1 00:00:02,170 --> 00:00:05,214 Uden innovation, hvor ville vi så være? 2 00:00:05,298 --> 00:00:10,553 Vi boede nok stadig i huler og underholdt os med sten og sand. 3 00:00:10,636 --> 00:00:17,810 Derfor fortæller vi historierne bag de mest utrolige ideer. 4 00:00:17,894 --> 00:00:20,813 Det luger som en opfindelse. 5 00:00:20,897 --> 00:00:23,399 -De geniale. -Hvad gør de? 6 00:00:25,860 --> 00:00:28,071 De direkte vanvittige. 7 00:00:29,280 --> 00:00:32,492 Jeg har ikke set disse, siden jeg var barn. 8 00:00:32,575 --> 00:00:34,285 De har alle en historie. 9 00:00:36,579 --> 00:00:39,665 Klæd jer på til det svedigste afsnit. 10 00:00:39,749 --> 00:00:42,418 Det er løgn. Hold da op. 11 00:00:42,502 --> 00:00:47,131 Hvordan antændte en tidligere førstedame en fitnessdille? 12 00:00:47,215 --> 00:00:49,759 Virker dette? Buler de? 13 00:00:49,842 --> 00:00:54,722 Hvem ville være skør nok til at opfinde et sportsfænomen? 14 00:00:54,806 --> 00:00:58,559 Mit navn er Krazy George. Det er mit navn. 15 00:00:58,643 --> 00:01:03,231 Hvordan revolutionerede en kvinde stangen? 16 00:01:03,314 --> 00:01:08,361 Har jeg hørt om pælesidning? Jeg var tre timer på skadestuen. 17 00:01:08,444 --> 00:01:11,572 Og senere: Dronningen af fitness afslører- 18 00:01:11,656 --> 00:01:14,992 -hvordan hendes mest knusende øjeblik... 19 00:01:15,076 --> 00:01:18,579 Jeg var lige blevet fyret fra "Three's Company" og så... 20 00:01:18,663 --> 00:01:21,416 ...førte til en stor mulighed. 21 00:01:21,499 --> 00:01:25,586 Sæt den mellem knæene, og klem. 22 00:01:25,670 --> 00:01:30,341 Gør klar til at hoppe, vippe og balancere- 23 00:01:30,425 --> 00:01:33,761 -ind i det svedigste afsnit nogensinde. 24 00:01:33,845 --> 00:01:37,557 -Hvornår er de nøgne? -Hold da op. Jeg er svedig. 25 00:01:42,270 --> 00:01:44,605 DET SVEDIGSTE AFSNIT 26 00:01:45,898 --> 00:01:51,279 "Softball-bolde er store. Bordtennis-bolde er små" 27 00:01:51,362 --> 00:01:58,202 "Tennis kan være loddent. Men disco er fint." 28 00:01:58,286 --> 00:02:01,497 "En håndfuld er bløde og lette at mærke på." 29 00:02:01,581 --> 00:02:06,627 "Men mange er hårde og hopper på materialer." 30 00:02:06,711 --> 00:02:11,007 "Om de hænger lavt eller er bingo, så falder de." 31 00:02:11,090 --> 00:02:15,803 "Hvor ville vi være uden bolden?" 32 00:02:18,848 --> 00:02:22,351 MEST STRANDEDE SVEDIGSTE OPFINDELSER 33 00:02:22,435 --> 00:02:23,978 Hvem skrev det? 34 00:02:24,062 --> 00:02:27,356 For at forstå, hvordan bolden blev til- 35 00:02:27,440 --> 00:02:32,862 -må man tage tilbage i tiden til de gamle dage. 36 00:02:32,945 --> 00:02:36,115 Virkelig gamle dage. 37 00:02:36,199 --> 00:02:41,037 En form for bold til spil er sporet til forhistorisk tid. 38 00:02:43,748 --> 00:02:47,794 De var lavet af meget fra udskåret sten til hårfyldt læder. 39 00:02:47,877 --> 00:02:53,174 I antikkens Grækenland tog børn en svineblære- 40 00:02:53,257 --> 00:02:57,970 -oppustede den, og lagde den på aske for at forme den. 41 00:02:58,054 --> 00:03:03,559 Unge børn i Europa var innovative på en skræmmende måde. 42 00:03:03,643 --> 00:03:07,814 Disse former for basale bolde hoppede rundt i århundreder. 43 00:03:07,897 --> 00:03:14,904 Men deres simple og skrøbelige konstruktion gjorde dem upraktiske. 44 00:03:14,987 --> 00:03:20,034 Omkring 1839 vulkaniserede Charles Goodyear gummi. 45 00:03:20,118 --> 00:03:25,123 En kemisk proces, der sammenkæder gummimolekyler med svovl- 46 00:03:25,206 --> 00:03:30,169 -for at give et superstærkt og meget tyndt materiale. 47 00:03:30,253 --> 00:03:35,591 Vulkanisering får også gummi til at krympe, mens det holder sin form- 48 00:03:35,675 --> 00:03:37,885 -så det ikke bliver deformt. 49 00:03:37,969 --> 00:03:42,432 I 1891 blev en af Goodyears venner James Naismith overvældet- 50 00:03:42,515 --> 00:03:47,228 -af den nye gummiopfindelse og ville lave et nyt midtpunkt- 51 00:03:47,311 --> 00:03:49,814 -for en ny sport, kaldet basketball. 52 00:03:52,275 --> 00:03:55,403 Bolden indeholdt en oppustelig blære- 53 00:03:55,486 --> 00:03:59,031 -omviklet med polyester- eller nylonfibre. 54 00:03:59,115 --> 00:04:03,202 Svin må være taknemmelige. De slagtes ikke for blærer. 55 00:04:05,329 --> 00:04:10,585 En anden af Goodyears venner William Morgan brugte vulkaniseret gummi- 56 00:04:10,668 --> 00:04:15,048 -til at opfinde en lettere udgave af Naismiths basketball- 57 00:04:15,131 --> 00:04:17,216 -kaldet volleybolden. 58 00:04:17,300 --> 00:04:23,681 Disse venner var succesfulde. Sådan er mine venner ikke. 59 00:04:23,765 --> 00:04:29,520 Boldenes evne til at hoppe, når de blev sparket, kastet eller ramt- 60 00:04:29,604 --> 00:04:35,276 -åbnede en hel ny verden for sport, hvilket ændrede atletik for altid. 61 00:04:36,444 --> 00:04:41,324 Men som alle opfindelser gav innovation dumheder. 62 00:04:41,407 --> 00:04:44,243 Derfra kom en ny slags bold. 63 00:04:45,495 --> 00:04:47,038 Den flamboyante... 64 00:04:48,122 --> 00:04:49,665 ...lette... 65 00:04:50,833 --> 00:04:52,377 ...faste om sommeren... 66 00:04:53,628 --> 00:04:55,213 ...badebold. 67 00:04:56,339 --> 00:05:00,635 Denne bold er så ubrugelig, som det kan blive. 68 00:05:02,428 --> 00:05:06,307 -Alt var bedre med badebolde. -Hvem spiller med en badebold? 69 00:05:08,267 --> 00:05:11,854 Bryllupper var bedre med badebolde. DMV. 70 00:05:11,938 --> 00:05:14,816 En opgraderet ballon. 71 00:05:16,067 --> 00:05:21,239 -Jeg elsker badebolde. -Begravelser. Så kan man ikke græde. 72 00:05:21,322 --> 00:05:26,119 Bordtennisbolde er de dummeste. Men badebolde er lige bag. 73 00:05:26,202 --> 00:05:30,248 Det er op i luften. Vittighederne kommer bare. 74 00:05:32,667 --> 00:05:40,299 I 1920erne blev vulkaniseret gummi til alt fra kondomer til dæk. 75 00:05:40,383 --> 00:05:45,930 Gummiiværksætter W. J. Voit ville sprede sit dækfirma- 76 00:05:46,013 --> 00:05:49,434 -og begynde at lave sportsudstyr. 77 00:05:49,517 --> 00:05:53,563 Han opfandt den første oppustelige badebold. 78 00:05:53,646 --> 00:05:57,358 Den var lavet af gummi og var tung. 79 00:05:57,442 --> 00:06:00,611 Omkring samme vægt som en fodbold. 80 00:06:00,695 --> 00:06:06,576 I 1924 tilbød stormagasinet Harris & Frank i Los Angeles- 81 00:06:06,659 --> 00:06:12,582 -en stor gul bold til alle kunder, der købte et sæt tøj. 82 00:06:12,665 --> 00:06:18,504 Denne originale version af badebolden kunne fås i lidt over et årti. 83 00:06:18,588 --> 00:06:21,924 Men dens vægt holdt den fra at blive en sand succes. 84 00:06:23,176 --> 00:06:25,803 Det er indtil 1938- 85 00:06:25,887 --> 00:06:29,140 -da opfinder Jonathon DeLonge så en løsning. 86 00:06:29,223 --> 00:06:33,019 Han brugte et nyt let materiale, kaldet vinylplast- 87 00:06:33,102 --> 00:06:36,773 -og en unik fabrikationsproces. 88 00:06:36,856 --> 00:06:40,818 Han lavede en from af strækbar plast og satte en dyse på. 89 00:06:40,902 --> 00:06:45,782 Han strakte materialet til to halvkugler med kanter. 90 00:06:45,865 --> 00:06:49,702 Halvkuglerne blev sat samme. 91 00:06:49,786 --> 00:06:56,084 Kanten blev svejset og skåret af, så en ring omkranser bolden. 92 00:06:56,167 --> 00:06:59,796 Han havde skabt den moderne badebold. 93 00:07:01,172 --> 00:07:06,427 Den bold haltede ind i 40erne, og dens succes var flad- 94 00:07:06,511 --> 00:07:13,059 -dels på grund af dens pris på fire dollar, som svarer til 50 i dag. 95 00:07:14,477 --> 00:07:18,481 Men i 1950erne faldt fabrikationsomkostningerne- 96 00:07:18,564 --> 00:07:21,484 -og en strandkultur eksploderede. 97 00:07:21,567 --> 00:07:23,236 Det gjorde bolden også. 98 00:07:23,319 --> 00:07:29,117 Hvor meget koster badebolde i dag? Prisen er oppustet. 99 00:07:30,243 --> 00:07:35,206 Sidst på årtiet kostede bolden forbrugerne 28 cent. 100 00:07:35,289 --> 00:07:37,166 Omkring 2,50 dollar i dag. 101 00:07:37,250 --> 00:07:43,589 Den blev populær ved siden af Annette Funicello og Frankie Avalon- 102 00:07:43,673 --> 00:07:47,677 -i film som "Beach Blanket Bingo" og "How to Stuff a Wild Bikini". 103 00:07:47,760 --> 00:07:50,179 Den er sjov. Jeg hygger mig. 104 00:07:52,140 --> 00:07:56,394 Da DeLonge aldrig patenterede badebolden, kunne alle være med. 105 00:07:56,477 --> 00:07:59,856 Der blev lavet mange af mange firmaer- 106 00:07:59,939 --> 00:08:03,401 -så vi ved ikke, hvor mange penge den indtjente. 107 00:08:03,484 --> 00:08:07,947 Men det menes, at der hopper 100 millioner bolde verden over. 108 00:08:09,907 --> 00:08:16,289 Alle, der tager bolde med, er værd at hænge med. 109 00:08:16,372 --> 00:08:18,875 Kan vi sende det? 110 00:08:18,958 --> 00:08:21,252 MEST STRANDEDE SVEDIGSTE OPFINDELSE 111 00:08:21,335 --> 00:08:26,799 MEST RYSTEDE SVEDIGSTE OPFINDELSE 112 00:08:26,883 --> 00:08:30,762 Næste opfindelse blev affødt af Det Hvide Hus- 113 00:08:30,845 --> 00:08:34,098 -og en førstedames trænede krop. 114 00:08:34,182 --> 00:08:37,727 2008 var et vigtigt år i amerikansk historie. 115 00:08:37,810 --> 00:08:43,649 Barack Obama blev valgt, og Michelle Obama var modeikon. 116 00:08:47,236 --> 00:08:53,659 Hun havde en god stil og viste sine trænede arme frem. 117 00:08:55,536 --> 00:09:01,793 Hvor verden så muskler, så opfinder Johann Verheem en mulighed. 118 00:09:04,545 --> 00:09:10,343 Jeg elsker, at Michelle Obamas arme inspirerede denne latterlige ting. 119 00:09:10,426 --> 00:09:16,349 Johann Verheem så muligheden og ville lave en fitnessanordning- 120 00:09:16,432 --> 00:09:18,267 -som toner arme perfekt. 121 00:09:18,351 --> 00:09:21,521 "En brugerudløst rytmisk bevægelse..." 122 00:09:21,604 --> 00:09:23,689 "...langs lemmet..." 123 00:09:23,773 --> 00:09:27,985 "...mod første og anden endedele..." 124 00:09:28,069 --> 00:09:30,029 "...får første element..." 125 00:09:30,113 --> 00:09:32,615 "...til at trækkes samme og strækkes..." 126 00:09:32,698 --> 00:09:37,286 "...da første og anden ende af det forlængede lem svinger." 127 00:09:37,370 --> 00:09:40,540 I havde mig med "forlænget lem". 128 00:09:40,623 --> 00:09:45,211 Johann havde fundet på den eneste vrikkende håndvægt. 129 00:09:45,294 --> 00:09:49,173 Han opfandt den legendariske Shake Weight. 130 00:09:51,467 --> 00:09:54,721 Det er en håndvægt, men vægten sidder på fjedre- 131 00:09:54,804 --> 00:09:59,600 -så den hopper frem og tilbage, hvor fjederen dæmper- 132 00:09:59,684 --> 00:10:04,313 -modstanden mod ens muskler. Det skulle hjælpe led. 133 00:10:04,397 --> 00:10:07,316 Ligesom en crosstrainer. Det er det samme. 134 00:10:07,400 --> 00:10:12,238 Det tog fart, da talkshow-værterne talte om opfindelsen. 135 00:10:12,321 --> 00:10:16,659 Alle fra Kimmel, "SNL" til "South Park". Alle talte om den. 136 00:10:21,038 --> 00:10:24,584 Shake Weight solgte over to millioner første år. 137 00:10:24,667 --> 00:10:26,961 Det var en indtægt på over 40 millioner. 138 00:10:27,045 --> 00:10:31,174 Det er løgn. Hold da op. 139 00:10:31,257 --> 00:10:36,763 I dag designer Johann Verheem stadig ideer i fitnessindustrien. 140 00:10:36,846 --> 00:10:42,101 Hvad end Johann Verheem finder på til fremtiden, bliver det hårdt- 141 00:10:42,185 --> 00:10:44,729 -at overgå sin oprindelige opfindelse. 142 00:10:44,812 --> 00:10:48,066 Ser du med, Michelle. Du startede en revolution. 143 00:10:53,321 --> 00:10:56,824 Hold da op. Jeg er svedig. 144 00:10:56,949 --> 00:10:57,210 2 00:10:30.320 -- 00:10:34.960 align:middle line:90% position:50% MEST SVINGENDE SVEDIGSTE OPFINDELSE 145 00:11:04,082 --> 00:11:07,668 Jeg laver storken. Jeg laver storken. 146 00:11:07,752 --> 00:11:09,337 Hulahopringen. 147 00:11:09,420 --> 00:11:11,297 Ser jeg sej ud? 148 00:11:11,381 --> 00:11:15,510 Nok den største legetøjsdille i amerikansk historie. 149 00:11:17,970 --> 00:11:22,850 Har du prøvet at gøre det uden ringen? Uden.. man bare luften. 150 00:11:22,934 --> 00:11:27,397 Hulahopringen er blevet en amerikansk institution- 151 00:11:27,480 --> 00:11:33,653 -men den blev til i 3100 f.v.t. i en ørken langt væk. 152 00:11:35,196 --> 00:11:40,785 Det siges, at egypterne brugte en ring i stedet for et reb i tovtræk. 153 00:11:40,868 --> 00:11:43,830 Men ringen blev brugt om livet- 154 00:11:43,913 --> 00:11:51,129 -og dillen, som vi kender den, blev til i Australien tidligt i 1950erne. 155 00:11:51,212 --> 00:11:56,092 Australske Joan Anderson lavede en træningsring af bambus. 156 00:11:56,175 --> 00:12:00,680 Bambus er den hurtigst voksende plante. 89 cm om dagen. 157 00:12:00,763 --> 00:12:07,228 Den er endda i rekordbogen. Der var rigelig med bambus. 158 00:12:08,354 --> 00:12:13,234 En aften viste Joan sin ring frem, og pludselig gik det op for hende. 159 00:12:13,317 --> 00:12:18,072 Navnet dukkede op i hendes hoved. Hun kaldte opfindelsen hulahopringen. 160 00:12:18,156 --> 00:12:21,200 Den var jo en ring og for at bruge den, måtte man hula. 161 00:12:21,284 --> 00:12:27,498 Hulahopringens popularitet spredtes, og de kunne ikke følge med. 162 00:12:27,582 --> 00:12:34,130 Så arrangerede Joans mand et møde med Spud Melin, chef for Wham-O. 163 00:12:34,213 --> 00:12:39,302 De to mænd aftalte, at de ville dele fremtidigt overskud. 164 00:12:40,428 --> 00:12:42,513 Wham-O så potentialet. 165 00:12:42,597 --> 00:12:46,142 I 1958 beskyttede de varemærket- 166 00:12:46,225 --> 00:12:49,604 -og begyndte at producere 107 cm store ringe- 167 00:12:49,687 --> 00:12:54,567 -lavet af et nyt plastmateriale, kaldet polyætylen. 168 00:12:54,650 --> 00:12:59,864 Fabrikken får små plastkugler af HD-polyætylen. 169 00:12:59,947 --> 00:13:06,829 Kuglerne varmes op, smeltes og gøres til et stykke plast. 170 00:13:06,913 --> 00:13:10,750 Den opvarmede plast strækkes til et hult rør. 171 00:13:10,833 --> 00:13:15,463 Efter afkøling føres røret gennem en maskine, der laver en ring. 172 00:13:15,546 --> 00:13:18,716 Enderne sammenføjes, og ringen er færdig. 173 00:13:18,800 --> 00:13:24,013 Med produktionsprocessen på plads skulle ringene distribueres. 174 00:13:24,097 --> 00:13:28,976 Men Arthur Spud følte, at bevægelsen ville blive afvist- 175 00:13:29,060 --> 00:13:32,772 -af et samfund, der var ret snerpet. 176 00:13:32,855 --> 00:13:36,609 1950erne var en meget mere konservativ tid i Amerika. 177 00:13:36,692 --> 00:13:40,279 Elvis fik problemer for at svinge hofterne på tv. 178 00:13:40,363 --> 00:13:44,283 Da ringen kom på hylderne, lavede Wham-O en kampagne- 179 00:13:44,367 --> 00:13:48,329 -for at markedsføre opfindelsen som børnelegetøj. 180 00:13:48,413 --> 00:13:55,002 De hyrede modeller for at gå i parken og bruge dem offentligt. 181 00:13:55,086 --> 00:14:00,049 De tiltrak børnene med smukke kvinder, hører jeg. 182 00:14:00,133 --> 00:14:02,719 "Jeg ved, hvad jeg vil have til jul." 183 00:14:06,305 --> 00:14:11,894 Pr-kampagnen med tv-optrædener virkede. Rigtig godt. 184 00:14:11,978 --> 00:14:14,605 Hulahopring-vanviddet blev skabt. 185 00:14:19,819 --> 00:14:25,032 Det menes, der blev solgt 25 millioner de første fire måneder. 186 00:14:25,116 --> 00:14:28,828 Hold da op. Og det er bare et plastrør. 187 00:14:28,911 --> 00:14:34,959 Prisen var 1,98 dollar. Det lyder ikke af meget, men var i 1958. 188 00:14:35,043 --> 00:14:38,546 I dag ville det være næsten 19 dollar. 189 00:14:38,629 --> 00:14:42,675 De blev solgt så hurtigt, at Wham-O lavede 20.000 om dagen. 190 00:14:42,759 --> 00:14:48,639 I første år solgte Wham-O 100 millioner hulahopringe. 191 00:14:48,723 --> 00:14:52,560 Befolkningen i USA dengang var 170 millioner. 192 00:14:52,643 --> 00:14:58,274 Det betød, at 59% af USA havde en hulahopring. 193 00:14:58,357 --> 00:15:02,779 Det er hulahopringe for tæt på to milliarder dollar. 194 00:15:02,862 --> 00:15:05,198 Hvad? Hvad? 195 00:15:05,281 --> 00:15:08,951 Men mens Wham-O havde tilladelse til at bruge navnet- 196 00:15:09,035 --> 00:15:13,372 -kunne de ikke finde ud af at patentere en rund ring. 197 00:15:13,456 --> 00:15:17,210 Resultatet var et væld af kopier. 198 00:15:17,293 --> 00:15:19,253 Wiggle-A-Hoops. 199 00:15:19,337 --> 00:15:21,005 Det kan jeg ikke lide. 200 00:15:21,089 --> 00:15:25,301 -Hoop Zings. -Det er værre. Hoop Zings. 201 00:15:25,385 --> 00:15:27,261 Spin-A-Hoops. 202 00:15:27,345 --> 00:15:30,807 Spin-A-Hoop. Det er... Vil du spinne en ring? 203 00:15:30,890 --> 00:15:32,892 Og Hoop-De-Dos. 204 00:15:32,975 --> 00:15:34,644 Lyder som et band. 205 00:15:34,727 --> 00:15:36,938 De bliver værre. Hoop-De-Dos. 206 00:15:37,021 --> 00:15:42,985 I 1963 fandt Wham-O en måde at patentere opfindelsen på. 207 00:15:43,069 --> 00:15:47,532 De ansøgte om patent på størrelse og vægt på ringe- 208 00:15:47,615 --> 00:15:50,743 -så konkurrenter ikke kom efter dem igen. 209 00:15:50,827 --> 00:15:55,248 De endte på omkring 280 gram og en længde på 79-94 cm. 210 00:15:55,331 --> 00:16:00,795 Et tilføjet element ville få ringen til at lave mere larm, end den havde. 211 00:16:00,878 --> 00:16:05,341 Hulahopring med "shoop-shoop"-lyden, kun fra Wham-O. 212 00:16:05,425 --> 00:16:10,596 Wham-O kom stålkugler ind i ringen, så de lavede lyd. 213 00:16:10,680 --> 00:16:12,765 Sådan der. Klassisk. 214 00:16:12,849 --> 00:16:17,437 Sidst i 1960erne var anden hulahopring-dille i fuld gang. 215 00:16:18,646 --> 00:16:24,318 Der var en national hulahopring- konkurrence fra 1968 til 1981. 216 00:16:24,402 --> 00:16:30,199 Mesterskabet i 1980 havde to millioner anslåede deltagere. 217 00:16:30,283 --> 00:16:33,578 Det er befolkningstallet i delstaten Idaho. 218 00:16:33,661 --> 00:16:37,498 Wham-O fortsatte deres succes med legetøj- 219 00:16:37,582 --> 00:16:42,545 -som Silly String og Slip 'N Slide, men hulahopringen var en opfindelse. 220 00:16:44,547 --> 00:16:49,343 Sådan der. Jeg kan stadig. 221 00:16:49,427 --> 00:16:52,430 MEST SVINGENDE SVEDIGSTE OPFINDELSE 222 00:16:52,513 --> 00:16:57,351 MEST LIGE SVEDIGSTE OPFINDELSE 223 00:16:59,479 --> 00:17:03,524 Stangen som innovation virker ret kedelig. 224 00:17:03,608 --> 00:17:09,113 Men det, folk gør, med deres stænger, har overrasket opfinderverden. 225 00:17:11,574 --> 00:17:15,453 Historikere mener, at majstangsdans startede i 1240- 226 00:17:15,536 --> 00:17:19,540 -som del af et germansk-hedensk frugtbarhedsritual. 227 00:17:21,042 --> 00:17:26,756 I 1893 ved Verdensudstillingen i Chicago havde vi første flagstang. 228 00:17:26,839 --> 00:17:33,096 I 1911 nåede norske Roald Amundson Sydpolen. 229 00:17:34,347 --> 00:17:38,851 Jeg kan ikke holde styr på stængerne. Som i mine 20ere. 230 00:17:38,935 --> 00:17:46,317 Og så er der den anden stang, som vi ikke engang tør sige navnet på. 231 00:17:46,401 --> 00:17:50,029 Fint. Vi siger det: Stripperstangen. 232 00:17:50,113 --> 00:17:52,532 Er den blevet rengjort? 233 00:17:54,575 --> 00:18:00,206 Mine damer og herrer. Det er tur til stripperstangens historie. 234 00:18:01,874 --> 00:18:08,548 Stripperstangens historie med sokkedukker? Det virker naturligt. 235 00:18:08,631 --> 00:18:11,634 For at forstå brugen af stangen- 236 00:18:11,718 --> 00:18:15,722 -skal vi næsten 1.000 år tilbage til det smukke- 237 00:18:15,805 --> 00:18:19,183 -landskab i Cherrapunji, Indien. 238 00:18:19,267 --> 00:18:24,731 Sporten hed Mallakhamb. Atleter kravlede op i to pæle- 239 00:18:24,814 --> 00:18:26,566 -og prøvede at slå den anden af. 240 00:18:26,649 --> 00:18:32,029 Mallakhamb varede i århundreder og i 1890erne- 241 00:18:32,113 --> 00:18:34,741 -ville den finde vej til Amerika- 242 00:18:34,824 --> 00:18:38,369 -via cirkussets ekstrashow. 243 00:18:38,453 --> 00:18:42,540 Ekstrashowet var et show i siden af cirkusset. 244 00:18:45,001 --> 00:18:48,588 Der stod en udenfor og lokkede folk ind. 245 00:18:48,671 --> 00:18:51,507 Med ham var "hootchy-kootchy"-danserne. 246 00:18:52,633 --> 00:18:57,555 Der gik far hen, mens børnene ser på elefanterne og klovnene. 247 00:18:59,891 --> 00:19:03,519 Hootchy-kootchy-danserne var letpåklædte kvinder- 248 00:19:03,603 --> 00:19:07,482 -der optrådte med musiknumre. 249 00:19:09,108 --> 00:19:10,651 Jeg føler, de gjorde det. 250 00:19:12,945 --> 00:19:18,743 De klædte dem på med kvaster: "Ryst dig. Det tillokker folk." 251 00:19:18,826 --> 00:19:24,082 Dem, der satte telte op og tog dem ned var indere- 252 00:19:24,165 --> 00:19:26,292 -og udøvede Mallakhamb. 253 00:19:29,420 --> 00:19:33,883 Så de ville vise hootchy-kootchy-danserne- 254 00:19:33,966 --> 00:19:39,889 -hvordan man lavede mere imponerende bevægelser på stængerne. 255 00:19:44,977 --> 00:19:48,231 Jeg vil være der til den første samtale. 256 00:19:48,314 --> 00:19:52,693 "Dansere. Hør her. Jeg ved, at I føler, at I gør meget." 257 00:19:52,777 --> 00:19:56,823 "Men der er meget, I går glip af." 258 00:19:56,906 --> 00:20:01,536 Hootchy-kootchy-pigerne og stangen var det perfekte match. 259 00:20:02,995 --> 00:20:06,207 Men ved depressionen i 1930erne- 260 00:20:06,290 --> 00:20:11,254 -blev hootchy-kootchy-danserne anset som uanstændige. 261 00:20:12,964 --> 00:20:18,052 Deres korte skørter og bevægelser var for meget at klare. 262 00:20:21,055 --> 00:20:26,018 Så stangdans blev gjort ulovligt og sendt under jorden. 263 00:20:26,102 --> 00:20:32,358 Ingen sex, afslørende tøj, dans på stænger. Ingen hootchy-kootchy. 264 00:20:32,442 --> 00:20:37,321 Folks fascination af stangdans blev erstattet af... 265 00:20:37,405 --> 00:20:39,615 Pælesidning. 266 00:20:39,699 --> 00:20:44,495 Har jeg hørt om pælesidning? Jeg var tre timer på skadestuen. 267 00:20:45,621 --> 00:20:49,167 I 1930erne sad stuntmanden Alvin Kelly- 268 00:20:49,250 --> 00:20:55,423 -på en 69 meter høj flagstang i 49 dage. 269 00:20:55,506 --> 00:21:01,429 20.000 mennesker kom for at se ham spise, sove og barbere sig. 270 00:21:03,014 --> 00:21:09,145 Vi gik fra at se på lækre piger på stænger- 271 00:21:09,228 --> 00:21:13,399 -til at se på fyre sidde på stænger. 272 00:21:13,483 --> 00:21:15,735 Og det var i orden med alle? 273 00:21:15,818 --> 00:21:22,450 En af dem lyder spændende og sexet. Den anden lyder dum. Gæt hvilken. 274 00:21:22,533 --> 00:21:24,243 Hvornår er den nøgne del? 275 00:21:24,327 --> 00:21:26,370 1960ERNE 276 00:21:26,454 --> 00:21:31,334 Ikke overraskende har pælesidning mistet tiltrækningskraften- 277 00:21:31,417 --> 00:21:35,004 -og tiltrak ikke længere folk. 278 00:21:35,088 --> 00:21:39,717 Men den seksuelle revolution ville give stangen nyt formål. 279 00:21:39,801 --> 00:21:45,306 I 1963 på Condor Club i San Francisco er stjerneattraktionen... 280 00:21:46,557 --> 00:21:48,101 ...Carol Doda. 281 00:21:48,184 --> 00:21:52,271 Hun blev sænket ned fra loftet på et piano. 282 00:21:52,355 --> 00:21:57,693 Hun lavede en utrolig striptease og dansede på en stang. 283 00:21:59,904 --> 00:22:02,698 Carol Doda. Den første stripper. 284 00:22:02,782 --> 00:22:07,161 Fræk. Stripperagtig. Nøgenagtig. 285 00:22:07,245 --> 00:22:11,290 Og det var stripperstangens officielle fødsel. 286 00:22:12,417 --> 00:22:18,047 Carol blev berømt, men stripper- stangen var den rigtige stjerne. 287 00:22:18,131 --> 00:22:24,679 Overalt blev stangdans udført på stripklubber og topløse barer. 288 00:22:24,762 --> 00:22:30,143 Med tiden var stripperstangen ikke kun på stripklubber. 289 00:22:30,226 --> 00:22:36,566 I dag er de i træningscentre og stuer. Stangtræning er alle steder. 290 00:22:36,649 --> 00:22:42,405 Jeg elsker, at nu er det blevet en legitim træning. 291 00:22:44,282 --> 00:22:46,492 Jeg elsker det. Kom så, kvinder. 292 00:22:52,832 --> 00:22:56,085 Jeg er okay. Jeg er okay. 293 00:22:59,547 --> 00:22:59,808 2 00:22:03.320 -- 00:22:07.880 align:middle line:90% position:50% MEST NYSKABENDE SVEDIGSTE OPFINDELSE 294 00:23:09,599 --> 00:23:15,813 Alt, I vil høre nu, er sandt. Vi kunne ikke finde på dette. 295 00:23:17,023 --> 00:23:20,943 Historien er, at dr. Anne Marie Bennstrom var alene i junglen- 296 00:23:21,027 --> 00:23:23,696 -og blev bidt af en giftig skorpion. 297 00:23:27,700 --> 00:23:29,452 De sagde, jeg ville dø. 298 00:23:31,245 --> 00:23:33,581 Men jeg havde ikke lyst til at dø. 299 00:23:35,124 --> 00:23:38,461 Og det fik hende til at opfinde Thighmaster? 300 00:23:38,544 --> 00:23:41,297 -Nej. -Nej? 301 00:23:42,965 --> 00:23:47,804 Hun var døden nær, men hævdede, at med holistisk medicin- 302 00:23:47,887 --> 00:23:49,555 -fik hun sig selv til at overleve. 303 00:23:54,227 --> 00:23:59,524 Jeg var et sted, hvor jeg ville følge giften gennem kroppen. 304 00:23:59,607 --> 00:24:03,861 Kroppen vil være vores største healer, ikke lægen. 305 00:24:05,530 --> 00:24:09,033 Det startede hendes rejse ind i holistisk medicin. 306 00:24:09,117 --> 00:24:12,120 Dette var et af to af Bennstroms mirakler. 307 00:24:12,203 --> 00:24:18,668 Det andet var at blive rig efter opfindelsen af et fitnessapparat. 308 00:24:20,420 --> 00:24:23,923 Hun tager tilbage til Sverige og arbejder som terapeut. 309 00:24:24,006 --> 00:24:27,218 Hun gør det til sin mission at hjælpe folk. 310 00:24:27,301 --> 00:24:30,888 Hun ville styrke en af sine patienters hoftemuskel. 311 00:24:30,972 --> 00:24:34,767 Hun forbandt to stykker metal med et fjederhængsel. 312 00:24:34,851 --> 00:24:39,230 I 1991 havde hun perfektioneret og patenteret apparatet. 313 00:24:39,313 --> 00:24:43,401 Hun havde brug for hjælp med markedsføring. Så kom Josh Reynolds. 314 00:24:43,484 --> 00:24:49,365 Han var reklamemand og arving til R. J. Reynolds-tobakformuen. 315 00:24:49,449 --> 00:24:54,203 Sammen gav de den et facelift og kaldt den V-Toner. 316 00:24:54,287 --> 00:24:58,416 De havde apparatet og navnet. De manglede en talsperson. 317 00:24:58,499 --> 00:25:00,793 Datidens stjerner fik tilbuddet. 318 00:25:00,877 --> 00:25:05,423 De gik til Marilyn Monroe og sagde: "Stik den mellem benene." 319 00:25:05,506 --> 00:25:08,593 -Nej. Hun var død. -Hold da op. 320 00:25:08,676 --> 00:25:11,971 Alle berømthederne havde ingen interesse. 321 00:25:12,055 --> 00:25:14,223 Deriblandt Joyce DeWitt. 322 00:25:16,225 --> 00:25:20,229 -Joyce hvem? -Joyce DeWitt fra "Three's Company". 323 00:25:20,313 --> 00:25:26,110 Da hun siger nej, giver de tilbuddet til en anden skuespiller. 324 00:25:26,194 --> 00:25:29,197 -Fine ben. -Tak. 325 00:25:29,280 --> 00:25:33,159 Thighmaster. Vi blev ikke født med fine ben, men kan se sådan ud. 326 00:25:33,242 --> 00:25:36,037 Man sætter den mellem benene og presser. 327 00:25:40,416 --> 00:25:47,256 Jeg var lige blevet fyret. Jeg var på 55 nationale magasinforsider om året. 328 00:25:47,340 --> 00:25:51,969 Så var det slut. Jeg tænkte, at jeg måtte genopfinde mig selv. 329 00:26:00,019 --> 00:26:03,564 Vi ser på en V-Toner. Sikke et usexet navn. 330 00:26:03,648 --> 00:26:08,653 Og en af os sagde: "Hvad med Thighmaster?" 331 00:26:08,736 --> 00:26:12,281 Så sagde vi: "Hold da op. Ja. Thighmaster." 332 00:26:15,785 --> 00:26:17,995 Jeg ved ikke, om jeg vil have de muskler. 333 00:26:18,079 --> 00:26:25,461 Sådan der. Hold da op. Mine lår... Mine lår var ikke blevet mestret. 334 00:26:25,545 --> 00:26:28,923 Jeg føler det, hvor min badedragt dækker. 335 00:26:29,006 --> 00:26:31,134 Hvem vil ikke have fine lår? 336 00:26:31,217 --> 00:26:35,972 Det virkede. Reklamer, personlige optrædener. 337 00:26:36,055 --> 00:26:39,016 Suzanne Somers blev synonym med Thighmaster. 338 00:26:39,100 --> 00:26:45,189 Vi kunne købe mere og mere tid. Reklamen blev vist hele tiden. 339 00:26:45,273 --> 00:26:49,986 Men folk blev ikke træt af den, fordi den viste en kvindes ben. 340 00:26:50,069 --> 00:26:52,196 Den blev et popkulturfænomen. 341 00:26:52,280 --> 00:26:56,242 Seks millioner Thighmasters blev solgt på 18 måneder. 342 00:26:56,325 --> 00:27:02,248 Vi solgte over ti millioner af dem. Den var min... 343 00:27:03,374 --> 00:27:10,006 Somers købte retten til produktet, der solgte for over 100 millioner. 344 00:27:10,089 --> 00:27:16,512 Man kan kun få bedre lår med den. Fra alt negativt kommer noget positivt. 345 00:27:17,638 --> 00:27:23,561 Nu har Suzanne Somers sin egen ø fra Thighmaster-pengene. 346 00:27:23,644 --> 00:27:29,233 Er hun single? Og kan hun lide unge australske hingste? 347 00:27:29,317 --> 00:27:31,736 Jeg spiller kun dum på tv. 348 00:27:31,819 --> 00:27:33,654 MEST NYSKABENDE 349 00:27:33,738 --> 00:27:38,868 MEST HOPPENDE SVEDIGSTE OPFINDELSE 350 00:27:38,951 --> 00:27:41,079 Kan I se, at jeg er nervøs? 351 00:27:43,164 --> 00:27:44,832 Vent et øjeblik. 352 00:27:46,375 --> 00:27:49,379 Kængurustylten. 353 00:27:52,840 --> 00:27:56,344 Hvor gammel skal man være for at være med her? 354 00:27:56,427 --> 00:28:01,015 Alt, der er opfundet, er før min tid. 355 00:28:01,099 --> 00:28:04,394 Hvorfor er den så kort? Kan den ikke forlænges? 356 00:28:06,521 --> 00:28:08,648 Det er sjov teknologi. 357 00:28:08,731 --> 00:28:14,320 Den gør, at man kan hoppe op i luften med hjælp fra en fjeder. 358 00:28:15,363 --> 00:28:17,240 Hvis man kan blive på den. 359 00:28:17,323 --> 00:28:18,908 Nej... 360 00:28:21,035 --> 00:28:23,454 Du milde. 361 00:28:24,622 --> 00:28:27,166 Milde moster. Det er vildt. 362 00:28:29,836 --> 00:28:34,757 Som at køre på en cykel. Man glemmer aldrig hvordan. Måske gør man. 363 00:28:34,841 --> 00:28:37,260 -Hvad er en succes? Ti? -100. 364 00:28:37,343 --> 00:28:38,886 Vi får ikke 100. 365 00:28:38,970 --> 00:28:46,477 -Og en salto. -I skulle bare vise, at jeg styrtede. 366 00:28:47,854 --> 00:28:54,694 Kængurustylten er genial. Den gemmer energi i en fjeder. 367 00:28:54,777 --> 00:28:58,322 Så bruges den til at sende en op i luften. 368 00:28:59,449 --> 00:29:05,663 Når fjederen trykkes sammen, lagres ens energi i fjederen. 369 00:29:05,747 --> 00:29:10,251 Når fjederen slippes, omdannes energien i fjederen- 370 00:29:10,334 --> 00:29:15,214 -og frigives som kinetisk energi, hvor man hopper op. 371 00:29:16,382 --> 00:29:19,135 Men hvem opfandt kængurustylten? 372 00:29:21,637 --> 00:29:24,390 Sådan en fandtes ikke, da jeg var lille. 373 00:29:24,474 --> 00:29:29,020 Det var en af de opfindelser, der blev stykket sammen og forbedret- 374 00:29:29,103 --> 00:29:33,608 -over mange årtier af flere opfindere. 375 00:29:33,691 --> 00:29:40,698 I 1891 patenterede George Harrington et par stylter med fjedre. 376 00:29:40,782 --> 00:29:43,201 Det var den første ingrediens. 377 00:29:43,284 --> 00:29:48,164 Brugere skulle trække i to snore for at udløse fjedrene. 378 00:29:48,247 --> 00:29:52,627 Ikke meget vides om Harringtons succes med at sælge dem. 379 00:29:52,710 --> 00:29:57,423 Vi ved ikke, hvordan stylterne blev modtaget af nogen. 380 00:29:57,507 --> 00:30:00,051 Vi ved, at de ikke var en stor dille. 381 00:30:00,134 --> 00:30:05,139 Men det er første gang, nogen satte en fjeder på en pind. 382 00:30:05,223 --> 00:30:09,811 Så besluttede to tyskere, Max Pohlig og Ernest Gottschall- 383 00:30:09,894 --> 00:30:15,316 -at sætte en fodstøtte over fjederen. Deres patent var i 1920. 384 00:30:17,151 --> 00:30:18,903 Det var under navnet... 385 00:30:18,986 --> 00:30:23,908 Den tyske terrorpind. Kinder-sticken. Strachen-strudel. 386 00:30:23,991 --> 00:30:26,369 ...fjeder-hoppestylte. 387 00:30:26,452 --> 00:30:30,123 Tænk, at den ikke har det navn. Det ruller af tungen. 388 00:30:30,206 --> 00:30:36,963 Det menes, at deres to efternavne kombineres til ordet Pogo. 389 00:30:38,089 --> 00:30:43,261 I 1921 søger Walter Lines om patent på sin egen version. 390 00:30:43,344 --> 00:30:48,641 Denne gang er der et håndtag, så den er lettere at bruge. 391 00:30:48,725 --> 00:30:51,561 Det håndtag var bare en kugle. 392 00:30:51,644 --> 00:30:55,940 De viste den i gamle tegnefilm. Kængurustylten var bare en pind- 393 00:30:56,023 --> 00:30:58,985 -der havde en kugle, man holdt fast i. 394 00:30:59,068 --> 00:31:03,906 Den havde ikke håndtaget. Det er meget moderne. 395 00:31:05,366 --> 00:31:08,828 I 1921 var der en kængurustyltedille. 396 00:31:08,911 --> 00:31:15,126 Inspireret af dillen besluttede "Ziegfeld Follies", et sceneshow- 397 00:31:15,209 --> 00:31:19,714 -at klæde damer i shorts og stramme trøjer- 398 00:31:19,797 --> 00:31:26,220 -og få dem til at hoppe rundt på scenen med kængurustylter. 399 00:31:26,304 --> 00:31:31,476 Danser de på kængurustylterne? Det var kunst. 400 00:31:31,559 --> 00:31:37,940 Folk brugte kængurustylter til transport, leg og endda træning. 401 00:31:38,024 --> 00:31:43,321 I tæt på 30 år var kængurustylten populær. 402 00:31:43,404 --> 00:31:49,077 Men i 1957, dropper George Hansberg, der startede dillen- 403 00:31:49,160 --> 00:31:55,583 -kuglen og søger om patent på to håndtag øverst på pinden. 404 00:31:55,666 --> 00:31:59,670 Så blev den moderne kængurustylte til. 405 00:32:02,215 --> 00:32:06,803 I 1970erne solgte Hansberg sit design- 406 00:32:06,886 --> 00:32:13,643 -og sit firma SBI Enterprises til det, der senere blev Flybar Company. 407 00:32:13,726 --> 00:32:17,980 I 2000erne lavede de en ny type kængurustylte. 408 00:32:19,107 --> 00:32:24,570 Med specielt gummi, der tilpassede sig størrelse og vægt. 409 00:32:24,654 --> 00:32:29,659 Denne kængurustylte blev tilpasset til brugeren. 410 00:32:29,742 --> 00:32:34,872 Flybar lavede et stort hop, der virkede som en trampolin. 411 00:32:34,956 --> 00:32:40,420 Flybar skabte ekstrem kængurustylte-udøvning. 412 00:32:42,338 --> 00:32:47,427 Utroligt nok kan dagens kængurustylter nå tre meters højde. 413 00:32:47,510 --> 00:32:52,849 Tricks som en fod og underbens spin er blevet universelle termer- 414 00:32:52,932 --> 00:32:57,979 -i kængurustyltekredse. De finder på skøre tricks hver dag. 415 00:32:58,062 --> 00:32:59,731 Mit skridt gør ondt. 416 00:33:03,901 --> 00:33:08,906 I dag er der solgt over 25 millioner kængurustylter i USA- 417 00:33:08,990 --> 00:33:11,576 -siden lanceringen i 1919. 418 00:33:13,035 --> 00:33:17,039 Den bruger ikke benzin. Den bruger ikke el. 419 00:33:19,375 --> 00:33:24,589 Det er den nye form for transport. Nogle mener, det er Tesla'en. Nej. 420 00:33:24,672 --> 00:33:27,008 Det er en kængurustylte. 421 00:33:28,968 --> 00:33:32,513 Sådan der. Jeg er god til noget. 422 00:33:32,597 --> 00:33:34,348 MEST HOPPENDE 423 00:33:34,557 --> 00:33:34,682 2 00:32:12.120 -- 00:32:13.800 align:middle line:90% position:50% HURTIGSTE 424 00:33:36,517 --> 00:33:39,312 Rollerblades. 425 00:33:42,899 --> 00:33:49,781 Jeg kører meget. Jeg gjorde det, før det var fedt. Det er stadig fedt. 426 00:33:51,240 --> 00:33:54,827 Bar overkrop. Håret i vinden. Kassettebånd. 427 00:33:54,911 --> 00:33:58,081 I dag kender vi dem som Rollerblades. 428 00:33:58,164 --> 00:34:01,793 Jeg ser på dem stranden. Jeg hader dem bare. 429 00:34:02,919 --> 00:34:09,008 Hvem opfandt Rollerblades? Min ærkefjende. Jeg kørte en meter. 430 00:34:09,092 --> 00:34:13,471 Det resulterede i, at jeg halter den dag i dag. 431 00:34:13,554 --> 00:34:18,893 Indtil de fik det nye navn blev støvlerne med hjul kaldt... 432 00:34:22,271 --> 00:34:24,107 ...inlinerulleskøjter. 433 00:34:24,190 --> 00:34:28,611 De tidligere går helt tilbage til 1759. 434 00:34:28,694 --> 00:34:33,991 Belgiske violinist John Joseph Merlin satte træspoler på sine sko- 435 00:34:34,075 --> 00:34:35,701 -da han tog til kostumefest. 436 00:34:35,785 --> 00:34:40,498 Hans blev ikke populære. Han lavede ikke en måde at stoppe på. 437 00:34:40,581 --> 00:34:44,627 Han kørte ind i et stort spejl. 438 00:34:44,711 --> 00:34:50,216 Den mest forfærdelige historie på et sjovt program. Forfærdeligt. 439 00:34:50,299 --> 00:34:55,388 I 1823 mente britiske frugtsælger Robert John Tires- 440 00:34:55,471 --> 00:34:59,475 -at rullestøvler ville være en ny transportform. 441 00:34:59,559 --> 00:35:04,063 Han satte seks messinghjul på en metalplade- 442 00:35:04,147 --> 00:35:06,733 -ansøgte om patent og kaldte opfindelsen- 443 00:35:06,816 --> 00:35:12,321 -et apparat til at sætte på støvler for transport eller fornøjelse. 444 00:35:12,405 --> 00:35:16,784 Skøjterne fandtes i årtier, men fik aldrig succes- 445 00:35:16,868 --> 00:35:21,956 -indtil en ung atlet ville ændre rulleskøjteverden. 446 00:35:22,039 --> 00:35:27,045 Den rigtige historie starter i 1980 i Minneapolis, Minnesota. 447 00:35:27,128 --> 00:35:32,341 Hockeyspilleren Scott Olson ville træne om sommeren. 448 00:35:32,425 --> 00:35:37,930 Han går til sin lokale sportsbutik og finder et par inlinerulleskøjter. 449 00:35:38,014 --> 00:35:44,854 Han følte, at han kunne forbedre dem. Han besluttede at lave sine egne. 450 00:35:44,937 --> 00:35:49,567 Han tilføjede et kugleleje mere inde i hjulet. 451 00:35:49,650 --> 00:35:52,945 Det mindsker friktion og gør rulleskøjterne hurtigere. 452 00:35:53,029 --> 00:35:56,699 Han tilføjede også formstøbt ankelstøtte. 453 00:35:56,783 --> 00:36:00,369 Scott vidste, at han måtte patentere sit design. 454 00:36:00,453 --> 00:36:04,916 For at undgå den lange proces fandt han en genvej. 455 00:36:04,999 --> 00:36:07,585 Han gennemsøgte patenter. 456 00:36:07,668 --> 00:36:13,091 Han fandt et patent, der mindede om hans design. 457 00:36:13,174 --> 00:36:15,718 Chicago Roller Skates havde det. 458 00:36:15,802 --> 00:36:21,599 Dengang var det USA's største fabrikant af rulleskøjter. 459 00:36:21,682 --> 00:36:29,273 Olson vil købe patentet i Chicago. Han er 20 år. Han får det. 460 00:36:30,983 --> 00:36:36,072 Han og hans bror Brennan startede Ole's Innovative sports i 1982. 461 00:36:36,155 --> 00:36:38,366 De kaldte produktet Rollerblade. 462 00:36:44,288 --> 00:36:47,125 Så tog han alle steder hen på sine rulleskøjter. 463 00:36:47,208 --> 00:36:50,211 I butikken, stranden og endda til middag. 464 00:36:50,294 --> 00:36:55,717 Hvis nogen af jer kører, så beklager jeg. De er sikkert sjove. 465 00:36:55,800 --> 00:36:57,802 Jeg hader dem bare. 466 00:36:57,885 --> 00:37:05,309 Scott tog rundt til forhandlere, men han blev afvist. 467 00:37:05,393 --> 00:37:12,108 Måneder efter købet af patentet lavede han en latterlig genial plan. 468 00:37:12,191 --> 00:37:19,407 Han lavede et event ved at skøjte fra Minneapolis til Grand Rapids, 320 km. 469 00:37:21,951 --> 00:37:25,788 Omtalen gjorde, at Olson skabte en rullehockeyliga. 470 00:37:25,872 --> 00:37:28,916 Han opfandt endda rulletennisturneringer. 471 00:37:29,000 --> 00:37:32,920 Jeg fulgte med. Steroidskandalen knuste mit hjerte. 472 00:37:33,004 --> 00:37:36,507 Rulletennisturneringer? De har ishockey til det. 473 00:37:38,217 --> 00:37:43,431 Rulletennis er en god ide. Alle, der har spillet, ved, at det er for let. 474 00:37:45,266 --> 00:37:47,393 Hans skøjter begyndt at få succes. 475 00:37:47,477 --> 00:37:52,440 I 1984 har Olsons firma en omsætning på 300.000 dollar. 476 00:37:52,523 --> 00:38:00,198 Men Olsons marketingevner rakte ikke til forretningssiden af foretagendet. 477 00:38:00,281 --> 00:38:03,618 Han hyrede sin ven som firmaets bogholder. 478 00:38:06,412 --> 00:38:11,709 Vennen lavede underslæb for 100.000 dollar, som Olson måtte tage sig af. 479 00:38:11,793 --> 00:38:15,838 Scotty, dit fjols. Du skulle have efterladt dine venner. 480 00:38:15,922 --> 00:38:23,012 Hyr ikke venner. Men en ven tager sig af mit firma. Jeg må se på hende. 481 00:38:23,096 --> 00:38:28,976 Ordrer væltede ind, men der var ikke penge til at producere. 482 00:38:29,060 --> 00:38:31,896 Olson måtte gøre noget, så firmaer frygter. 483 00:38:31,979 --> 00:38:39,028 Konkurs var nær. I 1985 måtte Olson søge finansiering udefra. 484 00:38:39,112 --> 00:38:44,909 Olson fandt sammen med Robert Sturgis. Han kom med et tilbud: 485 00:38:44,992 --> 00:38:50,748 1,5 millioner dollar for halvdelen af firmaet. 486 00:38:50,832 --> 00:38:54,627 Olson havde ingen muligheder og måtte tage tilbuddet. 487 00:38:54,711 --> 00:38:57,714 Men han kunne ikke finde flere penge. 488 00:38:57,797 --> 00:39:02,468 Under et år senere, velvidende om det økonomiske problem- 489 00:39:02,552 --> 00:39:07,306 -betalte Sturgis 100.000 dollar for en andel på 95% af firmaet. 490 00:39:07,390 --> 00:39:13,271 Sturgis lavede en fjendtlig overtagelse af Rollerblade. 491 00:39:13,354 --> 00:39:18,317 Derefter mistede Olson kontrollen og blev købt ud for ti millioner dollar. 492 00:39:18,401 --> 00:39:21,362 -Ti millioner? -Det lyder som mange penge. 493 00:39:21,446 --> 00:39:27,076 Ikke, når man tænker på, at på sit højeste sad firmaet på- 494 00:39:27,160 --> 00:39:32,957 -halvdelen af rulleskøjteindustrien til 650 millioner dollar. 495 00:39:33,040 --> 00:39:36,669 6... 650 millioner om året. 496 00:39:36,753 --> 00:39:39,255 For pokker. 497 00:39:39,338 --> 00:39:45,845 Måske kunne jeg godt finde sammen med en Rollerblade-millionær. 498 00:39:45,928 --> 00:39:51,476 Over årene har rulleskøjter været populære og ikke. 499 00:39:51,559 --> 00:39:59,150 Men Scott Olsons store vision er blevet en milliard dollar-industri. 500 00:40:02,570 --> 00:40:07,492 Selvom Scott aldrig tjente meget, slikkede han ikke sine sår. 501 00:40:07,575 --> 00:40:14,665 Han ville opfinde en rocykel, en udendørsseng og havepingviner. 502 00:40:14,749 --> 00:40:21,172 Som en pingvin til haven? Hvordan vidste de, hvordan de så ud dengang? 503 00:40:21,255 --> 00:40:27,887 Og hans seneste opfindelse: Skyride. Højtflyvende transport. 504 00:40:27,970 --> 00:40:35,061 Scott opgav aldrig at gøre transport simplere. 505 00:40:35,144 --> 00:40:39,899 Hvis nogen mangler Rollerblades fra 1997- 506 00:40:39,982 --> 00:40:45,113 -som er nye, så kom til mig. 507 00:40:45,196 --> 00:40:48,199 HURTIGSTE SVEDIGSTE OPFINDELSE 508 00:40:48,282 --> 00:40:53,287 MEST BØLGEDE SVEDIGSTE OPFINDELE 509 00:40:53,371 --> 00:41:01,003 Backstreet Boys, 2000. Jeg startede bølgen. Mit livs mest stolte øjeblik. 510 00:41:04,757 --> 00:41:11,097 Det mest irriterende i al sport er nok bølgen. 511 00:41:11,180 --> 00:41:15,226 Mit navn er Krazy George. Det er mit navn. 512 00:41:16,728 --> 00:41:22,525 Mine damer og herrer. Tårnene over konkurrenterne, 168 cm høj- 513 00:41:22,608 --> 00:41:27,655 -og hele 66 kg- 514 00:41:27,739 --> 00:41:34,036 -fremtidige Hall of Fame, sports- entusiast og opfinder af bølgen- 515 00:41:34,120 --> 00:41:38,666 -Krazy George. Med K. 516 00:41:38,750 --> 00:41:42,336 Krazy George. Er han døbt det? 517 00:41:42,420 --> 00:41:45,381 Er ens fornavn Krazy, er alt muligt. 518 00:41:45,465 --> 00:41:50,261 Det overasker mig ikke, bølgen blev skabt af et navn som Krazy George. 519 00:41:51,846 --> 00:41:54,265 -Krazy kommer faktisk. -Hvad? 520 00:41:54,348 --> 00:41:56,309 -Ikke nu? -Fint. 521 00:41:56,392 --> 00:42:01,064 -Vil du gerne møde Krazy George? -Nej... Hej, George. 522 00:42:01,147 --> 00:42:06,861 Jeg er professionel cheerleader. Jeg har gjort det i 45 år. 523 00:42:06,944 --> 00:42:13,367 Jeg har været cheerleader for 25 millioner mennesker og 100 hold. 524 00:42:13,451 --> 00:42:19,582 Gør jer klar, for alle dele af denne historie er sande. 525 00:42:21,125 --> 00:42:27,715 15. oktober, 1981 til Oakland A's kamp mod Yankees. 526 00:42:27,799 --> 00:42:32,261 Det var vigtigt at vinde kampen. Vi ville blive elimineret. 527 00:42:32,345 --> 00:42:40,061 Jeg vidste, at der var et stort hep, hvor alle på stadion var med- 528 00:42:40,144 --> 00:42:42,772 -hvis jeg kunne klare det. 529 00:42:42,855 --> 00:42:47,735 Studier har vist, at antallet, en bølge kræver, er ret lavt. 530 00:42:47,819 --> 00:42:51,155 Normalt kræver det kun 20-30. 531 00:42:52,281 --> 00:42:55,201 De har også vist, stemningen skal være rigtig. 532 00:42:57,286 --> 00:43:00,415 Er stemningen for lav, er publikum ikke motiveret. 533 00:43:00,498 --> 00:43:05,753 Er stemning eller action for høj, vil fokus være på banen. 534 00:43:05,837 --> 00:43:11,259 Det største mysterie er, hvordan Krazy koordinerede 47.000 fans- 535 00:43:11,342 --> 00:43:13,928 -til at efterligne en rigtig bølge. 536 00:43:16,305 --> 00:43:22,061 George var professionel, men var tilskuer til kampen. 537 00:43:22,145 --> 00:43:24,772 Men han kunne bare ikke lade være. 538 00:43:24,856 --> 00:43:29,819 Alle til kampen, 47.000 fans- 539 00:43:29,902 --> 00:43:36,117 -vidste, hvad jeg ville. Den gik fem sektioner og døde. 540 00:43:36,200 --> 00:43:42,331 Den startede anden gang, nåede 11 sektioner og døde. Nej. 541 00:43:43,583 --> 00:43:49,380 Jeg startede den tredje gang. Sektioner efter sektioner gjorde det. 542 00:43:49,464 --> 00:43:53,259 Den gik forbi home plate, rundt om first base- 543 00:43:53,342 --> 00:43:57,638 -helt til out field og tilbage til os. Sådan. 544 00:43:57,722 --> 00:44:03,978 Det var som et godstog. Den kom til os og fortsatte. 545 00:44:04,062 --> 00:44:08,274 -Spørg mig, hvad det blev til. -Hvad blev det til? 546 00:44:08,357 --> 00:44:13,696 Du stillede det rigtige spørgsmål. Det blev til bølgen. 547 00:44:18,367 --> 00:44:21,079 Jeg tyvstarter i bølger. 548 00:44:21,162 --> 00:44:28,252 Jeg vil ikke gå glip af den. Man vil ikke have, at bølge går forbi. 549 00:44:28,336 --> 00:44:31,172 Jeg bølger for tidligt. 550 00:44:31,255 --> 00:44:34,175 Krazy George indså det måske ikke- 551 00:44:34,258 --> 00:44:39,263 -men han skabte en fysisk model af en rigtig bølge. 552 00:44:42,308 --> 00:44:47,313 Når man ser en bølge, kan det se ud, som om den bevæger sig mod en- 553 00:44:47,397 --> 00:44:53,861 -men vandpartiklerne bevæger sig faktisk bare op og ned. 554 00:44:53,945 --> 00:44:57,281 Jeg elsker bølgen. Jeg elsker bølgen. 555 00:44:57,365 --> 00:45:03,704 Uanset sprog eller baggrund ved alle, hvad de skal, når de ser bølgen. 556 00:45:06,332 --> 00:45:12,255 Krazy George har startet bølge for over 25 millioner fans. 557 00:45:12,338 --> 00:45:18,761 Den går ikke væk. Bølgen går aldrig væk. Den er en del af sportskulturen. 558 00:45:22,348 --> 00:45:28,104 George har gjort sin entusiasme til en karriere som- 559 00:45:28,187 --> 00:45:31,649 -taler for nogle af verdens største firmaer. 560 00:45:31,733 --> 00:45:37,196 Og ja, han er så Krazy med K som nogensinde. 561 00:45:37,280 --> 00:45:41,325 Den store Bob Costas sagde det bedste for 40 år siden: 562 00:45:41,409 --> 00:45:46,581 "At tage æren for bølgen er som at tage æren for joggingdragten." 563 00:45:46,664 --> 00:45:50,835 Danske tekster: Iyuno-SDI Group