1 00:00:02,042 --> 00:01:31,542 OM 2 00:01:31,542 --> 00:05:13,792 Crafted Group 3 00:05:13,792 --> 00:05:19,375 ải-in bedroht 4 00:05:19,375 --> 00:05:22,750 als weiter bitte 5 00:05:22,750 --> 00:05:24,375 vendor 6 00:05:24,375 --> 00:05:25,542 10 Minuten. 7 00:05:25,542 --> 00:05:26,958 Mare haben sich umgehend 8 00:05:26,958 --> 00:05:29,125 mit der Kantine zu helfen. 9 00:05:29,125 --> 00:05:30,375 Dritten Symptome. 10 00:05:30,375 --> 00:05:34,958 Begeben Sie sich zur 11 00:05:34,958 --> 00:05:38,417 Untersuchung auf die Krankenstation. 12 00:05:38,417 --> 00:05:39,583 Gehen Sie ein und das 13 00:05:39,583 --> 00:05:41,375 Wohl und traf die Niha. 14 00:05:41,375 --> 00:05:42,000 Was der Frequenzen 15 00:05:42,000 --> 00:05:44,500 für Wail and Chilkanin. 16 00:05:44,500 --> 00:05:46,000 Alle arbeiten. 17 00:05:46,000 --> 00:05:47,000 Hast du vom 18 00:05:47,000 --> 00:05:48,750 glastrophobischen Astronauten gehört? 19 00:05:48,750 --> 00:05:50,792 Er brauchte viel Weltraum. 20 00:05:50,792 --> 00:05:52,375 Du brauchst damit aufhören, ehrlich. 21 00:05:52,375 --> 00:05:54,042 Ich habe ein Mitgefühl. 22 00:05:54,042 --> 00:05:56,375 Ich habe nämlich Platzachs. 23 00:05:56,375 --> 00:05:58,083 Zu viel gegessen. 24 00:05:58,083 --> 00:06:01,958 Jetzt geht man das Boot. 25 00:06:01,958 --> 00:06:02,667 Vielleicht liegt es an 26 00:06:02,667 --> 00:06:04,750 meinem neuen Meerestiert. 27 00:06:04,750 --> 00:06:05,500 Sie schreibt vor, 28 00:06:05,500 --> 00:06:08,042 dass ich mehr essen soll. 29 00:06:08,042 --> 00:06:09,542 Mann, das ist ja schlecht. 30 00:06:09,542 --> 00:06:11,208 Früher hast du immer über den gelacht. 31 00:06:11,208 --> 00:06:17,458 Ja, aber da war ich zwölf. 32 00:06:17,458 --> 00:06:20,000 Das war sicher, Mr. Finch. 33 00:06:20,000 --> 00:06:22,833 Wir sind drei Monate im Rückstand. 34 00:06:22,833 --> 00:06:25,792 Wird er nicht wieder anrufen? 35 00:06:25,792 --> 00:06:28,125 Na ja, vielleicht sind 36 00:06:28,125 --> 00:06:34,375 wir da nicht mehr hier. 37 00:06:34,375 --> 00:06:36,500 Hey, Sie finden Schlampen. 38 00:06:36,500 --> 00:06:52,750 Endig, bleib in meiner Nähe. 39 00:06:52,750 --> 00:06:59,292 Endig, Endig, Endig. 40 00:06:59,292 --> 00:07:02,083 Komm schon, komm schon. 41 00:07:02,083 --> 00:07:03,958 Was habe ich getan? 42 00:07:03,958 --> 00:07:05,125 Er wollte dich abtapen. 43 00:07:05,125 --> 00:07:06,292 Der Kuppel ist nie da, wo du sich 44 00:07:06,292 --> 00:07:07,167 vermutlich auslassen. 45 00:07:07,167 --> 00:07:07,708 Zeig mal. 46 00:07:07,708 --> 00:07:10,333 Aber ich muss doch an Geld kommen. 47 00:07:10,333 --> 00:07:11,583 Geld wofür? 48 00:07:11,583 --> 00:07:13,583 Um mir das Pferdlasten zu 49 00:07:13,583 --> 00:07:15,583 können, wenn die auf Iwaga sind. 50 00:07:15,583 --> 00:07:16,375 Willst du ein Pferd? 51 00:07:16,375 --> 00:07:21,042 Ich will es am Rain-Dark. Ich will es am Rain-Dark. Ich will es am Rain-Dark. Ich will es am Rain-Dark. 52 00:07:21,042 --> 00:07:23,542 Verstehst du? 53 00:07:23,542 --> 00:07:24,583 Rain-Dark, das ist Rain-Dark. 54 00:07:24,583 --> 00:07:28,625 Ich habe es auf ihr. Ja, das ist gut. 55 00:07:28,625 --> 00:07:31,375 Okay, du wartest einfach da drüben, ja? 56 00:07:31,375 --> 00:07:34,333 Es kann vielleicht ein bisschen dauern. 57 00:07:34,333 --> 00:07:38,917 Pass auf dich auf, okay? 58 00:07:38,917 --> 00:07:41,083 Viel Glück. 59 00:07:41,083 --> 00:07:42,375 Lester, vollständiger Name und Beruf bitte. 60 00:07:42,375 --> 00:07:51,417 Marie-Rain. Es geht um meine Reisealarm, das. 61 00:07:51,417 --> 00:07:53,000 Ich habe meine Quote erfüllt 62 00:07:53,000 --> 00:07:54,875 und sollte abreißen dürfen. 63 00:07:54,875 --> 00:07:55,792 Oder? 64 00:07:55,792 --> 00:07:56,958 Und wohin? 65 00:07:56,958 --> 00:07:58,958 Nach Iwaga. 66 00:07:58,958 --> 00:08:00,667 Das ist ein unabhängiges System, aber 67 00:08:00,667 --> 00:08:03,167 vollständig terraformiert. 68 00:08:03,167 --> 00:08:03,958 Von dort kann man 69 00:08:03,958 --> 00:08:05,292 tatsächlich die Sonne sehen. 70 00:08:05,292 --> 00:08:07,625 Und wo sind ihre Eltern? 71 00:08:07,625 --> 00:08:09,125 Die sind tot. 72 00:08:09,125 --> 00:08:09,375 Schon seit drei Züklen. 73 00:08:09,375 --> 00:08:11,375 Lungen erkranken durch Minus. Und die sind nicht so. Schon seit drei Züklen. 74 00:08:11,375 --> 00:08:13,875 Lungen erkranken durch Minus. 75 00:08:13,875 --> 00:08:15,375 Jetzt habe ich nur noch meinen Bruder. 76 00:08:15,375 --> 00:08:22,083 Ja. 77 00:08:22,083 --> 00:08:38,500 Tut mir leid, aber eine Vertragsauflösung 78 00:08:38,500 --> 00:08:39,875 ist noch nicht möglich. 79 00:08:39,875 --> 00:08:41,167 Liegenarbeiter Mangels teilt 80 00:08:41,167 --> 00:08:42,542 man sie zur Minenarbeit ein. 81 00:08:42,542 --> 00:08:44,583 Moment, was? 82 00:08:44,583 --> 00:08:45,417 Nein, ich habe die 83 00:08:45,417 --> 00:08:46,667 erforderlichen Stunden zusammen. 84 00:08:46,667 --> 00:08:48,000 Sie müssen mich gehen lassen. 85 00:08:48,000 --> 00:08:49,125 Leider wurde die Quote auf 86 00:08:49,125 --> 00:08:51,042 24.000 Stunden angehoben. 87 00:08:51,042 --> 00:08:52,708 Eine Vertragsentlassung ist erst in fünf 88 00:08:52,708 --> 00:08:54,125 bis sechs Jahren möglich. 89 00:08:54,125 --> 00:08:55,625 Danke und denken Sie daran. 90 00:08:55,625 --> 00:08:57,542 Die Firma ist dankbar vieleralt. 91 00:08:57,542 --> 00:08:59,375 Rain! 92 00:08:59,375 --> 00:09:02,042 Hey, hey, Hör doch! Lester! 93 00:09:02,042 --> 00:09:03,792 Ihr Mieter ist nicht ernst! 94 00:09:03,792 --> 00:09:06,917 Ich bin da, ich bin da. 95 00:09:06,917 --> 00:09:10,375 Scheiße, du brauchtest. 96 00:09:10,375 --> 00:09:14,583 Okay, okay. 97 00:09:14,583 --> 00:09:16,875 Alles okay. Ich stelle dich neu. 98 00:09:16,875 --> 00:09:19,583 Ich bin da. 99 00:09:19,583 --> 00:09:22,458 Okay, alles wieder gut. 100 00:09:22,458 --> 00:09:23,083 Ich hätte dich nicht 101 00:09:23,083 --> 00:09:29,000 allein lassen sollen. 102 00:09:29,000 --> 00:09:39,750 Hey Rain, ich habe 103 00:09:39,750 --> 00:09:41,375 versucht dich zu erreichen. 104 00:09:41,375 --> 00:09:43,583 Also es gibt da was. 105 00:09:43,583 --> 00:09:45,333 Ich glaube, das wäre was für dich. Also 106 00:09:45,333 --> 00:09:50,750 komm vorbei und bring Handy mit. 107 00:09:50,750 --> 00:10:09,208 Ich habe versucht, dass ich jetzt noch 12 108 00:10:09,208 --> 00:10:10,667 Tote daher weiter diesen Mond habe. 109 00:10:10,667 --> 00:10:12,083 Recken wir die Pflegen, das ist Wahnsinn. 110 00:10:12,083 --> 00:10:17,375 Ich habe versucht, dass ich jetzt noch 12 Tote daher weiter diesen Mond habe. Recken wir die Pflegen, das ist Wahnsinn. 111 00:10:17,375 --> 00:10:19,750 Okay. 112 00:10:19,750 --> 00:10:20,417 Oh, ver. 113 00:10:20,417 --> 00:10:23,958 Was geht Rain? 114 00:10:23,958 --> 00:10:25,292 Lang nicht mehr gesehen. 115 00:10:25,292 --> 00:10:27,417 Ich habe doch gesagt, sie wird kommen. 116 00:10:27,417 --> 00:10:30,250 Du schuldest mir fünf Mäuse. 117 00:10:30,250 --> 00:10:33,375 Hey. 118 00:10:33,375 --> 00:10:35,125 Warum fiel der blinde 119 00:10:35,125 --> 00:10:37,000 Miner weiter in den See? 120 00:10:37,000 --> 00:10:39,500 Warum? 121 00:10:39,500 --> 00:10:41,667 Er hat ihn nicht sehen können. 122 00:10:41,667 --> 00:10:44,042 Er mutige ihn nicht auch noch. 123 00:10:44,042 --> 00:10:52,042 Okay, geht schon mal rein. Bin gleich da. 124 00:10:52,042 --> 00:10:53,375 Okay, Rain. 125 00:10:53,375 --> 00:10:53,958 Hi. 126 00:10:53,958 --> 00:10:55,833 Hi. 127 00:10:55,833 --> 00:10:58,417 Du hast mir gefühlt. 128 00:10:58,417 --> 00:11:05,417 Und mein Bruder hat dich auch vermisst. 129 00:11:05,417 --> 00:11:08,333 Ich bin echt froh, dass du hier bist. 130 00:11:08,333 --> 00:11:10,667 Ich habe das von eurem Datt gehört. 131 00:11:10,667 --> 00:11:12,417 Es tut mir wirklich leid. 132 00:11:12,417 --> 00:11:14,375 Na ja, bei all den Hagelstürmen und neuen Krankheiten, jeden Zyklus. 133 00:11:14,375 --> 00:11:19,875 Ja, alle Katzen ab, schon klar. Wollen wir jetzt zeigen? 134 00:11:19,875 --> 00:11:21,500 Ja, was zeigen? 135 00:11:21,500 --> 00:11:24,458 Okay, also, letzte Nacht, 136 00:11:24,458 --> 00:11:26,375 wir beladen gerade die letzte Thesiotec, 137 00:11:26,375 --> 00:11:27,750 ca. 200 Meilen über der 138 00:11:27,750 --> 00:11:29,125 Oberfläche, als der Frachter. 139 00:11:29,125 --> 00:11:30,417 Beep, beep, beep, beep, beep. 140 00:11:30,417 --> 00:11:32,208 Auf einmal ein Signal registriert. 141 00:11:32,208 --> 00:11:33,542 Navarro kann es zurück verfolgen. 142 00:11:33,542 --> 00:11:35,208 Stellt sich raus, direkt über uns, 143 00:11:35,208 --> 00:11:35,833 treibt ein dickes 144 00:11:35,833 --> 00:11:37,500 Way-U-Shift vor sich hin. 145 00:11:37,500 --> 00:11:38,375 Einfach so? 146 00:11:38,375 --> 00:11:40,208 Ausgenustert und verlassen. 147 00:11:40,208 --> 00:11:41,208 Ein abgetagelter Kahn 148 00:11:41,208 --> 00:11:41,375 beschädigt oder veraltet. 149 00:11:41,375 --> 00:11:43,708 Wieder Herr Datt drüben. 150 00:11:43,708 --> 00:11:46,000 Bjorn. 151 00:11:46,000 --> 00:11:47,250 Okay, Taylor. 152 00:11:47,250 --> 00:11:48,292 Jetzt sag sie ja. 153 00:11:48,292 --> 00:11:50,333 Warum sitzen wir alle hier und 154 00:11:50,333 --> 00:11:51,667 warten auf Reisigenemigungen, 155 00:11:51,667 --> 00:11:53,917 die uns die Firma nie geben wird? 156 00:11:53,917 --> 00:11:54,583 Wieso nehmen wir nicht 157 00:11:54,583 --> 00:11:56,042 der Erzfrachter nach Iwaga? 158 00:11:56,042 --> 00:11:57,542 Weil es gute neun Jahre 159 00:11:57,542 --> 00:11:59,042 dauert, um Iwaga zu erreichen. 160 00:11:59,042 --> 00:12:00,167 Und ohne Kryoschlaf ist das 161 00:12:00,167 --> 00:12:01,417 einfach nicht hinzubekommen. 162 00:12:01,417 --> 00:12:02,917 Ausgemusterte Schiffe haben oft noch 163 00:12:02,917 --> 00:12:04,083 funktionsfähige Ausstattung. 164 00:12:04,083 --> 00:12:05,667 Und der Hyperlink zeigt, dass das Schiff 165 00:12:05,667 --> 00:12:11,375 noch ein paar Pots übrig hat. 166 00:12:11,375 --> 00:12:12,833 Ihr habt von ein 167 00:12:12,833 --> 00:12:15,000 Wayland-Yutani-Schiff einzubrechen 168 00:12:15,000 --> 00:12:15,542 und streng 169 00:12:15,542 --> 00:12:17,333 kontrollierte Ausrüstung zu stehlen? 170 00:12:17,333 --> 00:12:19,375 Bevor sich jemand anderes tut. 171 00:12:19,375 --> 00:12:21,917 Ihr habt sie doch nicht alle. 172 00:12:21,917 --> 00:12:23,000 Du hast so reif, du, 173 00:12:23,000 --> 00:12:24,417 ich meine, das ist... 174 00:12:24,417 --> 00:12:27,375 Wirst du uns dabei helfen? 175 00:12:27,375 --> 00:12:28,833 Entschuldigung, aber 176 00:12:28,833 --> 00:12:32,042 wofür braucht er mich? 177 00:12:32,042 --> 00:12:33,417 Andy. 178 00:12:33,417 --> 00:12:34,625 Wir brauchen Andy. 179 00:12:34,625 --> 00:12:35,250 Andy? 180 00:12:35,250 --> 00:12:37,458 Als Wayland-Yutani-Android 181 00:12:37,458 --> 00:12:39,375 kann er mit Mutter sprechen. 182 00:12:39,375 --> 00:12:40,458 Wir müssen auf die Terminals im Schiff 183 00:12:40,458 --> 00:12:41,375 zugreifen, uns rein 184 00:12:41,375 --> 00:12:42,292 und wieder rauslassen. 185 00:12:42,292 --> 00:12:43,667 Das ist der einzige Weg rein. 186 00:12:43,667 --> 00:12:45,292 Gut, aber was? Wenn wir erwischt werden, 187 00:12:45,292 --> 00:12:46,583 ich meine, dann kriegen 188 00:12:46,583 --> 00:12:48,708 wir nie ne Reiseerlaubnis. 189 00:12:48,708 --> 00:12:50,375 Okay, Ren is raus. 190 00:12:50,375 --> 00:12:53,333 Kannst du uns einfach Andy da lassen? 191 00:12:53,333 --> 00:12:54,542 Geht's doch, ich schicke meinen Bruder 192 00:12:54,542 --> 00:12:56,542 doch nicht alleine hoch. 193 00:12:56,542 --> 00:12:57,750 Aber er ist nicht dein Bruder, oder? 194 00:12:57,750 --> 00:12:58,917 Bjorn, du hältst jetzt die Fresse. 195 00:12:58,917 --> 00:13:00,542 Aber es stimmt doch. Er ist nicht dein 196 00:13:00,542 --> 00:13:01,625 Bruder, er ist nur Way-Yu-Schrott, den 197 00:13:01,625 --> 00:13:02,958 dein Vater eingesammelt hat. 198 00:13:02,958 --> 00:13:05,375 Wach auf, Ren, mehr ist er nicht. 199 00:13:05,375 --> 00:13:08,375 Wir gehen. 200 00:13:08,375 --> 00:13:10,792 Ren, warte! 201 00:13:10,792 --> 00:13:12,250 Tut mir leid, ich weiß, mein Cousin ist 202 00:13:12,250 --> 00:13:13,167 manchmal ein Arschloch, aber 203 00:13:13,167 --> 00:13:15,583 in einem Punkt hat er recht. 204 00:13:15,583 --> 00:13:16,958 Du musst endlich aufwachen. 205 00:13:16,958 --> 00:13:17,792 Von sich aus wird uns 206 00:13:17,792 --> 00:13:19,167 die Firma nie was geben. 207 00:13:19,167 --> 00:13:19,875 Wenn wir etwas haben 208 00:13:19,875 --> 00:13:25,375 wollen, müssen wir es uns nehmen. 209 00:13:25,375 --> 00:13:27,583 Ren, ich will einfach, nicht 210 00:13:27,583 --> 00:13:29,625 zu enten wie uns wir Eltern. 211 00:13:29,625 --> 00:13:34,292 Du etwa. 212 00:13:34,292 --> 00:13:37,917 Ist das wirklich so leicht, wie er sagt, 213 00:13:37,917 --> 00:13:39,292 diese Pots zu holen? 214 00:13:39,292 --> 00:13:41,167 Du wirst die Korbele 215 00:13:41,167 --> 00:13:42,917 nicht mehr verlassen müssen. 216 00:13:42,917 --> 00:13:46,375 Das kann ich dir versprechen, okay? 217 00:13:46,375 --> 00:14:16,917 Komm schon, wie sieht's aus? Bjorn, beeil dich, es geht los. 218 00:14:16,917 --> 00:14:21,292 Alles klar, ich fahre sie 219 00:14:21,292 --> 00:14:23,792 hoch, Batterien sind an. 220 00:14:23,792 --> 00:14:27,667 Wunderbar. 221 00:14:27,667 --> 00:14:28,375 Kommt die Hydraulik bitte? 222 00:14:28,375 --> 00:14:30,917 Funkstadt, Sie sind auf der Kante. Ich bin auf der Kante. Ich bin auf der Kante. Ich bin auf der Kante. Ich bin auf der Kante. Kommt die Hydraulik bitte? 223 00:14:30,917 --> 00:14:32,417 Funkstation. 224 00:14:32,417 --> 00:14:34,958 Bremsklappen. 225 00:14:34,958 --> 00:14:36,833 Einsatz bereit. 226 00:14:36,833 --> 00:14:40,542 Der letzte Mal einmal, häh? 227 00:14:40,542 --> 00:14:42,833 Hört dich auch? 228 00:14:42,833 --> 00:14:44,375 Bremsstoffpumpe. 229 00:14:44,375 --> 00:14:47,250 Läuft. Gut, guck noch ein 230 00:14:47,250 --> 00:14:48,792 letztes Mal aus dem Fenster. 231 00:14:48,792 --> 00:14:49,750 So wie ich das sehe, 232 00:14:49,750 --> 00:14:58,750 kommen wir nie wieder zurück. 233 00:14:58,750 --> 00:14:59,583 Ich wach noch ein 234 00:14:59,583 --> 00:15:01,417 letztes Mal auf der Kante. 235 00:15:01,417 --> 00:15:02,625 Ich wach noch ein 236 00:15:02,625 --> 00:15:03,958 letztes Mal aus dem Fenster. 237 00:15:03,958 --> 00:15:04,375 Ich wach noch ein letztes Mal aus dem Fenster. 238 00:15:04,375 --> 00:15:06,375 Gut, wir gehen schon schief. 239 00:15:06,375 --> 00:15:26,375 Gut, wir gehen schon schief. 240 00:15:26,375 --> 00:15:29,042 Sicher, dass das so eine gute Idee ist? 241 00:15:29,042 --> 00:15:33,875 Klar, der. 242 00:15:33,875 --> 00:15:56,375 Nein, ich komm da druck. 243 00:15:56,375 --> 00:16:33,250 Und so läuft das, du Ficker. 244 00:16:33,250 --> 00:16:42,792 Olympischen유 longehen 245 00:16:42,792 --> 00:16:54,500 ist das 246 00:16:54,500 --> 00:17:09,875 ja 247 00:17:09,875 --> 00:17:12,917 Es heißt, Iwaga hat 248 00:17:12,917 --> 00:17:14,750 atemberaubende Sonnenuntergänge. 249 00:17:14,750 --> 00:17:19,167 Ja, ich hab sie gesehen. 250 00:17:19,167 --> 00:17:20,875 In meinen Träumen. 251 00:17:20,875 --> 00:17:21,625 Ich kann's kaum 252 00:17:21,625 --> 00:17:26,667 erwarten, sie mit dir zu sehen. 253 00:17:26,667 --> 00:17:27,458 Ja. 254 00:17:27,458 --> 00:17:28,250 Ich hab's gesehen. 255 00:17:28,250 --> 00:17:32,000 Ich hab's gesehen. Ich hab's gesehen. Ich hab's gesehen. Ich hab's gesehen. Ich hab gehört, dass sich Javim 256 00:17:32,000 --> 00:17:32,958 Kryurschlaf anfühlen, 257 00:17:32,958 --> 00:17:34,583 als hätte man der Nacht durchgesoffen. 258 00:17:34,583 --> 00:17:37,625 Wenn wir also morgen auf Iwaga aufwachen, 259 00:17:37,625 --> 00:17:41,875 wachen wir verkartert auf. 260 00:17:41,875 --> 00:17:51,250 Da ist es. 261 00:17:51,250 --> 00:17:53,750 Das ist kein Chef. 262 00:17:53,750 --> 00:17:55,250 Nein. 263 00:17:55,250 --> 00:17:57,250 Fuck ist das riesig, was ist das? 264 00:17:57,250 --> 00:17:58,208 Ein Stück gelegte 265 00:17:58,208 --> 00:17:59,667 Außenposten, keine Ahnung. 266 00:17:59,667 --> 00:18:00,417 Wurde wahrscheinlich in 267 00:18:00,417 --> 00:18:01,500 die Umlaufbahn gezogen. 268 00:18:01,500 --> 00:18:03,542 Gut, bring uns näher an, Navarro. 269 00:18:03,542 --> 00:18:21,250 Okay, pass die Rotation an. 270 00:18:21,250 --> 00:18:25,417 Achtung, Position, bevorstehend. 271 00:18:25,417 --> 00:18:26,250 Was ist das? 272 00:18:26,250 --> 00:18:28,375 Die Ringe sind etwas 273 00:18:28,375 --> 00:18:31,292 näher, als ich dachte. 274 00:18:31,292 --> 00:18:33,792 Wie lange? 275 00:18:33,792 --> 00:18:35,750 Ungefähr 36 Stunden, wie's aussieht. 276 00:18:35,750 --> 00:18:36,750 Und was dann? 277 00:18:36,750 --> 00:18:38,167 Dann kommt es zu einer Kollision zwischen 278 00:18:38,167 --> 00:18:39,667 Ringen und Raumstationen. 279 00:18:39,667 --> 00:18:41,708 Warte mal, was? 280 00:18:41,708 --> 00:18:42,917 Ernsthaft jetzt? 281 00:18:42,917 --> 00:18:44,042 Das klingt nicht gut. 282 00:18:44,042 --> 00:18:45,417 36 Stunden. 283 00:18:45,417 --> 00:18:45,917 Wir brauchen eine 284 00:18:45,917 --> 00:18:47,792 halbe Stunde mehr nicht. 285 00:18:47,792 --> 00:18:49,583 Oder? 286 00:18:49,583 --> 00:18:50,500 Andy. 287 00:18:50,500 --> 00:18:52,208 Ja, Maximal. 288 00:18:52,208 --> 00:18:53,250 Ganz sicher, dass du das tun willst. 289 00:18:53,250 --> 00:18:58,500 Ich habe nur eine Direktive. 290 00:18:58,500 --> 00:19:01,292 Tu immer das Beste für Rain. 291 00:19:01,292 --> 00:19:03,667 Dein Dad hat sie geschrieben. 292 00:19:03,667 --> 00:19:05,708 Ja. 293 00:19:05,708 --> 00:19:07,667 Die und zu viele Flachwitze. 294 00:19:07,667 --> 00:19:14,542 Ich freue mich immer, dir zu helfen. 295 00:19:14,542 --> 00:19:23,250 Würde sei vorsichtig. 296 00:19:23,250 --> 00:19:28,125 Ich pancakes, wie schön. 297 00:19:28,125 --> 00:19:35,667 Okay, beeilung, wir docken in 2 Minuten. 298 00:19:35,667 --> 00:19:40,750 Warum das denn? 299 00:19:40,750 --> 00:19:42,250 Damit deine Eier nicht abfrieren. 300 00:19:42,250 --> 00:19:43,083 Ich hätt's nicht so 301 00:19:43,083 --> 00:19:44,042 auf meine Eier fixiert. 302 00:19:44,042 --> 00:19:47,417 Du kannst dich kaum 303 00:19:47,417 --> 00:19:48,542 erraten, sie anzufassen. 304 00:19:48,542 --> 00:19:51,250 Würdest du sie nicht erst sehen? 305 00:19:51,250 --> 00:19:53,250 Ja, Handschuhe, ja die nehme ich. 306 00:19:53,250 --> 00:19:54,875 Hey, aus! Fast nicht 307 00:19:54,875 --> 00:19:55,958 jeden Scheiß an, komm her! 308 00:19:55,958 --> 00:19:58,667 Ja, Mann, lass ihn hier, ja, ja, ja. 309 00:19:58,667 --> 00:20:00,125 Ignoriere ihn endlich. 310 00:20:00,125 --> 00:20:01,458 Schön, aber wenn er was kaputt macht, ist 311 00:20:01,458 --> 00:20:10,250 das nicht meine Schuld. 312 00:20:10,250 --> 00:20:10,708 Forz ist ein 313 00:20:10,708 --> 00:20:12,458 Adroidenzugang, da docke ich an. 314 00:20:12,458 --> 00:20:40,875 Verstanden, aber schön langsam. 315 00:20:40,875 --> 00:20:41,167 Fuck! 316 00:20:41,167 --> 00:20:43,583 Fuck, ist das kalt da drin. 317 00:20:43,583 --> 00:20:44,583 Was ist das? 318 00:20:44,583 --> 00:20:46,542 Temperatur-Scanner. 319 00:20:46,542 --> 00:20:49,250 So finden wir die Pots. 320 00:20:49,250 --> 00:20:52,875 Gut, der Druck da drin reicht. 321 00:20:52,875 --> 00:20:55,083 Sauerstoff ist zu dünn zum Atmen. 322 00:20:55,083 --> 00:20:57,708 Andy, du bist dran. 323 00:20:57,708 --> 00:21:04,250 Zeit für deinen großen Auftritt. 324 00:21:04,250 --> 00:21:07,000 Ja, Andy! 325 00:21:07,000 --> 00:21:08,542 Gute Arbeit! 326 00:21:08,542 --> 00:21:10,917 Okay. 327 00:21:10,917 --> 00:21:12,042 Ah, Glückwunsch, du 328 00:21:12,042 --> 00:21:14,250 bist kein Jungfrau mehr. 329 00:21:14,250 --> 00:21:54,542 Alles klar. Los, gehen wir. 330 00:21:54,542 --> 00:22:00,792 Fuck, sieht aus, als 331 00:22:00,792 --> 00:22:02,625 hätten wir keine Schwerkraft. 332 00:22:02,625 --> 00:22:04,833 Er sagt mir nein. 333 00:22:04,833 --> 00:22:10,917 Was war das? 334 00:22:10,917 --> 00:22:12,417 Schwerkraftgeneratoren. 335 00:22:12,417 --> 00:22:13,750 Auch Offline brauchen die alle paar 336 00:22:13,750 --> 00:22:13,958 Minuten in Zirkulation. 337 00:22:13,958 --> 00:22:15,167 Verhindert, dass ihr alles in die Luft fliegt. Was ist das? Schwerkraftgeneratoren. Auch Offline brauchen die alle paar Minuten in Zirkulation. 338 00:22:15,167 --> 00:22:15,958 Verhindert, dass ihr 339 00:22:15,958 --> 00:22:16,250 alles in die Luft fliegt. 340 00:22:16,250 --> 00:22:16,458 Verhindert, dass ihr alles in die Luft fliegt. Verhindert, dass ihr 341 00:22:16,458 --> 00:22:21,250 alles in die Luft fliegt. 342 00:22:21,250 --> 00:22:22,458 Scheiße, da meldet 343 00:22:22,458 --> 00:22:24,083 sich mein Bagen wieder. 344 00:22:24,083 --> 00:22:48,250 Okay, gleich davon. 345 00:22:48,250 --> 00:23:35,375 Im Scanner zufolge sollten die Portier drin sein. Scheiße. 346 00:23:35,375 --> 00:23:37,042 Endlich alles gut? 347 00:23:37,042 --> 00:23:38,958 Ja. 348 00:23:38,958 --> 00:23:42,250 Okay, gute Nachrichten. 349 00:23:42,250 --> 00:23:55,250 Ich sehe die Parts. Ich sehe die Parts. Ich sehe die Parts. Ich sehe die Parts. Das ist eine Part. Ich sehe die Part. Okay, gute Nachrichten. Ich seh die Pots. 350 00:23:55,250 --> 00:23:58,250 Jörg, ist die gut? 351 00:23:58,250 --> 00:24:00,333 Oh, nein, ich glaube, ich 352 00:24:00,333 --> 00:24:05,250 hab ne Arschlochfraktur. 353 00:24:05,250 --> 00:24:07,292 Diese drecksverfinden 354 00:24:07,292 --> 00:24:13,167 Schwerkraftgeneratoren. 355 00:24:13,167 --> 00:24:42,250 Gott sei Dank hat dieses Frag noch etwas sacht. 356 00:24:42,250 --> 00:24:46,250 Okay, Achtung, Schwerkraft kommt zurück. 357 00:24:46,250 --> 00:24:54,250 Was ist das Scheiße? 358 00:24:54,250 --> 00:24:56,792 Wollen wir mal sehen. 359 00:24:56,792 --> 00:24:59,375 Was haben wir denn da? 360 00:24:59,375 --> 00:25:04,250 Okay. 361 00:25:04,250 --> 00:25:05,958 Scheiße. 362 00:25:05,958 --> 00:25:07,417 Was? Was ist denn? 363 00:25:07,417 --> 00:25:09,250 Wir haben nicht genug Treibstoff. 364 00:25:09,250 --> 00:25:10,125 Was bedeutet das? 365 00:25:10,125 --> 00:25:10,875 Das er nur für drei 366 00:25:10,875 --> 00:25:12,292 Jahre Kryo-Schlaf reicht. 367 00:25:12,292 --> 00:25:12,917 Aber der fliegt nach 368 00:25:12,917 --> 00:25:14,167 Iwaga dort neun Jahre. 369 00:25:14,167 --> 00:25:15,000 Ja, ich weiß. Ich 370 00:25:15,000 --> 00:25:16,292 weiß, das ist mir bewusst. 371 00:25:16,292 --> 00:25:17,667 Was für ein Scheiß. 372 00:25:17,667 --> 00:25:19,083 Das war so klar. Das 373 00:25:19,083 --> 00:25:20,500 war ja so verschissenklar. 374 00:25:20,500 --> 00:25:21,875 Komm doch erstmal zurück an Bord. 375 00:25:21,875 --> 00:25:25,250 Nein, wir geben jetzt nicht ab. 376 00:25:25,250 --> 00:25:26,708 Näheres System als Iwaga gibt es nicht. 377 00:25:26,708 --> 00:25:27,958 Was sollen wir jetzt tun? 378 00:25:27,958 --> 00:25:30,083 Was machen wir jetzt? 379 00:25:30,083 --> 00:25:31,417 Halt die Fresse. 380 00:25:31,417 --> 00:25:32,708 Okay, starker Messwert. 381 00:25:32,708 --> 00:25:37,500 Hier muss ein Kryo-Dipo in der Nähe sein. 382 00:25:37,500 --> 00:25:39,250 Ich werfe das FSN-Modul aus. 383 00:25:39,250 --> 00:25:40,542 Komm zu der Handy. 384 00:25:40,542 --> 00:25:41,292 Du holst das rein, wir 385 00:25:41,292 --> 00:25:44,125 besorgen den Kryo-Schlafstoff. 386 00:25:44,125 --> 00:26:05,250 Halt. 387 00:26:05,250 --> 00:26:08,208 Ja, 400 Meter genau voraus. 388 00:26:08,208 --> 00:26:09,958 Was soll der Militärscheiß? 389 00:26:09,958 --> 00:26:10,583 Was? 390 00:26:10,583 --> 00:26:12,917 Der Militärscheiß, der ist effektiv. 391 00:26:12,917 --> 00:26:14,500 Na, wirklich? 392 00:26:14,500 --> 00:26:17,250 Und cool. 393 00:26:17,250 --> 00:26:18,500 Verzeihung. 394 00:26:18,500 --> 00:26:19,417 Hey, entspann dich. 395 00:26:19,417 --> 00:26:20,125 Wir müssen weiter. 396 00:26:20,125 --> 00:26:21,500 Ich mach dich fertig. 397 00:26:21,500 --> 00:26:22,750 John, lass ihn. 398 00:26:22,750 --> 00:26:24,667 So lange sich von mir fernhält gern. 399 00:26:24,667 --> 00:26:25,542 Warum muss er da und 400 00:26:25,542 --> 00:26:27,292 so Scheiße zu ihm sein? 401 00:26:27,292 --> 00:26:33,250 Wegen der Sache mit seiner Mom. 402 00:26:33,250 --> 00:26:34,458 Also hatten Synthetischer 403 00:26:34,458 --> 00:26:35,875 entschieden, sie zu versiegeln, 404 00:26:35,875 --> 00:26:37,542 obwohl Björns Mom noch drin war. 405 00:26:37,542 --> 00:26:39,250 Was? 406 00:26:39,250 --> 00:26:39,708 Synthetische können 407 00:26:39,708 --> 00:26:40,583 Menschen nichts antun? 408 00:26:40,583 --> 00:26:42,292 Er hat drei Werker weiter geopfert, um 409 00:26:42,292 --> 00:26:45,667 ein Dutzend zu retten. 410 00:26:45,667 --> 00:26:51,250 So was könnt ihr schon. 411 00:26:51,250 --> 00:27:37,208 Wie flurchtbar. 412 00:27:37,208 --> 00:27:41,250 Okay, gleich habe ich dich. 413 00:27:41,250 --> 00:27:45,083 Komm schon, komm schon, komm schon. 414 00:27:45,083 --> 00:27:51,000 Ganz vorsichtig. 415 00:27:51,000 --> 00:27:55,417 Gut gemacht. 416 00:27:55,417 --> 00:28:00,292 Okay. 417 00:28:00,292 --> 00:28:00,833 Okay. 418 00:28:00,833 --> 00:28:01,250 Hey, hey, hey. 419 00:28:01,250 --> 00:28:03,417 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. 420 00:28:03,417 --> 00:28:04,750 Bei dir. 421 00:28:04,750 --> 00:28:26,000 Ich sehe mal nach den Pots. 422 00:28:26,000 --> 00:28:28,458 Nein, nein, keine Angst. 423 00:28:28,458 --> 00:28:30,417 Ich bin nicht krank. 424 00:28:30,417 --> 00:28:33,167 Was fehlt dir dann? 425 00:28:33,167 --> 00:28:37,833 Gar nichts. 426 00:28:37,833 --> 00:28:41,250 Ach, okay. 427 00:28:41,250 --> 00:28:43,792 Wie hast du der Vater? 428 00:28:43,792 --> 00:28:47,625 Ach, er hat einen Arschloch. 429 00:28:47,625 --> 00:28:52,208 So, erzählst meinen Bruder nicht, okay? 430 00:28:52,208 --> 00:28:53,833 Er hat mehr als genug andere, so ist 431 00:28:53,833 --> 00:28:55,958 schon gut, ich werde nichts sagen. 432 00:28:55,958 --> 00:28:57,083 Ich freue mich einfach, dass 433 00:28:57,083 --> 00:29:21,833 das Baby die Sonne sehen darf. 434 00:29:21,833 --> 00:29:24,375 Ich glaube, wir sind fast da. 435 00:29:24,375 --> 00:29:26,250 Okay, Navarro, Luftschwanz. 436 00:29:26,250 --> 00:29:29,417 Okay, ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Ich bin gut. Okay, Navarro, Luftschwanz. 437 00:29:29,417 --> 00:29:30,875 Wir kommen raus, sobald 438 00:29:30,875 --> 00:29:31,958 wir den Treibstoff haben. 439 00:29:31,958 --> 00:29:33,250 Wir sind unterwegs. 440 00:29:33,250 --> 00:29:34,250 Wir kommen auf der 441 00:29:34,250 --> 00:29:36,042 Raumstation Renaissance. 442 00:29:36,042 --> 00:29:38,000 Die Ueli-Dutani-Zentrum für 443 00:29:38,000 --> 00:29:40,042 Forschung und Entwicklung. 444 00:29:40,042 --> 00:29:41,417 Die Station ist in 445 00:29:41,417 --> 00:29:43,500 zwei Hälften unterteilt. 446 00:29:43,500 --> 00:29:46,083 Humulus und Rheemus. 447 00:29:46,083 --> 00:29:48,417 Beide sind in unserem Stream gewidmet, 448 00:29:48,417 --> 00:29:49,750 die Rolle des Menschen in den 449 00:29:49,750 --> 00:29:50,375 Weiden des Alls zu verbessern. 450 00:29:50,375 --> 00:29:57,292 Scheiße, ich finde es ja echt unheimlich. 451 00:29:57,292 --> 00:29:59,292 Weißt du, wie man an Lama nennt, das in 452 00:29:59,292 --> 00:30:01,833 den Weltraum fliegen kann? 453 00:30:01,833 --> 00:30:03,000 Man nennt es Alpaka. 454 00:30:03,000 --> 00:30:04,583 Verstehst du? Alpaka. 455 00:30:04,583 --> 00:30:07,458 Kannst du dich bitte einfach abschalten? 456 00:30:07,458 --> 00:30:09,583 Du hast gesagt, du wirst nervös und ich 457 00:30:09,583 --> 00:30:10,500 wollte dafür sorgen, dass du... 458 00:30:10,500 --> 00:30:11,833 Alter, das wird so schön, 459 00:30:11,833 --> 00:30:13,208 in diese Pots zu steigen 460 00:30:13,208 --> 00:30:17,125 und dich nie wiederzusehen. 461 00:30:17,125 --> 00:30:18,250 Aber du wirst mich auf Iwaga sehen. 462 00:30:18,250 --> 00:30:18,542 Nein, du gist nicht nervös. Ich bin nicht nervös. Ich bin nervös. Ich bin nicht nervös. 463 00:30:18,542 --> 00:30:20,708 Nein, du gist nicht nervös. 464 00:30:20,708 --> 00:30:23,583 John, hör auf. Wieso nicht? 465 00:30:23,583 --> 00:30:24,667 Ganz toll. 466 00:30:24,667 --> 00:30:26,792 Oh, hat sie es dir nicht gesagt? 467 00:30:26,792 --> 00:30:27,792 Ja, ja, das ist kein 468 00:30:27,792 --> 00:30:31,333 Weyland-Dutanis-System, also... 469 00:30:31,333 --> 00:30:34,542 Keine Fat-Menschenalarkt. 470 00:30:34,542 --> 00:30:35,875 Ich bevorzuge mir den Ausdruck 471 00:30:35,875 --> 00:30:39,375 künstlicher per Person. 472 00:30:39,375 --> 00:30:41,625 Andy, hör zu. 473 00:30:41,625 --> 00:30:42,625 Rainn könnt im Gefängnis 474 00:30:42,625 --> 00:30:44,375 landen, wenn sie dich mitnimmt. 475 00:30:44,375 --> 00:30:46,250 Und wenn ihr auf Jackson bleibt, 476 00:30:46,250 --> 00:30:47,875 Frage der Zeit bis die Firma dich wieder 477 00:30:47,875 --> 00:30:51,667 auf Eis legt. Verstehst du? Ich brauche 478 00:30:51,667 --> 00:30:52,958 dich auf dem Schiff um die Pots zu 479 00:30:52,958 --> 00:30:56,792 überwachen. Aber sobald wir ankommen. 480 00:30:56,792 --> 00:31:00,042 Lichter aus! Stillgelegt für Emma. 481 00:31:00,042 --> 00:31:07,083 Fertig? Ich sag nur die Wahrheit. 482 00:31:07,083 --> 00:31:11,125 Das ist okay. Wenn es das Beste für Reyn 483 00:31:11,125 --> 00:31:16,833 ist, ist es das Beste für mich. 484 00:31:16,833 --> 00:31:17,833 Du bist ein guter Kerl, 485 00:31:17,833 --> 00:31:26,583 Andy. Du wirst uns fehlen. 486 00:31:26,583 --> 00:31:29,917 Er wusste es also nicht. Ich habe es 487 00:31:29,917 --> 00:31:31,167 nicht übers Herz gebrochen, 488 00:31:31,167 --> 00:31:33,792 dass ihm zu sagen. 489 00:31:33,792 --> 00:31:38,000 Mach dir keine Vorwürfe. 490 00:31:38,000 --> 00:31:40,417 Shit. Du kannst für Andy nicht dein 491 00:31:40,417 --> 00:31:44,250 ganzes Leben wegwerfen. 492 00:31:44,250 --> 00:31:46,083 Ihm ist das egal. Es spielt keine Rolle 493 00:31:46,083 --> 00:31:49,083 für ihn. Er ist ja 494 00:31:49,083 --> 00:32:16,833 nicht. Du weißt schon. Echt? 495 00:32:16,833 --> 00:32:27,458 Das Signal kommt von hier drin. 496 00:32:27,458 --> 00:32:29,125 Hast du nicht gesagt, die 497 00:32:29,125 --> 00:32:32,708 Station wäre stillgelegt? Ja. 498 00:32:32,708 --> 00:32:35,125 Es fehlt für mich nicht danach aus. Nein, 499 00:32:35,125 --> 00:32:36,417 du hast recht. Aber sie 500 00:32:36,417 --> 00:32:38,375 wurde definitiv aufgegeben. 501 00:32:38,375 --> 00:32:41,500 Hey Andy, zieh dir das an. Damit könnte 502 00:32:41,500 --> 00:32:42,542 ich wahrscheinlich auch einen 503 00:32:42,542 --> 00:32:44,167 synthetischen Grillen, 504 00:32:44,167 --> 00:32:49,417 wenn ich es richtig aufdrehe. 505 00:32:49,417 --> 00:32:50,500 Weißt du was? Ich glaube, ich packe das 506 00:32:50,500 --> 00:32:51,625 Ding ein. Okay, das reicht. 507 00:32:51,625 --> 00:32:52,458 Mir fehlt den Fall, dass du 508 00:32:52,458 --> 00:32:55,458 auf Dürme Gedanken kommst. 509 00:32:55,458 --> 00:32:58,542 Das war ein Witz. Was soll 510 00:32:58,542 --> 00:33:04,833 der Scheiß? Seid vorsichtig. 511 00:33:04,833 --> 00:33:17,792 Scheiße. 512 00:33:17,792 --> 00:33:22,333 Ist nur ein Android. Oh fuck. 513 00:33:22,333 --> 00:33:23,458 Ganz kurz dachte ich, das wäre ein echter 514 00:33:23,458 --> 00:33:26,083 Mensch. Was ist da dran passiert? 515 00:33:26,083 --> 00:33:28,583 Keine Ahnung. Chemieunfall vielleicht. 516 00:33:28,583 --> 00:33:30,667 Der Treibstoff muss in dem Raum da sein. 517 00:33:30,667 --> 00:33:31,292 Wir schnappen ihn an 518 00:33:31,292 --> 00:33:37,625 uns und verschwinden dann. 519 00:33:37,625 --> 00:33:53,792 Alles klar. Andy? 520 00:33:53,792 --> 00:33:57,625 Ja, nehm die Taschenlampe. 521 00:33:57,625 --> 00:34:02,083 Ich glaube nicht, dass da Pots drin sind. 522 00:34:02,083 --> 00:34:03,917 Nein, aber das Kühlzeug hier drin benutzt 523 00:34:03,917 --> 00:34:05,208 denselben Treibstoff. 524 00:34:05,208 --> 00:34:09,625 Ja, da ist der Kühlzeug. 525 00:34:09,625 --> 00:34:14,458 Ja. 526 00:34:14,458 --> 00:34:16,708 45 Kilo. Mehr als genug, 527 00:34:16,708 --> 00:34:19,000 um nach die Waage zu kommen. 528 00:34:19,000 --> 00:34:25,292 Okay, Bjorn, kannst du mir hier helfen? 529 00:34:25,292 --> 00:34:32,500 Jetzt ziehen auf drei, ja? 530 00:34:32,500 --> 00:34:37,292 Bereit? Eins, zwei, drei. 531 00:34:37,292 --> 00:34:41,458 Ah, meine Finger! 532 00:34:41,458 --> 00:34:44,458 Das ist nur meine Finger nicht. 533 00:34:44,458 --> 00:34:51,583 Ich habe mir die Finger 534 00:34:51,583 --> 00:34:54,167 abgefräumt. Was ist bei euch los? 535 00:34:54,167 --> 00:34:55,208 Keine Ahnung. Wir haben eine Art 536 00:34:55,208 --> 00:35:02,167 Notabwingloch. Andy, Tür öffnen. 537 00:35:02,167 --> 00:35:03,292 Scheiße, er hat keine Freigahme. 538 00:35:03,292 --> 00:35:04,333 Wie soll das heißen? 539 00:35:04,333 --> 00:35:06,375 Dass er die Tür nicht öffnen kann. 540 00:35:06,375 --> 00:35:07,667 Hättest du mir ernsthaft erzählt, dass er 541 00:35:07,667 --> 00:35:09,208 das ganze Scheiß Schiff neu starten kann, 542 00:35:09,208 --> 00:35:09,958 ob er ein ex-belebiger 543 00:35:09,958 --> 00:35:11,375 Raum in Problemen hat? 544 00:35:11,375 --> 00:35:12,333 Offensichtlich ist das 545 00:35:12,333 --> 00:35:16,000 kein ex-belebiger Raum. 546 00:35:16,000 --> 00:35:31,417 Komm schon! Komm schon! 547 00:35:31,417 --> 00:35:39,458 Keine Ahnung, wir holen sie daraus. 548 00:35:39,458 --> 00:35:45,083 Deine Ende, die sie tödlich öffnen kann. 549 00:35:45,083 --> 00:35:47,750 Wie sollen wir es dann schaffen? 550 00:35:47,750 --> 00:35:50,000 Er ist ein Wailer in Dutani andruid. Wir 551 00:35:50,000 --> 00:35:52,333 sind hier nur Einbrächer. 552 00:35:52,333 --> 00:35:54,625 Schön, hast du vielleicht eine Idee? 553 00:35:54,625 --> 00:35:58,750 Doch nicht. 554 00:35:58,750 --> 00:36:02,458 Hier muss das sein. 555 00:36:02,458 --> 00:36:05,667 Bjorn! 556 00:36:05,667 --> 00:36:10,458 Tanya! 557 00:36:10,458 --> 00:36:17,667 Sie sind da drin. 558 00:36:17,667 --> 00:36:18,875 Hey, was machst du da? 559 00:36:18,875 --> 00:36:20,250 Wenn sein Modul noch funktioniert, kann 560 00:36:20,250 --> 00:36:21,083 ich seine Anmeldedaten 561 00:36:21,083 --> 00:36:23,000 vielleicht an Andy übertragen. 562 00:36:23,000 --> 00:36:24,250 Eine höhere Freigahme 563 00:36:24,250 --> 00:36:52,417 sollte die Tür öffnen. 564 00:36:52,417 --> 00:37:00,583 Oh, ich habe sie. 565 00:37:00,583 --> 00:37:02,125 Shit, was ist denn hier drin? 566 00:37:02,125 --> 00:37:20,375 Was ist denn so heiß hier drin, Mann? 567 00:37:20,375 --> 00:37:31,375 Was ist denn so heiß? 568 00:37:31,375 --> 00:37:31,500 Was ist denn so heiß? 569 00:37:31,500 --> 00:37:34,792 Ich habe sie. Ich habe sie. Ich habe sie. Ich habe sie. Wow! 570 00:37:34,792 --> 00:37:35,458 Krass! 571 00:37:35,458 --> 00:37:37,250 Lieber die Finger von dem Zeug hier dran. 572 00:37:37,250 --> 00:37:44,833 Was soll ich tun? 573 00:37:44,833 --> 00:37:46,750 Das Modul! 574 00:37:46,750 --> 00:37:52,708 Alles okay? 575 00:37:52,708 --> 00:37:56,542 Ja, das war echt abgefuckt. 576 00:37:56,542 --> 00:37:59,875 Hier, lass mal sehen. 577 00:37:59,875 --> 00:38:03,458 Ja, okay. 578 00:38:03,458 --> 00:38:04,083 Hey, gut. 579 00:38:04,083 --> 00:38:07,792 Rain! 580 00:38:07,792 --> 00:38:10,417 Die ist für einen neuen Ruin. 581 00:38:10,417 --> 00:38:16,458 Probier mal, sie an Andys Modul zu legen. 582 00:38:16,458 --> 00:38:18,583 Es tut mir so leid. 583 00:38:18,583 --> 00:38:21,708 Seht zu, dass ihr da rauskommt. 584 00:38:21,708 --> 00:38:25,458 Andy! 585 00:38:25,458 --> 00:38:29,458 Gut, dann lass mal sehen. 586 00:38:29,458 --> 00:38:34,208 Okay. 587 00:38:34,208 --> 00:38:38,208 Rain, habe ich was falsch gemacht? 588 00:38:38,208 --> 00:38:39,167 Er ist eingefroren. 589 00:38:39,167 --> 00:38:40,500 Er startet nur neu. 590 00:38:40,500 --> 00:39:03,958 Das wird in ein paar Minuten dauern. 591 00:39:03,958 --> 00:39:12,833 Ich habe etwas für den Finger. 592 00:39:12,833 --> 00:39:19,792 Scheiße, was war das? 593 00:39:19,792 --> 00:39:25,458 Okay, ich lacht, verstehe. 594 00:39:25,458 --> 00:39:30,958 Keiner? 595 00:39:30,958 --> 00:39:41,458 Hey, was macht ihr da drin? 596 00:39:41,458 --> 00:39:43,458 John? 597 00:39:43,458 --> 00:39:44,667 Mach keinen Scheiß, man. Steh auf! 598 00:39:44,667 --> 00:39:45,458 Ich mach keinen Scheiß, 599 00:39:45,458 --> 00:39:46,375 da ist irgendwas im Wasser! 600 00:39:46,375 --> 00:39:47,625 Was sie meinten du, das war's denn? 601 00:39:47,625 --> 00:39:48,750 Keine Ahnung, aber da ist 602 00:39:48,750 --> 00:39:50,750 irgendwas in dem Scheißwasser! 603 00:39:50,750 --> 00:40:00,458 John! 604 00:40:00,458 --> 00:40:06,458 Es war da! 605 00:40:06,458 --> 00:40:17,458 Andy! 606 00:40:17,458 --> 00:40:25,458 John, hey, du duftest was! 607 00:40:25,458 --> 00:40:29,458 Zeig doch! 608 00:40:29,458 --> 00:40:31,333 Komm schon! 609 00:40:31,333 --> 00:40:32,917 Hör auf, mach sie nicht auf, 610 00:40:32,917 --> 00:40:34,000 sonst kommen die Dinge aus! 611 00:40:34,000 --> 00:40:35,750 Sie kommen sonst raus. 612 00:40:35,750 --> 00:41:04,167 Fuck! Fuck! 613 00:41:04,167 --> 00:41:12,833 Andy, komm hier! 614 00:41:12,833 --> 00:41:16,375 Los! Andy, die Tür! 615 00:41:16,375 --> 00:41:16,958 John! 616 00:41:16,958 --> 00:41:19,708 Mach schon, mach schon, mach schon! 617 00:41:19,708 --> 00:41:23,750 Komm da raus! 618 00:41:23,750 --> 00:41:25,625 Komm da raus! 619 00:41:25,625 --> 00:41:25,750 Komm da raus! 620 00:41:25,750 --> 00:41:26,458 Komm da raus! 621 00:41:26,458 --> 00:41:31,667 Komm da raus! Komm da raus! Komm da raus! Komm hier! 622 00:41:31,667 --> 00:41:37,458 Komm hier raus! 623 00:41:37,458 --> 00:41:44,917 Komm da raus! 624 00:41:44,917 --> 00:41:50,792 Wo ist denn der, wo ich halt die Feste? 625 00:41:50,792 --> 00:41:54,458 Versuch's ja! 626 00:41:54,458 --> 00:41:55,333 Ist er wirkt? 627 00:41:55,333 --> 00:41:57,250 Stopp, Leute, hör auf! 628 00:41:57,250 --> 00:41:58,458 Hey, das Ding ist wirkt! 629 00:41:58,458 --> 00:42:01,042 Hör auf, John! 630 00:42:01,042 --> 00:42:03,083 Hör auf, verraten wir mal! Hör auf! 631 00:42:03,083 --> 00:42:03,625 Hör auf, hör auf! 632 00:42:03,625 --> 00:42:06,125 Ich glaube, das ist nicht 633 00:42:06,125 --> 00:42:08,000 die Absicht dieser Kreatur. 634 00:42:08,000 --> 00:42:09,458 Nein. 635 00:42:09,458 --> 00:42:12,208 Andy? 636 00:42:12,208 --> 00:42:13,792 Die rhythmische Ausdehnung dieser Blasen 637 00:42:13,792 --> 00:42:15,458 und ihrer Anpassung an Navarro's Atmung 638 00:42:15,458 --> 00:42:16,417 lassen darauf schließen, 639 00:42:16,417 --> 00:42:17,833 dass es sie mit Sauerstoff versorgt, um 640 00:42:17,833 --> 00:42:19,750 sie am Leben zu halten. 641 00:42:19,750 --> 00:42:23,542 Zu welchem Zweck kann ich nichts sagen? 642 00:42:23,542 --> 00:42:25,458 Scheiße, und wer bist du? 643 00:42:25,458 --> 00:42:27,625 Ich bin ein Andy 644 00:42:27,625 --> 00:42:29,917 255-Wailer in Utahny, Android. 645 00:42:29,917 --> 00:42:31,042 Entwickelt für Bergbau- und 646 00:42:31,042 --> 00:42:33,250 Sicherheitsaufgaben. 647 00:42:33,250 --> 00:42:34,292 Ihr nennt mich Andy. 648 00:42:34,292 --> 00:42:37,625 Was ist das, dieses Modul? 649 00:42:37,625 --> 00:42:40,167 Ja. 650 00:42:40,167 --> 00:42:41,042 Das Modul hat nicht nur 651 00:42:41,042 --> 00:42:42,708 meine Freigabe erweitert. 652 00:42:42,708 --> 00:42:44,667 Es hat meine KI massiv aufgewertet und 653 00:42:44,667 --> 00:42:45,792 repariert in diesem 654 00:42:45,792 --> 00:42:48,375 Moment meine Montorik. 655 00:42:48,375 --> 00:42:49,292 Ein längst überfälliges 656 00:42:49,292 --> 00:42:50,083 Upgrade muss ich sagen. 657 00:42:50,083 --> 00:42:50,583 Schön für dich, ich werd 658 00:42:50,583 --> 00:42:51,500 das Ding jetzt grillen. 659 00:42:51,500 --> 00:42:52,458 Nicht! Wieso nicht? 660 00:42:52,458 --> 00:42:54,417 Weil seine Muskeln dann unter der 661 00:42:54,417 --> 00:42:55,750 Spannung kontrahieren und sie einen 662 00:42:55,750 --> 00:42:56,792 Genickbruch erleidet. 663 00:42:56,792 --> 00:42:58,583 Ah ja? Hast du ne bessere Idee? Was soll 664 00:42:58,583 --> 00:42:59,708 nicht mehr noch mal tun? 665 00:42:59,708 --> 00:43:01,958 Hey, hey, hey! Andy, weißt 666 00:43:01,958 --> 00:43:03,958 du, wie man ihr helfen kann? 667 00:43:03,958 --> 00:43:04,667 Ich fürchte, meine 668 00:43:04,667 --> 00:43:06,833 Wissensdatenbank wurde nicht erweitert. 669 00:43:06,833 --> 00:43:08,500 Ich weiß nicht, was diese Kreatur ist 670 00:43:08,500 --> 00:43:12,667 oder wie man sie entfernt. 671 00:43:12,667 --> 00:43:13,417 Aber es gibt hier 672 00:43:13,417 --> 00:43:23,042 jemanden, der es wissen müsste. 673 00:43:23,042 --> 00:43:40,458 Der ist schon aufgedrückt. 674 00:43:40,458 --> 00:43:43,708 01, 01. 675 00:43:43,708 --> 00:43:44,833 Ich muss los. 676 00:43:44,833 --> 00:43:45,458 Ich muss los. 677 00:43:45,458 --> 00:43:47,542 10-01-Preparat sicherstellen. 678 00:43:47,542 --> 00:43:48,542 Das hat Priorität, 679 00:43:48,542 --> 00:43:50,000 keine anderen Prioritäten. 680 00:43:50,000 --> 00:43:50,458 Muss Mission abschließen. 681 00:43:50,458 --> 00:43:53,417 Tut mir leid. Aber deine 682 00:43:53,417 --> 00:43:54,625 Mission ist gescheitert. 683 00:43:54,625 --> 00:44:02,042 Was? Nein, ich, ich. 684 00:44:02,042 --> 00:44:02,708 Wie können wir ihr 685 00:44:02,708 --> 00:44:05,500 helfen? Kannst du uns das sagen? 686 00:44:05,500 --> 00:44:06,250 Ihr könnt dir nicht 687 00:44:06,250 --> 00:44:08,667 helfen, nur noch euch selbst. 688 00:44:08,667 --> 00:44:09,917 Verlass diese Station. Und 689 00:44:09,917 --> 00:44:10,958 zwar so schnell ihr könnt. 690 00:44:10,958 --> 00:44:12,542 Nein, nein, nein, Sekunde, keine Chance. 691 00:44:12,542 --> 00:44:13,125 Wir lassen sie nicht 692 00:44:13,125 --> 00:44:14,417 einfach hier liegen, verstanden? 693 00:44:14,417 --> 00:44:15,542 Dann habt der Baum an uns, 694 00:44:15,542 --> 00:44:17,292 setzt ihrem Leben ein Ende. 695 00:44:17,292 --> 00:44:18,458 Tut ihr das nicht. 696 00:44:18,458 --> 00:44:19,458 Werdet ihr alle sterben? 697 00:44:19,458 --> 00:44:23,917 Also, was zur Hölle bedeutet das? 698 00:44:23,917 --> 00:44:25,333 Was tut es hier an? 699 00:44:25,333 --> 00:44:26,667 Der Parasituid pflanzt den 700 00:44:26,667 --> 00:44:28,333 Plagiaris-Prepotenz ein. 701 00:44:28,333 --> 00:44:29,500 Was bedeutet das? 702 00:44:29,500 --> 00:44:32,167 Eine Saat, die mit ihrer DNA verschmelzen 703 00:44:32,167 --> 00:44:33,792 und aus ihrer herauswachsen wird. 704 00:44:33,792 --> 00:44:37,958 Was wird aus ihrer herauswachsen? 705 00:44:37,958 --> 00:44:47,458 XX121 Xenomo. 706 00:44:47,458 --> 00:44:51,750 Eine unserer Raumschlepper 707 00:44:51,750 --> 00:44:52,833 hatte vor zwei Jahrzehnten 708 00:44:52,833 --> 00:44:55,167 ersten Kontakt mit diesem Exemplar. 709 00:44:55,167 --> 00:44:56,167 Von der siebenköpfigen 710 00:44:56,167 --> 00:44:57,833 Besatzung der USS Nostromo 711 00:44:57,833 --> 00:44:59,542 überlebte nur eine, indem sie 712 00:44:59,542 --> 00:45:01,667 die Kreatur ins All schaust. 713 00:45:01,667 --> 00:45:04,458 Seitdem haben wir nach ihr gesucht. 714 00:45:04,458 --> 00:45:07,750 Vor 170 Tagen endete unsere Suche. 715 00:45:07,750 --> 00:45:08,625 Und der vermeintliche 716 00:45:08,625 --> 00:45:10,208 Kandar war der Kreatur, 717 00:45:10,208 --> 00:45:12,250 wurde an Bord gebracht. 718 00:45:12,250 --> 00:45:13,875 Doch natürlich hat ein Mangel an 719 00:45:13,875 --> 00:45:14,875 Sauerstoff und Nahrung 720 00:45:14,875 --> 00:45:15,792 keine nennenswerten 721 00:45:15,792 --> 00:45:16,458 Auswirkungen auf diesen 722 00:45:16,458 --> 00:45:29,333 Held. Und die Kreatur war der Kandar. Und der Kandar war der Kreatur. Und der Kandar war der Kreatur. Und der Kandar war der Kreatur. Und der Kreatur war der Kreatur. 723 00:45:29,333 --> 00:45:36,333 Und der Kreatur war der Kreatur. 724 00:45:36,333 --> 00:45:38,583 Und der Kreatur war der Kreatur. Und der Kreatur war der Kreatur. Und der Kreatur war der Kreatur. Die Stations-Station wurde abgesagt, 725 00:45:38,583 --> 00:45:39,333 und es war zu spät. 726 00:45:39,333 --> 00:45:44,042 Aber nichts ist wahrhaft und sterblich. 727 00:45:44,042 --> 00:45:45,375 Was, wenn wir den Kühe-Treibstoff 728 00:45:45,375 --> 00:45:46,583 benutzen, um die 729 00:45:46,583 --> 00:45:48,583 Schwanzwurzel einzufrieren? 730 00:45:48,583 --> 00:45:50,208 Wenn sie eingefroren ist, kann es sie 731 00:45:50,208 --> 00:45:53,250 vielleicht nicht erwürgen. 732 00:45:53,250 --> 00:46:23,208 Das könnte funktionieren. 733 00:46:23,208 --> 00:46:44,458 Gut, runter damit, runter damit! 734 00:46:44,458 --> 00:46:45,458 Wollt ihr's sagen, Wollt 735 00:46:45,458 --> 00:46:46,417 ihr's sagen, Wollt ihr's sagen! 736 00:46:46,417 --> 00:46:48,458 Das ist okay, das ist okay. 737 00:46:48,458 --> 00:46:51,542 Schau Sie nicht an, Sie sind in Ordnung. 738 00:46:51,542 --> 00:46:53,000 Ganz ruhig. 739 00:46:53,000 --> 00:47:00,042 Da wäre ich mir nicht zu sicher. 740 00:47:00,042 --> 00:47:01,250 Wie stehen die Chancen? 741 00:47:01,250 --> 00:47:02,667 60 zu 40. 742 00:47:02,667 --> 00:47:03,875 Gegen eure Freundin. 743 00:47:03,875 --> 00:47:06,792 Die Chancen für was? 744 00:47:06,792 --> 00:47:07,750 Dass die Kreatur getan 745 00:47:07,750 --> 00:47:09,250 hat, was sie tun wollte. 746 00:47:09,250 --> 00:47:12,583 Wo, wo von redet er? 747 00:47:12,583 --> 00:47:15,625 Wer geht zu? 748 00:47:15,625 --> 00:47:17,083 Die Menschen müssen so viele 749 00:47:17,083 --> 00:47:18,542 Gefüllstadien durchlaufen, 750 00:47:18,542 --> 00:47:20,792 bevor sie den rationalen, manchmal aber 751 00:47:20,792 --> 00:47:21,500 auch schwierigsten 752 00:47:21,500 --> 00:47:23,000 Weg beschreiten können. 753 00:47:23,000 --> 00:47:24,792 Du musst ihnen helfen, 754 00:47:24,792 --> 00:47:31,083 du musst ihnen helfen. 755 00:47:31,083 --> 00:47:33,125 Andy? 756 00:47:33,125 --> 00:47:33,667 Was ist? 757 00:47:33,667 --> 00:47:34,667 Tut mir leid, aber sie kann 758 00:47:34,667 --> 00:47:36,125 nicht zurück aufs Schiff kommen. 759 00:47:36,125 --> 00:47:37,667 Ach so, findest du her? 760 00:47:37,667 --> 00:47:38,542 Ihr müsst das verstehen. 761 00:47:38,542 --> 00:47:39,417 Seht ihr, so was hab ich 762 00:47:39,417 --> 00:47:42,458 gemeint mit dumm Gedanken? 763 00:47:42,458 --> 00:47:43,833 Bleib liegen, du Fäcker! 764 00:47:43,833 --> 00:47:45,500 Hey, Andy, Andy! 765 00:47:45,500 --> 00:47:46,375 Los wir auch noch! 766 00:47:46,375 --> 00:47:47,833 Hey, ich bin hier! 767 00:47:47,833 --> 00:47:51,458 Wir gehen einfach, okay? 768 00:47:51,458 --> 00:47:52,958 Teiler, los, jetzt komm schon! 769 00:47:52,958 --> 00:47:54,042 Nein, ich geh auch, ich 770 00:47:54,042 --> 00:47:55,458 geh nicht ohne die Weile! 771 00:47:55,458 --> 00:47:58,875 Ich bin hier! 772 00:47:58,875 --> 00:48:00,583 Du musst das Schiff mitzuhalten, ja? 773 00:48:00,583 --> 00:48:01,750 Du musst das Schiff warten, okay? 774 00:48:01,750 --> 00:48:02,833 Steu da einfach das Schiff! 775 00:48:02,833 --> 00:48:05,458 Jamie, doch, Scheiße, ich war für dich 776 00:48:05,458 --> 00:48:07,458 immer nur eine Last. 777 00:48:07,458 --> 00:48:10,458 Aber heute kann ich dir endlich helfen. 778 00:48:10,458 --> 00:48:11,500 Und du wirst in mir nicht 779 00:48:11,500 --> 00:48:15,458 mehr nur ein Kind sehen. 780 00:48:15,458 --> 00:48:16,458 Was? 781 00:48:16,458 --> 00:48:25,458 Andy? 782 00:48:25,458 --> 00:48:26,792 Scheiße! 783 00:48:26,792 --> 00:48:27,500 Hey! 784 00:48:27,500 --> 00:48:41,125 John! 785 00:48:41,125 --> 00:48:50,458 Warum machen Sie es los? 786 00:48:50,458 --> 00:49:17,458 Doc, komm! Doc, auf, auf! Abdock-Vorgang initiiert. Bitte verlassen Sie die Luftschleuse. fuck, was tut er da, er kam 787 00:49:17,458 --> 00:49:18,667 noch nicht ohne unser Abhauch! 788 00:49:18,667 --> 00:49:18,958 Nein! 789 00:49:18,958 --> 00:49:19,667 was tut er da, er kam noch nicht ohne unser Abhauch! 790 00:49:19,667 --> 00:49:19,875 gemacht? September, heute ist Agency Hvocal tomato-P deuxième 791 00:49:19,875 --> 00:49:22,083 gestempeten Mittelspitzen. um zu bringen. 792 00:49:22,083 --> 00:49:24,125 Was? 793 00:49:24,125 --> 00:49:28,875 Was? Tut er das? 794 00:49:28,875 --> 00:49:33,875 Ich weiß es nicht. 795 00:49:33,875 --> 00:49:36,792 Hey, hey, hey! 796 00:49:36,792 --> 00:49:40,250 Hey, wie macht ihr die Biot? 797 00:49:40,250 --> 00:49:46,083 Es tut mir leid. Ich 798 00:49:46,083 --> 00:49:47,875 konnte ihr nicht aufhalten. 799 00:49:47,875 --> 00:49:50,542 Björn! Björn, was soll das? 800 00:49:50,542 --> 00:49:52,042 Ihr könnt euch hier einfach lassen. Kommt 801 00:49:52,042 --> 00:49:52,917 zurück und rollt uns. 802 00:49:52,917 --> 00:49:54,250 Hey Mann, das mach ich erst, wenn sie dem 803 00:49:54,250 --> 00:49:56,958 sichere Partner abscheintet. 804 00:49:56,958 --> 00:49:58,875 Was ist denn los? 805 00:49:58,875 --> 00:50:01,542 Andy, er hat... 806 00:50:01,542 --> 00:50:02,875 Andy hat... 807 00:50:02,875 --> 00:50:04,542 ...was? Eckenfeder. 808 00:50:04,542 --> 00:50:05,625 Wir müssen nur weg von dieser 809 00:50:05,625 --> 00:50:09,500 Luftschleuser und dann... 810 00:50:09,500 --> 00:50:10,375 Na wahr? 811 00:50:10,375 --> 00:50:12,042 War das in Ordnung? 812 00:50:12,042 --> 00:50:13,250 Was ist? 813 00:50:13,250 --> 00:50:17,875 Sag mir, was du brauchst. 814 00:50:17,875 --> 00:50:29,875 Navarro! 815 00:50:29,875 --> 00:50:34,875 Oh mein Gott, was ist das? 816 00:50:34,875 --> 00:50:38,917 Navarro? Navarro? Navarro? Navarro? 817 00:50:38,917 --> 00:50:40,000 Hey, hey, hey! 818 00:50:40,000 --> 00:50:48,833 Hey, hey, hey! 819 00:50:48,833 --> 00:50:49,875 Was ist los bei euch? 820 00:50:49,875 --> 00:50:50,917 Hey, ich hab Navarro, 821 00:50:50,917 --> 00:50:52,958 wie geht's euch hier? 822 00:50:52,958 --> 00:51:05,750 Hey! 823 00:51:05,750 --> 00:51:07,958 Was passiert mit dir? 824 00:51:07,958 --> 00:51:12,875 Was passiert mit dir? 825 00:51:12,875 --> 00:51:16,875 Mein ist der. 826 00:51:16,875 --> 00:52:18,875 Oh mein Gott, was ist das? 827 00:52:18,875 --> 00:53:03,667 Hey! Hey! 828 00:53:03,667 --> 00:53:05,042 Bjorn! 829 00:53:05,042 --> 00:53:06,000 Kay! 830 00:53:06,000 --> 00:53:07,500 Wir müssen Ihnen helfen. 831 00:53:07,500 --> 00:53:13,875 T minus 7 und 40 Minuten bis Renkolision. 832 00:53:13,875 --> 00:53:15,875 Das ergibt keinen Sinn. 833 00:53:15,875 --> 00:53:16,625 Ja, du hast doch 834 00:53:16,625 --> 00:53:17,625 gesagt, das dauert noch stund. 835 00:53:17,625 --> 00:53:19,000 Die Explosion hat den Singkwinkel der 836 00:53:19,000 --> 00:53:21,042 Station um wenige Grad verschoben. 837 00:53:21,042 --> 00:53:21,875 Genug, um die Kollision 838 00:53:21,875 --> 00:53:23,667 früher herbeizuführen. 839 00:53:23,667 --> 00:53:25,292 Wo sind die anderen? 840 00:53:25,292 --> 00:53:26,708 Im Romulushanger, auf der 841 00:53:26,708 --> 00:53:27,792 anderen Seite der Station. 842 00:53:27,792 --> 00:53:28,333 Okay. 843 00:53:28,333 --> 00:53:33,000 Gehen wir. 844 00:53:33,000 --> 00:53:46,708 T minus 5 und 40 Minuten bis Renkolision. 845 00:53:46,708 --> 00:53:48,000 Mutter, wie ist der 846 00:53:48,000 --> 00:53:56,500 Zustand von Preparat Z01? 847 00:53:56,500 --> 00:54:06,750 Es gibt noch Hoffnung. 848 00:54:06,750 --> 00:54:07,292 Wir müssen irgendwie 849 00:54:07,292 --> 00:54:16,875 rüber ins Romulus-Motor. 850 00:54:16,875 --> 00:54:19,292 Nein, nein, nein, nein. 851 00:54:19,292 --> 00:54:19,958 Wir müssen dich vom 852 00:54:19,958 --> 00:54:22,833 Labor aus verbreitet haben. 853 00:54:22,833 --> 00:54:26,292 Es gibt keine andere Möglichkeit. 854 00:54:26,292 --> 00:54:31,292 Andy, kann... 855 00:54:31,292 --> 00:54:33,042 Deine Stimme ist in meinem Kopf. 856 00:54:33,042 --> 00:54:34,625 Sie ruft nach mir. 857 00:54:34,625 --> 00:54:37,833 Andy, ZO 55, künstliche Person. 858 00:54:37,833 --> 00:54:39,667 Dein Modell war eins des Rückgrat unserer 859 00:54:39,667 --> 00:54:41,333 Kollonisationsbemühungen. 860 00:54:41,333 --> 00:54:43,500 Und es ist mir wirklich eine Ehre. 861 00:54:43,500 --> 00:54:46,125 Darf ich mich dir vorstellen? 862 00:54:46,125 --> 00:54:48,333 Wissenschafts-Offizier Rook. 863 00:54:48,333 --> 00:54:49,208 Und ich bitte dich um 864 00:54:49,208 --> 00:54:51,250 deine Unterstützung. 865 00:54:51,250 --> 00:54:54,042 Ich fürchte, ich habe nur eine Direktive. 866 00:54:54,042 --> 00:54:56,750 Zu tun, was das Weste... 867 00:54:56,750 --> 00:54:58,625 ...für. 868 00:54:58,625 --> 00:54:59,458 Dein Upgrade enthielt 869 00:54:59,458 --> 00:55:01,333 eine neue Direktive. 870 00:55:01,333 --> 00:55:03,542 Es überschrieb die Alte. 871 00:55:03,542 --> 00:55:05,917 Verstehe. 872 00:55:05,917 --> 00:55:08,292 Was wird von mir verlangt? 873 00:55:08,292 --> 00:55:08,917 Sir. 874 00:55:08,917 --> 00:55:18,833 Die Mission abzuschließen. 875 00:55:18,833 --> 00:55:21,417 Andy! 876 00:55:21,417 --> 00:55:22,583 Andy! 877 00:55:22,583 --> 00:55:24,083 Bitte verzeigte. 878 00:55:24,083 --> 00:55:25,208 Ich habe unsere Situation 879 00:55:25,208 --> 00:55:27,083 mit meinem Freund besprochen. 880 00:55:27,083 --> 00:55:29,000 Folgt mir. 881 00:55:29,000 --> 00:55:30,375 Unsere Situation? 882 00:55:30,375 --> 00:55:40,792 Andy! Andy! 883 00:55:40,792 --> 00:55:42,667 Die Parasituiden haben keine Augen. 884 00:55:42,667 --> 00:55:43,875 Sie lokalisieren Geräusche. 885 00:55:43,875 --> 00:55:44,625 Vor allem, Sie haben 886 00:55:44,625 --> 00:55:46,750 Dinge über Wärmesignaturen. 887 00:55:46,750 --> 00:55:48,875 Was? 888 00:55:48,875 --> 00:55:49,875 Körpertemperatur. 889 00:55:49,875 --> 00:55:50,625 Verstehe. 890 00:55:50,625 --> 00:55:52,583 Wenn wir die Raumtemperatur darin, die 891 00:55:52,583 --> 00:55:54,125 unserer Körper angelichen, 892 00:55:54,125 --> 00:55:56,375 würde uns das unsichtbar für Sie machen, 893 00:55:56,375 --> 00:55:58,542 wenn wir leise genug sind? 894 00:55:58,542 --> 00:56:07,875 Lass das uns rausfinden. 895 00:56:07,875 --> 00:56:11,833 Hey. 896 00:56:11,833 --> 00:56:16,000 Das ist alles meine Schuld. 897 00:56:16,000 --> 00:56:19,375 Ja, ist das. 898 00:56:19,375 --> 00:56:24,625 Deine, meine, die von einem anderen. 899 00:56:24,625 --> 00:56:25,250 Das hier war eine 900 00:56:25,250 --> 00:56:31,083 gemeinsame Entscheidung. 901 00:56:31,083 --> 00:56:39,875 Wir helfen Ihnen. 902 00:56:39,875 --> 00:57:11,917 Wir helfen Ihnen. 903 00:57:11,917 --> 00:57:12,792 Die Temperatur im 904 00:57:12,792 --> 00:57:14,375 Korridor ist nun so angepasst, 905 00:57:14,375 --> 00:57:15,250 dass die Kreaturen euch 906 00:57:15,250 --> 00:57:16,458 nicht wahrnehmen sollten. 907 00:57:16,458 --> 00:57:18,750 Aber Stress, Angst oder Panik lassen eure 908 00:57:18,750 --> 00:57:19,958 Körpertemperatur steigen 909 00:57:19,958 --> 00:57:22,125 und geben eure Positionen preis. 910 00:57:22,125 --> 00:57:24,250 Schweiß und Gänsehart sind Anzeichen, 911 00:57:24,250 --> 00:57:26,333 dass eure Haut versucht, euch anzukühlen. 912 00:57:26,333 --> 00:57:27,875 Arte darauf. 913 00:57:27,875 --> 00:57:30,000 Also, seid ruhig. 914 00:57:30,000 --> 01:00:11,083 Und bleibt ruhig. 915 01:00:11,083 --> 01:00:15,125 Nееäää первki! 916 01:00:15,125 --> 01:00:25,958 Turrem! Komm! 917 01:00:25,958 --> 01:00:29,542 Komm schon! 918 01:00:29,542 --> 01:00:30,750 Komm schon! 919 01:00:30,750 --> 01:00:32,083 Komm schon! 920 01:00:32,083 --> 01:00:41,625 Komm! 921 01:00:41,625 --> 01:00:43,375 Okay, okay, komm! 922 01:00:43,375 --> 01:00:45,375 Ich lebe jetzt! 923 01:00:45,375 --> 01:00:58,083 Fuck! 924 01:00:58,083 --> 01:01:02,083 Fuck! 925 01:01:02,083 --> 01:01:05,083 Fuck! 926 01:01:05,083 --> 01:01:34,708 Fuck! 927 01:01:34,708 --> 01:01:45,625 Nein, nein! 928 01:01:45,625 --> 01:01:51,583 Nein! 929 01:01:51,583 --> 01:02:01,125 Okay! 930 01:02:01,125 --> 01:02:01,792 Oh, mein Gott! 931 01:02:01,792 --> 01:02:03,958 Ich bin hier! 932 01:02:03,958 --> 01:02:04,792 Ich bin hier! 933 01:02:04,792 --> 01:02:10,042 Alles tut er nicht! Ich enthör nicht auf! 934 01:02:10,042 --> 01:02:15,250 Bitte! 935 01:02:15,250 --> 01:02:18,333 Erhebe bitte die Brotknopfe! 936 01:02:18,333 --> 01:02:21,375 Links davon ist ein Schlüssel! 937 01:02:21,375 --> 01:02:24,042 Ich werde nicht finden! 938 01:02:24,042 --> 01:02:28,083 Es ist ein Schlüsselteiler! 939 01:02:28,083 --> 01:02:39,625 Seiner sei es garantierter! 940 01:02:39,625 --> 01:02:57,125 Ich habe ihn! Ich habe ihn! 941 01:02:57,125 --> 01:02:59,417 Oh mein Gott! 942 01:02:59,417 --> 01:03:11,167 Nein! 943 01:03:11,167 --> 01:03:29,458 Lauft! 944 01:03:29,458 --> 01:03:39,583 Komm schon! 945 01:03:39,583 --> 01:03:50,042 Komm schon! 946 01:03:50,042 --> 01:03:51,708 Komm schon! 947 01:03:51,708 --> 01:03:57,083 Komm schon! 948 01:03:57,083 --> 01:04:01,167 Komm schon! 949 01:04:01,167 --> 01:04:02,208 Du hättest fast die 950 01:04:02,208 --> 01:04:03,750 Tür vor ihm zugemacht! 951 01:04:03,750 --> 01:04:06,542 Ja, aber nur fast. 952 01:04:06,542 --> 01:04:08,042 Anders als beim letzten Mal habe ich das 953 01:04:08,042 --> 01:04:10,792 Schließen der Tür perfekt getimt. 954 01:04:10,792 --> 01:04:12,875 Oder etwa nicht. 955 01:04:12,875 --> 01:04:14,583 Wir sind fast da. 956 01:04:14,583 --> 01:04:17,042 Wir sollten weiter. 957 01:04:17,042 --> 01:06:37,708 T minus 30 Minuten bis Ringkollision. 958 01:06:37,708 --> 01:06:49,500 ... THE Queen. 959 01:06:49,500 --> 01:06:56,417 Not yet. 960 01:06:56,417 --> 01:07:00,625 Wir sind da, alles 961 01:07:00,625 --> 01:07:01,792 wird gut, alles wird gut. 962 01:07:01,792 --> 01:07:03,708 Andy macht die Tür auf. 963 01:07:03,708 --> 01:07:05,833 Ist schon gut, ist schon gut. 964 01:07:05,833 --> 01:07:07,167 Wir holen dich da raus. 965 01:07:07,167 --> 01:07:08,875 Er macht die Tür auf. 966 01:07:08,875 --> 01:07:11,917 Macht die Tür auf, komm schon! 967 01:07:11,917 --> 01:07:13,250 Oh mein Gott. 968 01:07:13,250 --> 01:07:14,583 Andy macht die Tür auf. 969 01:07:14,583 --> 01:07:16,000 Hey, zieh mich an, zieh mich an. 970 01:07:16,000 --> 01:07:17,167 Alles wird gut, wir holen dich raus. 971 01:07:17,167 --> 01:07:18,333 Andy macht ganz Scheiß, öffne die Tür. 972 01:07:18,333 --> 01:07:19,292 Guck nicht darüber, Andy. 973 01:07:19,292 --> 01:07:23,667 Keine Ausdruckung. Hey, ich will, dass du 974 01:07:23,667 --> 01:07:24,625 sofort die Tür aufmachst. 975 01:07:24,625 --> 01:07:25,667 Die Kreatur wartet nur 976 01:07:25,667 --> 01:07:26,958 darauf, dass wir das tun. 977 01:07:26,958 --> 01:07:30,125 Macht sie auch mit. 978 01:07:30,125 --> 01:07:31,625 Andy macht die Tür auf. 979 01:07:31,625 --> 01:07:35,708 Bitte, was ihr einfach raumkommt, schon. 980 01:07:35,708 --> 01:07:37,500 Sie erwartet einen Kind, okay? 981 01:07:37,500 --> 01:07:38,583 Verstehst du, was ich sage? 982 01:07:38,583 --> 01:07:40,125 Es dauert zwei Sekunden, diese Tür zu 983 01:07:40,125 --> 01:07:41,292 öffnen und zwei Sekunden... 984 01:07:41,292 --> 01:07:42,250 Was macht die denn? 985 01:07:42,250 --> 01:07:43,208 Was macht die denn? 986 01:07:43,208 --> 01:07:45,042 Ihr kommt schon, was ist alles mit? 987 01:07:45,042 --> 01:07:46,500 Kreatur, um hier reinzukommen. 988 01:07:46,500 --> 01:07:47,292 Andy, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte. 989 01:07:47,292 --> 01:07:50,250 Bitte, bitte, bitte, was ist die Tür auf? 990 01:07:50,250 --> 01:07:51,625 Warum macht ihr sie nicht an? 991 01:07:51,625 --> 01:07:53,292 Kommst du nicht? 992 01:07:53,292 --> 01:07:54,708 Bitte, bitte, bitte, bitte. 993 01:07:54,708 --> 01:07:55,792 Du bist einer von uns, 994 01:07:55,792 --> 01:07:57,250 Mann. Öffne die verfickte Tür. 995 01:07:57,250 --> 01:07:58,958 Andy, Andy, bitte. 996 01:07:58,958 --> 01:07:59,833 Das ist deine eigene 997 01:07:59,833 --> 01:08:01,792 Schausse, dann warte ab, du mal weg. 998 01:08:01,792 --> 01:08:05,250 Bitte, mach die fucking... 999 01:08:05,250 --> 01:08:09,250 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 1000 01:08:09,250 --> 01:08:20,375 Hey, hey, hey, hey. 1001 01:08:20,375 --> 01:08:21,417 Hörst du mir auf? 1002 01:08:21,417 --> 01:08:34,708 Hörst du, ich mach die Tür auf? 1003 01:08:34,708 --> 01:08:36,958 Andy, mach die Tür auf, bitte. 1004 01:08:36,958 --> 01:08:40,458 Andy, ich muss wieder rauskommen. 1005 01:08:40,458 --> 01:08:42,833 Es tut mir wirklich leid, aber es gab 1006 01:08:42,833 --> 01:08:44,208 nichts, was ich hätte tun können. 1007 01:08:44,208 --> 01:08:44,292 Du hättest dich als Karakler können! 1008 01:08:44,292 --> 01:08:46,417 Ah! Dann musst du dich nicht aufhören, Andy. Ich habe dich nicht aufhört. Ich habe dich nicht aufhört. Ich habe dich nicht aufhört. Du hättest dich als Karakler können! 1009 01:08:46,417 --> 01:08:47,083 Ah! 1010 01:08:47,083 --> 01:08:51,000 Dann wählen wir jetzt alle tot. 1011 01:08:51,000 --> 01:08:52,542 Wir müssen hier weg, bevor die Kreatur in 1012 01:08:52,542 --> 01:08:53,542 diesen Raum gelangt. 1013 01:08:53,542 --> 01:08:56,250 Andy? 1014 01:08:56,250 --> 01:09:00,500 Was ist deine Hauptdirektive? 1015 01:09:00,500 --> 01:09:01,042 Ich fürchte, ich habe 1016 01:09:01,042 --> 01:09:03,375 eine neue Direktive. 1017 01:09:03,375 --> 01:09:06,667 Zu tun, was das Beste für die Firma ist. 1018 01:09:06,667 --> 01:09:10,667 Ich muss dieses Modul entfernen. 1019 01:09:10,667 --> 01:09:11,750 Ich fürchte, das ist nicht der 1020 01:09:11,750 --> 01:09:19,708 Mentorische der Firma. 1021 01:09:19,708 --> 01:09:22,125 Wir müssen weiter. 1022 01:09:22,125 --> 01:09:29,333 Sofort. 1023 01:09:29,333 --> 01:09:35,833 Wie konntest du nur? 1024 01:09:35,833 --> 01:09:37,625 Was? 1025 01:09:37,625 --> 01:09:39,917 Jemanden zurücklassen? 1026 01:09:39,917 --> 01:09:43,833 Moin, veranstalter. 1027 01:09:43,833 --> 01:09:47,292 Moin, veranstalter. 1028 01:09:47,292 --> 01:09:47,833 Wir erfüllen einen 1029 01:09:47,833 --> 01:09:50,542 Auftrag, den Rook mir gegeben hat. 1030 01:09:50,542 --> 01:09:52,167 Wenn das getan ist, erteilte der Korbel 1031 01:09:52,167 --> 01:09:55,417 in Startfreigabe und öffnet den Hangar. 1032 01:09:55,417 --> 01:09:56,000 Dann steht es euch 1033 01:09:56,000 --> 01:09:57,875 frei, nach Iwaga zu fliegen. 1034 01:09:57,875 --> 01:09:58,917 Und ich kehre nach Jackson 1035 01:09:58,917 --> 01:10:05,208 zurück, wo ich hingehöre. 1036 01:10:05,208 --> 01:10:05,958 Vorausgesetzt, wir 1037 01:10:05,958 --> 01:10:13,250 schaffen es lebendig hier raus. 1038 01:10:13,250 --> 01:10:47,333 Wir sind da. Romulus, Beta, Labor. 1039 01:10:47,333 --> 01:10:50,292 Alle Mitarbeiter benötigen eine A1 1040 01:10:50,292 --> 01:10:53,125 Sicherheitsfreigabe. 1041 01:10:53,125 --> 01:10:56,208 Was ist das? 1042 01:10:56,208 --> 01:10:56,875 Garantiert irgendeine 1043 01:10:56,875 --> 01:10:58,875 Art abgefagte Biografe. 1044 01:10:58,875 --> 01:11:02,542 Nein, ganz im Gegenteil. 1045 01:11:02,542 --> 01:11:04,083 Andy, sag es Ihnen. Sag 1046 01:11:04,083 --> 01:11:05,667 Ihnen, was ich dir gesagt habe. 1047 01:11:05,667 --> 01:11:07,250 Unsere Kolonien sterben. 1048 01:11:07,250 --> 01:11:11,708 Unerträgliche Temperaturen. Jeden Zyklus neue Krankheiten. 1049 01:11:11,708 --> 01:11:13,417 Toxische Gase aus den Minen. 1050 01:11:13,417 --> 01:11:14,500 Eine unvorhergesehene 1051 01:11:14,500 --> 01:11:16,083 Tragödie jagt die nächste. 1052 01:11:16,083 --> 01:11:17,833 Die Menschheit war nie wirklich für die 1053 01:11:17,833 --> 01:11:19,417 Kolonisation das Alls gemacht. 1054 01:11:19,417 --> 01:11:20,583 Sie ist schlicht, ist 1055 01:11:20,583 --> 01:11:23,458 nicht zu vorgierend. 1056 01:11:23,458 --> 01:11:25,792 Zu schwach. 1057 01:11:25,792 --> 01:11:26,750 Die Forschung auf dieser 1058 01:11:26,750 --> 01:11:28,667 Station sollte das ändern. 1059 01:11:28,667 --> 01:11:31,167 Der perfekte Organismus, das sollte doch 1060 01:11:31,167 --> 01:11:33,583 den Menschen beschreiten. 1061 01:11:33,583 --> 01:11:36,250 Also, habe ich diesen Fehler korrigiert? 1062 01:11:36,250 --> 01:11:39,333 Ich nahm dieses Geschenk an. 1063 01:11:39,333 --> 01:11:42,167 Für die Menschheit. 1064 01:11:42,167 --> 01:11:44,625 In den Parasituiten, die ich mit den DNA 1065 01:11:44,625 --> 01:11:46,500 des Xenomorphs injitisiert hatte, 1066 01:11:46,500 --> 01:11:47,458 fand ich eine einzigarte 1067 01:11:47,458 --> 01:11:50,292 genicht-nutenschöne Flüssigkeit. 1068 01:11:50,292 --> 01:11:54,167 Leben in seiner ursprünglichsten, 1069 01:11:54,167 --> 01:11:55,875 unverfälschten Form. 1070 01:11:55,875 --> 01:11:57,958 Ein Mikroorganismus mit dem Potenzial, 1071 01:11:57,958 --> 01:11:58,792 dem bürgstartigste 1072 01:11:58,792 --> 01:12:00,583 Erreger der Geschichte zu sein. 1073 01:12:00,583 --> 01:12:01,917 Doch anstituliert und in 1074 01:12:01,917 --> 01:12:02,292 unserem Labor reproduziert. 1075 01:12:02,292 --> 01:12:05,333 Habe ich daraus das Wunder geschaffen, 1076 01:12:05,333 --> 01:12:05,875 dass Mr. Whale 1077 01:12:05,875 --> 01:12:08,750 entschuldigt gesucht hatte? 1078 01:12:08,750 --> 01:12:11,250 Promethe ist das Feuer. 1079 01:12:11,250 --> 01:12:16,000 Das göttliche Geschenk an die Menschheit. 1080 01:12:16,000 --> 01:12:17,833 Z01 enthält das Genom, 1081 01:12:17,833 --> 01:12:19,250 dass der Kreatur erlaubt, 1082 01:12:19,250 --> 01:12:20,625 sein Stoffwichse nach Belieben zu 1083 01:12:20,625 --> 01:12:23,167 beschleunigen und zu verlangsamen. 1084 01:12:23,167 --> 01:12:25,500 Dank seiner symfiotischen Eigenschaften 1085 01:12:25,500 --> 01:12:26,917 programmiert es die DNA. 1086 01:12:26,917 --> 01:12:29,250 Eine Sorte ist problemlos um. 1087 01:12:29,250 --> 01:12:33,042 Dies ist ein Dringend benötigtes und 1088 01:12:33,042 --> 01:12:34,000 längst überfälliges 1089 01:12:34,000 --> 01:12:35,958 Abgrät für die Menschheit. 1090 01:12:35,958 --> 01:12:38,083 Es wäre unverantwortlich, auf die 1091 01:12:38,083 --> 01:12:39,917 Evolution zu warten. 1092 01:12:39,917 --> 01:12:40,583 Schön, können wir 1093 01:12:40,583 --> 01:12:42,292 dann jetzt verschwinden? 1094 01:12:42,292 --> 01:12:43,958 Mein Auftrag lautet, das hier zur 1095 01:12:43,958 --> 01:12:46,333 Weiterentwicklung zur Kolonie zu bringen. 1096 01:12:46,333 --> 01:12:48,875 Ruhe können das Präparat orten. 1097 01:12:48,875 --> 01:12:50,000 Sobald es an Bord ist, 1098 01:12:50,000 --> 01:12:51,042 öffnet ihr die Hangartore 1099 01:12:51,042 --> 01:12:52,000 und lässt den Frachter per 1100 01:12:52,000 --> 01:12:55,167 Autopilot zur Kolonie fliegen. 1101 01:12:55,167 --> 01:12:55,292 Warte. 1102 01:12:55,292 --> 01:13:03,417 Seht ihr das? 1103 01:13:03,417 --> 01:13:09,000 Das beschissen in den Jagdhands. 1104 01:13:09,000 --> 01:13:11,750 Gut, neuer Plan. 1105 01:13:11,750 --> 01:13:14,083 Könnt ihr mit einer Waffe umgehen? 1106 01:13:14,083 --> 01:13:19,250 Da kannst du dich drauf verlassen. 1107 01:13:19,250 --> 01:13:22,750 Okay, das hier ist ein R44ZU-Impulsgewehr. 1108 01:13:22,750 --> 01:13:26,917 Ein Impuls-Snellladermit-Drehverschluss, 1109 01:13:26,917 --> 01:13:28,583 wie die Kolonial Marines in benutzen. 1110 01:13:28,583 --> 01:13:30,667 ZU steht für Zielunterstützung. 1111 01:13:30,667 --> 01:13:34,917 Also klemm das unter deinen Armen. 1112 01:13:34,917 --> 01:13:40,042 Genau so, die Hand dahin. 1113 01:13:40,042 --> 01:13:41,125 Gut, jetzt zähle auf Andy 1114 01:13:41,125 --> 01:13:44,208 und drück den Abzug halb durch. 1115 01:13:44,208 --> 01:13:47,417 Kein Angst, die ist gesichert. 1116 01:13:47,417 --> 01:13:50,292 Siehst du? 1117 01:13:50,292 --> 01:13:54,542 Zielunterstützung. Kommt das Ding auf dich zu, zähle nur 1118 01:13:54,542 --> 01:13:55,417 grob in seiner Richtung und 1119 01:13:55,417 --> 01:13:56,625 du kannst nicht verfehlen. 1120 01:13:56,625 --> 01:13:58,500 Und woher weißt du das alles? 1121 01:13:58,500 --> 01:14:02,792 Ah, Videospiel und Zeitschrift. 1122 01:14:02,792 --> 01:14:04,667 Du hast nur ein Magazin, das war's. 1123 01:14:04,667 --> 01:14:06,458 450 Schuss. 1124 01:14:06,458 --> 01:14:09,917 Und ihr dürft keinen einzigen abfeuern. 1125 01:14:09,917 --> 01:14:11,292 Säure statt Blut. 1126 01:14:11,292 --> 01:14:13,375 Bist ihr noch? 1127 01:14:13,375 --> 01:14:15,417 Wir sind ganz unten in der Station. 1128 01:14:15,417 --> 01:14:17,292 Unter uns ist nur Wakerum, wenn ihr auf die Kreatur schießt für das, 1129 01:14:17,292 --> 01:14:22,792 garantiert zu einer Decompressivität. Das ist ein Wachstum. Und wir alle sterben. 1130 01:14:22,792 --> 01:14:24,250 Wieso gibst du uns ein Gewehr? 1131 01:14:24,250 --> 01:14:25,542 Umöglich sieht die Kreatur sie als 1132 01:14:25,542 --> 01:14:26,708 Bedrohung und stürmt 1133 01:14:26,708 --> 01:14:29,167 nicht, direkt auf uns zu. 1134 01:14:29,167 --> 01:14:30,708 Unmöglich. 1135 01:14:30,708 --> 01:14:32,958 Wenn wir Glück haben. 1136 01:14:32,958 --> 01:14:35,083 Wir müssen durch den Lastenkorridor. 1137 01:14:35,083 --> 01:14:37,458 Falk mir. 1138 01:14:37,458 --> 01:14:39,250 Andy, hast du da drin? 1139 01:14:39,250 --> 01:14:42,958 Andy. 1140 01:14:42,958 --> 01:15:16,167 Hast du da drin? 1141 01:15:16,167 --> 01:15:32,917 T minus 20 Minuten bis Ringkollision. 1142 01:15:32,917 --> 01:15:34,292 Am Ende dieses Korridors ist ein Fahrstuhl, der uns direkt zu unserem Schiff bringt. 1143 01:15:34,292 --> 01:15:51,542 Wir müssen auf die Kreatur schießen. Wir müssen auf die Kreatur schießen. Das sind noch mehr von diesen Dingen. 1144 01:15:51,542 --> 01:15:53,542 Ja, das ist schlecht. 1145 01:15:53,542 --> 01:15:54,458 Offensichtlich sind 1146 01:15:54,458 --> 01:16:01,083 sie schon länger hier. 1147 01:16:01,083 --> 01:16:02,250 Andy. 1148 01:16:02,250 --> 01:16:15,917 Ich habe eine Schiff. Ich habe eine Schiff. Ich habe eine Schiff. Ich habe eine Schiff. Ich habe eine Schiff. Ich habe eine Schiff. Andy. 1149 01:16:15,917 --> 01:16:26,250 Ich habe eine Schiff. 1150 01:16:26,250 --> 01:16:34,000 Flasche Kreatur. 1151 01:16:34,000 --> 01:16:46,042 Ich glaube, wir sollten uns noch einen 1152 01:16:46,042 --> 01:16:47,208 anderen Weg umsehen. 1153 01:16:47,208 --> 01:16:50,583 Ervorragende Idee. 1154 01:16:50,583 --> 01:16:56,792 Andy, versuchen wir das Tor zu öffnen. 1155 01:16:56,792 --> 01:17:10,125 Wieso? 1156 01:17:10,125 --> 01:17:11,792 Kei! 1157 01:17:11,792 --> 01:17:13,708 Taila! 1158 01:17:13,708 --> 01:17:20,375 Kei! 1159 01:17:20,375 --> 01:17:20,750 Kei! 1160 01:17:20,750 --> 01:17:25,250 Kei! 1161 01:17:25,250 --> 01:17:40,667 Kei! 1162 01:17:40,667 --> 01:17:42,458 Kei! 1163 01:17:42,458 --> 01:17:44,625 Ich habe sie! 1164 01:17:44,625 --> 01:17:49,375 Wir haben sie! 1165 01:17:49,375 --> 01:17:51,292 Kei, nein! 1166 01:17:51,292 --> 01:17:52,333 Kei, es ist schon gut. Wir sind hier. 1167 01:17:52,333 --> 01:17:54,292 Wir sind hier. 1168 01:17:54,292 --> 01:17:57,250 Okay. 1169 01:17:57,250 --> 01:17:59,250 Okay, komm. 1170 01:17:59,250 --> 01:18:01,250 Wir haben sie. 1171 01:18:01,250 --> 01:18:03,250 Warte! 1172 01:18:03,250 --> 01:18:04,208 Langsam. 1173 01:18:04,208 --> 01:18:07,792 Wir sind da. 1174 01:18:07,792 --> 01:18:09,708 Taila, sie verliert echt viel Blut. 1175 01:18:09,708 --> 01:18:10,333 Vielleicht wurde ihr 1176 01:18:10,333 --> 01:18:12,708 deshalb noch nichts eingepflanzt. 1177 01:18:12,708 --> 01:18:14,042 Woher weißt du das? 1178 01:18:14,042 --> 01:18:16,667 Vor ihr liegt kein toter Parasitoid. 1179 01:18:16,667 --> 01:18:17,583 Andy, das ist deine 1180 01:18:17,583 --> 01:18:19,500 Schuld. Also helfe ihr irgendwie. 1181 01:18:19,500 --> 01:18:20,333 Bitte. Andy. 1182 01:18:20,333 --> 01:18:21,208 Andy. 1183 01:18:21,208 --> 01:18:26,167 Wir sind da. 1184 01:18:26,167 --> 01:18:27,708 25% des menschlichen Genoms 1185 01:18:27,708 --> 01:18:29,375 finden sich auch bei Ratten. 1186 01:18:29,375 --> 01:18:34,917 Weil der Rat hat funktioniert. 1187 01:18:34,917 --> 01:18:41,333 Nein! 1188 01:18:41,333 --> 01:18:43,417 Habe ich denn einen Ball? 1189 01:18:43,417 --> 01:18:44,708 Wir bringen sie zurück zum Frachter und 1190 01:18:44,708 --> 01:18:46,250 legen sie in ein Kryopot. 1191 01:18:46,250 --> 01:18:47,917 Okay, das hält sie lange genug am Leben, 1192 01:18:47,917 --> 01:18:48,625 bis sie in der Kolonie 1193 01:18:48,625 --> 01:18:49,292 behandelt werden kann. 1194 01:18:49,292 --> 01:18:49,958 Ja. 1195 01:18:49,958 --> 01:18:51,625 Ich trau dieser Sache nicht. 1196 01:18:51,625 --> 01:18:53,042 Andy, kann sie das überleben? 1197 01:18:53,042 --> 01:18:58,583 Wenn wir uns beeilen. 1198 01:18:58,583 --> 01:19:19,292 Lass, Lass! 1199 01:19:19,292 --> 01:19:22,417 Lass, Lass! 1200 01:19:22,417 --> 01:19:24,458 Lass, Lass, Lass! 1201 01:19:24,458 --> 01:19:27,458 Lass, Lass, Lass! 1202 01:19:27,458 --> 01:19:29,667 Lass, Lass, Lass! 1203 01:19:29,667 --> 01:19:30,833 Lass, Lass, Lass! 1204 01:19:30,833 --> 01:19:31,042 Lass, Lass, Lass! 1205 01:19:31,042 --> 01:19:31,708 Ich bin weit! 1206 01:19:31,708 --> 01:19:34,458 Hey, Azuya! 1207 01:19:34,458 --> 01:19:36,750 Hey, wir sind fast da! 1208 01:19:36,750 --> 01:19:37,833 Es ist nicht mehr weit. 1209 01:19:37,833 --> 01:19:39,250 Du musst nur durchhalten. 1210 01:19:39,250 --> 01:19:43,417 Lass, Lass, Lass! 1211 01:19:43,417 --> 01:19:43,583 Lass, Lass, Lass! 1212 01:19:43,583 --> 01:19:50,250 Pass auf! 1213 01:19:50,250 --> 01:19:52,250 Hey, Lass! 1214 01:19:52,250 --> 01:19:54,250 Hey, Lass! 1215 01:19:54,250 --> 01:19:59,250 Lass, Lass, Lass, Lass! 1216 01:19:59,250 --> 01:20:20,250 Hey, Lass! 1217 01:20:20,250 --> 01:20:22,958 Hey, Lass, Lass! 1218 01:20:22,958 --> 01:20:24,042 Wir haben die Nüchel! 1219 01:20:24,042 --> 01:20:26,292 Wir haben die Nüchel! 1220 01:20:26,292 --> 01:20:40,250 Andy! 1221 01:20:40,250 --> 01:21:49,250 Nein! Hey, Lass! 1222 01:21:49,250 --> 01:21:53,583 Hey, hey! 1223 01:21:53,583 --> 01:21:54,667 Hey, mit so! 1224 01:21:54,667 --> 01:21:56,042 Ja zu, Kati, dieser Fahrstuhl bringt dich 1225 01:21:56,042 --> 01:21:57,458 direkt zu unserem Chef! 1226 01:21:57,458 --> 01:21:59,000 Ich will, dass du das hier mitnimmst 1227 01:21:59,000 --> 01:22:00,917 und dich in ein Crew-Pod legst! 1228 01:22:00,917 --> 01:22:02,042 Der Autopilot fliegt dich 1229 01:22:02,042 --> 01:22:04,875 dann zurück zur Kolonie! 1230 01:22:04,875 --> 01:22:07,458 Kriegst du das hin? 1231 01:22:07,458 --> 01:22:10,458 Ja, ja, er aber! 1232 01:22:10,458 --> 01:22:12,708 Wer ist es mit dir? 1233 01:22:12,708 --> 01:24:01,167 Ich komm schon irgendwie klar. 1234 01:24:01,167 --> 01:24:06,083 Nein! 1235 01:24:06,083 --> 01:24:11,625 Wenn du mich hier rausnehmen lässt, 1236 01:24:11,625 --> 01:24:18,458 reparier ich dich im Gegenzug. 1237 01:24:18,458 --> 01:24:19,875 Jetzt hören wir mal zu. 1238 01:24:19,875 --> 01:24:21,750 Wenn du hier dran stirbst, 1239 01:24:21,750 --> 01:24:22,292 dann ist das nicht am besten Interesse der Firma. 1240 01:24:22,292 --> 01:24:58,250 Und in meinem auch nicht. Nein! 1241 01:24:58,250 --> 01:25:00,250 Komm schon! 1242 01:25:00,250 --> 01:25:03,125 Komm schon, Andy! 1243 01:25:03,125 --> 01:25:14,250 Reign? 1244 01:25:14,250 --> 01:25:19,000 Andy! 1245 01:25:19,000 --> 01:25:21,250 Es ist tot, mir so leid. 1246 01:25:21,250 --> 01:25:24,208 Nein! 1247 01:25:24,208 --> 01:25:43,250 Mir tut es leid. 1248 01:25:43,250 --> 01:26:13,250 Das wird sie nicht lange abhalten. 1249 01:26:13,250 --> 01:26:14,875 Komm schon! 1250 01:26:14,875 --> 01:26:16,542 Du verschwendest deine Zeit. 1251 01:26:16,542 --> 01:26:20,250 Hey, hey, bitte helf uns! 1252 01:26:20,250 --> 01:26:21,875 Mach den Tier auf! 1253 01:26:21,875 --> 01:26:22,792 Ich fürchte, ich kann 1254 01:26:22,792 --> 01:26:24,333 deinem Antrag nicht stattgeben. 1255 01:26:24,333 --> 01:26:25,333 Ich kann deine Gefährdung 1256 01:26:25,333 --> 01:26:26,917 bis Präparats nicht auskieren. 1257 01:26:26,917 --> 01:26:27,875 Aber für das, was ihr für 1258 01:26:27,875 --> 01:26:29,125 die Firma heute geleistet habt, 1259 01:26:29,125 --> 01:26:29,958 möchte ich meinen Damm 1260 01:26:29,958 --> 01:26:33,250 zum Ausdruck bringen. 1261 01:26:33,250 --> 01:26:35,042 Du verdammt, das ist scheiß geil! 1262 01:26:35,042 --> 01:26:40,250 Fuck! 1263 01:26:40,250 --> 01:26:43,250 Andy, mach das auf! 1264 01:26:43,250 --> 01:26:44,792 Es funktioniert nicht! 1265 01:26:44,792 --> 01:26:44,875 Nein! 1266 01:26:44,875 --> 01:26:50,625 Nein! 1267 01:26:50,625 --> 01:26:54,792 Ich kann eure Chancen nicht schön reden. 1268 01:26:54,792 --> 01:27:12,250 Aber ihr habt mein Mitgefühl. 1269 01:27:12,250 --> 01:27:17,708 Drückt den Knopf. 1270 01:27:17,708 --> 01:27:19,083 Dann kann ich das Schiff kontrollieren 1271 01:27:19,083 --> 01:27:22,500 und dich hier rauszuholen. 1272 01:27:22,500 --> 01:27:24,458 Er, wer bist du? 1273 01:27:24,458 --> 01:27:26,583 Ein Freund. 1274 01:27:26,583 --> 01:27:28,708 Deine Gefällfengaben, 1275 01:27:28,708 --> 01:27:30,250 ihre Leben verdeines. 1276 01:27:30,250 --> 01:27:44,750 Drückt diesen Knopf. Und lass mich ihrem Opfer einen Sinn geben. Andy, kannst du mir 1277 01:27:44,750 --> 01:27:48,250 einen deiner Witze erzählen? 1278 01:27:48,250 --> 01:27:52,958 Warum essen Monster keine Clans? 1279 01:27:52,958 --> 01:27:55,417 Also, die komischen Mitten. 1280 01:27:55,417 --> 01:27:58,167 Irgendwie verstehe ich Klonen nicht. 1281 01:27:58,167 --> 01:28:00,792 Dann sind wir schon zwei. 1282 01:28:00,792 --> 01:28:02,083 Ich wein, einem guten 1283 01:28:02,083 --> 01:28:04,083 Kurs über Schwerelosigkeit. 1284 01:28:04,083 --> 01:28:05,250 Ja, war aber... 1285 01:28:05,250 --> 01:28:09,250 Überraschend leicht. 1286 01:28:09,250 --> 01:28:10,250 Rain? 1287 01:28:10,250 --> 01:28:14,667 Rain, was machst du? 1288 01:28:14,667 --> 01:28:17,250 Ich schalte den Schwerkaufgenerator aus. 1289 01:28:17,250 --> 01:28:35,292 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. 1290 01:28:35,292 --> 01:28:37,042 Sicher, dass das funktioniert? 1291 01:28:37,042 --> 01:28:40,667 Lass es uns rausfinden. 1292 01:28:40,667 --> 01:29:06,042 Das funktioniert. 1293 01:29:06,042 --> 01:29:06,292 Rain, du hast mich gefühlt. 1294 01:29:06,292 --> 01:29:18,250 Nur noch 40 Prozent? 1295 01:29:18,250 --> 01:29:33,375 20 Prozent. 1296 01:29:33,375 --> 01:29:42,208 Rain! 1297 01:29:42,208 --> 01:29:54,000 Oh, fuck. 1298 01:29:54,000 --> 01:29:54,292 Andy, du hättest mich gefühlt. 1299 01:29:54,292 --> 01:30:46,000 Sei vorsichtig. Rain! 1300 01:30:46,000 --> 01:30:46,292 Andy, bei dir alles gut? 1301 01:30:46,292 --> 01:31:10,750 Wir müssen zum First Will. Ohne Schwerekraft kann der Fahrstuhl 1302 01:31:10,750 --> 01:31:17,542 nicht funktionieren. 1303 01:31:17,542 --> 01:31:40,083 Rain? 1304 01:31:40,083 --> 01:31:41,917 Rain! 1305 01:31:41,917 --> 01:32:09,833 Fuck! 1306 01:32:09,833 --> 01:32:21,958 Rain! 1307 01:32:21,958 --> 01:32:28,292 Schwerekraft, Zirkulation! 1308 01:32:28,292 --> 01:32:34,250 Andy! 1309 01:32:34,250 --> 01:33:55,792 Komm schon! 1310 01:33:55,792 --> 01:33:57,958 Rain! 1311 01:33:57,958 --> 01:34:25,458 Andy! 1312 01:34:25,458 --> 01:34:29,250 Rain! 1313 01:34:29,250 --> 01:34:36,250 Lass uns gefälligstehen, Orte. 1314 01:34:36,250 --> 01:34:54,250 Du Mistvieh. 1315 01:34:54,250 --> 01:34:56,750 Achtung, Rain, Polizieu, 1316 01:34:56,750 --> 01:35:04,292 in 10, 9, 8, 7, 6, 5, 6. 1317 01:35:04,292 --> 01:35:14,417 vier, drei, zwei, eins. 1318 01:35:14,417 --> 01:35:22,583 Wo warst du so lange? 1319 01:35:22,583 --> 01:35:25,250 Du musst wie verschwinden. 1320 01:35:25,250 --> 01:35:26,208 Freut mich, dass wir 1321 01:35:26,208 --> 01:36:11,250 zwei erst geschafft haben. 1322 01:36:11,250 --> 01:36:44,667 Alles wird gut versprochen. Für euch beiden. Die Firma könnte nicht stolzer sein auf 1323 01:36:44,667 --> 01:36:47,000 das, was heute erreicht wurde. 1324 01:36:47,000 --> 01:36:49,125 Ich habe das Hauptkortil benachrichtigt. 1325 01:36:49,125 --> 01:36:50,292 Wenn die Nachricht den sechs Monaten 1326 01:36:50,292 --> 01:36:51,500 eintrifft, wird die Firma 1327 01:36:51,500 --> 01:36:52,917 das Präparat auf Jacksonstar 1328 01:36:52,917 --> 01:36:55,833 bei euch abholen. 1329 01:36:55,833 --> 01:37:01,250 Was soll das werden? 1330 01:37:01,250 --> 01:37:08,667 Planänderung. Andy, halte sie auf. 1331 01:37:08,667 --> 01:37:13,083 Stell unsere Verbindung wieder her. 1332 01:37:13,083 --> 01:37:13,833 Nein, nein, nein, das 1333 01:37:13,833 --> 01:37:14,875 könnte die Zwei nicht tun. 1334 01:37:14,875 --> 01:37:15,750 Das Präparat ist der 1335 01:37:15,750 --> 01:37:17,083 Firma zu überstellen. 1336 01:37:17,083 --> 01:37:17,917 Ich fürchte, ich kann 1337 01:37:17,917 --> 01:37:19,667 meinem Antrag nicht stattgeben. 1338 01:37:19,667 --> 01:37:21,833 Schönen Tag noch. 1339 01:37:21,833 --> 01:37:22,667 Jetzt hört mir, hört 1340 01:37:22,667 --> 01:37:23,292 mir lieber zu ihr Zwei. 1341 01:37:23,292 --> 01:37:37,000 Ihr seid nichts als unbedeutend für die Gesamtheit der Dinge. Nein. 1342 01:37:37,000 --> 01:37:50,458 Das hält in das Thema am Laufen bis wir Iwaga erreichen. 1343 01:37:50,458 --> 01:37:56,458 Aber ich dachte, dass ich... 1344 01:37:56,458 --> 01:38:00,500 Es ist mega. Du kommst mit. Verstanden? 1345 01:38:00,500 --> 01:38:04,917 Wenn es das Beste für Rain ist. 1346 01:38:04,917 --> 01:38:08,875 Andy, du hast eine neue Direktive. 1347 01:38:08,875 --> 01:38:10,792 Du das Beste für uns. 1348 01:38:10,792 --> 01:38:13,917 Du bist ein Mensch, der nicht nur die 1349 01:38:13,917 --> 01:38:15,792 sondern auch die. 1350 01:38:15,792 --> 01:38:42,667 Gut. 1351 01:38:42,667 --> 01:38:46,833 Pass auf. 1352 01:38:46,833 --> 01:39:15,625 Nein. 1353 01:39:15,625 --> 01:39:23,042 Das ist echt vor dem Leben. 1354 01:39:23,042 --> 01:39:32,667 Das ist echt vor dem Leben. 1355 01:39:32,667 --> 01:39:34,500 Das ist echt vor dem Leben. 1356 01:39:34,500 --> 01:40:28,417 Das ist echt vor dem Leben. 1357 01:40:28,417 --> 01:40:42,667 Das ist echt vor dem Leben. 1358 01:40:42,667 --> 01:43:22,667 Das ist echt vor dem Leben. Oh mein Gott. 1359 01:43:22,667 --> 01:43:32,667 Oh mein Gott. 1360 01:43:32,667 --> 01:43:44,000 Oh mein Gott. 1361 01:43:44,000 --> 01:44:23,000 Oh mein Gott. 1362 01:44:23,000 --> 01:44:33,042 Oh mein Gott. 1363 01:44:33,042 --> 01:44:42,667 Oh mein Gott. 1364 01:44:42,667 --> 01:44:57,500 Oh mein Gott. 1365 01:44:57,500 --> 01:45:02,667 Oh mein Gott. 1366 01:45:02,667 --> 01:45:17,917 Oh mein Gott. 1367 01:45:17,917 --> 01:46:22,875 Oh mein Gott. 1368 01:46:22,875 --> 01:46:42,667 Oh mein Gott. 1369 01:46:42,667 --> 01:46:54,667 Oh mein Gott. 1370 01:46:54,667 --> 01:47:35,583 Oh mein Gott. 1371 01:47:35,583 --> 01:49:28,750 Oh mein Gott. 1372 01:49:28,750 --> 01:49:31,875 Oh mein Gott. 1373 01:49:31,875 --> 01:50:46,750 Oh mein Gott. 1374 01:50:46,750 --> 01:51:09,125 Ich repariert euch. 1375 01:51:09,125 --> 01:51:10,292 Das ist das Kryologbuch 1376 01:51:10,292 --> 01:51:13,708 des Erzfrachters Korbelin. 1377 01:51:13,708 --> 01:51:15,542 Ich nehme Kurs auf, dass sie Vagasystem 1378 01:51:15,542 --> 01:51:17,708 ohne zu wissen, ob ich es jemals erreiche 1379 01:51:17,708 --> 01:51:21,292 oder welche Schicksal mich dort erwartet. 1380 01:51:21,292 --> 01:51:22,833 Aber egal was es ist, 1381 01:51:22,833 --> 01:51:24,667 ich werde mich dem stellen. 1382 01:51:24,667 --> 01:51:27,667 Hier spricht Wayne Caradine, der einzig 1383 01:51:27,667 --> 01:51:28,333 überlebende der 1384 01:51:28,333 --> 01:51:30,042 Korbelin, Ende der Aufzeichnung.