1 00:01:15,000 --> 00:01:16,960 Tira, neskak. Aurrera! 2 00:01:19,920 --> 00:01:22,920 Gehiago ordainduko nuke bost minutu isilik balego. 3 00:01:27,440 --> 00:01:30,760 Hamar kilometro geratzen zaizkigu. Eman egurra, tira! 4 00:01:42,760 --> 00:01:44,320 Zorionak, aita. 5 00:01:47,160 --> 00:01:49,760 Ez dirudi 61 urte baino gehiago dituzunik. 6 00:01:49,840 --> 00:01:53,000 Aizu! Ez utzi arropa zikina saskian. 7 00:01:53,080 --> 00:01:54,480 Usaina uzten du! 8 00:01:58,120 --> 00:02:00,720 Aizu! Bideojokoa deskargatu nahi baduzu, 9 00:02:00,800 --> 00:02:03,440 bost gau zure ohean lo egin behar duzu. 10 00:02:03,520 --> 00:02:05,160 Nire ohera etorri gabe. 11 00:02:05,240 --> 00:02:06,240 Itxaron. 12 00:02:08,120 --> 00:02:09,720 Lanetik bueltan ikusi arte. 13 00:02:11,680 --> 00:02:12,640 Tira. 14 00:02:17,280 --> 00:02:18,280 - Rick! - Bai? 15 00:02:19,320 --> 00:02:21,440 - Hasan! - Zu ere sartu zaituzte. 16 00:02:21,520 --> 00:02:23,800 Bi astean ez dut jaiegunik izan. 17 00:02:23,880 --> 00:02:26,400 - Gaur jai hartzekoa nintzen. - Ni ere bai. 18 00:02:30,000 --> 00:02:30,880 Goazen! 19 00:02:51,800 --> 00:02:55,040 Done Jurgi bihotzean dut eta ingelesa naiz. 20 00:02:55,120 --> 00:02:59,880 Done Jurgi bihotzean, otoi egiten dut. Done Jurgi… 21 00:02:59,960 --> 00:03:02,800 - Inspektoreak, milesker etortzeagatik. - Kirtenak! 22 00:03:02,880 --> 00:03:05,680 Perimetroan behar zaituztet, ados? 23 00:03:05,760 --> 00:03:09,760 Haiek eraso ezean, geldi egotea agindu digute. Argi dago? 24 00:03:09,840 --> 00:03:11,760 - Bai, jauna. - Oso ondo. Tira. 25 00:03:11,840 --> 00:03:13,880 Ez eman amore kanpotarrei! 26 00:03:13,960 --> 00:03:17,360 Ez eman amore, 27 00:03:17,440 --> 00:03:19,480 ez eman amore zabor horri… 28 00:03:24,280 --> 00:03:27,320 Done Jurgi bihotzean, otoi egiten dut. 29 00:03:28,000 --> 00:03:31,120 Done Jurgi bihotzean dut eta ingelesa izango naiz… 30 00:03:31,880 --> 00:03:35,440 Echo 5-1-9-1-2. Gizonezko susmagarri bat kantoi batean. 31 00:03:36,040 --> 00:03:38,240 20 bat urteko asiarra. Badut baimenik? 32 00:03:38,320 --> 00:03:42,320 Ez. Jendeak ikusten badu, sekulako istilua izango dugu. 33 00:03:57,880 --> 00:04:00,880 Jauna! Entzuten didazu? Txanda. 34 00:04:02,000 --> 00:04:02,960 Jauna? 35 00:04:03,040 --> 00:04:05,160 Jauna, entzuten didazu? Txanda. 36 00:04:08,000 --> 00:04:09,160 Geldi! 37 00:04:10,160 --> 00:04:11,000 Kendu! 38 00:05:09,680 --> 00:05:10,880 Utzi hori! 39 00:05:12,040 --> 00:05:13,720 Utzi taserra lurrean. Azkar. 40 00:05:14,280 --> 00:05:15,280 Ados. 41 00:05:16,040 --> 00:05:17,040 Lasai egon. 42 00:05:26,400 --> 00:05:28,680 - Hau ez naiz ni. - Ados. 43 00:05:31,320 --> 00:05:33,880 Baina jaitsi pistola. 44 00:05:33,960 --> 00:05:36,640 Eta konponduko dugu. Ados? 45 00:05:38,800 --> 00:05:39,840 Nola duzu izena? 46 00:05:41,680 --> 00:05:43,240 Esango didazu zure izena? 47 00:05:54,400 --> 00:05:55,400 Kaka. 48 00:06:14,200 --> 00:06:15,720 Hemen Echo 5-1-9-1-2. 49 00:06:15,800 --> 00:06:17,880 Echo 5-1-9-1-2, esan, txanda. 50 00:06:17,960 --> 00:06:20,400 Armadun susmagarri batek ihes egin du 51 00:06:20,480 --> 00:06:22,720 Longharvest etxartetik iparralderantz. 52 00:06:35,920 --> 00:06:38,600 15 SUHILTZAILE HILDA LONDRES EKIALDEKO AIRE-ERASOAN 53 00:06:40,000 --> 00:06:42,560 Star! Erosi arratsaldeko Star! 54 00:06:42,640 --> 00:06:43,880 - Mila esker. - Star! 55 00:06:44,560 --> 00:06:47,680 - Mila esker, maitea. - Atzoko erasoan hildakoak! 56 00:06:47,760 --> 00:06:51,440 Sei hildako, emakume eta haurrak barne. Erosi Star! 57 00:06:56,360 --> 00:06:57,960 KANPORA JUDUAK! 58 00:07:04,000 --> 00:07:06,960 - Arratsalde on, neskak. - Berdin, inspektoreorde. 59 00:07:10,320 --> 00:07:11,880 - Inspektoreorde. - Murphy. 60 00:07:21,320 --> 00:07:22,320 Charlie. 61 00:07:23,960 --> 00:07:24,960 Berandu zatoz. 62 00:07:26,760 --> 00:07:29,800 Gaur aitzakia hobea izatea espero dut. 63 00:07:29,880 --> 00:07:30,880 Gerran gaudela? 64 00:07:31,480 --> 00:07:32,520 Eskerrik asko. 65 00:07:42,960 --> 00:07:44,840 - Whiteman. - Barkatu, jauna. 66 00:07:45,440 --> 00:07:46,360 Eser zaitez. 67 00:07:49,000 --> 00:07:51,200 Farrell inspektorea gurekin arituko da. 68 00:07:53,040 --> 00:07:55,440 - Inspektore. - Inspektoreorde. 69 00:07:55,520 --> 00:07:59,000 Tamalez, zuzendaria kezkatuta dago 70 00:07:59,080 --> 00:08:01,160 gure agente batzuen jokaeragatik. 71 00:08:01,240 --> 00:08:04,200 Hutsegite asko egon direla uste du. 72 00:08:04,840 --> 00:08:08,400 Gaizkileei emandako ezkutuko informazioagatik, eta abar. 73 00:08:08,480 --> 00:08:11,560 - Zuzendariaren ustez… - Salatari bat dugula uste du. 74 00:08:13,680 --> 00:08:14,720 Tira… 75 00:08:16,480 --> 00:08:19,280 Esaten dutenez, Londresen azpisuge asko dabil. 76 00:08:19,360 --> 00:08:20,400 Ezta, Farrell? 77 00:08:20,480 --> 00:08:25,080 Eraikin honetako emakumeei dirua ematen diezula diote sailean. 78 00:08:25,160 --> 00:08:29,080 Juduak aurreztaileak zinetela uste nuen. Ez, Weissman? 79 00:08:29,160 --> 00:08:32,520 Txakur-borrokan zortekoa naiz. Eta Whiteman dut abizena. 80 00:08:32,600 --> 00:08:35,840 - Ez… Weissman. - Farrell. 81 00:08:35,920 --> 00:08:38,560 Bart sinagoga jo omen dute. Lastima. 82 00:08:39,080 --> 00:08:41,680 Ezin zaituztete hegazkin nazietatik babestu. 83 00:08:43,480 --> 00:08:47,120 - Farrellek ez nau atsegin, antza. - Sailak ez zaitu atsegin. 84 00:08:47,200 --> 00:08:48,200 Nahikoa da. 85 00:08:50,080 --> 00:08:52,720 Denok gaude alde berean. 86 00:08:55,160 --> 00:08:57,600 Honetaz duzun iritzia jakin nahi dugu. 87 00:09:00,560 --> 00:09:01,560 Tira… 88 00:09:03,440 --> 00:09:06,240 Baliteke zuzendariak arrazoi izatea, jauna. 89 00:09:06,320 --> 00:09:08,600 Gizonak galdekatu beharko zenituzke. 90 00:09:08,680 --> 00:09:11,160 Begiratu begietara, izerditu dezatela. 91 00:09:11,880 --> 00:09:13,240 Barka ausarkeria, 92 00:09:13,760 --> 00:09:17,200 baina elikatze-katean gorago hastea gomendatzen dizut. 93 00:09:17,840 --> 00:09:19,960 Gerrialde zabala dutenekin. 94 00:09:22,160 --> 00:09:23,440 Erne ibiliko naiz. 95 00:09:32,640 --> 00:09:34,080 Callowayren luzapena. 96 00:09:36,800 --> 00:09:37,800 Charlie. 97 00:09:38,400 --> 00:09:39,960 Deia duzu bigarren linean. 98 00:09:40,560 --> 00:09:43,400 - Joango gara The Silkera gaur? - Hitzordua dut. 99 00:09:43,480 --> 00:09:46,480 - Nor dut lehian? - Ahizparen aire-erasoen babeslekua. 100 00:09:49,040 --> 00:09:51,880 - Bai? Whiteman naiz. - Zeregin berri bat duzu. 101 00:09:52,640 --> 00:09:53,840 Entzun arretaz. 102 00:09:53,920 --> 00:09:56,160 Kath, ekarriko didazu te bat? 103 00:09:56,800 --> 00:10:00,640 Wolseley beltz bat utziko dizugu, giltzak aurreko gurpilean dituena. 104 00:10:00,720 --> 00:10:06,480 Joan autoan Longharvest etxartera eta jaso gorpua 22:15 jo aurretik. 105 00:10:07,560 --> 00:10:10,920 Ondoren, eraman gorpua Royal Albert kaira 106 00:10:11,000 --> 00:10:12,120 eta bertan utzi. 107 00:10:13,320 --> 00:10:14,600 Gorpu bat? 108 00:10:14,680 --> 00:10:15,840 Arriskutsua da. 109 00:10:15,920 --> 00:10:19,000 - Zaintzen daude. - Horregatik ordaintzen dizugu. 110 00:10:19,080 --> 00:10:22,080 Jakin maitatua zarela, Whiteman inspektoreordea. 111 00:10:45,960 --> 00:10:48,560 - Zer demontre izan da hori? - Nik zer dakit? 112 00:10:49,080 --> 00:10:50,920 Hiri osoa txikituta dago. 113 00:10:55,280 --> 00:10:56,680 Itzalaldi nazkagarriak… 114 00:11:14,760 --> 00:11:15,760 Hemen zaude. 115 00:11:58,280 --> 00:12:00,720 LONGHARVEST ETXARTEA - EKIALDEA 116 00:12:28,560 --> 00:12:29,920 Zer gertatu zaizu zuri? 117 00:12:42,600 --> 00:12:46,560 LONGHARVEST ETXARTEA - EKIALDEA 118 00:13:04,040 --> 00:13:06,880 - Mesedez, utzi berarekin joaten! - Ez! 119 00:13:06,960 --> 00:13:09,120 - Arren! - Bete-betean harrapatu dugu. 120 00:13:09,200 --> 00:13:12,200 Hilabetean hirugarren aldia da. Merezi duena da. 121 00:13:12,280 --> 00:13:13,920 Ez. Gose ginen. 122 00:13:14,680 --> 00:13:18,520 Aizu! Ezta pentsatu ere! Legea legea da. 123 00:13:18,600 --> 00:13:21,040 - Utzi berarekin joaten! - Sartu ezazu! 124 00:13:37,240 --> 00:13:38,680 Zer deabru izan da hori? 125 00:13:51,320 --> 00:13:52,560 Ama! 126 00:13:53,360 --> 00:13:54,680 Mesedez… 127 00:13:54,760 --> 00:13:55,880 Gutako bat da hori. 128 00:13:57,760 --> 00:13:59,760 Whitechapelen ez dago aspertzerik. 129 00:14:00,360 --> 00:14:03,440 Utzi semearekin polizia-etxera joaten. Byrne! 130 00:14:03,520 --> 00:14:05,320 - Mila esker. - Zatoz nirekin. 131 00:14:08,600 --> 00:14:09,600 Eskerrik asko! 132 00:14:14,680 --> 00:14:16,840 Ea zer den oraingoan, jauna. 133 00:14:16,920 --> 00:14:19,960 Hemen hazi nintzen. Ez da lehen bezalakoa. 134 00:14:20,040 --> 00:14:21,360 Urtero okerrago doa. 135 00:14:22,040 --> 00:14:24,040 Ordainduta ere ez nintzen itzuliko. 136 00:14:29,080 --> 00:14:30,440 Zerbait nahi, laztana? 137 00:14:31,320 --> 00:14:32,200 Inspektore. 138 00:14:32,280 --> 00:14:33,320 LONGHARVEST ETXARTEA 139 00:14:33,400 --> 00:14:34,600 Zer aurkitu duzue? 140 00:14:35,120 --> 00:14:38,080 Gorpu fresko bat, larrugorrian, jaio zen bezala. 141 00:14:38,160 --> 00:14:39,960 Zerutik erori balitz bezala. 142 00:14:40,760 --> 00:14:43,280 Utzi pasatzen, mesedez. Kendu hortik. 143 00:14:45,000 --> 00:14:45,960 Atzera. 144 00:15:19,400 --> 00:15:20,320 LONGHARVEST ETXARTEA 145 00:15:20,400 --> 00:15:22,400 Itzuli nire kamera. Nirea da. 146 00:15:22,480 --> 00:15:23,960 Poliziarena da. 147 00:15:24,560 --> 00:15:27,280 Maritxu hau aurkitu dut argazkiak ateratzen. 148 00:15:27,360 --> 00:15:29,840 Bai, eta maritxu honek bere kamera nahi du. 149 00:15:29,920 --> 00:15:34,240 - Ez duzu argazkiak egiteko baimenik. - Baimen osoa dut, tximino hori. 150 00:15:34,760 --> 00:15:36,640 Kontuz atzaparrekin, bestela… 151 00:15:39,560 --> 00:15:40,840 Ez zaitez pasa. 152 00:15:40,920 --> 00:15:41,760 Webb agentea. 153 00:15:42,840 --> 00:15:45,280 Zoaz etxera. Gaurko soldata galdu duzu. 154 00:15:50,520 --> 00:15:52,840 Zoazte, tira. Ospa denok. 155 00:15:54,120 --> 00:15:55,720 Tira, alde hemendik. 156 00:15:56,400 --> 00:15:57,480 Ikusi nahi dugu. 157 00:15:58,240 --> 00:15:59,160 Eskerrik asko. 158 00:16:05,600 --> 00:16:06,720 Azaldu iezadazu. 159 00:16:06,800 --> 00:16:10,440 Henry Ashe dut izena. The Star-eko kazetaria naiz. 160 00:16:14,960 --> 00:16:19,040 Hemendik pasatzen ari nintzen kale-argiek eztanda egin dutenean. 161 00:16:19,120 --> 00:16:22,520 Gorpua ikustean, jo edo lapurtu egin diotela pentsatu dut. 162 00:16:23,920 --> 00:16:25,720 Gero, bere aurpegia ikusi dut. 163 00:16:27,480 --> 00:16:30,400 - Laguntza eskatu dut. - Zertarako dira argazkiak? 164 00:16:31,240 --> 00:16:33,120 Esan dizut, kazetaria naiz. 165 00:16:35,520 --> 00:16:36,400 Byrne. 166 00:16:37,160 --> 00:16:39,480 - Galdetu inguruan ezagutzen duten. - Bai. 167 00:16:39,560 --> 00:16:42,400 Kamera emango dizugu, baina plakak frogak dira. 168 00:16:42,480 --> 00:16:45,840 - Non errebelatzen dituzu? - Kantoian gelak ditut. 169 00:16:47,720 --> 00:16:49,840 Prest daudenean jasoko ditut. 170 00:16:51,640 --> 00:16:53,760 Oraindik plaka batzuk geratzen dira. 171 00:16:53,840 --> 00:16:57,280 - Pena da alferrik galtzea. - Ez, poliziaren kontua da. 172 00:16:57,360 --> 00:16:58,520 Mila esker. 173 00:16:59,640 --> 00:17:00,640 Joan zaitezke. 174 00:17:23,480 --> 00:17:28,560 LONGHARVEST ETXARTEA - EKIALDEA 175 00:17:43,360 --> 00:17:45,360 Hori aurpegia duzuna. 176 00:17:47,080 --> 00:17:49,920 Ea. Utzi begi marroi polit horiek ikusten. 177 00:17:50,000 --> 00:17:53,240 - Begiratu dizkidate. Ondo nago. - Nik maite zaitut. 178 00:17:53,320 --> 00:17:54,640 Tira, egin kasu. 179 00:17:55,400 --> 00:17:56,600 Begiratu aurrera. 180 00:17:58,720 --> 00:18:01,960 Kaka, nire aitaren festa daukat. Joan egin behar dut. 181 00:18:02,040 --> 00:18:04,000 Esan kommozio bat dudala, bai? 182 00:18:04,080 --> 00:18:06,960 Kommozioa bada, larrialdietan egongo zara 24 orduz. 183 00:18:07,680 --> 00:18:10,240 - Kaka. Begiratu aurrera. - Zer moduz dago? 184 00:18:12,880 --> 00:18:15,320 Lelotuta, baina ez du kommoziorik, jauna. 185 00:18:16,160 --> 00:18:19,320 - Atseden hartu behar du. - Ez dituzu aginduak bete. 186 00:18:19,400 --> 00:18:23,800 Ultraeskuindarren artean asiar batek Glock 17 bat zuen. Eskerrak ikusi dudan. 187 00:18:24,320 --> 00:18:26,520 - Nire opor egunean. - Lelotuta? 188 00:18:28,720 --> 00:18:29,960 Arrazoi du. 189 00:18:30,560 --> 00:18:31,680 Glock 17 bat, ziur? 190 00:18:32,360 --> 00:18:34,360 - Oso. - Biktima ultraeskuinekoa zen? 191 00:18:34,440 --> 00:18:36,480 Ingalaterrako Gloriakoek hori diote. 192 00:18:38,760 --> 00:18:42,120 Ez dakit zergatik dagoen biluzik, baina sutsuak dira. 193 00:18:42,960 --> 00:18:43,960 Hori egia da. 194 00:18:44,720 --> 00:18:46,680 - Ez duzu tirorik entzun? - Ez. 195 00:18:46,760 --> 00:18:48,640 - Kamerak daude, ezta? - Bai. 196 00:18:48,720 --> 00:18:51,440 Baina gehienak gainkargarekin lehertu dira. 197 00:18:54,400 --> 00:18:56,640 Milesker. Gure kontu, joan zaitezke. 198 00:18:57,360 --> 00:18:58,560 Hartu atseden, bai? 199 00:19:02,680 --> 00:19:03,680 Ondo zaude? 200 00:19:04,760 --> 00:19:05,840 Ume bat da. 201 00:19:06,680 --> 00:19:10,080 - Ni baino ikaratuago zegoen. - Itzel. Ez da urrun joango. 202 00:19:11,680 --> 00:19:14,360 - Geldialdi bat hartu nahi? - Ez. Pasatuko zait. 203 00:19:14,880 --> 00:19:18,480 - Mesedez… - Idatzi txosten bat eta autopsiara joan. 204 00:19:19,480 --> 00:19:20,480 Hain zuzen. 205 00:19:27,360 --> 00:19:29,960 Susmagarriaren izena Syed Tahir da. 206 00:19:30,040 --> 00:19:32,520 Itzalaldiaren aurretiko irudietan dago. 207 00:19:32,600 --> 00:19:34,640 Azken deia bere arrebari egin dio. 208 00:19:34,720 --> 00:19:38,120 Deitzen ari gara. Syedek etxeko arreta zerbitzua dauka. 209 00:19:38,200 --> 00:19:39,760 Ez dirudi erradikala. 210 00:19:39,840 --> 00:19:44,320 - Nola ditu aurrekari penalak? - Huskeriak. Arau-hausteak. Lagun txarrak. 211 00:19:45,040 --> 00:19:46,160 Horrelakorik ez. 212 00:19:46,240 --> 00:19:49,360 Ez nuen tirorik entzun. Ikusi aurretik gertatuko zen. 213 00:19:49,440 --> 00:19:52,920 Eta arropa kendu eta bota beharko zuen. Zertarako? 214 00:19:53,000 --> 00:19:54,520 Ez zuen denborarik izan. 215 00:20:05,800 --> 00:20:07,160 Poliki, mutilak. 216 00:20:07,880 --> 00:20:10,360 Beti berdin. Ez da ganadua, frogak dira. 217 00:20:10,440 --> 00:20:12,480 Has gaitezen formalitateekin. 218 00:20:12,560 --> 00:20:15,680 Inspektoreorde, gorpua hau dela berresten duzu? 219 00:20:15,760 --> 00:20:16,600 Bai. 220 00:20:16,680 --> 00:20:19,360 Bezero bati tiro egin diote kantoian berriro? 221 00:20:19,440 --> 00:20:22,240 - Belauniko zegoen? - Lasaitu, Ladbroke. 222 00:20:22,320 --> 00:20:26,120 Longharvest etxartean zegoen, baina ez zioten han tiro egin. 223 00:20:26,200 --> 00:20:29,480 Zauriak dena odolez beteko luke. Tantarik ere ez zegoen. 224 00:20:29,560 --> 00:20:33,600 Inork ez zuen tirorik entzun. Beste nonbait hil eta hor utzi zuten. 225 00:20:35,360 --> 00:20:36,840 Tinta alferrik darabilzu. 226 00:20:37,480 --> 00:20:39,400 Zientzia kontinentala, Ladbroke. 227 00:20:40,560 --> 00:20:41,800 Ohitura ona da. 228 00:20:42,400 --> 00:20:45,480 Tamalez, ez dugu datu-basean ezer aurkitu. 229 00:20:45,560 --> 00:20:48,920 Ez du DNA erregistrorik, ez haginenik, ez hatz-aztarnarik. 230 00:20:49,000 --> 00:20:50,320 Guztiz ezezaguna da. 231 00:20:51,480 --> 00:20:53,640 Syeden tiroa entzungo nuen. 232 00:20:53,720 --> 00:20:58,280 Tokian ez zen ez bala-zorrorik aurkitu, ezta irteera-zulorik ere. 233 00:20:59,160 --> 00:21:03,360 Zauriaren tamaina ikusita, 9 mm-ko bala bat distantzia ertainetik. 234 00:21:03,440 --> 00:21:06,880 Nola utziko zuen horrek hain zulo sakona? 235 00:21:06,960 --> 00:21:08,280 Ezerk ez du zentzurik. 236 00:21:13,800 --> 00:21:16,560 Gaur gauean emaztea operara eramatekoa nintzen. 237 00:21:17,640 --> 00:21:20,000 - Zer obrara? - Penzanceko piratak. 238 00:21:20,720 --> 00:21:22,640 Orduan, fabore bat egiten nabil. 239 00:21:26,560 --> 00:21:28,200 Bala erraz aurkituko dugu. 240 00:21:38,480 --> 00:21:41,880 - Marka hauek berriak dirudite. - Inork badaki zer diren? 241 00:21:41,960 --> 00:21:43,640 Banda bat? Ultraeskuindarrak? 242 00:21:43,720 --> 00:21:46,560 - Tinta da? Ez nago egunean. - Ultraeskuinekoa ez. 243 00:21:46,640 --> 00:21:48,480 Lelokeria feniar edo hebrearrak. 244 00:21:49,200 --> 00:21:51,280 "Ipurdia alokagai" dio ziurrenik. 245 00:21:53,680 --> 00:21:55,360 Sinbolo erruniko bat da agian. 246 00:21:55,880 --> 00:21:58,440 Iruzurgileek erabiltzen dutela ikusi dut. 247 00:21:58,960 --> 00:22:00,160 Anglo-saxoiek. 248 00:22:01,960 --> 00:22:03,960 Eta buruan duen ebakiondoa? 249 00:22:05,120 --> 00:22:08,560 - Begiratu larrialdietako orbainak. - Norbaitek egingo du? 250 00:22:08,640 --> 00:22:11,560 Eta ezer lortzen badugu, meritua nirea da. 251 00:22:22,800 --> 00:22:23,800 Ene Jainkoa. 252 00:22:23,880 --> 00:22:26,400 Hillinghead, ez naiz ba itsu egongo. 253 00:22:29,320 --> 00:22:30,480 Hau ikusten? 254 00:22:31,560 --> 00:22:33,480 Aurre-alboko sistema. 255 00:22:34,600 --> 00:22:35,680 Ez dago balarik. 256 00:22:36,240 --> 00:22:39,400 Ezta irteera-zulorik ere. Balak hemen behar luke. 257 00:22:40,640 --> 00:22:41,720 Baina ez dago. 258 00:22:56,480 --> 00:22:57,720 Zaude geldi. 259 00:22:58,240 --> 00:22:59,240 Gelditzeko! 260 00:23:04,200 --> 00:23:05,360 Tira, sartu hor. 261 00:23:09,200 --> 00:23:11,960 Hurreko bonba eraso abisua Londres ekialdean. 262 00:23:12,040 --> 00:23:15,720 Joan berehala babesleku hurbilenera babes hartzeko. 263 00:23:25,680 --> 00:23:26,880 Kaka. 264 00:24:33,720 --> 00:24:37,800 - Inspektore, ez al duzu lo egiteko ordua? - Gabon, Weissman jauna. 265 00:24:39,280 --> 00:24:40,640 Mandatu estrak egiten? 266 00:24:41,240 --> 00:24:44,600 - Ez da segurua hemen gelditzea. - Lantokiak jotzen ari dira. 267 00:24:45,240 --> 00:24:46,560 Nahiko segurua da. 268 00:24:47,880 --> 00:24:51,200 Polizian ez lukete judurik onartu behar. 269 00:24:52,640 --> 00:24:54,480 Ezin duzue saihestu, ezta? 270 00:24:55,040 --> 00:24:57,480 Beti zabiltzate aparteko lantxoen bila. 271 00:24:59,040 --> 00:25:00,440 Nire zatia nahi dut. 272 00:25:02,200 --> 00:25:04,200 - Zer daramazu atzean? - Mandatuak. 273 00:25:04,280 --> 00:25:05,600 Eman giltzak. 274 00:25:08,440 --> 00:25:10,000 Nik ez nuke irekiko. 275 00:25:15,480 --> 00:25:16,680 Ea zer daramazun. 276 00:26:28,000 --> 00:26:29,000 Farrell. 277 00:26:30,320 --> 00:26:31,320 Kaka. 278 00:26:31,840 --> 00:26:32,880 Lagundu! 279 00:26:42,840 --> 00:26:44,680 Milesker, andrea. Gau ona pasa. 280 00:26:45,520 --> 00:26:48,560 - Eskerrik asko. - Zorionak, Ishmael. 281 00:26:48,640 --> 00:26:52,160 Zorionak beti. 282 00:26:52,680 --> 00:26:53,760 Eskerrik asko. 283 00:26:55,120 --> 00:26:55,960 Ama! 284 00:26:56,040 --> 00:26:59,680 Gorde didazu janari pixka bat ala dena irentsi duzu? 285 00:27:01,080 --> 00:27:05,560 - Non dago urteak bete dituen mutila? - Ez da mutil bat, ama. Zaharra da. 286 00:27:06,440 --> 00:27:08,000 Zer gertatu zaizu begian? 287 00:27:11,520 --> 00:27:15,200 Aizu. Zoaz jolastera. 288 00:27:15,280 --> 00:27:17,320 ZORIONAK 289 00:27:17,920 --> 00:27:19,480 Garaiz zatoz tarta jateko. 290 00:27:28,920 --> 00:27:30,160 Barkatu. Momentu bat. 291 00:27:41,760 --> 00:27:44,800 Barkatu festa zapuzteagatik. Fabore bat behar dut. 292 00:27:45,760 --> 00:27:47,840 Gorpuaren erresonantzia daukagu. 293 00:27:48,640 --> 00:27:49,680 Ados, eta? 294 00:27:50,560 --> 00:27:53,520 Goitik behera begiratu dute. Ez dago balarik. 295 00:27:54,240 --> 00:27:56,680 - Ezinezkoa da hori. - Bai, hala da. 296 00:28:00,560 --> 00:28:05,040 Hau da Syeden arreba, Aaliyah. Nebak zergatik deitu zion galdetu diogu. 297 00:28:05,120 --> 00:28:07,200 Antzarak ferratzera bidali gaitu. 298 00:28:08,440 --> 00:28:10,520 Baliteke zurekin hitz egitea. 299 00:28:11,600 --> 00:28:14,160 Badakit zenbat ahalegin egiten duzun. 300 00:28:14,240 --> 00:28:16,840 Eta zure familiarentzat dakartzan ondorioak. 301 00:28:19,280 --> 00:28:22,200 Ez nizuke hau eskatuko benetan behar ez banu. 302 00:28:22,280 --> 00:28:25,960 Lanetik etxera trenean joaten da. Kale kantoian dago. 303 00:28:26,040 --> 00:28:29,640 Syed aurkitzen ez badugu, herrialdeko agente denak hasiko dira 304 00:28:29,720 --> 00:28:33,000 motxiladun asiar guztien atzetik, errudun ez badira ere. 305 00:28:33,800 --> 00:28:37,920 - Oso zekena zara, Barber. Badakizu, ezta? - Bai. Badakit. 306 00:28:42,640 --> 00:28:45,120 Bitxia den zerbait ikusten baduzu, 307 00:28:45,200 --> 00:28:47,880 abisatu langile bati berehala, 308 00:28:47,960 --> 00:28:52,640 edo idatzi 61016 zenbakira Britainia Handiko Garraio Poliziari. 309 00:28:52,720 --> 00:28:54,840 Ikusi, esan eta kito. 310 00:28:54,920 --> 00:28:58,840 Nire alboan eseri zara ordu honetan seguruago sentitzeko, edo… 311 00:29:00,040 --> 00:29:01,640 mikrofono bat daramazu. 312 00:29:02,160 --> 00:29:03,720 Mintza gaitezen. Aaliyah. 313 00:29:03,800 --> 00:29:06,040 - Ez dit ezer esan. - Hitz egin ezean… 314 00:29:06,120 --> 00:29:09,120 - Zertarako? - Zure nebari jarraitu diona naiz. 315 00:29:09,200 --> 00:29:12,120 Badakit izututa dagoela. Errugabea dela uste dut. 316 00:29:12,200 --> 00:29:14,520 …DLR Bankera hurbiltzen ari da. 317 00:29:14,600 --> 00:29:15,560 Bost minutu. 318 00:29:16,200 --> 00:29:17,240 Zu eta ni. 319 00:29:19,600 --> 00:29:25,400 40 JARLEKUKO JATETXEA 320 00:29:25,480 --> 00:29:27,480 Zer esan dizu telefonoz? 321 00:29:30,240 --> 00:29:34,000 Poliziak hiltzailea dela usteko duela. Errugabea dela esan dit. 322 00:29:34,760 --> 00:29:36,800 Bazekien zer gertatuko zen? 323 00:29:36,880 --> 00:29:38,480 Benetan ikaratuta zirudien. 324 00:29:40,400 --> 00:29:41,720 Nork eman dio pistola? 325 00:29:43,240 --> 00:29:44,600 Eskolako lagunek? 326 00:29:45,440 --> 00:29:46,600 Banda batek? 327 00:29:47,160 --> 00:29:49,400 Ez dago inon sartuta, gorroto ditu. 328 00:29:53,520 --> 00:29:56,320 Nola jakingo dut diozuna egia dela? 329 00:30:00,440 --> 00:30:01,440 Tori. 330 00:30:03,320 --> 00:30:04,400 Nire zenbakia. 331 00:30:05,960 --> 00:30:07,640 Nebak berriz deitzen badizu, 332 00:30:08,560 --> 00:30:09,920 esaiozu honako hau. 333 00:30:10,840 --> 00:30:14,080 Zerbait du kontatzeko, eta ni entzuteko prest nago. 334 00:30:14,160 --> 00:30:16,520 Salbu dagoela ziurtatuko dut. 335 00:30:38,160 --> 00:30:39,720 Nahiko ondo joan da. 336 00:30:41,000 --> 00:30:42,360 Deituko al du? 337 00:30:43,160 --> 00:30:44,400 Ez dakit. 338 00:30:44,480 --> 00:30:47,160 - Zure mugikorra behar dugu. - Bai. 339 00:30:50,080 --> 00:30:51,400 MUGIKORRA KONTROLATUTA 340 00:30:51,480 --> 00:30:55,280 - Eramango zaitut aitaren horretara? - Lasai. Oinez joango naiz. 341 00:30:55,800 --> 00:30:56,800 Hasan. 342 00:30:58,240 --> 00:30:59,080 Lan bikaina. 343 00:31:46,800 --> 00:31:48,040 Hillinghead inspektorea. 344 00:31:48,880 --> 00:31:51,760 Pentsatu dut hobe dudala argazkiak jaso, 345 00:31:51,840 --> 00:31:53,840 egunkarian ikusi aurretik. 346 00:32:44,040 --> 00:32:45,040 Gustatzen? 347 00:32:51,480 --> 00:32:55,680 Hauek dira zure agentea heldu aurretik egin nituenak. 348 00:33:02,160 --> 00:33:04,520 Azkena interesatuko zaizulakoan nago. 349 00:33:13,720 --> 00:33:14,720 Isla bat… 350 00:33:15,840 --> 00:33:16,840 gizonezko… 351 00:33:17,880 --> 00:33:18,880 batena. 352 00:33:27,320 --> 00:33:30,440 Zokoan ezkutatuta egongo zen gorpua ikusi nuenean. 353 00:33:30,520 --> 00:33:32,760 Jendea etorri aurretik urrunduko zen. 354 00:33:33,800 --> 00:33:35,400 Ez nekien han zegoenik. 355 00:33:35,920 --> 00:33:37,200 Eta zu 356 00:33:38,360 --> 00:33:40,480 zertan zenbiltzan kantoi horretan? 357 00:33:40,560 --> 00:33:43,000 Kontu hau ikertzen ari naizenez, 358 00:33:43,080 --> 00:33:45,560 erantzun beste aukerarik ez duzu. 359 00:33:46,520 --> 00:33:48,080 Gau osoa pasatu nuen esna. 360 00:33:48,640 --> 00:33:52,400 Hiriko gaueko giroaz artikulu baterako argazkiak ateratzen. 361 00:33:53,200 --> 00:33:56,320 - Flash berri bat probatzen ari nintzen. - Bai? 362 00:33:58,240 --> 00:33:59,560 Non daude argazkiak? 363 00:34:00,640 --> 00:34:03,280 Zakarrontzian. Ez dira ondo atera. 364 00:34:03,360 --> 00:34:06,640 Zure argazkietako norbaiten koartada beharko duzu. 365 00:34:08,800 --> 00:34:10,920 Ez da horren zaila. 366 00:34:11,000 --> 00:34:13,920 Non zeunden jakin behar dut. 367 00:34:15,200 --> 00:34:16,240 Ez dut kontatuko. 368 00:34:53,800 --> 00:34:54,960 Eta gizon honek… 369 00:34:55,920 --> 00:34:57,760 Zurekin dagoenak, berretsiko du 370 00:34:59,520 --> 00:35:02,240 gorpua aurkitu aurretik zurekin zegoela? 371 00:35:02,320 --> 00:35:05,200 - Preso sartuko dute. - Eta argazkiak zertarako? 372 00:35:08,720 --> 00:35:09,680 Geldi! 373 00:35:10,760 --> 00:35:12,040 Henry Ashe. 374 00:35:13,040 --> 00:35:14,280 Atxilotuta zaude 375 00:35:14,360 --> 00:35:18,640 ateak itxita jokabide lizunak eta naturaren aurkakoak izateagatik. 376 00:35:18,720 --> 00:35:21,480 Argazkiko gizonaren izena eman behar didazu. 377 00:35:21,560 --> 00:35:23,680 Hainbeste beldur ematen dizu? 378 00:35:44,240 --> 00:35:45,680 Utzi pasatzen! 379 00:36:11,520 --> 00:36:13,120 Galera izugarria, jauna. 380 00:36:14,440 --> 00:36:15,760 Bada lekukorik? 381 00:36:18,880 --> 00:36:20,360 Zuk esan, inspektoreorde. 382 00:36:23,920 --> 00:36:26,080 Ikerketa hau zure esku utziko dut. 383 00:36:28,240 --> 00:36:31,160 Farrell harrapatzaileak zaintzen ari zen. 384 00:36:31,240 --> 00:36:34,080 Dirudienez, Wolseleya hor gelditu zuen. 385 00:36:34,680 --> 00:36:36,080 Ez dakigu zergatik. 386 00:36:37,560 --> 00:36:38,880 Ez zuen abisurik eman. 387 00:36:40,400 --> 00:36:43,520 Egiten ari zena dena dela, naziek gelditu zuten. 388 00:36:44,840 --> 00:36:48,400 Baina Wolseleyaren giltzak Farrellek zituen eskuetan. 389 00:36:50,280 --> 00:36:52,280 Autoaren barruan begiratu duzue? 390 00:36:52,800 --> 00:36:53,880 Begiratzen utziko? 391 00:37:13,360 --> 00:37:14,360 Kaka. 392 00:37:32,680 --> 00:37:35,880 - Maletategian begiratu duzue, jauna? - Zure kasua da. 393 00:37:56,160 --> 00:37:57,000 Jauna. 394 00:38:03,280 --> 00:38:04,320 Ene Jainkoa. 395 00:38:15,360 --> 00:38:19,560 Badakit sailean txutxu-mutxuak daudela kontu nahasi batzuei buruz. 396 00:38:20,960 --> 00:38:24,000 Jaunak, inspektoreak gara. 397 00:38:24,600 --> 00:38:26,680 Ez ditugu esamesak entzuten. 398 00:38:27,280 --> 00:38:31,040 Farrell inspektorearen izen ona ez du inork zikinduko 399 00:38:31,120 --> 00:38:32,680 kontrakoa frogatu gabe. 400 00:38:40,560 --> 00:38:41,680 Gutako bat zen. 401 00:38:43,960 --> 00:38:45,320 Gure babesa merezi du. 402 00:38:46,120 --> 00:38:48,680 - Denok lanera. - Bai. 403 00:38:52,120 --> 00:38:54,360 Charlie, telefonora. 404 00:38:59,800 --> 00:39:01,160 Bai? Whiteman naiz. 405 00:39:02,480 --> 00:39:04,640 - Esan? - Gorpua nahi genuen. 406 00:39:04,720 --> 00:39:06,400 Ez hilketa baten ikerketa. 407 00:39:07,040 --> 00:39:08,080 Huts egin duzu. 408 00:39:08,160 --> 00:39:09,080 Ados. 409 00:39:09,600 --> 00:39:11,280 Ez zaitez sumindu. 410 00:39:11,360 --> 00:39:12,640 Salbu zaude. 411 00:39:12,720 --> 00:39:14,080 Kasua artxibatuko dut. 412 00:39:14,160 --> 00:39:17,080 Poliziaren txosten guztiak suntsitu behar dituzu. 413 00:39:17,160 --> 00:39:18,840 Kosta ahala kosta. 414 00:39:18,920 --> 00:39:22,560 Polizia bat hil da, ezin dut berehala itxi. Denbora behar dut. 415 00:39:23,800 --> 00:39:24,640 Hor zaude? 416 00:39:24,720 --> 00:39:28,000 Akordioa errespetatzen ez baduzu, aurre egin ondorioei. 417 00:39:28,080 --> 00:39:30,880 Jakin maitatua zarela, Whiteman inspektoreordea. 418 00:39:44,880 --> 00:39:45,920 Tori. 419 00:39:48,040 --> 00:39:50,600 Ea, uste dut sartzeko prest daudela. 420 00:39:58,120 --> 00:39:59,120 Esan? 421 00:40:03,720 --> 00:40:05,040 Nor zaren esango? 422 00:40:16,160 --> 00:40:17,080 Aaliyah? 423 00:40:17,160 --> 00:40:19,120 Arrebak zutaz fidatzeko esan dit. 424 00:40:19,760 --> 00:40:21,600 Syed, esan non zauden. 425 00:40:25,080 --> 00:40:26,360 Pistola aldean duzu? 426 00:40:27,440 --> 00:40:28,560 Elkar gaitezen. 427 00:40:29,560 --> 00:40:33,280 - Eman pistola niri. - Ez da segurua. Jendartean izan behar du. 428 00:40:33,360 --> 00:40:36,800 Stratford saltokiguneko kafetegian. Izozki konoaren alboan. 429 00:40:36,880 --> 00:40:39,360 - Etorri bakarrik. Berehala. - Syed, hori… 430 00:40:39,440 --> 00:40:40,440 Kaixo? 431 00:40:41,360 --> 00:40:42,840 Kaka. 432 00:40:46,440 --> 00:40:48,560 Entzun duzue? Bi minutura nago. 433 00:40:48,640 --> 00:40:52,240 Arma badarama, gureak egin du. Itxaron operazio bereziei. 434 00:40:52,320 --> 00:40:55,640 Ez, izutu egingo da eta hil egingo dute. 435 00:40:55,720 --> 00:40:57,320 Utzi bost minutu berarekin. 436 00:40:58,000 --> 00:40:59,280 Ea, bada. 437 00:40:59,360 --> 00:41:00,480 Bai. Zoazte. 438 00:41:25,200 --> 00:41:27,880 DENDAK - AISIALDIA - JANARIA 439 00:41:51,240 --> 00:41:53,280 Barber, ikusi dut. 440 00:41:53,360 --> 00:41:56,240 - Bigarren solairuan, mendebaldean. - Hasan! 441 00:41:56,320 --> 00:41:58,440 Itxaron iezadazu. Agindu bat da! 442 00:41:58,520 --> 00:41:59,520 Barkatu. 443 00:42:34,480 --> 00:42:35,480 Eser naiteke? 444 00:42:41,320 --> 00:42:44,000 Pistola badaramazu, eman niri. 445 00:42:46,160 --> 00:42:47,160 Syed. 446 00:42:47,840 --> 00:42:51,400 Polizia armatu pila bat sartuko da 30 segundo barru. 447 00:42:51,480 --> 00:42:54,560 Eman pistola, eta penaz joan daitezela. 448 00:42:55,400 --> 00:42:56,240 Ez horixe. 449 00:42:57,760 --> 00:42:58,880 Hau ez da joko bat. 450 00:43:00,320 --> 00:43:02,120 Ez dut uste zuk egin zenuenik. 451 00:43:02,200 --> 00:43:05,560 - Eman pistola, entzungo dizut. - Orain entzungo didazu? 452 00:43:07,080 --> 00:43:08,960 Nire arreba konbentzitu zenuen. 453 00:43:10,720 --> 00:43:12,200 Ez du ulertzen. 454 00:43:13,480 --> 00:43:15,160 Zer ez du ulertzen? 455 00:43:15,240 --> 00:43:18,200 Gertatuko zela esan zuten guztia gertatu da. 456 00:43:18,280 --> 00:43:20,120 Eta gertatzear dagoena ere bai. 457 00:43:20,760 --> 00:43:23,360 - Ez nizun deitu behar. - Zergatik ez? 458 00:43:30,120 --> 00:43:31,120 Tira. 459 00:43:34,320 --> 00:43:36,280 Honela amaituko dugu hau. 460 00:43:37,440 --> 00:43:39,280 Eman pistola hori, 461 00:43:40,000 --> 00:43:41,600 etorri nirekin komisariara 462 00:43:42,400 --> 00:43:45,520 eta denbora asko izango dugu hitz egiteko, ados? 463 00:43:47,120 --> 00:43:48,680 Egin behar nuena… 464 00:43:50,800 --> 00:43:54,600 Gorpua aurkitzekoa zinen. Hori gertatu behar zela esan zidaten. 465 00:43:54,680 --> 00:43:57,240 - Erokeriak. - Zuk ere laster esango dituzu. 466 00:43:57,800 --> 00:44:00,160 - Ikusiko duzu. - …segurtasun abisua da. 467 00:44:00,240 --> 00:44:03,520 - Bezero eta langile guztiek… - Syed, babestuko zaitut. 468 00:44:04,800 --> 00:44:06,920 Hau segurtasun abisua da. 469 00:44:07,000 --> 00:44:10,880 Bezero eta langile guztiek eraikinetik irten behar dute berehala. 470 00:44:11,440 --> 00:44:14,320 Hau segurtasun abisua da. Bezero eta… 471 00:44:16,320 --> 00:44:18,320 Syed, ez. Mesedez, ez! 472 00:44:21,840 --> 00:44:24,360 Zure arrebak ez du uste hil duzunik. 473 00:44:24,440 --> 00:44:26,240 Nik ere ez. Ez ezazu hau egin. 474 00:44:26,320 --> 00:44:27,720 Berandu da, akabo da. 475 00:44:29,280 --> 00:44:31,800 Alde! Zoazte! Zatozte nirekin! 476 00:44:34,680 --> 00:44:36,560 Ez! Geldi. 477 00:44:43,080 --> 00:44:43,920 Egin tiro. 478 00:44:50,680 --> 00:44:51,800 Jakin maitatua zarela. 479 00:44:52,680 --> 00:44:53,680 Ez! 480 00:45:35,000 --> 00:45:35,960 Aaliyah. 481 00:45:37,240 --> 00:45:39,000 Allahk pazientzia eman diezazula. 482 00:45:43,120 --> 00:45:46,280 - Zutaz fidatzeko esan nion. - Tira. 483 00:45:48,160 --> 00:45:49,280 Nik esan nion… 484 00:45:50,840 --> 00:45:52,640 Ahal zenuena egin duzu. 485 00:46:02,000 --> 00:46:04,200 Denbora galtzen ari zara, inspektore. 486 00:46:04,720 --> 00:46:05,760 Baita nirea ere. 487 00:46:07,520 --> 00:46:10,480 Hobe zenuke hiltzailearen bila ibili. 488 00:46:12,160 --> 00:46:14,040 Esan komisarioari 489 00:46:14,120 --> 00:46:17,120 Poliziako zuzendariordearekin hitz egin nahi duzula, 490 00:46:17,200 --> 00:46:19,760 Richard Pearson teniente koronelarekin. 491 00:46:20,360 --> 00:46:23,960 Esaiozu maritxuen etxean bart nirekin ateratako argazkian 492 00:46:24,040 --> 00:46:25,840 bere seme ezkondua dagoela. 493 00:46:27,040 --> 00:46:28,200 Nire koartada da. 494 00:46:37,320 --> 00:46:38,560 Kaka! 495 00:46:43,440 --> 00:46:44,840 Zergatik zaude triste? 496 00:46:46,640 --> 00:46:48,400 Hau da bere koartada. 497 00:47:04,720 --> 00:47:05,600 Nor da hau? 498 00:47:07,320 --> 00:47:09,080 Gure etxarteko susmagarria. 499 00:47:10,560 --> 00:47:11,480 Zer ba? 500 00:47:12,000 --> 00:47:13,080 Ezagutzen duzu? 501 00:47:13,600 --> 00:47:14,920 - Ez. - Ezagutzen duzu. 502 00:47:16,200 --> 00:47:19,320 - Jarraitu behar dut. - Ladbroke. Ezagutzen baduzu… 503 00:47:19,400 --> 00:47:21,400 Utzi bakean! Utzi joaten. 504 00:47:29,560 --> 00:47:31,480 Erre hori, Hillinghead. 505 00:47:32,560 --> 00:47:34,440 Bizirik jarraitu nahi baduzu. 506 00:47:34,960 --> 00:47:37,840 Esaten ez badidazu, autoritate gorenera joko dut. 507 00:47:37,920 --> 00:47:39,880 Orduan, zureak egin du. 508 00:47:43,040 --> 00:47:45,400 Ez dizut beste abisurik emango. 509 00:47:55,840 --> 00:47:58,080 JAKIN MAITATUA ZARELA 510 00:47:58,160 --> 00:48:02,040 Hilabete honetan edaten… edo zurrupadaren bat ematen duzu? 511 00:48:05,560 --> 00:48:06,560 Bata ere ez. 512 00:48:07,680 --> 00:48:10,240 Syeden pistolaren balistikako emaitzarik bai? 513 00:48:10,840 --> 00:48:11,840 Tira… 514 00:48:13,080 --> 00:48:13,960 Ados. 515 00:48:14,040 --> 00:48:15,800 Pistolaren hondarrak 516 00:48:15,880 --> 00:48:18,960 ez datoz % 100 bat gorpuko hondarrekin. 517 00:48:22,040 --> 00:48:23,760 Hamazazpi urte zituen. 518 00:48:24,840 --> 00:48:27,600 Bere arrebari babestuko nuela esan nion. 519 00:48:28,120 --> 00:48:29,880 Nola ostia gertatu da hau? 520 00:48:29,960 --> 00:48:34,920 Shahara, ezta okurritu ere hori pentsatzen hasterik. 521 00:48:36,040 --> 00:48:38,960 - Nork daki buruan zer zuen? - Bala bat. 522 00:48:40,320 --> 00:48:43,000 Ez dut inoiz inor hain izututa ikusi. 523 00:48:43,080 --> 00:48:44,680 Ez zuen hiltzerik nahi. 524 00:48:45,520 --> 00:48:47,080 Ez zaitez errudun sentitu. 525 00:48:48,960 --> 00:48:51,160 Hildakoa nor zen jakin nahi dut. 526 00:48:51,240 --> 00:48:53,400 Eta Syedi pistola nork eman zion. 527 00:49:04,360 --> 00:49:06,280 - Itxaron. - Zer? 528 00:49:08,360 --> 00:49:10,800 Zer? Shahara, itxaron. 529 00:49:19,480 --> 00:49:20,560 Bi kafe edalontzi. 530 00:49:24,920 --> 00:49:25,920 Zer aurkitu duzu? 531 00:49:29,360 --> 00:49:31,120 Mutil hori nonbait ikusi dut. 532 00:49:32,360 --> 00:49:34,480 Bart niri begira zegoen. 533 00:49:34,560 --> 00:49:35,880 Badu loturaren bat. 534 00:49:36,960 --> 00:49:38,560 Badaki zerbait. 535 00:50:56,720 --> 00:50:57,560 Aizu! 536 00:51:02,280 --> 00:51:06,480 408 transmisio akatsa. Ibilgailua ez dabil. 537 00:51:06,560 --> 00:51:07,800 Berrabiarazten. 538 00:51:10,120 --> 00:51:12,320 Ondo zaude, Maplewood agentea? 539 00:51:12,400 --> 00:51:13,400 Baietz uste dut. 540 00:51:14,240 --> 00:51:15,800 Mila esker galdetzeagatik. 541 00:51:19,840 --> 00:51:23,400 Etxadi osoa itzalita dago. Bilatu pultsu elektromagnetikoa. 542 00:51:23,480 --> 00:51:27,400 Arazo bat aurkitu da. Longharvest etxartean du jatorria. 543 00:51:37,200 --> 00:51:41,000 ARRISKUA - EZ SARTU LONGHARVEST ETXARTEA - EKIALDEA 544 00:51:45,120 --> 00:51:46,240 Badago norbait? 545 00:52:39,440 --> 00:52:41,040 - Kontrola. - Kontrola. 546 00:52:41,120 --> 00:52:43,880 Gizonezko bat dago hilda. Buruan tiro bat du. 547 00:52:59,240 --> 00:53:00,200 Tira. 548 00:53:01,680 --> 00:53:02,680 Zuzenketa bat. 549 00:53:05,640 --> 00:53:06,880 Bizirik dago. 550 00:53:09,520 --> 00:53:11,920 SI SPENCER-EN OROIMENEZ 1961 - 2021 551 00:54:01,560 --> 00:54:06,560 Azpitituluak: Ilargi G.