1 00:00:06,080 --> 00:00:08,880 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:10,280 --> 00:00:13,080 Bollen får också studsas mot väggen. 3 00:00:14,000 --> 00:00:16,480 Serva mot Santis högersida. Då missar han. 4 00:00:16,560 --> 00:00:18,480 -Jaja. -Det är viktigt. 5 00:00:18,560 --> 00:00:21,280 Du lär påminna mig hundra gånger under matchen. 6 00:00:21,360 --> 00:00:24,240 Skål för min lesbiska dotter! 7 00:00:24,320 --> 00:00:26,320 Fan ta er, era pervon. 8 00:00:26,400 --> 00:00:30,840 Ingen har stoppat in USB-minnet, matat bävern eller bonkat hästen. 9 00:00:30,920 --> 00:00:32,080 Det är tvärtom. 10 00:00:32,160 --> 00:00:34,840 -Hur var dejten? Fick du ligga? -Vem servar? 11 00:00:34,920 --> 00:00:37,760 -Raúl är inte här än. -Han är så irriterande. 12 00:00:38,840 --> 00:00:39,960 Där är han ju. 13 00:00:42,840 --> 00:00:44,280 Vad har du med dig? 14 00:00:44,920 --> 00:00:47,240 -Jag har gjort slut med Luz. -Du skojar. 15 00:00:47,720 --> 00:00:50,680 -Mår du bra? -Ja, jävligt bra. 16 00:00:51,400 --> 00:00:52,920 Vem kan jag bo hos? 17 00:00:59,560 --> 00:01:01,040 Nu kör vi! 18 00:01:01,880 --> 00:01:02,840 Kom igen! 19 00:01:03,600 --> 00:01:04,600 Så där, ja. 20 00:01:05,480 --> 00:01:06,520 Serva. 21 00:01:08,480 --> 00:01:11,080 Kör rakare. Ser du inte den vita linjen? 22 00:01:11,160 --> 00:01:12,200 Korsar jag den? 23 00:01:12,280 --> 00:01:15,560 -Du har din nionde uppkörning imorgon. -Tionde. 24 00:01:15,640 --> 00:01:17,480 Cyklisten! Håll avstånd. 25 00:01:17,560 --> 00:01:20,040 Man får fyra prickar om man korsar linjen. 26 00:01:20,120 --> 00:01:22,680 -Det är okej när man kör om. -Säkert? 27 00:01:27,160 --> 00:01:29,880 Ja, Érika. Vad har han gjort nu? 28 00:01:30,480 --> 00:01:31,440 Sätt fart. 29 00:01:31,520 --> 00:01:33,680 Led cykeln när du korsar vägen. 30 00:01:33,760 --> 00:01:34,960 Han struntade i dig. 31 00:01:35,040 --> 00:01:36,000 POLIS 32 00:01:37,720 --> 00:01:40,880 Sätt fart nu. Kom igen. 33 00:01:47,440 --> 00:01:49,480 ESTHER ÄLSKLING RINGER 34 00:01:53,640 --> 00:01:55,320 Sätt fart! 35 00:01:56,880 --> 00:01:58,160 Vad hon håller på. 36 00:02:02,880 --> 00:02:05,240 -Ja, älskling? -Tänkte du inte svara? 37 00:02:05,320 --> 00:02:07,400 Jag släppte fram fotgängare… 38 00:02:07,480 --> 00:02:09,320 Stanna, Gabriel! 39 00:02:09,840 --> 00:02:11,040 Vänta… 40 00:02:11,120 --> 00:02:11,960 Vad gör ni? 41 00:02:12,040 --> 00:02:13,360 -Stanna. -Stanna bilen. 42 00:02:13,440 --> 00:02:14,520 Förlåt. Så där. 43 00:02:14,600 --> 00:02:17,560 -Vad är det? -Ulises har klippt några tjejers hår. 44 00:02:17,640 --> 00:02:20,800 -I skolan? -Han behöver medicin. Föräldrarna klagar. 45 00:02:20,880 --> 00:02:23,480 De kanske bad honom. Tjejer är bråkmakare. 46 00:02:23,560 --> 00:02:25,400 De beskyller honom för allt. 47 00:02:25,480 --> 00:02:30,520 Luis, din son har ADHD. Han behöver behandling. 48 00:02:30,600 --> 00:02:34,200 Har du köpt hans medicin? Jag gör det. Vi åker till apoteket. 49 00:02:34,960 --> 00:02:37,000 -Akta! -Jag såg honom inte. 50 00:02:37,080 --> 00:02:38,080 Varsågod. 51 00:02:38,640 --> 00:02:39,560 Såg honom inte? 52 00:02:50,040 --> 00:02:51,560 "Tvättmedel." 53 00:03:02,720 --> 00:03:03,920 JC FRÅN BANKEN 54 00:03:07,920 --> 00:03:10,080 -Juan Carlos. -Hur är läget, Pedro? 55 00:03:10,160 --> 00:03:13,640 Jag såg att 103 000 euro har satts in på ditt konto. 56 00:03:13,720 --> 00:03:16,120 Ja, det är årets bonus. 57 00:03:16,200 --> 00:03:18,760 Jävlar! De måste vara riktigt nöjda med dig. 58 00:03:19,280 --> 00:03:22,920 Du borde väl investera dem? Just nu är USA bästa valet. 59 00:03:23,000 --> 00:03:26,520 Fed har minskat stimulansen, men makrodatan… 60 00:03:26,600 --> 00:03:29,640 Jag behåller gärna pengarna på kontot. 61 00:03:29,720 --> 00:03:33,760 Allting? Ska du köpa ny bil? Jag har ett nytt leasingavtal… 62 00:03:33,840 --> 00:03:35,600 Nej… 63 00:03:36,200 --> 00:03:39,440 Juan Carlos, jag har ett möte nu. 64 00:03:53,960 --> 00:03:55,080 "Succhini." 65 00:03:59,080 --> 00:04:01,520 Mari Carmen till kassan, tack. 66 00:04:12,400 --> 00:04:13,560 "Morrötter." 67 00:04:42,480 --> 00:04:46,680 Det fungerar som ett företag. Först måste man investera i produkten. 68 00:04:46,760 --> 00:04:48,280 I detta fall du. 69 00:04:48,360 --> 00:04:51,360 Vad har Daniela Galván att erbjuda världen? 70 00:04:51,440 --> 00:04:53,400 -Jo… -Allting. 71 00:04:53,480 --> 00:04:56,720 Man föds som influencer, gumman. Det handlar inte bara… 72 00:04:56,800 --> 00:05:00,560 Patricia, skriv ner märket på tvättmedlet. Det finns tusentals. 73 00:05:00,640 --> 00:05:01,960 Förlåt mig. 74 00:05:02,040 --> 00:05:04,680 Frun brukar handla. Hon vet vilket det är. 75 00:05:05,240 --> 00:05:10,040 Man ska vilja vara som dig men inte kunna bli det. Förstår du? 76 00:05:10,120 --> 00:05:13,920 Ja. Nära men oåtkomlig. Jag fattar. 77 00:05:14,000 --> 00:05:16,440 Tack så mycket, Jonás. 78 00:05:16,520 --> 00:05:19,880 Det börjar hända saker och ting, snygging. Fortsätt skapa! 79 00:05:20,360 --> 00:05:22,680 -Vem var det? Min agent. 80 00:05:23,280 --> 00:05:25,360 Jag samarbetar med Cynthias byrå. 81 00:05:25,440 --> 00:05:28,080 De jobbar med de 50 bästa influencerna typ. 82 00:05:28,800 --> 00:05:30,720 Finns det bara en zucchini? 83 00:05:31,320 --> 00:05:34,680 Det stod "succhini" i singular. 84 00:05:34,760 --> 00:05:37,720 Om du behöver fler, så skriv "fem succhinier". 85 00:05:37,800 --> 00:05:42,320 De ska förse mig med samarbeten. I fjol gjorde de mer än 1 500 kampanjer. 86 00:05:42,400 --> 00:05:43,920 Det är så coolt! 87 00:05:44,000 --> 00:05:45,680 Är du inte stolt? 88 00:05:45,760 --> 00:05:49,560 -Jo, älskling. Ska vi hitta på nåt? -Jag kan tyvärr inte. 89 00:05:49,640 --> 00:05:52,960 Passa på att träffa dina kompisar nu när du har tid över. 90 00:05:53,040 --> 00:05:54,120 De jobbar. 91 00:05:54,760 --> 00:05:56,520 Det finns ingen dammopp. 92 00:05:58,160 --> 00:06:01,600 Om jag vore du, skulle jag ha valt att bo hos Pedro. 93 00:06:01,680 --> 00:06:04,080 Han har hembiträde, en grym pool… 94 00:06:04,160 --> 00:06:08,840 -Du skulle få ett sovrum med eget badrum. -Nu är gruppens ungkarlar tillsammans. 95 00:06:08,920 --> 00:06:11,480 -Vi kommer att ha så kul. -Ja, det är klart. 96 00:06:12,120 --> 00:06:16,400 -Hur länge stannar du? -Tills jag hittar nåt annat. Det beror på. 97 00:06:18,840 --> 00:06:22,160 Jag frågar eftersom min dotter behöver sin pappa nu. 98 00:06:22,240 --> 00:06:24,960 -Jag vet inte om det är bra… -Hon gillar mig. 99 00:06:25,040 --> 00:06:28,760 -Hon lär knappt märka mig. -Du minns väl hur litet vi bor? 100 00:06:28,840 --> 00:06:31,600 Säg till om det inte passar. 101 00:06:31,680 --> 00:06:35,760 Det är ingen fara. Vänta här. Vi låtsas som att vi inte kom hit ihop. 102 00:06:35,840 --> 00:06:36,840 Va? 103 00:06:36,920 --> 00:06:39,840 Ring på om tio minuter, så låtsas jag typ att… 104 00:06:39,920 --> 00:06:41,320 Om tio minuter? 105 00:06:41,400 --> 00:06:43,560 -Du kommer in upprörd… -Jag vägrar. 106 00:06:43,640 --> 00:06:46,000 Du måste. Min dotter är inte dum. 107 00:06:46,080 --> 00:06:50,560 -Vems lägenhet är det? Din eller hennes? -Vänta här ett tag. Och var tyst! 108 00:06:56,800 --> 00:06:57,800 Hej, hjärtat. 109 00:06:59,040 --> 00:07:00,120 Jo, du… 110 00:07:00,200 --> 00:07:04,520 Nieves, 41. Äventyrlig, gillar sina vänner, morgonpigg. 111 00:07:04,600 --> 00:07:08,200 -Hon kan ses på middag vid nio. -Vad roligt. Jo, du… 112 00:07:09,000 --> 00:07:12,040 -Vi måste snacka. -Jag ska inte ta hit nån annan. 113 00:07:12,120 --> 00:07:16,040 Nej. Det är bra att du gör det. Sex är aldrig lika bra som hemma. 114 00:07:16,120 --> 00:07:20,280 Jag har ett förslag. Om vi har besök, vänder vi dörrmattan upp och ner. 115 00:07:20,360 --> 00:07:22,240 -Varför då? -Det är vår kod. 116 00:07:22,320 --> 00:07:24,520 Då vet att man inte ska gå in. 117 00:07:26,680 --> 00:07:30,520 Vet mamma att du är lesbisk? Är det okej att säga "lesbisk"? 118 00:07:30,600 --> 00:07:33,360 Jag vill inte bli placerad i ett fack. 119 00:07:33,440 --> 00:07:36,160 Nieves, sa du? 120 00:07:36,240 --> 00:07:37,680 -Mår du bra? -Va? 121 00:07:37,760 --> 00:07:39,280 Ja, det är klart… 122 00:07:39,360 --> 00:07:44,040 Ringklockan. Det ringer på dörren. Vad skumt att inte använda porttelefonen. 123 00:07:45,080 --> 00:07:46,400 Jag ser vem det är. 124 00:07:49,400 --> 00:07:52,560 Raúl, hej! Vilken överraskning. Vad gör du här? 125 00:07:52,640 --> 00:07:54,840 -Jag har gjort slut med Luz. -Åh, fan. 126 00:07:54,920 --> 00:07:57,480 -Men jag är inte upprörd. -Är du inte? 127 00:07:57,560 --> 00:08:01,800 Varför har ni gjort slut? Ni verkade så lyckliga. 128 00:08:02,480 --> 00:08:05,480 Men här är jag. Det blir väl gatan för mig. 129 00:08:06,360 --> 00:08:11,200 Fan, vilken röra. Hur kan vi hjälpa till? 130 00:08:11,280 --> 00:08:13,760 Ingen aning. Har du nån idé? 131 00:08:15,680 --> 00:08:20,320 Jag skulle gärna låta dig stanna här, men nu när… 132 00:08:21,000 --> 00:08:25,080 Nu när Álex bor här… Alltså… 133 00:08:31,360 --> 00:08:32,520 Han stannar väl? 134 00:08:33,280 --> 00:08:34,280 Okej. 135 00:08:35,320 --> 00:08:36,920 BLODPROV PATIENT: LUIS BRAVO 136 00:08:38,200 --> 00:08:43,120 Luis, du har tidiga symtom på ospecificerad testikulär hypofunktion. 137 00:08:43,200 --> 00:08:44,160 Helvete. 138 00:08:44,680 --> 00:08:45,880 Vad betyder det? 139 00:08:45,960 --> 00:08:48,000 Att du har låga testosteronnivåer. 140 00:08:48,080 --> 00:08:53,880 Jag förstår. Jag är vanligtvis inte så här trött och deppig… 141 00:08:53,960 --> 00:08:57,560 När jag hörde radioreklamen, var jag tvungen att komma hit. 142 00:08:58,240 --> 00:09:00,880 Men jag har goda nyheter. Lösningen är enkel. 143 00:09:00,960 --> 00:09:03,760 En spruta i månaden kan förändra ditt liv. 144 00:09:04,240 --> 00:09:05,160 Det låter bra. 145 00:09:07,520 --> 00:09:09,280 Finns det inte tabletter? 146 00:09:24,360 --> 00:09:25,360 Jävlar. 147 00:09:27,120 --> 00:09:29,600 Hur kan du ge det här till din son? 148 00:09:29,680 --> 00:09:32,800 Läkaren skrev ut det. Han måste bli mer stabil. 149 00:09:32,880 --> 00:09:34,720 -Det är amfetamin. -Nä! 150 00:09:35,320 --> 00:09:37,240 Innehåller dextroamfetamin. 151 00:09:37,760 --> 00:09:40,280 -Du har rätt. -Han kommer fastna för det. 152 00:09:40,360 --> 00:09:43,000 Jag ska bara ge honom en fjärdedel. 153 00:09:43,080 --> 00:09:46,240 Som när vi gjorde det på den där stadsfestivalen. 154 00:09:46,320 --> 00:09:50,120 -Vi såg smurfar i flera dagar. -Sluta. Jag gifte mig med en också. 155 00:09:50,200 --> 00:09:53,960 -Jag skulle inte ge honom det. -Han kan inte koncentrera sig. 156 00:09:54,040 --> 00:09:56,880 Eller vara tyst. Han slåss och avbryter andra. 157 00:09:56,960 --> 00:10:01,960 Han är hyperaktiv och kuggar i alla ämnen. Han trummar alltid med fingrarna också. 158 00:10:02,040 --> 00:10:04,800 Terapi? Långsammare, men han slipper medicin. 159 00:10:04,880 --> 00:10:08,640 Han går till en psykolog. Sluta hacka på mig. Du är ju min vän. 160 00:10:08,720 --> 00:10:10,640 Säg att jag har rätt istället. 161 00:10:10,720 --> 00:10:15,480 -Håll inte på med bipacksedeln! -Nu vet jag inte hur man viker den. 162 00:10:17,680 --> 00:10:20,520 -Påtår? -Nej, nu känner jag för vin. 163 00:10:20,600 --> 00:10:21,920 Skulle inte du gymma? 164 00:10:22,000 --> 00:10:25,280 Med Barroso Autos kan du sälja bilen hemifrån… 165 00:10:25,360 --> 00:10:27,840 Se vad hon har på sig när hon säljer bilar. 166 00:10:28,720 --> 00:10:30,720 Hon som är så trevlig. 167 00:10:30,800 --> 00:10:34,640 Jag kan inte vara vän med en tjej utan celluliter. 168 00:10:34,720 --> 00:10:35,680 Det är onormalt. 169 00:10:35,760 --> 00:10:39,280 -Hon styr inte över sin ämnesomsättning. -Inte jag heller. 170 00:10:39,800 --> 00:10:43,560 Fråga mig vad som helst. 171 00:10:44,800 --> 00:10:46,160 Du sålde Minin. 172 00:10:46,680 --> 00:10:49,000 Jag måste fortfarande köpa mina kläder. 173 00:10:49,080 --> 00:10:52,040 Jag behöver en makeupartist, väskor och smycken… 174 00:10:52,120 --> 00:10:53,800 Den var en present. 175 00:10:53,880 --> 00:10:57,080 En bil räcker. Du har mc:n också. 176 00:10:57,160 --> 00:10:59,040 När fick du 100 000 följare? 177 00:10:59,120 --> 00:11:03,640 Jag fick 20 000 från syrran och köpte 80 000. 178 00:11:03,720 --> 00:11:05,960 -Har du köpt följare? -Med bilpengarna. 179 00:11:06,840 --> 00:11:11,280 -Är det robotar? -Alla lajks är äkta. Man betalar för dem. 180 00:11:12,040 --> 00:11:13,840 Det är helt sjukt. 181 00:11:13,920 --> 00:11:18,160 La du bilpengarna på lajks från människor du inte känner? 182 00:11:18,240 --> 00:11:20,480 -Jag har köpt en drönare också. -Va? 183 00:11:20,560 --> 00:11:22,400 För att fota ovanifrån. 184 00:11:22,480 --> 00:11:26,280 Till exempel när jag gör yoga vid poolen eller när jag joggar. 185 00:11:26,360 --> 00:11:30,320 -Jag har en helt ny drönare i garaget. -Det är så många kartonger. 186 00:11:30,400 --> 00:11:31,960 Vem ska styra den? 187 00:11:51,720 --> 00:11:53,240 Var ska losern sova? 188 00:11:53,320 --> 00:11:56,680 På soffan eller i badkaret. Det är alternativen. 189 00:11:56,760 --> 00:11:59,360 -Han blev utmätt, va? -Det var inte hans fel. 190 00:11:59,440 --> 00:12:02,800 Bostadskrisen drabbade honom hårt. Kunderna betalade inte. 191 00:12:02,880 --> 00:12:06,040 Han lägger sina underkläder bland dina dvd:er. 192 00:12:09,440 --> 00:12:13,560 -Varför lägger du dem där? -Jag måste ju packa upp. 193 00:12:13,640 --> 00:12:17,640 -Jag kan inte jobba i skrynkliga kläder. -Gör plats i garderoben. 194 00:12:17,720 --> 00:12:19,480 Vi ska väl ut ikväll? 195 00:12:20,000 --> 00:12:22,200 -Glöm inte Nieves. -Just det. 196 00:12:22,280 --> 00:12:24,240 Nej, jag har en Tinder-dejt. 197 00:12:24,320 --> 00:12:27,120 Onlinedejtar du? Det gör bara nollor. 198 00:12:27,200 --> 00:12:30,000 -Talar du som expert? -Vad vet du om det? 199 00:12:30,080 --> 00:12:34,520 Man måste charma kvinnor i verkligheten. Var gör man det bäst? På barer. 200 00:12:34,600 --> 00:12:36,040 Okej, Gen X. 201 00:12:36,120 --> 00:12:39,760 -Gen, vadå? -Kan du flytta dejten till imorgon? 202 00:12:40,360 --> 00:12:43,960 Är hon en manikyrsalong? Jag har bearbetat henne i fyra dagar. 203 00:12:44,480 --> 00:12:49,400 -Okej. Då går vi ut imorgon. -Nej, då ska du träffa Lorena. 204 00:12:49,480 --> 00:12:50,960 Vem är det? 205 00:12:51,480 --> 00:12:53,960 Det är förvirrande med så många på en gång. 206 00:12:55,280 --> 00:12:56,800 Det är hon som bestämmer. 207 00:12:57,760 --> 00:12:59,600 Syfilis sprids visst just nu. 208 00:13:31,600 --> 00:13:33,360 Hej. Guillermo heter jag. 209 00:13:34,080 --> 00:13:36,400 -Du är ny här, va? -Är det så uppenbart? 210 00:13:36,480 --> 00:13:39,640 Du har på dig allt man får när man går med här. 211 00:13:39,720 --> 00:13:43,080 Nej, väskan ligger i skåpet. Den magnetiska nyckeln suger. 212 00:13:43,800 --> 00:13:45,680 Okej, och vad har du…? 213 00:13:45,760 --> 00:13:47,040 -Esther. -Esther. 214 00:13:47,120 --> 00:13:50,440 Vad har du för mål? Få bättre kondis? Gå ner i vikt…? 215 00:13:50,520 --> 00:13:54,520 -Jag vill inte se ut som en minion längre. -Så illa är det inte. 216 00:13:54,600 --> 00:13:57,880 Jag har ett gym body rytm-pass nu. Vad sägs? 217 00:13:58,520 --> 00:13:59,560 Vad är det? 218 00:14:00,160 --> 00:14:03,840 Kom igen. Fyra, tre. Upp med händerna! 219 00:14:06,920 --> 00:14:07,920 Och vänd. 220 00:14:09,760 --> 00:14:11,120 Jättebra. 221 00:14:11,200 --> 00:14:12,080 Andra hållet! 222 00:14:12,760 --> 00:14:13,720 Vänd! 223 00:14:15,280 --> 00:14:16,280 Byt håll! 224 00:14:17,240 --> 00:14:18,080 Vänd! 225 00:14:18,600 --> 00:14:19,600 Kom igen. 226 00:14:27,960 --> 00:14:30,640 Hej. Det var kö till parkeringen. Santi. 227 00:14:30,720 --> 00:14:33,600 Hej. Nieves. Trevligt att träffas. 228 00:14:35,000 --> 00:14:35,880 Detsamma. 229 00:14:35,960 --> 00:14:39,080 -Vilket fint ställe. Du har bra smak. -Ja… 230 00:14:40,680 --> 00:14:43,560 -Jag ska bara gå på toa. -Ska jag beställa nåt? 231 00:14:45,880 --> 00:14:47,280 Än sen om hon är kort? 232 00:14:47,360 --> 00:14:50,160 Dejtar du bara Victoria's Secret-modeller? 233 00:14:50,240 --> 00:14:52,040 Det är inte bara det. 234 00:14:52,520 --> 00:14:53,520 Vad är det mer? 235 00:14:54,160 --> 00:14:56,480 Hon är lite rund. 236 00:14:56,560 --> 00:14:59,880 Var inte så fettfobisk. Nieves är naturligt vacker. 237 00:14:59,960 --> 00:15:02,280 Hon såg smalare ut på bilderna. 238 00:15:02,360 --> 00:15:04,680 Om man går upp uppdaterar man profilen. 239 00:15:04,760 --> 00:15:07,760 Varför då? Vi måste bekämpa kroppsidealets diktatur. 240 00:15:07,840 --> 00:15:09,080 Vad betyder det? 241 00:15:09,160 --> 00:15:10,120 Ett ögonblick! 242 00:15:10,200 --> 00:15:14,280 De skönhetsnormer som finns i samhället. Vi måste kräva att skönheten… 243 00:15:14,360 --> 00:15:15,600 Du lurade mig! 244 00:15:15,680 --> 00:15:17,320 Tio kroppar, pappa. 245 00:15:24,320 --> 00:15:28,080 -Hej! Vad gör du här? -Jag äter middag med Alfonso. 246 00:15:28,160 --> 00:15:29,120 Jaha. 247 00:15:29,960 --> 00:15:32,720 -Och du? Förföljer du mig? -Jag har en dejt. 248 00:15:33,320 --> 00:15:36,880 Tog du med henne hit? Här där du friade till mig. 249 00:15:36,960 --> 00:15:40,680 -Du tog med tandläkaren hit. -Jag är ihop med Alfonso. 250 00:15:40,760 --> 00:15:44,240 Så det var därför som Álex hade tandställning. 251 00:15:44,320 --> 00:15:45,720 Vart ska du? 252 00:15:45,800 --> 00:15:47,480 -Hälsa på din dejt. -Stanna. 253 00:15:47,560 --> 00:15:51,400 -Hej. Jag är Blanca, Santis exfru. -Hon ska precis gå. Sitt kvar. 254 00:15:51,480 --> 00:15:54,200 -Sitt kvar. Nähä. -Hej. Nieves. 255 00:15:54,280 --> 00:15:56,560 Vad trevligt. Vilket sammanträffande! 256 00:15:57,160 --> 00:15:58,320 Ja, verkligen. 257 00:15:59,480 --> 00:16:03,560 Ja, men då så… Ha en trevlig middag. 258 00:16:04,160 --> 00:16:05,320 Hej på dig. 259 00:16:06,360 --> 00:16:09,960 -Vad snygg hon är. -Som genomsnittet typ. 260 00:16:11,720 --> 00:16:16,480 Santi, berätta lite om dig. Kommer jag att bli blixtförälskad? 261 00:16:18,000 --> 00:16:19,400 Förhoppningsvis. 262 00:16:25,640 --> 00:16:28,640 DIN HÄNDELSE 263 00:16:35,960 --> 00:16:37,760 Visa upp hela huset, du. 264 00:16:37,840 --> 00:16:43,480 Nu lär ett gäng kosovoalbaner följa dig och se hur man tar sig in och ut… 265 00:16:43,560 --> 00:16:45,120 Ro vidare. Du är så spänd. 266 00:16:45,200 --> 00:16:49,600 De vet inte var larmsensorerna sitter, men du kan visa dem sen. 267 00:16:49,680 --> 00:16:52,360 Det är säkert som i en bunker här. 268 00:16:52,440 --> 00:16:56,480 Myndigheterna lär blir glada över våra olovliga solpaneler. 269 00:16:56,560 --> 00:16:59,720 -Varför så stressad? Ska jag ta bort den? -Ja, gärna. 270 00:16:59,800 --> 00:17:01,920 Jag som ansträngde mig så mycket. 271 00:17:02,000 --> 00:17:05,800 -Men varför visar du upp hela huset? -Jaja, jag tar bort den. 272 00:17:06,640 --> 00:17:07,840 Nu är den borta. 273 00:17:12,520 --> 00:17:13,520 Älskling! 274 00:17:15,560 --> 00:17:17,880 -Vad gör du? -Jag tar en bild. 275 00:17:17,960 --> 00:17:20,080 Många undrar om jag har kille. 276 00:17:23,240 --> 00:17:26,800 Det här är min snygga man. 277 00:17:29,160 --> 00:17:31,920 Jag krossade just många Danielors hjärtan. 278 00:17:33,520 --> 00:17:36,960 Badade och i säng kl. 21.13. De krånglade idag. 279 00:17:37,880 --> 00:17:41,640 Jag är orolig för att Ulises ska bli beroende av amfetaminet. 280 00:17:41,720 --> 00:17:45,600 Läkaren skrev ut det. Det kommer inte från en langare. 281 00:17:46,640 --> 00:17:48,280 Har du läst biverkningarna? 282 00:17:48,360 --> 00:17:52,080 Har du bott under en sten? Läs aldrig bipacksedeln. 283 00:17:52,800 --> 00:17:59,000 Hjärtklappning, personlighetsförändringar, självmordstankar, utslag, muskelspasmer… 284 00:17:59,080 --> 00:18:00,280 Ska du läsa alla? 285 00:18:00,360 --> 00:18:06,640 …malignt neuroleptikasyndrom, priapism, aptitlöshet, viktnedgång… 286 00:18:06,720 --> 00:18:10,680 Varför träffa en läkare om du inte litar på honom? 287 00:18:10,760 --> 00:18:13,120 Jag vill bara inte att Ulises äter sånt. 288 00:18:13,200 --> 00:18:17,920 Vi har betalat mycket för utredningen, blodproverna och uppföljningarna. 289 00:18:18,000 --> 00:18:20,680 Just nu leker han frisör. 290 00:18:20,760 --> 00:18:24,080 Men tänk om han slår läraren med en hammare härnäst. 291 00:18:24,160 --> 00:18:27,080 -Hur blir det för honom då? -Vi har inget val. 292 00:18:27,160 --> 00:18:29,800 Imorgon börjar vi droga vår son. 293 00:18:30,680 --> 00:18:32,360 Vad skulle jag säga nu igen? 294 00:18:34,000 --> 00:18:34,960 Vad fin du är. 295 00:18:38,360 --> 00:18:43,680 -Älskling, jag har ont i hela kroppen. -Redan? 296 00:18:43,760 --> 00:18:46,360 Det blir så när man inte har tränat på 20 år. 297 00:18:47,480 --> 00:18:49,000 Det låter som en ursäkt. 298 00:18:49,080 --> 00:18:51,280 Jag vill inte börja bråka. 299 00:18:51,360 --> 00:18:55,000 Visst. Men kom inte och klaga sen. 300 00:18:56,040 --> 00:18:57,160 "Jag vill knulla. 301 00:18:58,280 --> 00:19:00,280 Jag vill knulla!" 302 00:19:00,360 --> 00:19:03,600 -Vi tar det imorgon. -Om du kan klämma in det i schemat. 303 00:19:34,440 --> 00:19:37,760 -Pappa. Lyckad kväll, va? -Ännu en avklarad. 304 00:19:38,280 --> 00:19:41,680 -Berätta mer. -Värst vad snabbt du kvicknade till. 305 00:19:43,920 --> 00:19:49,040 Vi åt en god ceviche till middag. Sen gick vi hem till henne och… 306 00:19:51,640 --> 00:19:54,080 Det gick bara bra. Hon var trevlig. 307 00:19:54,160 --> 00:19:56,880 Inga problem med hennes avvikande kroppstyp? 308 00:19:56,960 --> 00:20:01,520 Inte alls. Men jag föredrar en annan typ. 309 00:20:01,600 --> 00:20:02,680 Oj, jävlar. 310 00:20:04,480 --> 00:20:09,880 -Varför hamnade ni i säng i så fall? -Jag ville inte såra henne. 311 00:20:09,960 --> 00:20:13,000 Ett gammalt hederligt barmhärtighetsknull. 312 00:20:13,080 --> 00:20:13,920 Va? 313 00:20:14,000 --> 00:20:18,720 Ett ligg man ställer upp på för att ge bruden bättre självförtroende. 314 00:20:18,800 --> 00:20:22,520 Inge förhoppningar hos henne, dissa henne och göra henne osäker? 315 00:20:22,600 --> 00:20:25,960 Osäker? Hon hade på sig en tjat klänning med urringning. 316 00:20:26,040 --> 00:20:28,760 Hon kände sig väl feminin. Ni är så pinsamma. 317 00:20:28,840 --> 00:20:31,240 Varför ska han lindra andras osäkerhet? 318 00:20:31,320 --> 00:20:33,440 -Han är själv osäker. -Men…! 319 00:20:33,960 --> 00:20:36,960 Är det illa av mig att gilla smalare tjejer? 320 00:20:37,040 --> 00:20:40,680 Du kanske missar ditt livs kärlek för att hon har fel kropp. 321 00:20:40,760 --> 00:20:43,960 Ta bara mina kompisars tjejer. Luz, Daniela… 322 00:20:44,040 --> 00:20:46,680 -De är heta. -Men de saknar personlighet. 323 00:20:46,760 --> 00:20:49,080 De finns för att stärka sina mäns egon. 324 00:20:49,160 --> 00:20:50,520 Vad snackar du om? 325 00:20:50,600 --> 00:20:53,760 Jag tar en dusch. Jag har tre värderingar idag. 326 00:20:53,840 --> 00:20:57,000 -Och en dejt med Lorena ikväll. -Just fan! 327 00:21:00,640 --> 00:21:03,400 Sluta boka in dejter. Han lider. 328 00:21:04,000 --> 00:21:07,880 Han har aldrig legat så mycket. Hans hjärna hänger inte med. 329 00:21:07,960 --> 00:21:13,080 Du vill bara ha en annan övergiven 40-åring att supa med. 330 00:21:13,160 --> 00:21:16,600 -Det var jag som lämnade henne. -Är du säker på det? 331 00:21:18,440 --> 00:21:19,480 Nämen! 332 00:21:20,680 --> 00:21:21,680 Luz har messat. 333 00:21:24,360 --> 00:21:26,880 Hon vill ses i eftermiddag. Hon ångrar sig. 334 00:21:26,960 --> 00:21:29,160 Var det inte du som dumpade henne? 335 00:21:29,240 --> 00:21:34,560 Du är i en riktigt löjlig ålder, du. Plugga vidare istället. Du har ingen koll. 336 00:21:36,800 --> 00:21:41,680 Här har vi torrt rostat bröd med avokado, olivolja och böngroddar. 337 00:21:41,760 --> 00:21:48,360 Samt chiapudding med havregryn och mango. Då ska vi se hur det smakar. 338 00:21:52,480 --> 00:21:55,840 Chiafröna… De smakar som sand. 339 00:21:56,440 --> 00:21:58,760 Nej tack. Jag föredrar churros. 340 00:21:58,840 --> 00:22:02,800 Våra flottiga traditioner går förlorade. Det är verkligen synd. 341 00:22:03,560 --> 00:22:05,560 Ha en bra dag, min onlinefamilj. 342 00:22:07,200 --> 00:22:10,000 Jävla chiafrön. Jag åker till salongen. 343 00:22:10,080 --> 00:22:13,200 -Vad har du för planer? -Jag tar det som det kommer. 344 00:22:13,280 --> 00:22:15,080 Du kan väl packa upp? 345 00:22:15,160 --> 00:22:17,400 -Nu? -Vad sägs om en hälsokontroll? 346 00:22:17,480 --> 00:22:20,720 -Varför då? -Passa på medan du har tid. 347 00:22:20,800 --> 00:22:24,240 -Vad har det med att packa upp att göra…? -Jag tar din bil. 348 00:22:26,280 --> 00:22:28,000 Ledig idag också? 349 00:22:29,240 --> 00:22:30,840 Du ser väl att jag är kvar? 350 00:22:49,720 --> 00:22:52,560 -Har du gett Ulises hans kick? -Ja, det är klart. 351 00:23:17,800 --> 00:23:21,280 Du får ursäkta. Jag bor ju hos Santi nu. 352 00:23:21,360 --> 00:23:23,920 Han har ett badrum. Det är kö till duschen. 353 00:23:24,000 --> 00:23:25,960 Det gör inget. Hur mår du? 354 00:23:26,040 --> 00:23:30,720 Jo, bra. Jag har fullt upp. Själv? 355 00:23:31,520 --> 00:23:33,520 -Jag har funderat, och… -Jag också. 356 00:23:33,600 --> 00:23:35,520 -Vi borde inte… -…gå isär! 357 00:23:35,600 --> 00:23:38,440 Jag visste att du skulle ta förnuftet till fånga. 358 00:23:38,520 --> 00:23:41,160 -Nej… -Du har insett ditt misstag. 359 00:23:41,240 --> 00:23:43,000 Jag kommer tillbaka. 360 00:23:43,080 --> 00:23:44,680 -Raúl, lyssna på mig. -Ja. 361 00:23:44,760 --> 00:23:50,400 Det är inte rimligt att restaurangen är skriven på mig längre. 362 00:23:50,880 --> 00:23:54,720 Be en notarie att skriva över den på nån du litar på. 363 00:24:00,600 --> 00:24:01,600 Men… 364 00:24:02,480 --> 00:24:04,080 Vill du inte bli ihop igen? 365 00:24:04,920 --> 00:24:06,120 Nej, vännen. 366 00:24:20,880 --> 00:24:23,680 SANTI SKA GIFTA SIG… 367 00:24:26,000 --> 00:24:28,840 MEN INTE VI 368 00:24:30,200 --> 00:24:31,360 Ja, jävlar. 369 00:24:33,280 --> 00:24:35,240 Ska jag slänga det här? 370 00:24:35,320 --> 00:24:39,120 Nej, jag är osäker på den högen. Just nu sorterar jag bara allt. 371 00:24:39,200 --> 00:24:41,320 -Jag kan flytta på lådorna. -Nej. 372 00:24:41,400 --> 00:24:43,960 -Ta hand om nåt annat. -Ursäkta mig. 373 00:24:45,680 --> 00:24:47,200 Följ inte efter mig! 374 00:24:53,760 --> 00:24:55,560 ÅRETS VD 2018 375 00:25:00,200 --> 00:25:03,760 Du ser verkligen bra ut, Esperanza. Du har knappt förändrats. 376 00:25:03,840 --> 00:25:06,840 -Jag har opererat mig. -Det märks inte. 377 00:25:07,440 --> 00:25:10,120 Det är poängen. Nå, vad är det? 378 00:25:10,200 --> 00:25:16,120 Eftersom ni var så intresserade av mig, så skulle vi kunna överväga det igen. 379 00:25:16,200 --> 00:25:17,240 Pedro… 380 00:25:18,080 --> 00:25:20,120 Det var sju år sen. 381 00:25:21,520 --> 00:25:26,320 -Jag tar inga förhastade beslut. -Först sa du ja, sen ångrade du dig. 382 00:25:26,400 --> 00:25:30,240 -Pressmeddelandet var skrivet. -Jag fick ett annat erbjudande. 383 00:25:30,320 --> 00:25:33,160 Du utnyttjade oss för att få ett bättre avtal. 384 00:25:33,240 --> 00:25:35,360 Nej, Esperanza. Snälla du. 385 00:25:35,440 --> 00:25:38,760 Så var det inte. Jag är ledsen om jag förolämpade er. 386 00:25:38,840 --> 00:25:42,800 -Ja, det gjorde du. -Det var därför jag ville ses. 387 00:25:42,880 --> 00:25:47,280 Jag ville berätta att jag står till förfogande. 388 00:25:49,160 --> 00:25:50,880 Då önskar jag dig lycka till. 389 00:25:58,600 --> 00:26:00,240 Mitt första samarbete! 390 00:26:02,200 --> 00:26:03,480 Med en ögonkräm! 391 00:26:04,040 --> 00:26:07,400 -Varför är du så uppklädd? -Jag gjorde den där kontrollen. 392 00:26:19,080 --> 00:26:21,400 I USA är det värt att vara polis. 393 00:26:21,480 --> 00:26:25,440 Man får dra vapen när nån kollar på en snett. 394 00:26:25,520 --> 00:26:29,320 -Det verkar så härligt. -Men barnen bär vapen till skolan. 395 00:26:29,400 --> 00:26:32,400 Man visar respekt för polisen och kåren där. 396 00:26:32,480 --> 00:26:35,960 Och så kallar de varandra för "brothers". 397 00:26:37,400 --> 00:26:39,120 Vill du bli kallad för det? 398 00:26:40,040 --> 00:26:41,440 Inte bland folk. 399 00:26:42,040 --> 00:26:45,720 Men du får gärna göra det när det bara är vi två. 400 00:26:46,240 --> 00:26:47,720 Kolla, de dricker. 401 00:26:53,800 --> 00:26:56,440 Vad gör du? Vi slutar om tio minuter. 402 00:26:56,520 --> 00:26:57,600 Följ efter mig. 403 00:26:58,800 --> 00:26:59,960 Brother. 404 00:27:00,040 --> 00:27:03,680 KOMMUNPOLIS MADRID 405 00:27:05,040 --> 00:27:07,000 Hallå där! 406 00:27:07,080 --> 00:27:09,520 Nu ligger ni illa till. Ta fram era legg. 407 00:27:09,600 --> 00:27:11,120 Vi skulle precis gå. 408 00:27:11,200 --> 00:27:12,360 Ni stannar här. 409 00:27:12,440 --> 00:27:13,480 Visitera dem. 410 00:27:13,560 --> 00:27:15,640 -Varför då? -Vi har inte gjort nåt. 411 00:27:15,720 --> 00:27:17,480 Töm fickorna. 412 00:27:17,560 --> 00:27:21,080 -Är du sjuk i huvudet? -Vad sa du? Nu gjorde du bort dig. 413 00:27:21,160 --> 00:27:23,960 -Ställ dig här. -De filmar oss. 414 00:27:24,040 --> 00:27:26,240 Sluta filma. Annars får du ångra dig! 415 00:27:26,320 --> 00:27:28,240 -Kom igen nu. -Jaja. 416 00:27:28,320 --> 00:27:31,640 Töm fickorna. Har du nåt på dig? 417 00:27:39,400 --> 00:27:40,600 -Hej. -Hej. 418 00:27:40,680 --> 00:27:43,000 -Jag vill säga upp medlemskapet. -Redan? 419 00:27:43,080 --> 00:27:46,280 Jag gillar inte er träningsmetod. 420 00:27:46,360 --> 00:27:48,480 Vad är det du inte gillar? 421 00:27:48,560 --> 00:27:50,160 -Nämen hej. -Hej. 422 00:27:50,240 --> 00:27:52,800 Kroppen värker och jag blir på dåligt humör. 423 00:27:52,880 --> 00:27:56,080 -Jag har hittat en bekvämare metod. -Vilken då? 424 00:27:57,280 --> 00:28:00,520 Tjugo milligram dextrimorol. Amfetamin. 425 00:28:00,600 --> 00:28:02,440 Min son tar det för sin ADHD. 426 00:28:02,520 --> 00:28:05,200 Jag började igår och har bara druckit te idag. 427 00:28:05,280 --> 00:28:06,520 Som Kate Moss. 428 00:28:06,600 --> 00:28:10,640 -Du vet väl att det är farligt? -Om en månad är jag i form. 429 00:28:10,720 --> 00:28:12,160 Den slappa huden, då? 430 00:28:12,240 --> 00:28:16,720 Om du slutar äta men inte tränar, kommer allt att hänga om två månader. 431 00:28:16,800 --> 00:28:20,960 -Sluta käka piller. Kom in istället. -Jag har inga gymkläder med mig. 432 00:28:21,040 --> 00:28:23,480 -Du kan köpa här. -Jag är så stel… 433 00:28:23,560 --> 00:28:25,840 -Vi kan stretcha. -Jag är så ovig. 434 00:28:26,760 --> 00:28:27,920 Du… 435 00:28:28,000 --> 00:28:29,720 -Esther. -Esther. 436 00:28:29,800 --> 00:28:33,080 Om du köper 20 PT-pass med mig… 437 00:28:33,160 --> 00:28:35,200 -PT? -Personlig tränare. 438 00:28:35,720 --> 00:28:38,600 Då får du en stenhård röv. 439 00:28:40,120 --> 00:28:42,920 -Lova mig det. -Jag ska planera din kost också. 440 00:28:44,480 --> 00:28:46,120 Det här lär jag få ångra. 441 00:28:46,640 --> 00:28:52,080 Alla snackar skit om covid. Det är så enkelt att kritisera. 442 00:28:52,160 --> 00:28:55,000 Men jag är evigt tacksam mot kineserna. 443 00:28:55,080 --> 00:28:58,320 Tack vare viruset vet jag hur man steker i en panna nu. 444 00:28:58,960 --> 00:29:03,280 Det har vi alla lärt oss. Det är nog därför det heter "pandemi". 445 00:29:07,440 --> 00:29:12,800 -Hur kul har du på en skala? -Jag gillar inte ståuppkomiker egentligen. 446 00:29:12,880 --> 00:29:14,600 De verkar lite patetiska. 447 00:29:15,760 --> 00:29:18,320 -Då gick det helt enligt plan. -Nej, men… 448 00:29:18,840 --> 00:29:22,560 Jag uppfattar dem som humorlösa och frustrerade människor 449 00:29:22,640 --> 00:29:26,280 som vill ha uppmärksamhet och tjäna pengar på sin olycka. 450 00:29:26,360 --> 00:29:28,400 Eller andra människors olycka. 451 00:29:28,480 --> 00:29:32,920 Och de ska alltid verka så intellektuellt överlägsna. 452 00:29:33,000 --> 00:29:34,080 Det är patetiskt. 453 00:29:34,160 --> 00:29:36,480 …vad som händer när man drar skämt… 454 00:29:36,560 --> 00:29:37,600 Är du klar? 455 00:29:38,880 --> 00:29:40,120 Jag kommer strax. 456 00:29:40,200 --> 00:29:43,360 Har ni hört om älgen som tvättade sig och blev ren? 457 00:29:46,960 --> 00:29:48,840 HUMORGROTTAN 458 00:29:48,920 --> 00:29:51,160 Jag ska inte plåga er längre. 459 00:29:51,240 --> 00:29:54,400 Nu tar min kollega över. Lorena Lorenzo! 460 00:29:59,400 --> 00:30:01,840 God afton. Hur mår ni? 461 00:30:01,920 --> 00:30:04,600 Innan jag börjar tjäna pengar på folks olycka, 462 00:30:04,680 --> 00:30:09,640 vill jag att ni ger en applåd för min Tinder-dejt för kvällen. 463 00:30:09,720 --> 00:30:14,200 Han hatar ståupp men genomlider det för chansen att få ligga. 464 00:30:17,080 --> 00:30:19,960 Hoppet är det sista som överger en, Santi. 465 00:30:22,960 --> 00:30:28,320 Du skulle ha sett mig. De var säkert 20 eller 30 ungdomar. 466 00:30:28,920 --> 00:30:32,760 De är så stora nu för tiden. Julián var livrädd. 467 00:30:34,040 --> 00:30:35,600 Kommer du? 468 00:30:36,440 --> 00:30:40,680 Jag mår inte så bra. Jag kan inte andas. 469 00:30:40,760 --> 00:30:44,720 Jag har hjärtklappning, men jag känner mig väldigt glad. 470 00:30:44,800 --> 00:30:48,680 -Och paranoid. Kör mig till akuten. -Drick ett glas vatten. 471 00:30:48,760 --> 00:30:50,680 Nej, jag vill träffa en läkare. 472 00:30:50,760 --> 00:30:53,080 -Det är teet. -Eller vår sons amfetamin. 473 00:30:53,160 --> 00:30:54,240 Va? 474 00:30:55,760 --> 00:30:58,360 Jag ville försäkra mig om att det var säkert. 475 00:30:58,440 --> 00:31:01,760 -Hur många har du tagit? -Fyra. Nej, fem. 476 00:31:01,840 --> 00:31:05,600 -Det är ju farligt! -Jag tror att jag får en hjärtattack. 477 00:31:05,680 --> 00:31:10,000 Jag kommer. Vänta nu… Är det här ännu en ursäkt? 478 00:31:10,080 --> 00:31:12,760 -Titta på mig! -Hur tänkte du? 479 00:31:12,840 --> 00:31:16,520 -Man går ner i vikt. -Läs aldrig bipacksedeln. 480 00:31:17,080 --> 00:31:18,560 Jag är blind på ena ögat. 481 00:31:18,640 --> 00:31:22,720 Det var verkligen roligt. Mina fördomar stämde inte. 482 00:31:22,800 --> 00:31:25,080 Du drog några rätt så grova skämt… 483 00:31:25,160 --> 00:31:29,280 De låter fulare bara för att en kvinna säger dem. 484 00:31:29,360 --> 00:31:34,400 -Kvinnor är inte lika roliga som män. -Kvinnor är roligare. Åtminstone du. 485 00:31:34,480 --> 00:31:36,400 Skriver du skämten själv? 486 00:31:36,480 --> 00:31:39,440 Ja, lilla jag. Är det inte otroligt? 487 00:31:40,960 --> 00:31:44,440 Jag menade inte att låta nedlåtande. 488 00:31:44,520 --> 00:31:46,520 Santi, du är en klassisk mansgris. 489 00:31:46,600 --> 00:31:51,160 Nej, det är jag inte alls. Jag trivs ihop med kvinnor. 490 00:31:51,240 --> 00:31:55,680 Allt jag menar är att det var stake i dig på scen. 491 00:31:55,760 --> 00:31:58,880 -Och de andra var bitterfittor? -Du var bättre. 492 00:31:58,960 --> 00:32:03,000 Stake är bra, men inte fitta. Förstår du vart jag vill komma? 493 00:32:03,520 --> 00:32:05,160 Det är bara så man säger. 494 00:32:05,240 --> 00:32:08,080 -Man säger vad man tänker. -Och är vad man äter. 495 00:32:08,160 --> 00:32:09,240 Vad menar du nu? 496 00:32:10,840 --> 00:32:14,040 Inget. Det här är en ovan situation för mig. 497 00:32:14,120 --> 00:32:16,440 Vi borde gå. Det börjar bli sent. 498 00:32:17,160 --> 00:32:18,360 Vi skulle väl inte…? 499 00:32:18,440 --> 00:32:23,200 Om jag skulle avstå från alla mansgrisar, hade slidkransen vuxit igen. Kom nu. 500 00:32:25,600 --> 00:32:26,600 Vänta. 501 00:32:32,720 --> 00:32:35,760 Vänta… Bara oralsex, okej? 502 00:32:37,200 --> 00:32:41,000 -Varför då? -Jag ser all penetration som våldtäkt. 503 00:32:41,720 --> 00:32:44,360 Jaha, okej. 504 00:32:46,320 --> 00:32:47,320 Det ska bli. 505 00:32:50,000 --> 00:32:50,960 Santi. 506 00:32:52,320 --> 00:32:55,800 Det var ett skämt. Men nu när du ändå är där… 507 00:33:04,600 --> 00:33:06,400 Hjärtat, varför är du…? 508 00:33:07,360 --> 00:33:08,360 Hallå! 509 00:33:09,400 --> 00:33:11,200 Varför är du uppe så här sent? 510 00:33:12,480 --> 00:33:14,000 Jag ville prata med dig. 511 00:33:14,520 --> 00:33:15,720 Vad är det? 512 00:33:16,520 --> 00:33:19,160 En deppig kille är okej, men inte två. 513 00:33:20,280 --> 00:33:23,360 Din kompis har låst in sig på ditt rum och gråter. 514 00:33:23,440 --> 00:33:24,720 Va? Gråter Raúl? 515 00:33:25,240 --> 00:33:27,920 -Vad är det med honom? -Ingen aning. 516 00:33:28,520 --> 00:33:30,880 Pratar inte ni vänner om saker? 517 00:33:31,400 --> 00:33:33,840 Om saker? Nej. 518 00:33:34,640 --> 00:33:35,720 Ni är så konstiga. 519 00:33:35,800 --> 00:33:41,360 -Du låg väl i alla fall med Lorena? -Ja. Du, är jag en mansgris? 520 00:33:43,720 --> 00:33:45,040 Så det är ett ja. 521 00:33:46,280 --> 00:33:48,240 Lystring! Ett skönhetsmeddelande. 522 00:33:48,320 --> 00:33:54,320 Francesca Fabbrettis nya ögonkräm är glädjande nyheter för kråksparkarna. 523 00:33:54,400 --> 00:33:57,200 Ni bara måste prova den. Säg inte att jag… 524 00:33:57,280 --> 00:34:00,600 -Vad är kråksparkar? -Hon fick 2 000 euro. 525 00:34:01,440 --> 00:34:05,120 -Hon tjänar mer än du. -Mitt jobb är mitt kall. Jag räddar liv. 526 00:34:05,200 --> 00:34:08,320 Som när du tar fram stoppskylten vid övergångsställen? 527 00:34:08,400 --> 00:34:11,080 Hörni, varför pratar vi aldrig om nånting? 528 00:34:11,160 --> 00:34:13,720 -Vad gör vi just nu? -Nej, alltså… 529 00:34:14,320 --> 00:34:20,440 Om våra bekymmer, våra känslor och vad vi tänker på. 530 00:34:23,000 --> 00:34:24,600 Det vill jag inte. 531 00:34:24,680 --> 00:34:27,640 Du grät igår. Det måste väl bero på nåt? 532 00:34:27,720 --> 00:34:30,560 Jag? Det var nog tv:n. 533 00:34:32,120 --> 00:34:36,200 Hur kändes det för dig att få sparken på ett så förnedrande sätt? 534 00:34:36,280 --> 00:34:38,480 Jo, jävligt bra. Märks det inte? 535 00:34:39,120 --> 00:34:42,760 -Har du anmält dig till a-kassan? -Det gör bara nollor. 536 00:34:42,840 --> 00:34:46,280 Just nu har jag inte några särskilt angelägna problem. 537 00:34:48,160 --> 00:34:50,240 Jag surfade på nätet igår. 538 00:34:50,320 --> 00:34:52,600 Vet ni vad ni har drabbats av? 539 00:34:53,120 --> 00:34:55,120 Toxisk maskulinitet. 540 00:34:55,200 --> 00:34:58,120 Då får vi balansera våra pH-värden. En till bärs? 541 00:35:02,640 --> 00:35:05,200 Jag vill faktiskt berätta en sak. 542 00:35:05,280 --> 00:35:06,320 Så bra. 543 00:35:06,400 --> 00:35:09,120 Vad är det, kompis? Var öppen. 544 00:35:09,200 --> 00:35:11,920 Luz vill inte ha ansvar för restaurangen längre. 545 00:35:12,840 --> 00:35:15,160 Kan nån av er hjälpa mig? 546 00:35:17,760 --> 00:35:19,480 Kom igen, Patricia! 547 00:35:19,560 --> 00:35:21,520 Förlåt! Jag förlorade kontrollen. 548 00:35:21,600 --> 00:35:24,720 Hon förlorar fler drönare än amerikanerna i Afghanistan. 549 00:35:25,320 --> 00:35:27,000 Ni svarade inte på frågan. 550 00:35:28,800 --> 00:35:30,360 Bärs? Ja tack. 551 00:36:32,400 --> 00:36:35,200 Undertexter: Viktor Hessel