1 00:00:06,200 --> 00:00:09,120 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:14,160 --> 00:00:15,680 Was macht das Mannsein aus? 3 00:00:15,760 --> 00:00:18,800 WAS MACHT DAS MANNSEIN AUS? 4 00:00:18,880 --> 00:00:20,360 Das wird immer unklarer. 5 00:00:21,200 --> 00:00:23,960 Traditionell definiert sich Männlichkeit dadurch, 6 00:00:24,040 --> 00:00:25,680 was Männer nicht sein wollen. 7 00:00:27,480 --> 00:00:31,480 Sie wollen vor Mama kein Baby sein, vor Frauen nicht feminin, 8 00:00:31,560 --> 00:00:33,720 vor anderen Männern nicht schwul. 9 00:00:34,360 --> 00:00:39,160 Also ist es verständlich, dass unser Vorbild der Cowboy wurde. 10 00:00:39,760 --> 00:00:43,000 Der unsensible, einsame Held, der Abenteuer durchlebt, 11 00:00:43,080 --> 00:00:45,080 ohne Verpflichtungen einzugehen. 12 00:00:45,880 --> 00:00:47,400 Sind wir Cowboys? 13 00:00:47,480 --> 00:00:49,560 Ein bisschen, oder? Ja. 14 00:00:50,080 --> 00:00:52,600 Ich habe schlechte Nachrichten für Machos. 15 00:00:52,680 --> 00:00:54,880 Je fragiler ein Mann innerlich ist, 16 00:00:54,960 --> 00:00:58,320 desto mehr ist er erpicht, eine harte Schale aufzubauen. 17 00:00:59,080 --> 00:01:01,680 Traditionelle Männlichkeit ist toxisch… 18 00:01:01,760 --> 00:01:04,560 -Was? …da sie unecht ist, uns unglücklich macht. 19 00:01:04,640 --> 00:01:07,440 Die meisten Männer im Prozess der Dekonstruktion 20 00:01:07,520 --> 00:01:11,160 werden oft verhöhnt und "Weichling" oder "Verräter" genannt. 21 00:01:11,240 --> 00:01:12,800 Also muss ich mich fragen: 22 00:01:12,880 --> 00:01:17,360 Ist es ein Privileg, ein Mann zu sein? Oder sind wir Opfer der Männlichkeit? 23 00:01:18,040 --> 00:01:21,720 Wie sollen sich Hetero-Männer in dieser neuen Situation fühlen? 24 00:01:21,800 --> 00:01:24,000 -Mies. -Wer hält sich für sexistisch? 25 00:01:26,000 --> 00:01:26,840 Niemand? 26 00:01:26,920 --> 00:01:28,160 Eins… 27 00:01:29,160 --> 00:01:30,200 Sonst niemand? 28 00:01:31,240 --> 00:01:33,080 Wir alle sind Sexisten. 29 00:01:33,600 --> 00:01:35,320 Ja, das sind wir alle! 30 00:01:36,040 --> 00:01:37,880 So wurden wir sozialisiert. 31 00:01:38,680 --> 00:01:43,240 Und dieser Kurs bietet die Gelegenheit, uns neu zu positionieren. 32 00:01:43,320 --> 00:01:44,520 Ich bin kein Sexist. 33 00:01:45,080 --> 00:01:48,080 -Aber auch kein Feminist. -Was hat's damit zu tun? 34 00:01:48,160 --> 00:01:49,280 Klappe, bitte! 35 00:01:56,600 --> 00:01:59,720 ER MACHT MIT MIR EINE ROMANTISCHE REISE NACH PARIS. 36 00:01:59,800 --> 00:02:00,760 ICH STERBE! 37 00:02:00,840 --> 00:02:01,960 Verdammt. 38 00:02:02,640 --> 00:02:05,440 Verzeihung. Da ist kein Platz für meine Tasche. 39 00:02:05,520 --> 00:02:06,560 Kommen Sie mit. 40 00:02:06,640 --> 00:02:07,560 Komme gleich. 41 00:02:11,640 --> 00:02:12,880 LUZ - ANRUF 42 00:02:17,360 --> 00:02:19,800 Ich fühle mich mies. Ich konnte es nicht. 43 00:02:19,880 --> 00:02:21,080 Wann sagst du's ihm? 44 00:02:21,160 --> 00:02:24,520 -Weiß nicht. Wenn wir zurück sind. -Und wenn er Sex will? 45 00:02:24,600 --> 00:02:25,440 Klappe! 46 00:02:27,920 --> 00:02:29,520 Mein Gott, es ist voll. 47 00:02:30,160 --> 00:02:34,400 Wir fliegen nach Paris! Ich reservierte im Eiffelturm-Restaurant. 48 00:02:34,480 --> 00:02:37,840 Es ist verdammt teuer, aber wir gönnen uns mal was. 49 00:02:38,960 --> 00:02:42,000 -Geht es dir nicht gut? -Ich habe meine Periode. 50 00:02:42,080 --> 00:02:43,680 Verdammt, das ist Pech. 51 00:02:45,920 --> 00:02:47,280 Funktioniert das nicht? 52 00:02:47,960 --> 00:02:49,160 Es ist so heiß. 53 00:02:53,720 --> 00:02:54,920 -So geht das! -Ja! 54 00:02:55,000 --> 00:02:56,880 Na bitte. Weiter so, Elena. 55 00:02:56,960 --> 00:02:58,680 -Dieses Weib. -Wach auf, Mann. 56 00:02:58,760 --> 00:03:00,440 Matchball, ihr Verlierer. 57 00:03:04,680 --> 00:03:05,960 Ja! 58 00:03:06,040 --> 00:03:07,600 -Ja! -Mieses Rückspiel. 59 00:03:07,680 --> 00:03:11,120 -Du warst ja so toll! -Gut gespielt, Jungs. Es war knapp. 60 00:03:11,200 --> 00:03:13,280 Sechs zu zwei. Ob das knapp ist… 61 00:03:13,800 --> 00:03:14,800 Lust auf Drinks? 62 00:03:14,880 --> 00:03:19,080 -Nein. Meine Freundin wartet. -Du bist lesbisch? Du siehst nicht so aus. 63 00:03:19,160 --> 00:03:21,680 -Du bist ja feminin und so. -Wie bitte? 64 00:03:21,760 --> 00:03:25,360 -Ruiniere es nicht. -Ignoriere ihn. Tut mir leid. Tschüss. 65 00:03:27,000 --> 00:03:29,760 -Wusstet ihr das? -Der ganze Club weiß es. 66 00:03:29,840 --> 00:03:31,600 Du bist so peinlich. 67 00:03:34,680 --> 00:03:36,200 Wie geht's? Wie lief es? 68 00:03:38,440 --> 00:03:39,680 Langweilige Weiber. 69 00:03:40,440 --> 00:03:42,720 Deine Verzweiflung schreckt sie ab. 70 00:03:42,800 --> 00:03:45,280 Ich muss mit einer schlafen. Luz ist sauer. 71 00:03:45,360 --> 00:03:49,000 Normalerweise will man verheimlichen, dass man fremdvögelt. 72 00:03:49,080 --> 00:03:51,480 Du verheimlichst, dass du es nicht tust. 73 00:03:51,560 --> 00:03:54,120 Sie will Details, aber mir fällt nichts ein. 74 00:03:54,200 --> 00:03:56,720 Verbalisiere einfach deine Fantasien. 75 00:03:56,800 --> 00:03:59,240 So einfach ist das bei dem Druck nicht. 76 00:03:59,320 --> 00:04:00,240 Geh auf Tinder. 77 00:04:00,320 --> 00:04:02,680 Das ist was für bittere Loser wie ihn. 78 00:04:02,760 --> 00:04:05,760 Luis ist in Paris. Er ist am glücklichsten von uns. 79 00:04:08,560 --> 00:04:10,000 LIEBE 80 00:04:12,560 --> 00:04:14,200 Paris ist unglaublich. 81 00:04:14,720 --> 00:04:18,200 -Unfassbar, wie schön es ist. -Ja. Phänomenal. Ja. 82 00:04:18,280 --> 00:04:20,760 Machen wir ein Selfie vor dem Eiffelturm. 83 00:04:22,800 --> 00:04:23,800 Luis. 84 00:04:23,880 --> 00:04:25,000 Warte. 85 00:04:25,520 --> 00:04:27,200 Luis, bitte. 86 00:04:27,840 --> 00:04:29,840 Warte. Ich schrieb etwas für dich. 87 00:04:30,320 --> 00:04:33,520 -Jetzt bist du romantisch? -Es ist die Stadt der Liebe. 88 00:04:37,640 --> 00:04:40,840 "Esther, mein Schatz. Du bist die Liebe meines Lebens." 89 00:04:40,920 --> 00:04:42,280 Ich brauche eine Pause. 90 00:04:42,360 --> 00:04:45,040 "Seit ich dich betrunken im Club Kapital sah…" 91 00:04:45,120 --> 00:04:47,480 -Luis, hörst du mir zu? -Was ist? 92 00:04:47,560 --> 00:04:49,600 Ich bin nicht glücklich. 93 00:04:50,880 --> 00:04:52,360 Das funktioniert nicht. 94 00:04:54,240 --> 00:04:55,240 Was denn? 95 00:04:55,320 --> 00:04:56,280 Diese Reise? 96 00:04:56,880 --> 00:04:57,920 Wir beide. 97 00:05:08,600 --> 00:05:12,320 -Willst du die Scheidung? -Scheiße, nein! Ich will eine Pause. 98 00:05:12,400 --> 00:05:15,360 -Und was bedeutet das? -Ich brauche etwas Abstand. 99 00:05:15,440 --> 00:05:18,800 -Abstand? Pause? Was denn nun? -Weiß nicht. Ich rede Mist. 100 00:05:18,880 --> 00:05:20,240 Ich fühle mich so mies. 101 00:05:21,880 --> 00:05:23,160 Bitte nicht! 102 00:05:36,200 --> 00:05:38,400 Konntest du das nicht zu Hause sagen? 103 00:05:39,000 --> 00:05:41,120 Billigflüge kann man nicht umbuchen. 104 00:05:43,360 --> 00:05:45,160 Was machen wir zwei Tage hier? 105 00:05:48,680 --> 00:05:50,120 Willst du in den Louvre? 106 00:05:56,160 --> 00:05:58,040 Señor! 107 00:05:58,120 --> 00:06:01,400 Patricia, ich versuche, Vögel zu hören, okay? 108 00:06:01,480 --> 00:06:03,120 Aber Ihre Gäste sind hier. 109 00:06:03,200 --> 00:06:05,000 -Welche Gäste? -Schatz! 110 00:06:05,760 --> 00:06:08,840 Bea von der Agentur. Und Jesús von Mikku Home Design. 111 00:06:08,920 --> 00:06:09,760 Wie geht's? 112 00:06:09,840 --> 00:06:13,120 Sie dekorieren unser Haus für einen Artikel und Posts. 113 00:06:13,840 --> 00:06:16,200 -Wir fangen mit dem Wohnzimmer an. -Okay. 114 00:06:17,240 --> 00:06:18,720 Hey, was ist das? 115 00:06:18,800 --> 00:06:21,360 Eine spanische Billigmarke, aber echt toll. 116 00:06:21,440 --> 00:06:23,360 Sie können mit Ikea mithalten. 117 00:06:23,440 --> 00:06:25,280 Aber es ist schon eingerichtet. 118 00:06:25,360 --> 00:06:27,560 Nur etwas trist. Veränderung tut gut. 119 00:06:27,640 --> 00:06:31,640 Was sagten wir über unsere Privatsphäre? Verkaufen wir sie so billig? 120 00:06:31,720 --> 00:06:34,600 Nicht böse gemeint, aber haben wir eine Wahl? 121 00:06:34,680 --> 00:06:36,920 Wie bezahlen wir sonst die Hypothek? 122 00:06:38,040 --> 00:06:40,360 -Das ist mein Problem. -Oder auch nicht. 123 00:06:41,200 --> 00:06:46,040 Was, wenn wir uns die Hypothek teilen und meinen Namen auf die Urkunde setzen? 124 00:06:47,280 --> 00:06:48,920 Dir gefällt die Idee nicht. 125 00:06:49,440 --> 00:06:52,240 -Der ganze Aufwand… -Wir müssen nur zum Notar. 126 00:06:52,320 --> 00:06:53,920 Ich verstehe deine Sorge. 127 00:06:54,000 --> 00:06:56,880 Aber warum müssen wir die Dinge vermischen? 128 00:06:57,720 --> 00:07:00,280 Es wäre schön, etwas gemeinsam zu besitzen. 129 00:07:00,800 --> 00:07:03,080 Wir teilen unser Leben miteinander. 130 00:07:03,160 --> 00:07:05,400 Wir teilen es, ohne es zu vermischen. 131 00:07:07,080 --> 00:07:08,640 Wie romantisch. Also gut. 132 00:07:09,120 --> 00:07:13,120 Keine Sorge. Ich sage ihnen, sie sollen aus deinem Haus verschwinden. 133 00:07:13,200 --> 00:07:16,440 Nein, schon gut. Solange ich nicht im Artikel vorkomme. 134 00:07:16,520 --> 00:07:18,240 Das wollen sie sowieso nicht. 135 00:07:24,920 --> 00:07:28,720 AN EUGENIA: WO WILLST DU MIT MIR HINGEHEN? 136 00:07:32,840 --> 00:07:35,240 -MAGST DU ÜBERRASCHUNGEN? -NICHT VOM STEUERAMT. 137 00:07:35,320 --> 00:07:36,640 Santiago, irre News. 138 00:07:36,720 --> 00:07:38,800 -Mama und Alfonso sind getrennt. -Was? 139 00:07:38,880 --> 00:07:41,880 Er verließ sie. Er sagte es mir in der Zahnklinik. 140 00:07:41,960 --> 00:07:46,560 Tja, Karma! Jetzt weiß sie, wie es ist, für jemand anderen verlassen zu werden. 141 00:07:46,640 --> 00:07:50,440 -Es gibt keine andere. Sie nervt ihn. -Noch besser. Tut mehr weh. 142 00:07:50,520 --> 00:07:53,560 Du freust dich zu früh. Jetzt hat sie mehr Freizeit. 143 00:07:55,520 --> 00:08:00,240 -Wenn man vom Teufel spricht. -Antworte, sonst nervt sie mich. Die Arme. 144 00:08:01,160 --> 00:08:05,480 Ich dachte, er vögelt die Hygienikerin, aber er sagt, da ist keine andere. 145 00:08:06,040 --> 00:08:08,720 Er erträgt mich nicht. Ist das zu fassen? 146 00:08:08,800 --> 00:08:11,440 Quäle dich nicht. Da muss eine andere sein. 147 00:08:11,520 --> 00:08:14,520 Das ist immer so. Selbst wenn sie es leugnen. 148 00:08:14,600 --> 00:08:19,080 -Wie lebe ich von deiner mageren Alimente? -Du erwägst nicht, zu arbeiten? 149 00:08:19,160 --> 00:08:20,280 Jetzt? Wie denn? 150 00:08:22,720 --> 00:08:24,560 Und du hurst noch immer herum? 151 00:08:25,480 --> 00:08:28,400 -Von Zeit zu Zeit. -Álex muss nach Hause kommen. 152 00:08:28,480 --> 00:08:29,960 Wäre es nicht sinnvoller, 153 00:08:30,040 --> 00:08:34,040 wenn Álex und ich im Haus leben und du dir eine andere Bleibe suchst? 154 00:08:35,480 --> 00:08:38,280 Du wolltest mich sehen, um mich rauszuwerfen? 155 00:08:38,360 --> 00:08:39,480 Du hast angerufen. 156 00:08:41,120 --> 00:08:42,120 Was… 157 00:08:45,680 --> 00:08:46,840 Alles okay, Mann? 158 00:08:47,920 --> 00:08:51,840 Zum Glück war's kalt, sonst wäre ich Freddy Krueger. Scheiße. 159 00:08:53,640 --> 00:08:57,280 Hey! Geht aufs Haus. Heiße Feger zahlen hier nicht. 160 00:08:57,360 --> 00:08:58,480 Raúl, Patxaran! 161 00:08:59,320 --> 00:09:00,800 Wartet ihr auf Partner? 162 00:09:00,880 --> 00:09:02,640 Können wir unsere Ruhe haben? 163 00:09:02,720 --> 00:09:06,320 Ich wollte euch einladen. Dann nicht. Und keine Gratisoliven. 164 00:09:06,400 --> 00:09:08,000 Pack doch mal mit an! 165 00:09:08,080 --> 00:09:10,680 Aníbal kommt nicht mit den Bestellungen nach. 166 00:09:10,760 --> 00:09:11,640 Du Petze. 167 00:09:11,720 --> 00:09:13,800 -Ich habe nur zwei Hände. -Hallo! 168 00:09:13,880 --> 00:09:17,680 Wie geht's? Trink was an der Bar. Ich komme, sobald ich kann. 169 00:09:17,760 --> 00:09:21,120 -Muss los, ich bringe nur die Schlüssel. -Okay. Tschüss. 170 00:09:25,000 --> 00:09:27,320 -Na, du? -Hallo, Herr Schlappschwanz. 171 00:09:28,000 --> 00:09:32,320 -Wegen eines miesen Tags nach 150 Ficks? -Süßer, das Leben ist nicht fair. 172 00:09:32,400 --> 00:09:35,360 Treffen wir uns und schaffen bessere Erinnerungen. 173 00:09:35,920 --> 00:09:38,160 Was tue ich, wenn ich dich sehen will? 174 00:09:38,760 --> 00:09:40,640 -Du rufst an. -Genau. 175 00:09:42,360 --> 00:09:44,040 Rufst du mich an oder nicht? 176 00:09:44,120 --> 00:09:45,400 Ich bin verzweifelt. 177 00:09:45,480 --> 00:09:46,360 -Raúl! -Carmen! 178 00:09:46,440 --> 00:09:49,560 -An die Bar! -Ich verabschiedete mich von deiner Frau. 179 00:09:49,640 --> 00:09:50,520 Der Patxaran. 180 00:09:57,120 --> 00:09:58,560 Bist du noch sauer? 181 00:09:59,640 --> 00:10:02,840 Und traurig. Eine "Bleib lieber weg"-Kombination. 182 00:10:07,120 --> 00:10:10,360 Willst du reden? Du sagst immer, wir reden nie über uns. 183 00:10:10,440 --> 00:10:11,880 Im Ernst? 184 00:10:11,960 --> 00:10:16,600 -Pedro Aguilar will über Gefühle reden? -Sag nicht, ich sei unromantisch. 185 00:10:16,680 --> 00:10:18,080 Du bist so unsensibel. 186 00:10:18,680 --> 00:10:19,640 Ich höre zu. 187 00:10:21,720 --> 00:10:25,160 -Verarschst du mich? -Nein. Ich will wissen, was du fühlst. 188 00:10:27,320 --> 00:10:31,560 Tja, ich habe das Gefühl, dass dein Job immer das Wichtigste war, 189 00:10:31,640 --> 00:10:36,240 und jetzt, wo du Zeit für mich hättest, kommt da einfach gar nichts. 190 00:10:36,320 --> 00:10:38,880 -Stimmt nicht. -Du wolltest nicht heiraten. 191 00:10:38,960 --> 00:10:42,320 Wir sind Lebensgefährten. Das fühlt sich so halbherzig an. 192 00:10:42,400 --> 00:10:45,440 Unser Leben ist ein emotionales Doppelhaus. 193 00:10:45,520 --> 00:10:48,240 Das ist eine ungewisse Phase der Veränderungen. 194 00:10:48,320 --> 00:10:50,760 Klar, dass wir uns etwas verloren fühlen. 195 00:10:50,840 --> 00:10:54,200 Nein, ich bin nicht verloren. Ich bin glücklich. Du nicht. 196 00:10:54,280 --> 00:10:57,400 Und das ruiniert mein Glück. Es ist beschissen… 197 00:10:57,480 --> 00:10:59,240 -Kriegen wir ein Baby. -Was? 198 00:10:59,320 --> 00:11:00,640 Vergiss das Haus. 199 00:11:00,720 --> 00:11:03,680 Was verbindet Paare mehr, als ein gemeinsames Kind? 200 00:11:03,760 --> 00:11:07,880 Ich kann mich der Vaterschaft widmen. Da. Ich habe mich neu erfunden. 201 00:11:08,480 --> 00:11:12,720 Instamama. Dir wird alles geschenkt. Windeln, Kleidung, der Autositz. 202 00:11:12,800 --> 00:11:14,800 So was ist teuer. Bekomm ein Baby… 203 00:11:14,880 --> 00:11:18,360 Ich bekomme kein Baby, nur weil ich gratis Windeln kriege. 204 00:11:18,440 --> 00:11:21,560 Du hättest mehr Follower. Es macht dich zugänglicher. 205 00:11:21,640 --> 00:11:25,040 -Pedro und ich haben Probleme. -Dann trennt euch, fertig. 206 00:11:25,120 --> 00:11:27,720 Und du postest ein Foto, auf dem du weinst. 207 00:11:27,800 --> 00:11:32,200 Die Leute sehen es gern, dass Frauen wie wir auch Probleme haben. 208 00:11:35,320 --> 00:11:39,600 Ich habe immer davon geträumt, Mutter zu sein, aber… 209 00:11:40,800 --> 00:11:43,800 Meine Karriere ist jetzt wichtiger. Mieses Timing. 210 00:11:43,880 --> 00:11:46,360 Mutter zu werden ist lebensverändernd. 211 00:11:46,440 --> 00:11:48,120 Lass dir Zeit. Du bist jung. 212 00:11:48,200 --> 00:11:49,640 Na ja, ich bin jetzt 33. 213 00:11:49,720 --> 00:11:52,840 Ich will auch nicht in einer Kinderwunschklinik enden, 214 00:11:52,920 --> 00:11:56,840 Hormone nehmen und verzweifelt nach meinem letzten Ei suchen. Nein. 215 00:11:57,360 --> 00:11:59,720 Warum will dein Partner Vater werden? 216 00:12:00,920 --> 00:12:02,640 Weil er verwirrt ist, Mónica. 217 00:12:02,720 --> 00:12:05,680 Meinst du nicht, er will dich damit an sich binden? 218 00:12:05,760 --> 00:12:08,080 Nein. Er war nie der unsichere Typ. 219 00:12:08,760 --> 00:12:09,760 Im Gegenteil. 220 00:12:10,680 --> 00:12:14,680 Weil er immer ein Sieger war. Er hatte in der Beziehung die Hosen an. 221 00:12:14,760 --> 00:12:19,840 Aber jetzt hat er diese Macht verloren. Vielleicht siehst du nun den wahren Pedro. 222 00:12:22,320 --> 00:12:23,840 Ein starkes Stück, was? 223 00:12:24,360 --> 00:12:28,160 Nur echte Männer bestehen neben erfolgreichen Frauen. 224 00:12:28,240 --> 00:12:30,600 Du musst dich vor keinem rechtfertigen. 225 00:12:35,320 --> 00:12:38,120 -Sie betrügt dich. -Er sagte, das tut sie nicht. 226 00:12:38,200 --> 00:12:41,120 -Beauftrage einen Detektiv. -Einen Privatdetektiv? 227 00:12:42,840 --> 00:12:43,720 Zu teuer. 228 00:12:44,320 --> 00:12:47,440 Frag Raúl. Er hat Stalking-Erfahrung bei Freundinnen. 229 00:12:47,520 --> 00:12:51,040 -Was habt ihr tagelang in Paris gemacht? -Museen besucht. 230 00:12:51,120 --> 00:12:55,400 Den Louvre, das Balzac, das Orsay, eins mit ausgestopften Tieren, 231 00:12:55,480 --> 00:12:57,160 das Kanalisationsmuseum… 232 00:12:57,240 --> 00:13:01,000 Was? Gibt es das überhaupt? Was stellen sie aus, tote Ratten? 233 00:13:01,080 --> 00:13:03,280 Ich wollte selbst ausgestopft werden. 234 00:13:03,360 --> 00:13:04,640 Was willst du tun? 235 00:13:05,240 --> 00:13:07,960 Nichts, sie ist ausgebrannt. Das geht vorbei. 236 00:13:08,040 --> 00:13:11,360 -Luis, sie verließ dich! -Steig aus. Bewahre deine Würde. 237 00:13:11,440 --> 00:13:15,640 -Sagt der mit der offenen Beziehung. -Sieh dir Santi an. Er verzieh ihr… 238 00:13:15,720 --> 00:13:18,040 -Geht's hier um mich? -Überlasst es mir. 239 00:13:18,880 --> 00:13:20,360 Ich weiß, was zu tun ist. 240 00:13:23,000 --> 00:13:26,080 -Halte uns am Laufenden, ja? -Los, Luis! 241 00:13:27,920 --> 00:13:30,160 Sie vögelt einen anderen. Ganz sicher. 242 00:13:41,400 --> 00:13:42,480 Was glaubst du, 243 00:13:42,560 --> 00:13:45,920 was der Maler mit diesem Gemälde ausdrücken wollte? 244 00:13:46,560 --> 00:13:49,400 -Nun ja… -Du langweilst dich, oder? 245 00:13:50,120 --> 00:13:53,120 Architekten haben doch eine künstlerische Seite… 246 00:13:53,200 --> 00:13:56,720 -Ich bin ein Gutachter. -Oh, na ja. Das ist auch toll. 247 00:13:56,800 --> 00:13:57,960 -Tja… -Ganz toll. 248 00:13:59,880 --> 00:14:02,400 Also… Was sollen wir dann machen? 249 00:14:05,400 --> 00:14:06,280 Ich bin dran. 250 00:14:18,120 --> 00:14:19,040 Gut gemacht! 251 00:14:31,880 --> 00:14:32,800 Schatz. 252 00:14:32,880 --> 00:14:37,400 Ich liebe dich sehr. Aber ein Baby? Ich halte es gerade für keine gute Idee. 253 00:14:37,480 --> 00:14:41,600 Ich arbeite so viel, und du bist zurzeit etwas verwirrt. 254 00:14:42,960 --> 00:14:45,560 -Gut. Ich hätte es für dich getan. -Für mich? 255 00:14:45,640 --> 00:14:47,240 Weil du Angst um uns hast. 256 00:14:48,600 --> 00:14:51,080 Werde nicht übermütig, weil ich Nein sagte. 257 00:14:51,760 --> 00:14:55,400 Nein, bin ich nicht. Ich weiß nicht mal, warum ich es sagte. 258 00:14:58,920 --> 00:15:01,600 -Ich weiß nicht, was mit mir los ist. -Pedro… 259 00:15:02,240 --> 00:15:05,000 Was fange ich mit mir an? Nichts reizt mich. 260 00:15:05,080 --> 00:15:08,520 Und ich dachte, ein Baby lenkt mich wenigstens etwas ab. 261 00:15:08,600 --> 00:15:11,600 Liebling! Du brauchst sofort wieder einen Job. 262 00:15:11,680 --> 00:15:15,400 Ich suche ja, ich habe nur nichts gesagt. Es läuft nicht gut. 263 00:15:16,480 --> 00:15:17,440 Gar nicht gut. 264 00:15:18,200 --> 00:15:19,440 Ich drehe eine Runde. 265 00:15:21,520 --> 00:15:23,320 Und wenn wir zusammenarbeiten? 266 00:15:25,480 --> 00:15:28,160 -Was meinst du? -Ich brauche Hilfe mit alldem. 267 00:15:28,240 --> 00:15:31,960 Warum wen einstellen, wenn ich den weltbesten Manager hier habe? 268 00:15:34,120 --> 00:15:38,360 -Du meinst, ich würde für dich arbeiten? -Du hättest dein eigenes Gehalt. 269 00:15:38,440 --> 00:15:42,720 Es wäre so cool. Wie klingt das? Du würdest ein gutes Produkt vermarkten. 270 00:15:45,560 --> 00:15:46,760 Wo ist Mama? 271 00:15:47,240 --> 00:15:50,360 Im Fitnessstudio. Sie hat in letzter Zeit viel Stress. 272 00:15:50,440 --> 00:15:51,600 Was ist Stress? 273 00:15:51,680 --> 00:15:54,760 Wenn man sehr angespannt ist und dumme Sachen macht. 274 00:15:54,840 --> 00:15:56,280 Hallo, Familie! 275 00:15:56,360 --> 00:15:57,400 Hallo, Mami. 276 00:15:57,480 --> 00:15:59,480 Warum hast du so viel Stress? 277 00:16:02,400 --> 00:16:03,600 Ich gehe duschen. 278 00:16:04,400 --> 00:16:05,400 Kommst du kurz? 279 00:16:08,160 --> 00:16:10,280 Hast du darüber nachgedacht? 280 00:16:12,640 --> 00:16:13,520 Worüber? 281 00:16:13,600 --> 00:16:15,840 Darüber, was wir in Paris besprachen. 282 00:16:15,920 --> 00:16:18,400 Oh ja. Nimm dir die Zeit, die du brauchst. 283 00:16:18,480 --> 00:16:21,160 Okay. Aber wie machen wir das organisatorisch? 284 00:16:22,000 --> 00:16:24,720 -Was denn? -Wir können nicht zusammenleben. 285 00:16:24,800 --> 00:16:26,520 Und wo willst du hin? 286 00:16:26,600 --> 00:16:29,040 Ich? Ich dachte, du könntest ausziehen. 287 00:16:29,120 --> 00:16:31,360 Warum? Du hast das Interesse verloren. 288 00:16:31,440 --> 00:16:35,160 -Pedro hat ein großes Haus. -Schatz, überdenken wir das in Ruhe. 289 00:16:35,240 --> 00:16:36,720 Denken wir an die Kinder. 290 00:16:36,800 --> 00:16:39,880 -Nicht in Ruhe. Mir geht's nicht gut. -Und mir schon? 291 00:16:39,960 --> 00:16:42,320 -Gibt's einen anderen? -Das schon wieder! 292 00:16:43,480 --> 00:16:44,920 Papa! 293 00:16:48,120 --> 00:16:52,840 -Was machst du mit dem Tablet? Iss auf! -Nur, wenn ich weiterschauen darf. 294 00:16:56,240 --> 00:16:58,040 Was… Wie ungeduldig! 295 00:17:00,160 --> 00:17:02,000 Wer ist der gut aussehende Typ? 296 00:17:16,800 --> 00:17:18,520 Papa, das iPad! 297 00:17:30,920 --> 00:17:32,800 Ich gehe zu meinem Tinder-Date. 298 00:17:33,400 --> 00:17:37,120 -Du bist auf Tinder? -Ich bumse sie, noch bevor ich Hallo sage. 299 00:17:37,200 --> 00:17:38,840 -Macht dich das geil? -Nein. 300 00:17:38,920 --> 00:17:43,240 Erzähl mir danach, wie es lief. Mit Spoilern ruinierst du die Aufregung. 301 00:17:43,840 --> 00:17:45,800 Okay. Ich erzähle es dir danach. 302 00:17:47,480 --> 00:17:49,360 Meine Güte, was für Ansprüche. 303 00:18:01,120 --> 00:18:02,000 Julia! 304 00:18:04,080 --> 00:18:04,920 Auweh. 305 00:18:05,680 --> 00:18:09,800 -Nein. Das wird nicht klappen. -Warum? Wir haben nicht mal geredet. 306 00:18:09,880 --> 00:18:12,840 Ich weiß. Tut mir wirklich leid, aber… Nein. 307 00:18:12,920 --> 00:18:13,760 Tschüss. 308 00:18:24,880 --> 00:18:25,880 So früh zurück? 309 00:18:26,600 --> 00:18:28,920 Gefiel mir nicht. Bin gleich gegangen. 310 00:18:29,440 --> 00:18:31,440 Fotos können so irreführend sein. 311 00:18:35,080 --> 00:18:35,960 Also… 312 00:18:36,480 --> 00:18:39,280 -Ganz ehrlich, ich hatte viel Spaß. -Ich auch. 313 00:18:41,960 --> 00:18:42,920 Tja. 314 00:18:52,080 --> 00:18:52,920 Gute Nacht. 315 00:18:53,840 --> 00:18:54,720 Tschüss. 316 00:18:58,800 --> 00:19:02,880 -Wieder entwischt, was, Kumpel? -Den Kuss nicht gesehen, Klugscheißer? 317 00:19:02,960 --> 00:19:05,200 Bis 2040 legst du sie vielleicht flach. 318 00:19:06,120 --> 00:19:09,560 -Etwas Kleingeld für ein Sandwich? -Für ein Sandwich, klar. 319 00:19:10,160 --> 00:19:11,480 Scheißkerl. 320 00:19:17,640 --> 00:19:20,440 Warum waren meine Fotos auf dem Tablet der Kids? 321 00:19:20,520 --> 00:19:24,920 Du hast die Gerätekonten verbunden. Die Galerien werden synchronisiert. 322 00:19:25,000 --> 00:19:27,880 Beschissene Technologie! Deshalb hasse ich sie. 323 00:19:27,960 --> 00:19:32,440 Hättest du es ihm vor Paris gesagt, stündest du jetzt nicht als Arschloch da. 324 00:19:32,520 --> 00:19:35,600 -Und hätte mir die Museen erspart. -Wie reagierte er? 325 00:19:36,520 --> 00:19:37,720 Besser als erwartet. 326 00:19:38,520 --> 00:19:41,880 Was für ein Miststück! Mit dem Trainer. Diese Schlampe! 327 00:19:41,960 --> 00:19:46,560 -Lass es raus, aber sei nicht sexistisch. -Endlich wirkt das Testosteron. 328 00:19:46,640 --> 00:19:50,080 Ich Idiot ermutigte sie noch, ins Fitnessstudio zu gehen. 329 00:19:50,160 --> 00:19:52,840 Ich würde diesen Guillermo vermöbeln. Na? 330 00:19:52,920 --> 00:19:55,920 Wir vier gehen da hin und verpassen ihm zehn Schläge 331 00:19:56,000 --> 00:19:58,960 für jeden Fick mit deiner Frau. Wie viele waren es? 332 00:19:59,040 --> 00:20:00,680 Ich will es nicht wissen. 333 00:20:00,760 --> 00:20:04,040 -Keine schlechte Idee. -Stimmt. Sie ist nicht schlecht. 334 00:20:05,400 --> 00:20:10,400 Für wen haltet ihr euch? Peaky Blinders? Wir wissen jetzt um die neue Männlichkeit. 335 00:20:10,480 --> 00:20:13,240 -Und ihr wollt einen Kerl verprügeln? -Ja. 336 00:20:16,240 --> 00:20:20,960 -Scheiße. Ich sehe nichts mit dem Ding. -Und er sieht schon bald nichts mehr. 337 00:20:21,040 --> 00:20:24,720 -Was willst du damit? -Du machst mir noch Ärger. Ich bin Bulle. 338 00:20:24,800 --> 00:20:27,880 Das sind erschwerende Umstände. Überall sind Kameras. 339 00:20:27,960 --> 00:20:29,960 Eine Suspendierung fehlt mir noch. 340 00:20:30,040 --> 00:20:32,520 Betrogen und arbeitslos. Was will man mehr? 341 00:20:32,600 --> 00:20:36,440 Ist echt der Typ schuld? Esther hätte Grenzen setzen können. 342 00:20:36,520 --> 00:20:38,600 Vielleicht verschwieg sie ihre Ehe. 343 00:20:38,680 --> 00:20:41,680 Er bumste die Frau unseres Kumpels. Er verdient das. 344 00:20:41,760 --> 00:20:43,560 Und der Zahnarzt damals nicht? 345 00:20:43,640 --> 00:20:45,720 -Genau! -Da fahren wir danach hin. 346 00:20:45,800 --> 00:20:47,000 Die Praxis hat zu. 347 00:20:47,080 --> 00:20:49,800 Ihr wollt einem Zahnarzt die Zähne einschlagen? 348 00:20:49,880 --> 00:20:51,600 -Er richtet sie… -Da ist er. 349 00:20:51,680 --> 00:20:52,680 Ist er das? 350 00:20:54,520 --> 00:20:57,000 -Denke schon. -Du "denkst"? Ja oder nein? 351 00:20:57,080 --> 00:20:59,000 Ich sah ihn nie angezogen. 352 00:20:59,080 --> 00:21:00,560 Wenn er nicht sicher ist… 353 00:21:00,640 --> 00:21:02,720 -Er ist gleich weg. -Warte noch. 354 00:21:02,800 --> 00:21:03,760 Ja, warten wir. 355 00:21:03,840 --> 00:21:07,320 -Er hat gerade trainiert. -Lieber am Abend. Da ist er müder. 356 00:21:07,400 --> 00:21:10,320 -Wann hat er Dienst? -Weiß nicht. Unterschiedlich. 357 00:21:10,400 --> 00:21:13,080 -Vergesst es. Er ist weg. -Ist wohl besser so. 358 00:21:13,160 --> 00:21:15,080 Wer weiß, wie das enden würde. 359 00:21:15,160 --> 00:21:19,200 Wozu dieser Dekonstruktionskurs? Ihr seid doch schon dekonstruiert. 360 00:21:19,720 --> 00:21:21,680 -Weicheier. -Dieser Kommentar ist… 361 00:21:21,760 --> 00:21:23,240 Ja, ja, sexistisch. 362 00:21:24,560 --> 00:21:25,560 Genau. 363 00:21:33,400 --> 00:21:36,760 Du hängst den ganzen Tag am Handy! Musst du nicht lernen? 364 00:21:36,840 --> 00:21:39,880 Keine Zeit. Ich überrede Tamara zum Dinner mit dir. 365 00:21:39,960 --> 00:21:41,920 -Tamara? -Die Innenarchitektin. 366 00:21:42,000 --> 00:21:46,920 Fröhlich, psychische Störung, großes Herz. Keine Fotos aus beruflichen Gründen. 367 00:21:47,000 --> 00:21:48,480 Hässlich oder verheiratet. 368 00:21:48,560 --> 00:21:51,680 Oder total scharf, aber nicht eitel. Ein Abenteuer! 369 00:21:51,760 --> 00:21:56,720 Schatz, ich will Tamara nicht treffen, weil ich gestern Eugenia geküsst habe. 370 00:21:58,440 --> 00:22:02,280 -Eugenia? Sagt mir nichts. -Nein, sie lernte ich oldschool kennen. 371 00:22:03,040 --> 00:22:05,520 -Was heißt das? -In einer Bar, persönlich. 372 00:22:05,600 --> 00:22:09,560 -Wie dazumal üblich. -Tamara sagt Ja! Ich reserviere den Tisch. 373 00:22:09,640 --> 00:22:13,720 Nein. Keine Dates mehr, bevor ich sehe, wie es mit Eugenia läuft. 374 00:22:13,800 --> 00:22:16,280 Nutze deine Optionen. Du hast nicht viele. 375 00:22:16,360 --> 00:22:20,160 Die Matches werden seltener. Ich musste den Suchradius erweitern. 376 00:22:20,240 --> 00:22:22,480 Irgendwann datest du in Chinchón. 377 00:22:24,000 --> 00:22:26,320 Okay. Habe ich Zeit für ein Nickerchen? 378 00:22:26,400 --> 00:22:30,240 Nur zum Duschen. Date um 21 Uhr! Ich legte dir Klamotten raus. 379 00:22:30,320 --> 00:22:33,440 -Mein Outfit bestimmst du jetzt auch? -Gern geschehen. 380 00:22:34,280 --> 00:22:35,120 Na schön. 381 00:22:36,400 --> 00:22:37,960 Das Kinn weiter runter. 382 00:22:40,280 --> 00:22:41,800 -Hallo. -Genau so. 383 00:22:41,880 --> 00:22:43,320 Schatz, komm rein! 384 00:22:45,200 --> 00:22:48,320 -Wie geht's? Pedro. Freut mich. -Manu. Sehr erfreut. 385 00:22:50,120 --> 00:22:51,800 -Damit sind wir fertig. -Gut. 386 00:22:54,480 --> 00:22:56,720 -Ich habe noch ein paar Outfits. -Okay. 387 00:22:56,800 --> 00:23:00,720 Haut dich deine Model-Freundin um? Ich will auch gemeinsame Fotos. 388 00:23:00,800 --> 00:23:04,680 Hey, ich habe nachgedacht… Soll ich die Trennwand vorschieben? 389 00:23:04,760 --> 00:23:09,920 -Nein, nicht nötig. Das geht ganz schnell. -Damit dir nicht kalt wird im Luftzug. 390 00:23:10,000 --> 00:23:14,320 -Also, worüber hast du nachgedacht? -Wenn du mich brauchst, helfe ich dir. 391 00:23:14,400 --> 00:23:16,920 Juhu! Das Dream-Team. 392 00:23:17,520 --> 00:23:18,400 Also gut. 393 00:23:19,200 --> 00:23:20,240 Was soll ich tun? 394 00:23:25,320 --> 00:23:27,360 Hallo! Kann ich helfen? 395 00:23:27,960 --> 00:23:31,440 Ich suche sexy Dessous für meine Freundin. 396 00:23:31,520 --> 00:23:33,600 Schön. Ist es euer Jahrestag? 397 00:23:33,680 --> 00:23:34,960 Nicht ganz. 398 00:23:35,040 --> 00:23:36,400 Geburtstag? 399 00:23:36,920 --> 00:23:39,520 Nein, wir machen eine schwierige Phase durch. 400 00:23:40,240 --> 00:23:42,400 Tut mir leid, ich war zu neugierig. 401 00:23:42,480 --> 00:23:44,680 Sie schlug eine offene Beziehung vor. 402 00:23:44,760 --> 00:23:46,800 Das ist doch jedermanns Traum! 403 00:23:46,880 --> 00:23:49,240 Klingt besser, als es ist. In Wahrheit… 404 00:23:49,920 --> 00:23:55,320 Was wäre dir lieber? Ein Set mit BH und Höschen oder ein Body? 405 00:23:56,760 --> 00:23:59,680 -Beides. -Perfekt. Kennst du ihren Brustumfang? 406 00:24:02,640 --> 00:24:04,200 Etwas größer als bei dir. 407 00:24:04,920 --> 00:24:06,120 Größe 95? 408 00:24:06,200 --> 00:24:07,960 -Ja. -Und die Körbchengröße? 409 00:24:08,760 --> 00:24:09,760 Welches Körbchen? 410 00:24:11,320 --> 00:24:15,000 Okay, wir machen das anders. Du wirkst nämlich etwas verloren. 411 00:24:15,640 --> 00:24:16,480 Okay. 412 00:24:18,720 --> 00:24:20,680 -Wie wär's damit? -Ich nehme es. 413 00:24:21,200 --> 00:24:24,280 -Wie bedeutsam findet ihr das Geschehene? -Ich sehr. 414 00:24:24,800 --> 00:24:25,760 Ich weniger. 415 00:24:25,840 --> 00:24:28,760 Trotzdem wäre ich bereit, ihr zu vergeben. 416 00:24:28,840 --> 00:24:30,760 Wozu denn? Im Ernst. 417 00:24:30,840 --> 00:24:34,720 -Ich empfinde nichts mehr. -Sehen Sie? Sie ist wie ein Roboter. 418 00:24:34,800 --> 00:24:37,600 Ich erkenne die Frau neben mir gar nicht mehr. 419 00:24:37,680 --> 00:24:38,600 Wer bist du? 420 00:24:38,680 --> 00:24:41,920 Man kann die tollste Person der Welt neben sich haben, 421 00:24:42,000 --> 00:24:46,160 aber wenn ihr Tier dein Tier nicht mag, kann man nichts machen. 422 00:24:47,920 --> 00:24:50,360 -Was? -Wir haben keine sexuelle Anziehung! 423 00:24:50,440 --> 00:24:52,640 -Sprich für dich selbst. -Ach ja? 424 00:24:52,720 --> 00:24:55,160 Du nimmst Testosteron, um mich zu vögeln! 425 00:24:55,240 --> 00:24:58,600 Ich mache einen Kurs zur Dekonstruktion von Männlichkeit. 426 00:24:58,680 --> 00:25:01,240 Freiwillig. Ich mag Männer so, wie sie sind. 427 00:25:01,320 --> 00:25:02,800 Besonders in Sportsachen. 428 00:25:02,880 --> 00:25:05,400 Wenn ihr sicher seid, dass es vorbei ist, 429 00:25:05,480 --> 00:25:08,120 solltet ihr euch statt unnützen Diskussionen 430 00:25:08,200 --> 00:25:09,960 auf eure Kinder fokussieren. 431 00:25:16,240 --> 00:25:17,800 Was hast du getan, Esther? 432 00:25:19,160 --> 00:25:20,400 Was hast du getan? 433 00:25:23,440 --> 00:25:27,080 Ja, ich bin mit einem Mann aus. Ruf nicht mehr an. Es ist aus. 434 00:25:29,400 --> 00:25:32,000 Warum haben alle Männer so ein Ego-Problem? 435 00:25:32,080 --> 00:25:35,400 Sie verlässt dich? Komm damit klar. Du hast es verbockt. 436 00:25:35,480 --> 00:25:39,320 Ich nicht. Zum Glück habe ich damit kein Problem. 437 00:25:39,400 --> 00:25:43,400 Ich mache sogar einen Kurs zur Dekonstruktion von Männlichkeit. 438 00:25:44,000 --> 00:25:44,920 Was? 439 00:25:45,000 --> 00:25:48,360 Es ist eine kritische Reflexion der negativen Auswirkungen 440 00:25:48,440 --> 00:25:49,800 toxischer Männlichkeit. 441 00:25:49,880 --> 00:25:53,240 Lassen wir das Thema? Das und Veganismus finde ich nervig. 442 00:25:53,320 --> 00:25:54,680 Okay. Nein, schon gut. 443 00:25:55,280 --> 00:25:56,280 Mango-Klebreis. 444 00:25:56,360 --> 00:25:58,880 -Ah, nein… -Gruß aus der Küche. 445 00:25:58,960 --> 00:26:00,480 -Danke. -Danke. 446 00:26:00,560 --> 00:26:02,680 -Wie machen wir das? -Was? 447 00:26:03,600 --> 00:26:05,760 -Die Rechnung. -Bezahlst du nicht? 448 00:26:06,560 --> 00:26:07,520 Oh, okay. 449 00:26:08,040 --> 00:26:10,920 Sehr gern. Ich wollte nur nicht beleidigend sein. 450 00:26:11,000 --> 00:26:13,920 Es wäre beleidigend, wenn du mich nicht einlädst. 451 00:26:14,000 --> 00:26:17,920 -Es gäbe kein zweites Date. -Ich wollte nicht mikrosexistisch sein. 452 00:26:18,000 --> 00:26:20,320 Lad mich ruhig ein, keine Sorge. 453 00:26:20,400 --> 00:26:22,880 Das feine Thai-Lokal war ja deine Idee. 454 00:26:22,960 --> 00:26:25,200 Eigentlich die meiner Sekretärin. 455 00:26:25,280 --> 00:26:26,240 Ach du Scheiße… 456 00:26:26,840 --> 00:26:28,080 Schon wieder, Gorka? 457 00:26:29,720 --> 00:26:33,160 Was juckt's dich? Wir bumsten noch nicht. Ich arbeite dran. 458 00:26:33,240 --> 00:26:34,760 Keine Details notwendig. 459 00:26:34,840 --> 00:26:37,560 Ich will meine Nummer nicht wechseln müssen. 460 00:26:37,640 --> 00:26:39,120 Du kannst ihn blockieren… 461 00:26:39,200 --> 00:26:42,640 Gorka, wir sind geschieden. Hör auf, das Opfer zu spielen. 462 00:26:42,720 --> 00:26:45,120 Für mich war's auch hart. Schrei nicht! 463 00:26:47,320 --> 00:26:48,160 Verzeihung. 464 00:26:48,760 --> 00:26:52,880 Wenn dir das zu viel ist, können wir es sein lassen, kein Problem. 465 00:26:52,960 --> 00:26:55,680 Oh nein. Der Arsch versaut mir nicht mein Date. 466 00:26:55,760 --> 00:26:56,600 Es läuft toll. 467 00:26:57,720 --> 00:26:58,760 Ach ja? 468 00:27:01,240 --> 00:27:02,800 Das Trinkgeld? Auch ich? 469 00:27:05,640 --> 00:27:08,120 Schatz! Ich hatte einen Aufriss. 470 00:27:08,200 --> 00:27:09,320 Klar. 471 00:27:09,400 --> 00:27:12,960 Ich schwöre es. Ich hatte Sex mit einer Verkäuferin. 472 00:27:13,040 --> 00:27:15,320 Ich wollte dir sexy Dessous kaufen, 473 00:27:15,400 --> 00:27:18,280 die Tussi probierte sie an, wurde plötzlich geil, 474 00:27:18,360 --> 00:27:19,960 und auf einmal bumsten wir. 475 00:27:20,040 --> 00:27:22,640 Ach komm, Raúl. Ich glaube dir nicht. 476 00:27:22,720 --> 00:27:25,400 Doch, ich nagelte sie zweimal. Sie liebte es. 477 00:27:25,480 --> 00:27:26,600 Und die Dessous? 478 00:27:27,400 --> 00:27:32,280 -Im Laden vergessen. Wir waren zu geil. -Das glaube ich. Typisch du. Komm her. 479 00:27:35,080 --> 00:27:36,520 Du riechst nach Sex! 480 00:27:36,600 --> 00:27:39,440 Glückwunsch, Schatz. Ich bin so stolz auf dich! 481 00:27:39,520 --> 00:27:42,000 Es war nicht leicht. Aber ich zog es durch. 482 00:27:43,960 --> 00:27:46,200 Nach links! Etwas nach links. 483 00:27:46,280 --> 00:27:49,520 Komm näher. Nach links. 484 00:27:49,600 --> 00:27:51,560 Genau so. Ja. 485 00:27:52,240 --> 00:27:54,640 -Genau so. -Etwas nach links. So. 486 00:27:54,720 --> 00:27:56,240 -Hierher. -Lächeln, bitte. 487 00:27:56,320 --> 00:27:59,680 -Warum stellen wir uns für Fotos an? -Darum sind wir hier. 488 00:28:00,640 --> 00:28:02,320 -Bezahlen sie dich? -Ach was. 489 00:28:02,920 --> 00:28:05,000 Sollten sie. Das ist Gratiswerbung. 490 00:28:05,080 --> 00:28:07,880 Úrsula Corberó und Penélope Cruz sind hier. 491 00:28:07,960 --> 00:28:08,880 Ist mir egal. 492 00:28:08,960 --> 00:28:12,880 Lächerlich, dass wir uns zum Posen vor den Kameras anstellen. 493 00:28:13,520 --> 00:28:14,880 Es geht nichts weiter. 494 00:28:14,960 --> 00:28:16,400 Du trägst keine Absätze. 495 00:28:17,640 --> 00:28:18,760 Hallo, Verzeihung. 496 00:28:18,840 --> 00:28:20,760 Agenten müssen hinten stehen. 497 00:28:20,840 --> 00:28:24,760 Ich bin ihr Freund, klar? Nerv nicht. Ich bin seit einer Stunde da. 498 00:28:27,320 --> 00:28:30,240 Wenn du so bist, komm nicht mit. Das stresst mich. 499 00:28:30,320 --> 00:28:33,360 Hey! Sie drängen sich alle vor, Schatz. 500 00:28:33,440 --> 00:28:34,680 Hey, du! Arschloch! 501 00:28:34,760 --> 00:28:36,120 Schatz. Das ist Bardem. 502 00:28:38,040 --> 00:28:39,400 Okay. 503 00:28:41,360 --> 00:28:42,360 Hallo. 504 00:28:42,440 --> 00:28:43,640 Da sind wir. 505 00:28:47,280 --> 00:28:48,840 Daniela, du allein! 506 00:28:57,520 --> 00:28:59,520 -Wie geht's? -Beweg dich, verdammt! 507 00:29:02,960 --> 00:29:04,160 Hat's dir gefallen? 508 00:29:04,240 --> 00:29:06,720 Ja, es war sehr gut. Ja. 509 00:29:07,520 --> 00:29:08,880 Du kannst ehrlich sein. 510 00:29:08,960 --> 00:29:12,200 Ich bin doch ehrlich. Es hat mir gefallen. 511 00:29:12,280 --> 00:29:17,160 -Wie nervig. Er weiß, wann ich Sex habe. -Tja, du sagtest ihm, dass du's vorhast. 512 00:29:17,240 --> 00:29:19,360 Vergiss ihn. Das ist sehr schön. 513 00:29:20,960 --> 00:29:23,040 -Er kommt nicht her, oder? -Ach was. 514 00:29:24,880 --> 00:29:27,800 -Da! Und wenn er das ist? -Er hat keine Schlüssel. 515 00:29:28,560 --> 00:29:30,720 Ich denke, ich sollte lieber gehen. 516 00:29:31,240 --> 00:29:33,680 Jetzt? Er steht doch vor dem Hauseingang! 517 00:29:33,760 --> 00:29:35,360 Er weiß nicht, wer ich bin. 518 00:29:35,440 --> 00:29:38,560 Hast du einen Müllsack? Ich gebe mich als Nachbar aus. 519 00:29:38,640 --> 00:29:40,600 Er kann nicht rein. Leg dich hin! 520 00:29:58,040 --> 00:29:59,600 -Er ist drinnen. -Scheiße. 521 00:29:59,680 --> 00:30:02,680 Nimm bei Problemen mit dem Ex keinen mit nach Hause. 522 00:30:02,760 --> 00:30:05,760 Die Alte im dritten Stock lässt immer alle rein. 523 00:30:05,840 --> 00:30:07,440 Ich werde mich beschweren. 524 00:30:07,520 --> 00:30:08,520 Tamara! 525 00:30:09,240 --> 00:30:11,240 -Vielleicht geht er weg. -Mach auf! 526 00:30:12,960 --> 00:30:13,880 Scheiße! 527 00:30:14,560 --> 00:30:16,360 Tamara! Ich weiß, du bist da. 528 00:30:16,440 --> 00:30:19,360 -Ich schicke ihn zum Teufel. -Nicht aufmachen! 529 00:30:19,440 --> 00:30:22,040 -Mach du auf. -Ich habe hier nichts verloren. 530 00:30:22,120 --> 00:30:25,040 -Dann weiß er, ich habe abgeschlossen. -Ach, das… 531 00:30:25,120 --> 00:30:26,040 Zieh das an. 532 00:30:30,080 --> 00:30:31,320 Tamara, mach auf! 533 00:30:32,240 --> 00:30:33,240 Für einen Moment. 534 00:30:33,760 --> 00:30:37,000 Klar mache ich auf. Ich erteile ihm eine Lektion. 535 00:30:38,480 --> 00:30:40,760 Hör mal, Gorka. So spät behelligt man… 536 00:30:44,280 --> 00:30:46,400 Ich verstehe sportliche Leute nicht. 537 00:30:46,480 --> 00:30:50,000 Seit ich die Aufnahme bestand, rühre ich keinen Finger. 538 00:30:50,080 --> 00:30:52,200 Das ist sehr schlecht, Julián. 539 00:30:52,280 --> 00:30:53,400 Was tun wir hier? 540 00:30:53,480 --> 00:30:54,920 Ich sage nichts, Bruder. 541 00:30:55,000 --> 00:30:57,360 -Zu deiner Sicherheit. -Was redest du? 542 00:30:57,440 --> 00:30:59,960 Ein Personal Trainer handelt mit Steroiden. 543 00:31:00,040 --> 00:31:03,600 Nicht dein Ernst! Rufen wir nicht die Drogenfahndung? 544 00:31:03,680 --> 00:31:07,120 Nein! Ich will erst sichergehen. Die sind beschäftigt. 545 00:31:08,640 --> 00:31:09,840 Da kommt er. Los! 546 00:31:18,960 --> 00:31:19,960 Guten Tag! 547 00:31:20,960 --> 00:31:23,960 -Guten Tag. Alles okay, Officer? -Routinekontrolle. 548 00:31:24,040 --> 00:31:26,160 Fahrzeugschein und Zulassung. 549 00:31:26,240 --> 00:31:28,080 -Natürlich. -Und einen Ausweis. 550 00:31:28,880 --> 00:31:30,640 -Warum das? -Weil ich es sage. 551 00:31:33,080 --> 00:31:34,160 Plakette… 552 00:31:34,680 --> 00:31:35,560 Okay. 553 00:31:35,640 --> 00:31:38,920 Sieh in seiner Tasche nach, ob er Steroide dabeihat. 554 00:31:39,520 --> 00:31:40,440 Steroide? 555 00:31:40,520 --> 00:31:43,280 Warnweste und Warndreiecke. 556 00:31:43,360 --> 00:31:44,360 Ernsthaft? 557 00:31:47,760 --> 00:31:53,280 Frei wie ein Vogel Der aus dem Gefängnis entkam… 558 00:31:53,360 --> 00:31:57,040 -Ich verpasste ihm 100 € Strafe. -Er soll sich ins Knie ficken. 559 00:31:57,120 --> 00:32:00,320 -Mit Rabatt 50 €. -Wie viel zahlt Esther pro Einheit? 560 00:32:00,400 --> 00:32:03,080 -Sie hat eine Mitgliedschaft. -Mit Rabatt? 561 00:32:03,160 --> 00:32:05,360 Lass ihn, er zeigt endlich mal Eier. 562 00:32:05,440 --> 00:32:08,640 Der wird sich hüten, die Frau eines anderen zu vögeln. 563 00:32:09,760 --> 00:32:11,680 Hast du ihm gesagt, wer du bist? 564 00:32:11,760 --> 00:32:15,880 -Nein. Warum sollte ich? -Wie stellt er sonst die Verbindung her? 565 00:32:18,280 --> 00:32:19,600 Wir überlegen uns was. 566 00:32:23,640 --> 00:32:24,840 Wir sind dran! 567 00:32:28,320 --> 00:32:30,680 -Wer ist da? -Ich bin's 568 00:32:30,760 --> 00:32:32,960 Was willst du denn? 569 00:32:33,040 --> 00:32:34,080 Dich! 570 00:32:34,600 --> 00:32:35,920 Du bist zu spät 571 00:32:36,000 --> 00:32:37,000 Warum? 572 00:32:37,080 --> 00:32:39,560 Weil nun ich dich verlassen will 573 00:32:39,640 --> 00:32:41,240 Also geh 574 00:32:41,320 --> 00:32:44,520 Vergiss meinen Namen Mein Gesicht, mein Haus 575 00:32:44,600 --> 00:32:46,560 Verschwinde aus meinem Leben 576 00:32:46,640 --> 00:32:48,600 Ich habe dich nie verstanden… 577 00:33:44,840 --> 00:33:47,720 Untertitel von: Agnes Nagy