1
00:00:17,000 --> 00:00:20,280
¿Tenemos Biodramina?
Es para Santi, que siempre se marea.
2
00:00:21,800 --> 00:00:23,520
[Daniela] Eh…
3
00:00:23,600 --> 00:00:24,800
[Daniela ríe]
4
00:00:26,000 --> 00:00:28,040
- Anda, toma.
- Joder. [suspira]
5
00:00:28,680 --> 00:00:30,440
Te va a sentar Ibiza de lujo.
6
00:00:30,520 --> 00:00:33,680
El mar, el solecito…
Vas a volver a conectar con tu esencia.
7
00:00:34,760 --> 00:00:36,840
Te ha dado por las frasecitas místicas.
8
00:00:37,960 --> 00:00:39,000
¿Perdona?
9
00:00:39,600 --> 00:00:42,360
[Pedro]
"Vivamos en un arcoíris de caos". [ríe]
10
00:00:42,440 --> 00:00:45,080
- Es tan mala que ni la entiendo.
- Es de Cézanne.
11
00:00:45,160 --> 00:00:48,480
Significa que hay que disfrutar la vida,
no como tú, amargado.
12
00:00:48,560 --> 00:00:52,120
Me tratas con condescendencia.
Como si fuera un abuelo con un ictus.
13
00:00:52,200 --> 00:00:55,160
Te trato con cariño
porque sé que lo estás pasando mal. Mm…
14
00:00:55,240 --> 00:00:57,000
Se llama empatía, no sé…
15
00:00:57,080 --> 00:00:59,200
- Te alegras de que me vaya.
- ¡No, qué va!
16
00:00:59,280 --> 00:01:01,280
Si eres la alegría de la huerta, mírate.
17
00:01:01,800 --> 00:01:04,040
- ¿Y mi equipaje?
- Te lo ha bajado Patricia.
18
00:01:08,440 --> 00:01:10,200
¿Por qué me has cambiado la maleta?
19
00:01:10,280 --> 00:01:13,280
El señor llevaba muchas cosas.
Vi el neceser muy aplastado.
20
00:01:13,360 --> 00:01:16,000
Este muerto no cabe.
¿Has visto un velero por dentro?
21
00:01:16,600 --> 00:01:18,280
Mm… Ni por dentro ni por fuera.
22
00:01:18,840 --> 00:01:20,040
Bueno, da igual.
23
00:01:20,120 --> 00:01:22,600
Iris, ¿has terminado?
Recoge tu plato, anda.
24
00:01:23,160 --> 00:01:25,040
Ulises, termínate los crispis, porfa.
25
00:01:25,120 --> 00:01:27,160
Circulando, que vamos tarde, venga.
26
00:01:28,880 --> 00:01:30,520
- [Esther] Vamos.
- Un momento.
27
00:01:30,600 --> 00:01:33,160
¿No le dais un beso a papi,
que se va todo el finde?
28
00:01:33,240 --> 00:01:34,600
[besos ruidosos]
29
00:01:34,680 --> 00:01:35,760
[Luis] Campeón.
30
00:01:36,280 --> 00:01:37,400
- Venga.
- Venga.
31
00:01:37,480 --> 00:01:40,840
Pórtate bien, ¿eh? Ni putas ni drogas.
32
00:01:41,400 --> 00:01:43,040
- Entonces, ¿para qué voy?
- ¡Ja!
33
00:01:46,320 --> 00:01:47,840
[Blanca] ¡Qué irresponsable!
34
00:01:47,920 --> 00:01:51,440
¿Cómo se te ocurre dejar sola
el fin de semana a una cría de 16 años?
35
00:01:51,520 --> 00:01:54,240
Pues porque confío en ella.
Igual por eso no me odia.
36
00:01:54,320 --> 00:01:56,840
- No sueñes. Nos odia a los dos.
- ¿Con quién vive?
37
00:01:56,920 --> 00:01:59,200
¡Porque no le pones límites
ni normas ni nada!
38
00:01:59,280 --> 00:02:00,680
Te torea como le da la gana.
39
00:02:00,760 --> 00:02:02,760
¿Y qué pintas tú en Ibiza con tu edad?
40
00:02:02,840 --> 00:02:05,800
- ¡Eso es para gente que está viva!
- No… ¡No cuelgues, tío!
41
00:02:06,640 --> 00:02:08,520
- [maletero]
- Sube, desgracia humana.
42
00:02:08,600 --> 00:02:10,520
- ¿Y este coche?
- Mi padre me lo dejó.
43
00:02:10,600 --> 00:02:12,800
- El mío, en revisión.
- [Pedro] ¿A que mola?
44
00:02:12,880 --> 00:02:14,800
Pero ¿tu padre va al súper en esto?
45
00:02:14,880 --> 00:02:15,880
[tráfico]
46
00:02:15,960 --> 00:02:17,560
¡Que nos vamos a Ibiza, chaval!
47
00:02:17,640 --> 00:02:19,200
Te traigo pastillas del mareo.
48
00:02:19,280 --> 00:02:20,920
Oye, que no hay cinturón.
49
00:02:21,000 --> 00:02:22,440
Mira, es tipo avión.
50
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
- [arranca]
- Mira cómo ruge.
51
00:02:25,080 --> 00:02:26,600
[Santi] ¡Ah!
52
00:02:27,280 --> 00:02:30,000
- ¿Quién tiene los billetes?
- ¿No os lo ha dicho este?
53
00:02:30,600 --> 00:02:33,800
En coche hasta Denia,
allí pillamos un velero y rumbo a Ibiza.
54
00:02:33,880 --> 00:02:35,600
Quiere estrenar título.
55
00:02:35,680 --> 00:02:38,240
Estáis con un patrón
de embarcación de recreo.
56
00:02:38,320 --> 00:02:41,440
[Raúl] ¡Mira! Lo que pasa en el Aruba
se queda en el Aruba.
57
00:02:41,520 --> 00:02:42,800
Mira hacia delante, anda.
58
00:02:43,320 --> 00:02:44,800
Os puedo casar en alta mar.
59
00:02:44,880 --> 00:02:47,880
- ¿Cuánto se tarda en velero?
- Diez horitas de travesía.
60
00:02:47,960 --> 00:02:49,040
Eso con buena mar.
61
00:02:49,120 --> 00:02:52,320
Vamos cuatro días de viaje
¿y pretendes pasar uno en un barco?
62
00:02:52,400 --> 00:02:53,800
- Dos. Hay que volver.
- ¿Eh?
63
00:02:53,880 --> 00:02:55,000
[Raúl] A la aventura.
64
00:02:55,080 --> 00:02:57,920
- Un poquito de libertad.
- Vamos a llegar reventados.
65
00:02:58,000 --> 00:02:59,920
Pues haber alquilado un avión privado.
66
00:03:00,000 --> 00:03:01,800
Ay, que no puedes, te han despedido.
67
00:03:01,880 --> 00:03:02,840
[Raúl y Luis ríen]
68
00:03:02,920 --> 00:03:06,680
¿No podíamos haber ido en el SUV de este
en vez de en esta horterada?
69
00:03:06,760 --> 00:03:10,560
- Nos está mirando todo el mundo.
- El mío lo necesitaba Daniela.
70
00:03:10,640 --> 00:03:12,920
Ha vendido el Mini para comprar followers.
71
00:03:13,000 --> 00:03:14,400
No tiene ni reposacabezas.
72
00:03:14,480 --> 00:03:16,600
Nos da alguien por detrás
y nos desnucamos.
73
00:03:16,680 --> 00:03:17,680
[Raúl] Relájate,
74
00:03:17,760 --> 00:03:20,720
que vas con tus colegas
de viaje en un Cadillac vintage.
75
00:03:20,800 --> 00:03:23,080
Y tan vintage. No tiene ni airbag.
76
00:03:23,160 --> 00:03:25,920
- ¿Y así hasta Denia?
- No, tranquilo, que no llegamos.
77
00:03:26,000 --> 00:03:27,800
¿Sabéis que es ese olor a podrido?
78
00:03:27,880 --> 00:03:29,480
Que os morís por dentro.
79
00:03:29,560 --> 00:03:32,280
- Venga, pongo música. ¿Los Rodríguez?
- Los Planetas.
80
00:03:32,360 --> 00:03:33,800
- Rosalía.
- ¿Rosalía?
81
00:03:34,720 --> 00:03:35,720
Bájate del coche.
82
00:03:36,600 --> 00:03:38,600
[música clásica de violines]
83
00:03:41,280 --> 00:03:43,360
[Santi] ¿Hasta Denia detrás del patinete?
84
00:03:43,440 --> 00:03:46,120
[Raúl] Santi, cállate un mes.
Joder, qué turra, macho.
85
00:03:46,200 --> 00:03:48,800
[Luis] Somos Thelma y Louise,
y dos primas de Alcalá.
86
00:04:06,400 --> 00:04:08,480
Pero vamos a ver, ¿cuánto tardas, Yotuel?
87
00:04:09,040 --> 00:04:11,920
No digas que vienes
porque estoy viendo que estás parado.
88
00:04:12,000 --> 00:04:13,160
[música dance lejana]
89
00:04:13,240 --> 00:04:14,440
Joder, qué frío.
90
00:04:14,520 --> 00:04:16,440
Planazo, la fiesta de la espuma, ¿eh?
91
00:04:17,000 --> 00:04:20,880
Chicas, ¿queréis seguir de fiesta
en nuestro velero superromántico?
92
00:04:20,960 --> 00:04:22,720
Santi, no seas patético, macho.
93
00:04:22,800 --> 00:04:25,800
¡Este es el patético!
Y nos arrastra en su patetismo a todos.
94
00:04:25,880 --> 00:04:28,800
Somos como esos que se ponen
con caramelos en los colegios.
95
00:04:28,880 --> 00:04:30,040
- Pederastas.
- Eso.
96
00:04:30,120 --> 00:04:32,720
Lo que pasa en el Aruba
se queda en el Aruba.
97
00:04:32,800 --> 00:04:34,960
A ver, una mala noche la tiene cualquiera.
98
00:04:35,040 --> 00:04:36,400
Estamos cansados del viaje.
99
00:04:37,040 --> 00:04:39,320
- ¿Quién es Nieves?
- Un chochete Tinder.
100
00:04:39,400 --> 00:04:43,840
'Chochete' es una palabra despectiva.
¿No podrías utilizar otro término?
101
00:04:43,920 --> 00:04:46,720
- Chochete se ha dicho toda la vida.
- Suena un poco feo.
102
00:04:46,800 --> 00:04:47,840
[Santi] ¡Mm!
103
00:04:47,920 --> 00:04:50,400
Bueno, ¿pues qué dice
la señorita del Tinder?
104
00:04:50,480 --> 00:04:51,840
Dale ahí al play.
105
00:04:51,920 --> 00:04:52,760
[Santi suspira]
106
00:04:52,840 --> 00:04:57,640
[Nieves] Hola, Santi. Nada, me apetecía
saber de ti y como no das señales de vida…
107
00:04:57,720 --> 00:05:00,560
[ríe] ¿Qué tal estás? Eh… Un besito.
108
00:05:00,640 --> 00:05:01,880
Se la ve interesada.
109
00:05:01,960 --> 00:05:04,120
[Pedro y Raúl vitorean] ¡Santi, Santi!
110
00:05:04,200 --> 00:05:06,640
¿Vais a montar un show cada vez que quede?
111
00:05:06,720 --> 00:05:07,680
[Pedro] Espera.
112
00:05:08,680 --> 00:05:11,400
- ¡Yotuel! ¡Yotuel!
- ¡Maricón el último!
113
00:05:12,200 --> 00:05:13,800
Muy bien. Y ahora, homófobo.
114
00:05:13,880 --> 00:05:16,120
Déjame en paz. No me toques más la polla.
115
00:05:16,840 --> 00:05:18,760
[música cómica]
116
00:05:21,840 --> 00:05:24,720
Patri, Patri, Patri,
no saquemos las cosas de quicio.
117
00:05:24,800 --> 00:05:27,720
Venga, tranquilízate. Vamos a hablar.
118
00:05:27,800 --> 00:05:30,680
El señor ya no me quiere.
Me echa cantaleta por todo.
119
00:05:30,760 --> 00:05:33,080
- ¿Que te qué?
- Que me telefoneó muy enojado
120
00:05:33,160 --> 00:05:35,880
porque no pudo abrir la maleta.
Olvidó la combinación.
121
00:05:35,960 --> 00:05:38,000
Pero ¿qué culpa tienes tú de eso?
122
00:05:38,080 --> 00:05:39,920
El señor se hartó, como mi marido.
123
00:05:40,000 --> 00:05:42,040
¡Ah! No sabía que estabas divorciada.
124
00:05:42,120 --> 00:05:44,000
Ay, no. No lo estoy. Seguimos juntos.
125
00:05:44,960 --> 00:05:47,440
[tose] Patri, él te aprecia mucho.
126
00:05:47,520 --> 00:05:50,320
¿Mi marido?
Está todo el día tomando en el bar.
127
00:05:50,400 --> 00:05:52,720
No, no, no… Pedro, Pedro.
128
00:05:52,800 --> 00:05:55,800
Lo que pasa es que está pasando
una mala racha. [suspira]
129
00:05:55,880 --> 00:05:57,400
Mira… Eh…
130
00:05:57,480 --> 00:05:59,080
No le digas que te lo he dicho,
131
00:05:59,920 --> 00:06:01,880
pero… ha perdido el trabajo.
132
00:06:01,960 --> 00:06:03,280
¡Pero qué vaina me cuenta!
133
00:06:03,360 --> 00:06:05,960
Sí, le ha afectado a… la autoestima.
134
00:06:06,040 --> 00:06:08,080
Está… muy sensible.
135
00:06:08,160 --> 00:06:10,120
Ay, virgencita, pues cómo no.
136
00:06:10,200 --> 00:06:14,560
Para un hombre, perder su empleo es
como perder la verga, lo ponen todo ahí.
137
00:06:14,640 --> 00:06:15,640
[Daniela] Mm…
138
00:06:16,280 --> 00:06:17,320
Efectivamente, sí.
139
00:06:17,400 --> 00:06:19,560
Recémosle a san Judas, patrón del trabajo.
140
00:06:20,280 --> 00:06:22,360
Sí, muy buena idea, sí. [aspira]
141
00:06:22,960 --> 00:06:25,680
Ve rezando tú,
que tengo que hacer un directo, ¿vale?
142
00:06:25,760 --> 00:06:27,360
- Sí, sí, sí.
- Ahora te veo.
143
00:06:27,440 --> 00:06:28,280
Ay…
144
00:06:30,080 --> 00:06:32,360
[Esther se queja]
145
00:06:32,440 --> 00:06:33,560
¿Cuántas llevo ya?
146
00:06:33,640 --> 00:06:36,160
- Venga, cinco más.
- Cuentas como quieres, cabrón.
147
00:06:36,240 --> 00:06:39,400
Tú insulta, insúltame,
pero la cadera recta. Así.
148
00:06:40,360 --> 00:06:45,960
[suena “El Danubio azul”
de Johann Strauss]
149
00:06:46,040 --> 00:06:48,800
Fui a la ginecóloga
pensando que estaba premenopáusica
150
00:06:48,880 --> 00:06:49,880
porque no lubricaba.
151
00:06:49,960 --> 00:06:51,160
Me tocó…
152
00:06:52,120 --> 00:06:53,440
y creí que me había meado.
153
00:06:53,520 --> 00:06:57,640
- [ríe] ¡Cómo mola cuando pasa eso!
- El descerebrado me pone como una moto.
154
00:06:58,240 --> 00:07:00,400
Oye, pero ¿con Luis, qué? ¿Tan mal estás?
155
00:07:00,480 --> 00:07:01,440
No, mal no.
156
00:07:01,520 --> 00:07:03,760
Estoy… [resopla] casada.
157
00:07:04,720 --> 00:07:07,560
Ahora mi matrimonio
es un túnel, pero sin luz al fondo.
158
00:07:07,640 --> 00:07:10,520
Ni ventilación, ni salidas de emergencia…
159
00:07:10,600 --> 00:07:11,960
Un agobio de túnel, vamos.
160
00:07:12,040 --> 00:07:13,080
¿Y qué vas a hacer?
161
00:07:13,560 --> 00:07:15,880
- Renovar el bono.
- ¡Ah! Pero ¿tú le gustas?
162
00:07:16,480 --> 00:07:17,400
¡Yo qué sé!
163
00:07:17,480 --> 00:07:20,480
Tengo atrofiado el radar del mamoneo.
No capto las señales.
164
00:07:20,560 --> 00:07:21,840
Pues yo te diría…
165
00:07:23,200 --> 00:07:24,040
que te lo tires.
166
00:07:24,120 --> 00:07:25,320
Eso quería yo oír.
167
00:07:25,800 --> 00:07:26,640
O no.
168
00:07:26,720 --> 00:07:28,480
No sé. [llorosa] ¡Tengo un lío!
169
00:07:28,560 --> 00:07:31,920
No, tú tienes culpa.
Te lo quieres follar, lo tienes clarísimo.
170
00:07:32,000 --> 00:07:35,320
Qué horror. ¿Qué necesidad de esto?
¡Ves cómo el ejercicio es malo!
171
00:07:35,400 --> 00:07:38,560
Esther, la vida de una es solo de una.
¡Que esto va muy rápido!
172
00:07:38,640 --> 00:07:40,520
Fuera tensión, que lo paga tu marido.
173
00:07:40,600 --> 00:07:43,120
- No, el gimnasio lo pago yo.
- ¡Tu frustración!
174
00:07:43,200 --> 00:07:46,800
Luis va a llegar de vacaciones
y vas a estar encabronada por tu renuncia.
175
00:07:46,880 --> 00:07:49,200
Cuando haga cualquier cosita
que te siente mal,
176
00:07:49,280 --> 00:07:51,560
le vas a montar un pollo
y no entenderá nada.
177
00:07:51,640 --> 00:07:53,600
Y tu matrimonio, que ya está jodido,
178
00:07:53,680 --> 00:07:57,280
se va a resentir todavía aún más,
hasta que un día… ¡bum! Explote.
179
00:07:57,760 --> 00:08:01,000
Entonces te arrepentirás
de lo que dejaste de hacer estos años
180
00:08:01,080 --> 00:08:02,560
y que nadie te va a devolver.
181
00:08:05,720 --> 00:08:08,680
Me anima… y me deprime ese argumento.
182
00:08:08,760 --> 00:08:09,800
Que te lo folles.
183
00:08:09,880 --> 00:08:13,000
[música de piano rápida]
184
00:08:14,960 --> 00:08:16,040
[Santi] Ah…
185
00:08:16,120 --> 00:08:18,800
Debimos haber pillado sombrilla,
nos estamos torrando.
186
00:08:18,880 --> 00:08:21,200
Qué pesado.
¡Alquila una hamaca en el chiringo!
187
00:08:21,280 --> 00:08:22,360
¡Son 30 euros!
188
00:08:22,440 --> 00:08:24,480
¿Quién dijo que dormir en barco molaba?
189
00:08:24,560 --> 00:08:25,680
[resopla]
190
00:08:25,760 --> 00:08:28,680
Y lo que tardas
en recuperarte ya de la resaca.
191
00:08:28,760 --> 00:08:30,560
¿Qué resaca? Yo sigo borracho.
192
00:08:30,640 --> 00:08:32,760
Este plan de playa es un coñazo.
193
00:08:32,840 --> 00:08:34,920
Raúl, tío, eso de… 'coñazo'… Mm…
194
00:08:35,560 --> 00:08:37,080
Tampoco puedo decir 'coñazo'.
195
00:08:37,160 --> 00:08:38,800
¿No os habéis parado a pensar
196
00:08:38,880 --> 00:08:42,160
que detrás de toda esa forma de hablar
hay una ideología machista?
197
00:08:42,240 --> 00:08:44,520
Lo que me faltaba, pensar cuando hablo.
198
00:08:44,600 --> 00:08:46,560
Estamos deprimidos y diciendo chorradas
199
00:08:46,640 --> 00:08:48,720
porque nos dieron garrafón y eso deprime.
200
00:08:48,800 --> 00:08:49,720
[mensaje recibido]
201
00:08:49,800 --> 00:08:50,800
[Pedro] Nieves.
202
00:08:50,880 --> 00:08:52,280
[Raúl canturreando] ¡Audio!
203
00:08:52,360 --> 00:08:54,800
La gracia ha caducado ya. Tranquilidad.
204
00:08:55,560 --> 00:08:59,360
[Nieves] Nada, he visto que has escuchado
mi mensaje y no me has contestado,
205
00:08:59,440 --> 00:09:02,440
y no sé si es que estás muy liado
o eres un maleducado… [ríe]
206
00:09:02,520 --> 00:09:03,400
[Santi] Joder.
207
00:09:03,480 --> 00:09:05,480
…o qué pasa. A ver si podemos hablar.
208
00:09:05,560 --> 00:09:08,040
¿Por qué le das el teléfono
si no te interesa?
209
00:09:08,120 --> 00:09:10,600
No, si es… maja, pero… no sé.
210
00:09:10,680 --> 00:09:14,520
No tienes que contestarle. Se llama
silencio administrativo. Está aceptado.
211
00:09:14,600 --> 00:09:17,680
¡Coco, melón! ¡Rico melón! Rica vitamina.
212
00:09:17,760 --> 00:09:20,680
¡La vitamina del frote! ¡Viagra natural!
213
00:09:20,760 --> 00:09:22,760
[suspira] Ibiza ya no es lo que era.
214
00:09:23,240 --> 00:09:25,360
Los que no somos los mismos
somos nosotros.
215
00:09:25,440 --> 00:09:28,400
Ya no tenemos edad de salir.
Tenemos edad de tener cáncer.
216
00:09:28,480 --> 00:09:31,080
¡Hostia! ¿Sabéis que Willy
se está muriendo?
217
00:09:31,160 --> 00:09:32,400
- ¡No!
- ¡No jodas!
218
00:09:32,480 --> 00:09:34,400
Cáncer de testículo. Dos meses le dan.
219
00:09:34,480 --> 00:09:36,400
- [Santi] Oh…
- Deberíamos ir a verle.
220
00:09:36,480 --> 00:09:39,200
- Y comprarle un regalo.
- ¿Para qué, si se va a morir?
221
00:09:39,280 --> 00:09:41,200
Por tener un detalle, era un tío majo.
222
00:09:41,280 --> 00:09:42,600
¿Por qué hablas en pasado?
223
00:09:42,680 --> 00:09:45,040
- Si sigue vivo.
- No sé, por hacerme a la idea.
224
00:09:46,240 --> 00:09:47,080
[masculla]
225
00:09:47,160 --> 00:09:50,240
Oye, ¿y esto del…
cáncer de testículo es mortal?
226
00:09:50,320 --> 00:09:52,560
Si no te lo pillan a tiempo, sí,
como todos.
227
00:09:54,200 --> 00:09:56,200
[música electrónica de fondo]
228
00:10:02,480 --> 00:10:05,880
- ¿Palparse los huevos es machista o no?
- Si es por salud, no…
229
00:10:07,840 --> 00:10:09,880
Estamos sanos. ¡Hay que celebrar!
230
00:10:09,960 --> 00:10:12,360
Esta noche Flower Power en Pachá.
231
00:10:12,440 --> 00:10:14,600
- ¿Vamos a salir otra vez?
- [Raúl] No.
232
00:10:14,680 --> 00:10:17,320
Nos vamos a quedar en el barco
a pedir unas pizzas.
233
00:10:18,800 --> 00:10:22,480
Ojo, que no es mala idea, ¿eh?
Así nos ahorramos una pasta.
234
00:10:22,560 --> 00:10:23,840
Estáis de coña, ¿no?
235
00:10:25,240 --> 00:10:28,360
Qué buena idea lo de las pizzas,
están cojo… Muy ricas.
236
00:10:28,440 --> 00:10:31,200
[Raúl] Vaya fin de semana de mierda
que me estáis dando.
237
00:10:31,280 --> 00:10:32,920
Chupito de hierbas ibicencas.
238
00:10:33,000 --> 00:10:34,440
Es que beber para no salir…
239
00:10:34,960 --> 00:10:37,840
- Nos cortas el rollo.
- ¿Qué rollo, si aquí no hay rollo?
240
00:10:37,920 --> 00:10:39,720
Pues la gracia, la tontería. ¿Eh?
241
00:10:40,760 --> 00:10:43,000
Os recuerdo
que soy el patrón de esto. Bebe.
242
00:10:43,080 --> 00:10:45,680
- [Santi] No bebas.
- [Luis] Con tal de no oírle.
243
00:10:45,760 --> 00:10:46,720
¡Nieves!
244
00:10:47,200 --> 00:10:48,280
[Santi] Joder.
245
00:10:49,960 --> 00:10:51,040
¿Qué quieres ahora?
246
00:10:51,120 --> 00:10:53,760
[Blanca]
La niña no me ha cogido el teléfono hoy.
247
00:10:53,840 --> 00:10:56,960
A ver si le ha pasado algo.
O ha ido el violador de la caldera.
248
00:10:57,040 --> 00:10:58,280
- ¿Quién?
- Un violador.
249
00:10:58,360 --> 00:11:00,880
Llega con un carnet falso
de instalador y te viola.
250
00:11:00,960 --> 00:11:03,760
- ¿De dónde sacas eso?
- Del grupo de WhatsApp del cole.
251
00:11:03,840 --> 00:11:06,080
Tú como te evades
de tus responsabilidades…
252
00:11:06,160 --> 00:11:08,520
Blanca, hablé
por la tarde con Álex y está bien.
253
00:11:08,600 --> 00:11:09,440
¡Mentira!
254
00:11:09,520 --> 00:11:11,560
- Mándame un pantallazo.
- Te lo mando.
255
00:11:11,640 --> 00:11:13,440
¿Puedo cenar tranquilo, por favor?
256
00:11:13,520 --> 00:11:14,480
Gracias.
257
00:11:14,560 --> 00:11:17,200
¿Cómo has podido estar casado con esa tía?
258
00:11:17,280 --> 00:11:19,240
Lo peor es que sigue enamorado de ella.
259
00:11:19,320 --> 00:11:20,320
Lo tengo superado.
260
00:11:20,400 --> 00:11:22,520
[Luis] Por eso el pin es tu fecha de boda.
261
00:11:22,600 --> 00:11:24,280
[Santi] Porque el móvil es viejo.
262
00:11:24,360 --> 00:11:27,920
- [Raúl] Cámbialo si hay huevos.
- [Santi] No, se me olvida. Dejadme.
263
00:11:28,000 --> 00:11:28,840
[suspira]
264
00:11:28,920 --> 00:11:30,520
¡Audio! ¡Audio de Nieves!
265
00:11:30,600 --> 00:11:32,000
- [bocina barco]
- [resopla]
266
00:11:32,600 --> 00:11:35,040
- [tira el móvil]
- [Nieves] ¿Tú de qué coño vas?
267
00:11:35,120 --> 00:11:37,320
¿Quién te crees que eres
para no contestarme?
268
00:11:37,400 --> 00:11:39,960
Pensé que eras diferente,
pero eres otro mierda más.
269
00:11:40,040 --> 00:11:42,320
Acelera, que te ha mandado un pódcast.
[ríe]
270
00:11:42,400 --> 00:11:45,600
[audio rápido] Si no te gusto,
me lo dices, es lo mínimo.
271
00:11:45,680 --> 00:11:47,520
Que tienes una cara de triste.
272
00:11:47,600 --> 00:11:50,080
Que no apetece besarte,
sino darte un bocadillo.
273
00:11:50,160 --> 00:11:51,440
¿Veis? Hay que contestar.
274
00:11:51,520 --> 00:11:52,840
- Cabrón.
- Chs… Por favor.
275
00:11:55,600 --> 00:11:57,040
[inicia grabación]
276
00:11:57,120 --> 00:11:58,560
Hola, Nieves, ¿qué tal?
277
00:11:58,640 --> 00:11:59,880
Mira, eh…
278
00:11:59,960 --> 00:12:03,840
Que lo siento mucho,
es que… tuve un problema familiar.
279
00:12:03,920 --> 00:12:06,800
Mi madre… tuvo un trombo.
En la pierna, sí.
280
00:12:06,880 --> 00:12:09,800
Y, ya sabes, la vacuna, ¿no?
La de refuerzo, que al final…
281
00:12:09,880 --> 00:12:11,800
- [risas]
- ¡No! ¡No os riais, coño!
282
00:12:12,400 --> 00:12:13,680
[Santi] Joder.
283
00:12:13,760 --> 00:12:15,720
[Raúl y Luis ríen]
284
00:12:15,800 --> 00:12:17,440
¿Y tú qué haces?
285
00:12:17,520 --> 00:12:20,040
Buscando un urólogo,
que tengo un huevo hinchado.
286
00:12:24,960 --> 00:12:27,120
Igual es retención de líquidos de anoche.
287
00:12:28,160 --> 00:12:30,640
[música clásica de violines]
288
00:12:35,000 --> 00:12:36,600
[Guillermo] Buena clase.
289
00:12:41,080 --> 00:12:42,560
Puto spinning. Joder.
290
00:12:44,240 --> 00:12:46,400
¿Qué haces aquí otra vez, vigoréxica?
291
00:12:46,480 --> 00:12:48,520
No, que tengo mucho estrés. [jadea]
292
00:12:49,000 --> 00:12:51,640
He dicho: "Para estar tirada
en el sofá con ansiedad,
293
00:12:51,720 --> 00:12:53,200
una sudada y caigo muerta".
294
00:12:53,280 --> 00:12:55,200
Muy bien. Oye, ¿te apetece tomar algo?
295
00:12:55,280 --> 00:12:56,480
Me queda Aquarius.
296
00:12:56,560 --> 00:12:58,880
No. [ríe] En la calle, digo.
Una cervecita.
297
00:12:58,960 --> 00:12:59,960
¡No!
298
00:13:00,040 --> 00:13:02,240
O sea… sí. ¡No!
299
00:13:02,320 --> 00:13:03,240
Vale.
300
00:13:04,040 --> 00:13:05,680
Pero me ducho, ¿no?
301
00:13:05,760 --> 00:13:08,800
Hombre, después de una clase
de ciclo es lo suyo. [ríe]
302
00:13:11,160 --> 00:13:12,080
[Raúl] Qué putada.
303
00:13:12,680 --> 00:13:14,120
Te echan, ahora el cáncer…
304
00:13:14,920 --> 00:13:16,360
Que no sabemos si es cáncer.
305
00:13:16,440 --> 00:13:18,840
¿El injerto capilar
aguanta la quimioterapia?
306
00:13:18,920 --> 00:13:19,880
¿Te pusiste pelo?
307
00:13:20,480 --> 00:13:22,160
¿Veis como no nos contamos nada?
308
00:13:24,040 --> 00:13:25,640
Me estoy pinchando testosterona.
309
00:13:26,600 --> 00:13:28,400
- ¿Por qué?
- Porque la tenía baja.
310
00:13:28,480 --> 00:13:30,600
¿Se te pone más gorda? ¿Has notado algo?
311
00:13:31,440 --> 00:13:32,760
Pongo más multas.
312
00:13:32,840 --> 00:13:35,480
Y el otro día
desalojé un botellón. Yo solo.
313
00:13:35,560 --> 00:13:38,680
Ahora nos vamos abriendo
y van saliendo cositas. Bien.
314
00:13:38,760 --> 00:13:42,160
Eso no es abrirse. Eso es como
si yo contara que voy a rayos UVA.
315
00:13:42,240 --> 00:13:44,240
- ¿Te das rayos UVA?
- Eso es supergay.
316
00:13:44,320 --> 00:13:46,320
- Eso es homófobo.
- [Raúl] Un puntito,
317
00:13:46,400 --> 00:13:47,920
para no venir a Ibiza blanco.
318
00:13:48,000 --> 00:13:52,320
- Esther se daba lo de la caña de azúcar.
- Destiñe. Te terminas poniendo naranja.
319
00:13:52,400 --> 00:13:54,680
¿La caña de azúcar?
Eso sí que es de nenazas.
320
00:13:54,760 --> 00:13:58,120
- Sexismo lingüístico, androcentrismo.
- Me cago en la puta. Mierda.
321
00:13:58,200 --> 00:14:00,040
¿Ves? Es que no te das ni cuenta.
322
00:14:00,120 --> 00:14:01,800
Te tiro por la borda, te lo juro.
323
00:14:01,880 --> 00:14:03,480
[Santi] Yo lo digo por tu bien.
324
00:14:03,560 --> 00:14:06,920
Se trata de tener una sensibilidad
más adaptada a los tiempos, ¿sí?
325
00:14:07,000 --> 00:14:10,680
Si ya no puedo hablar con mis colegas
como me dé la gana, apaga y vámonos.
326
00:14:10,760 --> 00:14:12,360
Bueno… mis colegas.
327
00:14:12,440 --> 00:14:15,760
Todavía espero que alguno
me eche un cable con eso del restaurante.
328
00:14:15,840 --> 00:14:17,480
Mm… Pues sigue esperando. [tose]
329
00:14:17,560 --> 00:14:19,600
Yo es que soy policía local.
330
00:14:19,680 --> 00:14:21,880
Estoy inhabilitado
para tener negocio propio.
331
00:14:21,960 --> 00:14:24,960
Yo hasta que no tenga
un diagnóstico de lo del bulto…
332
00:14:25,040 --> 00:14:28,320
Pues que os vuelva a organizar
unas vacaciones vuestra puta madre.
333
00:14:28,400 --> 00:14:29,520
[Luis] Chico, pero si…
334
00:14:31,600 --> 00:14:33,720
Vuestra "puta" madre. Lo veis, ¿no?
335
00:14:33,800 --> 00:14:36,400
Que sí, Santi.
Venga, vamos a recoger esto.
336
00:14:37,160 --> 00:14:39,160
[música ambiente]
337
00:14:41,520 --> 00:14:42,760
[Esther exhala]
338
00:14:42,840 --> 00:14:46,440
Oye, ¿sabes que un gin-tonic
tiene 450 calorías?
339
00:14:46,520 --> 00:14:47,880
[ríe] Ah…
340
00:14:47,960 --> 00:14:50,920
Por eso me liaste para tomar algo,
para que renueve el bono.
341
00:14:51,960 --> 00:14:54,400
Pues sí. Así… sigo viéndote.
342
00:14:56,520 --> 00:14:57,720
Eh…
343
00:14:58,600 --> 00:15:01,320
Pídeme otro, ¿eh?
Voy al baño. [ríe nerviosa]
344
00:15:17,000 --> 00:15:19,840
Esther, vete a tu casa,
te coges el Satisfyer y te…
345
00:15:21,120 --> 00:15:22,160
¿Está cargado?
346
00:15:23,480 --> 00:15:24,320
[suspira]
347
00:15:31,720 --> 00:15:33,480
¡Ah! ¡Joder! ¡Ah!
348
00:15:34,000 --> 00:15:34,880
¡Ah!
349
00:15:36,200 --> 00:15:37,280
[Esther] Mierda.
350
00:15:38,480 --> 00:15:39,400
[resopla]
351
00:15:41,720 --> 00:15:42,720
¡Uy!
352
00:15:42,800 --> 00:15:43,680
¿Qué haces?
353
00:15:44,240 --> 00:15:47,760
[gime y jadea]
354
00:15:51,880 --> 00:15:53,640
No… No, no, no. Aquí no.
355
00:15:54,160 --> 00:15:55,200
¿Y dónde vamos?
356
00:15:56,320 --> 00:15:58,960
[Esther gime y jadea]
357
00:15:59,040 --> 00:16:04,400
[suena “El Danubio azul”
de Johann Strauss]
358
00:16:11,840 --> 00:16:12,800
[Raúl] ¿Quién eres?
359
00:16:12,880 --> 00:16:14,200
[Raúl sorbe]
360
00:16:14,280 --> 00:16:15,200
¿Estás llorando?
361
00:16:17,400 --> 00:16:19,120
Ábreme, anda. [suspira]
362
00:16:27,680 --> 00:16:28,560
¿Qué pasa?
363
00:16:28,640 --> 00:16:29,840
Se acabó la fiesta, tío.
364
00:16:31,440 --> 00:16:33,000
Primer año que no lo paso bien.
365
00:16:33,080 --> 00:16:35,560
[suspira] Querrás decir
el primero que no follas.
366
00:16:35,640 --> 00:16:36,880
Es lo mismo, ¿no?
367
00:16:37,400 --> 00:16:38,520
La he cagado con Luz.
368
00:16:40,320 --> 00:16:43,040
Pero ¿por qué lo habéis dejado?
Si se os veía muy bien.
369
00:16:44,360 --> 00:16:47,440
Luz quería pareja abierta.
Es un secreto, ¿eh?
370
00:16:47,960 --> 00:16:51,440
No entiendo. ¿Cuál es la diferencia?
La engañabas a efectos prácticos.
371
00:16:51,520 --> 00:16:52,960
Yo a ella. No ella a mí.
372
00:16:53,040 --> 00:16:53,880
¿Tú qué sabes?
373
00:16:53,960 --> 00:16:54,800
¿Mi Luz?
374
00:16:55,320 --> 00:16:57,040
¿Engañarme a mí? ¡A que te meto!
375
00:16:57,800 --> 00:16:58,720
¿Qué haces?
376
00:16:59,720 --> 00:17:00,920
Que hago fit boxing.
377
00:17:01,000 --> 00:17:03,160
Habéis mezclado el vidrio con la orgánica.
378
00:17:03,240 --> 00:17:05,000
- [Raúl] Está tirada…
- ¿Qué hacéis?
379
00:17:05,080 --> 00:17:07,640
[Raúl] ¿Y la tuya qué?
Está todo el día en el jardín
380
00:17:07,720 --> 00:17:09,720
enseñando el culo en el jardín de casa.
381
00:17:10,400 --> 00:17:11,600
¡Cuidado, mi huevo!
382
00:17:11,680 --> 00:17:14,120
- ¿Qué pasa?
- ¡Estoy hasta los huevos del viaje!
383
00:17:14,200 --> 00:17:16,280
La próxima vez me vengo con un chochete.
384
00:17:18,720 --> 00:17:21,280
Y mañana otras 14 horas hasta Denia.
385
00:17:21,360 --> 00:17:24,640
¡Porque no son diez! ¡Diez no son!
¡Son 14 horas, Magallanes!
386
00:17:28,040 --> 00:17:29,200
¿Nos volvemos en avión?
387
00:17:29,280 --> 00:17:30,680
Hay que devolver el barco.
388
00:17:30,760 --> 00:17:33,280
¿No se puede dejar
como un patinete eléctrico?
389
00:17:33,360 --> 00:17:34,800
Aquí no se escaquea ni Dios.
390
00:17:34,880 --> 00:17:37,040
¡Hemos venido juntos
y nos volvemos juntos!
391
00:17:37,120 --> 00:17:39,280
[Raúl] ¡Queréis dejarme solo,
hijos de puta!
392
00:17:40,080 --> 00:17:42,200
[grita] ¡Qué mal todo! ¡Qué mal todo!
393
00:17:44,160 --> 00:17:47,760
'Hijos de puta' es sexista también.
Es que no para. ¡No para!
394
00:17:48,320 --> 00:17:51,640
[suena “Los cuentos de Hoffmann”
de Jacques Offenbach]
395
00:18:23,880 --> 00:18:24,720
[Santi] Joder.
396
00:18:25,320 --> 00:18:27,880
- [Blanca] Te estoy llamando. Ven.
- [Álex] ¿Te vas?
397
00:18:27,960 --> 00:18:29,720
[Blanca] ¿Se habla así a una madre?
398
00:18:29,800 --> 00:18:31,760
[Álex] ¡Déjame en paz, no vivo contigo!
399
00:18:31,840 --> 00:18:34,680
- Para eso querías irte, ¿no?
- No puede ser. No, hoy no.
400
00:18:34,760 --> 00:18:36,160
[Blanca] …huevón tu padre.
401
00:18:36,640 --> 00:18:38,280
- [portazo]
- [Santi] ¿Qué pasa?
402
00:18:38,360 --> 00:18:39,600
Lo que tenía que pasar.
403
00:18:39,680 --> 00:18:42,640
Tu hija montándoselo
mientras tú haces el ridículo en Ibiza.
404
00:18:42,720 --> 00:18:44,920
¿Por qué tiene mamá las llaves de tu casa?
405
00:18:46,840 --> 00:18:49,040
Por si hay una emergencia,
me voy de viaje…
406
00:18:49,120 --> 00:18:50,920
¿De viaje? Nunca vas a ningún sitio.
407
00:18:51,000 --> 00:18:52,520
¿De dónde vengo, lista?
408
00:18:53,440 --> 00:18:55,200
¿Quieres reaccionar y decirle algo?
409
00:18:55,280 --> 00:18:57,560
¡Que está usando
el pisucho este de picadero!
410
00:18:58,160 --> 00:19:01,080
Blanca, yo ya lo sabía, ¿sabes por qué?
411
00:19:02,080 --> 00:19:04,080
Porque ella me cuenta las cosas. ¿Mm?
412
00:19:04,640 --> 00:19:07,040
Y creo que ha demostrado
la suficiente madurez
413
00:19:07,120 --> 00:19:09,560
como para vivir su sexualidad
como le dé la gana.
414
00:19:09,640 --> 00:19:13,240
Además, será mejor que lo haga
en casa a que lo haga por ahí en un si…
415
00:19:14,240 --> 00:19:15,080
[chico] Perdona.
416
00:19:15,960 --> 00:19:18,400
Álex, ¿me das mi camiseta,
que me quiero ir?
417
00:19:19,840 --> 00:19:21,360
¿Tú no eras lesbiana?
418
00:19:21,440 --> 00:19:22,400
- ¿Lesbiana?
- Papá.
419
00:19:22,480 --> 00:19:24,840
¿Eh? Ah… No.
420
00:19:25,320 --> 00:19:28,280
Santiago, ¿me puedes explicar
qué está pasando en esta casa?
421
00:19:28,360 --> 00:19:31,920
No puedo. Estoy muy cansado del viaje.
Mañana te lo explico. Venga, va.
422
00:19:32,000 --> 00:19:33,720
- [Blanca] Mañana, pruebas.
- Vale.
423
00:19:33,800 --> 00:19:35,920
De SIDA, hepatitis C, virus del papiloma…
424
00:19:36,000 --> 00:19:37,560
- Menos mal que la vacuné.
- Sí.
425
00:19:37,640 --> 00:19:40,120
Mándame un WhatsApp
y mañana lo hacemos. Venga.
426
00:19:40,200 --> 00:19:44,120
Lo sabía, es que lo sabía que no era
buena idea que se fuera a vivir contigo.
427
00:19:44,920 --> 00:19:46,920
- Degenerado de Tinder.
- Ella me apuntó.
428
00:19:47,000 --> 00:19:48,600
¿Qué? Espera, no cierres.
429
00:19:48,680 --> 00:19:50,240
- [cerrojo]
- [Santi] Ah…
430
00:19:50,320 --> 00:19:51,520
[Blanca] Santiago, abre.
431
00:19:51,600 --> 00:19:52,880
- [timbre]
- Encantado.
432
00:19:52,960 --> 00:19:54,800
Sí, yo también, encantado. No… Eh…
433
00:19:54,880 --> 00:19:57,720
Quédate un ratillo
y así nos conocemos un poco, ¿eh?
434
00:19:57,800 --> 00:19:59,640
Nada, te sientas aquí diez minutos…
435
00:19:59,720 --> 00:20:02,480
Mira, ahí mismo.
No, siéntate ahí. Ahí está.
436
00:20:03,080 --> 00:20:04,240
[Santi] ¿Eh?
437
00:20:04,320 --> 00:20:05,160
Claro que sí.
438
00:20:05,880 --> 00:20:07,320
[tose] ¿Habéis usado condón?
439
00:20:07,800 --> 00:20:09,160
Hay un rebrote de sífilis.
440
00:20:11,000 --> 00:20:12,960
Eh… Finísimo XL.
441
00:20:13,040 --> 00:20:14,480
Eso está homologado, ¿no?
442
00:20:14,960 --> 00:20:16,360
[Blanca] ¡Abre el cerrojo!
443
00:20:16,840 --> 00:20:19,160
¿Qué le hiciste a Nieves,
que deshizo el match?
444
00:20:19,240 --> 00:20:20,680
Me escribió y estaba liado.
445
00:20:20,760 --> 00:20:22,720
No puedes ir por ahí haciendo ghosting.
446
00:20:22,800 --> 00:20:24,000
¿Haciendo qué?
447
00:20:24,560 --> 00:20:25,480
Ignorando a peña.
448
00:20:26,080 --> 00:20:30,400
No, de verdad, que le voy a escribir.
Cuando pueda, le escribo.
449
00:20:30,480 --> 00:20:33,120
Corre, que en media hora
has quedado con Nagore.
450
00:20:33,200 --> 00:20:36,320
"Disfrutona, espiritual,
pero con los pies en la tierra".
451
00:20:36,400 --> 00:20:39,760
Hoy no, por favor, de verdad, no puedo.
Estoy reventado del viaje.
452
00:20:39,840 --> 00:20:40,920
Tómate un ginseng.
453
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
Me da taquicardia.
454
00:20:42,080 --> 00:20:44,560
[Blanca] Me voy, que cierra Lidl.
Mañana hablamos.
455
00:20:45,600 --> 00:20:49,440
[carraspea] Oye, hija, que…
igual tu madre tiene razón
456
00:20:49,520 --> 00:20:52,120
y esto de traer a ligues a casa no…
457
00:20:52,200 --> 00:20:54,400
Papá, ¿eres moderno o no eres moderno?
458
00:20:55,240 --> 00:20:56,560
Me va y me viene. Mm…
459
00:20:56,640 --> 00:20:58,080
[suspira]
460
00:20:58,840 --> 00:20:59,840
¿Me puedo ir ya?
461
00:20:59,920 --> 00:21:00,800
[puerta]
462
00:21:01,720 --> 00:21:03,720
[ladridos de perros lejanos]
463
00:21:05,640 --> 00:21:08,520
[jovial] ¿Cómo viene mi príncipe,
de mejor humor?
464
00:21:09,400 --> 00:21:11,160
Con la maleta rota. ¡Patricia!
465
00:21:11,240 --> 00:21:13,800
Chs… No le des caña,
que casi se nos despide.
466
00:21:14,400 --> 00:21:16,360
- Que dice que… ya no la quieres.
- ¿Yo?
467
00:21:17,000 --> 00:21:18,320
Me cae bien la mujer,
468
00:21:19,240 --> 00:21:20,720
pero no la he querido nunca.
469
00:21:21,400 --> 00:21:23,040
- Quiero a muy poca gente.
- Ya.
470
00:21:23,120 --> 00:21:26,040
Pues yo estoy feliz
porque ya tengo hasta haters y todo,
471
00:21:26,120 --> 00:21:28,960
porque quería animar a Patri
y he subido esto.
472
00:21:29,760 --> 00:21:30,720
[Daniela ríe]
473
00:21:31,400 --> 00:21:32,680
Ven, ven, ven.
474
00:21:33,680 --> 00:21:35,240
[Daniela canturrea]
475
00:21:35,320 --> 00:21:37,440
[publicación con música]
476
00:21:37,520 --> 00:21:39,160
[Daniela ríe]
477
00:21:39,240 --> 00:21:40,880
Bueno… Me han llamado de todo.
478
00:21:40,960 --> 00:21:42,960
Que si clasista, racista…
479
00:21:43,040 --> 00:21:47,080
Pero mis Danielers han salido
a defenderme y se ha liado una que…
480
00:21:47,560 --> 00:21:48,560
- ¿Qué te pasa?
- Eh…
481
00:21:49,280 --> 00:21:53,040
Es que se me ha hinchado
un testículo y me pesa… mucho.
482
00:21:53,120 --> 00:21:54,560
Pedro, está gordísimo.
483
00:21:54,640 --> 00:21:56,040
Lo que te estoy diciendo.
484
00:21:56,120 --> 00:21:58,920
[Daniela] Tiene forma rara.
Como de patata ecológica.
485
00:21:59,640 --> 00:22:01,640
- ¿Te duele?
- ¡Ah! No aprietes.
486
00:22:02,720 --> 00:22:05,560
[Esther] Va, a ponerse el pijama
y a lavarse los dientes.
487
00:22:06,320 --> 00:22:08,440
- [Esther] Vamos.
- ¿Qué pasa, familia?
488
00:22:08,520 --> 00:22:09,800
¿Me echabais de menos?
489
00:22:09,880 --> 00:22:11,400
- ¡Papá!
- ¡Papá!
490
00:22:11,480 --> 00:22:13,120
¡Ay, mis bichos!
491
00:22:13,200 --> 00:22:15,880
[besos ruidosos]
492
00:22:15,960 --> 00:22:17,600
¿Qué? ¿Qué habéis hecho?
493
00:22:17,680 --> 00:22:19,920
Hemos ido a ver Hotel Transilvania 5.
494
00:22:20,000 --> 00:22:22,600
Ah, muy bien, y… ¿queréis cenar?
495
00:22:22,680 --> 00:22:24,760
Se han puesto hasta el culo de palomitas.
496
00:22:24,840 --> 00:22:26,800
Venga, que mañana hay cole. Hala.
497
00:22:27,600 --> 00:22:29,960
Pues mejor,
porque así cenamos tú y yo a solas.
498
00:22:30,440 --> 00:22:31,280
Ven aquí, ven.
499
00:22:32,040 --> 00:22:33,800
- [música relajada]
- [Luis] Ah, ah.
500
00:22:33,880 --> 00:22:34,720
Pasa.
501
00:22:34,800 --> 00:22:36,800
[Esther resopla]
502
00:22:41,640 --> 00:22:42,480
[Luis] Pa…
503
00:22:43,560 --> 00:22:44,600
¿Y esto?
504
00:22:46,400 --> 00:22:48,600
Tengo mucha suerte de tenerte, Esther.
505
00:22:48,680 --> 00:22:51,040
Porque he estado con estos y…
506
00:22:51,920 --> 00:22:56,760
Bueno, uno de morros con la influencer,
el otro arrastrándose por Tinder y Raúl…
507
00:22:57,280 --> 00:22:58,320
destrozado por Luz.
508
00:22:59,040 --> 00:23:00,360
Y nosotros, pues…
509
00:23:00,440 --> 00:23:02,960
Tenemos nuestras cosillas,
pero nos queremos mucho.
510
00:23:03,040 --> 00:23:04,800
Sí, nos queremos mucho.
511
00:23:06,240 --> 00:23:10,160
A veces es bueno coger algo de distancia
para valorar lo que uno tiene, ¿no?
512
00:23:10,240 --> 00:23:11,320
No sé, como…
513
00:23:11,920 --> 00:23:13,400
Como un pintor con su cuadro.
514
00:23:15,800 --> 00:23:16,640
Sí…
515
00:23:17,200 --> 00:23:18,080
No sé.
516
00:23:18,840 --> 00:23:19,880
Yo es que…
517
00:23:20,880 --> 00:23:22,360
he seguido dentro del cuadro.
518
00:23:22,440 --> 00:23:24,600
[música cómica de piano]
519
00:23:41,200 --> 00:23:42,080
[puerta]
520
00:23:43,120 --> 00:23:44,440
Ya estoy aquí. Perdón.
521
00:23:45,480 --> 00:23:46,320
¿Vienes solo?
522
00:23:46,400 --> 00:23:49,280
Sí. Porque no hace falta
que cambiemos de nombre nada.
523
00:23:50,840 --> 00:23:52,240
Acepto la pareja abierta.
524
00:23:52,320 --> 00:23:53,360
Ah.
525
00:23:53,440 --> 00:23:56,160
- ¿Estás seguro?
- Que sí, pero con unas reglas.
526
00:23:57,840 --> 00:23:59,280
Rodrigo, si nos disculpa.
527
00:23:59,360 --> 00:24:01,840
Tranquila, yo me voy a firmar
una dación en pago.
528
00:24:01,920 --> 00:24:03,960
- No, usted dé fe.
- ¿Fe de qué?
529
00:24:04,040 --> 00:24:06,480
Del texto de pareja abierta.
¿Tiene para apuntar?
530
00:24:07,080 --> 00:24:08,000
Yo apunto.
531
00:24:08,800 --> 00:24:12,720
A ver, yo puedo levantar un acta notarial,
pero esto no es registrable.
532
00:24:12,800 --> 00:24:13,800
Da igual, levántela.
533
00:24:14,840 --> 00:24:15,800
[Luz] Tú dirás.
534
00:24:15,880 --> 00:24:17,520
Primero, no se puede repetir.
535
00:24:17,600 --> 00:24:20,360
- ¿Y si te gusta alguien?
- Eso ya es una relación.
536
00:24:20,920 --> 00:24:22,240
Hombre, un poco sí, ¿eh?
537
00:24:22,960 --> 00:24:24,760
Bueno, vale, pues no repetimos.
538
00:24:24,840 --> 00:24:25,960
Segunda y fundamental,
539
00:24:26,520 --> 00:24:28,680
- no puede ser un conocido.
- Eso sí lo veo.
540
00:24:30,120 --> 00:24:33,120
Antes de salir a guarrear,
se da un preaviso de 48 horas.
541
00:24:33,200 --> 00:24:34,480
No, eso no.
542
00:24:34,560 --> 00:24:36,760
Se pierde un poquito
la espontaneidad, ¿eh?
543
00:24:38,600 --> 00:24:39,760
En nuestra casa, nunca.
544
00:24:40,360 --> 00:24:42,480
- Y con protección.
- [Luz] Obviamente.
545
00:24:43,800 --> 00:24:46,800
Vale. Cuatro reglas. ¿Alguna más?
546
00:24:49,480 --> 00:24:50,320
No.
547
00:24:50,400 --> 00:24:53,120
Se lo llevo al oficial,
lo imprime y nos da una copia.
548
00:24:53,200 --> 00:24:55,800
[pasos alejándose]
549
00:25:02,120 --> 00:25:04,080
Qué suerte tiene usted, caballero.
550
00:25:06,200 --> 00:25:07,400
Algo se me está pasando.
551
00:25:10,600 --> 00:25:12,360
- Buenos días, señor.
- Buenos días.
552
00:25:12,440 --> 00:25:13,760
Le hice su jugo.
553
00:25:13,840 --> 00:25:16,160
Lleva piña que estaba en oferta.
Muy barata.
554
00:25:17,080 --> 00:25:18,600
Gracias, Patricia.
555
00:25:18,680 --> 00:25:20,320
Una estampita de san Judas Tadeo
556
00:25:20,400 --> 00:25:21,840
para llevar en la billetera.
557
00:25:21,920 --> 00:25:23,760
- ¿Para qué?
- Para que encuentre…
558
00:25:23,840 --> 00:25:27,360
El equilibrio en la vida,
que es tan importante.
559
00:25:29,720 --> 00:25:30,560
[Daniela ríe]
560
00:25:31,880 --> 00:25:34,480
Ay, es tan creyente, qué mona, ¿eh?
561
00:25:35,840 --> 00:25:39,240
Joder, para que te den cita
con un especialista es que ya ni pagando.
562
00:25:39,320 --> 00:25:41,960
Tranquilo.
He consultado lo tuyo en Instagram.
563
00:25:42,040 --> 00:25:43,760
- ¿Cómo?
- Muchos se han reído,
564
00:25:43,840 --> 00:25:46,040
pero me ha contestado
un urólogo de La Paz.
565
00:25:46,120 --> 00:25:49,200
Y una que lo cura con reiki online,
que te acerques al rúter.
566
00:25:49,280 --> 00:25:50,800
Yo me centraría en el urólogo.
567
00:25:50,880 --> 00:25:53,880
Vamos a ver, ¿qué necesidad hay
de hablar de mis testículos…?
568
00:25:53,960 --> 00:25:58,640
El doctor Verdaguer dice
que "si la hinchazón es sin dolor,
569
00:25:58,720 --> 00:26:02,280
en principio no tiene por qué ser grave".
Que si puedo mandar una foto.
570
00:26:02,360 --> 00:26:03,320
- No.
- ¿Por qué no?
571
00:26:03,400 --> 00:26:05,640
¡No quiero que mi escroto
circule por la red!
572
00:26:05,720 --> 00:26:07,960
Se lo envío por privado,
yo es por ayudarte.
573
00:26:08,040 --> 00:26:10,680
Tú sube lo que quieras tuyo,
pero a mí déjame en paz.
574
00:26:10,760 --> 00:26:11,800
Vale, vale.
575
00:26:13,280 --> 00:26:14,680
¿A la del reiki qué le digo?
576
00:26:14,760 --> 00:26:17,480
[música cómica]
577
00:26:22,040 --> 00:26:23,800
[Santi] No hablaré de mi divorcio…
578
00:26:23,880 --> 00:26:26,720
[ríe] …que es la típica cagada
de la primera cita, ¿no?
579
00:26:27,320 --> 00:26:29,760
Pero… pero hay que ser positivos.
580
00:26:29,840 --> 00:26:31,760
No considero mi matrimonio un fracaso,
581
00:26:31,840 --> 00:26:35,480
la verdad, porque tenemos
una hija maravillosa en común.
582
00:26:35,560 --> 00:26:37,880
Ella y yo, mi ex,
nos llevamos bien, la verdad.
583
00:26:37,960 --> 00:26:39,720
Tiene las llaves de mi casa y todo.
584
00:26:39,800 --> 00:26:42,760
Hostia, cómo está este Riberita.
¿Otra botella?
585
00:26:42,840 --> 00:26:46,400
Mm… Por mí, no, que estoy
un poco saturado de hierbas ibicencas.
586
00:26:46,480 --> 00:26:49,680
No, hombre, no, si nos queda
medio chuletón todavía. ¡Camarero!
587
00:26:53,120 --> 00:26:56,560
Pero mira, al final el universo
premia a los valientes, ¿eh?
588
00:26:56,640 --> 00:27:00,240
He decidido tomar las riendas
de mi vida y aquí estoy, cenando contigo.
589
00:27:00,320 --> 00:27:01,400
[tira los cubiertos]
590
00:27:01,480 --> 00:27:03,480
[Santi se ahoga]
591
00:27:05,040 --> 00:27:05,960
Tú me gustas.
592
00:27:06,480 --> 00:27:09,400
- Hablas mucho, pero me caes bien.
- Y tú a mí, Nagore, sí.
593
00:27:10,680 --> 00:27:11,520
¡Olé!
594
00:27:12,040 --> 00:27:14,040
El hueso, para llevar, que tengo perro.
595
00:27:14,800 --> 00:27:15,840
[puerta]
596
00:27:16,480 --> 00:27:17,520
[portazo]
597
00:27:18,960 --> 00:27:21,480
Cariño, ya estoy en casa.
598
00:27:21,560 --> 00:27:24,560
¡Joder, qué manera de recibirme!
599
00:27:24,640 --> 00:27:27,280
- Estás espectacular.
- No, es que voy a salir.
600
00:27:28,000 --> 00:27:30,400
- ¿Cómo que vas a salir?
- Sí, que he quedado.
601
00:27:30,480 --> 00:27:31,600
¿Con quién?
602
00:27:32,280 --> 00:27:33,640
- Raúl, con un amigo.
- ¿Ya?
603
00:27:33,720 --> 00:27:35,080
Esto no va a salir bien.
604
00:27:35,160 --> 00:27:38,920
Que sí, sí. Perdona.
Si yo también había quedado con una tía.
605
00:27:39,600 --> 00:27:43,120
Pero siendo la primera noche,
pensé que nos íbamos a quedar celebrando
606
00:27:43,200 --> 00:27:45,240
este acto de valentía y confianza mutua.
607
00:27:46,880 --> 00:27:49,560
Disfruta, amor. Nos vemos mañana.
608
00:27:50,200 --> 00:27:51,320
¿No vienes a dormir?
609
00:27:52,160 --> 00:27:54,000
- No lo sé.
- ¿Y lo del preaviso?
610
00:27:54,080 --> 00:27:55,280
No, eso dijimos que no.
611
00:27:56,120 --> 00:27:58,040
Tienes filetes de pollo en la nevera.
612
00:28:00,000 --> 00:28:01,720
[tacones alejándose]
613
00:28:02,400 --> 00:28:03,240
[puerta]
614
00:28:03,320 --> 00:28:04,960
Lo tenía que haber peleado más.
615
00:28:05,040 --> 00:28:06,000
[portazo]
616
00:28:06,080 --> 00:28:09,360
Anda, que eliges bien, ¿eh, Álex?
No me gusta nada la Nagore esta.
617
00:28:09,440 --> 00:28:10,720
¿Y qué haces en su casa?
618
00:28:10,800 --> 00:28:13,400
Pues acompañarla,
lleva un pedal que… De verdad.
619
00:28:13,480 --> 00:28:15,320
Imagínate que da con un desalmado.
620
00:28:15,400 --> 00:28:17,520
O con el violador de la caldera, ¿mm?
621
00:28:17,600 --> 00:28:19,080
¿Con quién?
622
00:28:19,160 --> 00:28:21,000
- [Santi] Espera.
¡Pacharán casero!
623
00:28:21,080 --> 00:28:23,240
[ríe] Lo hace mi tío Antxón en su baserri.
624
00:28:23,320 --> 00:28:25,520
- Te veo ahora, ¿vale?
- ¿Con quién hablas?
625
00:28:26,560 --> 00:28:27,720
¿Estás casado, cabrón?
626
00:28:27,800 --> 00:28:30,720
No, no, no.
Con mi hija, que se encuentra mal.
627
00:28:30,800 --> 00:28:32,240
Igual es mejor que…
628
00:28:32,320 --> 00:28:34,680
Mira cómo te habías callado
que tenías una hija.
629
00:28:34,760 --> 00:28:37,840
No, te lo he dicho
antes en la cena, Nagore.
630
00:28:37,920 --> 00:28:39,560
Es verdad. Sí, me suena. [ríe]
631
00:28:40,120 --> 00:28:42,240
Venga, por esta relación incipiente.
632
00:28:46,320 --> 00:28:47,320
[Santi] Oh…
633
00:28:48,440 --> 00:28:49,960
- [Nagore] Uh…
- [Santi] Mm…
634
00:28:50,040 --> 00:28:51,600
Ven aquí. Mm…
635
00:28:52,760 --> 00:28:53,800
[Nagore gime]
636
00:28:55,240 --> 00:28:56,960
- [gime]
- [Santi se queja]
637
00:28:57,680 --> 00:28:58,520
[Santi exhala]
638
00:28:58,600 --> 00:29:01,240
[balbucea] ¿Qué te pasa? Está fofo esto.
639
00:29:01,320 --> 00:29:04,600
Sí, te he dicho que estoy
un poco preocupado por lo de mi hija.
640
00:29:04,680 --> 00:29:06,240
Otro día que estemos frescos…
641
00:29:06,320 --> 00:29:09,360
- ¿Que no te gusto?
- No, no es eso.
642
00:29:09,440 --> 00:29:12,520
[llorosa] ¿Qué tengo yo de malo, hostia?
Otro que me rechaza.
643
00:29:12,600 --> 00:29:14,040
No, escucha. Eh…
644
00:29:14,840 --> 00:29:15,680
Eh…
645
00:29:15,760 --> 00:29:16,680
Vamos a la cocina.
646
00:29:16,760 --> 00:29:19,960
- ¿Quieres un café, una infusión?
- No. Café no.
647
00:29:20,480 --> 00:29:22,080
- Voy a mear.
- Vale.
648
00:29:22,160 --> 00:29:24,640
No, no te vayas. Espera.
Ven. Hazme compañía.
649
00:29:24,720 --> 00:29:26,280
- Estate aquí conmigo.
- ¿Qué?
650
00:29:26,960 --> 00:29:28,040
Tú aquí conmigo, ven.
651
00:29:28,680 --> 00:29:31,120
- Dame la manita.
- No.
652
00:29:31,960 --> 00:29:36,200
[pis cayendo]
653
00:29:38,040 --> 00:29:39,400
Tengo que llamar a mi ex.
654
00:29:40,520 --> 00:29:41,560
- ¿Ahora?
- Sí.
655
00:29:42,360 --> 00:29:44,280
Lo llamo del tuyo, a mí no me lo coge.
656
00:29:44,360 --> 00:29:46,280
No. ¿Qué le vas a decir a estas horas?
657
00:29:46,360 --> 00:29:47,880
Una cosa superimportante.
658
00:29:48,600 --> 00:29:50,160
[Santi suspira]
659
00:29:52,400 --> 00:29:53,560
Aitor.
660
00:29:53,640 --> 00:29:56,200
¡Aitor, soy yo, no cuelgues,
por favor, no cuelgues!
661
00:29:56,280 --> 00:29:57,680
Te espero fuera, ¿vale?
662
00:29:57,760 --> 00:29:59,560
Aitor, ¿me has querido alguna vez?
663
00:30:00,760 --> 00:30:04,240
Responde a lo que te pregunto.
¿Tú me has querido alguna vez?
664
00:30:04,320 --> 00:30:05,800
Seguro que sí, ¿eh? Seguro.
665
00:30:05,880 --> 00:30:08,160
- Aitor… Ait…
- Chs…
666
00:30:11,360 --> 00:30:12,480
[llora] Me ha colgado.
667
00:30:13,600 --> 00:30:14,520
Me ha colgado.
668
00:30:16,160 --> 00:30:17,440
Este ya está con otra.
669
00:30:18,080 --> 00:30:20,200
- No.
- Sí, ya está con otra.
670
00:30:20,280 --> 00:30:22,440
- [Santi] Que no, que no.
- [solloza] Joder.
671
00:30:22,960 --> 00:30:24,480
Escúchame. Eh…
672
00:30:24,560 --> 00:30:25,840
Te acompaño a la cama.
673
00:30:25,920 --> 00:30:28,240
Es que ahora mismo… no me apetece follar.
674
00:30:29,200 --> 00:30:30,080
A mí tampoco.
675
00:30:30,680 --> 00:30:33,080
Bueno, a ver, que todo es ponerse, ¿eh?
676
00:30:35,000 --> 00:30:35,880
[Nagore balbucea]
677
00:30:35,960 --> 00:30:38,200
- [Santi] Un placer, ¿eh?
- Uy, qué barco.
678
00:30:38,280 --> 00:30:39,720
[Santi] Hala, a descansar.
679
00:30:40,400 --> 00:30:41,680
[Nagore] ¡Sebas, Sebas!
680
00:30:42,280 --> 00:30:43,360
[suspira y carraspea]
681
00:30:43,440 --> 00:30:44,880
¿Me puedes hacer un favor?
682
00:30:45,440 --> 00:30:47,720
[música sinfónica]
683
00:30:58,640 --> 00:31:00,840
[urólogo] ¿Puedes acercarte un poco más?
684
00:31:00,920 --> 00:31:03,720
- ¿Ahí?
- No, un poco más. Eh… no.
685
00:31:03,800 --> 00:31:04,840
Gírate, gírate.
686
00:31:07,080 --> 00:31:09,760
- Agáchate, que no acabo de ver…
- Espérate a ver.
687
00:31:09,840 --> 00:31:10,720
A ver si puedo.
688
00:31:10,800 --> 00:31:13,520
Ahí. Ahí veo algo más, sí. Ahí, ahí.
689
00:31:14,160 --> 00:31:15,200
[se aclara la voz]
690
00:31:15,280 --> 00:31:20,120
Y… bueno, ¿cómo…?
¿Cómo es que sigues a Daniela?
691
00:31:20,840 --> 00:31:23,400
Mi chico y yo,
que hacemos yoga con sus vídeos.
692
00:31:23,480 --> 00:31:25,280
¡Ah! [ríe] Ah, muy bien.
693
00:31:25,360 --> 00:31:26,560
¿Tienes una linterna?
694
00:31:26,640 --> 00:31:29,360
Para iluminar el escroto
por detrás y verlo al trasluz.
695
00:31:29,440 --> 00:31:32,800
Pues no,
no tengo yo linterna aquí ahora, no.
696
00:31:32,880 --> 00:31:34,520
Da igual. Eso es un hidrocele.
697
00:31:34,600 --> 00:31:36,240
- ¿Montas a caballo?
- ¡Perdón!
698
00:31:36,320 --> 00:31:37,280
¡Llama a la puerta!
699
00:31:37,360 --> 00:31:38,760
¿Con qué mano?
700
00:31:40,040 --> 00:31:41,720
- ¿Dónde va?
- [Daniela] Peque.
701
00:31:42,280 --> 00:31:44,680
- Están aquí tus padres.
- ¿Mis padres?
702
00:31:44,760 --> 00:31:45,640
[asiente]
703
00:31:45,720 --> 00:31:50,400
Qué maravilla, hijo.
Por fin tienes la casa que te mereces.
704
00:31:50,480 --> 00:31:51,720
¿Y tenéis alarma?
705
00:31:51,800 --> 00:31:53,240
Porque está España que…
706
00:31:53,320 --> 00:31:55,480
En un par de años,
todos con guardaespaldas.
707
00:31:55,560 --> 00:31:57,800
- Papá, hay seguridad 24 horas.
- ¿Eh?
708
00:31:57,880 --> 00:31:59,640
Esos son los que después se chivan.
709
00:31:59,720 --> 00:32:01,960
Pero si están conchabados con las mafias.
710
00:32:02,040 --> 00:32:04,400
- Las mafias…
- [padre] Y para calentar esto…
711
00:32:04,480 --> 00:32:06,440
- [ríe]
- [Pedro] Tiene aerotermia.
712
00:32:06,520 --> 00:32:09,120
- Aerotermia…
- Enséñame la cocina.
713
00:32:09,200 --> 00:32:10,840
Y tú vete a ver el garaje.
714
00:32:10,920 --> 00:32:12,800
¿Qué se me ha perdido en el garaje?
715
00:32:12,880 --> 00:32:15,080
Pues sal al jardín, que hace muy bueno.
716
00:32:15,160 --> 00:32:17,400
- Y ponte la gorra.
- Me la dejé en el coche.
717
00:32:17,480 --> 00:32:20,120
¡Qué manía con la gorra!
¡Esta mujer con la gorra!
718
00:32:20,200 --> 00:32:22,720
Ay, qué bonita. Ay…
719
00:32:23,240 --> 00:32:25,000
Con la isla central.
720
00:32:25,480 --> 00:32:28,080
Me emociono. Pero me da pena.
721
00:32:28,720 --> 00:32:29,600
¿Por qué?
722
00:32:29,680 --> 00:32:33,680
Por tu hermano. Si pudieras encontrarle
algo en el canal, de lo que fuera.
723
00:32:34,280 --> 00:32:37,440
[vacila] Ahora no es un buen momento
para enchufar a nadie.
724
00:32:37,520 --> 00:32:40,720
- ¿Quieres tomar algo?
- No. Te quiero pedir un favor.
725
00:32:40,800 --> 00:32:43,720
Porque… Vamos a ver, tú dirás:
726
00:32:43,800 --> 00:32:46,160
"¿A qué han venido
mis padres sin avisar?".
727
00:32:46,240 --> 00:32:49,160
- [ríe] A conocer la casa.
- También. Pero no.
728
00:32:49,240 --> 00:32:53,280
Verás, nos queremos quedar ya
en Estepona a vivir.
729
00:32:53,360 --> 00:32:55,040
Claro, no sé qué hacéis aquí.
730
00:32:55,120 --> 00:32:59,040
Y el sueño de toda la vida de tu padre
ha sido tener un barco.
731
00:33:00,000 --> 00:33:03,080
- ¿No era una Harley?
- No, se la he quitado yo de la cabeza.
732
00:33:03,160 --> 00:33:06,600
El barco, el barco…
Está loco con el barco.
733
00:33:06,680 --> 00:33:08,760
Y mira lo que hemos encontrado.
734
00:33:09,960 --> 00:33:11,800
Es de segunda mano, mira.
735
00:33:11,880 --> 00:33:14,040
Tiene 12 metros de eslora.
736
00:33:14,120 --> 00:33:16,640
Es del 2015. 85 000 euros.
737
00:33:17,280 --> 00:33:18,480
¿Tenéis tanto ahorrado?
738
00:33:18,560 --> 00:33:20,320
Nosotros no, pero tú sí.
739
00:33:20,800 --> 00:33:22,800
[nervioso] Eh… Mamá…
740
00:33:23,400 --> 00:33:28,120
Lo del barco suena muy bonito,
pero luego vais a salir dos veces al año
741
00:33:28,200 --> 00:33:29,760
y la convivencia a bordo es…
742
00:33:29,840 --> 00:33:32,560
No, no, no.
Si es para que se vaya él a pescar.
743
00:33:33,040 --> 00:33:36,560
No le aguanto, no puedo más.
Está insoportable.
744
00:33:37,120 --> 00:33:41,240
¿Qué hijo de la grandísima puta
se inventó lo de la jubilación?
745
00:33:41,840 --> 00:33:45,640
- Papá siempre ha sido un poco así…
- [susurra] No. Es que está chocheando.
746
00:33:45,720 --> 00:33:50,720
Tú no vives con él.
Ha perdido ya tres sonotones.
747
00:33:50,800 --> 00:33:54,440
Dos de ellos los ha encontrado Mariví
en el filtro de la Dyson
748
00:33:54,520 --> 00:33:57,560
y el otro, vete a saber.
Lo habremos pisado.
749
00:33:57,640 --> 00:34:02,040
A 2000 euros cada uno… echa cuentas.
750
00:34:02,120 --> 00:34:04,560
[tenso] Ya, ya… Si lo pago yo.
751
00:34:05,280 --> 00:34:09,800
Pero es que 85 000 euros, mamá,
son muchos sonotones.
752
00:34:10,360 --> 00:34:12,160
Hijo, con lo bien que te va…
753
00:34:12,920 --> 00:34:15,400
¿Cuánto vale la felicidad de tu madre?
754
00:34:15,480 --> 00:34:19,120
Llevo un rato mirando
y el de seguridad no ha pasado por aquí…
755
00:34:20,080 --> 00:34:21,160
Yo…
756
00:34:21,240 --> 00:34:23,960
[música cómica lenta]
757
00:34:27,880 --> 00:34:30,640
[Raúl] Sí, reculó. Que me quiere,
no puede vivir sin mí.
758
00:34:30,720 --> 00:34:31,960
Lo que sabíamos todos.
759
00:34:32,040 --> 00:34:34,280
Esther está más cariñosa
desde que he vuelto.
760
00:34:34,360 --> 00:34:35,880
Los viajes son mano de santo.
761
00:34:35,960 --> 00:34:38,040
Oye, y… ¿lo tuyo qué tal, tío?
762
00:34:38,120 --> 00:34:38,960
Falsa alarma.
763
00:34:39,040 --> 00:34:40,520
- Era un hidrocele.
- ¿Un qué?
764
00:34:40,600 --> 00:34:42,760
Suena a bicho mitológico
con muchas cabezas.
765
00:34:42,840 --> 00:34:45,520
- Acumulación de líquido en el escroto.
- Lo que dije.
766
00:34:45,600 --> 00:34:47,320
No, es una reacción de tu cuerpo
767
00:34:47,400 --> 00:34:50,520
ante el ataque que sufrimos
contra nuestra masculinidad. ¿Mm?
768
00:34:50,600 --> 00:34:52,360
Nos tocan los huevos y se inflaman.
769
00:34:52,440 --> 00:34:53,840
¿Y por qué me miras a mí?
770
00:34:53,920 --> 00:34:56,600
Eres un vendido,
te pasaste al otro bando. Infiltrado.
771
00:34:56,680 --> 00:34:58,360
Eso este, el de la testosterona.
772
00:34:58,440 --> 00:35:00,960
No, por favor,
no vale atacar a quien se abre.
773
00:35:01,040 --> 00:35:02,880
Es un ejercicio de valentía.
774
00:35:02,960 --> 00:35:04,960
No, de valientes es comerte tu mierda
775
00:35:05,040 --> 00:35:07,600
y no involucrar a tus colegas.
Nos jodiste el viaje.
776
00:35:07,680 --> 00:35:09,160
Lo que eres es un machirulo.
777
00:35:09,240 --> 00:35:12,200
Y tú un cansino. Te crees un moderno
porque estás en Tinder.
778
00:35:12,280 --> 00:35:15,640
De toda la vida se liga en los bares
y no parapetado en las redes.
779
00:35:15,720 --> 00:35:17,960
- Y tú eres un neorrancio.
- ¿Eso qué es?
780
00:35:18,040 --> 00:35:20,800
Nada, se sabe cuatro palabras
y está sentando cátedra.
781
00:35:20,880 --> 00:35:23,480
Éramos más felices
cuando hablábamos de chorradas.
782
00:35:23,560 --> 00:35:25,680
Las que disfrutan con miserias son ellas.
783
00:35:25,760 --> 00:35:27,560
¿Sabéis lo que necesita este grupo?
784
00:35:28,560 --> 00:35:29,560
Un amigo gay.
785
00:35:29,640 --> 00:35:30,480
[Raúl] Buah…
786
00:35:30,560 --> 00:35:34,560
[música clásica festiva]
787
00:35:43,880 --> 00:35:45,880
[golpe musical]
788
00:35:46,920 --> 00:35:50,120
[suena “La stravaganza” de Vivaldi]