1 00:00:06,240 --> 00:00:09,120 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:14,160 --> 00:00:15,880 Vad innebär det att vara man? 3 00:00:15,960 --> 00:00:18,880 VAD INNEBÄR DET ATT VARA MAN? 4 00:00:18,960 --> 00:00:20,440 Det börjar bli oklart. 5 00:00:21,240 --> 00:00:25,680 Maskuliniteten har traditionellt definierats av vad män inte vill vara. 6 00:00:27,480 --> 00:00:33,720 De vill inte framstå som barnsliga, feminina eller homosexuella. 7 00:00:34,360 --> 00:00:39,160 Därför är det helt naturligt att vår förebild blev cowboyen. 8 00:00:39,760 --> 00:00:45,080 Den okänsliga och självständiga hjälten utan några förpliktelser överhuvudtaget. 9 00:00:45,880 --> 00:00:47,400 Är vi cowboyer? 10 00:00:47,480 --> 00:00:49,560 Ja, till viss del, va? 11 00:00:50,040 --> 00:00:52,600 Men jag har dåliga nyheter för er machomän. 12 00:00:52,680 --> 00:00:54,880 Ju skörare en man är på insidan, 13 00:00:54,960 --> 00:00:58,320 desto hårdare blir skalet som man bygger på utsidan. 14 00:00:59,080 --> 00:01:02,440 -Traditionell maskulinitet är toxisk… -Vad är det? 15 00:01:02,520 --> 00:01:04,560 Den är inte äkta. Den är tragisk. 16 00:01:04,640 --> 00:01:11,280 De flesta män som börjar bryta mönster kallas ofta för fjollor eller svikare. 17 00:01:11,360 --> 00:01:17,360 Är det ett privilegium att vara man? Eller faller vi offer för maskuliniteten? 18 00:01:18,080 --> 00:01:21,720 Hur ska vi heterosexuella män känna inför den nya situationen? 19 00:01:21,800 --> 00:01:24,600 -Dåligt. -Vilka här är manschauvinister? 20 00:01:26,000 --> 00:01:26,840 Ingen? 21 00:01:26,920 --> 00:01:28,160 En… 22 00:01:29,160 --> 00:01:30,280 Inga fler? 23 00:01:31,240 --> 00:01:33,520 Vi är det allihop. 24 00:01:33,600 --> 00:01:35,440 Vi är det! 25 00:01:36,040 --> 00:01:38,160 Vi har vuxit upp i den kulturen. 26 00:01:38,680 --> 00:01:43,240 Den här kursen ger oss möjlighet att omdefiniera oss. 27 00:01:43,320 --> 00:01:46,600 Jag är inte manschauvinist. Eller feminist. 28 00:01:46,680 --> 00:01:49,280 -Det är inte samma sak. -Var tysta! 29 00:01:56,600 --> 00:02:00,760 VI SKA ÅKA PÅ EN ROMANTISK RESA TILL PARIS. JAG DÖR PÅ INSIDAN. 30 00:02:00,840 --> 00:02:02,120 Vad fan… 31 00:02:02,640 --> 00:02:03,880 Ursäkta. 32 00:02:03,960 --> 00:02:05,440 Väskan får inte plats. 33 00:02:05,520 --> 00:02:06,560 Följ med mig. 34 00:02:06,640 --> 00:02:08,000 Jag kommer strax. 35 00:02:11,640 --> 00:02:12,880 RINGER LUZ 36 00:02:17,400 --> 00:02:19,640 Jag tycker så synd om honom. 37 00:02:19,720 --> 00:02:22,920 -När ska du berätta? -När vi kommer hem, typ. 38 00:02:23,000 --> 00:02:24,520 Och om han vill ha sex? 39 00:02:24,600 --> 00:02:25,440 Tyst! 40 00:02:27,920 --> 00:02:29,640 Vad fullt det är. 41 00:02:30,160 --> 00:02:34,400 Vi ska till Paris! Jag har bokat bord på restaurangen i Eiffeltornet. 42 00:02:34,480 --> 00:02:37,840 Den kostar skjortan, men vi borde unna oss. 43 00:02:38,960 --> 00:02:42,000 -Vad är det med dig? -Jag fick precis mens. 44 00:02:42,080 --> 00:02:43,880 Åh fan. Vilken otur. 45 00:02:45,920 --> 00:02:47,400 Funkar inte den här? 46 00:02:47,960 --> 00:02:49,160 Det är så varmt. 47 00:02:53,720 --> 00:02:54,920 -Ja! -Ja! 48 00:02:55,000 --> 00:02:56,880 Så ja! Fortsätt så, Elena. 49 00:02:56,960 --> 00:02:58,640 -Fan ta henne. -Kom igen nu. 50 00:02:58,720 --> 00:03:00,480 Matchboll, era sopor. 51 00:03:04,680 --> 00:03:06,640 Ja! 52 00:03:06,720 --> 00:03:08,560 -Vilken kass retur. -Ska du säga? 53 00:03:08,640 --> 00:03:11,120 Bra spelat, grabbar. Det var nära. 54 00:03:11,200 --> 00:03:13,280 Sex-två, sex-två. Inte så nära… 55 00:03:13,800 --> 00:03:16,400 -Ska vi ta ett glas? -Nej. Min tjej väntar. 56 00:03:16,480 --> 00:03:19,000 Är du lesbisk? Du ser inte ut att vara det. 57 00:03:19,080 --> 00:03:21,680 -Du är så feminin. -Va? 58 00:03:21,760 --> 00:03:23,200 Lägg av nu. 59 00:03:23,280 --> 00:03:25,520 Strunta i honom. Jag ber om ursäkt. 60 00:03:27,000 --> 00:03:29,760 -Visste ni det? -Hela klubben vet det. 61 00:03:29,840 --> 00:03:31,600 Du är så pinsam. 62 00:03:34,680 --> 00:03:36,200 Läget? Hur gick det? 63 00:03:38,440 --> 00:03:39,680 Vilka trista brudar. 64 00:03:40,440 --> 00:03:42,720 Din desperation skrämmer bort dem. 65 00:03:42,800 --> 00:03:45,280 Jag måste ligga med nån. Luz är förbannad. 66 00:03:45,360 --> 00:03:48,960 Vanligtvis försöker man undvika att bli påkommen. 67 00:03:49,040 --> 00:03:51,520 I ditt fall är det tvärtom. 68 00:03:51,600 --> 00:03:56,720 -Jag lyckas inte hitta på bra historier. -Uttryck dina fantasier i ord. 69 00:03:56,800 --> 00:03:59,240 När hon pressar mig tar det bara stopp. 70 00:03:59,320 --> 00:04:02,800 -Skaffa Tinder. -Det gör bara nollor. Se så bitter han är. 71 00:04:02,880 --> 00:04:05,760 Och Luis är i Paris. Han är den lycklige. 72 00:04:08,560 --> 00:04:10,000 KÄRLEK 73 00:04:12,560 --> 00:04:16,360 Paris är helt fantastiskt. Det är så himla vackert. 74 00:04:16,440 --> 00:04:18,200 Ja, det är makalöst. 75 00:04:18,280 --> 00:04:20,760 Vi tar en selfie med Eiffeltornet. 76 00:04:22,800 --> 00:04:23,800 Luis. 77 00:04:23,880 --> 00:04:25,000 Vänta. 78 00:04:25,520 --> 00:04:27,200 Du… 79 00:04:27,840 --> 00:04:29,840 Vänta. Jag har skrivit en sak. 80 00:04:30,360 --> 00:04:33,480 -Ska du bli romantisk nu? -Det är ju kärlekens stad. 81 00:04:37,760 --> 00:04:40,920 Älskade Esther. Du är mitt livs kärlek. 82 00:04:41,000 --> 00:04:42,280 Jag behöver en paus. 83 00:04:42,360 --> 00:04:45,040 Sen jag såg dig berusad på den där klubben… 84 00:04:45,120 --> 00:04:46,800 Hör du vad jag säger? 85 00:04:47,560 --> 00:04:49,640 Jag är inte lycklig. 86 00:04:50,880 --> 00:04:52,360 Det här funkar inte. 87 00:04:54,240 --> 00:04:56,280 Vadå? Resan? 88 00:04:56,880 --> 00:04:58,040 Du och jag. 89 00:05:08,560 --> 00:05:12,320 -Vill du skiljas? -Nej, vad fan. Jag sa en paus. 90 00:05:12,400 --> 00:05:15,360 -Vad betyder det? -Jag behöver distans. 91 00:05:15,440 --> 00:05:16,960 Det är inte en paus. 92 00:05:17,040 --> 00:05:20,240 Jag vet inte vad jag säger. Det känns inte bra alls. 93 00:05:21,880 --> 00:05:23,280 Nej tack! 94 00:05:36,280 --> 00:05:38,360 Kunde du inte säga det hemma? 95 00:05:39,000 --> 00:05:41,680 Biljetterna var billiga. Man får inte boka om. 96 00:05:43,400 --> 00:05:45,160 Vad ska vi göra i Paris nu? 97 00:05:48,760 --> 00:05:50,000 Ska vi gå på Louvren? 98 00:05:56,160 --> 00:05:58,040 Ursäkta. 99 00:05:58,120 --> 00:06:01,400 Patricia, jag försöker höra fåglarna. 100 00:06:01,480 --> 00:06:03,880 -Gästerna är här. -Vilka då? 101 00:06:03,960 --> 00:06:05,120 Älskling! 102 00:06:05,760 --> 00:06:08,840 Bea från byrån och Jesús från Mikku Home Design. 103 00:06:08,920 --> 00:06:09,760 Hej. 104 00:06:09,840 --> 00:06:13,120 De ska inreda huset och skriva en artikel. 105 00:06:13,840 --> 00:06:16,200 -Vi kan börja med vardagsrummet. -Okej. 106 00:06:17,240 --> 00:06:18,720 Vad gäller det? 107 00:06:18,800 --> 00:06:23,360 Det är ett billigt spanskt företag, men de kan mäta sig med Ikea. 108 00:06:23,440 --> 00:06:27,520 -Huset är redan möblerat. -Det är lite deppigt. Förändring är bra. 109 00:06:27,600 --> 00:06:31,640 Vad har vi sagt om vår integritet? Ska vi sälja den så billigt? 110 00:06:31,720 --> 00:06:37,040 Bli inte arg nu, men har vi nåt val? Hur ska vi annars betala för lånet? 111 00:06:38,080 --> 00:06:40,200 -Det är mitt problem. -Eller inte. 112 00:06:41,240 --> 00:06:45,920 Vad sägs om att dela på lånet och skriva huset på mig också? 113 00:06:47,280 --> 00:06:48,920 Du vill inte det. 114 00:06:49,440 --> 00:06:52,240 -Det är så krångligt… -En notarie hjälper oss. 115 00:06:52,320 --> 00:06:56,880 Jag förstår att du är orolig, men varför dela på våra tillhörigheter? 116 00:06:57,720 --> 00:07:00,280 Jag vill att vi äger nåt tillsammans. 117 00:07:00,800 --> 00:07:05,400 -Vi lever ju ihop? -Man behöver inte dela för det. 118 00:07:07,080 --> 00:07:13,040 Vad romantiskt… Du kan vara lugn. Jag går och slänger ut dem ur ditt hus. 119 00:07:13,120 --> 00:07:16,440 Nej, det gör inget. Bara jag slipper synas i artikeln. 120 00:07:16,520 --> 00:07:18,360 De vill inte ha dig med i den. 121 00:07:24,920 --> 00:07:28,720 TILL EUGENIA: VART SKA VI GÅ? 122 00:07:32,840 --> 00:07:35,200 -GILLAR DU ÖVERRASKNINGAR? -DET BEROR PÅ… 123 00:07:35,280 --> 00:07:38,120 Vet du vad? Mamma och Alfonso har gjort slut. 124 00:07:38,200 --> 00:07:40,320 -Du skojar! -Alfonso gjorde slut. 125 00:07:40,400 --> 00:07:43,600 -Han berättade på mottagningen. -Snacka om karma! 126 00:07:43,680 --> 00:07:46,760 Nu vet hon hur det känns att bli lämnad för en annan. 127 00:07:46,840 --> 00:07:50,440 -Han stod inte ut med henne bara. -Desto bättre. Det är värre. 128 00:07:50,520 --> 00:07:53,560 Du borde inte vara så glad. Hon har mer fritid nu. 129 00:07:55,520 --> 00:07:59,040 -När man talar om trollen… -Svara, annars ringer hon mig. 130 00:07:59,120 --> 00:08:00,320 Stackars henne. 131 00:08:01,200 --> 00:08:05,400 Jag trodde att han låg med hygienisten, men det finns visst ingen annan. 132 00:08:06,040 --> 00:08:08,680 Han stod inte ut med mig. Vilken skum typ. 133 00:08:08,760 --> 00:08:11,440 Våndas inte. Det finns säkert nån annan. 134 00:08:11,520 --> 00:08:14,520 Det gör det alltid. Även om man förnekar det. 135 00:08:14,600 --> 00:08:17,000 Hur ska jag leva på ditt underhåll? 136 00:08:17,080 --> 00:08:20,880 -Att jobba är väl inget alternativ… -Jag kan inte jobba just nu. 137 00:08:22,720 --> 00:08:24,560 Dejtar du fortfarande runt? 138 00:08:25,480 --> 00:08:26,640 Ja, ibland. 139 00:08:26,720 --> 00:08:28,360 Álex måste komma hem. 140 00:08:28,440 --> 00:08:34,040 Är det inte bättre om hon och jag bor där, och att du hittar nån annanstans att bo? 141 00:08:35,280 --> 00:08:38,280 Ville du ses för att slänga ut mig ur mitt eget hem? 142 00:08:38,360 --> 00:08:39,480 Du ringde mig. 143 00:08:41,120 --> 00:08:42,120 Vad…? 144 00:08:45,680 --> 00:08:46,920 Gick det bra? 145 00:08:47,920 --> 00:08:51,760 Om det hade varit varmt, skulle jag ha sett ut som Freddy Krueger. 146 00:08:53,640 --> 00:08:57,280 Hörni! Huset bjuder. Puddingar dricker gratis. 147 00:08:57,360 --> 00:08:58,480 Raúl, pacharán. 148 00:08:59,320 --> 00:09:02,640 -Väntar ni på era killar? -Får vi dricka i fred? 149 00:09:02,720 --> 00:09:06,280 Då får ni betala själva. Och oliver får ni inte heller. 150 00:09:06,360 --> 00:09:10,680 Lata dig inte. Beställningarna hopar sig. Aníbal hänger inte med. 151 00:09:10,760 --> 00:09:12,680 -Svikare. -Jag har bara två händer. 152 00:09:12,760 --> 00:09:13,800 Hej! 153 00:09:13,880 --> 00:09:17,680 Ta nåt att dricka i baren. Jag kommer ut när det lugnar ner sig. 154 00:09:17,760 --> 00:09:21,160 -Jag ska bara lämna nycklarna. -Okej. Hej då. 155 00:09:25,000 --> 00:09:27,920 -Hejsan. -Där är ju du som inte får upp den. 156 00:09:28,000 --> 00:09:32,320 -Dömer du mig för en enda gång? -Livet är inte rättvist. 157 00:09:32,400 --> 00:09:35,360 Om vi ses igen, kan du få en annan minnesbild. 158 00:09:35,960 --> 00:09:38,160 Vad gör jag när jag vill träffa dig? 159 00:09:38,760 --> 00:09:40,640 -Du ringer. -Exakt. 160 00:09:42,360 --> 00:09:45,320 Tänker du ringa? Jag börjar bli desperat. 161 00:09:45,400 --> 00:09:46,240 -Raúl! -Carmen! 162 00:09:46,320 --> 00:09:49,560 -Ta hand om baren, för fan! -Jag sa hej då till din fru. 163 00:09:49,640 --> 00:09:50,520 Pacharánen. 164 00:09:57,120 --> 00:09:58,680 Är du fortfarande arg? 165 00:09:59,640 --> 00:10:03,080 Och upprörd. En delad känsla av "kom inte hit". 166 00:10:07,160 --> 00:10:10,320 Vill du prata? Du tycker att vi pratar så sällan. 167 00:10:10,400 --> 00:10:14,440 Vill Pedro Aguilar prata om känslor? 168 00:10:14,520 --> 00:10:18,080 -Säg inte att jag är oromantisk. -Du är så okänslig. 169 00:10:18,680 --> 00:10:19,680 Jag lyssnar. 170 00:10:21,760 --> 00:10:25,160 -Driver du med mig? -Nej. Jag vill veta hur du känner. 171 00:10:27,320 --> 00:10:31,560 Jag känner att du alltid har prioriterat jobbet. 172 00:10:31,640 --> 00:10:36,240 Nu när du äntligen har tid för mig, så har du ingenting att erbjuda. 173 00:10:36,320 --> 00:10:38,880 -Jag håller inte med. -Du ville inte gifta dig. 174 00:10:38,960 --> 00:10:45,560 Vi är sambor, ett mellanting. Känslomässigt är vi som ett parhus. 175 00:10:45,640 --> 00:10:50,760 Mycket håller på att förändras just nu. Det är normalt att känna sig vilsen. 176 00:10:50,840 --> 00:10:56,240 Nej, jag är lycklig. Men du är inte det. Och det går ut över min lycka. 177 00:10:56,320 --> 00:10:57,440 Och det är jävligt… 178 00:10:57,520 --> 00:10:59,240 -Vi skaffar barn. -Va? 179 00:10:59,320 --> 00:11:00,760 Glöm huset. 180 00:11:00,840 --> 00:11:03,680 Vad är större än att skaffa barn? 181 00:11:03,760 --> 00:11:07,880 Jag kan ägna tid åt att vara pappa. Oj! Jag återuppfann just mig själv. 182 00:11:08,480 --> 00:11:09,640 Instamamma. 183 00:11:09,720 --> 00:11:12,720 De betalar för allt. Blöjor, kläder och barnstolen. 184 00:11:12,800 --> 00:11:14,760 Det är dyrt att skaffa barn… 185 00:11:14,840 --> 00:11:18,360 Cynthia! Jag skaffar inte barn för att få blöjor gratis. 186 00:11:18,440 --> 00:11:21,560 Och du får många fler följare. Man blir mer mänsklig. 187 00:11:21,640 --> 00:11:25,040 -Pedro och jag har det inte så bra. -Gå skilda vägar, då. 188 00:11:25,120 --> 00:11:27,720 Spela in när du gråter och lägg upp det. 189 00:11:27,800 --> 00:11:32,200 Folk älskar att se att andra kvinnor också har problem. 190 00:11:35,320 --> 00:11:39,800 Jag har alltid drömt om att vara mamma, men… 191 00:11:41,040 --> 00:11:43,880 Jag fokuserar på jobbet nu. Det är dålig tajming. 192 00:11:43,960 --> 00:11:48,120 Det är en stor förändring att bli mamma. Ta din tid. Du är ung. 193 00:11:48,200 --> 00:11:49,760 Jag är 33 år. 194 00:11:49,840 --> 00:11:52,960 Jag vill inte behöva gå till en fertilitetsmottagning, 195 00:11:53,040 --> 00:11:56,760 ta hormoner och desperat försöka hitta mitt sista ägg. Nej tack. 196 00:11:57,360 --> 00:11:59,720 Varför vill din partner bli pappa? 197 00:12:00,960 --> 00:12:02,720 Han är förvirrad, Mónica. 198 00:12:02,800 --> 00:12:08,080 -Är det inte ett sätt att behålla dig? -Nej. Han har aldrig varit osäker. 199 00:12:08,760 --> 00:12:09,800 Snarare tvärtom. 200 00:12:10,760 --> 00:12:14,760 Han var alltid ledaren. Han var den som styrde i förhållandet. 201 00:12:14,840 --> 00:12:16,920 Men nu har han förlorat makten. 202 00:12:17,640 --> 00:12:20,440 Nu kanske du får lära känna Pedro på riktigt. 203 00:12:22,320 --> 00:12:23,760 Det var som fan. 204 00:12:24,360 --> 00:12:28,280 Bara en riktig man kan vara med en framgångsrik kvinna. 205 00:12:28,360 --> 00:12:30,440 Du behöver inte ursäkta dig längre. 206 00:12:35,360 --> 00:12:38,160 -Hon är otrogen. -Han sa ju att hon inte är det. 207 00:12:38,240 --> 00:12:41,120 -Skaffa en privatdetektiv. -Varför då? 208 00:12:42,840 --> 00:12:43,720 Det är dyrt. 209 00:12:44,320 --> 00:12:47,440 Raúl kan göra det. Han har förföljt sina tjejer. 210 00:12:47,520 --> 00:12:51,040 -Vad gjorde ni hela helgen i Paris? -Vi gick på museer. 211 00:12:51,120 --> 00:12:57,160 Louvren, Balzac-museet, Orsay, ett med uppstoppade djur, ett kloakmuseum… 212 00:12:57,240 --> 00:12:58,760 Finns det ett sånt? 213 00:12:59,240 --> 00:13:03,440 -Vad visar de där? Döda råttor? -Jag kände själv för att bli uppstoppad. 214 00:13:03,520 --> 00:13:04,640 Vad ska ni göra nu? 215 00:13:05,240 --> 00:13:08,000 Inget. Hon är utbränd. Hon kommer över det. 216 00:13:08,080 --> 00:13:09,800 Hon har lämnat dig. 217 00:13:09,880 --> 00:13:13,360 -Ha lite stolthet. -Säger han med ett öppet förhållande. 218 00:13:13,440 --> 00:13:17,040 -Santi förlät henne, och det… -Måste vi prata om mig nu? 219 00:13:17,120 --> 00:13:18,160 Jag löser det. 220 00:13:18,880 --> 00:13:20,360 Jag vet vad jag ska göra. 221 00:13:23,000 --> 00:13:24,480 Vi vill veta vad. 222 00:13:24,560 --> 00:13:26,080 Kör hårt, Luis. 223 00:13:27,920 --> 00:13:30,240 Hon ligger garanterat med nån. 224 00:13:41,280 --> 00:13:46,040 Vad tror du var konstnärens avsikt med den här målningen? 225 00:13:46,560 --> 00:13:49,400 -Jadu… -Du är uttråkad, va? 226 00:13:50,120 --> 00:13:53,120 Du är ju arkitekt och har en konstnärlig sida… 227 00:13:53,200 --> 00:13:56,720 -Jag är fastighetsvärderare. -Jaha. Det låter också bra. 228 00:13:56,800 --> 00:13:57,880 Tja… 229 00:13:59,360 --> 00:14:02,360 Jaha, vad ska vi göra istället? 230 00:14:05,400 --> 00:14:06,280 Min tur. 231 00:14:18,120 --> 00:14:19,040 Bravo! 232 00:14:31,880 --> 00:14:32,800 Älskling. 233 00:14:32,880 --> 00:14:37,480 Jag älskar dig, men barn? Det är nog ingen bra idé just nu. 234 00:14:37,560 --> 00:14:41,600 Jag jobbar så mycket. Och du är ganska förvirrad. 235 00:14:43,000 --> 00:14:44,320 Det var för din skull. 236 00:14:44,400 --> 00:14:47,240 -Vad menar du? -Du var så paranoid om oss. 237 00:14:48,640 --> 00:14:51,080 Var inte så kall nu när jag har sagt nej. 238 00:14:51,760 --> 00:14:55,480 Det är jag inte. Jag vet inte varför jag föreslog det. 239 00:14:58,920 --> 00:15:01,600 -Jag vet inte vad det är med mig. -Men… 240 00:15:02,240 --> 00:15:05,200 Jag vet inte vad jag ska göra. Ingenting känns kul. 241 00:15:05,280 --> 00:15:08,520 Jag tänkte att ett barn kunde få mig att tänka på annat. 242 00:15:08,600 --> 00:15:11,600 Älskling. Du behöver ett nytt jobb. 243 00:15:11,680 --> 00:15:15,400 Jag har försökt, men det är riktigt svårt. 244 00:15:16,480 --> 00:15:17,440 Riktigt svårt. 245 00:15:18,240 --> 00:15:19,440 Jag tar en åktur. 246 00:15:21,520 --> 00:15:23,360 Vi kan jobba ihop. 247 00:15:25,520 --> 00:15:28,320 -Vad menar du? -Jag behöver hjälp. 248 00:15:28,400 --> 00:15:31,800 Varför anlita nån när jag redan har världens bästa chef? 249 00:15:34,080 --> 00:15:36,680 Menar du att jag skulle jobba för dig? 250 00:15:36,760 --> 00:15:40,600 Du får din egen lön. Det vore så kul. Vad tycker du? 251 00:15:40,680 --> 00:15:42,760 Du skulle sälja en bra produkt. 252 00:15:45,560 --> 00:15:46,760 Var är mamma? 253 00:15:47,280 --> 00:15:50,360 Hon är på gymmet. Hon har varit stressad på sistone. 254 00:15:50,440 --> 00:15:51,600 Vad är stressad? 255 00:15:51,680 --> 00:15:54,760 När man känner sig orolig och gör dumma saker. 256 00:15:54,840 --> 00:15:57,400 -Hejsan, familjen. -Hej, mamma. 257 00:15:57,480 --> 00:15:59,480 Varför är du stressad? 258 00:16:02,400 --> 00:16:03,600 Jag tar en dusch. 259 00:16:04,440 --> 00:16:05,400 Kommer du? 260 00:16:08,160 --> 00:16:10,280 Har du tänkt på mer det? 261 00:16:12,680 --> 00:16:15,840 -På vadå? -Det vi pratade om i Paris. 262 00:16:15,920 --> 00:16:21,160 -Ja. Ta den tid du behöver. -Ja, men hur ska vi göra med allt? 263 00:16:22,000 --> 00:16:24,720 -Med vadå? -Vi kan inte bo ihop längre. 264 00:16:24,800 --> 00:16:29,040 -Vart ska du ta vägen? -Jag tänkte att du kunde flytta ut. 265 00:16:29,120 --> 00:16:32,480 -Varför då? Du tappade intresset. -Pedro har ett hus. 266 00:16:32,560 --> 00:16:36,720 Älskling, vi måste ta det lilla lugna. Vi måste tänka på barnen. 267 00:16:36,800 --> 00:16:38,440 Nej, jag mår inte bra. 268 00:16:38,520 --> 00:16:41,000 Föreställ dig hur jag mår. Har du nån annan? 269 00:16:41,080 --> 00:16:42,160 Nu börjar du igen. 270 00:16:43,480 --> 00:16:44,920 Pappa! 271 00:16:48,040 --> 00:16:52,840 -Vad gör du med surfplattan? Ät upp maten. -Om jag får titta på Masha och björnen. 272 00:16:55,720 --> 00:16:58,040 Du är så otålig. 273 00:17:00,200 --> 00:17:02,000 Vem är den snygga killen? 274 00:17:16,800 --> 00:17:18,520 Pappa, iPaden! 275 00:17:30,920 --> 00:17:34,240 -Jag ska träffa en tjej från Tinder. -Använder du Tinder? 276 00:17:34,320 --> 00:17:37,400 Jag ska sätta på henne innan vi ens har hunnit hälsa. 277 00:17:37,480 --> 00:17:41,280 -Blir du kåt? -Inte direkt. Jag vill höra efteråt. 278 00:17:41,360 --> 00:17:45,920 -Spoila inte. Det är inte spännande då. -Okej. Då berättar jag sen. 279 00:17:47,480 --> 00:17:49,360 Värst vad noga det ska vara. 280 00:18:01,160 --> 00:18:02,000 Julia! 281 00:18:04,080 --> 00:18:04,920 Oj. 282 00:18:05,680 --> 00:18:09,800 -Nej. Det här kommer inte att funka. -Vi har inte ens hälsat. 283 00:18:09,880 --> 00:18:12,080 Jag vet, det är bara det att… 284 00:18:12,160 --> 00:18:13,760 Nej. Hej då. 285 00:18:24,880 --> 00:18:28,920 -Är du redan hemma? -Jag gillade henne inte, så jag gick. 286 00:18:29,440 --> 00:18:31,520 Bilder kan vara så missvisande. 287 00:18:34,560 --> 00:18:39,280 -Jag har faktiskt haft riktigt kul. -Samma här. 288 00:18:41,960 --> 00:18:42,920 Då så… 289 00:18:52,160 --> 00:18:54,720 -God natt. -Hej då. 290 00:18:58,840 --> 00:19:00,880 Nu kom hon undan igen, va? 291 00:19:00,960 --> 00:19:05,200 -Såg du inte att vi kysstes? -År 2040 kanske ni äntligen har sex. 292 00:19:06,080 --> 00:19:09,560 -Ge mig några slantar till en smörgås. -Till en smörgås, ja… 293 00:19:10,160 --> 00:19:11,480 Det var då själva fan. 294 00:19:17,800 --> 00:19:20,440 Vad gör mina bilder på barnens surfplatta? 295 00:19:20,520 --> 00:19:24,840 Du aktiverade den med din mobil. Gallerierna synkas, dumskalle. 296 00:19:24,920 --> 00:19:27,880 Jävla teknikhelvete! Därför hatar jag teknik. 297 00:19:27,960 --> 00:19:32,440 Om du hade sagt nåt innan Paris, skulle du inte ha framstått som en idiot. 298 00:19:32,520 --> 00:19:34,360 Alla museer på köpet… 299 00:19:34,440 --> 00:19:37,720 -Hur reagerade han? -Bättre än förväntat. 300 00:19:38,520 --> 00:19:44,200 -Jävla slyna! Med PT:n! -Avreagera dig, men inte så patriarkalt. 301 00:19:44,280 --> 00:19:46,560 Äntligen har testosteronet effekt. 302 00:19:46,640 --> 00:19:50,080 Jag uppmuntrade henne att börja träna. Jag är så korkad. 303 00:19:50,160 --> 00:19:52,840 Jag skulle ge den där Guillermo spö. 304 00:19:52,920 --> 00:19:58,080 Vi fyra går till gymmet och slår honom tio gånger för varje gång de har legat. 305 00:19:58,160 --> 00:20:00,680 -Hur många gånger är det? -Jag vill inte veta. 306 00:20:00,760 --> 00:20:04,040 -Det är ingen dålig idé. -Nej, det är det inte. 307 00:20:05,480 --> 00:20:08,360 Vilka tror ni att ni är? Peaky Blinders? 308 00:20:08,440 --> 00:20:12,640 Vi går en kurs i maskulinitet, och ni vill spöa upp en snubbe. 309 00:20:12,720 --> 00:20:13,720 Ja. 310 00:20:16,240 --> 00:20:21,000 -Jag ser ingenting i den här. -Han ser ingenting efter den här. 311 00:20:21,080 --> 00:20:22,840 -Vad håller du på med? -Hallå! 312 00:20:22,920 --> 00:20:24,720 Tänk på att jag är polis. 313 00:20:24,800 --> 00:20:27,920 Det är en försvårande omständighet. Tänk på kamerorna. 314 00:20:28,000 --> 00:20:30,240 Just vad jag behöver – stängas av. 315 00:20:30,320 --> 00:20:32,640 Bedragen och arbetslös. Vad mer behövs? 316 00:20:32,720 --> 00:20:36,560 Jag vet inte om skulden är hans. Esther borde ha satt upp gränser. 317 00:20:36,640 --> 00:20:38,600 Hon kanske sa att hon var singel. 318 00:20:38,680 --> 00:20:41,600 Han satte på vår väns fru. Vi måste ge honom spö. 319 00:20:41,680 --> 00:20:44,520 -Varför gav du inte tandläkaren spö? -Ja, precis! 320 00:20:44,600 --> 00:20:47,040 -Vi åker dit sen. -Mottagningen är stängd. 321 00:20:47,120 --> 00:20:50,800 Varför krossa en tandläkares tänder? Han kan laga dem… 322 00:20:50,880 --> 00:20:52,680 Där är han. Är det han? 323 00:20:54,520 --> 00:20:56,840 -Jag tror det. -Är det han eller inte? 324 00:20:56,920 --> 00:21:00,640 -Jag har aldrig sett honom i de kläderna. -Om han inte är säker… 325 00:21:00,720 --> 00:21:02,720 -Han går nu! -Vi borde vänta. 326 00:21:02,800 --> 00:21:05,480 -Det tycker jag också. -Han har precis tränat. 327 00:21:05,560 --> 00:21:07,320 Det är bättre på kvällen. 328 00:21:07,400 --> 00:21:10,280 -Hur jobbar han? -Vet inte. De jobbar skift. 329 00:21:10,360 --> 00:21:13,040 -Han är ändå borta nu. -Det är nog lika bra. 330 00:21:13,120 --> 00:21:15,080 Man vet aldrig hur det slutar. 331 00:21:15,160 --> 00:21:19,200 Ville ni gå en kurs i att bryta mönster? Ni som redan är nedbrutna. 332 00:21:19,720 --> 00:21:21,560 -Fjollor. -Den kommentaren… 333 00:21:21,640 --> 00:21:23,440 Ja, den är patriarkal. 334 00:21:24,560 --> 00:21:25,560 Precis. 335 00:21:33,400 --> 00:21:36,720 Hjärtat, du sitter jämt med mobilen. Ska du inte plugga? 336 00:21:36,800 --> 00:21:39,880 Jag har övertalat Tamara till en middag. 337 00:21:39,960 --> 00:21:42,040 -Vem är det? -En inredningsdesigner. 338 00:21:42,120 --> 00:21:45,080 Hon är psykiskt sjuk men har ett stort hjärta. 339 00:21:45,160 --> 00:21:48,480 -Inga foton på grund av jobbet. -Så hon är ful eller gift. 340 00:21:48,560 --> 00:21:51,680 Tänk om hon är en snygging. Vilket äventyr! 341 00:21:51,760 --> 00:21:56,720 Jag vill inte träffa henne. Igår kysstes jag och Eugenia. 342 00:21:58,280 --> 00:22:02,280 -Jag minns inte vem hon är. -Jag träffade henne på ett klassiskt vis. 343 00:22:03,040 --> 00:22:04,360 Vad menar du? 344 00:22:04,440 --> 00:22:07,280 I en bar. Så som min generation brukade träffas. 345 00:22:07,360 --> 00:22:09,560 Tamara tackade ja. Jag bokar bord. 346 00:22:09,640 --> 00:22:13,920 Nej, jag vill inte gå på dejt förrän jag vet hur det blir med Eugenia. 347 00:22:14,000 --> 00:22:18,200 Begränsa inte dina alternativ. Det börjar bli svårt att få en matchning. 348 00:22:18,280 --> 00:22:22,480 Jag utökade radien. Nästa dejt kan vara i Chinchón. 349 00:22:24,000 --> 00:22:27,920 -Okej. Hinner jag ta en tupplur? -Ta en dusch. Ni ska ses vid nio. 350 00:22:28,000 --> 00:22:30,320 Dina kläder hänger på handdukshängaren. 351 00:22:30,400 --> 00:22:33,440 -Väljer du kläder åt mig nu också? -Ingen orsak. 352 00:22:34,280 --> 00:22:35,120 Okej, då… 353 00:22:36,400 --> 00:22:37,960 Ner med hakan. 354 00:22:40,280 --> 00:22:41,800 -Hej. -Så ja. 355 00:22:41,880 --> 00:22:43,320 Kom in, älskling. 356 00:22:45,200 --> 00:22:48,280 -Hej. Pedro heter jag. -Manu. Trevligt att träffas. 357 00:22:50,200 --> 00:22:51,920 -Vi är klara med den. -Så bra. 358 00:22:54,560 --> 00:22:56,680 -Jag har några fler klädbyten. -Okej. 359 00:22:56,760 --> 00:23:00,720 Är du imponerad över din modelltjej? Han kan ta en bild på oss. 360 00:23:00,800 --> 00:23:04,680 Du, jag har tänkt… Ska jag flytta hit skärmen? 361 00:23:04,760 --> 00:23:06,640 Det behövs inte. Det går fort. 362 00:23:06,720 --> 00:23:09,960 Jag vill inte att du ska frysa. 363 00:23:10,040 --> 00:23:14,320 -Vad var det du hade tänkt på? -Jag hjälper dig gärna om du vill. 364 00:23:14,400 --> 00:23:16,920 Jippi! Vilket team! 365 00:23:17,520 --> 00:23:20,080 Så, vad ska jag göra? 366 00:23:25,320 --> 00:23:27,360 Hej. Hur kan jag hjälpa dig? 367 00:23:27,960 --> 00:23:31,440 Jag letar efter sexiga underkläder till min flickvän. 368 00:23:31,520 --> 00:23:34,960 -Vad roligt. Firar ni er årsdag? -Inte direkt. 369 00:23:35,040 --> 00:23:39,320 -Födelsedag? -Nej, vi har det lite jobbigt just nu. 370 00:23:40,240 --> 00:23:44,680 -Förlåt. Jag vet inte varför jag frågade. -Hon vill ha ett öppet förhållande. 371 00:23:44,760 --> 00:23:49,120 -Det låter som en dröm! -Det låter bättre än vad det är… 372 00:23:49,920 --> 00:23:55,320 Vad föredrar du? Bh och trosor eller en body? 373 00:23:56,760 --> 00:23:59,680 -En av varje. -Perfekt. Vilken bh-storlek? 374 00:24:02,520 --> 00:24:04,200 Lite större än din. 375 00:24:04,920 --> 00:24:07,040 -Storlek 80? -Ja. 376 00:24:07,120 --> 00:24:09,760 -Och kupa? -Kupa? 377 00:24:11,320 --> 00:24:12,840 Jag vet hur vi gör. 378 00:24:13,640 --> 00:24:16,480 -Du verkar lite förvirrad. -Ja, okej. 379 00:24:18,720 --> 00:24:20,680 -Vad tycks? -Jag tar den. 380 00:24:21,200 --> 00:24:23,680 Hur stor vikt lägger ni vid det som hände? 381 00:24:23,760 --> 00:24:25,680 -Mycket. -Inte jag. 382 00:24:25,760 --> 00:24:28,760 Men jag är villig att förlåta henne. 383 00:24:28,840 --> 00:24:32,840 Varför ens bry sig? Jag känner ingenting längre. 384 00:24:32,920 --> 00:24:34,720 Hon är som en robot. 385 00:24:34,800 --> 00:24:37,800 Jag känner inte igen kvinnan här bredvid mig. 386 00:24:37,880 --> 00:24:39,520 -Vem är du? -Hör här… 387 00:24:39,600 --> 00:24:41,920 Man kan vara med världens bästa person, 388 00:24:42,000 --> 00:24:46,160 men om era djur inte gillar varandra, finns det inget att göra. 389 00:24:48,000 --> 00:24:50,360 -Va? -Vi är inte attraherade av varandra. 390 00:24:50,440 --> 00:24:52,640 -Tala för dig själv. -Vad menar du? 391 00:24:52,720 --> 00:24:55,200 Du tar testosteron för att ha sex med mig. 392 00:24:55,280 --> 00:24:58,640 Jag går också en kurs i att bryta maskulinitetens mönster. 393 00:24:58,720 --> 00:25:01,440 Det är ditt val. Jag gillar män som de är. 394 00:25:01,520 --> 00:25:02,880 Särskilt i mjukisbyxor. 395 00:25:02,960 --> 00:25:05,440 Om ni är säkra på att förhållandet är över, 396 00:25:05,520 --> 00:25:10,000 borde ni tänka på barnen istället för att gräla meningslöst. 397 00:25:16,320 --> 00:25:17,680 Se vad du har gjort. 398 00:25:19,160 --> 00:25:20,360 Se vad du har gjort. 399 00:25:23,440 --> 00:25:27,040 Jag äter middag med en kille. Sluta ringa. Det är slut. 400 00:25:29,400 --> 00:25:32,000 Varför har alla män problem med sina egon? 401 00:25:32,080 --> 00:25:35,400 Kom över att du har blivit lämnad, du gjorde fel. 402 00:25:35,480 --> 00:25:39,320 Jag har, som tur är, inga problem med det. 403 00:25:39,400 --> 00:25:43,400 Jag går faktiskt en kurs i att bryta maskulinitetens mönster. 404 00:25:44,160 --> 00:25:45,000 I vadå? 405 00:25:45,080 --> 00:25:49,800 Man reflekterar över vilka konsekvenser toxisk maskulinitet får. 406 00:25:49,880 --> 00:25:54,680 -Jag hatar att prata om sånt och veganism. -Det är ingen fara. 407 00:25:55,200 --> 00:25:56,560 Klibbigt ris med mango. 408 00:25:56,640 --> 00:25:58,880 -Oj då. -Kocken bjuder. 409 00:25:58,960 --> 00:26:00,480 -Tack. -Tack. 410 00:26:00,560 --> 00:26:02,680 -Hur gör vi? -Med vadå? 411 00:26:03,600 --> 00:26:04,440 Med notan. 412 00:26:04,520 --> 00:26:07,520 -Betalar inte du? -Jo. 413 00:26:08,040 --> 00:26:10,920 Jo, gärna. Men jag ville inte förolämpa dig. 414 00:26:11,000 --> 00:26:16,480 Det vore förolämpande om du inte betalar. Då blir det ingen andra dejt. 415 00:26:16,560 --> 00:26:20,360 -Jag ville inte vara småsexistisk. -Betala bara. Skäms inte. 416 00:26:20,440 --> 00:26:25,280 -Du föreslog en snofsig thairestaurang. -Nej, det gjorde min sekreterare. 417 00:26:25,360 --> 00:26:26,320 Åh fan… 418 00:26:26,840 --> 00:26:28,200 Igen, Gorka? 419 00:26:29,760 --> 00:26:33,120 Vad fan gör det dig? Jag har inte legat med honom än. 420 00:26:33,200 --> 00:26:34,760 Gå inte in på detaljer. 421 00:26:34,840 --> 00:26:37,560 Du tvingar mig att byta nummer. 422 00:26:37,640 --> 00:26:38,960 Du kan blockera honom… 423 00:26:39,040 --> 00:26:42,640 Vi är skilda. Ta av dig offerkoftan. 424 00:26:42,720 --> 00:26:45,520 Det har varit jobbigt för mig också. Skrik inte! 425 00:26:47,320 --> 00:26:48,160 Lugna ner dig. 426 00:26:48,760 --> 00:26:52,960 Om det är för mycket just nu, kan vi ta det en annan dag. Det gör inget. 427 00:26:53,040 --> 00:26:56,600 Den idioten ska inte få förstöra dejten. Den går ju så bra. 428 00:26:57,720 --> 00:26:58,760 Gör den? 429 00:27:01,280 --> 00:27:02,800 Jag dricksar också va? 430 00:27:05,640 --> 00:27:08,120 Älskling! Jag fick till det. 431 00:27:08,200 --> 00:27:09,320 Visst… 432 00:27:09,400 --> 00:27:12,960 Jag lovar. Jag hade sex med en snygg brud på stan. 433 00:27:13,040 --> 00:27:15,320 Jag skulle köpa underkläder till dig, 434 00:27:15,400 --> 00:27:18,360 men hon blev så kåt att hon provade dem själv. 435 00:27:18,440 --> 00:27:22,640 -Vi knullade på ett hotell. -Jag tror inte ett dugg på det där. 436 00:27:22,720 --> 00:27:25,400 Vi gjorde det två gånger. Hon älskade det. 437 00:27:25,480 --> 00:27:29,400 -Och var är underkläderna? -De blev kvar i butiken. Vi var så kåta. 438 00:27:29,480 --> 00:27:32,480 Nu tror jag dig. Det är så typiskt dig. 439 00:27:35,080 --> 00:27:36,560 Du luktar faktiskt sex. 440 00:27:36,640 --> 00:27:39,440 Bravo, älskling. Jag är så stolt! 441 00:27:39,520 --> 00:27:42,000 Det var inte lätt, men det hände till slut. 442 00:27:43,960 --> 00:27:46,200 Lite åt vänster. 443 00:27:46,280 --> 00:27:49,520 Kom närmare. Mer åt vänster. 444 00:27:49,600 --> 00:27:51,560 Precis så. 445 00:27:52,240 --> 00:27:54,640 -Precis så. -Lite åt vänster. 446 00:27:54,720 --> 00:27:56,280 -Mer åt höger. -Och le. 447 00:27:56,360 --> 00:27:59,680 -Varför vänta för en bild? -Det är därför vi är här. 448 00:28:00,640 --> 00:28:02,440 -Får du betalt? -Absolut inte. 449 00:28:02,960 --> 00:28:05,000 De får ju gratis publicitet. 450 00:28:05,080 --> 00:28:08,880 -Úrsula Corberó och Pe är här. -Strunt samma. 451 00:28:08,960 --> 00:28:12,880 Det är löjligt att stå i kö för att posera inför kamerorna. 452 00:28:13,520 --> 00:28:17,000 -Och kön rör sig inte. -Klaga inte. Du har inte högklackat. 453 00:28:17,480 --> 00:28:21,000 Hej. Ursäkta, men agenterna går in bakvägen. 454 00:28:21,080 --> 00:28:24,760 Jag är hennes kille, stumpan. Jag har väntat här i en timme. 455 00:28:27,440 --> 00:28:30,240 Följ inte med om du ska bete dig så där. 456 00:28:30,320 --> 00:28:31,160 Hallå! 457 00:28:31,240 --> 00:28:33,360 De tränger sig före. 458 00:28:33,440 --> 00:28:34,680 Hallå! Jävla idiot! 459 00:28:34,760 --> 00:28:36,120 Det är Bardem. 460 00:28:38,040 --> 00:28:39,400 Då så. 461 00:28:41,360 --> 00:28:42,360 Hej. 462 00:28:42,440 --> 00:28:43,640 Här är vi. 463 00:28:47,280 --> 00:28:48,840 Daniela. Bara du. 464 00:28:57,520 --> 00:28:59,520 -Hur är läget? -Flytta på dig! 465 00:29:02,960 --> 00:29:06,720 -Hur var det för dig? -Det var väldigt bra. 466 00:29:07,520 --> 00:29:12,200 -Du får vara ärlig. -Det är jag. Jag gillade det verkligen. 467 00:29:12,280 --> 00:29:17,160 -Så störigt. Han vet att jag har sex. -Du sa ju att du skulle ha det. 468 00:29:17,240 --> 00:29:19,360 Strunta i honom. Det här är mysigt. 469 00:29:21,000 --> 00:29:23,120 -Han kommer väl inte hit? -Nej. 470 00:29:24,920 --> 00:29:27,800 -Tänk om det är han. -Han har inte nycklar. 471 00:29:28,560 --> 00:29:30,720 Jag tror att jag ska gå. 472 00:29:31,240 --> 00:29:35,520 -Inte nu. Då springer du på honom. -Han vet inte vem jag är. 473 00:29:35,600 --> 00:29:38,480 Har du en soppåse? Jag kan låtsas vara en granne. 474 00:29:38,560 --> 00:29:40,680 Han kommer inte in. Lägg dig ner. 475 00:29:58,040 --> 00:29:59,640 -Han kom in. -Vad fan! 476 00:29:59,720 --> 00:30:02,680 Ta inte med mig hit om du har problem med exet. 477 00:30:02,760 --> 00:30:07,440 Damen på tredje våningen släpper in alla. Jag ska säga till henne. 478 00:30:07,520 --> 00:30:08,520 Tamara! 479 00:30:09,240 --> 00:30:11,160 -Få se om han går. -Öppna! 480 00:30:12,960 --> 00:30:13,880 Helvete! 481 00:30:14,560 --> 00:30:16,360 Jag vet att du är där! 482 00:30:16,440 --> 00:30:19,360 -Jag öppnar och ber honom gå. -Nej, öppna inte! 483 00:30:19,440 --> 00:30:22,040 -Gör det, du. -Jag borde inte ens vara här. 484 00:30:22,120 --> 00:30:25,120 -Då förstår han att jag har ett nytt liv. -Nytt liv… 485 00:30:25,200 --> 00:30:26,040 Ta på den här. 486 00:30:30,080 --> 00:30:31,320 Öppna dörren! 487 00:30:32,240 --> 00:30:33,680 Ge mig två sekunder. 488 00:30:33,760 --> 00:30:37,000 Klart att jag öppnar. Jag ska lära honom en läxa. 489 00:30:38,520 --> 00:30:40,760 Gorka, det är för sent att komma hem… 490 00:30:44,280 --> 00:30:46,360 Jag förstår inte folk som tränar. 491 00:30:46,440 --> 00:30:50,000 Sen jag klarade fystestet, har jag inte lyft ett finger. 492 00:30:50,080 --> 00:30:52,200 Det är inte bra alls, Julián. 493 00:30:52,280 --> 00:30:55,840 -Vad gör vi här? -Det är bäst att du inte får veta det. 494 00:30:55,920 --> 00:30:57,360 Vad menar du? 495 00:30:57,440 --> 00:30:59,960 Det gäller en PT som langar steroider. 496 00:31:00,040 --> 00:31:03,600 Du skojar! Ska vi meddela narkotikaroteln? 497 00:31:03,680 --> 00:31:07,120 Jag vill vara säker på min sak först. De har fullt upp. 498 00:31:08,640 --> 00:31:09,840 Där är han. Kom nu. 499 00:31:18,960 --> 00:31:19,960 God dag. 500 00:31:20,880 --> 00:31:23,960 -God dag. Har det hänt nåt? -Det är en rutinkontroll. 501 00:31:24,040 --> 00:31:26,960 -Körkort och registreringsbevis. -Javisst. 502 00:31:27,040 --> 00:31:28,000 Id-kort också. 503 00:31:28,920 --> 00:31:30,880 -Varför då? -För att jag säger så. 504 00:31:33,080 --> 00:31:35,560 Kontrollmärke… Bra. 505 00:31:35,640 --> 00:31:38,920 Se om han har steroider på sig. 506 00:31:39,560 --> 00:31:40,440 Steroider? 507 00:31:40,520 --> 00:31:43,280 Varseljacka och varningstriangel. 508 00:31:43,920 --> 00:31:44,960 Seriöst? 509 00:31:47,760 --> 00:31:53,400 Fri som En fågel som har lämnat sitt förvar… 510 00:31:53,480 --> 00:31:57,040 -Han fick 100 euro i böter. -Fan ta den kåtbocken. 511 00:31:57,120 --> 00:31:58,920 Det blir 50 euro med rabatten. 512 00:31:59,000 --> 00:32:01,880 -Vad betalar Esther per pass? -Hon köpte ett paket. 513 00:32:01,960 --> 00:32:05,360 -Hon får nog rabatt. -Gör honom inte så bedrövad igen. 514 00:32:05,440 --> 00:32:08,640 Han lär tänka två gånger innan han sätter på nån igen. 515 00:32:09,800 --> 00:32:13,520 -Berättade du vem du var? -Nej, varför fan skulle jag göra det? 516 00:32:13,600 --> 00:32:15,880 Hur ska han då förstå kopplingen? 517 00:32:18,280 --> 00:32:19,600 Vi behöver en ny plan. 518 00:32:23,640 --> 00:32:24,840 Nu är det vår tur! 519 00:32:28,320 --> 00:32:30,680 -Vem där? -Det är jag 520 00:32:30,760 --> 00:32:34,520 -Vad är det du söker? -Dig! 521 00:32:34,600 --> 00:32:36,000 Du är för sen 522 00:32:36,080 --> 00:32:39,560 -Hur så? -Nu är det jag som vill lämna dig 523 00:32:39,640 --> 00:32:41,240 Gå din väg nu 524 00:32:41,320 --> 00:32:44,520 Glöm bort vad jag heter, min nuna och huset 525 00:32:44,600 --> 00:32:46,560 Ta och försvinn nu 526 00:32:46,640 --> 00:32:48,600 Jag förstod nog aldrig dig… 527 00:33:44,840 --> 00:33:47,720 Undertexter: Viktor Hessel