Abia aștept!
- Da.
364
00:25:29,958 --> 00:25:34,666
Nu mă poți salva
M-am născut și m-am prăbușit
365
00:25:34,750 --> 00:25:41,708
Un puls sfidător palpită
Într-o inimă rănită
366
00:25:41,791 --> 00:25:46,833
Nu mă întorc pe drumul plin de zbateri
367
00:25:46,916 --> 00:25:53,833
Răzbind prin anotimpuri pustii
Am căutat adevărul printre altele mii
368
00:25:53,916 --> 00:25:56,208
Un glas sleit
369
00:25:56,291 --> 00:26:01,083
Din lume vom fi evacuați negreșit
370
00:26:01,166 --> 00:26:05,791
Și totuși în mâine mai cred
371
00:26:05,875 --> 00:26:11,333
Ca mine
Din singurătate și tristețe îți faci pled
372
00:26:11,416 --> 00:26:16,958
Ce lacrimi sublime
Vreau să te trag lângă mine
373
00:26:17,041 --> 00:26:20,375
Dacă Luna se ascunde sub vânt
374
00:26:20,458 --> 00:26:24,916
Te voi iubi până-n al nopții străfund
375
00:26:25,500 --> 00:26:32,375
Mai pâlpâie o flacără
376
00:26:34,125 --> 00:26:37,041
Să rămână curată
377
00:26:37,125 --> 00:26:39,791
Să nu dispară
378
00:26:39,875 --> 00:26:44,750
Vreau să mă agăț de ce nu se vede
379
00:26:44,833 --> 00:26:50,750
Nu am greșit atunci, salvatoarea voce
380
00:26:50,833 --> 00:26:57,458
Înecată era într-o sângeroasă poveste
381
00:26:57,541 --> 00:26:59,208
Colorată de sumbra noapte
382
00:26:59,291 --> 00:27:03,875
Dar eu merg înainte
383
00:27:03,958 --> 00:27:09,500
Nu mai stai în singurătate
384
00:27:13,291 --> 00:27:18,750
Cât te vei mai chinui
Cu ale tale neghiobii?
385
00:27:18,833 --> 00:27:24,375
Dar dacă doare
Și din noapte nu ai scăpare
386
00:27:24,458 --> 00:27:27,791
Nimic nu vei bănui
387
00:27:27,875 --> 00:27:32,583
Această lume blestemată o pot iubi
388
00:27:32,666 --> 00:27:37,291
Acum totul mă apasă în ea
389
00:27:37,375 --> 00:27:40,541
Dar ce am avut din nou vom avea
390
00:27:42,333 --> 00:27:47,291
Parcă aș fi avut un coșmar, Taki.
391
00:27:47,375 --> 00:27:52,541
Dar, de câte ori mă trezeam,
erai lângă mine.
392
00:27:52,625 --> 00:27:57,333
- Am avut un vis bizar azi-noapte.
- Și eu visez că nu găsesc lucruri.
393
00:28:02,625 --> 00:28:06,541
Taki, te vreau înapoi.
394
00:28:08,750 --> 00:28:11,625
Începe la „unu, doi”, bine?
395
00:28:11,708 --> 00:28:13,958
„Unu, doi.” Ăsta e semnalul.
396
00:28:16,333 --> 00:28:20,375
Se schimbă semaforul.
Vă rugăm să nu vă grăbiți să traversați.
397
00:28:20,458 --> 00:28:24,791
Vă rugăm să nu vă grăbiți să traversați.
398
00:28:47,000 --> 00:28:50,166
Știam și m-am lamentat
Am râs de cum zăceam culcat
399
00:28:50,250 --> 00:28:53,833
Singurătatea și iubirea nu le știu
Nu mai sunt om, nu-s viu
400
00:28:53,916 --> 00:28:59,291
Nu pot să accept
Un suflet cu vorbe goale umplut
401
00:29:00,125 --> 00:29:03,041
Captiv într-un spațiu strâmt
Afară am vrut să m-avânt
402
00:29:03,125 --> 00:29:04,625
Ne-am jucat rolul
403
00:29:04,708 --> 00:29:06,625
Pregătind finalul
404
00:29:06,708 --> 00:29:13,083
Am jucat grăitor
Nimeni nu e spectator
405
00:29:13,166 --> 00:29:14,666
Nu vreau să mă gândesc
406
00:29:14,750 --> 00:29:16,333
Vreau doar să mă prostesc
407
00:29:16,416 --> 00:29:21,875
N-o să fiu nicicând cineva
408
00:29:21,958 --> 00:29:24,416
Stau în linia-ntâi și nu voi pleca
409
00:29:24,500 --> 00:29:26,000
Cu drapelul sus
410
00:29:26,083 --> 00:29:27,791
El e supus
Partener credincios
411
00:29:27,875 --> 00:29:29,791
Cuvintele sunt de prisos
412
00:29:29,875 --> 00:29:34,916
La orice mare surpriză
Pe tabelă scrie „Remiză”
413
00:29:35,000 --> 00:29:37,291
Spune da, ia o pauză
414
00:29:37,375 --> 00:29:38,791
Jură că mă vei revedea
415
00:29:38,875 --> 00:29:40,416
Altă șansă nu voi mai avea
416
00:29:40,500 --> 00:29:42,666
Pe clipa asta puneți pariu
417
00:29:42,750 --> 00:29:49,000
Palmele-mi transpiră ca la apogeu
418
00:29:49,083 --> 00:29:51,250
În singurătate strig
419
00:29:51,333 --> 00:29:55,000
Adevărul meu e ascuns și nu e de găsit
420
00:29:55,083 --> 00:29:58,125
M-ați disprețuit degeaba, vă zic
421
00:29:58,208 --> 00:30:01,083
Îmi amintesc nonșalant
Nu simt nimic
422
00:30:01,166 --> 00:30:04,666
Lacrimi se scurg fără niciun rost
423
00:30:04,750 --> 00:30:07,458
Blândețea nu simte al căldurii adăpost
424
00:30:07,541 --> 00:30:11,000
O mână întinsă spre tine
Nimic nu e sigur, știi bine
425
00:30:11,083 --> 00:30:14,333
Prin gaura oarbă se scurge iubire
426
00:30:14,416 --> 00:30:17,083
Când cad să-mi arunci o privire
427
00:30:17,166 --> 00:30:20,250
În fața cuiva care stă să renunțe
428
00:30:20,333 --> 00:30:23,583
Acolo ești tu, râzând de mine
429
00:30:23,666 --> 00:30:26,416
Cum ți se pare?
430
00:30:26,500 --> 00:30:30,291
Respiră, e bine, e bine
431
00:30:30,375 --> 00:30:35,625
N-o să fiu nicicând cineva
432
00:30:35,708 --> 00:30:38,458
Acum ne luptăm între noi
433
00:30:38,541 --> 00:30:41,666
Sunt prelungirile, cedează
Țin la tine, cine mă salvează?
434
00:30:41,750 --> 00:30:43,291
Iubire și ură pe buze
435
00:30:43,375 --> 00:30:48,916
Sper că te aștepți la surprize
436
00:30:49,000 --> 00:30:51,250
Spune da, ia o pauză
437
00:30:51,333 --> 00:30:54,458
Harta e lângă tine
Vacarm e la mine în minte
438
00:30:54,541 --> 00:30:56,958
Descarcă-ți inima
439
00:30:57,041 --> 00:30:58,916
Trage de sfoara nevăzută
440
00:30:59,000 --> 00:31:02,583
E timpul ca păpușarul să iasă la rampă
441
00:31:02,666 --> 00:31:07,083
Ce se oglindește în ochii tăi?
442
00:31:13,041 --> 00:31:15,125
Ți-am distribuit lista mea de cântece.
443
00:31:16,666 --> 00:31:19,500
Sunt foarte tari.
Îmi place să-mi împart muzica.
444
00:31:19,583 --> 00:31:21,208
Mulțumesc.
445
00:31:21,291 --> 00:31:22,708
Le asculți des?
446
00:31:22,791 --> 00:31:25,458
Da. Încontinuu.
447
00:31:26,041 --> 00:31:28,208
În ultimul timp
am ascultat „Ultimul dans”.
448
00:31:28,291 --> 00:31:30,166
- „Ultimul dans”?
- E genial.
449
00:31:30,250 --> 00:31:31,083
Am înțeles.
450
00:31:31,166 --> 00:31:32,875
Ție ce cântece îți plac?
451
00:31:32,958 --> 00:31:35,000
Păi…
452
00:31:35,083 --> 00:31:36,708
Am ascultat „Cum îți place”.
453
00:31:36,791 --> 00:31:37,750
- Pe bune?
- Da.
454
00:31:37,833 --> 00:31:39,166
Deci îl asculți.
455
00:31:39,250 --> 00:31:41,291
Da. Bine, și tu îl ascultai.
456
00:31:41,375 --> 00:31:43,958
- Îl știi pe dinafară?
- Da.
457
00:31:44,041 --> 00:31:46,041
Ce ar mai fi? „Prognoza inimii”.
458
00:31:46,125 --> 00:31:48,208
- Toate-s bune, nu pot alege.
- Da.
459
00:31:48,291 --> 00:31:49,541
Ascultă-le pe toate!
460
00:31:49,625 --> 00:31:53,208
O să ascult „Ultimul Dans”.
Da, putem dansa pe el.
461
00:32:15,416 --> 00:32:17,708
Orașul e un hățiș de zgârie-nori
462
00:32:17,791 --> 00:32:20,208
Am smuls din rădăcină
Dependența de tine
463
00:32:20,291 --> 00:32:23,541
Nu poți să-mi iei tot ce vrei
464
00:32:23,625 --> 00:32:24,916
Să mă denaturezi
465
00:32:26,000 --> 00:32:27,541
Am alte valori
Nu sunt ce urăsc
466
00:32:27,625 --> 00:32:28,875
Să râdem, e absurd
467
00:32:28,958 --> 00:32:31,500
Spune vorbe dulci
Pândește, zorește și luptă
468
00:32:31,583 --> 00:32:34,500
Abil profită de filosofie
Abil intră în lăcomie
469
00:32:34,583 --> 00:32:36,458
În orgoliu afundă-te
470
00:32:46,791 --> 00:32:49,166
Mi-ai spus că se găsesc oriunde
471
00:32:49,250 --> 00:32:52,500
Dar încă nu-mi ies din minte
472
00:32:52,583 --> 00:32:54,958
Poate cândva
473
00:32:55,041 --> 00:32:57,166
Îmi vei mai dansa așa
474
00:32:57,250 --> 00:32:59,958
Excitați, iritați
Fete și băieți
475
00:33:00,041 --> 00:33:03,083
Distrați, oportuniști dresați
476
00:33:03,166 --> 00:33:05,750
Nimeni nu e nimic
477
00:33:05,833 --> 00:33:08,500
Dacă ai aflat sensul
Poate te așteaptă sfârșitul
478
00:33:08,583 --> 00:33:11,250
Să vorbim până ne seacă saliva
479
00:33:22,041 --> 00:33:24,708
După fațadă m-am pierdut pe mine
480
00:33:24,791 --> 00:33:27,458
Am mințit și-am devenit o amăgire
481
00:33:27,541 --> 00:33:30,041
O să fiu fraier, o să m-avânt prin aer
482
00:33:30,125 --> 00:33:33,666
O să mă destram
483
00:33:33,750 --> 00:33:36,291
Copil pur, cum eram
484
00:33:36,375 --> 00:33:38,916
Sub vraja sentimentelor
485
00:33:39,000 --> 00:33:41,625
Amintește-ți, încearcă să te gândești
486
00:33:41,708 --> 00:33:44,000
Nu vei ajunge unde dorești
487
00:33:53,541 --> 00:33:56,208
La adevăratul sens din povestea ta
488
00:33:56,291 --> 00:33:58,875
Într-un colț al lumii voi reflecta
489
00:33:58,958 --> 00:34:01,375
Minciunile reci
490
00:34:01,458 --> 00:34:04,041
De-ai putea să le topești
491
00:34:04,125 --> 00:34:07,000
Un om dăruit și singur
492
00:34:07,083 --> 00:34:10,375
Și un melancolic aleg viitorul
493
00:34:10,458 --> 00:34:12,583
Se rup de mine
Cel care nu mai revine
494
00:34:12,666 --> 00:34:15,833
Dă-mi degetele
Dar nu plânge, n-are rost
495
00:34:15,916 --> 00:34:18,041
Poate cândva
496
00:34:23,083 --> 00:34:26,416
Taki, în sfârșit mi-am amintit.
497
00:34:27,333 --> 00:34:31,958
Eu și tu aveam același vis.
498
00:34:33,625 --> 00:34:37,000
Un monstru cu un singur ochi
mă privea fix.
499
00:34:37,083 --> 00:34:39,083
- Cu un singur ochi?
- Da.
500
00:34:39,166 --> 00:34:41,666
Vis… Un singur ochi…
501
00:34:41,750 --> 00:34:45,375
Într-un vis am văzut…
502
00:34:45,458 --> 00:34:47,666
În visul meu…
503
00:34:47,750 --> 00:34:51,500
Pe urmă, fără să-mi dau seama,
chestia cu un ochi s-a apropiat.
504
00:34:51,583 --> 00:34:55,416
- Înfiorător!
- Mă țintuia cu privirea.
505
00:34:56,166 --> 00:35:00,083
Apoi am realizat că visez.
506
00:35:00,625 --> 00:35:01,875
Apoi…
507
00:35:20,500 --> 00:35:22,208
Nu există iubire
N-ai ce face
508
00:35:22,291 --> 00:35:23,833
Râd de acea aspră voce
509
00:35:23,916 --> 00:35:25,875
Mă sprijin pe un talent labil
510
00:35:25,958 --> 00:35:27,583
În noapte plâng ca un copil
511
00:35:27,666 --> 00:35:29,416
Peste ani
E mereu așa
512
00:35:29,500 --> 00:35:31,375
Se ridică la suprafață cumva
513
00:35:31,458 --> 00:35:34,625
Gânduri răzlețe a amestecat
O întâlnire pe înserat
514
00:35:34,708 --> 00:35:39,041
Beat mă împleticesc
Prin zile fără nume rătăcesc
515
00:35:39,125 --> 00:35:43,041
Câte cuvinte ți-au provocat suferințe?
516
00:35:43,125 --> 00:35:46,125
Sentimente în buclă
Stinghereala e simplă
517
00:35:46,708 --> 00:35:50,166
Sunt o viață-n neștire
Să nu-ți scape nimic
518
00:35:50,250 --> 00:35:57,208
Amețeala în care mă înec
Parcă ar fi iubire
519
00:35:57,291 --> 00:36:03,958
Urlă de furie
520
00:36:05,041 --> 00:36:07,541
Strigă la final
521
00:36:08,166 --> 00:36:11,750
Mai pot?
Trupu-mi stă să se destrame
522
00:36:11,833 --> 00:36:14,666
Nu-mi pasă de talentul tău
523
00:36:14,750 --> 00:36:17,166
Dă-mi pace și vezi-ți de-ale tale
524
00:36:17,250 --> 00:36:19,666
Îmi port stindardul sus și drept
525
00:36:19,750 --> 00:36:25,416
Tot ce vreau e să mă accepți
526
00:36:32,958 --> 00:36:36,375
Focul m-a pârjolit fără scăpare
M-a mistuit în masă
527
00:36:36,458 --> 00:36:38,750
Copii, nu faceți asta acasă
528
00:36:38,833 --> 00:36:39,833
A fost metoda mea
529
00:36:39,916 --> 00:36:41,833
Da, toți sunt niște idioți
530
00:36:41,916 --> 00:36:45,791
Își flutură morala
Nu pot să se întoarcă sau să pice morți
531
00:36:45,875 --> 00:36:47,666
Ochi de măscărici râzând
532
00:36:47,750 --> 00:36:54,291
Înghite-ți vorbele și uită ce-ai în gând
533
00:36:55,375 --> 00:36:57,833
Vocile
Treptat se vor îndepărta
534
00:36:57,916 --> 00:36:59,916
Așteptări și idealuri
535
00:37:00,000 --> 00:37:02,291
Blestemul e tot asupra ta
536
00:37:02,375 --> 00:37:05,666
Și chiar dacă te vei prăbuși
Până în capăt de lume
537
00:37:05,750 --> 00:37:09,916
În ochii mei mereu vei trăi
538
00:37:10,000 --> 00:37:15,541
Întipărește-ți în minte
De acum pe vecie
539
00:37:15,625 --> 00:37:17,333
Nu există iubire
N-ai ce face
540
00:37:17,416 --> 00:37:19,166
Râd de acea aspră voce
541
00:37:19,250 --> 00:37:21,125
Mă sprijin pe un talent labil
542
00:37:21,208 --> 00:37:22,791
În noapte plâng ca un copil
543
00:37:22,875 --> 00:37:24,708
Peste ani
E mereu așa
544
00:37:24,791 --> 00:37:26,333
Se ridică la suprafață cumva
545
00:37:26,416 --> 00:37:28,333
Gânduri răzlețe a amestecat
546
00:37:28,416 --> 00:37:30,333
O întâlnire pe înserat
547
00:37:30,416 --> 00:37:36,541
Mă rog ca viitorul apropiat
Să se întindă până departe, luminat
548
00:37:36,625 --> 00:37:39,500
Nu pot să-mi țin cuvântul
549
00:37:39,583 --> 00:37:43,875
Pe care ți l-am dat
550
00:37:43,958 --> 00:37:48,000
Cuvintele sunt ca respirația
551
00:37:48,083 --> 00:37:51,333
Ele conectează dorința
552
00:37:51,416 --> 00:37:57,583
Iertare, dragi părinți
553
00:37:57,666 --> 00:38:00,583
Nu am ajuns ce voiați
554
00:39:10,166 --> 00:39:13,083
Vă omor pe toți!
555
00:39:14,000 --> 00:39:16,958
Strigă la final
556
00:39:17,041 --> 00:39:21,041
Mai pot?
Trupu-mi stă să se destrame
557
00:39:21,125 --> 00:39:23,958
Nu-mi pasă de talentul tău
558
00:39:24,041 --> 00:39:25,916
Dă-mi pace și vezi-ți de-ale tale
559
00:39:26,000 --> 00:39:28,875
Îmi port stindardul sus și drept
560
00:39:28,958 --> 00:39:31,833
Vocile treptat se vor îndepărta
561
00:39:31,916 --> 00:39:33,625
Așteptări și idealuri
562
00:39:33,708 --> 00:39:35,833
Blestemul e tot asupra ta
563
00:39:35,916 --> 00:39:39,291
Și chiar dacă te vei prăbuși
Până în capăt de lume
564
00:39:39,375 --> 00:39:43,625
În ochii mei mereu vei trăi
565
00:39:43,708 --> 00:39:49,458
Întipărește-ți în minte
De acum pe vecie
566
00:40:04,416 --> 00:40:09,958
Întipărește-ți în minte
De acum pe vecie
567
00:40:10,041 --> 00:40:11,791
Nu există iubire
N-ai ce face
568
00:40:11,875 --> 00:40:13,166
Râd de acea aspră voce
569
00:40:13,250 --> 00:40:15,541
Mă sprijin pe un talent labil
570
00:40:15,625 --> 00:40:17,166
În noapte plâng ca un copil
571
00:40:17,250 --> 00:40:18,833
Peste ani
E mereu așa
572
00:40:18,916 --> 00:40:20,541
Se ridică la suprafață cumva
573
00:40:20,625 --> 00:40:22,791
Gânduri răzlețe a amestecat
574
00:40:22,875 --> 00:40:24,583
O întâlnire pe înserat
575
00:40:24,666 --> 00:40:26,375
O întâlnire pe înserat
576
00:40:26,458 --> 00:40:27,875
O întâlnire pe înserat
577
00:40:27,958 --> 00:40:30,041
O întâlnire pe înserat
578
00:40:30,125 --> 00:40:32,041
O întâlnire pe înserat
579
00:40:37,666 --> 00:40:39,083
O întâlnire pe înserat
580
00:40:55,166 --> 00:40:59,083
Du-ne în străfundurile inimii
581
00:40:59,166 --> 00:41:02,208
Întinde-mi mâna ta
582
00:41:02,291 --> 00:41:05,916
Ca să-mi aduci viitorul lumii
583
00:41:06,000 --> 00:41:10,500
Acum știu că e bine să fiu aici
584
00:41:28,458 --> 00:41:35,416
Încă mai poți s-o zici
585
00:41:38,625 --> 00:41:39,666
Aki.
586
00:41:40,541 --> 00:41:41,541
Aki!
587
00:41:58,041 --> 00:42:05,000
Aki…
588
00:42:18,416 --> 00:42:22,250
Unu, doi. Unu, doi…
589
00:42:22,333 --> 00:42:26,000
Unu, doi. Unu, do.
590
00:42:26,083 --> 00:42:29,791
Unu, doi. Unu, doi…
591
00:42:31,083 --> 00:42:32,500
Am sărit.
592
00:42:36,500 --> 00:42:40,500
Aki…
593
00:43:53,291 --> 00:43:54,916
Mulțimi amorfe în forme umane
594
00:43:55,000 --> 00:43:58,333
Blufuri, pastișe inumane
Năluci răzbunătoare
595
00:43:58,416 --> 00:44:00,375
Aici sălășluiește sinceritatea
596
00:44:00,458 --> 00:44:03,583
Restul sunt carcase goale
597
00:44:03,666 --> 00:44:05,708
Ai așteptări, viața-i nedreaptă
598
00:44:05,791 --> 00:44:08,791
Ce e neașteptat
Spre transformare te poartă
599
00:44:08,875 --> 00:44:10,666
Prieteni, dușmani
Conturul se șterge
600
00:44:10,750 --> 00:44:14,541
Amintirile vin
Dar nu au unde merge
601
00:44:14,625 --> 00:44:17,166
Între vise nu plânge
602
00:44:17,250 --> 00:44:20,583
Știi ce ar trebui
Să-ți zugrăvești pe față
603
00:44:20,666 --> 00:44:23,416
Nu te lăsa, așa e în viață
604
00:44:23,500 --> 00:44:25,916
Întunericul șterge-l
605
00:44:26,000 --> 00:44:28,666
Când cade cortina nopții
Atunci e semnalul
606
00:44:28,750 --> 00:44:30,708
Înfruntă jocul în buclă
607
00:44:30,791 --> 00:44:33,666
Minciunile le aruncă
608
00:44:33,750 --> 00:44:36,375
Nu te opri încă
609
00:44:36,458 --> 00:44:40,208
Întrece-n istețime pe oricine
Fii credincios adevăratei tale forme
610
00:44:40,291 --> 00:44:45,416
Făurește-ți viitorul
Chiar de e blestemat
611
00:44:45,500 --> 00:44:49,708
Fugi, cazi, rabdă durerea
Și chinul nesfârșit
612
00:44:49,791 --> 00:44:54,000
Lumea așteaptă acest moment de gală
613
00:45:01,833 --> 00:45:04,500
Fiorul liric tresaltă
Ca o eroare digitală
614
00:45:04,583 --> 00:45:07,500
Defectele sunt sancționate
Cu supunere oarbă
615
00:45:07,583 --> 00:45:10,708
Trăiești în nesiguranță
Când iubești și iubirea te-nalță
616
00:45:10,791 --> 00:45:12,208
Subsemnatul nu se pronunță
617
00:45:12,291 --> 00:45:14,875
Infern de marionete care jură plat
618
00:45:14,958 --> 00:45:17,458
Finalul e interconectat
619
00:45:17,541 --> 00:45:20,791
O moarte blândă respinge realitatea
Și aduce pacea
620
00:45:20,875 --> 00:45:23,541
Nu-ți irosi viața
621
00:45:23,625 --> 00:45:25,750
Îmbrățișează-ți fragilitatea
622
00:45:25,833 --> 00:45:29,375
Nu știi ce ar trebui
Să-ți zugrăvești pe față
623
00:45:29,458 --> 00:45:32,000
Dar nu te lăsa, așa e în viață
624
00:45:32,083 --> 00:45:34,666
Cele cinci virtuți dezlănțuie-le
625
00:45:34,750 --> 00:45:37,208
Idei care adună glasuri nesigure
626
00:45:37,291 --> 00:45:39,375
Contracarează emoțiile ciclice
627
00:45:39,458 --> 00:45:42,250
Ridică mâna către destinație
628
00:45:42,333 --> 00:45:44,875
Spre ea avântă-te, avântă-te
629
00:45:44,958 --> 00:45:49,250
Roagă-te să trăiești cel mai mult
E viața ta
630
00:45:49,333 --> 00:45:51,458
Ești sumbrul adânc al nopții
631
00:45:51,541 --> 00:45:54,833
Coboară până în străfundurile sorții
632
00:46:12,958 --> 00:46:15,041
Mi-e chipul mult prea hâd?
633
00:46:15,125 --> 00:46:17,166
Așa sunt eu acum
634
00:46:17,250 --> 00:46:22,166
N-o să fiu nicicând cineva, sunt un hoit
Râzi de mine
635
00:46:23,125 --> 00:46:27,083
Nu mai fug de tot ce văd înainte
636
00:46:27,166 --> 00:46:31,666
Nu mai rulez imagini recurente în minte
637
00:46:31,750 --> 00:46:34,291
Întunericul șterge-l
638
00:46:34,375 --> 00:46:36,833
Când cade cortina nopții
Atunci e semnalul
639
00:46:36,916 --> 00:46:39,125
Înfruntă jocul în buclă
640
00:46:39,208 --> 00:46:42,291
Minciunile le aruncă
641
00:46:42,375 --> 00:46:44,666
Nu te opri încă
642
00:46:44,750 --> 00:46:48,833
Întrece-n istețime pe oricine
Fii credincios adevăratei tale forme
643
00:46:48,916 --> 00:46:53,916
Făurește-ți viitorul
Chiar de e blestemat
644
00:46:54,000 --> 00:46:58,291
Fugi, cazi, rabdă durerea
Și chinul nesfârșit
645
00:46:58,375 --> 00:47:02,458
Lumea așteaptă acest moment de gală
646
00:47:11,958 --> 00:47:14,291
…doi, unu, doi.
647
00:47:14,375 --> 00:47:17,416
Unu, doi, unu, doi.
648
00:47:18,500 --> 00:47:20,250
- Am avut un vis bizar.
- …nu găsesc…
649
00:47:20,333 --> 00:47:21,625
Ai dormit puțin.
650
00:47:21,708 --> 00:47:23,416
Am realizat că visez și am sărit.
651
00:47:23,500 --> 00:47:25,250
Ce ai visat?
652
00:47:25,333 --> 00:47:26,625
Dacă sar… Încontinuu.
653
00:47:26,708 --> 00:47:29,000
- Când te trezești…
- Bine că ești aici, Taki!
654
00:47:29,083 --> 00:47:31,291
E-n regulă. Sunt aici.
655
00:47:32,041 --> 00:47:33,625
Să rămânem veșnic împreună!
656
00:47:36,625 --> 00:47:37,750
Măr.
657
00:47:39,416 --> 00:47:40,750
Raton.
658
00:47:40,833 --> 00:47:42,250
Unu, doi, unu, doi…
659
00:47:42,333 --> 00:47:43,458
Noroc.
660
00:47:45,125 --> 00:47:46,166
Cartof.
661
00:47:48,125 --> 00:47:49,291
Fluier.
662
00:47:51,000 --> 00:47:52,083
Roșie.
663
00:47:52,166 --> 00:47:55,375
Începe la „unu, doi”, bine?
664
00:47:56,916 --> 00:47:58,250
Enorm.
665
00:47:58,333 --> 00:48:00,750
„Unu, doi.” Ăsta e semnalul.
666
00:48:02,750 --> 00:48:03,750
Muzică.
667
00:48:04,250 --> 00:48:06,000
Unu, doi.
668
00:48:24,291 --> 00:48:26,916
Ți-am adus ceai de mere, e bine?
669
00:48:31,125 --> 00:48:32,250
Mulțumesc.
670
00:48:33,208 --> 00:48:36,583
Ce e cu tine, Aki?
671
00:48:37,833 --> 00:48:40,000
Ești aici, dar nu ești.
672
00:48:41,750 --> 00:48:42,916
Am sărit.
673
00:48:43,500 --> 00:48:44,500
Poftim?
674
00:48:46,125 --> 00:48:49,083
Te-ai dus să mai iei un rând
și nu te-ai mai întors.
675
00:48:49,166 --> 00:48:51,583
Ce tot spui? Pari serioasă.
676
00:48:51,666 --> 00:48:54,958
Apoi am tot hoinărit în căutarea ta.
677
00:48:55,041 --> 00:48:56,875
Și pe urmă?
678
00:48:56,958 --> 00:49:01,458
Pe urmă, au apărut
niște oameni cu câte un singur ochi.
679
00:49:03,708 --> 00:49:06,541
Ăsta e visul despre care vorbeam.
680
00:49:08,083 --> 00:49:08,916
Da…
681
00:49:10,083 --> 00:49:12,708
Ce haios! Ești foarte influențabilă.
682
00:49:12,791 --> 00:49:13,833
Dar e adevărat.
683
00:49:13,916 --> 00:49:17,166
Chiar am hoinărit în căutarea ta.
684
00:49:17,250 --> 00:49:18,541
- Înțeleg.
- Da.
685
00:49:18,625 --> 00:49:21,125
Cred că ești obosită.
686
00:49:21,208 --> 00:49:24,333
Sunt… A fost un vis obositor.
687
00:49:24,416 --> 00:49:26,083
- Îmi imaginez.
- Da.
688
00:49:26,166 --> 00:49:29,083
Hai să comandăm ceva de mâncare!
689
00:49:29,166 --> 00:49:30,916
Da, hai!
690
00:49:31,000 --> 00:49:32,166
Ce să mâncăm?
691
00:49:32,250 --> 00:49:33,750
Nu-mi dau seama.
692
00:49:34,416 --> 00:49:36,291
Mi-ar plăcea ceva condimentat.
693
00:49:36,375 --> 00:49:38,041
Tu ce vrei să mănânci?
694
00:49:39,000 --> 00:49:39,958
Omurice.
695
00:49:40,041 --> 00:49:41,833
Omurice? Da, hai să comandăm!
696
00:49:41,916 --> 00:49:44,166
- Facem jumi-juma.
- Da, bună idee!
697
00:49:44,250 --> 00:49:45,666
Mai luăm ceva?
698
00:49:45,750 --> 00:49:47,375
Nu-mi dau seama…
699
00:49:47,458 --> 00:49:48,500
Hai să comandăm!
700
00:49:48,583 --> 00:49:49,875
Bună idee!
701
00:49:49,958 --> 00:49:52,666
ADAM - RESTAURANT PENTRU FAMILII
702
00:49:52,750 --> 00:49:57,166
De acum înainte,
vom rămâne veșnic împreună.
703
00:50:00,083 --> 00:50:03,041
Și vom împărtăși un singur lucru.
704
00:50:05,375 --> 00:50:06,583
Pe locuri, fiți gata…
705
00:50:06,666 --> 00:50:08,083
Unu, doi.
706
00:50:23,791 --> 00:50:27,083
Acceptă vânătaia când răsare
A fost o scindată întâlnire
707
00:50:27,166 --> 00:50:29,166
Îți vorbesc simplu despre înflorire
708
00:50:29,250 --> 00:50:31,875
Nu vreau să mă grăbesc
A noastră conexiune
709
00:50:31,958 --> 00:50:33,708
Nu ne consumă și e bine
710
00:50:33,791 --> 00:50:35,666
Noapte de noapte îmi amintesc
711
00:50:35,750 --> 00:50:37,416
Un du-te-vino nebunesc
712
00:50:37,500 --> 00:50:40,000
La urma urmei, e o aniversare
713
00:50:40,083 --> 00:50:42,166
În goliciunea mea
714
00:50:42,250 --> 00:50:44,333
Nimeni nu mă va vedea
715
00:50:44,416 --> 00:50:48,416
Chiar dacă rostesc cuvinte
Sunt firave și triste
716
00:50:48,500 --> 00:50:51,166
Autostrada mea din vis
717
00:50:51,250 --> 00:50:55,000
Vreau s-o destăinui
Caldă, gri, rece, de necuprins
718
00:50:55,083 --> 00:50:59,375
E întocmai cum am visat
Salvează-mă din lumea asta
719
00:50:59,458 --> 00:51:00,833
N-am niciun rost
720
00:51:00,916 --> 00:51:03,250
Dar nu glumesc, să ne-avântăm înainte
721
00:51:03,333 --> 00:51:06,875
Cât voi trăi
Glasul din ultima parte se va topi
722
00:51:06,958 --> 00:51:09,041
Vreau să ascult noaptea lumească
723
00:51:09,125 --> 00:51:12,250
Regretele tale să mi le amintească
724
00:51:13,250 --> 00:51:15,083
Alungă plictisul
725
00:51:15,166 --> 00:51:17,083
Alungă plictisul
726
00:51:17,166 --> 00:51:18,791
Alungă plictisul
727
00:51:18,875 --> 00:51:22,125
Cât voi trăi
Glasul iubirii și urii se va topi
728
00:51:22,208 --> 00:51:24,916
Cu mâna sfioasă ca de copii
729
00:51:25,000 --> 00:51:28,375
Trăiește cântecele care te fac să simți
730
00:51:29,208 --> 00:51:33,791
Mâine, dă din cap
Și du-te unde-ți vine
731
00:51:33,875 --> 00:51:36,708
Seara invită-ne afabil la tine
732
00:51:36,791 --> 00:51:41,750
Dar nimic nu e bătut în cuie
733
00:51:41,833 --> 00:51:44,583
În neastâmpăr galben-lămâie
734
00:51:46,000 --> 00:51:48,083
CONSULTAȚIE INUMANĂ
735
00:51:48,458 --> 00:51:51,291
VÂNEAZĂ TAINA
MISTERIOASEI SCENETE CU MĂȘTI
736
00:51:53,583 --> 00:51:55,958
{\an8}SFÂRȘIT
737
00:52:00,375 --> 00:52:02,583
{\an8}E la fel ca în trecut
738
00:52:02,666 --> 00:52:04,750
Nu te alegi cu nimic
739
00:52:04,833 --> 00:52:09,208
Chiar dacă rostesc cuvinte
Sunt firave și triste
740
00:52:09,291 --> 00:52:11,500
Autostrada mea din vis
741
00:52:11,583 --> 00:52:15,625
Vreau s-o destăinui
Stingheră, dureroasă, de neatins
742
00:52:15,708 --> 00:52:19,958
{\an8}Dacă mâine merg mai departe
743
00:52:20,041 --> 00:52:21,500
{\an8}Nu-i nimic, n-o să înving
744
00:52:21,583 --> 00:52:23,958
Nu-i nimic, să ne-avântăm înainte
745
00:52:24,041 --> 00:52:27,541
Cât voi trăi
Voi râde nebunește și nimic nu voi ști
746
00:52:27,625 --> 00:52:29,500
Vreau să ascult noaptea lumească
747
00:52:29,583 --> 00:52:33,708
Regretele tale să mi le amintească
748
00:52:33,791 --> 00:52:36,916
Alungă plictisul
749
00:52:37,708 --> 00:52:41,041
Alungă plictisul
750
00:52:41,666 --> 00:52:44,875
Alungă plictisul
751
00:52:44,958 --> 00:52:50,458
Nu trage cortina
752
00:52:54,208 --> 00:52:56,416
EVADARE
753
00:53:03,083 --> 00:53:07,208
E întocmai cum am visat
Salvează-mă din lumea asta
754
00:53:07,291 --> 00:53:08,708
N-am niciun rost
755
00:53:08,791 --> 00:53:11,000
Dar nu glumesc, să ne-avântăm înainte
756
00:53:11,083 --> 00:53:14,500
Cât voi trăi
Glasul din ultima parte se va topi
757
00:53:14,583 --> 00:53:16,708
Vreau să ascult noaptea lumească
758
00:53:16,791 --> 00:53:19,958
Regretele tale să mi le amintească
759
00:53:21,083 --> 00:53:22,958
Alungă plictisul
760
00:53:23,041 --> 00:53:24,916
Alungă plictisul
761
00:53:25,000 --> 00:53:27,000
Alungă plictisul
762
00:53:27,083 --> 00:53:30,208
Cât voi trăi
Glasul iubirii și urii se va topi
763
00:53:30,291 --> 00:53:32,166
Cu mâna sfioasă ca de copii
764
00:53:32,250 --> 00:53:36,875
Trăiește cântecele care te fac să simți
765
00:58:48,833 --> 00:58:53,833
{\an8}Subtitrarea: Liana Oprea