1 00:00:17,000 --> 00:00:20,280 ¿Tenemos Biodramina? Es para Santi, que siempre se marea. 2 00:00:21,800 --> 00:00:23,520 [Daniela] Eh… 3 00:00:23,600 --> 00:00:24,800 [Daniela ríe] 4 00:00:26,000 --> 00:00:28,040 - Anda, toma. - Joder. [suspira] 5 00:00:28,680 --> 00:00:30,440 Te va a sentar Ibiza de lujo. 6 00:00:30,520 --> 00:00:33,680 El mar, el solecito… Vas a volver a conectar con tu esencia. 7 00:00:34,760 --> 00:00:36,840 Te ha dado por las frasecitas místicas. 8 00:00:37,960 --> 00:00:39,000 ¿Perdona? 9 00:00:39,600 --> 00:00:42,360 [Pedro] "Vivamos en un arcoíris de caos". [ríe] 10 00:00:42,440 --> 00:00:45,080 - Es tan mala que ni la entiendo. - Es de Cézanne. 11 00:00:45,160 --> 00:00:48,480 Significa que hay que disfrutar la vida, no como tú, amargado. 12 00:00:48,560 --> 00:00:52,120 Me tratas con condescendencia. Como si fuera un abuelo con un ictus. 13 00:00:52,200 --> 00:00:55,160 Te trato con cariño porque sé que lo estás pasando mal. Mm… 14 00:00:55,240 --> 00:00:57,000 Se llama empatía, no sé… 15 00:00:57,080 --> 00:00:59,200 - Te alegras de que me vaya. - ¡No, qué va! 16 00:00:59,280 --> 00:01:01,280 Si eres la alegría de la huerta, mírate. 17 00:01:01,800 --> 00:01:04,040 - ¿Y mi equipaje? - Te lo ha bajado Patricia. 18 00:01:08,440 --> 00:01:10,200 ¿Por qué me has cambiado la maleta? 19 00:01:10,280 --> 00:01:13,280 El señor llevaba muchas cosas. Vi el neceser muy aplastado. 20 00:01:13,360 --> 00:01:16,000 Este muerto no cabe. ¿Has visto un velero por dentro? 21 00:01:16,600 --> 00:01:18,280 Mm… Ni por dentro ni por fuera. 22 00:01:18,840 --> 00:01:20,040 Bueno, da igual. 23 00:01:20,120 --> 00:01:22,600 Iris, ¿has terminado? Recoge tu plato, anda. 24 00:01:23,160 --> 00:01:25,040 Ulises, termínate los crispis, porfa. 25 00:01:25,120 --> 00:01:27,160 Circulando, que vamos tarde, venga. 26 00:01:28,880 --> 00:01:30,520 - [Esther] Vamos. - Un momento. 27 00:01:30,600 --> 00:01:33,160 ¿No le dais un beso a papi, que se va todo el finde? 28 00:01:33,240 --> 00:01:34,600 [besos ruidosos] 29 00:01:34,680 --> 00:01:35,760 [Luis] Campeón. 30 00:01:36,280 --> 00:01:37,400 - Venga. - Venga. 31 00:01:37,480 --> 00:01:40,840 Pórtate bien, ¿eh? Ni putas ni drogas. 32 00:01:41,400 --> 00:01:43,040 - Entonces, ¿para qué voy? - ¡Ja! 33 00:01:46,320 --> 00:01:47,840 [Blanca] ¡Qué irresponsable! 34 00:01:47,920 --> 00:01:51,440 ¿Cómo se te ocurre dejar sola el fin de semana a una cría de 16 años? 35 00:01:51,520 --> 00:01:54,240 Pues porque confío en ella. Igual por eso no me odia. 36 00:01:54,320 --> 00:01:56,840 - No sueñes. Nos odia a los dos. - ¿Con quién vive? 37 00:01:56,920 --> 00:01:59,200 ¡Porque no le pones límites ni normas ni nada! 38 00:01:59,280 --> 00:02:00,680 Te torea como le da la gana. 39 00:02:00,760 --> 00:02:02,760 ¿Y qué pintas tú en Ibiza con tu edad? 40 00:02:02,840 --> 00:02:05,800 - ¡Eso es para gente que está viva! - No… ¡No cuelgues, tío! 41 00:02:06,640 --> 00:02:08,520 - [maletero] - Sube, desgracia humana. 42 00:02:08,600 --> 00:02:10,520 - ¿Y este coche? - Mi padre me lo dejó. 43 00:02:10,600 --> 00:02:12,800 - El mío, en revisión. - [Pedro] ¿A que mola? 44 00:02:12,880 --> 00:02:14,800 Pero ¿tu padre va al súper en esto? 45 00:02:14,880 --> 00:02:15,880 [tráfico] 46 00:02:15,960 --> 00:02:17,560 ¡Que nos vamos a Ibiza, chaval! 47 00:02:17,640 --> 00:02:19,200 Te traigo pastillas del mareo. 48 00:02:19,280 --> 00:02:20,920 Oye, que no hay cinturón. 49 00:02:21,000 --> 00:02:22,440 Mira, es tipo avión. 50 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 - [arranca] - Mira cómo ruge. 51 00:02:25,080 --> 00:02:26,600 [Santi] ¡Ah! 52 00:02:27,280 --> 00:02:30,000 - ¿Quién tiene los billetes? - ¿No os lo ha dicho este? 53 00:02:30,600 --> 00:02:33,800 En coche hasta Denia, allí pillamos un velero y rumbo a Ibiza. 54 00:02:33,880 --> 00:02:35,600 Quiere estrenar título. 55 00:02:35,680 --> 00:02:38,240 Estáis con un patrón de embarcación de recreo. 56 00:02:38,320 --> 00:02:41,440 [Raúl] ¡Mira! Lo que pasa en el Aruba se queda en el Aruba. 57 00:02:41,520 --> 00:02:42,800 Mira hacia delante, anda. 58 00:02:43,320 --> 00:02:44,800 Os puedo casar en alta mar. 59 00:02:44,880 --> 00:02:47,880 - ¿Cuánto se tarda en velero? - Diez horitas de travesía. 60 00:02:47,960 --> 00:02:49,040 Eso con buena mar. 61 00:02:49,120 --> 00:02:52,320 Vamos cuatro días de viaje ¿y pretendes pasar uno en un barco? 62 00:02:52,400 --> 00:02:53,800 - Dos. Hay que volver. - ¿Eh? 63 00:02:53,880 --> 00:02:55,000 [Raúl] A la aventura. 64 00:02:55,080 --> 00:02:57,920 - Un poquito de libertad. - Vamos a llegar reventados. 65 00:02:58,000 --> 00:02:59,920 Pues haber alquilado un avión privado. 66 00:03:00,000 --> 00:03:01,800 Ay, que no puedes, te han despedido. 67 00:03:01,880 --> 00:03:02,840 [Raúl y Luis ríen] 68 00:03:02,920 --> 00:03:06,680 ¿No podíamos haber ido en el SUV de este en vez de en esta horterada? 69 00:03:06,760 --> 00:03:10,560 - Nos está mirando todo el mundo. - El mío lo necesitaba Daniela. 70 00:03:10,640 --> 00:03:12,920 Ha vendido el Mini para comprar followers. 71 00:03:13,000 --> 00:03:14,400 No tiene ni reposacabezas. 72 00:03:14,480 --> 00:03:16,600 Nos da alguien por detrás y nos desnucamos. 73 00:03:16,680 --> 00:03:17,680 [Raúl] Relájate, 74 00:03:17,760 --> 00:03:20,720 que vas con tus colegas de viaje en un Cadillac vintage. 75 00:03:20,800 --> 00:03:23,080 Y tan vintage. No tiene ni airbag. 76 00:03:23,160 --> 00:03:25,920 - ¿Y así hasta Denia? - No, tranquilo, que no llegamos. 77 00:03:26,000 --> 00:03:27,800 ¿Sabéis que es ese olor a podrido? 78 00:03:27,880 --> 00:03:29,480 Que os morís por dentro. 79 00:03:29,560 --> 00:03:32,280 - Venga, pongo música. ¿Los Rodríguez? - Los Planetas. 80 00:03:32,360 --> 00:03:33,800 - Rosalía. - ¿Rosalía? 81 00:03:34,720 --> 00:03:35,720 Bájate del coche. 82 00:03:36,600 --> 00:03:38,600 [música clásica de violines] 83 00:03:41,280 --> 00:03:43,360 [Santi] ¿Hasta Denia detrás del patinete? 84 00:03:43,440 --> 00:03:46,120 [Raúl] Santi, cállate un mes. Joder, qué turra, macho. 85 00:03:46,200 --> 00:03:48,800 [Luis] Somos Thelma y Louise, y dos primas de Alcalá. 86 00:04:06,400 --> 00:04:08,480 Pero vamos a ver, ¿cuánto tardas, Yotuel? 87 00:04:09,040 --> 00:04:11,920 No digas que vienes porque estoy viendo que estás parado. 88 00:04:12,000 --> 00:04:13,160 [música dance lejana] 89 00:04:13,240 --> 00:04:14,440 Joder, qué frío. 90 00:04:14,520 --> 00:04:16,440 Planazo, la fiesta de la espuma, ¿eh? 91 00:04:17,000 --> 00:04:20,880 Chicas, ¿queréis seguir de fiesta en nuestro velero superromántico? 92 00:04:20,960 --> 00:04:22,720 Santi, no seas patético, macho. 93 00:04:22,800 --> 00:04:25,800 ¡Este es el patético! Y nos arrastra en su patetismo a todos. 94 00:04:25,880 --> 00:04:28,800 Somos como esos que se ponen con caramelos en los colegios. 95 00:04:28,880 --> 00:04:30,040 - Pederastas. - Eso. 96 00:04:30,120 --> 00:04:32,720 Lo que pasa en el Aruba se queda en el Aruba. 97 00:04:32,800 --> 00:04:34,960 A ver, una mala noche la tiene cualquiera. 98 00:04:35,040 --> 00:04:36,400 Estamos cansados del viaje. 99 00:04:37,040 --> 00:04:39,320 - ¿Quién es Nieves? - Un chochete Tinder. 100 00:04:39,400 --> 00:04:43,840 'Chochete' es una palabra despectiva. ¿No podrías utilizar otro término? 101 00:04:43,920 --> 00:04:46,720 - Chochete se ha dicho toda la vida. - Suena un poco feo. 102 00:04:46,800 --> 00:04:47,840 [Santi] ¡Mm! 103 00:04:47,920 --> 00:04:50,400 Bueno, ¿pues qué dice la señorita del Tinder? 104 00:04:50,480 --> 00:04:51,840 Dale ahí al play. 105 00:04:51,920 --> 00:04:52,760 [Santi suspira] 106 00:04:52,840 --> 00:04:57,640 [Nieves] Hola, Santi. Nada, me apetecía saber de ti y como no das señales de vida… 107 00:04:57,720 --> 00:05:00,560 [ríe] ¿Qué tal estás? Eh… Un besito. 108 00:05:00,640 --> 00:05:01,880 Se la ve interesada. 109 00:05:01,960 --> 00:05:04,120 [Pedro y Raúl vitorean] ¡Santi, Santi! 110 00:05:04,200 --> 00:05:06,640 ¿Vais a montar un show cada vez que quede? 111 00:05:06,720 --> 00:05:07,680 [Pedro] Espera. 112 00:05:08,680 --> 00:05:11,400 - ¡Yotuel! ¡Yotuel! - ¡Maricón el último! 113 00:05:12,200 --> 00:05:13,800 Muy bien. Y ahora, homófobo. 114 00:05:13,880 --> 00:05:16,120 Déjame en paz. No me toques más la polla. 115 00:05:16,840 --> 00:05:18,760 [música cómica] 116 00:05:21,840 --> 00:05:24,720 Patri, Patri, Patri, no saquemos las cosas de quicio. 117 00:05:24,800 --> 00:05:27,720 Venga, tranquilízate. Vamos a hablar. 118 00:05:27,800 --> 00:05:30,680 El señor ya no me quiere. Me echa cantaleta por todo. 119 00:05:30,760 --> 00:05:33,080 - ¿Que te qué? - Que me telefoneó muy enojado 120 00:05:33,160 --> 00:05:35,880 porque no pudo abrir la maleta. Olvidó la combinación. 121 00:05:35,960 --> 00:05:38,000 Pero ¿qué culpa tienes tú de eso? 122 00:05:38,080 --> 00:05:39,920 El señor se hartó, como mi marido. 123 00:05:40,000 --> 00:05:42,040 ¡Ah! No sabía que estabas divorciada. 124 00:05:42,120 --> 00:05:44,000 Ay, no. No lo estoy. Seguimos juntos. 125 00:05:44,960 --> 00:05:47,440 [tose] Patri, él te aprecia mucho. 126 00:05:47,520 --> 00:05:50,320 ¿Mi marido? Está todo el día tomando en el bar. 127 00:05:50,400 --> 00:05:52,720 No, no, no… Pedro, Pedro. 128 00:05:52,800 --> 00:05:55,800 Lo que pasa es que está pasando una mala racha. [suspira] 129 00:05:55,880 --> 00:05:57,400 Mira… Eh… 130 00:05:57,480 --> 00:05:59,080 No le digas que te lo he dicho, 131 00:05:59,920 --> 00:06:01,880 pero… ha perdido el trabajo. 132 00:06:01,960 --> 00:06:03,280 ¡Pero qué vaina me cuenta! 133 00:06:03,360 --> 00:06:05,960 Sí, le ha afectado a… la autoestima. 134 00:06:06,040 --> 00:06:08,080 Está… muy sensible. 135 00:06:08,160 --> 00:06:10,120 Ay, virgencita, pues cómo no. 136 00:06:10,200 --> 00:06:14,560 Para un hombre, perder su empleo es como perder la verga, lo ponen todo ahí. 137 00:06:14,640 --> 00:06:15,640 [Daniela] Mm… 138 00:06:16,280 --> 00:06:17,320 Efectivamente, sí. 139 00:06:17,400 --> 00:06:19,560 Recémosle a san Judas, patrón del trabajo. 140 00:06:20,280 --> 00:06:22,360 Sí, muy buena idea, sí. [aspira] 141 00:06:22,960 --> 00:06:25,680 Ve rezando tú, que tengo que hacer un directo, ¿vale? 142 00:06:25,760 --> 00:06:27,360 - Sí, sí, sí. - Ahora te veo. 143 00:06:27,440 --> 00:06:28,280 Ay… 144 00:06:30,080 --> 00:06:32,360 [Esther se queja] 145 00:06:32,440 --> 00:06:33,560 ¿Cuántas llevo ya? 146 00:06:33,640 --> 00:06:36,160 - Venga, cinco más. - Cuentas como quieres, cabrón. 147 00:06:36,240 --> 00:06:39,400 Tú insulta, insúltame, pero la cadera recta. Así. 148 00:06:40,360 --> 00:06:45,960 [suena “El Danubio azul” de Johann Strauss] 149 00:06:46,040 --> 00:06:48,800 Fui a la ginecóloga pensando que estaba premenopáusica 150 00:06:48,880 --> 00:06:49,880 porque no lubricaba. 151 00:06:49,960 --> 00:06:51,160 Me tocó… 152 00:06:52,120 --> 00:06:53,440 y creí que me había meado. 153 00:06:53,520 --> 00:06:57,640 - [ríe] ¡Cómo mola cuando pasa eso! - El descerebrado me pone como una moto. 154 00:06:58,240 --> 00:07:00,400 Oye, pero ¿con Luis, qué? ¿Tan mal estás? 155 00:07:00,480 --> 00:07:01,440 No, mal no. 156 00:07:01,520 --> 00:07:03,760 Estoy… [resopla] casada. 157 00:07:04,720 --> 00:07:07,560 Ahora mi matrimonio es un túnel, pero sin luz al fondo. 158 00:07:07,640 --> 00:07:10,520 Ni ventilación, ni salidas de emergencia… 159 00:07:10,600 --> 00:07:11,960 Un agobio de túnel, vamos. 160 00:07:12,040 --> 00:07:13,080 ¿Y qué vas a hacer? 161 00:07:13,560 --> 00:07:15,880 - Renovar el bono. - ¡Ah! Pero ¿tú le gustas? 162 00:07:16,480 --> 00:07:17,400 ¡Yo qué sé! 163 00:07:17,480 --> 00:07:20,480 Tengo atrofiado el radar del mamoneo. No capto las señales. 164 00:07:20,560 --> 00:07:21,840 Pues yo te diría… 165 00:07:23,200 --> 00:07:24,040 que te lo tires. 166 00:07:24,120 --> 00:07:25,320 Eso quería yo oír. 167 00:07:25,800 --> 00:07:26,640 O no. 168 00:07:26,720 --> 00:07:28,480 No sé. [llorosa] ¡Tengo un lío! 169 00:07:28,560 --> 00:07:31,920 No, tú tienes culpa. Te lo quieres follar, lo tienes clarísimo. 170 00:07:32,000 --> 00:07:35,320 Qué horror. ¿Qué necesidad de esto? ¡Ves cómo el ejercicio es malo! 171 00:07:35,400 --> 00:07:38,560 Esther, la vida de una es solo de una. ¡Que esto va muy rápido! 172 00:07:38,640 --> 00:07:40,520 Fuera tensión, que lo paga tu marido. 173 00:07:40,600 --> 00:07:43,120 - No, el gimnasio lo pago yo. - ¡Tu frustración! 174 00:07:43,200 --> 00:07:46,800 Luis va a llegar de vacaciones y vas a estar encabronada por tu renuncia. 175 00:07:46,880 --> 00:07:49,200 Cuando haga cualquier cosita que te siente mal, 176 00:07:49,280 --> 00:07:51,560 le vas a montar un pollo y no entenderá nada. 177 00:07:51,640 --> 00:07:53,600 Y tu matrimonio, que ya está jodido, 178 00:07:53,680 --> 00:07:57,280 se va a resentir todavía aún más, hasta que un día… ¡bum! Explote. 179 00:07:57,760 --> 00:08:01,000 Entonces te arrepentirás de lo que dejaste de hacer estos años 180 00:08:01,080 --> 00:08:02,560 y que nadie te va a devolver. 181 00:08:05,720 --> 00:08:08,680 Me anima… y me deprime ese argumento. 182 00:08:08,760 --> 00:08:09,800 Que te lo folles. 183 00:08:09,880 --> 00:08:13,000 [música de piano rápida] 184 00:08:14,960 --> 00:08:16,040 [Santi] Ah… 185 00:08:16,120 --> 00:08:18,800 Debimos haber pillado sombrilla, nos estamos torrando. 186 00:08:18,880 --> 00:08:21,200 Qué pesado. ¡Alquila una hamaca en el chiringo! 187 00:08:21,280 --> 00:08:22,360 ¡Son 30 euros! 188 00:08:22,440 --> 00:08:24,480 ¿Quién dijo que dormir en barco molaba? 189 00:08:24,560 --> 00:08:25,680 [resopla] 190 00:08:25,760 --> 00:08:28,680 Y lo que tardas en recuperarte ya de la resaca. 191 00:08:28,760 --> 00:08:30,560 ¿Qué resaca? Yo sigo borracho. 192 00:08:30,640 --> 00:08:32,760 Este plan de playa es un coñazo. 193 00:08:32,840 --> 00:08:34,920 Raúl, tío, eso de… 'coñazo'… Mm… 194 00:08:35,560 --> 00:08:37,080 Tampoco puedo decir 'coñazo'. 195 00:08:37,160 --> 00:08:38,800 ¿No os habéis parado a pensar 196 00:08:38,880 --> 00:08:42,160 que detrás de toda esa forma de hablar hay una ideología machista? 197 00:08:42,240 --> 00:08:44,520 Lo que me faltaba, pensar cuando hablo. 198 00:08:44,600 --> 00:08:46,560 Estamos deprimidos y diciendo chorradas 199 00:08:46,640 --> 00:08:48,720 porque nos dieron garrafón y eso deprime. 200 00:08:48,800 --> 00:08:49,720 [mensaje recibido] 201 00:08:49,800 --> 00:08:50,800 [Pedro] Nieves. 202 00:08:50,880 --> 00:08:52,280 [Raúl canturreando] ¡Audio! 203 00:08:52,360 --> 00:08:54,800 La gracia ha caducado ya. Tranquilidad. 204 00:08:55,560 --> 00:08:59,360 [Nieves] Nada, he visto que has escuchado mi mensaje y no me has contestado, 205 00:08:59,440 --> 00:09:02,440 y no sé si es que estás muy liado o eres un maleducado… [ríe] 206 00:09:02,520 --> 00:09:03,400 [Santi] Joder. 207 00:09:03,480 --> 00:09:05,480 …o qué pasa. A ver si podemos hablar. 208 00:09:05,560 --> 00:09:08,040 ¿Por qué le das el teléfono si no te interesa? 209 00:09:08,120 --> 00:09:10,600 No, si es… maja, pero… no sé. 210 00:09:10,680 --> 00:09:14,520 No tienes que contestarle. Se llama silencio administrativo. Está aceptado. 211 00:09:14,600 --> 00:09:17,680 ¡Coco, melón! ¡Rico melón! Rica vitamina. 212 00:09:17,760 --> 00:09:20,680 ¡La vitamina del frote! ¡Viagra natural! 213 00:09:20,760 --> 00:09:22,760 [suspira] Ibiza ya no es lo que era. 214 00:09:23,240 --> 00:09:25,360 Los que no somos los mismos somos nosotros. 215 00:09:25,440 --> 00:09:28,400 Ya no tenemos edad de salir. Tenemos edad de tener cáncer. 216 00:09:28,480 --> 00:09:31,080 ¡Hostia! ¿Sabéis que Willy se está muriendo? 217 00:09:31,160 --> 00:09:32,400 - ¡No! - ¡No jodas! 218 00:09:32,480 --> 00:09:34,400 Cáncer de testículo. Dos meses le dan. 219 00:09:34,480 --> 00:09:36,400 - [Santi] Oh… - Deberíamos ir a verle. 220 00:09:36,480 --> 00:09:39,200 - Y comprarle un regalo. - ¿Para qué, si se va a morir? 221 00:09:39,280 --> 00:09:41,200 Por tener un detalle, era un tío majo. 222 00:09:41,280 --> 00:09:42,600 ¿Por qué hablas en pasado? 223 00:09:42,680 --> 00:09:45,040 - Si sigue vivo. - No sé, por hacerme a la idea. 224 00:09:46,240 --> 00:09:47,080 [masculla] 225 00:09:47,160 --> 00:09:50,240 Oye, ¿y esto del… cáncer de testículo es mortal? 226 00:09:50,320 --> 00:09:52,560 Si no te lo pillan a tiempo, sí, como todos. 227 00:09:54,200 --> 00:09:56,200 [música electrónica de fondo] 228 00:10:02,480 --> 00:10:05,880 - ¿Palparse los huevos es machista o no? - Si es por salud, no… 229 00:10:07,840 --> 00:10:09,880 Estamos sanos. ¡Hay que celebrar! 230 00:10:09,960 --> 00:10:12,360 Esta noche Flower Power en Pachá. 231 00:10:12,440 --> 00:10:14,600 - ¿Vamos a salir otra vez? - [Raúl] No. 232 00:10:14,680 --> 00:10:17,320 Nos vamos a quedar en el barco a pedir unas pizzas. 233 00:10:18,800 --> 00:10:22,480 Ojo, que no es mala idea, ¿eh? Así nos ahorramos una pasta. 234 00:10:22,560 --> 00:10:23,840 Estáis de coña, ¿no? 235 00:10:25,240 --> 00:10:28,360 Qué buena idea lo de las pizzas, están cojo… Muy ricas. 236 00:10:28,440 --> 00:10:31,200 [Raúl] Vaya fin de semana de mierda que me estáis dando. 237 00:10:31,280 --> 00:10:32,920 Chupito de hierbas ibicencas. 238 00:10:33,000 --> 00:10:34,440 Es que beber para no salir… 239 00:10:34,960 --> 00:10:37,840 - Nos cortas el rollo. - ¿Qué rollo, si aquí no hay rollo? 240 00:10:37,920 --> 00:10:39,720 Pues la gracia, la tontería. ¿Eh? 241 00:10:40,760 --> 00:10:43,000 Os recuerdo que soy el patrón de esto. Bebe. 242 00:10:43,080 --> 00:10:45,680 - [Santi] No bebas. - [Luis] Con tal de no oírle. 243 00:10:45,760 --> 00:10:46,720 ¡Nieves! 244 00:10:47,200 --> 00:10:48,280 [Santi] Joder. 245 00:10:49,960 --> 00:10:51,040 ¿Qué quieres ahora? 246 00:10:51,120 --> 00:10:53,760 [Blanca] La niña no me ha cogido el teléfono hoy. 247 00:10:53,840 --> 00:10:56,960 A ver si le ha pasado algo. O ha ido el violador de la caldera. 248 00:10:57,040 --> 00:10:58,280 - ¿Quién? - Un violador. 249 00:10:58,360 --> 00:11:00,880 Llega con un carnet falso de instalador y te viola. 250 00:11:00,960 --> 00:11:03,760 - ¿De dónde sacas eso? - Del grupo de WhatsApp del cole. 251 00:11:03,840 --> 00:11:06,080 Tú como te evades de tus responsabilidades… 252 00:11:06,160 --> 00:11:08,520 Blanca, hablé por la tarde con Álex y está bien. 253 00:11:08,600 --> 00:11:09,440 ¡Mentira! 254 00:11:09,520 --> 00:11:11,560 - Mándame un pantallazo. - Te lo mando. 255 00:11:11,640 --> 00:11:13,440 ¿Puedo cenar tranquilo, por favor? 256 00:11:13,520 --> 00:11:14,480 Gracias. 257 00:11:14,560 --> 00:11:17,200 ¿Cómo has podido estar casado con esa tía? 258 00:11:17,280 --> 00:11:19,240 Lo peor es que sigue enamorado de ella. 259 00:11:19,320 --> 00:11:20,320 Lo tengo superado. 260 00:11:20,400 --> 00:11:22,520 [Luis] Por eso el pin es tu fecha de boda. 261 00:11:22,600 --> 00:11:24,280 [Santi] Porque el móvil es viejo. 262 00:11:24,360 --> 00:11:27,920 - [Raúl] Cámbialo si hay huevos. - [Santi] No, se me olvida. Dejadme. 263 00:11:28,000 --> 00:11:28,840 [suspira] 264 00:11:28,920 --> 00:11:30,520 ¡Audio! ¡Audio de Nieves! 265 00:11:30,600 --> 00:11:32,000 - [bocina barco] - [resopla] 266 00:11:32,600 --> 00:11:35,040 - [tira el móvil] - [Nieves] ¿Tú de qué coño vas? 267 00:11:35,120 --> 00:11:37,320 ¿Quién te crees que eres para no contestarme? 268 00:11:37,400 --> 00:11:39,960 Pensé que eras diferente, pero eres otro mierda más. 269 00:11:40,040 --> 00:11:42,320 Acelera, que te ha mandado un pódcast. [ríe] 270 00:11:42,400 --> 00:11:45,600 [audio rápido] Si no te gusto, me lo dices, es lo mínimo. 271 00:11:45,680 --> 00:11:47,520 Que tienes una cara de triste. 272 00:11:47,600 --> 00:11:50,080 Que no apetece besarte, sino darte un bocadillo. 273 00:11:50,160 --> 00:11:51,440 ¿Veis? Hay que contestar. 274 00:11:51,520 --> 00:11:52,840 - Cabrón. - Chs… Por favor. 275 00:11:55,600 --> 00:11:57,040 [inicia grabación] 276 00:11:57,120 --> 00:11:58,560 Hola, Nieves, ¿qué tal? 277 00:11:58,640 --> 00:11:59,880 Mira, eh… 278 00:11:59,960 --> 00:12:03,840 Que lo siento mucho, es que… tuve un problema familiar. 279 00:12:03,920 --> 00:12:06,800 Mi madre… tuvo un trombo. En la pierna, sí. 280 00:12:06,880 --> 00:12:09,800 Y, ya sabes, la vacuna, ¿no? La de refuerzo, que al final… 281 00:12:09,880 --> 00:12:11,800 - [risas] - ¡No! ¡No os riais, coño! 282 00:12:12,400 --> 00:12:13,680 [Santi] Joder. 283 00:12:13,760 --> 00:12:15,720 [Raúl y Luis ríen] 284 00:12:15,800 --> 00:12:17,440 ¿Y tú qué haces? 285 00:12:17,520 --> 00:12:20,040 Buscando un urólogo, que tengo un huevo hinchado. 286 00:12:24,960 --> 00:12:27,120 Igual es retención de líquidos de anoche. 287 00:12:28,160 --> 00:12:30,640 [música clásica de violines] 288 00:12:35,000 --> 00:12:36,600 [Guillermo] Buena clase. 289 00:12:41,080 --> 00:12:42,560 Puto spinning. Joder. 290 00:12:44,240 --> 00:12:46,400 ¿Qué haces aquí otra vez, vigoréxica? 291 00:12:46,480 --> 00:12:48,520 No, que tengo mucho estrés. [jadea] 292 00:12:49,000 --> 00:12:51,640 He dicho: "Para estar tirada en el sofá con ansiedad, 293 00:12:51,720 --> 00:12:53,200 una sudada y caigo muerta". 294 00:12:53,280 --> 00:12:55,200 Muy bien. Oye, ¿te apetece tomar algo? 295 00:12:55,280 --> 00:12:56,480 Me queda Aquarius. 296 00:12:56,560 --> 00:12:58,880 No. [ríe] En la calle, digo. Una cervecita. 297 00:12:58,960 --> 00:12:59,960 ¡No! 298 00:13:00,040 --> 00:13:02,240 O sea… sí. ¡No! 299 00:13:02,320 --> 00:13:03,240 Vale. 300 00:13:04,040 --> 00:13:05,680 Pero me ducho, ¿no? 301 00:13:05,760 --> 00:13:08,800 Hombre, después de una clase de ciclo es lo suyo. [ríe] 302 00:13:11,160 --> 00:13:12,080 [Raúl] Qué putada. 303 00:13:12,680 --> 00:13:14,120 Te echan, ahora el cáncer… 304 00:13:14,920 --> 00:13:16,360 Que no sabemos si es cáncer. 305 00:13:16,440 --> 00:13:18,840 ¿El injerto capilar aguanta la quimioterapia? 306 00:13:18,920 --> 00:13:19,880 ¿Te pusiste pelo? 307 00:13:20,480 --> 00:13:22,160 ¿Veis como no nos contamos nada? 308 00:13:24,040 --> 00:13:25,640 Me estoy pinchando testosterona. 309 00:13:26,600 --> 00:13:28,400 - ¿Por qué? - Porque la tenía baja. 310 00:13:28,480 --> 00:13:30,600 ¿Se te pone más gorda? ¿Has notado algo? 311 00:13:31,440 --> 00:13:32,760 Pongo más multas. 312 00:13:32,840 --> 00:13:35,480 Y el otro día desalojé un botellón. Yo solo. 313 00:13:35,560 --> 00:13:38,680 Ahora nos vamos abriendo y van saliendo cositas. Bien. 314 00:13:38,760 --> 00:13:42,160 Eso no es abrirse. Eso es como si yo contara que voy a rayos UVA. 315 00:13:42,240 --> 00:13:44,240 - ¿Te das rayos UVA? - Eso es supergay. 316 00:13:44,320 --> 00:13:46,320 - Eso es homófobo. - [Raúl] Un puntito, 317 00:13:46,400 --> 00:13:47,920 para no venir a Ibiza blanco. 318 00:13:48,000 --> 00:13:52,320 - Esther se daba lo de la caña de azúcar. - Destiñe. Te terminas poniendo naranja. 319 00:13:52,400 --> 00:13:54,680 ¿La caña de azúcar? Eso sí que es de nenazas. 320 00:13:54,760 --> 00:13:58,120 - Sexismo lingüístico, androcentrismo. - Me cago en la puta. Mierda. 321 00:13:58,200 --> 00:14:00,040 ¿Ves? Es que no te das ni cuenta. 322 00:14:00,120 --> 00:14:01,800 Te tiro por la borda, te lo juro. 323 00:14:01,880 --> 00:14:03,480 [Santi] Yo lo digo por tu bien. 324 00:14:03,560 --> 00:14:06,920 Se trata de tener una sensibilidad más adaptada a los tiempos, ¿sí? 325 00:14:07,000 --> 00:14:10,680 Si ya no puedo hablar con mis colegas como me dé la gana, apaga y vámonos. 326 00:14:10,760 --> 00:14:12,360 Bueno… mis colegas. 327 00:14:12,440 --> 00:14:15,760 Todavía espero que alguno me eche un cable con eso del restaurante. 328 00:14:15,840 --> 00:14:17,480 Mm… Pues sigue esperando. [tose] 329 00:14:17,560 --> 00:14:19,600 Yo es que soy policía local. 330 00:14:19,680 --> 00:14:21,880 Estoy inhabilitado para tener negocio propio. 331 00:14:21,960 --> 00:14:24,960 Yo hasta que no tenga un diagnóstico de lo del bulto… 332 00:14:25,040 --> 00:14:28,320 Pues que os vuelva a organizar unas vacaciones vuestra puta madre. 333 00:14:28,400 --> 00:14:29,520 [Luis] Chico, pero si… 334 00:14:31,600 --> 00:14:33,720 Vuestra "puta" madre. Lo veis, ¿no? 335 00:14:33,800 --> 00:14:36,400 Que sí, Santi. Venga, vamos a recoger esto. 336 00:14:37,160 --> 00:14:39,160 [música ambiente] 337 00:14:41,520 --> 00:14:42,760 [Esther exhala] 338 00:14:42,840 --> 00:14:46,440 Oye, ¿sabes que un gin-tonic tiene 450 calorías? 339 00:14:46,520 --> 00:14:47,880 [ríe] Ah… 340 00:14:47,960 --> 00:14:50,920 Por eso me liaste para tomar algo, para que renueve el bono. 341 00:14:51,960 --> 00:14:54,400 Pues sí. Así… sigo viéndote. 342 00:14:56,520 --> 00:14:57,720 Eh… 343 00:14:58,600 --> 00:15:01,320 Pídeme otro, ¿eh? Voy al baño. [ríe nerviosa] 344 00:15:17,000 --> 00:15:19,840 Esther, vete a tu casa, te coges el Satisfyer y te… 345 00:15:21,120 --> 00:15:22,160 ¿Está cargado? 346 00:15:23,480 --> 00:15:24,320 [suspira] 347 00:15:31,720 --> 00:15:33,480 ¡Ah! ¡Joder! ¡Ah! 348 00:15:34,000 --> 00:15:34,880 ¡Ah! 349 00:15:36,200 --> 00:15:37,280 [Esther] Mierda. 350 00:15:38,480 --> 00:15:39,400 [resopla] 351 00:15:41,720 --> 00:15:42,720 ¡Uy! 352 00:15:42,800 --> 00:15:43,680 ¿Qué haces? 353 00:15:44,240 --> 00:15:47,760 [gime y jadea] 354 00:15:51,880 --> 00:15:53,640 No… No, no, no. Aquí no. 355 00:15:54,160 --> 00:15:55,200 ¿Y dónde vamos? 356 00:15:56,320 --> 00:15:58,960 [Esther gime y jadea] 357 00:15:59,040 --> 00:16:04,400 [suena “El Danubio azul” de Johann Strauss] 358 00:16:11,840 --> 00:16:12,800 [Raúl] ¿Quién eres? 359 00:16:12,880 --> 00:16:14,200 [Raúl sorbe] 360 00:16:14,280 --> 00:16:15,200 ¿Estás llorando? 361 00:16:17,400 --> 00:16:19,120 Ábreme, anda. [suspira] 362 00:16:27,680 --> 00:16:28,560 ¿Qué pasa? 363 00:16:28,640 --> 00:16:29,840 Se acabó la fiesta, tío. 364 00:16:31,440 --> 00:16:33,000 Primer año que no lo paso bien. 365 00:16:33,080 --> 00:16:35,560 [suspira] Querrás decir el primero que no follas. 366 00:16:35,640 --> 00:16:36,880 Es lo mismo, ¿no? 367 00:16:37,400 --> 00:16:38,520 La he cagado con Luz. 368 00:16:40,320 --> 00:16:43,040 Pero ¿por qué lo habéis dejado? Si se os veía muy bien. 369 00:16:44,360 --> 00:16:47,440 Luz quería pareja abierta. Es un secreto, ¿eh? 370 00:16:47,960 --> 00:16:51,440 No entiendo. ¿Cuál es la diferencia? La engañabas a efectos prácticos. 371 00:16:51,520 --> 00:16:52,960 Yo a ella. No ella a mí. 372 00:16:53,040 --> 00:16:53,880 ¿Tú qué sabes? 373 00:16:53,960 --> 00:16:54,800 ¿Mi Luz? 374 00:16:55,320 --> 00:16:57,040 ¿Engañarme a mí? ¡A que te meto! 375 00:16:57,800 --> 00:16:58,720 ¿Qué haces? 376 00:16:59,720 --> 00:17:00,920 Que hago fit boxing. 377 00:17:01,000 --> 00:17:03,160 Habéis mezclado el vidrio con la orgánica. 378 00:17:03,240 --> 00:17:05,000 - [Raúl] Está tirada… - ¿Qué hacéis? 379 00:17:05,080 --> 00:17:07,640 [Raúl] ¿Y la tuya qué? Está todo el día en el jardín 380 00:17:07,720 --> 00:17:09,720 enseñando el culo en el jardín de casa. 381 00:17:10,400 --> 00:17:11,600 ¡Cuidado, mi huevo! 382 00:17:11,680 --> 00:17:14,120 - ¿Qué pasa? - ¡Estoy hasta los huevos del viaje! 383 00:17:14,200 --> 00:17:16,280 La próxima vez me vengo con un chochete. 384 00:17:18,720 --> 00:17:21,280 Y mañana otras 14 horas hasta Denia. 385 00:17:21,360 --> 00:17:24,640 ¡Porque no son diez! ¡Diez no son! ¡Son 14 horas, Magallanes! 386 00:17:28,040 --> 00:17:29,200 ¿Nos volvemos en avión? 387 00:17:29,280 --> 00:17:30,680 Hay que devolver el barco. 388 00:17:30,760 --> 00:17:33,280 ¿No se puede dejar como un patinete eléctrico? 389 00:17:33,360 --> 00:17:34,800 Aquí no se escaquea ni Dios. 390 00:17:34,880 --> 00:17:37,040 ¡Hemos venido juntos y nos volvemos juntos! 391 00:17:37,120 --> 00:17:39,280 [Raúl] ¡Queréis dejarme solo, hijos de puta! 392 00:17:40,080 --> 00:17:42,200 [grita] ¡Qué mal todo! ¡Qué mal todo! 393 00:17:44,160 --> 00:17:47,760 'Hijos de puta' es sexista también. Es que no para. ¡No para! 394 00:17:48,320 --> 00:17:51,640 [suena “Los cuentos de Hoffmann” de Jacques Offenbach] 395 00:18:23,880 --> 00:18:24,720 [Santi] Joder. 396 00:18:25,320 --> 00:18:27,880 - [Blanca] Te estoy llamando. Ven. - [Álex] ¿Te vas? 397 00:18:27,960 --> 00:18:29,720 [Blanca] ¿Se habla así a una madre? 398 00:18:29,800 --> 00:18:31,760 [Álex] ¡Déjame en paz, no vivo contigo! 399 00:18:31,840 --> 00:18:34,680 - Para eso querías irte, ¿no? - No puede ser. No, hoy no. 400 00:18:34,760 --> 00:18:36,160 [Blanca] …huevón tu padre. 401 00:18:36,640 --> 00:18:38,280 - [portazo] - [Santi] ¿Qué pasa? 402 00:18:38,360 --> 00:18:39,600 Lo que tenía que pasar. 403 00:18:39,680 --> 00:18:42,640 Tu hija montándoselo mientras tú haces el ridículo en Ibiza. 404 00:18:42,720 --> 00:18:44,920 ¿Por qué tiene mamá las llaves de tu casa? 405 00:18:46,840 --> 00:18:49,040 Por si hay una emergencia, me voy de viaje… 406 00:18:49,120 --> 00:18:50,920 ¿De viaje? Nunca vas a ningún sitio. 407 00:18:51,000 --> 00:18:52,520 ¿De dónde vengo, lista? 408 00:18:53,440 --> 00:18:55,200 ¿Quieres reaccionar y decirle algo? 409 00:18:55,280 --> 00:18:57,560 ¡Que está usando el pisucho este de picadero! 410 00:18:58,160 --> 00:19:01,080 Blanca, yo ya lo sabía, ¿sabes por qué? 411 00:19:02,080 --> 00:19:04,080 Porque ella me cuenta las cosas. ¿Mm? 412 00:19:04,640 --> 00:19:07,040 Y creo que ha demostrado la suficiente madurez 413 00:19:07,120 --> 00:19:09,560 como para vivir su sexualidad como le dé la gana. 414 00:19:09,640 --> 00:19:13,240 Además, será mejor que lo haga en casa a que lo haga por ahí en un si… 415 00:19:14,240 --> 00:19:15,080 [chico] Perdona. 416 00:19:15,960 --> 00:19:18,400 Álex, ¿me das mi camiseta, que me quiero ir? 417 00:19:19,840 --> 00:19:21,360 ¿Tú no eras lesbiana? 418 00:19:21,440 --> 00:19:22,400 - ¿Lesbiana? - Papá. 419 00:19:22,480 --> 00:19:24,840 ¿Eh? Ah… No. 420 00:19:25,320 --> 00:19:28,280 Santiago, ¿me puedes explicar qué está pasando en esta casa? 421 00:19:28,360 --> 00:19:31,920 No puedo. Estoy muy cansado del viaje. Mañana te lo explico. Venga, va. 422 00:19:32,000 --> 00:19:33,720 - [Blanca] Mañana, pruebas. - Vale. 423 00:19:33,800 --> 00:19:35,920 De SIDA, hepatitis C, virus del papiloma… 424 00:19:36,000 --> 00:19:37,560 - Menos mal que la vacuné. - Sí. 425 00:19:37,640 --> 00:19:40,120 Mándame un WhatsApp y mañana lo hacemos. Venga. 426 00:19:40,200 --> 00:19:44,120 Lo sabía, es que lo sabía que no era buena idea que se fuera a vivir contigo. 427 00:19:44,920 --> 00:19:46,920 - Degenerado de Tinder. - Ella me apuntó. 428 00:19:47,000 --> 00:19:48,600 ¿Qué? Espera, no cierres. 429 00:19:48,680 --> 00:19:50,240 - [cerrojo] - [Santi] Ah… 430 00:19:50,320 --> 00:19:51,520 [Blanca] Santiago, abre. 431 00:19:51,600 --> 00:19:52,880 - [timbre] - Encantado. 432 00:19:52,960 --> 00:19:54,800 Sí, yo también, encantado. No… Eh… 433 00:19:54,880 --> 00:19:57,720 Quédate un ratillo y así nos conocemos un poco, ¿eh? 434 00:19:57,800 --> 00:19:59,640 Nada, te sientas aquí diez minutos… 435 00:19:59,720 --> 00:20:02,480 Mira, ahí mismo. No, siéntate ahí. Ahí está. 436 00:20:03,080 --> 00:20:04,240 [Santi] ¿Eh? 437 00:20:04,320 --> 00:20:05,160 Claro que sí. 438 00:20:05,880 --> 00:20:07,320 [tose] ¿Habéis usado condón? 439 00:20:07,800 --> 00:20:09,160 Hay un rebrote de sífilis. 440 00:20:11,000 --> 00:20:12,960 Eh… Finísimo XL. 441 00:20:13,040 --> 00:20:14,480 Eso está homologado, ¿no? 442 00:20:14,960 --> 00:20:16,360 [Blanca] ¡Abre el cerrojo! 443 00:20:16,840 --> 00:20:19,160 ¿Qué le hiciste a Nieves, que deshizo el match? 444 00:20:19,240 --> 00:20:20,680 Me escribió y estaba liado. 445 00:20:20,760 --> 00:20:22,720 No puedes ir por ahí haciendo ghosting. 446 00:20:22,800 --> 00:20:24,000 ¿Haciendo qué? 447 00:20:24,560 --> 00:20:25,480 Ignorando a peña. 448 00:20:26,080 --> 00:20:30,400 No, de verdad, que le voy a escribir. Cuando pueda, le escribo. 449 00:20:30,480 --> 00:20:33,120 Corre, que en media hora has quedado con Nagore. 450 00:20:33,200 --> 00:20:36,320 "Disfrutona, espiritual, pero con los pies en la tierra". 451 00:20:36,400 --> 00:20:39,760 Hoy no, por favor, de verdad, no puedo. Estoy reventado del viaje. 452 00:20:39,840 --> 00:20:40,920 Tómate un ginseng. 453 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 Me da taquicardia. 454 00:20:42,080 --> 00:20:44,560 [Blanca] Me voy, que cierra Lidl. Mañana hablamos. 455 00:20:45,600 --> 00:20:49,440 [carraspea] Oye, hija, que… igual tu madre tiene razón 456 00:20:49,520 --> 00:20:52,120 y esto de traer a ligues a casa no… 457 00:20:52,200 --> 00:20:54,400 Papá, ¿eres moderno o no eres moderno? 458 00:20:55,240 --> 00:20:56,560 Me va y me viene. Mm… 459 00:20:56,640 --> 00:20:58,080 [suspira] 460 00:20:58,840 --> 00:20:59,840 ¿Me puedo ir ya? 461 00:20:59,920 --> 00:21:00,800 [puerta] 462 00:21:01,720 --> 00:21:03,720 [ladridos de perros lejanos] 463 00:21:05,640 --> 00:21:08,520 [jovial] ¿Cómo viene mi príncipe, de mejor humor? 464 00:21:09,400 --> 00:21:11,160 Con la maleta rota. ¡Patricia! 465 00:21:11,240 --> 00:21:13,800 Chs… No le des caña, que casi se nos despide. 466 00:21:14,400 --> 00:21:16,360 - Que dice que… ya no la quieres. - ¿Yo? 467 00:21:17,000 --> 00:21:18,320 Me cae bien la mujer, 468 00:21:19,240 --> 00:21:20,720 pero no la he querido nunca. 469 00:21:21,400 --> 00:21:23,040 - Quiero a muy poca gente. - Ya. 470 00:21:23,120 --> 00:21:26,040 Pues yo estoy feliz porque ya tengo hasta haters y todo, 471 00:21:26,120 --> 00:21:28,960 porque quería animar a Patri y he subido esto. 472 00:21:29,760 --> 00:21:30,720 [Daniela ríe] 473 00:21:31,400 --> 00:21:32,680 Ven, ven, ven. 474 00:21:33,680 --> 00:21:35,240 [Daniela canturrea] 475 00:21:35,320 --> 00:21:37,440 [publicación con música] 476 00:21:37,520 --> 00:21:39,160 [Daniela ríe] 477 00:21:39,240 --> 00:21:40,880 Bueno… Me han llamado de todo. 478 00:21:40,960 --> 00:21:42,960 Que si clasista, racista… 479 00:21:43,040 --> 00:21:47,080 Pero mis Danielers han salido a defenderme y se ha liado una que… 480 00:21:47,560 --> 00:21:48,560 - ¿Qué te pasa? - Eh… 481 00:21:49,280 --> 00:21:53,040 Es que se me ha hinchado un testículo y me pesa… mucho. 482 00:21:53,120 --> 00:21:54,560 Pedro, está gordísimo. 483 00:21:54,640 --> 00:21:56,040 Lo que te estoy diciendo. 484 00:21:56,120 --> 00:21:58,920 [Daniela] Tiene forma rara. Como de patata ecológica. 485 00:21:59,640 --> 00:22:01,640 - ¿Te duele? - ¡Ah! No aprietes. 486 00:22:02,720 --> 00:22:05,560 [Esther] Va, a ponerse el pijama y a lavarse los dientes. 487 00:22:06,320 --> 00:22:08,440 - [Esther] Vamos. - ¿Qué pasa, familia? 488 00:22:08,520 --> 00:22:09,800 ¿Me echabais de menos? 489 00:22:09,880 --> 00:22:11,400 - ¡Papá! - ¡Papá! 490 00:22:11,480 --> 00:22:13,120 ¡Ay, mis bichos! 491 00:22:13,200 --> 00:22:15,880 [besos ruidosos] 492 00:22:15,960 --> 00:22:17,600 ¿Qué? ¿Qué habéis hecho? 493 00:22:17,680 --> 00:22:19,920 Hemos ido a ver Hotel Transilvania 5. 494 00:22:20,000 --> 00:22:22,600 Ah, muy bien, y… ¿queréis cenar? 495 00:22:22,680 --> 00:22:24,760 Se han puesto hasta el culo de palomitas. 496 00:22:24,840 --> 00:22:26,800 Venga, que mañana hay cole. Hala. 497 00:22:27,600 --> 00:22:29,960 Pues mejor, porque así cenamos tú y yo a solas. 498 00:22:30,440 --> 00:22:31,280 Ven aquí, ven. 499 00:22:32,040 --> 00:22:33,800 - [música relajada] - [Luis] Ah, ah. 500 00:22:33,880 --> 00:22:34,720 Pasa. 501 00:22:34,800 --> 00:22:36,800 [Esther resopla] 502 00:22:41,640 --> 00:22:42,480 [Luis] Pa… 503 00:22:43,560 --> 00:22:44,600 ¿Y esto? 504 00:22:46,400 --> 00:22:48,600 Tengo mucha suerte de tenerte, Esther. 505 00:22:48,680 --> 00:22:51,040 Porque he estado con estos y… 506 00:22:51,920 --> 00:22:56,760 Bueno, uno de morros con la influencer, el otro arrastrándose por Tinder y Raúl… 507 00:22:57,280 --> 00:22:58,320 destrozado por Luz. 508 00:22:59,040 --> 00:23:00,360 Y nosotros, pues… 509 00:23:00,440 --> 00:23:02,960 Tenemos nuestras cosillas, pero nos queremos mucho. 510 00:23:03,040 --> 00:23:04,800 Sí, nos queremos mucho. 511 00:23:06,240 --> 00:23:10,160 A veces es bueno coger algo de distancia para valorar lo que uno tiene, ¿no? 512 00:23:10,240 --> 00:23:11,320 No sé, como… 513 00:23:11,920 --> 00:23:13,400 Como un pintor con su cuadro. 514 00:23:15,800 --> 00:23:16,640 Sí… 515 00:23:17,200 --> 00:23:18,080 No sé. 516 00:23:18,840 --> 00:23:19,880 Yo es que… 517 00:23:20,880 --> 00:23:22,360 he seguido dentro del cuadro. 518 00:23:22,440 --> 00:23:24,600 [música cómica de piano] 519 00:23:41,200 --> 00:23:42,080 [puerta] 520 00:23:43,120 --> 00:23:44,440 Ya estoy aquí. Perdón. 521 00:23:45,480 --> 00:23:46,320 ¿Vienes solo? 522 00:23:46,400 --> 00:23:49,280 Sí. Porque no hace falta que cambiemos de nombre nada. 523 00:23:50,840 --> 00:23:52,240 Acepto la pareja abierta. 524 00:23:52,320 --> 00:23:53,360 Ah. 525 00:23:53,440 --> 00:23:56,160 - ¿Estás seguro? - Que sí, pero con unas reglas. 526 00:23:57,840 --> 00:23:59,280 Rodrigo, si nos disculpa. 527 00:23:59,360 --> 00:24:01,840 Tranquila, yo me voy a firmar una dación en pago. 528 00:24:01,920 --> 00:24:03,960 - No, usted dé fe. - ¿Fe de qué? 529 00:24:04,040 --> 00:24:06,480 Del texto de pareja abierta. ¿Tiene para apuntar? 530 00:24:07,080 --> 00:24:08,000 Yo apunto. 531 00:24:08,800 --> 00:24:12,720 A ver, yo puedo levantar un acta notarial, pero esto no es registrable. 532 00:24:12,800 --> 00:24:13,800 Da igual, levántela. 533 00:24:14,840 --> 00:24:15,800 [Luz] Tú dirás. 534 00:24:15,880 --> 00:24:17,520 Primero, no se puede repetir. 535 00:24:17,600 --> 00:24:20,360 - ¿Y si te gusta alguien? - Eso ya es una relación. 536 00:24:20,920 --> 00:24:22,240 Hombre, un poco sí, ¿eh? 537 00:24:22,960 --> 00:24:24,760 Bueno, vale, pues no repetimos. 538 00:24:24,840 --> 00:24:25,960 Segunda y fundamental, 539 00:24:26,520 --> 00:24:28,680 - no puede ser un conocido. - Eso sí lo veo. 540 00:24:30,120 --> 00:24:33,120 Antes de salir a guarrear, se da un preaviso de 48 horas. 541 00:24:33,200 --> 00:24:34,480 No, eso no. 542 00:24:34,560 --> 00:24:36,760 Se pierde un poquito la espontaneidad, ¿eh? 543 00:24:38,600 --> 00:24:39,760 En nuestra casa, nunca. 544 00:24:40,360 --> 00:24:42,480 - Y con protección. - [Luz] Obviamente. 545 00:24:43,800 --> 00:24:46,800 Vale. Cuatro reglas. ¿Alguna más? 546 00:24:49,480 --> 00:24:50,320 No. 547 00:24:50,400 --> 00:24:53,120 Se lo llevo al oficial, lo imprime y nos da una copia. 548 00:24:53,200 --> 00:24:55,800 [pasos alejándose] 549 00:25:02,120 --> 00:25:04,080 Qué suerte tiene usted, caballero. 550 00:25:06,200 --> 00:25:07,400 Algo se me está pasando. 551 00:25:10,600 --> 00:25:12,360 - Buenos días, señor. - Buenos días. 552 00:25:12,440 --> 00:25:13,760 Le hice su jugo. 553 00:25:13,840 --> 00:25:16,160 Lleva piña que estaba en oferta. Muy barata. 554 00:25:17,080 --> 00:25:18,600 Gracias, Patricia. 555 00:25:18,680 --> 00:25:20,320 Una estampita de san Judas Tadeo 556 00:25:20,400 --> 00:25:21,840 para llevar en la billetera. 557 00:25:21,920 --> 00:25:23,760 - ¿Para qué? - Para que encuentre… 558 00:25:23,840 --> 00:25:27,360 El equilibrio en la vida, que es tan importante. 559 00:25:29,720 --> 00:25:30,560 [Daniela ríe] 560 00:25:31,880 --> 00:25:34,480 Ay, es tan creyente, qué mona, ¿eh? 561 00:25:35,840 --> 00:25:39,240 Joder, para que te den cita con un especialista es que ya ni pagando. 562 00:25:39,320 --> 00:25:41,960 Tranquilo. He consultado lo tuyo en Instagram. 563 00:25:42,040 --> 00:25:43,760 - ¿Cómo? - Muchos se han reído, 564 00:25:43,840 --> 00:25:46,040 pero me ha contestado un urólogo de La Paz. 565 00:25:46,120 --> 00:25:49,200 Y una que lo cura con reiki online, que te acerques al rúter. 566 00:25:49,280 --> 00:25:50,800 Yo me centraría en el urólogo. 567 00:25:50,880 --> 00:25:53,880 Vamos a ver, ¿qué necesidad hay de hablar de mis testículos…? 568 00:25:53,960 --> 00:25:58,640 El doctor Verdaguer dice que "si la hinchazón es sin dolor, 569 00:25:58,720 --> 00:26:02,280 en principio no tiene por qué ser grave". Que si puedo mandar una foto. 570 00:26:02,360 --> 00:26:03,320 - No. - ¿Por qué no? 571 00:26:03,400 --> 00:26:05,640 ¡No quiero que mi escroto circule por la red! 572 00:26:05,720 --> 00:26:07,960 Se lo envío por privado, yo es por ayudarte. 573 00:26:08,040 --> 00:26:10,680 Tú sube lo que quieras tuyo, pero a mí déjame en paz. 574 00:26:10,760 --> 00:26:11,800 Vale, vale. 575 00:26:13,280 --> 00:26:14,680 ¿A la del reiki qué le digo? 576 00:26:14,760 --> 00:26:17,480 [música cómica] 577 00:26:22,040 --> 00:26:23,800 [Santi] No hablaré de mi divorcio… 578 00:26:23,880 --> 00:26:26,720 [ríe] …que es la típica cagada de la primera cita, ¿no? 579 00:26:27,320 --> 00:26:29,760 Pero… pero hay que ser positivos. 580 00:26:29,840 --> 00:26:31,760 No considero mi matrimonio un fracaso, 581 00:26:31,840 --> 00:26:35,480 la verdad, porque tenemos una hija maravillosa en común. 582 00:26:35,560 --> 00:26:37,880 Ella y yo, mi ex, nos llevamos bien, la verdad. 583 00:26:37,960 --> 00:26:39,720 Tiene las llaves de mi casa y todo. 584 00:26:39,800 --> 00:26:42,760 Hostia, cómo está este Riberita. ¿Otra botella? 585 00:26:42,840 --> 00:26:46,400 Mm… Por mí, no, que estoy un poco saturado de hierbas ibicencas. 586 00:26:46,480 --> 00:26:49,680 No, hombre, no, si nos queda medio chuletón todavía. ¡Camarero! 587 00:26:53,120 --> 00:26:56,560 Pero mira, al final el universo premia a los valientes, ¿eh? 588 00:26:56,640 --> 00:27:00,240 He decidido tomar las riendas de mi vida y aquí estoy, cenando contigo. 589 00:27:00,320 --> 00:27:01,400 [tira los cubiertos] 590 00:27:01,480 --> 00:27:03,480 [Santi se ahoga] 591 00:27:05,040 --> 00:27:05,960 Tú me gustas. 592 00:27:06,480 --> 00:27:09,400 - Hablas mucho, pero me caes bien. - Y tú a mí, Nagore, sí. 593 00:27:10,680 --> 00:27:11,520 ¡Olé! 594 00:27:12,040 --> 00:27:14,040 El hueso, para llevar, que tengo perro. 595 00:27:14,800 --> 00:27:15,840 [puerta] 596 00:27:16,480 --> 00:27:17,520 [portazo] 597 00:27:18,960 --> 00:27:21,480 Cariño, ya estoy en casa. 598 00:27:21,560 --> 00:27:24,560 ¡Joder, qué manera de recibirme! 599 00:27:24,640 --> 00:27:27,280 - Estás espectacular. - No, es que voy a salir. 600 00:27:28,000 --> 00:27:30,400 - ¿Cómo que vas a salir? - Sí, que he quedado. 601 00:27:30,480 --> 00:27:31,600 ¿Con quién? 602 00:27:32,280 --> 00:27:33,640 - Raúl, con un amigo. - ¿Ya? 603 00:27:33,720 --> 00:27:35,080 Esto no va a salir bien. 604 00:27:35,160 --> 00:27:38,920 Que sí, sí. Perdona. Si yo también había quedado con una tía. 605 00:27:39,600 --> 00:27:43,120 Pero siendo la primera noche, pensé que nos íbamos a quedar celebrando 606 00:27:43,200 --> 00:27:45,240 este acto de valentía y confianza mutua. 607 00:27:46,880 --> 00:27:49,560 Disfruta, amor. Nos vemos mañana. 608 00:27:50,200 --> 00:27:51,320 ¿No vienes a dormir? 609 00:27:52,160 --> 00:27:54,000 - No lo sé. - ¿Y lo del preaviso? 610 00:27:54,080 --> 00:27:55,280 No, eso dijimos que no. 611 00:27:56,120 --> 00:27:58,040 Tienes filetes de pollo en la nevera. 612 00:28:00,000 --> 00:28:01,720 [tacones alejándose] 613 00:28:02,400 --> 00:28:03,240 [puerta] 614 00:28:03,320 --> 00:28:04,960 Lo tenía que haber peleado más. 615 00:28:05,040 --> 00:28:06,000 [portazo] 616 00:28:06,080 --> 00:28:09,360 Anda, que eliges bien, ¿eh, Álex? No me gusta nada la Nagore esta. 617 00:28:09,440 --> 00:28:10,720 ¿Y qué haces en su casa? 618 00:28:10,800 --> 00:28:13,400 Pues acompañarla, lleva un pedal que… De verdad. 619 00:28:13,480 --> 00:28:15,320 Imagínate que da con un desalmado. 620 00:28:15,400 --> 00:28:17,520 O con el violador de la caldera, ¿mm? 621 00:28:17,600 --> 00:28:19,080 ¿Con quién? 622 00:28:19,160 --> 00:28:21,000 - [Santi] Espera. ¡Pacharán casero! 623 00:28:21,080 --> 00:28:23,240 [ríe] Lo hace mi tío Antxón en su baserri. 624 00:28:23,320 --> 00:28:25,520 - Te veo ahora, ¿vale? - ¿Con quién hablas? 625 00:28:26,560 --> 00:28:27,720 ¿Estás casado, cabrón? 626 00:28:27,800 --> 00:28:30,720 No, no, no. Con mi hija, que se encuentra mal. 627 00:28:30,800 --> 00:28:32,240 Igual es mejor que… 628 00:28:32,320 --> 00:28:34,680 Mira cómo te habías callado que tenías una hija. 629 00:28:34,760 --> 00:28:37,840 No, te lo he dicho antes en la cena, Nagore. 630 00:28:37,920 --> 00:28:39,560 Es verdad. Sí, me suena. [ríe] 631 00:28:40,120 --> 00:28:42,240 Venga, por esta relación incipiente. 632 00:28:46,320 --> 00:28:47,320 [Santi] Oh… 633 00:28:48,440 --> 00:28:49,960 - [Nagore] Uh… - [Santi] Mm… 634 00:28:50,040 --> 00:28:51,600 Ven aquí. Mm… 635 00:28:52,760 --> 00:28:53,800 [Nagore gime] 636 00:28:55,240 --> 00:28:56,960 - [gime] - [Santi se queja] 637 00:28:57,680 --> 00:28:58,520 [Santi exhala] 638 00:28:58,600 --> 00:29:01,240 [balbucea] ¿Qué te pasa? Está fofo esto. 639 00:29:01,320 --> 00:29:04,600 Sí, te he dicho que estoy un poco preocupado por lo de mi hija. 640 00:29:04,680 --> 00:29:06,240 Otro día que estemos frescos… 641 00:29:06,320 --> 00:29:09,360 - ¿Que no te gusto? - No, no es eso. 642 00:29:09,440 --> 00:29:12,520 [llorosa] ¿Qué tengo yo de malo, hostia? Otro que me rechaza. 643 00:29:12,600 --> 00:29:14,040 No, escucha. Eh… 644 00:29:14,840 --> 00:29:15,680 Eh… 645 00:29:15,760 --> 00:29:16,680 Vamos a la cocina. 646 00:29:16,760 --> 00:29:19,960 - ¿Quieres un café, una infusión? - No. Café no. 647 00:29:20,480 --> 00:29:22,080 - Voy a mear. - Vale. 648 00:29:22,160 --> 00:29:24,640 No, no te vayas. Espera. Ven. Hazme compañía. 649 00:29:24,720 --> 00:29:26,280 - Estate aquí conmigo. - ¿Qué? 650 00:29:26,960 --> 00:29:28,040 Tú aquí conmigo, ven. 651 00:29:28,680 --> 00:29:31,120 - Dame la manita. - No. 652 00:29:31,960 --> 00:29:36,200 [pis cayendo] 653 00:29:38,040 --> 00:29:39,400 Tengo que llamar a mi ex. 654 00:29:40,520 --> 00:29:41,560 - ¿Ahora? - Sí. 655 00:29:42,360 --> 00:29:44,280 Lo llamo del tuyo, a mí no me lo coge. 656 00:29:44,360 --> 00:29:46,280 No. ¿Qué le vas a decir a estas horas? 657 00:29:46,360 --> 00:29:47,880 Una cosa superimportante. 658 00:29:48,600 --> 00:29:50,160 [Santi suspira] 659 00:29:52,400 --> 00:29:53,560 Aitor. 660 00:29:53,640 --> 00:29:56,200 ¡Aitor, soy yo, no cuelgues, por favor, no cuelgues! 661 00:29:56,280 --> 00:29:57,680 Te espero fuera, ¿vale? 662 00:29:57,760 --> 00:29:59,560 Aitor, ¿me has querido alguna vez? 663 00:30:00,760 --> 00:30:04,240 Responde a lo que te pregunto. ¿Tú me has querido alguna vez? 664 00:30:04,320 --> 00:30:05,800 Seguro que sí, ¿eh? Seguro. 665 00:30:05,880 --> 00:30:08,160 - Aitor… Ait… - Chs… 666 00:30:11,360 --> 00:30:12,480 [llora] Me ha colgado. 667 00:30:13,600 --> 00:30:14,520 Me ha colgado. 668 00:30:16,160 --> 00:30:17,440 Este ya está con otra. 669 00:30:18,080 --> 00:30:20,200 - No. - Sí, ya está con otra. 670 00:30:20,280 --> 00:30:22,440 - [Santi] Que no, que no. - [solloza] Joder. 671 00:30:22,960 --> 00:30:24,480 Escúchame. Eh… 672 00:30:24,560 --> 00:30:25,840 Te acompaño a la cama. 673 00:30:25,920 --> 00:30:28,240 Es que ahora mismo… no me apetece follar. 674 00:30:29,200 --> 00:30:30,080 A mí tampoco. 675 00:30:30,680 --> 00:30:33,080 Bueno, a ver, que todo es ponerse, ¿eh? 676 00:30:35,000 --> 00:30:35,880 [Nagore balbucea] 677 00:30:35,960 --> 00:30:38,200 - [Santi] Un placer, ¿eh? - Uy, qué barco. 678 00:30:38,280 --> 00:30:39,720 [Santi] Hala, a descansar. 679 00:30:40,400 --> 00:30:41,680 [Nagore] ¡Sebas, Sebas! 680 00:30:42,280 --> 00:30:43,360 [suspira y carraspea] 681 00:30:43,440 --> 00:30:44,880 ¿Me puedes hacer un favor? 682 00:30:45,440 --> 00:30:47,720 [música sinfónica] 683 00:30:58,640 --> 00:31:00,840 [urólogo] ¿Puedes acercarte un poco más? 684 00:31:00,920 --> 00:31:03,720 - ¿Ahí? - No, un poco más. Eh… no. 685 00:31:03,800 --> 00:31:04,840 Gírate, gírate. 686 00:31:07,080 --> 00:31:09,760 - Agáchate, que no acabo de ver… - Espérate a ver. 687 00:31:09,840 --> 00:31:10,720 A ver si puedo. 688 00:31:10,800 --> 00:31:13,520 Ahí. Ahí veo algo más, sí. Ahí, ahí. 689 00:31:14,160 --> 00:31:15,200 [se aclara la voz] 690 00:31:15,280 --> 00:31:20,120 Y… bueno, ¿cómo…? ¿Cómo es que sigues a Daniela? 691 00:31:20,840 --> 00:31:23,400 Mi chico y yo, que hacemos yoga con sus vídeos. 692 00:31:23,480 --> 00:31:25,280 ¡Ah! [ríe] Ah, muy bien. 693 00:31:25,360 --> 00:31:26,560 ¿Tienes una linterna? 694 00:31:26,640 --> 00:31:29,360 Para iluminar el escroto por detrás y verlo al trasluz. 695 00:31:29,440 --> 00:31:32,800 Pues no, no tengo yo linterna aquí ahora, no. 696 00:31:32,880 --> 00:31:34,520 Da igual. Eso es un hidrocele. 697 00:31:34,600 --> 00:31:36,240 - ¿Montas a caballo? - ¡Perdón! 698 00:31:36,320 --> 00:31:37,280 ¡Llama a la puerta! 699 00:31:37,360 --> 00:31:38,760 ¿Con qué mano? 700 00:31:40,040 --> 00:31:41,720 - ¿Dónde va? - [Daniela] Peque. 701 00:31:42,280 --> 00:31:44,680 - Están aquí tus padres. - ¿Mis padres? 702 00:31:44,760 --> 00:31:45,640 [asiente] 703 00:31:45,720 --> 00:31:50,400 Qué maravilla, hijo. Por fin tienes la casa que te mereces. 704 00:31:50,480 --> 00:31:51,720 ¿Y tenéis alarma? 705 00:31:51,800 --> 00:31:53,240 Porque está España que… 706 00:31:53,320 --> 00:31:55,480 En un par de años, todos con guardaespaldas. 707 00:31:55,560 --> 00:31:57,800 - Papá, hay seguridad 24 horas. - ¿Eh? 708 00:31:57,880 --> 00:31:59,640 Esos son los que después se chivan. 709 00:31:59,720 --> 00:32:01,960 Pero si están conchabados con las mafias. 710 00:32:02,040 --> 00:32:04,400 - Las mafias… - [padre] Y para calentar esto… 711 00:32:04,480 --> 00:32:06,440 - [ríe] - [Pedro] Tiene aerotermia. 712 00:32:06,520 --> 00:32:09,120 - Aerotermia… - Enséñame la cocina. 713 00:32:09,200 --> 00:32:10,840 Y tú vete a ver el garaje. 714 00:32:10,920 --> 00:32:12,800 ¿Qué se me ha perdido en el garaje? 715 00:32:12,880 --> 00:32:15,080 Pues sal al jardín, que hace muy bueno. 716 00:32:15,160 --> 00:32:17,400 - Y ponte la gorra. - Me la dejé en el coche. 717 00:32:17,480 --> 00:32:20,120 ¡Qué manía con la gorra! ¡Esta mujer con la gorra! 718 00:32:20,200 --> 00:32:22,720 Ay, qué bonita. Ay… 719 00:32:23,240 --> 00:32:25,000 Con la isla central. 720 00:32:25,480 --> 00:32:28,080 Me emociono. Pero me da pena. 721 00:32:28,720 --> 00:32:29,600 ¿Por qué? 722 00:32:29,680 --> 00:32:33,680 Por tu hermano. Si pudieras encontrarle algo en el canal, de lo que fuera. 723 00:32:34,280 --> 00:32:37,440 [vacila] Ahora no es un buen momento para enchufar a nadie. 724 00:32:37,520 --> 00:32:40,720 - ¿Quieres tomar algo? - No. Te quiero pedir un favor. 725 00:32:40,800 --> 00:32:43,720 Porque… Vamos a ver, tú dirás: 726 00:32:43,800 --> 00:32:46,160 "¿A qué han venido mis padres sin avisar?". 727 00:32:46,240 --> 00:32:49,160 - [ríe] A conocer la casa. - También. Pero no. 728 00:32:49,240 --> 00:32:53,280 Verás, nos queremos quedar ya en Estepona a vivir. 729 00:32:53,360 --> 00:32:55,040 Claro, no sé qué hacéis aquí. 730 00:32:55,120 --> 00:32:59,040 Y el sueño de toda la vida de tu padre ha sido tener un barco. 731 00:33:00,000 --> 00:33:03,080 - ¿No era una Harley? - No, se la he quitado yo de la cabeza. 732 00:33:03,160 --> 00:33:06,600 El barco, el barco… Está loco con el barco. 733 00:33:06,680 --> 00:33:08,760 Y mira lo que hemos encontrado. 734 00:33:09,960 --> 00:33:11,800 Es de segunda mano, mira. 735 00:33:11,880 --> 00:33:14,040 Tiene 12 metros de eslora. 736 00:33:14,120 --> 00:33:16,640 Es del 2015. 85 000 euros. 737 00:33:17,280 --> 00:33:18,480 ¿Tenéis tanto ahorrado? 738 00:33:18,560 --> 00:33:20,320 Nosotros no, pero tú sí. 739 00:33:20,800 --> 00:33:22,800 [nervioso] Eh… Mamá… 740 00:33:23,400 --> 00:33:28,120 Lo del barco suena muy bonito, pero luego vais a salir dos veces al año 741 00:33:28,200 --> 00:33:29,760 y la convivencia a bordo es… 742 00:33:29,840 --> 00:33:32,560 No, no, no. Si es para que se vaya él a pescar. 743 00:33:33,040 --> 00:33:36,560 No le aguanto, no puedo más. Está insoportable. 744 00:33:37,120 --> 00:33:41,240 ¿Qué hijo de la grandísima puta se inventó lo de la jubilación? 745 00:33:41,840 --> 00:33:45,640 - Papá siempre ha sido un poco así… - [susurra] No. Es que está chocheando. 746 00:33:45,720 --> 00:33:50,720 Tú no vives con él. Ha perdido ya tres sonotones. 747 00:33:50,800 --> 00:33:54,440 Dos de ellos los ha encontrado Mariví en el filtro de la Dyson 748 00:33:54,520 --> 00:33:57,560 y el otro, vete a saber. Lo habremos pisado. 749 00:33:57,640 --> 00:34:02,040 A 2000 euros cada uno… echa cuentas. 750 00:34:02,120 --> 00:34:04,560 [tenso] Ya, ya… Si lo pago yo. 751 00:34:05,280 --> 00:34:09,800 Pero es que 85 000 euros, mamá, son muchos sonotones. 752 00:34:10,360 --> 00:34:12,160 Hijo, con lo bien que te va… 753 00:34:12,920 --> 00:34:15,400 ¿Cuánto vale la felicidad de tu madre? 754 00:34:15,480 --> 00:34:19,120 Llevo un rato mirando y el de seguridad no ha pasado por aquí… 755 00:34:20,080 --> 00:34:21,160 Yo… 756 00:34:21,240 --> 00:34:23,960 [música cómica lenta] 757 00:34:27,880 --> 00:34:30,640 [Raúl] Sí, reculó. Que me quiere, no puede vivir sin mí. 758 00:34:30,720 --> 00:34:31,960 Lo que sabíamos todos. 759 00:34:32,040 --> 00:34:34,280 Esther está más cariñosa desde que he vuelto. 760 00:34:34,360 --> 00:34:35,880 Los viajes son mano de santo. 761 00:34:35,960 --> 00:34:38,040 Oye, y… ¿lo tuyo qué tal, tío? 762 00:34:38,120 --> 00:34:38,960 Falsa alarma. 763 00:34:39,040 --> 00:34:40,520 - Era un hidrocele. - ¿Un qué? 764 00:34:40,600 --> 00:34:42,760 Suena a bicho mitológico con muchas cabezas. 765 00:34:42,840 --> 00:34:45,520 - Acumulación de líquido en el escroto. - Lo que dije. 766 00:34:45,600 --> 00:34:47,320 No, es una reacción de tu cuerpo 767 00:34:47,400 --> 00:34:50,520 ante el ataque que sufrimos contra nuestra masculinidad. ¿Mm? 768 00:34:50,600 --> 00:34:52,360 Nos tocan los huevos y se inflaman. 769 00:34:52,440 --> 00:34:53,840 ¿Y por qué me miras a mí? 770 00:34:53,920 --> 00:34:56,600 Eres un vendido, te pasaste al otro bando. Infiltrado. 771 00:34:56,680 --> 00:34:58,360 Eso este, el de la testosterona. 772 00:34:58,440 --> 00:35:00,960 No, por favor, no vale atacar a quien se abre. 773 00:35:01,040 --> 00:35:02,880 Es un ejercicio de valentía. 774 00:35:02,960 --> 00:35:04,960 No, de valientes es comerte tu mierda 775 00:35:05,040 --> 00:35:07,600 y no involucrar a tus colegas. Nos jodiste el viaje. 776 00:35:07,680 --> 00:35:09,160 Lo que eres es un machirulo. 777 00:35:09,240 --> 00:35:12,200 Y tú un cansino. Te crees un moderno porque estás en Tinder. 778 00:35:12,280 --> 00:35:15,640 De toda la vida se liga en los bares y no parapetado en las redes. 779 00:35:15,720 --> 00:35:17,960 - Y tú eres un neorrancio. - ¿Eso qué es? 780 00:35:18,040 --> 00:35:20,800 Nada, se sabe cuatro palabras y está sentando cátedra. 781 00:35:20,880 --> 00:35:23,480 Éramos más felices cuando hablábamos de chorradas. 782 00:35:23,560 --> 00:35:25,680 Las que disfrutan con miserias son ellas. 783 00:35:25,760 --> 00:35:27,560 ¿Sabéis lo que necesita este grupo? 784 00:35:28,560 --> 00:35:29,560 Un amigo gay. 785 00:35:29,640 --> 00:35:30,480 [Raúl] Buah… 786 00:35:30,560 --> 00:35:34,560 [música clásica festiva] 787 00:35:43,880 --> 00:35:45,880 [golpe musical] 788 00:35:46,920 --> 00:35:50,120 [suena “La stravaganza” de Vivaldi]