1
00:00:06,240 --> 00:00:09,120
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:14,160 --> 00:00:15,880
Vad innebär det att vara man?
3
00:00:15,960 --> 00:00:18,880
VAD INNEBÄR DET ATT VARA MAN?
4
00:00:18,960 --> 00:00:20,440
Det börjar bli oklart.
5
00:00:21,240 --> 00:00:25,680
Maskuliniteten har traditionellt
definierats av vad män inte vill vara.
6
00:00:27,480 --> 00:00:33,720
De vill inte framstå som barnsliga,
feminina eller homosexuella.
7
00:00:34,360 --> 00:00:39,160
Därför är det helt naturligt
att vår förebild blev cowboyen.
8
00:00:39,760 --> 00:00:45,080
Den okänsliga och självständiga hjälten
utan några förpliktelser överhuvudtaget.
9
00:00:45,880 --> 00:00:47,400
Är vi cowboyer?
10
00:00:47,480 --> 00:00:49,560
Ja, till viss del, va?
11
00:00:50,040 --> 00:00:52,600
Men jag har dåliga nyheter
för er machomän.
12
00:00:52,680 --> 00:00:54,880
Ju skörare en man är på insidan,
13
00:00:54,960 --> 00:00:58,320
desto hårdare blir skalet
som man bygger på utsidan.
14
00:00:59,080 --> 00:01:02,440
-Traditionell maskulinitet är toxisk…
-Vad är det?
15
00:01:02,520 --> 00:01:04,560
Den är inte äkta. Den är tragisk.
16
00:01:04,640 --> 00:01:11,280
De flesta män som börjar bryta mönster
kallas ofta för fjollor eller svikare.
17
00:01:11,360 --> 00:01:17,360
Är det ett privilegium att vara man?
Eller faller vi offer för maskuliniteten?
18
00:01:18,080 --> 00:01:21,720
Hur ska vi heterosexuella män känna
inför den nya situationen?
19
00:01:21,800 --> 00:01:24,600
-Dåligt.
-Vilka här är manschauvinister?
20
00:01:26,000 --> 00:01:26,840
Ingen?
21
00:01:26,920 --> 00:01:28,160
En…
22
00:01:29,160 --> 00:01:30,280
Inga fler?
23
00:01:31,240 --> 00:01:33,520
Vi är det allihop.
24
00:01:33,600 --> 00:01:35,440
Vi är det!
25
00:01:36,040 --> 00:01:38,160
Vi har vuxit upp i den kulturen.
26
00:01:38,680 --> 00:01:43,240
Den här kursen ger oss möjlighet
att omdefiniera oss.
27
00:01:43,320 --> 00:01:46,600
Jag är inte manschauvinist.
Eller feminist.
28
00:01:46,680 --> 00:01:49,280
-Det är inte samma sak.
-Var tysta!
29
00:01:56,600 --> 00:02:00,760
VI SKA ÅKA PÅ EN ROMANTISK RESA
TILL PARIS. JAG DÖR PÅ INSIDAN.
30
00:02:00,840 --> 00:02:02,120
Vad fan…
31
00:02:02,640 --> 00:02:03,880
Ursäkta.
32
00:02:03,960 --> 00:02:05,440
Väskan får inte plats.
33
00:02:05,520 --> 00:02:06,560
Följ med mig.
34
00:02:06,640 --> 00:02:08,000
Jag kommer strax.
35
00:02:11,640 --> 00:02:12,880
RINGER LUZ
36
00:02:17,400 --> 00:02:19,640
Jag tycker så synd om honom.
37
00:02:19,720 --> 00:02:22,920
-När ska du berätta?
-När vi kommer hem, typ.
38
00:02:23,000 --> 00:02:24,520
Och om han vill ha sex?
39
00:02:24,600 --> 00:02:25,440
Tyst!
40
00:02:27,920 --> 00:02:29,640
Vad fullt det är.
41
00:02:30,160 --> 00:02:34,400
Vi ska till Paris! Jag har bokat bord
på restaurangen i Eiffeltornet.
42
00:02:34,480 --> 00:02:37,840
Den kostar skjortan,
men vi borde unna oss.
43
00:02:38,960 --> 00:02:42,000
-Vad är det med dig?
-Jag fick precis mens.
44
00:02:42,080 --> 00:02:43,880
Åh fan. Vilken otur.
45
00:02:45,920 --> 00:02:47,400
Funkar inte den här?
46
00:02:47,960 --> 00:02:49,160
Det är så varmt.
47
00:02:53,720 --> 00:02:54,920
-Ja!
-Ja!
48
00:02:55,000 --> 00:02:56,880
Så ja! Fortsätt så, Elena.
49
00:02:56,960 --> 00:02:58,640
-Fan ta henne.
-Kom igen nu.
50
00:02:58,720 --> 00:03:00,480
Matchboll, era sopor.
51
00:03:04,680 --> 00:03:06,640
Ja!
52
00:03:06,720 --> 00:03:08,560
-Vilken kass retur.
-Ska du säga?
53
00:03:08,640 --> 00:03:11,120
Bra spelat, grabbar. Det var nära.
54
00:03:11,200 --> 00:03:13,280
Sex-två, sex-två. Inte så nära…
55
00:03:13,800 --> 00:03:16,400
-Ska vi ta ett glas?
-Nej. Min tjej väntar.
56
00:03:16,480 --> 00:03:19,000
Är du lesbisk?
Du ser inte ut att vara det.
57
00:03:19,080 --> 00:03:21,680
-Du är så feminin.
-Va?
58
00:03:21,760 --> 00:03:23,200
Lägg av nu.
59
00:03:23,280 --> 00:03:25,520
Strunta i honom. Jag ber om ursäkt.
60
00:03:27,000 --> 00:03:29,760
-Visste ni det?
-Hela klubben vet det.
61
00:03:29,840 --> 00:03:31,600
Du är så pinsam.
62
00:03:34,680 --> 00:03:36,200
Läget? Hur gick det?
63
00:03:38,440 --> 00:03:39,680
Vilka trista brudar.
64
00:03:40,440 --> 00:03:42,720
Din desperation skrämmer bort dem.
65
00:03:42,800 --> 00:03:45,280
Jag måste ligga med nån. Luz är förbannad.
66
00:03:45,360 --> 00:03:48,960
Vanligtvis försöker man undvika
att bli påkommen.
67
00:03:49,040 --> 00:03:51,520
I ditt fall är det tvärtom.
68
00:03:51,600 --> 00:03:56,720
-Jag lyckas inte hitta på bra historier.
-Uttryck dina fantasier i ord.
69
00:03:56,800 --> 00:03:59,240
När hon pressar mig tar det bara stopp.
70
00:03:59,320 --> 00:04:02,800
-Skaffa Tinder.
-Det gör bara nollor. Se så bitter han är.
71
00:04:02,880 --> 00:04:05,760
Och Luis är i Paris. Han är den lycklige.
72
00:04:08,560 --> 00:04:10,000
KÄRLEK
73
00:04:12,560 --> 00:04:16,360
Paris är helt fantastiskt.
Det är så himla vackert.
74
00:04:16,440 --> 00:04:18,200
Ja, det är makalöst.
75
00:04:18,280 --> 00:04:20,760
Vi tar en selfie med Eiffeltornet.
76
00:04:22,800 --> 00:04:23,800
Luis.
77
00:04:23,880 --> 00:04:25,000
Vänta.
78
00:04:25,520 --> 00:04:27,200
Du…
79
00:04:27,840 --> 00:04:29,840
Vänta. Jag har skrivit en sak.
80
00:04:30,360 --> 00:04:33,480
-Ska du bli romantisk nu?
-Det är ju kärlekens stad.
81
00:04:37,760 --> 00:04:40,920
Älskade Esther. Du är mitt livs kärlek.
82
00:04:41,000 --> 00:04:42,280
Jag behöver en paus.
83
00:04:42,360 --> 00:04:45,040
Sen jag såg dig berusad
på den där klubben…
84
00:04:45,120 --> 00:04:46,800
Hör du vad jag säger?
85
00:04:47,560 --> 00:04:49,640
Jag är inte lycklig.
86
00:04:50,880 --> 00:04:52,360
Det här funkar inte.
87
00:04:54,240 --> 00:04:56,280
Vadå? Resan?
88
00:04:56,880 --> 00:04:58,040
Du och jag.
89
00:05:08,560 --> 00:05:12,320
-Vill du skiljas?
-Nej, vad fan. Jag sa en paus.
90
00:05:12,400 --> 00:05:15,360
-Vad betyder det?
-Jag behöver distans.
91
00:05:15,440 --> 00:05:16,960
Det är inte en paus.
92
00:05:17,040 --> 00:05:20,240
Jag vet inte vad jag säger.
Det känns inte bra alls.
93
00:05:21,880 --> 00:05:23,280
Nej tack!
94
00:05:36,280 --> 00:05:38,360
Kunde du inte säga det hemma?
95
00:05:39,000 --> 00:05:41,680
Biljetterna var billiga.
Man får inte boka om.
96
00:05:43,400 --> 00:05:45,160
Vad ska vi göra i Paris nu?
97
00:05:48,760 --> 00:05:50,000
Ska vi gå på Louvren?
98
00:05:56,160 --> 00:05:58,040
Ursäkta.
99
00:05:58,120 --> 00:06:01,400
Patricia, jag försöker höra fåglarna.
100
00:06:01,480 --> 00:06:03,880
-Gästerna är här.
-Vilka då?
101
00:06:03,960 --> 00:06:05,120
Älskling!
102
00:06:05,760 --> 00:06:08,840
Bea från byrån
och Jesús från Mikku Home Design.
103
00:06:08,920 --> 00:06:09,760
Hej.
104
00:06:09,840 --> 00:06:13,120
De ska inreda huset och skriva en artikel.
105
00:06:13,840 --> 00:06:16,200
-Vi kan börja med vardagsrummet.
-Okej.
106
00:06:17,240 --> 00:06:18,720
Vad gäller det?
107
00:06:18,800 --> 00:06:23,360
Det är ett billigt spanskt företag,
men de kan mäta sig med Ikea.
108
00:06:23,440 --> 00:06:27,520
-Huset är redan möblerat.
-Det är lite deppigt. Förändring är bra.
109
00:06:27,600 --> 00:06:31,640
Vad har vi sagt om vår integritet?
Ska vi sälja den så billigt?
110
00:06:31,720 --> 00:06:37,040
Bli inte arg nu, men har vi nåt val?
Hur ska vi annars betala för lånet?
111
00:06:38,080 --> 00:06:40,200
-Det är mitt problem.
-Eller inte.
112
00:06:41,240 --> 00:06:45,920
Vad sägs om att dela på lånet
och skriva huset på mig också?
113
00:06:47,280 --> 00:06:48,920
Du vill inte det.
114
00:06:49,440 --> 00:06:52,240
-Det är så krångligt…
-En notarie hjälper oss.
115
00:06:52,320 --> 00:06:56,880
Jag förstår att du är orolig,
men varför dela på våra tillhörigheter?
116
00:06:57,720 --> 00:07:00,280
Jag vill att vi äger nåt tillsammans.
117
00:07:00,800 --> 00:07:05,400
-Vi lever ju ihop?
-Man behöver inte dela för det.
118
00:07:07,080 --> 00:07:13,040
Vad romantiskt… Du kan vara lugn.
Jag går och slänger ut dem ur ditt hus.
119
00:07:13,120 --> 00:07:16,440
Nej, det gör inget.
Bara jag slipper synas i artikeln.
120
00:07:16,520 --> 00:07:18,360
De vill inte ha dig med i den.
121
00:07:24,920 --> 00:07:28,720
TILL EUGENIA: VART SKA VI GÅ?
122
00:07:32,840 --> 00:07:35,200
-GILLAR DU ÖVERRASKNINGAR?
-DET BEROR PÅ…
123
00:07:35,280 --> 00:07:38,120
Vet du vad?
Mamma och Alfonso har gjort slut.
124
00:07:38,200 --> 00:07:40,320
-Du skojar!
-Alfonso gjorde slut.
125
00:07:40,400 --> 00:07:43,600
-Han berättade på mottagningen.
-Snacka om karma!
126
00:07:43,680 --> 00:07:46,760
Nu vet hon hur det känns
att bli lämnad för en annan.
127
00:07:46,840 --> 00:07:50,440
-Han stod inte ut med henne bara.
-Desto bättre. Det är värre.
128
00:07:50,520 --> 00:07:53,560
Du borde inte vara så glad.
Hon har mer fritid nu.
129
00:07:55,520 --> 00:07:59,040
-När man talar om trollen…
-Svara, annars ringer hon mig.
130
00:07:59,120 --> 00:08:00,320
Stackars henne.
131
00:08:01,200 --> 00:08:05,400
Jag trodde att han låg med hygienisten,
men det finns visst ingen annan.
132
00:08:06,040 --> 00:08:08,680
Han stod inte ut med mig. Vilken skum typ.
133
00:08:08,760 --> 00:08:11,440
Våndas inte. Det finns säkert nån annan.
134
00:08:11,520 --> 00:08:14,520
Det gör det alltid.
Även om man förnekar det.
135
00:08:14,600 --> 00:08:17,000
Hur ska jag leva på ditt underhåll?
136
00:08:17,080 --> 00:08:20,880
-Att jobba är väl inget alternativ…
-Jag kan inte jobba just nu.
137
00:08:22,720 --> 00:08:24,560
Dejtar du fortfarande runt?
138
00:08:25,480 --> 00:08:26,640
Ja, ibland.
139
00:08:26,720 --> 00:08:28,360
Álex måste komma hem.
140
00:08:28,440 --> 00:08:34,040
Är det inte bättre om hon och jag bor där,
och att du hittar nån annanstans att bo?
141
00:08:35,280 --> 00:08:38,280
Ville du ses för att slänga ut mig
ur mitt eget hem?
142
00:08:38,360 --> 00:08:39,480
Du ringde mig.
143
00:08:41,120 --> 00:08:42,120
Vad…?
144
00:08:45,680 --> 00:08:46,920
Gick det bra?
145
00:08:47,920 --> 00:08:51,760
Om det hade varit varmt,
skulle jag ha sett ut som Freddy Krueger.
146
00:08:53,640 --> 00:08:57,280
Hörni! Huset bjuder.
Puddingar dricker gratis.
147
00:08:57,360 --> 00:08:58,480
Raúl, pacharán.
148
00:08:59,320 --> 00:09:02,640
-Väntar ni på era killar?
-Får vi dricka i fred?
149
00:09:02,720 --> 00:09:06,280
Då får ni betala själva.
Och oliver får ni inte heller.
150
00:09:06,360 --> 00:09:10,680
Lata dig inte. Beställningarna hopar sig.
Aníbal hänger inte med.
151
00:09:10,760 --> 00:09:12,680
-Svikare.
-Jag har bara två händer.
152
00:09:12,760 --> 00:09:13,800
Hej!
153
00:09:13,880 --> 00:09:17,680
Ta nåt att dricka i baren.
Jag kommer ut när det lugnar ner sig.
154
00:09:17,760 --> 00:09:21,160
-Jag ska bara lämna nycklarna.
-Okej. Hej då.
155
00:09:25,000 --> 00:09:27,920
-Hejsan.
-Där är ju du som inte får upp den.
156
00:09:28,000 --> 00:09:32,320
-Dömer du mig för en enda gång?
-Livet är inte rättvist.
157
00:09:32,400 --> 00:09:35,360
Om vi ses igen,
kan du få en annan minnesbild.
158
00:09:35,960 --> 00:09:38,160
Vad gör jag när jag vill träffa dig?
159
00:09:38,760 --> 00:09:40,640
-Du ringer.
-Exakt.
160
00:09:42,360 --> 00:09:45,320
Tänker du ringa? Jag börjar bli desperat.
161
00:09:45,400 --> 00:09:46,240
-Raúl!
-Carmen!
162
00:09:46,320 --> 00:09:49,560
-Ta hand om baren, för fan!
-Jag sa hej då till din fru.
163
00:09:49,640 --> 00:09:50,520
Pacharánen.
164
00:09:57,120 --> 00:09:58,680
Är du fortfarande arg?
165
00:09:59,640 --> 00:10:03,080
Och upprörd.
En delad känsla av "kom inte hit".
166
00:10:07,160 --> 00:10:10,320
Vill du prata?
Du tycker att vi pratar så sällan.
167
00:10:10,400 --> 00:10:14,440
Vill Pedro Aguilar prata om känslor?
168
00:10:14,520 --> 00:10:18,080
-Säg inte att jag är oromantisk.
-Du är så okänslig.
169
00:10:18,680 --> 00:10:19,680
Jag lyssnar.
170
00:10:21,760 --> 00:10:25,160
-Driver du med mig?
-Nej. Jag vill veta hur du känner.
171
00:10:27,320 --> 00:10:31,560
Jag känner
att du alltid har prioriterat jobbet.
172
00:10:31,640 --> 00:10:36,240
Nu när du äntligen har tid för mig,
så har du ingenting att erbjuda.
173
00:10:36,320 --> 00:10:38,880
-Jag håller inte med.
-Du ville inte gifta dig.
174
00:10:38,960 --> 00:10:45,560
Vi är sambor, ett mellanting.
Känslomässigt är vi som ett parhus.
175
00:10:45,640 --> 00:10:50,760
Mycket håller på att förändras just nu.
Det är normalt att känna sig vilsen.
176
00:10:50,840 --> 00:10:56,240
Nej, jag är lycklig. Men du är inte det.
Och det går ut över min lycka.
177
00:10:56,320 --> 00:10:57,440
Och det är jävligt…
178
00:10:57,520 --> 00:10:59,240
-Vi skaffar barn.
-Va?
179
00:10:59,320 --> 00:11:00,760
Glöm huset.
180
00:11:00,840 --> 00:11:03,680
Vad är större än att skaffa barn?
181
00:11:03,760 --> 00:11:07,880
Jag kan ägna tid åt att vara pappa.
Oj! Jag återuppfann just mig själv.
182
00:11:08,480 --> 00:11:09,640
Instamamma.
183
00:11:09,720 --> 00:11:12,720
De betalar för allt.
Blöjor, kläder och barnstolen.
184
00:11:12,800 --> 00:11:14,760
Det är dyrt att skaffa barn…
185
00:11:14,840 --> 00:11:18,360
Cynthia! Jag skaffar inte barn
för att få blöjor gratis.
186
00:11:18,440 --> 00:11:21,560
Och du får många fler följare.
Man blir mer mänsklig.
187
00:11:21,640 --> 00:11:25,040
-Pedro och jag har det inte så bra.
-Gå skilda vägar, då.
188
00:11:25,120 --> 00:11:27,720
Spela in när du gråter och lägg upp det.
189
00:11:27,800 --> 00:11:32,200
Folk älskar att se
att andra kvinnor också har problem.
190
00:11:35,320 --> 00:11:39,800
Jag har alltid drömt om
att vara mamma, men…
191
00:11:41,040 --> 00:11:43,880
Jag fokuserar på jobbet nu.
Det är dålig tajming.
192
00:11:43,960 --> 00:11:48,120
Det är en stor förändring att bli mamma.
Ta din tid. Du är ung.
193
00:11:48,200 --> 00:11:49,760
Jag är 33 år.
194
00:11:49,840 --> 00:11:52,960
Jag vill inte behöva gå
till en fertilitetsmottagning,
195
00:11:53,040 --> 00:11:56,760
ta hormoner och desperat
försöka hitta mitt sista ägg. Nej tack.
196
00:11:57,360 --> 00:11:59,720
Varför vill din partner bli pappa?
197
00:12:00,960 --> 00:12:02,720
Han är förvirrad, Mónica.
198
00:12:02,800 --> 00:12:08,080
-Är det inte ett sätt att behålla dig?
-Nej. Han har aldrig varit osäker.
199
00:12:08,760 --> 00:12:09,800
Snarare tvärtom.
200
00:12:10,760 --> 00:12:14,760
Han var alltid ledaren.
Han var den som styrde i förhållandet.
201
00:12:14,840 --> 00:12:16,920
Men nu har han förlorat makten.
202
00:12:17,640 --> 00:12:20,440
Nu kanske
du får lära känna Pedro på riktigt.
203
00:12:22,320 --> 00:12:23,760
Det var som fan.
204
00:12:24,360 --> 00:12:28,280
Bara en riktig man
kan vara med en framgångsrik kvinna.
205
00:12:28,360 --> 00:12:30,440
Du behöver inte ursäkta dig längre.
206
00:12:35,360 --> 00:12:38,160
-Hon är otrogen.
-Han sa ju att hon inte är det.
207
00:12:38,240 --> 00:12:41,120
-Skaffa en privatdetektiv.
-Varför då?
208
00:12:42,840 --> 00:12:43,720
Det är dyrt.
209
00:12:44,320 --> 00:12:47,440
Raúl kan göra det.
Han har förföljt sina tjejer.
210
00:12:47,520 --> 00:12:51,040
-Vad gjorde ni hela helgen i Paris?
-Vi gick på museer.
211
00:12:51,120 --> 00:12:57,160
Louvren, Balzac-museet, Orsay,
ett med uppstoppade djur, ett kloakmuseum…
212
00:12:57,240 --> 00:12:58,760
Finns det ett sånt?
213
00:12:59,240 --> 00:13:03,440
-Vad visar de där? Döda råttor?
-Jag kände själv för att bli uppstoppad.
214
00:13:03,520 --> 00:13:04,640
Vad ska ni göra nu?
215
00:13:05,240 --> 00:13:08,000
Inget. Hon är utbränd.
Hon kommer över det.
216
00:13:08,080 --> 00:13:09,800
Hon har lämnat dig.
217
00:13:09,880 --> 00:13:13,360
-Ha lite stolthet.
-Säger han med ett öppet förhållande.
218
00:13:13,440 --> 00:13:17,040
-Santi förlät henne, och det…
-Måste vi prata om mig nu?
219
00:13:17,120 --> 00:13:18,160
Jag löser det.
220
00:13:18,880 --> 00:13:20,360
Jag vet vad jag ska göra.
221
00:13:23,000 --> 00:13:24,480
Vi vill veta vad.
222
00:13:24,560 --> 00:13:26,080
Kör hårt, Luis.
223
00:13:27,920 --> 00:13:30,240
Hon ligger garanterat med nån.
224
00:13:41,280 --> 00:13:46,040
Vad tror du var konstnärens avsikt
med den här målningen?
225
00:13:46,560 --> 00:13:49,400
-Jadu…
-Du är uttråkad, va?
226
00:13:50,120 --> 00:13:53,120
Du är ju arkitekt
och har en konstnärlig sida…
227
00:13:53,200 --> 00:13:56,720
-Jag är fastighetsvärderare.
-Jaha. Det låter också bra.
228
00:13:56,800 --> 00:13:57,880
Tja…
229
00:13:59,360 --> 00:14:02,360
Jaha, vad ska vi göra istället?
230
00:14:05,400 --> 00:14:06,280
Min tur.
231
00:14:18,120 --> 00:14:19,040
Bravo!
232
00:14:31,880 --> 00:14:32,800
Älskling.
233
00:14:32,880 --> 00:14:37,480
Jag älskar dig, men barn?
Det är nog ingen bra idé just nu.
234
00:14:37,560 --> 00:14:41,600
Jag jobbar så mycket.
Och du är ganska förvirrad.
235
00:14:43,000 --> 00:14:44,320
Det var för din skull.
236
00:14:44,400 --> 00:14:47,240
-Vad menar du?
-Du var så paranoid om oss.
237
00:14:48,640 --> 00:14:51,080
Var inte så kall nu när jag har sagt nej.
238
00:14:51,760 --> 00:14:55,480
Det är jag inte.
Jag vet inte varför jag föreslog det.
239
00:14:58,920 --> 00:15:01,600
-Jag vet inte vad det är med mig.
-Men…
240
00:15:02,240 --> 00:15:05,200
Jag vet inte vad jag ska göra.
Ingenting känns kul.
241
00:15:05,280 --> 00:15:08,520
Jag tänkte att ett barn
kunde få mig att tänka på annat.
242
00:15:08,600 --> 00:15:11,600
Älskling. Du behöver ett nytt jobb.
243
00:15:11,680 --> 00:15:15,400
Jag har försökt, men det är riktigt svårt.
244
00:15:16,480 --> 00:15:17,440
Riktigt svårt.
245
00:15:18,240 --> 00:15:19,440
Jag tar en åktur.
246
00:15:21,520 --> 00:15:23,360
Vi kan jobba ihop.
247
00:15:25,520 --> 00:15:28,320
-Vad menar du?
-Jag behöver hjälp.
248
00:15:28,400 --> 00:15:31,800
Varför anlita nån
när jag redan har världens bästa chef?
249
00:15:34,080 --> 00:15:36,680
Menar du att jag skulle jobba för dig?
250
00:15:36,760 --> 00:15:40,600
Du får din egen lön.
Det vore så kul. Vad tycker du?
251
00:15:40,680 --> 00:15:42,760
Du skulle sälja en bra produkt.
252
00:15:45,560 --> 00:15:46,760
Var är mamma?
253
00:15:47,280 --> 00:15:50,360
Hon är på gymmet.
Hon har varit stressad på sistone.
254
00:15:50,440 --> 00:15:51,600
Vad är stressad?
255
00:15:51,680 --> 00:15:54,760
När man känner sig orolig
och gör dumma saker.
256
00:15:54,840 --> 00:15:57,400
-Hejsan, familjen.
-Hej, mamma.
257
00:15:57,480 --> 00:15:59,480
Varför är du stressad?
258
00:16:02,400 --> 00:16:03,600
Jag tar en dusch.
259
00:16:04,440 --> 00:16:05,400
Kommer du?
260
00:16:08,160 --> 00:16:10,280
Har du tänkt på mer det?
261
00:16:12,680 --> 00:16:15,840
-På vadå?
-Det vi pratade om i Paris.
262
00:16:15,920 --> 00:16:21,160
-Ja. Ta den tid du behöver.
-Ja, men hur ska vi göra med allt?
263
00:16:22,000 --> 00:16:24,720
-Med vadå?
-Vi kan inte bo ihop längre.
264
00:16:24,800 --> 00:16:29,040
-Vart ska du ta vägen?
-Jag tänkte att du kunde flytta ut.
265
00:16:29,120 --> 00:16:32,480
-Varför då? Du tappade intresset.
-Pedro har ett hus.
266
00:16:32,560 --> 00:16:36,720
Älskling, vi måste ta det lilla lugna.
Vi måste tänka på barnen.
267
00:16:36,800 --> 00:16:38,440
Nej, jag mår inte bra.
268
00:16:38,520 --> 00:16:41,000
Föreställ dig hur jag mår.
Har du nån annan?
269
00:16:41,080 --> 00:16:42,160
Nu börjar du igen.
270
00:16:43,480 --> 00:16:44,920
Pappa!
271
00:16:48,040 --> 00:16:52,840
-Vad gör du med surfplattan? Ät upp maten.
-Om jag får titta på Masha och björnen.
272
00:16:55,720 --> 00:16:58,040
Du är så otålig.
273
00:17:00,200 --> 00:17:02,000
Vem är den snygga killen?
274
00:17:16,800 --> 00:17:18,520
Pappa, iPaden!
275
00:17:30,920 --> 00:17:34,240
-Jag ska träffa en tjej från Tinder.
-Använder du Tinder?
276
00:17:34,320 --> 00:17:37,400
Jag ska sätta på henne
innan vi ens har hunnit hälsa.
277
00:17:37,480 --> 00:17:41,280
-Blir du kåt?
-Inte direkt. Jag vill höra efteråt.
278
00:17:41,360 --> 00:17:45,920
-Spoila inte. Det är inte spännande då.
-Okej. Då berättar jag sen.
279
00:17:47,480 --> 00:17:49,360
Värst vad noga det ska vara.
280
00:18:01,160 --> 00:18:02,000
Julia!
281
00:18:04,080 --> 00:18:04,920
Oj.
282
00:18:05,680 --> 00:18:09,800
-Nej. Det här kommer inte att funka.
-Vi har inte ens hälsat.
283
00:18:09,880 --> 00:18:12,080
Jag vet, det är bara det att…
284
00:18:12,160 --> 00:18:13,760
Nej. Hej då.
285
00:18:24,880 --> 00:18:28,920
-Är du redan hemma?
-Jag gillade henne inte, så jag gick.
286
00:18:29,440 --> 00:18:31,520
Bilder kan vara så missvisande.
287
00:18:34,560 --> 00:18:39,280
-Jag har faktiskt haft riktigt kul.
-Samma här.
288
00:18:41,960 --> 00:18:42,920
Då så…
289
00:18:52,160 --> 00:18:54,720
-God natt.
-Hej då.
290
00:18:58,840 --> 00:19:00,880
Nu kom hon undan igen, va?
291
00:19:00,960 --> 00:19:05,200
-Såg du inte att vi kysstes?
-År 2040 kanske ni äntligen har sex.
292
00:19:06,080 --> 00:19:09,560
-Ge mig några slantar till en smörgås.
-Till en smörgås, ja…
293
00:19:10,160 --> 00:19:11,480
Det var då själva fan.
294
00:19:17,800 --> 00:19:20,440
Vad gör mina bilder på barnens surfplatta?
295
00:19:20,520 --> 00:19:24,840
Du aktiverade den med din mobil.
Gallerierna synkas, dumskalle.
296
00:19:24,920 --> 00:19:27,880
Jävla teknikhelvete!
Därför hatar jag teknik.
297
00:19:27,960 --> 00:19:32,440
Om du hade sagt nåt innan Paris,
skulle du inte ha framstått som en idiot.
298
00:19:32,520 --> 00:19:34,360
Alla museer på köpet…
299
00:19:34,440 --> 00:19:37,720
-Hur reagerade han?
-Bättre än förväntat.
300
00:19:38,520 --> 00:19:44,200
-Jävla slyna! Med PT:n!
-Avreagera dig, men inte så patriarkalt.
301
00:19:44,280 --> 00:19:46,560
Äntligen har testosteronet effekt.
302
00:19:46,640 --> 00:19:50,080
Jag uppmuntrade henne att börja träna.
Jag är så korkad.
303
00:19:50,160 --> 00:19:52,840
Jag skulle ge den där Guillermo spö.
304
00:19:52,920 --> 00:19:58,080
Vi fyra går till gymmet och slår honom
tio gånger för varje gång de har legat.
305
00:19:58,160 --> 00:20:00,680
-Hur många gånger är det?
-Jag vill inte veta.
306
00:20:00,760 --> 00:20:04,040
-Det är ingen dålig idé.
-Nej, det är det inte.
307
00:20:05,480 --> 00:20:08,360
Vilka tror ni att ni är? Peaky Blinders?
308
00:20:08,440 --> 00:20:12,640
Vi går en kurs i maskulinitet,
och ni vill spöa upp en snubbe.
309
00:20:12,720 --> 00:20:13,720
Ja.
310
00:20:16,240 --> 00:20:21,000
-Jag ser ingenting i den här.
-Han ser ingenting efter den här.
311
00:20:21,080 --> 00:20:22,840
-Vad håller du på med?
-Hallå!
312
00:20:22,920 --> 00:20:24,720
Tänk på att jag är polis.
313
00:20:24,800 --> 00:20:27,920
Det är en försvårande omständighet.
Tänk på kamerorna.
314
00:20:28,000 --> 00:20:30,240
Just vad jag behöver – stängas av.
315
00:20:30,320 --> 00:20:32,640
Bedragen och arbetslös. Vad mer behövs?
316
00:20:32,720 --> 00:20:36,560
Jag vet inte om skulden är hans.
Esther borde ha satt upp gränser.
317
00:20:36,640 --> 00:20:38,600
Hon kanske sa att hon var singel.
318
00:20:38,680 --> 00:20:41,600
Han satte på vår väns fru.
Vi måste ge honom spö.
319
00:20:41,680 --> 00:20:44,520
-Varför gav du inte tandläkaren spö?
-Ja, precis!
320
00:20:44,600 --> 00:20:47,040
-Vi åker dit sen.
-Mottagningen är stängd.
321
00:20:47,120 --> 00:20:50,800
Varför krossa en tandläkares tänder?
Han kan laga dem…
322
00:20:50,880 --> 00:20:52,680
Där är han. Är det han?
323
00:20:54,520 --> 00:20:56,840
-Jag tror det.
-Är det han eller inte?
324
00:20:56,920 --> 00:21:00,640
-Jag har aldrig sett honom i de kläderna.
-Om han inte är säker…
325
00:21:00,720 --> 00:21:02,720
-Han går nu!
-Vi borde vänta.
326
00:21:02,800 --> 00:21:05,480
-Det tycker jag också.
-Han har precis tränat.
327
00:21:05,560 --> 00:21:07,320
Det är bättre på kvällen.
328
00:21:07,400 --> 00:21:10,280
-Hur jobbar han?
-Vet inte. De jobbar skift.
329
00:21:10,360 --> 00:21:13,040
-Han är ändå borta nu.
-Det är nog lika bra.
330
00:21:13,120 --> 00:21:15,080
Man vet aldrig hur det slutar.
331
00:21:15,160 --> 00:21:19,200
Ville ni gå en kurs i att bryta mönster?
Ni som redan är nedbrutna.
332
00:21:19,720 --> 00:21:21,560
-Fjollor.
-Den kommentaren…
333
00:21:21,640 --> 00:21:23,440
Ja, den är patriarkal.
334
00:21:24,560 --> 00:21:25,560
Precis.
335
00:21:33,400 --> 00:21:36,720
Hjärtat, du sitter jämt med mobilen.
Ska du inte plugga?
336
00:21:36,800 --> 00:21:39,880
Jag har övertalat Tamara till en middag.
337
00:21:39,960 --> 00:21:42,040
-Vem är det?
-En inredningsdesigner.
338
00:21:42,120 --> 00:21:45,080
Hon är psykiskt sjuk
men har ett stort hjärta.
339
00:21:45,160 --> 00:21:48,480
-Inga foton på grund av jobbet.
-Så hon är ful eller gift.
340
00:21:48,560 --> 00:21:51,680
Tänk om hon är en snygging.
Vilket äventyr!
341
00:21:51,760 --> 00:21:56,720
Jag vill inte träffa henne.
Igår kysstes jag och Eugenia.
342
00:21:58,280 --> 00:22:02,280
-Jag minns inte vem hon är.
-Jag träffade henne på ett klassiskt vis.
343
00:22:03,040 --> 00:22:04,360
Vad menar du?
344
00:22:04,440 --> 00:22:07,280
I en bar.
Så som min generation brukade träffas.
345
00:22:07,360 --> 00:22:09,560
Tamara tackade ja. Jag bokar bord.
346
00:22:09,640 --> 00:22:13,920
Nej, jag vill inte gå på dejt
förrän jag vet hur det blir med Eugenia.
347
00:22:14,000 --> 00:22:18,200
Begränsa inte dina alternativ.
Det börjar bli svårt att få en matchning.
348
00:22:18,280 --> 00:22:22,480
Jag utökade radien.
Nästa dejt kan vara i Chinchón.
349
00:22:24,000 --> 00:22:27,920
-Okej. Hinner jag ta en tupplur?
-Ta en dusch. Ni ska ses vid nio.
350
00:22:28,000 --> 00:22:30,320
Dina kläder hänger på handdukshängaren.
351
00:22:30,400 --> 00:22:33,440
-Väljer du kläder åt mig nu också?
-Ingen orsak.
352
00:22:34,280 --> 00:22:35,120
Okej, då…
353
00:22:36,400 --> 00:22:37,960
Ner med hakan.
354
00:22:40,280 --> 00:22:41,800
-Hej.
-Så ja.
355
00:22:41,880 --> 00:22:43,320
Kom in, älskling.
356
00:22:45,200 --> 00:22:48,280
-Hej. Pedro heter jag.
-Manu. Trevligt att träffas.
357
00:22:50,200 --> 00:22:51,920
-Vi är klara med den.
-Så bra.
358
00:22:54,560 --> 00:22:56,680
-Jag har några fler klädbyten.
-Okej.
359
00:22:56,760 --> 00:23:00,720
Är du imponerad över din modelltjej?
Han kan ta en bild på oss.
360
00:23:00,800 --> 00:23:04,680
Du, jag har tänkt…
Ska jag flytta hit skärmen?
361
00:23:04,760 --> 00:23:06,640
Det behövs inte. Det går fort.
362
00:23:06,720 --> 00:23:09,960
Jag vill inte att du ska frysa.
363
00:23:10,040 --> 00:23:14,320
-Vad var det du hade tänkt på?
-Jag hjälper dig gärna om du vill.
364
00:23:14,400 --> 00:23:16,920
Jippi! Vilket team!
365
00:23:17,520 --> 00:23:20,080
Så, vad ska jag göra?
366
00:23:25,320 --> 00:23:27,360
Hej. Hur kan jag hjälpa dig?
367
00:23:27,960 --> 00:23:31,440
Jag letar efter sexiga underkläder
till min flickvän.
368
00:23:31,520 --> 00:23:34,960
-Vad roligt. Firar ni er årsdag?
-Inte direkt.
369
00:23:35,040 --> 00:23:39,320
-Födelsedag?
-Nej, vi har det lite jobbigt just nu.
370
00:23:40,240 --> 00:23:44,680
-Förlåt. Jag vet inte varför jag frågade.
-Hon vill ha ett öppet förhållande.
371
00:23:44,760 --> 00:23:49,120
-Det låter som en dröm!
-Det låter bättre än vad det är…
372
00:23:49,920 --> 00:23:55,320
Vad föredrar du?
Bh och trosor eller en body?
373
00:23:56,760 --> 00:23:59,680
-En av varje.
-Perfekt. Vilken bh-storlek?
374
00:24:02,520 --> 00:24:04,200
Lite större än din.
375
00:24:04,920 --> 00:24:07,040
-Storlek 80?
-Ja.
376
00:24:07,120 --> 00:24:09,760
-Och kupa?
-Kupa?
377
00:24:11,320 --> 00:24:12,840
Jag vet hur vi gör.
378
00:24:13,640 --> 00:24:16,480
-Du verkar lite förvirrad.
-Ja, okej.
379
00:24:18,720 --> 00:24:20,680
-Vad tycks?
-Jag tar den.
380
00:24:21,200 --> 00:24:23,680
Hur stor vikt lägger ni vid det som hände?
381
00:24:23,760 --> 00:24:25,680
-Mycket.
-Inte jag.
382
00:24:25,760 --> 00:24:28,760
Men jag är villig att förlåta henne.
383
00:24:28,840 --> 00:24:32,840
Varför ens bry sig?
Jag känner ingenting längre.
384
00:24:32,920 --> 00:24:34,720
Hon är som en robot.
385
00:24:34,800 --> 00:24:37,800
Jag känner inte igen kvinnan
här bredvid mig.
386
00:24:37,880 --> 00:24:39,520
-Vem är du?
-Hör här…
387
00:24:39,600 --> 00:24:41,920
Man kan vara med världens bästa person,
388
00:24:42,000 --> 00:24:46,160
men om era djur inte gillar varandra,
finns det inget att göra.
389
00:24:48,000 --> 00:24:50,360
-Va?
-Vi är inte attraherade av varandra.
390
00:24:50,440 --> 00:24:52,640
-Tala för dig själv.
-Vad menar du?
391
00:24:52,720 --> 00:24:55,200
Du tar testosteron för att ha sex med mig.
392
00:24:55,280 --> 00:24:58,640
Jag går också en kurs
i att bryta maskulinitetens mönster.
393
00:24:58,720 --> 00:25:01,440
Det är ditt val. Jag gillar män som de är.
394
00:25:01,520 --> 00:25:02,880
Särskilt i mjukisbyxor.
395
00:25:02,960 --> 00:25:05,440
Om ni är säkra på
att förhållandet är över,
396
00:25:05,520 --> 00:25:10,000
borde ni tänka på barnen
istället för att gräla meningslöst.
397
00:25:16,320 --> 00:25:17,680
Se vad du har gjort.
398
00:25:19,160 --> 00:25:20,360
Se vad du har gjort.
399
00:25:23,440 --> 00:25:27,040
Jag äter middag med en kille.
Sluta ringa. Det är slut.
400
00:25:29,400 --> 00:25:32,000
Varför har alla män problem med sina egon?
401
00:25:32,080 --> 00:25:35,400
Kom över att du har blivit lämnad,
du gjorde fel.
402
00:25:35,480 --> 00:25:39,320
Jag har, som tur är, inga problem med det.
403
00:25:39,400 --> 00:25:43,400
Jag går faktiskt en kurs
i att bryta maskulinitetens mönster.
404
00:25:44,160 --> 00:25:45,000
I vadå?
405
00:25:45,080 --> 00:25:49,800
Man reflekterar över vilka konsekvenser
toxisk maskulinitet får.
406
00:25:49,880 --> 00:25:54,680
-Jag hatar att prata om sånt och veganism.
-Det är ingen fara.
407
00:25:55,200 --> 00:25:56,560
Klibbigt ris med mango.
408
00:25:56,640 --> 00:25:58,880
-Oj då.
-Kocken bjuder.
409
00:25:58,960 --> 00:26:00,480
-Tack.
-Tack.
410
00:26:00,560 --> 00:26:02,680
-Hur gör vi?
-Med vadå?
411
00:26:03,600 --> 00:26:04,440
Med notan.
412
00:26:04,520 --> 00:26:07,520
-Betalar inte du?
-Jo.
413
00:26:08,040 --> 00:26:10,920
Jo, gärna.
Men jag ville inte förolämpa dig.
414
00:26:11,000 --> 00:26:16,480
Det vore förolämpande om du inte betalar.
Då blir det ingen andra dejt.
415
00:26:16,560 --> 00:26:20,360
-Jag ville inte vara småsexistisk.
-Betala bara. Skäms inte.
416
00:26:20,440 --> 00:26:25,280
-Du föreslog en snofsig thairestaurang.
-Nej, det gjorde min sekreterare.
417
00:26:25,360 --> 00:26:26,320
Åh fan…
418
00:26:26,840 --> 00:26:28,200
Igen, Gorka?
419
00:26:29,760 --> 00:26:33,120
Vad fan gör det dig?
Jag har inte legat med honom än.
420
00:26:33,200 --> 00:26:34,760
Gå inte in på detaljer.
421
00:26:34,840 --> 00:26:37,560
Du tvingar mig att byta nummer.
422
00:26:37,640 --> 00:26:38,960
Du kan blockera honom…
423
00:26:39,040 --> 00:26:42,640
Vi är skilda. Ta av dig offerkoftan.
424
00:26:42,720 --> 00:26:45,520
Det har varit jobbigt för mig också.
Skrik inte!
425
00:26:47,320 --> 00:26:48,160
Lugna ner dig.
426
00:26:48,760 --> 00:26:52,960
Om det är för mycket just nu,
kan vi ta det en annan dag. Det gör inget.
427
00:26:53,040 --> 00:26:56,600
Den idioten ska inte få förstöra dejten.
Den går ju så bra.
428
00:26:57,720 --> 00:26:58,760
Gör den?
429
00:27:01,280 --> 00:27:02,800
Jag dricksar också va?
430
00:27:05,640 --> 00:27:08,120
Älskling! Jag fick till det.
431
00:27:08,200 --> 00:27:09,320
Visst…
432
00:27:09,400 --> 00:27:12,960
Jag lovar. Jag hade sex
med en snygg brud på stan.
433
00:27:13,040 --> 00:27:15,320
Jag skulle köpa underkläder till dig,
434
00:27:15,400 --> 00:27:18,360
men hon blev så kåt
att hon provade dem själv.
435
00:27:18,440 --> 00:27:22,640
-Vi knullade på ett hotell.
-Jag tror inte ett dugg på det där.
436
00:27:22,720 --> 00:27:25,400
Vi gjorde det två gånger. Hon älskade det.
437
00:27:25,480 --> 00:27:29,400
-Och var är underkläderna?
-De blev kvar i butiken. Vi var så kåta.
438
00:27:29,480 --> 00:27:32,480
Nu tror jag dig. Det är så typiskt dig.
439
00:27:35,080 --> 00:27:36,560
Du luktar faktiskt sex.
440
00:27:36,640 --> 00:27:39,440
Bravo, älskling. Jag är så stolt!
441
00:27:39,520 --> 00:27:42,000
Det var inte lätt,
men det hände till slut.
442
00:27:43,960 --> 00:27:46,200
Lite åt vänster.
443
00:27:46,280 --> 00:27:49,520
Kom närmare. Mer åt vänster.
444
00:27:49,600 --> 00:27:51,560
Precis så.
445
00:27:52,240 --> 00:27:54,640
-Precis så.
-Lite åt vänster.
446
00:27:54,720 --> 00:27:56,280
-Mer åt höger.
-Och le.
447
00:27:56,360 --> 00:27:59,680
-Varför vänta för en bild?
-Det är därför vi är här.
448
00:28:00,640 --> 00:28:02,440
-Får du betalt?
-Absolut inte.
449
00:28:02,960 --> 00:28:05,000
De får ju gratis publicitet.
450
00:28:05,080 --> 00:28:08,880
-Úrsula Corberó och Pe är här.
-Strunt samma.
451
00:28:08,960 --> 00:28:12,880
Det är löjligt att stå i kö
för att posera inför kamerorna.
452
00:28:13,520 --> 00:28:17,000
-Och kön rör sig inte.
-Klaga inte. Du har inte högklackat.
453
00:28:17,480 --> 00:28:21,000
Hej. Ursäkta,
men agenterna går in bakvägen.
454
00:28:21,080 --> 00:28:24,760
Jag är hennes kille, stumpan.
Jag har väntat här i en timme.
455
00:28:27,440 --> 00:28:30,240
Följ inte med om du ska bete dig så där.
456
00:28:30,320 --> 00:28:31,160
Hallå!
457
00:28:31,240 --> 00:28:33,360
De tränger sig före.
458
00:28:33,440 --> 00:28:34,680
Hallå! Jävla idiot!
459
00:28:34,760 --> 00:28:36,120
Det är Bardem.
460
00:28:38,040 --> 00:28:39,400
Då så.
461
00:28:41,360 --> 00:28:42,360
Hej.
462
00:28:42,440 --> 00:28:43,640
Här är vi.
463
00:28:47,280 --> 00:28:48,840
Daniela. Bara du.
464
00:28:57,520 --> 00:28:59,520
-Hur är läget?
-Flytta på dig!
465
00:29:02,960 --> 00:29:06,720
-Hur var det för dig?
-Det var väldigt bra.
466
00:29:07,520 --> 00:29:12,200
-Du får vara ärlig.
-Det är jag. Jag gillade det verkligen.
467
00:29:12,280 --> 00:29:17,160
-Så störigt. Han vet att jag har sex.
-Du sa ju att du skulle ha det.
468
00:29:17,240 --> 00:29:19,360
Strunta i honom. Det här är mysigt.
469
00:29:21,000 --> 00:29:23,120
-Han kommer väl inte hit?
-Nej.
470
00:29:24,920 --> 00:29:27,800
-Tänk om det är han.
-Han har inte nycklar.
471
00:29:28,560 --> 00:29:30,720
Jag tror att jag ska gå.
472
00:29:31,240 --> 00:29:35,520
-Inte nu. Då springer du på honom.
-Han vet inte vem jag är.
473
00:29:35,600 --> 00:29:38,480
Har du en soppåse?
Jag kan låtsas vara en granne.
474
00:29:38,560 --> 00:29:40,680
Han kommer inte in. Lägg dig ner.
475
00:29:58,040 --> 00:29:59,640
-Han kom in.
-Vad fan!
476
00:29:59,720 --> 00:30:02,680
Ta inte med mig hit
om du har problem med exet.
477
00:30:02,760 --> 00:30:07,440
Damen på tredje våningen släpper in alla.
Jag ska säga till henne.
478
00:30:07,520 --> 00:30:08,520
Tamara!
479
00:30:09,240 --> 00:30:11,160
-Få se om han går.
-Öppna!
480
00:30:12,960 --> 00:30:13,880
Helvete!
481
00:30:14,560 --> 00:30:16,360
Jag vet att du är där!
482
00:30:16,440 --> 00:30:19,360
-Jag öppnar och ber honom gå.
-Nej, öppna inte!
483
00:30:19,440 --> 00:30:22,040
-Gör det, du.
-Jag borde inte ens vara här.
484
00:30:22,120 --> 00:30:25,120
-Då förstår han att jag har ett nytt liv.
-Nytt liv…
485
00:30:25,200 --> 00:30:26,040
Ta på den här.
486
00:30:30,080 --> 00:30:31,320
Öppna dörren!
487
00:30:32,240 --> 00:30:33,680
Ge mig två sekunder.
488
00:30:33,760 --> 00:30:37,000
Klart att jag öppnar.
Jag ska lära honom en läxa.
489
00:30:38,520 --> 00:30:40,760
Gorka, det är för sent att komma hem…
490
00:30:44,280 --> 00:30:46,360
Jag förstår inte folk som tränar.
491
00:30:46,440 --> 00:30:50,000
Sen jag klarade fystestet,
har jag inte lyft ett finger.
492
00:30:50,080 --> 00:30:52,200
Det är inte bra alls, Julián.
493
00:30:52,280 --> 00:30:55,840
-Vad gör vi här?
-Det är bäst att du inte får veta det.
494
00:30:55,920 --> 00:30:57,360
Vad menar du?
495
00:30:57,440 --> 00:30:59,960
Det gäller en PT som langar steroider.
496
00:31:00,040 --> 00:31:03,600
Du skojar! Ska vi meddela narkotikaroteln?
497
00:31:03,680 --> 00:31:07,120
Jag vill vara säker på min sak först.
De har fullt upp.
498
00:31:08,640 --> 00:31:09,840
Där är han. Kom nu.
499
00:31:18,960 --> 00:31:19,960
God dag.
500
00:31:20,880 --> 00:31:23,960
-God dag. Har det hänt nåt?
-Det är en rutinkontroll.
501
00:31:24,040 --> 00:31:26,960
-Körkort och registreringsbevis.
-Javisst.
502
00:31:27,040 --> 00:31:28,000
Id-kort också.
503
00:31:28,920 --> 00:31:30,880
-Varför då?
-För att jag säger så.
504
00:31:33,080 --> 00:31:35,560
Kontrollmärke… Bra.
505
00:31:35,640 --> 00:31:38,920
Se om han har steroider på sig.
506
00:31:39,560 --> 00:31:40,440
Steroider?
507
00:31:40,520 --> 00:31:43,280
Varseljacka och varningstriangel.
508
00:31:43,920 --> 00:31:44,960
Seriöst?
509
00:31:47,760 --> 00:31:53,400
Fri som
En fågel som har lämnat sitt förvar…
510
00:31:53,480 --> 00:31:57,040
-Han fick 100 euro i böter.
-Fan ta den kåtbocken.
511
00:31:57,120 --> 00:31:58,920
Det blir 50 euro med rabatten.
512
00:31:59,000 --> 00:32:01,880
-Vad betalar Esther per pass?
-Hon köpte ett paket.
513
00:32:01,960 --> 00:32:05,360
-Hon får nog rabatt.
-Gör honom inte så bedrövad igen.
514
00:32:05,440 --> 00:32:08,640
Han lär tänka två gånger
innan han sätter på nån igen.
515
00:32:09,800 --> 00:32:13,520
-Berättade du vem du var?
-Nej, varför fan skulle jag göra det?
516
00:32:13,600 --> 00:32:15,880
Hur ska han då förstå kopplingen?
517
00:32:18,280 --> 00:32:19,600
Vi behöver en ny plan.
518
00:32:23,640 --> 00:32:24,840
Nu är det vår tur!
519
00:32:28,320 --> 00:32:30,680
-Vem där?
-Det är jag
520
00:32:30,760 --> 00:32:34,520
-Vad är det du söker?
-Dig!
521
00:32:34,600 --> 00:32:36,000
Du är för sen
522
00:32:36,080 --> 00:32:39,560
-Hur så?
-Nu är det jag som vill lämna dig
523
00:32:39,640 --> 00:32:41,240
Gå din väg nu
524
00:32:41,320 --> 00:32:44,520
Glöm bort vad jag heter,
min nuna och huset
525
00:32:44,600 --> 00:32:46,560
Ta och försvinn nu
526
00:32:46,640 --> 00:32:48,600
Jag förstod nog aldrig dig…
527
00:33:44,840 --> 00:33:47,720
Undertexter: Viktor Hessel