1
00:00:16,880 --> 00:00:18,000
Φίλο γκέι;
2
00:00:18,080 --> 00:00:22,560
Χρειαζόμαστε κάποιον με ευαισθησία,
κάποιον με διαφορετική οπτική.
3
00:00:22,640 --> 00:00:25,480
Ένας φίλος γκέι
θα μας μετέδιδε θετικά στοιχεία.
4
00:00:25,560 --> 00:00:27,040
-Ή αρνητικά.
-Προχώρα.
5
00:00:27,120 --> 00:00:29,800
Η μπρομοφιλία είναι γεγονός.
6
00:00:29,880 --> 00:00:32,800
-Η ποια;
-Η φιλία μεταξύ γκέι και στρέιτ.
7
00:00:32,880 --> 00:00:34,960
Για κάτσε, εσύ είσαι διαβασμένος.
8
00:00:36,520 --> 00:00:38,000
Εσύ δεν είσαι γκέι, έτσι;
9
00:00:38,720 --> 00:00:41,120
-Γιατί να είμαι γκέι;
-Αναρωτηθήκαμε κάποτε.
10
00:00:42,040 --> 00:00:44,840
-Μιλάτε κρυφά για μένα;
-Μιλάμε κρυφά για όλους.
11
00:00:44,920 --> 00:00:47,480
Έτσι κάνουν οι γυναίκες.
Δεν χρειαζόμαστε γκέι.
12
00:00:47,560 --> 00:00:49,280
Γιατί με θεωρείτε γκέι;
13
00:00:52,400 --> 00:00:55,440
-Πρώτος εγώ. Δεν πηδάς τη γυναίκα σου.
-Την πηδάω!
14
00:00:55,520 --> 00:00:58,080
Απλώς δεν έχω εμμονή με αυτό…
15
00:00:58,160 --> 00:01:00,760
Συνήθως φοράς περίεργα πουκάμισα.
16
00:01:00,840 --> 00:01:02,600
Εγώ; Ενώ αυτός;
17
00:01:02,680 --> 00:01:04,160
Αυτό είναι πανάκριβο.
18
00:01:04,240 --> 00:01:07,280
Δεν κάνεις πρόστυχα σχόλια.
Δεν μιλάς για βυζιά ή κώλους.
19
00:01:07,360 --> 00:01:10,000
Είναι ασέβεια,
οι γυναίκες δεν είναι κρέας.
20
00:01:10,080 --> 00:01:13,240
Τι νομίζεις ότι κάνουν εκείνες;
Ξέρεις τι λένε για εμάς;
21
00:01:13,320 --> 00:01:16,160
Η Εστέρ και η αδερφή της
μας αποκαλούν μαλάκες.
22
00:01:16,240 --> 00:01:18,240
-Αλλά γκέι δεν είμαι.
-Καλά.
23
00:01:18,320 --> 00:01:20,840
Χρειαζόμαστε έναν.
24
00:01:20,920 --> 00:01:22,000
Εκεί αυτός.
25
00:01:39,880 --> 00:01:41,320
Καλημέρα!
26
00:01:41,840 --> 00:01:42,840
Καλημέρα.
27
00:01:44,240 --> 00:01:46,240
Τι ωραία που μυρίζει ο καφές.
28
00:01:46,320 --> 00:01:47,640
Πώς πέρασες χτες;
29
00:01:47,720 --> 00:01:49,320
Ωραία, πολύ ωραία. Εσύ;
30
00:01:50,480 --> 00:01:51,760
Πολύ ωραία.
31
00:01:51,840 --> 00:01:53,800
Βασικά, μόλις γύρισα σπίτι.
32
00:01:53,880 --> 00:01:55,840
Βλέπεις; Δεν πρόλαβα καν να αλλάξω.
33
00:01:55,920 --> 00:01:57,520
Αλήθεια; Για λέγε!
34
00:01:59,280 --> 00:02:00,840
-Σίγουρα;
-Ναι, σίγουρα.
35
00:02:03,280 --> 00:02:06,720
Πήγα σε ένα γαμάτο στέκι
που μου πρότεινε ένας φίλος.
36
00:02:06,800 --> 00:02:09,200
Έχει κάτι θεογκόμενες!
37
00:02:09,280 --> 00:02:11,640
Παρήγγειλα την ποτάρα μου στο μπαρ
38
00:02:11,720 --> 00:02:16,120
και βλέπω ξαφνικά μια κουκλάρα
που άρχισε να με κοζάρει αμέσως.
39
00:02:16,640 --> 00:02:19,840
Τέλος πάντων, η τύπισσα,
που τη λένε Μίριαμ,
40
00:02:19,920 --> 00:02:21,920
ήρθε και άρχισε τα γλωσσόφιλα,
41
00:02:22,000 --> 00:02:23,400
χωρίς να μου πει λέξη.
42
00:02:23,480 --> 00:02:24,320
Αλήθεια;
43
00:02:24,400 --> 00:02:27,080
-Την τσούλα. Και καύλωσες;
-Πολύ.
44
00:02:27,840 --> 00:02:29,560
Άσε που είχε κάτι βυζάρες.
45
00:02:29,640 --> 00:02:31,200
-Αλήθεια;
-Και μια κωλάρα.
46
00:02:31,280 --> 00:02:34,120
Και ήταν και πολύ σφιχτή,
γιατί ήταν μιγάδα.
47
00:02:34,200 --> 00:02:36,560
Ναι, συνέχισε.
48
00:02:37,400 --> 00:02:38,840
Τι της έκανες στην αρχή;
49
00:02:39,360 --> 00:02:42,160
Της έγλειψα τα βυζιά,
γιατί τα είχα μπροστά μου.
50
00:02:42,240 --> 00:02:43,320
Στο μπαρ;
51
00:02:43,400 --> 00:02:45,800
Όχι, πήγαμε στο μπάνιο.
52
00:02:45,880 --> 00:02:47,920
Μες στην καύλα…
53
00:02:48,960 --> 00:02:50,400
Και αυτή τι έκανε;
54
00:02:50,480 --> 00:02:51,960
Έπαθε πλάκα φυσικά.
55
00:02:53,960 --> 00:02:55,160
Και μετά;
56
00:02:57,120 --> 00:02:59,080
Έλα, πες μου κι άλλα.
57
00:03:01,480 --> 00:03:03,480
Της τον έχωσα, δεν έχασα χρόνο.
58
00:03:03,560 --> 00:03:05,680
Αλήθεια; Τόσο γρήγορα;
59
00:03:05,760 --> 00:03:06,960
Όχι.
60
00:03:07,760 --> 00:03:10,640
Πρώτα κατέβηκα και της το έγλειψα.
61
00:03:11,720 --> 00:03:14,120
Και είχε ελάχιστο τρίχωμα.
62
00:03:14,640 --> 00:03:15,920
Μαλακό.
63
00:03:16,920 --> 00:03:18,040
Και ξανθό.
64
00:03:19,360 --> 00:03:21,920
Τι ξανθό; Δεν ήταν μιγάδα;
65
00:03:23,760 --> 00:03:27,960
Έτσι νόμισα λόγω του φωτισμού του κλαμπ,
αλλά είχε πάει για σκι.
66
00:03:28,720 --> 00:03:31,800
-Ραούλ; Το βγάζεις απ' το μυαλό σου;
-Όχι.
67
00:03:31,880 --> 00:03:33,240
Πώς την έλεγαν;
68
00:03:34,400 --> 00:03:35,680
-Μαρία.
-Μίριαμ.
69
00:03:35,760 --> 00:03:37,000
Μίριαμ Μαρία.
70
00:03:37,080 --> 00:03:39,480
Ήταν Δομινικανή. Αυτοί έχουν δύο ονόματα.
71
00:03:39,560 --> 00:03:41,000
Δεν πάει έτσι.
72
00:03:41,600 --> 00:03:44,200
Άσε τις γλοιώδεις ιστορίες,
δεν με καυλώνουν.
73
00:03:44,280 --> 00:03:47,040
-Αφού δεν πηδήχτηκα.
-Άλλα συμφωνήσαμε.
74
00:03:47,640 --> 00:03:50,840
Τώρα τσαντίστηκες επειδή δεν πήγα με άλλη;
75
00:03:50,920 --> 00:03:52,000
Επειδή λες ψέματα.
76
00:03:52,080 --> 00:03:55,160
Αυτό ακριβώς προσπαθούμε να αποφύγουμε.
Γαμώτο μου.
77
00:03:55,760 --> 00:03:58,600
-Με ξενέρωσες εντελώς.
-Δεν καταλαβαίνω.
78
00:03:58,680 --> 00:04:01,680
Δεν αποφασίζει ο καθρέφτης την ηλικία σου,
αλλά εσύ.
79
00:04:01,760 --> 00:04:03,280
Και σε πολύ προσιτή τιμή
80
00:04:03,360 --> 00:04:06,200
χάρη στη σειρά προϊόντων
Sensi Soft Skin Care.
81
00:04:06,280 --> 00:04:09,360
Διατηρεί την επιδερμίδα μου ενυδατωμένη,
82
00:04:09,440 --> 00:04:10,600
σφιχτή κι ελαστική.
83
00:04:10,680 --> 00:04:13,720
ΓΡΑΦΕΙΟ ΑΝΕΡΓΙΑΣ
84
00:04:13,800 --> 00:04:17,720
Καλημέρα.
Ήρθα να ζητήσω το επίδομα ανεργίας.
85
00:04:17,800 --> 00:04:21,160
Τι επίδομα;
Ειδικό επίδομα ανεργίας ή γενικό επίδομα;
86
00:04:21,240 --> 00:04:24,040
Δεν ξέρω, αυτό που σου δίνουν όταν…
87
00:04:24,120 --> 00:04:27,040
Εργαστήκατε 360 ημέρες
τα τελευταία έξι χρόνια;
88
00:04:27,120 --> 00:04:28,080
Φυσικά.
89
00:04:28,160 --> 00:04:29,440
Τότε, γενικό επίδομα.
90
00:04:29,960 --> 00:04:31,280
Έχετε τα χαρτιά;
91
00:04:31,360 --> 00:04:35,440
Ταυτότητα, οικογενειακή μερίδα,
εκτυπωμένη αίτηση, βεβαίωση εταιρείας.
92
00:04:36,720 --> 00:04:38,240
Ναι, όλα είναι εδώ.
93
00:04:38,320 --> 00:04:39,720
Και η κάρτα ανεργίας;
94
00:04:40,320 --> 00:04:43,080
-Πώς;
-Η εγγραφή σας για αναζήτηση εργασίας.
95
00:04:44,640 --> 00:04:46,480
Εδώ δεν θα μου τη δώσετε;
96
00:04:46,560 --> 00:04:49,200
Όχι, θα σας την εκδώσει
η τοπική κυβέρνηση.
97
00:04:49,280 --> 00:04:51,240
-Δεν μου το είπανε.
-Δεν το ψάξατε.
98
00:04:51,320 --> 00:04:54,680
Θα μπορούσε να ήταν πιο εύκολο.
Δεν ερχόμαστε από επιλογή.
99
00:04:54,760 --> 00:04:57,840
Χωρίς κάρτα ανεργίας,
δεν μπορώ να καταχωρίσω αίτηση.
100
00:05:01,920 --> 00:05:03,000
Ακούστε.
101
00:05:03,080 --> 00:05:06,360
Απολύθηκα μετά από 12 χρόνια
102
00:05:06,440 --> 00:05:09,920
ως επιτυχημένο ανώτερο στέλεχος
σε οπτικοακουστική εταιρεία.
103
00:05:10,000 --> 00:05:11,120
Και περνάω δύσκολα.
104
00:05:12,440 --> 00:05:13,640
Πολύ δύσκολα.
105
00:05:14,240 --> 00:05:17,160
-Να σας πω κι εγώ τι τραβάω;
-Και τι ξέρετε εσείς;
106
00:05:18,480 --> 00:05:20,480
Οι δημόσιοι δεν έχετε ανάγκη.
107
00:05:20,560 --> 00:05:24,560
Κάτσε να ξύνεις τη μουνάρα σου
και να σε ταΐζει το κράτος.
108
00:05:24,640 --> 00:05:25,720
Ορίστε;
109
00:05:26,240 --> 00:05:28,360
Τι είπες; Είπε "μουνάρα".
110
00:05:28,440 --> 00:05:30,000
-Ναι, αγάπη.
-Πού είσαι;
111
00:05:30,080 --> 00:05:32,640
-Σε δουλειές. Εσύ;
-Βγαίνω απ' τον στιλίστα.
112
00:05:32,720 --> 00:05:34,440
Στη μία έχεις την υδροκήλη.
113
00:05:34,520 --> 00:05:35,560
Αναρωτιέμαι
114
00:05:35,640 --> 00:05:38,040
αν αξίζει να εγχειριστώ.
115
00:05:38,120 --> 00:05:39,960
Δεν μπορείς να το αφήσεις έτσι.
116
00:05:40,040 --> 00:05:41,480
Δεν με ενοχλεί πολύ.
117
00:05:41,560 --> 00:05:44,560
Ο Ρουμπέν λέει
ότι γίνεται γρήγορα και δεν πονάει.
118
00:05:44,640 --> 00:05:48,120
Εντάξει. Έτσι μπράβο.
119
00:05:49,640 --> 00:05:52,600
Το κέρατό μου μέσα. Δεν πονάει, λέει.
120
00:05:52,680 --> 00:05:54,160
Πάμε στον καναπέ.
121
00:05:54,240 --> 00:05:56,080
Κύριε, τι σας συνέβη;
122
00:05:56,160 --> 00:05:58,280
-Χειρουργείο στο όσχεο.
-Παναγιά μου.
123
00:05:58,360 --> 00:06:00,920
Άσε τις λεπτομέρειες, Ντανιέλα.
124
00:06:01,000 --> 00:06:02,720
Εντάξει. Απαλά. Έτσι.
125
00:06:02,800 --> 00:06:04,880
Καλά είμαι. Αλήθεια.
126
00:06:06,000 --> 00:06:08,120
Πάτρι, ανάλαβέ τον. Έχω εκδήλωση.
127
00:06:09,080 --> 00:06:10,120
Πού πας;
128
00:06:10,200 --> 00:06:11,760
Σε εγκαίνια με τη Θίντια.
129
00:06:11,840 --> 00:06:14,840
Αν ανεβάσουμε ιστορίες,
μας κάνουν δώρο ρούχα.
130
00:06:14,920 --> 00:06:16,720
Καλά λοιπόν. Καλά να περάσεις.
131
00:06:16,800 --> 00:06:18,040
Τα λέμε μετά.
132
00:06:21,280 --> 00:06:23,720
Υπέροχα με την Αλεξάντρα,
πειραζόμαστε συνέχεια…
133
00:06:23,800 --> 00:06:27,160
Λολάρω με τη βλαμμένη
όταν είδε τον γκόμενο με άλλη.
134
00:06:27,240 --> 00:06:28,320
Δες το TikTok της.
135
00:06:28,920 --> 00:06:32,440
Στο Κανάλι 2 έχει υπέροχα ντοκιμαντέρ.
Γιατί βλέπεις σκουπίδια;
136
00:06:32,520 --> 00:06:33,560
Τι είναι αυτό;
137
00:06:35,240 --> 00:06:36,080
Τίποτα.
138
00:06:36,160 --> 00:06:37,160
Να σου πω κάτι.
139
00:06:37,240 --> 00:06:39,040
Όχι! Άσε με να ξεκουραστώ.
140
00:06:39,120 --> 00:06:42,520
Θέλω διάλειμμα από το Tinder.
Έχω εξουθενωθεί, αλήθεια.
141
00:06:43,120 --> 00:06:44,400
Λεφτά ήθελα.
142
00:06:44,480 --> 00:06:46,760
Αλλά θα βάλω για αύριο την Ταμάρα.
143
00:06:46,840 --> 00:06:47,760
Την Ταμάρα;
144
00:06:47,840 --> 00:06:51,080
Ναι. Ή τη Χούλια ή τη Νοέλια
ή τη Μαρί Χόσε.
145
00:06:51,160 --> 00:06:53,760
Σήμερα έκανες τρία ματς.
Υπέροχες οι Πέμπτες.
146
00:06:54,800 --> 00:06:56,520
Δεν ξέρω, γλυκιά μου.
147
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
Είναι πολύ απρόσωπο,
όλα γίνονται με ευκολία.
148
00:07:00,080 --> 00:07:03,200
Είσαι ο πρώτος άντρας
που έχει πρόβλημα με την ευκολία.
149
00:07:03,280 --> 00:07:06,480
Είναι σαν καθαρισμένος ηλιόσπορος.
Χάνει το νόημά του.
150
00:07:06,560 --> 00:07:08,560
Προειδοποίηση! Σεξιστικό σχόλιο.
151
00:07:10,040 --> 00:07:13,640
Τι απέγινε η κατάκτηση; Η αποπλάνηση;
152
00:07:14,920 --> 00:07:17,000
Πότε αποπλάνησες κάποια;
153
00:07:17,080 --> 00:07:20,720
Σαντιάγο, ξαναφτιάξε τη ζωή σου.
Είσαι στις καθυστερήσεις.
154
00:07:20,800 --> 00:07:23,040
Πότε θα γυρίσεις στη μάνα σου;
155
00:07:23,120 --> 00:07:26,200
Δεν ξέρω αν φταίει η κρίση των 40,
το εμβόλιο COVID,
156
00:07:26,280 --> 00:07:29,520
το 5G, η παγκόσμια υπερθέρμανση,
αλλά δεν είμαι καλά.
157
00:07:29,600 --> 00:07:31,520
Νιώθω πολύ χάλια.
158
00:07:32,040 --> 00:07:35,160
Το μετανιώνω.
Αλλά τον ξαναπηδάω εδώ και τώρα.
159
00:07:35,840 --> 00:07:37,240
Άρα δεν μετανιώνεις.
160
00:07:37,320 --> 00:07:41,560
Το ένα ημισφαίριο μετανιώνει.
Το άλλο λέει "Πάρε τον Γκιγέρμο".
161
00:07:41,640 --> 00:07:45,080
Είναι απίστευτο πώς ένα καλό πήδημα
αλλάζει το πώς νιώθεις.
162
00:07:45,160 --> 00:07:48,520
Δεν μπορώ να ζήσω έτσι,
να σκέφτομαι συνέχεια το πουλί του.
163
00:07:48,600 --> 00:07:51,360
Ο γάμος μου έχει πεθάνει,
αυτό είναι η απόδειξη.
164
00:07:51,920 --> 00:07:52,920
Πρέπει να χωρίσω.
165
00:07:53,000 --> 00:07:54,840
Τι λες; Για ένα πήδημα;
166
00:07:54,920 --> 00:07:58,640
Εγώ δεν κάνω τέτοια.
Ιστορίες έχω μόνο με την κυτταρίτιδα.
167
00:07:58,720 --> 00:07:59,960
Μην υπερβάλεις.
168
00:08:00,040 --> 00:08:02,640
Και άσε τις χαζομάρες, έχεις οικογένεια.
169
00:08:02,720 --> 00:08:04,800
Δεν μιλάς εσύ, μιλάει η ντοπαμίνη.
170
00:08:04,880 --> 00:08:06,960
Θέλω ένα ποτό, όχι αυτό το ξέπλυμα.
171
00:08:07,520 --> 00:08:10,640
Τέτοια συμβάντα ανανεώνουν
το σεξ με τον σύντροφο.
172
00:08:11,200 --> 00:08:12,080
Ακόμη τίποτα;
173
00:08:12,160 --> 00:08:15,920
Μετά από 12 χρόνια μαζί,
δύο παιδιά, δύο πεθερές, ένα στεγαστικό,
174
00:08:16,000 --> 00:08:17,520
μη ζητάς θαύματα.
175
00:08:17,600 --> 00:08:19,200
Θέλει κότσια να απατήσεις.
176
00:08:19,280 --> 00:08:22,240
Αν μπορείς να το χειριστείς, τέλεια.
Έχεις εραστή.
177
00:08:22,320 --> 00:08:24,360
Βοηθάει να σπας τη ρουτίνα.
178
00:08:24,440 --> 00:08:28,040
Αλλά αν σε τρώνε οι ενοχές και υποφέρεις,
ξέχνα το.
179
00:08:28,120 --> 00:08:29,160
Με τρώνε.
180
00:08:29,240 --> 00:08:31,160
Πρέπει να κόψεις το γυμναστήριο.
181
00:08:32,040 --> 00:08:36,080
-Μόλις ανανέωσα τη συνδρομή. Πολύ κρίμα.
-Τα 'βγαλες τα λεφτά σου.
182
00:08:46,520 --> 00:08:48,000
-Δεν θα βγεις απόψε;
-Εγώ;
183
00:08:48,520 --> 00:08:50,920
Δύο συνεχόμενες μέρες; Αποκλείεται.
184
00:08:51,000 --> 00:08:53,600
-Θέλω να αράξω σήμερα.
-Θα μείνω μαζί σου.
185
00:08:53,680 --> 00:08:56,880
-Όχι. Εσύ βγες, αγάπη μου.
-Και να σε αφήσω μόνη;
186
00:08:56,960 --> 00:08:58,320
Δεν έχεις κανονίσει;
187
00:08:58,400 --> 00:09:00,320
-Ναι, αλλά το ακυρώνω.
-Όχι!
188
00:09:00,400 --> 00:09:02,200
Πήγαινε να διασκεδάσεις.
189
00:09:03,000 --> 00:09:04,000
Άντε.
190
00:09:04,960 --> 00:09:06,160
Καλά.
191
00:09:07,720 --> 00:09:09,280
Και μετά μου τα λες.
192
00:09:12,040 --> 00:09:14,800
Φαγώθηκε να της τα λέω, το κέρατό μου.
193
00:09:17,280 --> 00:09:21,160
Παράπονο δεν έχεις.
Πόσοι έφηβοι μαγειρεύουν στον μπαμπά τους;
194
00:09:21,240 --> 00:09:23,880
Παιδί μου, πρέπει να αλλάξουμε διατροφή.
195
00:09:23,960 --> 00:09:25,960
Εσύ. Εγώ δεν παχαίνω.
196
00:09:28,520 --> 00:09:29,760
-Τι λέει, φίλε;
-Γεια!
197
00:09:29,840 --> 00:09:31,760
Βαριέσαι, έτσι; Πάμε για ποτάκι.
198
00:09:32,280 --> 00:09:34,400
Τώρα; Όχι, θα φάω με την κόρη μου.
199
00:09:34,480 --> 00:09:37,760
Μου ετοίμασε με πολλή αγάπη
μια κατεψυγμένη πίτσα.
200
00:09:37,840 --> 00:09:40,160
Ωραία, τσιμπάμε και βγαίνουμε μετά.
201
00:09:40,240 --> 00:09:43,560
-Σοβαρά; Ακύρωσα την Ταμάρα για χάρη του;
-Ποια Ταμάρα;
202
00:09:43,640 --> 00:09:45,960
Όχι, δεν θέλω να βγω.
203
00:09:46,040 --> 00:09:48,160
Εντάξει, ταινιάκι τότε. Τι βλέπετε;
204
00:09:48,240 --> 00:09:49,520
Αποκλείεται. Άντε.
205
00:09:49,600 --> 00:09:51,200
Τα λέμε μετά!
206
00:09:51,920 --> 00:09:53,840
Δεν θα αργήσω, εντάξει;
207
00:09:53,920 --> 00:09:55,920
Μην παζαρεύεις, σπίτι σου είναι.
208
00:09:57,280 --> 00:09:58,640
Λοιπόν…
209
00:09:58,720 --> 00:10:00,720
Υπέροχο.
210
00:10:00,800 --> 00:10:02,080
Ο ψυχολόγος μου λέει…
211
00:10:02,160 --> 00:10:03,760
Στην υγειά μας!
212
00:10:05,240 --> 00:10:06,280
ΡΑΟΥΛ
213
00:10:06,880 --> 00:10:08,360
-Τι λέει;
-Τι κάνεις;
214
00:10:08,440 --> 00:10:11,400
-Έλα για ποτό. Ο Σάντι επέμενε να βγούμε.
-Τι λες;
215
00:10:11,480 --> 00:10:14,280
-Δεν αντέχω, έχω αράξει.
-Μετά λες ότι δεν βγαίνουμε.
216
00:10:14,360 --> 00:10:16,400
Τι ώρα θα παίξουμε πάντελ αύριο;
217
00:10:16,480 --> 00:10:18,640
Αυτός λέει στις οχτώ, έχει πλυντήριο.
218
00:10:18,720 --> 00:10:22,080
Ο Λουίς στις εφτά,
γιατί η Εστέρ γκρινιάζει για το βραδινό.
219
00:10:22,160 --> 00:10:23,240
Εσύ αποφασίζεις.
220
00:10:23,320 --> 00:10:25,680
Πλυντήριο την Κυριακή, που είναι φτηνό.
221
00:10:25,760 --> 00:10:27,640
Στις εφτά, άρπα την.
222
00:10:27,720 --> 00:10:29,400
-Μπορείς να παίξεις;
-Φυσικά.
223
00:10:29,480 --> 00:10:31,640
-Εντάξει τα μπαλάκια;
-Κλείνω, καριόλες.
224
00:10:31,720 --> 00:10:33,760
-Πατριαρχικό σχόλιο!
-Ρε γαμώτο.
225
00:10:34,880 --> 00:10:36,160
Γεια σου!
226
00:10:36,880 --> 00:10:38,120
Πώς είσαι, αγάπη;
227
00:10:38,200 --> 00:10:40,840
Ανώδυνο και μαλακίες πες στον Ρουμπέν.
228
00:10:40,920 --> 00:10:43,880
Λες και μου τα δαγκώνει
ένα λυσσασμένο πίτμπουλ.
229
00:10:48,640 --> 00:10:50,000
-Ήπιες;
-Σαμπάνια.
230
00:10:50,080 --> 00:10:52,520
Από υποχρέωση. Βγάλ' τα μου, σε παρακαλώ.
231
00:10:53,920 --> 00:10:55,840
Άρα η εκδήλωση δεν ήταν βαρετή.
232
00:10:55,920 --> 00:11:00,760
Γνώρισα μια κόουτς,
πάρα πολύ ενδιαφέρουσα.
233
00:11:00,840 --> 00:11:02,000
Πώς τη λένε;
234
00:11:03,400 --> 00:11:04,640
Μόνικα.
235
00:11:04,720 --> 00:11:07,640
Τηλεφώνησέ της τώρα που έχεις χρόνο.
Θα σε βοηθήσει.
236
00:11:07,720 --> 00:11:10,160
Μια χαρά είμαι, βρίσκω τον εαυτό μου.
237
00:11:10,240 --> 00:11:13,360
-Δεν με βλέπεις καλά;
-Θα τσιμπήσω κάτι, πεινάω πολύ.
238
00:11:13,440 --> 00:11:17,120
Δεν έφαγα, για να μη μου κολλήσει
τίποτα στα δόντια.
239
00:11:18,360 --> 00:11:20,120
Να σας ετοιμάσω κάτι;
240
00:11:20,200 --> 00:11:23,080
Κάτι θέλω να φάω, Πάτρι, αλλά δεν ξέρω τι.
241
00:11:23,160 --> 00:11:24,360
Γι' αυτό…
242
00:11:26,560 --> 00:11:28,520
Μορταδέλα με ελιές, Πάτρι;
243
00:11:28,600 --> 00:11:29,840
Ήταν σε προσφορά.
244
00:11:29,920 --> 00:11:31,560
Από πότε αγοράζουμε τέτοια;
245
00:11:31,640 --> 00:11:34,080
Ο κύριος είπε να παίρνουμε τις προσφορές.
246
00:11:34,680 --> 00:11:38,240
Ναι, αλλά σε προϊόντα που…
Καλά, θα παραγγείλω κάτι.
247
00:11:38,320 --> 00:11:39,360
Κυρία;
248
00:11:40,440 --> 00:11:43,040
Αν είναι θέμα χρημάτων,
δεν θέλω να 'μαι βάρος.
249
00:11:43,120 --> 00:11:46,760
Όχι, δεν έχουμε πρόβλημα, εντάξει;
250
00:11:46,840 --> 00:11:48,640
Εσύ δεν θα πας πουθενά.
251
00:11:48,720 --> 00:11:50,400
Αυτό μου έλειπε τώρα.
252
00:11:50,480 --> 00:11:54,400
Εσύ μην ανησυχείς. Χαλάρωσε.
Εγώ κάνω και πιάτσα για να σε πληρώσω.
253
00:11:55,600 --> 00:11:57,280
Πολύ γλυκό αυτό που είπατε.
254
00:12:04,600 --> 00:12:05,840
Πήρε τη μορταδέλα.
255
00:12:05,920 --> 00:12:08,080
Γεια! Περιμένατε κάποιον;
256
00:12:08,160 --> 00:12:09,320
Ήρθαμε.
257
00:12:09,840 --> 00:12:11,440
Δεν είσαι πάλι με τη Λουθ;
258
00:12:11,520 --> 00:12:13,760
Τι σχέση έχει το φλερτ με την αγάπη;
259
00:12:13,840 --> 00:12:15,160
Κοίτα αυτήν!
260
00:12:16,440 --> 00:12:18,040
-Ποια;
-Αυτήν με το κόκκινο.
261
00:12:19,120 --> 00:12:19,960
Γλυκιά είναι.
262
00:12:20,040 --> 00:12:21,480
Κουκλάρα είναι, μίλα της.
263
00:12:21,560 --> 00:12:23,360
Πας καλά; Όχι.
264
00:12:23,440 --> 00:12:24,800
Δεν το πρόσεξες;
265
00:12:24,880 --> 00:12:26,280
Τρίφτηκε πάνω σου.
266
00:12:26,360 --> 00:12:28,440
Επειδή πέρασε για να πάει στο μπαρ.
267
00:12:28,520 --> 00:12:30,800
Αν σου αρέσει, μίλα της.
268
00:12:30,880 --> 00:12:32,160
Δεν θέλω να ενοχλήσω.
269
00:12:32,240 --> 00:12:33,880
Μα τι λες; Γι' αυτό έρχονται.
270
00:12:33,960 --> 00:12:35,680
Ήρθα να πιω ένα ποτό μαζί σου.
271
00:12:35,760 --> 00:12:38,560
Άλλωστε έχω ρεπό από Tinder και ραντεβού.
272
00:12:38,640 --> 00:12:41,640
-Καλά, πάω εγώ.
-Όχι! Ραούλ!
273
00:12:42,680 --> 00:12:43,640
Γαμώτο.
274
00:12:49,560 --> 00:12:51,680
Βάλε την πιτζάμα, δεν θα το ξαναπώ.
275
00:12:51,760 --> 00:12:54,440
Εκβίασέ τον με την κονσόλα.
Μόνο αυτό πιάνει.
276
00:12:54,520 --> 00:12:57,000
Με αγαπάς περισσότερο
επειδή είμαι φρόνιμη;
277
00:12:57,080 --> 00:12:58,320
Σας αγαπάμε το ίδιο.
278
00:12:58,400 --> 00:13:00,920
-Δεν είναι δίκαιο!
-Η αγάπη είναι παράξενη.
279
00:13:01,520 --> 00:13:03,920
Έλα. Δώσε μου τις παντόφλες σου.
280
00:13:04,000 --> 00:13:08,760
Μπανιαρισμένα και στο κρεβάτι στις 21:32.
Κάθε μέρα όλο και πιο αργά.
281
00:13:09,440 --> 00:13:11,440
Τι ανέβασε σήμερα η ηλίθια;
282
00:13:12,040 --> 00:13:13,880
Γιατί μισείς την Ντανιέλα;
283
00:13:13,960 --> 00:13:15,720
Το λέω με την καλή έννοια.
284
00:13:15,800 --> 00:13:18,160
Θα σας μιλήσω
για τη νέα τσίχλα Fresh-Excess.
285
00:13:18,240 --> 00:13:21,080
Χωρίς ζάχαρη και με φθόριο,
ιδανική για κάθε μέρα.
286
00:13:21,160 --> 00:13:22,320
Εσύ με θεωρείς γκέι;
287
00:13:22,400 --> 00:13:23,280
Τι;
288
00:13:23,800 --> 00:13:24,800
Όχι.
289
00:13:26,000 --> 00:13:28,840
-Γιατί;
-Τα παιδιά το ανέφεραν. Το βρήκα αστείο.
290
00:13:28,920 --> 00:13:31,640
-Εγώ γκέι. Ό,τι να 'ναι.
-Θες να μου πεις κάτι;
291
00:13:31,720 --> 00:13:34,760
Όχι, καλέ.
Ο μαλάκας ο Ραούλ όλο λέει εξυπνάδες.
292
00:13:34,840 --> 00:13:37,640
Θα ξαφνιαζόμουν, αλλά δεν θα σοκαριζόμουν.
293
00:13:40,080 --> 00:13:41,440
Τι εννοείς;
294
00:13:41,520 --> 00:13:44,000
Από τη μία, ο γάμος μου θα ήταν ένα ψέμα.
295
00:13:44,080 --> 00:13:47,600
Αλλά από την άλλη,
θα εξηγούσε αυτό που μας συμβαίνει.
296
00:13:49,520 --> 00:13:51,960
-Και τι μας συμβαίνει;
-Τι;
297
00:13:52,040 --> 00:13:53,720
Θες εσύ να μου πεις κάτι;
298
00:13:53,800 --> 00:13:56,960
Όχι, εσύ κάνεις ξαφνικά
τις πιο περίεργες ερωτήσεις.
299
00:13:58,240 --> 00:14:00,560
Θα ένιωθες ανακούφιση αν ήμουν γκέι;
300
00:14:00,640 --> 00:14:03,880
Έλα να κοιμηθούμε επιτέλους,
γιατί ξεφεύγει η συζήτηση.
301
00:14:06,280 --> 00:14:08,640
-Εστέρ, δεν είμαι ομοφυλόφιλος.
-Εντάξει.
302
00:14:12,360 --> 00:14:14,360
Μπορώ να σου το αποδείξω επιτόπου.
303
00:14:18,600 --> 00:14:22,040
Λουίς, δεν έχω και πολλή διάθεση, αλήθεια.
304
00:14:23,640 --> 00:14:25,760
Ήθελα να διαλύσω τις αμφιβολίες σου.
305
00:14:26,520 --> 00:14:27,840
Δικές μου ή δικές σου;
306
00:14:27,920 --> 00:14:31,040
Αν συνεχίσουμε έτσι,
πες μου να κόψω την τεστοστερόνη.
307
00:14:33,360 --> 00:14:34,840
Ποια τεστοστερόνη;
308
00:14:34,920 --> 00:14:37,960
-Τρυπιέσαι για να κάνεις σεξ μαζί μου;
-Όχι!
309
00:14:38,040 --> 00:14:41,520
-Γιατί δεν μου το είπες;
-Ήταν έκπληξη, αλλά δεν θες.
310
00:14:41,600 --> 00:14:43,840
Μέσω της ασφάλειάς μας ή ιδιωτικά;
311
00:14:43,920 --> 00:14:45,280
Πρέπει να είναι ακριβό!
312
00:14:46,520 --> 00:14:48,240
Σοβαρά; Αυτό σε απασχολεί;
313
00:14:53,280 --> 00:14:55,760
ΓΚΙΓΕΡΜΟ: ΘΑ ΣΕ ΠΗΔΟΥΣΑ ΕΔΩ ΚΑΙ ΤΩΡΑ!!
314
00:15:05,880 --> 00:15:06,920
Τι κάνεις εκεί;
315
00:15:07,960 --> 00:15:10,240
-Γεια!
-Η Εουχένια, ο Σάντι.
316
00:15:10,320 --> 00:15:12,080
-Χαίρω πολύ.
-Χάρηκα.
317
00:15:12,160 --> 00:15:14,080
Πήγαινα στην τουαλέτα,
318
00:15:14,160 --> 00:15:17,560
αλλά έσκασε αυτή η κομματάρα
και σταμάτησα.
319
00:15:17,640 --> 00:15:18,480
Σωστά.
320
00:15:19,480 --> 00:15:20,960
Του αρέσει να χορεύει.
321
00:15:21,040 --> 00:15:22,440
Κομματάρα.
322
00:15:24,000 --> 00:15:26,520
ΛΟΥΘ: ΕΝΤΑΞΕΙ, ΚΑΛΗ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ.
323
00:15:26,600 --> 00:15:29,160
Δεν ήξερε πού να κρυφτεί.
Δεύτερη φορά που…
324
00:15:29,240 --> 00:15:32,880
-Πάμε;
-Ναι, θα τη συνοδέψω σπίτι.
325
00:15:32,960 --> 00:15:34,560
-Θα σας πάω.
-Θα πάρουμε ταξί.
326
00:15:34,640 --> 00:15:36,720
-Θα σας πετάξω εγώ.
-Δεν…
327
00:15:38,720 --> 00:15:40,160
Αυτό είναι το σπίτι μου.
328
00:15:41,280 --> 00:15:42,520
Τώρα ξέρεις πού μένω.
329
00:15:42,600 --> 00:15:46,960
Ωραία, ωραίο κτίριο.
Και με πυρασφάλεια, διά παν ενδεχόμενο.
330
00:15:47,920 --> 00:15:50,040
-Ευχαριστώ που με συνόδεψες.
-Παρακαλώ.
331
00:15:50,120 --> 00:15:52,520
Είσαι κύριος. Δεν έχουν μείνει πολλοί.
332
00:15:52,600 --> 00:15:55,360
Είδος προς εξαφάνιση,
σαν την ισπανική σαύρα.
333
00:16:04,120 --> 00:16:05,120
Ήρθα!
334
00:16:05,760 --> 00:16:08,360
Άφησα τα κλειδιά στον παρκαδόρο του κλαμπ.
335
00:16:09,080 --> 00:16:10,080
Καληνύχτα.
336
00:16:10,600 --> 00:16:12,760
-Καλή ξεκούραση, Εουχένια.
-Ναι.
337
00:16:15,680 --> 00:16:16,720
Σοβαρά;
338
00:16:17,360 --> 00:16:18,760
Την άφησες να σου ξεφύγει.
339
00:16:19,360 --> 00:16:22,480
Όχι, δεν ξέφυγε.
Μου αρέσει να πηγαίνω αργά.
340
00:16:22,560 --> 00:16:24,120
-Τσιγαράκι;
-Όχι, ευχαριστώ.
341
00:16:24,640 --> 00:16:25,720
Έλα, πάμε.
342
00:16:25,800 --> 00:16:27,080
Όχι, αύριο δουλεύω.
343
00:16:27,160 --> 00:16:29,680
Καριόλη. Τι 'ναι;
344
00:16:29,760 --> 00:16:31,960
Δεν φεύγω χωρίς να χτυπήσω γκομενάκι.
345
00:16:32,040 --> 00:16:37,200
Ρε γαμώτο, εμμονή σου 'χει γίνει.
Θα σου άρεσε να σ' το έκανε αυτό η Λουθ;
346
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
Άντε!
347
00:16:39,560 --> 00:16:42,640
Τράβα στην κοπέλα σου,
δεν ξέρεις πόσο τυχερός είσαι.
348
00:16:49,560 --> 00:16:52,560
-Στρίβω ή συνεχίζω;
-Ναι, γύρνα εδώ δεξιά.
349
00:16:52,640 --> 00:16:54,240
ΓΚΙΓΕΡΜΟ: ΘΕΛΩ ΝΑ ΣΕ ΔΩ
350
00:16:54,320 --> 00:16:55,520
-Εδώ;
-Ναι, δεξιά.
351
00:16:59,360 --> 00:17:00,640
ΘΕΛΩ ΝΑ ΣΕ ΔΩ ΣΤΑ ΤΕΣΣΕΡΑ
352
00:17:00,720 --> 00:17:01,800
Τι κάνει αυτός;
353
00:17:01,880 --> 00:17:04,040
Δεν ξέρω αν πάω καλά.
354
00:17:04,120 --> 00:17:05,720
Μην πατάς τη λευκή γραμμή.
355
00:17:05,800 --> 00:17:08,560
-Μου κορνάρουν όλοι.
-Πάντα σου κορνάρουν.
356
00:17:08,640 --> 00:17:10,840
-Έρχονται όλοι κατά πάνω μου.
-Γαμώτο!
357
00:17:10,920 --> 00:17:12,520
-Στρίψε!
-Πού;
358
00:17:23,040 --> 00:17:25,640
-Είσαι καλά; Τι έγινε;
-Δεν ξέρω.
359
00:17:25,720 --> 00:17:29,400
Αφαιρέθηκα μια στιγμή μόνο
και αυτός ο βλάκας…
360
00:17:29,480 --> 00:17:32,920
Εκπαιδευτικό όχημα στο αντίθετο ρεύμα.
Είναι πρωτοφανές.
361
00:17:33,000 --> 00:17:35,480
Γίναμε ο περίγελος του τμήματος.
362
00:17:36,560 --> 00:17:39,840
-Σας φωνάζουν Σχολή Οδηγών Καμικάζι.
-Εξυπνάδες.
363
00:17:39,920 --> 00:17:41,680
Τι τρέχει τελευταία;
364
00:17:41,760 --> 00:17:42,880
Είμαι κουρασμένη.
365
00:17:44,000 --> 00:17:45,600
Χρειάζομαι διακοπές.
366
00:17:51,240 --> 00:17:52,840
-Πήγαινε σπίτι.
-Εντάξει.
367
00:17:52,920 --> 00:17:53,960
Τα λέμε μετά.
368
00:17:55,200 --> 00:17:56,200
Έλα.
369
00:18:01,280 --> 00:18:02,840
Θα σβήσεις το πρόστιμο;
370
00:18:18,640 --> 00:18:19,800
Τι φοράς;
371
00:18:21,120 --> 00:18:22,520
Τιάρα διαλογισμού.
372
00:18:22,600 --> 00:18:25,560
Αν χαλαρώσεις,
ακούς πουλάκια και κερδίζεις πόντους.
373
00:18:26,880 --> 00:18:28,000
Για να δω.
374
00:18:29,440 --> 00:18:31,520
Εσύ έχεις πάρει το κολάι.
375
00:18:31,600 --> 00:18:32,800
Ευχαριστώ, κυρία.
376
00:18:32,880 --> 00:18:35,120
Υπάρχει κάτι που δεν διαφημίζεις;
377
00:18:35,200 --> 00:18:38,200
Θες να δοκιμάσεις;
Θα σου κάνει καλό τώρα που έχεις χρόνο.
378
00:18:38,280 --> 00:18:42,680
Με απωθεί η ιδέα ότι για να βρω γαλήνη
πρέπει να εκμηδενίσω τον εγκέφαλο.
379
00:18:42,760 --> 00:18:45,520
-Καρτ ποστάλ απ' τους γονείς σας.
-Καρτ ποστάλ;
380
00:18:45,600 --> 00:18:47,200
-Από τους γονείς του.
-Ευχαριστώ.
381
00:18:47,280 --> 00:18:48,680
Για να δω!
382
00:18:48,760 --> 00:18:50,960
Τίποτα, πλήττουν στην Εστεπόνα.
383
00:18:51,040 --> 00:18:53,000
-Άσε με να δω.
-Δεν είναι τίποτα.
384
00:18:53,080 --> 00:18:54,640
-Σαχλαμάρες.
-Έλα, Πέδρο.
385
00:18:58,560 --> 00:19:00,800
ΧΑΡΙΣΕΣ ΤΕΡΑΣΤΙΑ ΕΥΤΥΧΙΑ
ΣΤΟΝ ΠΑΤΕΡΑ ΣΟΥ
386
00:19:04,400 --> 00:19:06,240
-Τους αγόρασες σκάφος;
-Σκαφάκι.
387
00:19:06,320 --> 00:19:08,720
Φαίνεται μεγαλύτερο στην καρτ ποστάλ.
388
00:19:08,800 --> 00:19:10,120
Και πόσο σου κόστισε;
389
00:19:11,840 --> 00:19:13,200
Ογδόντα πέντε χιλιάδες.
390
00:19:17,000 --> 00:19:19,320
Συν 7.500 ο ελλιμενισμός.
391
00:19:20,040 --> 00:19:22,920
Γιατί δεν τους λες
ότι είσαι άνεργος, αγάπη;
392
00:19:23,000 --> 00:19:26,400
Γιατί αυτό θα τους διαλύσει.
Θα με απομυθοποιήσουν.
393
00:19:26,480 --> 00:19:30,280
Πέδρο, όλοι περνάμε δυσκολίες
κάποια στιγμή στη ζωή.
394
00:19:30,360 --> 00:19:32,400
Εγώ όχι. Μόνο ο αδερφός μου.
395
00:19:32,480 --> 00:19:35,000
Εντάξει, αλλά άλλο να μην τους το πεις
396
00:19:35,080 --> 00:19:38,640
και άλλο να ξοδέψεις την αποζημίωση
σε σκάφος, σε ό,τι πιο χαζό.
397
00:19:38,720 --> 00:19:41,960
-Στον μπαμπά αρέσει το ψάρεμα.
-Να ανέβει σε κάνα βράχο.
398
00:19:42,640 --> 00:19:44,640
Και επιπλέον το μαθαίνω έτσι.
399
00:19:44,720 --> 00:19:48,640
Δεν ξέρω, το πιο λογικό θα ήταν
να είχες συνεννοηθεί μαζί μου.
400
00:19:48,720 --> 00:19:51,080
Δική μου η οικογένεια, δικά μου τα λεφτά.
401
00:19:51,160 --> 00:19:54,600
-Γιατί να συνεννοηθούμε;
-Γιατί έχεις αρχίσει και ξεφεύγεις.
402
00:19:54,680 --> 00:19:56,760
Δεν ξέρω. Επικοινώνησέ το.
403
00:19:58,200 --> 00:20:00,760
Ώστε γι' αυτό τσιγκουνεύεσαι στα ψώνια.
404
00:20:00,840 --> 00:20:04,720
Όχι εγώ, η Πατρίθια.
Δεν ξέρω τι την έπιασε με τις προσφορές.
405
00:20:04,800 --> 00:20:07,640
Εγώ κάνω οικονομία,
επειδή μείνατε άνεργος.
406
00:20:11,400 --> 00:20:12,600
Της το είπες!
407
00:20:12,680 --> 00:20:15,480
Αναγκάστηκα, γιατί ήθελε να παραιτηθεί.
408
00:20:15,560 --> 00:20:19,880
Αφού το μόνο χόμπι που βρήκες είναι
η ψυχολογική κακοποίηση της υπηρεσίας.
409
00:20:19,960 --> 00:20:22,440
Εγώ δεν μιλάω αρκετά
κι εσύ μιλάς υπερβολικά.
410
00:20:22,520 --> 00:20:23,720
Εντάξει, Πέδρο.
411
00:20:23,800 --> 00:20:26,960
Είναι σαφές ότι σημασία δεν έχει
να πληρώνεις το στεγαστικό,
412
00:20:27,040 --> 00:20:28,840
αλλά να μη σε απομυθοποιήσουν.
413
00:20:33,360 --> 00:20:36,240
Δεν μ' αρέσει που ψάχνουμε
στον δρόμο φίλο γκέι.
414
00:20:36,320 --> 00:20:38,160
Θα νομίσει ότι του την πέφτουμε.
415
00:20:38,240 --> 00:20:41,920
Σταμάτα με τα στερεότυπα
του έκφυλου ομοφυλόφιλου.
416
00:20:42,000 --> 00:20:44,680
Σίγουρα κάποιοι θα ψάχνουν φίλους.
417
00:20:44,760 --> 00:20:48,720
-Είμαι αστυνομικός, πρέπει να προσέχω.
-Δεν υπάρχουν γκέι αστυνομικοί;
418
00:20:49,240 --> 00:20:50,320
Η Λουθ είναι αυτή;
419
00:20:51,520 --> 00:20:53,200
Πάει σε ξενοδοχείο με κάποιον.
420
00:20:53,280 --> 00:20:55,640
-Δεν τα ξανάφτιαξε με τον Ραούλ;
-Ναι.
421
00:20:55,720 --> 00:20:57,120
Σύσκεψη θα έχει.
422
00:20:58,640 --> 00:20:59,640
Ή και όχι.
423
00:21:02,760 --> 00:21:04,200
Πόση ώρα είναι μέσα;
424
00:21:04,280 --> 00:21:06,880
-Να το πούμε στον Ραούλ.
-Καλύτερα όχι.
425
00:21:06,960 --> 00:21:11,440
Εγώ θα ήθελα να μου 'χαν πει ότι η Μπλάνκα
με κεράτωνε με τον οδοντίατρο.
426
00:21:11,520 --> 00:21:14,040
Το σκεφτήκαμε, αλλά ψηφίσαμε όχι.
427
00:21:14,120 --> 00:21:15,120
Το ξέρατε;
428
00:21:15,640 --> 00:21:18,960
-Τι φίλοι είστε εσείς;
-Από αυτούς που σε προστατεύουν.
429
00:21:19,040 --> 00:21:21,280
Εγώ αυτό θα το πω στον Ραούλ.
430
00:21:21,360 --> 00:21:24,400
-Ίσως είναι συνάδελφός της.
-Και πάνε σε ξενοδοχείο;
431
00:21:24,480 --> 00:21:25,680
Για έναν καφέ.
432
00:21:25,760 --> 00:21:27,960
Οι καφετέριες είναι πιο φτηνές.
433
00:21:28,040 --> 00:21:32,280
Άσε που δεν την είδα καλά,
μπορεί να μην ήταν η Λουθ, είδα μια σκιά.
434
00:21:32,840 --> 00:21:34,520
Αν η Εστέρ σε απατούσε;
435
00:21:35,080 --> 00:21:38,480
Εμένα η Εστέρ; Ούτε που το φαντάζομαι.
436
00:21:38,560 --> 00:21:40,320
Δεν θα ήθελες να το ξέρεις;
437
00:21:41,520 --> 00:21:42,480
Δεν νομίζω.
438
00:21:42,560 --> 00:21:47,160
Ρε συ, Λουίς, απορώ με εσένα.
Κόψε την τεστοστερόνη, δεν κάνει δουλειά.
439
00:21:47,240 --> 00:21:48,560
-Καφέ;
-Ναι.
440
00:21:51,160 --> 00:21:54,840
-Μας φτιάχνεις τους ίδιους καφέδες;
-Τι είχατε παραγγείλει;
441
00:21:54,920 --> 00:21:57,880
Ντεκαφεϊνέ με μαύρη ζάχαρη
και γάλα βρώμης πολύ κρύο,
442
00:21:57,960 --> 00:22:01,080
διπλό μακιάτο με σακχαρίνη
και ζεστό γάλα χωρίς λακτόζη.
443
00:22:01,160 --> 00:22:02,720
Καφεδάκι;
444
00:22:03,240 --> 00:22:05,640
Ναι, για εμένα και για τον φίλο μου.
445
00:22:05,720 --> 00:22:06,720
Είστε μαζί;
446
00:22:07,880 --> 00:22:09,640
Όχι, φίλοι είμαστε.
447
00:22:10,160 --> 00:22:13,360
-Δεν τρέχει τίποτα, αν ήσασταν.
-Αν ήμουν γκέι.
448
00:22:13,440 --> 00:22:14,640
Αλλά δεν είμαι.
449
00:22:14,720 --> 00:22:16,640
Πολύ κρίμα. Το ραντάρ μου χάλασε.
450
00:22:19,040 --> 00:22:19,960
Εσύ είσαι;
451
00:22:20,040 --> 00:22:21,360
Πολύ.
452
00:22:21,440 --> 00:22:24,960
Δεν σου φαίνεται πάντως.
Συγγνώμη αν λέω κάτι ανάρμοστο.
453
00:22:25,040 --> 00:22:27,080
-Πρώτη φορά…
-Σ' την πέφτει άντρας.
454
00:22:27,680 --> 00:22:30,560
-Και το παίρνω χαμπάρι.
-Τώρα έχεις έναν φίλο γκέι.
455
00:22:31,840 --> 00:22:34,560
-Ντιέγο.
-Λουίς. Χαίρω πολύ.
456
00:22:38,000 --> 00:22:41,280
Κοίτα σύμπτωση, είσαι αυτό
που ψάχνει ο φίλος μου ο Σάντι.
457
00:22:42,320 --> 00:22:44,240
-Δεν είναι ο τύπος μου.
-Φιλικά.
458
00:22:44,320 --> 00:22:48,400
-Για να βγεις με την παρέα μας.
-Δεν έχω ιδέα τι σκαρώνετε, αλλά μέσα.
459
00:22:48,920 --> 00:22:52,640
-Μου αρέσουν πολύ οι ετεροευέλικτοι.
-Μάλιστα.
460
00:22:54,480 --> 00:22:56,960
Να ανταλλάξουμε τηλέφωνα.
Πάω τους καφέδες.
461
00:22:57,040 --> 00:22:58,280
Εντάξει, εδώ θα 'μαι.
462
00:22:59,960 --> 00:23:01,960
Σάντι, βρήκαμε τον γκέι φίλο μας.
463
00:23:02,040 --> 00:23:03,040
Τον Ντιέγο.
464
00:23:03,520 --> 00:23:06,720
Διακριτικός, κομψός.
Μου την έπεσε στην μπάρα. Με στιλ.
465
00:23:07,320 --> 00:23:09,000
-Αυτός εκεί;
-Ναι.
466
00:23:09,600 --> 00:23:12,080
Με αποκάλεσε ετεροευέλικτο.
Δεν ξέρω τι είναι.
467
00:23:12,160 --> 00:23:13,160
Γαμώτο.
468
00:23:13,680 --> 00:23:15,600
Θα ρωτήσω μετά την Άλεξ.
469
00:23:15,680 --> 00:23:17,440
Κοίτα! Βγήκαν!
470
00:23:18,160 --> 00:23:19,360
Απίστευτο!
471
00:23:20,560 --> 00:23:21,920
Είναι ή όχι η Λουθ;
472
00:23:22,000 --> 00:23:24,040
Τώρα φαίνεται ότι είναι η Λουθ.
473
00:23:24,120 --> 00:23:26,000
Δυόμισι ώρες, τι καφέ πίνανε;
474
00:23:26,080 --> 00:23:28,560
Τον σερβίρουν πολύ ζεστό.
Μέχρι να κρυώσει…
475
00:23:29,920 --> 00:23:31,960
Εντάξει, είχες δίκιο, πηδήχτηκαν.
476
00:23:34,120 --> 00:23:35,720
Απίστευτο!
477
00:23:36,760 --> 00:23:37,720
Για κάτσε…
478
00:23:38,240 --> 00:23:40,640
Ρε γαμώτο. Τι θέλει αυτός εδώ;
479
00:23:43,760 --> 00:23:46,560
Το ξέρει. Ένα πρόβλημα λιγότερο.
480
00:23:46,640 --> 00:23:48,480
Δεν αντέχω άλλο, Γκιγέρμο.
481
00:23:49,320 --> 00:23:52,000
Έχω τη ζωή μου
και σήμερα παραλίγο να τη χάσω.
482
00:23:53,040 --> 00:23:56,160
Για εσένα είναι νορμάλ,
αλλά εμένα με ξεπερνάει.
483
00:23:56,240 --> 00:23:57,360
Έλα. Τρέχα.
484
00:23:58,680 --> 00:24:02,000
Δεν θέλω μπλεξίματα στη ζωή σου
ούτε στη δική μου. Καταλαβαίνεις;
485
00:24:02,080 --> 00:24:04,360
Τι έπαθες; Ερωτεύτηκες;
486
00:24:04,440 --> 00:24:07,320
Εγώ; Όχι, καλέ. Δεν είπα αυτό.
487
00:24:08,480 --> 00:24:10,200
-Εσύ;
-Λιγάκι.
488
00:24:14,640 --> 00:24:15,840
Ναι!
489
00:24:19,320 --> 00:24:20,600
Πες της το εσύ.
490
00:24:20,680 --> 00:24:22,600
Όχι, εσύ. Σε συμπαθεί περισσότερο.
491
00:24:23,720 --> 00:24:24,840
Ποιος το λέει αυτό;
492
00:24:25,880 --> 00:24:27,560
Κανείς. Αλλά είναι προφανές.
493
00:24:30,240 --> 00:24:31,120
Τι κάνετε εδώ;
494
00:24:31,680 --> 00:24:34,960
Να… Περνούσαμε και… Τι κάνεις;
495
00:24:35,040 --> 00:24:36,040
Εγώ;
496
00:24:36,800 --> 00:24:38,040
Καλά.
497
00:24:41,600 --> 00:24:44,120
Έχω ένα δικαστήριο και βιάζομαι.
498
00:24:44,960 --> 00:24:46,440
Πώς πάει με τον Ραούλ;
499
00:24:46,520 --> 00:24:48,320
Καλύτερα από ποτέ. Γιατί;
500
00:24:49,560 --> 00:24:52,440
Λουθ, σε είδαμε να φιλιέσαι με έναν τύπο.
501
00:24:52,520 --> 00:24:54,800
Έξω από ξενοδοχείο, μέρα μεσημέρι.
502
00:24:55,640 --> 00:24:57,720
Ναι. Και λοιπόν;
503
00:24:58,400 --> 00:24:59,520
Τι;
504
00:24:59,600 --> 00:25:01,920
Σε είδε και ο Ραούλ. Σε ακολουθούσε.
505
00:25:02,000 --> 00:25:04,600
Τι έγινε; Είναι μεγάλος βλάκας.
506
00:25:04,680 --> 00:25:06,960
Τον απατάς, λογικό να σε ακολουθεί.
507
00:25:07,040 --> 00:25:08,520
Δεν τον απατάω.
508
00:25:08,600 --> 00:25:09,960
Έχουμε ανοιχτή σχέση.
509
00:25:10,040 --> 00:25:11,400
Τι θα πει αυτό;
510
00:25:11,480 --> 00:25:12,840
Τώρα θα δει!
511
00:25:15,640 --> 00:25:18,480
Ανοιχτή σχέση; Υπάρχει όντως αυτό;
512
00:25:20,200 --> 00:25:23,640
Ποιος στέλνει καρτ ποστάλ τον 21ο αιώνα;
513
00:25:23,720 --> 00:25:25,000
Οι γονείς σου.
514
00:25:25,080 --> 00:25:28,080
Η Ντανιέλα έχει δίκιο.
Σου ξέφυγε η κατάσταση.
515
00:25:28,160 --> 00:25:30,840
Δεν θέλω να απογοητεύσω τους γονείς μου.
516
00:25:30,920 --> 00:25:34,160
Η Ντανιέλα θα 'πρεπε να σε απασχολεί,
η σύντροφός σου.
517
00:25:34,240 --> 00:25:37,920
Τι μαλάκες είστε εσείς!
Γιατί είπατε στη Λουθ ότι την ακολουθώ;
518
00:25:38,000 --> 00:25:42,000
-Θα της τα χώναμε, αλλά δεν μασάει.
-Έπρεπε να τους το είχες πει.
519
00:25:42,600 --> 00:25:44,000
-Το ήξερες;
-Ναι.
520
00:25:44,960 --> 00:25:46,680
Γιατί το είπες σε αυτόν;
521
00:25:46,760 --> 00:25:48,720
Τον θεωρεί καλύτερό του φίλο.
522
00:25:48,800 --> 00:25:52,400
-Είναι καλύτερος φίλος από εμάς;
-Σας αγαπώ όλους το ίδιο.
523
00:25:52,480 --> 00:25:53,360
Τον…
524
00:25:53,880 --> 00:25:56,920
Τον ψεύτη. Απίστευτο.
Δεν σε πιστεύω, πραγματικά!
525
00:25:57,000 --> 00:25:58,960
-Σοβαρά τώρα;
-Έλεος.
526
00:25:59,040 --> 00:26:00,160
Άντε χαθείτε.
527
00:26:00,240 --> 00:26:01,560
-Σάντι, περίμενε!
-Όχι.
528
00:26:01,640 --> 00:26:02,880
-Περίμενε.
-Όχι!
529
00:26:02,960 --> 00:26:05,640
Λοιπόν, ξεκινάμε ζέσταμα εμείς.
530
00:26:08,080 --> 00:26:11,200
-Έτσι θα παίξεις;
-Με το ζέσταμα θα μου περάσει.
531
00:26:11,280 --> 00:26:12,360
Τίποτα, την έκανε.
532
00:26:13,200 --> 00:26:14,560
Το ακυρώνουμε.
533
00:26:14,640 --> 00:26:17,120
Δεν μπορούμε
με έναν ανάπηρο κι έναν τρελό.
534
00:26:17,200 --> 00:26:18,560
Μπορώ να παίξω! Μπες.
535
00:26:19,200 --> 00:26:21,840
Ελπίζω να ηρεμήσει,
έχουμε κανονίσει με τον Ντιέγο.
536
00:26:21,920 --> 00:26:23,760
-Ποιον;
-Τον γκέι φίλο μας.
537
00:26:35,240 --> 00:26:36,240
Ντανιέλα.
538
00:26:37,720 --> 00:26:40,200
-Τι λέει; Έπαιξες τελικά;
-Χαλαρά.
539
00:26:40,880 --> 00:26:41,920
Να σου πω.
540
00:26:42,720 --> 00:26:44,960
Ήθελα να ζητήσω συγγνώμη. Είχες δίκιο.
541
00:26:45,040 --> 00:26:47,120
Όχι. Δεν χρειάζεται, αγάπη μου.
542
00:26:47,200 --> 00:26:50,160
Ξέρω ότι τους λατρεύεις,
το σκάφος ήταν όμορφο δώρο.
543
00:26:50,240 --> 00:26:51,680
Αυτοκτονικό, αλλά όμορφο.
544
00:26:51,760 --> 00:26:54,560
Τους βλέπω να μεγαλώνουν και ανησυχώ.
545
00:26:55,640 --> 00:26:57,560
Σου έχω κι εγώ ένα δωράκι.
546
00:27:01,440 --> 00:27:02,720
-Τι είναι;
-Άνοιξέ το.
547
00:27:06,960 --> 00:27:08,200
Κάνε ό,τι ψώνια θες.
548
00:27:08,280 --> 00:27:10,680
Εδώ και καιρό με συντηρούσες εσύ.
549
00:27:10,760 --> 00:27:14,640
Τώρα που εγώ έχω έσοδα κι εσύ όχι,
μπορώ να σου το ανταποδώσω.
550
00:27:14,720 --> 00:27:15,920
Ναι, αλλά…
551
00:27:16,760 --> 00:27:17,760
Όχι.
552
00:27:19,600 --> 00:27:20,520
Δεν νιώθω άνετα.
553
00:27:21,320 --> 00:27:22,960
-Γιατί;
-Δεν ξέρω.
554
00:27:23,040 --> 00:27:25,080
Γιατί… Γιατί έτσι.
555
00:27:25,680 --> 00:27:29,480
Πάντα έλεγες
ότι αφού εσύ έβγαζες περισσότερα…
556
00:27:29,560 --> 00:27:31,360
Ναι, αλλά…
557
00:27:32,000 --> 00:27:32,880
Είναι περίεργο.
558
00:27:33,720 --> 00:27:34,960
Δεν καταλαβαίνω.
559
00:27:36,520 --> 00:27:40,000
Θα την κρατήσω.
Δεν θα τη χρησιμοποιήσω, έχω τη δικιά μου.
560
00:27:40,080 --> 00:27:41,080
Κάνε ό,τι θέλεις.
561
00:27:41,160 --> 00:27:43,760
Αλλά αν πας για ψώνια,
μην ψωνίζεις βλακείες.
562
00:28:04,600 --> 00:28:06,480
-Λουίς.
-Γαμώτο, με τρόμαξες!
563
00:28:08,480 --> 00:28:12,080
-Ο Ουλίσες δεν έχει τζούντο;
-Θα τον φέρει η μαμά του Αντριάν.
564
00:28:12,560 --> 00:28:14,880
Πρέπει να σου πω κάτι.
565
00:28:14,960 --> 00:28:16,760
-Έλα.
-Όχι, εγώ πρώτα.
566
00:28:16,840 --> 00:28:18,880
Έχω να σου πω κάτι πολύ σημαντικό.
567
00:28:18,960 --> 00:28:21,920
-Και το δικό μου είναι σημαντικό.
-Άκουσέ με.
568
00:28:22,000 --> 00:28:24,320
Ξέρω ότι περνάμε μια δύσκολη φάση.
569
00:28:24,840 --> 00:28:27,080
Όταν είμαστε έτσι, χάνουμε τη σύνδεση.
570
00:28:28,640 --> 00:28:31,080
Συγγνώμη που δεν σου είπα
για την τεστοστερόνη.
571
00:28:31,160 --> 00:28:34,960
Και είδα πόσο ακριβή είναι.
Κοίταξα την κάρτα.
572
00:28:35,640 --> 00:28:37,400
Σήμερα παραλίγο να σκοτωθείς.
573
00:28:38,080 --> 00:28:40,800
Αλλά έχεις δίκιο. Είμαστε εξουθενωμένοι.
574
00:28:42,840 --> 00:28:44,520
Με στεναχωρεί πολύ.
575
00:28:44,600 --> 00:28:47,480
Μην ανησυχείς, τα έχω όλα υπό έλεγχο.
576
00:28:52,040 --> 00:28:53,160
Δες τι σου έστειλα.
577
00:28:54,320 --> 00:28:56,280
-Τι είναι αυτό;
-Τα εισιτήριά μας.
578
00:28:56,360 --> 00:28:58,680
Θα πάμε στο Παρίσι, ρομαντικό διήμερο.
579
00:28:59,680 --> 00:29:01,360
Καλά, στήλη άλατος έμεινες.
580
00:29:17,040 --> 00:29:20,240
-Τι υπέροχη ατμόσφαιρα.
-Υπέροχη ατμόσφαιρα, παππού;
581
00:29:20,320 --> 00:29:21,560
Περίεργη μουσική.
582
00:29:21,640 --> 00:29:23,960
-Θα μου πείτε τι θέλουμε εδώ;
-Κι εμένα.
583
00:29:24,040 --> 00:29:26,760
Είστε ετεροευέλικτοι με κρίση ταυτότητας;
584
00:29:26,840 --> 00:29:30,200
Ετεροευέλικτοι… Γαμώτο!
Ξέχασα να ρωτήσω την κόρη μου.
585
00:29:30,280 --> 00:29:35,000
Ο έξυπνος από εδώ σε θέλει στην παρέα μας
για να μας κολλήσεις ευαισθησία.
586
00:29:36,000 --> 00:29:37,440
Τι είναι ετεροευέλικτος;
587
00:29:37,520 --> 00:29:42,080
Συγγνώμη αν σας χαλάω την ταμπελοποίηση,
αλλά ομοφυλόφιλος δεν σημαίνει ευαίσθητος.
588
00:29:42,160 --> 00:29:45,960
-Όχι;
-Ξέρω γκέι πιο μαλάκες από κάθε στρέιτ.
589
00:29:46,040 --> 00:29:47,880
-Τι θέλουμε εδώ;
-Έλα ντε.
590
00:29:47,960 --> 00:29:50,520
Δηλαδή εσύ δεν θεωρείς τον εαυτό σου…
591
00:29:53,720 --> 00:29:55,800
Εσύ δεν είσαι ευαίσθητος;
592
00:29:56,400 --> 00:29:57,720
Τι σημαίνει ευαίσθητος;
593
00:29:57,800 --> 00:29:59,080
Δεν ξέρω, μη με κοιτάς.
594
00:29:59,160 --> 00:30:01,920
-Δεν κλαις με τις Γέφυρες του Μάντισον;
-Εγώ;
595
00:30:02,000 --> 00:30:05,800
Νομίζεις ότι η Μέριλ Στριπ
θα μείνει με τον χοντρό επαρχιώτη
596
00:30:05,880 --> 00:30:07,560
αντί για τον Κλιντ Ίστγουντ;
597
00:30:07,640 --> 00:30:10,640
Αυτό δεν έχει νόημα.
Έχεις δίκιο, είναι καλός.
598
00:30:10,720 --> 00:30:12,640
Είστε τέσσερις καραστρέιτ.
599
00:30:12,720 --> 00:30:15,600
-Εντελώς.
-Ξέρετε τι χρειάζεστε;
600
00:30:16,400 --> 00:30:19,800
Ένα μάθημα αποδόμησης της αρρενωπότητας.
601
00:30:20,440 --> 00:30:21,480
Τι είναι αυτό;
602
00:30:21,560 --> 00:30:22,760
Τι είπες;
603
00:30:22,840 --> 00:30:25,440
Όχι, σταματήστε να με πρήζετε.
604
00:30:25,520 --> 00:30:28,680
Μια κροκέτα αποδομείται,
η αρρενωπότητά μου με καμία δύναμη.
605
00:30:28,760 --> 00:30:31,960
-Μην είσαι αρνητικός.
-Είμαι και παραείμαι.
606
00:30:32,040 --> 00:30:34,200
Δεν είμαι τώρα για τέτοια έξοδα.
607
00:30:34,280 --> 00:30:37,000
Θα βάλετε τιμή
στη συναισθηματική ωριμότητα;
608
00:30:37,080 --> 00:30:40,400
Θα σου δώσω καμιά ξανάστροφη.
Σε προτιμούσα με κατάθλιψη.
609
00:30:40,480 --> 00:30:43,480
-Εγώ θα δοκίμαζα. Κακό δεν θα μας κάνει.
-Βλέπεις;
610
00:30:44,040 --> 00:30:46,120
Είστε εντελώς ηλίθιοι.
611
00:30:46,200 --> 00:30:50,600
Νομίζατε ότι είχατε τσιμπήσει γκέι φίλο
και τελικά σας την έφερε αυτός.
612
00:30:50,680 --> 00:30:52,760
Μην υπερβάλεις, είναι συμπαθητικός.
613
00:30:53,280 --> 00:30:56,640
Συνεχίστε να παίζετε με τη φωτιά,
θα καταλήξετε σε νταρκ ρουμ.
614
00:30:56,720 --> 00:31:00,200
Πάω να πηδήξω την κοπέλα μου
με την αρρενωπότητά μου άθικτη.
615
00:31:01,720 --> 00:31:04,280
-Μπορεί να λείπει.
-Άντε γαμηθείτε.
616
00:31:05,440 --> 00:31:06,920
Ο Ντιέγο έχει δίκιο.
617
00:31:07,000 --> 00:31:08,440
Χρειαζόμαστε το μάθημα.
618
00:32:12,640 --> 00:32:15,240
Υποτιτλισμός: Μάρθα Λυρώνη