1
00:00:06,200 --> 00:00:09,120
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:14,160 --> 00:00:15,680
Was macht das Mannsein aus?
3
00:00:15,760 --> 00:00:18,800
WAS MACHT DAS MANNSEIN AUS?
4
00:00:18,880 --> 00:00:20,360
Das wird immer unklarer.
5
00:00:21,200 --> 00:00:23,960
Traditionell definiert sich
Männlichkeit dadurch,
6
00:00:24,040 --> 00:00:25,680
was Männer nicht sein wollen.
7
00:00:27,480 --> 00:00:31,480
Sie wollen vor Mama kein Baby sein,
vor Frauen nicht feminin,
8
00:00:31,560 --> 00:00:33,720
vor anderen Männern nicht schwul.
9
00:00:34,360 --> 00:00:39,160
Also ist es verständlich,
dass unser Vorbild der Cowboy wurde.
10
00:00:39,760 --> 00:00:43,000
Der unsensible, einsame Held,
der Abenteuer durchlebt,
11
00:00:43,080 --> 00:00:45,080
ohne Verpflichtungen einzugehen.
12
00:00:45,880 --> 00:00:47,400
Sind wir Cowboys?
13
00:00:47,480 --> 00:00:49,560
Ein bisschen, oder? Ja.
14
00:00:50,080 --> 00:00:52,600
Ich habe schlechte Nachrichten für Machos.
15
00:00:52,680 --> 00:00:54,880
Je fragiler ein Mann innerlich ist,
16
00:00:54,960 --> 00:00:58,320
desto mehr ist er erpicht,
eine harte Schale aufzubauen.
17
00:00:59,080 --> 00:01:01,680
Traditionelle Männlichkeit ist toxisch…
18
00:01:01,760 --> 00:01:04,560
-Was?
…da sie unecht ist, uns unglücklich macht.
19
00:01:04,640 --> 00:01:07,440
Die meisten Männer
im Prozess der Dekonstruktion
20
00:01:07,520 --> 00:01:11,160
werden oft verhöhnt
und "Weichling" oder "Verräter" genannt.
21
00:01:11,240 --> 00:01:12,800
Also muss ich mich fragen:
22
00:01:12,880 --> 00:01:17,360
Ist es ein Privileg, ein Mann zu sein?
Oder sind wir Opfer der Männlichkeit?
23
00:01:18,040 --> 00:01:21,720
Wie sollen sich Hetero-Männer
in dieser neuen Situation fühlen?
24
00:01:21,800 --> 00:01:24,000
-Mies.
-Wer hält sich für sexistisch?
25
00:01:26,000 --> 00:01:26,840
Niemand?
26
00:01:26,920 --> 00:01:28,160
Eins…
27
00:01:29,160 --> 00:01:30,200
Sonst niemand?
28
00:01:31,240 --> 00:01:33,080
Wir alle sind Sexisten.
29
00:01:33,600 --> 00:01:35,320
Ja, das sind wir alle!
30
00:01:36,040 --> 00:01:37,880
So wurden wir sozialisiert.
31
00:01:38,680 --> 00:01:43,240
Und dieser Kurs bietet die Gelegenheit,
uns neu zu positionieren.
32
00:01:43,320 --> 00:01:44,520
Ich bin kein Sexist.
33
00:01:45,080 --> 00:01:48,080
-Aber auch kein Feminist.
-Was hat's damit zu tun?
34
00:01:48,160 --> 00:01:49,280
Klappe, bitte!
35
00:01:56,600 --> 00:01:59,720
ER MACHT MIT MIR
EINE ROMANTISCHE REISE NACH PARIS.
36
00:01:59,800 --> 00:02:00,760
ICH STERBE!
37
00:02:00,840 --> 00:02:01,960
Verdammt.
38
00:02:02,640 --> 00:02:05,440
Verzeihung.
Da ist kein Platz für meine Tasche.
39
00:02:05,520 --> 00:02:06,560
Kommen Sie mit.
40
00:02:06,640 --> 00:02:07,560
Komme gleich.
41
00:02:11,640 --> 00:02:12,880
LUZ - ANRUF
42
00:02:17,360 --> 00:02:19,800
Ich fühle mich mies. Ich konnte es nicht.
43
00:02:19,880 --> 00:02:21,080
Wann sagst du's ihm?
44
00:02:21,160 --> 00:02:24,520
-Weiß nicht. Wenn wir zurück sind.
-Und wenn er Sex will?
45
00:02:24,600 --> 00:02:25,440
Klappe!
46
00:02:27,920 --> 00:02:29,520
Mein Gott, es ist voll.
47
00:02:30,160 --> 00:02:34,400
Wir fliegen nach Paris!
Ich reservierte im Eiffelturm-Restaurant.
48
00:02:34,480 --> 00:02:37,840
Es ist verdammt teuer,
aber wir gönnen uns mal was.
49
00:02:38,960 --> 00:02:42,000
-Geht es dir nicht gut?
-Ich habe meine Periode.
50
00:02:42,080 --> 00:02:43,680
Verdammt, das ist Pech.
51
00:02:45,920 --> 00:02:47,280
Funktioniert das nicht?
52
00:02:47,960 --> 00:02:49,160
Es ist so heiß.
53
00:02:53,720 --> 00:02:54,920
-So geht das!
-Ja!
54
00:02:55,000 --> 00:02:56,880
Na bitte. Weiter so, Elena.
55
00:02:56,960 --> 00:02:58,680
-Dieses Weib.
-Wach auf, Mann.
56
00:02:58,760 --> 00:03:00,440
Matchball, ihr Verlierer.
57
00:03:04,680 --> 00:03:05,960
Ja!
58
00:03:06,040 --> 00:03:07,600
-Ja!
-Mieses Rückspiel.
59
00:03:07,680 --> 00:03:11,120
-Du warst ja so toll!
-Gut gespielt, Jungs. Es war knapp.
60
00:03:11,200 --> 00:03:13,280
Sechs zu zwei. Ob das knapp ist…
61
00:03:13,800 --> 00:03:14,800
Lust auf Drinks?
62
00:03:14,880 --> 00:03:19,080
-Nein. Meine Freundin wartet.
-Du bist lesbisch? Du siehst nicht so aus.
63
00:03:19,160 --> 00:03:21,680
-Du bist ja feminin und so.
-Wie bitte?
64
00:03:21,760 --> 00:03:25,360
-Ruiniere es nicht.
-Ignoriere ihn. Tut mir leid. Tschüss.
65
00:03:27,000 --> 00:03:29,760
-Wusstet ihr das?
-Der ganze Club weiß es.
66
00:03:29,840 --> 00:03:31,600
Du bist so peinlich.
67
00:03:34,680 --> 00:03:36,200
Wie geht's? Wie lief es?
68
00:03:38,440 --> 00:03:39,680
Langweilige Weiber.
69
00:03:40,440 --> 00:03:42,720
Deine Verzweiflung schreckt sie ab.
70
00:03:42,800 --> 00:03:45,280
Ich muss mit einer schlafen.
Luz ist sauer.
71
00:03:45,360 --> 00:03:49,000
Normalerweise will man verheimlichen,
dass man fremdvögelt.
72
00:03:49,080 --> 00:03:51,480
Du verheimlichst, dass du es nicht tust.
73
00:03:51,560 --> 00:03:54,120
Sie will Details,
aber mir fällt nichts ein.
74
00:03:54,200 --> 00:03:56,720
Verbalisiere einfach deine Fantasien.
75
00:03:56,800 --> 00:03:59,240
So einfach ist das bei dem Druck nicht.
76
00:03:59,320 --> 00:04:00,240
Geh auf Tinder.
77
00:04:00,320 --> 00:04:02,680
Das ist was für bittere Loser wie ihn.
78
00:04:02,760 --> 00:04:05,760
Luis ist in Paris.
Er ist am glücklichsten von uns.
79
00:04:08,560 --> 00:04:10,000
LIEBE
80
00:04:12,560 --> 00:04:14,200
Paris ist unglaublich.
81
00:04:14,720 --> 00:04:18,200
-Unfassbar, wie schön es ist.
-Ja. Phänomenal. Ja.
82
00:04:18,280 --> 00:04:20,760
Machen wir ein Selfie vor dem Eiffelturm.
83
00:04:22,800 --> 00:04:23,800
Luis.
84
00:04:23,880 --> 00:04:25,000
Warte.
85
00:04:25,520 --> 00:04:27,200
Luis, bitte.
86
00:04:27,840 --> 00:04:29,840
Warte. Ich schrieb etwas für dich.
87
00:04:30,320 --> 00:04:33,520
-Jetzt bist du romantisch?
-Es ist die Stadt der Liebe.
88
00:04:37,640 --> 00:04:40,840
"Esther, mein Schatz.
Du bist die Liebe meines Lebens."
89
00:04:40,920 --> 00:04:42,280
Ich brauche eine Pause.
90
00:04:42,360 --> 00:04:45,040
"Seit ich dich
betrunken im Club Kapital sah…"
91
00:04:45,120 --> 00:04:47,480
-Luis, hörst du mir zu?
-Was ist?
92
00:04:47,560 --> 00:04:49,600
Ich bin nicht glücklich.
93
00:04:50,880 --> 00:04:52,360
Das funktioniert nicht.
94
00:04:54,240 --> 00:04:55,240
Was denn?
95
00:04:55,320 --> 00:04:56,280
Diese Reise?
96
00:04:56,880 --> 00:04:57,920
Wir beide.
97
00:05:08,600 --> 00:05:12,320
-Willst du die Scheidung?
-Scheiße, nein! Ich will eine Pause.
98
00:05:12,400 --> 00:05:15,360
-Und was bedeutet das?
-Ich brauche etwas Abstand.
99
00:05:15,440 --> 00:05:18,800
-Abstand? Pause? Was denn nun?
-Weiß nicht. Ich rede Mist.
100
00:05:18,880 --> 00:05:20,240
Ich fühle mich so mies.
101
00:05:21,880 --> 00:05:23,160
Bitte nicht!
102
00:05:36,200 --> 00:05:38,400
Konntest du das nicht zu Hause sagen?
103
00:05:39,000 --> 00:05:41,120
Billigflüge kann man nicht umbuchen.
104
00:05:43,360 --> 00:05:45,160
Was machen wir zwei Tage hier?
105
00:05:48,680 --> 00:05:50,120
Willst du in den Louvre?
106
00:05:56,160 --> 00:05:58,040
Señor!
107
00:05:58,120 --> 00:06:01,400
Patricia, ich versuche,
Vögel zu hören, okay?
108
00:06:01,480 --> 00:06:03,120
Aber Ihre Gäste sind hier.
109
00:06:03,200 --> 00:06:05,000
-Welche Gäste?
-Schatz!
110
00:06:05,760 --> 00:06:08,840
Bea von der Agentur.
Und Jesús von Mikku Home Design.
111
00:06:08,920 --> 00:06:09,760
Wie geht's?
112
00:06:09,840 --> 00:06:13,120
Sie dekorieren unser Haus
für einen Artikel und Posts.
113
00:06:13,840 --> 00:06:16,200
-Wir fangen mit dem Wohnzimmer an.
-Okay.
114
00:06:17,240 --> 00:06:18,720
Hey, was ist das?
115
00:06:18,800 --> 00:06:21,360
Eine spanische Billigmarke,
aber echt toll.
116
00:06:21,440 --> 00:06:23,360
Sie können mit Ikea mithalten.
117
00:06:23,440 --> 00:06:25,280
Aber es ist schon eingerichtet.
118
00:06:25,360 --> 00:06:27,560
Nur etwas trist. Veränderung tut gut.
119
00:06:27,640 --> 00:06:31,640
Was sagten wir über unsere Privatsphäre?
Verkaufen wir sie so billig?
120
00:06:31,720 --> 00:06:34,600
Nicht böse gemeint,
aber haben wir eine Wahl?
121
00:06:34,680 --> 00:06:36,920
Wie bezahlen wir sonst die Hypothek?
122
00:06:38,040 --> 00:06:40,360
-Das ist mein Problem.
-Oder auch nicht.
123
00:06:41,200 --> 00:06:46,040
Was, wenn wir uns die Hypothek teilen
und meinen Namen auf die Urkunde setzen?
124
00:06:47,280 --> 00:06:48,920
Dir gefällt die Idee nicht.
125
00:06:49,440 --> 00:06:52,240
-Der ganze Aufwand…
-Wir müssen nur zum Notar.
126
00:06:52,320 --> 00:06:53,920
Ich verstehe deine Sorge.
127
00:06:54,000 --> 00:06:56,880
Aber warum müssen wir
die Dinge vermischen?
128
00:06:57,720 --> 00:07:00,280
Es wäre schön,
etwas gemeinsam zu besitzen.
129
00:07:00,800 --> 00:07:03,080
Wir teilen unser Leben miteinander.
130
00:07:03,160 --> 00:07:05,400
Wir teilen es, ohne es zu vermischen.
131
00:07:07,080 --> 00:07:08,640
Wie romantisch. Also gut.
132
00:07:09,120 --> 00:07:13,120
Keine Sorge. Ich sage ihnen,
sie sollen aus deinem Haus verschwinden.
133
00:07:13,200 --> 00:07:16,440
Nein, schon gut.
Solange ich nicht im Artikel vorkomme.
134
00:07:16,520 --> 00:07:18,240
Das wollen sie sowieso nicht.
135
00:07:24,920 --> 00:07:28,720
AN EUGENIA: WO WILLST DU MIT MIR HINGEHEN?
136
00:07:32,840 --> 00:07:35,240
-MAGST DU ÜBERRASCHUNGEN?
-NICHT VOM STEUERAMT.
137
00:07:35,320 --> 00:07:36,640
Santiago, irre News.
138
00:07:36,720 --> 00:07:38,800
-Mama und Alfonso sind getrennt.
-Was?
139
00:07:38,880 --> 00:07:41,880
Er verließ sie.
Er sagte es mir in der Zahnklinik.
140
00:07:41,960 --> 00:07:46,560
Tja, Karma! Jetzt weiß sie, wie es ist,
für jemand anderen verlassen zu werden.
141
00:07:46,640 --> 00:07:50,440
-Es gibt keine andere. Sie nervt ihn.
-Noch besser. Tut mehr weh.
142
00:07:50,520 --> 00:07:53,560
Du freust dich zu früh.
Jetzt hat sie mehr Freizeit.
143
00:07:55,520 --> 00:08:00,240
-Wenn man vom Teufel spricht.
-Antworte, sonst nervt sie mich. Die Arme.
144
00:08:01,160 --> 00:08:05,480
Ich dachte, er vögelt die Hygienikerin,
aber er sagt, da ist keine andere.
145
00:08:06,040 --> 00:08:08,720
Er erträgt mich nicht. Ist das zu fassen?
146
00:08:08,800 --> 00:08:11,440
Quäle dich nicht.
Da muss eine andere sein.
147
00:08:11,520 --> 00:08:14,520
Das ist immer so.
Selbst wenn sie es leugnen.
148
00:08:14,600 --> 00:08:19,080
-Wie lebe ich von deiner mageren Alimente?
-Du erwägst nicht, zu arbeiten?
149
00:08:19,160 --> 00:08:20,280
Jetzt? Wie denn?
150
00:08:22,720 --> 00:08:24,560
Und du hurst noch immer herum?
151
00:08:25,480 --> 00:08:28,400
-Von Zeit zu Zeit.
-Álex muss nach Hause kommen.
152
00:08:28,480 --> 00:08:29,960
Wäre es nicht sinnvoller,
153
00:08:30,040 --> 00:08:34,040
wenn Álex und ich im Haus leben
und du dir eine andere Bleibe suchst?
154
00:08:35,480 --> 00:08:38,280
Du wolltest mich sehen,
um mich rauszuwerfen?
155
00:08:38,360 --> 00:08:39,480
Du hast angerufen.
156
00:08:41,120 --> 00:08:42,120
Was…
157
00:08:45,680 --> 00:08:46,840
Alles okay, Mann?
158
00:08:47,920 --> 00:08:51,840
Zum Glück war's kalt,
sonst wäre ich Freddy Krueger. Scheiße.
159
00:08:53,640 --> 00:08:57,280
Hey! Geht aufs Haus.
Heiße Feger zahlen hier nicht.
160
00:08:57,360 --> 00:08:58,480
Raúl, Patxaran!
161
00:08:59,320 --> 00:09:00,800
Wartet ihr auf Partner?
162
00:09:00,880 --> 00:09:02,640
Können wir unsere Ruhe haben?
163
00:09:02,720 --> 00:09:06,320
Ich wollte euch einladen.
Dann nicht. Und keine Gratisoliven.
164
00:09:06,400 --> 00:09:08,000
Pack doch mal mit an!
165
00:09:08,080 --> 00:09:10,680
Aníbal kommt nicht
mit den Bestellungen nach.
166
00:09:10,760 --> 00:09:11,640
Du Petze.
167
00:09:11,720 --> 00:09:13,800
-Ich habe nur zwei Hände.
-Hallo!
168
00:09:13,880 --> 00:09:17,680
Wie geht's? Trink was an der Bar.
Ich komme, sobald ich kann.
169
00:09:17,760 --> 00:09:21,120
-Muss los, ich bringe nur die Schlüssel.
-Okay. Tschüss.
170
00:09:25,000 --> 00:09:27,320
-Na, du?
-Hallo, Herr Schlappschwanz.
171
00:09:28,000 --> 00:09:32,320
-Wegen eines miesen Tags nach 150 Ficks?
-Süßer, das Leben ist nicht fair.
172
00:09:32,400 --> 00:09:35,360
Treffen wir uns
und schaffen bessere Erinnerungen.
173
00:09:35,920 --> 00:09:38,160
Was tue ich, wenn ich dich sehen will?
174
00:09:38,760 --> 00:09:40,640
-Du rufst an.
-Genau.
175
00:09:42,360 --> 00:09:44,040
Rufst du mich an oder nicht?
176
00:09:44,120 --> 00:09:45,400
Ich bin verzweifelt.
177
00:09:45,480 --> 00:09:46,360
-Raúl!
-Carmen!
178
00:09:46,440 --> 00:09:49,560
-An die Bar!
-Ich verabschiedete mich von deiner Frau.
179
00:09:49,640 --> 00:09:50,520
Der Patxaran.
180
00:09:57,120 --> 00:09:58,560
Bist du noch sauer?
181
00:09:59,640 --> 00:10:02,840
Und traurig.
Eine "Bleib lieber weg"-Kombination.
182
00:10:07,120 --> 00:10:10,360
Willst du reden?
Du sagst immer, wir reden nie über uns.
183
00:10:10,440 --> 00:10:11,880
Im Ernst?
184
00:10:11,960 --> 00:10:16,600
-Pedro Aguilar will über Gefühle reden?
-Sag nicht, ich sei unromantisch.
185
00:10:16,680 --> 00:10:18,080
Du bist so unsensibel.
186
00:10:18,680 --> 00:10:19,640
Ich höre zu.
187
00:10:21,720 --> 00:10:25,160
-Verarschst du mich?
-Nein. Ich will wissen, was du fühlst.
188
00:10:27,320 --> 00:10:31,560
Tja, ich habe das Gefühl,
dass dein Job immer das Wichtigste war,
189
00:10:31,640 --> 00:10:36,240
und jetzt, wo du Zeit für mich hättest,
kommt da einfach gar nichts.
190
00:10:36,320 --> 00:10:38,880
-Stimmt nicht.
-Du wolltest nicht heiraten.
191
00:10:38,960 --> 00:10:42,320
Wir sind Lebensgefährten.
Das fühlt sich so halbherzig an.
192
00:10:42,400 --> 00:10:45,440
Unser Leben ist
ein emotionales Doppelhaus.
193
00:10:45,520 --> 00:10:48,240
Das ist eine ungewisse Phase
der Veränderungen.
194
00:10:48,320 --> 00:10:50,760
Klar, dass wir uns etwas verloren fühlen.
195
00:10:50,840 --> 00:10:54,200
Nein, ich bin nicht verloren.
Ich bin glücklich. Du nicht.
196
00:10:54,280 --> 00:10:57,400
Und das ruiniert mein Glück.
Es ist beschissen…
197
00:10:57,480 --> 00:10:59,240
-Kriegen wir ein Baby.
-Was?
198
00:10:59,320 --> 00:11:00,640
Vergiss das Haus.
199
00:11:00,720 --> 00:11:03,680
Was verbindet Paare mehr,
als ein gemeinsames Kind?
200
00:11:03,760 --> 00:11:07,880
Ich kann mich der Vaterschaft widmen.
Da. Ich habe mich neu erfunden.
201
00:11:08,480 --> 00:11:12,720
Instamama. Dir wird alles geschenkt.
Windeln, Kleidung, der Autositz.
202
00:11:12,800 --> 00:11:14,800
So was ist teuer. Bekomm ein Baby…
203
00:11:14,880 --> 00:11:18,360
Ich bekomme kein Baby,
nur weil ich gratis Windeln kriege.
204
00:11:18,440 --> 00:11:21,560
Du hättest mehr Follower.
Es macht dich zugänglicher.
205
00:11:21,640 --> 00:11:25,040
-Pedro und ich haben Probleme.
-Dann trennt euch, fertig.
206
00:11:25,120 --> 00:11:27,720
Und du postest ein Foto,
auf dem du weinst.
207
00:11:27,800 --> 00:11:32,200
Die Leute sehen es gern,
dass Frauen wie wir auch Probleme haben.
208
00:11:35,320 --> 00:11:39,600
Ich habe immer davon geträumt,
Mutter zu sein, aber…
209
00:11:40,800 --> 00:11:43,800
Meine Karriere ist jetzt wichtiger.
Mieses Timing.
210
00:11:43,880 --> 00:11:46,360
Mutter zu werden ist lebensverändernd.
211
00:11:46,440 --> 00:11:48,120
Lass dir Zeit. Du bist jung.
212
00:11:48,200 --> 00:11:49,640
Na ja, ich bin jetzt 33.
213
00:11:49,720 --> 00:11:52,840
Ich will auch nicht
in einer Kinderwunschklinik enden,
214
00:11:52,920 --> 00:11:56,840
Hormone nehmen und verzweifelt
nach meinem letzten Ei suchen. Nein.
215
00:11:57,360 --> 00:11:59,720
Warum will dein Partner Vater werden?
216
00:12:00,920 --> 00:12:02,640
Weil er verwirrt ist, Mónica.
217
00:12:02,720 --> 00:12:05,680
Meinst du nicht,
er will dich damit an sich binden?
218
00:12:05,760 --> 00:12:08,080
Nein. Er war nie der unsichere Typ.
219
00:12:08,760 --> 00:12:09,760
Im Gegenteil.
220
00:12:10,680 --> 00:12:14,680
Weil er immer ein Sieger war.
Er hatte in der Beziehung die Hosen an.
221
00:12:14,760 --> 00:12:19,840
Aber jetzt hat er diese Macht verloren.
Vielleicht siehst du nun den wahren Pedro.
222
00:12:22,320 --> 00:12:23,840
Ein starkes Stück, was?
223
00:12:24,360 --> 00:12:28,160
Nur echte Männer
bestehen neben erfolgreichen Frauen.
224
00:12:28,240 --> 00:12:30,600
Du musst dich vor keinem rechtfertigen.
225
00:12:35,320 --> 00:12:38,120
-Sie betrügt dich.
-Er sagte, das tut sie nicht.
226
00:12:38,200 --> 00:12:41,120
-Beauftrage einen Detektiv.
-Einen Privatdetektiv?
227
00:12:42,840 --> 00:12:43,720
Zu teuer.
228
00:12:44,320 --> 00:12:47,440
Frag Raúl.
Er hat Stalking-Erfahrung bei Freundinnen.
229
00:12:47,520 --> 00:12:51,040
-Was habt ihr tagelang in Paris gemacht?
-Museen besucht.
230
00:12:51,120 --> 00:12:55,400
Den Louvre, das Balzac, das Orsay,
eins mit ausgestopften Tieren,
231
00:12:55,480 --> 00:12:57,160
das Kanalisationsmuseum…
232
00:12:57,240 --> 00:13:01,000
Was? Gibt es das überhaupt?
Was stellen sie aus, tote Ratten?
233
00:13:01,080 --> 00:13:03,280
Ich wollte selbst ausgestopft werden.
234
00:13:03,360 --> 00:13:04,640
Was willst du tun?
235
00:13:05,240 --> 00:13:07,960
Nichts, sie ist ausgebrannt.
Das geht vorbei.
236
00:13:08,040 --> 00:13:11,360
-Luis, sie verließ dich!
-Steig aus. Bewahre deine Würde.
237
00:13:11,440 --> 00:13:15,640
-Sagt der mit der offenen Beziehung.
-Sieh dir Santi an. Er verzieh ihr…
238
00:13:15,720 --> 00:13:18,040
-Geht's hier um mich?
-Überlasst es mir.
239
00:13:18,880 --> 00:13:20,360
Ich weiß, was zu tun ist.
240
00:13:23,000 --> 00:13:26,080
-Halte uns am Laufenden, ja?
-Los, Luis!
241
00:13:27,920 --> 00:13:30,160
Sie vögelt einen anderen. Ganz sicher.
242
00:13:41,400 --> 00:13:42,480
Was glaubst du,
243
00:13:42,560 --> 00:13:45,920
was der Maler
mit diesem Gemälde ausdrücken wollte?
244
00:13:46,560 --> 00:13:49,400
-Nun ja…
-Du langweilst dich, oder?
245
00:13:50,120 --> 00:13:53,120
Architekten haben doch
eine künstlerische Seite…
246
00:13:53,200 --> 00:13:56,720
-Ich bin ein Gutachter.
-Oh, na ja. Das ist auch toll.
247
00:13:56,800 --> 00:13:57,960
-Tja…
-Ganz toll.
248
00:13:59,880 --> 00:14:02,400
Also… Was sollen wir dann machen?
249
00:14:05,400 --> 00:14:06,280
Ich bin dran.
250
00:14:18,120 --> 00:14:19,040
Gut gemacht!
251
00:14:31,880 --> 00:14:32,800
Schatz.
252
00:14:32,880 --> 00:14:37,400
Ich liebe dich sehr. Aber ein Baby?
Ich halte es gerade für keine gute Idee.
253
00:14:37,480 --> 00:14:41,600
Ich arbeite so viel,
und du bist zurzeit etwas verwirrt.
254
00:14:42,960 --> 00:14:45,560
-Gut. Ich hätte es für dich getan.
-Für mich?
255
00:14:45,640 --> 00:14:47,240
Weil du Angst um uns hast.
256
00:14:48,600 --> 00:14:51,080
Werde nicht übermütig,
weil ich Nein sagte.
257
00:14:51,760 --> 00:14:55,400
Nein, bin ich nicht.
Ich weiß nicht mal, warum ich es sagte.
258
00:14:58,920 --> 00:15:01,600
-Ich weiß nicht, was mit mir los ist.
-Pedro…
259
00:15:02,240 --> 00:15:05,000
Was fange ich mit mir an?
Nichts reizt mich.
260
00:15:05,080 --> 00:15:08,520
Und ich dachte,
ein Baby lenkt mich wenigstens etwas ab.
261
00:15:08,600 --> 00:15:11,600
Liebling!
Du brauchst sofort wieder einen Job.
262
00:15:11,680 --> 00:15:15,400
Ich suche ja, ich habe nur nichts gesagt.
Es läuft nicht gut.
263
00:15:16,480 --> 00:15:17,440
Gar nicht gut.
264
00:15:18,200 --> 00:15:19,440
Ich drehe eine Runde.
265
00:15:21,520 --> 00:15:23,320
Und wenn wir zusammenarbeiten?
266
00:15:25,480 --> 00:15:28,160
-Was meinst du?
-Ich brauche Hilfe mit alldem.
267
00:15:28,240 --> 00:15:31,960
Warum wen einstellen,
wenn ich den weltbesten Manager hier habe?
268
00:15:34,120 --> 00:15:38,360
-Du meinst, ich würde für dich arbeiten?
-Du hättest dein eigenes Gehalt.
269
00:15:38,440 --> 00:15:42,720
Es wäre so cool. Wie klingt das?
Du würdest ein gutes Produkt vermarkten.
270
00:15:45,560 --> 00:15:46,760
Wo ist Mama?
271
00:15:47,240 --> 00:15:50,360
Im Fitnessstudio.
Sie hat in letzter Zeit viel Stress.
272
00:15:50,440 --> 00:15:51,600
Was ist Stress?
273
00:15:51,680 --> 00:15:54,760
Wenn man sehr angespannt ist
und dumme Sachen macht.
274
00:15:54,840 --> 00:15:56,280
Hallo, Familie!
275
00:15:56,360 --> 00:15:57,400
Hallo, Mami.
276
00:15:57,480 --> 00:15:59,480
Warum hast du so viel Stress?
277
00:16:02,400 --> 00:16:03,600
Ich gehe duschen.
278
00:16:04,400 --> 00:16:05,400
Kommst du kurz?
279
00:16:08,160 --> 00:16:10,280
Hast du darüber nachgedacht?
280
00:16:12,640 --> 00:16:13,520
Worüber?
281
00:16:13,600 --> 00:16:15,840
Darüber, was wir in Paris besprachen.
282
00:16:15,920 --> 00:16:18,400
Oh ja. Nimm dir die Zeit, die du brauchst.
283
00:16:18,480 --> 00:16:21,160
Okay.
Aber wie machen wir das organisatorisch?
284
00:16:22,000 --> 00:16:24,720
-Was denn?
-Wir können nicht zusammenleben.
285
00:16:24,800 --> 00:16:26,520
Und wo willst du hin?
286
00:16:26,600 --> 00:16:29,040
Ich? Ich dachte, du könntest ausziehen.
287
00:16:29,120 --> 00:16:31,360
Warum? Du hast das Interesse verloren.
288
00:16:31,440 --> 00:16:35,160
-Pedro hat ein großes Haus.
-Schatz, überdenken wir das in Ruhe.
289
00:16:35,240 --> 00:16:36,720
Denken wir an die Kinder.
290
00:16:36,800 --> 00:16:39,880
-Nicht in Ruhe. Mir geht's nicht gut.
-Und mir schon?
291
00:16:39,960 --> 00:16:42,320
-Gibt's einen anderen?
-Das schon wieder!
292
00:16:43,480 --> 00:16:44,920
Papa!
293
00:16:48,120 --> 00:16:52,840
-Was machst du mit dem Tablet? Iss auf!
-Nur, wenn ich weiterschauen darf.
294
00:16:56,240 --> 00:16:58,040
Was… Wie ungeduldig!
295
00:17:00,160 --> 00:17:02,000
Wer ist der gut aussehende Typ?
296
00:17:16,800 --> 00:17:18,520
Papa, das iPad!
297
00:17:30,920 --> 00:17:32,800
Ich gehe zu meinem Tinder-Date.
298
00:17:33,400 --> 00:17:37,120
-Du bist auf Tinder?
-Ich bumse sie, noch bevor ich Hallo sage.
299
00:17:37,200 --> 00:17:38,840
-Macht dich das geil?
-Nein.
300
00:17:38,920 --> 00:17:43,240
Erzähl mir danach, wie es lief.
Mit Spoilern ruinierst du die Aufregung.
301
00:17:43,840 --> 00:17:45,800
Okay. Ich erzähle es dir danach.
302
00:17:47,480 --> 00:17:49,360
Meine Güte, was für Ansprüche.
303
00:18:01,120 --> 00:18:02,000
Julia!
304
00:18:04,080 --> 00:18:04,920
Auweh.
305
00:18:05,680 --> 00:18:09,800
-Nein. Das wird nicht klappen.
-Warum? Wir haben nicht mal geredet.
306
00:18:09,880 --> 00:18:12,840
Ich weiß.
Tut mir wirklich leid, aber… Nein.
307
00:18:12,920 --> 00:18:13,760
Tschüss.
308
00:18:24,880 --> 00:18:25,880
So früh zurück?
309
00:18:26,600 --> 00:18:28,920
Gefiel mir nicht. Bin gleich gegangen.
310
00:18:29,440 --> 00:18:31,440
Fotos können so irreführend sein.
311
00:18:35,080 --> 00:18:35,960
Also…
312
00:18:36,480 --> 00:18:39,280
-Ganz ehrlich, ich hatte viel Spaß.
-Ich auch.
313
00:18:41,960 --> 00:18:42,920
Tja.
314
00:18:52,080 --> 00:18:52,920
Gute Nacht.
315
00:18:53,840 --> 00:18:54,720
Tschüss.
316
00:18:58,800 --> 00:19:02,880
-Wieder entwischt, was, Kumpel?
-Den Kuss nicht gesehen, Klugscheißer?
317
00:19:02,960 --> 00:19:05,200
Bis 2040 legst du sie vielleicht flach.
318
00:19:06,120 --> 00:19:09,560
-Etwas Kleingeld für ein Sandwich?
-Für ein Sandwich, klar.
319
00:19:10,160 --> 00:19:11,480
Scheißkerl.
320
00:19:17,640 --> 00:19:20,440
Warum waren meine Fotos
auf dem Tablet der Kids?
321
00:19:20,520 --> 00:19:24,920
Du hast die Gerätekonten verbunden.
Die Galerien werden synchronisiert.
322
00:19:25,000 --> 00:19:27,880
Beschissene Technologie!
Deshalb hasse ich sie.
323
00:19:27,960 --> 00:19:32,440
Hättest du es ihm vor Paris gesagt,
stündest du jetzt nicht als Arschloch da.
324
00:19:32,520 --> 00:19:35,600
-Und hätte mir die Museen erspart.
-Wie reagierte er?
325
00:19:36,520 --> 00:19:37,720
Besser als erwartet.
326
00:19:38,520 --> 00:19:41,880
Was für ein Miststück!
Mit dem Trainer. Diese Schlampe!
327
00:19:41,960 --> 00:19:46,560
-Lass es raus, aber sei nicht sexistisch.
-Endlich wirkt das Testosteron.
328
00:19:46,640 --> 00:19:50,080
Ich Idiot ermutigte sie noch,
ins Fitnessstudio zu gehen.
329
00:19:50,160 --> 00:19:52,840
Ich würde diesen Guillermo vermöbeln. Na?
330
00:19:52,920 --> 00:19:55,920
Wir vier gehen da hin
und verpassen ihm zehn Schläge
331
00:19:56,000 --> 00:19:58,960
für jeden Fick mit deiner Frau.
Wie viele waren es?
332
00:19:59,040 --> 00:20:00,680
Ich will es nicht wissen.
333
00:20:00,760 --> 00:20:04,040
-Keine schlechte Idee.
-Stimmt. Sie ist nicht schlecht.
334
00:20:05,400 --> 00:20:10,400
Für wen haltet ihr euch? Peaky Blinders?
Wir wissen jetzt um die neue Männlichkeit.
335
00:20:10,480 --> 00:20:13,240
-Und ihr wollt einen Kerl verprügeln?
-Ja.
336
00:20:16,240 --> 00:20:20,960
-Scheiße. Ich sehe nichts mit dem Ding.
-Und er sieht schon bald nichts mehr.
337
00:20:21,040 --> 00:20:24,720
-Was willst du damit?
-Du machst mir noch Ärger. Ich bin Bulle.
338
00:20:24,800 --> 00:20:27,880
Das sind erschwerende Umstände.
Überall sind Kameras.
339
00:20:27,960 --> 00:20:29,960
Eine Suspendierung fehlt mir noch.
340
00:20:30,040 --> 00:20:32,520
Betrogen und arbeitslos.
Was will man mehr?
341
00:20:32,600 --> 00:20:36,440
Ist echt der Typ schuld?
Esther hätte Grenzen setzen können.
342
00:20:36,520 --> 00:20:38,600
Vielleicht verschwieg sie ihre Ehe.
343
00:20:38,680 --> 00:20:41,680
Er bumste die Frau unseres Kumpels.
Er verdient das.
344
00:20:41,760 --> 00:20:43,560
Und der Zahnarzt damals nicht?
345
00:20:43,640 --> 00:20:45,720
-Genau!
-Da fahren wir danach hin.
346
00:20:45,800 --> 00:20:47,000
Die Praxis hat zu.
347
00:20:47,080 --> 00:20:49,800
Ihr wollt einem Zahnarzt
die Zähne einschlagen?
348
00:20:49,880 --> 00:20:51,600
-Er richtet sie…
-Da ist er.
349
00:20:51,680 --> 00:20:52,680
Ist er das?
350
00:20:54,520 --> 00:20:57,000
-Denke schon.
-Du "denkst"? Ja oder nein?
351
00:20:57,080 --> 00:20:59,000
Ich sah ihn nie angezogen.
352
00:20:59,080 --> 00:21:00,560
Wenn er nicht sicher ist…
353
00:21:00,640 --> 00:21:02,720
-Er ist gleich weg.
-Warte noch.
354
00:21:02,800 --> 00:21:03,760
Ja, warten wir.
355
00:21:03,840 --> 00:21:07,320
-Er hat gerade trainiert.
-Lieber am Abend. Da ist er müder.
356
00:21:07,400 --> 00:21:10,320
-Wann hat er Dienst?
-Weiß nicht. Unterschiedlich.
357
00:21:10,400 --> 00:21:13,080
-Vergesst es. Er ist weg.
-Ist wohl besser so.
358
00:21:13,160 --> 00:21:15,080
Wer weiß, wie das enden würde.
359
00:21:15,160 --> 00:21:19,200
Wozu dieser Dekonstruktionskurs?
Ihr seid doch schon dekonstruiert.
360
00:21:19,720 --> 00:21:21,680
-Weicheier.
-Dieser Kommentar ist…
361
00:21:21,760 --> 00:21:23,240
Ja, ja, sexistisch.
362
00:21:24,560 --> 00:21:25,560
Genau.
363
00:21:33,400 --> 00:21:36,760
Du hängst den ganzen Tag am Handy!
Musst du nicht lernen?
364
00:21:36,840 --> 00:21:39,880
Keine Zeit.
Ich überrede Tamara zum Dinner mit dir.
365
00:21:39,960 --> 00:21:41,920
-Tamara?
-Die Innenarchitektin.
366
00:21:42,000 --> 00:21:46,920
Fröhlich, psychische Störung, großes Herz.
Keine Fotos aus beruflichen Gründen.
367
00:21:47,000 --> 00:21:48,480
Hässlich oder verheiratet.
368
00:21:48,560 --> 00:21:51,680
Oder total scharf, aber nicht eitel.
Ein Abenteuer!
369
00:21:51,760 --> 00:21:56,720
Schatz, ich will Tamara nicht treffen,
weil ich gestern Eugenia geküsst habe.
370
00:21:58,440 --> 00:22:02,280
-Eugenia? Sagt mir nichts.
-Nein, sie lernte ich oldschool kennen.
371
00:22:03,040 --> 00:22:05,520
-Was heißt das?
-In einer Bar, persönlich.
372
00:22:05,600 --> 00:22:09,560
-Wie dazumal üblich.
-Tamara sagt Ja! Ich reserviere den Tisch.
373
00:22:09,640 --> 00:22:13,720
Nein. Keine Dates mehr,
bevor ich sehe, wie es mit Eugenia läuft.
374
00:22:13,800 --> 00:22:16,280
Nutze deine Optionen. Du hast nicht viele.
375
00:22:16,360 --> 00:22:20,160
Die Matches werden seltener.
Ich musste den Suchradius erweitern.
376
00:22:20,240 --> 00:22:22,480
Irgendwann datest du in Chinchón.
377
00:22:24,000 --> 00:22:26,320
Okay. Habe ich Zeit für ein Nickerchen?
378
00:22:26,400 --> 00:22:30,240
Nur zum Duschen. Date um 21 Uhr!
Ich legte dir Klamotten raus.
379
00:22:30,320 --> 00:22:33,440
-Mein Outfit bestimmst du jetzt auch?
-Gern geschehen.
380
00:22:34,280 --> 00:22:35,120
Na schön.
381
00:22:36,400 --> 00:22:37,960
Das Kinn weiter runter.
382
00:22:40,280 --> 00:22:41,800
-Hallo.
-Genau so.
383
00:22:41,880 --> 00:22:43,320
Schatz, komm rein!
384
00:22:45,200 --> 00:22:48,320
-Wie geht's? Pedro. Freut mich.
-Manu. Sehr erfreut.
385
00:22:50,120 --> 00:22:51,800
-Damit sind wir fertig.
-Gut.
386
00:22:54,480 --> 00:22:56,720
-Ich habe noch ein paar Outfits.
-Okay.
387
00:22:56,800 --> 00:23:00,720
Haut dich deine Model-Freundin um?
Ich will auch gemeinsame Fotos.
388
00:23:00,800 --> 00:23:04,680
Hey, ich habe nachgedacht…
Soll ich die Trennwand vorschieben?
389
00:23:04,760 --> 00:23:09,920
-Nein, nicht nötig. Das geht ganz schnell.
-Damit dir nicht kalt wird im Luftzug.
390
00:23:10,000 --> 00:23:14,320
-Also, worüber hast du nachgedacht?
-Wenn du mich brauchst, helfe ich dir.
391
00:23:14,400 --> 00:23:16,920
Juhu! Das Dream-Team.
392
00:23:17,520 --> 00:23:18,400
Also gut.
393
00:23:19,200 --> 00:23:20,240
Was soll ich tun?
394
00:23:25,320 --> 00:23:27,360
Hallo! Kann ich helfen?
395
00:23:27,960 --> 00:23:31,440
Ich suche sexy Dessous für meine Freundin.
396
00:23:31,520 --> 00:23:33,600
Schön. Ist es euer Jahrestag?
397
00:23:33,680 --> 00:23:34,960
Nicht ganz.
398
00:23:35,040 --> 00:23:36,400
Geburtstag?
399
00:23:36,920 --> 00:23:39,520
Nein, wir machen
eine schwierige Phase durch.
400
00:23:40,240 --> 00:23:42,400
Tut mir leid, ich war zu neugierig.
401
00:23:42,480 --> 00:23:44,680
Sie schlug eine offene Beziehung vor.
402
00:23:44,760 --> 00:23:46,800
Das ist doch jedermanns Traum!
403
00:23:46,880 --> 00:23:49,240
Klingt besser, als es ist. In Wahrheit…
404
00:23:49,920 --> 00:23:55,320
Was wäre dir lieber?
Ein Set mit BH und Höschen oder ein Body?
405
00:23:56,760 --> 00:23:59,680
-Beides.
-Perfekt. Kennst du ihren Brustumfang?
406
00:24:02,640 --> 00:24:04,200
Etwas größer als bei dir.
407
00:24:04,920 --> 00:24:06,120
Größe 95?
408
00:24:06,200 --> 00:24:07,960
-Ja.
-Und die Körbchengröße?
409
00:24:08,760 --> 00:24:09,760
Welches Körbchen?
410
00:24:11,320 --> 00:24:15,000
Okay, wir machen das anders.
Du wirkst nämlich etwas verloren.
411
00:24:15,640 --> 00:24:16,480
Okay.
412
00:24:18,720 --> 00:24:20,680
-Wie wär's damit?
-Ich nehme es.
413
00:24:21,200 --> 00:24:24,280
-Wie bedeutsam findet ihr das Geschehene?
-Ich sehr.
414
00:24:24,800 --> 00:24:25,760
Ich weniger.
415
00:24:25,840 --> 00:24:28,760
Trotzdem wäre ich bereit, ihr zu vergeben.
416
00:24:28,840 --> 00:24:30,760
Wozu denn? Im Ernst.
417
00:24:30,840 --> 00:24:34,720
-Ich empfinde nichts mehr.
-Sehen Sie? Sie ist wie ein Roboter.
418
00:24:34,800 --> 00:24:37,600
Ich erkenne die Frau
neben mir gar nicht mehr.
419
00:24:37,680 --> 00:24:38,600
Wer bist du?
420
00:24:38,680 --> 00:24:41,920
Man kann die tollste Person
der Welt neben sich haben,
421
00:24:42,000 --> 00:24:46,160
aber wenn ihr Tier dein Tier nicht mag,
kann man nichts machen.
422
00:24:47,920 --> 00:24:50,360
-Was?
-Wir haben keine sexuelle Anziehung!
423
00:24:50,440 --> 00:24:52,640
-Sprich für dich selbst.
-Ach ja?
424
00:24:52,720 --> 00:24:55,160
Du nimmst Testosteron, um mich zu vögeln!
425
00:24:55,240 --> 00:24:58,600
Ich mache einen Kurs
zur Dekonstruktion von Männlichkeit.
426
00:24:58,680 --> 00:25:01,240
Freiwillig.
Ich mag Männer so, wie sie sind.
427
00:25:01,320 --> 00:25:02,800
Besonders in Sportsachen.
428
00:25:02,880 --> 00:25:05,400
Wenn ihr sicher seid, dass es vorbei ist,
429
00:25:05,480 --> 00:25:08,120
solltet ihr euch
statt unnützen Diskussionen
430
00:25:08,200 --> 00:25:09,960
auf eure Kinder fokussieren.
431
00:25:16,240 --> 00:25:17,800
Was hast du getan, Esther?
432
00:25:19,160 --> 00:25:20,400
Was hast du getan?
433
00:25:23,440 --> 00:25:27,080
Ja, ich bin mit einem Mann aus.
Ruf nicht mehr an. Es ist aus.
434
00:25:29,400 --> 00:25:32,000
Warum haben alle Männer
so ein Ego-Problem?
435
00:25:32,080 --> 00:25:35,400
Sie verlässt dich?
Komm damit klar. Du hast es verbockt.
436
00:25:35,480 --> 00:25:39,320
Ich nicht.
Zum Glück habe ich damit kein Problem.
437
00:25:39,400 --> 00:25:43,400
Ich mache sogar einen Kurs
zur Dekonstruktion von Männlichkeit.
438
00:25:44,000 --> 00:25:44,920
Was?
439
00:25:45,000 --> 00:25:48,360
Es ist eine kritische Reflexion
der negativen Auswirkungen
440
00:25:48,440 --> 00:25:49,800
toxischer Männlichkeit.
441
00:25:49,880 --> 00:25:53,240
Lassen wir das Thema?
Das und Veganismus finde ich nervig.
442
00:25:53,320 --> 00:25:54,680
Okay. Nein, schon gut.
443
00:25:55,280 --> 00:25:56,280
Mango-Klebreis.
444
00:25:56,360 --> 00:25:58,880
-Ah, nein…
-Gruß aus der Küche.
445
00:25:58,960 --> 00:26:00,480
-Danke.
-Danke.
446
00:26:00,560 --> 00:26:02,680
-Wie machen wir das?
-Was?
447
00:26:03,600 --> 00:26:05,760
-Die Rechnung.
-Bezahlst du nicht?
448
00:26:06,560 --> 00:26:07,520
Oh, okay.
449
00:26:08,040 --> 00:26:10,920
Sehr gern.
Ich wollte nur nicht beleidigend sein.
450
00:26:11,000 --> 00:26:13,920
Es wäre beleidigend,
wenn du mich nicht einlädst.
451
00:26:14,000 --> 00:26:17,920
-Es gäbe kein zweites Date.
-Ich wollte nicht mikrosexistisch sein.
452
00:26:18,000 --> 00:26:20,320
Lad mich ruhig ein, keine Sorge.
453
00:26:20,400 --> 00:26:22,880
Das feine Thai-Lokal war ja deine Idee.
454
00:26:22,960 --> 00:26:25,200
Eigentlich die meiner Sekretärin.
455
00:26:25,280 --> 00:26:26,240
Ach du Scheiße…
456
00:26:26,840 --> 00:26:28,080
Schon wieder, Gorka?
457
00:26:29,720 --> 00:26:33,160
Was juckt's dich?
Wir bumsten noch nicht. Ich arbeite dran.
458
00:26:33,240 --> 00:26:34,760
Keine Details notwendig.
459
00:26:34,840 --> 00:26:37,560
Ich will meine Nummer
nicht wechseln müssen.
460
00:26:37,640 --> 00:26:39,120
Du kannst ihn blockieren…
461
00:26:39,200 --> 00:26:42,640
Gorka, wir sind geschieden.
Hör auf, das Opfer zu spielen.
462
00:26:42,720 --> 00:26:45,120
Für mich war's auch hart. Schrei nicht!
463
00:26:47,320 --> 00:26:48,160
Verzeihung.
464
00:26:48,760 --> 00:26:52,880
Wenn dir das zu viel ist,
können wir es sein lassen, kein Problem.
465
00:26:52,960 --> 00:26:55,680
Oh nein.
Der Arsch versaut mir nicht mein Date.
466
00:26:55,760 --> 00:26:56,600
Es läuft toll.
467
00:26:57,720 --> 00:26:58,760
Ach ja?
468
00:27:01,240 --> 00:27:02,800
Das Trinkgeld? Auch ich?
469
00:27:05,640 --> 00:27:08,120
Schatz! Ich hatte einen Aufriss.
470
00:27:08,200 --> 00:27:09,320
Klar.
471
00:27:09,400 --> 00:27:12,960
Ich schwöre es.
Ich hatte Sex mit einer Verkäuferin.
472
00:27:13,040 --> 00:27:15,320
Ich wollte dir sexy Dessous kaufen,
473
00:27:15,400 --> 00:27:18,280
die Tussi probierte sie an,
wurde plötzlich geil,
474
00:27:18,360 --> 00:27:19,960
und auf einmal bumsten wir.
475
00:27:20,040 --> 00:27:22,640
Ach komm, Raúl. Ich glaube dir nicht.
476
00:27:22,720 --> 00:27:25,400
Doch, ich nagelte sie zweimal.
Sie liebte es.
477
00:27:25,480 --> 00:27:26,600
Und die Dessous?
478
00:27:27,400 --> 00:27:32,280
-Im Laden vergessen. Wir waren zu geil.
-Das glaube ich. Typisch du. Komm her.
479
00:27:35,080 --> 00:27:36,520
Du riechst nach Sex!
480
00:27:36,600 --> 00:27:39,440
Glückwunsch, Schatz.
Ich bin so stolz auf dich!
481
00:27:39,520 --> 00:27:42,000
Es war nicht leicht.
Aber ich zog es durch.
482
00:27:43,960 --> 00:27:46,200
Nach links! Etwas nach links.
483
00:27:46,280 --> 00:27:49,520
Komm näher. Nach links.
484
00:27:49,600 --> 00:27:51,560
Genau so. Ja.
485
00:27:52,240 --> 00:27:54,640
-Genau so.
-Etwas nach links. So.
486
00:27:54,720 --> 00:27:56,240
-Hierher.
-Lächeln, bitte.
487
00:27:56,320 --> 00:27:59,680
-Warum stellen wir uns für Fotos an?
-Darum sind wir hier.
488
00:28:00,640 --> 00:28:02,320
-Bezahlen sie dich?
-Ach was.
489
00:28:02,920 --> 00:28:05,000
Sollten sie. Das ist Gratiswerbung.
490
00:28:05,080 --> 00:28:07,880
Úrsula Corberó
und Penélope Cruz sind hier.
491
00:28:07,960 --> 00:28:08,880
Ist mir egal.
492
00:28:08,960 --> 00:28:12,880
Lächerlich, dass wir uns
zum Posen vor den Kameras anstellen.
493
00:28:13,520 --> 00:28:14,880
Es geht nichts weiter.
494
00:28:14,960 --> 00:28:16,400
Du trägst keine Absätze.
495
00:28:17,640 --> 00:28:18,760
Hallo, Verzeihung.
496
00:28:18,840 --> 00:28:20,760
Agenten müssen hinten stehen.
497
00:28:20,840 --> 00:28:24,760
Ich bin ihr Freund, klar?
Nerv nicht. Ich bin seit einer Stunde da.
498
00:28:27,320 --> 00:28:30,240
Wenn du so bist, komm nicht mit.
Das stresst mich.
499
00:28:30,320 --> 00:28:33,360
Hey! Sie drängen sich alle vor, Schatz.
500
00:28:33,440 --> 00:28:34,680
Hey, du! Arschloch!
501
00:28:34,760 --> 00:28:36,120
Schatz. Das ist Bardem.
502
00:28:38,040 --> 00:28:39,400
Okay.
503
00:28:41,360 --> 00:28:42,360
Hallo.
504
00:28:42,440 --> 00:28:43,640
Da sind wir.
505
00:28:47,280 --> 00:28:48,840
Daniela, du allein!
506
00:28:57,520 --> 00:28:59,520
-Wie geht's?
-Beweg dich, verdammt!
507
00:29:02,960 --> 00:29:04,160
Hat's dir gefallen?
508
00:29:04,240 --> 00:29:06,720
Ja, es war sehr gut. Ja.
509
00:29:07,520 --> 00:29:08,880
Du kannst ehrlich sein.
510
00:29:08,960 --> 00:29:12,200
Ich bin doch ehrlich. Es hat mir gefallen.
511
00:29:12,280 --> 00:29:17,160
-Wie nervig. Er weiß, wann ich Sex habe.
-Tja, du sagtest ihm, dass du's vorhast.
512
00:29:17,240 --> 00:29:19,360
Vergiss ihn. Das ist sehr schön.
513
00:29:20,960 --> 00:29:23,040
-Er kommt nicht her, oder?
-Ach was.
514
00:29:24,880 --> 00:29:27,800
-Da! Und wenn er das ist?
-Er hat keine Schlüssel.
515
00:29:28,560 --> 00:29:30,720
Ich denke, ich sollte lieber gehen.
516
00:29:31,240 --> 00:29:33,680
Jetzt? Er steht doch vor dem Hauseingang!
517
00:29:33,760 --> 00:29:35,360
Er weiß nicht, wer ich bin.
518
00:29:35,440 --> 00:29:38,560
Hast du einen Müllsack?
Ich gebe mich als Nachbar aus.
519
00:29:38,640 --> 00:29:40,600
Er kann nicht rein. Leg dich hin!
520
00:29:58,040 --> 00:29:59,600
-Er ist drinnen.
-Scheiße.
521
00:29:59,680 --> 00:30:02,680
Nimm bei Problemen mit dem Ex
keinen mit nach Hause.
522
00:30:02,760 --> 00:30:05,760
Die Alte im dritten Stock
lässt immer alle rein.
523
00:30:05,840 --> 00:30:07,440
Ich werde mich beschweren.
524
00:30:07,520 --> 00:30:08,520
Tamara!
525
00:30:09,240 --> 00:30:11,240
-Vielleicht geht er weg.
-Mach auf!
526
00:30:12,960 --> 00:30:13,880
Scheiße!
527
00:30:14,560 --> 00:30:16,360
Tamara! Ich weiß, du bist da.
528
00:30:16,440 --> 00:30:19,360
-Ich schicke ihn zum Teufel.
-Nicht aufmachen!
529
00:30:19,440 --> 00:30:22,040
-Mach du auf.
-Ich habe hier nichts verloren.
530
00:30:22,120 --> 00:30:25,040
-Dann weiß er, ich habe abgeschlossen.
-Ach, das…
531
00:30:25,120 --> 00:30:26,040
Zieh das an.
532
00:30:30,080 --> 00:30:31,320
Tamara, mach auf!
533
00:30:32,240 --> 00:30:33,240
Für einen Moment.
534
00:30:33,760 --> 00:30:37,000
Klar mache ich auf.
Ich erteile ihm eine Lektion.
535
00:30:38,480 --> 00:30:40,760
Hör mal, Gorka. So spät behelligt man…
536
00:30:44,280 --> 00:30:46,400
Ich verstehe sportliche Leute nicht.
537
00:30:46,480 --> 00:30:50,000
Seit ich die Aufnahme bestand,
rühre ich keinen Finger.
538
00:30:50,080 --> 00:30:52,200
Das ist sehr schlecht, Julián.
539
00:30:52,280 --> 00:30:53,400
Was tun wir hier?
540
00:30:53,480 --> 00:30:54,920
Ich sage nichts, Bruder.
541
00:30:55,000 --> 00:30:57,360
-Zu deiner Sicherheit.
-Was redest du?
542
00:30:57,440 --> 00:30:59,960
Ein Personal Trainer
handelt mit Steroiden.
543
00:31:00,040 --> 00:31:03,600
Nicht dein Ernst!
Rufen wir nicht die Drogenfahndung?
544
00:31:03,680 --> 00:31:07,120
Nein! Ich will erst sichergehen.
Die sind beschäftigt.
545
00:31:08,640 --> 00:31:09,840
Da kommt er. Los!
546
00:31:18,960 --> 00:31:19,960
Guten Tag!
547
00:31:20,960 --> 00:31:23,960
-Guten Tag. Alles okay, Officer?
-Routinekontrolle.
548
00:31:24,040 --> 00:31:26,160
Fahrzeugschein und Zulassung.
549
00:31:26,240 --> 00:31:28,080
-Natürlich.
-Und einen Ausweis.
550
00:31:28,880 --> 00:31:30,640
-Warum das?
-Weil ich es sage.
551
00:31:33,080 --> 00:31:34,160
Plakette…
552
00:31:34,680 --> 00:31:35,560
Okay.
553
00:31:35,640 --> 00:31:38,920
Sieh in seiner Tasche nach,
ob er Steroide dabeihat.
554
00:31:39,520 --> 00:31:40,440
Steroide?
555
00:31:40,520 --> 00:31:43,280
Warnweste und Warndreiecke.
556
00:31:43,360 --> 00:31:44,360
Ernsthaft?
557
00:31:47,760 --> 00:31:53,280
Frei wie ein Vogel
Der aus dem Gefängnis entkam…
558
00:31:53,360 --> 00:31:57,040
-Ich verpasste ihm 100 € Strafe.
-Er soll sich ins Knie ficken.
559
00:31:57,120 --> 00:32:00,320
-Mit Rabatt 50 €.
-Wie viel zahlt Esther pro Einheit?
560
00:32:00,400 --> 00:32:03,080
-Sie hat eine Mitgliedschaft.
-Mit Rabatt?
561
00:32:03,160 --> 00:32:05,360
Lass ihn, er zeigt endlich mal Eier.
562
00:32:05,440 --> 00:32:08,640
Der wird sich hüten,
die Frau eines anderen zu vögeln.
563
00:32:09,760 --> 00:32:11,680
Hast du ihm gesagt, wer du bist?
564
00:32:11,760 --> 00:32:15,880
-Nein. Warum sollte ich?
-Wie stellt er sonst die Verbindung her?
565
00:32:18,280 --> 00:32:19,600
Wir überlegen uns was.
566
00:32:23,640 --> 00:32:24,840
Wir sind dran!
567
00:32:28,320 --> 00:32:30,680
-Wer ist da?
-Ich bin's
568
00:32:30,760 --> 00:32:32,960
Was willst du denn?
569
00:32:33,040 --> 00:32:34,080
Dich!
570
00:32:34,600 --> 00:32:35,920
Du bist zu spät
571
00:32:36,000 --> 00:32:37,000
Warum?
572
00:32:37,080 --> 00:32:39,560
Weil nun ich dich verlassen will
573
00:32:39,640 --> 00:32:41,240
Also geh
574
00:32:41,320 --> 00:32:44,520
Vergiss meinen Namen
Mein Gesicht, mein Haus
575
00:32:44,600 --> 00:32:46,560
Verschwinde aus meinem Leben
576
00:32:46,640 --> 00:32:48,600
Ich habe dich nie verstanden…
577
00:33:44,840 --> 00:33:47,720
Untertitel von: Agnes Nagy