1 00:00:01,188 --> 00:00:03,790 (Song Joong Ki) 2 00:00:05,431 --> 00:00:08,001 (Lee Sung Min) 3 00:00:11,553 --> 00:00:14,638 (Shin Hyun Been) 4 00:00:14,975 --> 00:00:18,396 (Kim Shin Rok, Yoon Je Moon, Cho Han Chul) 5 00:00:18,795 --> 00:00:22,232 (Kim Nam Hee, Park Ji Hyun) 6 00:00:24,613 --> 00:00:27,691 (Jung Hye Young, Kim Young Jae) 7 00:00:31,379 --> 00:00:35,167 (Kim Jung Nan, Kim Do Hyun, Kim Hyun, Seo Jae Hee) 8 00:00:46,882 --> 00:00:50,945 (Reborn Rich) 9 00:00:58,770 --> 00:01:01,081 (Episode 6) 10 00:01:22,200 --> 00:01:24,330 What will you do now? 11 00:01:24,901 --> 00:01:26,231 We'll manage. 12 00:01:26,700 --> 00:01:28,090 Oh, dear. 13 00:01:28,170 --> 00:01:30,860 Poor thing. 14 00:01:30,940 --> 00:01:33,110 It's so sad. 15 00:01:40,720 --> 00:01:43,050 You'll have to go on. 16 00:01:47,060 --> 00:01:48,390 Can I help you? 17 00:02:13,751 --> 00:02:16,600 It's you, isn't it? Hyeon Woo's parents' restaurant. 18 00:02:16,680 --> 00:02:18,821 You bought the building it's in. 19 00:02:20,890 --> 00:02:22,261 You heard the news? 20 00:02:22,721 --> 00:02:27,081 I don't think the family is ready to take visitors yet. 21 00:02:27,161 --> 00:02:28,430 What happened? 22 00:02:33,400 --> 00:02:35,101 Was it a heart attack again? 23 00:02:36,501 --> 00:02:37,911 It wasn't an illness. 24 00:02:40,071 --> 00:02:43,751 I heard Hyeon Woo's mom took her own life. 25 00:02:46,311 --> 00:02:47,920 What would make... 26 00:02:49,020 --> 00:02:50,851 a mother of two do that? 27 00:02:52,050 --> 00:02:54,091 The poor, tortured woman. 28 00:02:55,661 --> 00:02:56,661 Hey. 29 00:02:58,430 --> 00:03:00,261 Young man. 30 00:03:02,001 --> 00:03:03,261 The mother I know... 31 00:03:04,200 --> 00:03:06,300 would never do that. 32 00:03:08,101 --> 00:03:09,300 What on earth... 33 00:03:10,370 --> 00:03:11,710 happened in that time? 34 00:03:24,390 --> 00:03:27,261 (Three Way Restaurant) 35 00:03:32,330 --> 00:03:34,731 (Out of Business, Property for sale) 36 00:03:51,710 --> 00:03:53,180 (Homework) 37 00:03:59,591 --> 00:04:01,221 (Ledger) 38 00:04:11,001 --> 00:04:14,170 (Birthday present, 5 dollars) 39 00:04:27,420 --> 00:04:32,291 (Report Card, Yoon Hyeon Woo) 40 00:04:38,891 --> 00:04:39,990 Mom! 41 00:04:42,760 --> 00:04:44,070 Mom! 42 00:04:44,401 --> 00:04:46,370 I'm freezing. Mom. 43 00:04:47,701 --> 00:04:49,070 Your son's home! 44 00:04:49,401 --> 00:04:50,911 Mom! 45 00:04:52,940 --> 00:04:54,131 Gosh, it's cold. 46 00:04:54,211 --> 00:04:56,600 It's cold, isn't it? Are you hungry? 47 00:04:56,680 --> 00:04:58,701 I'm starving! 48 00:04:58,781 --> 00:05:00,281 What do you want? 49 00:05:01,451 --> 00:05:02,670 Kimchi gukbap. 50 00:05:02,750 --> 00:05:03,840 Kimchi gukbap? 51 00:05:03,920 --> 00:05:06,441 Why do we have bean sprouts again? 52 00:05:06,521 --> 00:05:08,240 I'll make some gukbap with bean sprouts. 53 00:05:08,320 --> 00:05:09,791 Okay. Where's Dad? 54 00:05:10,860 --> 00:05:12,060 How would I know? 55 00:05:13,860 --> 00:05:18,121 Why does your expression change whenever I ask about Dad? 56 00:05:18,201 --> 00:05:20,601 - It's not what you think. - Seriously... 57 00:05:21,440 --> 00:05:23,691 Let me help you, Mother. 58 00:05:23,771 --> 00:05:25,860 I can finish it on my own in no time. 59 00:05:25,940 --> 00:05:28,530 I know what to do. You pinch off the tail. 60 00:05:28,610 --> 00:05:30,440 Snap. Like that. 61 00:05:35,820 --> 00:05:39,091 Mom. I talked to my homeroom teacher today. 62 00:05:42,190 --> 00:05:44,331 He kept asking which university I'd apply to. 63 00:05:45,731 --> 00:05:46,990 So I said I'd apply. 64 00:05:54,101 --> 00:05:57,310 He wouldn't stop bugging me. 65 00:05:59,841 --> 00:06:02,440 And I blurted out that I'd go to university. 66 00:06:04,651 --> 00:06:05,781 You should. 67 00:06:08,221 --> 00:06:09,781 Go inside and study. 68 00:06:10,820 --> 00:06:13,490 I'll bring you the gukbap when it's ready. 69 00:06:16,291 --> 00:06:17,291 Okay. 70 00:06:28,771 --> 00:06:30,440 I'll pay it all back. 71 00:06:33,570 --> 00:06:35,911 I know Dad's company is struggling. 72 00:06:37,141 --> 00:06:39,081 And that you're selling the restaurant... 73 00:06:39,810 --> 00:06:41,920 to cover the rent and your hospital bills. 74 00:06:42,420 --> 00:06:44,110 (Secheon Middle School) 75 00:06:44,190 --> 00:06:45,690 You're being too cheeky. 76 00:06:46,250 --> 00:06:47,760 I'll take care of it. 77 00:06:51,190 --> 00:06:53,280 I'll make lots of money after university... 78 00:06:53,360 --> 00:06:54,831 and pay it all back. 79 00:06:56,000 --> 00:06:59,930 I'll make lots of money, and this restaurant too... 80 00:07:00,231 --> 00:07:03,240 Yes. Make lots of money. 81 00:07:06,870 --> 00:07:08,411 Make lots of money... 82 00:07:09,411 --> 00:07:10,750 so that you don't have to... 83 00:07:13,081 --> 00:07:15,120 feel sorry for your kids. 84 00:07:18,021 --> 00:07:19,721 Make lots so you can... 85 00:07:21,221 --> 00:07:22,320 spoil your kids. 86 00:09:05,990 --> 00:09:10,160 (Secheon Middle School) 87 00:09:18,441 --> 00:09:21,581 (Three Way Restaurant) 88 00:09:43,260 --> 00:09:44,270 Mom. 89 00:09:54,540 --> 00:09:55,610 Mom. 90 00:09:58,910 --> 00:10:04,250 (Reborn Rich) 91 00:10:20,870 --> 00:10:22,770 ("Soonyang Life Science to Rewrite History") 92 00:10:25,311 --> 00:10:27,071 ("Blue-chip Soonyang Life Science?") 93 00:10:27,510 --> 00:10:29,140 "Soonyang Life Science?" 94 00:10:32,451 --> 00:10:34,520 (Bankbook) 95 00:10:37,351 --> 00:10:39,591 (Investment Bankbook) 96 00:10:48,731 --> 00:10:49,961 "Soonyang Life Science." 97 00:10:52,801 --> 00:10:54,601 My mother's equity account... 98 00:10:56,301 --> 00:10:57,400 is the only clue... 99 00:10:59,171 --> 00:11:00,370 I have right now. 100 00:11:20,900 --> 00:11:22,231 It was unusual. 101 00:11:22,961 --> 00:11:24,530 We couldn't afford to invest. 102 00:11:25,731 --> 00:11:28,571 Mother had never dreamed of making a fortune, 103 00:11:28,870 --> 00:11:30,571 so to think she'd gone into debt? 104 00:11:31,971 --> 00:11:33,740 That was even more unusual. 105 00:11:36,711 --> 00:11:40,551 The shares she'd put it all into was Soonyang Life Science. 106 00:11:41,921 --> 00:11:42,981 But why? 107 00:11:44,221 --> 00:11:48,520 Why Soonyang Life Science that ended up being liquidated? 108 00:12:05,240 --> 00:12:06,270 Hey, you! 109 00:12:07,140 --> 00:12:08,581 What's going on? 110 00:12:10,380 --> 00:12:13,650 You should've called after blowing me off that day. 111 00:12:14,211 --> 00:12:15,821 Do you know how worried I was? 112 00:12:15,951 --> 00:12:18,721 Had something happened at home or were you dreadfully sick? 113 00:12:19,051 --> 00:12:20,750 But you'd been coming here? 114 00:12:21,520 --> 00:12:23,961 Yes. I gave you my number. 115 00:12:24,860 --> 00:12:27,731 I waited for you every day at the café I worked at, 116 00:12:28,130 --> 00:12:31,030 and I went crazy and asked you out. 117 00:12:31,331 --> 00:12:32,400 But so what? 118 00:12:32,801 --> 00:12:35,071 That doesn't mean you can look down on me. 119 00:12:35,171 --> 00:12:37,091 Did you hear that? 120 00:12:37,171 --> 00:12:38,690 Why do that in the library? 121 00:12:38,770 --> 00:12:40,560 - It's so noisy. - What a nuisance. 122 00:12:40,640 --> 00:12:41,711 Unbelievable. 123 00:12:42,211 --> 00:12:44,380 Is she not embarrassed at all? 124 00:12:44,581 --> 00:12:46,681 She confessed her love in the library? 125 00:12:47,410 --> 00:12:48,421 I know. 126 00:12:49,250 --> 00:12:51,410 She must be so embarrassed. 127 00:12:51,490 --> 00:12:54,191 What was she thinking? I'd love to know. 128 00:13:04,231 --> 00:13:05,471 Isn't this her? 129 00:13:30,691 --> 00:13:31,760 About that day. 130 00:13:33,890 --> 00:13:34,931 I'm sorry. 131 00:13:37,561 --> 00:13:38,770 My bad. 132 00:13:51,010 --> 00:13:52,551 Min Yeong. 133 00:13:59,020 --> 00:14:00,451 I don't look down on you. 134 00:14:03,591 --> 00:14:05,030 I don't deserve you. 135 00:14:23,040 --> 00:14:26,681 Soonyang Life Science's future was becoming increasingly bleaker, 136 00:14:26,780 --> 00:14:28,951 so it was a pointless subsidiary. 137 00:14:29,181 --> 00:14:30,102 (Post-IMF articles) 138 00:14:30,182 --> 00:14:33,271 But after the financial crisis, the media brought it up. 139 00:14:33,351 --> 00:14:36,390 Beckoning people to come to the land of hope and dreams. 140 00:14:43,400 --> 00:14:46,651 Soonyang Life Science's stock price that had been falling... 141 00:14:46,731 --> 00:14:48,701 after the financial crisis peaked. 142 00:14:49,000 --> 00:14:50,820 Keep going up. 143 00:14:50,900 --> 00:14:53,761 And the minority shareholders who trusted the Soonyang name... 144 00:14:53,841 --> 00:14:55,410 Goodness, it's 10am already. 145 00:14:55,681 --> 00:14:58,771 It's passed 10am already. 146 00:14:58,851 --> 00:15:00,211 Worth 38 dollars. 147 00:15:00,481 --> 00:15:02,040 Soonyang Life Science, twenty... 148 00:15:02,120 --> 00:15:04,721 They kept buying more shares without any doubt. 149 00:15:04,890 --> 00:15:05,890 Goodness. 150 00:15:08,461 --> 00:15:09,760 But Soonyang chose to... 151 00:15:10,821 --> 00:15:12,630 liquidate the company, not invest in it. 152 00:15:12,790 --> 00:15:15,630 All sorts of things happen in business. 153 00:15:16,130 --> 00:15:17,160 This is what's important. 154 00:15:17,870 --> 00:15:18,820 (Institutional investors' movements) 155 00:15:18,900 --> 00:15:21,671 Gnaynoos is a foreign equity fund and institutional investor. 156 00:15:21,971 --> 00:15:24,671 They bought and sold Soonyang Life Science's shares in a short period, 157 00:15:24,811 --> 00:15:26,770 making a massive profit margin. 158 00:15:27,370 --> 00:15:28,410 "Gnaynoos?" 159 00:15:28,711 --> 00:15:31,010 They made risky investments. 160 00:15:31,951 --> 00:15:33,951 I say they're a speculative hedge fund. 161 00:15:34,351 --> 00:15:38,390 I'm sorry to say that currently, Korea is a paradise to hedge funds. 162 00:15:38,551 --> 00:15:40,620 Prices are cheap, and there are lots to eat. 163 00:15:41,160 --> 00:15:43,290 Buy Korea. Why not? 164 00:15:44,461 --> 00:15:45,860 What do you think about this, then? 165 00:15:47,130 --> 00:15:50,550 Focus on the date Gnaynoos sold all their Soonyang Life Science shares. 166 00:15:50,630 --> 00:15:51,621 (Sold 8 times in about 2 months) 167 00:15:51,701 --> 00:15:55,441 It happened just one day before Chairman Jin announced... 168 00:15:55,900 --> 00:15:59,071 he'd cooperate with the President's Big Deal policy. 169 00:15:59,341 --> 00:16:02,101 It's also the day before he announced he'd liquidate... 170 00:16:02,181 --> 00:16:05,001 Soonyang Life Science as part of the Big Deal. 171 00:16:05,081 --> 00:16:06,131 It's an exit. 172 00:16:06,211 --> 00:16:08,971 Institutional investors knew what Soonyang would do... 173 00:16:09,051 --> 00:16:10,951 and got out in time. 174 00:16:11,750 --> 00:16:13,620 It's not just a simple hedge fund. 175 00:16:16,061 --> 00:16:18,831 Are you saying Gnaynoos had something to do with Soonyang? 176 00:16:20,990 --> 00:16:22,030 I don't know that. 177 00:16:22,301 --> 00:16:24,000 So I called my contacts in New York. 178 00:16:25,071 --> 00:16:27,900 I asked them to find out what Gnaynoos does. 179 00:16:32,870 --> 00:16:34,341 Oh, my... 180 00:16:34,941 --> 00:16:36,981 They're amazingly loyal. 181 00:16:38,711 --> 00:16:40,501 Gnaynoos' limited partner investors... 182 00:16:40,581 --> 00:16:43,681 all used to be Soonyang's financial executives. 183 00:16:49,091 --> 00:16:53,160 That means Gnaynoos is Soonyang's slush fund. 184 00:16:54,260 --> 00:16:58,331 And with that money, they bought Soonyang Corporation's shares. 185 00:16:59,270 --> 00:17:03,171 Because it's the mother company that governs all subsidiaries. 186 00:17:07,671 --> 00:17:09,840 (Soonyang Life Science) 187 00:17:14,750 --> 00:17:16,421 (Soonyang Corporation Share Distribution) 188 00:17:16,721 --> 00:17:20,921 Gnaynoos successfully bought 4.9 percent of Corporation's shares. 189 00:17:21,721 --> 00:17:24,590 You have all you need to ensure management... 190 00:17:25,161 --> 00:17:26,760 remains within the family. 191 00:17:27,560 --> 00:17:29,500 That much of Soonyang Corporation. 192 00:17:30,661 --> 00:17:31,891 How much is it in cash? 193 00:17:31,971 --> 00:17:35,371 All 90 million dollars made from liquidating Soonyang Life Science. 194 00:17:41,580 --> 00:17:42,740 It is a real big deal. 195 00:17:46,310 --> 00:17:47,951 We made a profit. 196 00:17:52,320 --> 00:17:53,621 It was the succession. 197 00:17:54,350 --> 00:17:57,691 Rather than pay the inheritance tax to hand down the company, 198 00:17:58,260 --> 00:17:59,281 Soonyang Life Science... 199 00:17:59,361 --> 00:18:00,410 (Big Deal, Company liquidation) 200 00:18:00,490 --> 00:18:03,651 No. The public that invested in Soonyang Life Science... 201 00:18:03,731 --> 00:18:04,901 were sacrificed. 202 00:18:06,330 --> 00:18:08,171 While pretending to create a conglomerate... 203 00:18:09,201 --> 00:18:11,340 the government and IMF wanted. 204 00:18:16,580 --> 00:18:18,550 - Grandpa. - Hello. 205 00:18:20,711 --> 00:18:22,651 What are you doing here? 206 00:18:22,921 --> 00:18:24,891 You didn't even call. 207 00:18:25,750 --> 00:18:27,250 I came to see you. 208 00:18:27,350 --> 00:18:30,121 Good. Sit down. 209 00:18:30,961 --> 00:18:34,661 You can't be here because you're out of pocket money. 210 00:18:36,731 --> 00:18:39,371 So, what's this about? 211 00:18:40,830 --> 00:18:44,441 So... Soonyang Life Science. 212 00:18:45,171 --> 00:18:47,240 I heard it was liquidated. 213 00:18:51,611 --> 00:18:55,020 I read about it in the news. 214 00:18:55,721 --> 00:18:59,750 That it's Soonyang Group's major business. 215 00:19:00,221 --> 00:19:02,490 That it'll lead us into the next generation. 216 00:19:02,921 --> 00:19:04,020 What about it? 217 00:19:06,191 --> 00:19:07,191 Well... 218 00:19:09,030 --> 00:19:13,171 Our PR department wouldn't have spread lies. 219 00:19:14,971 --> 00:19:18,941 That means you were convinced the business would do well. 220 00:19:19,471 --> 00:19:22,740 So why was it suddenly sold off? 221 00:19:24,711 --> 00:19:25,911 I wanted to find out. 222 00:19:36,320 --> 00:19:37,621 Do you want an answer? 223 00:19:38,760 --> 00:19:39,760 Yes. 224 00:19:42,600 --> 00:19:47,171 The President was looking for any excuse to bring us down. 225 00:19:47,431 --> 00:19:48,570 What else could I do? 226 00:19:49,000 --> 00:19:52,040 What power do I have when I'm just an old man? 227 00:19:52,471 --> 00:19:54,160 If the President wields a sword, 228 00:19:54,240 --> 00:19:58,050 you lie low and feign death while other heads roll. 229 00:19:59,310 --> 00:20:02,151 That's how you stay alive, isn't it? 230 00:20:20,570 --> 00:20:21,671 The minority shareholders. 231 00:20:24,540 --> 00:20:26,441 The public must've suffered. 232 00:20:27,270 --> 00:20:28,280 Those people... 233 00:20:31,951 --> 00:20:33,711 did nothing wrong... 234 00:20:35,250 --> 00:20:37,520 but just believed in our company. 235 00:20:38,121 --> 00:20:40,520 Why would you care about... 236 00:20:41,590 --> 00:20:42,721 those people? 237 00:20:45,590 --> 00:20:49,231 You'll never live as a member of the ordinary public. 238 00:20:50,030 --> 00:20:51,800 You are my grandson. 239 00:20:59,471 --> 00:21:02,681 Don't you go around saying that. 240 00:21:03,981 --> 00:21:05,381 People will gossip... 241 00:21:06,810 --> 00:21:08,750 that you're pretending to care. 242 00:21:12,921 --> 00:21:16,010 You said you weren't interested in our company's business. 243 00:21:16,090 --> 00:21:18,361 Did you change your mind? 244 00:21:19,790 --> 00:21:21,161 Do you want... 245 00:21:22,231 --> 00:21:24,201 to inherit Soonyang? 246 00:21:29,770 --> 00:21:31,100 No way. 247 00:21:33,810 --> 00:21:35,580 I never thought... 248 00:21:36,911 --> 00:21:38,810 about inheriting Soonyang, Grandpa. 249 00:21:39,350 --> 00:21:40,350 Is that so? 250 00:21:49,760 --> 00:21:53,180 Save Soonyang Life Science! 251 00:21:53,260 --> 00:21:56,330 - Save it! - Save it! 252 00:21:56,461 --> 00:21:59,091 Retract the decision! 253 00:21:59,171 --> 00:22:01,960 - Retract it! - Retract it! 254 00:22:02,040 --> 00:22:05,230 Protect proprietary rights of minority shareholders! 255 00:22:05,310 --> 00:22:08,340 - Protect it! - Protect it! 256 00:22:08,580 --> 00:22:11,230 Chairman Jin Yang Cheol, take responsibility! 257 00:22:11,310 --> 00:22:14,250 - Take responsibility! - Take responsibility! 258 00:22:14,350 --> 00:22:16,801 Soonyang which cannot withstand... 259 00:22:16,881 --> 00:22:19,470 economic crisis, reflect! 260 00:22:19,550 --> 00:22:22,790 - Reflect! - Reflect! 261 00:22:23,060 --> 00:22:26,651 Chairman Jin Yang Cheol, take responsibility! 262 00:22:26,731 --> 00:22:29,961 - Take responsibility! - Take responsibility! 263 00:22:30,201 --> 00:22:32,321 Soonyang, retract it! 264 00:22:32,401 --> 00:22:35,240 - Retract it! - Retract it! 265 00:22:43,911 --> 00:22:45,111 I'm sorry. 266 00:23:01,631 --> 00:23:04,401 ("Big 5 Conglomerates Decide to Liquidate Weak Affiliates") 267 00:23:11,911 --> 00:23:13,391 ("Government Says the Nation Celebrated Too Soon,") 268 00:23:13,471 --> 00:23:15,111 ("and that They Should Share the Burden Instead of Overspending") 269 00:23:42,141 --> 00:23:43,840 (Ui-dong, Gwangjang Market, Gwanghwamun) 270 00:24:16,040 --> 00:24:19,211 (Soonyang only has one answer, righteous management.) 271 00:24:35,761 --> 00:24:37,481 (Soonyang Construction) 272 00:24:37,561 --> 00:24:38,751 From joining the company... 273 00:24:38,831 --> 00:24:40,080 (Junior Managing Director Jin Seong Jun) 274 00:24:40,160 --> 00:24:41,961 to becoming Junior Managing Director, 275 00:24:42,531 --> 00:24:44,561 it normally takes 27 years. 276 00:24:45,630 --> 00:24:48,840 But despite not having any accomplishments, 277 00:24:50,801 --> 00:24:52,910 I became the owner of this room. 278 00:24:53,971 --> 00:24:55,511 What can I do? 279 00:24:55,811 --> 00:24:58,380 My grandfather happens to be Chairman Jin Yang Cheol. 280 00:25:00,450 --> 00:25:03,800 (Soonyang Construction) 281 00:25:03,880 --> 00:25:06,251 I won't take this privilege for granted. 282 00:25:07,721 --> 00:25:09,461 I will do my best... 283 00:25:09,791 --> 00:25:13,130 to carry out my duty with a huge responsibility. 284 00:25:14,831 --> 00:25:17,461 You welcomed me warmly even though I'm lacking. 285 00:25:19,271 --> 00:25:20,700 Thank you very much. 286 00:25:34,180 --> 00:25:35,300 Thank you. 287 00:25:35,380 --> 00:25:36,401 Seong Jun became the junior managing director... 288 00:25:36,481 --> 00:25:37,650 of Soonyang Construction? 289 00:25:38,120 --> 00:25:39,150 Hold on. 290 00:25:40,350 --> 00:25:41,881 He gave his eldest grandson a post... 291 00:25:41,961 --> 00:25:45,090 in Soonyang Construction, which it's a sinecure? 292 00:25:46,890 --> 00:25:49,461 It's a penalty! Collective punishment, at that. 293 00:25:53,271 --> 00:25:55,170 Gosh, my old man. 294 00:25:56,071 --> 00:25:58,060 He kept track... 295 00:25:58,140 --> 00:26:00,140 of all of Young Ki's failures, 296 00:26:00,711 --> 00:26:03,410 then pushed it all onto Seong Jun. 297 00:26:03,910 --> 00:26:06,070 The timing is rather dramatic. 298 00:26:06,150 --> 00:26:07,981 (Soonyang Fire Insurance) 299 00:26:08,521 --> 00:26:10,770 I thought the succession was about to start... 300 00:26:10,850 --> 00:26:12,850 with Soonyang Corporation's stocks that he bought, 301 00:26:13,350 --> 00:26:16,090 but he sent Junior Managing Director Jin Seong Jun, 302 00:26:16,590 --> 00:26:18,190 the center of the succession, 303 00:26:18,630 --> 00:26:20,360 to Soonyang Construction, not Corporation or Electronics. 304 00:26:21,390 --> 00:26:24,031 It means I still have time. 305 00:26:24,430 --> 00:26:26,200 How much of Soonyang Corporation's stock can I buy? 306 00:26:27,271 --> 00:26:29,820 What if you buy Soonyang Corporation? 307 00:26:29,900 --> 00:26:31,200 How much of it can you buy? 308 00:26:32,011 --> 00:26:35,041 What's important is who he's going to give the stocks he bought... 309 00:26:35,440 --> 00:26:37,140 under a borrowed name, and how much of them. 310 00:26:39,511 --> 00:26:41,731 Still, in the end, 311 00:26:41,811 --> 00:26:44,521 won't he give them to Seong Jun? 312 00:26:45,051 --> 00:26:48,251 Primogeniture is Father's principle. 313 00:26:49,821 --> 00:26:50,890 Wait. 314 00:26:51,860 --> 00:26:54,731 Then why did he send his eldest grandson... 315 00:26:55,261 --> 00:26:58,261 to Soonyang Construction? 316 00:27:09,281 --> 00:27:11,781 No, I didn't send him. 317 00:27:12,450 --> 00:27:14,311 Seong Jun volunteered. 318 00:27:16,850 --> 00:27:18,721 - Seong Jun did? - Yes. 319 00:27:19,120 --> 00:27:21,420 I asked him to send me to Soonyang Construction. 320 00:27:21,920 --> 00:27:23,881 Why Construction of all places, 321 00:27:23,961 --> 00:27:25,881 when you have to go to rough construction sites? 322 00:27:25,961 --> 00:27:27,860 You need to get married too. 323 00:27:28,291 --> 00:27:29,921 Kids nowadays dislike it... 324 00:27:30,001 --> 00:27:32,630 saying it has gone out of fashion after the New Village Movement. 325 00:27:33,471 --> 00:27:35,771 You have a unique taste. 326 00:27:36,241 --> 00:27:38,711 He spent a great deal of money studying abroad. 327 00:27:38,840 --> 00:27:40,711 I'm sure he has a plan. 328 00:27:41,410 --> 00:27:43,041 Let's hear you out. 329 00:27:46,180 --> 00:27:48,650 There are a lot of competent people at Soonyang Electronics. 330 00:27:49,350 --> 00:27:52,051 Finance and Distribution have Uncle and Aunt. 331 00:27:53,551 --> 00:27:55,141 I'm quite curious... 332 00:27:55,221 --> 00:27:56,890 about why Construction lost its previous value. 333 00:27:57,420 --> 00:28:01,031 Above all, Soonyang was able to grow this much... 334 00:28:01,390 --> 00:28:03,700 because Grandfather earned expensive dollars... 335 00:28:03,930 --> 00:28:05,870 from working in Saudi Arabia enduring the sandy wind. 336 00:28:06,301 --> 00:28:08,231 I felt bad leaving it as it is. 337 00:28:13,110 --> 00:28:15,311 I'm so upset, Mother. 338 00:28:15,541 --> 00:28:18,770 He's not known how to secure his own benefits since he was young. 339 00:28:18,850 --> 00:28:19,950 Exactly. 340 00:28:20,251 --> 00:28:23,450 Jeong Rae, Seong Jun speaks so sweetly. 341 00:28:24,350 --> 00:28:27,590 He's better suited for politics rather than business. 342 00:28:31,920 --> 00:28:34,761 Who is suited for what? 343 00:28:42,501 --> 00:28:43,541 Politics? 344 00:28:47,011 --> 00:28:48,071 Politics? 345 00:28:50,140 --> 00:28:53,251 Because of those politicians, I, 346 00:28:54,610 --> 00:28:55,920 and Soonyang, 347 00:28:57,950 --> 00:29:00,171 suffered so much yet again. 348 00:29:00,251 --> 00:29:02,021 Does anyone here not know this? 349 00:29:02,761 --> 00:29:04,221 I'm sorry, Father. 350 00:29:04,660 --> 00:29:06,590 I didn't mean that. 351 00:29:08,261 --> 00:29:10,231 - Prosecutor Choi. - Yes. 352 00:29:10,630 --> 00:29:13,921 I heard you were going to run for mayor this time. 353 00:29:14,001 --> 00:29:15,100 Is this true? 354 00:29:17,571 --> 00:29:18,711 Well... 355 00:29:19,471 --> 00:29:21,731 People around me kept insisting that I was the perfect fit. 356 00:29:21,811 --> 00:29:24,711 What's great about you besides the fact that you're my son-in-law? 357 00:29:27,450 --> 00:29:30,781 They're all trying to steal my money. 358 00:29:32,950 --> 00:29:36,360 Chang Je is looked down on only in this house. 359 00:29:37,190 --> 00:29:39,151 Outside, he's a just prosecutor... 360 00:29:39,231 --> 00:29:40,890 who led the elimination of corruption. 361 00:29:41,190 --> 00:29:43,520 All because you used him to get rid of others. 362 00:29:43,600 --> 00:29:45,971 But you shouldn't bite off more than you can chew! 363 00:29:47,531 --> 00:29:49,691 Prosecutor is the right place for him. 364 00:29:49,771 --> 00:29:51,721 - Father. - Your just husband... 365 00:29:51,801 --> 00:29:53,071 that the whole world knows! 366 00:29:53,971 --> 00:29:56,631 If you want to get him kicked out jobless, 367 00:29:56,711 --> 00:30:00,110 take this chance to remove his position as my son-in-law... 368 00:30:01,180 --> 00:30:02,721 and start anew. 369 00:30:04,781 --> 00:30:06,450 And see if anyone approaches him. 370 00:30:12,390 --> 00:30:16,700 Why would you get up even before finishing your meal? 371 00:30:24,640 --> 00:30:25,741 Young Ki. 372 00:30:28,571 --> 00:30:29,840 Why did you stay silent? 373 00:30:31,311 --> 00:30:33,811 You promised you would support Chang Je. 374 00:30:33,981 --> 00:30:36,221 Father is not wrong. 375 00:30:37,981 --> 00:30:41,221 Chang Je, don't feel upset. 376 00:30:42,590 --> 00:30:44,491 Public Security and Special Unit. 377 00:30:45,221 --> 00:30:47,090 You were able to work in these departments... 378 00:30:48,061 --> 00:30:49,531 all thanks to Father. No? 379 00:30:50,930 --> 00:30:52,271 Of course, Young Ki. 380 00:30:53,130 --> 00:30:56,140 Chang Je, you don't show... 381 00:30:56,370 --> 00:30:58,471 that you were raised poor. 382 00:30:59,140 --> 00:31:02,161 Normally, those who were raised poor catch on quick. 383 00:31:02,241 --> 00:31:05,100 You know how Father is. 384 00:31:05,180 --> 00:31:07,811 So why would you admit it? 385 00:31:07,981 --> 00:31:10,781 I'm sure he didn't know this conflict would happen. 386 00:31:12,491 --> 00:31:14,350 What are you guys doing? 387 00:31:15,190 --> 00:31:16,221 What's wrong? 388 00:31:16,491 --> 00:31:17,821 I see. 389 00:31:18,390 --> 00:31:21,780 Does Chang Je still look like a country bumpkin... 390 00:31:21,860 --> 00:31:23,801 who comes to this house to earn his tuition fee? 391 00:31:29,170 --> 00:31:30,440 Just you watch. 392 00:31:31,801 --> 00:31:34,340 How far Chang Je can go as a politician. 393 00:31:35,781 --> 00:31:37,281 I'll make sure to show you. 394 00:31:40,511 --> 00:31:41,551 Let's go. 395 00:31:48,890 --> 00:31:49,991 Well... 396 00:31:50,561 --> 00:31:54,211 I'm sorry to make a scene on such a nice day. 397 00:31:54,291 --> 00:31:55,331 Hurry up! 398 00:32:04,140 --> 00:32:05,170 Let's eat. 399 00:32:25,991 --> 00:32:28,430 He would need to bow and shake hands all the time. 400 00:32:29,261 --> 00:32:30,801 Why does he want to get into politics? 401 00:32:31,160 --> 00:32:32,831 Nowadays, money is power. 402 00:32:33,900 --> 00:32:36,771 In the end, what moves money is authority. 403 00:32:39,211 --> 00:32:41,610 If Grandfather hates politics, 404 00:32:42,410 --> 00:32:46,051 it would mean politicians still hold a lot of authority. 405 00:32:49,581 --> 00:32:52,751 Gosh, what are engineering students doing? 406 00:32:53,051 --> 00:32:56,010 Can't they put the songs in these albums... 407 00:32:56,090 --> 00:32:57,860 into a device that fits in one hand? 408 00:32:58,090 --> 00:32:59,791 The size of an apple. 409 00:33:00,991 --> 00:33:02,061 Apple? 410 00:33:04,430 --> 00:33:05,531 Is that going too far? 411 00:33:06,100 --> 00:33:09,840 Then melon. Melon sounds good. 412 00:33:12,370 --> 00:33:14,711 Try making it. I'll invest in it. 413 00:33:15,440 --> 00:33:17,131 - You're going to invest in it? - Yes. 414 00:33:17,211 --> 00:33:19,281 It means it will work. 415 00:33:21,011 --> 00:33:22,051 No. 416 00:33:23,150 --> 00:33:24,870 You're not an artist... 417 00:33:24,950 --> 00:33:26,721 if such chicken feed makes you waver. 418 00:33:29,321 --> 00:33:31,291 I heard that you were talented in investing. 419 00:33:31,791 --> 00:33:33,160 But why did you go to law school? 420 00:33:33,761 --> 00:33:36,001 You don't seem to be uninterested in business either. 421 00:33:36,461 --> 00:33:39,801 I'm uninterested in Soonyang's business, at least. 422 00:33:45,301 --> 00:33:49,140 My dad is different from Uncle and Aunt. 423 00:33:50,741 --> 00:33:52,100 I think Grandfather didn't make me work in the company... 424 00:33:52,180 --> 00:33:53,610 because he didn't want me to. 425 00:33:54,350 --> 00:33:56,950 I'm Grandfather's grandson, but my dad's son before that. 426 00:33:59,221 --> 00:34:01,190 I don't start a fight... 427 00:34:03,461 --> 00:34:04,590 that already has an ending. 428 00:34:06,061 --> 00:34:07,130 Father. 429 00:34:08,630 --> 00:34:09,660 Yes. 430 00:34:10,531 --> 00:34:13,091 It's late. We should go home too. 431 00:34:13,171 --> 00:34:14,200 Okay. 432 00:34:14,401 --> 00:34:16,821 Seong Jun, congratulations again on your first day of work. 433 00:34:16,901 --> 00:34:17,970 Thank you. 434 00:34:18,541 --> 00:34:21,441 Uncle. I knew he got good grades, 435 00:34:21,771 --> 00:34:23,541 but he's really smart. 436 00:34:25,140 --> 00:34:26,611 Let's keep in touch. 437 00:34:34,550 --> 00:34:36,220 Did something happen? 438 00:34:38,260 --> 00:34:40,731 It's Chang Je who got scolded by Father. 439 00:34:41,030 --> 00:34:42,861 So why do you look like you were wronged? 440 00:34:43,561 --> 00:34:44,961 I do? 441 00:34:48,771 --> 00:34:49,800 See this? 442 00:34:50,070 --> 00:34:52,910 This middle-aged man who looks like he was wronged? 443 00:34:56,381 --> 00:34:57,481 You're right. 444 00:34:58,910 --> 00:35:00,050 I feel wronged. 445 00:35:01,450 --> 00:35:02,550 So it's true. 446 00:35:03,981 --> 00:35:07,220 I know very well what my son wants, 447 00:35:07,751 --> 00:35:09,421 but as long as he's born as my son, 448 00:35:11,660 --> 00:35:13,611 I have to tell him... 449 00:35:13,691 --> 00:35:16,461 not to start anything that goes against Grandfather's wish. 450 00:35:18,061 --> 00:35:19,171 That's my place. 451 00:35:20,930 --> 00:35:22,001 I feel sorry... 452 00:35:24,300 --> 00:35:25,441 for being this kind of a dad. 453 00:35:29,740 --> 00:35:30,941 I'm sorry, Father. 454 00:35:31,341 --> 00:35:32,450 Why, Hyeong Jun? 455 00:35:33,280 --> 00:35:36,850 I actually passed the Seochon Music audition. 456 00:35:37,780 --> 00:35:40,691 You noticed my talent from that short moment. 457 00:35:40,921 --> 00:35:42,660 Talent isn't something you can hide. 458 00:35:43,421 --> 00:35:44,791 I was foolish. 459 00:35:45,490 --> 00:35:47,561 I guess this is the fate of a genius. 460 00:35:47,691 --> 00:35:48,990 Audition? 461 00:35:49,530 --> 00:35:50,631 Seochon Music? 462 00:35:51,430 --> 00:35:53,731 I'm going to début as a singer in the summer. 463 00:35:54,231 --> 00:35:55,300 What? 464 00:35:57,300 --> 00:35:59,171 You're really going to become a singer? 465 00:36:00,341 --> 00:36:02,611 Didn't you already guess that? 466 00:36:03,510 --> 00:36:05,950 - Weren't you just dressed that way? - What? 467 00:36:08,081 --> 00:36:09,180 Do Jun. 468 00:36:12,890 --> 00:36:14,751 So you're a good singer. 469 00:36:15,450 --> 00:36:16,490 Yes. 470 00:36:27,731 --> 00:36:29,541 Where is this, Grandfather? 471 00:36:30,300 --> 00:36:31,370 This is... 472 00:36:32,470 --> 00:36:35,811 the island of orchids and grass. 473 00:36:37,140 --> 00:36:38,410 It has a pretty name too. 474 00:36:39,410 --> 00:36:40,671 Nanji Island. 475 00:36:40,751 --> 00:36:41,811 Nanji Island is... 476 00:36:42,981 --> 00:36:45,751 the island that was used as a landfill... 477 00:36:49,461 --> 00:36:52,981 They buried the trash piled up as high as a mountain down here. 478 00:36:53,061 --> 00:36:56,781 Then the land beneath would be full of gas. 479 00:36:56,861 --> 00:36:58,200 Here. 480 00:36:59,231 --> 00:37:00,901 It might collapse. 481 00:37:07,070 --> 00:37:09,811 Seong Jun, look carefully. 482 00:37:10,881 --> 00:37:13,981 This is where New Seoul Town will be built. 483 00:37:17,180 --> 00:37:21,691 Seoul World Cup Stadium will be built over there, 484 00:37:22,151 --> 00:37:24,841 and a new city will be built next to that. 485 00:37:24,921 --> 00:37:28,030 The budget is five billion dollars. 486 00:37:28,430 --> 00:37:30,501 Once the election for the mayor of Seoul is over, 487 00:37:30,731 --> 00:37:32,381 things will progress fast... 488 00:37:32,461 --> 00:37:34,231 starting with the selection of the company in charge. 489 00:37:37,200 --> 00:37:38,541 You give it a go. 490 00:37:39,140 --> 00:37:41,870 - Sorry? - From bidding to construction. 491 00:37:42,271 --> 00:37:44,180 Take charge of the project... 492 00:37:45,240 --> 00:37:48,350 and build a new city here. 493 00:37:50,950 --> 00:37:52,021 My eldest grandson. 494 00:38:00,430 --> 00:38:01,910 Why do you keep insisting against it? 495 00:38:01,990 --> 00:38:03,981 Miracle Investments won't invest in small businesses. 496 00:38:04,061 --> 00:38:06,821 "Small businesses are the flowers of the new world." 497 00:38:06,901 --> 00:38:08,430 Didn't you listen to the president's inauguration speech? 498 00:38:08,631 --> 00:38:10,901 One billion dollars are out in the market. 499 00:38:11,470 --> 00:38:14,131 - We should go flower viewing. - It's not late to invest... 500 00:38:14,211 --> 00:38:16,841 after the flowers fall and bear fruits. 501 00:38:21,450 --> 00:38:22,481 Goodness. 502 00:38:24,381 --> 00:38:26,571 As NASDAQ Composition fell, 503 00:38:26,651 --> 00:38:30,040 KOSDAQ Composition fell below 200. 504 00:38:30,120 --> 00:38:32,781 The froth has come out of modern technology stocks. 505 00:38:32,861 --> 00:38:35,680 There are many online companies... 506 00:38:35,760 --> 00:38:37,381 that are facing a crisis. 507 00:38:37,461 --> 00:38:39,271 Crises of online companies... 508 00:38:39,370 --> 00:38:41,290 are caused by an excessive investment... 509 00:38:41,370 --> 00:38:44,901 without a clear revenue model. 510 00:38:56,651 --> 00:38:58,251 I said no. 511 00:39:01,751 --> 00:39:03,381 In the US, 512 00:39:03,461 --> 00:39:06,530 do you know which area's house prices rose the most? 513 00:39:07,490 --> 00:39:08,850 New York? No. 514 00:39:08,930 --> 00:39:10,461 Silicon Valley? Yes. 515 00:39:11,300 --> 00:39:14,191 New businesses always need new land, 516 00:39:14,271 --> 00:39:17,640 and money is bound to gather in that place. 517 00:39:18,541 --> 00:39:21,461 Do you think Yeongdong, once a cheap area, 518 00:39:21,541 --> 00:39:23,600 became one of the most expensive areas in Gangnam... 519 00:39:23,680 --> 00:39:25,881 just because of wealthy housewives' property speculation? 520 00:39:26,180 --> 00:39:28,050 It's because a highway was built. 521 00:39:28,180 --> 00:39:30,921 What is the 21st century's highway? 522 00:39:31,151 --> 00:39:32,200 IT. 523 00:39:32,280 --> 00:39:34,651 Correct. 524 00:39:35,691 --> 00:39:36,791 Wait. 525 00:39:37,660 --> 00:39:39,430 Can you say that again? 526 00:39:39,831 --> 00:39:41,561 Correct. 527 00:39:42,191 --> 00:39:43,680 Wealthy housewives? Cheap area? 528 00:39:43,760 --> 00:39:45,260 No, before that. 529 00:39:46,100 --> 00:39:47,751 What was that about new businesses? 530 00:39:47,831 --> 00:39:49,941 They need new land, 531 00:39:50,041 --> 00:39:52,740 and money is bound to gather in that place. 532 00:39:56,541 --> 00:39:59,010 New businesses and new land. 533 00:40:00,010 --> 00:40:01,311 Digital and media. 534 00:40:02,510 --> 00:40:05,021 Yes, it's Sangam-dong. 535 00:40:06,950 --> 00:40:09,171 New Seoul Town development that provided money to Soonyang... 536 00:40:09,251 --> 00:40:12,791 which almost faced liquidity risk right after the IMF crisis. 537 00:40:13,561 --> 00:40:16,100 It's that Sangam-dong. 538 00:40:16,260 --> 00:40:17,300 I found... 539 00:40:17,861 --> 00:40:19,160 Miracle Investment's next goal. 540 00:40:21,901 --> 00:40:22,970 Thank you, Mr. Oh. 541 00:40:30,881 --> 00:40:32,200 (New Seoul Town Digital Media City Development Plan) 542 00:40:32,280 --> 00:40:35,211 I'm going to build a digital media city in New Seoul Town. 543 00:40:36,050 --> 00:40:38,120 - A digital media city? - Yes. 544 00:40:38,820 --> 00:40:42,071 It's the center of entertainment business with IT infrastructure. 545 00:40:42,151 --> 00:40:43,390 (New Seoul Town Digital Media City Development Plan) 546 00:40:43,490 --> 00:40:45,490 Your new business is entertainment? 547 00:40:45,961 --> 00:40:47,180 In Korea, 548 00:40:47,260 --> 00:40:49,561 which doesn't speak English and has less than fifty million people? 549 00:40:50,361 --> 00:40:53,100 A day will come where the world goes crazy... 550 00:40:53,430 --> 00:40:54,831 over Korean songs, movies, and dramas. 551 00:40:56,370 --> 00:41:01,041 Does the person you admire the most happen to be Kim Goo? 552 00:41:01,811 --> 00:41:02,881 Yes. 553 00:41:03,111 --> 00:41:04,401 The book that left you... 554 00:41:04,481 --> 00:41:05,841 - a deep impression is... - "Baekbeom's Diary." 555 00:41:06,111 --> 00:41:07,180 I see. 556 00:41:08,111 --> 00:41:10,950 "What I want the most is..." 557 00:41:11,050 --> 00:41:12,720 "the power of culture." 558 00:41:16,461 --> 00:41:19,461 You must dream of Korea becoming the cultural powerhouse. 559 00:41:19,691 --> 00:41:21,691 Well, you're free to dream. 560 00:41:22,331 --> 00:41:25,001 The problem is, we don't have a construction company. 561 00:41:25,331 --> 00:41:27,350 Are you going to shovel yourself? 562 00:41:27,430 --> 00:41:28,651 I asked her to check for a construction company... 563 00:41:28,731 --> 00:41:29,970 that we can buy. 564 00:41:30,771 --> 00:41:32,771 (Jaea Civil Engineering Construction Takeover Plan) 565 00:41:34,771 --> 00:41:36,100 (Stable business) 566 00:41:36,180 --> 00:41:39,901 It's the most cost-effective among the companies that are big enough. 567 00:41:39,981 --> 00:41:41,850 - Jaea Construction is? - Yes. 568 00:41:42,081 --> 00:41:43,180 Number one. 569 00:41:43,521 --> 00:41:47,251 It doesn't have any affiliates, so taking over will be simple. 570 00:41:47,720 --> 00:41:48,820 Number two. 571 00:41:49,291 --> 00:41:51,260 The owner family is a bit problematic. 572 00:41:51,421 --> 00:41:52,791 What do you mean? 573 00:41:53,990 --> 00:41:55,651 It's sort of an occupational disease... 574 00:41:55,731 --> 00:41:57,401 of Korean conglomerate owners. 575 00:41:57,530 --> 00:41:59,990 They think the company vault is theirs. 576 00:42:00,070 --> 00:42:02,761 Breach of duty, embezzlement, and even accounting fraud. 577 00:42:02,841 --> 00:42:04,060 They must be involved in reporting more than necessary budget amount... 578 00:42:04,140 --> 00:42:05,401 and price fixing as well. 579 00:42:05,941 --> 00:42:07,361 Construction companies are the easiest... 580 00:42:07,441 --> 00:42:08,890 to make money without labels. 581 00:42:08,970 --> 00:42:10,041 Bingo. 582 00:42:20,191 --> 00:42:22,220 How could you join Soonyang Construction... 583 00:42:23,120 --> 00:42:24,191 without discussing with me... 584 00:42:25,220 --> 00:42:26,660 and as you like? 585 00:42:28,660 --> 00:42:30,080 At this critical time? 586 00:42:30,160 --> 00:42:33,300 Right now, we should acquire more shares in Soonyang Corporation. 587 00:42:35,300 --> 00:42:36,941 Before the succession plan is finalized, 588 00:42:38,401 --> 00:42:40,111 Grandfather could pass away. 589 00:42:40,870 --> 00:42:42,691 - What? - The budget... 590 00:42:42,771 --> 00:42:44,581 for the New Seoul Town project is five billion dollars, 591 00:42:46,041 --> 00:42:49,280 which means we can stash a lot of money away as a slush fund. 592 00:42:50,651 --> 00:42:52,320 Then you joined Soonyang Construction because... 593 00:42:54,850 --> 00:42:57,890 I know I always made you anxious, just like now. 594 00:42:59,831 --> 00:43:02,530 That you'd fall out of favour with Grandpa because of me. 595 00:43:03,760 --> 00:43:06,370 You were afraid I'd ruin your plan to succeed the throne. 596 00:43:08,831 --> 00:43:11,070 - Seong Jun, that's... - Father. 597 00:43:13,740 --> 00:43:15,941 Now, I can really understand you. 598 00:43:17,811 --> 00:43:19,981 I feel exactly the same way right now. 599 00:43:50,441 --> 00:43:52,841 (New Seoul Town) 600 00:43:55,111 --> 00:43:56,700 (1,322,300m² in Sangam to Be Developed Into Housing Site) 601 00:43:56,780 --> 00:43:57,970 (Development Plans for Susaek Finalized) 602 00:43:58,050 --> 00:43:59,171 (World Cup Stadium in Sangam-dong) 603 00:43:59,251 --> 00:44:00,470 (1,322,300m² in Sangam to Be Developed Into Housing Site) 604 00:44:00,550 --> 00:44:01,810 (Mini New City in the Heart of Gangbuk) 605 00:44:01,890 --> 00:44:03,861 (Sangam, near subway stations district unit planning) 606 00:44:16,600 --> 00:44:17,800 It's me, Jin Seong Jun. 607 00:44:18,640 --> 00:44:21,211 You didn't want to bet your future on me just because of Soonyang. 608 00:44:23,111 --> 00:44:24,981 Then how about you get to know me better and decide? 609 00:44:49,530 --> 00:44:50,841 Do you like that spot? 610 00:44:52,570 --> 00:44:53,941 Was her name Kim Yeon Soo? 611 00:44:54,041 --> 00:44:56,171 The lead actress in the weekend drama, "Women of the Sauna." 612 00:44:57,180 --> 00:44:59,280 She always sat there too. 613 00:45:06,720 --> 00:45:07,921 Oh, here. 614 00:45:13,591 --> 00:45:14,961 I've never seen this before. 615 00:45:16,861 --> 00:45:19,921 Oh, right. Yoon Ji Na must've left it here... 616 00:45:20,001 --> 00:45:22,671 when she was in a rush to get to "Top 10 Songs" on time. 617 00:45:27,740 --> 00:45:28,870 What about this glass? 618 00:45:29,941 --> 00:45:31,341 Who else used this? 619 00:45:32,981 --> 00:45:34,651 How would I remember everyone who's used it? 620 00:45:40,450 --> 00:45:43,861 So why did you make me come all the way to Incheon? 621 00:45:45,061 --> 00:45:46,061 Oh... 622 00:45:53,970 --> 00:45:57,041 You already know what kind of upbringing I had. 623 00:45:57,841 --> 00:45:59,240 This was like my playground. 624 00:45:59,870 --> 00:46:02,711 I've played with it plenty of times, so I don't need it anymore. 625 00:46:04,381 --> 00:46:06,950 What do you say? Would you accept it? 626 00:46:08,381 --> 00:46:09,751 I've officially joined the company, 627 00:46:10,481 --> 00:46:13,151 and I feel that I can start afresh with you. 628 00:46:36,510 --> 00:46:38,640 So you're not photogenic, 629 00:46:40,711 --> 00:46:42,510 and you're a terrible actor. 630 00:46:45,021 --> 00:46:46,810 You're Soonyang's third-generation heir. 631 00:46:46,890 --> 00:46:49,861 You can easily buy yourself another playground like this. 632 00:46:50,620 --> 00:46:52,921 Did you actually think... 633 00:46:53,490 --> 00:46:55,231 you could deceive me like this? 634 00:46:58,131 --> 00:46:59,700 If you want to marry me, 635 00:47:01,001 --> 00:47:02,501 it can't be because of me. 636 00:47:03,970 --> 00:47:07,510 I bet it's because of your grandpa, Chairman Jin Yang Cheol. 637 00:47:13,041 --> 00:47:14,251 What's wrong with that? 638 00:47:15,410 --> 00:47:18,081 I must do my very best to win my grandfather over. 639 00:47:18,680 --> 00:47:20,850 A devoted husband, model father, 640 00:47:21,490 --> 00:47:22,850 successful businessman. 641 00:47:24,260 --> 00:47:26,530 I thought that was the kind of married life you wanted. 642 00:47:29,660 --> 00:47:31,300 What more do you need? Tell me. 643 00:47:33,930 --> 00:47:37,341 You hardly know me. 644 00:47:40,211 --> 00:47:41,910 If we knew everything about each other, 645 00:47:42,611 --> 00:47:44,640 we wouldn't want to get married. 646 00:47:47,311 --> 00:47:49,450 You, Ms. Mo Hyeon Min, intrigue me. 647 00:47:57,320 --> 00:48:01,731 If we wanted to land the New Seoul Town project, 648 00:48:02,861 --> 00:48:06,231 we'd have to see eye to eye with the next mayor of Seoul. 649 00:48:09,030 --> 00:48:10,700 When does the nomination period begin? 650 00:48:11,200 --> 00:48:13,861 The floor leaders of the leading and opposition parties... 651 00:48:13,941 --> 00:48:15,930 are waiting for your call, sir. 652 00:48:16,010 --> 00:48:17,910 Is it not my money they're waiting for? 653 00:48:19,850 --> 00:48:21,870 They won't give the project to a different company... 654 00:48:21,950 --> 00:48:24,421 after getting your money for their campaign, right? 655 00:48:24,651 --> 00:48:28,421 Do you know why you must be careful when you spend someone else's money? 656 00:48:30,061 --> 00:48:32,961 The money I gave them isn't the reason they must listen to me. 657 00:48:33,930 --> 00:48:36,151 They have no choice but to do as I say... 658 00:48:36,231 --> 00:48:38,760 because I have leverage over them since they received money from me. 659 00:48:40,070 --> 00:48:41,771 So it's a stick and not a carrot, after all. 660 00:48:46,171 --> 00:48:48,111 Choose one. 661 00:48:50,010 --> 00:48:52,611 Who should be the next mayor of Seoul? 662 00:49:04,260 --> 00:49:07,660 Oh! Prosecutor Choi Chang Je, right? 663 00:49:07,990 --> 00:49:09,921 - Who are you? - What a coincidence! 664 00:49:10,001 --> 00:49:12,401 I really wanted to meet you. Who knew I'd run into you here? 665 00:49:12,800 --> 00:49:13,870 Goodness. 666 00:49:21,470 --> 00:49:23,441 You know about Mayor Giuliani of New York, right? 667 00:49:24,680 --> 00:49:27,171 He was a prosecutor who came from nothing. 668 00:49:27,251 --> 00:49:29,450 Thanks to him, who fought against corruption, 669 00:49:29,780 --> 00:49:32,381 New York became the number one city in the world. 670 00:49:32,850 --> 00:49:34,490 Just like New York has Giuliani, 671 00:49:34,651 --> 00:49:37,620 Seoul needs Mayor Choi Chang Je. 672 00:49:42,091 --> 00:49:45,561 A young, competent mayor who is perfect for Seoul. 673 00:49:47,231 --> 00:49:50,160 You're definitely not from the political circle. 674 00:49:50,240 --> 00:49:51,240 Oh... 675 00:49:52,541 --> 00:49:55,941 I'm Oh Se Hyeon from Miracle Investment. 676 00:49:58,611 --> 00:50:01,910 I'd like to sponsor your campaign, Mr. Choi. 677 00:50:04,050 --> 00:50:05,850 (Miracle Investment, CEO Oh Se Hyeon) 678 00:50:07,791 --> 00:50:08,850 "Miracle?" 679 00:50:14,361 --> 00:50:16,191 We cannot accept Miracle's support. 680 00:50:17,200 --> 00:50:20,131 Besides, you want the New Seoul Town project, 681 00:50:20,300 --> 00:50:22,430 which Soonyang Construction is after? 682 00:50:23,001 --> 00:50:26,160 Mr. Oh, this is like declaring war... 683 00:50:26,240 --> 00:50:28,441 on my father, Chairman Jin Yang Cheol. 684 00:50:30,311 --> 00:50:32,211 Never in my life have I seen anyone... 685 00:50:32,711 --> 00:50:34,381 win against him. 686 00:50:35,280 --> 00:50:36,611 All will be fine... 687 00:50:37,280 --> 00:50:40,421 if Chairman Jin never finds out about this. Am I wrong? 688 00:50:43,720 --> 00:50:45,021 I plan to take this... 689 00:50:46,390 --> 00:50:47,961 to my grave. 690 00:50:48,430 --> 00:50:50,631 (Miracle Investment) 691 00:51:05,341 --> 00:51:07,211 So we're partners now. 692 00:51:07,780 --> 00:51:09,410 We share a secret. 693 00:51:11,921 --> 00:51:14,950 Then we must add on a little extra as hazard pay. 694 00:51:18,421 --> 00:51:21,831 As for the amount, 10 million won't do. Make it 20 million dollars. 695 00:51:25,331 --> 00:51:28,331 You sure take after your father. 696 00:51:30,941 --> 00:51:32,070 But the thing is, 697 00:51:33,271 --> 00:51:37,010 will the party nominate me? 698 00:51:38,140 --> 00:51:41,111 Those at Cheongwadae are tight, 699 00:51:41,680 --> 00:51:42,930 and people should know you... 700 00:51:43,010 --> 00:51:44,981 if you want the spotlight at the confirmation hearing, 701 00:51:45,180 --> 00:51:46,101 but I'm... 702 00:51:46,181 --> 00:51:48,720 You reflect the spirit of the times, Prosecutor Choi. 703 00:51:50,021 --> 00:51:51,521 It's a quality that a politician absolutely needs. 704 00:51:52,490 --> 00:51:54,831 The spirit of the times... 705 00:51:56,490 --> 00:51:57,530 I do? 706 00:51:59,160 --> 00:52:00,850 - Yes. - Yes? 707 00:52:00,930 --> 00:52:01,930 Yes! 708 00:52:09,740 --> 00:52:12,401 While investigating the family of Jaea Construction's owner... 709 00:52:12,481 --> 00:52:14,581 for dereliction of duty and embezzlement, 710 00:52:14,811 --> 00:52:16,370 the Seoul District Public Prosecutors' Office... 711 00:52:16,450 --> 00:52:18,100 confirmed that CEO Kang Man Soo... 712 00:52:18,180 --> 00:52:19,881 illegally siphoned off 36 million dollars overseas. 713 00:52:20,021 --> 00:52:22,021 We've also requested an arrest warrant on Kim Jong Bok, 714 00:52:22,151 --> 00:52:23,981 the Commissioner of the Korea Customs Service, 715 00:52:24,061 --> 00:52:25,861 for deliberately concealing this. 716 00:52:26,521 --> 00:52:29,011 This is clearly a corruption case caused by abuse of power. 717 00:52:29,091 --> 00:52:32,220 We, at Prosecution Service, promise to investigate the case... 718 00:52:32,300 --> 00:52:36,100 until the end without bowing to any kind of external pressure. 719 00:52:36,870 --> 00:52:37,821 That'd be all. 720 00:52:37,901 --> 00:52:40,541 (Prosecution Service) 721 00:52:40,970 --> 00:52:42,631 Prosecutor Choi! You investigated an incumbent minister. 722 00:52:42,711 --> 00:52:44,330 Was there any external pressure? 723 00:52:44,410 --> 00:52:47,071 You also investigated the cases involving Ahjin and Hando Steel. 724 00:52:47,151 --> 00:52:48,301 You're a member of the Soonyang family. 725 00:52:48,381 --> 00:52:49,531 Did anyone try to bribe you? 726 00:52:49,611 --> 00:52:51,970 Is there a reason you mainly handle corporate crime cases? 727 00:52:52,050 --> 00:52:53,571 Have you experienced any external pressure? 728 00:52:53,651 --> 00:52:55,270 - Just a comment, please! - Say a few words! 729 00:52:55,350 --> 00:52:56,490 The spirit of the times? 730 00:52:57,791 --> 00:52:58,881 Since the financial crisis, 731 00:52:58,961 --> 00:53:00,791 everyone's been talking about sharing the pain. 732 00:53:02,530 --> 00:53:04,861 But they aren't the ones who caused this pain. 733 00:53:07,970 --> 00:53:10,771 Why are the powerless citizens the only ones suffering? 734 00:53:12,600 --> 00:53:13,671 Why is it... 735 00:53:14,640 --> 00:53:18,640 that the powerless citizens are the only ones suffering? 736 00:53:20,510 --> 00:53:21,611 That is... 737 00:53:22,910 --> 00:53:24,081 not justice. 738 00:53:27,291 --> 00:53:28,890 ("Economy Now," "Explore Current Affairs") 739 00:53:30,861 --> 00:53:32,810 (Standing With Citizens, Prosecutor Choi Chang Je) 740 00:53:32,890 --> 00:53:35,151 (Asking for Justice During Financial Crisis) 741 00:53:35,231 --> 00:53:37,660 ("Explore Current Affairs," Choi Chang Je) 742 00:53:41,800 --> 00:53:45,091 We've absorbed all the Jaea Construction shares... 743 00:53:45,171 --> 00:53:47,611 that once belonged to CEO Kang Man Soo and his family. 744 00:53:47,941 --> 00:53:49,790 We've become the major shareholder... 745 00:53:49,870 --> 00:53:51,811 with just five percent of the shares. 746 00:53:52,211 --> 00:53:55,270 This also means we can participate in the New Seoul Town project. 747 00:53:55,350 --> 00:53:57,640 Hold on. Did we use Choi Chang Je... 748 00:53:57,720 --> 00:53:59,100 to get Jaea Construction? 749 00:53:59,180 --> 00:54:00,921 Or did we use Jaea Construction... 750 00:54:01,091 --> 00:54:02,550 to catapult Choi Chang Je to fame? 751 00:54:02,651 --> 00:54:05,820 What matters is that we already have Jaea in the palm of our hand. 752 00:54:06,220 --> 00:54:10,831 And soon, the mayor of Seoul will also be in the palm of our hand. 753 00:54:14,271 --> 00:54:17,091 The pre-mayoral election polls have been showing strong support... 754 00:54:17,171 --> 00:54:20,990 for Choi Chang Je from the Seoul District Public Prosecutors' Office, 755 00:54:21,070 --> 00:54:23,171 who has announced that he was embarking on a political career. 756 00:54:23,441 --> 00:54:26,801 All eyes are on whether or not this son-in-law... 757 00:54:26,881 --> 00:54:28,901 of the Soonyang Group family will be nominated... 758 00:54:28,981 --> 00:54:30,680 as a mayoral candidate. 759 00:54:31,251 --> 00:54:33,151 I will stand with my fellow citizens, 760 00:54:33,850 --> 00:54:35,591 with my fellow citizens of Seoul. 761 00:54:44,260 --> 00:54:47,870 Those in the ruling party are supporting the other two candidates. 762 00:54:49,231 --> 00:54:50,541 What do you think, Do Jun? 763 00:54:50,941 --> 00:54:52,541 Who do you think is behind Uncle Chang Je? 764 00:54:54,070 --> 00:54:55,140 I'm not sure. 765 00:54:55,640 --> 00:54:57,541 I have no interest in politics. 766 00:54:58,740 --> 00:54:59,941 Grandfather will soon find out... 767 00:55:00,581 --> 00:55:02,180 who he's up against. 768 00:55:03,010 --> 00:55:05,021 He won't let them have their way. 769 00:55:05,220 --> 00:55:06,381 Uncle Chang Je and those in politics. 770 00:55:07,550 --> 00:55:09,820 ("The Great Gatsby") 771 00:55:13,831 --> 00:55:15,791 Mr. Kim Seong Hwan from the ruling party is on the phone. 772 00:55:20,800 --> 00:55:22,570 Hello. It's me, Jin Yang Cheol. 773 00:55:22,901 --> 00:55:25,501 Yes, Mr. Chairman. Right. 774 00:55:25,970 --> 00:55:27,740 It's been a while, sir. 775 00:55:28,070 --> 00:55:30,261 I heard reporters at Hyunsung Daily... 776 00:55:30,341 --> 00:55:31,700 got their hands on some confidential documents... 777 00:55:31,780 --> 00:55:33,140 at our research institute. 778 00:55:34,111 --> 00:55:37,001 Hando Steel, Ahjin Motors. 779 00:55:37,081 --> 00:55:38,341 (Party Leader Kim Seong Hwan) 780 00:55:38,421 --> 00:55:40,021 What do you mean, sir? 781 00:55:40,691 --> 00:55:44,881 Everyone is saying Chang Je was ordered by Soonyang... 782 00:55:44,961 --> 00:55:47,461 to deliberately launch the investigation. 783 00:55:47,930 --> 00:55:50,331 I heard it'd be on the front page of the newspapers tomorrow morning. 784 00:55:51,401 --> 00:55:54,131 Once the article is published, 785 00:55:54,731 --> 00:55:57,100 all the voters will turn away from the ruling party. 786 00:55:59,200 --> 00:56:01,160 - Lower your voice, honey. - Just go home, then! 787 00:56:01,240 --> 00:56:03,430 Honey, this isn't a good idea... 788 00:56:03,510 --> 00:56:05,600 - I told you not to follow me! - Okay, all right. Slow down. 789 00:56:05,680 --> 00:56:07,001 Have you no pride? 790 00:56:07,081 --> 00:56:08,631 - It's just that... - Be quiet! 791 00:56:08,711 --> 00:56:10,600 Please, honey. It's nothing... 792 00:56:10,680 --> 00:56:12,901 Be quiet! Just go home! 793 00:56:12,981 --> 00:56:14,671 Gosh, honey. Wait. 794 00:56:14,751 --> 00:56:17,080 - I told you not to follow me! - Honey, please. 795 00:56:17,160 --> 00:56:18,711 - This is nuts! - Calm down. 796 00:56:18,791 --> 00:56:20,950 What kind of father... 797 00:56:21,030 --> 00:56:22,711 ruins his own children's future? 798 00:56:22,791 --> 00:56:24,720 Some fathers do. Don't cry. 799 00:56:24,800 --> 00:56:27,290 My dear Hwa Young, don't cry. My sweet Hwa Young. 800 00:56:27,370 --> 00:56:30,120 All right, that's enough. This will only stir things up. 801 00:56:30,200 --> 00:56:31,321 Let's go. Come on. 802 00:56:31,401 --> 00:56:32,520 - Let's go home. - Honey, let go. 803 00:56:32,600 --> 00:56:33,691 What? Okay, look. 804 00:56:33,771 --> 00:56:35,830 I must talk to Father and settle this matter once and for all. 805 00:56:35,910 --> 00:56:38,600 Honey, calm down. You're too worked up right now. 806 00:56:38,680 --> 00:56:40,501 What are you doing here? 807 00:56:40,581 --> 00:56:42,950 Honey, it's Do Jun. It's okay. 808 00:56:43,780 --> 00:56:45,251 If you're here to see Grandpa, 809 00:56:45,651 --> 00:56:47,890 Uncle Chang Je should go upstairs alone. 810 00:56:48,990 --> 00:56:51,561 - What did you say? - Must you be like this too? 811 00:56:53,061 --> 00:56:54,981 If Auntie Hwa Young tagged along, 812 00:56:55,061 --> 00:56:57,100 Grandpa would just see you as his son-in-law. 813 00:56:58,600 --> 00:57:00,160 Not as a mayoral candidate. 814 00:57:01,631 --> 00:57:03,231 Chang Je, you're here. 815 00:57:04,100 --> 00:57:05,941 ("Explore Current Affairs," Choi Chang Je) 816 00:57:07,240 --> 00:57:08,541 Are you done having fun? 817 00:57:15,211 --> 00:57:17,550 Once the article comes out tomorrow morning, 818 00:57:20,120 --> 00:57:21,450 you'll have to stop... 819 00:57:22,620 --> 00:57:25,561 pretending to be a righteous prosecutor. 820 00:57:27,490 --> 00:57:29,861 Don't take it to heart though. 821 00:57:30,731 --> 00:57:34,731 I'll open a law firm for you now that you've left the prosecution. 822 00:57:37,070 --> 00:57:38,541 You're right, Father. 823 00:57:40,041 --> 00:57:42,870 I should stop pretending to be a righteous prosecutor. 824 00:57:45,211 --> 00:57:48,280 I plan to do it properly from now on. 825 00:57:51,050 --> 00:57:53,651 I'll be a hunter who goes after the conglomerates. 826 00:57:58,791 --> 00:58:00,461 About Soonyang Life Science, Father. 827 00:58:01,530 --> 00:58:02,810 The real reason they liquidated all the assets... 828 00:58:02,890 --> 00:58:04,260 in the midst of the negotiations. 829 00:58:05,501 --> 00:58:08,151 The slush fund needed for Soonyang's unlawful succession was the reason. 830 00:58:08,231 --> 00:58:11,200 Why? Will you tell the prosecution? 831 00:58:20,680 --> 00:58:21,981 Do you think... 832 00:58:24,081 --> 00:58:26,370 they'll side with you? 833 00:58:26,450 --> 00:58:29,341 Which is why I plan to hold a press conference... 834 00:58:29,421 --> 00:58:30,680 as soon as I leave Jeongsimjae. 835 00:58:30,760 --> 00:58:32,591 It'll be broadcast live on the Internet. 836 00:58:34,831 --> 00:58:36,160 As the conglomerate hunter... 837 00:58:36,760 --> 00:58:39,200 and your son-in-law, I plan to tell the truth. 838 00:58:44,671 --> 00:58:45,740 Do you think... 839 00:58:46,870 --> 00:58:49,240 public opinion will side with you, Father? 840 00:59:12,430 --> 00:59:13,800 They say... 841 00:59:15,131 --> 00:59:17,030 you can never win against your children. 842 00:59:19,771 --> 00:59:21,370 My son-in-law is my child too, after all. 843 00:59:25,041 --> 00:59:26,680 How could I win against you? 844 00:59:32,280 --> 00:59:34,890 Then I need you... 845 00:59:37,091 --> 00:59:38,760 to promise me something. 846 00:59:57,481 --> 00:59:59,711 My gosh. 847 01:00:01,711 --> 01:00:03,921 Nephew, you were right. 848 01:00:04,081 --> 01:00:06,950 I did exactly as you said, and he gave me the go-ahead. 849 01:00:07,050 --> 01:00:08,151 Grandpa... 850 01:00:09,091 --> 01:00:10,490 - Grandpa gave you the go-ahead? - Yes. 851 01:00:11,921 --> 01:00:13,481 That's great. Congratulations, Uncle Chang Je. 852 01:00:13,561 --> 01:00:14,591 Gosh, thanks. 853 01:00:15,160 --> 01:00:16,561 - Best of luck. - Thanks. 854 01:00:18,300 --> 01:00:20,260 - Hey, nephew. - Yes? 855 01:00:20,501 --> 01:00:23,831 I didn't think you'd help me. 856 01:00:24,341 --> 01:00:26,370 Why did you help me? 857 01:00:29,870 --> 01:00:31,941 Well, the mayor of Seoul title suits you better... 858 01:00:33,111 --> 01:00:35,111 than a mere son-in-law of the Soonyang family, 859 01:00:36,910 --> 01:00:37,950 Uncle Chang Je. 860 01:00:55,600 --> 01:00:58,171 Did you give him the go-ahead to run for mayor? 861 01:01:00,771 --> 01:01:02,341 Will that be all right, sir? 862 01:01:04,410 --> 01:01:05,510 What can I do? 863 01:01:08,481 --> 01:01:10,311 I shall try to use the poultry knife... 864 01:01:12,981 --> 01:01:14,820 to butcher a cow. 865 01:01:23,231 --> 01:01:25,001 Someone's got... 866 01:01:26,100 --> 01:01:27,231 Chang Je's back. 867 01:01:29,700 --> 01:01:31,300 Hang Jae, I need you to find out... 868 01:01:31,970 --> 01:01:33,501 who it is... 869 01:01:35,171 --> 01:01:38,381 and why they're trying to make Chang Je the mayor of Seoul. 870 01:01:40,410 --> 01:01:41,481 (Live Election Results) 871 01:01:42,381 --> 01:01:44,780 Seoul, Choi Chang Je. 53.6 percent. 872 01:01:44,881 --> 01:01:46,751 Yang Doo Yeong, 41.7 percent. 873 01:01:46,881 --> 01:01:48,470 - Yes! - Yes. 874 01:01:48,550 --> 01:01:50,140 Six from the United Liberal Democrats. 875 01:01:50,220 --> 01:01:51,810 Four from the Korea Party. 876 01:01:51,890 --> 01:01:52,881 - Cheers. - Cheers. 877 01:01:52,961 --> 01:01:53,990 Cheers. 878 01:01:54,461 --> 01:01:56,850 Choi Chang Je from the New Democratic Korea Party... 879 01:01:56,930 --> 01:01:58,361 has won the election. 880 01:01:58,700 --> 01:02:00,691 Now that we have the mayor of Seoul on our side, 881 01:02:00,771 --> 01:02:02,131 we just need Mayor Choi... 882 01:02:02,831 --> 01:02:04,700 to give the New Seoul Town project to us, 883 01:02:04,970 --> 01:02:07,341 Jaea Construction. 884 01:02:08,140 --> 01:02:09,341 We can trust him, right? 885 01:02:09,910 --> 01:02:11,910 I mean, we're dealing with Jin Yang Cheol here. 886 01:02:12,341 --> 01:02:15,010 Mayor Choi is a softie. Would he be able to handle him? 887 01:02:17,081 --> 01:02:20,050 My gosh. Congratulations, Chang Je. 888 01:02:21,050 --> 01:02:22,291 But as you know, 889 01:02:23,021 --> 01:02:26,291 you are and will always be my one and only son-in-law... 890 01:02:26,890 --> 01:02:30,291 who I'm very proud of, no matter where you are or what you do. 891 01:02:31,430 --> 01:02:32,551 Don't forget that. 892 01:02:32,631 --> 01:02:35,151 Thank you. I'll never forget that. 893 01:02:35,231 --> 01:02:37,861 - Choi Chang Je! - Hurrah! 894 01:02:37,941 --> 01:02:39,401 - Hurrah! - Hurrah! 895 01:02:39,570 --> 01:02:42,631 - Mayor of Seoul, Choi Chang Je! - Mayor of Seoul, Choi Chang Je! 896 01:02:42,711 --> 01:02:44,510 - Yes! - Mayor Choi Chang Je! 897 01:02:59,091 --> 01:03:00,760 As for the New Seoul Town project, 898 01:03:01,061 --> 01:03:02,580 the bidding results should've been announced already. 899 01:03:02,660 --> 01:03:05,731 But Seong Jun hasn't called yet, sir. 900 01:03:07,061 --> 01:03:08,570 There he is. 901 01:03:17,370 --> 01:03:18,541 So how did it go? 902 01:03:20,180 --> 01:03:22,151 The New Seoul Town development project... 903 01:03:26,251 --> 01:03:27,820 has gone to Jaea Construction. 904 01:03:30,390 --> 01:03:31,390 Sir. 905 01:03:41,030 --> 01:03:43,001 Tell Chang Je that I want to see him. 906 01:04:32,614 --> 01:04:33,873 You're here. 907 01:04:41,284 --> 01:04:44,994 I wanted to wait outside to welcome the new mayor. 908 01:04:46,753 --> 01:04:47,793 Let's go inside. 909 01:04:49,324 --> 01:04:51,934 Why don't we just talk here? 910 01:05:01,943 --> 01:05:05,574 My new job is keeping me busy, Father. 911 01:05:12,654 --> 01:05:13,654 Who is it? 912 01:05:16,123 --> 01:05:19,523 Who's got your back that you can be this arrogant? 913 01:05:23,924 --> 01:05:25,313 You gave the New Seoul Town project... 914 01:05:25,393 --> 01:05:27,293 to Jaea Construction. 915 01:05:28,904 --> 01:05:30,264 Did that person put you up to it? 916 01:05:34,074 --> 01:05:36,244 The person behind you. 917 01:05:42,143 --> 01:05:43,384 Is it Miracle? 918 01:05:50,184 --> 01:05:51,994 I guess you didn't know. 919 01:05:54,494 --> 01:05:56,094 The ten thousand citizens of Seoul... 920 01:05:59,893 --> 01:06:01,364 have got my back. 921 01:06:04,163 --> 01:06:05,174 What? 922 01:06:05,603 --> 01:06:08,443 As the mayor of Seoul, I chose Jaea Construction... 923 01:06:08,543 --> 01:06:10,693 over Soonyang according to the rules and procedures, 924 01:06:10,773 --> 01:06:12,844 for the sake of Seoul's better future. 925 01:06:15,014 --> 01:06:17,143 Should you have any additional questions, 926 01:06:18,413 --> 01:06:21,184 I will see you in my office next time, Mr. Chairman. 927 01:06:53,583 --> 01:06:55,353 Jaea Construction... 928 01:06:56,083 --> 01:06:57,623 got the New Seoul Town project? 929 01:07:01,824 --> 01:07:03,663 It was Mr. Jin Seong Jun's first project. 930 01:07:04,534 --> 01:07:05,793 He must be very disappointed. 931 01:07:06,034 --> 01:07:09,264 And I guess he's preparing to go study abroad or something. 932 01:07:09,404 --> 01:07:11,134 He frequents a language institute. 933 01:07:20,873 --> 01:07:21,913 That's interesting. 934 01:07:22,614 --> 01:07:26,353 Miracle Investment has control over Jaea Construction. 935 01:07:26,913 --> 01:07:29,724 Miracle and Jin Do Jun's language institute are in the same building. 936 01:07:32,853 --> 01:07:34,594 I believe in fate, 937 01:07:36,264 --> 01:07:37,594 but not in coincidences. 938 01:07:39,733 --> 01:07:40,713 We're from the prosecution. 939 01:07:40,793 --> 01:07:42,233 We're here to conduct a search and seizure. 940 01:07:43,134 --> 01:07:44,724 - Search the office. - Yes, sir. 941 01:07:44,804 --> 01:07:46,233 - Start over there. - Over here. 942 01:07:49,643 --> 01:07:52,043 Excuse me. Who are you? 943 01:07:52,174 --> 01:07:53,574 Is Mr. Oh Se Hyeon here? 944 01:07:54,373 --> 01:07:55,583 What is this about? 945 01:07:56,313 --> 01:07:58,614 We're from the Seoul District Public Prosecutors' Office. 946 01:07:58,784 --> 01:08:01,804 We received a tip-off that you paid a large bribe... 947 01:08:01,884 --> 01:08:03,204 to Mayor Choi Chang Je... 948 01:08:03,284 --> 01:08:05,793 in order to land the New Seoul Town project. 949 01:08:14,434 --> 01:08:17,974 (Standards of Judicial Administration) 950 01:08:40,323 --> 01:08:43,793 My, Soonyang sure has a lot of power. 951 01:08:44,934 --> 01:08:46,963 Even prosecutors are at their beck and call. 952 01:08:49,363 --> 01:08:50,564 What do you want from me? 953 01:08:52,033 --> 01:08:53,833 Chairman Jin wants to meet... 954 01:08:55,503 --> 01:08:56,944 the majority shareholder of Miracle. 955 01:08:58,713 --> 01:08:59,913 The real owner of the company. 956 01:09:53,094 --> 01:09:54,863 You know Miracle Investment, right? 957 01:09:56,903 --> 01:09:58,104 Then... 958 01:09:59,033 --> 01:10:02,403 do you also know who the company's real owner is? 959 01:10:03,774 --> 01:10:05,413 You're talking like you know who it is. 960 01:10:06,613 --> 01:10:07,713 Who is it? 961 01:12:02,363 --> 01:12:03,764 I'm Miracle's majority shareholder, 962 01:12:05,363 --> 01:12:06,564 Jin Do Jun. 963 01:12:16,573 --> 01:12:20,613 (Reborn Rich) 964 01:12:51,243 --> 01:12:54,413 Why? Why did you do such a thing? 965 01:12:55,083 --> 01:12:56,283 I'd like to buy... 966 01:12:57,484 --> 01:12:58,484 Soonyang. 967 01:12:59,653 --> 01:13:01,314 I'm worried. 968 01:13:01,554 --> 01:13:04,003 He'll try to drag me down throughout my term. 969 01:13:04,083 --> 01:13:07,153 Then soar high enough so he can't drag you down. 970 01:13:09,663 --> 01:13:10,793 Be honest with me. 971 01:13:11,163 --> 01:13:13,134 You're not 22, right? 972 01:13:13,533 --> 01:13:15,863 You said partners must be honest to each other. 973 01:13:16,064 --> 01:13:18,634 We'll be good partners. 974 01:13:19,604 --> 01:13:21,003 It sure is a proposition... 975 01:13:22,543 --> 01:13:23,543 I can't turn down. 976 01:13:23,774 --> 01:13:25,073 We've got a problem. 977 01:13:25,514 --> 01:13:26,934 They contacted us and said... 978 01:13:27,014 --> 01:13:28,713 they'd cancel the plan to enter DMC altogether. 979 01:13:29,543 --> 01:13:31,713 My eldest grandson, 980 01:13:32,653 --> 01:13:34,213 do you want to get your revenge? 981 01:13:35,721 --> 01:13:37,536 Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs