1
00:00:06,080 --> 00:00:08,880
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:10,280 --> 00:00:13,080
Bollen får också studsas mot väggen.
3
00:00:14,000 --> 00:00:16,480
Serva mot Santis högersida. Då missar han.
4
00:00:16,560 --> 00:00:18,480
-Jaja.
-Det är viktigt.
5
00:00:18,560 --> 00:00:21,280
Du lär påminna mig
hundra gånger under matchen.
6
00:00:21,360 --> 00:00:24,240
Skål för min lesbiska dotter!
7
00:00:24,320 --> 00:00:26,320
Fan ta er, era pervon.
8
00:00:26,400 --> 00:00:30,840
Ingen har stoppat in USB-minnet,
matat bävern eller bonkat hästen.
9
00:00:30,920 --> 00:00:32,080
Det är tvärtom.
10
00:00:32,160 --> 00:00:34,840
-Hur var dejten? Fick du ligga?
-Vem servar?
11
00:00:34,920 --> 00:00:37,760
-Raúl är inte här än.
-Han är så irriterande.
12
00:00:38,840 --> 00:00:39,960
Där är han ju.
13
00:00:42,840 --> 00:00:44,280
Vad har du med dig?
14
00:00:44,920 --> 00:00:47,240
-Jag har gjort slut med Luz.
-Du skojar.
15
00:00:47,720 --> 00:00:50,680
-Mår du bra?
-Ja, jävligt bra.
16
00:00:51,400 --> 00:00:52,920
Vem kan jag bo hos?
17
00:00:59,560 --> 00:01:01,040
Nu kör vi!
18
00:01:01,880 --> 00:01:02,840
Kom igen!
19
00:01:03,600 --> 00:01:04,600
Så där, ja.
20
00:01:05,480 --> 00:01:06,520
Serva.
21
00:01:08,480 --> 00:01:11,080
Kör rakare. Ser du inte den vita linjen?
22
00:01:11,160 --> 00:01:12,200
Korsar jag den?
23
00:01:12,280 --> 00:01:15,560
-Du har din nionde uppkörning imorgon.
-Tionde.
24
00:01:15,640 --> 00:01:17,480
Cyklisten! Håll avstånd.
25
00:01:17,560 --> 00:01:20,040
Man får fyra prickar om man korsar linjen.
26
00:01:20,120 --> 00:01:22,680
-Det är okej när man kör om.
-Säkert?
27
00:01:27,160 --> 00:01:29,880
Ja, Érika. Vad har han gjort nu?
28
00:01:30,480 --> 00:01:31,440
Sätt fart.
29
00:01:31,520 --> 00:01:33,680
Led cykeln när du korsar vägen.
30
00:01:33,760 --> 00:01:34,960
Han struntade i dig.
31
00:01:35,040 --> 00:01:36,000
POLIS
32
00:01:37,720 --> 00:01:40,880
Sätt fart nu. Kom igen.
33
00:01:47,440 --> 00:01:49,480
ESTHER ÄLSKLING RINGER
34
00:01:53,640 --> 00:01:55,320
Sätt fart!
35
00:01:56,880 --> 00:01:58,160
Vad hon håller på.
36
00:02:02,880 --> 00:02:05,240
-Ja, älskling?
-Tänkte du inte svara?
37
00:02:05,320 --> 00:02:07,400
Jag släppte fram fotgängare…
38
00:02:07,480 --> 00:02:09,320
Stanna, Gabriel!
39
00:02:09,840 --> 00:02:11,040
Vänta…
40
00:02:11,120 --> 00:02:11,960
Vad gör ni?
41
00:02:12,040 --> 00:02:13,360
-Stanna.
-Stanna bilen.
42
00:02:13,440 --> 00:02:14,520
Förlåt. Så där.
43
00:02:14,600 --> 00:02:17,560
-Vad är det?
-Ulises har klippt några tjejers hår.
44
00:02:17,640 --> 00:02:20,800
-I skolan?
-Han behöver medicin. Föräldrarna klagar.
45
00:02:20,880 --> 00:02:23,480
De kanske bad honom. Tjejer är bråkmakare.
46
00:02:23,560 --> 00:02:25,400
De beskyller honom för allt.
47
00:02:25,480 --> 00:02:30,520
Luis, din son har ADHD.
Han behöver behandling.
48
00:02:30,600 --> 00:02:34,200
Har du köpt hans medicin?
Jag gör det. Vi åker till apoteket.
49
00:02:34,960 --> 00:02:37,000
-Akta!
-Jag såg honom inte.
50
00:02:37,080 --> 00:02:38,080
Varsågod.
51
00:02:38,640 --> 00:02:39,560
Såg honom inte?
52
00:02:50,040 --> 00:02:51,560
"Tvättmedel."
53
00:03:02,720 --> 00:03:03,920
JC FRÅN BANKEN
54
00:03:07,920 --> 00:03:10,080
-Juan Carlos.
-Hur är läget, Pedro?
55
00:03:10,160 --> 00:03:13,640
Jag såg att 103 000 euro
har satts in på ditt konto.
56
00:03:13,720 --> 00:03:16,120
Ja, det är årets bonus.
57
00:03:16,200 --> 00:03:18,760
Jävlar! De måste vara
riktigt nöjda med dig.
58
00:03:19,280 --> 00:03:22,920
Du borde väl investera dem?
Just nu är USA bästa valet.
59
00:03:23,000 --> 00:03:26,520
Fed har minskat stimulansen,
men makrodatan…
60
00:03:26,600 --> 00:03:29,640
Jag behåller gärna pengarna på kontot.
61
00:03:29,720 --> 00:03:33,760
Allting? Ska du köpa ny bil?
Jag har ett nytt leasingavtal…
62
00:03:33,840 --> 00:03:35,600
Nej…
63
00:03:36,200 --> 00:03:39,440
Juan Carlos, jag har ett möte nu.
64
00:03:53,960 --> 00:03:55,080
"Succhini."
65
00:03:59,080 --> 00:04:01,520
Mari Carmen till kassan, tack.
66
00:04:12,400 --> 00:04:13,560
"Morrötter."
67
00:04:42,480 --> 00:04:46,680
Det fungerar som ett företag.
Först måste man investera i produkten.
68
00:04:46,760 --> 00:04:48,280
I detta fall du.
69
00:04:48,360 --> 00:04:51,360
Vad har Daniela Galván
att erbjuda världen?
70
00:04:51,440 --> 00:04:53,400
-Jo…
-Allting.
71
00:04:53,480 --> 00:04:56,720
Man föds som influencer, gumman.
Det handlar inte bara…
72
00:04:56,800 --> 00:05:00,560
Patricia, skriv ner märket på tvättmedlet.
Det finns tusentals.
73
00:05:00,640 --> 00:05:01,960
Förlåt mig.
74
00:05:02,040 --> 00:05:04,680
Frun brukar handla. Hon vet vilket det är.
75
00:05:05,240 --> 00:05:10,040
Man ska vilja vara som dig
men inte kunna bli det. Förstår du?
76
00:05:10,120 --> 00:05:13,920
Ja. Nära men oåtkomlig. Jag fattar.
77
00:05:14,000 --> 00:05:16,440
Tack så mycket, Jonás.
78
00:05:16,520 --> 00:05:19,880
Det börjar hända saker och ting,
snygging. Fortsätt skapa!
79
00:05:20,360 --> 00:05:22,680
-Vem var det?
Min agent.
80
00:05:23,280 --> 00:05:25,360
Jag samarbetar med Cynthias byrå.
81
00:05:25,440 --> 00:05:28,080
De jobbar
med de 50 bästa influencerna typ.
82
00:05:28,800 --> 00:05:30,720
Finns det bara en zucchini?
83
00:05:31,320 --> 00:05:34,680
Det stod "succhini" i singular.
84
00:05:34,760 --> 00:05:37,720
Om du behöver fler,
så skriv "fem succhinier".
85
00:05:37,800 --> 00:05:42,320
De ska förse mig med samarbeten.
I fjol gjorde de mer än 1 500 kampanjer.
86
00:05:42,400 --> 00:05:43,920
Det är så coolt!
87
00:05:44,000 --> 00:05:45,680
Är du inte stolt?
88
00:05:45,760 --> 00:05:49,560
-Jo, älskling. Ska vi hitta på nåt?
-Jag kan tyvärr inte.
89
00:05:49,640 --> 00:05:52,960
Passa på att träffa dina kompisar
nu när du har tid över.
90
00:05:53,040 --> 00:05:54,120
De jobbar.
91
00:05:54,760 --> 00:05:56,520
Det finns ingen dammopp.
92
00:05:58,160 --> 00:06:01,600
Om jag vore du,
skulle jag ha valt att bo hos Pedro.
93
00:06:01,680 --> 00:06:04,080
Han har hembiträde, en grym pool…
94
00:06:04,160 --> 00:06:08,840
-Du skulle få ett sovrum med eget badrum.
-Nu är gruppens ungkarlar tillsammans.
95
00:06:08,920 --> 00:06:11,480
-Vi kommer att ha så kul.
-Ja, det är klart.
96
00:06:12,120 --> 00:06:16,400
-Hur länge stannar du?
-Tills jag hittar nåt annat. Det beror på.
97
00:06:18,840 --> 00:06:22,160
Jag frågar
eftersom min dotter behöver sin pappa nu.
98
00:06:22,240 --> 00:06:24,960
-Jag vet inte om det är bra…
-Hon gillar mig.
99
00:06:25,040 --> 00:06:28,760
-Hon lär knappt märka mig.
-Du minns väl hur litet vi bor?
100
00:06:28,840 --> 00:06:31,600
Säg till om det inte passar.
101
00:06:31,680 --> 00:06:35,760
Det är ingen fara. Vänta här.
Vi låtsas som att vi inte kom hit ihop.
102
00:06:35,840 --> 00:06:36,840
Va?
103
00:06:36,920 --> 00:06:39,840
Ring på om tio minuter,
så låtsas jag typ att…
104
00:06:39,920 --> 00:06:41,320
Om tio minuter?
105
00:06:41,400 --> 00:06:43,560
-Du kommer in upprörd…
-Jag vägrar.
106
00:06:43,640 --> 00:06:46,000
Du måste. Min dotter är inte dum.
107
00:06:46,080 --> 00:06:50,560
-Vems lägenhet är det? Din eller hennes?
-Vänta här ett tag. Och var tyst!
108
00:06:56,800 --> 00:06:57,800
Hej, hjärtat.
109
00:06:59,040 --> 00:07:00,120
Jo, du…
110
00:07:00,200 --> 00:07:04,520
Nieves, 41. Äventyrlig,
gillar sina vänner, morgonpigg.
111
00:07:04,600 --> 00:07:08,200
-Hon kan ses på middag vid nio.
-Vad roligt. Jo, du…
112
00:07:09,000 --> 00:07:12,040
-Vi måste snacka.
-Jag ska inte ta hit nån annan.
113
00:07:12,120 --> 00:07:16,040
Nej. Det är bra att du gör det.
Sex är aldrig lika bra som hemma.
114
00:07:16,120 --> 00:07:20,280
Jag har ett förslag. Om vi har besök,
vänder vi dörrmattan upp och ner.
115
00:07:20,360 --> 00:07:22,240
-Varför då?
-Det är vår kod.
116
00:07:22,320 --> 00:07:24,520
Då vet att man inte ska gå in.
117
00:07:26,680 --> 00:07:30,520
Vet mamma att du är lesbisk?
Är det okej att säga "lesbisk"?
118
00:07:30,600 --> 00:07:33,360
Jag vill inte bli placerad i ett fack.
119
00:07:33,440 --> 00:07:36,160
Nieves, sa du?
120
00:07:36,240 --> 00:07:37,680
-Mår du bra?
-Va?
121
00:07:37,760 --> 00:07:39,280
Ja, det är klart…
122
00:07:39,360 --> 00:07:44,040
Ringklockan. Det ringer på dörren.
Vad skumt att inte använda porttelefonen.
123
00:07:45,080 --> 00:07:46,400
Jag ser vem det är.
124
00:07:49,400 --> 00:07:52,560
Raúl, hej! Vilken överraskning.
Vad gör du här?
125
00:07:52,640 --> 00:07:54,840
-Jag har gjort slut med Luz.
-Åh, fan.
126
00:07:54,920 --> 00:07:57,480
-Men jag är inte upprörd.
-Är du inte?
127
00:07:57,560 --> 00:08:01,800
Varför har ni gjort slut?
Ni verkade så lyckliga.
128
00:08:02,480 --> 00:08:05,480
Men här är jag.
Det blir väl gatan för mig.
129
00:08:06,360 --> 00:08:11,200
Fan, vilken röra. Hur kan vi hjälpa till?
130
00:08:11,280 --> 00:08:13,760
Ingen aning. Har du nån idé?
131
00:08:15,680 --> 00:08:20,320
Jag skulle gärna låta dig stanna här,
men nu när…
132
00:08:21,000 --> 00:08:25,080
Nu när Álex bor här… Alltså…
133
00:08:31,360 --> 00:08:32,520
Han stannar väl?
134
00:08:33,280 --> 00:08:34,280
Okej.
135
00:08:35,320 --> 00:08:36,920
BLODPROV
PATIENT: LUIS BRAVO
136
00:08:38,200 --> 00:08:43,120
Luis, du har tidiga symtom
på ospecificerad testikulär hypofunktion.
137
00:08:43,200 --> 00:08:44,160
Helvete.
138
00:08:44,680 --> 00:08:45,880
Vad betyder det?
139
00:08:45,960 --> 00:08:48,000
Att du har låga testosteronnivåer.
140
00:08:48,080 --> 00:08:53,880
Jag förstår. Jag är vanligtvis inte
så här trött och deppig…
141
00:08:53,960 --> 00:08:57,560
När jag hörde radioreklamen,
var jag tvungen att komma hit.
142
00:08:58,240 --> 00:09:00,880
Men jag har goda nyheter.
Lösningen är enkel.
143
00:09:00,960 --> 00:09:03,760
En spruta i månaden kan förändra ditt liv.
144
00:09:04,240 --> 00:09:05,160
Det låter bra.
145
00:09:07,520 --> 00:09:09,280
Finns det inte tabletter?
146
00:09:24,360 --> 00:09:25,360
Jävlar.
147
00:09:27,120 --> 00:09:29,600
Hur kan du ge det här till din son?
148
00:09:29,680 --> 00:09:32,800
Läkaren skrev ut det.
Han måste bli mer stabil.
149
00:09:32,880 --> 00:09:34,720
-Det är amfetamin.
-Nä!
150
00:09:35,320 --> 00:09:37,240
Innehåller dextroamfetamin.
151
00:09:37,760 --> 00:09:40,280
-Du har rätt.
-Han kommer fastna för det.
152
00:09:40,360 --> 00:09:43,000
Jag ska bara ge honom en fjärdedel.
153
00:09:43,080 --> 00:09:46,240
Som när vi gjorde det
på den där stadsfestivalen.
154
00:09:46,320 --> 00:09:50,120
-Vi såg smurfar i flera dagar.
-Sluta. Jag gifte mig med en också.
155
00:09:50,200 --> 00:09:53,960
-Jag skulle inte ge honom det.
-Han kan inte koncentrera sig.
156
00:09:54,040 --> 00:09:56,880
Eller vara tyst.
Han slåss och avbryter andra.
157
00:09:56,960 --> 00:10:01,960
Han är hyperaktiv och kuggar i alla ämnen.
Han trummar alltid med fingrarna också.
158
00:10:02,040 --> 00:10:04,800
Terapi? Långsammare,
men han slipper medicin.
159
00:10:04,880 --> 00:10:08,640
Han går till en psykolog.
Sluta hacka på mig. Du är ju min vän.
160
00:10:08,720 --> 00:10:10,640
Säg att jag har rätt istället.
161
00:10:10,720 --> 00:10:15,480
-Håll inte på med bipacksedeln!
-Nu vet jag inte hur man viker den.
162
00:10:17,680 --> 00:10:20,520
-Påtår?
-Nej, nu känner jag för vin.
163
00:10:20,600 --> 00:10:21,920
Skulle inte du gymma?
164
00:10:22,000 --> 00:10:25,280
Med Barroso Autos
kan du sälja bilen hemifrån…
165
00:10:25,360 --> 00:10:27,840
Se vad hon har på sig
när hon säljer bilar.
166
00:10:28,720 --> 00:10:30,720
Hon som är så trevlig.
167
00:10:30,800 --> 00:10:34,640
Jag kan inte vara vän
med en tjej utan celluliter.
168
00:10:34,720 --> 00:10:35,680
Det är onormalt.
169
00:10:35,760 --> 00:10:39,280
-Hon styr inte över sin ämnesomsättning.
-Inte jag heller.
170
00:10:39,800 --> 00:10:43,560
Fråga mig vad som helst.
171
00:10:44,800 --> 00:10:46,160
Du sålde Minin.
172
00:10:46,680 --> 00:10:49,000
Jag måste fortfarande köpa mina kläder.
173
00:10:49,080 --> 00:10:52,040
Jag behöver en makeupartist,
väskor och smycken…
174
00:10:52,120 --> 00:10:53,800
Den var en present.
175
00:10:53,880 --> 00:10:57,080
En bil räcker. Du har mc:n också.
176
00:10:57,160 --> 00:10:59,040
När fick du 100 000 följare?
177
00:10:59,120 --> 00:11:03,640
Jag fick 20 000 från syrran
och köpte 80 000.
178
00:11:03,720 --> 00:11:05,960
-Har du köpt följare?
-Med bilpengarna.
179
00:11:06,840 --> 00:11:11,280
-Är det robotar?
-Alla lajks är äkta. Man betalar för dem.
180
00:11:12,040 --> 00:11:13,840
Det är helt sjukt.
181
00:11:13,920 --> 00:11:18,160
La du bilpengarna på lajks
från människor du inte känner?
182
00:11:18,240 --> 00:11:20,480
-Jag har köpt en drönare också.
-Va?
183
00:11:20,560 --> 00:11:22,400
För att fota ovanifrån.
184
00:11:22,480 --> 00:11:26,280
Till exempel när jag gör yoga vid poolen
eller när jag joggar.
185
00:11:26,360 --> 00:11:30,320
-Jag har en helt ny drönare i garaget.
-Det är så många kartonger.
186
00:11:30,400 --> 00:11:31,960
Vem ska styra den?
187
00:11:51,720 --> 00:11:53,240
Var ska losern sova?
188
00:11:53,320 --> 00:11:56,680
På soffan eller i badkaret.
Det är alternativen.
189
00:11:56,760 --> 00:11:59,360
-Han blev utmätt, va?
-Det var inte hans fel.
190
00:11:59,440 --> 00:12:02,800
Bostadskrisen drabbade honom hårt.
Kunderna betalade inte.
191
00:12:02,880 --> 00:12:06,040
Han lägger sina underkläder
bland dina dvd:er.
192
00:12:09,440 --> 00:12:13,560
-Varför lägger du dem där?
-Jag måste ju packa upp.
193
00:12:13,640 --> 00:12:17,640
-Jag kan inte jobba i skrynkliga kläder.
-Gör plats i garderoben.
194
00:12:17,720 --> 00:12:19,480
Vi ska väl ut ikväll?
195
00:12:20,000 --> 00:12:22,200
-Glöm inte Nieves.
-Just det.
196
00:12:22,280 --> 00:12:24,240
Nej, jag har en Tinder-dejt.
197
00:12:24,320 --> 00:12:27,120
Onlinedejtar du? Det gör bara nollor.
198
00:12:27,200 --> 00:12:30,000
-Talar du som expert?
-Vad vet du om det?
199
00:12:30,080 --> 00:12:34,520
Man måste charma kvinnor i verkligheten.
Var gör man det bäst? På barer.
200
00:12:34,600 --> 00:12:36,040
Okej, Gen X.
201
00:12:36,120 --> 00:12:39,760
-Gen, vadå?
-Kan du flytta dejten till imorgon?
202
00:12:40,360 --> 00:12:43,960
Är hon en manikyrsalong?
Jag har bearbetat henne i fyra dagar.
203
00:12:44,480 --> 00:12:49,400
-Okej. Då går vi ut imorgon.
-Nej, då ska du träffa Lorena.
204
00:12:49,480 --> 00:12:50,960
Vem är det?
205
00:12:51,480 --> 00:12:53,960
Det är förvirrande
med så många på en gång.
206
00:12:55,280 --> 00:12:56,800
Det är hon som bestämmer.
207
00:12:57,760 --> 00:12:59,600
Syfilis sprids visst just nu.
208
00:13:31,600 --> 00:13:33,360
Hej. Guillermo heter jag.
209
00:13:34,080 --> 00:13:36,400
-Du är ny här, va?
-Är det så uppenbart?
210
00:13:36,480 --> 00:13:39,640
Du har på dig allt
man får när man går med här.
211
00:13:39,720 --> 00:13:43,080
Nej, väskan ligger i skåpet.
Den magnetiska nyckeln suger.
212
00:13:43,800 --> 00:13:45,680
Okej, och vad har du…?
213
00:13:45,760 --> 00:13:47,040
-Esther.
-Esther.
214
00:13:47,120 --> 00:13:50,440
Vad har du för mål?
Få bättre kondis? Gå ner i vikt…?
215
00:13:50,520 --> 00:13:54,520
-Jag vill inte se ut som en minion längre.
-Så illa är det inte.
216
00:13:54,600 --> 00:13:57,880
Jag har ett gym body rytm-pass nu.
Vad sägs?
217
00:13:58,520 --> 00:13:59,560
Vad är det?
218
00:14:00,160 --> 00:14:03,840
Kom igen. Fyra, tre. Upp med händerna!
219
00:14:06,920 --> 00:14:07,920
Och vänd.
220
00:14:09,760 --> 00:14:11,120
Jättebra.
221
00:14:11,200 --> 00:14:12,080
Andra hållet!
222
00:14:12,760 --> 00:14:13,720
Vänd!
223
00:14:15,280 --> 00:14:16,280
Byt håll!
224
00:14:17,240 --> 00:14:18,080
Vänd!
225
00:14:18,600 --> 00:14:19,600
Kom igen.
226
00:14:27,960 --> 00:14:30,640
Hej. Det var kö till parkeringen. Santi.
227
00:14:30,720 --> 00:14:33,600
Hej. Nieves. Trevligt att träffas.
228
00:14:35,000 --> 00:14:35,880
Detsamma.
229
00:14:35,960 --> 00:14:39,080
-Vilket fint ställe. Du har bra smak.
-Ja…
230
00:14:40,680 --> 00:14:43,560
-Jag ska bara gå på toa.
-Ska jag beställa nåt?
231
00:14:45,880 --> 00:14:47,280
Än sen om hon är kort?
232
00:14:47,360 --> 00:14:50,160
Dejtar du bara Victoria's Secret-modeller?
233
00:14:50,240 --> 00:14:52,040
Det är inte bara det.
234
00:14:52,520 --> 00:14:53,520
Vad är det mer?
235
00:14:54,160 --> 00:14:56,480
Hon är lite rund.
236
00:14:56,560 --> 00:14:59,880
Var inte så fettfobisk.
Nieves är naturligt vacker.
237
00:14:59,960 --> 00:15:02,280
Hon såg smalare ut på bilderna.
238
00:15:02,360 --> 00:15:04,680
Om man går upp uppdaterar man profilen.
239
00:15:04,760 --> 00:15:07,760
Varför då?
Vi måste bekämpa kroppsidealets diktatur.
240
00:15:07,840 --> 00:15:09,080
Vad betyder det?
241
00:15:09,160 --> 00:15:10,120
Ett ögonblick!
242
00:15:10,200 --> 00:15:14,280
De skönhetsnormer som finns i samhället.
Vi måste kräva att skönheten…
243
00:15:14,360 --> 00:15:15,600
Du lurade mig!
244
00:15:15,680 --> 00:15:17,320
Tio kroppar, pappa.
245
00:15:24,320 --> 00:15:28,080
-Hej! Vad gör du här?
-Jag äter middag med Alfonso.
246
00:15:28,160 --> 00:15:29,120
Jaha.
247
00:15:29,960 --> 00:15:32,720
-Och du? Förföljer du mig?
-Jag har en dejt.
248
00:15:33,320 --> 00:15:36,880
Tog du med henne hit?
Här där du friade till mig.
249
00:15:36,960 --> 00:15:40,680
-Du tog med tandläkaren hit.
-Jag är ihop med Alfonso.
250
00:15:40,760 --> 00:15:44,240
Så det var därför
som Álex hade tandställning.
251
00:15:44,320 --> 00:15:45,720
Vart ska du?
252
00:15:45,800 --> 00:15:47,480
-Hälsa på din dejt.
-Stanna.
253
00:15:47,560 --> 00:15:51,400
-Hej. Jag är Blanca, Santis exfru.
-Hon ska precis gå. Sitt kvar.
254
00:15:51,480 --> 00:15:54,200
-Sitt kvar. Nähä.
-Hej. Nieves.
255
00:15:54,280 --> 00:15:56,560
Vad trevligt. Vilket sammanträffande!
256
00:15:57,160 --> 00:15:58,320
Ja, verkligen.
257
00:15:59,480 --> 00:16:03,560
Ja, men då så… Ha en trevlig middag.
258
00:16:04,160 --> 00:16:05,320
Hej på dig.
259
00:16:06,360 --> 00:16:09,960
-Vad snygg hon är.
-Som genomsnittet typ.
260
00:16:11,720 --> 00:16:16,480
Santi, berätta lite om dig.
Kommer jag att bli blixtförälskad?
261
00:16:18,000 --> 00:16:19,400
Förhoppningsvis.
262
00:16:25,640 --> 00:16:28,640
DIN HÄNDELSE
263
00:16:35,960 --> 00:16:37,760
Visa upp hela huset, du.
264
00:16:37,840 --> 00:16:43,480
Nu lär ett gäng kosovoalbaner följa dig
och se hur man tar sig in och ut…
265
00:16:43,560 --> 00:16:45,120
Ro vidare. Du är så spänd.
266
00:16:45,200 --> 00:16:49,600
De vet inte var larmsensorerna sitter,
men du kan visa dem sen.
267
00:16:49,680 --> 00:16:52,360
Det är säkert som i en bunker här.
268
00:16:52,440 --> 00:16:56,480
Myndigheterna lär blir glada
över våra olovliga solpaneler.
269
00:16:56,560 --> 00:16:59,720
-Varför så stressad? Ska jag ta bort den?
-Ja, gärna.
270
00:16:59,800 --> 00:17:01,920
Jag som ansträngde mig så mycket.
271
00:17:02,000 --> 00:17:05,800
-Men varför visar du upp hela huset?
-Jaja, jag tar bort den.
272
00:17:06,640 --> 00:17:07,840
Nu är den borta.
273
00:17:12,520 --> 00:17:13,520
Älskling!
274
00:17:15,560 --> 00:17:17,880
-Vad gör du?
-Jag tar en bild.
275
00:17:17,960 --> 00:17:20,080
Många undrar om jag har kille.
276
00:17:23,240 --> 00:17:26,800
Det här är min snygga man.
277
00:17:29,160 --> 00:17:31,920
Jag krossade just många Danielors hjärtan.
278
00:17:33,520 --> 00:17:36,960
Badade och i säng kl. 21.13.
De krånglade idag.
279
00:17:37,880 --> 00:17:41,640
Jag är orolig för att Ulises
ska bli beroende av amfetaminet.
280
00:17:41,720 --> 00:17:45,600
Läkaren skrev ut det.
Det kommer inte från en langare.
281
00:17:46,640 --> 00:17:48,280
Har du läst biverkningarna?
282
00:17:48,360 --> 00:17:52,080
Har du bott under en sten?
Läs aldrig bipacksedeln.
283
00:17:52,800 --> 00:17:59,000
Hjärtklappning, personlighetsförändringar,
självmordstankar, utslag, muskelspasmer…
284
00:17:59,080 --> 00:18:00,280
Ska du läsa alla?
285
00:18:00,360 --> 00:18:06,640
…malignt neuroleptikasyndrom,
priapism, aptitlöshet, viktnedgång…
286
00:18:06,720 --> 00:18:10,680
Varför träffa en läkare
om du inte litar på honom?
287
00:18:10,760 --> 00:18:13,120
Jag vill bara inte att Ulises äter sånt.
288
00:18:13,200 --> 00:18:17,920
Vi har betalat mycket för utredningen,
blodproverna och uppföljningarna.
289
00:18:18,000 --> 00:18:20,680
Just nu leker han frisör.
290
00:18:20,760 --> 00:18:24,080
Men tänk om han slår läraren
med en hammare härnäst.
291
00:18:24,160 --> 00:18:27,080
-Hur blir det för honom då?
-Vi har inget val.
292
00:18:27,160 --> 00:18:29,800
Imorgon börjar vi droga vår son.
293
00:18:30,680 --> 00:18:32,360
Vad skulle jag säga nu igen?
294
00:18:34,000 --> 00:18:34,960
Vad fin du är.
295
00:18:38,360 --> 00:18:43,680
-Älskling, jag har ont i hela kroppen.
-Redan?
296
00:18:43,760 --> 00:18:46,360
Det blir så
när man inte har tränat på 20 år.
297
00:18:47,480 --> 00:18:49,000
Det låter som en ursäkt.
298
00:18:49,080 --> 00:18:51,280
Jag vill inte börja bråka.
299
00:18:51,360 --> 00:18:55,000
Visst. Men kom inte och klaga sen.
300
00:18:56,040 --> 00:18:57,160
"Jag vill knulla.
301
00:18:58,280 --> 00:19:00,280
Jag vill knulla!"
302
00:19:00,360 --> 00:19:03,600
-Vi tar det imorgon.
-Om du kan klämma in det i schemat.
303
00:19:34,440 --> 00:19:37,760
-Pappa. Lyckad kväll, va?
-Ännu en avklarad.
304
00:19:38,280 --> 00:19:41,680
-Berätta mer.
-Värst vad snabbt du kvicknade till.
305
00:19:43,920 --> 00:19:49,040
Vi åt en god ceviche till middag.
Sen gick vi hem till henne och…
306
00:19:51,640 --> 00:19:54,080
Det gick bara bra. Hon var trevlig.
307
00:19:54,160 --> 00:19:56,880
Inga problem
med hennes avvikande kroppstyp?
308
00:19:56,960 --> 00:20:01,520
Inte alls. Men jag föredrar en annan typ.
309
00:20:01,600 --> 00:20:02,680
Oj, jävlar.
310
00:20:04,480 --> 00:20:09,880
-Varför hamnade ni i säng i så fall?
-Jag ville inte såra henne.
311
00:20:09,960 --> 00:20:13,000
Ett gammalt hederligt barmhärtighetsknull.
312
00:20:13,080 --> 00:20:13,920
Va?
313
00:20:14,000 --> 00:20:18,720
Ett ligg man ställer upp på
för att ge bruden bättre självförtroende.
314
00:20:18,800 --> 00:20:22,520
Inge förhoppningar hos henne,
dissa henne och göra henne osäker?
315
00:20:22,600 --> 00:20:25,960
Osäker? Hon hade på sig
en tjat klänning med urringning.
316
00:20:26,040 --> 00:20:28,760
Hon kände sig väl feminin.
Ni är så pinsamma.
317
00:20:28,840 --> 00:20:31,240
Varför ska han lindra andras osäkerhet?
318
00:20:31,320 --> 00:20:33,440
-Han är själv osäker.
-Men…!
319
00:20:33,960 --> 00:20:36,960
Är det illa av mig
att gilla smalare tjejer?
320
00:20:37,040 --> 00:20:40,680
Du kanske missar ditt livs kärlek
för att hon har fel kropp.
321
00:20:40,760 --> 00:20:43,960
Ta bara mina kompisars tjejer.
Luz, Daniela…
322
00:20:44,040 --> 00:20:46,680
-De är heta.
-Men de saknar personlighet.
323
00:20:46,760 --> 00:20:49,080
De finns för att stärka sina mäns egon.
324
00:20:49,160 --> 00:20:50,520
Vad snackar du om?
325
00:20:50,600 --> 00:20:53,760
Jag tar en dusch.
Jag har tre värderingar idag.
326
00:20:53,840 --> 00:20:57,000
-Och en dejt med Lorena ikväll.
-Just fan!
327
00:21:00,640 --> 00:21:03,400
Sluta boka in dejter. Han lider.
328
00:21:04,000 --> 00:21:07,880
Han har aldrig legat så mycket.
Hans hjärna hänger inte med.
329
00:21:07,960 --> 00:21:13,080
Du vill bara ha
en annan övergiven 40-åring att supa med.
330
00:21:13,160 --> 00:21:16,600
-Det var jag som lämnade henne.
-Är du säker på det?
331
00:21:18,440 --> 00:21:19,480
Nämen!
332
00:21:20,680 --> 00:21:21,680
Luz har messat.
333
00:21:24,360 --> 00:21:26,880
Hon vill ses i eftermiddag.
Hon ångrar sig.
334
00:21:26,960 --> 00:21:29,160
Var det inte du som dumpade henne?
335
00:21:29,240 --> 00:21:34,560
Du är i en riktigt löjlig ålder, du.
Plugga vidare istället. Du har ingen koll.
336
00:21:36,800 --> 00:21:41,680
Här har vi torrt rostat bröd med avokado,
olivolja och böngroddar.
337
00:21:41,760 --> 00:21:48,360
Samt chiapudding med havregryn och mango.
Då ska vi se hur det smakar.
338
00:21:52,480 --> 00:21:55,840
Chiafröna… De smakar som sand.
339
00:21:56,440 --> 00:21:58,760
Nej tack. Jag föredrar churros.
340
00:21:58,840 --> 00:22:02,800
Våra flottiga traditioner går förlorade.
Det är verkligen synd.
341
00:22:03,560 --> 00:22:05,560
Ha en bra dag, min onlinefamilj.
342
00:22:07,200 --> 00:22:10,000
Jävla chiafrön. Jag åker till salongen.
343
00:22:10,080 --> 00:22:13,200
-Vad har du för planer?
-Jag tar det som det kommer.
344
00:22:13,280 --> 00:22:15,080
Du kan väl packa upp?
345
00:22:15,160 --> 00:22:17,400
-Nu?
-Vad sägs om en hälsokontroll?
346
00:22:17,480 --> 00:22:20,720
-Varför då?
-Passa på medan du har tid.
347
00:22:20,800 --> 00:22:24,240
-Vad har det med att packa upp att göra…?
-Jag tar din bil.
348
00:22:26,280 --> 00:22:28,000
Ledig idag också?
349
00:22:29,240 --> 00:22:30,840
Du ser väl att jag är kvar?
350
00:22:49,720 --> 00:22:52,560
-Har du gett Ulises hans kick?
-Ja, det är klart.
351
00:23:17,800 --> 00:23:21,280
Du får ursäkta. Jag bor ju hos Santi nu.
352
00:23:21,360 --> 00:23:23,920
Han har ett badrum.
Det är kö till duschen.
353
00:23:24,000 --> 00:23:25,960
Det gör inget. Hur mår du?
354
00:23:26,040 --> 00:23:30,720
Jo, bra. Jag har fullt upp. Själv?
355
00:23:31,520 --> 00:23:33,520
-Jag har funderat, och…
-Jag också.
356
00:23:33,600 --> 00:23:35,520
-Vi borde inte…
-…gå isär!
357
00:23:35,600 --> 00:23:38,440
Jag visste
att du skulle ta förnuftet till fånga.
358
00:23:38,520 --> 00:23:41,160
-Nej…
-Du har insett ditt misstag.
359
00:23:41,240 --> 00:23:43,000
Jag kommer tillbaka.
360
00:23:43,080 --> 00:23:44,680
-Raúl, lyssna på mig.
-Ja.
361
00:23:44,760 --> 00:23:50,400
Det är inte rimligt
att restaurangen är skriven på mig längre.
362
00:23:50,880 --> 00:23:54,720
Be en notarie
att skriva över den på nån du litar på.
363
00:24:00,600 --> 00:24:01,600
Men…
364
00:24:02,480 --> 00:24:04,080
Vill du inte bli ihop igen?
365
00:24:04,920 --> 00:24:06,120
Nej, vännen.
366
00:24:20,880 --> 00:24:23,680
SANTI SKA GIFTA SIG…
367
00:24:26,000 --> 00:24:28,840
MEN INTE VI
368
00:24:30,200 --> 00:24:31,360
Ja, jävlar.
369
00:24:33,280 --> 00:24:35,240
Ska jag slänga det här?
370
00:24:35,320 --> 00:24:39,120
Nej, jag är osäker på den högen.
Just nu sorterar jag bara allt.
371
00:24:39,200 --> 00:24:41,320
-Jag kan flytta på lådorna.
-Nej.
372
00:24:41,400 --> 00:24:43,960
-Ta hand om nåt annat.
-Ursäkta mig.
373
00:24:45,680 --> 00:24:47,200
Följ inte efter mig!
374
00:24:53,760 --> 00:24:55,560
ÅRETS VD 2018
375
00:25:00,200 --> 00:25:03,760
Du ser verkligen bra ut, Esperanza.
Du har knappt förändrats.
376
00:25:03,840 --> 00:25:06,840
-Jag har opererat mig.
-Det märks inte.
377
00:25:07,440 --> 00:25:10,120
Det är poängen. Nå, vad är det?
378
00:25:10,200 --> 00:25:16,120
Eftersom ni var så intresserade av mig,
så skulle vi kunna överväga det igen.
379
00:25:16,200 --> 00:25:17,240
Pedro…
380
00:25:18,080 --> 00:25:20,120
Det var sju år sen.
381
00:25:21,520 --> 00:25:26,320
-Jag tar inga förhastade beslut.
-Först sa du ja, sen ångrade du dig.
382
00:25:26,400 --> 00:25:30,240
-Pressmeddelandet var skrivet.
-Jag fick ett annat erbjudande.
383
00:25:30,320 --> 00:25:33,160
Du utnyttjade oss
för att få ett bättre avtal.
384
00:25:33,240 --> 00:25:35,360
Nej, Esperanza. Snälla du.
385
00:25:35,440 --> 00:25:38,760
Så var det inte.
Jag är ledsen om jag förolämpade er.
386
00:25:38,840 --> 00:25:42,800
-Ja, det gjorde du.
-Det var därför jag ville ses.
387
00:25:42,880 --> 00:25:47,280
Jag ville berätta
att jag står till förfogande.
388
00:25:49,160 --> 00:25:50,880
Då önskar jag dig lycka till.
389
00:25:58,600 --> 00:26:00,240
Mitt första samarbete!
390
00:26:02,200 --> 00:26:03,480
Med en ögonkräm!
391
00:26:04,040 --> 00:26:07,400
-Varför är du så uppklädd?
-Jag gjorde den där kontrollen.
392
00:26:19,080 --> 00:26:21,400
I USA är det värt att vara polis.
393
00:26:21,480 --> 00:26:25,440
Man får dra vapen
när nån kollar på en snett.
394
00:26:25,520 --> 00:26:29,320
-Det verkar så härligt.
-Men barnen bär vapen till skolan.
395
00:26:29,400 --> 00:26:32,400
Man visar respekt
för polisen och kåren där.
396
00:26:32,480 --> 00:26:35,960
Och så kallar de varandra för "brothers".
397
00:26:37,400 --> 00:26:39,120
Vill du bli kallad för det?
398
00:26:40,040 --> 00:26:41,440
Inte bland folk.
399
00:26:42,040 --> 00:26:45,720
Men du får gärna göra det
när det bara är vi två.
400
00:26:46,240 --> 00:26:47,720
Kolla, de dricker.
401
00:26:53,800 --> 00:26:56,440
Vad gör du? Vi slutar om tio minuter.
402
00:26:56,520 --> 00:26:57,600
Följ efter mig.
403
00:26:58,800 --> 00:26:59,960
Brother.
404
00:27:00,040 --> 00:27:03,680
KOMMUNPOLIS
MADRID
405
00:27:05,040 --> 00:27:07,000
Hallå där!
406
00:27:07,080 --> 00:27:09,520
Nu ligger ni illa till. Ta fram era legg.
407
00:27:09,600 --> 00:27:11,120
Vi skulle precis gå.
408
00:27:11,200 --> 00:27:12,360
Ni stannar här.
409
00:27:12,440 --> 00:27:13,480
Visitera dem.
410
00:27:13,560 --> 00:27:15,640
-Varför då?
-Vi har inte gjort nåt.
411
00:27:15,720 --> 00:27:17,480
Töm fickorna.
412
00:27:17,560 --> 00:27:21,080
-Är du sjuk i huvudet?
-Vad sa du? Nu gjorde du bort dig.
413
00:27:21,160 --> 00:27:23,960
-Ställ dig här.
-De filmar oss.
414
00:27:24,040 --> 00:27:26,240
Sluta filma. Annars får du ångra dig!
415
00:27:26,320 --> 00:27:28,240
-Kom igen nu.
-Jaja.
416
00:27:28,320 --> 00:27:31,640
Töm fickorna. Har du nåt på dig?
417
00:27:39,400 --> 00:27:40,600
-Hej.
-Hej.
418
00:27:40,680 --> 00:27:43,000
-Jag vill säga upp medlemskapet.
-Redan?
419
00:27:43,080 --> 00:27:46,280
Jag gillar inte er träningsmetod.
420
00:27:46,360 --> 00:27:48,480
Vad är det du inte gillar?
421
00:27:48,560 --> 00:27:50,160
-Nämen hej.
-Hej.
422
00:27:50,240 --> 00:27:52,800
Kroppen värker
och jag blir på dåligt humör.
423
00:27:52,880 --> 00:27:56,080
-Jag har hittat en bekvämare metod.
-Vilken då?
424
00:27:57,280 --> 00:28:00,520
Tjugo milligram dextrimorol. Amfetamin.
425
00:28:00,600 --> 00:28:02,440
Min son tar det för sin ADHD.
426
00:28:02,520 --> 00:28:05,200
Jag började igår
och har bara druckit te idag.
427
00:28:05,280 --> 00:28:06,520
Som Kate Moss.
428
00:28:06,600 --> 00:28:10,640
-Du vet väl att det är farligt?
-Om en månad är jag i form.
429
00:28:10,720 --> 00:28:12,160
Den slappa huden, då?
430
00:28:12,240 --> 00:28:16,720
Om du slutar äta men inte tränar,
kommer allt att hänga om två månader.
431
00:28:16,800 --> 00:28:20,960
-Sluta käka piller. Kom in istället.
-Jag har inga gymkläder med mig.
432
00:28:21,040 --> 00:28:23,480
-Du kan köpa här.
-Jag är så stel…
433
00:28:23,560 --> 00:28:25,840
-Vi kan stretcha.
-Jag är så ovig.
434
00:28:26,760 --> 00:28:27,920
Du…
435
00:28:28,000 --> 00:28:29,720
-Esther.
-Esther.
436
00:28:29,800 --> 00:28:33,080
Om du köper 20 PT-pass med mig…
437
00:28:33,160 --> 00:28:35,200
-PT?
-Personlig tränare.
438
00:28:35,720 --> 00:28:38,600
Då får du en stenhård röv.
439
00:28:40,120 --> 00:28:42,920
-Lova mig det.
-Jag ska planera din kost också.
440
00:28:44,480 --> 00:28:46,120
Det här lär jag få ångra.
441
00:28:46,640 --> 00:28:52,080
Alla snackar skit om covid.
Det är så enkelt att kritisera.
442
00:28:52,160 --> 00:28:55,000
Men jag är evigt tacksam mot kineserna.
443
00:28:55,080 --> 00:28:58,320
Tack vare viruset vet jag
hur man steker i en panna nu.
444
00:28:58,960 --> 00:29:03,280
Det har vi alla lärt oss.
Det är nog därför det heter "pandemi".
445
00:29:07,440 --> 00:29:12,800
-Hur kul har du på en skala?
-Jag gillar inte ståuppkomiker egentligen.
446
00:29:12,880 --> 00:29:14,600
De verkar lite patetiska.
447
00:29:15,760 --> 00:29:18,320
-Då gick det helt enligt plan.
-Nej, men…
448
00:29:18,840 --> 00:29:22,560
Jag uppfattar dem som humorlösa
och frustrerade människor
449
00:29:22,640 --> 00:29:26,280
som vill ha uppmärksamhet
och tjäna pengar på sin olycka.
450
00:29:26,360 --> 00:29:28,400
Eller andra människors olycka.
451
00:29:28,480 --> 00:29:32,920
Och de ska alltid verka
så intellektuellt överlägsna.
452
00:29:33,000 --> 00:29:34,080
Det är patetiskt.
453
00:29:34,160 --> 00:29:36,480
…vad som händer när man drar skämt…
454
00:29:36,560 --> 00:29:37,600
Är du klar?
455
00:29:38,880 --> 00:29:40,120
Jag kommer strax.
456
00:29:40,200 --> 00:29:43,360
Har ni hört om älgen
som tvättade sig och blev ren?
457
00:29:46,960 --> 00:29:48,840
HUMORGROTTAN
458
00:29:48,920 --> 00:29:51,160
Jag ska inte plåga er längre.
459
00:29:51,240 --> 00:29:54,400
Nu tar min kollega över. Lorena Lorenzo!
460
00:29:59,400 --> 00:30:01,840
God afton. Hur mår ni?
461
00:30:01,920 --> 00:30:04,600
Innan jag börjar tjäna pengar
på folks olycka,
462
00:30:04,680 --> 00:30:09,640
vill jag att ni ger en applåd
för min Tinder-dejt för kvällen.
463
00:30:09,720 --> 00:30:14,200
Han hatar ståupp men genomlider det
för chansen att få ligga.
464
00:30:17,080 --> 00:30:19,960
Hoppet är det sista som överger en, Santi.
465
00:30:22,960 --> 00:30:28,320
Du skulle ha sett mig.
De var säkert 20 eller 30 ungdomar.
466
00:30:28,920 --> 00:30:32,760
De är så stora nu för tiden.
Julián var livrädd.
467
00:30:34,040 --> 00:30:35,600
Kommer du?
468
00:30:36,440 --> 00:30:40,680
Jag mår inte så bra. Jag kan inte andas.
469
00:30:40,760 --> 00:30:44,720
Jag har hjärtklappning,
men jag känner mig väldigt glad.
470
00:30:44,800 --> 00:30:48,680
-Och paranoid. Kör mig till akuten.
-Drick ett glas vatten.
471
00:30:48,760 --> 00:30:50,680
Nej, jag vill träffa en läkare.
472
00:30:50,760 --> 00:30:53,080
-Det är teet.
-Eller vår sons amfetamin.
473
00:30:53,160 --> 00:30:54,240
Va?
474
00:30:55,760 --> 00:30:58,360
Jag ville försäkra mig om
att det var säkert.
475
00:30:58,440 --> 00:31:01,760
-Hur många har du tagit?
-Fyra. Nej, fem.
476
00:31:01,840 --> 00:31:05,600
-Det är ju farligt!
-Jag tror att jag får en hjärtattack.
477
00:31:05,680 --> 00:31:10,000
Jag kommer. Vänta nu…
Är det här ännu en ursäkt?
478
00:31:10,080 --> 00:31:12,760
-Titta på mig!
-Hur tänkte du?
479
00:31:12,840 --> 00:31:16,520
-Man går ner i vikt.
-Läs aldrig bipacksedeln.
480
00:31:17,080 --> 00:31:18,560
Jag är blind på ena ögat.
481
00:31:18,640 --> 00:31:22,720
Det var verkligen roligt.
Mina fördomar stämde inte.
482
00:31:22,800 --> 00:31:25,080
Du drog några rätt så grova skämt…
483
00:31:25,160 --> 00:31:29,280
De låter fulare
bara för att en kvinna säger dem.
484
00:31:29,360 --> 00:31:34,400
-Kvinnor är inte lika roliga som män.
-Kvinnor är roligare. Åtminstone du.
485
00:31:34,480 --> 00:31:36,400
Skriver du skämten själv?
486
00:31:36,480 --> 00:31:39,440
Ja, lilla jag. Är det inte otroligt?
487
00:31:40,960 --> 00:31:44,440
Jag menade inte att låta nedlåtande.
488
00:31:44,520 --> 00:31:46,520
Santi, du är en klassisk mansgris.
489
00:31:46,600 --> 00:31:51,160
Nej, det är jag inte alls.
Jag trivs ihop med kvinnor.
490
00:31:51,240 --> 00:31:55,680
Allt jag menar är
att det var stake i dig på scen.
491
00:31:55,760 --> 00:31:58,880
-Och de andra var bitterfittor?
-Du var bättre.
492
00:31:58,960 --> 00:32:03,000
Stake är bra, men inte fitta.
Förstår du vart jag vill komma?
493
00:32:03,520 --> 00:32:05,160
Det är bara så man säger.
494
00:32:05,240 --> 00:32:08,080
-Man säger vad man tänker.
-Och är vad man äter.
495
00:32:08,160 --> 00:32:09,240
Vad menar du nu?
496
00:32:10,840 --> 00:32:14,040
Inget. Det här är
en ovan situation för mig.
497
00:32:14,120 --> 00:32:16,440
Vi borde gå. Det börjar bli sent.
498
00:32:17,160 --> 00:32:18,360
Vi skulle väl inte…?
499
00:32:18,440 --> 00:32:23,200
Om jag skulle avstå från alla mansgrisar,
hade slidkransen vuxit igen. Kom nu.
500
00:32:25,600 --> 00:32:26,600
Vänta.
501
00:32:32,720 --> 00:32:35,760
Vänta… Bara oralsex, okej?
502
00:32:37,200 --> 00:32:41,000
-Varför då?
-Jag ser all penetration som våldtäkt.
503
00:32:41,720 --> 00:32:44,360
Jaha, okej.
504
00:32:46,320 --> 00:32:47,320
Det ska bli.
505
00:32:50,000 --> 00:32:50,960
Santi.
506
00:32:52,320 --> 00:32:55,800
Det var ett skämt.
Men nu när du ändå är där…
507
00:33:04,600 --> 00:33:06,400
Hjärtat, varför är du…?
508
00:33:07,360 --> 00:33:08,360
Hallå!
509
00:33:09,400 --> 00:33:11,200
Varför är du uppe så här sent?
510
00:33:12,480 --> 00:33:14,000
Jag ville prata med dig.
511
00:33:14,520 --> 00:33:15,720
Vad är det?
512
00:33:16,520 --> 00:33:19,160
En deppig kille är okej, men inte två.
513
00:33:20,280 --> 00:33:23,360
Din kompis har låst in sig
på ditt rum och gråter.
514
00:33:23,440 --> 00:33:24,720
Va? Gråter Raúl?
515
00:33:25,240 --> 00:33:27,920
-Vad är det med honom?
-Ingen aning.
516
00:33:28,520 --> 00:33:30,880
Pratar inte ni vänner om saker?
517
00:33:31,400 --> 00:33:33,840
Om saker? Nej.
518
00:33:34,640 --> 00:33:35,720
Ni är så konstiga.
519
00:33:35,800 --> 00:33:41,360
-Du låg väl i alla fall med Lorena?
-Ja. Du, är jag en mansgris?
520
00:33:43,720 --> 00:33:45,040
Så det är ett ja.
521
00:33:46,280 --> 00:33:48,240
Lystring! Ett skönhetsmeddelande.
522
00:33:48,320 --> 00:33:54,320
Francesca Fabbrettis nya ögonkräm
är glädjande nyheter för kråksparkarna.
523
00:33:54,400 --> 00:33:57,200
Ni bara måste prova den. Säg inte att jag…
524
00:33:57,280 --> 00:34:00,600
-Vad är kråksparkar?
-Hon fick 2 000 euro.
525
00:34:01,440 --> 00:34:05,120
-Hon tjänar mer än du.
-Mitt jobb är mitt kall. Jag räddar liv.
526
00:34:05,200 --> 00:34:08,320
Som när du tar fram stoppskylten
vid övergångsställen?
527
00:34:08,400 --> 00:34:11,080
Hörni, varför pratar vi aldrig om nånting?
528
00:34:11,160 --> 00:34:13,720
-Vad gör vi just nu?
-Nej, alltså…
529
00:34:14,320 --> 00:34:20,440
Om våra bekymmer,
våra känslor och vad vi tänker på.
530
00:34:23,000 --> 00:34:24,600
Det vill jag inte.
531
00:34:24,680 --> 00:34:27,640
Du grät igår. Det måste väl bero på nåt?
532
00:34:27,720 --> 00:34:30,560
Jag? Det var nog tv:n.
533
00:34:32,120 --> 00:34:36,200
Hur kändes det för dig
att få sparken på ett så förnedrande sätt?
534
00:34:36,280 --> 00:34:38,480
Jo, jävligt bra. Märks det inte?
535
00:34:39,120 --> 00:34:42,760
-Har du anmält dig till a-kassan?
-Det gör bara nollor.
536
00:34:42,840 --> 00:34:46,280
Just nu har jag inte
några särskilt angelägna problem.
537
00:34:48,160 --> 00:34:50,240
Jag surfade på nätet igår.
538
00:34:50,320 --> 00:34:52,600
Vet ni vad ni har drabbats av?
539
00:34:53,120 --> 00:34:55,120
Toxisk maskulinitet.
540
00:34:55,200 --> 00:34:58,120
Då får vi balansera våra pH-värden.
En till bärs?
541
00:35:02,640 --> 00:35:05,200
Jag vill faktiskt berätta en sak.
542
00:35:05,280 --> 00:35:06,320
Så bra.
543
00:35:06,400 --> 00:35:09,120
Vad är det, kompis? Var öppen.
544
00:35:09,200 --> 00:35:11,920
Luz vill inte ha ansvar
för restaurangen längre.
545
00:35:12,840 --> 00:35:15,160
Kan nån av er hjälpa mig?
546
00:35:17,760 --> 00:35:19,480
Kom igen, Patricia!
547
00:35:19,560 --> 00:35:21,520
Förlåt! Jag förlorade kontrollen.
548
00:35:21,600 --> 00:35:24,720
Hon förlorar fler drönare
än amerikanerna i Afghanistan.
549
00:35:25,320 --> 00:35:27,000
Ni svarade inte på frågan.
550
00:35:28,800 --> 00:35:30,360
Bärs? Ja tack.
551
00:36:32,400 --> 00:36:35,200
Undertexter: Viktor Hessel