1 00:00:08,593 --> 00:00:11,262 (lively music) 2 00:00:36,537 --> 00:00:39,457 (upbeat jazz music) 3 00:00:42,126 --> 00:00:43,836 - [Grandma Margaret] Wait. 4 00:00:43,878 --> 00:00:45,421 Lucy, what is it? 5 00:00:45,463 --> 00:00:46,839 What happened? 6 00:00:46,881 --> 00:00:48,925 - I, I, I can't do it, Grandma. 7 00:00:48,966 --> 00:00:50,093 - What? 8 00:00:50,134 --> 00:00:51,844 - I'm not good enough to be Clara. 9 00:00:51,886 --> 00:00:53,054 - Wait a minute. 10 00:00:53,096 --> 00:00:54,263 You got a callback. 11 00:00:54,305 --> 00:00:56,933 - That's just because of who you are. 12 00:00:56,974 --> 00:00:58,726 - Who told you that? 13 00:00:58,768 --> 00:00:59,936 - One of the other girls. 14 00:00:59,977 --> 00:01:01,854 - Well, that is nonsense. 15 00:01:01,896 --> 00:01:03,731 You got here on your own, okay? 16 00:01:05,108 --> 00:01:06,275 All right. All right. 17 00:01:08,319 --> 00:01:10,071 How long until your group? 18 00:01:10,113 --> 00:01:12,073 - They said about an hour and a half. 19 00:01:12,115 --> 00:01:13,408 - Okay. Come on. 20 00:01:13,449 --> 00:01:14,867 I want to show you something. 21 00:01:14,909 --> 00:01:18,204 (gentle music) 22 00:01:18,246 --> 00:01:19,455 - [Lucy] What is all this? 23 00:01:19,497 --> 00:01:23,042 - This is all Rockettes history. 24 00:01:23,084 --> 00:01:26,671 All of these ladies were superstars; actually, 25 00:01:26,713 --> 00:01:27,839 they still are. 26 00:01:27,880 --> 00:01:29,132 But I want to tell you something. 27 00:01:29,173 --> 00:01:32,260 I think that the biggest star 28 00:01:32,301 --> 00:01:34,804 in this whole place will be you. 29 00:01:34,846 --> 00:01:37,098 (gentle music continues) 30 00:01:37,140 --> 00:01:39,809 - But I know how much it would mean to you 31 00:01:39,851 --> 00:01:40,852 if I got to be Clara. 32 00:01:40,893 --> 00:01:42,437 - Oh. - I just, 33 00:01:42,478 --> 00:01:45,898 I just don't want you to be disappointed if I'm not picked. 34 00:01:45,940 --> 00:01:48,151 - The only thing that would really disappoint me 35 00:01:48,192 --> 00:01:50,194 is if you didn't try. 36 00:01:51,195 --> 00:01:52,572 One of the best things in life 37 00:01:52,613 --> 00:01:55,908 comes when you're really scared to do something 38 00:01:55,950 --> 00:01:57,326 but you do it anyway. 39 00:01:57,368 --> 00:01:59,495 - Were you scared when you auditioned? 40 00:01:59,537 --> 00:02:01,164 - No. 41 00:02:01,205 --> 00:02:05,251 But boy, when they said yes, I was terrified. 42 00:02:05,293 --> 00:02:06,919 But of course then I, uh, 43 00:02:07,879 --> 00:02:10,131 I had a lot more to lose. 44 00:02:10,173 --> 00:02:11,507 You know what? 45 00:02:11,549 --> 00:02:13,468 I think that you're old enough now 46 00:02:13,509 --> 00:02:15,887 to hear the entire story. 47 00:02:15,928 --> 00:02:18,598 (dreamy music) 48 00:02:21,809 --> 00:02:24,479 (lively music) 49 00:02:28,149 --> 00:02:30,026 While my family was busy getting ready 50 00:02:30,068 --> 00:02:34,322 to host the most lavish Thanksgiving dinner in Philadelphia, 51 00:02:35,448 --> 00:02:39,619 I turned on the TV and what I saw changed my life. 52 00:02:39,660 --> 00:02:43,039 It was the first year that the Rockettes ever performed 53 00:02:43,081 --> 00:02:44,040 at the parade, 54 00:02:44,082 --> 00:02:47,627 and I was absolutely mesmerized. 55 00:02:47,668 --> 00:02:51,631 I wished so badly that I could be one of them. 56 00:02:51,672 --> 00:02:54,217 I knew my family would never approve. 57 00:02:54,258 --> 00:02:55,510 - [Lucy] Why not? 58 00:02:55,551 --> 00:02:56,761 - [Grandma Margaret] Well, 59 00:02:56,803 --> 00:02:59,013 my future was already all mapped out for me, 60 00:03:00,306 --> 00:03:03,726 and it had nothing to do with dancing. 61 00:03:03,768 --> 00:03:06,396 (gentle music) 62 00:03:08,106 --> 00:03:09,607 - Is that real gold, Mother? 63 00:03:09,649 --> 00:03:11,859 - Oh, don't be ridiculous, Margaret. 64 00:03:11,901 --> 00:03:13,236 It's gold leaf. 65 00:03:13,277 --> 00:03:15,196 - Perhaps we should just dip the entire invitation 66 00:03:15,238 --> 00:03:16,989 into diamond dust. 67 00:03:17,031 --> 00:03:18,699 - Oh, is that an option? 68 00:03:18,741 --> 00:03:19,367 (Margaret chuckles) 69 00:03:19,409 --> 00:03:21,369 - I wasn't serious. 70 00:03:21,411 --> 00:03:22,912 - Well, I am serious. 71 00:03:22,954 --> 00:03:24,080 You're our only child, 72 00:03:24,122 --> 00:03:25,665 and we are doing this to the nines. 73 00:03:25,706 --> 00:03:27,333 - I'm sure you could just do it to the sixes 74 00:03:27,375 --> 00:03:29,335 and be perfectly fine. 75 00:03:29,377 --> 00:03:31,045 - What's Maxwell's middle name? 76 00:03:31,087 --> 00:03:33,047 - I haven't the faintest idea, Mother. 77 00:03:34,632 --> 00:03:37,093 I also don't know his favorite book, 78 00:03:37,135 --> 00:03:39,887 color, food, 79 00:03:39,929 --> 00:03:40,930 what inspires him, 80 00:03:40,972 --> 00:03:42,098 what brings him joy. 81 00:03:42,140 --> 00:03:43,766 - You'll learn all of that in time. 82 00:03:43,808 --> 00:03:45,935 - Shouldn't I already know the man I'm marrying in April? 83 00:03:45,977 --> 00:03:49,814 - All you need to know is that Maxwell is a good man 84 00:03:49,856 --> 00:03:53,568 and he comes from a wonderful Philadelphia family. 85 00:03:53,609 --> 00:03:56,946 Everyone agrees it's a perfect match. 86 00:03:57,864 --> 00:03:59,157 Good morning, dear. 87 00:03:59,198 --> 00:04:01,826 - As soon as Maxwell arrives, we'll start brunch. 88 00:04:01,868 --> 00:04:02,577 Oh, there he is! 89 00:04:02,618 --> 00:04:04,871 - Hello, my darling. 90 00:04:04,912 --> 00:04:06,581 (Margaret chuckles) 91 00:04:06,622 --> 00:04:08,499 You look stunning today as always. 92 00:04:08,541 --> 00:04:09,667 (Elisabeth chuckles) 93 00:04:09,709 --> 00:04:11,002 How are the wedding plans coming along? 94 00:04:11,044 --> 00:04:12,420 - Swimmingly. 95 00:04:12,462 --> 00:04:14,714 - Is that gold leaf. 96 00:04:14,756 --> 00:04:16,299 Very nice. 97 00:04:16,340 --> 00:04:18,342 My parents send the regards, by the way. 98 00:04:18,384 --> 00:04:20,970 Father has a polo match at Brandywine this afternoon. 99 00:04:21,012 --> 00:04:22,180 - Oh. 100 00:04:22,221 --> 00:04:23,473 We really should go and see him play. 101 00:04:23,514 --> 00:04:25,475 Wouldn't that be a fine time, Margaret? 102 00:04:25,850 --> 00:04:28,770 - Maxwell, can I ask you a question? 103 00:04:28,811 --> 00:04:29,604 - Of course. 104 00:04:29,645 --> 00:04:31,397 - What brings you true joy? 105 00:04:31,439 --> 00:04:33,149 What really makes you happy? 106 00:04:33,191 --> 00:04:34,275 - Margaret, 107 00:04:34,317 --> 00:04:35,526 we were talking about polo. 108 00:04:35,568 --> 00:04:37,070 - How about polo then? 109 00:04:37,111 --> 00:04:38,529 Does polo make you happy? 110 00:04:38,571 --> 00:04:40,865 - You make me happy. 111 00:04:40,907 --> 00:04:41,949 - Thank you. 112 00:04:41,991 --> 00:04:44,035 That's very nice. 113 00:04:45,203 --> 00:04:46,996 What's my middle name? 114 00:04:47,038 --> 00:04:49,624 (whimsical music) 115 00:04:49,665 --> 00:04:50,792 - Maury? 116 00:04:50,833 --> 00:04:51,626 Mary. 117 00:04:52,919 --> 00:04:54,212 - It's Marie. 118 00:04:54,253 --> 00:04:56,964 - Ah, as in Antoinette. 119 00:04:57,006 --> 00:05:00,385 - Maxwell, you must tell us about your father's new horse. 120 00:05:00,426 --> 00:05:03,346 Didn't you pick it up at the Devon Horse Show 121 00:05:03,388 --> 00:05:04,764 over the summer? 122 00:05:04,806 --> 00:05:06,182 - [Maxwell] Yes, we did. - A five, six, seven and eight 123 00:05:06,224 --> 00:05:08,768 A one and a two, a three, a four, a five and a six, 124 00:05:08,810 --> 00:05:09,477 a seven and eight. 125 00:05:09,519 --> 00:05:11,104 A one, two, three, four, 126 00:05:11,145 --> 00:05:12,730 a five, a six, a seven and eight. 127 00:05:12,772 --> 00:05:14,190 A one and a two, and a three, 128 00:05:14,232 --> 00:05:16,317 a four, five, six, seven, eight. 129 00:05:16,359 --> 00:05:17,985 One, two, a three, a four, 130 00:05:18,027 --> 00:05:20,029 five, six, seven, eight. 131 00:05:20,071 --> 00:05:21,864 Oh, bravo, ladies! 132 00:05:21,906 --> 00:05:23,199 Bravo! 133 00:05:23,241 --> 00:05:26,327 Margaret, you were in fantastic form as always. 134 00:05:26,369 --> 00:05:27,203 - Thank you. 135 00:05:27,245 --> 00:05:28,746 - Oh, before go, 136 00:05:28,788 --> 00:05:30,498 I want to tell you about an exciting last-minute audition 137 00:05:30,540 --> 00:05:31,499 this afternoon. 138 00:05:31,541 --> 00:05:34,752 (suspenseful music) 139 00:05:44,679 --> 00:05:45,847 - Come on. 140 00:05:45,888 --> 00:05:46,556 The Rockettes are all you've talked about 141 00:05:46,597 --> 00:05:48,057 since last Thanksgiving. 142 00:05:48,099 --> 00:05:49,642 - And if I get cast, then what? 143 00:05:49,684 --> 00:05:52,019 I move to New York for two months? 144 00:05:52,061 --> 00:05:53,271 It's preposterous. 145 00:05:53,312 --> 00:05:54,981 - Well, I'm definitely not going to get cast. 146 00:05:55,022 --> 00:05:57,275 But it's a great way to get audition experience. 147 00:05:57,316 --> 00:05:59,610 And I don't want to go on my own. 148 00:05:59,652 --> 00:06:01,738 Just come with me, please. 149 00:06:01,779 --> 00:06:02,697 - Okay. 150 00:06:02,739 --> 00:06:05,241 For curiosity's sake, I'll go. 151 00:06:05,283 --> 00:06:08,578 (lively swing music) 152 00:06:17,837 --> 00:06:23,092 - Number 32, number 154, thank you. 153 00:06:24,177 --> 00:06:26,220 Congratulations, Margaret Bennett. 154 00:06:26,262 --> 00:06:29,390 We've been searching for three new dancers for this season, 155 00:06:29,432 --> 00:06:31,642 and you got the last spot. 156 00:06:31,684 --> 00:06:33,978 (suspenseful music) 157 00:06:34,020 --> 00:06:35,605 See you November 1st. 158 00:06:36,564 --> 00:06:38,608 - Was that a blast or what? 159 00:06:38,649 --> 00:06:39,776 Now you know you were good enough 160 00:06:39,817 --> 00:06:41,778 even though you can't actually do it. 161 00:06:41,819 --> 00:06:43,279 Can you imagine leaving Philadelphia 162 00:06:43,321 --> 00:06:45,448 in the middle of planning the biggest Main Line wedding 163 00:06:45,490 --> 00:06:46,949 in years? 164 00:06:46,991 --> 00:06:49,202 Not to mention the fact your family would never allow it. 165 00:06:51,454 --> 00:06:53,706 You are going to tell them no, aren't you? 166 00:06:55,958 --> 00:06:58,628 (gentle music) 167 00:07:02,048 --> 00:07:03,007 - Margaret, 168 00:07:04,592 --> 00:07:05,843 where have you been? 169 00:07:05,885 --> 00:07:08,346 I thought your class ended hours ago. 170 00:07:08,388 --> 00:07:09,597 - I've been thinking about the wedding 171 00:07:09,639 --> 00:07:11,182 and how I still haven't found the perfect dress, 172 00:07:11,224 --> 00:07:12,350 so I went to the bridal salon 173 00:07:12,392 --> 00:07:14,227 to see if they had anything new. 174 00:07:14,268 --> 00:07:15,311 - And did they? 175 00:07:15,353 --> 00:07:16,229 - Nothing at all. 176 00:07:16,270 --> 00:07:17,980 So I was thinking, 177 00:07:18,022 --> 00:07:21,317 why don't I go to New York and meet with Gabriella Monroe? 178 00:07:21,359 --> 00:07:22,652 - Margaret, 179 00:07:22,693 --> 00:07:23,861 I have tried every connection I have in the city 180 00:07:23,903 --> 00:07:24,987 to get an appointment with her. 181 00:07:25,029 --> 00:07:26,614 She is booked through the summer. 182 00:07:26,656 --> 00:07:28,574 - Well, I have another connection. 183 00:07:28,616 --> 00:07:29,992 - You do? Who? 184 00:07:30,034 --> 00:07:32,703 - Remember my friend Kitty from summer camp in Maine? 185 00:07:32,745 --> 00:07:34,122 She's Gabriella's niece. 186 00:07:34,163 --> 00:07:37,375 Well, she said her aunt could see me on November 1st. 187 00:07:37,417 --> 00:07:38,710 (Elisabeth gasps) 188 00:07:38,751 --> 00:07:39,919 - That's wonderful. 189 00:07:39,961 --> 00:07:41,504 Oh, and of course I'll go with you. 190 00:07:41,546 --> 00:07:43,172 - No. 191 00:07:43,214 --> 00:07:44,340 I'd like to go on my own. 192 00:07:44,382 --> 00:07:45,758 - No, I'm not comfortable 193 00:07:45,800 --> 00:07:47,593 with you being in the city by yourself, young lady. 194 00:07:47,635 --> 00:07:49,011 - I'll stay with Kitty. 195 00:07:49,053 --> 00:07:51,681 Her husband just bought a penthouse on Central Park. 196 00:07:51,723 --> 00:07:55,184 - Oh, she married well. 197 00:07:55,226 --> 00:07:57,145 She must be on cloud nine. 198 00:07:58,187 --> 00:07:59,188 - I'm sure she is. 199 00:08:00,314 --> 00:08:03,568 (lively swing music) 200 00:08:05,737 --> 00:08:07,488 - [Kitty] Margaret, you're here! 201 00:08:07,530 --> 00:08:08,573 - Kitty! 202 00:08:09,866 --> 00:08:10,908 - Oh! 203 00:08:10,950 --> 00:08:12,952 - Are you sure you're okay with this? 204 00:08:12,994 --> 00:08:14,162 - Of course. 205 00:08:14,203 --> 00:08:15,496 This is just like "It Happened One Night." 206 00:08:15,538 --> 00:08:16,706 You're like Claudette Colbert, 207 00:08:16,748 --> 00:08:18,124 running away from her wealthy family 208 00:08:18,166 --> 00:08:19,208 to follow her dream. 209 00:08:19,250 --> 00:08:20,418 - I'm not running away. 210 00:08:20,460 --> 00:08:22,837 I'm having one last pre-wedding adventure 211 00:08:22,879 --> 00:08:25,131 that no one in my family can ever know about. 212 00:08:25,173 --> 00:08:28,426 Ooh, I should probably get to my new apartment. 213 00:08:28,468 --> 00:08:29,886 - You're not even staying with me? 214 00:08:29,927 --> 00:08:31,637 - The Rockettes have us in an all women's building 215 00:08:31,679 --> 00:08:33,514 at West 52nd and 8th, 216 00:08:33,556 --> 00:08:35,933 just a few blocks from Radio City. 217 00:08:35,975 --> 00:08:37,101 - How brave? 218 00:08:37,143 --> 00:08:38,269 - What do you mean? 219 00:08:38,311 --> 00:08:41,355 - I just mean it's a different lifestyle 220 00:08:41,397 --> 00:08:42,690 than you're used to. 221 00:08:42,732 --> 00:08:45,443 - Oh, I'm sure it's lovely. 222 00:08:45,485 --> 00:08:48,446 So that's just south of here, right? 223 00:08:48,488 --> 00:08:49,697 Is it walking distance? 224 00:08:49,739 --> 00:08:51,365 - Not, not with all that luggage. 225 00:08:51,407 --> 00:08:52,450 Let's get you a cab. 226 00:08:52,492 --> 00:08:53,367 - Oh. 227 00:08:53,409 --> 00:08:56,621 (lively jazz music) 228 00:08:57,455 --> 00:08:59,499 - Remember, if my parents or Maxwell call- 229 00:08:59,540 --> 00:09:00,416 - I'll tell them they can reach you 230 00:09:00,458 --> 00:09:01,459 at Radio City Music Hall. 231 00:09:01,501 --> 00:09:02,460 - Kitty! 232 00:09:02,502 --> 00:09:03,711 - Don't worry, Margaret. 233 00:09:03,753 --> 00:09:05,380 I'll tell them you're wedding shopping, 234 00:09:05,421 --> 00:09:07,173 which we will do together, won't we? 235 00:09:07,215 --> 00:09:08,132 - Of course. 236 00:09:11,969 --> 00:09:12,845 - Now, Lillian, 237 00:09:12,887 --> 00:09:14,097 this year please try to remember, 238 00:09:14,138 --> 00:09:16,099 the 10 o'clock curfew is not a suggestion, 239 00:09:16,140 --> 00:09:16,933 it's a rule. 240 00:09:16,974 --> 00:09:18,309 A young woman can't be seen 241 00:09:18,351 --> 00:09:20,645 gallivanting around town at all hours, understood? 242 00:09:20,686 --> 00:09:22,146 - Of course, Rose. 243 00:09:23,689 --> 00:09:24,690 (Rose sighs) 244 00:09:24,732 --> 00:09:26,275 - You, boys, you're loitering. 245 00:09:26,317 --> 00:09:27,193 Go on now. 246 00:09:27,235 --> 00:09:28,111 Shoo! Shoo! 247 00:09:41,791 --> 00:09:43,292 - Could you possibly take those up to my room for me? 248 00:09:43,334 --> 00:09:46,170 Uh, they're quite heavy and I'm on the fourth floor. 249 00:09:49,173 --> 00:09:52,218 (lively percussion music) 250 00:09:52,260 --> 00:09:55,346 Ooh, I'll just wait for the doorman, I suppose. 251 00:09:55,388 --> 00:09:58,725 (lively percussion music continues) 252 00:09:58,766 --> 00:09:59,892 Oh! - Hey! 253 00:09:59,934 --> 00:10:01,477 Is that a handbag or a Billy club? 254 00:10:01,519 --> 00:10:02,353 - I'm terribly sorry, 255 00:10:02,395 --> 00:10:03,521 I didn't see you there. 256 00:10:03,563 --> 00:10:04,897 Are you hurt? 257 00:10:04,939 --> 00:10:06,232 - It takes a lot more than a weaponized accessory 258 00:10:06,274 --> 00:10:07,275 to hurt a Navy man. 259 00:10:09,068 --> 00:10:10,528 - I'm curious. 260 00:10:10,570 --> 00:10:12,363 Why does the Navy have you taking pictures of a lamppost? 261 00:10:12,405 --> 00:10:13,698 - I'm on leave. 262 00:10:14,782 --> 00:10:16,325 And if you really want to know, 263 00:10:16,367 --> 00:10:18,786 I'm taking a shot of the tinsel on the streetlight. 264 00:10:18,828 --> 00:10:20,329 The little bit there. 265 00:10:20,371 --> 00:10:22,081 I saw it and thought about how it's probably been up there 266 00:10:22,123 --> 00:10:23,499 the entire year, 267 00:10:23,541 --> 00:10:24,751 just hanging on for dear life, 268 00:10:24,792 --> 00:10:25,793 waiting for the rest of its friends 269 00:10:25,835 --> 00:10:27,170 to come back for Christmas. 270 00:10:27,211 --> 00:10:28,838 - I think my thought would've been, 271 00:10:28,880 --> 00:10:31,966 "Someone didn't do a very good job cleaning up in January." 272 00:10:32,008 --> 00:10:34,719 - Well, I guess it just depends on how you look at things. 273 00:10:35,511 --> 00:10:36,471 Can I help you with those? 274 00:10:36,512 --> 00:10:37,472 - Oh, no. 275 00:10:37,513 --> 00:10:38,556 I'm just waiting for the doorman. 276 00:10:38,598 --> 00:10:40,016 - We don't have doormen 277 00:10:40,058 --> 00:10:43,186 or any men in this building, for that matter. 278 00:10:43,227 --> 00:10:46,397 Of course you'll find more than a few gentlemen 279 00:10:46,439 --> 00:10:47,815 happen upon this apartment building 280 00:10:47,857 --> 00:10:48,900 looking for romance. 281 00:10:48,941 --> 00:10:49,984 - Oh. 282 00:10:50,026 --> 00:10:50,902 Not interested, thank you. - I really 283 00:10:50,943 --> 00:10:52,028 was just taking pictures. 284 00:10:52,070 --> 00:10:52,862 - Is that so? 285 00:10:52,904 --> 00:10:54,072 - I'm a photographer, ma'am. 286 00:10:54,113 --> 00:10:55,698 - I thought you said you were in the Navy. 287 00:10:55,740 --> 00:10:57,658 - Oh, the Navy has photographers. 288 00:10:57,700 --> 00:11:00,244 I take pictures all around the ship, the bases, 289 00:11:00,286 --> 00:11:01,454 everywhere the Navy goes. 290 00:11:01,496 --> 00:11:03,581 - There are no ships on West 52nd, sailor. 291 00:11:03,623 --> 00:11:04,457 Move on! 292 00:11:04,499 --> 00:11:05,541 (John chuckles) 293 00:11:05,583 --> 00:11:07,293 - Have a nice day, ma'am. 294 00:11:07,335 --> 00:11:08,211 Miss. 295 00:11:09,212 --> 00:11:11,297 - I'm Rose, the apartment manager. 296 00:11:11,339 --> 00:11:13,549 - Margaret Bennett, I'm new. 297 00:11:13,591 --> 00:11:15,635 - No kidding, Maggie. 298 00:11:15,676 --> 00:11:17,553 I'll help with your bags. 299 00:11:17,595 --> 00:11:20,473 (whimsical music) 300 00:11:27,605 --> 00:11:28,481 - Hi. 301 00:11:31,150 --> 00:11:32,026 Excuse me. 302 00:11:33,736 --> 00:11:34,904 - [Rose] What do you think? 303 00:11:34,946 --> 00:11:36,906 - This will do just fine. 304 00:11:36,948 --> 00:11:39,659 * Santa baby, got a gift for me * 305 00:11:39,700 --> 00:11:41,702 But it isn't very private, is it? 306 00:11:41,744 --> 00:11:45,164 - No, because this is the common room. 307 00:11:45,206 --> 00:11:46,290 This is your room. 308 00:11:48,459 --> 00:11:51,170 - I don't get my own room. 309 00:11:52,588 --> 00:11:53,923 I could pay extra. 310 00:11:53,965 --> 00:11:56,175 How much more would that be weekly? I... 311 00:11:57,385 --> 00:12:00,096 Oh, I spent most of my cash in the dining car on the train. 312 00:12:00,138 --> 00:12:02,473 There was the most gorgeous shrimp cocktail. 313 00:12:03,808 --> 00:12:05,768 Anyway, I'm sure we could work something out. 314 00:12:05,810 --> 00:12:08,146 - Oh, it's nothing to do with the money, dear. 315 00:12:08,187 --> 00:12:10,565 First years are at the bottom of the wait list. 316 00:12:10,606 --> 00:12:12,608 - Oh. - Good luck, dear. 317 00:12:12,650 --> 00:12:16,154 (whimsical jazzy music) 318 00:12:26,205 --> 00:12:27,665 - What am I doing? 319 00:12:27,707 --> 00:12:30,126 - You're helping me decorate for Christmas, that's what. 320 00:12:30,168 --> 00:12:31,502 - But it's not even Thanksgiving yet. 321 00:12:31,544 --> 00:12:32,712 - Oh, what can I say? 322 00:12:32,754 --> 00:12:33,796 I'm festive. 323 00:12:33,838 --> 00:12:35,840 Here, sit over there. 324 00:12:37,300 --> 00:12:39,594 I'm Sofia Gagliardi, by the way. 325 00:12:39,635 --> 00:12:42,847 And one thing you should know about me is I talk a lot. 326 00:12:42,889 --> 00:12:44,474 So if we're going to be friends, 327 00:12:44,515 --> 00:12:46,267 you got to tell me if I'm talking too much 328 00:12:46,309 --> 00:12:48,394 or else I'll just keep talking and talking and talking. 329 00:12:48,436 --> 00:12:49,604 And I'm doing it right now, 330 00:12:49,645 --> 00:12:50,980 and I can't believe you didn't say anything. 331 00:12:51,022 --> 00:12:52,648 (Margaret laughing) 332 00:12:52,690 --> 00:12:54,192 - I'm sorry. 333 00:12:54,233 --> 00:12:55,109 I'm Marg... 334 00:12:56,110 --> 00:12:59,280 Maggie Bennett from Philadelphia. 335 00:12:59,322 --> 00:13:00,239 - Love Philly. 336 00:13:00,281 --> 00:13:02,700 Oh, Liberty Bell, cheese steaks, 337 00:13:02,742 --> 00:13:03,659 Ben Franklin. 338 00:13:03,701 --> 00:13:04,619 Am I forgetting anything? 339 00:13:04,660 --> 00:13:06,329 - No, that's pretty much it. 340 00:13:06,370 --> 00:13:07,163 Where are you from? 341 00:13:07,205 --> 00:13:08,122 - Bensonhurst. 342 00:13:09,332 --> 00:13:10,208 Brooklyn. 343 00:13:11,375 --> 00:13:13,002 I changed my mind, I'll finish this later. 344 00:13:13,044 --> 00:13:14,253 You got to change clothes. 345 00:13:14,295 --> 00:13:16,005 We got to be at Radio City in 20 minutes, 346 00:13:16,047 --> 00:13:16,964 and you're wearing a dress 347 00:13:17,006 --> 00:13:18,091 like we're going to the theater 348 00:13:18,132 --> 00:13:19,425 instead of going to the theater, 349 00:13:19,467 --> 00:13:20,885 if you know what I mean. 350 00:13:21,511 --> 00:13:23,638 Wow, that's some nifty luggage. 351 00:13:23,679 --> 00:13:25,348 - Oh, they're just hand-me-downs. 352 00:13:25,390 --> 00:13:26,682 - From who? Grace Kelly? 353 00:13:26,724 --> 00:13:27,683 (Margaret chuckles) 354 00:13:27,725 --> 00:13:29,560 So what bag's your pants in? 355 00:13:29,602 --> 00:13:33,147 - Oh, I don't usually wear pants when I'm going out. 356 00:13:33,189 --> 00:13:34,690 - Again, you're not going out. 357 00:13:34,732 --> 00:13:36,401 You're walking to work. 358 00:13:37,110 --> 00:13:39,362 You can borrow a pair from me. 359 00:13:39,404 --> 00:13:41,531 (whimsical music) 360 00:13:41,572 --> 00:13:42,532 There you go. 361 00:13:42,573 --> 00:13:43,408 - Thank you. 362 00:13:43,449 --> 00:13:44,075 - And that. 363 00:13:44,117 --> 00:13:45,535 Just go back there. 364 00:13:45,576 --> 00:13:47,870 (whimsical music continues) 365 00:13:47,912 --> 00:13:49,705 (Sofia sighs) 366 00:13:49,747 --> 00:13:51,082 Chicken parm. 367 00:13:51,124 --> 00:13:52,333 My cousin brought it over 368 00:13:52,375 --> 00:13:53,960 from his restaurant on Mulberry Street. 369 00:13:54,001 --> 00:13:55,336 - It's 10 in the morning. 370 00:13:55,378 --> 00:13:58,339 - We rehearse six hours a day, six days a week. 371 00:13:58,381 --> 00:14:01,426 And then we do two shows a day for a month straight. 372 00:14:01,467 --> 00:14:03,970 That's a thousand high kicks a day, Maggie. 373 00:14:04,011 --> 00:14:06,055 You never know when you might need a late night snack. 374 00:14:06,097 --> 00:14:08,057 - Isn't there a dining room downstairs? 375 00:14:08,099 --> 00:14:10,601 - There is, but it's always good to have backup. 376 00:14:12,729 --> 00:14:13,604 That's better. 377 00:14:15,314 --> 00:14:16,357 - Oh good. 378 00:14:16,399 --> 00:14:17,608 You two met. 379 00:14:17,650 --> 00:14:18,901 You must be Margaret. 380 00:14:18,943 --> 00:14:20,153 - Maggie's fine. 381 00:14:20,194 --> 00:14:22,363 - I'm Alice, resident advisor for the rookies. 382 00:14:22,405 --> 00:14:24,365 Any problems, any questions, you come to me. 383 00:14:24,407 --> 00:14:25,783 I'm right here on the fourth floor. 384 00:14:25,825 --> 00:14:27,744 - How many years have you been a Rockette? 385 00:14:27,785 --> 00:14:29,412 - This is my 10th year. 386 00:14:29,454 --> 00:14:31,164 - Wow, I hope I can last that long. 387 00:14:31,205 --> 00:14:33,916 - Oh, I'd do it forever if I could. 388 00:14:33,958 --> 00:14:36,586 So we are missing one girl. Janet. 389 00:14:36,627 --> 00:14:37,754 She's in 4C. 390 00:14:37,795 --> 00:14:39,422 - Oh, let's go say hello. 391 00:14:39,464 --> 00:14:40,089 Come on. 392 00:14:40,131 --> 00:14:43,092 (whimsical music) 393 00:14:46,179 --> 00:14:47,847 - Want to come spruce up our room? 394 00:14:47,889 --> 00:14:49,766 - Not particularly. 395 00:14:49,807 --> 00:14:50,767 - Righto. Moving on. 396 00:14:50,808 --> 00:14:51,893 I'm Sofia, this is Maggie. 397 00:14:51,934 --> 00:14:53,061 I'm a bit of a talker, so you- 398 00:14:53,102 --> 00:14:54,896 - I'm going to stop you right there. 399 00:14:54,937 --> 00:14:56,522 No need to trade life stories. 400 00:14:56,564 --> 00:14:58,316 - Suit yourself. 401 00:14:58,357 --> 00:14:59,817 How come she gets her own room? 402 00:14:59,859 --> 00:15:01,611 - There are three new girls and two rooms. 403 00:15:01,652 --> 00:15:03,196 The early bird catches the worm. 404 00:15:03,237 --> 00:15:05,364 - For the record, I believe I got here before you did. 405 00:15:05,406 --> 00:15:06,741 - Did you? 406 00:15:06,783 --> 00:15:08,409 I'm sure I would have heard you. 407 00:15:08,451 --> 00:15:10,787 - So, Janet, where are you from. 408 00:15:10,828 --> 00:15:11,662 (Janet sighs) 409 00:15:11,704 --> 00:15:12,872 - Cleveland. 410 00:15:12,914 --> 00:15:14,332 Again, don't take this the wrong way, 411 00:15:14,373 --> 00:15:16,000 but I'm not here to make friends. 412 00:15:16,042 --> 00:15:17,418 - Is there a right way to take that? 413 00:15:17,460 --> 00:15:19,212 - I'm here to make a name for myself. 414 00:15:19,253 --> 00:15:21,964 First stop, Rockettes; next stop, Broadway. 415 00:15:22,006 --> 00:15:23,633 - You're going to want to make friends, Janet. 416 00:15:23,674 --> 00:15:26,094 It's one of the best parts about being a Rockette. 417 00:15:26,135 --> 00:15:27,762 We take care of each other. 418 00:15:27,804 --> 00:15:28,763 We're like sisters. 419 00:15:28,805 --> 00:15:29,972 - I already have three sisters, 420 00:15:30,014 --> 00:15:31,766 I don't need anymore. 421 00:15:31,808 --> 00:15:33,768 - Well, I think it's wonderful. 422 00:15:33,810 --> 00:15:35,603 I've always wanted a sister. 423 00:15:35,645 --> 00:15:37,647 How about you, Sofia? 424 00:15:37,688 --> 00:15:39,148 - You know, we should split. 425 00:15:39,190 --> 00:15:41,401 We don't want to be late for our first rehearsal, right? 426 00:15:43,736 --> 00:15:46,406 (gentle music) 427 00:15:53,996 --> 00:15:55,206 - Where is everybody? 428 00:16:00,712 --> 00:16:03,423 (dreamy music) 429 00:16:11,055 --> 00:16:12,223 - There you are. 430 00:16:12,265 --> 00:16:14,016 You were supposed to come through the back. 431 00:16:14,058 --> 00:16:15,727 Come this way. 432 00:16:18,020 --> 00:16:19,522 We'll just go through here. 433 00:16:19,564 --> 00:16:20,690 Don't be nervous. 434 00:16:21,607 --> 00:16:25,111 (dreamy music continues) 435 00:16:41,711 --> 00:16:44,047 - [Mr. Matthews] Okay. Today's going to be an exciting day. 436 00:16:44,088 --> 00:16:47,341 (lively jazzy music) 437 00:16:48,968 --> 00:16:50,219 - Hi, I'm Lillian. 438 00:16:50,261 --> 00:16:52,055 Welcome to the Rockettes. 439 00:16:52,096 --> 00:16:53,181 - I'm Peggy. 440 00:16:53,222 --> 00:16:54,891 And we were all in your shoes once. 441 00:16:54,932 --> 00:16:57,685 - And there are a lot of shoes. 442 00:16:57,727 --> 00:16:59,812 - So many shoes. 443 00:16:59,854 --> 00:17:00,688 - But don't worry. 444 00:17:00,730 --> 00:17:01,689 After your first season, 445 00:17:01,731 --> 00:17:02,899 they'll be completely broken in. 446 00:17:02,940 --> 00:17:04,025 - The shoes or us? 447 00:17:04,067 --> 00:17:06,611 - [Both] Both. (laughing) 448 00:17:06,652 --> 00:17:07,820 - All right, ladies. 449 00:17:07,862 --> 00:17:10,239 Let's shake some of that rust off, shall we? 450 00:17:10,281 --> 00:17:11,908 Basic eye-high kick line 451 00:17:11,949 --> 00:17:14,285 starting on your stage right angle. 452 00:17:14,327 --> 00:17:16,287 And a five, six, seven, eight. 453 00:17:16,329 --> 00:17:18,081 A one, two, three, four, 454 00:17:18,122 --> 00:17:19,665 five, six seven, eight. 455 00:17:19,707 --> 00:17:21,167 A one, two. 456 00:17:21,209 --> 00:17:24,629 Remember, your toe to your eye 457 00:17:24,670 --> 00:17:27,256 every single time. 458 00:17:27,298 --> 00:17:28,716 Six, seven, eight. 459 00:17:28,758 --> 00:17:29,550 That's it. 460 00:17:29,592 --> 00:17:30,927 Effortless. 461 00:17:30,968 --> 00:17:32,428 Yes. 462 00:17:32,470 --> 00:17:33,888 (dreamy music) 463 00:17:33,930 --> 00:17:38,351 You'll be right there alongside them soon enough. 464 00:17:38,393 --> 00:17:40,895 Come on, we got to get you up to wardrobe, hmm? 465 00:17:41,813 --> 00:17:43,940 (Margaret chuckles) 466 00:17:43,981 --> 00:17:45,358 - These are wonderful 467 00:17:46,150 --> 00:17:47,443 and heavy. 468 00:17:47,485 --> 00:17:49,320 - [Lucy] Are you okay, Grandma? 469 00:17:49,362 --> 00:17:50,238 - Mm. 470 00:17:51,572 --> 00:17:54,117 I don't think it really hit me until that moment. 471 00:17:54,158 --> 00:17:57,120 I was a Rockette. (chuckles) 472 00:17:57,161 --> 00:17:59,247 And a split second later, 473 00:17:59,288 --> 00:18:01,332 we were more nervous than before. 474 00:18:02,458 --> 00:18:04,711 Thank goodness we had Alice. 475 00:18:04,752 --> 00:18:06,462 - It's okay, ladies. 476 00:18:06,504 --> 00:18:09,966 Drink a lot of water, stay focused; 477 00:18:10,007 --> 00:18:13,219 and most importantly, have a ball. 478 00:18:13,261 --> 00:18:14,387 (all chuckle) 479 00:18:14,429 --> 00:18:16,973 You get to dance with your best friends. 480 00:18:17,014 --> 00:18:18,141 Day in and day out, 481 00:18:18,182 --> 00:18:19,684 we're here for each other. 482 00:18:21,602 --> 00:18:24,147 That's what makes what we do so special. 483 00:18:24,188 --> 00:18:25,356 - All right. 484 00:18:25,398 --> 00:18:27,400 Remember your spacing. 485 00:18:29,026 --> 00:18:31,154 A one, two, three, four, 486 00:18:31,195 --> 00:18:33,239 five, six, seven and eight. 487 00:18:33,281 --> 00:18:35,283 Then one, two, three, four, 488 00:18:35,324 --> 00:18:37,660 five, six, seven, eight. 489 00:18:37,702 --> 00:18:38,411 Again. 490 00:18:38,453 --> 00:18:40,830 A one, two, three, four, 491 00:18:40,872 --> 00:18:42,999 five, six, seven, eight. 492 00:18:43,040 --> 00:18:45,001 One, two, three, four, 493 00:18:45,043 --> 00:18:47,045 five, six, seven, eight. 494 00:18:47,086 --> 00:18:48,671 You can do better. 495 00:18:48,713 --> 00:18:50,006 Again. 496 00:18:50,048 --> 00:18:53,634 One, two, three, four, five, six, seven and eight. 497 00:18:53,676 --> 00:18:58,723 A one, two, three, four, five, six, seven, eight. 498 00:18:58,765 --> 00:18:59,724 Almost. 499 00:18:59,766 --> 00:19:01,059 One more time. 500 00:19:01,100 --> 00:19:04,812 One, two, three, four, five, six, seven and eight. 501 00:19:04,854 --> 00:19:09,859 And one, two, three, four, five, six, seven, eight. 502 00:19:09,901 --> 00:19:11,027 That's it! 503 00:19:11,069 --> 00:19:14,739 Now, let's do that 100 more times. 504 00:19:14,781 --> 00:19:16,157 (Rockettes laughing) 505 00:19:16,199 --> 00:19:19,035 Hey, I'm going easy on you since it's your first day. 506 00:19:19,077 --> 00:19:20,411 - That was going easy on us? 507 00:19:20,453 --> 00:19:22,205 - Oh, I can't walk anymore. 508 00:19:22,246 --> 00:19:24,832 I need a rest or a sandwich. 509 00:19:24,874 --> 00:19:27,293 I know a good market a couple blocks down with a deli. 510 00:19:27,335 --> 00:19:28,628 - A couple blocks? 511 00:19:28,669 --> 00:19:29,337 - Oh, come on. 512 00:19:29,379 --> 00:19:31,047 We can do it. (chuckles) 513 00:19:31,089 --> 00:19:34,258 (lively swing music) 514 00:19:35,218 --> 00:19:37,303 - I'm telling you, Harriet, it's too early. 515 00:19:37,345 --> 00:19:38,554 - Oh, Robert, 516 00:19:38,596 --> 00:19:40,390 it's never too early to decorate for Christmas. 517 00:19:40,431 --> 00:19:42,225 - I think you'd put up decorations in August 518 00:19:42,266 --> 00:19:43,101 if I said yes. 519 00:19:43,142 --> 00:19:46,062 (Harriet laughing) 520 00:19:46,104 --> 00:19:48,231 Hey, knock it off. 521 00:19:48,272 --> 00:19:50,066 We're not paying you to take pictures. 522 00:19:50,108 --> 00:19:50,983 (John chuckles) 523 00:19:51,025 --> 00:19:52,318 - You're not paying me at all. 524 00:19:52,360 --> 00:19:53,653 - Is that why you haven't been to the barber? 525 00:19:53,694 --> 00:19:55,905 - It's called paying your dues, son. 526 00:19:55,947 --> 00:19:57,240 I did it, you are doing it, 527 00:19:57,281 --> 00:19:59,158 and someday your kids will too. 528 00:19:59,200 --> 00:20:00,326 - First he'd ave to find a girl 529 00:20:00,368 --> 00:20:01,577 he loves more than that camera. 530 00:20:01,619 --> 00:20:02,537 - Can it, Cuz. 531 00:20:02,578 --> 00:20:04,455 - Just calling it like I see it. 532 00:20:05,790 --> 00:20:06,916 - Ha! Hello, ladies. 533 00:20:06,958 --> 00:20:08,501 Is there something we can help you with? 534 00:20:08,543 --> 00:20:10,253 - We're just here to pick up some sandwiches. 535 00:20:10,294 --> 00:20:11,129 - Oh, careful, 536 00:20:11,170 --> 00:20:12,130 that one's got a handbag 537 00:20:12,171 --> 00:20:13,005 and she's not afraid to use it. 538 00:20:13,047 --> 00:20:14,799 - Oh, it's you? 539 00:20:14,841 --> 00:20:16,426 - It is indeed I, 540 00:20:18,469 --> 00:20:19,137 me. 541 00:20:19,178 --> 00:20:20,096 - You know each other? 542 00:20:20,138 --> 00:20:21,472 - Unofficially. 543 00:20:21,514 --> 00:20:22,348 - Then let's fix that. 544 00:20:22,390 --> 00:20:23,933 I, I'm John. 545 00:20:23,975 --> 00:20:25,685 (whimsical music) 546 00:20:25,727 --> 00:20:26,519 And? 547 00:20:27,770 --> 00:20:28,771 And, and you are? 548 00:20:29,897 --> 00:20:31,399 - I'm going to get some fruit. 549 00:20:31,441 --> 00:20:35,361 (whimsical music continues) 550 00:20:38,656 --> 00:20:40,408 - Uh, can I help you find anything? 551 00:20:40,450 --> 00:20:42,160 - Just the aforementioned fruit. 552 00:20:42,201 --> 00:20:44,120 - Yeah. - There it is. 553 00:20:44,162 --> 00:20:46,289 - Uh, the Jonagold apples are new. 554 00:20:46,330 --> 00:20:50,293 Perfect for hot cider or cold, uh, your choice. 555 00:20:50,334 --> 00:20:51,461 - Duly noted. 556 00:20:52,879 --> 00:20:55,506 - Uh, just to clarify, this is my parents' store. 557 00:20:55,548 --> 00:20:57,508 I, I, I work here. (chuckles) 558 00:20:57,550 --> 00:20:58,926 I'm not just following you around 559 00:20:58,968 --> 00:21:02,430 trying to show off my knowledge of seasonal produce. 560 00:21:02,472 --> 00:21:04,474 - And what about Navy photographer? 561 00:21:04,515 --> 00:21:06,517 - Oh, oh, that too, until July. 562 00:21:06,559 --> 00:21:09,270 - And then a career in high pressure fruit sales? 563 00:21:09,312 --> 00:21:10,146 (John chuckles) 564 00:21:10,188 --> 00:21:11,439 - And then, uh, 565 00:21:13,232 --> 00:21:14,400 I'm thinking of applying to NYU 566 00:21:14,442 --> 00:21:16,694 to get a visual arts degree 567 00:21:17,653 --> 00:21:20,573 and then start a career as a photojournalist. 568 00:21:21,449 --> 00:21:23,326 - Well, I think that's a wonderful idea. 569 00:21:23,367 --> 00:21:24,702 NYU is a great- 570 00:21:24,744 --> 00:21:26,454 - Anyway, if you have any more questions 571 00:21:26,496 --> 00:21:28,081 about apples or anything else, 572 00:21:29,791 --> 00:21:31,167 I'm your guy. 573 00:21:31,209 --> 00:21:33,044 - I'll keep that in mind. 574 00:21:33,086 --> 00:21:35,838 (gentle music) 575 00:21:35,880 --> 00:21:37,673 - I think I just might need a sandwich every day 576 00:21:37,715 --> 00:21:40,134 if it means looking in those please eyes again. 577 00:21:40,176 --> 00:21:41,844 - I thought his eyes were brown. 578 00:21:41,886 --> 00:21:43,221 - I was talking about the guy in a deli. 579 00:21:43,262 --> 00:21:44,097 Who did you think I meant? 580 00:21:44,138 --> 00:21:45,431 - Oh, no one. 581 00:21:46,933 --> 00:21:47,683 Don't look at me like that. 582 00:21:47,725 --> 00:21:49,310 I'm spoken for back home. 583 00:21:49,352 --> 00:21:51,020 - It took you an entire day to mention that? 584 00:21:51,062 --> 00:21:52,188 - I'm just here to dance, 585 00:21:52,230 --> 00:21:53,231 let's focus on that. 586 00:21:53,272 --> 00:21:55,900 (lively music) 587 00:21:55,942 --> 00:21:57,235 - We're still waiting! 588 00:21:57,276 --> 00:21:58,111 - Hello? 589 00:21:58,152 --> 00:22:00,029 - We're still out here! 590 00:22:00,071 --> 00:22:01,614 - That's it, I'm going in. 591 00:22:02,407 --> 00:22:03,241 - Woo! Oh! 592 00:22:03,282 --> 00:22:05,827 (lively music continues) 593 00:22:05,868 --> 00:22:06,911 Oh. 594 00:22:06,953 --> 00:22:09,163 I didn't realize anyone was waiting. 595 00:22:10,415 --> 00:22:11,374 - Woo! Oh! 596 00:22:11,416 --> 00:22:13,960 (lively music continues) 597 00:22:14,001 --> 00:22:16,337 You used all the hot water! 598 00:22:16,379 --> 00:22:17,922 - You can run out of hot water? 599 00:22:17,964 --> 00:22:20,758 (dramatic music) 600 00:22:46,492 --> 00:22:48,453 (alarm rings) 601 00:22:55,668 --> 00:22:59,047 - Make sure your heads are back on count five. 602 00:22:59,088 --> 00:23:00,715 And just feel the fabric. 603 00:23:00,757 --> 00:23:02,967 Don't hold onto each other, hmm? 604 00:23:06,137 --> 00:23:08,389 (alarm rings) 605 00:23:08,431 --> 00:23:11,100 (upbeat swing music continues) 606 00:23:17,523 --> 00:23:20,109 You have exactly 78 seconds 607 00:23:20,151 --> 00:23:24,614 to change from "Wooden Soldier" costume to "Times Square," 608 00:23:24,655 --> 00:23:26,616 and that is the transition 609 00:23:26,657 --> 00:23:30,119 that we are going to work on for the rest of the day. 610 00:23:30,161 --> 00:23:31,871 Positions. 611 00:23:31,913 --> 00:23:33,498 And go. 612 00:23:35,041 --> 00:23:38,169 (footsteps clomping) 613 00:23:42,173 --> 00:23:43,758 - All right, ladies. 614 00:23:43,800 --> 00:23:44,634 All right. 615 00:23:46,094 --> 00:23:47,178 Right gloves. 616 00:23:48,846 --> 00:23:50,306 Zippers. 617 00:23:50,348 --> 00:23:51,182 I got you. 618 00:23:51,224 --> 00:23:52,934 Janet! 619 00:23:52,975 --> 00:23:54,102 Janet! 620 00:23:54,143 --> 00:23:58,022 (upbeat swing music continues) 621 00:24:00,441 --> 00:24:02,110 - Five seconds! 622 00:24:07,365 --> 00:24:08,825 Well, (chuckles) 623 00:24:08,866 --> 00:24:10,618 almost all of you made it. 624 00:24:10,660 --> 00:24:12,829 Now, just try it without looking 625 00:24:12,870 --> 00:24:15,665 like you were run over by Santa's sleigh. 626 00:24:15,706 --> 00:24:19,001 (Rockettes laughing) 627 00:24:22,130 --> 00:24:24,424 - [Elisabeth] Well, I'm glad to hear you're getting on 628 00:24:24,465 --> 00:24:25,717 so well in the city. 629 00:24:25,758 --> 00:24:27,844 - Oh yes, I love it. 630 00:24:27,885 --> 00:24:30,263 Kitty has invited me to all sorts of wonderful lunches 631 00:24:30,304 --> 00:24:31,848 and cocktail parties. 632 00:24:31,889 --> 00:24:34,308 I'm meeting oodles of important people, 633 00:24:34,350 --> 00:24:35,476 people who could do business 634 00:24:35,518 --> 00:24:37,603 with Father and Maxwell's family. 635 00:24:37,645 --> 00:24:39,480 - Oh, how very clever of your, dear. 636 00:24:39,522 --> 00:24:41,065 - In fact, 637 00:24:41,107 --> 00:24:44,861 it's going so well I think I should stay on a little longer. 638 00:24:44,902 --> 00:24:45,570 - Oh. 639 00:24:45,611 --> 00:24:46,487 How long? 640 00:24:46,529 --> 00:24:48,906 - At least two weeks, 641 00:24:48,948 --> 00:24:50,408 if that's all right with you. 642 00:24:50,450 --> 00:24:52,410 - Of course it's okay. 643 00:24:52,452 --> 00:24:54,245 You're doing this for your future. 644 00:24:59,625 --> 00:25:02,503 (suspenseful music) 645 00:25:02,545 --> 00:25:04,380 - What are you doing here? 646 00:25:04,422 --> 00:25:06,632 (Alice clears throat) 647 00:25:06,674 --> 00:25:07,717 - Come with me. 648 00:25:08,551 --> 00:25:09,719 - Where are we going? 649 00:25:09,761 --> 00:25:12,847 - To get dessert and talk, in that order. 650 00:25:16,517 --> 00:25:29,072 (lively holiday music) 651 00:25:29,113 --> 00:25:30,990 - See the way you're all looking at me? 652 00:25:31,032 --> 00:25:32,575 That's why I didn't want to say anything. 653 00:25:32,617 --> 00:25:33,910 - I thought maybe you came from money, 654 00:25:33,951 --> 00:25:35,995 but I didn't think you came from money 655 00:25:36,037 --> 00:25:37,163 with a capital M. 656 00:25:37,205 --> 00:25:40,208 - I need you to understand, I'm not rich, 657 00:25:40,249 --> 00:25:41,751 my parents are. 658 00:25:41,793 --> 00:25:43,878 And there's no point in getting everyone all riled up, 659 00:25:43,920 --> 00:25:45,838 I'm only here for one season. 660 00:25:45,880 --> 00:25:48,466 And while I'm here, I'm on my own. 661 00:25:48,508 --> 00:25:49,342 (Janet scoffs) 662 00:25:49,384 --> 00:25:50,468 - Sure you are. 663 00:25:50,510 --> 00:25:52,053 Until things get hard, right? 664 00:25:52,095 --> 00:25:54,263 Then you can go right back to your real life. 665 00:25:54,305 --> 00:25:56,766 - This is the most real thing I've ever done. 666 00:25:56,808 --> 00:25:59,018 - I'm just saying it must be nice to have a safety net. 667 00:25:59,060 --> 00:26:00,603 - I have one more thing to ask you, 668 00:26:00,645 --> 00:26:02,021 it's very important. 669 00:26:02,063 --> 00:26:02,814 (whimsical music) 670 00:26:02,855 --> 00:26:03,940 Can I borrow that red coat 671 00:26:03,981 --> 00:26:05,691 now that I know that it's designer? 672 00:26:05,733 --> 00:26:08,945 (Alice and Margaret laugh) 673 00:26:08,986 --> 00:26:09,904 - Of course. 674 00:26:13,366 --> 00:26:16,035 (somber music) 675 00:26:21,541 --> 00:26:24,127 - You would have loved this. 676 00:26:24,168 --> 00:26:26,921 (Sofia kisses) 677 00:26:29,757 --> 00:26:33,302 (somber music continues) 678 00:26:33,344 --> 00:26:35,054 - Are you okay? 679 00:26:35,096 --> 00:26:36,180 - Of course. 680 00:26:36,222 --> 00:26:37,348 You? 681 00:26:37,390 --> 00:26:39,183 - You have a sister? 682 00:26:41,519 --> 00:26:42,353 - Had. 683 00:26:43,312 --> 00:26:44,814 A twin, actually. 684 00:26:44,856 --> 00:26:46,357 She died a few years ago. 685 00:26:48,025 --> 00:26:50,194 Being a Rockette was our dream together. 686 00:26:51,154 --> 00:26:52,488 The only thing that was different about us 687 00:26:52,530 --> 00:26:55,366 was I didn't have a hole in my heart, 688 00:26:57,118 --> 00:26:57,952 but now I do. 689 00:26:59,620 --> 00:27:01,038 - I'm so sorry, Sofia. 690 00:27:01,914 --> 00:27:03,750 It must be so hard being here without her. 691 00:27:03,791 --> 00:27:06,002 - I can't let it be hard, though. 692 00:27:06,044 --> 00:27:07,879 I know if I fall apart, my whole family will. 693 00:27:07,920 --> 00:27:09,964 And I have to be strong for everyone. 694 00:27:10,006 --> 00:27:12,050 - You don't have to do that for us, though. 695 00:27:12,091 --> 00:27:15,219 Remember what Mr. Matthews and Alice said? 696 00:27:15,261 --> 00:27:16,220 We're family now. 697 00:27:17,680 --> 00:27:19,724 - So far that's been the best part. 698 00:27:23,644 --> 00:27:26,689 Now, come on, let me help you with that laundry. 699 00:27:26,731 --> 00:27:27,940 Something tells me 700 00:27:27,982 --> 00:27:30,318 you had somebody else do this for you before. 701 00:27:30,359 --> 00:27:32,028 (Sofia chuckles) 702 00:27:32,070 --> 00:27:32,945 - Alice. 703 00:27:34,280 --> 00:27:35,114 What is this? 704 00:27:35,156 --> 00:27:36,282 - Your paycheck. 705 00:27:36,324 --> 00:27:38,201 But it's probably pocket change to you. 706 00:27:38,242 --> 00:27:41,746 - Actually, I don't have any of my own money left, 707 00:27:41,788 --> 00:27:43,372 so this means everything. 708 00:27:44,332 --> 00:27:47,001 (gentle music) 709 00:27:52,423 --> 00:27:53,674 I really like that green coat. 710 00:27:53,716 --> 00:27:54,926 I like it when you wear your green coat red 711 00:27:54,967 --> 00:27:56,177 and I wear my red coat. 712 00:27:56,219 --> 00:27:57,678 And then we just- - And then we look 713 00:27:57,720 --> 00:27:58,721 like Christmas? - We look like Christmas. 714 00:27:58,763 --> 00:27:59,597 After Thanksgiving? - Yeah. 715 00:27:59,639 --> 00:28:00,807 (John chuckles) 716 00:28:00,848 --> 00:28:02,141 - You really have to stop following me. 717 00:28:02,183 --> 00:28:04,894 - Sofia and I were just doing a little shopping. 718 00:28:06,771 --> 00:28:07,897 - Well, if you need me, 719 00:28:07,939 --> 00:28:09,232 I'll be in the shoe department 720 00:28:09,273 --> 00:28:12,402 asking Santa for a pair of two-tone Chanel pumps. 721 00:28:12,443 --> 00:28:14,821 (John and Margaret laugh) 722 00:28:14,862 --> 00:28:16,531 - Looking for something specific? 723 00:28:16,572 --> 00:28:17,782 - I'm not sure what I'm looking for. 724 00:28:17,824 --> 00:28:19,450 - Do you want to go inside? 725 00:28:20,451 --> 00:28:23,538 (lively swing music) 726 00:28:25,373 --> 00:28:26,249 (door clatters) 727 00:28:26,290 --> 00:28:27,458 - Oh, not again. 728 00:28:27,500 --> 00:28:28,710 I'm terribly sorry. 729 00:28:28,751 --> 00:28:29,836 - If it turns out you're really a hitman, 730 00:28:29,877 --> 00:28:31,963 you're not very good at it. 731 00:28:32,004 --> 00:28:36,134 (lively swing music continues) 732 00:28:47,603 --> 00:28:48,771 - Excuse me. 733 00:28:48,813 --> 00:28:49,939 Could I see this pin? 734 00:28:49,981 --> 00:28:53,484 * And a happy New Year * 735 00:28:54,485 --> 00:28:56,320 - This is beautiful. 736 00:28:56,362 --> 00:28:57,280 I'll take it. 737 00:29:00,032 --> 00:29:02,243 - If you like, you can put it on layaway 738 00:29:02,285 --> 00:29:03,286 until Christmas Eve. 739 00:29:05,079 --> 00:29:07,290 - You put a little toward it every week 740 00:29:07,331 --> 00:29:09,375 until you've got enough to buy it. 741 00:29:09,417 --> 00:29:11,210 - Oh, layaway. 742 00:29:11,252 --> 00:29:12,754 Of course. 743 00:29:12,795 --> 00:29:14,630 But I'm only here until Christmas, is that enough time? 744 00:29:14,672 --> 00:29:15,923 - It depends on how much you put in? 745 00:29:15,965 --> 00:29:17,133 - You're not staying in New York? 746 00:29:17,175 --> 00:29:19,010 - I'm only dancing the one season. 747 00:29:20,219 --> 00:29:20,928 Thank you. 748 00:29:20,970 --> 00:29:23,639 * To you and your kin * 749 00:29:23,681 --> 00:29:26,309 * We wish you a merry Christmas * 750 00:29:26,350 --> 00:29:29,020 (gentle music) 751 00:29:35,193 --> 00:29:37,904 Christmas is always perfect in this little town, isn't it? 752 00:29:37,945 --> 00:29:38,780 (John chuckles) 753 00:29:38,821 --> 00:29:40,156 - Yeah. 754 00:29:40,198 --> 00:29:42,867 But it's pretty close to perfect right here too. 755 00:29:44,702 --> 00:29:47,246 - I should probably tell you. 756 00:29:48,206 --> 00:29:50,541 There's somebody waiting for me back home. 757 00:29:50,583 --> 00:29:52,126 - You don't need to tell me that. 758 00:29:52,168 --> 00:29:53,669 - I don't? 759 00:29:53,711 --> 00:29:55,671 - I'm leaving soon, too, remember? 760 00:29:55,713 --> 00:29:56,756 - And then NYU. 761 00:29:56,798 --> 00:29:59,592 - If I had it my way, yes. 762 00:30:00,885 --> 00:30:02,804 I'd be learning from the best of the best. 763 00:30:02,845 --> 00:30:04,722 Every class is taught by photographers 764 00:30:04,764 --> 00:30:06,557 who have won Pulitzers 765 00:30:06,599 --> 00:30:09,769 or have their work on the cover of "National Geographic" 766 00:30:09,811 --> 00:30:12,188 or the front page at the "Times." 767 00:30:12,230 --> 00:30:15,024 - It sounds like the opportunity of a lifetime. 768 00:30:15,066 --> 00:30:16,943 - Not if you ask my folks. 769 00:30:16,984 --> 00:30:18,236 If they knew I wanted to do anything 770 00:30:18,277 --> 00:30:20,154 other than take over the store, 771 00:30:21,614 --> 00:30:22,907 they'd think I'm abandoning them. 772 00:30:22,949 --> 00:30:24,158 - But you're not. 773 00:30:24,951 --> 00:30:26,577 You're following your dream. 774 00:30:29,122 --> 00:30:32,542 Imagine how much you'll regret it if you don't even try. 775 00:30:32,583 --> 00:30:33,918 - I might not even get in. 776 00:30:33,960 --> 00:30:35,753 - Then you take a different path. 777 00:30:35,795 --> 00:30:37,880 - It's not always that simple. 778 00:30:37,922 --> 00:30:39,048 What would you have done 779 00:30:39,090 --> 00:30:40,508 if you didn't get cast in the show? 780 00:30:41,300 --> 00:30:43,302 - I'd find a way to keep dancing. 781 00:30:44,387 --> 00:30:46,472 - But it wouldn't be like this. 782 00:30:46,514 --> 00:30:48,266 - In my wildest dreams 783 00:30:49,475 --> 00:30:52,186 I didn't think my life could ever be like this. 784 00:30:53,479 --> 00:30:54,439 - Yet here you are. 785 00:30:55,857 --> 00:30:56,941 - Here I am. 786 00:30:59,610 --> 00:31:02,238 I should probably go find Sofia. 787 00:31:02,280 --> 00:31:03,698 - Oh, right. 788 00:31:03,740 --> 00:31:04,866 Of course. 789 00:31:04,907 --> 00:31:07,702 - So I'll see you around the neighborhood? 790 00:31:07,744 --> 00:31:09,829 - Just warn me when you're nearby 791 00:31:09,871 --> 00:31:11,956 so I can put on a helmet. 792 00:31:11,998 --> 00:31:14,041 (both laugh) 793 00:31:14,083 --> 00:31:16,669 (gentle music) 794 00:31:25,053 --> 00:31:26,804 - Janet, you have to rock up on your heels 795 00:31:26,846 --> 00:31:28,723 and make sure you have control of the girl in front of you. 796 00:31:28,765 --> 00:31:30,183 - I'm trying. - Good. 797 00:31:30,224 --> 00:31:32,935 Just open your arms so the girl behind you can follow. 798 00:31:32,977 --> 00:31:34,645 (lively jazz music continues) 799 00:31:38,357 --> 00:31:40,526 - Okay, everyone, attention please. 800 00:31:40,568 --> 00:31:43,362 The "Christmas Spectacular" opens in four days. 801 00:31:43,404 --> 00:31:44,614 But before that, 802 00:31:44,655 --> 00:31:46,157 some of you will be dancing 803 00:31:46,199 --> 00:31:49,077 in the Thanksgiving Day parade. 804 00:31:49,118 --> 00:31:52,371 (footsteps clomping) 805 00:31:55,333 --> 00:31:57,043 - Don't you want to see who got in? 806 00:31:57,085 --> 00:31:58,252 I know we didn't. 807 00:31:58,294 --> 00:31:59,879 Only half the girls perform, and we're new. 808 00:31:59,921 --> 00:32:01,631 - Actually, a lot of the veteran dancers 809 00:32:01,672 --> 00:32:03,049 go home for Thanksgiving. 810 00:32:07,345 --> 00:32:08,805 - There we are! 811 00:32:08,846 --> 00:32:10,807 Alice, you're not spending Thanksgiving with your family? 812 00:32:10,848 --> 00:32:12,767 - This is my family. 813 00:32:12,809 --> 00:32:13,976 I'm curious. 814 00:32:14,018 --> 00:32:15,603 What does your family think you're doing? 815 00:32:15,645 --> 00:32:18,689 - They think I'm in the Hamptons with Kitty and her cousins. 816 00:32:18,731 --> 00:32:20,483 - What if they see you on TV? 817 00:32:20,525 --> 00:32:21,692 - They won't. 818 00:32:21,734 --> 00:32:23,319 I'm the only one who ever watches the parade. 819 00:32:23,361 --> 00:32:24,821 (gentle music) 820 00:32:24,862 --> 00:32:26,948 (Sofia and Margaret giggling) 821 00:32:26,989 --> 00:32:29,409 - [Dancer] So everybody won't get along. 822 00:32:29,450 --> 00:32:31,661 (lively music) 823 00:32:31,702 --> 00:32:33,496 - [Announcer] Back for their second year in a row, 824 00:32:33,538 --> 00:32:37,208 here are the world famous Radio City Music Hall Rockettes 825 00:32:37,250 --> 00:32:40,086 now celebrating their 33rd season. 826 00:32:41,379 --> 00:32:42,213 - That's Sofia. 827 00:32:43,631 --> 00:32:44,424 Man- - The Rockettes 828 00:32:44,465 --> 00:32:45,299 have been high kicking and- 829 00:32:45,341 --> 00:32:46,217 - She's something, isn't she? 830 00:32:46,259 --> 00:32:47,844 - [Announcer] Since 1925. 831 00:32:47,885 --> 00:32:49,387 - She's incredible. 832 00:32:49,429 --> 00:32:51,097 - [Announcer] Look at these talented ladies having a ball. 833 00:32:51,139 --> 00:32:52,557 - I still think we should have insisted 834 00:32:52,598 --> 00:32:55,184 Margaret come home for Thanksgiving dinner. 835 00:32:55,226 --> 00:32:58,646 - Oh, she's hobnobbing with New York's elite, dear. 836 00:32:58,688 --> 00:33:00,690 She's doing it for the family. 837 00:33:00,732 --> 00:33:02,150 - I suppose you're right. 838 00:33:02,900 --> 00:33:06,404 (lively music continues) 839 00:33:12,034 --> 00:33:13,661 - Dessert party, fourth floor. 840 00:33:13,703 --> 00:33:16,289 (all cheering) 841 00:33:18,374 --> 00:33:19,459 You coming? 842 00:33:19,500 --> 00:33:21,794 - Actually, I think I'll take a walk. 843 00:33:21,836 --> 00:33:24,338 I want to take in as much of the city as I can. 844 00:33:24,380 --> 00:33:26,841 Who knows if I'll ever be here on Thanksgiving again? 845 00:33:26,883 --> 00:33:28,384 (Margaret chuckles) 846 00:33:28,426 --> 00:33:31,095 (gentle music) 847 00:33:51,449 --> 00:33:55,286 - Oh, I'm so sorry, Miss. - Excuse- 848 00:33:55,328 --> 00:33:57,080 - I suppose we're even then. 849 00:33:57,121 --> 00:33:58,790 Well played, sir. 850 00:33:58,831 --> 00:34:00,124 - You think I plotted my revenge 851 00:34:00,166 --> 00:34:01,292 on the off chance 852 00:34:01,334 --> 00:34:02,752 you'd be wandering the Christmas tree lot 853 00:34:02,794 --> 00:34:05,713 three blocks from your apartment on Thanksgiving night? 854 00:34:05,755 --> 00:34:06,631 - Maybe. 855 00:34:07,757 --> 00:34:09,258 - Okay, son, were paid up. 856 00:34:09,300 --> 00:34:10,468 - Oh, Pops, this is Maggie. 857 00:34:10,510 --> 00:34:11,969 She's one of the new Rockettes this year. 858 00:34:12,011 --> 00:34:12,887 - Oh. 859 00:34:12,929 --> 00:34:14,055 - Nice to meet you, young lady. 860 00:34:14,097 --> 00:34:15,431 - Nice to meet you. 861 00:34:15,473 --> 00:34:17,058 - Let's get this tree back to market. 862 00:34:17,100 --> 00:34:18,059 - Gimme a minute, and I'll help. 863 00:34:18,101 --> 00:34:19,268 - What? 864 00:34:19,310 --> 00:34:20,645 You don't think we can carry a tree. 865 00:34:20,686 --> 00:34:22,021 We're not that old. 866 00:34:22,063 --> 00:34:23,147 - You stay. 867 00:34:24,148 --> 00:34:24,941 (John chuckles) 868 00:34:24,982 --> 00:34:25,900 - All right. 869 00:34:26,943 --> 00:34:30,405 (Robert straining) 870 00:34:30,446 --> 00:34:33,950 So can I help you pick out a tree? 871 00:34:33,991 --> 00:34:35,076 There's one. 872 00:34:35,118 --> 00:34:36,411 Oh, there's another one. 873 00:34:37,829 --> 00:34:39,580 - We don't really have room for a tree on our floor. 874 00:34:39,622 --> 00:34:41,249 - You got to have a tree somewhere. 875 00:34:41,290 --> 00:34:43,960 - We are living and breathing Christmas 876 00:34:44,001 --> 00:34:45,294 all day at the theater. 877 00:34:45,336 --> 00:34:46,546 I think we're covered. 878 00:34:48,131 --> 00:34:51,217 I was actually just going on a Christmas-in-New-York stroll. 879 00:34:51,259 --> 00:34:53,136 I want to take in as much of the city as I can 880 00:34:53,177 --> 00:34:54,679 while I'm still here. 881 00:34:54,721 --> 00:34:57,140 - You shouldn't be walking around the city alone at night. 882 00:34:57,181 --> 00:34:59,142 I'd be happy to take you around, 883 00:34:59,183 --> 00:35:01,227 purely for safety reasons. 884 00:35:01,269 --> 00:35:02,437 - That's all? 885 00:35:02,478 --> 00:35:04,772 - Well, it can't be more than that, right? 886 00:35:04,814 --> 00:35:06,023 - No. 887 00:35:06,065 --> 00:35:07,191 Just friends. 888 00:35:08,609 --> 00:35:10,027 - Then yes. 889 00:35:10,069 --> 00:35:11,195 It's for safety. 890 00:35:12,029 --> 00:35:15,533 (gentle music continues) 891 00:35:20,621 --> 00:35:21,456 Two, please. 892 00:35:26,377 --> 00:35:27,879 - Do you have pecans? 893 00:35:30,173 --> 00:35:33,676 I just don't think anyone actually likes chestnuts, is all. 894 00:35:33,718 --> 00:35:36,137 - It's a New York City Christmas tradition. 895 00:35:36,179 --> 00:35:38,097 Also, the song isn't: 896 00:35:38,139 --> 00:35:40,600 * Pecans roasting on an open fire * 897 00:35:40,641 --> 00:35:42,018 (Margaret laughs) 898 00:35:42,060 --> 00:35:43,019 - Wait, hang on. 899 00:35:43,061 --> 00:35:44,645 You love chestnuts. 900 00:35:44,687 --> 00:35:46,647 You always say they're your favorite. 901 00:35:46,689 --> 00:35:51,277 - Hmm, that's because of what happened next. 902 00:35:51,319 --> 00:35:54,280 (both laughing) 903 00:35:54,322 --> 00:35:55,823 - It's so beautiful. 904 00:35:55,865 --> 00:35:58,284 The only thing missing is a little snow. 905 00:35:58,326 --> 00:35:59,744 - I can make that happen. 906 00:36:01,162 --> 00:36:02,830 - How in the world did you do that? 907 00:36:02,872 --> 00:36:04,165 (John chuckles) 908 00:36:04,207 --> 00:36:05,374 (Margaret gasps) 909 00:36:05,416 --> 00:36:08,044 - I can always sense when it's about to snow. 910 00:36:08,086 --> 00:36:09,545 It's a special talent of mine. 911 00:36:09,587 --> 00:36:10,463 - Oh. 912 00:36:12,965 --> 00:36:15,635 Mine's knowing when someone's not telling the truth. 913 00:36:15,676 --> 00:36:17,387 (John laughs) 914 00:36:17,428 --> 00:36:18,221 - All right, fine. 915 00:36:18,262 --> 00:36:19,347 It was dumb luck. 916 00:36:20,181 --> 00:36:21,391 Oh, by the way, 917 00:36:21,432 --> 00:36:23,935 you were wonderful in the parade this morning. 918 00:36:23,976 --> 00:36:24,894 - Thank you. 919 00:36:27,021 --> 00:36:30,525 - I love how people react to the first few flakes of snow. 920 00:36:33,444 --> 00:36:34,862 It's like they're kids again. 921 00:36:34,904 --> 00:36:36,489 You can see it in their face. 922 00:36:38,866 --> 00:36:39,784 What? 923 00:36:40,868 --> 00:36:43,037 - You see things other people don't, 924 00:36:43,079 --> 00:36:44,789 that's your real special skill. 925 00:36:45,957 --> 00:36:47,959 I think it's what makes you a great photographer. 926 00:37:00,847 --> 00:37:02,682 (both laughing) 927 00:37:02,724 --> 00:37:04,100 - Very impressive. 928 00:37:04,142 --> 00:37:05,268 How did you get him to play that? 929 00:37:05,309 --> 00:37:06,894 - I promised him a pair of my house seats. 930 00:37:06,936 --> 00:37:08,062 - Oh. 931 00:37:08,104 --> 00:37:09,439 Already bartering with the vendors. 932 00:37:09,480 --> 00:37:11,733 You really are becoming a New Yorker. 933 00:37:11,774 --> 00:37:13,443 Don't you have friends and family who want to use 'em. 934 00:37:13,484 --> 00:37:14,902 I'm sure they're so proud of you. 935 00:37:14,944 --> 00:37:16,112 - I'd like to think so. 936 00:37:16,154 --> 00:37:18,823 (John chuckles) 937 00:37:28,499 --> 00:37:31,169 You don't always have to take pictures. 938 00:37:31,210 --> 00:37:32,795 You can join in the fun. 939 00:37:32,837 --> 00:37:33,588 - Ah, no. 940 00:37:33,629 --> 00:37:34,630 I'm not much of a dancer. 941 00:37:34,672 --> 00:37:36,049 - Well, I am. 942 00:37:36,090 --> 00:37:39,052 and I don't want to miss out on any Christmas magic. 943 00:37:39,093 --> 00:37:40,011 Come on. 944 00:37:41,637 --> 00:37:42,555 Come on. 945 00:37:43,264 --> 00:37:44,348 - All right. Okay. 946 00:37:45,850 --> 00:37:48,102 But I apologize in advance for when I step on your toes. 947 00:37:55,318 --> 00:37:57,987 (gentle music) 948 00:38:12,543 --> 00:38:13,336 - Oh no. 949 00:38:13,378 --> 00:38:14,379 What time is it? 950 00:38:14,420 --> 00:38:16,005 Oh no, I'm going to miss curfew. 951 00:38:17,048 --> 00:38:19,759 (both laughing) 952 00:38:22,970 --> 00:38:23,888 I have to go, 953 00:38:25,139 --> 00:38:27,225 but thank you for the company and the dance 954 00:38:27,266 --> 00:38:28,351 and everything. 955 00:38:28,393 --> 00:38:29,852 - Anytime. 956 00:38:29,894 --> 00:38:30,895 I mean that. 957 00:38:32,230 --> 00:38:34,190 (gentle music continues) 958 00:38:34,232 --> 00:38:49,080 * * 959 00:38:49,122 --> 00:38:59,173 * * 960 00:38:59,173 --> 00:39:09,183 * * 961 00:39:29,203 --> 00:39:39,255 * * 962 00:39:39,255 --> 00:39:49,265 * * 963 00:40:09,243 --> 00:40:19,295 * * 964 00:40:19,295 --> 00:40:28,262 * * 965 00:40:28,304 --> 00:40:30,890 - Wonderful show, ladies. 966 00:40:30,932 --> 00:40:33,226 1 down, 99 to go. 967 00:40:33,267 --> 00:40:34,435 (dancers sighs) 968 00:40:34,477 --> 00:40:35,937 - That's so many. 969 00:40:35,978 --> 00:40:39,357 I'm so glad we only had to do the first two shows today. 970 00:40:39,399 --> 00:40:40,400 We finally have the evening off. 971 00:40:40,441 --> 00:40:41,317 What shall we do? 972 00:40:41,359 --> 00:40:42,235 - How about we grab a bite? 973 00:40:42,276 --> 00:40:43,444 - Okay. Where? 974 00:40:43,486 --> 00:40:44,612 - You know where. 975 00:40:45,405 --> 00:40:46,739 Okay, missy, 976 00:40:46,781 --> 00:40:48,658 it's been a week since your little evening stroll 977 00:40:48,699 --> 00:40:50,535 with a certain Navy man. 978 00:40:50,576 --> 00:40:53,329 Something happened and you haven't said a word. 979 00:40:53,371 --> 00:40:54,497 Time to let the cat out of the bag. 980 00:40:54,539 --> 00:40:55,498 - There is no cat. 981 00:40:55,540 --> 00:40:56,457 - Please. 982 00:40:56,499 --> 00:40:57,834 It's a lion. 983 00:40:57,875 --> 00:40:58,793 Talk. 984 00:40:58,835 --> 00:41:00,336 - We just ran into each other. 985 00:41:00,378 --> 00:41:01,295 (Sofia scoffs) 986 00:41:01,337 --> 00:41:03,506 We're friends, that's all. 987 00:41:03,548 --> 00:41:06,801 (gentle music) 988 00:41:06,843 --> 00:41:08,928 - I don't look at my friends like that. 989 00:41:11,180 --> 00:41:12,306 - What are you doing here? 990 00:41:12,348 --> 00:41:13,182 - You said you didn't have a tree 991 00:41:13,224 --> 00:41:15,268 so brought you a tree. 992 00:41:15,309 --> 00:41:16,394 Oh, well, uh, 993 00:41:16,436 --> 00:41:17,603 Ben and I. 994 00:41:17,645 --> 00:41:18,479 - What's this? 995 00:41:18,521 --> 00:41:20,064 - A Christmas tree. 996 00:41:20,106 --> 00:41:21,691 - Thanks. But I'm Jewish. 997 00:41:21,733 --> 00:41:23,151 - Rose, what do you say? 998 00:41:23,192 --> 00:41:24,485 Can they bring it in? 999 00:41:24,527 --> 00:41:25,445 - No men allowed. 1000 00:41:25,486 --> 00:41:26,904 - What about delivery men? 1001 00:41:26,946 --> 00:41:30,074 - I can throw in a sandwich, make it legit. 1002 00:41:30,116 --> 00:41:31,325 - Corned beef? 1003 00:41:31,367 --> 00:41:32,869 - Of course. 1004 00:41:32,910 --> 00:41:34,287 Extra lean. 1005 00:41:34,328 --> 00:41:36,873 - I guess a little holiday spirit never hurt anyone. 1006 00:41:36,914 --> 00:41:38,207 - Common room, only you two. 1007 00:41:38,249 --> 00:41:39,584 No shenanigans. 1008 00:41:41,419 --> 00:41:42,336 - Oh, that one's really pretty. 1009 00:41:42,378 --> 00:41:43,546 - Right? - Yeah, I like that one. 1010 00:41:43,588 --> 00:41:45,131 - [Girl] I like this one, the texture of it. 1011 00:41:45,173 --> 00:41:48,259 (indistinct chatter) 1012 00:41:50,636 --> 00:41:53,097 - Janet, don't you want to help? 1013 00:41:55,099 --> 00:41:56,601 - I need to rest. 1014 00:41:56,642 --> 00:41:57,727 - Come on. 1015 00:41:58,394 --> 00:41:59,270 It's fine. 1016 00:42:07,028 --> 00:42:08,321 - Struffoli? 1017 00:42:08,362 --> 00:42:09,781 - I asked around, 1018 00:42:09,822 --> 00:42:12,825 got a recipe from a friend of a friend in Little Italy. 1019 00:42:13,576 --> 00:42:16,204 - This is the best Christmas ever. 1020 00:42:16,245 --> 00:42:18,748 - I'm not sure your fella at home would like to hear that. 1021 00:42:18,790 --> 00:42:20,708 - I'm not sure he'd even ask. 1022 00:42:21,709 --> 00:42:23,086 What's your favorite color? 1023 00:42:23,127 --> 00:42:24,253 (John chuckles) 1024 00:42:24,295 --> 00:42:25,713 - Blue, why? 1025 00:42:25,755 --> 00:42:27,340 - Middle name? 1026 00:42:27,382 --> 00:42:28,508 - Alan. 1027 00:42:28,549 --> 00:42:32,095 - And what brings you the most joy? 1028 00:42:33,096 --> 00:42:34,305 - Why all the questions? 1029 00:42:34,347 --> 00:42:35,348 - Just humor me. 1030 00:42:36,933 --> 00:42:38,434 - Okay. 1031 00:42:38,476 --> 00:42:39,310 I'll show you. 1032 00:42:41,646 --> 00:42:44,315 (tender music) 1033 00:42:44,357 --> 00:42:46,776 I just got these developed. 1034 00:42:50,488 --> 00:42:52,156 The last few were my favorite. 1035 00:42:52,782 --> 00:42:56,369 (tender music continues) 1036 00:42:59,497 --> 00:43:02,458 - This is unlike any photo I've ever been in. 1037 00:43:02,500 --> 00:43:05,670 My family usually sits posed, formal. 1038 00:43:07,004 --> 00:43:09,257 I've never seen myself like this before. 1039 00:43:10,341 --> 00:43:12,802 - It's how I saw you from the second I met you. 1040 00:43:14,262 --> 00:43:15,847 - You are very talented. 1041 00:43:17,348 --> 00:43:19,517 Have your parents seen these? 1042 00:43:19,559 --> 00:43:20,476 - Not yet. 1043 00:43:20,518 --> 00:43:22,145 - What are you waiting for? 1044 00:43:22,186 --> 00:43:23,229 Then they'll understand 1045 00:43:23,271 --> 00:43:25,481 why you want this to be your future. 1046 00:43:25,523 --> 00:43:27,650 You owe it to them, to yourself. 1047 00:43:27,692 --> 00:43:32,196 - I know, but it's going to break their hearts. 1048 00:43:32,238 --> 00:43:34,365 (tender music continues) 1049 00:43:34,407 --> 00:43:36,075 Just waiting for the right time. 1050 00:43:37,285 --> 00:43:38,911 - Maybe the right time is now. 1051 00:43:40,329 --> 00:43:41,205 Hm. 1052 00:43:43,458 --> 00:43:45,293 When I go home after Christmas, 1053 00:43:46,794 --> 00:43:48,421 things are going to change. 1054 00:43:48,463 --> 00:43:49,630 - Haven't they already? 1055 00:43:49,672 --> 00:43:53,176 (tender music continues) 1056 00:43:53,217 --> 00:43:54,510 - Okay. 1057 00:43:54,552 --> 00:43:55,803 We're all set. 1058 00:43:55,845 --> 00:43:57,388 Who wants to do the honors? 1059 00:44:00,308 --> 00:44:01,851 - I think Janet should do it. 1060 00:44:03,269 --> 00:44:05,188 - [All] Janet! 1061 00:44:05,229 --> 00:44:06,230 - You've got it. 1062 00:44:06,272 --> 00:44:09,275 (all laughing) 1063 00:44:09,317 --> 00:44:11,944 (dreamy music) 1064 00:44:13,488 --> 00:44:17,492 (group cheering and applauding) 1065 00:44:19,368 --> 00:44:20,661 - Merry Christmas. 1066 00:44:20,703 --> 00:44:23,247 (John laughs) 1067 00:44:24,582 --> 00:44:26,250 Thank you. 1068 00:44:26,292 --> 00:44:28,920 (gentle music) 1069 00:44:39,180 --> 00:44:41,015 Are you okay, Alice? 1070 00:44:41,849 --> 00:44:42,892 - Yes, I'm fine. 1071 00:44:43,851 --> 00:44:45,269 - You don't look fine. 1072 00:44:45,311 --> 00:44:48,022 (pensive music) 1073 00:44:50,024 --> 00:44:52,819 - You know, I've been dancing since I could walk. 1074 00:44:54,612 --> 00:44:56,906 I thought I'd be able to do this forever. 1075 00:44:58,116 --> 00:45:01,119 And now it's time to start thinking about what's next. 1076 00:45:03,037 --> 00:45:05,039 And I don't know what that is. 1077 00:45:05,081 --> 00:45:08,793 (pensive music continues) 1078 00:45:12,130 --> 00:45:14,215 - Dearest Mother and Father: 1079 00:45:14,257 --> 00:45:17,051 All is well on the Upper East Side. 1080 00:45:17,093 --> 00:45:19,137 I've made some wonderful new friends, 1081 00:45:19,178 --> 00:45:20,888 and every night we're dressed 1082 00:45:20,930 --> 00:45:24,600 in the most glittering dresses you can imagine. 1083 00:45:24,642 --> 00:45:26,269 I'm really making a mark here. 1084 00:45:27,603 --> 00:45:29,397 (audience cheering) 1085 00:45:33,860 --> 00:45:34,902 (Margaret laughs) 1086 00:45:34,944 --> 00:45:36,779 Did you see me almost fall? 1087 00:45:36,821 --> 00:45:38,406 - Oh, no one noticed... 1088 00:45:38,448 --> 00:45:41,075 We were all mesmerized at Santa trying to do a high kick. 1089 00:45:41,117 --> 00:45:44,412 - Margaret, you were wonderful. 1090 00:45:44,454 --> 00:45:45,455 - Kitty! 1091 00:45:45,496 --> 00:45:46,497 Just give a minute. 1092 00:45:46,539 --> 00:45:47,915 - Margaret? 1093 00:45:47,957 --> 00:45:50,501 - Ah, I didn't realize you were coming tonight. 1094 00:45:50,543 --> 00:45:51,711 - I wanted to surprise you. 1095 00:45:51,753 --> 00:45:53,796 I had no idea how talented you are. 1096 00:45:53,838 --> 00:45:55,923 You have to tell your family about this. 1097 00:45:55,965 --> 00:45:57,759 They'll understand once they see you up there. 1098 00:45:57,800 --> 00:45:59,469 - No, they won't. 1099 00:45:59,510 --> 00:46:01,471 Just please don't say anything 1100 00:46:01,512 --> 00:46:03,306 until after the show is over, 1101 00:46:03,347 --> 00:46:05,266 then I'll take care of everything. 1102 00:46:05,308 --> 00:46:07,310 - It's getting harder to cover for you. 1103 00:46:07,351 --> 00:46:08,770 - I'll buy time. 1104 00:46:08,811 --> 00:46:10,688 I'll tell Mother your aunt's still on the design phase. 1105 00:46:10,730 --> 00:46:11,898 - Oh, for goodness' sake. 1106 00:46:11,939 --> 00:46:13,357 You haven't even met my Aunt Gabriella. 1107 00:46:13,399 --> 00:46:15,443 You are still getting married, aren't you? 1108 00:46:15,485 --> 00:46:16,736 - Of course I am. 1109 00:46:16,778 --> 00:46:19,155 I'll make an appointment for next week. 1110 00:46:19,197 --> 00:46:20,114 - Good. 1111 00:46:20,156 --> 00:46:21,908 Now, where should we get drinks? 1112 00:46:21,949 --> 00:46:23,659 - I can't go out, Kitty. 1113 00:46:23,701 --> 00:46:24,994 I'm going home and straight to bed. 1114 00:46:25,036 --> 00:46:26,829 We have an early performance tomorrow. 1115 00:46:26,871 --> 00:46:29,457 - Well, then I guess I see you next time 1116 00:46:29,499 --> 00:46:30,666 you need to use my phone 1117 00:46:30,708 --> 00:46:32,168 or collect your mail 1118 00:46:32,210 --> 00:46:35,046 or need help lying to your fiance and your family. 1119 00:46:35,088 --> 00:46:36,464 - I'm sorry, Kitty. 1120 00:46:37,548 --> 00:46:40,259 It's more complicated than I thought it would be. 1121 00:46:40,301 --> 00:46:42,345 Are you going to say anything to them? 1122 00:46:43,346 --> 00:46:44,305 - No. 1123 00:46:44,347 --> 00:46:45,473 But you should. 1124 00:46:45,515 --> 00:46:46,891 You owe them the truth. 1125 00:46:54,232 --> 00:46:54,857 - Are you okay? 1126 00:46:54,899 --> 00:46:56,192 - No. 1127 00:46:56,234 --> 00:46:58,528 I don't know why I thought I could pull this off. 1128 00:46:58,569 --> 00:47:00,488 What was I thinking? 1129 00:47:00,530 --> 00:47:01,614 This isn't me. 1130 00:47:02,782 --> 00:47:04,742 I don't even know who I am anymore. 1131 00:47:04,784 --> 00:47:06,577 - Well, one thing's for sure. 1132 00:47:06,619 --> 00:47:08,579 You're definitely not Margaret. 1133 00:47:09,747 --> 00:47:11,416 (both laughing) 1134 00:47:11,457 --> 00:47:12,708 - [Margaret] Let's go. - [Sofia] Let's go. 1135 00:47:12,750 --> 00:47:14,293 - [Margaret] Okay. 1136 00:47:25,012 --> 00:47:26,013 - [Stage Manager] Places, ladies. 1137 00:47:26,055 --> 00:47:29,100 (footsteps clomping) 1138 00:47:29,142 --> 00:47:32,395 (lively swing music) 1139 00:47:58,212 --> 00:48:02,300 (lively swing music continues) 1140 00:48:10,933 --> 00:48:13,478 (lively music) 1141 00:48:23,529 --> 00:48:26,365 - [Man] Yeah! (cheering) 1142 00:48:26,407 --> 00:48:30,661 Wow. (cheering) 1143 00:48:31,954 --> 00:48:34,290 - Hey. 1144 00:48:34,332 --> 00:48:36,959 - Oh, you were incredible, Maggie, 1145 00:48:37,001 --> 00:48:38,294 just stunning. 1146 00:48:38,336 --> 00:48:39,629 - Yeah. 1147 00:48:39,670 --> 00:48:42,340 I'm not one for dancing, but that was pretty great. 1148 00:48:42,382 --> 00:48:43,257 - Thank you. 1149 00:48:44,425 --> 00:48:45,426 I didn't realize you were coming tonight. 1150 00:48:45,468 --> 00:48:46,761 - Well, we wanted to surprise you, 1151 00:48:46,803 --> 00:48:49,472 but I think you surprised me even more. 1152 00:48:49,514 --> 00:48:51,474 And you were wonderful. 1153 00:48:51,516 --> 00:48:52,683 - I'm glad you liked it. 1154 00:48:54,018 --> 00:48:55,353 - Are you okay? 1155 00:48:55,395 --> 00:48:56,229 - I'm fine. 1156 00:48:56,270 --> 00:48:57,814 I just have a lot of my mind. 1157 00:48:57,855 --> 00:48:59,023 - I have another show to do soon 1158 00:48:59,065 --> 00:49:00,817 so I have to go back inside and get ready. 1159 00:49:00,858 --> 00:49:02,276 - We should get back to the market, son. 1160 00:49:02,318 --> 00:49:04,570 I want to show you how we close out the books 1161 00:49:04,612 --> 00:49:05,446 at the end of the year. 1162 00:49:05,488 --> 00:49:06,906 - All right. 1163 00:49:06,948 --> 00:49:08,699 - Congratulations, Maggie. 1164 00:49:08,741 --> 00:49:09,534 - Thank you. 1165 00:49:12,203 --> 00:49:13,996 So you haven't told them? 1166 00:49:14,038 --> 00:49:16,791 - No, but before you say anything, 1167 00:49:16,833 --> 00:49:19,335 I know it's not fair to leave them in the dark like this. 1168 00:49:19,377 --> 00:49:20,878 But if I don't get in NYU, 1169 00:49:20,920 --> 00:49:22,422 then there's nothing to tell them. 1170 00:49:22,463 --> 00:49:24,882 I'll be working at the store just like they wanted. 1171 00:49:24,924 --> 00:49:26,342 - So that's it? 1172 00:49:26,384 --> 00:49:29,095 Either you give in or you give up on your dream? 1173 00:49:29,804 --> 00:49:30,930 If you really wanted this, 1174 00:49:30,972 --> 00:49:33,474 you'd find a way to make it happen. 1175 00:49:33,516 --> 00:49:34,726 - You're right. 1176 00:49:34,767 --> 00:49:36,185 I do. 1177 00:49:36,227 --> 00:49:39,605 And seeing you up there makes me even more determined 1178 00:49:39,647 --> 00:49:41,190 to make my dreams come true, 1179 00:49:42,525 --> 00:49:43,651 just like you. 1180 00:49:43,693 --> 00:49:46,404 (gentle music) 1181 00:49:52,034 --> 00:49:55,329 (lively swing music) 1182 00:50:03,046 --> 00:50:04,172 - You'll never guess 1183 00:50:04,213 --> 00:50:06,132 who's on the roll call list for tonight. 1184 00:50:06,174 --> 00:50:07,967 - Frankie Avalon. 1185 00:50:08,009 --> 00:50:09,010 - How'd you know? 1186 00:50:09,052 --> 00:50:09,886 - Wait. 1187 00:50:09,927 --> 00:50:10,762 It really is Frank- 1188 00:50:10,803 --> 00:50:12,555 (overlapping chatter) 1189 00:50:12,597 --> 00:50:13,765 - He's coming. 1190 00:50:13,806 --> 00:50:15,141 - I am going to make him fall in love with me 1191 00:50:15,183 --> 00:50:16,350 from the stage. 1192 00:50:16,392 --> 00:50:18,227 - Oh, what about your boyfriend back home? 1193 00:50:18,269 --> 00:50:20,730 - Hey, until there's a ring on my finger, 1194 00:50:20,772 --> 00:50:21,647 all bets are off. 1195 00:50:21,689 --> 00:50:22,982 (group laughing) 1196 00:50:23,024 --> 00:50:25,193 - Good thing you aren't engaged to Maxwell, huh? 1197 00:50:25,234 --> 00:50:26,069 - Why do you say that? 1198 00:50:26,110 --> 00:50:27,820 - You know why? 1199 00:50:27,862 --> 00:50:29,238 - Actually, no. 1200 00:50:29,280 --> 00:50:31,783 I don't know why you keep pushing this John thing. 1201 00:50:33,117 --> 00:50:35,995 Right now I'm focused on the show, that's all. 1202 00:50:36,037 --> 00:50:38,039 - Please, I see the way you look at him. 1203 00:50:38,081 --> 00:50:39,749 I look at Ben the same way. 1204 00:50:39,791 --> 00:50:42,001 And you never look like that when you talk about Maxwell, 1205 00:50:42,043 --> 00:50:44,796 which, by the way, is almost never. 1206 00:50:44,837 --> 00:50:46,047 That's not love. 1207 00:50:46,089 --> 00:50:47,548 - I didn't come here for love. 1208 00:50:47,590 --> 00:50:49,717 - Maybe it's one of the reasons you should stay. 1209 00:50:49,759 --> 00:50:52,470 (gentle music) 1210 00:50:52,970 --> 00:50:53,930 - How are your parents? 1211 00:50:53,971 --> 00:50:55,348 - They're fine. 1212 00:50:55,390 --> 00:50:57,433 You will be home for the Christmas party, won't you? 1213 00:50:57,475 --> 00:51:00,144 It's practically the same guest list as our wedding. 1214 00:51:00,186 --> 00:51:02,271 Oh, and be sure to stop at Tiffany's first 1215 00:51:02,313 --> 00:51:04,232 and pick yourself out on a nice present. 1216 00:51:04,273 --> 00:51:07,402 - You mean a present from you? 1217 00:51:07,443 --> 00:51:09,570 - You know what you like much more than I do. 1218 00:51:09,612 --> 00:51:11,489 I don't want to disappoint you, darling. 1219 00:51:11,531 --> 00:51:13,658 So I'll see you in two weeks. 1220 00:51:13,699 --> 00:51:14,784 - [Margaret] Of course. 1221 00:51:14,826 --> 00:51:15,910 - Well, goodbye then. 1222 00:51:15,952 --> 00:51:16,828 - Goodbye. 1223 00:51:28,339 --> 00:51:30,925 - Maggie, would you go out there and talk to your friend? 1224 00:51:30,967 --> 00:51:32,176 He's been circling the block all day 1225 00:51:32,218 --> 00:51:33,970 like like Freddy Eynsford-Hill. 1226 00:51:34,011 --> 00:51:35,346 - I didn't see anyone. 1227 00:51:36,222 --> 00:51:39,016 (door clicks) 1228 00:51:39,058 --> 00:51:40,768 (gentle music) 1229 00:51:40,810 --> 00:51:41,686 Hello? 1230 00:51:41,728 --> 00:51:42,603 - Oh, what a coincidence. 1231 00:51:42,645 --> 00:51:43,730 I just happened to be walking by 1232 00:51:43,771 --> 00:51:45,815 and here you are. (chuckles) 1233 00:51:45,857 --> 00:51:47,316 - Rose said you've been hanging around all day. 1234 00:51:47,358 --> 00:51:49,277 - Yeah, I didn't say how many times I walked by. 1235 00:51:49,318 --> 00:51:50,528 (Margaret chuckles) 1236 00:51:50,570 --> 00:51:52,280 I know this show is dark tonight. 1237 00:51:52,321 --> 00:51:53,448 And you said you hadn't gone 1238 00:51:53,489 --> 00:51:55,324 to see the Rockefeller Center tree yet. 1239 00:51:55,366 --> 00:51:57,285 And I wanted to take some more photos there 1240 00:51:57,326 --> 00:51:59,287 before I send off my portfolio, 1241 00:51:59,328 --> 00:52:02,582 so I thought maybe we could go together. 1242 00:52:04,125 --> 00:52:05,209 Unless you already went. 1243 00:52:05,251 --> 00:52:06,419 - No. 1244 00:52:06,461 --> 00:52:07,503 Even though it's so close to the theater, 1245 00:52:07,545 --> 00:52:10,548 we always had a show, or curfew, 1246 00:52:11,215 --> 00:52:12,508 until tonight. 1247 00:52:12,550 --> 00:52:13,926 - Then I guess it's fate. 1248 00:52:15,011 --> 00:52:16,554 - It just might be. 1249 00:52:16,596 --> 00:52:20,683 But it's so complicated, John, 1250 00:52:21,684 --> 00:52:22,518 for both of us. 1251 00:52:22,560 --> 00:52:23,186 The timing- 1252 00:52:23,227 --> 00:52:24,270 - Is all wrong. 1253 00:52:25,021 --> 00:52:26,397 I know. 1254 00:52:26,439 --> 00:52:27,565 I'm not asking for anything more 1255 00:52:27,607 --> 00:52:30,818 than one more stroll with a friend. 1256 00:52:30,860 --> 00:52:33,571 (tender music) 1257 00:52:52,965 --> 00:52:54,300 Are you okay? 1258 00:52:55,927 --> 00:52:56,969 - I will be. 1259 00:52:58,388 --> 00:53:00,139 I suppose you want to take a picture of me 1260 00:53:00,181 --> 00:53:02,058 having this big emotional moment. 1261 00:53:02,100 --> 00:53:02,975 - No. 1262 00:53:04,769 --> 00:53:06,020 - This one's just for us. 1263 00:53:07,772 --> 00:53:11,359 (tender music continues) 1264 00:53:12,235 --> 00:53:14,028 - You know I can't. 1265 00:53:14,070 --> 00:53:14,946 - I know. 1266 00:53:17,407 --> 00:53:20,993 But whatever happens, and wherever we end up, 1267 00:53:22,453 --> 00:53:23,830 we can always close our eyes 1268 00:53:23,871 --> 00:53:26,749 and be right back here. 1269 00:53:26,791 --> 00:53:28,918 (tender music continues) 1270 00:53:28,960 --> 00:53:31,337 - What if I don't want to just imagine it? 1271 00:53:32,880 --> 00:53:34,048 (John exhales deeply) 1272 00:53:34,090 --> 00:53:38,469 - Then I guess you have a decision to make. 1273 00:53:45,309 --> 00:53:47,979 (gentle music) 1274 00:53:50,773 --> 00:53:51,733 - There you are. 1275 00:53:51,774 --> 00:53:52,775 - I thought I was going to have 1276 00:53:52,817 --> 00:53:54,152 to send down a knotted sheet for you 1277 00:53:54,193 --> 00:53:56,279 in case Rose locked the doors. 1278 00:53:56,320 --> 00:53:57,405 Where were you? 1279 00:53:57,447 --> 00:54:00,616 - I was on a walk with John. 1280 00:54:00,658 --> 00:54:01,868 - Did John give you that? 1281 00:54:01,909 --> 00:54:02,785 - Of course not. 1282 00:54:04,287 --> 00:54:05,371 Maxwell did. 1283 00:54:05,413 --> 00:54:06,748 - What? When? 1284 00:54:06,789 --> 00:54:09,417 - About a year ago. 1285 00:54:09,459 --> 00:54:10,626 - Wait a minute. 1286 00:54:10,668 --> 00:54:12,795 So this whole time you've been engaged? 1287 00:54:12,837 --> 00:54:14,881 Why didn't you tell me that in the first place 1288 00:54:14,922 --> 00:54:17,633 or literally every other time we talked about Maxwell? 1289 00:54:17,675 --> 00:54:19,677 - I thought I'd come to New York 1290 00:54:19,719 --> 00:54:22,680 and do the show and go back to my real life. 1291 00:54:24,265 --> 00:54:27,060 - Maggie, does John know you're engaged? 1292 00:54:27,101 --> 00:54:28,686 - No. 1293 00:54:28,728 --> 00:54:31,105 But I'm going to tell him right after I talk to my parents. 1294 00:54:31,147 --> 00:54:32,982 I've already decided I'm calling them in the morning 1295 00:54:33,024 --> 00:54:34,650 and telling them everything. 1296 00:54:34,692 --> 00:54:35,526 - Good. 1297 00:54:36,694 --> 00:54:37,779 Anything else you want to tell me 1298 00:54:37,820 --> 00:54:39,697 that you've held back this whole time? 1299 00:54:43,159 --> 00:54:44,952 - I don't like chicken parm. 1300 00:54:44,994 --> 00:54:46,788 - Okay, that's just not funny. 1301 00:54:46,829 --> 00:54:48,247 (Sofia chuckles) 1302 00:54:48,289 --> 00:54:51,834 Now let me try on the rock. (laughs) 1303 00:54:51,876 --> 00:54:52,919 Oh my gosh. 1304 00:54:52,960 --> 00:54:53,795 Oh. 1305 00:54:53,836 --> 00:54:55,213 (both laugh) 1306 00:54:55,254 --> 00:54:58,091 Oh, a lot of women would kill for a life like yours. 1307 00:54:58,132 --> 00:54:59,759 Are you sure you want to do this? 1308 00:55:02,553 --> 00:55:05,723 - Maggie, your friend Kitty's in the lobby looking for you. 1309 00:55:06,891 --> 00:55:08,851 - At eight in the morning? 1310 00:55:08,893 --> 00:55:10,019 - Kitty? 1311 00:55:10,061 --> 00:55:11,270 Hi. 1312 00:55:11,312 --> 00:55:12,188 I thought our appointment with your aunt 1313 00:55:12,230 --> 00:55:13,398 wasn't until this afternoon. 1314 00:55:13,439 --> 00:55:15,233 No matter, I was going to cancel anyway. 1315 00:55:15,274 --> 00:55:16,442 You were right. 1316 00:55:16,484 --> 00:55:17,527 It's time for me to tell my family the truth. 1317 00:55:17,568 --> 00:55:19,112 I'm calling them right after breakfast. 1318 00:55:19,153 --> 00:55:19,987 - Margaret, stop. 1319 00:55:20,029 --> 00:55:21,197 That's why I came here. 1320 00:55:21,239 --> 00:55:22,865 You don't have to call your parents. 1321 00:55:22,907 --> 00:55:24,367 - Why not? 1322 00:55:24,409 --> 00:55:26,953 - Because they're on their way to my apartment right now. 1323 00:55:26,994 --> 00:55:28,246 (suspenseful music) 1324 00:55:28,287 --> 00:55:29,664 - Oh no! 1325 00:55:29,705 --> 00:55:31,874 - That's exactly what I said. 1326 00:55:31,916 --> 00:55:33,251 - What did you do? 1327 00:55:33,292 --> 00:55:34,711 (Grandma Margaret sighs) 1328 00:55:34,752 --> 00:55:37,588 - Let's go back down, and I'll tell you on the way. 1329 00:55:43,010 --> 00:55:44,220 - I do hope my Margaret 1330 00:55:44,262 --> 00:55:46,556 hasn't been too much extra work for you. 1331 00:55:46,597 --> 00:55:47,598 - Margaret's been a dream. 1332 00:55:47,640 --> 00:55:49,517 You'd barely know she was here. 1333 00:55:49,559 --> 00:55:54,731 - Oh, well, the apartment is stunning. 1334 00:55:55,773 --> 00:55:58,359 Kitty, you have made a wonderful home for you and Stewart. 1335 00:55:58,401 --> 00:55:59,777 - So where is the young man? 1336 00:55:59,819 --> 00:56:01,904 - Oh, he's away on business until Christmas. 1337 00:56:01,946 --> 00:56:05,283 That's why it's been so nice having Margaret here. 1338 00:56:05,324 --> 00:56:06,743 - Well, ladies, the coffee was delicious, 1339 00:56:06,784 --> 00:56:09,746 but I'm ready to go out for a big New York breakfast. 1340 00:56:09,787 --> 00:56:11,414 So what's good around here? 1341 00:56:11,456 --> 00:56:14,292 (whimsical music) 1342 00:56:14,333 --> 00:56:16,252 - The hotel has a fine restaurant. 1343 00:56:16,294 --> 00:56:17,503 Why don't you get checked in, eat, 1344 00:56:17,545 --> 00:56:18,713 and I'll meet you after that? 1345 00:56:18,755 --> 00:56:21,007 - Well, why can't you come with us? 1346 00:56:21,049 --> 00:56:21,924 - I 1347 00:56:23,009 --> 00:56:24,135 have an appointment 1348 00:56:25,553 --> 00:56:27,555 to taste different flavors of wedding cake. 1349 00:56:27,597 --> 00:56:29,057 - Margaret, (laughs) 1350 00:56:29,098 --> 00:56:31,726 you know we have a perfectly wonderful pastry chef 1351 00:56:31,768 --> 00:56:32,894 back home. 1352 00:56:32,935 --> 00:56:34,395 - Of course. 1353 00:56:34,437 --> 00:56:36,105 I just thought this way I could narrow down our options. 1354 00:56:36,147 --> 00:56:38,399 - Oh, that's an excellent idea. 1355 00:56:38,441 --> 00:56:39,275 I'll go with you. 1356 00:56:39,317 --> 00:56:40,151 - Oh, that's okay! 1357 00:56:42,445 --> 00:56:45,114 I know you don't like sweets in the morning. 1358 00:56:45,156 --> 00:56:46,282 I'll tell you what, 1359 00:56:46,324 --> 00:56:47,325 you go with Father, 1360 00:56:47,366 --> 00:56:48,534 I'll go to the tasting, 1361 00:56:48,576 --> 00:56:49,952 and I'll meet you at Gimbels. 1362 00:56:49,994 --> 00:56:51,871 Say, 2:00 PM? 1363 00:56:51,913 --> 00:56:52,872 Great! 1364 00:56:52,914 --> 00:56:54,707 I have to get going. (chuckles) 1365 00:56:54,749 --> 00:56:58,711 (whimsical music continues) 1366 00:57:00,213 --> 00:57:03,883 (lively music) 1367 00:57:05,843 --> 00:57:06,677 - Taxi! 1368 00:57:10,681 --> 00:57:13,101 I know, I have a lot of explaining to do. 1369 00:57:13,142 --> 00:57:14,644 - Actually, you don't. 1370 00:57:14,685 --> 00:57:15,978 I caught everyone up. 1371 00:57:16,020 --> 00:57:17,438 - You're my new favorite soap opera 1372 00:57:17,480 --> 00:57:18,981 after "Guiding Light." 1373 00:57:19,023 --> 00:57:21,067 - I should have told you all everything from the beginning. 1374 00:57:21,109 --> 00:57:24,779 It's just you already looked at me differently 1375 00:57:24,821 --> 00:57:27,990 once you found out I, I came from money, and... 1376 00:57:28,032 --> 00:57:30,660 (gentle music) 1377 00:57:33,746 --> 00:57:36,582 I was afraid if you girls knew I was engaged 1378 00:57:36,624 --> 00:57:39,043 and not planning on coming back to the show, 1379 00:57:40,002 --> 00:57:41,713 I would be even more of an outsider. 1380 00:57:41,754 --> 00:57:43,464 - You're not leaving the show now, are you? 1381 00:57:43,506 --> 00:57:44,799 - I don't want to. 1382 00:57:45,758 --> 00:57:47,301 But once my family finds out- 1383 00:57:47,343 --> 00:57:48,428 - Wait, you still haven't told them? 1384 00:57:48,469 --> 00:57:50,263 - No, I had to rush right here. 1385 00:57:50,304 --> 00:57:51,514 - Uffa! 1386 00:57:51,556 --> 00:57:53,099 - [Stage Manager] Half hour ladies. 1387 00:57:53,141 --> 00:57:55,184 This is your half hour call. 1388 00:57:55,226 --> 00:57:56,352 - Ready? 1389 00:57:56,394 --> 00:57:57,979 - To do the show? 1390 00:57:58,020 --> 00:57:59,147 Yes. 1391 00:57:59,188 --> 00:58:00,648 To talk to my parents? 1392 00:58:01,441 --> 00:58:03,151 It doesn't matter if I'm ready, 1393 00:58:03,192 --> 00:58:04,068 it's now or never. 1394 00:58:08,030 --> 00:58:09,574 - Oh good. 1395 00:58:09,615 --> 00:58:10,783 I forgot to show you one more thing with the payroll taxes. 1396 00:58:10,825 --> 00:58:12,910 - I have something I want to show you first. 1397 00:58:21,419 --> 00:58:22,795 - What's this? 1398 00:58:22,837 --> 00:58:26,716 - It's my application for NYU's Fine Arts program 1399 00:58:26,758 --> 00:58:28,384 for when I get out of the Navy. 1400 00:58:28,426 --> 00:58:30,136 - You won't have time for college. 1401 00:58:30,178 --> 00:58:31,721 You'll be too busy here. 1402 00:58:31,763 --> 00:58:33,139 - Well, that's the thing. 1403 00:58:33,181 --> 00:58:37,268 I, I'm not sure this is where I'm meant to end up. 1404 00:58:37,310 --> 00:58:39,687 - So you'd rather take pictures of Christmas trees 1405 00:58:39,729 --> 00:58:41,272 than carry on the family's legacy? 1406 00:58:41,314 --> 00:58:42,482 - It's not about Christmas. 1407 00:58:42,523 --> 00:58:44,776 It's about me being a photojournalist, 1408 00:58:46,152 --> 00:58:47,070 professionally. 1409 00:58:48,154 --> 00:58:49,447 I, I, I got a real knack for it, Pop. 1410 00:58:49,489 --> 00:58:51,699 - You have a responsibility to this family. 1411 00:58:51,741 --> 00:58:53,701 - Ben is family too. 1412 00:58:53,743 --> 00:58:54,786 And he would make you so proud 1413 00:58:54,827 --> 00:58:55,953 if you just gave him a chance. 1414 00:58:55,995 --> 00:58:58,790 - It says Slater and Son, that's you. 1415 00:58:58,831 --> 00:59:01,250 We work night and day to have this, to give it to you, 1416 00:59:01,292 --> 00:59:03,544 and now you want to just throw it all away? 1417 00:59:03,586 --> 00:59:04,712 - That's not what I'm doing. 1418 00:59:04,754 --> 00:59:06,381 I'm trying to do what's best for everyone. 1419 00:59:06,422 --> 00:59:09,967 (pensive music continues) 1420 00:59:15,556 --> 00:59:18,142 (jaunty music) 1421 00:59:41,332 --> 00:59:54,095 (lively jazz music) 1422 00:59:54,137 --> 00:59:55,304 - Taxi! 1423 00:59:55,346 --> 00:59:59,183 (lively jazz music continues) 1424 01:00:01,644 --> 01:00:04,731 - Oh, this is so much better. 1425 01:00:05,690 --> 01:00:09,152 Now, while your father is not with us, 1426 01:00:09,193 --> 01:00:11,738 I perhaps will buy his Christmas gift. 1427 01:00:11,779 --> 01:00:14,031 And you should get something from Maxwell. 1428 01:00:25,501 --> 01:00:26,669 - Maggie. 1429 01:00:26,711 --> 01:00:29,047 - I'm so sorry, Mr. Matthews. 1430 01:00:30,048 --> 01:00:33,384 - Something is obviously going on with you. 1431 01:00:33,426 --> 01:00:34,719 You can talk to me. 1432 01:00:36,387 --> 01:00:37,847 - My parents are here. 1433 01:00:37,889 --> 01:00:39,515 They think I'm in New York to have a wedding dress made, 1434 01:00:39,557 --> 01:00:40,892 and they don't know I'm a Rockette. 1435 01:00:40,933 --> 01:00:42,060 They would never approve. 1436 01:00:42,101 --> 01:00:43,227 And I'm afraid of what will happen 1437 01:00:43,269 --> 01:00:44,228 if I tell them the truth. 1438 01:00:45,188 --> 01:00:46,439 - At some point, Maggie, 1439 01:00:46,481 --> 01:00:48,441 you're going to have to just let go 1440 01:00:48,483 --> 01:00:50,860 of what other people expect you to be 1441 01:00:50,902 --> 01:00:52,528 and just be who you are. 1442 01:00:52,570 --> 01:00:55,198 (gentle music) 1443 01:00:59,452 --> 01:01:00,661 Take the rest of the day off, 1444 01:01:00,703 --> 01:01:02,580 we'll have a swing cover for you, 1445 01:01:02,622 --> 01:01:06,417 and go do what you have to do for yourself. 1446 01:01:07,293 --> 01:01:08,795 Hmm? 1447 01:01:08,836 --> 01:01:10,380 - Thank you. 1448 01:01:10,421 --> 01:01:13,091 (gentle music) 1449 01:01:13,758 --> 01:01:15,760 - I don't know, she's... 1450 01:01:15,802 --> 01:01:18,554 Oh, you look much better now, dear. 1451 01:01:18,596 --> 01:01:19,680 Are you ready for dinner? 1452 01:01:19,722 --> 01:01:20,890 - Yes. 1453 01:01:20,932 --> 01:01:22,809 But I've been trying to reach Maxwell all day. 1454 01:01:22,850 --> 01:01:25,061 I've tried him at the office, the club, his house. 1455 01:01:25,103 --> 01:01:27,980 - I think you'll be able to reach him very soon. 1456 01:01:28,022 --> 01:01:30,066 - Can we ask for a quiet table? 1457 01:01:30,108 --> 01:01:32,193 I really need to talk to you about something important. 1458 01:01:32,235 --> 01:01:36,322 - Actually, we already have a table right over there. 1459 01:01:36,364 --> 01:01:39,367 (suspenseful music) 1460 01:01:43,287 --> 01:01:46,290 (gentle piano music) 1461 01:01:47,750 --> 01:01:49,711 - Are you surprised, darling? 1462 01:01:49,752 --> 01:01:50,712 - You have no idea. 1463 01:01:50,753 --> 01:01:53,631 (Maxwell chuckles) 1464 01:01:53,673 --> 01:01:55,133 Thank you. 1465 01:01:55,174 --> 01:01:59,762 (gentle piano music continues) 1466 01:01:59,804 --> 01:02:01,597 - Just in time. 1467 01:02:01,639 --> 01:02:03,391 Would you like a cocktail, darling? 1468 01:02:03,433 --> 01:02:04,350 - Ah, yes. 1469 01:02:04,392 --> 01:02:05,435 A double old fashioned, please. 1470 01:02:05,476 --> 01:02:06,644 Easy on the water. 1471 01:02:06,686 --> 01:02:08,521 - Isn't that basically a straight bourbon? 1472 01:02:08,563 --> 01:02:09,439 - Is it? 1473 01:02:12,066 --> 01:02:13,943 (glass thuds) (Margaret sighs) 1474 01:02:13,985 --> 01:02:17,029 - Mother, Father, Maxwell, 1475 01:02:18,156 --> 01:02:21,200 I have something to tell you about my time here in New York. 1476 01:02:22,160 --> 01:02:25,788 - Wait, before you do, I have something for you. 1477 01:02:25,830 --> 01:02:27,415 An early Christmas gift. 1478 01:02:27,457 --> 01:02:28,499 - Thank you, Maxwell. 1479 01:02:28,541 --> 01:02:29,792 I'll open it right after we talk. 1480 01:02:29,834 --> 01:02:31,127 - Open it now. 1481 01:02:31,169 --> 01:02:33,004 Don't be rude. 1482 01:02:33,046 --> 01:02:35,548 (gentle piano music continues) 1483 01:02:35,590 --> 01:02:38,634 (Maxwell and Margaret chuckle) 1484 01:02:38,676 --> 01:02:40,053 - You couldn't stop talking about them 1485 01:02:40,094 --> 01:02:42,555 after you saw them at the parade. 1486 01:02:42,597 --> 01:02:45,641 So as much as I loath going to any sort of ballet. 1487 01:02:45,683 --> 01:02:47,226 (Grant chuckles) 1488 01:02:47,268 --> 01:02:51,064 I figured I could grin and bear it for one night, for you. 1489 01:02:51,856 --> 01:02:53,941 See, they're for Christmas Eve. 1490 01:02:55,818 --> 01:02:56,652 - Look at her. 1491 01:02:56,694 --> 01:02:58,237 She's so happy. 1492 01:02:58,279 --> 01:02:59,822 She's speechless. 1493 01:02:59,864 --> 01:03:02,033 - Thank you, Maxwell. 1494 01:03:02,075 --> 01:03:03,993 It really was very thoughtful. 1495 01:03:04,035 --> 01:03:05,495 - I can get you something else 1496 01:03:05,536 --> 01:03:06,829 if you don't want to go. 1497 01:03:06,871 --> 01:03:07,914 - Oh no. 1498 01:03:08,581 --> 01:03:10,500 I'm definitely going because, 1499 01:03:11,542 --> 01:03:14,796 (gentle piano music continues) 1500 01:03:14,837 --> 01:03:15,880 because 1501 01:03:18,549 --> 01:03:20,385 I'm in the show. 1502 01:03:20,426 --> 01:03:21,677 - Uh, 1503 01:03:21,719 --> 01:03:22,512 I'm sorry. 1504 01:03:22,553 --> 01:03:25,014 I, I don't understand. 1505 01:03:25,056 --> 01:03:27,016 - That's what I wanted to tell you. 1506 01:03:28,226 --> 01:03:30,520 I didn't come to New York to have a wedding dress made 1507 01:03:30,561 --> 01:03:32,688 or register for gifts 1508 01:03:32,730 --> 01:03:34,899 or make connections or visit Kitty. 1509 01:03:35,858 --> 01:03:37,527 I came here because back in October, 1510 01:03:37,568 --> 01:03:42,407 I auditioned for the Rockettes and they picked me. 1511 01:03:42,448 --> 01:03:43,491 - I'm sorry. 1512 01:03:43,533 --> 01:03:45,701 I think I, I'm missing the joke here. 1513 01:03:45,743 --> 01:03:47,537 - This isn't a joke. 1514 01:03:47,578 --> 01:03:49,580 I really am a Rockette. 1515 01:03:49,622 --> 01:03:51,082 - Stop it, Margaret. 1516 01:03:51,999 --> 01:03:54,419 We know you'd never do such a thing. 1517 01:03:54,460 --> 01:03:56,045 - Just come to the show. 1518 01:03:56,087 --> 01:03:57,130 See for yourself. 1519 01:03:58,131 --> 01:04:00,758 (gentle piano music continues) 1520 01:04:00,800 --> 01:04:02,719 This isn't something to be ashamed of, 1521 01:04:02,760 --> 01:04:04,554 it's something to be proud of. 1522 01:04:05,680 --> 01:04:07,557 (Elisabeth sobbing) 1523 01:04:07,598 --> 01:04:08,516 - Oh, now look what you've done. 1524 01:04:08,558 --> 01:04:10,435 You've upset your mother. 1525 01:04:14,439 --> 01:04:17,150 - Is this all true? 1526 01:04:17,191 --> 01:04:19,235 - This life we planned, 1527 01:04:19,277 --> 01:04:22,071 we didn't plan it for ourselves, did we? 1528 01:04:22,113 --> 01:04:24,907 This was all put together by our families. 1529 01:04:24,949 --> 01:04:26,951 Are you really okay with marrying someone 1530 01:04:26,993 --> 01:04:28,327 you don't even love? 1531 01:04:28,369 --> 01:04:29,203 - Darling, 1532 01:04:30,621 --> 01:04:33,040 I'm not sure anyone in our position marries for love. 1533 01:04:33,082 --> 01:04:34,751 Because if I'm being honest, 1534 01:04:34,792 --> 01:04:37,003 I don't believe true love exists at all. 1535 01:04:37,795 --> 01:04:39,964 - But it does, Maxwell. 1536 01:04:42,050 --> 01:04:45,094 And I think we both deserve the chance to find it. 1537 01:04:46,304 --> 01:04:47,096 - I see. 1538 01:04:47,138 --> 01:04:50,725 (pensive music continues) 1539 01:04:54,645 --> 01:04:56,105 - I'm sorry, Max. 1540 01:05:01,027 --> 01:05:02,487 - Don't be sorry, darling. 1541 01:05:03,780 --> 01:05:05,073 You're happy here. 1542 01:05:06,032 --> 01:05:08,493 How can I be upset about that? 1543 01:05:08,534 --> 01:05:13,456 - Thank you. 1544 01:05:14,665 --> 01:05:17,502 (Margaret sighs) 1545 01:05:18,252 --> 01:05:21,464 - So are you ever coming home? 1546 01:05:22,632 --> 01:05:24,342 - I think I am home. 1547 01:05:29,013 --> 01:05:32,016 (Margaret sighs) 1548 01:05:33,559 --> 01:05:34,394 - Max? 1549 01:05:35,770 --> 01:05:37,105 Where's he going? 1550 01:05:37,146 --> 01:05:38,856 - Back to Philadelphia, I imagine. 1551 01:05:38,898 --> 01:05:39,857 - Good. 1552 01:05:39,899 --> 01:05:40,817 We'll stop by Kitty's, 1553 01:05:40,858 --> 01:05:41,984 pick up your things, 1554 01:05:42,026 --> 01:05:43,694 and we can all catch the last train home. 1555 01:05:43,736 --> 01:05:45,988 - My things aren't at Kitty's, 1556 01:05:46,030 --> 01:05:48,032 they're at a women's boarding house. 1557 01:05:49,075 --> 01:05:50,785 And I'm not going back with you. 1558 01:05:51,911 --> 01:05:54,080 I'm staying in New York, permanently. 1559 01:05:54,122 --> 01:05:56,165 - But that's preposterous. 1560 01:05:56,207 --> 01:05:58,835 You can't make it in this city by yourself. 1561 01:05:58,876 --> 01:06:00,962 - Yes, I can. 1562 01:06:01,003 --> 01:06:02,880 - But you're giving up your future. 1563 01:06:02,922 --> 01:06:04,298 And for what? 1564 01:06:04,340 --> 01:06:05,508 To dance? 1565 01:06:05,550 --> 01:06:08,219 - That's what you don't understand, Mother. 1566 01:06:08,261 --> 01:06:10,930 It's about so much more than that. 1567 01:06:10,972 --> 01:06:13,307 It's about the friendships, the camaraderie, 1568 01:06:13,349 --> 01:06:16,436 the pride we have in what we do. 1569 01:06:17,687 --> 01:06:19,313 We make each other better, 1570 01:06:21,816 --> 01:06:23,776 not just as dancers 1571 01:06:24,777 --> 01:06:26,279 but as strong, 1572 01:06:26,320 --> 01:06:29,991 confident women who can make their own dreams come true. 1573 01:06:30,032 --> 01:06:31,200 - I've heard enough. 1574 01:06:32,535 --> 01:06:34,912 If you're not at the hotel in two hours, Margaret, 1575 01:06:34,954 --> 01:06:37,498 don't bother coming back home at all. 1576 01:06:37,540 --> 01:06:39,041 - You would cut me off from my family 1577 01:06:39,083 --> 01:06:40,543 for following my dreams? 1578 01:06:40,585 --> 01:06:41,794 - I'm trying to save you 1579 01:06:41,836 --> 01:06:44,088 from making the biggest mistake in your life. 1580 01:06:45,381 --> 01:06:48,301 - My only mistake was hoping you'd understand. 1581 01:06:50,636 --> 01:06:51,763 - Elisabeth, let's go. 1582 01:06:54,474 --> 01:06:55,349 Elisabeth. 1583 01:06:58,478 --> 01:07:01,147 (somber music) 1584 01:07:04,025 --> 01:07:06,778 (Margaret sighs) 1585 01:07:08,154 --> 01:07:10,782 (gentle music) 1586 01:07:11,783 --> 01:07:13,743 - Hi. 1587 01:07:13,785 --> 01:07:14,744 How did you- 1588 01:07:14,786 --> 01:07:16,245 - Ben gave me your address. 1589 01:07:17,038 --> 01:07:18,414 Is that your application? 1590 01:07:18,456 --> 01:07:20,208 - It is. 1591 01:07:20,249 --> 01:07:22,001 I was just going to drop it off. 1592 01:07:22,043 --> 01:07:23,211 - That's wonderful. 1593 01:07:23,252 --> 01:07:24,128 When will you find out if you got in? 1594 01:07:24,170 --> 01:07:25,797 - While I'm at sea? 1595 01:07:25,838 --> 01:07:27,465 So when I get back, 1596 01:07:27,507 --> 01:07:32,220 I'll either be doing Slater and Son or this. 1597 01:07:32,261 --> 01:07:34,597 - I suppose that means you told your parents. 1598 01:07:34,639 --> 01:07:37,850 - I did, but they don't understand. 1599 01:07:39,310 --> 01:07:40,853 I'm not judging their choices, 1600 01:07:40,895 --> 01:07:43,773 I just wanted to make my own. 1601 01:07:43,815 --> 01:07:44,649 - So did I? 1602 01:07:45,691 --> 01:07:46,609 And I have. 1603 01:07:47,944 --> 01:07:49,445 I have a lot to tell you. 1604 01:07:49,487 --> 01:07:51,364 - I, I, I need to drop this off. 1605 01:07:51,406 --> 01:07:53,241 Do you have time for a walk? 1606 01:07:53,282 --> 01:07:54,826 - As a matter of fact, I do. 1607 01:07:58,246 --> 01:08:00,123 - Maybe I should have written a letter to Santa too. 1608 01:08:00,164 --> 01:08:02,583 You think he knows anyone in admissions? 1609 01:08:02,625 --> 01:08:03,292 (both chuckle) 1610 01:08:03,334 --> 01:08:04,210 - Well, if he doesn't, 1611 01:08:04,252 --> 01:08:05,378 I'm sure my grandfather does. 1612 01:08:05,420 --> 01:08:07,213 He's on the Board of Trustees. 1613 01:08:08,256 --> 01:08:10,466 - You didn't think to tell me that until now? 1614 01:08:10,508 --> 01:08:14,804 - There's a few things about my family I didn't mention. 1615 01:08:14,846 --> 01:08:16,305 - I already know, Maggie. 1616 01:08:18,182 --> 01:08:19,225 - You do? 1617 01:08:20,017 --> 01:08:21,352 - Your family is rich. 1618 01:08:22,311 --> 01:08:23,896 Sofia let it slip to Ben. 1619 01:08:24,981 --> 01:08:26,649 - Yes, it's true. 1620 01:08:28,025 --> 01:08:30,278 But I'm on my own now, completely, 1621 01:08:30,319 --> 01:08:32,238 that's what I wanted to tell you. 1622 01:08:34,365 --> 01:08:36,200 I broke off my engagement, John, 1623 01:08:36,242 --> 01:08:37,410 and I'm staying in New York. 1624 01:08:37,452 --> 01:08:38,494 So when you get back- 1625 01:08:38,536 --> 01:08:39,537 - Stop, back up. 1626 01:08:40,580 --> 01:08:41,706 You were engaged? 1627 01:08:42,540 --> 01:08:44,375 - Ben didn't tell you that part. 1628 01:08:45,501 --> 01:08:46,586 - No. 1629 01:08:46,627 --> 01:08:47,462 - Oh. 1630 01:08:48,463 --> 01:08:49,088 Okay. 1631 01:08:49,130 --> 01:08:51,841 Uh, I was engaged, 1632 01:08:51,883 --> 01:08:54,594 but we're both from prominent families, you see? 1633 01:08:54,635 --> 01:08:57,013 So it was more of a marriage of convenience, 1634 01:08:57,055 --> 01:08:58,681 it wasn't real love, not like, 1635 01:08:59,682 --> 01:09:02,226 not like what I know is possible. 1636 01:09:03,227 --> 01:09:05,271 - I wish you would have told me all this before. 1637 01:09:05,313 --> 01:09:07,774 - But we were just friends. 1638 01:09:07,815 --> 01:09:09,275 Isn't that what we said? 1639 01:09:09,317 --> 01:09:11,527 I wasn't ready to tell you everything, 1640 01:09:11,569 --> 01:09:12,904 but now I am. 1641 01:09:12,945 --> 01:09:15,907 I just needed time to figure things out for myself. 1642 01:09:17,075 --> 01:09:18,618 But I made my choice. 1643 01:09:20,495 --> 01:09:24,373 I choose New York and being a dancer, and, 1644 01:09:26,793 --> 01:09:28,211 and you. 1645 01:09:28,252 --> 01:09:30,254 (gentle music) 1646 01:09:30,296 --> 01:09:32,590 I thought you'd be happy. 1647 01:09:33,925 --> 01:09:35,259 - How can I be happy? 1648 01:09:36,094 --> 01:09:37,428 I told you everything about myself, 1649 01:09:37,470 --> 01:09:39,055 and it turns out I didn't know you at all. 1650 01:09:39,097 --> 01:09:40,223 - You do know me. 1651 01:09:40,264 --> 01:09:41,432 You helped me see who I am. 1652 01:09:41,474 --> 01:09:42,642 - You told me over and over 1653 01:09:42,683 --> 01:09:44,185 I owed it to my family to tell them the truth, 1654 01:09:44,227 --> 01:09:46,229 and this entire time you were lying to yours. 1655 01:09:46,270 --> 01:09:47,397 - But I did tell them. 1656 01:09:47,438 --> 01:09:49,690 - Only when you had no other choice. 1657 01:09:49,732 --> 01:09:51,317 You knew that if it didn't work out, 1658 01:09:51,359 --> 01:09:52,735 you would just go back to Philadelphia 1659 01:09:52,777 --> 01:09:55,905 and pretend like none of this ever happened; but me, 1660 01:09:55,947 --> 01:09:57,281 I'm risking everything. 1661 01:09:57,323 --> 01:09:58,908 - Well, then let me at least talk to my grandfather. 1662 01:09:58,950 --> 01:10:00,326 - Why? 1663 01:10:00,368 --> 01:10:01,244 'Cause you don't think I can make it in on my own. 1664 01:10:01,285 --> 01:10:02,912 - I'm not saying that at all. 1665 01:10:02,954 --> 01:10:04,414 I care about you. 1666 01:10:04,455 --> 01:10:05,998 I just want to help you. 1667 01:10:07,792 --> 01:10:10,628 - Did your grandfather help you get into the Rockettes? 1668 01:10:12,213 --> 01:10:13,381 - I did that on my own. 1669 01:10:13,423 --> 01:10:16,551 - And that's how I want to do this, 1670 01:10:16,592 --> 01:10:17,969 on my own. 1671 01:10:18,010 --> 01:10:20,680 (somber music) 1672 01:10:22,348 --> 01:10:26,018 (Margaret exhales sharply) 1673 01:10:35,361 --> 01:10:38,114 (cheerful music) 1674 01:10:38,156 --> 01:10:39,907 - The show wasn't the same without you. 1675 01:10:39,949 --> 01:10:41,409 Are you okay? 1676 01:10:41,451 --> 01:10:42,785 - Never better. 1677 01:10:42,827 --> 01:10:44,537 Rose said I could stay at the apartment 1678 01:10:44,579 --> 01:10:46,330 during the off-season while I look for work. 1679 01:10:46,372 --> 01:10:48,666 And I have a lead on a sales job at Gimble's. 1680 01:10:48,708 --> 01:10:50,501 - Maggie, did you talk to John? 1681 01:10:52,170 --> 01:10:53,004 - I did. 1682 01:10:55,006 --> 01:10:56,799 It didn't work out. 1683 01:10:56,841 --> 01:10:58,009 It's fine. 1684 01:10:58,051 --> 01:11:00,344 I came to New York to be a dancer, 1685 01:11:00,386 --> 01:11:03,014 not to fall in love. 1686 01:11:04,682 --> 01:11:06,893 I should have just focused on the job, 1687 01:11:06,934 --> 01:11:08,102 that's what matters. 1688 01:11:08,144 --> 01:11:11,522 Until you can't do the job anymore, then what? 1689 01:11:11,564 --> 01:11:13,024 - What's going on, Alice? 1690 01:11:14,901 --> 01:11:16,986 - I think it's time I should listen to my body 1691 01:11:17,028 --> 01:11:19,489 and hang up my tap shoes. 1692 01:11:20,531 --> 01:11:24,577 So in three days, when this show is over, so am I. 1693 01:11:26,621 --> 01:11:28,706 And I do not know what to do next. 1694 01:11:30,041 --> 01:11:33,419 This show is everything to me, 1695 01:11:35,171 --> 01:11:36,756 it made me who I am. 1696 01:11:38,716 --> 01:11:40,218 And I, I just don't want to leave. 1697 01:11:40,259 --> 01:11:42,553 - We don't want you to leave either. 1698 01:11:43,721 --> 01:11:45,723 But I know one thing for sure, 1699 01:11:45,765 --> 01:11:48,184 no matter where any of us are, 1700 01:11:48,226 --> 01:11:49,727 we'll always be sisters. 1701 01:11:50,895 --> 01:11:53,523 I know mine would have loved you girls so much. 1702 01:11:53,564 --> 01:11:56,776 (Margaret sniffles) 1703 01:11:58,319 --> 01:11:59,362 Really, Janet. 1704 01:11:59,404 --> 01:12:00,446 Nothing? 1705 01:12:01,781 --> 01:12:04,534 - You don't have to do this alone anymore, Janet. 1706 01:12:04,575 --> 01:12:05,910 - We're your friends. 1707 01:12:08,079 --> 01:12:11,082 - But that's just it. (sniffling) 1708 01:12:11,124 --> 01:12:13,501 I never let myself have friends. 1709 01:12:13,543 --> 01:12:16,421 Everyone I met was just the competition. 1710 01:12:18,756 --> 01:12:19,882 And you girls have stood by me 1711 01:12:19,924 --> 01:12:21,926 no matter how hard I pushed you away. 1712 01:12:23,136 --> 01:12:24,929 And I tried hard. 1713 01:12:26,139 --> 01:12:27,140 - We know. 1714 01:12:27,181 --> 01:12:28,725 (all laughing) 1715 01:12:28,766 --> 01:12:31,477 (gentle music) 1716 01:12:32,437 --> 01:12:34,814 - You helped me the most, you know? 1717 01:12:34,856 --> 01:12:36,566 Your friendship is the best Christmas present 1718 01:12:36,607 --> 01:12:38,192 I ever could have been given. 1719 01:12:39,277 --> 01:12:41,237 I just don't want this to end. 1720 01:12:41,279 --> 01:12:42,780 - None of us do. 1721 01:12:46,409 --> 01:12:49,120 - Nothing like a piece of pie after a good cry, 1722 01:12:49,162 --> 01:12:50,121 I always say. 1723 01:12:50,163 --> 01:12:53,624 (all laughing) 1724 01:12:57,837 --> 01:13:00,840 - I don't have anything to say. 1725 01:13:00,882 --> 01:13:05,261 My father built this business for him then for me, 1726 01:13:05,303 --> 01:13:07,722 and I thought someday for you. 1727 01:13:08,556 --> 01:13:09,849 It's our legacy. 1728 01:13:10,892 --> 01:13:11,934 - But don't you see? 1729 01:13:13,144 --> 01:13:16,272 You made me into a man who could see beauty 1730 01:13:16,314 --> 01:13:17,732 in the simple things: 1731 01:13:18,649 --> 01:13:22,987 in family, in hard work, in sacrifice. 1732 01:13:27,450 --> 01:13:30,078 (gentle music) 1733 01:13:37,168 --> 01:13:38,086 Don't you see, Pop? 1734 01:13:41,547 --> 01:13:43,007 The store isn't your legacy, 1735 01:13:44,342 --> 01:13:45,176 I am. 1736 01:13:47,553 --> 01:13:49,305 - Oh, Robert. 1737 01:13:49,347 --> 01:13:52,016 (pensive music) 1738 01:13:53,976 --> 01:13:56,187 - You can really make a living doing this? 1739 01:13:56,229 --> 01:13:57,605 (John laughs) 1740 01:13:57,647 --> 01:13:58,689 - I really can. 1741 01:14:00,191 --> 01:14:03,778 And the Slater name will be under every single picture. 1742 01:14:07,698 --> 01:14:09,200 - It's good advertising. 1743 01:14:09,242 --> 01:14:11,577 (John chuckles) 1744 01:14:11,619 --> 01:14:14,997 (pensive music continues) 1745 01:14:15,039 --> 01:14:17,041 - Is something still wrong, Johnny? 1746 01:14:20,586 --> 01:14:23,256 (gentle music) 1747 01:14:32,473 --> 01:14:33,766 - Uh, who are you here to see? 1748 01:14:33,808 --> 01:14:35,518 - [Harriet] Maggie Bennett. - Margaret Bennett. 1749 01:14:35,560 --> 01:14:37,186 I'm her mother. 1750 01:14:37,228 --> 01:14:38,521 - Sorry, she already left. 1751 01:14:38,563 --> 01:14:40,148 Next show starts in two hours. 1752 01:14:41,357 --> 01:14:42,442 - I guess we'll have to come back. 1753 01:14:42,483 --> 01:14:43,359 - I'm sorry. 1754 01:14:43,401 --> 01:14:44,360 How do you know my daughter? 1755 01:14:44,402 --> 01:14:45,194 - Oh, I'm sorry. 1756 01:14:45,236 --> 01:14:46,070 How rude of me? 1757 01:14:46,112 --> 01:14:47,405 I'm Harriet Slater. 1758 01:14:47,447 --> 01:14:49,115 John Slater's my son. 1759 01:14:49,157 --> 01:14:51,117 It's sad what happened. 1760 01:14:51,159 --> 01:14:54,579 It really seemed that John had found his perfect match. 1761 01:14:55,621 --> 01:14:57,039 I thought that if I could come talk to Maggie 1762 01:14:57,081 --> 01:14:59,542 I could maybe figure out a way to help. 1763 01:14:59,584 --> 01:15:04,213 - I'm sorry, I, I, I didn't know about your son. 1764 01:15:04,255 --> 01:15:05,423 - You didn't? 1765 01:15:05,465 --> 01:15:07,550 - No, I just came back to convince my daughter 1766 01:15:07,592 --> 01:15:11,054 to stop this nonsense and come home. 1767 01:15:11,095 --> 01:15:13,639 - Have you seen the show, Mrs. Bennett? 1768 01:15:13,681 --> 01:15:15,183 - No, I haven't. 1769 01:15:15,224 --> 01:15:19,270 - If you had, you wouldn't want to talk her out of that. 1770 01:15:20,229 --> 01:15:23,232 It's like when I saw my son John's photographs, 1771 01:15:23,274 --> 01:15:26,736 I knew that that's what he was meant to do too. 1772 01:15:26,778 --> 01:15:29,280 But I think they were meant to do it together. 1773 01:15:30,156 --> 01:15:31,616 John loves her. 1774 01:15:31,657 --> 01:15:33,618 - Does Margaret love him? 1775 01:15:34,452 --> 01:15:37,080 (gentle music) 1776 01:15:41,584 --> 01:15:44,796 (Elisabeth chuckles) 1777 01:15:48,591 --> 01:15:50,927 I need to make things right. 1778 01:15:50,968 --> 01:15:51,886 - We both do. 1779 01:15:59,811 --> 01:16:01,437 - I can't believe this is it, 1780 01:16:01,479 --> 01:16:03,272 our last show. 1781 01:16:03,314 --> 01:16:04,399 Hmm. 1782 01:16:04,440 --> 01:16:05,983 And my parents never saw it. 1783 01:16:06,025 --> 01:16:07,652 - Maybe they'll come around next season. 1784 01:16:07,693 --> 01:16:10,113 - Speaking of next season. 1785 01:16:10,154 --> 01:16:12,031 Alice, can we talk? 1786 01:16:15,118 --> 01:16:17,620 - I know what you're going to say, Mr. Matthews. 1787 01:16:17,662 --> 01:16:20,331 I know that this is my last season and- 1788 01:16:20,373 --> 01:16:23,126 - On-stage, perhaps. 1789 01:16:23,167 --> 01:16:27,797 But I've seen how much you help everyone here, 1790 01:16:27,839 --> 01:16:29,549 how selfless you are, 1791 01:16:29,590 --> 01:16:31,592 and how much these girls look up to you. 1792 01:16:31,634 --> 01:16:33,302 I think every one of these girls 1793 01:16:33,344 --> 01:16:34,637 came into my office this week 1794 01:16:34,679 --> 01:16:38,182 to tell me how much they love you and need you, 1795 01:16:38,224 --> 01:16:40,351 one in particular. 1796 01:16:41,894 --> 01:16:45,106 The way you stood by Janet and brought her along, 1797 01:16:45,148 --> 01:16:48,818 that's the sort of leadership we're looking for around here. 1798 01:16:50,361 --> 01:16:51,946 - So, so what are you saying? 1799 01:16:51,988 --> 01:16:55,158 - We would like to offer you the position of dance captain. 1800 01:16:56,325 --> 01:16:58,661 You'd make sure the girls know their choreography, 1801 01:16:58,703 --> 01:17:01,539 run rehearsals and maybe fill in now and then. 1802 01:17:01,581 --> 01:17:05,168 (Mr. Matthews laughing) 1803 01:17:05,209 --> 01:17:06,961 Merry Christmas, Alice. 1804 01:17:07,003 --> 01:17:09,505 - Merry Christmas, Mr. Matthews. 1805 01:17:09,547 --> 01:17:11,758 - Ladies, have a good show. 1806 01:17:11,799 --> 01:17:13,509 Hmm? - Thank you. 1807 01:17:13,551 --> 01:17:16,220 (all laughing) 1808 01:17:19,223 --> 01:17:20,892 - Thank you, everyone, 1809 01:17:22,727 --> 01:17:23,978 especially you. 1810 01:17:24,854 --> 01:17:26,314 - Anything for a friend. 1811 01:17:29,317 --> 01:17:30,693 - [Stage Manager] Five minutes, ladies. 1812 01:17:30,735 --> 01:17:34,363 - [Alice] Oh. 1813 01:17:34,405 --> 01:17:37,158 - This just got delivered for you, Maggie, 1814 01:17:37,200 --> 01:17:38,242 from Gimble's. 1815 01:17:38,868 --> 01:17:40,244 - I didn't order anything. 1816 01:17:42,705 --> 01:17:43,831 For Maggie, 1817 01:17:45,166 --> 01:17:47,335 who will always be part of Christmas in New York. 1818 01:17:48,252 --> 01:17:49,128 Love, John. 1819 01:17:53,466 --> 01:17:54,967 (gentle music) 1820 01:17:55,009 --> 01:17:55,885 Hmm. 1821 01:17:57,345 --> 01:18:00,014 He must have paid for this before everything happened. 1822 01:18:00,681 --> 01:18:01,974 He did love me, 1823 01:18:04,477 --> 01:18:05,978 and I loved him. 1824 01:18:06,020 --> 01:18:07,397 - I'm so sorry, Maggie. 1825 01:18:09,816 --> 01:18:10,900 - It's fine. 1826 01:18:12,110 --> 01:18:14,112 At least now I know for sure how love feels. 1827 01:18:16,447 --> 01:18:18,157 - Are you sure you want to keep it? 1828 01:18:18,199 --> 01:18:20,910 You don't think it'll remind of you what you lost? 1829 01:18:22,161 --> 01:18:23,579 - No. 1830 01:18:23,621 --> 01:18:25,498 It reminds me of how far I've come. 1831 01:18:27,291 --> 01:18:29,502 - [Stage Manager] Places, please, ladies. 1832 01:18:34,257 --> 01:18:35,591 (gentle music) 1833 01:18:35,633 --> 01:18:39,303 (Margaret breathes deeply) 1834 01:18:48,187 --> 01:18:50,857 (lively music) 1835 01:19:01,534 --> 01:19:04,912 (marching band music) 1836 01:19:07,206 --> 01:19:10,084 (explosion booms) 1837 01:19:11,502 --> 01:19:14,297 (trilling music) 1838 01:19:24,891 --> 01:19:28,561 (trilling music continues) 1839 01:19:39,197 --> 01:19:41,616 (lively music) 1840 01:19:49,457 --> 01:19:51,501 (Margaret sighs) 1841 01:19:51,542 --> 01:19:54,587 (lively swing music) 1842 01:20:12,897 --> 01:20:17,026 (lively swing music continues) 1843 01:20:40,800 --> 01:20:42,135 - And I didn't even know if it was going to fit. 1844 01:20:42,176 --> 01:20:43,302 and then you helped me zip it up. 1845 01:20:43,344 --> 01:20:47,098 - You were absolutely wonderful. (gasps) 1846 01:20:47,140 --> 01:20:49,350 I couldn't be more proud. 1847 01:20:49,392 --> 01:20:50,184 Look at you. 1848 01:20:50,226 --> 01:20:51,978 You're just glowing, Maggie. 1849 01:20:52,019 --> 01:20:55,022 You look so happy. 1850 01:20:55,064 --> 01:20:58,192 - You called me, Maggie. 1851 01:20:58,234 --> 01:20:59,569 - I know. 1852 01:20:59,610 --> 01:21:01,320 I rather like it. 1853 01:21:01,362 --> 01:21:02,405 - So do I. 1854 01:21:03,906 --> 01:21:05,199 I can't believe you're here. 1855 01:21:05,241 --> 01:21:07,869 - I came back to get you to change your mind. 1856 01:21:07,910 --> 01:21:09,245 - Mother- 1857 01:21:09,287 --> 01:21:13,708 - But I made a new friend and she changed mine. 1858 01:21:13,750 --> 01:21:15,334 I'm so sorry, sweetheart. 1859 01:21:16,085 --> 01:21:17,378 I was so busy worrying 1860 01:21:17,420 --> 01:21:19,047 about how it looked to everyone else 1861 01:21:19,088 --> 01:21:21,758 that I didn't give you a chance to be yourself. 1862 01:21:21,799 --> 01:21:25,303 And look at you. 1863 01:21:26,179 --> 01:21:27,972 You followed your heart. 1864 01:21:28,806 --> 01:21:31,017 And look what you've accomplished. 1865 01:21:31,059 --> 01:21:32,977 I'm so proud of you. 1866 01:21:35,188 --> 01:21:36,522 - Father isn't here, is he? 1867 01:21:36,564 --> 01:21:38,357 - Oh, he'll come around, 1868 01:21:38,399 --> 01:21:39,067 don't worry, 1869 01:21:39,108 --> 01:21:40,485 I'll make sure of it. 1870 01:21:40,526 --> 01:21:43,362 I only let him think he's in charge of this family. 1871 01:21:44,280 --> 01:21:47,033 And I spoke to John before the show. 1872 01:21:48,117 --> 01:21:49,494 He's wonderful, Maggie. 1873 01:21:50,578 --> 01:21:51,454 Don't let him go. 1874 01:21:55,833 --> 01:21:57,001 - You were wonderful. 1875 01:21:57,043 --> 01:21:58,711 - Thank you. - Excuse me. 1876 01:22:00,421 --> 01:22:03,132 (Margaret chuckles) 1877 01:22:03,174 --> 01:22:04,509 - You got the pin? 1878 01:22:05,343 --> 01:22:08,388 - I can't believe you did this. 1879 01:22:08,429 --> 01:22:09,097 I love it. 1880 01:22:09,138 --> 01:22:11,891 (gentle music) 1881 01:22:11,933 --> 01:22:14,811 I'm so sorry about what happened, John. 1882 01:22:14,852 --> 01:22:16,229 I pressured you to risk everything 1883 01:22:16,270 --> 01:22:18,231 without telling you the truth about myself. 1884 01:22:18,272 --> 01:22:20,566 And I need you to know, 1885 01:22:20,608 --> 01:22:21,943 I never meant to imply 1886 01:22:21,984 --> 01:22:24,362 you couldn't make your dreams come true on your own. 1887 01:22:24,404 --> 01:22:26,989 - You have nothing to apologize for. 1888 01:22:27,031 --> 01:22:28,408 No one should have understood 1889 01:22:28,449 --> 01:22:29,700 the kind of pressure you were under from your family 1890 01:22:29,742 --> 01:22:30,618 more than me. 1891 01:22:32,537 --> 01:22:33,371 But 1892 01:22:35,957 --> 01:22:38,543 it seems like you're working things out. 1893 01:22:38,584 --> 01:22:39,419 - I think so. 1894 01:22:40,169 --> 01:22:42,171 How did our mothers even meet? 1895 01:22:42,213 --> 01:22:43,965 - Long story short, 1896 01:22:44,006 --> 01:22:46,843 they both wanted to make things right. 1897 01:22:46,884 --> 01:22:47,760 - And? 1898 01:22:48,761 --> 01:22:50,054 - So far so good. 1899 01:22:51,347 --> 01:22:53,641 - You want to see the view I get every night? 1900 01:22:54,892 --> 01:22:57,437 (both laughing) 1901 01:22:57,478 --> 01:23:00,189 (gentle music) 1902 01:23:03,192 --> 01:23:04,527 - It's beautiful. 1903 01:23:04,569 --> 01:23:05,486 - Isn't it? 1904 01:23:05,528 --> 01:23:07,780 Like Christmas every single day. 1905 01:23:07,822 --> 01:23:09,031 (John chuckles) 1906 01:23:09,073 --> 01:23:10,783 - Actually, I was talking about you. 1907 01:23:13,911 --> 01:23:15,621 - You're not so bad yourself. 1908 01:23:15,663 --> 01:23:17,206 (John chuckles) 1909 01:23:17,248 --> 01:23:19,751 - I like to dress nice for important occasions, 1910 01:23:21,044 --> 01:23:23,588 like the night a man tells a woman he loves her. 1911 01:23:25,923 --> 01:23:27,133 There's no way I could leave for six months 1912 01:23:27,175 --> 01:23:28,593 without telling you that. 1913 01:23:29,594 --> 01:23:31,387 - I love you, Maggie. 1914 01:23:31,429 --> 01:23:33,556 (gentle music) 1915 01:23:33,598 --> 01:23:34,974 (Margaret sighs) 1916 01:23:35,016 --> 01:23:36,225 - I love you too. 1917 01:23:37,685 --> 01:23:39,020 And when you get back, 1918 01:23:39,062 --> 01:23:40,646 I'll be right here waiting. 1919 01:23:40,688 --> 01:23:41,773 (John chuckles) 1920 01:23:41,814 --> 01:23:43,316 - Even if you don't know 1921 01:23:43,357 --> 01:23:45,902 if you're going to end up with a photographer or a grocer? 1922 01:23:45,943 --> 01:23:47,820 - I just want to be with you. 1923 01:23:47,862 --> 01:23:50,573 (gentle music) 1924 01:23:56,454 --> 01:24:00,500 - This pin always reminds me of that Christmas 1925 01:24:02,502 --> 01:24:07,715 and how I became the woman I was meant to be. 1926 01:24:10,176 --> 01:24:12,929 And I became a lot stronger too. 1927 01:24:12,970 --> 01:24:15,181 Lucy, just like you, you can do this. 1928 01:24:16,724 --> 01:24:18,434 - Thank you, Grandma. 1929 01:24:18,476 --> 01:24:22,647 - I should have known this is where you snuck off to. 1930 01:24:25,066 --> 01:24:26,526 - Look what Grandma gave me. 1931 01:24:26,567 --> 01:24:31,489 - Oh, well, I can't think of a better legacy. (chuckles) 1932 01:24:32,073 --> 01:24:35,243 (gentle music continues) 1933 01:24:35,284 --> 01:24:38,454 And it all started right here. 1934 01:24:38,496 --> 01:24:42,250 - The happiest night of my entire life. 1935 01:24:42,291 --> 01:24:45,169 (dreamy music) 1936 01:25:06,190 --> 01:25:08,860 (lively music)