1 00:00:06,120 --> 00:00:08,880 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:16,880 --> 00:00:18,000 En gaykompis? 3 00:00:18,080 --> 00:00:22,560 Vi behöver en person med ett helt annat perspektiv. 4 00:00:22,640 --> 00:00:25,480 Nån som kan ge oss några goda egenskaper. 5 00:00:25,560 --> 00:00:27,240 -Eller dåliga. -Utvecklas. 6 00:00:27,320 --> 00:00:29,800 Bromosexualitet är inne nu för tiden. 7 00:00:29,880 --> 00:00:33,000 -Vad är det? -Vänskap mellan hetero- och homosexuella. 8 00:00:33,080 --> 00:00:35,160 Ojdå. Nån har visst läst på. 9 00:00:36,520 --> 00:00:38,160 Du är väl inte gay? 10 00:00:38,760 --> 00:00:41,880 -Varför skulle jag vara det? -Vi undrade det en gång. 11 00:00:41,960 --> 00:00:45,040 -Pratar ni om mig bakom min rygg? -Vi pratar om alla. 12 00:00:45,120 --> 00:00:47,480 Som tjejer. Vi behöver inga gaykompisar. 13 00:00:47,560 --> 00:00:49,280 Varför skulle jag vara gay? 14 00:00:52,400 --> 00:00:58,080 -Jag börjar. Du sätter inte på din fru. -Jo! Bara för att jag inte skryter om det… 15 00:00:58,160 --> 00:01:00,760 Du har konstiga skjortor. 16 00:01:00,840 --> 00:01:04,160 -Jag? Han, då? -Mina skjortor är bara dyra. 17 00:01:04,240 --> 00:01:07,280 Du fäller aldrig kommentarer om tuttar eller rumpor. 18 00:01:07,360 --> 00:01:10,000 Det är respektlöst. Kvinnor är inte kött. 19 00:01:10,080 --> 00:01:13,240 Vad tror du kvinnor gör? Har du hört dem prata om oss? 20 00:01:13,320 --> 00:01:17,440 Esther och hennes syster tycker att vi är idioter, men jag är inte gay. 21 00:01:17,520 --> 00:01:18,360 Ja, okej. 22 00:01:18,440 --> 00:01:22,000 -I så fall får vi hitta en. -Nu börjas det igen. 23 00:01:39,880 --> 00:01:43,040 -God morgon! -God morgon. 24 00:01:44,240 --> 00:01:46,240 Vad gott kaffet luktar. 25 00:01:46,320 --> 00:01:49,480 -Hur har du haft det? -Bra. Jättebra. Själv? 26 00:01:50,480 --> 00:01:55,840 Också bra. Jag kom faktiskt precis hem. Jag har inte ens hunnit byta om. 27 00:01:55,920 --> 00:01:57,520 Inte? Berätta mer. 28 00:01:59,280 --> 00:02:01,160 -Säkert? -Ja, gärna. 29 00:02:03,280 --> 00:02:06,720 Jag var på ett coolt ställe som en kompis rekommenderade. 30 00:02:06,800 --> 00:02:09,200 Det var massor av snygga tjejer där. 31 00:02:09,280 --> 00:02:14,080 Jag beställde en drink i baren och såg en riktigt snygg brud. 32 00:02:14,160 --> 00:02:16,120 Hon spanade in mig. 33 00:02:16,640 --> 00:02:21,920 Och Miriam, som hon hette, kom fram och kysste mig. 34 00:02:22,000 --> 00:02:24,320 -Utan att säga ett ord. -Är det sant? 35 00:02:24,400 --> 00:02:29,560 -Vad slampigt. Tände du på det? -Ja, verkligen. Hon hade enorma pattar. 36 00:02:29,640 --> 00:02:31,320 -Hade hon? -Och snygg röv. 37 00:02:31,400 --> 00:02:36,560 -Hon var mulatt. -Ja. Fortsätt. 38 00:02:37,400 --> 00:02:39,240 Vad gjorde du med henne först? 39 00:02:39,320 --> 00:02:42,120 Jag sög på brösten. De var rakt framför ögonen. 40 00:02:42,200 --> 00:02:45,800 -I baren? -Nej, vi gick in på toan. 41 00:02:45,880 --> 00:02:47,920 Vi var så kåta bägge två. 42 00:02:48,960 --> 00:02:52,280 -Och vad gjorde hon? -Hon njöt av det. Vad annars? 43 00:02:53,960 --> 00:02:55,160 Och sen? 44 00:02:57,120 --> 00:02:58,920 Fortsätt berätta. 45 00:03:01,480 --> 00:03:02,880 Jag satte på henne. 46 00:03:02,960 --> 00:03:06,840 -Gjorde du? Bara så där? -Nej. 47 00:03:07,760 --> 00:03:10,920 Först gick jag ner på henne. 48 00:03:11,720 --> 00:03:14,120 Hon hade lite könshår också. 49 00:03:14,640 --> 00:03:15,920 Det var jättemjukt. 50 00:03:16,920 --> 00:03:18,040 Och blont. 51 00:03:19,360 --> 00:03:21,920 Blont? Var hon inte mulatt? 52 00:03:23,760 --> 00:03:27,960 Jag trodde det på grund av ljuset, men hon hade varit och åkt skidor. 53 00:03:28,720 --> 00:03:31,800 -Hittar du på det här? -Nej. 54 00:03:31,880 --> 00:03:33,400 Vad hette hon? 55 00:03:34,400 --> 00:03:35,680 -María. -Miriam. 56 00:03:35,760 --> 00:03:37,000 Miriam María. 57 00:03:37,080 --> 00:03:39,560 Hon var dominikanska. De har så långa namn. 58 00:03:39,640 --> 00:03:44,000 Så här ska det inte gå till. Jag tänder inte på snuskiga historier. 59 00:03:44,080 --> 00:03:47,040 -Jag har inte legat med nån. -Det var inte avtalet. 60 00:03:47,640 --> 00:03:50,880 Är du arg för att jag inte har legat med nån? 61 00:03:50,960 --> 00:03:55,160 För att du ljuger. Det är just det vi försöker undvika. 62 00:03:55,760 --> 00:03:58,720 -Jag är inte på humör längre. -Jag hänger inte med. 63 00:03:58,800 --> 00:04:01,760 Låt inte spegeln avgöra din ålder. Avgör den själv. 64 00:04:01,840 --> 00:04:06,200 Till det överkomliga priset för Sensi Soft Skin Cares produkter. 65 00:04:06,280 --> 00:04:10,600 De återfuktar min hud, gör den fast och ger den spänst. 66 00:04:10,680 --> 00:04:13,720 ARBETSFÖRMEDLING 67 00:04:13,800 --> 00:04:17,720 God morgon. Jag vill ansöka om arbetslöshetsersättning. 68 00:04:17,800 --> 00:04:24,040 -Vilken typ av arbetslöshetsersättning? -Jag vet inte. Den man får när man… 69 00:04:24,120 --> 00:04:27,120 Har ni jobbat i minst 360 dagar de senaste sex åren? 70 00:04:27,200 --> 00:04:29,360 -Ja, självklart. -Då så. 71 00:04:29,880 --> 00:04:31,440 Är pappren i sin ordning? 72 00:04:31,520 --> 00:04:35,640 Id-kort, familjebevis, ansökningsblankett, arbetsintyg. 73 00:04:36,720 --> 00:04:39,720 -Ja, allt ska vara här. -Och arbetslöshetskortet? 74 00:04:40,400 --> 00:04:43,080 -Va? -Anmälan som arbetssökande. 75 00:04:44,640 --> 00:04:49,200 -Det får jag väl här? -Nej, man ansöker om det hos regionen. 76 00:04:49,280 --> 00:04:51,240 -Säg det, då. -Läs på. 77 00:04:51,320 --> 00:04:54,680 Ni kan göra det lättare. Man kommer inte hit frivilligt. 78 00:04:54,760 --> 00:04:57,720 Utan kort kan ni inte få ersättning. 79 00:05:01,920 --> 00:05:03,000 Hör här… 80 00:05:03,080 --> 00:05:06,360 Jag fick sparken efter 12 framgångsrika år 81 00:05:06,440 --> 00:05:09,920 som chef för en ledande firma i den audiovisuella branschen. 82 00:05:10,000 --> 00:05:11,480 Jag har det tufft. 83 00:05:12,440 --> 00:05:13,640 Riktigt tufft. 84 00:05:14,240 --> 00:05:17,200 -Vill ni höra min livshistoria? -Vad vet ni? 85 00:05:18,480 --> 00:05:20,480 Ni tjänstemän har inga problem. 86 00:05:20,560 --> 00:05:24,120 Ni sitter på era feta rövar och suger på statens tuttar. 87 00:05:24,640 --> 00:05:25,720 Förlåt? 88 00:05:26,240 --> 00:05:28,360 Min feta röv? 89 00:05:28,440 --> 00:05:30,000 -Ja, älskling? -Var är du? 90 00:05:30,080 --> 00:05:32,760 -Jag går ärenden. Du? -Jag har träffat stylisten. 91 00:05:32,840 --> 00:05:38,040 -Du ska träffa läkaren klockan ett. -Jag undrar om ingreppet ens behövs. 92 00:05:38,120 --> 00:05:41,480 -Så där kan du inte ha det. -Det stör mig inte så mycket. 93 00:05:41,560 --> 00:05:44,560 Det tar bara några sekunder och är smärtfritt. 94 00:05:44,640 --> 00:05:47,640 Okej. Så där, ja. 95 00:05:49,640 --> 00:05:52,600 Det var då själva fan. "Smärtfritt." Visst. 96 00:05:52,680 --> 00:05:54,160 Sätt dig i soffan. 97 00:05:54,240 --> 00:05:56,080 Vad är det som har hänt? 98 00:05:56,160 --> 00:05:58,280 -Han har fixat pungen. -Gode Gud. 99 00:05:58,360 --> 00:06:01,440 -Du behöver inte berätta några detaljer. -Okej. 100 00:06:01,520 --> 00:06:02,720 Försiktigt. Så ja. 101 00:06:02,800 --> 00:06:04,880 Det gick bra. 102 00:06:06,000 --> 00:06:08,120 Ta hand om honom. Jag måste gå. 103 00:06:09,080 --> 00:06:12,040 -Vart ska du? -Till en butiksinvigning med Cynthia. 104 00:06:12,120 --> 00:06:14,840 Vi får kläder om vi laddar upp några stories. 105 00:06:14,920 --> 00:06:18,040 -Okej. Ha så kul. -Jag berättar allt sen. 106 00:06:21,280 --> 00:06:23,720 Jag mår bra med Alexandra. Vi retas… 107 00:06:23,800 --> 00:06:27,160 LOL. Hon såg sin kille med nån annan. 108 00:06:27,240 --> 00:06:28,920 Kolla hennes TikTok. 109 00:06:29,000 --> 00:06:32,440 Det går dokumentärer på tvåan. Varför se det där skräpet? 110 00:06:32,520 --> 00:06:33,560 Vad är tvåan? 111 00:06:35,240 --> 00:06:36,080 Det var inget. 112 00:06:36,160 --> 00:06:37,160 Jo, förresten… 113 00:06:37,240 --> 00:06:39,040 Nej! Jag behöver vila. 114 00:06:39,120 --> 00:06:42,520 Jag behöver en paus från Tinder. Jag är utmattad. 115 00:06:43,120 --> 00:06:46,760 Jag skulle be om pengar. Men du kan träffa Tamara imorgon. 116 00:06:46,840 --> 00:06:47,760 Vem då? 117 00:06:47,840 --> 00:06:51,080 Ja. Eller Julia, Noelia eller Mari Jose. 118 00:06:51,160 --> 00:06:54,720 Du fick tre matchningar idag. Torsdagar är bäst. 119 00:06:54,800 --> 00:06:56,520 Jag vet inte riktigt… 120 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 Det är så opersonligt. Det är för lätt. 121 00:07:00,080 --> 00:07:03,200 Du är den första som inte gillar att det är så lätt. 122 00:07:03,280 --> 00:07:06,480 Det är som att köpa skalade solrosfrön – meningslöst. 123 00:07:06,560 --> 00:07:08,560 Varning! Sexistisk kommentar. 124 00:07:10,040 --> 00:07:14,000 Vad hände med uppvaktningen? Förförelsen? Vad hände med allt det? 125 00:07:14,920 --> 00:07:17,000 När har du nånsin förfört nån? 126 00:07:17,080 --> 00:07:20,720 Skaffa dig ett nytt liv. Det här är din tilläggstid. 127 00:07:20,800 --> 00:07:23,080 När skulle du flytta hem till mamma? 128 00:07:23,160 --> 00:07:28,120 Jag vet inte om det är en medelålderskris, vaccinen, 5G eller global uppvärmning, 129 00:07:28,200 --> 00:07:29,520 men jag mår inte bra. 130 00:07:29,600 --> 00:07:31,520 Jag mår riktigt dåligt. 131 00:07:32,120 --> 00:07:35,760 Jag ångrar mig grovt. Men jag skulle knulla med honom igen. 132 00:07:35,840 --> 00:07:38,960 -Då ångrar du dig inte. -Jo. Ena hjärnhalvan gör det. 133 00:07:39,040 --> 00:07:41,760 Den andra säger: "Ring Guillermo. Messa honom." 134 00:07:41,840 --> 00:07:45,160 Ett ligg förändrar verkligen hur man känner för en kille. 135 00:07:45,240 --> 00:07:48,520 Jag kan inte leva med att tänka på hans kuk hela tiden. 136 00:07:48,600 --> 00:07:52,920 Mitt äktenskap är dött. Detta bevisar det. Jag måste lämna Luis. 137 00:07:53,000 --> 00:07:56,600 -På grund av ett ligg? -Jag gör inte sånt här. 138 00:07:56,680 --> 00:08:00,200 -Mitt äventyr är kampen mot celluliterna. -Nu överreagerar du. 139 00:08:00,280 --> 00:08:04,800 Var inte så korkad nu. Du har familj. Dopaminerna gör att du inte tänker klart. 140 00:08:04,880 --> 00:08:07,440 Ge mig nåt annat än den här blaskiga skiten. 141 00:08:07,520 --> 00:08:12,080 Misstag livar upp sexlivet med partnern. Ligger ni fortfarande inte? 142 00:08:12,160 --> 00:08:15,920 Efter 12 år, två barn, två svärmödrar och ett bostadslån, 143 00:08:16,000 --> 00:08:17,520 vore det ett mirakel. 144 00:08:17,600 --> 00:08:21,960 Det kräver mod att vara otrogen. Om du är lite smidig kan du ha en älskare. 145 00:08:22,040 --> 00:08:24,360 Ibland är det bra att bryta mönster. 146 00:08:24,440 --> 00:08:28,040 Men om skuldkänslorna tar över, så måste du sluta. 147 00:08:28,120 --> 00:08:29,160 Det gör de. 148 00:08:29,240 --> 00:08:31,520 Då får du säga upp ditt gymmedlemskap. 149 00:08:32,040 --> 00:08:36,080 -Jag förnyade det precis. Vad synd. -Du fick valuta för pengarna. 150 00:08:46,520 --> 00:08:50,920 -Ska du inte ut? -Jag? Två dagar i rad? Glöm det. 151 00:08:51,000 --> 00:08:52,480 Jag vill ta det lugnt. 152 00:08:52,560 --> 00:08:55,680 -Då stannar jag här med dig. -Nej, gå ut du, älskling. 153 00:08:55,760 --> 00:08:56,880 Och lämna dig ensam? 154 00:08:56,960 --> 00:08:59,640 -Har inte du en dejt? -Jag kan ställa in. 155 00:08:59,720 --> 00:09:02,240 Absolut inte! Gå ut och ha kul. 156 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 Gå, du. 157 00:09:04,960 --> 00:09:06,240 Ja, okej. 158 00:09:07,720 --> 00:09:09,280 Jag vill höra allt senare. 159 00:09:12,040 --> 00:09:15,120 Hon är som besatt av att höra vad jag har gjort. 160 00:09:17,280 --> 00:09:21,160 Klaga inte. Hur många tonåringar lagar mat till sina pappor? 161 00:09:21,240 --> 00:09:26,040 -Vi kan inte fortsätta äta sånt. -Inte du, nej. Men jag lägger inte på mig. 162 00:09:28,520 --> 00:09:29,720 -Tjena! -Hej. 163 00:09:29,800 --> 00:09:31,760 Du ser uttråkad ut. Ska vi gå ut? 164 00:09:32,280 --> 00:09:37,760 Jag och min dotter ska precis äta. Hon har varit snäll och lagat fryspizza. 165 00:09:37,840 --> 00:09:40,160 Då äter vi först och går ut sen. 166 00:09:40,240 --> 00:09:42,600 Jag avbokade Tamara, och nu ska du ut? 167 00:09:42,680 --> 00:09:45,960 -Vem är Tamara? -Nej, jag känner inte för att gå ut. 168 00:09:46,040 --> 00:09:48,160 Då ser vi på film. Vad blir det? 169 00:09:48,240 --> 00:09:51,200 Nej, glöm det. Ut med er. Vi ses senare. 170 00:09:51,920 --> 00:09:53,840 Jag lovar att inte bli sen. 171 00:09:53,920 --> 00:09:55,920 Säg inte så. Det är ditt hem. 172 00:09:58,720 --> 00:10:02,080 -Det här är helt fantastiskt. -Så säger min psykolog. 173 00:10:02,160 --> 00:10:03,760 Skål! 174 00:10:06,880 --> 00:10:08,360 -Tjena. -Hur är läget? 175 00:10:08,440 --> 00:10:10,400 Vill du gå ut? Santi insisterade. 176 00:10:10,480 --> 00:10:11,400 Visst… 177 00:10:11,480 --> 00:10:13,280 Jag stannar inne ikväll. 178 00:10:13,360 --> 00:10:16,400 -Påstå inte att vi aldrig går ut. -När kör vi padel? 179 00:10:16,480 --> 00:10:18,640 Åtta tycker han. Han ska tvätta. 180 00:10:18,720 --> 00:10:22,160 Luis vill spela vid sju. Annars gnäller Esther om middagen. 181 00:10:22,240 --> 00:10:23,240 Du avgör. 182 00:10:23,320 --> 00:10:25,680 Han kan tvätta på söndag. Det är billigare. 183 00:10:25,760 --> 00:10:27,640 Då blir det sju. Sug på den. 184 00:10:27,720 --> 00:10:29,400 -Kan du? -Ja, jag kan. 185 00:10:29,480 --> 00:10:31,640 -Pungen, då? -Ha så kul, kärringar. 186 00:10:31,720 --> 00:10:33,760 -Patriarkal kommentar. -Vad fan… 187 00:10:34,880 --> 00:10:36,160 Hallå! 188 00:10:36,960 --> 00:10:40,720 -Hur mår du, älskling? -Hälsa Rubén att det inte är smärtfritt. 189 00:10:40,800 --> 00:10:43,880 Det känns som att bli biten av en pitbull med rabies. 190 00:10:48,640 --> 00:10:50,960 -Har du druckit? -Bubbel. Det måste man. 191 00:10:51,040 --> 00:10:52,480 Hjälp mig av med de här. 192 00:10:53,920 --> 00:10:55,840 Så det var inte så tråkigt? 193 00:10:55,920 --> 00:11:00,760 Jag träffade en jätteintressant tränare. 194 00:11:00,840 --> 00:11:02,320 Vad hette hon nu igen? 195 00:11:03,400 --> 00:11:07,640 Mónica. Du borde ringa henne nu när du har tid. Hon kan vara till hjälp. 196 00:11:07,720 --> 00:11:11,320 Jag återuppfinner ju mig själv. Är jag i dålig form? 197 00:11:11,400 --> 00:11:14,960 Jag ska ta nåt att äta. Jag har inte ätit nåt alls. 198 00:11:15,040 --> 00:11:17,480 Jag ville inte ha nåt mellan tänderna. 199 00:11:18,360 --> 00:11:20,120 Ska jag laga nåt? 200 00:11:20,200 --> 00:11:23,080 Jag är sugen på nåt, men jag vet inte vad. 201 00:11:23,160 --> 00:11:24,360 Nu ska vi se… 202 00:11:26,560 --> 00:11:29,840 -Mortadella med oliver? -Man fick två för en. 203 00:11:29,920 --> 00:11:34,080 -Sen när äter vi sånt? -Herrn vill att jag handlar på extrapris. 204 00:11:34,680 --> 00:11:38,240 Men mat som… Det gör inget. Jag beställer hem. 205 00:11:38,320 --> 00:11:39,360 Frun. 206 00:11:40,440 --> 00:11:43,040 Jag kan sluta om ni har dåligt med pengar. 207 00:11:43,120 --> 00:11:46,760 Nej, pengar är inget problem. 208 00:11:46,840 --> 00:11:50,400 Du ska ingenstans. Jag behöver dig. 209 00:11:50,480 --> 00:11:54,400 Du behöver inte oroa dig. I värsta fall får jag sälja min kropp. 210 00:11:55,600 --> 00:11:57,360 Vad snällt sagt. 211 00:12:04,600 --> 00:12:05,840 Hon tog mortadellan. 212 00:12:05,920 --> 00:12:08,080 Hej! Väntar ni på några? 213 00:12:08,160 --> 00:12:09,320 Här har ni oss. 214 00:12:09,840 --> 00:12:13,760 -Är inte du och Luz ihop igen? -Lite flörtande skadar väl inte? 215 00:12:13,840 --> 00:12:15,160 Jä… Spana in henne. 216 00:12:16,440 --> 00:12:18,000 -Vem då? -I röd klänning. 217 00:12:19,120 --> 00:12:20,960 -Hon är söt. -Hon är skitsnygg. 218 00:12:21,040 --> 00:12:23,360 -Gå fram. -Vad snackar du om? Glöm det. 219 00:12:23,440 --> 00:12:26,280 Märkte du inte? Hon strök sig mot dig. 220 00:12:26,360 --> 00:12:30,800 -Ja, för att hon skulle till baren. -Gå fram och hälsa om du gillar henne. 221 00:12:30,880 --> 00:12:33,880 -Jag vill inte störa. -Det är därför de kommer hit. 222 00:12:33,960 --> 00:12:35,800 Jag skulle ta ett glas med dig. 223 00:12:35,880 --> 00:12:38,560 Och idag har jag ledigt från Tinder-dejterna. 224 00:12:38,640 --> 00:12:41,640 -Då går jag fram. -Nej, sa jag! Raúl! 225 00:12:42,680 --> 00:12:43,640 Fan också. 226 00:12:49,560 --> 00:12:51,680 Ta på dig pyjamasen, säger jag! 227 00:12:51,760 --> 00:12:54,320 Hota honom med tv-spelsförbud. 228 00:12:54,400 --> 00:12:58,360 -Ni älskar mig mer. Jag bråkar inte. -Nej, vi älskar er lika mycket. 229 00:12:58,440 --> 00:13:01,000 -Det är orättvist. -Kärleken är märklig. 230 00:13:01,520 --> 00:13:02,720 Kom nu. 231 00:13:02,800 --> 00:13:03,920 Ge mig tofflorna. 232 00:13:04,000 --> 00:13:08,800 Badade och i säng kl. 21.32. Det blir senare och senare varje dag. 233 00:13:09,440 --> 00:13:11,440 Vad har idioten lagt upp idag? 234 00:13:12,040 --> 00:13:15,720 -Varför hatar du Daniela? -Jag sa det med värme. 235 00:13:15,800 --> 00:13:18,200 Det här är tuggummit Fresh-Excess. 236 00:13:18,280 --> 00:13:21,080 Sockerfritt och med fluor. Perfekt i vardagen. 237 00:13:21,160 --> 00:13:24,800 -Ser jag gay ut? -Va? Nej. 238 00:13:26,000 --> 00:13:28,880 -Hur så? -Killarna sa det. Det var bara roligt. 239 00:13:28,960 --> 00:13:30,680 De sa att jag såg gay ut. 240 00:13:30,760 --> 00:13:34,760 -Varför tar du upp det? -Det är bara Raúl som gillar att retas. 241 00:13:34,840 --> 00:13:37,640 Jag skulle bli chockad, men inte förvånad. 242 00:13:40,080 --> 00:13:41,440 Vad ska det betyda? 243 00:13:41,520 --> 00:13:44,000 Att mitt äktenskap vore en lögn, 244 00:13:44,080 --> 00:13:47,960 men det vore en förklaring till vad som händer med oss. 245 00:13:49,520 --> 00:13:51,960 -Vad händer med oss? -Va? 246 00:13:52,040 --> 00:13:53,720 Har du nåt att säga? 247 00:13:53,800 --> 00:13:57,200 Nej! Det är du som ställer så konstiga frågor. 248 00:13:58,240 --> 00:14:00,040 Blir du lättad om jag är gay? 249 00:14:00,120 --> 00:14:03,880 Jag tycker att vi somnar innan det här går för långt. 250 00:14:06,280 --> 00:14:08,800 -Jag är inte homosexuell. -Okej. 251 00:14:12,360 --> 00:14:14,560 Jag kan bevisa det här och nu. 252 00:14:18,600 --> 00:14:22,040 Jag har ärligt talat ingen lust. 253 00:14:23,640 --> 00:14:27,480 -Det ska inte råda några tvivel. -För mig eller dig? 254 00:14:27,560 --> 00:14:31,480 Säg till om det ska fortsätta så här. Då slutar jag ta testosteron. 255 00:14:33,360 --> 00:14:37,040 Vilket testosteron? Måste du ta testosteron för att ha sex? 256 00:14:37,120 --> 00:14:37,960 Nej! 257 00:14:38,040 --> 00:14:41,520 -Varför har du inte sagt nåt? -Jag ville överraska dig. 258 00:14:41,600 --> 00:14:45,240 Betalar du privat för det? Det måste vara dyrt. 259 00:14:46,520 --> 00:14:48,520 Oroar du dig verkligen för det? 260 00:14:53,280 --> 00:14:55,760 GUILLERMO: JAG HAR LUST ATT KNULLA DIG! 261 00:15:05,880 --> 00:15:06,920 Vad gör du? 262 00:15:07,960 --> 00:15:10,240 -Hej! -Eugenia, det här är Santi. 263 00:15:10,320 --> 00:15:12,240 -Trevligt att träffas. -Detsamma. 264 00:15:12,320 --> 00:15:14,080 Jag var på väg till toan, 265 00:15:14,160 --> 00:15:17,560 men så hörde jag en bra låt och stannade upp… 266 00:15:17,640 --> 00:15:18,480 Just det. 267 00:15:19,480 --> 00:15:20,960 Han älskar att dansa. 268 00:15:21,040 --> 00:15:22,440 Bra låt, va? 269 00:15:24,000 --> 00:15:27,360 -Du skojar! -Han visste inte var han skulle gömma sig. 270 00:15:27,440 --> 00:15:29,280 Det var andra gången… 271 00:15:29,360 --> 00:15:32,880 -Ska vi gå? -Ja. Vi går hem till mig. 272 00:15:32,960 --> 00:15:34,560 -Jag kör er. -Vi tar en taxi. 273 00:15:34,640 --> 00:15:36,720 -Nej, jag skjutsar er. -Nej, det… 274 00:15:38,720 --> 00:15:40,160 Här bor jag. 275 00:15:41,280 --> 00:15:44,480 -Nu vet du var jag bor. -Vilket fint hus. 276 00:15:45,080 --> 00:15:46,960 Och ni är försäkrade mot brand. 277 00:15:47,920 --> 00:15:52,520 Tack för att du följde mig hem. Det är sällsynt med gentlemän numera. 278 00:15:52,600 --> 00:15:54,760 Lika utrotningshotade som bergsödlan. 279 00:16:04,120 --> 00:16:05,120 Här är jag. 280 00:16:05,760 --> 00:16:08,440 Jag gav nycklarna till parkeringsbetjänten. 281 00:16:09,080 --> 00:16:10,080 God natt. 282 00:16:10,600 --> 00:16:12,760 -Sov så gott, Eugenia. -Jadå. 283 00:16:15,680 --> 00:16:16,720 Skojar du? 284 00:16:17,360 --> 00:16:22,480 -Du lät henne komma undan. -Nej. Jag gillar att gå försiktigt fram. 285 00:16:22,560 --> 00:16:24,120 -En cigarett? -Nej tack. 286 00:16:24,640 --> 00:16:27,240 -Kom. Vi går tillbaka. -Jag har jobb imorgon. 287 00:16:27,320 --> 00:16:29,680 Det var då själva fan. Vadå? 288 00:16:29,760 --> 00:16:31,960 Jag tänker också hitta en tjej. 289 00:16:32,040 --> 00:16:37,200 Det här håller på att urarta, Raúl. Skulle du vilja att Luz gör så mot dig? 290 00:16:38,000 --> 00:16:39,000 Kom igen nu. 291 00:16:39,560 --> 00:16:42,640 Åk hem till din tjej. Du anar inte vilken tur du har. 292 00:16:49,560 --> 00:16:53,160 -Rakt fram eller ska jag svänga? -Ja, sväng höger här. 293 00:16:53,240 --> 00:16:55,520 -Här? -Ja, till höger. 294 00:16:59,360 --> 00:17:00,640 DIG PÅ ALLA FYRA 295 00:17:00,720 --> 00:17:04,040 Vad sysslar han med? Jag vet inte om jag kör rätt. 296 00:17:04,120 --> 00:17:05,720 Kör inte över linjen. 297 00:17:05,800 --> 00:17:08,560 -Alla tutar. -De tutar alltid åt dig. 298 00:17:08,640 --> 00:17:10,840 -Jag möter många bilar. -Helvete! 299 00:17:10,920 --> 00:17:12,520 -Vänd! -Var då? 300 00:17:23,040 --> 00:17:25,640 -Mår du bra? Vad hände? -Jag vet inte. 301 00:17:25,720 --> 00:17:29,400 Jag tittade bort i en sekund, och den där idioten… 302 00:17:29,480 --> 00:17:35,600 En trafikskolebil som kör i fel riktning… Hela polisdistriktet skrattar åt dig. 303 00:17:36,560 --> 00:17:39,840 -De kallar er för kamikaze-skolan. -Det är inte roligt. 304 00:17:39,920 --> 00:17:43,040 -Vad är det med dig? -Jag är bara trött. 305 00:17:44,000 --> 00:17:45,600 Jag behöver semester. 306 00:17:51,240 --> 00:17:52,840 -Åk hem, okej? -Okej. 307 00:17:52,920 --> 00:17:54,160 Vi pratar mer senare. 308 00:17:55,200 --> 00:17:56,200 Se så. 309 00:18:01,280 --> 00:18:02,840 Stryker du böterna? 310 00:18:11,400 --> 00:18:14,080 POLIS 311 00:18:18,640 --> 00:18:19,800 Vad har du på dig? 312 00:18:20,960 --> 00:18:22,400 Ett meditationspannband. 313 00:18:22,480 --> 00:18:25,560 Om man rensar tankarna, hör man fåglar och får poäng. 314 00:18:26,880 --> 00:18:28,000 Visa mig. 315 00:18:29,440 --> 00:18:32,800 -Du börjar bli bra på det här. -Tack, frun. 316 00:18:32,880 --> 00:18:35,120 Finns det nåt du inte gör reklam för? 317 00:18:35,200 --> 00:18:38,200 Vill du testa? Du skulle må bra av att meditera. 318 00:18:38,280 --> 00:18:42,560 Det är sorgligt att behöva tömma hjärnan för att få ro. 319 00:18:42,640 --> 00:18:44,320 Ett vykort från föräldrarna. 320 00:18:44,400 --> 00:18:46,360 -Ett vykort? -Från hans föräldrar. 321 00:18:46,440 --> 00:18:48,080 -Tack. -Får jag se? 322 00:18:48,680 --> 00:18:50,960 De har säkert tråkigt i Estepona. 323 00:18:51,040 --> 00:18:53,000 -Jag vill se. -Nej, det är inget. 324 00:18:53,080 --> 00:18:54,640 -Det är dumt. -Kom igen. 325 00:18:58,560 --> 00:19:00,800 TACK, HJÄRTAT PAPPA ÄR SÅ LYCKLIG 326 00:19:04,400 --> 00:19:08,720 -Har de fått en båt? -En liten. Den ser större ut på vykortet. 327 00:19:08,800 --> 00:19:10,120 Vad kostade den? 328 00:19:11,840 --> 00:19:13,040 85 000. 329 00:19:17,000 --> 00:19:19,320 Och 7 500 för båtplatsen. 330 00:19:20,040 --> 00:19:22,920 Varför berättar du inte att du är arbetslös? 331 00:19:23,000 --> 00:19:26,400 Det skulle bli deras död. De skulle bli så besvikna. 332 00:19:26,480 --> 00:19:32,400 -Vi har alla det svårt i livet nån gång. -Inte jag. Jag har min bror till det. 333 00:19:32,480 --> 00:19:37,080 Det är en sak att du inte har berättat, men lägg inte ersättningen på en båt. 334 00:19:37,160 --> 00:19:38,640 Hur dumt är inte det? 335 00:19:38,720 --> 00:19:41,800 -Pappa gillar att fiska. -Han kan fiska från en sten! 336 00:19:42,640 --> 00:19:48,640 Varför får jag veta det så här? Du borde ha tagit upp det med mig först. 337 00:19:48,720 --> 00:19:52,040 Det är mina pengar. Varför behöver du veta det? 338 00:19:52,120 --> 00:19:56,880 Du kanske håller på att bli galen. Det är viktigt att kommunicera! 339 00:19:58,200 --> 00:20:00,760 Nu förstår jag varför du handlar billig mat. 340 00:20:00,840 --> 00:20:04,720 Nej, det gör Patricia. Jag vet inte vad som har flugit i henne. 341 00:20:04,800 --> 00:20:07,880 Jag sparar pengar eftersom herrn har förlorat jobbet. 342 00:20:11,400 --> 00:20:15,480 -Du berättade! -Jag var tvungen. Hon tänkte sluta. 343 00:20:15,560 --> 00:20:19,680 Din enda hobby är ju att trakassera hembiträdet psykiskt. 344 00:20:19,760 --> 00:20:22,440 Jag borde kommunicera mer medan du överdriver. 345 00:20:22,520 --> 00:20:23,720 Okej, Pedro. 346 00:20:23,800 --> 00:20:26,960 Det är uppenbart att amorteringen inte är viktigast. 347 00:20:27,040 --> 00:20:28,720 Du vill förbli en legendar. 348 00:20:33,360 --> 00:20:36,240 Det är ingen bra idé att leta efter gaykompisar. 349 00:20:36,320 --> 00:20:38,160 De lär tror att vi raggar. 350 00:20:38,240 --> 00:20:41,920 Tro inte på stereotypen att homosexuella är mer promiskuösa. 351 00:20:42,000 --> 00:20:44,920 En del av dem letar säkert också efter nya vänner. 352 00:20:45,000 --> 00:20:48,720 -Jag som polis får inte göra nåt skumt. -Finns inte gaypoliser? 353 00:20:49,240 --> 00:20:50,240 Är inte det Luz? 354 00:20:51,520 --> 00:20:53,200 De ska in på ett hotell. 355 00:20:53,280 --> 00:20:55,640 -Är inte hon ihop med Raúl igen? -Jo. 356 00:20:55,720 --> 00:20:57,400 Det måste vara ett möte. 357 00:20:58,640 --> 00:20:59,560 Eller inte. 358 00:21:02,640 --> 00:21:04,200 Hur lång tid har det gått? 359 00:21:04,280 --> 00:21:07,080 -Raúl måste få veta. -Vi borde inte lägga oss i. 360 00:21:07,160 --> 00:21:11,440 Jag hade gärna vetat att Blanca var otrogen med tandläkaren. 361 00:21:11,520 --> 00:21:14,040 Vi funderade på att berätta men avstod. 362 00:21:14,120 --> 00:21:15,120 Visste ni det? 363 00:21:15,640 --> 00:21:18,960 -Och ni ska vara mina vänner? -Vi ville inte såra dig. 364 00:21:19,040 --> 00:21:22,880 -Jag tänker berätta för Raúl. -Det är säkert en arbetskollega. 365 00:21:22,960 --> 00:21:25,640 -Som hon tar till ett hotell? -På en kaffe. 366 00:21:25,720 --> 00:21:28,200 Man dricker kaffe på fik. Det är billigare. 367 00:21:28,280 --> 00:21:32,280 Tänk om det inte var Luz. Det var svårt att se henne i skuggan. 368 00:21:32,840 --> 00:21:35,960 -Tänk om Esther var otrogen mot dig. -Esther? Otrogen? 369 00:21:37,360 --> 00:21:40,320 -Det tror jag inte. -Skulle inte du vilja veta det? 370 00:21:41,520 --> 00:21:45,280 -Jag tror inte det. -Du kan inte leva livet på det sättet. 371 00:21:45,360 --> 00:21:47,160 Du måste sluta ta testosteron. 372 00:21:47,240 --> 00:21:48,720 -Påtår? -Gärna. 373 00:21:51,160 --> 00:21:54,840 -Får jag två kaffe till? -Vad beställde ni? 374 00:21:54,920 --> 00:21:58,000 Koffeinfritt med farinsocker och extra kall havremjölk, 375 00:21:58,080 --> 00:22:01,080 samt en dubbel cortado med extra varm laktosfri mjölk. 376 00:22:01,160 --> 00:22:02,720 Kaffesugen? 377 00:22:03,240 --> 00:22:05,640 Ja. Det är till mig och min vän. 378 00:22:05,720 --> 00:22:09,640 -Är ni ihop? -Va? Nej, vi är bara vänner. 379 00:22:10,160 --> 00:22:14,640 -Det vore inget fel med det. -Inte om jag var gay, nej. 380 00:22:14,720 --> 00:22:16,640 Vad synd. Jag misstog mig. 381 00:22:19,040 --> 00:22:21,360 -Är du? -Definitivt. 382 00:22:21,440 --> 00:22:23,000 Det kan man inte tro. 383 00:22:23,080 --> 00:22:25,800 Ursäkta om jag säger nåt dumt. Jag har aldrig… 384 00:22:25,880 --> 00:22:28,920 -…blivit uppraggad av en man. -Vad jag vet. 385 00:22:29,000 --> 00:22:30,560 Nu har du en gaykompis. 386 00:22:31,840 --> 00:22:34,560 -Diego. -Luis. Trevligt att träffas. 387 00:22:37,920 --> 00:22:41,280 Det är lustigt. Min vän Santi har letat efter nån som dig. 388 00:22:42,320 --> 00:22:44,160 -Han är inte min typ. -Som vän. 389 00:22:44,240 --> 00:22:48,400 -Nån som passar in i gruppen. -Jag hänger inte med, men jag är på. 390 00:22:48,920 --> 00:22:52,640 -Jag älskar heteroflexibla killar. -Just det. 391 00:22:54,480 --> 00:22:56,960 Vi byter nummer. Jag går bort med det här. 392 00:22:57,040 --> 00:22:58,240 Jag väntar här. 393 00:22:59,960 --> 00:23:02,760 Vi har hittat vår gaykompis. Diego. 394 00:23:03,520 --> 00:23:07,320 Han är diskret och stilig. Han raggade på mig i baren med stil. 395 00:23:07,400 --> 00:23:09,080 -Han där? -Ja. 396 00:23:09,600 --> 00:23:12,080 Han kallade mig heteroflexibel. Vad är det? 397 00:23:12,160 --> 00:23:13,160 Åh, fan. 398 00:23:13,680 --> 00:23:15,600 Jag frågar Álex sen. 399 00:23:15,680 --> 00:23:17,440 Titta! Där är hon! 400 00:23:18,160 --> 00:23:19,360 Nu går de. 401 00:23:20,560 --> 00:23:24,040 -Är det Luz? -Det är helt klart hon. 402 00:23:24,120 --> 00:23:26,000 Två och en halv timme för kaffe? 403 00:23:26,080 --> 00:23:28,920 Det serveras så varmt att det måste hinna svalna… 404 00:23:29,920 --> 00:23:31,960 Du hade rätt. De ligger. 405 00:23:34,120 --> 00:23:35,800 Jag kan knappt tro det. 406 00:23:36,760 --> 00:23:37,720 Vänta… 407 00:23:38,240 --> 00:23:40,640 Vad fan! Vad gör han där? 408 00:23:43,760 --> 00:23:46,560 Han vet det redan. Ett problem mindre. 409 00:23:46,640 --> 00:23:48,480 Jag kan inte fortsätta så här. 410 00:23:49,320 --> 00:23:52,320 Jag har bara ett liv. Det förlorade jag nästan idag. 411 00:23:53,040 --> 00:23:56,160 Du må vara van vid att förföra klienter, men inte jag. 412 00:23:56,240 --> 00:23:57,360 Kom igen. Spring. 413 00:23:58,680 --> 00:24:02,000 Jag vill inte krångla till det för dig eller mig. 414 00:24:02,080 --> 00:24:07,480 -Hur så? Är du förälskad? -Jag? Nej, det var inte vad jag sa. 415 00:24:08,480 --> 00:24:10,200 -Är du? -Ja, lite. 416 00:24:14,640 --> 00:24:15,840 Åh, ja. 417 00:24:19,320 --> 00:24:22,600 -Du får berätta det. -Nej, du. Hon gillar dig mer. 418 00:24:23,720 --> 00:24:24,840 Vem har sagt det? 419 00:24:25,880 --> 00:24:27,560 Ingen. Det är uppenbart. 420 00:24:30,200 --> 00:24:31,120 Vad gör ni här? 421 00:24:31,680 --> 00:24:34,960 Vi hade vägarna förbi och… Hur mår du? 422 00:24:35,040 --> 00:24:35,880 Jag? 423 00:24:36,800 --> 00:24:38,040 Bra. 424 00:24:41,600 --> 00:24:44,160 Jag måste skynda mig till rätten. 425 00:24:44,960 --> 00:24:48,320 -Hur har du och Raúl det? -Bättre än nånsin. Hur så? 426 00:24:49,560 --> 00:24:52,440 Vi såg dig hångla med en annan. 427 00:24:52,520 --> 00:24:54,800 Utanför ett hotell mitt på dagen. 428 00:24:54,880 --> 00:24:57,720 Jaha… Ja. Hur så? 429 00:24:58,400 --> 00:24:59,520 Vadå…? 430 00:24:59,600 --> 00:25:01,920 Raúl såg dig också. Han förföljde dig. 431 00:25:02,000 --> 00:25:04,600 Va? Vilken jävla idiot. 432 00:25:04,680 --> 00:25:06,920 Du är otrogen. Klart han gör det. 433 00:25:07,000 --> 00:25:09,960 Det är jag inte alls. Vi har ett öppet förhållande. 434 00:25:10,040 --> 00:25:11,400 Vad ska det betyda? 435 00:25:11,480 --> 00:25:12,840 Han är dödens! 436 00:25:15,640 --> 00:25:18,480 Öppet förhållande? Finns såna? 437 00:25:20,200 --> 00:25:24,560 -Vem skickar vykort på 2000-talet? -Dina föräldrar. 438 00:25:25,080 --> 00:25:28,080 Daniela hade rätt. Du höll på att spåra ur. 439 00:25:28,160 --> 00:25:30,840 Jag vill inte göra föräldrarna besvikna. 440 00:25:30,920 --> 00:25:34,160 Tänk på Daniela istället. Det är hon du delar livet med. 441 00:25:34,240 --> 00:25:37,920 Vad fan är det med er? Sa ni till Luz att jag förföljde henne? 442 00:25:38,000 --> 00:25:39,760 Vi konfronterade henne. 443 00:25:39,840 --> 00:25:42,520 Se! Du borde ha berättat. 444 00:25:42,600 --> 00:25:44,000 -Visste du? -Ja. 445 00:25:44,960 --> 00:25:48,720 -Varför fick han veta? -För att han är hans bästa vän. 446 00:25:48,800 --> 00:25:52,400 -Är han en bättre vän än vi? -Nej, jag gillar er lika mycket. 447 00:25:52,480 --> 00:25:53,360 Det… 448 00:25:53,880 --> 00:25:56,920 Det är en lögn. Jag kan knappt tro det! 449 00:25:57,000 --> 00:26:00,160 -Händer det här verkligen? -Seriöst. Fan ta er. 450 00:26:00,240 --> 00:26:01,520 -Santi, vänta! -Nej. 451 00:26:01,600 --> 00:26:02,880 -Vänta. -Men nej! 452 00:26:02,960 --> 00:26:05,640 Då får vi två värma upp. 453 00:26:08,080 --> 00:26:10,680 -Ska du spela så där? -Jag ska värma upp. 454 00:26:10,760 --> 00:26:12,160 Han drog. 455 00:26:13,200 --> 00:26:14,560 Vi struntar i det. 456 00:26:14,640 --> 00:26:17,120 En är invalid och en är galen. Vi är körda! 457 00:26:17,200 --> 00:26:19,080 Jag kan spela! Ställ dig där. 458 00:26:19,160 --> 00:26:21,960 Hoppas han kommer över det. Vi ska träffa Diego. 459 00:26:22,040 --> 00:26:24,360 -Vem är det? -Vår gaykompis. 460 00:26:35,240 --> 00:26:36,240 Daniela. 461 00:26:37,720 --> 00:26:40,200 -Hur mår du? Har du spelat? -Det gick bra. 462 00:26:40,880 --> 00:26:41,920 Du… 463 00:26:42,720 --> 00:26:44,960 Jag vill be om ursäkt. Du hade rätt. 464 00:26:45,040 --> 00:26:47,120 Du behöver inte förklara dig. 465 00:26:47,200 --> 00:26:50,200 Jag vet att du älskar dem. Båten var en fin present. 466 00:26:50,280 --> 00:26:51,680 Suicidal men fin. 467 00:26:51,760 --> 00:26:54,560 De ser så gamla ut att jag blir orolig. 468 00:26:55,640 --> 00:26:57,560 Jag har en present till dig. 469 00:27:01,440 --> 00:27:02,800 -Vad är det? -Öppna. 470 00:27:06,960 --> 00:27:10,680 Spendera dem hur du vill. Jag har länge levt på dig. 471 00:27:10,760 --> 00:27:14,640 Nu när det är ombytta roller, vill jag gottgöra dig. 472 00:27:14,720 --> 00:27:15,920 Jo, men… 473 00:27:16,760 --> 00:27:17,760 Nej. 474 00:27:19,600 --> 00:27:21,240 Jag är inte bekväm med det. 475 00:27:21,320 --> 00:27:25,080 -Varför inte? -Det vet jag inte. Bara för att. 476 00:27:25,680 --> 00:27:29,480 Som du alltid har sagt berodde det på att du tjänade mer än mig. 477 00:27:29,560 --> 00:27:31,360 Jo, men… 478 00:27:32,000 --> 00:27:34,960 -Det är konstigt. -Jag förstår inte varför. 479 00:27:36,520 --> 00:27:40,000 Okej, jag behåller dem. Men jag har mina egna pengar. 480 00:27:40,080 --> 00:27:43,880 Gör som du vill. Men sluta köpa skit i mataffären. 481 00:28:04,600 --> 00:28:07,080 -Luis. -Fan, vad du skräms. 482 00:28:08,480 --> 00:28:11,840 -Har inte Ulises judo nu? -Adriáns mamma skjutsar honom. 483 00:28:12,560 --> 00:28:16,760 -Vi måste prata. Kom. -Nej, jag först. 484 00:28:16,840 --> 00:28:18,880 Jag har en viktig sak att säga. 485 00:28:18,960 --> 00:28:21,920 -Det har jag också. -Lyssna på mig nu. 486 00:28:22,000 --> 00:28:26,920 Jag vet att vi har det jobbigt. Och då brukar vi glida isär. 487 00:28:28,640 --> 00:28:31,080 Förlåt för det där om testosteronet. 488 00:28:31,160 --> 00:28:35,040 Jag vet hur dyrt det är. Jag såg kreditkortsfakturan. 489 00:28:35,640 --> 00:28:37,600 Du kunde ha dött idag. 490 00:28:38,080 --> 00:28:40,880 Men du slog huvudet på spiken. Vi är utmattade. 491 00:28:42,840 --> 00:28:47,480 -Jag blir så ledsen. -Bli inte det. Jag har en lösning. 492 00:28:52,040 --> 00:28:53,360 Du kan titta nu. 493 00:28:54,320 --> 00:28:56,280 -Vad är det? -Våra biljetter. 494 00:28:56,360 --> 00:28:59,040 Vi ska ha en romantisk helg i Paris. 495 00:28:59,680 --> 00:29:01,520 Du är ju vit som ett spöke. 496 00:29:17,040 --> 00:29:20,240 -Vilken härlig stämning. -Härlig stämning, sa farbror? 497 00:29:20,320 --> 00:29:21,560 Musiken är konstig. 498 00:29:21,640 --> 00:29:23,960 -Vad gör vi här? -Det undrar jag också. 499 00:29:24,040 --> 00:29:26,760 Är ni heteroflexibla med identitetskriser? 500 00:29:26,840 --> 00:29:30,200 Heteroflex… Fan också. Jag glömde fråga min dotter. 501 00:29:30,280 --> 00:29:35,000 Smartskaftet här vill att du ska göra oss lite mer känsliga. 502 00:29:35,920 --> 00:29:37,480 Vad är heteroflexibilitet? 503 00:29:37,560 --> 00:29:42,080 Nu rasar nog er världsbild. Homosexuella är inte alltid så känsliga. 504 00:29:42,160 --> 00:29:43,040 Inte? 505 00:29:43,120 --> 00:29:45,960 Vissa är värre än alla strejta jag känner. 506 00:29:46,040 --> 00:29:50,520 -Så vad gör vi här? -Betraktar du inte dig själv som…? 507 00:29:53,720 --> 00:29:55,800 Som känslig? 508 00:29:56,400 --> 00:29:59,080 -Vad menar ni med det? -Titta inte på mig. 509 00:29:59,160 --> 00:30:02,120 -Gråter du till Broarna i Madison County? -Jag? 510 00:30:02,200 --> 00:30:05,800 Skulle Meryl Streep välja en fet snubbe i cowboykläder 511 00:30:05,880 --> 00:30:07,680 när hon kan få Clint Eastwood? 512 00:30:07,760 --> 00:30:10,640 Jag fattar ingenting. Han här är en bra kille. 513 00:30:10,720 --> 00:30:13,680 -Ni är fyra typiska strejta killar. -Definitivt. 514 00:30:13,760 --> 00:30:15,600 Vet ni vad ni behöver? 515 00:30:16,400 --> 00:30:19,920 En snabbintroduktion i att bryta maskulinitetens mönster. 516 00:30:20,440 --> 00:30:21,480 Vad är det? 517 00:30:21,560 --> 00:30:22,760 Vad sa du? 518 00:30:22,840 --> 00:30:28,680 Aldrig i livet. Sluta tjata. Ingen rör min maskulinitet. 519 00:30:28,760 --> 00:30:31,960 -Var inte så sluten. -Jag är definitivt sluten. 520 00:30:32,040 --> 00:30:37,000 -Jag tänker inte lägga pengar på strunt. -Sätter du ett pris på emotionell mognad? 521 00:30:37,080 --> 00:30:40,400 Snart slår jag dig. Du var coolare när du var deprimerad. 522 00:30:40,480 --> 00:30:43,320 -Jag kan ge det en chans. -Se! 523 00:30:44,040 --> 00:30:46,120 Ni är lika dumma bägge två. 524 00:30:46,200 --> 00:30:50,600 Ni trodde att ni hittade en gaykompis, men han har lurat er. 525 00:30:50,680 --> 00:30:52,880 Var inte så paranoid. Han är schysst. 526 00:30:53,360 --> 00:30:56,720 Ni leker med elden. Snart blir ni inlåsta i ett mörkt rum. 527 00:30:56,800 --> 00:31:00,600 Jag ska hem och knulla min tjej medan min maskulinitet är intakt. 528 00:31:01,720 --> 00:31:04,280 -Hon kanske inte är hemma. -Dra åt helvete! 529 00:31:05,440 --> 00:31:08,440 Diego har rätt. Vi måste gå den kursen. 530 00:32:12,640 --> 00:32:15,240 Undertexter: Viktor Hessel