1 00:00:11,280 --> 00:00:15,240 -"Sport verbessert die Samenqualität." -So wie weite Unterwäsche. 2 00:00:15,320 --> 00:00:17,160 Und Beta-Carotin. Iss Karotten. 3 00:00:17,240 --> 00:00:20,080 Stress meiden, Handy von den Eiern fernhalten. 4 00:00:20,160 --> 00:00:22,080 Trag's nicht in der Hosentasche. 5 00:00:22,680 --> 00:00:23,880 Und wo sonst? 6 00:00:23,960 --> 00:00:27,960 Wie viele Milliarden an gesunden Spermien müssen wir vergeudet haben? 7 00:00:28,040 --> 00:00:28,880 Schade um sie. 8 00:00:28,960 --> 00:00:31,200 Vielleicht war ich schon immer steril. 9 00:00:31,280 --> 00:00:33,760 Du hättest viel an Kondomen sparen können. 10 00:00:33,840 --> 00:00:35,840 "Abstinenz erhöht die Manneskraft. 11 00:00:35,920 --> 00:00:39,840 Nach 2-5 Tagen ohne Masturbation verbessert sich die Samenqualität. 12 00:00:39,920 --> 00:00:44,360 -Nach 7 steigt das Testosteron um 45 %." -Das erspart mir die Spritzen. 13 00:00:44,440 --> 00:00:47,680 -Ulises geht jetzt zum Judo. -Halten wir's so lange aus? 14 00:00:47,760 --> 00:00:49,920 -Ja. -Keine Woche, aber zwei Tage… 15 00:00:50,000 --> 00:00:53,040 -Wann hast du zuletzt gewichst? -Wie spät ist es? 16 00:00:53,640 --> 00:00:56,840 Zeigen wir Solidarität. Wer hält am längsten durch? 17 00:00:56,920 --> 00:00:59,960 -Wie stellen wir das fest? -Wir müssen ehrlich sein. 18 00:01:00,040 --> 00:01:01,520 Wir stehen zu dir, Pedro. 19 00:01:04,680 --> 00:01:08,440 -Was ist das für eine Hülle? -Es ist ein altes Handy von Álex. 20 00:01:09,160 --> 00:01:12,840 Santi, du hast doch das Video gelöscht? Bestätige es mir bitte. 21 00:01:12,920 --> 00:01:14,080 Verdammt. 22 00:01:15,080 --> 00:01:18,120 Ja, Paula. Wie geht's? Ich habe es gelöscht, okay? 23 00:01:18,200 --> 00:01:20,360 Keine Sorge. Alles ist gut. 24 00:01:20,440 --> 00:01:23,760 Problem gelöst. Es ist alles im Griff. Okay. 25 00:01:23,840 --> 00:01:26,440 Küssche… Schönen Tag noch. Tschüss. 26 00:01:26,960 --> 00:01:27,960 Warum lügst du? 27 00:01:28,040 --> 00:01:30,520 Um sie abzuwimmeln. Sie ist total fixiert. 28 00:01:30,600 --> 00:01:34,240 Hätte eine Ex ein Video von mir, würde ich mich einscheißen. 29 00:01:34,320 --> 00:01:36,640 -Hast du versucht, es zu orten? -Was? 30 00:01:36,720 --> 00:01:39,320 Ortungs-App. Von einem anderen Handy aus. 31 00:01:40,040 --> 00:01:42,880 Warum sagt ihr so was nicht gleich? Entsperr das. 32 00:01:42,960 --> 00:01:45,840 -Santi, das weiß sogar meine Oma. -Sie lebt noch? 33 00:01:45,920 --> 00:01:48,720 -Ja. -Mal sehen. Passwort… 34 00:01:51,440 --> 00:01:53,000 Nicht? Noch zwei Versuche. 35 00:01:53,080 --> 00:01:57,320 Ist doch egal, wo das Handy ist. Alles ist in der Cloud. Lösche es dort. 36 00:01:57,400 --> 00:01:59,400 -Stimmt. -Lösch es nicht, du Depp. 37 00:01:59,480 --> 00:02:03,040 -Mist. Letzter Versuch. -Warum probierst du zweimal dasselbe? 38 00:02:03,120 --> 00:02:05,240 -Weil's richtig ist! -Offenbar nicht. 39 00:02:05,320 --> 00:02:07,880 -Hey, ist dein Projekt abgesegnet? -Nein. 40 00:02:07,960 --> 00:02:12,280 -Sie hängen bei einer dummen Klausel fest. -Behalte das Video. 41 00:02:12,360 --> 00:02:14,600 -Falls sie dich verarschen. -Wieso das? 42 00:02:14,680 --> 00:02:18,400 -Die Rache verschmähter Frauen. -Verschmäht? Sie verließ ihn. 43 00:02:18,480 --> 00:02:20,560 Nicht noch mal! Du wirst gesperrt. 44 00:02:20,640 --> 00:02:23,640 Ich rede mit Álex. Sie kennt sich damit aus. Weg da. 45 00:02:24,640 --> 00:02:27,160 Santi, hör mir zu. Lösch das Video. 46 00:02:27,240 --> 00:02:28,640 Heb es dir auf. 47 00:02:28,720 --> 00:02:30,800 Lasst mich bitte in Ruhe. Danke. 48 00:02:30,880 --> 00:02:33,000 Aktiver Konsens bringt nur Chaos. 49 00:02:33,080 --> 00:02:35,960 Was ist mit Luz? Kriegt sie ein Kind mit dem Opa? 50 00:02:36,040 --> 00:02:39,520 -Luz? Wohl kaum. -Sie war in der Kinderwunschklinik. 51 00:02:39,600 --> 00:02:41,240 Sie wird leer geräumt. 52 00:02:41,320 --> 00:02:42,480 Wie, leer geräumt? 53 00:02:43,000 --> 00:02:45,800 Sie hat irgendwas. Ihr wird der Uterus entfernt. 54 00:02:47,080 --> 00:02:50,480 Aber Esther sagte, ich soll es euch nicht erzählen. 55 00:02:51,480 --> 00:02:52,400 Luz hat Krebs? 56 00:02:52,480 --> 00:02:54,680 Nein, nicht Krebs. 57 00:02:55,640 --> 00:02:56,600 Eine Vorstufe. 58 00:02:56,680 --> 00:02:57,600 So was gibt's? 59 00:02:57,680 --> 00:02:59,160 Ihr wisst, was ich meine. 60 00:02:59,240 --> 00:03:00,920 Ich nahm dein Handy mit! 61 00:03:12,920 --> 00:03:15,000 -Luis ist schwul. -Das schon wieder? 62 00:03:15,080 --> 00:03:18,880 -Es passt alles. Er ist ein toller Vater… -Das macht ihn schwul? 63 00:03:18,960 --> 00:03:21,520 -Er will eine offene Ehe. -Typisch hetero. 64 00:03:21,600 --> 00:03:26,280 Kommt darauf an, mit wem du schläfst. Der Analdildo war in Wahrheit für ihn. 65 00:03:26,360 --> 00:03:29,000 -Esther, du bist paranoid. -Paranoid? 66 00:03:29,920 --> 00:03:31,560 -Schau. -Was ist das? 67 00:03:31,640 --> 00:03:34,640 -Das war in seiner Hose. -"Wichsen mit Freunden"? 68 00:03:34,720 --> 00:03:37,680 Ich bin paranoid? Nennen wir die Dinge beim Namen. 69 00:03:37,760 --> 00:03:39,440 Da steht "Club für Heteros". 70 00:03:39,520 --> 00:03:42,200 Klar. Auf Donut-Packungen steht "kalorienarm". 71 00:03:42,280 --> 00:03:45,280 Vielleicht war's an seiner Windschutzscheibe und… 72 00:03:45,360 --> 00:03:49,720 Er ist schwul! Mein Mann ist schwul! Mein Leben fällt wieder auseinander. 73 00:03:49,800 --> 00:03:51,640 -Atme durch. -Das hilft nicht! 74 00:03:53,400 --> 00:03:57,600 -Ist das ein gravierender Scheidungsgrund? -Nein. Das beweist nichts. 75 00:03:57,680 --> 00:04:00,560 -Heuere einen Privatdetektiv an. -Wovon denn? 76 00:04:01,440 --> 00:04:03,560 -Zu teuer. -Frag ihn geradeheraus. 77 00:04:03,640 --> 00:04:05,200 Dann streitet er's nur ab. 78 00:04:06,520 --> 00:04:10,560 Wie erkläre ich das den Kids? Schau, ohne sie ist man besser dran! 79 00:04:11,160 --> 00:04:13,160 Keine Sorge, meine OP ist morgen. 80 00:04:13,240 --> 00:04:16,960 Morgen? Und die Premiere meines Mikrotheaterstücks? 81 00:04:17,040 --> 00:04:18,360 Ich schaff's nicht. 82 00:04:18,440 --> 00:04:21,320 Kannst du's nicht umbuchen? Ich begleite dich. 83 00:04:21,400 --> 00:04:22,240 Schon gut. 84 00:04:22,320 --> 00:04:24,640 -Wer sonst? Deine Mutter? -Nein, danke. 85 00:04:24,720 --> 00:04:27,960 -Wer begleitet dich in die Klinik? -Ich brauche niemand. 86 00:04:29,280 --> 00:04:30,320 Wie schön. 87 00:04:30,400 --> 00:04:33,080 Keine Kinder, keine Tumore, keine Perioden… 88 00:04:34,040 --> 00:04:37,840 Das perfekte Leben. Hätten wir uns doch eher kennengelernt. 89 00:04:40,440 --> 00:04:43,640 Klick auf "Passwort vergessen". Du bekommst einen Link. 90 00:04:43,720 --> 00:04:47,840 -Deine E-Mail-Adresse? -"IchHasseMangold@yahoo.com". 91 00:04:49,880 --> 00:04:53,920 Alles andere war vergeben. Es gibt viele Santiago Peraltas. 92 00:04:54,680 --> 00:04:57,600 -Passwort? -Für die iCloud? Weiß ich nicht mehr! 93 00:04:57,680 --> 00:04:59,840 -Für das Postfach! -Ah, okay. 94 00:05:01,200 --> 00:05:02,200 Verdammt. 95 00:05:02,720 --> 00:05:05,720 Es ist nur… Ich habe es vor langer Zeit erstellt. 96 00:05:06,240 --> 00:05:08,840 Weißt du irgendeines deiner Passwörter? 97 00:05:08,920 --> 00:05:11,400 Sie sind in den Notizen auf meinem Handy. 98 00:05:11,920 --> 00:05:13,200 Das du verloren hast. 99 00:05:15,440 --> 00:05:18,480 -Du machst mich wahnsinnig. -Aber es ist okay. 100 00:05:18,560 --> 00:05:21,840 Am Arbeitscomputer habe ich Zugang zu meinem Postfach. 101 00:05:21,920 --> 00:05:26,400 Wenn ich morgen im Büro bin, öffne ich meine iCloud und regle alles. 102 00:05:27,120 --> 00:05:29,920 Ein paar Stunden mehr machen keinen Unterschied. 103 00:05:34,920 --> 00:05:39,360 Es ist diesmal etwas süß geworden. Ich hätte weniger Zwiebeln nehmen sollen. 104 00:05:39,440 --> 00:05:43,080 -Wo ist der Analdildo, den du mir gabst? -Weggeräumt. Warum? 105 00:05:43,160 --> 00:05:44,600 Wohin weggeräumt? 106 00:05:44,680 --> 00:05:46,600 -In meinen Nachttisch. -Ach? 107 00:05:46,680 --> 00:05:49,240 Ja, in einer Handyschachtel versteckt. 108 00:05:49,920 --> 00:05:51,000 Ist er aufgeladen? 109 00:05:51,760 --> 00:05:54,520 Warum fragst du? Hast du etwa ein Date? 110 00:05:55,240 --> 00:05:57,920 Wir reden doch nicht über Außereheliches? 111 00:05:58,000 --> 00:05:59,320 Okay, tut mir leid. 112 00:05:59,400 --> 00:06:03,680 Mich überrascht die Frage nur, da dir das Ding nicht zugesagt hat. 113 00:06:03,760 --> 00:06:07,640 Das ist unsere einzige Regel. Wir sagen nicht, wen wir treffen. 114 00:06:07,720 --> 00:06:09,120 Brauchen wir mehr? 115 00:06:09,200 --> 00:06:12,600 Was wäre denn, wenn ich etwa eines Tages nach Hause käme 116 00:06:12,680 --> 00:06:15,040 und sagte, ich hatte Sex mit einer Frau? 117 00:06:15,560 --> 00:06:16,840 Würde es dich stören? 118 00:06:16,920 --> 00:06:20,280 -Hattest du das? -Es ist ein Beispiel. Würd's dich stören? 119 00:06:20,360 --> 00:06:23,280 Nein, wir sind ja offen. Du hast kaum gegessen! 120 00:06:23,360 --> 00:06:27,480 -Es wäre okay, wenn ich lesbisch wäre? -Lesbisch, bi-neugierig… 121 00:06:27,560 --> 00:06:31,280 Die Grenzen der sexuellen Orientierung verschwimmen heutzutage. 122 00:06:32,320 --> 00:06:33,320 Klar. 123 00:06:35,680 --> 00:06:38,520 -Nicht damit. Das ist für Glas. -Ich wissen. 124 00:06:38,600 --> 00:06:40,680 Nein, eben nicht. Das ist für Glas. 125 00:06:40,760 --> 00:06:42,920 -Ich putzen. -Nein. Du putzt nichts. 126 00:06:43,000 --> 00:06:46,160 -Damit putzt du. -Ich wissen. 127 00:06:46,240 --> 00:06:49,800 Nein, weißt du eben nicht. Das ist für Glas. Nimm das hier. 128 00:06:49,880 --> 00:06:52,080 -Negativ. -Covid oder Schwangerschaft? 129 00:06:52,760 --> 00:06:55,320 Das stresst mich. Mir war heute Morgen übel. 130 00:06:55,840 --> 00:06:59,480 Lassen wir es mir gleich in einer Klinik einpflanzen. 131 00:06:59,560 --> 00:07:03,440 -Na ja… Nicht sehr romantisch, oder? -Jetzt bist du Romantiker? 132 00:07:03,520 --> 00:07:05,920 Künstliche Befruchtung, ich weiß nicht… 133 00:07:06,000 --> 00:07:09,200 Wir könnten Embryos einfrieren, falls es uns liegt. 134 00:07:09,280 --> 00:07:12,400 Warum versuchen wir es nicht auf die natürliche Weise? 135 00:07:12,920 --> 00:07:14,160 Noch ein paar Monate. 136 00:07:14,240 --> 00:07:16,960 So lange halte ich diesen Stress nicht aus. 137 00:07:17,040 --> 00:07:21,200 Der Selbstwert als Frau leidet, man wird depressiv… Nein. Vergiss es. 138 00:07:21,280 --> 00:07:23,000 Und wenn sie was vertauschen? 139 00:07:23,080 --> 00:07:26,440 -Dann haben wir das Balg von Fremden. -Ach, Unsinn. 140 00:07:26,520 --> 00:07:29,480 Es ist meine beste Eizelle mit deinem besten Samen. 141 00:07:29,560 --> 00:07:30,520 Das ist unfair. 142 00:07:31,080 --> 00:07:34,080 -Warum unfair? -Wie wählen sie den besten Samen aus? 143 00:07:34,160 --> 00:07:35,440 Sie haben ihre… 144 00:07:35,520 --> 00:07:37,840 Der Beste schießt durch deine Vagina, 145 00:07:37,920 --> 00:07:41,680 reist durch den Uterus, steigt heldenhaft die Eileiter hinauf 146 00:07:41,760 --> 00:07:45,600 und befruchtet deine Eizelle vor den anderen 50 Millionen Losern. 147 00:07:45,680 --> 00:07:48,160 Das ist mein Champion. Die anderen sterben. 148 00:07:49,120 --> 00:07:50,680 Gute alte Meritokratie. 149 00:07:50,760 --> 00:07:53,640 Warum macht euch Typen das Wetteifern so geil? 150 00:07:53,720 --> 00:07:58,800 Unser Kind soll die Frucht der Liebe sein, nicht aus einem Reagenzglas. Oder, Patri? 151 00:07:58,880 --> 00:08:00,200 Wie bitte, Señor? 152 00:08:00,280 --> 00:08:02,840 -Ich habe nicht zugehört. -Die lügt doch. 153 00:08:02,920 --> 00:08:05,640 Ich buche einen Termin. Schaden kann's nicht. 154 00:08:06,440 --> 00:08:09,440 Und so erspart sich dein Champion die Hungerspiele. 155 00:08:20,880 --> 00:08:23,400 SAMEN - KRÄUTERLADEN - GEWÜRZE 156 00:08:23,480 --> 00:08:25,160 EISENKRAUT 157 00:08:39,440 --> 00:08:40,720 Ja, aber das ist zu… 158 00:09:27,040 --> 00:09:30,600 Alles okay? Du hast erstmals nicht auf Lucías Arsch geschaut. 159 00:09:30,680 --> 00:09:32,480 Ich? Wann tat ich das je? 160 00:09:32,560 --> 00:09:35,800 Mach mich darauf aufmerksam. Es passiert automatisch. 161 00:09:35,880 --> 00:09:37,320 Ist es wegen Luz? 162 00:09:37,400 --> 00:09:40,720 -Heiratet sie den Opa? -Sie hat eine OP und sagte nichts. 163 00:09:41,240 --> 00:09:42,320 Warum sollte sie? 164 00:09:42,400 --> 00:09:46,480 -Weil wir befreundet sind, verdammt. -Im Gegenteil. Du bist ihr Ex. 165 00:09:47,920 --> 00:09:51,480 Hör mal, Víctor und Pablo feiern heute Abend ihre Scheidung. 166 00:09:52,200 --> 00:09:56,760 -Komm mit. Es wird eine tolle Party. -Ihr tut nichts anderes als feiern, oder? 167 00:09:56,840 --> 00:09:58,320 Wofür arbeiten wir sonst? 168 00:10:02,560 --> 00:10:07,000 Chispita, mein erster Hund, 25, 3, 79… 169 00:10:07,600 --> 00:10:08,800 Auch nicht. Scheiße! 170 00:10:09,320 --> 00:10:11,840 Nach zehn Versuchen wirst du gesperrt. 171 00:10:11,920 --> 00:10:15,040 Ich bin bei sieben oder acht. Einen riskiere ich noch. 172 00:10:15,120 --> 00:10:18,480 -Ich gehe aus. Körper Nummer 11. -Mama, es braucht nur 10. 173 00:10:18,560 --> 00:10:20,480 Er ist mir noch zu gegenwärtig. 174 00:10:21,560 --> 00:10:24,160 FischersFritzeFischtFrischeFische. 175 00:10:24,240 --> 00:10:26,640 -Was ist das? -Ein Zungenbrecher von Oma. 176 00:10:26,720 --> 00:10:30,160 Ein tolles Passwort. Aber das ist es auch nicht. 177 00:10:30,240 --> 00:10:31,360 Santiago, hör auf! 178 00:10:31,440 --> 00:10:34,200 -Ich fahre ins Büro. Bin bald zurück. -Jetzt? 179 00:10:34,280 --> 00:10:38,080 Ja. Mein Account wurde gehackt oder so. Es ergibt keinen Sinn. 180 00:10:38,160 --> 00:10:40,400 -Papa, was hast du auf dem Handy? -Was? 181 00:10:41,360 --> 00:10:42,680 Was willst du löschen? 182 00:10:44,440 --> 00:10:46,640 Álex, respektiere meine Privatsphäre. 183 00:10:52,760 --> 00:10:55,440 -Nacho, was machst du hier? -Was geht, Santi? 184 00:10:55,520 --> 00:10:58,560 Ich soll ein paar Änderungen vornehmen. Um 18 Uhr. 185 00:10:58,640 --> 00:11:01,120 Ja, ich auch. Es ist unfassbar. 186 00:11:01,200 --> 00:11:04,040 Wir schuften uns ab. Es ist verrückt. 187 00:11:06,560 --> 00:11:07,880 ARCHITEKTURSTUDIO 188 00:11:11,960 --> 00:11:14,440 WILLKOMMEN ZURÜCK, SANTIAGO 189 00:11:20,760 --> 00:11:22,760 VIDEO_PAULA 190 00:11:22,840 --> 00:11:25,560 1 HERUNTERGELADENE DATEI 191 00:11:27,400 --> 00:11:29,760 -Toller Kerl. Der Beste. -Okay. 192 00:11:31,200 --> 00:11:32,040 Hi… 193 00:11:38,840 --> 00:11:41,760 -Heb es dir auf. -Du hast doch das Video gelöscht? 194 00:11:41,840 --> 00:11:44,840 -Hör zu. Lösch das Video. -Lösch es nicht, du Depp. 195 00:11:44,920 --> 00:11:45,840 Bestätige es… 196 00:11:45,920 --> 00:11:48,360 -Ist dein Projekt abgesegnet? -Hör mir zu. 197 00:11:48,440 --> 00:11:50,640 -Lösch es. -Falls sie dich verarschen. 198 00:11:58,760 --> 00:12:00,320 USB ANGESCHLOSSEN 199 00:12:00,400 --> 00:12:02,240 KOPIE SPEICHERN 200 00:12:02,320 --> 00:12:05,680 SPEICHERE KOPIE IN INTERNET-DOWNLOADS 201 00:12:13,160 --> 00:12:14,800 PAPIERKORB 202 00:12:15,960 --> 00:12:17,800 Okay. Fertig. 203 00:12:17,880 --> 00:12:19,120 So schnell, Mann? 204 00:12:19,200 --> 00:12:21,480 Ja. Es war nur eine kleine Änderung. 205 00:12:21,560 --> 00:12:24,280 Die Position der Abtropfkante nervte mich. 206 00:12:24,360 --> 00:12:25,880 Erledigt. Okay, tschüss! 207 00:12:25,960 --> 00:12:27,680 Okay. Bis dann. 208 00:12:29,040 --> 00:12:32,240 NEUE DATEI INTERNET-DOWNLOADS: VIDEO_PAULA. MP4 209 00:12:32,320 --> 00:12:34,720 -Toller Kerl. Der Beste. -Okay. 210 00:12:36,040 --> 00:12:37,560 Hi, Paula Villar. 211 00:12:37,640 --> 00:12:40,400 Ich bin supergeil und will diesen Typen ficken. 212 00:12:40,480 --> 00:12:41,320 Sag Hallo. 213 00:12:41,400 --> 00:12:43,040 Hallo. Wie geht's? Hi. 214 00:12:43,120 --> 00:12:44,680 -Stimmst du zu? -Ja. 215 00:12:44,760 --> 00:12:45,720 -Ja? -Ja, total. 216 00:12:45,800 --> 00:12:46,640 Ich auch. 217 00:12:46,720 --> 00:12:50,160 Ich beweise mit dem Alkotest, dass ich nicht betrunken bin. 218 00:12:52,560 --> 00:12:53,560 Hallo. 219 00:12:53,640 --> 00:12:54,520 Hey. 220 00:12:55,960 --> 00:12:57,760 Was soll das Detlef-Täschchen? 221 00:12:59,000 --> 00:13:01,960 Das ist ein veralteter, homophober Begriff. 222 00:13:02,040 --> 00:13:04,640 Verzeihung. Was soll die Herrenhandtasche? 223 00:13:04,720 --> 00:13:09,280 -Für mein Handy. Gefällt sie dir nicht? -Wie eine alte Dame im Feinkostladen. 224 00:13:11,200 --> 00:13:13,200 Komm her. Ich brauche Zuwendung. 225 00:13:14,680 --> 00:13:16,840 Alles okay? Du siehst gestresst aus. 226 00:13:16,920 --> 00:13:19,000 Nein, alles gut. Normal. Warum? 227 00:13:20,120 --> 00:13:21,680 Massierst du mir die Füße? 228 00:13:29,120 --> 00:13:33,040 -Machen wir Wein auf. Patri! -Kein Alkohol. Ich kaufte Traubensaft. 229 00:13:33,120 --> 00:13:35,200 -Traubensaft? -Viele Antioxidantien. 230 00:13:35,880 --> 00:13:36,760 Und Zucker. 231 00:13:37,360 --> 00:13:39,800 -Scheiße. -Warum sind Sie noch hier unten? 232 00:13:39,880 --> 00:13:41,760 Gehen Sie doch ins Bett. 233 00:13:45,240 --> 00:13:47,200 "Gehen Sie doch ins Bett." 234 00:13:47,720 --> 00:13:51,200 -Wir müssen ihr Grenzen setzen. -Die Arme freut sich ja nur. 235 00:13:51,280 --> 00:13:54,520 Ich weiß nicht. Ich spüre Druck von allen Seiten. 236 00:13:55,600 --> 00:13:57,400 Wozu der Pyjama? 237 00:13:57,480 --> 00:14:00,800 Schatz, wir müssen zwei bis fünf Tage abstinent bleiben, 238 00:14:00,880 --> 00:14:04,000 damit die Spermien ihre Stärke wiedererlangen. 239 00:14:04,520 --> 00:14:06,240 "Täglicher Geschlechtsverkehr 240 00:14:06,320 --> 00:14:10,000 ab dem 13. Tag des Zyklus erhöht die Chancen der Befruchtung." 241 00:14:10,080 --> 00:14:13,600 Nein, es ist bewiesen, dass es die Spermienzahl reduzie… 242 00:14:13,680 --> 00:14:17,680 "Immer mehr Studien empfehlen den täglichen Geschlechtsverkehr, 243 00:14:17,760 --> 00:14:20,840 da eine häufige Ejakulation die Samenqualität erhöht, 244 00:14:20,920 --> 00:14:23,160 indem DNA-Schäden reduziert werden." 245 00:14:23,240 --> 00:14:25,040 Scheiße. Entscheidet euch mal. 246 00:14:25,120 --> 00:14:27,720 Wir können den Arzt fragen. Morgen um 12 Uhr. 247 00:14:27,800 --> 00:14:30,640 Morgen? Wir drehen morgen die Pilotfolge. 248 00:14:30,720 --> 00:14:34,280 Schatz, du bist der CEO. Kannst du nicht für eine Stunde weg? 249 00:14:35,280 --> 00:14:39,200 Schön. Aber Geld für etwas ausgeben, das wir gratis machen könnten… 250 00:14:40,480 --> 00:14:44,360 Übrigens, "Detlef-Täschchen" ist durchaus noch in Verwendung. 251 00:14:44,440 --> 00:14:47,320 Auch in Artikeln von renommierten Publikationen. 252 00:14:47,400 --> 00:14:51,400 Das ist ziemlich traurig. Ich werd's in den Kommentaren beanstanden. 253 00:14:52,280 --> 00:14:54,800 Dein Inklusionseifer macht mich verrückt. 254 00:14:55,600 --> 00:14:58,280 Gebadet und im Bett um 21:28 Uhr. 255 00:14:59,040 --> 00:15:01,280 Ulises fragte, was Cunnilingus sei. 256 00:15:01,360 --> 00:15:04,800 -Ich sagte, du erklärst es ihm morgen. -Cunnilingus? 257 00:15:04,880 --> 00:15:07,560 Er ist fixiert. Ich war in dem Alter nicht so. 258 00:15:07,640 --> 00:15:08,840 Okay, bin bereit. 259 00:15:08,920 --> 00:15:11,840 -Wofür? -Etwas Oralsex und dann Penetration. 260 00:15:11,920 --> 00:15:14,840 -Jetzt? -Nein. Lieber um 5 Uhr morgens. 261 00:15:16,800 --> 00:15:17,640 Okay. 262 00:15:17,720 --> 00:15:21,000 Es ist so gut! Oh mein Gott! Wir müssen öfter vögeln. 263 00:15:21,080 --> 00:15:21,920 Die Kinder! 264 00:15:27,360 --> 00:15:28,760 Du erstickst mich! 265 00:15:36,640 --> 00:15:37,480 War's das? 266 00:15:38,800 --> 00:15:40,120 -Und du? -Was, ich? 267 00:15:40,720 --> 00:15:43,040 -Du bist nicht gekommen. -Macht nichts. 268 00:15:43,120 --> 00:15:44,920 -Du kommst immer. -Heute nicht. 269 00:15:45,000 --> 00:15:47,240 -Warum nicht? -Ich hab's sehr genossen. 270 00:15:47,320 --> 00:15:48,200 Luis. 271 00:15:50,000 --> 00:15:54,400 Also, ich… habe eine Wette mit den Jungs am Laufen. 272 00:15:55,320 --> 00:15:56,520 Welche Wette? 273 00:15:56,600 --> 00:15:59,960 Abstinenz erhöht den Testosteronspiegel auf natürliche Art 274 00:16:00,040 --> 00:16:01,200 oder so ein Unsinn. 275 00:16:01,280 --> 00:16:03,520 Der Arme. Er tut mir langsam leid. 276 00:16:03,600 --> 00:16:06,160 Ausrede! Er fühlt sich in die Ecke gedrängt. 277 00:16:06,240 --> 00:16:08,200 Warum fragst du ihn nicht direkt? 278 00:16:08,280 --> 00:16:10,960 Er wird nicht gestehen. Ich brauche Beweise. 279 00:16:11,040 --> 00:16:12,040 Noch mehr? 280 00:16:14,120 --> 00:16:15,680 -Noch einen Drink? -Gern. 281 00:16:16,520 --> 00:16:17,840 Christian, wie geht's? 282 00:16:18,840 --> 00:16:20,160 Du siehst toll aus. 283 00:16:21,760 --> 00:16:24,040 Raúl? Alles okay? 284 00:16:24,120 --> 00:16:27,040 Ja, verdammt. Lass mich doch mal in Ruhe. 285 00:16:27,120 --> 00:16:28,880 Mann, du bist so aufbrausend. 286 00:16:37,640 --> 00:16:40,800 Hey. Ich bin Rafa, ein Freund von Pablo. 287 00:16:40,880 --> 00:16:44,120 -Raúl, Diegos Hetero-Freund. -Ich bin auch hetero. 288 00:16:44,200 --> 00:16:47,640 Hier muss man vorsichtig sein. Pass auf, wen du ansprichst. 289 00:16:49,400 --> 00:16:50,320 Bist du allein? 290 00:16:51,840 --> 00:16:53,680 Sehr allein. Ich muss aufs Klo. 291 00:17:08,640 --> 00:17:09,880 Hey, Rafa. 292 00:17:11,720 --> 00:17:13,080 Was machst du da? 293 00:17:14,600 --> 00:17:16,320 Wo gehst du hin, Rafa? 294 00:17:31,520 --> 00:17:33,480 Ich vergesse ständig meinen Text. 295 00:17:33,560 --> 00:17:37,560 -Wie soll ich so den Auftritt meistern? -Ach was, du bist nur nervös. 296 00:17:37,640 --> 00:17:39,160 Es ist nicht mal bezahlt. 297 00:17:39,240 --> 00:17:43,720 -Sogar das Kostüm kaufte ich selbst. -Das ist dein Traum, Mama. Kämpfe dafür. 298 00:17:43,800 --> 00:17:46,520 -Ja. -"Das ist dein Traum, Mama. Kämpfe dafür." 299 00:17:46,600 --> 00:17:49,920 -Verspotte sie nicht. -Ich muss los. Du fährst sie? 300 00:17:50,000 --> 00:17:51,200 Du bist doch dran! 301 00:17:51,280 --> 00:17:54,600 Kinder, ich bin so froh, dass ihr zuschauen kommt. 302 00:17:54,680 --> 00:17:56,840 -Ich muss zum Judo. -Heute nicht. 303 00:18:02,800 --> 00:18:03,880 Kinder, wenn euch… 304 00:18:03,960 --> 00:18:05,400 -Ich will Kekse. -Hör zu! 305 00:18:05,920 --> 00:18:08,880 Wenn euch Mamas Stück nicht gefällt, sagt es ihr. 306 00:18:08,960 --> 00:18:11,360 -Das hilft ihr. -Kritisieren ist böse. 307 00:18:11,440 --> 00:18:12,480 Lügen noch mehr. 308 00:18:12,560 --> 00:18:15,600 Mann, so kompliziert. Erwachsenwerden ist schwer. 309 00:18:16,320 --> 00:18:17,640 Es wird nur schlimmer. 310 00:18:19,040 --> 00:18:21,040 FÜHRERSCHEINPRÜFUNGSZENTRALE 311 00:18:22,920 --> 00:18:23,840 Bist du nervös? 312 00:18:23,920 --> 00:18:25,840 -Heute etwas mehr. -Das ist gut. 313 00:18:31,360 --> 00:18:35,160 Morgen. Starten Sie den Wagen und fahren Sie auf die Hauptstraße. 314 00:18:52,880 --> 00:18:54,960 -Motor aus. -Was zur Hölle? 315 00:18:55,040 --> 00:18:57,040 -Gib mir ein Zeichen! -Schau doch! 316 00:18:57,120 --> 00:18:58,880 -Habe ich. -Hast du nicht. 317 00:19:00,120 --> 00:19:02,440 Du musst die Gebühr noch mal zahlen. 318 00:19:02,520 --> 00:19:04,040 Ich nicht. Papa. 319 00:19:07,480 --> 00:19:08,720 Guten Morgen, Isabel. 320 00:19:12,560 --> 00:19:15,720 Neulich hat er mich ständig nach ihr gefragt. 321 00:19:15,800 --> 00:19:17,520 Hi, Leute. Was schaut ihr da? 322 00:19:20,320 --> 00:19:22,600 Was ist los? Ich will auch lachen. 323 00:19:23,400 --> 00:19:25,960 Du bist ein kleiner Drecksack, was? 324 00:19:26,720 --> 00:19:28,080 Ich? Aber… 325 00:19:31,280 --> 00:19:34,880 -Hi, Paula Villar. Ich bin supergeil… -Schei… Aus! Komm. 326 00:19:36,520 --> 00:19:37,640 Wo hast du das her? 327 00:19:38,240 --> 00:19:39,320 Machst du Witze? 328 00:19:39,400 --> 00:19:41,880 Du ludst es in den gemeinsamen Ordner hoch. 329 00:19:41,960 --> 00:19:44,800 -Die ganze Firma hat es gesehen. -Santiago! 330 00:19:46,000 --> 00:19:48,200 Ja, Román? 331 00:19:51,680 --> 00:19:55,320 Román, du wirst lachen. Paula. Schön, dass du auch hier bist. 332 00:19:55,400 --> 00:19:58,080 Wie deine Ex sagte, ein rachsüchtiger Wichser. 333 00:19:58,160 --> 00:20:00,880 -Nein, ehrlich, ich… -Schatz, überlass ihn mir. 334 00:20:00,960 --> 00:20:03,440 -Hinsetzen! -Es war ein technischer Fehler. 335 00:20:03,520 --> 00:20:07,000 Ich schwöre, ich löschte das Video. Es war sicher ein Virus. 336 00:20:07,080 --> 00:20:10,840 Du kommst durch Connections an den Job, verführst meine Tochter, 337 00:20:10,920 --> 00:20:14,160 sie verlässt dich, und du demütigst sie mit einem Video? 338 00:20:14,240 --> 00:20:17,400 -Sie bietet sich darin wie eine Hure an! -Papa! 339 00:20:18,680 --> 00:20:19,680 Nichts zu sagen? 340 00:20:21,440 --> 00:20:24,120 Bevor ich dich und deine dekonstruierten Büros 341 00:20:24,200 --> 00:20:25,320 zum Teufel schicke? 342 00:20:29,600 --> 00:20:30,960 Ich sehe mich als Frau. 343 00:20:33,960 --> 00:20:34,800 Wie bitte? 344 00:20:35,760 --> 00:20:38,680 Ja. Ich mache gerade eine sehr schwere Zeit durch. 345 00:20:39,200 --> 00:20:44,160 Deshalb führe ich mich so auf, weil ich mich verloren fühle, und… 346 00:20:46,040 --> 00:20:47,840 Du als Schwuler verstehst das. 347 00:21:03,960 --> 00:21:04,800 Wie geht's? 348 00:21:05,400 --> 00:21:06,640 Kaffee zuerst. 349 00:21:07,240 --> 00:21:08,880 Erzähl mir von Rafa, bitte. 350 00:21:08,960 --> 00:21:11,280 Das war so ein nerviger Typ gestern. 351 00:21:11,360 --> 00:21:15,480 -Du hast ihn nach Hause mitgebracht. -Was? Nein, habe ich nicht. 352 00:21:17,480 --> 00:21:18,480 Handy. 353 00:21:28,680 --> 00:21:33,240 -Ich speicherte seine Nummer ein? -Nein, er. Bevor er dich ins Bett brachte. 354 00:21:34,600 --> 00:21:37,040 -Wie bitte? -Du hast in sein Auto gekotzt. 355 00:21:41,040 --> 00:21:43,600 "Hey, Hübscher. Ich hole dich um zwei ab." 356 00:21:43,680 --> 00:21:46,600 Ihr geht essen. Du sagtest, du kennst einen Laden… 357 00:21:46,680 --> 00:21:50,320 -Auf keinen Fall, Mann. Ich blockiere ihn. -Armer Kerl. 358 00:21:50,920 --> 00:21:53,680 -Er hat sich sehr darauf gefreut. -Worauf denn? 359 00:21:53,760 --> 00:21:56,560 Es ist nichts passiert. Er hat mir nur einen… 360 00:21:56,640 --> 00:21:59,320 Ihr macht das oft, ohne Nummern zu tauschen. 361 00:21:59,400 --> 00:22:03,080 Raúl, kennst du das Konzept der "affektiven Verantwortung"? 362 00:22:03,160 --> 00:22:06,760 -Diego, ich bin hetero. -Klar. Er ja auch. 363 00:22:15,400 --> 00:22:16,400 -Hallo. -Hallo. 364 00:22:16,480 --> 00:22:19,200 Luz Ferreiro. Ich werde von Dr. Lahoz operiert. 365 00:22:19,960 --> 00:22:23,680 Ja, da habe ich Sie. Name und Telefonnummer Ihres Begleiters? 366 00:22:23,760 --> 00:22:25,080 Ich bin allein hier. 367 00:22:25,160 --> 00:22:27,720 Ich brauche die Nummer einer Bezugsperson. 368 00:22:27,800 --> 00:22:30,360 -Wofür? -Um sie nach der OP zu informieren. 369 00:22:31,200 --> 00:22:34,640 -Sie müssen niemanden informieren. -Das ist bei uns üblich. 370 00:22:34,720 --> 00:22:36,800 Einen Freund oder Angehörigen… 371 00:22:37,400 --> 00:22:38,880 Tut's mein Finanzberater? 372 00:22:42,520 --> 00:22:43,400 Kommen Sie. 373 00:22:45,760 --> 00:22:47,600 Da sind OP-Hemd und Haube. 374 00:22:47,680 --> 00:22:50,640 -Ziehen Sie sich um. Jemand holt Sie dann. -Danke. 375 00:22:50,720 --> 00:22:53,160 -Sie haben nichts gegessen, oder? -Nein. 376 00:22:53,240 --> 00:22:56,440 Sehr gut. Die Öffnung des Hemdes muss hinten sein. 377 00:22:57,200 --> 00:22:58,160 Okay. 378 00:23:18,960 --> 00:23:22,400 In Ihrem Fall, da Sie keine Fertilitätsprobleme haben 379 00:23:22,480 --> 00:23:23,960 und relativ jung sind… 380 00:23:24,040 --> 00:23:26,720 -Danke? -Das wird schnell erledigt sein. 381 00:23:26,800 --> 00:23:31,040 Sobald wir die Ergebnisse haben, beginnen wir bei Ihrer nächsten Periode… 382 00:23:31,120 --> 00:23:33,280 Wir haben alle Tests gemacht. 383 00:23:34,960 --> 00:23:37,760 -Ich vergaß die App runterzuladen. -Unfassbar. 384 00:23:37,840 --> 00:23:39,600 Ich benutze kein Papier mehr. 385 00:23:39,680 --> 00:23:42,680 Kein Problem. Wir können die Tests hier wiederholen. 386 00:23:42,760 --> 00:23:45,480 Sie können Ihre Probe jetzt gleich abgeben. 387 00:23:46,680 --> 00:23:48,840 Wann war Ihre letzte Ejakulation? 388 00:23:49,480 --> 00:23:51,600 -Also… -Vorgestern, oder? 389 00:23:51,680 --> 00:23:53,920 -Richtig. Vorgestern. -Perfekt. 390 00:24:00,880 --> 00:24:03,080 Ich frühstückte viel. Weiß nicht, ob… 391 00:24:03,160 --> 00:24:06,680 -Ich helfe dir, Schatz. -Nein. Er muss allein hineingehen. 392 00:24:09,520 --> 00:24:11,240 Er schafft das schon. 393 00:24:14,040 --> 00:24:16,000 Das ist unser Probensammelraum. 394 00:24:16,080 --> 00:24:19,560 Wir haben versucht, eine aufreizende Umgebung zu schaffen. 395 00:24:20,080 --> 00:24:22,800 Sexuelle Erregung verbessert die Samenqualität. 396 00:24:22,880 --> 00:24:25,280 Zeitschriften sind da, Videos dort. 397 00:24:25,360 --> 00:24:28,160 Wir haben auch künstliche Vaginen, Münder, 398 00:24:28,240 --> 00:24:30,520 oder, falls gewünscht, eine VR-Brille. 399 00:24:30,600 --> 00:24:31,680 Alles gut. Danke. 400 00:24:31,760 --> 00:24:34,840 Waschen Sie Ihren Penis mit Wasser und Seife. 401 00:24:34,920 --> 00:24:36,560 -Okay. -Sehr wichtig. 402 00:24:36,640 --> 00:24:39,680 Deponieren Sie das gesamte Ejakulat in den Behälter. 403 00:24:39,760 --> 00:24:40,600 -Okay. -Fragen? 404 00:24:40,680 --> 00:24:44,040 -Nein. -Gut. Rufen Sie, wenn Sie fertig sind. 405 00:24:44,120 --> 00:24:45,480 -Klasse. -Keine Eile. 406 00:24:45,560 --> 00:24:48,680 -Sexuelle Erregung… -…verbessert die Samenqualität. 407 00:24:48,760 --> 00:24:49,760 Ganz genau. 408 00:25:00,840 --> 00:25:01,680 PRÄRIE-BRÜDER 409 00:25:03,080 --> 00:25:04,120 Wo bist du? 410 00:25:04,200 --> 00:25:05,960 In einer Klinik mit Daniela. 411 00:25:07,240 --> 00:25:08,840 Du verlierst die Wette! 412 00:25:09,360 --> 00:25:10,560 Das ist eine Klinik? 413 00:25:10,640 --> 00:25:14,360 -Was willst du? Motivation? -Ich war keine 24 Stunden abstinent. 414 00:25:14,440 --> 00:25:18,200 -Mein Sperma wird scheiße sein! -Sag ihnen, du konntest nicht. 415 00:25:18,280 --> 00:25:20,000 Na klar. Wie erkläre ich das? 416 00:25:20,080 --> 00:25:22,480 Denken wir nach. Was ist peinlicher? 417 00:25:22,560 --> 00:25:24,680 Unfruchtbar oder impotent zu sein? 418 00:25:34,840 --> 00:25:35,960 Ich konnte nicht. 419 00:25:36,040 --> 00:25:39,000 -Oh, Schatz. -Ich konnte mich nicht konzentrieren. 420 00:25:39,640 --> 00:25:42,440 Da ist so viel Zeug. Ich war zu gehemmt. 421 00:25:42,520 --> 00:25:46,440 Das kann jedem passieren. Bringen Sie die Probe von zu Hause mit. 422 00:25:48,040 --> 00:25:51,360 Aber der weite Weg… Unterbricht das nicht die Kühlkette? 423 00:25:51,440 --> 00:25:53,040 -Nein. -Oder die Wärmekette. 424 00:25:53,120 --> 00:25:54,200 Ach was, nein. 425 00:26:01,840 --> 00:26:02,800 Hey. 426 00:26:03,360 --> 00:26:04,640 Hi, Rafa. Wie geht's? 427 00:26:05,160 --> 00:26:07,400 Ein Bier für meinen Kumpel. 428 00:26:11,720 --> 00:26:12,720 Gut geschlafen? 429 00:26:13,240 --> 00:26:15,160 Okay, Rafa, hör zu. 430 00:26:15,240 --> 00:26:19,880 Ich war gestern etwas beeinträchtigt, und du hast mich überrumpelt. 431 00:26:19,960 --> 00:26:22,960 Ich glaube, du hast da was falsch verstanden. 432 00:26:23,040 --> 00:26:24,280 Meinst du das am Klo? 433 00:26:24,800 --> 00:26:27,440 Es hat dir gefallen, oder? Hat so gewirkt. 434 00:26:27,520 --> 00:26:30,760 Das ist jetzt irrelevant. Ich bin heterosexuell. 435 00:26:30,840 --> 00:26:32,760 -Ich auch. -Du etwas weniger. 436 00:26:32,840 --> 00:26:37,400 Ich bin so hetero, dass ich in einem Kurs meine Männlichkeit dekonstruierte. 437 00:26:37,480 --> 00:26:38,560 Du warst so lieb. 438 00:26:38,640 --> 00:26:41,640 -Lass das. -Du gabst mir einen Gute-Nacht-Kuss. 439 00:26:42,520 --> 00:26:44,480 -Hast du mir was eingeflößt? -Was? 440 00:26:44,560 --> 00:26:47,600 -Ja, was? -Beim Blasen hast du dich nicht beschwert. 441 00:26:48,120 --> 00:26:49,560 Danke, Süße. 442 00:26:49,640 --> 00:26:53,640 Ich will kein Drama. Sag einfach, ob du dich treffen willst. 443 00:26:54,240 --> 00:26:56,680 -Das wollte ich nie. -Ich muss das planen. 444 00:26:56,760 --> 00:27:00,080 Ich habe Kids und eine Frau. Aber du machst mich so geil. 445 00:27:01,920 --> 00:27:04,240 -Ich bin ein Bottom. -Hör zu, Schwanzlu… 446 00:27:06,720 --> 00:27:09,080 Geh einfach nach Hause. 447 00:27:09,160 --> 00:27:11,400 -Raúl! -Nein. 448 00:27:11,920 --> 00:27:13,360 -Soll ich anrufen? -Nein! 449 00:27:21,240 --> 00:27:22,680 Wer ist nicht aufgewühlt 450 00:27:22,760 --> 00:27:26,720 von dieser untragbaren, infizierten Welt, mein verfluchtes Gewissen? 451 00:27:27,960 --> 00:27:30,400 Wer kann einen Fuß auf die Straße setzen, 452 00:27:31,000 --> 00:27:36,240 ohne eine beunruhigende Mischung aus Ekel und Kummer zu empfinden 453 00:27:36,320 --> 00:27:40,360 angesichts dieser wimmelnden Horde 454 00:27:40,440 --> 00:27:44,280 an trägen Gesichtern und amorphen Körpern? 455 00:27:45,640 --> 00:27:46,640 Ich nicht. 456 00:27:47,840 --> 00:27:49,360 Ich würde sie ausspucken. 457 00:27:50,640 --> 00:27:54,120 Ich will sie ohrfeigen, um sie aus der Lethargie zu wecken, 458 00:27:54,200 --> 00:27:55,240 in der sie leben. 459 00:27:56,200 --> 00:27:57,280 Sagte ich "leben"? 460 00:27:58,560 --> 00:27:59,520 Sterben. 461 00:28:00,560 --> 00:28:01,680 Sterben! 462 00:28:16,000 --> 00:28:19,400 …in der Polizeischule machen wir eine klassische Art von… 463 00:28:19,480 --> 00:28:20,320 Mami! 464 00:28:20,840 --> 00:28:23,120 -Du warst super! -Hat es euch gefallen? 465 00:28:23,200 --> 00:28:26,080 -Du warst wie ein anderer Mensch. -Lieb von dir! 466 00:28:26,160 --> 00:28:28,400 -Es war etwas lang. -12 Minuten. 467 00:28:28,480 --> 00:28:29,320 Nur? 468 00:28:29,400 --> 00:28:32,120 -Mami, ich will auch schauspielen. -Ich auch. 469 00:28:32,200 --> 00:28:36,280 -Eine Künstlerdynastie wie die Bardems. -Du wolltest Astronaut werden. 470 00:28:36,360 --> 00:28:39,200 -Und du Tierärztin, was toll ist! -Lass sie doch. 471 00:28:39,280 --> 00:28:42,920 -Schau, was du getan hast! -Jammer nicht. Gehen wir. Bis dann! 472 00:28:43,000 --> 00:28:44,560 -Los. -Ich muss zum Paddel. 473 00:28:44,640 --> 00:28:48,280 -Jetzt? Es ist 20:30 Uhr. -Die Jungs hatten nur jetzt Zeit. 474 00:28:57,720 --> 00:28:58,680 Muss da lang. 475 00:29:00,840 --> 00:29:04,800 -Wie, du siehst dich als Frau? -Das schoss mir als Erstes ein. 476 00:29:04,880 --> 00:29:08,680 Dann tat ich so, als würde ich ohnmächtig werden, und ging. 477 00:29:08,760 --> 00:29:12,200 -Fühlst du dich als Frau? -Nein, Mann! Kapierst du's nicht? 478 00:29:12,280 --> 00:29:14,480 -Weiß nicht… -Übrigens bist du schuld. 479 00:29:14,560 --> 00:29:17,000 -Pedro sollte es sagen, nicht du. -Klar. 480 00:29:17,080 --> 00:29:21,240 -Bei dir ist es glaubwürdiger. -Du hast gesagt, es sei ein übler Trick. 481 00:29:21,320 --> 00:29:26,080 -Wie war's im Arbeitsamt? Toll, oder? -Der Kurs ist schuld. Du hast die Urkunde. 482 00:29:27,120 --> 00:29:30,120 Sie haben sicher Psychologen und Experten und so. 483 00:29:30,200 --> 00:29:31,760 -Das ist transphob. -Was… 484 00:29:31,840 --> 00:29:34,720 Gut, du hast das behauptet. Und was jetzt? 485 00:29:34,800 --> 00:29:38,440 Ich wurde nicht gekündigt. Ich gehe morgen normal arbeiten. 486 00:29:38,520 --> 00:29:41,920 Nein, Mann. Nicht normal. Du brauchst Accessoires oder so. 487 00:29:42,000 --> 00:29:46,280 Die werden nicht wagen, dich zu feuern. Firmen meiden solche Scherereien. 488 00:29:46,360 --> 00:29:48,520 Santiaga, du bringst dir Ärger ein. 489 00:29:48,600 --> 00:29:52,160 Wir haben einen Trans-Kumpel. Jetzt sind wir echt inklusiv. 490 00:29:53,360 --> 00:29:54,400 Verdammter Pudel. 491 00:29:55,000 --> 00:29:57,200 Hey, es ist fünf nach. Zeit zu gehen! 492 00:30:24,720 --> 00:30:25,560 Hallo. 493 00:30:26,800 --> 00:30:27,960 Was machst du hier? 494 00:30:28,040 --> 00:30:31,000 Ich dachte, falls du Wasser willst. Oder… 495 00:30:32,680 --> 00:30:36,360 -…dieses Gebäck, das ich mitbrachte. -Sieht köstlich aus. 496 00:30:37,280 --> 00:30:38,280 Danke. 497 00:30:45,920 --> 00:30:46,960 Darf ich… 498 00:30:47,880 --> 00:30:49,400 -Süße! -Was will der hier? 499 00:30:49,480 --> 00:30:52,040 Ein Vögelchen erzählte mir von ihrer OP. 500 00:30:52,120 --> 00:30:55,080 Braves Vögelchen. Willst du dir einen Kaffee holen? 501 00:30:55,160 --> 00:30:56,880 Kaffee am Abend? Nein. 502 00:30:57,920 --> 00:31:01,000 -Sie will, dass du rausgehst. -Dann soll sie's sagen. 503 00:31:03,440 --> 00:31:05,320 Na komm. Für dich! 504 00:31:07,360 --> 00:31:09,240 Im Laden unten gab's nur das. 505 00:31:10,080 --> 00:31:13,080 Hey. Deine Kinder sind da draußen. 506 00:31:13,160 --> 00:31:14,240 Ach ja. Kinder! 507 00:31:14,840 --> 00:31:15,680 Deine Kinder? 508 00:31:15,760 --> 00:31:19,600 Sie wollten dich unbedingt sehen. Ich lasse sie ein wenig bei dir. 509 00:31:21,160 --> 00:31:22,120 Was? 510 00:31:23,560 --> 00:31:28,240 Ich war auf der Website des Wichserclubs. Heute gibt es ein Spezialevent. 511 00:31:28,320 --> 00:31:31,240 Paddel war der Deckmantel für schmutzige Dinge. 512 00:31:31,320 --> 00:31:33,480 Aber Raúl ist hier. Dumme Ausrede. 513 00:31:33,560 --> 00:31:36,240 Ich muss ihn erwischen, sonst drehe ich durch. 514 00:31:36,320 --> 00:31:37,880 Nein, lass sie nicht hier. 515 00:31:37,960 --> 00:31:41,640 Wenn Iris' Batterie leer ist, flicht sie dir die Haare oder so. 516 00:31:41,720 --> 00:31:44,040 Wann kommst du zurück? Esther! 517 00:31:47,880 --> 00:31:50,080 Hör auf, das Bett zu bewegen, Süßer. 518 00:31:59,480 --> 00:32:00,440 Du meine Güte. 519 00:32:11,720 --> 00:32:14,040 Nein, ich wollte nur pinkeln gehen. 520 00:32:15,400 --> 00:32:16,400 Scheiße. 521 00:32:21,920 --> 00:32:24,960 Sorry, würdest du nachsehen, ob der Typ drinnen ist? 522 00:32:25,560 --> 00:32:28,320 Okay. Vielen Dank auch. Scheiße… 523 00:32:37,240 --> 00:32:40,520 -War der Typ drinnen? Er hat eine Glatze… -Ich muss los. 524 00:32:40,600 --> 00:32:43,080 Okay, tschüss. Widerlich. 525 00:32:47,360 --> 00:32:50,120 Verzeihung. Könnten Sie mir bitte helfen? 526 00:32:50,200 --> 00:32:51,040 Klar. 527 00:32:51,120 --> 00:32:54,280 Ich muss wissen, ob der Mann auf dem Foto drinnen ist. 528 00:32:55,000 --> 00:32:56,440 Ich sah ihn heute nicht. 529 00:32:57,280 --> 00:33:00,560 Was meinen Sie mit "heute"? An anderen Tagen schon? 530 00:33:00,640 --> 00:33:05,000 -Ich glaube, er kam letzte Woche auf mir. -Er hat was gemacht? 531 00:33:05,080 --> 00:33:06,480 Sehr netter Kerl. 532 00:33:07,320 --> 00:33:08,320 Netter Kerl. 533 00:33:25,960 --> 00:33:27,080 Wo warst du? 534 00:33:28,920 --> 00:33:29,920 Luis. 535 00:33:32,400 --> 00:33:34,560 -Bist du schwul? -Das schon wieder? 536 00:33:34,640 --> 00:33:37,640 -Tu nicht so. Man sah dich in diesem Club. -Mich? 537 00:33:38,640 --> 00:33:40,880 -Da war ich nur einmal. -Also doch? 538 00:33:40,960 --> 00:33:44,040 -Ja. Nein, wir gingen nicht rein! -Lüg mich nicht an. 539 00:33:44,120 --> 00:33:46,600 Ein Typ dort erkannte dich auf einem Foto. 540 00:33:46,680 --> 00:33:49,680 -Was? -Du bist… Ich kann's nicht aussprechen. 541 00:33:49,760 --> 00:33:52,240 Du zeigst mein Foto bi-neugierigen Männern? 542 00:33:52,320 --> 00:33:53,600 Lass die Euphemismen. 543 00:33:53,680 --> 00:33:56,760 Es ist ein Schwulenclub! Und das war in deiner Hose. 544 00:33:56,840 --> 00:33:59,120 -Raúl brachte uns dorthin! -Komm schon! 545 00:33:59,200 --> 00:34:03,640 -Hättest du "Santi" gesagt… -Raúls neue Freunde reden ihm Sachen ein. 546 00:34:03,720 --> 00:34:06,040 So eklig. Ich blies dir gestern einen… 547 00:34:06,120 --> 00:34:08,320 Esther, ich bin nicht schwul! Himmel! 548 00:34:08,400 --> 00:34:11,520 Dafür machst du seltsame Dinge! Der verdammte Kurs… 549 00:34:19,040 --> 00:34:21,200 Hey, wo sind die Kinder? 550 00:34:27,920 --> 00:34:29,840 Und ich mache seltsame Dinge. 551 00:34:43,280 --> 00:34:45,120 Bruder, lange nicht gesehen. 552 00:34:45,720 --> 00:34:48,960 -Du hast dich null verändert, du Arsch. -Was geht, Fede? 553 00:34:49,480 --> 00:34:50,840 Tatsächlich nicht viel. 554 00:34:52,440 --> 00:34:56,360 Mama sagte, du wolltest mir aushelfen. Ich warte noch immer darauf. 555 00:34:56,440 --> 00:34:58,720 Ich habe deinen Entzug bezahlt. 556 00:34:58,800 --> 00:35:00,720 -Zählt das nicht? -Doch, schon. 557 00:35:00,800 --> 00:35:04,640 Aber du könntest mir helfen, einen netten Job zu finden. 558 00:35:04,720 --> 00:35:07,720 -Drei Riesen im Monat reichen schon. -Bist du clean? 559 00:35:07,800 --> 00:35:11,880 Ja. Ich gehe jeden Morgen joggen und habe einen Hund adoptiert. 560 00:35:11,960 --> 00:35:16,920 Ich habe ein normales, beschissenes Leben. Ich bin in die Gesellschaft integriert. 561 00:35:17,000 --> 00:35:19,640 Das ist super. Glückwunsch. 562 00:35:19,720 --> 00:35:22,280 Warum hast du angerufen? Hast du Krebs? 563 00:35:22,360 --> 00:35:24,400 Nein, noch nicht. Ganz ruhig. 564 00:35:24,480 --> 00:35:27,960 Okay, ich will dich was fragen, aber flipp nicht aus. 565 00:35:28,800 --> 00:35:30,000 Schieß los, Bruder. 566 00:35:34,320 --> 00:35:36,280 Wie gut ist deine Samenqualität? 567 00:36:17,600 --> 00:36:20,560 Untertitel von: Agnes Nagy