1
00:00:06,120 --> 00:00:08,880
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:16,880 --> 00:00:18,000
En gaykompis?
3
00:00:18,080 --> 00:00:22,560
Vi behöver en person
med ett helt annat perspektiv.
4
00:00:22,640 --> 00:00:25,480
Nån som kan ge oss några goda egenskaper.
5
00:00:25,560 --> 00:00:27,240
-Eller dåliga.
-Utvecklas.
6
00:00:27,320 --> 00:00:29,800
Bromosexualitet är inne nu för tiden.
7
00:00:29,880 --> 00:00:33,000
-Vad är det?
-Vänskap mellan hetero- och homosexuella.
8
00:00:33,080 --> 00:00:35,160
Ojdå. Nån har visst läst på.
9
00:00:36,520 --> 00:00:38,160
Du är väl inte gay?
10
00:00:38,760 --> 00:00:41,880
-Varför skulle jag vara det?
-Vi undrade det en gång.
11
00:00:41,960 --> 00:00:45,040
-Pratar ni om mig bakom min rygg?
-Vi pratar om alla.
12
00:00:45,120 --> 00:00:47,480
Som tjejer. Vi behöver inga gaykompisar.
13
00:00:47,560 --> 00:00:49,280
Varför skulle jag vara gay?
14
00:00:52,400 --> 00:00:58,080
-Jag börjar. Du sätter inte på din fru.
-Jo! Bara för att jag inte skryter om det…
15
00:00:58,160 --> 00:01:00,760
Du har konstiga skjortor.
16
00:01:00,840 --> 00:01:04,160
-Jag? Han, då?
-Mina skjortor är bara dyra.
17
00:01:04,240 --> 00:01:07,280
Du fäller aldrig kommentarer
om tuttar eller rumpor.
18
00:01:07,360 --> 00:01:10,000
Det är respektlöst. Kvinnor är inte kött.
19
00:01:10,080 --> 00:01:13,240
Vad tror du kvinnor gör?
Har du hört dem prata om oss?
20
00:01:13,320 --> 00:01:17,440
Esther och hennes syster tycker
att vi är idioter, men jag är inte gay.
21
00:01:17,520 --> 00:01:18,360
Ja, okej.
22
00:01:18,440 --> 00:01:22,000
-I så fall får vi hitta en.
-Nu börjas det igen.
23
00:01:39,880 --> 00:01:43,040
-God morgon!
-God morgon.
24
00:01:44,240 --> 00:01:46,240
Vad gott kaffet luktar.
25
00:01:46,320 --> 00:01:49,480
-Hur har du haft det?
-Bra. Jättebra. Själv?
26
00:01:50,480 --> 00:01:55,840
Också bra. Jag kom faktiskt precis hem.
Jag har inte ens hunnit byta om.
27
00:01:55,920 --> 00:01:57,520
Inte? Berätta mer.
28
00:01:59,280 --> 00:02:01,160
-Säkert?
-Ja, gärna.
29
00:02:03,280 --> 00:02:06,720
Jag var på ett coolt ställe
som en kompis rekommenderade.
30
00:02:06,800 --> 00:02:09,200
Det var massor av snygga tjejer där.
31
00:02:09,280 --> 00:02:14,080
Jag beställde en drink i baren
och såg en riktigt snygg brud.
32
00:02:14,160 --> 00:02:16,120
Hon spanade in mig.
33
00:02:16,640 --> 00:02:21,920
Och Miriam, som hon hette,
kom fram och kysste mig.
34
00:02:22,000 --> 00:02:24,320
-Utan att säga ett ord.
-Är det sant?
35
00:02:24,400 --> 00:02:29,560
-Vad slampigt. Tände du på det?
-Ja, verkligen. Hon hade enorma pattar.
36
00:02:29,640 --> 00:02:31,320
-Hade hon?
-Och snygg röv.
37
00:02:31,400 --> 00:02:36,560
-Hon var mulatt.
-Ja. Fortsätt.
38
00:02:37,400 --> 00:02:39,240
Vad gjorde du med henne först?
39
00:02:39,320 --> 00:02:42,120
Jag sög på brösten.
De var rakt framför ögonen.
40
00:02:42,200 --> 00:02:45,800
-I baren?
-Nej, vi gick in på toan.
41
00:02:45,880 --> 00:02:47,920
Vi var så kåta bägge två.
42
00:02:48,960 --> 00:02:52,280
-Och vad gjorde hon?
-Hon njöt av det. Vad annars?
43
00:02:53,960 --> 00:02:55,160
Och sen?
44
00:02:57,120 --> 00:02:58,920
Fortsätt berätta.
45
00:03:01,480 --> 00:03:02,880
Jag satte på henne.
46
00:03:02,960 --> 00:03:06,840
-Gjorde du? Bara så där?
-Nej.
47
00:03:07,760 --> 00:03:10,920
Först gick jag ner på henne.
48
00:03:11,720 --> 00:03:14,120
Hon hade lite könshår också.
49
00:03:14,640 --> 00:03:15,920
Det var jättemjukt.
50
00:03:16,920 --> 00:03:18,040
Och blont.
51
00:03:19,360 --> 00:03:21,920
Blont? Var hon inte mulatt?
52
00:03:23,760 --> 00:03:27,960
Jag trodde det på grund av ljuset,
men hon hade varit och åkt skidor.
53
00:03:28,720 --> 00:03:31,800
-Hittar du på det här?
-Nej.
54
00:03:31,880 --> 00:03:33,400
Vad hette hon?
55
00:03:34,400 --> 00:03:35,680
-María.
-Miriam.
56
00:03:35,760 --> 00:03:37,000
Miriam María.
57
00:03:37,080 --> 00:03:39,560
Hon var dominikanska.
De har så långa namn.
58
00:03:39,640 --> 00:03:44,000
Så här ska det inte gå till.
Jag tänder inte på snuskiga historier.
59
00:03:44,080 --> 00:03:47,040
-Jag har inte legat med nån.
-Det var inte avtalet.
60
00:03:47,640 --> 00:03:50,880
Är du arg
för att jag inte har legat med nån?
61
00:03:50,960 --> 00:03:55,160
För att du ljuger.
Det är just det vi försöker undvika.
62
00:03:55,760 --> 00:03:58,720
-Jag är inte på humör längre.
-Jag hänger inte med.
63
00:03:58,800 --> 00:04:01,760
Låt inte spegeln avgöra din ålder.
Avgör den själv.
64
00:04:01,840 --> 00:04:06,200
Till det överkomliga priset
för Sensi Soft Skin Cares produkter.
65
00:04:06,280 --> 00:04:10,600
De återfuktar min hud,
gör den fast och ger den spänst.
66
00:04:10,680 --> 00:04:13,720
ARBETSFÖRMEDLING
67
00:04:13,800 --> 00:04:17,720
God morgon. Jag vill ansöka
om arbetslöshetsersättning.
68
00:04:17,800 --> 00:04:24,040
-Vilken typ av arbetslöshetsersättning?
-Jag vet inte. Den man får när man…
69
00:04:24,120 --> 00:04:27,120
Har ni jobbat i minst 360 dagar
de senaste sex åren?
70
00:04:27,200 --> 00:04:29,360
-Ja, självklart.
-Då så.
71
00:04:29,880 --> 00:04:31,440
Är pappren i sin ordning?
72
00:04:31,520 --> 00:04:35,640
Id-kort, familjebevis,
ansökningsblankett, arbetsintyg.
73
00:04:36,720 --> 00:04:39,720
-Ja, allt ska vara här.
-Och arbetslöshetskortet?
74
00:04:40,400 --> 00:04:43,080
-Va?
-Anmälan som arbetssökande.
75
00:04:44,640 --> 00:04:49,200
-Det får jag väl här?
-Nej, man ansöker om det hos regionen.
76
00:04:49,280 --> 00:04:51,240
-Säg det, då.
-Läs på.
77
00:04:51,320 --> 00:04:54,680
Ni kan göra det lättare.
Man kommer inte hit frivilligt.
78
00:04:54,760 --> 00:04:57,720
Utan kort kan ni inte få ersättning.
79
00:05:01,920 --> 00:05:03,000
Hör här…
80
00:05:03,080 --> 00:05:06,360
Jag fick sparken efter 12 framgångsrika år
81
00:05:06,440 --> 00:05:09,920
som chef för en ledande firma
i den audiovisuella branschen.
82
00:05:10,000 --> 00:05:11,480
Jag har det tufft.
83
00:05:12,440 --> 00:05:13,640
Riktigt tufft.
84
00:05:14,240 --> 00:05:17,200
-Vill ni höra min livshistoria?
-Vad vet ni?
85
00:05:18,480 --> 00:05:20,480
Ni tjänstemän har inga problem.
86
00:05:20,560 --> 00:05:24,120
Ni sitter på era feta rövar
och suger på statens tuttar.
87
00:05:24,640 --> 00:05:25,720
Förlåt?
88
00:05:26,240 --> 00:05:28,360
Min feta röv?
89
00:05:28,440 --> 00:05:30,000
-Ja, älskling?
-Var är du?
90
00:05:30,080 --> 00:05:32,760
-Jag går ärenden. Du?
-Jag har träffat stylisten.
91
00:05:32,840 --> 00:05:38,040
-Du ska träffa läkaren klockan ett.
-Jag undrar om ingreppet ens behövs.
92
00:05:38,120 --> 00:05:41,480
-Så där kan du inte ha det.
-Det stör mig inte så mycket.
93
00:05:41,560 --> 00:05:44,560
Det tar bara några sekunder
och är smärtfritt.
94
00:05:44,640 --> 00:05:47,640
Okej. Så där, ja.
95
00:05:49,640 --> 00:05:52,600
Det var då själva fan.
"Smärtfritt." Visst.
96
00:05:52,680 --> 00:05:54,160
Sätt dig i soffan.
97
00:05:54,240 --> 00:05:56,080
Vad är det som har hänt?
98
00:05:56,160 --> 00:05:58,280
-Han har fixat pungen.
-Gode Gud.
99
00:05:58,360 --> 00:06:01,440
-Du behöver inte berätta några detaljer.
-Okej.
100
00:06:01,520 --> 00:06:02,720
Försiktigt. Så ja.
101
00:06:02,800 --> 00:06:04,880
Det gick bra.
102
00:06:06,000 --> 00:06:08,120
Ta hand om honom. Jag måste gå.
103
00:06:09,080 --> 00:06:12,040
-Vart ska du?
-Till en butiksinvigning med Cynthia.
104
00:06:12,120 --> 00:06:14,840
Vi får kläder
om vi laddar upp några stories.
105
00:06:14,920 --> 00:06:18,040
-Okej. Ha så kul.
-Jag berättar allt sen.
106
00:06:21,280 --> 00:06:23,720
Jag mår bra med Alexandra. Vi retas…
107
00:06:23,800 --> 00:06:27,160
LOL. Hon såg sin kille med nån annan.
108
00:06:27,240 --> 00:06:28,920
Kolla hennes TikTok.
109
00:06:29,000 --> 00:06:32,440
Det går dokumentärer på tvåan.
Varför se det där skräpet?
110
00:06:32,520 --> 00:06:33,560
Vad är tvåan?
111
00:06:35,240 --> 00:06:36,080
Det var inget.
112
00:06:36,160 --> 00:06:37,160
Jo, förresten…
113
00:06:37,240 --> 00:06:39,040
Nej! Jag behöver vila.
114
00:06:39,120 --> 00:06:42,520
Jag behöver en paus från Tinder.
Jag är utmattad.
115
00:06:43,120 --> 00:06:46,760
Jag skulle be om pengar.
Men du kan träffa Tamara imorgon.
116
00:06:46,840 --> 00:06:47,760
Vem då?
117
00:06:47,840 --> 00:06:51,080
Ja. Eller Julia, Noelia eller Mari Jose.
118
00:06:51,160 --> 00:06:54,720
Du fick tre matchningar idag.
Torsdagar är bäst.
119
00:06:54,800 --> 00:06:56,520
Jag vet inte riktigt…
120
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
Det är så opersonligt. Det är för lätt.
121
00:07:00,080 --> 00:07:03,200
Du är den första
som inte gillar att det är så lätt.
122
00:07:03,280 --> 00:07:06,480
Det är som att köpa
skalade solrosfrön – meningslöst.
123
00:07:06,560 --> 00:07:08,560
Varning! Sexistisk kommentar.
124
00:07:10,040 --> 00:07:14,000
Vad hände med uppvaktningen?
Förförelsen? Vad hände med allt det?
125
00:07:14,920 --> 00:07:17,000
När har du nånsin förfört nån?
126
00:07:17,080 --> 00:07:20,720
Skaffa dig ett nytt liv.
Det här är din tilläggstid.
127
00:07:20,800 --> 00:07:23,080
När skulle du flytta hem till mamma?
128
00:07:23,160 --> 00:07:28,120
Jag vet inte om det är en medelålderskris,
vaccinen, 5G eller global uppvärmning,
129
00:07:28,200 --> 00:07:29,520
men jag mår inte bra.
130
00:07:29,600 --> 00:07:31,520
Jag mår riktigt dåligt.
131
00:07:32,120 --> 00:07:35,760
Jag ångrar mig grovt.
Men jag skulle knulla med honom igen.
132
00:07:35,840 --> 00:07:38,960
-Då ångrar du dig inte.
-Jo. Ena hjärnhalvan gör det.
133
00:07:39,040 --> 00:07:41,760
Den andra säger:
"Ring Guillermo. Messa honom."
134
00:07:41,840 --> 00:07:45,160
Ett ligg förändrar verkligen
hur man känner för en kille.
135
00:07:45,240 --> 00:07:48,520
Jag kan inte leva med
att tänka på hans kuk hela tiden.
136
00:07:48,600 --> 00:07:52,920
Mitt äktenskap är dött. Detta bevisar det.
Jag måste lämna Luis.
137
00:07:53,000 --> 00:07:56,600
-På grund av ett ligg?
-Jag gör inte sånt här.
138
00:07:56,680 --> 00:08:00,200
-Mitt äventyr är kampen mot celluliterna.
-Nu överreagerar du.
139
00:08:00,280 --> 00:08:04,800
Var inte så korkad nu. Du har familj.
Dopaminerna gör att du inte tänker klart.
140
00:08:04,880 --> 00:08:07,440
Ge mig nåt annat
än den här blaskiga skiten.
141
00:08:07,520 --> 00:08:12,080
Misstag livar upp sexlivet med partnern.
Ligger ni fortfarande inte?
142
00:08:12,160 --> 00:08:15,920
Efter 12 år, två barn,
två svärmödrar och ett bostadslån,
143
00:08:16,000 --> 00:08:17,520
vore det ett mirakel.
144
00:08:17,600 --> 00:08:21,960
Det kräver mod att vara otrogen.
Om du är lite smidig kan du ha en älskare.
145
00:08:22,040 --> 00:08:24,360
Ibland är det bra att bryta mönster.
146
00:08:24,440 --> 00:08:28,040
Men om skuldkänslorna tar över,
så måste du sluta.
147
00:08:28,120 --> 00:08:29,160
Det gör de.
148
00:08:29,240 --> 00:08:31,520
Då får du säga upp ditt gymmedlemskap.
149
00:08:32,040 --> 00:08:36,080
-Jag förnyade det precis. Vad synd.
-Du fick valuta för pengarna.
150
00:08:46,520 --> 00:08:50,920
-Ska du inte ut?
-Jag? Två dagar i rad? Glöm det.
151
00:08:51,000 --> 00:08:52,480
Jag vill ta det lugnt.
152
00:08:52,560 --> 00:08:55,680
-Då stannar jag här med dig.
-Nej, gå ut du, älskling.
153
00:08:55,760 --> 00:08:56,880
Och lämna dig ensam?
154
00:08:56,960 --> 00:08:59,640
-Har inte du en dejt?
-Jag kan ställa in.
155
00:08:59,720 --> 00:09:02,240
Absolut inte! Gå ut och ha kul.
156
00:09:03,000 --> 00:09:04,000
Gå, du.
157
00:09:04,960 --> 00:09:06,240
Ja, okej.
158
00:09:07,720 --> 00:09:09,280
Jag vill höra allt senare.
159
00:09:12,040 --> 00:09:15,120
Hon är som besatt av
att höra vad jag har gjort.
160
00:09:17,280 --> 00:09:21,160
Klaga inte. Hur många tonåringar
lagar mat till sina pappor?
161
00:09:21,240 --> 00:09:26,040
-Vi kan inte fortsätta äta sånt.
-Inte du, nej. Men jag lägger inte på mig.
162
00:09:28,520 --> 00:09:29,720
-Tjena!
-Hej.
163
00:09:29,800 --> 00:09:31,760
Du ser uttråkad ut. Ska vi gå ut?
164
00:09:32,280 --> 00:09:37,760
Jag och min dotter ska precis äta.
Hon har varit snäll och lagat fryspizza.
165
00:09:37,840 --> 00:09:40,160
Då äter vi först och går ut sen.
166
00:09:40,240 --> 00:09:42,600
Jag avbokade Tamara, och nu ska du ut?
167
00:09:42,680 --> 00:09:45,960
-Vem är Tamara?
-Nej, jag känner inte för att gå ut.
168
00:09:46,040 --> 00:09:48,160
Då ser vi på film. Vad blir det?
169
00:09:48,240 --> 00:09:51,200
Nej, glöm det. Ut med er. Vi ses senare.
170
00:09:51,920 --> 00:09:53,840
Jag lovar att inte bli sen.
171
00:09:53,920 --> 00:09:55,920
Säg inte så. Det är ditt hem.
172
00:09:58,720 --> 00:10:02,080
-Det här är helt fantastiskt.
-Så säger min psykolog.
173
00:10:02,160 --> 00:10:03,760
Skål!
174
00:10:06,880 --> 00:10:08,360
-Tjena.
-Hur är läget?
175
00:10:08,440 --> 00:10:10,400
Vill du gå ut? Santi insisterade.
176
00:10:10,480 --> 00:10:11,400
Visst…
177
00:10:11,480 --> 00:10:13,280
Jag stannar inne ikväll.
178
00:10:13,360 --> 00:10:16,400
-Påstå inte att vi aldrig går ut.
-När kör vi padel?
179
00:10:16,480 --> 00:10:18,640
Åtta tycker han. Han ska tvätta.
180
00:10:18,720 --> 00:10:22,160
Luis vill spela vid sju.
Annars gnäller Esther om middagen.
181
00:10:22,240 --> 00:10:23,240
Du avgör.
182
00:10:23,320 --> 00:10:25,680
Han kan tvätta på söndag.
Det är billigare.
183
00:10:25,760 --> 00:10:27,640
Då blir det sju. Sug på den.
184
00:10:27,720 --> 00:10:29,400
-Kan du?
-Ja, jag kan.
185
00:10:29,480 --> 00:10:31,640
-Pungen, då?
-Ha så kul, kärringar.
186
00:10:31,720 --> 00:10:33,760
-Patriarkal kommentar.
-Vad fan…
187
00:10:34,880 --> 00:10:36,160
Hallå!
188
00:10:36,960 --> 00:10:40,720
-Hur mår du, älskling?
-Hälsa Rubén att det inte är smärtfritt.
189
00:10:40,800 --> 00:10:43,880
Det känns som att bli biten
av en pitbull med rabies.
190
00:10:48,640 --> 00:10:50,960
-Har du druckit?
-Bubbel. Det måste man.
191
00:10:51,040 --> 00:10:52,480
Hjälp mig av med de här.
192
00:10:53,920 --> 00:10:55,840
Så det var inte så tråkigt?
193
00:10:55,920 --> 00:11:00,760
Jag träffade en jätteintressant tränare.
194
00:11:00,840 --> 00:11:02,320
Vad hette hon nu igen?
195
00:11:03,400 --> 00:11:07,640
Mónica. Du borde ringa henne nu
när du har tid. Hon kan vara till hjälp.
196
00:11:07,720 --> 00:11:11,320
Jag återuppfinner ju mig själv.
Är jag i dålig form?
197
00:11:11,400 --> 00:11:14,960
Jag ska ta nåt att äta.
Jag har inte ätit nåt alls.
198
00:11:15,040 --> 00:11:17,480
Jag ville inte ha nåt mellan tänderna.
199
00:11:18,360 --> 00:11:20,120
Ska jag laga nåt?
200
00:11:20,200 --> 00:11:23,080
Jag är sugen på nåt, men jag vet inte vad.
201
00:11:23,160 --> 00:11:24,360
Nu ska vi se…
202
00:11:26,560 --> 00:11:29,840
-Mortadella med oliver?
-Man fick två för en.
203
00:11:29,920 --> 00:11:34,080
-Sen när äter vi sånt?
-Herrn vill att jag handlar på extrapris.
204
00:11:34,680 --> 00:11:38,240
Men mat som… Det gör inget.
Jag beställer hem.
205
00:11:38,320 --> 00:11:39,360
Frun.
206
00:11:40,440 --> 00:11:43,040
Jag kan sluta om ni har dåligt med pengar.
207
00:11:43,120 --> 00:11:46,760
Nej, pengar är inget problem.
208
00:11:46,840 --> 00:11:50,400
Du ska ingenstans. Jag behöver dig.
209
00:11:50,480 --> 00:11:54,400
Du behöver inte oroa dig.
I värsta fall får jag sälja min kropp.
210
00:11:55,600 --> 00:11:57,360
Vad snällt sagt.
211
00:12:04,600 --> 00:12:05,840
Hon tog mortadellan.
212
00:12:05,920 --> 00:12:08,080
Hej! Väntar ni på några?
213
00:12:08,160 --> 00:12:09,320
Här har ni oss.
214
00:12:09,840 --> 00:12:13,760
-Är inte du och Luz ihop igen?
-Lite flörtande skadar väl inte?
215
00:12:13,840 --> 00:12:15,160
Jä… Spana in henne.
216
00:12:16,440 --> 00:12:18,000
-Vem då?
-I röd klänning.
217
00:12:19,120 --> 00:12:20,960
-Hon är söt.
-Hon är skitsnygg.
218
00:12:21,040 --> 00:12:23,360
-Gå fram.
-Vad snackar du om? Glöm det.
219
00:12:23,440 --> 00:12:26,280
Märkte du inte? Hon strök sig mot dig.
220
00:12:26,360 --> 00:12:30,800
-Ja, för att hon skulle till baren.
-Gå fram och hälsa om du gillar henne.
221
00:12:30,880 --> 00:12:33,880
-Jag vill inte störa.
-Det är därför de kommer hit.
222
00:12:33,960 --> 00:12:35,800
Jag skulle ta ett glas med dig.
223
00:12:35,880 --> 00:12:38,560
Och idag har jag ledigt
från Tinder-dejterna.
224
00:12:38,640 --> 00:12:41,640
-Då går jag fram.
-Nej, sa jag! Raúl!
225
00:12:42,680 --> 00:12:43,640
Fan också.
226
00:12:49,560 --> 00:12:51,680
Ta på dig pyjamasen, säger jag!
227
00:12:51,760 --> 00:12:54,320
Hota honom med tv-spelsförbud.
228
00:12:54,400 --> 00:12:58,360
-Ni älskar mig mer. Jag bråkar inte.
-Nej, vi älskar er lika mycket.
229
00:12:58,440 --> 00:13:01,000
-Det är orättvist.
-Kärleken är märklig.
230
00:13:01,520 --> 00:13:02,720
Kom nu.
231
00:13:02,800 --> 00:13:03,920
Ge mig tofflorna.
232
00:13:04,000 --> 00:13:08,800
Badade och i säng kl. 21.32.
Det blir senare och senare varje dag.
233
00:13:09,440 --> 00:13:11,440
Vad har idioten lagt upp idag?
234
00:13:12,040 --> 00:13:15,720
-Varför hatar du Daniela?
-Jag sa det med värme.
235
00:13:15,800 --> 00:13:18,200
Det här är tuggummit Fresh-Excess.
236
00:13:18,280 --> 00:13:21,080
Sockerfritt och med fluor.
Perfekt i vardagen.
237
00:13:21,160 --> 00:13:24,800
-Ser jag gay ut?
-Va? Nej.
238
00:13:26,000 --> 00:13:28,880
-Hur så?
-Killarna sa det. Det var bara roligt.
239
00:13:28,960 --> 00:13:30,680
De sa att jag såg gay ut.
240
00:13:30,760 --> 00:13:34,760
-Varför tar du upp det?
-Det är bara Raúl som gillar att retas.
241
00:13:34,840 --> 00:13:37,640
Jag skulle bli chockad, men inte förvånad.
242
00:13:40,080 --> 00:13:41,440
Vad ska det betyda?
243
00:13:41,520 --> 00:13:44,000
Att mitt äktenskap vore en lögn,
244
00:13:44,080 --> 00:13:47,960
men det vore en förklaring till
vad som händer med oss.
245
00:13:49,520 --> 00:13:51,960
-Vad händer med oss?
-Va?
246
00:13:52,040 --> 00:13:53,720
Har du nåt att säga?
247
00:13:53,800 --> 00:13:57,200
Nej! Det är du
som ställer så konstiga frågor.
248
00:13:58,240 --> 00:14:00,040
Blir du lättad om jag är gay?
249
00:14:00,120 --> 00:14:03,880
Jag tycker att vi somnar
innan det här går för långt.
250
00:14:06,280 --> 00:14:08,800
-Jag är inte homosexuell.
-Okej.
251
00:14:12,360 --> 00:14:14,560
Jag kan bevisa det här och nu.
252
00:14:18,600 --> 00:14:22,040
Jag har ärligt talat ingen lust.
253
00:14:23,640 --> 00:14:27,480
-Det ska inte råda några tvivel.
-För mig eller dig?
254
00:14:27,560 --> 00:14:31,480
Säg till om det ska fortsätta så här.
Då slutar jag ta testosteron.
255
00:14:33,360 --> 00:14:37,040
Vilket testosteron?
Måste du ta testosteron för att ha sex?
256
00:14:37,120 --> 00:14:37,960
Nej!
257
00:14:38,040 --> 00:14:41,520
-Varför har du inte sagt nåt?
-Jag ville överraska dig.
258
00:14:41,600 --> 00:14:45,240
Betalar du privat för det?
Det måste vara dyrt.
259
00:14:46,520 --> 00:14:48,520
Oroar du dig verkligen för det?
260
00:14:53,280 --> 00:14:55,760
GUILLERMO:
JAG HAR LUST ATT KNULLA DIG!
261
00:15:05,880 --> 00:15:06,920
Vad gör du?
262
00:15:07,960 --> 00:15:10,240
-Hej!
-Eugenia, det här är Santi.
263
00:15:10,320 --> 00:15:12,240
-Trevligt att träffas.
-Detsamma.
264
00:15:12,320 --> 00:15:14,080
Jag var på väg till toan,
265
00:15:14,160 --> 00:15:17,560
men så hörde jag en bra låt
och stannade upp…
266
00:15:17,640 --> 00:15:18,480
Just det.
267
00:15:19,480 --> 00:15:20,960
Han älskar att dansa.
268
00:15:21,040 --> 00:15:22,440
Bra låt, va?
269
00:15:24,000 --> 00:15:27,360
-Du skojar!
-Han visste inte var han skulle gömma sig.
270
00:15:27,440 --> 00:15:29,280
Det var andra gången…
271
00:15:29,360 --> 00:15:32,880
-Ska vi gå?
-Ja. Vi går hem till mig.
272
00:15:32,960 --> 00:15:34,560
-Jag kör er.
-Vi tar en taxi.
273
00:15:34,640 --> 00:15:36,720
-Nej, jag skjutsar er.
-Nej, det…
274
00:15:38,720 --> 00:15:40,160
Här bor jag.
275
00:15:41,280 --> 00:15:44,480
-Nu vet du var jag bor.
-Vilket fint hus.
276
00:15:45,080 --> 00:15:46,960
Och ni är försäkrade mot brand.
277
00:15:47,920 --> 00:15:52,520
Tack för att du följde mig hem.
Det är sällsynt med gentlemän numera.
278
00:15:52,600 --> 00:15:54,760
Lika utrotningshotade som bergsödlan.
279
00:16:04,120 --> 00:16:05,120
Här är jag.
280
00:16:05,760 --> 00:16:08,440
Jag gav nycklarna
till parkeringsbetjänten.
281
00:16:09,080 --> 00:16:10,080
God natt.
282
00:16:10,600 --> 00:16:12,760
-Sov så gott, Eugenia.
-Jadå.
283
00:16:15,680 --> 00:16:16,720
Skojar du?
284
00:16:17,360 --> 00:16:22,480
-Du lät henne komma undan.
-Nej. Jag gillar att gå försiktigt fram.
285
00:16:22,560 --> 00:16:24,120
-En cigarett?
-Nej tack.
286
00:16:24,640 --> 00:16:27,240
-Kom. Vi går tillbaka.
-Jag har jobb imorgon.
287
00:16:27,320 --> 00:16:29,680
Det var då själva fan. Vadå?
288
00:16:29,760 --> 00:16:31,960
Jag tänker också hitta en tjej.
289
00:16:32,040 --> 00:16:37,200
Det här håller på att urarta, Raúl.
Skulle du vilja att Luz gör så mot dig?
290
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
Kom igen nu.
291
00:16:39,560 --> 00:16:42,640
Åk hem till din tjej.
Du anar inte vilken tur du har.
292
00:16:49,560 --> 00:16:53,160
-Rakt fram eller ska jag svänga?
-Ja, sväng höger här.
293
00:16:53,240 --> 00:16:55,520
-Här?
-Ja, till höger.
294
00:16:59,360 --> 00:17:00,640
DIG PÅ ALLA FYRA
295
00:17:00,720 --> 00:17:04,040
Vad sysslar han med?
Jag vet inte om jag kör rätt.
296
00:17:04,120 --> 00:17:05,720
Kör inte över linjen.
297
00:17:05,800 --> 00:17:08,560
-Alla tutar.
-De tutar alltid åt dig.
298
00:17:08,640 --> 00:17:10,840
-Jag möter många bilar.
-Helvete!
299
00:17:10,920 --> 00:17:12,520
-Vänd!
-Var då?
300
00:17:23,040 --> 00:17:25,640
-Mår du bra? Vad hände?
-Jag vet inte.
301
00:17:25,720 --> 00:17:29,400
Jag tittade bort i en sekund,
och den där idioten…
302
00:17:29,480 --> 00:17:35,600
En trafikskolebil som kör i fel riktning…
Hela polisdistriktet skrattar åt dig.
303
00:17:36,560 --> 00:17:39,840
-De kallar er för kamikaze-skolan.
-Det är inte roligt.
304
00:17:39,920 --> 00:17:43,040
-Vad är det med dig?
-Jag är bara trött.
305
00:17:44,000 --> 00:17:45,600
Jag behöver semester.
306
00:17:51,240 --> 00:17:52,840
-Åk hem, okej?
-Okej.
307
00:17:52,920 --> 00:17:54,160
Vi pratar mer senare.
308
00:17:55,200 --> 00:17:56,200
Se så.
309
00:18:01,280 --> 00:18:02,840
Stryker du böterna?
310
00:18:11,400 --> 00:18:14,080
POLIS
311
00:18:18,640 --> 00:18:19,800
Vad har du på dig?
312
00:18:20,960 --> 00:18:22,400
Ett meditationspannband.
313
00:18:22,480 --> 00:18:25,560
Om man rensar tankarna,
hör man fåglar och får poäng.
314
00:18:26,880 --> 00:18:28,000
Visa mig.
315
00:18:29,440 --> 00:18:32,800
-Du börjar bli bra på det här.
-Tack, frun.
316
00:18:32,880 --> 00:18:35,120
Finns det nåt du inte gör reklam för?
317
00:18:35,200 --> 00:18:38,200
Vill du testa?
Du skulle må bra av att meditera.
318
00:18:38,280 --> 00:18:42,560
Det är sorgligt att behöva tömma hjärnan
för att få ro.
319
00:18:42,640 --> 00:18:44,320
Ett vykort från föräldrarna.
320
00:18:44,400 --> 00:18:46,360
-Ett vykort?
-Från hans föräldrar.
321
00:18:46,440 --> 00:18:48,080
-Tack.
-Får jag se?
322
00:18:48,680 --> 00:18:50,960
De har säkert tråkigt i Estepona.
323
00:18:51,040 --> 00:18:53,000
-Jag vill se.
-Nej, det är inget.
324
00:18:53,080 --> 00:18:54,640
-Det är dumt.
-Kom igen.
325
00:18:58,560 --> 00:19:00,800
TACK, HJÄRTAT
PAPPA ÄR SÅ LYCKLIG
326
00:19:04,400 --> 00:19:08,720
-Har de fått en båt?
-En liten. Den ser större ut på vykortet.
327
00:19:08,800 --> 00:19:10,120
Vad kostade den?
328
00:19:11,840 --> 00:19:13,040
85 000.
329
00:19:17,000 --> 00:19:19,320
Och 7 500 för båtplatsen.
330
00:19:20,040 --> 00:19:22,920
Varför berättar du inte
att du är arbetslös?
331
00:19:23,000 --> 00:19:26,400
Det skulle bli deras död.
De skulle bli så besvikna.
332
00:19:26,480 --> 00:19:32,400
-Vi har alla det svårt i livet nån gång.
-Inte jag. Jag har min bror till det.
333
00:19:32,480 --> 00:19:37,080
Det är en sak att du inte har berättat,
men lägg inte ersättningen på en båt.
334
00:19:37,160 --> 00:19:38,640
Hur dumt är inte det?
335
00:19:38,720 --> 00:19:41,800
-Pappa gillar att fiska.
-Han kan fiska från en sten!
336
00:19:42,640 --> 00:19:48,640
Varför får jag veta det så här?
Du borde ha tagit upp det med mig först.
337
00:19:48,720 --> 00:19:52,040
Det är mina pengar.
Varför behöver du veta det?
338
00:19:52,120 --> 00:19:56,880
Du kanske håller på att bli galen.
Det är viktigt att kommunicera!
339
00:19:58,200 --> 00:20:00,760
Nu förstår jag
varför du handlar billig mat.
340
00:20:00,840 --> 00:20:04,720
Nej, det gör Patricia.
Jag vet inte vad som har flugit i henne.
341
00:20:04,800 --> 00:20:07,880
Jag sparar pengar
eftersom herrn har förlorat jobbet.
342
00:20:11,400 --> 00:20:15,480
-Du berättade!
-Jag var tvungen. Hon tänkte sluta.
343
00:20:15,560 --> 00:20:19,680
Din enda hobby är ju
att trakassera hembiträdet psykiskt.
344
00:20:19,760 --> 00:20:22,440
Jag borde kommunicera mer
medan du överdriver.
345
00:20:22,520 --> 00:20:23,720
Okej, Pedro.
346
00:20:23,800 --> 00:20:26,960
Det är uppenbart
att amorteringen inte är viktigast.
347
00:20:27,040 --> 00:20:28,720
Du vill förbli en legendar.
348
00:20:33,360 --> 00:20:36,240
Det är ingen bra idé
att leta efter gaykompisar.
349
00:20:36,320 --> 00:20:38,160
De lär tror att vi raggar.
350
00:20:38,240 --> 00:20:41,920
Tro inte på stereotypen
att homosexuella är mer promiskuösa.
351
00:20:42,000 --> 00:20:44,920
En del av dem letar säkert också
efter nya vänner.
352
00:20:45,000 --> 00:20:48,720
-Jag som polis får inte göra nåt skumt.
-Finns inte gaypoliser?
353
00:20:49,240 --> 00:20:50,240
Är inte det Luz?
354
00:20:51,520 --> 00:20:53,200
De ska in på ett hotell.
355
00:20:53,280 --> 00:20:55,640
-Är inte hon ihop med Raúl igen?
-Jo.
356
00:20:55,720 --> 00:20:57,400
Det måste vara ett möte.
357
00:20:58,640 --> 00:20:59,560
Eller inte.
358
00:21:02,640 --> 00:21:04,200
Hur lång tid har det gått?
359
00:21:04,280 --> 00:21:07,080
-Raúl måste få veta.
-Vi borde inte lägga oss i.
360
00:21:07,160 --> 00:21:11,440
Jag hade gärna vetat
att Blanca var otrogen med tandläkaren.
361
00:21:11,520 --> 00:21:14,040
Vi funderade på att berätta men avstod.
362
00:21:14,120 --> 00:21:15,120
Visste ni det?
363
00:21:15,640 --> 00:21:18,960
-Och ni ska vara mina vänner?
-Vi ville inte såra dig.
364
00:21:19,040 --> 00:21:22,880
-Jag tänker berätta för Raúl.
-Det är säkert en arbetskollega.
365
00:21:22,960 --> 00:21:25,640
-Som hon tar till ett hotell?
-På en kaffe.
366
00:21:25,720 --> 00:21:28,200
Man dricker kaffe på fik.
Det är billigare.
367
00:21:28,280 --> 00:21:32,280
Tänk om det inte var Luz.
Det var svårt att se henne i skuggan.
368
00:21:32,840 --> 00:21:35,960
-Tänk om Esther var otrogen mot dig.
-Esther? Otrogen?
369
00:21:37,360 --> 00:21:40,320
-Det tror jag inte.
-Skulle inte du vilja veta det?
370
00:21:41,520 --> 00:21:45,280
-Jag tror inte det.
-Du kan inte leva livet på det sättet.
371
00:21:45,360 --> 00:21:47,160
Du måste sluta ta testosteron.
372
00:21:47,240 --> 00:21:48,720
-Påtår?
-Gärna.
373
00:21:51,160 --> 00:21:54,840
-Får jag två kaffe till?
-Vad beställde ni?
374
00:21:54,920 --> 00:21:58,000
Koffeinfritt med farinsocker
och extra kall havremjölk,
375
00:21:58,080 --> 00:22:01,080
samt en dubbel cortado
med extra varm laktosfri mjölk.
376
00:22:01,160 --> 00:22:02,720
Kaffesugen?
377
00:22:03,240 --> 00:22:05,640
Ja. Det är till mig och min vän.
378
00:22:05,720 --> 00:22:09,640
-Är ni ihop?
-Va? Nej, vi är bara vänner.
379
00:22:10,160 --> 00:22:14,640
-Det vore inget fel med det.
-Inte om jag var gay, nej.
380
00:22:14,720 --> 00:22:16,640
Vad synd. Jag misstog mig.
381
00:22:19,040 --> 00:22:21,360
-Är du?
-Definitivt.
382
00:22:21,440 --> 00:22:23,000
Det kan man inte tro.
383
00:22:23,080 --> 00:22:25,800
Ursäkta om jag säger nåt dumt.
Jag har aldrig…
384
00:22:25,880 --> 00:22:28,920
-…blivit uppraggad av en man.
-Vad jag vet.
385
00:22:29,000 --> 00:22:30,560
Nu har du en gaykompis.
386
00:22:31,840 --> 00:22:34,560
-Diego.
-Luis. Trevligt att träffas.
387
00:22:37,920 --> 00:22:41,280
Det är lustigt.
Min vän Santi har letat efter nån som dig.
388
00:22:42,320 --> 00:22:44,160
-Han är inte min typ.
-Som vän.
389
00:22:44,240 --> 00:22:48,400
-Nån som passar in i gruppen.
-Jag hänger inte med, men jag är på.
390
00:22:48,920 --> 00:22:52,640
-Jag älskar heteroflexibla killar.
-Just det.
391
00:22:54,480 --> 00:22:56,960
Vi byter nummer. Jag går bort med det här.
392
00:22:57,040 --> 00:22:58,240
Jag väntar här.
393
00:22:59,960 --> 00:23:02,760
Vi har hittat vår gaykompis. Diego.
394
00:23:03,520 --> 00:23:07,320
Han är diskret och stilig.
Han raggade på mig i baren med stil.
395
00:23:07,400 --> 00:23:09,080
-Han där?
-Ja.
396
00:23:09,600 --> 00:23:12,080
Han kallade mig heteroflexibel.
Vad är det?
397
00:23:12,160 --> 00:23:13,160
Åh, fan.
398
00:23:13,680 --> 00:23:15,600
Jag frågar Álex sen.
399
00:23:15,680 --> 00:23:17,440
Titta! Där är hon!
400
00:23:18,160 --> 00:23:19,360
Nu går de.
401
00:23:20,560 --> 00:23:24,040
-Är det Luz?
-Det är helt klart hon.
402
00:23:24,120 --> 00:23:26,000
Två och en halv timme för kaffe?
403
00:23:26,080 --> 00:23:28,920
Det serveras så varmt
att det måste hinna svalna…
404
00:23:29,920 --> 00:23:31,960
Du hade rätt. De ligger.
405
00:23:34,120 --> 00:23:35,800
Jag kan knappt tro det.
406
00:23:36,760 --> 00:23:37,720
Vänta…
407
00:23:38,240 --> 00:23:40,640
Vad fan! Vad gör han där?
408
00:23:43,760 --> 00:23:46,560
Han vet det redan. Ett problem mindre.
409
00:23:46,640 --> 00:23:48,480
Jag kan inte fortsätta så här.
410
00:23:49,320 --> 00:23:52,320
Jag har bara ett liv.
Det förlorade jag nästan idag.
411
00:23:53,040 --> 00:23:56,160
Du må vara van vid att förföra klienter,
men inte jag.
412
00:23:56,240 --> 00:23:57,360
Kom igen. Spring.
413
00:23:58,680 --> 00:24:02,000
Jag vill inte krångla till det
för dig eller mig.
414
00:24:02,080 --> 00:24:07,480
-Hur så? Är du förälskad?
-Jag? Nej, det var inte vad jag sa.
415
00:24:08,480 --> 00:24:10,200
-Är du?
-Ja, lite.
416
00:24:14,640 --> 00:24:15,840
Åh, ja.
417
00:24:19,320 --> 00:24:22,600
-Du får berätta det.
-Nej, du. Hon gillar dig mer.
418
00:24:23,720 --> 00:24:24,840
Vem har sagt det?
419
00:24:25,880 --> 00:24:27,560
Ingen. Det är uppenbart.
420
00:24:30,200 --> 00:24:31,120
Vad gör ni här?
421
00:24:31,680 --> 00:24:34,960
Vi hade vägarna förbi och… Hur mår du?
422
00:24:35,040 --> 00:24:35,880
Jag?
423
00:24:36,800 --> 00:24:38,040
Bra.
424
00:24:41,600 --> 00:24:44,160
Jag måste skynda mig till rätten.
425
00:24:44,960 --> 00:24:48,320
-Hur har du och Raúl det?
-Bättre än nånsin. Hur så?
426
00:24:49,560 --> 00:24:52,440
Vi såg dig hångla med en annan.
427
00:24:52,520 --> 00:24:54,800
Utanför ett hotell mitt på dagen.
428
00:24:54,880 --> 00:24:57,720
Jaha… Ja. Hur så?
429
00:24:58,400 --> 00:24:59,520
Vadå…?
430
00:24:59,600 --> 00:25:01,920
Raúl såg dig också. Han förföljde dig.
431
00:25:02,000 --> 00:25:04,600
Va? Vilken jävla idiot.
432
00:25:04,680 --> 00:25:06,920
Du är otrogen. Klart han gör det.
433
00:25:07,000 --> 00:25:09,960
Det är jag inte alls.
Vi har ett öppet förhållande.
434
00:25:10,040 --> 00:25:11,400
Vad ska det betyda?
435
00:25:11,480 --> 00:25:12,840
Han är dödens!
436
00:25:15,640 --> 00:25:18,480
Öppet förhållande? Finns såna?
437
00:25:20,200 --> 00:25:24,560
-Vem skickar vykort på 2000-talet?
-Dina föräldrar.
438
00:25:25,080 --> 00:25:28,080
Daniela hade rätt.
Du höll på att spåra ur.
439
00:25:28,160 --> 00:25:30,840
Jag vill inte göra föräldrarna besvikna.
440
00:25:30,920 --> 00:25:34,160
Tänk på Daniela istället.
Det är hon du delar livet med.
441
00:25:34,240 --> 00:25:37,920
Vad fan är det med er?
Sa ni till Luz att jag förföljde henne?
442
00:25:38,000 --> 00:25:39,760
Vi konfronterade henne.
443
00:25:39,840 --> 00:25:42,520
Se! Du borde ha berättat.
444
00:25:42,600 --> 00:25:44,000
-Visste du?
-Ja.
445
00:25:44,960 --> 00:25:48,720
-Varför fick han veta?
-För att han är hans bästa vän.
446
00:25:48,800 --> 00:25:52,400
-Är han en bättre vän än vi?
-Nej, jag gillar er lika mycket.
447
00:25:52,480 --> 00:25:53,360
Det…
448
00:25:53,880 --> 00:25:56,920
Det är en lögn. Jag kan knappt tro det!
449
00:25:57,000 --> 00:26:00,160
-Händer det här verkligen?
-Seriöst. Fan ta er.
450
00:26:00,240 --> 00:26:01,520
-Santi, vänta!
-Nej.
451
00:26:01,600 --> 00:26:02,880
-Vänta.
-Men nej!
452
00:26:02,960 --> 00:26:05,640
Då får vi två värma upp.
453
00:26:08,080 --> 00:26:10,680
-Ska du spela så där?
-Jag ska värma upp.
454
00:26:10,760 --> 00:26:12,160
Han drog.
455
00:26:13,200 --> 00:26:14,560
Vi struntar i det.
456
00:26:14,640 --> 00:26:17,120
En är invalid och en är galen.
Vi är körda!
457
00:26:17,200 --> 00:26:19,080
Jag kan spela! Ställ dig där.
458
00:26:19,160 --> 00:26:21,960
Hoppas han kommer över det.
Vi ska träffa Diego.
459
00:26:22,040 --> 00:26:24,360
-Vem är det?
-Vår gaykompis.
460
00:26:35,240 --> 00:26:36,240
Daniela.
461
00:26:37,720 --> 00:26:40,200
-Hur mår du? Har du spelat?
-Det gick bra.
462
00:26:40,880 --> 00:26:41,920
Du…
463
00:26:42,720 --> 00:26:44,960
Jag vill be om ursäkt. Du hade rätt.
464
00:26:45,040 --> 00:26:47,120
Du behöver inte förklara dig.
465
00:26:47,200 --> 00:26:50,200
Jag vet att du älskar dem.
Båten var en fin present.
466
00:26:50,280 --> 00:26:51,680
Suicidal men fin.
467
00:26:51,760 --> 00:26:54,560
De ser så gamla ut att jag blir orolig.
468
00:26:55,640 --> 00:26:57,560
Jag har en present till dig.
469
00:27:01,440 --> 00:27:02,800
-Vad är det?
-Öppna.
470
00:27:06,960 --> 00:27:10,680
Spendera dem hur du vill.
Jag har länge levt på dig.
471
00:27:10,760 --> 00:27:14,640
Nu när det är ombytta roller,
vill jag gottgöra dig.
472
00:27:14,720 --> 00:27:15,920
Jo, men…
473
00:27:16,760 --> 00:27:17,760
Nej.
474
00:27:19,600 --> 00:27:21,240
Jag är inte bekväm med det.
475
00:27:21,320 --> 00:27:25,080
-Varför inte?
-Det vet jag inte. Bara för att.
476
00:27:25,680 --> 00:27:29,480
Som du alltid har sagt berodde det på
att du tjänade mer än mig.
477
00:27:29,560 --> 00:27:31,360
Jo, men…
478
00:27:32,000 --> 00:27:34,960
-Det är konstigt.
-Jag förstår inte varför.
479
00:27:36,520 --> 00:27:40,000
Okej, jag behåller dem.
Men jag har mina egna pengar.
480
00:27:40,080 --> 00:27:43,880
Gör som du vill.
Men sluta köpa skit i mataffären.
481
00:28:04,600 --> 00:28:07,080
-Luis.
-Fan, vad du skräms.
482
00:28:08,480 --> 00:28:11,840
-Har inte Ulises judo nu?
-Adriáns mamma skjutsar honom.
483
00:28:12,560 --> 00:28:16,760
-Vi måste prata. Kom.
-Nej, jag först.
484
00:28:16,840 --> 00:28:18,880
Jag har en viktig sak att säga.
485
00:28:18,960 --> 00:28:21,920
-Det har jag också.
-Lyssna på mig nu.
486
00:28:22,000 --> 00:28:26,920
Jag vet att vi har det jobbigt.
Och då brukar vi glida isär.
487
00:28:28,640 --> 00:28:31,080
Förlåt för det där om testosteronet.
488
00:28:31,160 --> 00:28:35,040
Jag vet hur dyrt det är.
Jag såg kreditkortsfakturan.
489
00:28:35,640 --> 00:28:37,600
Du kunde ha dött idag.
490
00:28:38,080 --> 00:28:40,880
Men du slog huvudet på spiken.
Vi är utmattade.
491
00:28:42,840 --> 00:28:47,480
-Jag blir så ledsen.
-Bli inte det. Jag har en lösning.
492
00:28:52,040 --> 00:28:53,360
Du kan titta nu.
493
00:28:54,320 --> 00:28:56,280
-Vad är det?
-Våra biljetter.
494
00:28:56,360 --> 00:28:59,040
Vi ska ha en romantisk helg i Paris.
495
00:28:59,680 --> 00:29:01,520
Du är ju vit som ett spöke.
496
00:29:17,040 --> 00:29:20,240
-Vilken härlig stämning.
-Härlig stämning, sa farbror?
497
00:29:20,320 --> 00:29:21,560
Musiken är konstig.
498
00:29:21,640 --> 00:29:23,960
-Vad gör vi här?
-Det undrar jag också.
499
00:29:24,040 --> 00:29:26,760
Är ni heteroflexibla med identitetskriser?
500
00:29:26,840 --> 00:29:30,200
Heteroflex… Fan också.
Jag glömde fråga min dotter.
501
00:29:30,280 --> 00:29:35,000
Smartskaftet här vill att du ska göra oss
lite mer känsliga.
502
00:29:35,920 --> 00:29:37,480
Vad är heteroflexibilitet?
503
00:29:37,560 --> 00:29:42,080
Nu rasar nog er världsbild.
Homosexuella är inte alltid så känsliga.
504
00:29:42,160 --> 00:29:43,040
Inte?
505
00:29:43,120 --> 00:29:45,960
Vissa är värre än alla strejta jag känner.
506
00:29:46,040 --> 00:29:50,520
-Så vad gör vi här?
-Betraktar du inte dig själv som…?
507
00:29:53,720 --> 00:29:55,800
Som känslig?
508
00:29:56,400 --> 00:29:59,080
-Vad menar ni med det?
-Titta inte på mig.
509
00:29:59,160 --> 00:30:02,120
-Gråter du till Broarna i Madison County?
-Jag?
510
00:30:02,200 --> 00:30:05,800
Skulle Meryl Streep välja
en fet snubbe i cowboykläder
511
00:30:05,880 --> 00:30:07,680
när hon kan få Clint Eastwood?
512
00:30:07,760 --> 00:30:10,640
Jag fattar ingenting.
Han här är en bra kille.
513
00:30:10,720 --> 00:30:13,680
-Ni är fyra typiska strejta killar.
-Definitivt.
514
00:30:13,760 --> 00:30:15,600
Vet ni vad ni behöver?
515
00:30:16,400 --> 00:30:19,920
En snabbintroduktion i
att bryta maskulinitetens mönster.
516
00:30:20,440 --> 00:30:21,480
Vad är det?
517
00:30:21,560 --> 00:30:22,760
Vad sa du?
518
00:30:22,840 --> 00:30:28,680
Aldrig i livet. Sluta tjata.
Ingen rör min maskulinitet.
519
00:30:28,760 --> 00:30:31,960
-Var inte så sluten.
-Jag är definitivt sluten.
520
00:30:32,040 --> 00:30:37,000
-Jag tänker inte lägga pengar på strunt.
-Sätter du ett pris på emotionell mognad?
521
00:30:37,080 --> 00:30:40,400
Snart slår jag dig.
Du var coolare när du var deprimerad.
522
00:30:40,480 --> 00:30:43,320
-Jag kan ge det en chans.
-Se!
523
00:30:44,040 --> 00:30:46,120
Ni är lika dumma bägge två.
524
00:30:46,200 --> 00:30:50,600
Ni trodde att ni hittade en gaykompis,
men han har lurat er.
525
00:30:50,680 --> 00:30:52,880
Var inte så paranoid. Han är schysst.
526
00:30:53,360 --> 00:30:56,720
Ni leker med elden.
Snart blir ni inlåsta i ett mörkt rum.
527
00:30:56,800 --> 00:31:00,600
Jag ska hem och knulla min tjej
medan min maskulinitet är intakt.
528
00:31:01,720 --> 00:31:04,280
-Hon kanske inte är hemma.
-Dra åt helvete!
529
00:31:05,440 --> 00:31:08,440
Diego har rätt. Vi måste gå den kursen.
530
00:32:12,640 --> 00:32:15,240
Undertexter: Viktor Hessel