1 00:00:06,043 --> 00:00:10,959 ‎(改编自宫部美幸长篇小说 ‎《模仿犯》) 2 00:00:10,959 --> 00:00:12,168 ‎郭晓其 3 00:00:12,793 --> 00:00:15,251 ‎虽然你通过特考和实习 4 00:00:15,251 --> 00:00:16,918 ‎但是口试考官 5 00:00:16,918 --> 00:00:19,543 {\an8}‎并不会真的以个人经历提出提问 6 00:00:20,043 --> 00:00:21,876 {\an8}‎我身为你的直属上司 7 00:00:22,418 --> 00:00:24,418 {\an8}‎我有义务了解你的想法 8 00:00:25,584 --> 00:00:27,376 ‎在你上任以后 9 00:00:27,376 --> 00:00:30,334 ‎如果再一次遇到杀害你家人的凶手 10 00:00:30,334 --> 00:00:33,334 ‎你认为自己能不能秉持着公平的原则 11 00:00:33,334 --> 00:00:35,126 ‎对他做出适当的裁决? 12 00:00:36,376 --> 00:00:37,834 ‎过去的已经过去了 13 00:00:38,501 --> 00:00:42,168 ‎我会以授训所学习到的 ‎司法人员的专业知识来论处 14 00:00:44,209 --> 00:00:46,001 ‎你的答案我并不满意 15 00:00:48,168 --> 00:00:51,709 ‎如果凶手再以残忍手段 ‎杀害无辜的生命 16 00:00:52,709 --> 00:00:55,376 ‎你仍旧会维护司法公正吗? 17 00:00:59,293 --> 00:01:01,001 ‎如果有碰到类似的情况 18 00:01:01,668 --> 00:01:02,709 ‎我会自请回避 19 00:01:02,709 --> 00:01:05,459 ‎我不是问你法规 我问你怎么判 20 00:01:14,251 --> 00:01:15,418 ‎郭晓其 21 00:01:15,418 --> 00:01:17,043 ‎我再问你一次 22 00:01:17,626 --> 00:01:19,459 ‎一家三口 23 00:01:19,459 --> 00:01:21,293 ‎包含没有抵抗能力的孩童 24 00:01:21,293 --> 00:01:22,918 ‎你会怎么做? 25 00:01:23,959 --> 00:01:25,543 ‎妈 26 00:01:25,543 --> 00:01:26,543 ‎我会... 27 00:01:26,543 --> 00:01:27,918 ‎妈 28 00:01:29,043 --> 00:01:30,126 ‎我会... 29 00:01:30,126 --> 00:01:31,751 ‎妈 30 00:01:35,959 --> 00:01:38,084 ‎我会依法办案 秉公处理 31 00:01:39,418 --> 00:01:40,626 ‎男性死者 32 00:01:41,126 --> 00:01:42,584 ‎与凶手有财务纠纷 33 00:01:42,584 --> 00:01:45,168 ‎凶手闯入他家中将他杀害 34 00:01:45,168 --> 00:01:48,459 ‎并且将他的妻女一并地灭口 35 00:01:48,459 --> 00:01:51,168 ‎而母亲身上多处的刀伤 36 00:01:51,168 --> 00:01:53,751 ‎显示她的生前为了保护孩子 37 00:01:53,751 --> 00:01:56,334 ‎-而与凶手全力地搏斗... ‎-长官 38 00:01:56,334 --> 00:01:57,876 ‎我已经回答了 39 00:01:57,876 --> 00:02:00,959 ‎我会依法处置 将凶手绳之以法 40 00:02:10,501 --> 00:02:12,709 ‎(综合身心状况评估指标) 41 00:02:12,709 --> 00:02:15,418 ‎(过去是否曾遭遇 ‎重大生活事件或有创伤经验?) 42 00:03:43,418 --> 00:03:44,543 ‎郭检 43 00:03:45,501 --> 00:03:47,043 ‎怎么会搞成这样? 44 00:03:49,834 --> 00:03:50,959 ‎大超 45 00:03:50,959 --> 00:03:52,084 ‎先带郭检回去 46 00:04:25,876 --> 00:04:27,043 ‎-检察长 ‎-检察长 47 00:04:27,043 --> 00:04:29,084 ‎-检察长 快过来 ‎-检察长 可以接受我们采访吗? 48 00:04:29,084 --> 00:04:30,543 ‎-检察长 ‎-检察长 49 00:04:30,543 --> 00:04:33,043 ‎请问我们如何因应 ‎执法人员失控的隐忧呢? 50 00:04:33,043 --> 00:04:34,834 ‎-检察长 ‎-检方先前拘提陈和平主播 51 00:04:34,834 --> 00:04:35,959 ‎却遭无保饬回 52 00:04:35,959 --> 00:04:38,501 ‎-为什么会遭到私刑? ‎-检察长 可以跟我们说一下吗? 53 00:04:38,501 --> 00:04:40,334 ‎-郭晓其这样是不是渎职? ‎-检察长 不要这样 54 00:04:40,334 --> 00:04:41,668 ‎检方有没有什么意见 55 00:04:41,668 --> 00:04:43,876 ‎-要跟大家做发表的? ‎-长官 56 00:04:43,876 --> 00:04:45,084 ‎对不起 不好意思 57 00:04:45,084 --> 00:04:46,751 ‎我...我是晓其的舅舅 58 00:04:46,751 --> 00:04:48,293 ‎我是看他长大的 59 00:04:48,293 --> 00:04:50,959 ‎他小时候就希望能够制裁这些罪犯 60 00:04:50,959 --> 00:04:53,293 ‎他就是看着案件想要找真相 61 00:04:53,834 --> 00:04:56,334 ‎没有人比他更执着 ‎想要找到这个杀人凶手 62 00:04:56,334 --> 00:04:57,376 ‎所以我拜托你 63 00:04:57,376 --> 00:04:59,168 ‎我拜托你帮帮他好不好? 64 00:04:59,168 --> 00:05:00,168 ‎拜托你 65 00:05:00,709 --> 00:05:02,293 ‎检察官开枪 66 00:05:02,918 --> 00:05:05,251 ‎上面长官有多震怒 你知道吗? 67 00:05:05,251 --> 00:05:07,043 ‎执法人员知法犯法 68 00:05:07,043 --> 00:05:08,793 ‎这怎么给社会大众一个交代呢? 69 00:05:08,793 --> 00:05:10,834 ‎-你这样让我很为难 ‎-不...不好意思 70 00:05:10,834 --> 00:05:11,793 ‎长官 71 00:05:13,251 --> 00:05:15,501 ‎郭晓其不能就这样子毁了 72 00:05:15,501 --> 00:05:16,709 ‎我求求你 73 00:05:16,709 --> 00:05:18,834 ‎-拜托 求求你了 ‎-坤哥 74 00:05:18,834 --> 00:05:21,334 ‎-求求你 ‎-郭晓其的处置是法院决定的 75 00:05:21,334 --> 00:05:23,001 ‎我真的帮不上什么忙 76 00:05:24,668 --> 00:05:27,584 ‎他也是为了办案才变成这个样子 77 00:05:28,751 --> 00:05:31,418 ‎你们把这么一个认真的检察官抓去关 78 00:05:31,418 --> 00:05:33,293 ‎你们对得起良心吗? 79 00:05:39,418 --> 00:05:40,293 ‎对不起 80 00:06:01,084 --> 00:06:03,209 ‎出书分析案情 81 00:06:03,793 --> 00:06:05,876 ‎就代表我是凶手吗? 82 00:06:06,876 --> 00:06:09,459 ‎我们都是司法暴力底下的幸存者 83 00:06:10,709 --> 00:06:12,626 ‎但我绝对不会退缩 84 00:06:12,626 --> 00:06:15,959 ‎因为老百姓对于检警的同情心 ‎早就已经用完了 85 00:06:16,584 --> 00:06:17,751 ‎我想问 86 00:06:17,751 --> 00:06:20,501 ‎我在书里面列举那些案件的可能性 87 00:06:20,501 --> 00:06:22,918 ‎检警有没有积极去调查? 88 00:06:24,334 --> 00:06:26,626 ‎什么时候才能够抓到真凶? 89 00:06:26,626 --> 00:06:30,501 {\an8}‎什么时候我们的社会 ‎才能够不用再被威胁? 90 00:06:30,501 --> 00:06:32,376 {\an8}‎(主播陈和平遭殴 ‎控诉检警滥权又无能) 91 00:06:32,376 --> 00:06:34,001 {\an8}‎郭晓其办不到 92 00:06:34,709 --> 00:06:36,793 {\an8}‎谁能够给我们一个交代? 93 00:06:46,543 --> 00:06:50,793 ‎(莫谈案情 请轻声细语 ‎限时间十分钟) 94 00:06:50,793 --> 00:06:55,209 ‎(莫谈案情 请轻声细语 ‎限时间十分钟) 95 00:07:20,959 --> 00:07:22,043 ‎你还好吗? 96 00:07:24,584 --> 00:07:26,834 ‎没想到事情会变成这样子 97 00:07:32,918 --> 00:07:34,168 ‎陈和平... 98 00:07:36,293 --> 00:07:38,293 ‎你还要继续在电视台上班 99 00:07:39,418 --> 00:07:40,876 ‎小心陈和平 100 00:07:41,793 --> 00:07:44,001 ‎不要在他的面前提起我 101 00:07:46,793 --> 00:07:47,793 ‎我知道了 102 00:07:54,959 --> 00:07:55,793 ‎对了 103 00:07:55,793 --> 00:07:57,418 ‎勇哥醒了 104 00:08:02,001 --> 00:08:03,418 ‎他还好吗? 105 00:08:04,918 --> 00:08:07,584 ‎我去看他的时候 他精神还蛮好的 106 00:08:08,251 --> 00:08:09,376 ‎那就好 107 00:08:13,043 --> 00:08:14,501 ‎如果他恢复得好 108 00:08:15,001 --> 00:08:18,334 ‎之后他还可以帮助到彤妹的病情 109 00:08:19,001 --> 00:08:22,293 ‎说不定彤妹就可以出来指证凶手了 110 00:08:23,709 --> 00:08:26,001 ‎所以你也要赶快打起精神 111 00:08:26,001 --> 00:08:27,168 ‎知道吗? 112 00:08:34,751 --> 00:08:39,126 ‎(松延市立综合医院) 113 00:08:51,709 --> 00:08:53,876 ‎我们好久没有在一起吃饭了 114 00:08:53,876 --> 00:08:56,084 ‎老爸今天真的好开心 115 00:09:21,043 --> 00:09:22,126 ‎来 给爸 116 00:09:28,209 --> 00:09:29,293 ‎没关系 117 00:09:30,584 --> 00:09:32,459 ‎现在说不出来没关系 118 00:09:35,001 --> 00:09:36,459 ‎没事的 来 119 00:09:36,459 --> 00:09:37,543 ‎没事 120 00:09:38,126 --> 00:09:39,209 ‎没事的 121 00:09:43,876 --> 00:09:44,751 ‎好 122 00:09:46,501 --> 00:09:47,626 ‎哭出来就好 123 00:09:55,126 --> 00:09:56,126 ‎没事 124 00:10:00,334 --> 00:10:01,626 ‎哭出来就好了 125 00:10:03,959 --> 00:10:05,459 ‎我真的没想到 126 00:10:05,459 --> 00:10:08,168 ‎陈和平跟这个案子也有关 127 00:10:10,668 --> 00:10:11,751 ‎我问你一件事 128 00:10:13,168 --> 00:10:15,626 ‎我差点被沈嘉文弄死的地方 129 00:10:15,626 --> 00:10:17,293 ‎有没有捡到一把枪? 130 00:10:18,459 --> 00:10:19,668 ‎没有啊 131 00:10:28,334 --> 00:10:29,168 ‎勇哥 132 00:10:29,168 --> 00:10:32,501 ‎该不会郭检去找陈和平 ‎那一天拿的那把枪 133 00:10:33,501 --> 00:10:34,709 ‎是你的? 134 00:10:36,501 --> 00:10:38,501 ‎检察官怎么会配枪呢? 135 00:10:39,084 --> 00:10:40,793 ‎以郭晓其的个性 136 00:10:41,709 --> 00:10:43,834 ‎他根本就不会去搞黑枪的 137 00:10:49,501 --> 00:10:50,959 ‎他救了彤妹 138 00:10:52,334 --> 00:10:55,168 ‎我的那把黑枪肯定也是他扛的 139 00:10:58,876 --> 00:11:00,126 ‎我林尚勇 140 00:11:00,668 --> 00:11:02,251 ‎这辈子都欠他 141 00:11:09,251 --> 00:11:10,168 ‎陈主播出来了 142 00:11:10,168 --> 00:11:11,584 ‎-陈主播 ‎-陈主播 143 00:11:11,584 --> 00:11:13,209 ‎-你跟这起案件有什么关联? ‎-现在身体恢复得还好吗? 144 00:11:13,209 --> 00:11:14,293 ‎请问受害者的心情如何呢? 145 00:11:14,293 --> 00:11:15,668 ‎这么快回来上班有什么想说的话吗? 146 00:11:15,668 --> 00:11:16,876 ‎-您的伤口还好吗? ‎-你可以说一下吗? 147 00:11:16,876 --> 00:11:18,626 ‎是不是跟检察官有过节呢? 148 00:11:20,834 --> 00:11:22,043 ‎谢谢大家 149 00:11:22,626 --> 00:11:25,501 ‎在住院期间 ‎我收到很多的慰问跟关心 150 00:11:25,501 --> 00:11:26,626 ‎但我只想说一句 151 00:11:26,626 --> 00:11:28,084 ‎面对司法 152 00:11:28,084 --> 00:11:29,959 ‎我一定会奋斗到最后一刻 153 00:11:29,959 --> 00:11:31,168 ‎和平哥 你回来了 154 00:11:31,168 --> 00:11:32,876 ‎-和平哥 ‎-资料准备好了没? 155 00:11:32,876 --> 00:11:34,418 ‎-处理好了 ‎-和平哥 156 00:11:34,418 --> 00:11:36,543 ‎-和平哥 你干吗不多休息一下? ‎-你伤都好了吗? 157 00:11:36,543 --> 00:11:38,001 ‎有事忙好得比较快 158 00:11:38,001 --> 00:11:39,334 ‎妈的 和平啊 159 00:11:39,334 --> 00:11:40,918 ‎出院不通知一下的啊? 160 00:11:41,543 --> 00:11:44,501 ‎哇靠 被打得蛮惨的哦? 161 00:11:44,501 --> 00:11:46,584 ‎-辛苦了 ‎-谢谢经理 162 00:11:46,584 --> 00:11:49,043 ‎我也是经历过这次的事件我才发现 163 00:11:49,043 --> 00:11:50,668 ‎我自己有多热爱新闻工作 164 00:11:53,209 --> 00:11:54,334 ‎如果真的热爱 165 00:11:54,334 --> 00:11:57,126 ‎就不要伤害自己电视台的公信力 166 00:11:58,293 --> 00:11:59,584 ‎育修 你... 167 00:12:00,751 --> 00:12:02,001 ‎我就事论事 168 00:12:02,001 --> 00:12:03,918 ‎TNB先失去了雅慈 169 00:12:03,918 --> 00:12:07,168 ‎现在你又被检警列为重大关系人 170 00:12:07,168 --> 00:12:08,709 ‎经历了这些风波 171 00:12:08,709 --> 00:12:11,959 ‎我真的觉得电视台 ‎在做法上应该要更谨慎一点 172 00:12:11,959 --> 00:12:14,334 ‎经理 如果检警最后真的调查出 173 00:12:14,334 --> 00:12:15,793 ‎陈和平有什么万一 174 00:12:15,793 --> 00:12:18,334 ‎那TNB所有节目都会失去公信力 175 00:12:20,376 --> 00:12:21,376 ‎我建议 176 00:12:21,918 --> 00:12:23,626 ‎让他休息到厘清案情为止 177 00:12:24,209 --> 00:12:25,209 ‎这样对大家都好 178 00:12:25,209 --> 00:12:27,001 ‎你的顾虑我都知道 179 00:12:27,584 --> 00:12:29,834 ‎可是和平他也是受害者 180 00:12:29,834 --> 00:12:32,584 ‎而且各家电视台每天在炒作这个议题 181 00:12:32,584 --> 00:12:34,501 ‎他去休息了 我们搞屁啊? 182 00:12:36,584 --> 00:12:37,418 ‎冯哥 183 00:12:43,126 --> 00:12:44,168 ‎-你说我是杀人犯 ‎-干什么? 184 00:12:44,168 --> 00:12:45,751 ‎-我杀了你 ‎-和平 你干什么?干什么 和平? 185 00:12:45,751 --> 00:12:47,168 ‎-我杀了你 ‎-你干什么 陈和平? 186 00:12:47,168 --> 00:12:48,459 ‎-我杀了你 ‎-你干什么你? 187 00:12:48,459 --> 00:12:49,543 ‎和平 188 00:12:54,376 --> 00:12:55,501 ‎你干吗? 189 00:12:57,251 --> 00:12:58,209 ‎我开玩笑 190 00:12:58,209 --> 00:12:59,543 ‎我开玩笑的啦 191 00:12:59,543 --> 00:13:01,918 ‎你他妈开的什么烂玩笑? 192 00:13:03,543 --> 00:13:04,709 ‎冯哥 抱歉 193 00:13:05,584 --> 00:13:07,501 ‎你觉得我像杀人犯吗? 194 00:13:10,959 --> 00:13:12,209 ‎这件事情 195 00:13:13,584 --> 00:13:15,459 ‎我是当事人中的当事人 196 00:13:15,459 --> 00:13:17,293 ‎发生什么我最清楚 197 00:13:17,959 --> 00:13:20,501 ‎而且现在观众都迫不及待 ‎期待我现身说法 198 00:13:20,501 --> 00:13:22,709 ‎我们怎么能够让观众失望呢? 199 00:13:23,918 --> 00:13:25,209 ‎身为新闻人 200 00:13:25,209 --> 00:13:28,584 ‎我们就是要把真实带给观众 201 00:13:29,209 --> 00:13:32,418 ‎如果没有办法满足观众求知的渴望 202 00:13:34,626 --> 00:13:36,084 ‎那我们跟废物 203 00:13:36,709 --> 00:13:38,376 ‎有什么两样? 204 00:13:40,876 --> 00:13:42,668 ‎-经理 他说这什么话? ‎-好了 开玩笑的啦 205 00:13:42,668 --> 00:13:44,793 ‎-没事了 去工作了 上班 ‎-不是 你都听不到他说什么吗? 206 00:13:44,793 --> 00:13:46,126 ‎没事 开玩笑的嘛 207 00:13:46,751 --> 00:13:48,501 ‎没事 都去上班啦 208 00:13:48,501 --> 00:13:49,626 ‎工作 209 00:13:58,209 --> 00:13:59,834 ‎接下来为您插播一则最新消息 210 00:13:59,834 --> 00:14:02,126 ‎今天中午连续杀人案的凶手Noh 211 00:14:02,126 --> 00:14:03,793 {\an8}‎又再度以录像带的方式 212 00:14:03,793 --> 00:14:06,084 {\an8}‎向各大电视台发布耸动言论 213 00:14:06,084 --> 00:14:07,876 {\an8}‎来看看以下的最新录像内容 214 00:14:07,876 --> 00:14:09,334 {\an8}‎(连续杀人犯Noh ‎狂妄募集下个目标) 215 00:14:09,334 --> 00:14:11,418 {\an8}‎喜欢我这次挑的女主角吗? 216 00:14:11,418 --> 00:14:13,001 {\an8}‎想跟我一起创作吗? 217 00:14:13,834 --> 00:14:15,043 {\an8}‎写信给我 218 00:14:15,043 --> 00:14:17,626 {\an8}‎告诉我你觉得谁最该死 219 00:14:17,626 --> 00:14:19,584 {\an8}‎我会统计你们的投票 220 00:14:19,584 --> 00:14:21,084 {\an8}‎得到最高票的人 221 00:14:21,084 --> 00:14:23,376 {\an8}‎就会成为我下一卷录像带的主角 222 00:14:24,793 --> 00:14:26,584 {\an8}‎你觉得这场秀很变态是吗? 223 00:14:26,584 --> 00:14:28,459 {\an8}‎但如果没有观众的叫好 224 00:14:28,459 --> 00:14:30,043 {\an8}‎也就不会有秀了 225 00:14:30,584 --> 00:14:33,209 {\an8}‎你们不都还在关注着我 不是吗? 226 00:14:33,209 --> 00:14:34,459 {\an8}‎我的所作所为 227 00:14:34,459 --> 00:14:36,251 {\an8}‎你们都是合谋 228 00:14:36,251 --> 00:14:38,126 {\an8}‎是你们集体赞助的 229 00:14:38,126 --> 00:14:39,709 {\an8}‎别再装作事不关己了 230 00:14:40,584 --> 00:14:41,751 {\an8}‎加入吧 231 00:14:41,751 --> 00:14:43,334 {\an8}‎投下你的一票 232 00:14:43,334 --> 00:14:44,751 {\an8}‎寄给我吧 233 00:14:44,751 --> 00:14:46,126 {\an8}‎寄给我吧 234 00:14:46,126 --> 00:14:49,543 ‎寄给我吧 235 00:14:49,543 --> 00:14:52,251 ‎寄给我吧 236 00:14:52,251 --> 00:14:53,376 ‎寄给我吧 237 00:14:55,459 --> 00:14:56,959 ‎马伯伯 你看 238 00:14:57,668 --> 00:14:59,959 ‎之前检方一直说那个凶手已经死了 239 00:14:59,959 --> 00:15:03,626 ‎结果到今天这个杀人犯 ‎还用这种方式在威胁社会大众 240 00:15:05,293 --> 00:15:06,709 ‎郭晓其更夸张 241 00:15:09,834 --> 00:15:11,043 ‎他对我动手 242 00:15:11,043 --> 00:15:12,293 ‎还开枪 243 00:15:13,959 --> 00:15:15,251 ‎马伯伯 244 00:15:16,126 --> 00:15:19,084 ‎你觉得我们 ‎还可以再相信这些检察官吗? 245 00:15:19,793 --> 00:15:21,793 ‎如果您愿意帮忙的话 246 00:15:22,709 --> 00:15:25,959 ‎我们集合所有的被害者家属 ‎到我的节目上 247 00:15:25,959 --> 00:15:28,251 ‎我们用这个力量去告诉社会大众 248 00:15:28,251 --> 00:15:30,168 ‎我们要监督公权力 249 00:15:30,168 --> 00:15:32,293 ‎我们要教训这个无能的政府 250 00:15:32,293 --> 00:15:34,376 ‎这是我们媒体的责任 251 00:15:34,376 --> 00:15:35,834 ‎这个我知道了 252 00:15:36,334 --> 00:15:38,126 ‎你那本书上面有讲 253 00:15:40,418 --> 00:15:41,793 ‎书里头 254 00:15:41,793 --> 00:15:44,209 ‎还有一些关于怡君的事 255 00:15:44,209 --> 00:15:46,751 ‎连我这个当外公的都不知道 256 00:15:46,751 --> 00:15:48,543 ‎你竟然写得出来 257 00:15:55,418 --> 00:15:56,751 ‎整本看完之后 258 00:15:57,376 --> 00:15:59,793 ‎我觉得有点怪怪的 259 00:16:05,293 --> 00:16:07,043 ‎您是觉得哪里怪怪的? 260 00:16:08,584 --> 00:16:09,876 ‎太真实了 261 00:16:10,793 --> 00:16:12,376 ‎感觉好像你 262 00:16:12,918 --> 00:16:14,959 ‎对整个事情都很了解 263 00:16:16,668 --> 00:16:20,084 ‎尤其是那些受害者被伤害的过程 264 00:16:21,501 --> 00:16:23,709 ‎你竟然把它写得那么仔细 265 00:16:24,626 --> 00:16:28,293 ‎你知道我们这一些做家属的 ‎看了之后是什么感受吗? 266 00:16:28,959 --> 00:16:32,918 ‎现在还要我们到电视台去哭、去闹 267 00:16:32,918 --> 00:16:35,501 ‎再一次地去面对那个痛苦 268 00:16:36,959 --> 00:16:38,584 ‎这是二度伤害 269 00:16:42,959 --> 00:16:44,793 ‎你想听我的劝告吗? 270 00:16:48,126 --> 00:16:50,376 ‎不要再用连续杀人案 271 00:16:50,376 --> 00:16:52,084 ‎来制造话题了 272 00:16:52,709 --> 00:16:55,584 ‎如果搞成自己互相撕裂 273 00:16:56,626 --> 00:16:58,001 ‎那就正好 274 00:16:59,126 --> 00:17:01,418 ‎中了凶手的诡计 275 00:17:19,043 --> 00:17:20,834 ‎外公好有智慧 276 00:17:21,501 --> 00:17:23,543 ‎难怪怡君也很聪明 277 00:17:27,501 --> 00:17:28,459 ‎好 278 00:17:28,459 --> 00:17:30,543 ‎那我就不打扰了哦 279 00:17:47,626 --> 00:17:49,709 ‎(邮政) 280 00:17:49,709 --> 00:17:51,293 ‎-先放在那边 ‎-好 281 00:17:55,126 --> 00:17:56,251 ‎-你先收 ‎-好 282 00:17:57,418 --> 00:17:58,584 ‎报告检察长 283 00:17:59,168 --> 00:18:00,959 ‎那些是这三天寄到邮政信箱 284 00:18:00,959 --> 00:18:02,751 ‎响应Noh投票的信 285 00:18:02,751 --> 00:18:04,459 ‎大概有三千多封 286 00:18:04,959 --> 00:18:06,793 ‎邮政信箱的申请人我查过了 287 00:18:06,793 --> 00:18:08,501 ‎他根本不知情 288 00:18:08,501 --> 00:18:10,001 ‎Noh应该是随机 289 00:18:10,001 --> 00:18:12,001 ‎乱写那个信箱号码 290 00:18:13,584 --> 00:18:14,709 ‎那些信不要拆了 291 00:18:15,418 --> 00:18:16,376 ‎我会联络媒体 292 00:18:16,376 --> 00:18:17,876 ‎呼吁民众不要再寄信来了 293 00:18:19,418 --> 00:18:21,084 ‎-勇哥 ‎-勇哥 294 00:18:22,126 --> 00:18:23,209 ‎检察长 295 00:18:23,209 --> 00:18:24,334 ‎尚勇 296 00:18:24,334 --> 00:18:26,626 ‎勇...勇哥 你怎么来了? 297 00:18:27,168 --> 00:18:28,709 ‎我销假上班啦 298 00:18:28,709 --> 00:18:30,834 ‎不是 医生有说你可以出院吗? 299 00:18:31,418 --> 00:18:32,959 ‎我说没问题就没问题 300 00:18:34,001 --> 00:18:35,584 ‎尚勇 你不要勉强自己 301 00:18:35,584 --> 00:18:36,793 ‎你怎么跑来呢? 302 00:18:38,418 --> 00:18:40,834 ‎我现在要跑的话可能是跑不动 303 00:18:40,834 --> 00:18:44,043 ‎但是要砸烂那张破脸应该是没问题的 304 00:18:46,418 --> 00:18:48,709 ‎你愿意归队 那就全力以赴 305 00:18:48,709 --> 00:18:51,209 ‎这个案子牺牲太多人了 306 00:18:51,918 --> 00:18:53,626 ‎要给所有受害者一个公道 307 00:18:54,709 --> 00:18:56,626 ‎给你女儿一个公道 308 00:18:57,876 --> 00:18:59,209 ‎谢谢检察长 309 00:19:00,584 --> 00:19:02,543 ‎-学长 ‎-文恺 310 00:19:02,543 --> 00:19:04,209 ‎这段时间辛苦你了 311 00:19:04,209 --> 00:19:05,334 ‎谢谢学长 312 00:19:08,209 --> 00:19:09,209 ‎检察长 313 00:19:11,293 --> 00:19:13,251 ‎胡允慧的医院办公室 314 00:19:13,251 --> 00:19:15,626 ‎把她的信件交给了我们专案小组 315 00:19:15,626 --> 00:19:17,293 ‎在里面发现了这个 316 00:19:23,001 --> 00:19:24,959 ‎寄件人是田村义 317 00:19:25,543 --> 00:19:27,751 ‎看起来是经过狱方层层的检查 318 00:19:27,751 --> 00:19:29,293 ‎一直到最近才寄出的 319 00:19:32,293 --> 00:19:34,126 ‎“我根本没有杀人 320 00:19:34,668 --> 00:19:37,209 ‎-是为了保护我的父亲...” ‎-喂 大超 321 00:19:37,209 --> 00:19:39,959 ‎-是 ‎-等一下把那封信再拷贝一份 322 00:19:44,876 --> 00:19:47,209 ‎“让人们知道陈和平 323 00:19:48,543 --> 00:19:51,501 ‎他就是连续杀人案的主谋” 324 00:19:55,459 --> 00:19:56,834 ‎专案小组杨文恺 325 00:20:01,334 --> 00:20:02,501 ‎好 知道了 326 00:20:08,126 --> 00:20:09,084 ‎怎么了? 327 00:20:09,626 --> 00:20:10,918 ‎别跑 328 00:20:10,918 --> 00:20:12,126 ‎不要跑 329 00:20:13,959 --> 00:20:15,293 ‎警察 别跑 330 00:20:15,293 --> 00:20:17,834 ‎-不要跑 ‎-自从昨夜Noh的视频发布后 331 00:20:17,834 --> 00:20:19,709 ‎-后续效应开始发酵 ‎-别跑 不要动 332 00:20:19,709 --> 00:20:21,501 ‎各地出现相当多的支持者 333 00:20:21,501 --> 00:20:22,834 ‎戴上Noh的面具 334 00:20:22,834 --> 00:20:25,293 {\an8}‎以Noh的名义犯下许多罪行 335 00:20:25,293 --> 00:20:28,168 {\an8}‎而松延市警方 ‎也派出大批警力进行追捕 336 00:20:28,168 --> 00:20:29,334 ‎上铐 337 00:20:29,334 --> 00:20:30,501 ‎再跑啊 338 00:20:32,834 --> 00:20:34,626 {\an8}‎-带走 ‎-可以跟我们说一下吗? 339 00:20:34,626 --> 00:20:36,793 {\an8}‎你为什么要戴Noh的面具去犯案呢? 340 00:20:36,793 --> 00:20:39,668 {\an8}‎-来 让一下 谢谢 ‎-因为我老板他这个人就是该死 341 00:20:39,668 --> 00:20:42,001 ‎-让一下 ‎-因为我也等不及投票结果了 342 00:20:42,001 --> 00:20:42,918 ‎闭嘴啦 343 00:20:42,918 --> 00:20:44,376 ‎-Noh是对的 ‎-所以歹徒是受到Noh的指使吗? 344 00:20:44,376 --> 00:20:46,251 {\an8}‎-赶快押上车 ‎-而这些嫌犯当中 345 00:20:46,251 --> 00:20:48,668 {\an8}‎甚至有人高喊Noh所提倡的理念 346 00:20:48,668 --> 00:20:52,209 {\an8}‎显然已经成为一个新的社会治安问题 347 00:20:52,751 --> 00:20:53,959 ‎高德分局 你好 348 00:20:54,584 --> 00:20:56,918 ‎-面具男?好 ‎-走 349 00:20:56,918 --> 00:20:59,001 ‎-有 抓到了 ‎-走啊 350 00:20:59,001 --> 00:21:00,543 ‎Noh是对的 351 00:21:00,543 --> 00:21:01,918 ‎对你妈啦 352 00:21:01,918 --> 00:21:03,584 ‎干 搞什么鬼? 353 00:21:03,584 --> 00:21:04,709 ‎坐好啦 354 00:21:04,709 --> 00:21:06,626 ‎-我杀人没罪 ‎-什么叫杀人没罪? 355 00:21:06,626 --> 00:21:08,418 ‎这里是警局 你放尊重一点好不好? 356 00:21:08,418 --> 00:21:10,001 ‎-Noh的真实身份究竟是谁? ‎-无罪 357 00:21:10,001 --> 00:21:12,834 ‎-杀 ‎-而众多隐身在面具之后的嫌犯 358 00:21:12,834 --> 00:21:16,334 {\an8}‎是否又有可能 ‎藏着连续杀人案的真正凶手? 359 00:21:16,334 --> 00:21:18,709 ‎Noh的下一个目标又会是谁? 360 00:21:18,709 --> 00:21:21,751 {\an8}‎已经是所有市民目前最关注的焦点 361 00:21:21,751 --> 00:21:23,334 ‎检察长 你们找到Noh是谁了吗? 362 00:21:23,334 --> 00:21:26,459 ‎戴面具的Noh ‎和连续杀人案的犯人是不是同一个? 363 00:21:26,459 --> 00:21:27,918 ‎本署在这边 364 00:21:27,918 --> 00:21:30,959 ‎郑重地向全体市民来呼吁 365 00:21:30,959 --> 00:21:33,168 {\an8}‎不要受到Noh录像带的影响 366 00:21:33,668 --> 00:21:35,001 {\an8}‎千万不要随着恶势力 367 00:21:35,001 --> 00:21:37,043 {\an8}‎做出不理智的举动 368 00:21:37,043 --> 00:21:40,168 ‎面对跟风这个社会乱象 ‎检方是否有对策呢? 369 00:21:40,168 --> 00:21:43,293 ‎检方有什么样的对策? ‎可不可以先透露给我们民众知道? 370 00:21:43,293 --> 00:21:45,251 ‎你们就是在回避问题嘛 371 00:21:46,209 --> 00:21:47,376 ‎高前检察长 372 00:21:48,251 --> 00:21:50,584 ‎Noh现在已经有越来越多人认同了 373 00:21:50,584 --> 00:21:52,459 ‎你们检方还不检讨自己啊? 374 00:21:53,084 --> 00:21:55,751 ‎我认为你这样的言论相当不妥 375 00:21:56,251 --> 00:21:58,709 ‎媒体不适合一直报导他 376 00:21:58,709 --> 00:22:01,084 ‎这样只会助长社会的恐慌 377 00:22:01,084 --> 00:22:02,293 ‎恐慌? 378 00:22:04,126 --> 00:22:05,543 ‎助长社会恐慌? 379 00:22:05,543 --> 00:22:07,376 {\an8}‎恐慌是谁造成的? 380 00:22:07,376 --> 00:22:09,043 {\an8}‎不就是你们吗? 381 00:22:09,043 --> 00:22:12,126 {\an8}‎-现场回二号机 ‎-因为你们没有办法保障民众的安全 382 00:22:12,126 --> 00:22:13,376 {\an8}‎所以Noh才会出现 383 00:22:14,251 --> 00:22:15,501 ‎不然这样讲好了 384 00:22:16,168 --> 00:22:17,418 ‎高前检察长 385 00:22:17,418 --> 00:22:21,876 ‎你认为郭晓其检察官 ‎现在会得到几票? 386 00:22:23,251 --> 00:22:25,751 ‎还是你觉你自己会得到几票? 387 00:22:25,751 --> 00:22:26,918 ‎一号机切来宾 388 00:22:26,918 --> 00:22:28,418 ‎你在节目上这样做 389 00:22:28,418 --> 00:22:30,959 ‎我认为只是在鼓励凶手 390 00:22:30,959 --> 00:22:32,834 ‎我不会配合你炒作 391 00:22:32,834 --> 00:22:35,043 ‎所以我被这样对待是应该的吗? 392 00:22:36,668 --> 00:22:37,584 ‎说啊 393 00:22:38,751 --> 00:22:40,918 ‎你们司法机关训练出来的精英 394 00:22:40,918 --> 00:22:42,834 ‎-拿枪的 ‎-就是这样对待我的 395 00:22:42,834 --> 00:22:44,084 ‎-陈主播 ‎-你看这陈和平 396 00:22:44,084 --> 00:22:46,751 ‎-我再重申一次 我不会配合你炒作 ‎-有够嚣张的啊 397 00:22:46,751 --> 00:22:47,668 ‎炒作? 398 00:22:47,668 --> 00:22:51,084 ‎我这样是在炒作的话 ‎那郭晓其开在我身上那几枪是什么? 399 00:22:51,084 --> 00:22:52,168 ‎说啊 400 00:22:52,168 --> 00:22:53,668 ‎(TNB新闻台 直播) 401 00:22:55,418 --> 00:22:57,501 ‎民众因为你们都一直抓不到凶手 402 00:22:57,501 --> 00:22:58,668 ‎而害怕自己 403 00:22:58,668 --> 00:23:01,626 ‎成为像我一样 ‎被检警打压 甚至伤害的对象 404 00:23:01,626 --> 00:23:03,084 ‎那些恐慌、担忧... 405 00:23:08,834 --> 00:23:11,793 ‎-检警一定会给人民一个交代 ‎-交代? 406 00:23:11,793 --> 00:23:14,418 ‎人民已经给检警多少时间了? 407 00:23:15,043 --> 00:23:16,876 ‎现在人民... 408 00:23:19,418 --> 00:23:20,668 ‎郭晓其 409 00:23:20,668 --> 00:23:22,501 ‎我再问你一次 410 00:23:22,501 --> 00:23:23,918 ‎一家三口 411 00:23:23,918 --> 00:23:26,084 ‎凶手闯入他家中将他杀害 412 00:23:26,084 --> 00:23:28,918 ‎并且将他的妻女一并地灭口 413 00:23:29,501 --> 00:23:31,584 ‎而母亲为了保护孩子 414 00:23:31,584 --> 00:23:34,251 ‎-而与凶手全力地搏斗... ‎-长官 415 00:23:34,251 --> 00:23:35,626 ‎我已经回答了 416 00:23:35,626 --> 00:23:38,501 ‎我会依法处置 将凶手绳之以法 417 00:23:43,584 --> 00:23:47,668 ‎(理性是法律的灵魂) 418 00:24:04,293 --> 00:24:07,293 ‎我是胡允慧 叶祥教授的学生 419 00:24:07,918 --> 00:24:08,918 ‎我知道 420 00:24:09,876 --> 00:24:11,376 ‎你们是临床心理师 421 00:24:11,376 --> 00:24:12,668 ‎来评估我的 422 00:24:19,626 --> 00:24:20,459 ‎你好点了吗? 423 00:24:20,459 --> 00:24:22,418 ‎你应该有看过我的资料吧? 424 00:24:29,584 --> 00:24:31,418 ‎自从我家人出事之后 425 00:24:33,043 --> 00:24:34,459 ‎直到我接触到法律 426 00:24:37,501 --> 00:24:40,001 ‎我知道可以利用它来制裁犯罪 427 00:24:41,668 --> 00:24:44,751 ‎我也从学习的过程当中 ‎得到了很多力量 428 00:24:47,668 --> 00:24:49,751 ‎我一直以为我自己够理性 429 00:24:51,001 --> 00:24:54,084 ‎但是刚刚被长官 ‎质疑个一、两句之后就发现 430 00:24:57,543 --> 00:24:59,293 ‎其实我有点分不清楚 431 00:25:00,418 --> 00:25:02,168 ‎我自己说的那些话 432 00:25:02,668 --> 00:25:04,084 ‎是出于理性 433 00:25:06,126 --> 00:25:07,501 ‎还是愤怒 434 00:25:08,418 --> 00:25:09,543 ‎郭晓其 435 00:25:10,293 --> 00:25:13,126 ‎你以为我会不知道你的秘密吗? 436 00:25:15,793 --> 00:25:17,209 ‎我们来猜一猜 437 00:25:17,209 --> 00:25:19,584 ‎究竟谁能够让你按下 438 00:25:19,584 --> 00:25:22,709 ‎你手上的杀人按钮呢? 439 00:25:23,334 --> 00:25:24,376 ‎为什么? 440 00:25:27,126 --> 00:25:28,834 ‎为什么要杀胡允慧? 441 00:25:30,001 --> 00:25:31,043 ‎为什么? 442 00:25:32,209 --> 00:25:33,918 ‎你有没有想过 443 00:25:33,918 --> 00:25:36,126 ‎她可能是因为你的关系? 444 00:25:36,668 --> 00:25:38,376 ‎因为你最在乎她 445 00:25:40,751 --> 00:25:42,709 ‎她就是因为你才死的 446 00:26:29,668 --> 00:26:30,876 ‎2517 你的信 447 00:26:36,084 --> 00:26:37,043 ‎谢谢 448 00:26:43,584 --> 00:26:45,876 ‎(郭晓其收 林尚勇) 449 00:26:45,876 --> 00:26:48,334 ‎我认为你的言论相当不妥 450 00:26:48,334 --> 00:26:50,668 ‎媒体不适合一直报导他 451 00:26:51,209 --> 00:26:53,543 ‎这样只会助长社会的恐慌 452 00:26:53,543 --> 00:26:55,668 ‎助长社会的恐慌? 453 00:26:56,543 --> 00:26:57,793 ‎恐慌是谁造成的? 454 00:26:58,459 --> 00:26:59,876 ‎不就是你们吗? 455 00:26:59,876 --> 00:27:02,376 ‎因为你们没有办法保障民众的安全 456 00:27:02,376 --> 00:27:04,501 ‎-所以Noh才会出现 ‎-凶手这么嚣张 457 00:27:04,501 --> 00:27:05,668 ‎不然这样讲好了 458 00:27:05,668 --> 00:27:08,001 ‎-你也只能站在这边干瞪眼 ‎-高前检察长 459 00:27:08,959 --> 00:27:11,626 ‎你认为郭晓其检察官会得到几票? 460 00:27:11,626 --> 00:27:12,709 ‎郭晓其 461 00:27:13,959 --> 00:27:15,626 ‎我早就跟你说过 462 00:27:16,293 --> 00:27:17,501 ‎你这个个性 463 00:27:18,084 --> 00:27:19,834 ‎迟早有一天会出事 464 00:27:20,334 --> 00:27:22,168 ‎怎么样?印证了吧? 465 00:27:31,543 --> 00:27:33,334 ‎我收振邦建设的钱 466 00:27:34,584 --> 00:27:36,459 ‎是为了要博得他们的信任 467 00:27:37,334 --> 00:27:39,209 ‎等混入到他们的利益结构 468 00:27:40,293 --> 00:27:42,418 ‎了解了他们有多少人牵扯在内 469 00:27:43,043 --> 00:27:44,501 ‎然后再一网打尽 470 00:27:49,209 --> 00:27:50,959 ‎我知道你不会相信 471 00:27:53,043 --> 00:27:55,334 ‎当天振邦建设的人就在现场 472 00:27:56,543 --> 00:27:59,043 ‎我难道能跟你大白话 ‎说得那么清楚吗? 473 00:28:00,709 --> 00:28:02,251 ‎现在不管怎么说 474 00:28:02,251 --> 00:28:04,001 ‎你的程序是违法的 475 00:28:04,001 --> 00:28:05,626 ‎一点正当性都没有 476 00:28:09,793 --> 00:28:10,834 ‎好啊 477 00:28:12,376 --> 00:28:13,668 ‎那你告诉我 478 00:28:15,293 --> 00:28:16,793 ‎像陈和平那种人 479 00:28:17,918 --> 00:28:19,459 ‎你坚守的正当性 480 00:28:20,876 --> 00:28:22,626 ‎能拿他有什么办法吗? 481 00:28:27,126 --> 00:28:28,959 ‎你为什么觉得是陈和平? 482 00:28:32,043 --> 00:28:33,626 ‎如果不是他 483 00:28:35,126 --> 00:28:36,418 ‎你干吗要对他开枪啊? 484 00:28:37,918 --> 00:28:39,209 ‎要是我 485 00:28:40,209 --> 00:28:41,834 ‎才不会这么做 486 00:28:51,168 --> 00:28:52,168 ‎郭晓其 487 00:28:53,959 --> 00:28:55,334 ‎有些时候 488 00:28:56,209 --> 00:28:58,709 ‎你得向你的对手先低头 489 00:29:00,334 --> 00:29:01,459 ‎(将) 490 00:30:26,459 --> 00:30:28,293 ‎一起来关心最新的消息 491 00:30:28,293 --> 00:30:30,876 ‎日前因攻击TNB陈和平主播 492 00:30:30,876 --> 00:30:34,043 ‎羁押于北区看守所的前检察官郭晓其 493 00:30:34,043 --> 00:30:38,126 ‎昨日惊传在狱中 ‎遭到寻仇收容人殴打重伤 494 00:30:38,126 --> 00:30:39,168 ‎消息指出 495 00:30:39,168 --> 00:30:40,918 ‎救护车赶到看守所时 496 00:30:40,918 --> 00:30:43,126 ‎郭晓其一度失去意识 497 00:30:43,126 --> 00:30:45,626 ‎看守所紧急通过保外就医 498 00:30:45,626 --> 00:30:47,126 ‎经过手术急救后 499 00:30:47,126 --> 00:30:49,043 ‎目前生命迹象稳定 500 00:30:49,043 --> 00:30:50,959 ‎但仍需住院观察 501 00:30:51,876 --> 00:30:56,293 ‎(五东病房) 502 00:31:30,043 --> 00:31:31,334 ‎马主委 503 00:31:31,334 --> 00:31:32,626 ‎抱歉 504 00:31:33,209 --> 00:31:35,501 ‎我到最后还是没有办法找到真相 505 00:31:36,251 --> 00:31:38,251 ‎没有办法替怡君抓到凶手 506 00:31:39,751 --> 00:31:40,584 ‎对不起 507 00:31:43,501 --> 00:31:45,251 ‎你不用跟我说对不起 508 00:31:45,751 --> 00:31:47,251 ‎杀人的不是你啊 509 00:31:48,751 --> 00:31:50,543 ‎你很尽心尽力了 510 00:31:50,543 --> 00:31:51,626 ‎谢谢你 511 00:31:55,876 --> 00:31:57,084 ‎怡君的事 512 00:31:57,626 --> 00:31:58,834 ‎我很难过 513 00:32:00,418 --> 00:32:01,501 ‎可是 514 00:32:02,668 --> 00:32:04,876 ‎我更不甘愿被他打倒 515 00:32:06,543 --> 00:32:09,043 ‎所以我一定要活得好好的 516 00:32:09,709 --> 00:32:11,543 ‎我要亲眼看到 517 00:32:11,543 --> 00:32:12,709 ‎他被抓 518 00:32:15,376 --> 00:32:16,334 ‎郭检 519 00:32:16,334 --> 00:32:17,626 ‎老子说 520 00:32:17,626 --> 00:32:20,959 ‎一个真正的强者就像水一样 521 00:32:22,001 --> 00:32:23,168 ‎为什么? 522 00:32:24,251 --> 00:32:27,751 ‎因为不管什么样的打击都无法改变水 523 00:32:29,751 --> 00:32:32,459 ‎我觉得你够强大 像水一样 524 00:32:34,084 --> 00:32:36,918 ‎即使现在看起来表面有一些动摇 525 00:32:38,043 --> 00:32:40,543 ‎其实根本就无法改变你 526 00:32:42,918 --> 00:32:44,376 ‎我对你有信心 527 00:32:45,293 --> 00:32:47,001 ‎我等着你出来 528 00:33:07,918 --> 00:33:10,293 ‎你跟厂商说不用担心 529 00:33:10,293 --> 00:33:12,584 ‎现在哪一家收视率比我好? 530 00:33:15,751 --> 00:33:16,668 ‎好 531 00:33:17,251 --> 00:33:18,084 ‎好哦 532 00:33:21,709 --> 00:33:23,293 ‎郭晓其要来上你的节目 533 00:33:23,293 --> 00:33:24,793 ‎你考虑得怎么样? 534 00:33:26,293 --> 00:33:28,709 ‎我不是讲过了吗?让他来啊 535 00:33:29,751 --> 00:33:31,376 ‎他之前一直怀疑你 536 00:33:31,376 --> 00:33:33,501 ‎然后突然要来上你的节目 537 00:33:33,501 --> 00:33:34,793 ‎你不觉得会有问题? 538 00:33:34,793 --> 00:33:36,251 ‎会有什么问题? 539 00:33:37,168 --> 00:33:38,584 ‎他现在已经不是检察官 540 00:33:38,584 --> 00:33:40,126 ‎又被打成那样 怎么样? 541 00:33:40,126 --> 00:33:42,168 ‎你怕他拿枪出来再开我一次啊? 542 00:33:43,709 --> 00:33:44,918 ‎你听听看 543 00:33:47,334 --> 00:33:49,293 ‎“检察官知法犯法 544 00:33:49,293 --> 00:33:52,001 ‎保外就医上电视 545 00:33:52,001 --> 00:33:54,334 ‎无视禁令 好大的官威” 546 00:33:54,334 --> 00:33:57,209 ‎你不觉得这样很有搞头吗? 547 00:34:18,168 --> 00:34:19,251 ‎(松延地方检察署侦防车) 548 00:34:20,251 --> 00:34:22,084 ‎不好意思 给我问一个问题 549 00:34:22,084 --> 00:34:24,334 ‎-郭检 ‎-郭检 可以回答我一些问题吗? 550 00:34:24,334 --> 00:34:26,501 ‎你今天到电视台是有什么诉求吗? 551 00:34:26,501 --> 00:34:28,543 ‎请问你跟陈和平之间有什么过节呢? 552 00:34:28,543 --> 00:34:30,168 ‎外界指控你现在是逃避服刑 553 00:34:30,168 --> 00:34:32,168 ‎-你现在有什么回应?回应一下 ‎-郭晓其检察官 554 00:34:32,168 --> 00:34:34,126 ‎利用保外就医的时间来上节目 555 00:34:34,126 --> 00:34:35,793 ‎你不会滥用职权吗? 556 00:34:35,793 --> 00:34:36,709 ‎声音可以吧? 557 00:34:36,709 --> 00:34:37,834 ‎声音没问题 558 00:34:37,834 --> 00:34:39,376 ‎主控 再五分钟回现场 559 00:34:39,376 --> 00:34:41,126 ‎-是 导播 五分钟回现场 ‎-好 560 00:34:41,126 --> 00:34:43,043 ‎-字幕栏还好吗? ‎-没问题 已就位 561 00:34:43,043 --> 00:34:45,209 ‎-传讯那个啊 记得哦 ‎-好 562 00:34:45,209 --> 00:34:46,751 ‎今天状况比较特别 563 00:34:46,751 --> 00:34:48,418 ‎大家要特别注意一下 564 00:34:48,418 --> 00:34:49,751 ‎好 知道了 565 00:34:50,376 --> 00:34:51,584 ‎导播 现场还好吗? 566 00:34:51,584 --> 00:34:53,709 ‎-没问题 再五分钟可以去了 ‎-麻烦了 567 00:34:56,168 --> 00:34:57,209 ‎现场倒数 568 00:34:57,709 --> 00:34:58,584 ‎十 569 00:34:59,209 --> 00:35:00,209 ‎九 570 00:35:00,209 --> 00:35:01,459 ‎八 571 00:35:01,459 --> 00:35:02,376 ‎七 572 00:35:02,876 --> 00:35:04,126 ‎六 573 00:35:04,126 --> 00:35:05,209 ‎五 574 00:35:05,209 --> 00:35:06,126 ‎四 575 00:35:06,126 --> 00:35:07,376 ‎三 576 00:35:07,376 --> 00:35:08,293 ‎二 577 00:35:08,293 --> 00:35:09,209 ‎一 578 00:35:10,293 --> 00:35:11,501 ‎(《Call In 最前线》) 579 00:35:11,501 --> 00:35:14,084 ‎各位观众朋友晚安 ‎欢迎收看《Call In 最前线》 580 00:35:14,084 --> 00:35:15,251 ‎我是陈和平 581 00:35:15,959 --> 00:35:18,251 ‎今晚是一个非常特别的场合 582 00:35:18,251 --> 00:35:19,668 ‎相信各位观众朋友都看见了 583 00:35:19,668 --> 00:35:22,209 ‎我们今天现场没有其他来宾 584 00:35:22,209 --> 00:35:23,584 ‎就这位 585 00:35:23,584 --> 00:35:25,626 ‎前检察官 586 00:35:25,626 --> 00:35:26,876 ‎郭晓其先生 587 00:35:28,793 --> 00:35:31,334 ‎日前制作单位接到了郭先生他 588 00:35:31,334 --> 00:35:33,501 ‎-表达想要上节目的意愿 ‎-来 三 589 00:35:33,501 --> 00:35:34,709 ‎我想各位观众朋友跟我一样 590 00:35:34,709 --> 00:35:38,501 ‎-都非常地好奇他的诉求是什么呢 ‎-五号机 要回去你那边哦 591 00:35:38,501 --> 00:35:42,168 ‎现在我们就请郭先生 ‎来亲自为我们解答 592 00:35:42,168 --> 00:35:43,584 ‎郭晓其先生 593 00:35:53,959 --> 00:35:55,001 ‎郭先生 594 00:36:01,334 --> 00:36:02,584 {\an8}‎(TNB新闻台 直播) 595 00:36:02,584 --> 00:36:04,459 {\an8}‎我想向社会大众 596 00:36:04,459 --> 00:36:06,168 {\an8}‎(Noh连续杀人案 ‎郭晓其有话要说?) 597 00:36:06,168 --> 00:36:07,793 {\an8}‎还有陈和平先生 598 00:36:09,043 --> 00:36:10,709 {\an8}‎致上最高的歉意 599 00:36:11,668 --> 00:36:13,918 {\an8}‎因为我个人错误的行为 600 00:36:14,543 --> 00:36:16,959 {\an8}‎导致人民对司法的不信任 601 00:36:26,043 --> 00:36:27,209 ‎各位 对不起 602 00:36:28,668 --> 00:36:30,251 {\an8}‎(TNB新闻台 直播 ‎《Call In 最前线》) 603 00:36:30,251 --> 00:36:31,793 {\an8}‎(郭晓其脱序、私刑 ‎向大众致歉!) 604 00:36:46,334 --> 00:36:47,418 ‎郭先生 605 00:36:47,418 --> 00:36:50,876 ‎您今天愿意把这个姿态放得这么低 606 00:36:50,876 --> 00:36:53,459 ‎我想观众朋友跟我一样都非常关心 607 00:36:54,668 --> 00:36:56,376 ‎到底是什么样的一个原因 608 00:36:56,376 --> 00:37:00,334 ‎让您出现这样 ‎态度180度的大转变呢? 609 00:37:05,959 --> 00:37:07,709 {\an8}‎我担任检察官这几年 610 00:37:09,209 --> 00:37:11,126 {\an8}‎因为我只会埋头办案 611 00:37:11,126 --> 00:37:12,793 ‎不懂得变通 612 00:37:12,793 --> 00:37:15,668 ‎我一心只想要抓到连续杀人案的凶手 613 00:37:15,668 --> 00:37:17,501 ‎可是到头来 614 00:37:17,501 --> 00:37:19,918 {\an8}‎我才发现我用错了方法 615 00:37:19,918 --> 00:37:21,709 {\an8}‎我不该跨越 616 00:37:22,209 --> 00:37:23,793 {\an8}‎司法人员的那条线 617 00:37:25,209 --> 00:37:26,084 {\an8}‎抱歉 618 00:37:27,209 --> 00:37:28,459 ‎谢谢 619 00:37:29,084 --> 00:37:31,834 ‎郭先生您的真情告白 620 00:37:32,501 --> 00:37:34,376 ‎请问您还有什么想补充的吗? 621 00:37:36,376 --> 00:37:39,918 ‎好 看起来现在郭先生 ‎他的心情跟身体都还需要再调适一下 622 00:37:39,918 --> 00:37:42,126 ‎那我们现在接听观众朋友的致电热线 623 00:37:42,126 --> 00:37:44,043 ‎如果您对郭先生还有任何的疑问 624 00:37:44,043 --> 00:37:45,793 ‎-欢迎马上来电 ‎-喂?《Call In 最前线》 625 00:37:45,793 --> 00:37:47,334 ‎请问你是... 626 00:37:51,918 --> 00:37:54,126 {\an8}‎导播 离岛的许先生 627 00:37:54,126 --> 00:37:56,209 ‎好 我们现在接通第一通的电话 628 00:37:56,209 --> 00:37:57,459 ‎是来自离岛的许先生 629 00:37:57,459 --> 00:37:58,834 ‎许先生请说 630 00:38:00,709 --> 00:38:02,126 ‎郭晓其 631 00:38:03,793 --> 00:38:05,626 ‎你太让我失望 632 00:38:06,834 --> 00:38:09,209 ‎我一直以为你会抓到我 633 00:38:13,793 --> 00:38:15,126 ‎这是你安排的? 634 00:38:17,834 --> 00:38:19,668 ‎这位许先生非常地有诚意 635 00:38:19,668 --> 00:38:21,043 ‎还自备变声器 636 00:38:21,043 --> 00:38:23,501 ‎来 郭先生 你有什么要回应的吗? 637 00:38:29,251 --> 00:38:32,293 ‎这是你们为了节目效果 ‎所安排的假来电 638 00:38:34,959 --> 00:38:36,668 ‎我就是Noh 郭晓其 639 00:38:36,668 --> 00:38:38,668 ‎你还在扯陈和平 640 00:38:38,668 --> 00:38:40,293 ‎判断力真差 641 00:38:41,459 --> 00:38:43,334 ‎难怪会去坐牢 642 00:38:46,043 --> 00:38:47,959 ‎我不是来配合你们演戏的 643 00:38:47,959 --> 00:38:49,376 ‎如果你们要继续 644 00:38:50,043 --> 00:38:51,043 ‎我马上走 645 00:38:51,709 --> 00:38:54,209 {\an8}‎你如果现在走出摄影棚 646 00:38:54,751 --> 00:38:56,709 ‎我马上再杀一个人给你看 647 00:38:57,709 --> 00:38:58,626 ‎好 648 00:38:59,168 --> 00:39:00,334 ‎那这位... 649 00:39:01,626 --> 00:39:03,376 ‎真凶Noh先生 650 00:39:03,376 --> 00:39:06,043 {\an8}‎你要怎么样证明 ‎你自己就是真正的Noh呢? 651 00:39:06,043 --> 00:39:07,501 {\an8}‎陈和平 652 00:39:08,084 --> 00:39:10,251 ‎你偷我创意出书捞钱 653 00:39:10,251 --> 00:39:12,168 ‎这笔账我还没跟你算 654 00:39:12,751 --> 00:39:14,043 ‎郭晓其 655 00:39:14,043 --> 00:39:16,084 ‎你现在不坐下的话 656 00:39:16,668 --> 00:39:19,043 {\an8}‎信不信我马上证明给你看? 657 00:39:19,043 --> 00:39:22,418 ‎等我再杀一个人 ‎你才心满意足是吗? 658 00:39:23,584 --> 00:39:26,334 ‎-经理 你要不要直接切掉进广告? ‎-不进广告 659 00:39:26,334 --> 00:39:28,668 ‎从现在开始 现场我来指挥 660 00:39:28,668 --> 00:39:30,209 ‎三号摄像机 放大 661 00:39:30,876 --> 00:39:31,709 ‎这位Noh先生 662 00:39:31,709 --> 00:39:34,084 ‎如果你没有办法证明 ‎自己就是真正的Noh 663 00:39:34,084 --> 00:39:36,626 {\an8}‎-我就要挂断你的电话了哦 ‎-陈主播 664 00:39:36,626 --> 00:39:38,793 {\an8}‎你想要让我证明吗? 665 00:39:39,376 --> 00:39:41,376 {\an8}‎我就让你成为我的作品 666 00:39:41,376 --> 00:39:43,043 ‎来 看一下镜头 667 00:39:44,084 --> 00:39:46,501 ‎你最想做的事情是什么? 668 00:39:46,501 --> 00:39:48,793 ‎你最快乐的回忆是什么? 669 00:39:48,793 --> 00:39:51,251 ‎有没有想对家人说的话? 670 00:39:51,876 --> 00:39:54,584 ‎说出来我考虑放你一条生路 671 00:39:56,001 --> 00:39:57,293 ‎这位Noh先生 672 00:39:57,293 --> 00:39:59,793 ‎你讲的这些完全就是 ‎我书里面对凶手的推测 673 00:39:59,793 --> 00:40:01,834 ‎所以你一点都没有必要来抄袭 674 00:40:01,834 --> 00:40:02,918 ‎闭嘴 675 00:40:04,084 --> 00:40:07,084 ‎没有我跟沈嘉文制造的完美犯罪 676 00:40:07,084 --> 00:40:09,459 ‎你书里一个字都没得写 677 00:40:15,626 --> 00:40:16,876 ‎打从他放置断掌之后 678 00:40:16,876 --> 00:40:18,751 ‎接下来的一连串动作 679 00:40:18,751 --> 00:40:21,251 ‎都想要被关注、想要被讨论 680 00:40:21,251 --> 00:40:23,126 ‎过于放大自我 681 00:40:23,126 --> 00:40:25,001 ‎过度期待被重视 682 00:40:25,001 --> 00:40:27,209 ‎这些都是典型的自恋型人格 683 00:40:27,209 --> 00:40:28,709 {\an8}‎(精神病态者极其自恋 ‎极度膨胀自我价值感...) 684 00:40:28,709 --> 00:40:32,543 {\an8}‎凶手现在已经自我膨胀得太过分了 685 00:40:32,543 --> 00:40:34,251 ‎以为谁都拿他没办法 686 00:40:34,959 --> 00:40:36,001 ‎所以接着 687 00:40:36,001 --> 00:40:38,584 ‎他的破绽就会一个一个露出来了 688 00:40:39,168 --> 00:40:41,334 ‎使自己走向败亡 689 00:40:43,293 --> 00:40:44,876 ‎你真的知道你在干什么吗? 690 00:40:46,459 --> 00:40:48,043 ‎你杀姚雅慈 691 00:40:49,084 --> 00:40:50,918 ‎是因为她在调查你 692 00:40:52,501 --> 00:40:53,918 ‎而你杀胡允慧 693 00:40:55,251 --> 00:40:56,376 ‎只是想要报复我 694 00:40:58,751 --> 00:40:59,834 ‎对 695 00:41:00,793 --> 00:41:02,043 ‎你成功了 696 00:41:03,043 --> 00:41:05,001 ‎胡允慧死了 我很难过 697 00:41:05,626 --> 00:41:06,834 ‎但然后呢? 698 00:41:07,793 --> 00:41:09,876 ‎这算是什么完美犯罪? 699 00:41:11,001 --> 00:41:12,626 ‎你现在的杀人动机 700 00:41:12,626 --> 00:41:15,168 ‎是格局小到不行的私人恩怨 701 00:41:16,251 --> 00:41:19,001 ‎根本不像你录像带所提到的那样伟大 702 00:41:21,293 --> 00:41:24,168 ‎好 因为没有办法证明 ‎这一通是真正的Noh 703 00:41:24,168 --> 00:41:26,584 ‎是恶作剧来电 ‎所以我们接听下一通电话 704 00:41:26,584 --> 00:41:28,293 ‎你还提到沈嘉文 705 00:41:30,084 --> 00:41:31,459 ‎但你不觉得 706 00:41:32,293 --> 00:41:34,084 ‎失去共犯的你很可悲吗? 707 00:41:36,709 --> 00:41:38,001 ‎在他死了之后 708 00:41:38,001 --> 00:41:39,709 ‎你的犯案模式就变了 709 00:41:39,709 --> 00:41:41,126 ‎跟以前完全不一样 710 00:41:41,126 --> 00:41:42,543 ‎变得很简单 711 00:41:43,043 --> 00:41:45,043 ‎只是一般的杀人泄愤 712 00:41:45,626 --> 00:41:46,793 ‎一点原创性都没有 713 00:41:46,793 --> 00:41:48,043 ‎郭先生 麻烦你请回座 714 00:41:48,626 --> 00:41:49,876 ‎接听第二通电话 715 00:41:50,418 --> 00:41:51,626 ‎你说你是Noh 716 00:41:51,626 --> 00:41:53,001 ‎我就当你是 717 00:41:53,501 --> 00:41:55,168 ‎但那又怎么样呢? 718 00:41:55,793 --> 00:41:57,251 ‎像你这样的罪犯 719 00:41:57,251 --> 00:41:58,584 ‎监狱里面有一堆 720 00:41:58,584 --> 00:42:00,126 ‎你很普通 721 00:42:01,084 --> 00:42:02,251 ‎照这样说起来 722 00:42:02,876 --> 00:42:05,001 ‎在场所有的人都可以是Noh 723 00:42:05,501 --> 00:42:07,376 ‎只要你心里带着恶意 你想伤人 724 00:42:07,376 --> 00:42:08,543 ‎你就可以是Noh 725 00:42:08,543 --> 00:42:09,918 ‎我也可以是Noh 726 00:42:09,918 --> 00:42:11,293 ‎他也可以是Noh 727 00:42:13,043 --> 00:42:15,584 ‎但谁才是真的Noh ‎真的有这么重要吗? 728 00:42:19,459 --> 00:42:21,084 ‎等时间一过 729 00:42:21,626 --> 00:42:23,334 ‎这个社会就会忘了你 730 00:42:24,876 --> 00:42:26,626 ‎因为你对我们来说 731 00:42:29,668 --> 00:42:30,793 ‎一点也不重要 732 00:42:31,751 --> 00:42:33,043 ‎郭晓其 733 00:42:33,043 --> 00:42:34,959 ‎这是你跟我之间的游戏 734 00:42:34,959 --> 00:42:36,959 ‎你还一直在扯陈和平 735 00:42:38,251 --> 00:42:41,168 ‎他不过是一个剽窃我创意的小偷 736 00:42:42,126 --> 00:42:43,584 ‎我不配合你 737 00:42:44,168 --> 00:42:45,876 ‎没人在乎你是谁 738 00:42:45,876 --> 00:42:47,834 ‎没人想看见你 739 00:42:48,793 --> 00:42:50,876 ‎大家迟早都会知道 740 00:42:51,543 --> 00:42:54,168 ‎你就是个串场用的笑话 741 00:42:57,376 --> 00:42:59,584 ‎你一点都不重要 742 00:43:02,459 --> 00:43:03,709 ‎不重要! 743 00:43:06,043 --> 00:43:08,626 ‎-怎么了? ‎-是不是没有拍了啦? 744 00:43:21,168 --> 00:43:23,209 ‎现在电视机前面 745 00:43:23,793 --> 00:43:26,001 {\an8}‎几百万个观众在看着我 746 00:43:26,001 --> 00:43:28,251 {\an8}‎(TNB新闻台 直播 ‎Noh致电本节目 对决郭晓其?) 747 00:43:28,251 --> 00:43:29,876 {\an8}‎你说我不重要? 748 00:43:41,751 --> 00:43:43,334 ‎如果我不重要 749 00:43:43,959 --> 00:43:46,584 ‎为什么你要一直紧盯着我不放? 750 00:43:48,168 --> 00:43:50,668 ‎说我没有原创性? 751 00:43:51,418 --> 00:43:54,918 ‎沈嘉文只是我剧本里面的一个配角 752 00:43:55,626 --> 00:43:56,918 ‎Noh是我创造的 753 00:43:56,918 --> 00:43:59,543 ‎要决定杀谁也是我决定的 754 00:44:01,668 --> 00:44:03,459 ‎你说我不特别 755 00:44:04,209 --> 00:44:06,543 ‎说我不够特别 756 00:44:10,793 --> 00:44:13,501 ‎你说我不特别? 757 00:44:34,959 --> 00:44:36,751 ‎如果我不特别 758 00:44:38,501 --> 00:44:40,543 ‎我要怎么样用胡允慧的死 759 00:44:40,543 --> 00:44:42,334 ‎把你逼到发疯? 760 00:44:49,959 --> 00:44:52,709 ‎我用烟灰缸把姚雅慈的头打碎 761 00:44:52,709 --> 00:44:54,751 ‎烟灰缸现在还放在我的办公室里面 762 00:44:54,751 --> 00:44:56,751 ‎电视台每天人来人往 763 00:44:56,751 --> 00:44:58,543 ‎完全都没有人发现 764 00:44:58,543 --> 00:45:00,293 ‎我还不够有原创性? 765 00:45:02,668 --> 00:45:03,834 ‎操你妈的 766 00:45:03,834 --> 00:45:05,418 ‎我还不够特别? 767 00:45:05,418 --> 00:45:07,334 {\an8}‎我还不够重要? 768 00:45:10,251 --> 00:45:11,959 ‎这是我的创作 769 00:45:11,959 --> 00:45:13,876 ‎这所有事是我一个人做到的 770 00:45:13,876 --> 00:45:15,168 ‎这是我的创作 771 00:45:15,168 --> 00:45:17,084 {\an8}‎这是我一个人办到的 772 00:45:17,084 --> 00:45:18,126 {\an8}‎这是我的原创 773 00:45:18,126 --> 00:45:19,876 {\an8}‎是我的 是我! 774 00:45:19,876 --> 00:45:24,168 ‎是我! 775 00:45:28,084 --> 00:45:29,334 ‎陈主播 776 00:45:30,251 --> 00:45:31,376 ‎晚安 777 00:45:42,793 --> 00:45:44,709 ‎可是如果你上节目 778 00:45:45,209 --> 00:45:48,543 ‎那就等于给陈和平 ‎一个充分的理由来攻击你 779 00:45:48,543 --> 00:45:50,001 ‎田村义死了 780 00:45:50,709 --> 00:45:52,834 ‎就算拿他的自白信当作是证据 781 00:45:53,459 --> 00:45:55,626 ‎也没有办法证明陈和平有杀人 782 00:45:56,209 --> 00:45:57,668 ‎如果你们要起诉他 783 00:45:57,668 --> 00:45:58,959 ‎这样是不够的 784 00:46:04,001 --> 00:46:05,209 ‎那就赌一把吧 785 00:46:05,209 --> 00:46:06,501 ‎直接去他办公室找 786 00:46:06,501 --> 00:46:07,543 ‎-好 ‎-好 787 00:46:11,584 --> 00:46:12,459 ‎进去找 788 00:46:16,293 --> 00:46:17,168 ‎好了 789 00:46:17,168 --> 00:46:19,126 ‎通通不要录了 790 00:46:19,126 --> 00:46:20,334 ‎陈和平 791 00:46:20,334 --> 00:46:22,918 ‎我以你连续杀人和妨害性自主 792 00:46:22,918 --> 00:46:24,168 ‎及强制罪等罪名 793 00:46:24,168 --> 00:46:25,251 ‎将你进行拘提 794 00:46:25,251 --> 00:46:26,709 ‎你可以保持缄默 795 00:46:27,626 --> 00:46:29,918 ‎如果要请律师的话你就讲 796 00:46:29,918 --> 00:46:31,168 ‎带走 797 00:46:31,168 --> 00:46:33,209 ‎郭晓其 你关得住我吗? 798 00:46:33,209 --> 00:46:34,209 ‎有多少人 799 00:46:34,209 --> 00:46:35,168 ‎成千上万 800 00:46:35,168 --> 00:46:36,334 ‎寄信给Noh 801 00:46:36,334 --> 00:46:38,001 ‎他们都是我的共犯 802 00:46:38,001 --> 00:46:40,168 ‎你觉得你关得住他们吗? 803 00:46:44,626 --> 00:46:45,668 ‎你好可悲 804 00:46:46,834 --> 00:46:49,543 ‎如果杀人才能证明你自己的存在 805 00:46:51,126 --> 00:46:53,501 ‎接下来的你将什么也不是 806 00:46:54,251 --> 00:46:55,501 ‎对我来说 807 00:46:57,376 --> 00:46:58,668 ‎你不曾存在过 808 00:47:03,209 --> 00:47:05,376 ‎-你不会忘记我的 ‎-带走 809 00:47:06,668 --> 00:47:08,168 ‎你不会忘记我的 810 00:47:09,376 --> 00:47:12,459 ‎一切都还没结束 811 00:47:23,751 --> 00:47:25,709 ‎我们终于替雅慈姐 812 00:47:26,209 --> 00:47:27,668 ‎讨回公道了 813 00:47:41,251 --> 00:47:44,168 ‎-郭检 可以问你个问题吗? ‎-出来了 814 00:47:48,918 --> 00:47:50,751 ‎郭检 麻烦一下 815 00:47:50,751 --> 00:47:52,376 ‎来 我来 816 00:47:57,876 --> 00:47:58,959 ‎为了正义 817 00:47:59,501 --> 00:48:01,334 ‎做了这么大的牺牲 818 00:48:03,459 --> 00:48:05,334 ‎龟毛其就是龟毛其 819 00:48:12,251 --> 00:48:13,209 ‎郭检 820 00:48:14,168 --> 00:48:15,334 ‎真的谢谢你 821 00:48:16,626 --> 00:48:18,209 ‎等你出来以后 822 00:48:18,209 --> 00:48:20,126 ‎我让你盖布袋 823 00:48:36,126 --> 00:48:37,334 ‎郭晓其 824 00:48:47,584 --> 00:48:48,626 ‎干吗? 825 00:48:49,876 --> 00:48:51,084 ‎不要哭好不好? 826 00:48:51,959 --> 00:48:54,043 ‎你要好好照顾自己 827 00:48:56,501 --> 00:48:58,168 ‎我会常常去看你的 828 00:48:58,168 --> 00:48:59,418 ‎我会的 829 00:49:13,293 --> 00:49:14,418 ‎别哭了 830 00:49:15,959 --> 00:49:16,918 ‎保重 831 00:49:23,459 --> 00:49:24,584 ‎走了 832 00:49:29,668 --> 00:49:31,709 ‎你的付出允慧姐都知道的 833 00:50:00,834 --> 00:50:03,209 ‎其实人的心灵是很神奇的 834 00:50:04,001 --> 00:50:06,251 ‎不管我们受过什么样的伤 835 00:50:06,251 --> 00:50:07,626 ‎都有机会复原 836 00:50:12,793 --> 00:50:14,668 ‎你经历过那样的事情 837 00:50:14,668 --> 00:50:17,043 ‎刚刚会有情绪是很正常的 838 00:50:18,001 --> 00:50:19,834 ‎你不需要否定自己 839 00:50:25,251 --> 00:50:27,084 ‎但有时候情绪来了就是来了 840 00:50:28,168 --> 00:50:29,959 ‎你是心理师 你比较懂 841 00:50:30,918 --> 00:50:32,751 ‎情绪来的时候该怎么办? 842 00:51:28,751 --> 00:51:31,001 ‎你的过去不会成为你的阻碍 843 00:51:31,709 --> 00:51:32,709 ‎你的经历 844 00:51:32,709 --> 00:51:35,918 ‎一定能帮助你成为一个好的检察官 845 00:52:54,126 --> 00:52:56,209 ‎队长 二车已抵达陈和平住处 846 00:52:59,709 --> 00:53:02,293 ‎-小林 带人上去看一下 ‎-是 847 00:53:02,293 --> 00:53:03,918 ‎-你们两个跟我上去 ‎-是 848 00:53:51,959 --> 00:53:54,043 {\an8}‎经过了长达好几个月的审理 849 00:53:54,043 --> 00:53:57,834 {\an8}‎陈和平所犯下的连续杀人案即将宣判 850 00:53:57,834 --> 00:54:00,876 {\an8}‎由于警方在陈和平办公室 ‎搜出的烟灰缸 851 00:54:00,876 --> 00:54:01,793 {\an8}‎鉴识发现 852 00:54:01,793 --> 00:54:06,251 {\an8}‎残留有姚雅慈跟胡允慧的血液 ‎以及皮肤组织反应 853 00:54:06,251 --> 00:54:09,584 {\an8}‎确认就是杀害这两名死者的凶器 854 00:54:09,584 --> 00:54:10,793 {\an8}‎-释放陈和平 ‎-释放陈和平 855 00:54:10,793 --> 00:54:11,959 ‎-陈和平无罪 ‎-陈和平无罪 856 00:54:11,959 --> 00:54:14,168 ‎-宣判被告陈和平 ‎-释放陈和平 857 00:54:14,168 --> 00:54:17,376 ‎-陈和平无罪 ‎-犯杀人、教唆杀人 858 00:54:17,376 --> 00:54:20,084 ‎损坏尸体、遗弃尸体罪 859 00:54:20,084 --> 00:54:24,293 {\an8}‎-释放陈和平 陈和平无罪 ‎-处无期徒刑 褫夺公权终身 860 00:54:24,293 --> 00:54:26,418 ‎-释放陈和平 ‎-杀人偿命 861 00:54:26,418 --> 00:54:28,168 ‎-陈和平无罪 ‎-勿枉勿纵 862 00:54:28,168 --> 00:54:31,501 ‎-释放陈和平 陈和平无罪 ‎-释放陈和平 陈和平无罪 863 00:54:31,501 --> 00:54:33,376 ‎-陈和平 你为什么杀那些女孩子? ‎-释放陈和平 864 00:54:33,376 --> 00:54:35,168 ‎-所有被害人都是你杀的吗? ‎-陈和平无罪 865 00:54:35,168 --> 00:54:37,418 ‎-有什么话想要对被害者家属说吗? ‎-释放陈和平 866 00:54:37,418 --> 00:54:38,709 ‎-陈和平无罪 ‎-你会觉得后悔吗? 867 00:54:38,709 --> 00:54:41,001 ‎-你还不认错吗? ‎-释放陈和平 868 00:54:41,001 --> 00:54:43,376 ‎-陈和平 ‎-陈和平 869 00:54:43,376 --> 00:54:45,584 ‎-释放陈和平 ‎-杀人偿命 870 00:54:45,584 --> 00:54:47,626 ‎-陈和平无罪 ‎-勿枉勿纵 871 00:54:47,626 --> 00:54:50,918 ‎-释放陈和平 陈和平无罪 ‎-杀人偿命 勿枉勿纵 872 00:54:50,918 --> 00:54:52,918 ‎-释放陈和平 ‎-全部都后退 不要靠近了 873 00:54:52,918 --> 00:54:54,168 ‎-陈和平无罪 ‎-陈和平无罪 874 00:54:57,376 --> 00:54:58,543 ‎干什么? 875 00:55:00,084 --> 00:55:01,876 ‎杀人了 876 00:55:13,584 --> 00:55:14,751 ‎这舞台 877 00:55:15,751 --> 00:55:17,334 ‎是属于我的 878 00:55:19,376 --> 00:55:20,418 ‎这一切 879 00:55:21,001 --> 00:55:22,543 ‎都是我创造的 880 00:55:25,084 --> 00:55:26,376 ‎都是我创造的 881 00:55:26,918 --> 00:55:28,751 ‎都是我创造的 882 00:55:29,293 --> 00:55:31,834 {\an8}‎犯下连续杀人案的主播陈和平 883 00:55:31,834 --> 00:55:33,334 {\an8}‎今天一审宣判之后 884 00:55:33,334 --> 00:55:35,668 {\an8}‎在法院外意外遭到不明人士刺伤 885 00:55:35,668 --> 00:55:38,459 ‎一名头戴面具的男子 ‎从抗议人群中窜出 886 00:55:38,459 --> 00:55:39,834 {\an8}‎突然拿出短刀 887 00:55:39,834 --> 00:55:41,709 {\an8}‎直接刺向陈和平的腹部 888 00:55:41,709 --> 00:55:43,668 {\an8}‎现场的画面可以说是非常混乱 889 00:55:43,668 --> 00:55:46,084 {\an8}‎陈和平发狂似地冲向各大媒体 890 00:55:46,084 --> 00:55:49,001 {\an8}‎似乎还有许多话想要对社会大众说 891 00:55:49,876 --> 00:55:50,751 ‎拍我 892 00:55:51,418 --> 00:55:52,959 ‎-拍我 ‎-你干吗? 893 00:55:53,584 --> 00:55:54,834 ‎拍我 894 00:55:54,834 --> 00:55:55,959 {\an8}‎-陈和平 ‎-拍我 895 00:55:56,459 --> 00:55:57,709 ‎拍我 896 00:55:59,126 --> 00:56:00,793 ‎-陈主播 你现在感觉怎么样? ‎-你现在还想看镜头吗? 897 00:56:00,793 --> 00:56:02,126 ‎-行凶的人你认识吗? ‎-你还有什么不甘愿的? 898 00:56:02,126 --> 00:56:03,959 {\an8}‎陈主播 你说什么? ‎可以大声一点吗? 899 00:56:03,959 --> 00:56:05,418 {\an8}‎还有什么想对观众说的吗? 900 00:56:05,418 --> 00:56:08,543 {\an8}‎透过镜头我们可以看到 ‎现在陈和平已经伤重倒下了 901 00:56:08,543 --> 00:56:10,168 {\an8}‎表情看起来相当痛苦 902 00:56:10,168 --> 00:56:12,376 ‎腹部的伤口也血流如注 903 00:56:22,626 --> 00:56:24,084 ‎拍我 904 00:56:24,084 --> 00:56:25,209 ‎拍我 905 00:56:25,209 --> 00:56:27,043 ‎-陈主播 你说什么?大声一点 ‎-陈主播 906 00:56:27,043 --> 00:56:28,126 ‎你还有什么话要说吗? 907 00:56:28,126 --> 00:56:29,626 ‎大声一点 这样观众才听到 908 00:56:29,626 --> 00:56:31,668 ‎不要再拍了 赶快叫救护车 909 00:56:31,668 --> 00:56:32,668 ‎大声一点 910 00:56:32,668 --> 00:56:34,418 ‎-拍我 ‎-陈主播 911 00:56:38,501 --> 00:56:39,876 ‎拍我 912 00:56:43,543 --> 00:56:44,709 ‎拍... 913 00:56:46,293 --> 00:56:47,293 ‎拍... 914 00:56:49,126 --> 00:56:50,043 ‎我 915 00:57:19,876 --> 00:57:20,876 ‎各位观众早安 916 00:57:20,876 --> 00:57:22,834 ‎欢迎收看TNB晨间新闻 917 00:57:22,834 --> 00:57:24,293 ‎我是冯育修 918 00:57:24,293 --> 00:57:27,084 ‎首先焦点新闻带您关注民生消息 919 00:57:27,084 --> 00:57:29,459 ‎中油宣布因应国际油价上涨 920 00:57:29,459 --> 00:57:31,793 ‎汽油与柴油的价格将于下周起 921 00:57:31,793 --> 00:57:34,251 ‎分别调高0.3元与0.5元 922 00:57:34,251 --> 00:57:37,293 ‎建议民众可以趁早加油以节省开销 923 00:57:37,293 --> 00:57:39,501 ‎另外今天也是西洋的平安夜 924 00:57:39,501 --> 00:57:42,376 ‎在商业促销及绚烂包装的烘托之下 925 00:57:42,376 --> 00:57:44,376 ‎城市过节气氛相当浓厚 926 00:57:44,376 --> 00:57:46,418 ‎多家百货及精品业者 927 00:57:46,418 --> 00:57:48,251 ‎也因应圣诞购物热潮 928 00:57:48,251 --> 00:57:50,584 ‎不约而同推出多种活动方案 929 00:57:50,584 --> 00:57:53,876 ‎同时餐厅业者也应景推出了圣诞套餐 930 00:57:53,876 --> 00:57:56,584 ‎以求让民众度过一个温馨的佳节 931 00:58:06,418 --> 00:58:07,251 ‎早安 932 00:58:07,251 --> 00:58:08,168 ‎早 933 00:58:08,668 --> 00:58:09,793 ‎待会麻烦了 934 00:58:09,793 --> 00:58:10,876 ‎好 没问题 935 00:58:10,876 --> 00:58:12,043 ‎谢谢 936 00:58:22,751 --> 00:58:23,918 ‎现场准备 937 00:58:23,918 --> 00:58:24,876 ‎倒数 938 00:58:24,876 --> 00:58:25,876 ‎十 939 00:58:25,876 --> 00:58:26,793 ‎九 940 00:58:27,418 --> 00:58:28,459 ‎八 941 00:58:28,459 --> 00:58:29,501 ‎七 942 00:58:29,501 --> 00:58:30,418 ‎六 943 00:58:37,293 --> 00:58:40,251 ‎(TNB新闻台 《都会女子群像》) 944 00:58:40,251 --> 00:58:42,168 ‎早安 您好 我是路妍真 945 00:58:42,168 --> 00:58:43,793 ‎近来新兴的犯罪手法 946 00:58:43,793 --> 00:58:45,876 ‎-已经引起大众的关注 ‎-郭晓其 你好吗? 947 00:58:45,876 --> 00:58:48,918 ‎-刑事局破获了网络... ‎-我开始了自己的新节目 948 00:58:50,126 --> 00:58:51,751 ‎陈和平死后 949 00:58:52,293 --> 00:58:55,501 ‎我总会想起雅慈姐 950 00:58:55,501 --> 00:58:56,709 ‎雨萍 951 00:58:56,709 --> 00:58:59,168 ‎还有那些无辜的受害者 952 00:59:00,251 --> 00:59:04,584 ‎我想我有责任让她们的牺牲有价值 953 00:59:05,626 --> 00:59:06,876 ‎小路 954 00:59:06,876 --> 00:59:09,209 ‎明天的受访者时间好像不行 955 00:59:09,209 --> 00:59:12,084 ‎-可以 你等我一下 我这边... ‎-只是有的时候看着镜头 956 00:59:12,084 --> 00:59:15,376 ‎我会担心世界不一样了 957 00:59:16,459 --> 00:59:17,709 ‎网络发达 958 00:59:17,709 --> 00:59:19,876 ‎让谁都能躲在暗处 959 00:59:19,876 --> 00:59:21,418 ‎变成另外一个人 960 00:59:21,959 --> 00:59:23,959 ‎好像陈和平变得无所不在 961 00:59:23,959 --> 00:59:25,501 {\an8}‎(散布网络谣言恐触法 ‎民众多加留意) 962 00:59:25,501 --> 00:59:27,043 ‎但我会努力 963 00:59:27,668 --> 00:59:30,626 ‎让新闻不再沦为戳人伤口 964 00:59:30,626 --> 00:59:32,709 ‎喂养别人的一场秀 965 00:59:36,209 --> 00:59:37,376 ‎小路 966 00:59:37,376 --> 00:59:38,793 ‎我看了你的节目 967 00:59:38,793 --> 00:59:39,793 ‎很温暖 968 00:59:39,793 --> 00:59:41,126 ‎很替你开心 969 00:59:42,334 --> 00:59:43,584 ‎我曾经以为 970 00:59:43,584 --> 00:59:45,584 ‎只要消灭世界上的邪恶 971 00:59:45,584 --> 00:59:47,959 ‎就可以逃避自己心里的黑暗 972 00:59:48,751 --> 00:59:49,793 ‎但最后 973 00:59:50,334 --> 00:59:52,751 ‎我却在整个过程中迷失了自己 974 00:59:54,293 --> 00:59:56,668 ‎记得允慧曾经跟我说过 975 00:59:56,668 --> 00:59:59,709 ‎我们永远有机会做出高尚的选择 976 01:00:00,418 --> 01:00:02,418 ‎不必像野兽一样屈服于本能 977 01:00:03,084 --> 01:00:05,751 ‎被恐惧或愤怒所左右 978 01:00:07,751 --> 01:00:09,418 ‎世界也许变得不同 979 01:00:09,418 --> 01:00:10,959 ‎但我现在明白了 980 01:00:11,543 --> 01:00:12,626 ‎无论是我 981 01:00:12,626 --> 01:00:14,043 ‎还是这个世界 982 01:00:14,668 --> 01:00:16,126 ‎黑暗都不会消失 983 01:00:17,126 --> 01:00:18,459 ‎我们所能做的 984 01:00:18,459 --> 01:00:22,376 ‎是用更多的温暖跟光去平衡 985 01:00:47,293 --> 01:00:49,084 ‎神清气爽的 986 01:00:50,376 --> 01:00:51,543 ‎回来就好 987 01:00:51,543 --> 01:00:53,334 ‎走 我们去吃猪脚面线 988 01:00:53,959 --> 01:00:55,626 ‎舅妈怎么还是同一台啊? 989 01:00:55,626 --> 01:00:57,668 ‎它这么旧 谁还要坐你的车? 990 01:00:57,668 --> 01:00:59,334 ‎我不离不弃 991 01:00:59,334 --> 01:01:01,043 ‎就是因为专情 992 01:01:01,043 --> 01:01:02,626 ‎客人载得更多了 993 01:01:02,626 --> 01:01:05,626 ‎(出租汽车) 994 01:01:05,626 --> 01:01:08,043 ‎说要换颜色 我就偏偏不换 995 01:01:08,584 --> 01:01:10,334 ‎我觉得舅妈还是最好的 996 01:01:10,334 --> 01:01:11,959 ‎赞啊 997 01:01:42,459 --> 01:01:43,501 ‎你好吗? 998 01:01:52,209 --> 01:01:53,334 ‎我很好 999 01:01:57,209 --> 01:02:02,334 ‎(南清宫) 1000 01:02:02,334 --> 01:02:07,501 ‎(南清宫) 1001 01:02:07,501 --> 01:02:08,793 ‎-早 ‎-早 1002 01:02:10,418 --> 01:02:12,501 ‎-来 ‎-爸 谢谢 1003 01:02:14,584 --> 01:02:15,959 ‎中午想吃什么? 1004 01:02:16,793 --> 01:02:17,918 ‎都可以啊 1005 01:02:18,584 --> 01:02:20,251 ‎面?水饺? 1006 01:02:20,751 --> 01:02:21,834 ‎水饺好 1007 01:02:33,626 --> 01:02:34,793 ‎来 你们的 1008 01:02:35,293 --> 01:02:36,584 ‎-谢谢 ‎-谢谢老板 1009 01:02:36,584 --> 01:02:38,168 ‎-下次再来 拜拜 ‎-拜拜 1010 01:02:43,376 --> 01:02:44,251 ‎彤妹 1011 01:02:46,043 --> 01:02:47,251 ‎你怎么来了? 1012 01:02:47,251 --> 01:02:48,584 ‎吃饭了没啊? 1013 01:02:48,584 --> 01:02:49,668 ‎还没啊 1014 01:02:50,251 --> 01:02:51,918 ‎就知道你没吃饭 1015 01:02:51,918 --> 01:02:54,376 ‎来 老爸给你带一些好吃的 1016 01:02:54,376 --> 01:02:55,834 ‎来 快点 1017 01:03:01,459 --> 01:03:02,709 ‎等我一下哦 1018 01:03:05,376 --> 01:03:06,543 ‎我来了 1019 01:03:19,584 --> 01:03:21,793 ‎你今天不是要开庭吗?你在忙什么? 1020 01:03:21,793 --> 01:03:23,001 ‎做早餐啊 1021 01:03:23,001 --> 01:03:26,293 ‎做什么早餐啊? ‎不嫌麻烦吗?巷口买买就好了 1022 01:03:26,834 --> 01:03:28,959 ‎巷口的早餐吃了会拉肚子的 1023 01:03:29,626 --> 01:03:30,501 ‎那刚好啊 1024 01:03:30,501 --> 01:03:32,418 ‎可以顺便清清肠胃嘛 1025 01:03:34,876 --> 01:03:35,959 ‎吃西式好不好? 1026 01:03:35,959 --> 01:03:37,209 ‎-好 ‎-配吐司哦 1027 01:03:39,043 --> 01:03:41,626 ‎你现在回锅当律师 ‎整个人看起来不一样 1028 01:03:41,626 --> 01:03:43,418 ‎神清气爽的哦 1029 01:03:43,418 --> 01:03:44,834 ‎趁热吃吧 1030 01:03:46,584 --> 01:03:49,334 ‎虽然卖相不好 可是也还挺不错的 1031 01:03:51,751 --> 01:03:52,626 ‎好吃 1032 01:03:53,793 --> 01:03:55,209 ‎你蛋煎得不错 1033 01:03:55,751 --> 01:03:57,168 ‎还是我退休好了 1034 01:03:57,168 --> 01:03:59,251 ‎然后我们把那个巷口的早餐店顶下来 1035 01:03:59,251 --> 01:04:00,793 ‎你负责煎蛋 1036 01:04:04,376 --> 01:04:06,376 ‎-桌上保温瓶你的哦 ‎-这什么? 1037 01:04:11,543 --> 01:04:13,334 ‎野生花旗参 1038 01:04:13,334 --> 01:04:15,793 ‎比你那个地下电台好多了 ‎不要再乱买 1039 01:04:17,084 --> 01:04:19,959 ‎真的 这口味 ‎跟那个地下电台买的真的不一样 1040 01:04:19,959 --> 01:04:21,376 ‎-谢谢你啊 ‎-我赶着出门 1041 01:04:21,376 --> 01:04:22,543 ‎你自己趁热吃 1042 01:04:24,168 --> 01:04:26,293 ‎谢谢你 最帅气的律师 1043 01:04:26,293 --> 01:04:28,043 ‎现在懂得照顾人了 1044 01:04:31,751 --> 01:04:33,043 ‎(TNB新闻台) 1045 01:04:34,501 --> 01:04:35,459 ‎来了 1046 01:04:36,251 --> 01:04:37,126 ‎快点 1047 01:04:37,126 --> 01:04:39,043 ‎可不可以告诉我们 ‎你跟被害者认识吗? 1048 01:04:39,043 --> 01:04:41,043 ‎不好意思 谢谢关注 谢谢 1049 01:04:42,251 --> 01:04:43,209 ‎-不好意思 不要推 ‎-你有没有什么话 1050 01:04:43,209 --> 01:04:44,501 ‎-想要对被害者家属说的呢? ‎-小心 小心走路 1051 01:04:44,501 --> 01:04:45,751 ‎-小心 ‎-有什么想对被害者家属说的? 1052 01:04:45,751 --> 01:04:46,876 ‎你为什么要约她出去? 1053 01:04:46,876 --> 01:04:48,584 ‎你有什么动机跟目的吗? 1054 01:04:48,584 --> 01:04:50,793 ‎现在大家都说你是利用网络在犯罪 1055 01:04:50,793 --> 01:04:52,834 ‎请问你有什么话想澄清吗? 1056 01:04:52,834 --> 01:04:54,043 ‎我的当事人即将出庭 1057 01:04:54,043 --> 01:04:55,959 ‎我们不方便对外多说明什么 1058 01:04:55,959 --> 01:04:58,168 ‎-谢谢大家 谢谢 ‎-郭晓其律师 1059 01:04:58,168 --> 01:05:00,043 ‎面对这场大众都不看好的官司 1060 01:05:00,043 --> 01:05:02,959 ‎身为公设辩护人 ‎你打算怎么辩护呢? 1061 01:05:04,584 --> 01:05:07,668 ‎我相信真相会找到自己回家的路的 1062 01:05:10,584 --> 01:05:12,084 ‎-可以再多说几句吗? ‎-不要动 1063 01:05:12,084 --> 01:05:14,418 ‎有没有什么话想对被害者家属说的? 1064 01:09:46,668 --> 01:09:51,668 ‎字幕翻译:陈凯欣