1 00:00:25,500 --> 00:00:28,375 Audzubillah 2 00:00:28,458 --> 00:00:35,458 himinasyaitonirojim. 3 00:00:40,042 --> 00:00:47,042 Bismillahirrahmanirrahim. 4 00:00:52,000 --> 00:00:54,792 Wa lillahi 5 00:00:54,875 --> 00:01:00,542 mulkus-samawati wal-ard, 6 00:01:02,167 --> 00:01:09,167 Wa ilallahil-masir. 7 00:01:12,417 --> 00:01:15,375 Audzubillah himinasyaitonirojim. 8 00:01:18,250 --> 00:01:20,792 Bismillahirrahmanirrahim. 9 00:01:27,042 --> 00:01:31,042 Fa-qatilu awliya'a al-shaytan. 10 00:01:42,625 --> 00:01:45,875 Astagfirullahaladzim. Ya, Allah. 11 00:02:07,750 --> 00:02:10,125 Demi iblis, 12 00:02:11,000 --> 00:02:13,583 aku bersumpah. 13 00:02:14,542 --> 00:02:17,792 Kau akan tersiksa 14 00:02:18,125 --> 00:02:21,583 atas rasa bersalahmu. 15 00:02:47,583 --> 00:02:48,708 Alif. 16 00:02:50,625 --> 00:02:52,292 Tolong Alif. 17 00:02:55,625 --> 00:02:57,625 Tolong Alif. 18 00:03:01,125 --> 00:03:02,625 Astagfirullahaladzim. 19 00:04:09,375 --> 00:04:11,167 As Su'ala. 20 00:04:14,000 --> 00:04:16,292 Laknatullah. 21 00:04:36,250 --> 00:04:37,833 Alhamdulillah. 22 00:04:41,542 --> 00:04:44,833 Di subuhlah, kau akan mendapatkan rezeki. 23 00:04:46,292 --> 00:04:47,625 Di subuhlah, 24 00:04:48,208 --> 00:04:50,583 kau menemukan jalan keluar. 25 00:04:51,583 --> 00:04:53,208 - At ... - At-Talaq. 26 00:04:54,500 --> 00:04:56,042 Ayat dua sampai tiga. 27 00:04:59,250 --> 00:05:00,792 Aku tahu itu. 28 00:05:01,542 --> 00:05:03,750 Istigfar, Qodrat. 29 00:05:05,458 --> 00:05:06,917 Hampir tiga tahun, 30 00:05:07,000 --> 00:05:09,167 Allah memberikanmu berkah 31 00:05:09,625 --> 00:05:11,750 untuk bangun tiap subuh. 32 00:05:12,125 --> 00:05:14,792 Aku tak pernah meminta dibangunkan. 33 00:05:17,875 --> 00:05:21,125 Aku juga tak pernah meminta dikeluarkan dari neraka ini. 34 00:05:23,292 --> 00:05:24,500 Qodrat. 35 00:05:25,375 --> 00:05:27,542 Puluhan tahun aku berada di sini. 36 00:05:28,375 --> 00:05:29,708 Hanya kau, 37 00:05:29,792 --> 00:05:31,708 Banduan yang mendapat pengampunan. 38 00:05:32,250 --> 00:05:33,833 Sebentar lagi kau akan keluar. 39 00:05:34,333 --> 00:05:35,583 Seharusnya, 40 00:05:35,667 --> 00:05:38,042 berkat ini dapat mengingatkanmu, 41 00:05:38,750 --> 00:05:42,292 - bahawa Allah ... - Aku tak punya apa pun di luar sana. 42 00:05:48,208 --> 00:05:50,000 Setelah Azizah, 43 00:05:52,667 --> 00:05:54,250 lalu Alif. 44 00:05:56,042 --> 00:05:58,667 Dia mengambil semua yang aku miliki. 45 00:06:26,125 --> 00:06:28,042 Tolong! 46 00:06:28,125 --> 00:06:30,750 Tolong! 47 00:07:06,500 --> 00:07:08,958 Sudah kukatakan. 48 00:07:09,250 --> 00:07:11,292 Kau akan menderita 49 00:07:11,375 --> 00:07:13,500 sepanjang hidupmu. 50 00:07:16,708 --> 00:07:20,042 Satu-satunya cara 51 00:07:20,125 --> 00:07:24,333 untuk keluar dari neraka ini, Qodrat, 52 00:07:26,750 --> 00:07:30,542 adalah di dalam kantong mayat. 53 00:07:37,583 --> 00:07:40,333 As Su'ala! 54 00:07:50,042 --> 00:07:51,167 Qodrat. 55 00:07:51,250 --> 00:07:53,375 Tolong! 56 00:07:57,875 --> 00:08:01,208 Tolong! 57 00:08:01,292 --> 00:08:02,833 Astagfirullah. 58 00:08:02,917 --> 00:08:05,875 - Tahan dia. - Lepaskan. 59 00:08:06,750 --> 00:08:08,333 Cepat! 60 00:08:14,458 --> 00:08:15,875 Bangun, Qodrat. 61 00:08:17,875 --> 00:08:19,417 Bangun, Qodrat. 62 00:08:31,833 --> 00:08:37,208 Allahu Akbar. 63 00:09:06,917 --> 00:09:13,917 Allahu Akbar. 64 00:09:17,542 --> 00:09:22,000 Asyhadu allaa 65 00:09:22,083 --> 00:09:28,417 illaaha illallaah. 66 00:09:28,500 --> 00:09:32,333 Asyhadu allaa 67 00:09:32,417 --> 00:09:39,375 illaaha illallaah. 68 00:09:40,917 --> 00:09:43,333 Asyhadu anna 69 00:09:43,417 --> 00:09:49,875 Muhammadar rasuulullah. 70 00:09:51,583 --> 00:09:54,125 Asyhadu anna 71 00:09:54,208 --> 00:10:01,125 Muhammadar rasuulullah. 72 00:10:05,042 --> 00:10:11,625 Hayya 'alashshalaah. 73 00:10:13,083 --> 00:10:20,042 Hayya 'alashshalaah. 74 00:10:24,917 --> 00:10:31,875 Hayya 'alalfalaah. 75 00:10:35,083 --> 00:10:42,042 Hayya 'alalfalaah. 76 00:10:46,208 --> 00:10:49,708 Allahu Akbar. 77 00:10:49,792 --> 00:10:55,917 Allahu Akbar. 78 00:10:57,375 --> 00:11:02,208 Laa ilaaha 79 00:11:02,292 --> 00:11:07,542 illallaah. 80 00:13:03,458 --> 00:13:05,292 Mama! 81 00:13:40,542 --> 00:13:42,583 Mama! 82 00:13:49,625 --> 00:13:51,083 Ayo! 83 00:15:07,458 --> 00:15:11,875 Tanzilal 'azizir rahim. 84 00:15:11,958 --> 00:15:18,083 Litunzira qaumam ma unzira 85 00:15:18,167 --> 00:15:22,792 aba'uhum fa hum gafilun. 86 00:15:22,875 --> 00:15:27,167 Laqad haqqal-qaulu 'ala 87 00:15:27,250 --> 00:15:32,500 aksarihim fa hum la yu'minun. 88 00:15:32,583 --> 00:15:35,125 Inna ja'alna 89 00:15:35,208 --> 00:15:40,583 fi a'naqihim aglalan 90 00:15:40,667 --> 00:15:45,875 fa hiya ilal-azqani fa hum muqmahun. 91 00:15:46,708 --> 00:15:51,708 Wa ja'alna mim baini aidihim 92 00:15:51,792 --> 00:15:55,042 saddaw wa min khalfihim 93 00:15:55,125 --> 00:16:01,417 saddan fa agsyainahum fa hum la yubsirun. 94 00:16:04,792 --> 00:16:06,583 Ibu, ayo cepat! 95 00:16:07,792 --> 00:16:09,083 Ayo. 96 00:16:48,083 --> 00:16:49,292 Terima kasih. 97 00:16:55,042 --> 00:16:56,375 Bagaimana dengan Jihan? 98 00:17:02,208 --> 00:17:03,917 Penyakitnya makin aneh. 99 00:17:09,708 --> 00:17:11,375 Wajahnya makin pucat. 100 00:17:12,958 --> 00:17:14,583 Badannya panas. 101 00:17:19,125 --> 00:17:21,167 Dia tak pernah mau makan. 102 00:17:22,542 --> 00:17:25,625 Dia selalu terbangun, dan berteriak kesakitan saat malam. 103 00:17:27,792 --> 00:17:30,125 Jika bukan kerana dibantu olehmu 104 00:17:30,500 --> 00:17:32,208 dan ibu-ibu yang lain, 105 00:17:37,542 --> 00:17:40,083 aku tak tahu harus melakukan apa lagi. 106 00:17:47,833 --> 00:17:48,875 Tanti. 107 00:17:53,083 --> 00:17:54,167 Aku 108 00:17:54,250 --> 00:17:57,625 selain untuk mengikuti pengajian kemari, 109 00:17:58,000 --> 00:17:59,792 aku ada perlu denganmu. 110 00:18:01,292 --> 00:18:02,583 Maaf, Tanti. 111 00:18:03,250 --> 00:18:06,000 Aku perlu menagihkan hutangmu dengan almarhum suamiku. 112 00:18:07,500 --> 00:18:10,417 Aku sudah tiga bulan tidak membayar wang sekolah anak-anakku. 113 00:18:11,083 --> 00:18:12,792 Kebun juga tidak menghasilkan. 114 00:18:12,875 --> 00:18:14,667 - Cuaca tidak panas. - Yasmin! 115 00:18:16,583 --> 00:18:18,167 Bukan hanya kau. 116 00:18:18,917 --> 00:18:22,083 Semua orang di desa ini juga tak ada yang panen. 117 00:18:24,042 --> 00:18:25,500 Jihan! 118 00:18:27,250 --> 00:18:28,708 Jihan, Bu! 119 00:18:28,792 --> 00:18:30,125 - Jihan. - Jihan. 120 00:18:31,458 --> 00:18:32,625 Jihan! 121 00:18:32,708 --> 00:18:34,083 Jihan! 122 00:18:34,750 --> 00:18:35,875 Jihan! 123 00:18:38,375 --> 00:18:40,000 Astagfirullahaladzim. 124 00:18:40,917 --> 00:18:41,958 Jihan. 125 00:18:42,042 --> 00:18:43,750 Berhenti, Nak. 126 00:18:43,833 --> 00:18:47,667 Lihat Ibu, Nak. Berhentilah. Kasihani Ibu, Nak. 127 00:18:47,750 --> 00:18:50,208 Jihan, berhentilah. 128 00:18:52,167 --> 00:18:53,917 Sudah, Nak. 129 00:18:54,000 --> 00:18:55,792 Ini Ibu, Nak. 130 00:18:56,167 --> 00:18:58,250 Sudah, Anak Ibu. 131 00:18:58,333 --> 00:18:59,917 Sudah, Jihan. 132 00:19:04,375 --> 00:19:07,125 Astagfirullahaladzim. 133 00:19:07,708 --> 00:19:09,042 Jihan. Sudah, Nak. 134 00:19:09,125 --> 00:19:11,292 Hentikanlah. 135 00:19:11,750 --> 00:19:13,375 Sudah, Jihan. 136 00:19:13,875 --> 00:19:15,708 Kasihani Ibu. 137 00:19:16,667 --> 00:19:17,708 Ya? 138 00:19:21,417 --> 00:19:22,417 Jihan? 139 00:19:23,125 --> 00:19:24,250 Jihan. 140 00:19:24,750 --> 00:19:28,917 Jihan. 141 00:19:29,000 --> 00:19:30,458 Jihan. 142 00:19:33,375 --> 00:19:34,375 Jihan! 143 00:19:35,500 --> 00:19:36,500 Jihan. 144 00:19:42,667 --> 00:19:45,542 Jihan! 145 00:20:36,125 --> 00:20:37,917 Astagfirullah. 146 00:20:56,333 --> 00:20:57,375 Satu, 147 00:20:57,458 --> 00:20:58,500 dua. 148 00:21:01,333 --> 00:21:02,417 - Terkena. - Bagaimana? 149 00:21:02,500 --> 00:21:03,958 - Baik-baik saja, 'kan? - Baik-baik saja. 150 00:21:04,042 --> 00:21:06,042 - Tentu saja. - Ayo bangun. 151 00:21:06,125 --> 00:21:09,125 Lihatlah. Tak sakit, 'kan? 152 00:21:09,792 --> 00:21:11,000 Assalamualaikum. 153 00:21:11,333 --> 00:21:12,375 Siapa kau? 154 00:21:12,458 --> 00:21:14,000 Sembarangan kau masuk ke sini. 155 00:21:14,333 --> 00:21:15,875 Maaf jika aku mengganggu. 156 00:21:15,958 --> 00:21:17,000 Ustaz Qodrat. 157 00:21:18,708 --> 00:21:20,125 Masyaallah. 158 00:21:21,792 --> 00:21:22,875 Jafar. 159 00:21:33,625 --> 00:21:35,125 bila kau dibebaskan? 160 00:21:36,792 --> 00:21:37,875 Aku dapat pengampunan. 161 00:21:39,833 --> 00:21:41,125 Kalau begitu, syukurlah. 162 00:21:44,000 --> 00:21:45,000 Jafar. 163 00:21:46,375 --> 00:21:48,125 Kenapa pesantren seperti ini sekarang? 164 00:21:49,583 --> 00:21:51,000 Di mana Kiai Rochim? 165 00:21:55,167 --> 00:21:56,458 Semenjak kau pergi, 166 00:21:58,458 --> 00:22:01,167 sebenarnya keadaan Kiai Rochim masih baik-baik saja. 167 00:22:04,708 --> 00:22:06,958 Bahkan setiap kali kami mendengar tentangmu, 168 00:22:08,583 --> 00:22:10,667 Kiai pasti tersenyum bangga. 169 00:22:15,958 --> 00:22:17,333 Hingga 170 00:22:22,792 --> 00:22:24,667 saat kematian Alif tiga tahun yang lalu. 171 00:22:26,125 --> 00:22:27,542 Kami semua yakin, 172 00:22:27,625 --> 00:22:29,083 itu bukanlah kecelakaan biasa. 173 00:22:31,000 --> 00:22:32,958 Setiap hari Kiai Rochim berzikir. 174 00:22:33,958 --> 00:22:35,583 Salat tahajud untukmu. 175 00:22:36,000 --> 00:22:38,083 Hingga dia melupakan diri sendiri. 176 00:22:39,708 --> 00:22:40,875 Lalu, suatu hari, 177 00:22:41,167 --> 00:22:42,750 tanpa alasan yang jelas, 178 00:22:44,542 --> 00:22:45,958 Kiai Rochim jatuh sakit. 179 00:22:49,500 --> 00:22:51,958 Desa dan penduduk di desa juga mulai mengalami gangguan. 180 00:22:54,083 --> 00:22:56,667 Mulai dari hasil tuaian yang diserang perosak, 181 00:22:57,167 --> 00:22:58,167 banjir, 182 00:22:58,250 --> 00:22:59,708 wabak penyakit, 183 00:23:00,125 --> 00:23:01,125 hingga 184 00:23:01,917 --> 00:23:03,167 gangguan ghaib. 185 00:23:08,250 --> 00:23:11,875 Apakah serangan-serangan ini berhubungan dengan penyakit Kiai Rochim? 186 00:23:15,167 --> 00:23:16,792 Aku juga tak tahu. 187 00:23:26,333 --> 00:23:27,917 Apa yang terjadi, Qodrat? 188 00:23:31,083 --> 00:23:33,708 Kau dan kemampuanmu yang luar biasa. 189 00:23:35,458 --> 00:23:37,583 Yang tak pernah gagal melakukan rukiah. 190 00:23:38,792 --> 00:23:41,708 Bahkan sudah banyak orang selamat yang kau tolong. 191 00:23:43,667 --> 00:23:45,708 Lalu, inikah hasilnya? 192 00:23:50,667 --> 00:23:52,250 Dosa apa yang kau buat? 193 00:23:53,250 --> 00:23:55,042 Hingga Alif yang harus jadi korban. 194 00:23:59,750 --> 00:24:00,917 Ustaz. 195 00:24:05,417 --> 00:24:06,542 Aku harus pergi. 196 00:24:07,875 --> 00:24:08,875 Kau 197 00:24:08,958 --> 00:24:10,458 tidurlah di pesantren. 198 00:24:11,000 --> 00:24:12,000 Ya. 199 00:24:26,500 --> 00:24:27,875 Maafkan aku, Guru. 200 00:24:51,875 --> 00:24:52,917 Bu. 201 00:24:53,000 --> 00:24:54,750 Alif sudah kenyang. 202 00:24:54,833 --> 00:24:56,542 Makanannya enak. 203 00:25:01,625 --> 00:25:03,042 Ada apa dengan Ibu? 204 00:25:07,500 --> 00:25:08,792 Tak apa-apa. 205 00:25:09,958 --> 00:25:11,417 Ibu rindu dengan Alif. 206 00:25:11,500 --> 00:25:13,708 Kenapa Ibu sedih jika rindu padaku? 207 00:25:14,625 --> 00:25:15,958 Tersenyumlah. 208 00:25:16,958 --> 00:25:19,208 Benar, seperti itu. 209 00:25:22,667 --> 00:25:25,625 Bu, kenapa Kak Asha belum pulang? 210 00:25:27,792 --> 00:25:29,208 Itu tandanya, 211 00:25:29,542 --> 00:25:31,542 Ibu yang menemani aku bermain. 212 00:25:32,417 --> 00:25:34,417 Setelah makan, kau harus tidur. 213 00:25:36,917 --> 00:25:38,292 Kalau begitu, 214 00:25:38,375 --> 00:25:40,458 aku bermain dengan Ayah saja. 215 00:26:20,125 --> 00:26:21,375 Ayah. 216 00:26:22,833 --> 00:26:23,875 Di mana, Ayah? 217 00:26:23,958 --> 00:26:25,125 Alif. 218 00:26:25,958 --> 00:26:27,500 Tidurlah, Alif. 219 00:26:30,250 --> 00:26:32,000 Siapa namanya, Ayah? 220 00:26:34,125 --> 00:26:36,000 Ayah bersama dengan siapa di sana? 221 00:26:36,375 --> 00:26:37,542 Alif. 222 00:26:43,333 --> 00:26:44,583 Apa yang kau lakukan? 223 00:26:50,375 --> 00:26:53,000 Aku sedang bermain dengan Ayah. 224 00:26:54,375 --> 00:26:57,125 Jangan bermain seperti itu jika kau rindu dengan Ayah. 225 00:27:03,958 --> 00:27:05,125 Assalamualaikum. 226 00:27:06,958 --> 00:27:08,375 Wahalaikumsalam. 227 00:27:12,708 --> 00:27:14,250 Dari mana saja kau? 228 00:27:17,458 --> 00:27:19,208 Aku sudah meminta izin pada Ibu. 229 00:27:19,792 --> 00:27:21,792 Aku pergi ke kebun dahulu, lalu pulang. 230 00:27:22,708 --> 00:27:24,958 Tapi tidak sampai malam seperti ini. 231 00:27:25,583 --> 00:27:28,625 Kau tahu bagaimana keadaan desa saat ini. 232 00:27:29,917 --> 00:27:32,208 Sudahlah, Bu. Jangan terlalu berlebihan seperti orang-orang. 233 00:27:32,583 --> 00:27:33,583 Asha. 234 00:27:49,042 --> 00:27:50,833 Jihan meninggal tadi siang, Asha. 235 00:27:56,042 --> 00:27:57,417 Ibu tadi ke sana kerana kami diminta ... 236 00:27:57,500 --> 00:27:58,500 Bu. 237 00:27:58,875 --> 00:28:01,792 Aku sudah mengatakan bahawa Jihan sakit. 238 00:28:01,875 --> 00:28:03,500 Dia perlu doktor, bukan jampi-jampi. 239 00:28:03,583 --> 00:28:05,292 Istigfar, Asha. 240 00:28:05,375 --> 00:28:07,792 Itu doa, bukan jampi-jampi. 241 00:28:07,875 --> 00:28:10,208 Memangnya apa itu jampi-jampi? 242 00:28:23,125 --> 00:28:24,542 Alif sudah makan? 243 00:28:25,958 --> 00:28:27,833 Kalau begitu, sekarang tidurlah. 244 00:28:28,167 --> 00:28:30,375 Kakak masih ingin bersembang dengan Ibu. 245 00:28:30,458 --> 00:28:32,833 Bersembang atau bertengkar? 246 00:28:34,083 --> 00:28:35,542 Bersembang. 247 00:28:36,250 --> 00:28:37,625 Terlihat seperti bertengkar. 248 00:28:38,125 --> 00:28:39,708 Sudah, tidurlah. 249 00:28:42,500 --> 00:28:44,875 Keadaan kampung ini sedang memprihatinkan, Asha. 250 00:28:46,917 --> 00:28:48,417 Gagal menuai, 251 00:28:49,208 --> 00:28:50,375 banyak yang jatuh sakit, 252 00:28:54,792 --> 00:28:55,917 lalu Alif. 253 00:28:56,958 --> 00:28:57,958 Kau tahu? 254 00:28:59,250 --> 00:29:01,458 Dia suka berbicara sendirian dengan almari. 255 00:29:02,000 --> 00:29:04,208 Dia berkata sedang bermain dengan Ayah. 256 00:29:04,292 --> 00:29:05,875 Sekarang kita hanya bertiga, Asha. 257 00:29:06,708 --> 00:29:09,500 Ibu hanya memilikimu dan Alif. 258 00:29:09,792 --> 00:29:11,000 Aku tahu, Bu. 259 00:29:11,542 --> 00:29:15,667 - Tapi bukan berarti kita harus ... - Alif. 260 00:29:15,750 --> 00:29:18,333 Aku percaya semua akan menjadi jauh lebih baik. 261 00:29:19,208 --> 00:29:21,375 Alif perlu harapan, bukan ketakutan. 262 00:29:22,250 --> 00:29:24,000 Kita perlu wang. 263 00:29:26,708 --> 00:29:29,583 kerana itu, Ibu terus berusaha mencari wang. 264 00:29:31,250 --> 00:29:33,625 Untuk sekolahmu dan Alif. 265 00:29:34,250 --> 00:29:36,167 Agar kau boleh berkuliah di kota. 266 00:29:37,167 --> 00:29:39,917 Agar kita tidak perlu menjual kebun peninggalan Ayah. 267 00:29:41,000 --> 00:29:43,500 Kau bilang apa? Kehidupanmu seperti penjara? 268 00:29:47,875 --> 00:29:48,875 Pasti, Bu. 269 00:29:48,958 --> 00:29:50,958 Semua masalah pasti memiliki jalan keluar. 270 00:29:51,625 --> 00:29:53,250 Tapi kita tak boleh berdiam saja. 271 00:29:53,625 --> 00:29:55,292 Kita tak boleh kalah dari rasa takut ... 272 00:29:55,375 --> 00:29:58,708 Kau lupa apa yang terjadi kerana harapan dan keberanian hidupmu? 273 00:30:04,917 --> 00:30:06,375 Ya, Bu. 274 00:30:07,000 --> 00:30:09,083 Keluarga kita tak utuh kerana aku, 'kan? 275 00:30:09,542 --> 00:30:11,542 Alif cacat kaki kerana aku, 'kan? 276 00:30:12,083 --> 00:30:13,417 Jika tahu ... 277 00:30:20,417 --> 00:30:22,583 - Alif! - Alif! 278 00:30:24,250 --> 00:30:25,458 Alif. 279 00:30:25,542 --> 00:30:26,875 - Bu. - Alif. 280 00:30:27,208 --> 00:30:28,208 Alif. 281 00:30:28,667 --> 00:30:29,792 Ayo kita pindahkan, Bu. 282 00:30:30,167 --> 00:30:33,333 - Alif. - Alif. 283 00:30:36,500 --> 00:30:38,792 Alif. 284 00:30:39,125 --> 00:30:40,750 Asha, badannya panas. 285 00:30:41,458 --> 00:30:42,833 Alif. 286 00:30:42,917 --> 00:30:44,542 Akan kubawakan kompresan, Bu. 287 00:30:44,625 --> 00:30:46,417 - Sekalian buatkan teh panas, Asha. - Ya. 288 00:30:46,500 --> 00:30:48,417 Alif. 289 00:30:48,500 --> 00:30:49,500 Bangunlah, Nak. 290 00:30:49,958 --> 00:30:52,750 Nak, ini Ibu. Bangunlah. Alif. 291 00:30:52,833 --> 00:30:54,583 Alif, dengar Ibu? 292 00:30:54,667 --> 00:30:56,083 Bukalah matamu, Nak. 293 00:30:56,167 --> 00:30:58,250 Alif. 294 00:31:13,792 --> 00:31:15,000 Alif. 295 00:31:16,958 --> 00:31:20,292 Kemarin Kakak pergi ke kebun kerana merindukan Ayah. 296 00:31:22,125 --> 00:31:23,125 Alif, lihatlah. 297 00:31:26,833 --> 00:31:28,333 Kakak menggambar ini. 298 00:31:30,250 --> 00:31:32,083 Dahulu, Ayah suka bercerita 299 00:31:32,708 --> 00:31:34,917 bahwa halaman luas ini untuk Alif bermain. 300 00:31:35,000 --> 00:31:36,833 Alif masih panas, Asha? 301 00:31:41,917 --> 00:31:43,042 Masih, Bu. 302 00:31:52,875 --> 00:31:54,875 Berangkatlah. Kau akan terlambat nanti. 303 00:31:57,500 --> 00:31:58,875 Asha. 304 00:31:59,625 --> 00:32:00,625 Ibu ... 305 00:32:00,708 --> 00:32:01,917 Aku juga, Bu. 306 00:32:02,792 --> 00:32:03,875 Aku juga. 307 00:32:09,792 --> 00:32:12,292 - Assalamualaikum. - Wahalaikumsalam. 308 00:32:22,292 --> 00:32:23,958 Di mana almariku? 309 00:32:27,667 --> 00:32:29,292 Almarinya... 310 00:32:29,625 --> 00:32:31,000 Ibu pindahkan ke gudang. 311 00:32:31,458 --> 00:32:33,167 Nanti kita beli yang baru, ya? 312 00:32:37,125 --> 00:32:38,250 Lihatlah, Alif. 313 00:32:38,333 --> 00:32:40,000 Ibu sudah memasakkan ini. 314 00:32:40,083 --> 00:32:41,917 Ayo dimakan. 315 00:32:46,458 --> 00:32:48,208 Kenapa kau seperti itu? 316 00:32:52,417 --> 00:32:54,292 Bilang saja jika kau tak ingin makan. 317 00:32:57,917 --> 00:33:00,792 Baiklah. Ibu buatkan makanan kesukaanmu, ya? 318 00:33:01,083 --> 00:33:02,208 Istirahatlah. 319 00:33:13,000 --> 00:33:16,958 La ilaha illallah. 320 00:33:17,042 --> 00:33:20,250 Subhanallah walhamdulillah walailaha illallah. 321 00:33:20,708 --> 00:33:22,875 Subhanallah .. 322 00:34:04,250 --> 00:34:05,583 Di mana Alif? 323 00:34:07,542 --> 00:34:09,875 - Ada apa, Bu? - Di mana Alif? 324 00:34:10,417 --> 00:34:12,792 Bagaimana aku tahu? Dia tak bersamaku. 325 00:34:14,250 --> 00:34:15,250 Alif. 326 00:34:15,792 --> 00:34:16,792 Alif! 327 00:34:19,500 --> 00:34:20,708 Alif. 328 00:34:22,667 --> 00:34:23,708 Alif! 329 00:34:24,000 --> 00:34:25,000 Alif. 330 00:34:27,083 --> 00:34:29,167 - Alif. - Sungguh? 331 00:34:29,750 --> 00:34:31,250 Alif tidak berbohong. 332 00:34:31,958 --> 00:34:33,042 Alif. 333 00:34:33,458 --> 00:34:35,625 Alif ingin ikut dengan Ayah. 334 00:34:38,542 --> 00:34:39,875 Sungguh. 335 00:34:41,250 --> 00:34:43,208 Kita bermain saja. 336 00:34:43,292 --> 00:34:45,125 Alif ingin ikut dengan Ayah. 337 00:34:45,208 --> 00:34:47,125 Apa yang kau lakukan di sini? 338 00:34:47,500 --> 00:34:50,125 Ibu dan Kak Asha mencarimu ke mana-mana. 339 00:34:55,458 --> 00:34:56,542 Ayah bilang 340 00:34:57,583 --> 00:34:59,833 Alif tak memperlukan orang lain lagi. 341 00:34:59,917 --> 00:35:01,375 Alif, hentikan. 342 00:35:01,458 --> 00:35:02,625 Asalkan aku menurut, 343 00:35:04,250 --> 00:35:06,750 Ayah berkata bahwa aku dapat berjalan lagi. 344 00:35:07,333 --> 00:35:08,750 Ayah sudah tidak ada. 345 00:35:08,833 --> 00:35:09,917 Ayah sudah meninggal. 346 00:35:11,708 --> 00:35:14,833 Jangan bercakap buruk tentang ayah! 347 00:35:30,333 --> 00:35:32,042 Alif! 348 00:35:32,125 --> 00:35:33,667 Alif, ini Ibu! 349 00:35:33,750 --> 00:35:35,708 Ini Ibu, Nak! 350 00:35:36,333 --> 00:35:39,833 Ayah sudah meninggal, Alif! 351 00:35:40,500 --> 00:35:44,292 Tutup mulutmu, Perempuan Laknat! 352 00:35:49,042 --> 00:35:51,583 Astagfirullah! 353 00:36:13,250 --> 00:36:15,250 Bu! Alif! 354 00:36:15,708 --> 00:36:17,458 Kenapa Alif dikuncikan? 355 00:36:17,542 --> 00:36:18,750 - Alif! - Jagalah. 356 00:36:18,833 --> 00:36:20,083 Jangan sampai Alif keluar! 357 00:36:20,167 --> 00:36:22,125 - Kenapa Alif ditinggalkan? - Tunggu Ibu pulang! 358 00:36:23,667 --> 00:36:24,875 Alif! 359 00:36:36,583 --> 00:36:39,083 Assalamualaikum! 360 00:36:40,583 --> 00:36:42,000 Assalamualaikum. 361 00:36:42,083 --> 00:36:43,083 Tolong! 362 00:36:43,875 --> 00:36:45,208 - Tolong. - Wahalaikumsalam. 363 00:36:45,292 --> 00:36:47,500 - Tolong. - Tunggu sebentar. 364 00:36:48,958 --> 00:36:50,875 Aku perlu bertemu dengan Ustaz Jafar. 365 00:36:51,167 --> 00:36:52,208 Tenanglah. 366 00:36:52,292 --> 00:36:53,333 Istigfar. 367 00:36:53,417 --> 00:36:54,792 Kenapa Ibu terluka seperti ini? 368 00:36:54,875 --> 00:36:56,208 Di mana Ustaz Jafar? 369 00:36:57,000 --> 00:36:59,083 Ustaz Jafar sedang pergi ke luar, tak tahu ke mana. 370 00:37:00,125 --> 00:37:01,250 Apakah kau Ustaz? 371 00:37:01,708 --> 00:37:04,333 Anakku kerasukan. Tolong rukiahkan dia, Ustaz. 372 00:37:04,417 --> 00:37:05,917 Tolong. 373 00:37:06,000 --> 00:37:07,958 - Tolong. - Maaf, Ibu. 374 00:37:08,625 --> 00:37:10,958 Ibu boleh kembali lagi jika Ustaz Jafar pulang. 375 00:37:11,042 --> 00:37:13,167 - Maaf. - Aku boleh membayarmu! 376 00:37:19,833 --> 00:37:21,000 Aku sudah mengatakannya. 377 00:37:21,833 --> 00:37:24,125 Kau boleh kembali lagi jika Ustaz Jafar sudah pulang. 378 00:37:24,208 --> 00:37:26,083 - Tolong, Ustaz. - Silakan. 379 00:37:26,167 --> 00:37:27,625 - Aku tak dapat kehilangan anakku. - Aku akan menyampaikan pada Uztaz Jafar. 380 00:37:27,708 --> 00:37:29,292 Tolong Alif, Ustaz! 381 00:37:35,292 --> 00:37:36,625 Tolong Alif. 382 00:37:40,875 --> 00:37:42,250 Bukakan! 383 00:37:42,542 --> 00:37:44,042 Bukakan pintunya! 384 00:37:52,708 --> 00:37:54,875 Apa salah Alif, Kak? 385 00:37:56,000 --> 00:37:58,208 Kenapa Kak Asha jahat? 386 00:37:58,292 --> 00:38:00,333 Kakak seperti Ibu. 387 00:38:00,417 --> 00:38:02,833 Ibu yang menguncimu, bukan Kakak. 388 00:38:02,917 --> 00:38:04,250 Bohong! 389 00:38:04,333 --> 00:38:07,250 Kakak memang ingin mengunciku di gudang, 'kan? 390 00:38:08,708 --> 00:38:13,458 Kakak dan Ibu selalu pergi meninggalkanku sendirian di rumah. 391 00:38:13,542 --> 00:38:16,250 Tidak, Alif. Kakak sayang padamu. 392 00:38:16,583 --> 00:38:18,125 Jika sayang, 393 00:38:18,667 --> 00:38:24,000 kenapa Kakak memilih untuk tidak merayakan ulang tahun dengan keluarga? 394 00:38:25,000 --> 00:38:29,625 Hingga aku harus menemani Ayah untuk berkeliling mencari Kakak. 395 00:38:29,708 --> 00:38:32,250 Tidak. Kakak sayang padamu. 396 00:38:34,833 --> 00:38:36,292 Jika sayang, 397 00:38:37,083 --> 00:38:40,042 kenapa Kakak membuatku cacat? 398 00:38:42,000 --> 00:38:43,708 Jika sayang, 399 00:38:45,208 --> 00:38:48,958 kenapa kami dibiarkan celaka malam itu? 400 00:38:53,833 --> 00:38:55,542 Yang dikatakan Ayah itu benar. 401 00:38:57,167 --> 00:38:59,375 Kak Asha dan Ibu 402 00:38:59,833 --> 00:39:01,958 sudah tidak sayang lagi padaku. 403 00:39:08,958 --> 00:39:11,292 Ayah sudah tidak ada, Alif! 404 00:39:12,417 --> 00:39:13,417 Ada. 405 00:39:15,333 --> 00:39:16,958 Kak Asha tidak percaya? 406 00:39:19,042 --> 00:39:20,750 Kemari. Lihatlah sendiri. 407 00:39:34,458 --> 00:39:35,542 Alif. 408 00:39:45,833 --> 00:39:47,583 Ke sini, Kak. 409 00:39:49,083 --> 00:39:50,292 Ayo ke sini. 410 00:39:50,375 --> 00:39:52,208 Katanya sayang Alif. 411 00:40:00,292 --> 00:40:02,167 Alif, ayo keluar. 412 00:40:03,417 --> 00:40:05,167 Kita pulang ke rumah. 413 00:40:05,250 --> 00:40:06,292 Tidak mau! 414 00:40:06,875 --> 00:40:08,708 Alif ingin bermain dengan Ayah saja. 415 00:40:09,333 --> 00:40:11,125 Dengarkan Kakak! 416 00:40:11,208 --> 00:40:12,500 Keluar sekarang! 417 00:40:12,958 --> 00:40:14,417 Boleh. 418 00:40:15,875 --> 00:40:17,542 Tapi, kembalikan dahulu kakiku! 419 00:40:55,375 --> 00:40:57,208 Benar, di sini. 420 00:40:57,292 --> 00:40:58,375 Tidak. 421 00:40:58,458 --> 00:41:00,292 Di sini bagus. 422 00:41:00,375 --> 00:41:02,375 Ini bagus. 423 00:41:02,458 --> 00:41:03,750 Ini bagus. 424 00:41:04,667 --> 00:41:06,292 Astaga, Bu. 425 00:41:06,583 --> 00:41:08,125 Sudah ketahuan. 426 00:41:09,417 --> 00:41:12,625 - Selamat ulang tahun, Kak. - Selamat ulang tahun, Asha. 427 00:41:18,042 --> 00:41:20,667 Selamat ulang tahun, Asha. 428 00:41:22,167 --> 00:41:25,542 Ayah baru saja akan menjemputmu bersama dengan Alif. 429 00:41:26,708 --> 00:41:30,625 Rupanya anak cantikku sudah pulang terlebih dahulu. 430 00:41:32,958 --> 00:41:34,292 Ada apa, Nak? 431 00:41:35,708 --> 00:41:38,083 Kemarilah. Cerita pada Ayah. 432 00:41:46,750 --> 00:41:48,208 Sudahlah, Nak. 433 00:41:48,583 --> 00:41:49,625 Sudahlah. 434 00:42:15,208 --> 00:42:18,792 Semoga Asha semakin pintar dan dewasa. 435 00:42:18,875 --> 00:42:21,792 boleh menjadi pelukis yang hebat dan terkenal. 436 00:42:21,875 --> 00:42:24,667 Lalu, semakin sayang padaku. 437 00:42:24,750 --> 00:42:25,917 Lalu, 438 00:42:26,000 --> 00:42:28,583 semoga kita boleh terus bersama. 439 00:42:29,583 --> 00:42:32,958 Supaya Ayah boleh selalu merayakan ulang tahunmu. 440 00:42:34,208 --> 00:42:35,292 Selalu, Ayah. 441 00:42:36,417 --> 00:42:38,000 Tapi sekarang, 442 00:42:39,708 --> 00:42:42,167 potong kek dulu. 443 00:42:42,750 --> 00:42:46,792 Supaya semua doa dan harapan kita 444 00:42:47,417 --> 00:42:48,583 terkabul. 445 00:43:16,708 --> 00:43:17,958 Ada apa, Nak? 446 00:43:20,875 --> 00:43:23,167 Entahlah. Tiba-tiba tanganku sakit. 447 00:43:23,250 --> 00:43:25,250 Jika tak apa-apa, 448 00:43:28,792 --> 00:43:30,917 ayo potong keknya, Kak. 449 00:43:32,292 --> 00:43:34,250 Ayo. Dicuba lagi. 450 00:43:34,917 --> 00:43:37,167 - Tapi sakit. - Tidak apa-apa. 451 00:43:37,250 --> 00:43:38,667 Pelan-pelan saja. 452 00:43:40,333 --> 00:43:41,583 Bu. 453 00:43:44,542 --> 00:43:45,792 Ayah akan membantumu. 454 00:44:17,083 --> 00:44:18,625 Jangan berhenti, Asha. 455 00:44:19,583 --> 00:44:21,542 - Sakit, Ayah. - Teruskan. 456 00:44:21,625 --> 00:44:23,250 - Bu. - Teruskan! 457 00:44:25,292 --> 00:44:27,375 Kau tak mau Ayah pergi lagi, 'kan? 458 00:44:28,708 --> 00:44:30,417 Kau tak mau kehilangan Ayah lagi? 459 00:44:34,375 --> 00:44:35,708 Kalau begitu, 460 00:44:37,417 --> 00:44:38,500 potong! 461 00:44:39,542 --> 00:44:40,625 Potong! 462 00:44:41,292 --> 00:44:42,417 Potong! 463 00:44:43,083 --> 00:44:44,083 Potong! 464 00:44:51,250 --> 00:44:52,333 Nak. 465 00:44:52,417 --> 00:44:53,417 Asha. 466 00:44:54,708 --> 00:44:56,083 Bu. 467 00:44:58,250 --> 00:45:00,292 Ibu. 468 00:45:01,000 --> 00:45:02,125 Asha. 469 00:45:05,042 --> 00:45:06,333 Bu! 470 00:45:10,000 --> 00:45:11,125 Ibu! 471 00:45:19,625 --> 00:45:21,000 Astagfirullahaladzim. 472 00:45:23,292 --> 00:45:26,250 Alif, Asha ... 473 00:45:28,208 --> 00:45:30,375 Sakit, Ayah. 474 00:45:33,917 --> 00:45:36,750 Bismillahirrahmanirrahim. 475 00:45:44,750 --> 00:45:47,625 La haula wala quwwata illa billah. 476 00:46:00,042 --> 00:46:02,167 Asha. 477 00:46:17,500 --> 00:46:18,958 Bu. 478 00:46:21,917 --> 00:46:23,375 Tahan, Asha. 479 00:46:23,458 --> 00:46:25,667 Tahan, Asha. 480 00:46:31,833 --> 00:46:33,417 Astagfirullahaladzim. 481 00:46:33,875 --> 00:46:34,958 - Ya, Allah. - Alif. 482 00:46:40,167 --> 00:46:42,667 Astagfirullahaladzim. 483 00:46:47,042 --> 00:46:48,167 Siapa namamu? 484 00:46:48,792 --> 00:46:50,708 Alif. 485 00:46:52,542 --> 00:46:53,792 Siapa namamu? 486 00:46:56,292 --> 00:46:57,542 Sebut namamu! 487 00:47:04,667 --> 00:47:07,417 Munafik kau, Keturunan Adam. 488 00:47:08,708 --> 00:47:11,333 Kau sebut asma Allah. 489 00:47:11,667 --> 00:47:14,208 Tapi kau tak beriman kepada-Nya. 490 00:47:16,000 --> 00:47:18,583 Kau bersujud kepada Allah. 491 00:47:20,458 --> 00:47:23,625 Tapi kau mempertanyakan kuasa-Nya. 492 00:47:31,167 --> 00:47:32,500 Alif. 493 00:47:36,917 --> 00:47:38,792 Audzubillahiminasyaitonirojim. 494 00:47:38,875 --> 00:47:40,875 Bismillahirrahmanirrahim. 495 00:47:40,958 --> 00:47:44,417 Allazina amanu yuqatiluna fi sabilillah, 496 00:47:45,458 --> 00:47:48,667 wallazina kafaru yuqatiluna fi sabilit-taguti 497 00:47:48,750 --> 00:47:51,208 fa qatilu auliya`asy-syaitan. 498 00:47:51,292 --> 00:47:53,625 Darjatmu lebih rendah dariku! 499 00:47:54,042 --> 00:47:56,208 Ingat! Rumah orang munafik 500 00:47:56,292 --> 00:47:58,000 hanya di neraka jahanam. 501 00:47:58,083 --> 00:47:59,583 ... inna kaidasy-syaitani kana da'ifa. 502 00:48:07,000 --> 00:48:08,250 Sekali lagi, 503 00:48:08,333 --> 00:48:09,542 sebut namamu. 504 00:48:09,625 --> 00:48:11,292 Khadaab. 505 00:48:13,167 --> 00:48:14,667 Apa agamamu? 506 00:48:15,042 --> 00:48:17,083 Dajjalul Mustafan. 507 00:48:17,167 --> 00:48:19,833 Hanya kepada iblis aku menyembah. 508 00:48:19,917 --> 00:48:21,833 Astagfirullahaladzim. 509 00:48:24,458 --> 00:48:25,458 Alif! 510 00:48:34,250 --> 00:48:37,292 Subhan Allah, wal-hamdu lillah, wa la ilaha illa Allah, wa-Allahu akbar. 511 00:48:40,125 --> 00:48:41,708 Islamlah kau. 512 00:48:47,625 --> 00:48:49,083 Atas izin Allah, 513 00:48:49,417 --> 00:48:50,750 keluarlah dari tubuh anak ini. 514 00:48:51,875 --> 00:48:54,042 Audzubillahiminasyaitonirojim. 515 00:48:54,125 --> 00:48:56,750 Bismillahirrahmanirrahim. 516 00:48:56,833 --> 00:49:03,000 Ya ma'syaral-jinni wal-insi inistata'tum an tanfuzu min aqtaris-samawati wal-ardi 517 00:49:03,083 --> 00:49:09,583 fanfuzu, la tanfuzuna illa bisultan, Fa bi`ayyi ala`i rabbikuma tukazziban. 518 00:49:10,792 --> 00:49:11,917 Tunggulah. 519 00:49:12,000 --> 00:49:14,375 Sebentar lagi akan datang 520 00:49:14,458 --> 00:49:15,833 yang lebih kuat. 521 00:49:15,917 --> 00:49:18,542 Yang akan terus memurtadkan 522 00:49:18,625 --> 00:49:20,458 umat Muhammad! 523 00:49:20,542 --> 00:49:23,500 Laa haula walaa kuwata illa billah. 524 00:49:27,750 --> 00:49:28,792 Alif. 525 00:49:33,000 --> 00:49:34,125 Alif. 526 00:49:35,333 --> 00:49:36,875 Terima kasih, ya, Allah. 527 00:49:41,333 --> 00:49:42,917 Tugasku sudah selesai. 528 00:49:44,458 --> 00:49:45,958 Terima kasih, 529 00:49:48,125 --> 00:49:49,333 Ustaz ... 530 00:49:51,167 --> 00:49:52,250 Qodrat. 531 00:49:54,417 --> 00:49:55,667 Namaku Qodrat. 532 00:50:20,083 --> 00:50:21,500 As Su'ala. 533 00:50:26,375 --> 00:50:27,500 Tolong Alif, Yah. 534 00:51:19,792 --> 00:51:20,958 Ibu! 535 00:51:21,042 --> 00:51:22,042 Asha! 536 00:51:47,958 --> 00:51:49,042 Ya, Allah. 537 00:51:50,625 --> 00:51:51,792 Ya, Allah. 538 00:52:15,750 --> 00:52:16,958 Asha! 539 00:52:18,833 --> 00:52:21,500 Cepat panggil Ustaz Qodrat! 540 00:52:21,958 --> 00:52:23,000 Ibu! 541 00:52:24,333 --> 00:52:25,333 Bu. 542 00:52:26,042 --> 00:52:28,167 Ibu, ini Alif. 543 00:52:31,708 --> 00:52:33,083 Bu. 544 00:52:36,875 --> 00:52:37,917 Selamat malam. 545 00:52:38,833 --> 00:52:40,458 Aku datang untuk Alif. 546 00:52:50,375 --> 00:52:51,417 Tunggu! 547 00:52:53,542 --> 00:52:54,625 Jafar? 548 00:52:55,500 --> 00:52:56,833 Di mana Alif? 549 00:52:57,458 --> 00:52:58,458 Alif! 550 00:52:59,375 --> 00:53:01,292 Alif! 551 00:53:01,750 --> 00:53:02,750 Alif! 552 00:53:02,833 --> 00:53:04,458 Hai, Pak Ustaz. 553 00:53:04,542 --> 00:53:05,833 - Apa yang kau inginkan? - Aku harus bertemu Alif. 554 00:53:05,917 --> 00:53:07,208 - Qodrat. - Tak ada waktu lagi. 555 00:53:07,292 --> 00:53:08,750 - Jafar. - Mari berbicara di luar. 556 00:53:08,833 --> 00:53:10,042 Jafar, tak ada waktu lagi. 557 00:53:10,125 --> 00:53:11,167 - Aku harus menolong Alif. - Alif ... 558 00:53:11,250 --> 00:53:13,375 - Aku harus menolong Alif. - Sekarang tanggung jawabku. 559 00:53:13,458 --> 00:53:15,833 Jafar, kau tak tahu siapa yang kau hadapi. 560 00:53:16,125 --> 00:53:17,167 Dia ahli sihir. 561 00:53:17,250 --> 00:53:18,917 Keturunan langsung dari iblis. 562 00:53:20,333 --> 00:53:21,458 As Su'ala. 563 00:53:28,042 --> 00:53:29,458 Jafar. 564 00:53:29,875 --> 00:53:31,458 Lihatlah Alif. 565 00:53:32,167 --> 00:53:33,333 Lihatlah. 566 00:53:33,833 --> 00:53:35,625 Dia memakan iman kita, Jafar. 567 00:53:36,708 --> 00:53:38,667 Nyawa kita hanya mainan untuknya. 568 00:53:39,917 --> 00:53:41,792 Jin yang kuusir dari tubuh Alif 569 00:53:41,875 --> 00:53:43,625 hanya salah satu budak As Su'ala. 570 00:53:45,208 --> 00:53:46,583 Jafar, tolonglah. 571 00:53:46,917 --> 00:53:48,458 Biar aku yang merukiah Alif. 572 00:53:49,042 --> 00:53:52,667 Qodrat, aku yang biasa merukiah warga di Desa Kober ini. 573 00:53:52,750 --> 00:53:54,292 Aku yang lebih mengetahui masalah ini ... 574 00:53:54,375 --> 00:53:56,333 Tapi dia jin kafir yang membunuh anakku! 575 00:54:00,792 --> 00:54:02,500 Dia juga mencoba membunuhku di penjara. 576 00:54:02,917 --> 00:54:04,792 Lalu, sekarang dia ada di Desa Kober. 577 00:54:06,833 --> 00:54:07,833 Tolong. 578 00:54:08,292 --> 00:54:11,125 Justeru itu aku tak perlukan bantuanmu. 579 00:54:11,667 --> 00:54:13,333 Lihatlah anak itu. 580 00:54:15,167 --> 00:54:16,458 Alif Amri. 581 00:54:17,708 --> 00:54:19,042 Bukan Alif Al Fatanah. 582 00:54:19,792 --> 00:54:21,208 Sampai detik ini, 583 00:54:21,292 --> 00:54:23,000 Anak itu masih bernafas, Qodrat. 584 00:54:24,500 --> 00:54:26,625 Janganlah membuat kesalahan yang sama. 585 00:54:34,000 --> 00:54:35,625 Kau tanyakanlah pada hatimu. 586 00:54:37,500 --> 00:54:39,125 Kau ingin menolong kerana Tuhan 587 00:54:40,833 --> 00:54:42,708 atau kerana dendam yang belum tuntas. 588 00:54:53,417 --> 00:54:55,417 Ashadualla ilaha illallah. 589 00:54:56,708 --> 00:54:58,542 Allahumma shali a'la Muhammad. 590 00:55:07,208 --> 00:55:09,833 Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh. 591 00:55:38,625 --> 00:55:40,083 Kenapa kami, Ustaz? 592 00:55:41,333 --> 00:55:42,667 Kenapa Alif? 593 00:55:42,750 --> 00:55:44,208 Istigfar, Asha. 594 00:55:44,750 --> 00:55:45,750 Istigfar. 595 00:55:46,792 --> 00:55:48,333 Itu yang iblis inginkan. 596 00:55:49,792 --> 00:55:51,750 Keraguan kita atas Allah. 597 00:55:53,750 --> 00:55:55,583 Allah Maha Besar. 598 00:55:56,125 --> 00:55:58,458 Islam adalah ajaran yang sempurna. 599 00:55:59,625 --> 00:56:01,292 Tapi aku dan Asha, 600 00:56:02,583 --> 00:56:04,250 kita hanya manusia yang lemah. 601 00:56:06,542 --> 00:56:09,708 Setiap hari kita bernafas untuk meraih syurga, tapi kita lupa. 602 00:56:11,542 --> 00:56:13,625 Kita tak sadar bahwa kita penuh dosa. 603 00:56:14,875 --> 00:56:17,167 Apakah orang sepertiku memiliki tempat di syurga? 604 00:56:25,250 --> 00:56:28,125 Aku sudah mencelakakan dua orang yang paling kusayangi. 605 00:56:34,167 --> 00:56:35,708 Apakah itu adalah niatmu? 606 00:56:38,542 --> 00:56:40,958 Allah maha tahu apa yang kita kerjakan, Asha. 607 00:56:42,417 --> 00:56:45,292 Segala yang kita kerjakan pasti ada balasannya. 608 00:56:47,167 --> 00:56:49,583 Tapi bukan di pikiran kita sebagai manusia. 609 00:56:50,500 --> 00:56:52,583 Kita tak berhak menduga-duga. 610 00:56:54,375 --> 00:56:56,292 Allah tidak akan membebani manusia 611 00:56:56,375 --> 00:56:58,125 di luar batas kesanggupannya. 612 00:56:59,292 --> 00:57:02,125 La yukallifullahu nafsan illa wus'aha 613 00:57:03,333 --> 00:57:04,750 laha ma kasabat 614 00:57:05,042 --> 00:57:07,000 wa'alaiha maktasabat. 615 00:57:09,333 --> 00:57:11,083 Kau boleh membaca Al-Quran? 616 00:57:16,333 --> 00:57:18,125 Alhamdulillah. 617 00:57:23,250 --> 00:57:25,500 - Untuk apa kau kemari? - Assalamualaikum, Pak. 618 00:57:25,583 --> 00:57:28,083 - Assalamualaikum. - Kau orang Pesantren Kahuripan, 'kan? 619 00:57:28,417 --> 00:57:29,708 Ya, betul. 620 00:57:30,167 --> 00:57:32,583 Berarti kau satu kroni dengan Jafar. 621 00:57:33,167 --> 00:57:34,417 Sampaikan padanya. 622 00:57:34,500 --> 00:57:35,750 Anakku sudah mati. 623 00:57:36,750 --> 00:57:38,917 Jadi, tak ada yang perlu dirukiah lagi di rumah ini. 624 00:57:39,000 --> 00:57:40,042 Sabar, Pak. 625 00:57:40,125 --> 00:57:42,000 - Ada apa ini? - Jika Jihan masih hidup, 626 00:57:42,083 --> 00:57:44,542 tapi kalian tetap mengambil tanah kebun kami, 627 00:57:45,750 --> 00:57:47,208 kami akan tetap mati kelaparan. 628 00:57:47,292 --> 00:57:48,833 kerana kami sudah tak memiliki apa pun. 629 00:57:49,125 --> 00:57:50,542 - Kau tahu? - Maaf, Pak. Tanah kebun .. 630 00:57:50,625 --> 00:57:52,167 Satu desa mengetahuinya. 631 00:57:52,250 --> 00:57:54,417 Kalian menggunakan agama untuk nafsu serakah. 632 00:57:55,333 --> 00:57:57,125 Untuk harta dan kekayaan. 633 00:57:57,208 --> 00:57:58,333 Pergi kau! 634 00:57:58,417 --> 00:57:59,500 Pergi kalian semua! 635 00:58:00,750 --> 00:58:02,542 Desa ini kotor keranamu. 636 00:58:03,042 --> 00:58:04,583 - Pak Ustaz. - Cukup, Pak. 637 00:58:05,833 --> 00:58:07,083 Pergi! 638 00:58:20,125 --> 00:58:21,167 Tanti. 639 00:58:31,458 --> 00:58:35,208 Tanti! 640 00:58:46,708 --> 00:58:47,958 Ibu! 641 00:58:48,042 --> 00:58:49,500 Asha, itu Alif. 642 00:58:50,375 --> 00:58:51,500 Alif. 643 00:58:51,583 --> 00:58:53,000 Alhamdulillah. 644 00:58:53,083 --> 00:58:55,625 - Terima kasih. - Anak Ibu sudah sembuh. 645 00:59:06,708 --> 00:59:07,875 Syukurlah. 646 00:59:09,333 --> 00:59:11,833 Proses rukiah Alif berjalan dengan lancar. 647 00:59:12,500 --> 00:59:14,125 Sekarang Alif sudah boleh pulang. 648 00:59:16,833 --> 00:59:18,792 Imbalan apa yang kau dapatkan dari keluarga Yasmin? 649 00:59:18,875 --> 00:59:19,917 Ayo. 650 00:59:21,042 --> 00:59:22,167 wang? 651 00:59:23,917 --> 00:59:25,708 Atau tanah dari kebun mereka? 652 00:59:27,917 --> 00:59:29,792 Bualan dari warga mana yang kau dengar? 653 00:59:30,500 --> 00:59:31,708 Itu fitnah. 654 00:59:32,083 --> 00:59:33,667 Itu namanya pemerasan. 655 00:59:35,250 --> 00:59:36,833 Itu amal jariah, Qodrat. 656 00:59:36,917 --> 00:59:38,167 - Dari warga. - Itu rampok. 657 00:59:39,583 --> 00:59:40,875 Mereka sendiri yang memberikannya. 658 00:59:40,958 --> 00:59:43,333 Kau takkan menolong mereka jika mereka tak memberikannya. 659 00:59:43,417 --> 00:59:44,917 Seperti anak Tanti. 660 00:59:46,000 --> 00:59:48,333 Jika mengenai Jihan, itu hanya masalah waktu. 661 00:59:49,500 --> 00:59:51,458 Ada banyak warga desa yang memperlukan bantuan. 662 00:59:51,542 --> 00:59:53,458 Jadi, siapa yang kau tolong dahulu? 663 00:59:54,417 --> 00:59:55,875 Yang boleh membayar? 664 00:59:56,958 --> 00:59:58,583 Jika mengenai tanah 665 00:59:58,667 --> 01:00:00,375 dan kebun warga yang aku minta, 666 01:00:00,458 --> 01:00:02,875 itu untuk membangun pesantren yang baru. 667 01:00:02,958 --> 01:00:04,292 Masjid yang baru. 668 01:00:05,042 --> 01:00:08,250 Kau sendiri yang bertanya padaku, kenapa pesantren menjadi berantakan? 669 01:00:09,083 --> 01:00:10,833 Aku juga menginginkannya, Qodrat. 670 01:00:10,917 --> 01:00:13,375 Aku juga ingin membuat pesantren ini kembali hidup. 671 01:00:13,667 --> 01:00:15,625 Percuma saja jika pesantren ini hidup. 672 01:00:17,000 --> 01:00:19,833 Jika kau membuat hidup warga desa menjadi sengsara, 673 01:00:19,917 --> 01:00:21,792 mana yang lebih penting? 674 01:00:21,875 --> 01:00:23,333 Bangunan pesantren ini 675 01:00:23,792 --> 01:00:25,500 atau keselamatan orang banyak? 676 01:00:41,708 --> 01:00:43,875 Jangan ganggu tanah dan kebun milik keluarga Yasmin. 677 01:00:46,333 --> 01:00:49,333 Jangan pernah lagi kau meminta imbalan atas jasa rukiahmu. 678 01:00:51,167 --> 01:00:53,083 Itu sudah menjadi kewajiban kita, Jafar. 679 01:00:54,375 --> 01:00:56,125 Jangan mempermalukan Kiai Rochim. 680 01:01:00,500 --> 01:01:01,583 Kobar. 681 01:01:03,208 --> 01:01:05,000 Kemasi barang-barang Ustaz Qodrat. 682 01:01:06,958 --> 01:01:09,500 Dia sudah terlalu suci untuk tinggal di pesantren ini. 683 01:01:09,917 --> 01:01:11,208 Baik, Ustaz. 684 01:01:24,125 --> 01:01:26,208 Kuda apa yang paling lelah? 685 01:01:28,875 --> 01:01:30,000 Kak? 686 01:01:33,792 --> 01:01:35,333 - Maaf, Alif. - Tidak. 687 01:01:39,458 --> 01:01:40,750 Alif. 688 01:01:40,833 --> 01:01:42,250 Maafkan Kakak tidak? 689 01:01:42,333 --> 01:01:43,333 Tidak. 690 01:01:43,708 --> 01:01:44,750 Maafkan Kakak tidak? 691 01:01:44,833 --> 01:01:47,583 - Maafkan Kakak, ya? Maafkan tidak? - Ya, ampun. 692 01:01:47,667 --> 01:01:49,292 - Maafkan, ya? - Ya. 693 01:01:49,375 --> 01:01:50,542 Ampun. 694 01:01:50,625 --> 01:01:52,542 Kenapa belum tidur? 695 01:01:52,958 --> 01:01:54,542 Bu, itu Kak Asha. 696 01:01:54,625 --> 01:01:55,833 Kenapa Kakak? 697 01:01:57,458 --> 01:01:58,500 Alif. 698 01:01:59,042 --> 01:02:00,292 Ini air 699 01:02:00,375 --> 01:02:03,208 sudah dibacakan oleh Ustaz Jafar untuk diminum. 700 01:02:04,125 --> 01:02:06,042 Dibacakan itu jampi-jampi, ya? 701 01:02:06,125 --> 01:02:07,250 Doa, 702 01:02:07,333 --> 01:02:08,583 bukan jampi-jampi. 703 01:02:08,667 --> 01:02:10,375 Lalu, apa itu jampi-jampi? 704 01:02:10,833 --> 01:02:13,333 Hai. Ucapkan bismillah dahulu sebelum minum. 705 01:02:14,167 --> 01:02:15,375 Benar juga. 706 01:02:15,667 --> 01:02:17,792 Bismillahirrahmanirrahim. 707 01:02:19,500 --> 01:02:20,542 Asha. 708 01:02:20,625 --> 01:02:23,417 Ibu perlu berbicara denganmu 709 01:02:23,958 --> 01:02:24,958 mengenai biaya ... 710 01:02:28,042 --> 01:02:29,208 Ibu. 711 01:02:30,958 --> 01:02:33,375 - Ya, Ibu periksa dahulu. - Ibu, Alif ikut! 712 01:02:33,458 --> 01:02:35,292 Kau di sini saja bersama Kakak. 713 01:02:36,250 --> 01:02:37,500 - Bu. - Sudah. 714 01:02:37,583 --> 01:02:38,958 Tak apa, ada Kakak. 715 01:02:39,042 --> 01:02:40,042 Sudah, ya. 716 01:06:04,917 --> 01:06:06,500 Di mana Ibu, Kak? 717 01:06:07,583 --> 01:06:09,500 Kenapa Ibu sangat lama? 718 01:06:14,292 --> 01:06:15,292 Alif. 719 01:06:15,375 --> 01:06:16,500 Kuda apa yang ... 720 01:06:16,583 --> 01:06:18,542 Tidak! 721 01:06:25,208 --> 01:06:26,417 Alif, tunggu di sini. 722 01:06:26,500 --> 01:06:27,542 Kak! 723 01:06:27,625 --> 01:06:29,042 Kakak! 724 01:06:29,750 --> 01:06:30,917 Kak! 725 01:06:35,667 --> 01:06:36,667 Kak. 726 01:06:37,292 --> 01:06:38,875 Ya, Alif. Tunggu sebentar. 727 01:06:46,125 --> 01:06:47,250 Bu? 728 01:06:50,500 --> 01:06:51,500 Bu? 729 01:06:52,625 --> 01:06:53,625 Kak! 730 01:06:55,208 --> 01:06:57,000 Itu Ibu? 731 01:07:09,667 --> 01:07:11,458 - Bu. - Kak. 732 01:07:11,542 --> 01:07:13,292 Alif, bersabarlah. 733 01:07:20,542 --> 01:07:21,750 Bu. 734 01:07:28,833 --> 01:07:29,958 Bu. 735 01:07:30,042 --> 01:07:31,292 Kak Asha. 736 01:07:33,333 --> 01:07:35,167 Itu Ibu, Kak? 737 01:07:36,542 --> 01:07:37,542 Bu. 738 01:07:38,083 --> 01:07:39,083 Ibu. 739 01:07:51,208 --> 01:07:52,708 Asha. 740 01:08:00,750 --> 01:08:02,167 Ibu. 741 01:08:02,542 --> 01:08:05,333 - Aku mencari Ibu. - Cepat ke pesantren dan cari Ustaz Jafar. 742 01:08:06,333 --> 01:08:08,083 - Sekarang, Bu? - Sekarang, Asha. 743 01:08:10,250 --> 01:08:11,333 Baiklah. 744 01:08:11,417 --> 01:08:12,625 Assalamualaikum. 745 01:08:16,083 --> 01:08:17,375 Kak Asha. 746 01:08:22,292 --> 01:08:23,292 Kak. 747 01:08:24,542 --> 01:08:26,042 Kak Asha, di mana? 748 01:08:44,792 --> 01:08:46,167 Maafkan aku, Kiai. 749 01:08:47,667 --> 01:08:48,917 Aku harus pergi. 750 01:08:52,292 --> 01:08:53,833 Aku malu kerana tak boleh berbuat apa pun. 751 01:08:53,917 --> 01:08:55,792 Qodrat. 752 01:08:59,125 --> 01:09:00,750 Subhanallah. 753 01:09:03,708 --> 01:09:04,792 Kiai? 754 01:09:11,458 --> 01:09:13,042 Jafar. 755 01:09:14,042 --> 01:09:16,375 Berhala. 756 01:09:18,667 --> 01:09:19,833 Ini sudah malam. 757 01:09:19,917 --> 01:09:21,208 Kiai Rochim perlu beristirahat. 758 01:09:21,708 --> 01:09:24,042 - Sebaiknya Ustaz pergi sekarang. - Kiai. 759 01:09:25,708 --> 01:09:27,583 - Kiai, bangunlah. - Hai! 760 01:09:30,708 --> 01:09:32,792 - Di mana Jafar? - Ustaz Jafar sibuk. 761 01:09:33,333 --> 01:09:34,667 Jadi, segera pergi dari sini. 762 01:09:35,083 --> 01:09:36,250 Hai! 763 01:09:38,708 --> 01:09:39,708 Hai! 764 01:09:48,917 --> 01:09:49,958 Hai! 765 01:09:58,375 --> 01:09:59,375 Pulanglah. 766 01:09:59,750 --> 01:10:01,042 Selagi kalian masih boleh. 767 01:10:02,208 --> 01:10:03,458 Terima kasih. 768 01:10:14,667 --> 01:10:15,708 Jafar! 769 01:10:22,542 --> 01:10:25,458 Aku akan memanggil mantra ini 770 01:10:25,542 --> 01:10:27,667 untuk jin dan hantu. 771 01:10:28,708 --> 01:10:30,167 Aku menyembah iblis 772 01:10:30,250 --> 01:10:31,625 dengan sepenuh hati. 773 01:10:32,708 --> 01:10:35,583 Berikan semua kekuatanmu padaku. 774 01:10:36,958 --> 01:10:41,083 Aku melakukan pengorbanan ini untuk menyenangkanmu. 775 01:10:41,667 --> 01:10:44,083 Jadi, tolong terimalah. 776 01:10:44,583 --> 01:10:46,833 Beri aku kekuatan untuk menguasai dunia. 777 01:10:51,083 --> 01:10:53,542 Dari semua 778 01:10:54,542 --> 01:10:58,042 iblis, jin, dan hantu, 779 01:10:58,125 --> 01:11:02,542 aku memberikan semuanya padamu. 780 01:11:02,625 --> 01:11:06,125 Jiwa Alif Amri. 781 01:11:11,958 --> 01:11:15,375 Ambil semuanya untuk menyelesaikan ritual. 782 01:11:20,083 --> 01:11:21,542 Astagfirullahaladzim. 783 01:11:22,750 --> 01:11:24,792 Selamat datang, Qodrat. 784 01:11:26,917 --> 01:11:28,458 Kau sesat, Jafar! 785 01:11:34,708 --> 01:11:35,708 Munafik. 786 01:11:35,792 --> 01:11:38,375 Selama ini kau menyembah Allah, tapi ... 787 01:11:42,333 --> 01:11:44,958 Sejak bila kau mendengar aku membacakan ayat-ayat Tuhanmu? 788 01:11:52,167 --> 01:11:53,583 Bahkan aku sudah lupa 789 01:11:54,125 --> 01:11:56,625 bila terakhir kalinya aku mengucapkan kalimat basmalah. 790 01:12:03,500 --> 01:12:06,375 Selama ini kau hidup dari pesantren dan Kiai Rochim. 791 01:12:07,417 --> 01:12:08,583 Ini balasanmu? 792 01:12:09,500 --> 01:12:10,792 Jika hanya hidup, 793 01:12:11,250 --> 01:12:12,875 tikus got juga hidup, Qodrat. 794 01:12:52,542 --> 01:12:53,792 Minumlah darah ini. 795 01:12:54,833 --> 01:12:56,167 Ikutlah bersamaku. 796 01:12:57,250 --> 01:12:58,750 Kita sembah As Su'ala. 797 01:13:02,958 --> 01:13:04,167 Najis. 798 01:13:10,292 --> 01:13:11,542 Satu kali lagi. 799 01:13:12,625 --> 01:13:13,833 Ikut denganku. 800 01:13:15,167 --> 01:13:16,583 Sembah As Su'ala. 801 01:13:21,458 --> 01:13:23,542 Atau kupaksa kau menyembah As Su'ala. 802 01:13:25,583 --> 01:13:27,083 Iyya kana'budu wa ... 803 01:13:28,833 --> 01:13:30,625 Iyya kanasta'in. 804 01:13:32,417 --> 01:13:34,292 Hanya kepada Allah, aku menyembah. 805 01:13:37,875 --> 01:13:40,458 Hanya kepada Allah, aku memohon pertolongan. 806 01:13:44,250 --> 01:13:47,250 Bererti memang sudah kodratmu untuk mati di tanganku. 807 01:14:33,833 --> 01:14:35,167 Ustaz! 808 01:15:59,625 --> 01:16:02,000 Apa yang akan Ibu lakukan? 809 01:16:02,958 --> 01:16:05,750 Kenapa aku tidak boleh bergerak? 810 01:16:15,083 --> 01:16:16,333 Bu. 811 01:16:16,417 --> 01:16:20,917 Bu, kenapa aku tak boleh bergerak? 812 01:16:23,333 --> 01:16:25,417 Ibu, hentikan. 813 01:16:28,000 --> 01:16:29,125 Tolong. 814 01:16:36,833 --> 01:16:37,833 Bu! 815 01:16:37,917 --> 01:16:38,917 Ibu! 816 01:16:50,042 --> 01:16:51,167 Ibu. 817 01:16:51,708 --> 01:16:52,708 Asha. 818 01:16:59,542 --> 01:17:00,875 Di mana Alif, Bu? 819 01:17:03,125 --> 01:17:04,792 Di mana Alif, Bu? 820 01:17:07,833 --> 01:17:09,708 Ramalan memberitahuku. 821 01:17:11,292 --> 01:17:13,750 Akan ada umat Muhammad 822 01:17:13,833 --> 01:17:17,792 yang akan menghalangiku menyesatkan jiwa manusia. 823 01:17:19,875 --> 01:17:21,000 Di mana Alif? 824 01:17:30,333 --> 01:17:33,792 Berulang kali aku gagal membunuhmu. 825 01:17:34,833 --> 01:17:37,625 Gagal meruntuhkan imanmu. 826 01:17:42,750 --> 01:17:44,375 Tapi tidak hari ini. 827 01:17:46,458 --> 01:17:48,208 Astagfirullah. 828 01:17:56,583 --> 01:17:59,917 Assalamualaikum, Ustaz Qodrat. 829 01:18:06,667 --> 01:18:08,083 Ibu. 830 01:18:09,500 --> 01:18:10,667 Demi Allah. 831 01:18:11,583 --> 01:18:13,083 Demi Rasulullah. 832 01:18:13,500 --> 01:18:14,500 Di mana Alif? 833 01:18:15,750 --> 01:18:17,750 Alif yang mana? 834 01:18:19,000 --> 01:18:21,833 Yang dahulu aku patahkan lehernya? 835 01:18:26,125 --> 01:18:29,917 Atau Alif yang baru saja aku kubur hidup-hidup? 836 01:18:30,625 --> 01:18:31,917 Alif! 837 01:18:32,583 --> 01:18:34,375 Alif! 838 01:18:42,250 --> 01:18:43,708 As Su'ala. 839 01:18:44,042 --> 01:18:45,333 Laknatullah. 840 01:19:04,500 --> 01:19:06,708 Audzubillahiminasyaitonirojim. 841 01:19:06,792 --> 01:19:08,958 Bismillahirrahmanirrahim. 842 01:19:09,042 --> 01:19:14,833 Wa-ilahukum ilahun wahidun la ilaha illa huwar-rahmanur-rahim 843 01:19:14,917 --> 01:19:17,583 Inna fee khalqis samaawati wal-ardi. 844 01:19:17,667 --> 01:19:19,875 Wakhtilaafil laili wannahaari 845 01:19:19,958 --> 01:19:25,000 Wa Al-Fulki Allati Tajri Fi Al-Bahri Bima Yanfa`u An-Nasa ... 846 01:19:29,750 --> 01:19:31,333 Tobat! 847 01:19:37,500 --> 01:19:39,625 Astagfirullahaladzim. 848 01:19:42,792 --> 01:19:45,667 Wa Ma 'Anzala Allahu Mina As-Sama'i Min Ma'in 849 01:19:45,750 --> 01:19:49,208 Fa'ahya Bihi Al-'Arda Ba`da Mawtiha Wa Baththa Fiha 850 01:19:49,292 --> 01:19:53,375 Wa Baththa Fiha Min Kulli Dabbatin 851 01:19:53,458 --> 01:19:56,625 Wa Tasrifi Ar-Riyahi 852 01:19:58,792 --> 01:20:05,167 Wa As-Sahabi Al-Musakhkhari Bayna As-Sama'i Wa Al-'Ardi 853 01:20:05,250 --> 01:20:08,875 Wa Al-'Ardi L'ayatin 854 01:20:09,375 --> 01:20:13,125 Liqawmin Ya`qiluna 855 01:20:30,417 --> 01:20:32,292 Bismillah. 856 01:20:45,875 --> 01:20:46,875 Ustaz. 857 01:22:10,250 --> 01:22:12,958 Aku lenyapkan kalian, orang-orang soleh. 858 01:22:13,458 --> 01:22:17,083 Hingga tidak ada dari kalian yang boleh solat. 859 01:22:17,167 --> 01:22:20,000 Hingga lenyaplah azan dari muka bumi! 860 01:22:41,417 --> 01:22:43,750 Subhanallah wanikmal wakil. 861 01:22:47,042 --> 01:22:49,083 Nikmal maula wanikman nasir. 862 01:22:49,583 --> 01:22:54,000 Subhanallah walhamdulillah wala ilaha illallah wallahu akbar. 863 01:22:54,083 --> 01:22:58,042 Subhanallah walhamdulillah wala ilaha illallah wallahu akbar. 864 01:22:59,833 --> 01:23:02,875 Takkan kubiarkan kau mempermainkan ayat-ayat Allah. 865 01:23:03,500 --> 01:23:05,375 Audzubillahiminasyaitonirojim. 866 01:23:05,458 --> 01:23:07,875 Bismillahirrahmanirrahim. 867 01:23:07,958 --> 01:23:11,625 Qul uhiya ilayya annahustama'a nafarum minal-jinni. 868 01:23:11,708 --> 01:23:15,125 Fa qalu inna sami'na qur'anan 'ajaba(n). 869 01:23:23,917 --> 01:23:25,458 Allahu Akbar. 870 01:23:28,167 --> 01:23:30,625 La ilaha illallah. 871 01:23:58,375 --> 01:24:01,417 Yahdee ilar rushdi fa amannaa bihee. 872 01:24:01,500 --> 01:24:08,042 Bihee wa lan nushrika bi rabbinaa 'ahada. 873 01:24:21,625 --> 01:24:23,167 Ibu! 874 01:24:34,625 --> 01:24:35,708 Asha. 875 01:24:38,250 --> 01:24:39,417 Asha. 876 01:24:44,083 --> 01:24:47,167 Di mana Alif? 877 01:24:51,417 --> 01:24:52,625 Asha. 878 01:24:53,542 --> 01:24:54,708 Di mana Alif? 879 01:25:18,583 --> 01:25:20,375 - Alif! - Ibu! 880 01:25:20,458 --> 01:25:23,292 - Alif! - Ibu! 881 01:25:23,375 --> 01:25:24,792 - Ibu! - Alif! 882 01:25:24,875 --> 01:25:26,750 - Tolong Alif! Asha! - Ibu! 883 01:25:27,750 --> 01:25:29,250 Tolong! 884 01:25:32,375 --> 01:25:33,833 Asha, buka! 885 01:25:33,917 --> 01:25:38,375 Dia tak boleh bergerak! Alif! 886 01:25:40,000 --> 01:25:41,375 Alif! 887 01:25:41,458 --> 01:25:42,958 Anak Ibu! 888 01:25:43,042 --> 01:25:44,042 Tunggu Ibu! 889 01:25:45,708 --> 01:25:47,875 Tunggu Ibu! 890 01:25:48,375 --> 01:25:52,833 Asha! Tolong! 891 01:25:58,333 --> 01:25:59,458 Cepatlah! 892 01:26:49,833 --> 01:26:51,417 Ayah datang. 893 01:26:53,083 --> 01:26:56,333 Aku tahu. Ayah pasti datang untuk mencariku. 894 01:27:07,292 --> 01:27:08,625 Ada apa dengan Ayah? 895 01:27:10,042 --> 01:27:11,542 Aku takut. 896 01:27:11,625 --> 01:27:13,083 Di sana gelap. 897 01:27:13,167 --> 01:27:14,458 Ustaz. 898 01:27:15,208 --> 01:27:17,167 Aku sendirian. 899 01:27:21,500 --> 01:27:23,417 Ayah ikut denganku, ya? 900 01:27:24,875 --> 01:27:27,333 Aku tak mau lagi pisah dengan Ayah. 901 01:27:28,042 --> 01:27:30,417 Nanti kita cari Ibu di sana. 902 01:27:30,500 --> 01:27:32,583 Supaya kita boleh bersama lagi. 903 01:27:35,750 --> 01:27:37,208 Tolong aku, Ayah. 904 01:27:38,417 --> 01:27:40,333 Tolong aku. 905 01:27:45,917 --> 01:27:47,458 Tolong aku. 906 01:27:54,458 --> 01:27:55,583 Ustaz. 907 01:28:11,458 --> 01:28:13,375 Ayah sangat menyayangimu. 908 01:28:17,375 --> 01:28:20,000 Ayah juga akan selalu rindu denganmu, Nak. 909 01:28:24,708 --> 01:28:29,292 Audzubillahiminasyaitonirojim. 910 01:28:29,375 --> 01:28:32,875 Bismillahirrahmanirrahim. 911 01:28:32,958 --> 01:28:37,125 Alhamdulillahi rabbil alamin. 912 01:28:37,208 --> 01:28:39,208 Arrahmanir rahim. 913 01:28:39,292 --> 01:28:41,458 Maliki yaumid din. 914 01:28:41,542 --> 01:28:44,750 Iyyaka na'budu wa iyyaka nasta'in. 915 01:28:44,833 --> 01:28:46,000 Ihdinas siratal mustaqim. 916 01:28:46,083 --> 01:28:47,792 Semuanya milik Allah. 917 01:28:47,875 --> 01:28:50,750 Siratallazina an'amta 'alaihim. 918 01:28:50,833 --> 01:28:54,542 - Gairil magdubi 'alaihim. - Hanya kepada Allah, kita kembali. 919 01:29:07,208 --> 01:29:08,958 Inna lillahi 920 01:29:10,458 --> 01:29:12,750 wa inna ilaihi raji'un. 921 01:29:17,083 --> 01:29:20,250 Manusia jahanam! 922 01:29:24,458 --> 01:29:27,042 Jika aku tak boleh membinasakanmu, 923 01:29:27,875 --> 01:29:31,042 akan kubuat kau kehilangan segalanya! 924 01:29:31,542 --> 01:29:34,208 Qaala fabimaa aghway tanee. 925 01:29:35,000 --> 01:29:39,458 La aq'udanna lahum Siraatakal Mustaqeem. 926 01:29:55,833 --> 01:29:58,000 Audzubillahiminasyaitonirojim. 927 01:29:58,083 --> 01:29:59,917 Aku mendatangi mereka! 928 01:30:00,000 --> 01:30:03,125 - Bismillahirrahmanirrahim. - Benar kata mereka! 929 01:30:03,208 --> 01:30:06,083 - Allahu la ilaha illa Huwa, Al-Haiyul-Qaiyum. - Kanan dan kiri mereka! 930 01:30:06,625 --> 01:30:10,667 - La tak'huzuhuu sinatun wa la nawm Kau akan menemukan mereka yang tak bersyukur! 931 01:30:10,750 --> 01:30:14,000 lahu ma fis-samawati wa ma fil'ard 932 01:30:14,667 --> 01:30:18,292 Man zhal-lazhi yashfa'u indahu illa bi-izhnihi 933 01:30:18,375 --> 01:30:21,875 Ya'lamu ma baina aidihim wa ma khalfahum 934 01:30:21,958 --> 01:30:25,625 wa la yuhituna bi shai'im-min 'ilmihi illa bima sha'a. 935 01:30:25,708 --> 01:30:27,875 Wasi'a kursiyuhus-samawati wal ard. 936 01:30:27,958 --> 01:30:32,458 wa la ya'uduhu hifdzhuhuma Wa Huwal 'Aliyul-Azheem 937 01:30:32,542 --> 01:30:34,250 Atas izin Allah, 938 01:30:34,333 --> 01:30:35,917 keluarlah dari tubuh anak ini. 939 01:30:36,875 --> 01:30:39,667 Biarkan Allah yang menghukummu di akhirat. 940 01:30:40,167 --> 01:30:44,750 La ilaha illallah 941 01:30:44,833 --> 01:30:48,125 Muhammadur Rasulullah! 942 01:30:49,333 --> 01:30:52,750 Allahu Akbar! 943 01:30:54,917 --> 01:30:56,792 Laa haula wala quwwata illa billah. 944 01:30:56,875 --> 01:30:58,250 - Alif! - Alif! 945 01:30:58,333 --> 01:31:01,125 - Alif! - Alif! 946 01:31:01,208 --> 01:31:02,917 - Alif! - Alif! 947 01:31:33,000 --> 01:31:35,583 Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un. 948 01:32:13,625 --> 01:32:15,042 - Pelan-pelan saja, Kiai. - Hai, itu. 949 01:32:15,125 --> 01:32:16,708 - Ayo. - Di mana? 950 01:32:16,792 --> 01:32:18,750 Insyaallah, disehatkan. 951 01:32:20,292 --> 01:32:22,417 Apakah tidak kurang lama kau tinggal di sini? 952 01:32:23,750 --> 01:32:26,583 Enam bulan memang rasanya cepat, Kiai. 953 01:32:26,667 --> 01:32:27,958 Assalamualaikum, Pak Kiai. 954 01:32:28,042 --> 01:32:30,333 - Wahalaikumsalam. - Wahalaikumsalam. 955 01:32:31,667 --> 01:32:33,333 - Jaga Kiai Rochim. - Baik. 956 01:32:37,167 --> 01:32:40,167 Hampir setiap hari kita membersihkan Pesantren Kahuripan ini. 957 01:32:40,958 --> 01:32:42,833 Hingga aku lupa dengan waktu. 958 01:32:46,750 --> 01:32:48,292 Sudah waktunya aku mengucapkan selamat tinggal. 959 01:32:51,000 --> 01:32:53,667 Ini saatnya aku mencari tahu apa yang terjadi dengan Azizah. 960 01:32:55,917 --> 01:33:00,000 Perjalananmu ini adalah amanah atas kemampuan yang diberikan Allah. 961 01:33:02,750 --> 01:33:05,500 Tapi jangan pernah kau lupa dan ragu untuk pulang. 962 01:33:07,125 --> 01:33:09,167 kerana kami di sini adalah rumahmu. 963 01:33:11,083 --> 01:33:12,292 Insyaallah. 964 01:33:13,583 --> 01:33:14,583 Lalu, 965 01:33:15,750 --> 01:33:17,375 sementara ini 966 01:33:17,875 --> 01:33:19,875 sebelum si jago tua ini, 967 01:33:20,500 --> 01:33:23,167 biarkan si jago tua itu yang menemani perjalananmu. 968 01:33:24,667 --> 01:33:31,625 Bismillahirrahmanirrahim. 969 01:33:32,750 --> 01:33:34,417 Masyaallah. 970 01:33:37,875 --> 01:33:39,333 Terima kasih, Kiai. 971 01:33:40,375 --> 01:33:41,417 Sama-sama. 972 01:33:41,500 --> 01:33:42,542 Saya pergi dulu. 973 01:33:43,875 --> 01:33:44,875 Jaga diri, ya. 974 01:33:49,333 --> 01:33:52,917 Wa lam yakul lahu kufuwan ahad un. 975 01:34:11,625 --> 01:34:13,542 Ustaz Qodrat! 976 01:34:54,125 --> 01:34:55,250 Bu. 977 01:34:57,458 --> 01:34:59,000 Ustaz Qodrat 978 01:34:59,083 --> 01:35:00,250 akan kembali lagi, 'kan? 979 01:35:55,625 --> 01:36:02,625 QODRAT AKAN KEMBALI