1 00:00:16,880 --> 00:00:18,000 Φίλο γκέι; 2 00:00:18,080 --> 00:00:22,560 Χρειαζόμαστε κάποιον με ευαισθησία, κάποιον με διαφορετική οπτική. 3 00:00:22,640 --> 00:00:25,480 Ένας φίλος γκέι θα μας μετέδιδε θετικά στοιχεία. 4 00:00:25,560 --> 00:00:27,040 -Ή αρνητικά. -Προχώρα. 5 00:00:27,120 --> 00:00:29,800 Η μπρομοφιλία είναι γεγονός. 6 00:00:29,880 --> 00:00:32,800 -Η ποια; -Η φιλία μεταξύ γκέι και στρέιτ. 7 00:00:32,880 --> 00:00:34,960 Για κάτσε, εσύ είσαι διαβασμένος. 8 00:00:36,520 --> 00:00:38,000 Εσύ δεν είσαι γκέι, έτσι; 9 00:00:38,720 --> 00:00:41,120 -Γιατί να είμαι γκέι; -Αναρωτηθήκαμε κάποτε. 10 00:00:42,040 --> 00:00:44,840 -Μιλάτε κρυφά για μένα; -Μιλάμε κρυφά για όλους. 11 00:00:44,920 --> 00:00:47,480 Έτσι κάνουν οι γυναίκες. Δεν χρειαζόμαστε γκέι. 12 00:00:47,560 --> 00:00:49,280 Γιατί με θεωρείτε γκέι; 13 00:00:52,400 --> 00:00:55,440 -Πρώτος εγώ. Δεν πηδάς τη γυναίκα σου. -Την πηδάω! 14 00:00:55,520 --> 00:00:58,080 Απλώς δεν έχω εμμονή με αυτό… 15 00:00:58,160 --> 00:01:00,760 Συνήθως φοράς περίεργα πουκάμισα. 16 00:01:00,840 --> 00:01:02,600 Εγώ; Ενώ αυτός; 17 00:01:02,680 --> 00:01:04,160 Αυτό είναι πανάκριβο. 18 00:01:04,240 --> 00:01:07,280 Δεν κάνεις πρόστυχα σχόλια. Δεν μιλάς για βυζιά ή κώλους. 19 00:01:07,360 --> 00:01:10,000 Είναι ασέβεια, οι γυναίκες δεν είναι κρέας. 20 00:01:10,080 --> 00:01:13,240 Τι νομίζεις ότι κάνουν εκείνες; Ξέρεις τι λένε για εμάς; 21 00:01:13,320 --> 00:01:16,160 Η Εστέρ και η αδερφή της μας αποκαλούν μαλάκες. 22 00:01:16,240 --> 00:01:18,240 -Αλλά γκέι δεν είμαι. -Καλά. 23 00:01:18,320 --> 00:01:20,840 Χρειαζόμαστε έναν. 24 00:01:20,920 --> 00:01:22,000 Εκεί αυτός. 25 00:01:39,880 --> 00:01:41,320 Καλημέρα! 26 00:01:41,840 --> 00:01:42,840 Καλημέρα. 27 00:01:44,240 --> 00:01:46,240 Τι ωραία που μυρίζει ο καφές. 28 00:01:46,320 --> 00:01:47,640 Πώς πέρασες χτες; 29 00:01:47,720 --> 00:01:49,320 Ωραία, πολύ ωραία. Εσύ; 30 00:01:50,480 --> 00:01:51,760 Πολύ ωραία. 31 00:01:51,840 --> 00:01:53,800 Βασικά, μόλις γύρισα σπίτι. 32 00:01:53,880 --> 00:01:55,840 Βλέπεις; Δεν πρόλαβα καν να αλλάξω. 33 00:01:55,920 --> 00:01:57,520 Αλήθεια; Για λέγε! 34 00:01:59,280 --> 00:02:00,840 -Σίγουρα; -Ναι, σίγουρα. 35 00:02:03,280 --> 00:02:06,720 Πήγα σε ένα γαμάτο στέκι που μου πρότεινε ένας φίλος. 36 00:02:06,800 --> 00:02:09,200 Έχει κάτι θεογκόμενες! 37 00:02:09,280 --> 00:02:11,640 Παρήγγειλα την ποτάρα μου στο μπαρ 38 00:02:11,720 --> 00:02:16,120 και βλέπω ξαφνικά μια κουκλάρα που άρχισε να με κοζάρει αμέσως. 39 00:02:16,640 --> 00:02:19,840 Τέλος πάντων, η τύπισσα, που τη λένε Μίριαμ, 40 00:02:19,920 --> 00:02:21,920 ήρθε και άρχισε τα γλωσσόφιλα, 41 00:02:22,000 --> 00:02:23,400 χωρίς να μου πει λέξη. 42 00:02:23,480 --> 00:02:24,320 Αλήθεια; 43 00:02:24,400 --> 00:02:27,080 -Την τσούλα. Και καύλωσες; -Πολύ. 44 00:02:27,840 --> 00:02:29,560 Άσε που είχε κάτι βυζάρες. 45 00:02:29,640 --> 00:02:31,200 -Αλήθεια; -Και μια κωλάρα. 46 00:02:31,280 --> 00:02:34,120 Και ήταν και πολύ σφιχτή, γιατί ήταν μιγάδα. 47 00:02:34,200 --> 00:02:36,560 Ναι, συνέχισε. 48 00:02:37,400 --> 00:02:38,840 Τι της έκανες στην αρχή; 49 00:02:39,360 --> 00:02:42,160 Της έγλειψα τα βυζιά, γιατί τα είχα μπροστά μου. 50 00:02:42,240 --> 00:02:43,320 Στο μπαρ; 51 00:02:43,400 --> 00:02:45,800 Όχι, πήγαμε στο μπάνιο. 52 00:02:45,880 --> 00:02:47,920 Μες στην καύλα… 53 00:02:48,960 --> 00:02:50,400 Και αυτή τι έκανε; 54 00:02:50,480 --> 00:02:51,960 Έπαθε πλάκα φυσικά. 55 00:02:53,960 --> 00:02:55,160 Και μετά; 56 00:02:57,120 --> 00:02:59,080 Έλα, πες μου κι άλλα. 57 00:03:01,480 --> 00:03:03,480 Της τον έχωσα, δεν έχασα χρόνο. 58 00:03:03,560 --> 00:03:05,680 Αλήθεια; Τόσο γρήγορα; 59 00:03:05,760 --> 00:03:06,960 Όχι. 60 00:03:07,760 --> 00:03:10,640 Πρώτα κατέβηκα και της το έγλειψα. 61 00:03:11,720 --> 00:03:14,120 Και είχε ελάχιστο τρίχωμα. 62 00:03:14,640 --> 00:03:15,920 Μαλακό. 63 00:03:16,920 --> 00:03:18,040 Και ξανθό. 64 00:03:19,360 --> 00:03:21,920 Τι ξανθό; Δεν ήταν μιγάδα; 65 00:03:23,760 --> 00:03:27,960 Έτσι νόμισα λόγω του φωτισμού του κλαμπ, αλλά είχε πάει για σκι. 66 00:03:28,720 --> 00:03:31,800 -Ραούλ; Το βγάζεις απ' το μυαλό σου; -Όχι. 67 00:03:31,880 --> 00:03:33,240 Πώς την έλεγαν; 68 00:03:34,400 --> 00:03:35,680 -Μαρία. -Μίριαμ. 69 00:03:35,760 --> 00:03:37,000 Μίριαμ Μαρία. 70 00:03:37,080 --> 00:03:39,480 Ήταν Δομινικανή. Αυτοί έχουν δύο ονόματα. 71 00:03:39,560 --> 00:03:41,000 Δεν πάει έτσι. 72 00:03:41,600 --> 00:03:44,200 Άσε τις γλοιώδεις ιστορίες, δεν με καυλώνουν. 73 00:03:44,280 --> 00:03:47,040 -Αφού δεν πηδήχτηκα. -Άλλα συμφωνήσαμε. 74 00:03:47,640 --> 00:03:50,840 Τώρα τσαντίστηκες επειδή δεν πήγα με άλλη; 75 00:03:50,920 --> 00:03:52,000 Επειδή λες ψέματα. 76 00:03:52,080 --> 00:03:55,160 Αυτό ακριβώς προσπαθούμε να αποφύγουμε. Γαμώτο μου. 77 00:03:55,760 --> 00:03:58,600 -Με ξενέρωσες εντελώς. -Δεν καταλαβαίνω. 78 00:03:58,680 --> 00:04:01,680 Δεν αποφασίζει ο καθρέφτης την ηλικία σου, αλλά εσύ. 79 00:04:01,760 --> 00:04:03,280 Και σε πολύ προσιτή τιμή 80 00:04:03,360 --> 00:04:06,200 χάρη στη σειρά προϊόντων Sensi Soft Skin Care. 81 00:04:06,280 --> 00:04:09,360 Διατηρεί την επιδερμίδα μου ενυδατωμένη, 82 00:04:09,440 --> 00:04:10,600 σφιχτή κι ελαστική. 83 00:04:10,680 --> 00:04:13,720 ΓΡΑΦΕΙΟ ΑΝΕΡΓΙΑΣ 84 00:04:13,800 --> 00:04:17,720 Καλημέρα. Ήρθα να ζητήσω το επίδομα ανεργίας. 85 00:04:17,800 --> 00:04:21,160 Τι επίδομα; Ειδικό επίδομα ανεργίας ή γενικό επίδομα; 86 00:04:21,240 --> 00:04:24,040 Δεν ξέρω, αυτό που σου δίνουν όταν… 87 00:04:24,120 --> 00:04:27,040 Εργαστήκατε 360 ημέρες τα τελευταία έξι χρόνια; 88 00:04:27,120 --> 00:04:28,080 Φυσικά. 89 00:04:28,160 --> 00:04:29,440 Τότε, γενικό επίδομα. 90 00:04:29,960 --> 00:04:31,280 Έχετε τα χαρτιά; 91 00:04:31,360 --> 00:04:35,440 Ταυτότητα, οικογενειακή μερίδα, εκτυπωμένη αίτηση, βεβαίωση εταιρείας. 92 00:04:36,720 --> 00:04:38,240 Ναι, όλα είναι εδώ. 93 00:04:38,320 --> 00:04:39,720 Και η κάρτα ανεργίας; 94 00:04:40,320 --> 00:04:43,080 -Πώς; -Η εγγραφή σας για αναζήτηση εργασίας. 95 00:04:44,640 --> 00:04:46,480 Εδώ δεν θα μου τη δώσετε; 96 00:04:46,560 --> 00:04:49,200 Όχι, θα σας την εκδώσει η τοπική κυβέρνηση. 97 00:04:49,280 --> 00:04:51,240 -Δεν μου το είπανε. -Δεν το ψάξατε. 98 00:04:51,320 --> 00:04:54,680 Θα μπορούσε να ήταν πιο εύκολο. Δεν ερχόμαστε από επιλογή. 99 00:04:54,760 --> 00:04:57,840 Χωρίς κάρτα ανεργίας, δεν μπορώ να καταχωρίσω αίτηση. 100 00:05:01,920 --> 00:05:03,000 Ακούστε. 101 00:05:03,080 --> 00:05:06,360 Απολύθηκα μετά από 12 χρόνια 102 00:05:06,440 --> 00:05:09,920 ως επιτυχημένο ανώτερο στέλεχος σε οπτικοακουστική εταιρεία. 103 00:05:10,000 --> 00:05:11,120 Και περνάω δύσκολα. 104 00:05:12,440 --> 00:05:13,640 Πολύ δύσκολα. 105 00:05:14,240 --> 00:05:17,160 -Να σας πω κι εγώ τι τραβάω; -Και τι ξέρετε εσείς; 106 00:05:18,480 --> 00:05:20,480 Οι δημόσιοι δεν έχετε ανάγκη. 107 00:05:20,560 --> 00:05:24,560 Κάτσε να ξύνεις τη μουνάρα σου και να σε ταΐζει το κράτος. 108 00:05:24,640 --> 00:05:25,720 Ορίστε; 109 00:05:26,240 --> 00:05:28,360 Τι είπες; Είπε "μουνάρα". 110 00:05:28,440 --> 00:05:30,000 -Ναι, αγάπη. -Πού είσαι; 111 00:05:30,080 --> 00:05:32,640 -Σε δουλειές. Εσύ; -Βγαίνω απ' τον στιλίστα. 112 00:05:32,720 --> 00:05:34,440 Στη μία έχεις την υδροκήλη. 113 00:05:34,520 --> 00:05:35,560 Αναρωτιέμαι 114 00:05:35,640 --> 00:05:38,040 αν αξίζει να εγχειριστώ. 115 00:05:38,120 --> 00:05:39,960 Δεν μπορείς να το αφήσεις έτσι. 116 00:05:40,040 --> 00:05:41,480 Δεν με ενοχλεί πολύ. 117 00:05:41,560 --> 00:05:44,560 Ο Ρουμπέν λέει ότι γίνεται γρήγορα και δεν πονάει. 118 00:05:44,640 --> 00:05:48,120 Εντάξει. Έτσι μπράβο. 119 00:05:49,640 --> 00:05:52,600 Το κέρατό μου μέσα. Δεν πονάει, λέει. 120 00:05:52,680 --> 00:05:54,160 Πάμε στον καναπέ. 121 00:05:54,240 --> 00:05:56,080 Κύριε, τι σας συνέβη; 122 00:05:56,160 --> 00:05:58,280 -Χειρουργείο στο όσχεο. -Παναγιά μου. 123 00:05:58,360 --> 00:06:00,920 Άσε τις λεπτομέρειες, Ντανιέλα. 124 00:06:01,000 --> 00:06:02,720 Εντάξει. Απαλά. Έτσι. 125 00:06:02,800 --> 00:06:04,880 Καλά είμαι. Αλήθεια. 126 00:06:06,000 --> 00:06:08,120 Πάτρι, ανάλαβέ τον. Έχω εκδήλωση. 127 00:06:09,080 --> 00:06:10,120 Πού πας; 128 00:06:10,200 --> 00:06:11,760 Σε εγκαίνια με τη Θίντια. 129 00:06:11,840 --> 00:06:14,840 Αν ανεβάσουμε ιστορίες, μας κάνουν δώρο ρούχα. 130 00:06:14,920 --> 00:06:16,720 Καλά λοιπόν. Καλά να περάσεις. 131 00:06:16,800 --> 00:06:18,040 Τα λέμε μετά. 132 00:06:21,280 --> 00:06:23,720 Υπέροχα με την Αλεξάντρα, πειραζόμαστε συνέχεια… 133 00:06:23,800 --> 00:06:27,160 Λολάρω με τη βλαμμένη όταν είδε τον γκόμενο με άλλη. 134 00:06:27,240 --> 00:06:28,320 Δες το TikTok της. 135 00:06:28,920 --> 00:06:32,440 Στο Κανάλι 2 έχει υπέροχα ντοκιμαντέρ. Γιατί βλέπεις σκουπίδια; 136 00:06:32,520 --> 00:06:33,560 Τι είναι αυτό; 137 00:06:35,240 --> 00:06:36,080 Τίποτα. 138 00:06:36,160 --> 00:06:37,160 Να σου πω κάτι. 139 00:06:37,240 --> 00:06:39,040 Όχι! Άσε με να ξεκουραστώ. 140 00:06:39,120 --> 00:06:42,520 Θέλω διάλειμμα από το Tinder. Έχω εξουθενωθεί, αλήθεια. 141 00:06:43,120 --> 00:06:44,400 Λεφτά ήθελα. 142 00:06:44,480 --> 00:06:46,760 Αλλά θα βάλω για αύριο την Ταμάρα. 143 00:06:46,840 --> 00:06:47,760 Την Ταμάρα; 144 00:06:47,840 --> 00:06:51,080 Ναι. Ή τη Χούλια ή τη Νοέλια ή τη Μαρί Χόσε. 145 00:06:51,160 --> 00:06:53,760 Σήμερα έκανες τρία ματς. Υπέροχες οι Πέμπτες. 146 00:06:54,800 --> 00:06:56,520 Δεν ξέρω, γλυκιά μου. 147 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 Είναι πολύ απρόσωπο, όλα γίνονται με ευκολία. 148 00:07:00,080 --> 00:07:03,200 Είσαι ο πρώτος άντρας που έχει πρόβλημα με την ευκολία. 149 00:07:03,280 --> 00:07:06,480 Είναι σαν καθαρισμένος ηλιόσπορος. Χάνει το νόημά του. 150 00:07:06,560 --> 00:07:08,560 Προειδοποίηση! Σεξιστικό σχόλιο. 151 00:07:10,040 --> 00:07:13,640 Τι απέγινε η κατάκτηση; Η αποπλάνηση; 152 00:07:14,920 --> 00:07:17,000 Πότε αποπλάνησες κάποια; 153 00:07:17,080 --> 00:07:20,720 Σαντιάγο, ξαναφτιάξε τη ζωή σου. Είσαι στις καθυστερήσεις. 154 00:07:20,800 --> 00:07:23,040 Πότε θα γυρίσεις στη μάνα σου; 155 00:07:23,120 --> 00:07:26,200 Δεν ξέρω αν φταίει η κρίση των 40, το εμβόλιο COVID, 156 00:07:26,280 --> 00:07:29,520 το 5G, η παγκόσμια υπερθέρμανση, αλλά δεν είμαι καλά. 157 00:07:29,600 --> 00:07:31,520 Νιώθω πολύ χάλια. 158 00:07:32,040 --> 00:07:35,160 Το μετανιώνω. Αλλά τον ξαναπηδάω εδώ και τώρα. 159 00:07:35,840 --> 00:07:37,240 Άρα δεν μετανιώνεις. 160 00:07:37,320 --> 00:07:41,560 Το ένα ημισφαίριο μετανιώνει. Το άλλο λέει "Πάρε τον Γκιγέρμο". 161 00:07:41,640 --> 00:07:45,080 Είναι απίστευτο πώς ένα καλό πήδημα αλλάζει το πώς νιώθεις. 162 00:07:45,160 --> 00:07:48,520 Δεν μπορώ να ζήσω έτσι, να σκέφτομαι συνέχεια το πουλί του. 163 00:07:48,600 --> 00:07:51,360 Ο γάμος μου έχει πεθάνει, αυτό είναι η απόδειξη. 164 00:07:51,920 --> 00:07:52,920 Πρέπει να χωρίσω. 165 00:07:53,000 --> 00:07:54,840 Τι λες; Για ένα πήδημα; 166 00:07:54,920 --> 00:07:58,640 Εγώ δεν κάνω τέτοια. Ιστορίες έχω μόνο με την κυτταρίτιδα. 167 00:07:58,720 --> 00:07:59,960 Μην υπερβάλεις. 168 00:08:00,040 --> 00:08:02,640 Και άσε τις χαζομάρες, έχεις οικογένεια. 169 00:08:02,720 --> 00:08:04,800 Δεν μιλάς εσύ, μιλάει η ντοπαμίνη. 170 00:08:04,880 --> 00:08:06,960 Θέλω ένα ποτό, όχι αυτό το ξέπλυμα. 171 00:08:07,520 --> 00:08:10,640 Τέτοια συμβάντα ανανεώνουν το σεξ με τον σύντροφο. 172 00:08:11,200 --> 00:08:12,080 Ακόμη τίποτα; 173 00:08:12,160 --> 00:08:15,920 Μετά από 12 χρόνια μαζί, δύο παιδιά, δύο πεθερές, ένα στεγαστικό, 174 00:08:16,000 --> 00:08:17,520 μη ζητάς θαύματα. 175 00:08:17,600 --> 00:08:19,200 Θέλει κότσια να απατήσεις. 176 00:08:19,280 --> 00:08:22,240 Αν μπορείς να το χειριστείς, τέλεια. Έχεις εραστή. 177 00:08:22,320 --> 00:08:24,360 Βοηθάει να σπας τη ρουτίνα. 178 00:08:24,440 --> 00:08:28,040 Αλλά αν σε τρώνε οι ενοχές και υποφέρεις, ξέχνα το. 179 00:08:28,120 --> 00:08:29,160 Με τρώνε. 180 00:08:29,240 --> 00:08:31,160 Πρέπει να κόψεις το γυμναστήριο. 181 00:08:32,040 --> 00:08:36,080 -Μόλις ανανέωσα τη συνδρομή. Πολύ κρίμα. -Τα 'βγαλες τα λεφτά σου. 182 00:08:46,520 --> 00:08:48,000 -Δεν θα βγεις απόψε; -Εγώ; 183 00:08:48,520 --> 00:08:50,920 Δύο συνεχόμενες μέρες; Αποκλείεται. 184 00:08:51,000 --> 00:08:53,600 -Θέλω να αράξω σήμερα. -Θα μείνω μαζί σου. 185 00:08:53,680 --> 00:08:56,880 -Όχι. Εσύ βγες, αγάπη μου. -Και να σε αφήσω μόνη; 186 00:08:56,960 --> 00:08:58,320 Δεν έχεις κανονίσει; 187 00:08:58,400 --> 00:09:00,320 -Ναι, αλλά το ακυρώνω. -Όχι! 188 00:09:00,400 --> 00:09:02,200 Πήγαινε να διασκεδάσεις. 189 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 Άντε. 190 00:09:04,960 --> 00:09:06,160 Καλά. 191 00:09:07,720 --> 00:09:09,280 Και μετά μου τα λες. 192 00:09:12,040 --> 00:09:14,800 Φαγώθηκε να της τα λέω, το κέρατό μου. 193 00:09:17,280 --> 00:09:21,160 Παράπονο δεν έχεις. Πόσοι έφηβοι μαγειρεύουν στον μπαμπά τους; 194 00:09:21,240 --> 00:09:23,880 Παιδί μου, πρέπει να αλλάξουμε διατροφή. 195 00:09:23,960 --> 00:09:25,960 Εσύ. Εγώ δεν παχαίνω. 196 00:09:28,520 --> 00:09:29,760 -Τι λέει, φίλε; -Γεια! 197 00:09:29,840 --> 00:09:31,760 Βαριέσαι, έτσι; Πάμε για ποτάκι. 198 00:09:32,280 --> 00:09:34,400 Τώρα; Όχι, θα φάω με την κόρη μου. 199 00:09:34,480 --> 00:09:37,760 Μου ετοίμασε με πολλή αγάπη μια κατεψυγμένη πίτσα. 200 00:09:37,840 --> 00:09:40,160 Ωραία, τσιμπάμε και βγαίνουμε μετά. 201 00:09:40,240 --> 00:09:43,560 -Σοβαρά; Ακύρωσα την Ταμάρα για χάρη του; -Ποια Ταμάρα; 202 00:09:43,640 --> 00:09:45,960 Όχι, δεν θέλω να βγω. 203 00:09:46,040 --> 00:09:48,160 Εντάξει, ταινιάκι τότε. Τι βλέπετε; 204 00:09:48,240 --> 00:09:49,520 Αποκλείεται. Άντε. 205 00:09:49,600 --> 00:09:51,200 Τα λέμε μετά! 206 00:09:51,920 --> 00:09:53,840 Δεν θα αργήσω, εντάξει; 207 00:09:53,920 --> 00:09:55,920 Μην παζαρεύεις, σπίτι σου είναι. 208 00:09:57,280 --> 00:09:58,640 Λοιπόν… 209 00:09:58,720 --> 00:10:00,720 Υπέροχο. 210 00:10:00,800 --> 00:10:02,080 Ο ψυχολόγος μου λέει… 211 00:10:02,160 --> 00:10:03,760 Στην υγειά μας! 212 00:10:05,240 --> 00:10:06,280 ΡΑΟΥΛ 213 00:10:06,880 --> 00:10:08,360 -Τι λέει; -Τι κάνεις; 214 00:10:08,440 --> 00:10:11,400 -Έλα για ποτό. Ο Σάντι επέμενε να βγούμε. -Τι λες; 215 00:10:11,480 --> 00:10:14,280 -Δεν αντέχω, έχω αράξει. -Μετά λες ότι δεν βγαίνουμε. 216 00:10:14,360 --> 00:10:16,400 Τι ώρα θα παίξουμε πάντελ αύριο; 217 00:10:16,480 --> 00:10:18,640 Αυτός λέει στις οχτώ, έχει πλυντήριο. 218 00:10:18,720 --> 00:10:22,080 Ο Λουίς στις εφτά, γιατί η Εστέρ γκρινιάζει για το βραδινό. 219 00:10:22,160 --> 00:10:23,240 Εσύ αποφασίζεις. 220 00:10:23,320 --> 00:10:25,680 Πλυντήριο την Κυριακή, που είναι φτηνό. 221 00:10:25,760 --> 00:10:27,640 Στις εφτά, άρπα την. 222 00:10:27,720 --> 00:10:29,400 -Μπορείς να παίξεις; -Φυσικά. 223 00:10:29,480 --> 00:10:31,640 -Εντάξει τα μπαλάκια; -Κλείνω, καριόλες. 224 00:10:31,720 --> 00:10:33,760 -Πατριαρχικό σχόλιο! -Ρε γαμώτο. 225 00:10:34,880 --> 00:10:36,160 Γεια σου! 226 00:10:36,880 --> 00:10:38,120 Πώς είσαι, αγάπη; 227 00:10:38,200 --> 00:10:40,840 Ανώδυνο και μαλακίες πες στον Ρουμπέν. 228 00:10:40,920 --> 00:10:43,880 Λες και μου τα δαγκώνει ένα λυσσασμένο πίτμπουλ. 229 00:10:48,640 --> 00:10:50,000 -Ήπιες; -Σαμπάνια. 230 00:10:50,080 --> 00:10:52,520 Από υποχρέωση. Βγάλ' τα μου, σε παρακαλώ. 231 00:10:53,920 --> 00:10:55,840 Άρα η εκδήλωση δεν ήταν βαρετή. 232 00:10:55,920 --> 00:11:00,760 Γνώρισα μια κόουτς, πάρα πολύ ενδιαφέρουσα. 233 00:11:00,840 --> 00:11:02,000 Πώς τη λένε; 234 00:11:03,400 --> 00:11:04,640 Μόνικα. 235 00:11:04,720 --> 00:11:07,640 Τηλεφώνησέ της τώρα που έχεις χρόνο. Θα σε βοηθήσει. 236 00:11:07,720 --> 00:11:10,160 Μια χαρά είμαι, βρίσκω τον εαυτό μου. 237 00:11:10,240 --> 00:11:13,360 -Δεν με βλέπεις καλά; -Θα τσιμπήσω κάτι, πεινάω πολύ. 238 00:11:13,440 --> 00:11:17,120 Δεν έφαγα, για να μη μου κολλήσει τίποτα στα δόντια. 239 00:11:18,360 --> 00:11:20,120 Να σας ετοιμάσω κάτι; 240 00:11:20,200 --> 00:11:23,080 Κάτι θέλω να φάω, Πάτρι, αλλά δεν ξέρω τι. 241 00:11:23,160 --> 00:11:24,360 Γι' αυτό… 242 00:11:26,560 --> 00:11:28,520 Μορταδέλα με ελιές, Πάτρι; 243 00:11:28,600 --> 00:11:29,840 Ήταν σε προσφορά. 244 00:11:29,920 --> 00:11:31,560 Από πότε αγοράζουμε τέτοια; 245 00:11:31,640 --> 00:11:34,080 Ο κύριος είπε να παίρνουμε τις προσφορές. 246 00:11:34,680 --> 00:11:38,240 Ναι, αλλά σε προϊόντα που… Καλά, θα παραγγείλω κάτι. 247 00:11:38,320 --> 00:11:39,360 Κυρία; 248 00:11:40,440 --> 00:11:43,040 Αν είναι θέμα χρημάτων, δεν θέλω να 'μαι βάρος. 249 00:11:43,120 --> 00:11:46,760 Όχι, δεν έχουμε πρόβλημα, εντάξει; 250 00:11:46,840 --> 00:11:48,640 Εσύ δεν θα πας πουθενά. 251 00:11:48,720 --> 00:11:50,400 Αυτό μου έλειπε τώρα. 252 00:11:50,480 --> 00:11:54,400 Εσύ μην ανησυχείς. Χαλάρωσε. Εγώ κάνω και πιάτσα για να σε πληρώσω. 253 00:11:55,600 --> 00:11:57,280 Πολύ γλυκό αυτό που είπατε. 254 00:12:04,600 --> 00:12:05,840 Πήρε τη μορταδέλα. 255 00:12:05,920 --> 00:12:08,080 Γεια! Περιμένατε κάποιον; 256 00:12:08,160 --> 00:12:09,320 Ήρθαμε. 257 00:12:09,840 --> 00:12:11,440 Δεν είσαι πάλι με τη Λουθ; 258 00:12:11,520 --> 00:12:13,760 Τι σχέση έχει το φλερτ με την αγάπη; 259 00:12:13,840 --> 00:12:15,160 Κοίτα αυτήν! 260 00:12:16,440 --> 00:12:18,040 -Ποια; -Αυτήν με το κόκκινο. 261 00:12:19,120 --> 00:12:19,960 Γλυκιά είναι. 262 00:12:20,040 --> 00:12:21,480 Κουκλάρα είναι, μίλα της. 263 00:12:21,560 --> 00:12:23,360 Πας καλά; Όχι. 264 00:12:23,440 --> 00:12:24,800 Δεν το πρόσεξες; 265 00:12:24,880 --> 00:12:26,280 Τρίφτηκε πάνω σου. 266 00:12:26,360 --> 00:12:28,440 Επειδή πέρασε για να πάει στο μπαρ. 267 00:12:28,520 --> 00:12:30,800 Αν σου αρέσει, μίλα της. 268 00:12:30,880 --> 00:12:32,160 Δεν θέλω να ενοχλήσω. 269 00:12:32,240 --> 00:12:33,880 Μα τι λες; Γι' αυτό έρχονται. 270 00:12:33,960 --> 00:12:35,680 Ήρθα να πιω ένα ποτό μαζί σου. 271 00:12:35,760 --> 00:12:38,560 Άλλωστε έχω ρεπό από Tinder και ραντεβού. 272 00:12:38,640 --> 00:12:41,640 -Καλά, πάω εγώ. -Όχι! Ραούλ! 273 00:12:42,680 --> 00:12:43,640 Γαμώτο. 274 00:12:49,560 --> 00:12:51,680 Βάλε την πιτζάμα, δεν θα το ξαναπώ. 275 00:12:51,760 --> 00:12:54,440 Εκβίασέ τον με την κονσόλα. Μόνο αυτό πιάνει. 276 00:12:54,520 --> 00:12:57,000 Με αγαπάς περισσότερο επειδή είμαι φρόνιμη; 277 00:12:57,080 --> 00:12:58,320 Σας αγαπάμε το ίδιο. 278 00:12:58,400 --> 00:13:00,920 -Δεν είναι δίκαιο! -Η αγάπη είναι παράξενη. 279 00:13:01,520 --> 00:13:03,920 Έλα. Δώσε μου τις παντόφλες σου. 280 00:13:04,000 --> 00:13:08,760 Μπανιαρισμένα και στο κρεβάτι στις 21:32. Κάθε μέρα όλο και πιο αργά. 281 00:13:09,440 --> 00:13:11,440 Τι ανέβασε σήμερα η ηλίθια; 282 00:13:12,040 --> 00:13:13,880 Γιατί μισείς την Ντανιέλα; 283 00:13:13,960 --> 00:13:15,720 Το λέω με την καλή έννοια. 284 00:13:15,800 --> 00:13:18,160 Θα σας μιλήσω για τη νέα τσίχλα Fresh-Excess. 285 00:13:18,240 --> 00:13:21,080 Χωρίς ζάχαρη και με φθόριο, ιδανική για κάθε μέρα. 286 00:13:21,160 --> 00:13:22,320 Εσύ με θεωρείς γκέι; 287 00:13:22,400 --> 00:13:23,280 Τι; 288 00:13:23,800 --> 00:13:24,800 Όχι. 289 00:13:26,000 --> 00:13:28,840 -Γιατί; -Τα παιδιά το ανέφεραν. Το βρήκα αστείο. 290 00:13:28,920 --> 00:13:31,640 -Εγώ γκέι. Ό,τι να 'ναι. -Θες να μου πεις κάτι; 291 00:13:31,720 --> 00:13:34,760 Όχι, καλέ. Ο μαλάκας ο Ραούλ όλο λέει εξυπνάδες. 292 00:13:34,840 --> 00:13:37,640 Θα ξαφνιαζόμουν, αλλά δεν θα σοκαριζόμουν. 293 00:13:40,080 --> 00:13:41,440 Τι εννοείς; 294 00:13:41,520 --> 00:13:44,000 Από τη μία, ο γάμος μου θα ήταν ένα ψέμα. 295 00:13:44,080 --> 00:13:47,600 Αλλά από την άλλη, θα εξηγούσε αυτό που μας συμβαίνει. 296 00:13:49,520 --> 00:13:51,960 -Και τι μας συμβαίνει; -Τι; 297 00:13:52,040 --> 00:13:53,720 Θες εσύ να μου πεις κάτι; 298 00:13:53,800 --> 00:13:56,960 Όχι, εσύ κάνεις ξαφνικά τις πιο περίεργες ερωτήσεις. 299 00:13:58,240 --> 00:14:00,560 Θα ένιωθες ανακούφιση αν ήμουν γκέι; 300 00:14:00,640 --> 00:14:03,880 Έλα να κοιμηθούμε επιτέλους, γιατί ξεφεύγει η συζήτηση. 301 00:14:06,280 --> 00:14:08,640 -Εστέρ, δεν είμαι ομοφυλόφιλος. -Εντάξει. 302 00:14:12,360 --> 00:14:14,360 Μπορώ να σου το αποδείξω επιτόπου. 303 00:14:18,600 --> 00:14:22,040 Λουίς, δεν έχω και πολλή διάθεση, αλήθεια. 304 00:14:23,640 --> 00:14:25,760 Ήθελα να διαλύσω τις αμφιβολίες σου. 305 00:14:26,520 --> 00:14:27,840 Δικές μου ή δικές σου; 306 00:14:27,920 --> 00:14:31,040 Αν συνεχίσουμε έτσι, πες μου να κόψω την τεστοστερόνη. 307 00:14:33,360 --> 00:14:34,840 Ποια τεστοστερόνη; 308 00:14:34,920 --> 00:14:37,960 -Τρυπιέσαι για να κάνεις σεξ μαζί μου; -Όχι! 309 00:14:38,040 --> 00:14:41,520 -Γιατί δεν μου το είπες; -Ήταν έκπληξη, αλλά δεν θες. 310 00:14:41,600 --> 00:14:43,840 Μέσω της ασφάλειάς μας ή ιδιωτικά; 311 00:14:43,920 --> 00:14:45,280 Πρέπει να είναι ακριβό! 312 00:14:46,520 --> 00:14:48,240 Σοβαρά; Αυτό σε απασχολεί; 313 00:14:53,280 --> 00:14:55,760 ΓΚΙΓΕΡΜΟ: ΘΑ ΣΕ ΠΗΔΟΥΣΑ ΕΔΩ ΚΑΙ ΤΩΡΑ!! 314 00:15:05,880 --> 00:15:06,920 Τι κάνεις εκεί; 315 00:15:07,960 --> 00:15:10,240 -Γεια! -Η Εουχένια, ο Σάντι. 316 00:15:10,320 --> 00:15:12,080 -Χαίρω πολύ. -Χάρηκα. 317 00:15:12,160 --> 00:15:14,080 Πήγαινα στην τουαλέτα, 318 00:15:14,160 --> 00:15:17,560 αλλά έσκασε αυτή η κομματάρα και σταμάτησα. 319 00:15:17,640 --> 00:15:18,480 Σωστά. 320 00:15:19,480 --> 00:15:20,960 Του αρέσει να χορεύει. 321 00:15:21,040 --> 00:15:22,440 Κομματάρα. 322 00:15:24,000 --> 00:15:26,520 ΛΟΥΘ: ΕΝΤΑΞΕΙ, ΚΑΛΗ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ. 323 00:15:26,600 --> 00:15:29,160 Δεν ήξερε πού να κρυφτεί. Δεύτερη φορά που… 324 00:15:29,240 --> 00:15:32,880 -Πάμε; -Ναι, θα τη συνοδέψω σπίτι. 325 00:15:32,960 --> 00:15:34,560 -Θα σας πάω. -Θα πάρουμε ταξί. 326 00:15:34,640 --> 00:15:36,720 -Θα σας πετάξω εγώ. -Δεν… 327 00:15:38,720 --> 00:15:40,160 Αυτό είναι το σπίτι μου. 328 00:15:41,280 --> 00:15:42,520 Τώρα ξέρεις πού μένω. 329 00:15:42,600 --> 00:15:46,960 Ωραία, ωραίο κτίριο. Και με πυρασφάλεια, διά παν ενδεχόμενο. 330 00:15:47,920 --> 00:15:50,040 -Ευχαριστώ που με συνόδεψες. -Παρακαλώ. 331 00:15:50,120 --> 00:15:52,520 Είσαι κύριος. Δεν έχουν μείνει πολλοί. 332 00:15:52,600 --> 00:15:55,360 Είδος προς εξαφάνιση, σαν την ισπανική σαύρα. 333 00:16:04,120 --> 00:16:05,120 Ήρθα! 334 00:16:05,760 --> 00:16:08,360 Άφησα τα κλειδιά στον παρκαδόρο του κλαμπ. 335 00:16:09,080 --> 00:16:10,080 Καληνύχτα. 336 00:16:10,600 --> 00:16:12,760 -Καλή ξεκούραση, Εουχένια. -Ναι. 337 00:16:15,680 --> 00:16:16,720 Σοβαρά; 338 00:16:17,360 --> 00:16:18,760 Την άφησες να σου ξεφύγει. 339 00:16:19,360 --> 00:16:22,480 Όχι, δεν ξέφυγε. Μου αρέσει να πηγαίνω αργά. 340 00:16:22,560 --> 00:16:24,120 -Τσιγαράκι; -Όχι, ευχαριστώ. 341 00:16:24,640 --> 00:16:25,720 Έλα, πάμε. 342 00:16:25,800 --> 00:16:27,080 Όχι, αύριο δουλεύω. 343 00:16:27,160 --> 00:16:29,680 Καριόλη. Τι 'ναι; 344 00:16:29,760 --> 00:16:31,960 Δεν φεύγω χωρίς να χτυπήσω γκομενάκι. 345 00:16:32,040 --> 00:16:37,200 Ρε γαμώτο, εμμονή σου 'χει γίνει. Θα σου άρεσε να σ' το έκανε αυτό η Λουθ; 346 00:16:38,000 --> 00:16:39,000 Άντε! 347 00:16:39,560 --> 00:16:42,640 Τράβα στην κοπέλα σου, δεν ξέρεις πόσο τυχερός είσαι. 348 00:16:49,560 --> 00:16:52,560 -Στρίβω ή συνεχίζω; -Ναι, γύρνα εδώ δεξιά. 349 00:16:52,640 --> 00:16:54,240 ΓΚΙΓΕΡΜΟ: ΘΕΛΩ ΝΑ ΣΕ ΔΩ 350 00:16:54,320 --> 00:16:55,520 -Εδώ; -Ναι, δεξιά. 351 00:16:59,360 --> 00:17:00,640 ΘΕΛΩ ΝΑ ΣΕ ΔΩ ΣΤΑ ΤΕΣΣΕΡΑ 352 00:17:00,720 --> 00:17:01,800 Τι κάνει αυτός; 353 00:17:01,880 --> 00:17:04,040 Δεν ξέρω αν πάω καλά. 354 00:17:04,120 --> 00:17:05,720 Μην πατάς τη λευκή γραμμή. 355 00:17:05,800 --> 00:17:08,560 -Μου κορνάρουν όλοι. -Πάντα σου κορνάρουν. 356 00:17:08,640 --> 00:17:10,840 -Έρχονται όλοι κατά πάνω μου. -Γαμώτο! 357 00:17:10,920 --> 00:17:12,520 -Στρίψε! -Πού; 358 00:17:23,040 --> 00:17:25,640 -Είσαι καλά; Τι έγινε; -Δεν ξέρω. 359 00:17:25,720 --> 00:17:29,400 Αφαιρέθηκα μια στιγμή μόνο και αυτός ο βλάκας… 360 00:17:29,480 --> 00:17:32,920 Εκπαιδευτικό όχημα στο αντίθετο ρεύμα. Είναι πρωτοφανές. 361 00:17:33,000 --> 00:17:35,480 Γίναμε ο περίγελος του τμήματος. 362 00:17:36,560 --> 00:17:39,840 -Σας φωνάζουν Σχολή Οδηγών Καμικάζι. -Εξυπνάδες. 363 00:17:39,920 --> 00:17:41,680 Τι τρέχει τελευταία; 364 00:17:41,760 --> 00:17:42,880 Είμαι κουρασμένη. 365 00:17:44,000 --> 00:17:45,600 Χρειάζομαι διακοπές. 366 00:17:51,240 --> 00:17:52,840 -Πήγαινε σπίτι. -Εντάξει. 367 00:17:52,920 --> 00:17:53,960 Τα λέμε μετά. 368 00:17:55,200 --> 00:17:56,200 Έλα. 369 00:18:01,280 --> 00:18:02,840 Θα σβήσεις το πρόστιμο; 370 00:18:18,640 --> 00:18:19,800 Τι φοράς; 371 00:18:21,120 --> 00:18:22,520 Τιάρα διαλογισμού. 372 00:18:22,600 --> 00:18:25,560 Αν χαλαρώσεις, ακούς πουλάκια και κερδίζεις πόντους. 373 00:18:26,880 --> 00:18:28,000 Για να δω. 374 00:18:29,440 --> 00:18:31,520 Εσύ έχεις πάρει το κολάι. 375 00:18:31,600 --> 00:18:32,800 Ευχαριστώ, κυρία. 376 00:18:32,880 --> 00:18:35,120 Υπάρχει κάτι που δεν διαφημίζεις; 377 00:18:35,200 --> 00:18:38,200 Θες να δοκιμάσεις; Θα σου κάνει καλό τώρα που έχεις χρόνο. 378 00:18:38,280 --> 00:18:42,680 Με απωθεί η ιδέα ότι για να βρω γαλήνη πρέπει να εκμηδενίσω τον εγκέφαλο. 379 00:18:42,760 --> 00:18:45,520 -Καρτ ποστάλ απ' τους γονείς σας. -Καρτ ποστάλ; 380 00:18:45,600 --> 00:18:47,200 -Από τους γονείς του. -Ευχαριστώ. 381 00:18:47,280 --> 00:18:48,680 Για να δω! 382 00:18:48,760 --> 00:18:50,960 Τίποτα, πλήττουν στην Εστεπόνα. 383 00:18:51,040 --> 00:18:53,000 -Άσε με να δω. -Δεν είναι τίποτα. 384 00:18:53,080 --> 00:18:54,640 -Σαχλαμάρες. -Έλα, Πέδρο. 385 00:18:58,560 --> 00:19:00,800 ΧΑΡΙΣΕΣ ΤΕΡΑΣΤΙΑ ΕΥΤΥΧΙΑ ΣΤΟΝ ΠΑΤΕΡΑ ΣΟΥ 386 00:19:04,400 --> 00:19:06,240 -Τους αγόρασες σκάφος; -Σκαφάκι. 387 00:19:06,320 --> 00:19:08,720 Φαίνεται μεγαλύτερο στην καρτ ποστάλ. 388 00:19:08,800 --> 00:19:10,120 Και πόσο σου κόστισε; 389 00:19:11,840 --> 00:19:13,200 Ογδόντα πέντε χιλιάδες. 390 00:19:17,000 --> 00:19:19,320 Συν 7.500 ο ελλιμενισμός. 391 00:19:20,040 --> 00:19:22,920 Γιατί δεν τους λες ότι είσαι άνεργος, αγάπη; 392 00:19:23,000 --> 00:19:26,400 Γιατί αυτό θα τους διαλύσει. Θα με απομυθοποιήσουν. 393 00:19:26,480 --> 00:19:30,280 Πέδρο, όλοι περνάμε δυσκολίες κάποια στιγμή στη ζωή. 394 00:19:30,360 --> 00:19:32,400 Εγώ όχι. Μόνο ο αδερφός μου. 395 00:19:32,480 --> 00:19:35,000 Εντάξει, αλλά άλλο να μην τους το πεις 396 00:19:35,080 --> 00:19:38,640 και άλλο να ξοδέψεις την αποζημίωση σε σκάφος, σε ό,τι πιο χαζό. 397 00:19:38,720 --> 00:19:41,960 -Στον μπαμπά αρέσει το ψάρεμα. -Να ανέβει σε κάνα βράχο. 398 00:19:42,640 --> 00:19:44,640 Και επιπλέον το μαθαίνω έτσι. 399 00:19:44,720 --> 00:19:48,640 Δεν ξέρω, το πιο λογικό θα ήταν να είχες συνεννοηθεί μαζί μου. 400 00:19:48,720 --> 00:19:51,080 Δική μου η οικογένεια, δικά μου τα λεφτά. 401 00:19:51,160 --> 00:19:54,600 -Γιατί να συνεννοηθούμε; -Γιατί έχεις αρχίσει και ξεφεύγεις. 402 00:19:54,680 --> 00:19:56,760 Δεν ξέρω. Επικοινώνησέ το. 403 00:19:58,200 --> 00:20:00,760 Ώστε γι' αυτό τσιγκουνεύεσαι στα ψώνια. 404 00:20:00,840 --> 00:20:04,720 Όχι εγώ, η Πατρίθια. Δεν ξέρω τι την έπιασε με τις προσφορές. 405 00:20:04,800 --> 00:20:07,640 Εγώ κάνω οικονομία, επειδή μείνατε άνεργος. 406 00:20:11,400 --> 00:20:12,600 Της το είπες! 407 00:20:12,680 --> 00:20:15,480 Αναγκάστηκα, γιατί ήθελε να παραιτηθεί. 408 00:20:15,560 --> 00:20:19,880 Αφού το μόνο χόμπι που βρήκες είναι η ψυχολογική κακοποίηση της υπηρεσίας. 409 00:20:19,960 --> 00:20:22,440 Εγώ δεν μιλάω αρκετά κι εσύ μιλάς υπερβολικά. 410 00:20:22,520 --> 00:20:23,720 Εντάξει, Πέδρο. 411 00:20:23,800 --> 00:20:26,960 Είναι σαφές ότι σημασία δεν έχει να πληρώνεις το στεγαστικό, 412 00:20:27,040 --> 00:20:28,840 αλλά να μη σε απομυθοποιήσουν. 413 00:20:33,360 --> 00:20:36,240 Δεν μ' αρέσει που ψάχνουμε στον δρόμο φίλο γκέι. 414 00:20:36,320 --> 00:20:38,160 Θα νομίσει ότι του την πέφτουμε. 415 00:20:38,240 --> 00:20:41,920 Σταμάτα με τα στερεότυπα του έκφυλου ομοφυλόφιλου. 416 00:20:42,000 --> 00:20:44,680 Σίγουρα κάποιοι θα ψάχνουν φίλους. 417 00:20:44,760 --> 00:20:48,720 -Είμαι αστυνομικός, πρέπει να προσέχω. -Δεν υπάρχουν γκέι αστυνομικοί; 418 00:20:49,240 --> 00:20:50,320 Η Λουθ είναι αυτή; 419 00:20:51,520 --> 00:20:53,200 Πάει σε ξενοδοχείο με κάποιον. 420 00:20:53,280 --> 00:20:55,640 -Δεν τα ξανάφτιαξε με τον Ραούλ; -Ναι. 421 00:20:55,720 --> 00:20:57,120 Σύσκεψη θα έχει. 422 00:20:58,640 --> 00:20:59,640 Ή και όχι. 423 00:21:02,760 --> 00:21:04,200 Πόση ώρα είναι μέσα; 424 00:21:04,280 --> 00:21:06,880 -Να το πούμε στον Ραούλ. -Καλύτερα όχι. 425 00:21:06,960 --> 00:21:11,440 Εγώ θα ήθελα να μου 'χαν πει ότι η Μπλάνκα με κεράτωνε με τον οδοντίατρο. 426 00:21:11,520 --> 00:21:14,040 Το σκεφτήκαμε, αλλά ψηφίσαμε όχι. 427 00:21:14,120 --> 00:21:15,120 Το ξέρατε; 428 00:21:15,640 --> 00:21:18,960 -Τι φίλοι είστε εσείς; -Από αυτούς που σε προστατεύουν. 429 00:21:19,040 --> 00:21:21,280 Εγώ αυτό θα το πω στον Ραούλ. 430 00:21:21,360 --> 00:21:24,400 -Ίσως είναι συνάδελφός της. -Και πάνε σε ξενοδοχείο; 431 00:21:24,480 --> 00:21:25,680 Για έναν καφέ. 432 00:21:25,760 --> 00:21:27,960 Οι καφετέριες είναι πιο φτηνές. 433 00:21:28,040 --> 00:21:32,280 Άσε που δεν την είδα καλά, μπορεί να μην ήταν η Λουθ, είδα μια σκιά. 434 00:21:32,840 --> 00:21:34,520 Αν η Εστέρ σε απατούσε; 435 00:21:35,080 --> 00:21:38,480 Εμένα η Εστέρ; Ούτε που το φαντάζομαι. 436 00:21:38,560 --> 00:21:40,320 Δεν θα ήθελες να το ξέρεις; 437 00:21:41,520 --> 00:21:42,480 Δεν νομίζω. 438 00:21:42,560 --> 00:21:47,160 Ρε συ, Λουίς, απορώ με εσένα. Κόψε την τεστοστερόνη, δεν κάνει δουλειά. 439 00:21:47,240 --> 00:21:48,560 -Καφέ; -Ναι. 440 00:21:51,160 --> 00:21:54,840 -Μας φτιάχνεις τους ίδιους καφέδες; -Τι είχατε παραγγείλει; 441 00:21:54,920 --> 00:21:57,880 Ντεκαφεϊνέ με μαύρη ζάχαρη και γάλα βρώμης πολύ κρύο, 442 00:21:57,960 --> 00:22:01,080 διπλό μακιάτο με σακχαρίνη και ζεστό γάλα χωρίς λακτόζη. 443 00:22:01,160 --> 00:22:02,720 Καφεδάκι; 444 00:22:03,240 --> 00:22:05,640 Ναι, για εμένα και για τον φίλο μου. 445 00:22:05,720 --> 00:22:06,720 Είστε μαζί; 446 00:22:07,880 --> 00:22:09,640 Όχι, φίλοι είμαστε. 447 00:22:10,160 --> 00:22:13,360 -Δεν τρέχει τίποτα, αν ήσασταν. -Αν ήμουν γκέι. 448 00:22:13,440 --> 00:22:14,640 Αλλά δεν είμαι. 449 00:22:14,720 --> 00:22:16,640 Πολύ κρίμα. Το ραντάρ μου χάλασε. 450 00:22:19,040 --> 00:22:19,960 Εσύ είσαι; 451 00:22:20,040 --> 00:22:21,360 Πολύ. 452 00:22:21,440 --> 00:22:24,960 Δεν σου φαίνεται πάντως. Συγγνώμη αν λέω κάτι ανάρμοστο. 453 00:22:25,040 --> 00:22:27,080 -Πρώτη φορά… -Σ' την πέφτει άντρας. 454 00:22:27,680 --> 00:22:30,560 -Και το παίρνω χαμπάρι. -Τώρα έχεις έναν φίλο γκέι. 455 00:22:31,840 --> 00:22:34,560 -Ντιέγο. -Λουίς. Χαίρω πολύ. 456 00:22:38,000 --> 00:22:41,280 Κοίτα σύμπτωση, είσαι αυτό που ψάχνει ο φίλος μου ο Σάντι. 457 00:22:42,320 --> 00:22:44,240 -Δεν είναι ο τύπος μου. -Φιλικά. 458 00:22:44,320 --> 00:22:48,400 -Για να βγεις με την παρέα μας. -Δεν έχω ιδέα τι σκαρώνετε, αλλά μέσα. 459 00:22:48,920 --> 00:22:52,640 -Μου αρέσουν πολύ οι ετεροευέλικτοι. -Μάλιστα. 460 00:22:54,480 --> 00:22:56,960 Να ανταλλάξουμε τηλέφωνα. Πάω τους καφέδες. 461 00:22:57,040 --> 00:22:58,280 Εντάξει, εδώ θα 'μαι. 462 00:22:59,960 --> 00:23:01,960 Σάντι, βρήκαμε τον γκέι φίλο μας. 463 00:23:02,040 --> 00:23:03,040 Τον Ντιέγο. 464 00:23:03,520 --> 00:23:06,720 Διακριτικός, κομψός. Μου την έπεσε στην μπάρα. Με στιλ. 465 00:23:07,320 --> 00:23:09,000 -Αυτός εκεί; -Ναι. 466 00:23:09,600 --> 00:23:12,080 Με αποκάλεσε ετεροευέλικτο. Δεν ξέρω τι είναι. 467 00:23:12,160 --> 00:23:13,160 Γαμώτο. 468 00:23:13,680 --> 00:23:15,600 Θα ρωτήσω μετά την Άλεξ. 469 00:23:15,680 --> 00:23:17,440 Κοίτα! Βγήκαν! 470 00:23:18,160 --> 00:23:19,360 Απίστευτο! 471 00:23:20,560 --> 00:23:21,920 Είναι ή όχι η Λουθ; 472 00:23:22,000 --> 00:23:24,040 Τώρα φαίνεται ότι είναι η Λουθ. 473 00:23:24,120 --> 00:23:26,000 Δυόμισι ώρες, τι καφέ πίνανε; 474 00:23:26,080 --> 00:23:28,560 Τον σερβίρουν πολύ ζεστό. Μέχρι να κρυώσει… 475 00:23:29,920 --> 00:23:31,960 Εντάξει, είχες δίκιο, πηδήχτηκαν. 476 00:23:34,120 --> 00:23:35,720 Απίστευτο! 477 00:23:36,760 --> 00:23:37,720 Για κάτσε… 478 00:23:38,240 --> 00:23:40,640 Ρε γαμώτο. Τι θέλει αυτός εδώ; 479 00:23:43,760 --> 00:23:46,560 Το ξέρει. Ένα πρόβλημα λιγότερο. 480 00:23:46,640 --> 00:23:48,480 Δεν αντέχω άλλο, Γκιγέρμο. 481 00:23:49,320 --> 00:23:52,000 Έχω τη ζωή μου και σήμερα παραλίγο να τη χάσω. 482 00:23:53,040 --> 00:23:56,160 Για εσένα είναι νορμάλ, αλλά εμένα με ξεπερνάει. 483 00:23:56,240 --> 00:23:57,360 Έλα. Τρέχα. 484 00:23:58,680 --> 00:24:02,000 Δεν θέλω μπλεξίματα στη ζωή σου ούτε στη δική μου. Καταλαβαίνεις; 485 00:24:02,080 --> 00:24:04,360 Τι έπαθες; Ερωτεύτηκες; 486 00:24:04,440 --> 00:24:07,320 Εγώ; Όχι, καλέ. Δεν είπα αυτό. 487 00:24:08,480 --> 00:24:10,200 -Εσύ; -Λιγάκι. 488 00:24:14,640 --> 00:24:15,840 Ναι! 489 00:24:19,320 --> 00:24:20,600 Πες της το εσύ. 490 00:24:20,680 --> 00:24:22,600 Όχι, εσύ. Σε συμπαθεί περισσότερο. 491 00:24:23,720 --> 00:24:24,840 Ποιος το λέει αυτό; 492 00:24:25,880 --> 00:24:27,560 Κανείς. Αλλά είναι προφανές. 493 00:24:30,240 --> 00:24:31,120 Τι κάνετε εδώ; 494 00:24:31,680 --> 00:24:34,960 Να… Περνούσαμε και… Τι κάνεις; 495 00:24:35,040 --> 00:24:36,040 Εγώ; 496 00:24:36,800 --> 00:24:38,040 Καλά. 497 00:24:41,600 --> 00:24:44,120 Έχω ένα δικαστήριο και βιάζομαι. 498 00:24:44,960 --> 00:24:46,440 Πώς πάει με τον Ραούλ; 499 00:24:46,520 --> 00:24:48,320 Καλύτερα από ποτέ. Γιατί; 500 00:24:49,560 --> 00:24:52,440 Λουθ, σε είδαμε να φιλιέσαι με έναν τύπο. 501 00:24:52,520 --> 00:24:54,800 Έξω από ξενοδοχείο, μέρα μεσημέρι. 502 00:24:55,640 --> 00:24:57,720 Ναι. Και λοιπόν; 503 00:24:58,400 --> 00:24:59,520 Τι; 504 00:24:59,600 --> 00:25:01,920 Σε είδε και ο Ραούλ. Σε ακολουθούσε. 505 00:25:02,000 --> 00:25:04,600 Τι έγινε; Είναι μεγάλος βλάκας. 506 00:25:04,680 --> 00:25:06,960 Τον απατάς, λογικό να σε ακολουθεί. 507 00:25:07,040 --> 00:25:08,520 Δεν τον απατάω. 508 00:25:08,600 --> 00:25:09,960 Έχουμε ανοιχτή σχέση. 509 00:25:10,040 --> 00:25:11,400 Τι θα πει αυτό; 510 00:25:11,480 --> 00:25:12,840 Τώρα θα δει! 511 00:25:15,640 --> 00:25:18,480 Ανοιχτή σχέση; Υπάρχει όντως αυτό; 512 00:25:20,200 --> 00:25:23,640 Ποιος στέλνει καρτ ποστάλ τον 21ο αιώνα; 513 00:25:23,720 --> 00:25:25,000 Οι γονείς σου. 514 00:25:25,080 --> 00:25:28,080 Η Ντανιέλα έχει δίκιο. Σου ξέφυγε η κατάσταση. 515 00:25:28,160 --> 00:25:30,840 Δεν θέλω να απογοητεύσω τους γονείς μου. 516 00:25:30,920 --> 00:25:34,160 Η Ντανιέλα θα 'πρεπε να σε απασχολεί, η σύντροφός σου. 517 00:25:34,240 --> 00:25:37,920 Τι μαλάκες είστε εσείς! Γιατί είπατε στη Λουθ ότι την ακολουθώ; 518 00:25:38,000 --> 00:25:42,000 -Θα της τα χώναμε, αλλά δεν μασάει. -Έπρεπε να τους το είχες πει. 519 00:25:42,600 --> 00:25:44,000 -Το ήξερες; -Ναι. 520 00:25:44,960 --> 00:25:46,680 Γιατί το είπες σε αυτόν; 521 00:25:46,760 --> 00:25:48,720 Τον θεωρεί καλύτερό του φίλο. 522 00:25:48,800 --> 00:25:52,400 -Είναι καλύτερος φίλος από εμάς; -Σας αγαπώ όλους το ίδιο. 523 00:25:52,480 --> 00:25:53,360 Τον… 524 00:25:53,880 --> 00:25:56,920 Τον ψεύτη. Απίστευτο. Δεν σε πιστεύω, πραγματικά! 525 00:25:57,000 --> 00:25:58,960 -Σοβαρά τώρα; -Έλεος. 526 00:25:59,040 --> 00:26:00,160 Άντε χαθείτε. 527 00:26:00,240 --> 00:26:01,560 -Σάντι, περίμενε! -Όχι. 528 00:26:01,640 --> 00:26:02,880 -Περίμενε. -Όχι! 529 00:26:02,960 --> 00:26:05,640 Λοιπόν, ξεκινάμε ζέσταμα εμείς. 530 00:26:08,080 --> 00:26:11,200 -Έτσι θα παίξεις; -Με το ζέσταμα θα μου περάσει. 531 00:26:11,280 --> 00:26:12,360 Τίποτα, την έκανε. 532 00:26:13,200 --> 00:26:14,560 Το ακυρώνουμε. 533 00:26:14,640 --> 00:26:17,120 Δεν μπορούμε με έναν ανάπηρο κι έναν τρελό. 534 00:26:17,200 --> 00:26:18,560 Μπορώ να παίξω! Μπες. 535 00:26:19,200 --> 00:26:21,840 Ελπίζω να ηρεμήσει, έχουμε κανονίσει με τον Ντιέγο. 536 00:26:21,920 --> 00:26:23,760 -Ποιον; -Τον γκέι φίλο μας. 537 00:26:35,240 --> 00:26:36,240 Ντανιέλα. 538 00:26:37,720 --> 00:26:40,200 -Τι λέει; Έπαιξες τελικά; -Χαλαρά. 539 00:26:40,880 --> 00:26:41,920 Να σου πω. 540 00:26:42,720 --> 00:26:44,960 Ήθελα να ζητήσω συγγνώμη. Είχες δίκιο. 541 00:26:45,040 --> 00:26:47,120 Όχι. Δεν χρειάζεται, αγάπη μου. 542 00:26:47,200 --> 00:26:50,160 Ξέρω ότι τους λατρεύεις, το σκάφος ήταν όμορφο δώρο. 543 00:26:50,240 --> 00:26:51,680 Αυτοκτονικό, αλλά όμορφο. 544 00:26:51,760 --> 00:26:54,560 Τους βλέπω να μεγαλώνουν και ανησυχώ. 545 00:26:55,640 --> 00:26:57,560 Σου έχω κι εγώ ένα δωράκι. 546 00:27:01,440 --> 00:27:02,720 -Τι είναι; -Άνοιξέ το. 547 00:27:06,960 --> 00:27:08,200 Κάνε ό,τι ψώνια θες. 548 00:27:08,280 --> 00:27:10,680 Εδώ και καιρό με συντηρούσες εσύ. 549 00:27:10,760 --> 00:27:14,640 Τώρα που εγώ έχω έσοδα κι εσύ όχι, μπορώ να σου το ανταποδώσω. 550 00:27:14,720 --> 00:27:15,920 Ναι, αλλά… 551 00:27:16,760 --> 00:27:17,760 Όχι. 552 00:27:19,600 --> 00:27:20,520 Δεν νιώθω άνετα. 553 00:27:21,320 --> 00:27:22,960 -Γιατί; -Δεν ξέρω. 554 00:27:23,040 --> 00:27:25,080 Γιατί… Γιατί έτσι. 555 00:27:25,680 --> 00:27:29,480 Πάντα έλεγες ότι αφού εσύ έβγαζες περισσότερα… 556 00:27:29,560 --> 00:27:31,360 Ναι, αλλά… 557 00:27:32,000 --> 00:27:32,880 Είναι περίεργο. 558 00:27:33,720 --> 00:27:34,960 Δεν καταλαβαίνω. 559 00:27:36,520 --> 00:27:40,000 Θα την κρατήσω. Δεν θα τη χρησιμοποιήσω, έχω τη δικιά μου. 560 00:27:40,080 --> 00:27:41,080 Κάνε ό,τι θέλεις. 561 00:27:41,160 --> 00:27:43,760 Αλλά αν πας για ψώνια, μην ψωνίζεις βλακείες. 562 00:28:04,600 --> 00:28:06,480 -Λουίς. -Γαμώτο, με τρόμαξες! 563 00:28:08,480 --> 00:28:12,080 -Ο Ουλίσες δεν έχει τζούντο; -Θα τον φέρει η μαμά του Αντριάν. 564 00:28:12,560 --> 00:28:14,880 Πρέπει να σου πω κάτι. 565 00:28:14,960 --> 00:28:16,760 -Έλα. -Όχι, εγώ πρώτα. 566 00:28:16,840 --> 00:28:18,880 Έχω να σου πω κάτι πολύ σημαντικό. 567 00:28:18,960 --> 00:28:21,920 -Και το δικό μου είναι σημαντικό. -Άκουσέ με. 568 00:28:22,000 --> 00:28:24,320 Ξέρω ότι περνάμε μια δύσκολη φάση. 569 00:28:24,840 --> 00:28:27,080 Όταν είμαστε έτσι, χάνουμε τη σύνδεση. 570 00:28:28,640 --> 00:28:31,080 Συγγνώμη που δεν σου είπα για την τεστοστερόνη. 571 00:28:31,160 --> 00:28:34,960 Και είδα πόσο ακριβή είναι. Κοίταξα την κάρτα. 572 00:28:35,640 --> 00:28:37,400 Σήμερα παραλίγο να σκοτωθείς. 573 00:28:38,080 --> 00:28:40,800 Αλλά έχεις δίκιο. Είμαστε εξουθενωμένοι. 574 00:28:42,840 --> 00:28:44,520 Με στεναχωρεί πολύ. 575 00:28:44,600 --> 00:28:47,480 Μην ανησυχείς, τα έχω όλα υπό έλεγχο. 576 00:28:52,040 --> 00:28:53,160 Δες τι σου έστειλα. 577 00:28:54,320 --> 00:28:56,280 -Τι είναι αυτό; -Τα εισιτήριά μας. 578 00:28:56,360 --> 00:28:58,680 Θα πάμε στο Παρίσι, ρομαντικό διήμερο. 579 00:28:59,680 --> 00:29:01,360 Καλά, στήλη άλατος έμεινες. 580 00:29:17,040 --> 00:29:20,240 -Τι υπέροχη ατμόσφαιρα. -Υπέροχη ατμόσφαιρα, παππού; 581 00:29:20,320 --> 00:29:21,560 Περίεργη μουσική. 582 00:29:21,640 --> 00:29:23,960 -Θα μου πείτε τι θέλουμε εδώ; -Κι εμένα. 583 00:29:24,040 --> 00:29:26,760 Είστε ετεροευέλικτοι με κρίση ταυτότητας; 584 00:29:26,840 --> 00:29:30,200 Ετεροευέλικτοι… Γαμώτο! Ξέχασα να ρωτήσω την κόρη μου. 585 00:29:30,280 --> 00:29:35,000 Ο έξυπνος από εδώ σε θέλει στην παρέα μας για να μας κολλήσεις ευαισθησία. 586 00:29:36,000 --> 00:29:37,440 Τι είναι ετεροευέλικτος; 587 00:29:37,520 --> 00:29:42,080 Συγγνώμη αν σας χαλάω την ταμπελοποίηση, αλλά ομοφυλόφιλος δεν σημαίνει ευαίσθητος. 588 00:29:42,160 --> 00:29:45,960 -Όχι; -Ξέρω γκέι πιο μαλάκες από κάθε στρέιτ. 589 00:29:46,040 --> 00:29:47,880 -Τι θέλουμε εδώ; -Έλα ντε. 590 00:29:47,960 --> 00:29:50,520 Δηλαδή εσύ δεν θεωρείς τον εαυτό σου… 591 00:29:53,720 --> 00:29:55,800 Εσύ δεν είσαι ευαίσθητος; 592 00:29:56,400 --> 00:29:57,720 Τι σημαίνει ευαίσθητος; 593 00:29:57,800 --> 00:29:59,080 Δεν ξέρω, μη με κοιτάς. 594 00:29:59,160 --> 00:30:01,920 -Δεν κλαις με τις Γέφυρες του Μάντισον; -Εγώ; 595 00:30:02,000 --> 00:30:05,800 Νομίζεις ότι η Μέριλ Στριπ θα μείνει με τον χοντρό επαρχιώτη 596 00:30:05,880 --> 00:30:07,560 αντί για τον Κλιντ Ίστγουντ; 597 00:30:07,640 --> 00:30:10,640 Αυτό δεν έχει νόημα. Έχεις δίκιο, είναι καλός. 598 00:30:10,720 --> 00:30:12,640 Είστε τέσσερις καραστρέιτ. 599 00:30:12,720 --> 00:30:15,600 -Εντελώς. -Ξέρετε τι χρειάζεστε; 600 00:30:16,400 --> 00:30:19,800 Ένα μάθημα αποδόμησης της αρρενωπότητας. 601 00:30:20,440 --> 00:30:21,480 Τι είναι αυτό; 602 00:30:21,560 --> 00:30:22,760 Τι είπες; 603 00:30:22,840 --> 00:30:25,440 Όχι, σταματήστε να με πρήζετε. 604 00:30:25,520 --> 00:30:28,680 Μια κροκέτα αποδομείται, η αρρενωπότητά μου με καμία δύναμη. 605 00:30:28,760 --> 00:30:31,960 -Μην είσαι αρνητικός. -Είμαι και παραείμαι. 606 00:30:32,040 --> 00:30:34,200 Δεν είμαι τώρα για τέτοια έξοδα. 607 00:30:34,280 --> 00:30:37,000 Θα βάλετε τιμή στη συναισθηματική ωριμότητα; 608 00:30:37,080 --> 00:30:40,400 Θα σου δώσω καμιά ξανάστροφη. Σε προτιμούσα με κατάθλιψη. 609 00:30:40,480 --> 00:30:43,480 -Εγώ θα δοκίμαζα. Κακό δεν θα μας κάνει. -Βλέπεις; 610 00:30:44,040 --> 00:30:46,120 Είστε εντελώς ηλίθιοι. 611 00:30:46,200 --> 00:30:50,600 Νομίζατε ότι είχατε τσιμπήσει γκέι φίλο και τελικά σας την έφερε αυτός. 612 00:30:50,680 --> 00:30:52,760 Μην υπερβάλεις, είναι συμπαθητικός. 613 00:30:53,280 --> 00:30:56,640 Συνεχίστε να παίζετε με τη φωτιά, θα καταλήξετε σε νταρκ ρουμ. 614 00:30:56,720 --> 00:31:00,200 Πάω να πηδήξω την κοπέλα μου με την αρρενωπότητά μου άθικτη. 615 00:31:01,720 --> 00:31:04,280 -Μπορεί να λείπει. -Άντε γαμηθείτε. 616 00:31:05,440 --> 00:31:06,920 Ο Ντιέγο έχει δίκιο. 617 00:31:07,000 --> 00:31:08,440 Χρειαζόμαστε το μάθημα. 618 00:32:12,640 --> 00:32:15,240 Υποτιτλισμός: Μάρθα Λυρώνη