1
00:00:06,000 --> 00:00:08,880
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:13,880 --> 00:00:16,320
Es stimmt. Wir sind eine Katastrophe.
3
00:00:16,400 --> 00:00:20,200
Wir müssen uns dekonstruieren.
Aber was wollen Frauen eigentlich?
4
00:00:20,280 --> 00:00:24,440
Was wollen Frauen wirklich?
Mit wem wollen sie unbedingt ins Bett?
5
00:00:24,520 --> 00:00:28,400
Mit dem Dekonstruierten
oder dem Adonis aus der Parfumwerbung,
6
00:00:28,480 --> 00:00:32,320
der von der Klippe springt
und die Jacht seiner Liebsten erklimmt,
7
00:00:32,400 --> 00:00:35,200
während seine Badehose
seine Ausbuchtung betont?
8
00:00:35,280 --> 00:00:37,440
Scheiße! Wenn sie das nicht wollten,
9
00:00:37,520 --> 00:00:40,280
liefe nicht Jahr für Jahr
dieselbe Werbung.
10
00:00:40,360 --> 00:00:45,400
Warum wirbt nicht ein Hausmann für Parfum,
während er kocht und Wäsche macht?
11
00:00:45,480 --> 00:00:48,240
Weil das niemanden scharfmacht.
12
00:00:48,320 --> 00:00:52,880
Einklang ist fair. Aber nicht sexy.
Sie dekonstruieren nicht die Männlichkeit.
13
00:00:52,960 --> 00:00:57,400
Sie zerstören unsere Manneskraft!
Hol sie dir in meinem Kurs zurück.
14
00:00:57,480 --> 00:01:00,400
Melde dich unter www.pedroaguilar.com an.
15
00:01:00,920 --> 00:01:02,480
Begrenzte Teilnehmerzahl.
16
00:01:02,560 --> 00:01:04,840
-Was für ein Fehlschlag.
-Fehlschlag?
17
00:01:05,440 --> 00:01:07,840
Schau dir die Aufrufe an. Es ist viral!
18
00:01:07,920 --> 00:01:09,280
Und verdammt wahr.
19
00:01:09,960 --> 00:01:12,240
Du wirst in Stücke gerissen.
20
00:01:12,320 --> 00:01:13,160
Das auch.
21
00:01:14,080 --> 00:01:18,320
Danke, Mann. Ich bin so dankbar,
dass du mich zu dem Kurs gezwungen hast.
22
00:01:18,400 --> 00:01:22,360
Nein, umarme mich nicht.
Lass das. Nein! Wir sollten daran wachsen.
23
00:01:22,440 --> 00:01:26,400
-Nicht größere Ärsche werden.
-Ich befreie Männer aus der Sklaverei.
24
00:01:26,480 --> 00:01:29,480
Als Moses der Sexistenschweine.
Und ich werde reich.
25
00:01:39,320 --> 00:01:42,480
Lach nicht.
Es war furchtbar, mich erklären zu müssen.
26
00:01:42,560 --> 00:01:45,040
Und der Todesblick des behinderten Kerls…
27
00:01:45,120 --> 00:01:46,760
Dein erster WC-Sex, Papa!
28
00:01:46,840 --> 00:01:48,640
-Ich bin stolz auf dich.
-Klar.
29
00:01:48,720 --> 00:01:53,160
-Und die Oldschool-Frau?
-Sie? Hocherfreut. Auf Abenteuersuche.
30
00:01:53,240 --> 00:01:56,120
Mit dir?
Viel hat sie wohl noch nicht erlebt.
31
00:01:56,200 --> 00:01:58,520
Scheiße. Schon wieder Überraschungen.
32
00:01:59,400 --> 00:02:01,760
Ganz ehrlich, ich sehe da keine Zukunft.
33
00:02:01,840 --> 00:02:04,280
Dann mach Schluss. Drei Matches warten.
34
00:02:04,360 --> 00:02:05,960
Jetzt soll ich es beenden?
35
00:02:06,040 --> 00:02:10,160
Ich wollte es gleich tun!
Jetzt wird es schon schwieriger. Super!
36
00:02:10,800 --> 00:02:12,160
Sandra. 41.
37
00:02:12,240 --> 00:02:15,160
Unberechenbar, spontan
und verliebt in das Leben.
38
00:02:15,240 --> 00:02:17,280
Gut, ich mache Schluss.
39
00:02:18,120 --> 00:02:20,600
Du musst ehrlich sein, aber nicht grausam.
40
00:02:20,680 --> 00:02:23,680
Direkt, aber nicht grob.
Freundlich, aber bestimmt.
41
00:02:23,760 --> 00:02:25,480
Und was bedeutet das?
42
00:02:25,560 --> 00:02:29,120
Beginn mit positiven Dingen.
Was dir an ihr gefallen hat.
43
00:02:30,080 --> 00:02:32,440
Verstehe. Sie milde stimmen, was?
44
00:02:32,520 --> 00:02:35,800
Okay. Ich sage ihr,
dass wir Freunde sein können.
45
00:02:35,880 --> 00:02:37,320
-Willst du das?
-Nein.
46
00:02:37,400 --> 00:02:39,160
Dann sag so einen Mist nicht!
47
00:02:39,240 --> 00:02:42,480
Ich formuliere eine Nachricht,
du kannst sie absegnen.
48
00:02:44,040 --> 00:02:45,280
Papa. Persönlich.
49
00:02:45,360 --> 00:02:48,840
Es ist ein großes Privileg,
dass du von einer gemocht wirst.
50
00:02:49,520 --> 00:02:53,200
Süße, liebst du mich?
Denn manchmal sagst du echt fiese Sachen.
51
00:02:53,280 --> 00:02:56,760
Sie verdient eine persönliche Trennung.
An einem netten Ort.
52
00:02:56,840 --> 00:02:59,160
Ich mache für heute was mit Sandra aus.
53
00:02:59,240 --> 00:03:01,360
-Heute?
-Damit du schnell abschließt.
54
00:03:01,440 --> 00:03:03,280
-Sonst bleibst du hängen.
-Aber…
55
00:03:12,120 --> 00:03:14,240
-Was tust du hier?
-Wir müssen reden.
56
00:03:14,960 --> 00:03:15,880
Schon wieder?
57
00:03:15,960 --> 00:03:18,320
Ich will keinen Ärger mehr. Was ist?
58
00:03:18,400 --> 00:03:20,840
Sie boten mir einen Job in Amsterdam an.
59
00:03:20,920 --> 00:03:23,480
-400.000 € netto im Jahr.
-Scheiße!
60
00:03:23,560 --> 00:03:24,520
Kommst du mit?
61
00:03:25,360 --> 00:03:26,200
Ich?
62
00:03:26,840 --> 00:03:28,360
-Jetzt?
-In drei Monaten.
63
00:03:28,440 --> 00:03:29,440
Ach du Scheiße!
64
00:03:30,720 --> 00:03:32,800
So plötzlich die Zelte abbrechen…
65
00:03:33,440 --> 00:03:34,960
Mein Leben ist hier.
66
00:03:35,040 --> 00:03:37,680
Meine Arbeit,
meine Freunde, meine Familie…
67
00:03:37,760 --> 00:03:41,840
Schatz, ich will dich nicht hetzen,
aber sie müssen es bald wissen.
68
00:03:41,920 --> 00:03:45,520
Was täte ich in Amsterdam?
Ich kann mich nicht an dich hängen.
69
00:03:45,600 --> 00:03:49,800
-Du hättest mich gleich satt!
-Wir können ein spanisches Lokal eröffnen.
70
00:03:49,880 --> 00:03:51,840
Ich würde genug dafür verdienen.
71
00:03:51,920 --> 00:03:53,640
-Habe ich Bedenkzeit?
-Klar.
72
00:03:54,960 --> 00:03:56,120
Aber nicht viel.
73
00:04:00,200 --> 00:04:04,520
Bleib da. Wenn ihr euch trennt,
sitzt du in einem fremden Land fest.
74
00:04:04,600 --> 00:04:05,760
Und die Sprache?
75
00:04:05,840 --> 00:04:08,360
-Die sprechen wohl Englisch.
-Nicht deines.
76
00:04:09,480 --> 00:04:13,040
Kannst du Fahrrad fahren?
Sie fahren überall mit dem Rad hin.
77
00:04:13,120 --> 00:04:15,840
-Du warst mal süchtig nach Gras.
-Und Nutten.
78
00:04:16,640 --> 00:04:19,040
-Sie sah nicht wie eine Nutte aus.
-Hey!
79
00:04:19,120 --> 00:04:22,640
-Sie hat ein Kartenterminal.
-Ich dachte, sie sei Politesse.
80
00:04:23,240 --> 00:04:25,480
-Papa, ich will ein Eis!
-Ich auch!
81
00:04:25,560 --> 00:04:28,360
-Jetzt redest du mit mir, was?
-Wo gehst du hin?
82
00:04:28,440 --> 00:04:31,600
Ihn besänftigen.
Er ist sauer auf mich, auf das Leben.
83
00:04:31,680 --> 00:04:36,600
Andererseits, wenn du nicht mitgehst,
will sie wohl wieder die Beziehung öffnen.
84
00:04:36,680 --> 00:04:41,400
-Beim ersten großen Blonden mit Knackpo.
-Daneben siehst du wie ein Minion aus.
85
00:04:42,920 --> 00:04:45,720
Du passt in den Fahrradkorb. Wie E.T.
86
00:04:46,960 --> 00:04:48,560
Ich rede so gern mit euch.
87
00:04:48,640 --> 00:04:51,000
-Wozu sind Freunde da?
-Kleiner! Hey!
88
00:05:00,280 --> 00:05:02,840
-Ich bin Pedro Aguilar…
-Ist das dein Ernst?
89
00:05:02,920 --> 00:05:06,640
-"Machos in der Krise" ist ernst.
-So kannst du's nicht nennen.
90
00:05:06,720 --> 00:05:08,600
Ich dachte über das Logo nach.
91
00:05:08,680 --> 00:05:13,360
Ein in Ketten gelegter Penis?
Aber das könnte zu grafisch sein.
92
00:05:18,520 --> 00:05:22,240
-Vernebeln die Rückschläge dein Denken?
-Das war ein Scherz!
93
00:05:22,320 --> 00:05:25,600
-Lad keinen Mist hoch. Das wird viral.
-Darum geht's ja.
94
00:05:25,680 --> 00:05:27,920
-Wir beide als Influencer, was?
-Nein.
95
00:05:28,000 --> 00:05:29,600
Du verkaufst Weiberkram,
96
00:05:29,680 --> 00:05:34,000
ich Uhren, Anti-Schuppen-Shampoos,
meine eigene iberische Schinkenmarke.
97
00:05:34,080 --> 00:05:38,520
Nein, lieber Serrano von einer Makrofarm,
wo Hunderte von Tieren leiden.
98
00:05:38,600 --> 00:05:39,600
Bist du neidisch?
99
00:05:39,680 --> 00:05:41,360
-Besorgt.
-Berate mich.
100
00:05:43,280 --> 00:05:45,760
Welcher Anzug
strahlt mehr Manneskraft aus?
101
00:05:45,840 --> 00:05:48,760
Ich kenne dich nicht.
Mit Fremden rede ich nicht.
102
00:05:50,360 --> 00:05:51,360
Dann der hier.
103
00:05:54,360 --> 00:05:57,000
Oh Gott…
104
00:05:58,920 --> 00:06:00,080
Oh Gott.
105
00:06:01,320 --> 00:06:02,560
Mir ist schwindlig.
106
00:06:06,040 --> 00:06:07,200
Ich sehe Lichter.
107
00:06:13,640 --> 00:06:15,360
Ich muss los zum CrossFit.
108
00:06:18,280 --> 00:06:19,520
Au, Wadenkrampf!
109
00:06:20,920 --> 00:06:22,120
Gehst du duschen?
110
00:06:22,200 --> 00:06:26,880
Nein, keine Sorge. Ich dusche zu Hause.
Da ist meine Haarmaske für feines Haar.
111
00:06:26,960 --> 00:06:29,800
-Diese Woche ging schnell vorbei.
-Findest du?
112
00:06:29,880 --> 00:06:33,600
-Du nicht?
-Doch. Ich habe es kaum bemerkt.
113
00:06:39,120 --> 00:06:42,800
"Suspendierung von zwei bis fünf Jahren…"
114
00:06:44,400 --> 00:06:47,680
-Mann, erschreck mich nicht! Du hier?
-Dir auch hallo.
115
00:06:47,760 --> 00:06:50,120
-Wir tauschen nachmittags.
-Heute nicht.
116
00:06:53,040 --> 00:06:55,680
-Was tust du?
-Lernen, um Offizier zu werden.
117
00:06:55,760 --> 00:06:58,160
Sieh an. Du hast nie was gesagt.
118
00:06:58,240 --> 00:07:01,480
Tja, in diesem Haus
haben alle ihre kleinen Geheimnisse.
119
00:07:01,560 --> 00:07:05,080
Ich und meine Prüfung.
Du und dein Personal Trainer.
120
00:07:05,160 --> 00:07:08,400
-Wie lange wirfst du mir das noch vor?
-Keine Sorge.
121
00:07:10,000 --> 00:07:13,080
-Und das Protein?
-Ich muss für die Prüfung fit sein.
122
00:07:13,160 --> 00:07:15,640
Und für mich.
Ich bin wieder auf dem Markt.
123
00:07:15,720 --> 00:07:16,920
Mit Füßen getreten…
124
00:07:17,000 --> 00:07:18,160
Aber ich stand auf.
125
00:07:18,840 --> 00:07:19,960
Ich gehe laufen.
126
00:07:20,480 --> 00:07:21,880
-Laufen?
-10 Kilometer.
127
00:07:21,960 --> 00:07:25,400
-Deine kahlen Stellen verbrennen noch!
-Nicht mehr lange.
128
00:07:26,720 --> 00:07:27,920
Haartransplantation.
129
00:07:32,680 --> 00:07:33,520
Haare?
130
00:07:48,800 --> 00:07:49,800
Was geht, Luis?
131
00:07:50,760 --> 00:07:52,200
Ich gehe nur joggen.
132
00:07:52,960 --> 00:07:54,280
Schön. Bis dann.
133
00:08:17,040 --> 00:08:20,600
Meister!
Milchkaffee im hohen Glas und zwei porras.
134
00:08:28,720 --> 00:08:29,720
Hi, Liebster!
135
00:08:30,680 --> 00:08:34,120
Die Verspätung tut mir leid.
Ich musste Mama abholen.
136
00:08:34,200 --> 00:08:35,480
-Inma, Santi.
-Hallo.
137
00:08:37,240 --> 00:08:38,080
Freut mich.
138
00:08:38,680 --> 00:08:41,920
Oh, so groß!
Ich dachte nicht, dass du so groß bist.
139
00:08:42,000 --> 00:08:44,440
Sie kam von Lugo her, um dich zu treffen.
140
00:08:44,520 --> 00:08:46,600
-Ach!
-Ja, mit dem Bus um sieben.
141
00:08:47,200 --> 00:08:48,640
Ja, sieben Uhr morgens.
142
00:08:55,000 --> 00:08:57,480
Mit ihrem Vater auf der römischen Brücke.
143
00:08:57,560 --> 00:09:00,320
Er wollte mitkommen,
aber er hat eine Bandprobe
144
00:09:00,400 --> 00:09:01,800
fürs San-Froilán-Fest.
145
00:09:01,880 --> 00:09:05,360
-Wie schade.
-Schau! Er spielt so gut Dudelsack.
146
00:09:06,760 --> 00:09:09,000
-Spielst du Dudelsack?
-Derzeit nicht.
147
00:09:09,080 --> 00:09:10,560
Mama, bedränge ihn nicht.
148
00:09:11,600 --> 00:09:13,080
So ein schönes Paar.
149
00:09:13,600 --> 00:09:15,320
Wann zieht ihr zusammen?
150
00:09:15,400 --> 00:09:17,400
Mama, das eilt ja nicht.
151
00:09:17,480 --> 00:09:20,160
Dafür haben wir
unser ganzes Leben Zeit, oder?
152
00:09:20,240 --> 00:09:23,440
Sie hatte eine sehr schlechte Erfahrung
mit ihrem Mann.
153
00:09:23,960 --> 00:09:28,240
Im ersten Ehejahr fing er was
mit diesem Flittchen von der Arbeit an.
154
00:09:28,320 --> 00:09:29,200
Auweh!
155
00:09:29,280 --> 00:09:31,240
Er war ein wandelndes Pulverfass.
156
00:09:31,320 --> 00:09:36,320
Aber du hast einen klaren Blick.
Ich habe ein gutes Auge für Männer.
157
00:09:36,400 --> 00:09:38,680
Moment, meine Tochter schreibt mir.
158
00:09:38,760 --> 00:09:41,840
Wie spät es schon ist!
Sollen wir Essen bestellen?
159
00:09:41,920 --> 00:09:43,880
Ich habe keinen Hunger, nein.
160
00:09:44,640 --> 00:09:45,480
Hey!
161
00:09:46,760 --> 00:09:50,160
-Hierher!
-Er hat es gehört. Er kommt gleich. Ja.
162
00:09:50,920 --> 00:09:53,640
Amsterdam ist so schön.
Und macht so viel Spaß!
163
00:09:54,240 --> 00:09:56,960
-Drogen sind legal.
-Und Prostituierte!
164
00:09:57,040 --> 00:09:58,240
Ich käme seltener.
165
00:09:58,320 --> 00:10:00,200
-Du kommst auch so nie.
-Stimmt.
166
00:10:00,280 --> 00:10:02,000
Also, möchtest du Milchreis?
167
00:10:03,080 --> 00:10:04,240
Okay.
168
00:10:04,320 --> 00:10:06,720
Hör mal, Sohn. Bleibst du lange?
169
00:10:06,800 --> 00:10:09,880
-Wir schmeißen eine hawaiianische Party.
-Aloha!
170
00:10:10,480 --> 00:10:12,960
Aloha! Komm schon. Kopf hoch!
171
00:10:13,040 --> 00:10:16,600
Stoßen wir an! Auf Amsterdam!
Schön, wie du dich freust.
172
00:10:17,320 --> 00:10:18,800
Hallo, virtuelle Familie.
173
00:10:18,880 --> 00:10:22,800
Ich wollte eine Million Follower feiern,
aber mir ist nicht danach.
174
00:10:22,880 --> 00:10:25,560
Wir teilen gern in den sozialen Medien,
175
00:10:25,640 --> 00:10:29,040
wie toll alles ist,
wie unglaublich unser Leben ist, aber…
176
00:10:29,560 --> 00:10:30,840
Heute ist es scheiße.
177
00:10:30,920 --> 00:10:33,960
An manchen Tagen…
fühlt man sich einfach mies.
178
00:10:34,040 --> 00:10:35,000
Ich zumindest.
179
00:10:35,080 --> 00:10:38,280
Erfolg ist schließlich
nicht gleichbedeutend mit Glück.
180
00:10:38,360 --> 00:10:41,840
Ja, er ermöglicht viel,
aber er vermasselt auch manches…
181
00:10:42,880 --> 00:10:44,120
Wie auch immer.
182
00:10:44,720 --> 00:10:46,160
Ich habe euch sehr lieb.
183
00:10:46,240 --> 00:10:47,200
Danke für alles.
184
00:10:47,280 --> 00:10:51,600
-Kritik von der Gleichstellungsministerin!
-Mist. Das wäre gut geworden.
185
00:10:51,680 --> 00:10:54,080
-Was ist los?
-Nichts, ich wollte feiern…
186
00:10:54,160 --> 00:10:58,000
Ich habe schon durchgeknallte Hater.
Die regen sich so auf. Schau!
187
00:10:58,080 --> 00:11:00,880
Diese hässliche Tante.
Charini aus Gran Canaria.
188
00:11:00,960 --> 00:11:03,760
-"Ich will dich nicht im Bett…"
-Bist du stolz?
189
00:11:03,840 --> 00:11:08,320
-Sogar die Regierung ist gegen dich.
-Meine Followerzahl explodiert. Scheiße!
190
00:11:08,400 --> 00:11:11,000
Die sind nicht gekauft.
Jetzt verstehe ich's.
191
00:11:11,080 --> 00:11:15,200
-Ich fühle mich lebendig.
-Glückwunsch. Darf ich mein Video beenden?
192
00:11:18,200 --> 00:11:22,280
-Willst du mit einem Quickie feiern?
-Einem Quickie? Was ist mit dir?
193
00:11:24,400 --> 00:11:25,560
Diese Charini!
194
00:11:29,720 --> 00:11:33,760
Sandra? Tut mir leid.
Ich hatte ein Problem mit meinem Auto.
195
00:11:33,840 --> 00:11:36,360
Alles gut. Ich bin schon fast betrunken.
196
00:11:36,880 --> 00:11:38,800
Aber ich bin in der guten Phase,
197
00:11:38,880 --> 00:11:41,880
in der alle niedlicher aussehen,
als sie es sind.
198
00:11:42,480 --> 00:11:45,120
Dann war meine Verspätung
genau das Richtige.
199
00:11:45,200 --> 00:11:46,120
Du bist heiß.
200
00:11:47,320 --> 00:11:48,840
Was? Ja, oder?
201
00:11:51,320 --> 00:11:53,560
Tolle Wohnung in der Huidenstraat.
202
00:11:54,160 --> 00:11:56,240
Schlagen wir zu, sonst ist sie weg.
203
00:11:56,320 --> 00:11:57,760
Ich brauche noch Zeit.
204
00:11:57,840 --> 00:12:01,840
Das ist okay. Ich gehe allein,
und wir sehen uns, wenn du freihast.
205
00:12:01,920 --> 00:12:05,240
-Während du dich entscheidest.
-Du gehst allein? Nein.
206
00:12:05,320 --> 00:12:07,000
Was? Vertraust du mir nicht?
207
00:12:07,080 --> 00:12:11,320
Und die Drogen und Kriminellen?
Es ist eine der gefährlichsten Städte.
208
00:12:11,960 --> 00:12:13,080
Amsterdam?
209
00:12:13,160 --> 00:12:16,960
Die Kanäle sind voller Leichen.
Die kann man da leicht entsorgen.
210
00:12:18,480 --> 00:12:20,520
Du würdest mich zu sehr vermissen.
211
00:12:20,600 --> 00:12:24,680
Tja, das ist doch auch nett.
Dann ist das Wiedersehen umso schöner.
212
00:12:27,400 --> 00:12:29,080
Scheiß drauf, ich komme mit!
213
00:12:29,160 --> 00:12:31,400
Klar kommst du mit, Schatz!
214
00:12:35,920 --> 00:12:38,600
Und wenn's uns nicht liegt,
kommen wir zurück.
215
00:12:38,680 --> 00:12:40,000
Es ist gleich nebenan.
216
00:12:40,520 --> 00:12:44,280
Na ja, nebenan ist Cuenca.
Und ich war noch nie dort.
217
00:12:46,960 --> 00:12:47,880
Wir fahren hin.
218
00:12:47,960 --> 00:12:50,680
Du bist im ersten Gang,
seit wir losfuhren.
219
00:12:50,760 --> 00:12:52,920
Manchmal vergesse ich zu schalten.
220
00:12:53,000 --> 00:12:55,600
Warum machst du nicht
den Automatik-Schein?
221
00:12:55,680 --> 00:12:57,760
Meine Mutter gibt mir ihren Yaris.
222
00:12:57,840 --> 00:12:58,960
Einen Yaris?
223
00:13:00,040 --> 00:13:01,720
Oh Mann. Einen Yaris.
224
00:13:04,280 --> 00:13:06,480
-Halt an!
-Hier? Ich kann nicht.
225
00:13:06,560 --> 00:13:08,440
Halt an und drück den Knopf!
226
00:13:08,520 --> 00:13:11,120
-Für Musik?
-Für die Warnblinkanlage!
227
00:13:12,760 --> 00:13:16,200
Ich habe sie nicht gut genug drauf.
Scheiße. Dreh hier um.
228
00:13:16,280 --> 00:13:18,680
-Darf ich das hier?
-Ich will näher ran.
229
00:13:18,760 --> 00:13:21,000
-Sicher?
-Tu es! Da kommt niemand!
230
00:13:21,080 --> 00:13:23,000
Scheiße. Alter, tu es einfach!
231
00:13:23,080 --> 00:13:24,200
FAHRSCHULE
232
00:13:24,280 --> 00:13:25,680
-Moment!
-Tut mir leid!
233
00:13:25,760 --> 00:13:27,080
Etwas schneller!
234
00:13:27,160 --> 00:13:29,080
Du zahlst die Strafe, okay?
235
00:13:29,160 --> 00:13:30,560
Komm schon. Fahr!
236
00:13:31,080 --> 00:13:34,040
Dieser Mistkerl!
237
00:13:34,120 --> 00:13:35,160
Wer ist das?
238
00:13:35,240 --> 00:13:38,400
Ein Drecksack.
Für den ruinierte ich meine Ehe?
239
00:13:41,960 --> 00:13:44,040
-Oder dafür.
-Was soll das?
240
00:13:44,120 --> 00:13:46,160
Ich bin total in dich verliebt.
241
00:13:46,240 --> 00:13:50,360
-In mich? Warum? Ich bin so fies zu dir!
-Das hat mich ja so gefesselt.
242
00:13:50,440 --> 00:13:52,920
Darum gebe ich
so viel für Fahrstunden aus.
243
00:13:53,000 --> 00:13:54,200
Die brauchst du.
244
00:13:54,280 --> 00:13:57,400
Nein, ich fahre toll.
Opa brachte es mir mit acht bei.
245
00:13:57,480 --> 00:14:01,600
Gabriel, du fährst nicht toll.
Er ist ein Scheißkerl, und du ein Idiot!
246
00:14:02,800 --> 00:14:03,760
Bitte…
247
00:14:06,360 --> 00:14:07,840
Was tust du da? Gabriel!
248
00:14:09,200 --> 00:14:13,320
Lieber Gott im Himmel, rette mich!
Was zum Teufel machst du?
249
00:14:14,200 --> 00:14:18,720
Du fährst in die falsche Richtung!
Was machst du? Du spinnst doch!
250
00:14:22,120 --> 00:14:24,680
Soll ich deine Prüfung für Montag buchen?
251
00:14:26,120 --> 00:14:27,640
Guten Morgen!
252
00:14:27,720 --> 00:14:29,440
Wie geht's? Intensiver Abend?
253
00:14:31,800 --> 00:14:34,280
Sie ist noch im Schlafzimmer.
254
00:14:34,960 --> 00:14:38,120
Sandra, abgehakt.
Du bist bei neun. Nur noch eine.
255
00:14:38,640 --> 00:14:39,640
Check!
256
00:14:41,920 --> 00:14:43,920
Sex ist so einfach, wenn es passt.
257
00:14:44,000 --> 00:14:46,600
Man muss nicht mal reden.
Es läuft einfach.
258
00:14:46,680 --> 00:14:48,000
Warum ist sie noch da?
259
00:14:48,080 --> 00:14:50,480
Nachdem ich sie gestern warten ließ,
260
00:14:50,560 --> 00:14:52,520
wäre es fies, sie rauszuwerfen.
261
00:14:53,480 --> 00:14:55,240
Ja? Hallo?
262
00:14:57,600 --> 00:14:58,480
Tschüss.
263
00:14:58,560 --> 00:15:00,960
-Wie nahm's die Oldschool-Frau auf?
-Was?
264
00:15:01,040 --> 00:15:02,800
-Hast du es beendet?
-Fast.
265
00:15:02,880 --> 00:15:05,120
Ich hatte eine Rede vorbereitet, aber…
266
00:15:05,200 --> 00:15:07,800
Sie tauchte mit ihrer Mutter im Café auf.
267
00:15:07,880 --> 00:15:10,680
Eine Frau aus Lugo,
die nicht aufhörte zu reden.
268
00:15:10,760 --> 00:15:12,320
Sie war so eine… Hey!
269
00:15:12,920 --> 00:15:15,040
Was ist los? Was macht ihr hier?
270
00:15:15,120 --> 00:15:16,680
Ist das deine Tochter? Hi!
271
00:15:17,640 --> 00:15:19,360
Ich bin Inma, deine Stiefoma.
272
00:15:19,440 --> 00:15:21,720
Mama wollte sich noch verabschieden.
273
00:15:21,800 --> 00:15:24,680
Sie fährt schon heim?
Schade. Kurzer Besuch, was?
274
00:15:24,760 --> 00:15:26,800
Und ich wollte dein Zuhause sehen.
275
00:15:26,880 --> 00:15:29,520
Das Zuhause verrät viel
über einen Menschen.
276
00:15:31,480 --> 00:15:33,080
Danke. Das war nicht nötig.
277
00:15:33,160 --> 00:15:35,560
Das ist für mich. Für die lange Reise.
278
00:15:35,640 --> 00:15:37,200
-Guten Appetit.
-Hey.
279
00:15:38,160 --> 00:15:39,080
Sandra.
280
00:15:43,760 --> 00:15:44,800
Wer bist du?
281
00:15:44,880 --> 00:15:48,240
Álex. Bleib hier.
Papas Freundin und ihre Mutter sind da.
282
00:15:49,320 --> 00:15:51,360
Ich habe eh einen Kater.
283
00:15:51,440 --> 00:15:53,800
Ich bleibe hier und schlafe noch, okay?
284
00:16:00,280 --> 00:16:02,560
-Im Sommer ist es heiß hier, oder?
-Ja.
285
00:16:02,640 --> 00:16:04,680
-Keine Rollos?
-Du musst zum Bus.
286
00:16:04,760 --> 00:16:07,440
-Ist der Zug nicht besser?
-Nein. Viel teurer.
287
00:16:07,520 --> 00:16:10,280
Und da redet niemand.
Alle kleben am Handy.
288
00:16:10,360 --> 00:16:12,800
-Im Bus findet man mehr Freunde.
-Ach ja?
289
00:16:12,880 --> 00:16:15,920
Ich habe noch immer Kontakt zu Lourdes.
290
00:16:16,000 --> 00:16:18,160
-Lourdes.
-Ich traf sie 1992.
291
00:16:18,240 --> 00:16:20,320
Auf dem Weg zur Expo in Seville.
292
00:16:20,400 --> 00:16:23,320
-Gehen wir. Wir reden später.
-Ja. Okay.
293
00:16:23,400 --> 00:16:25,560
-Bis später.
-Gute Reise. Bis dann!
294
00:16:27,200 --> 00:16:30,520
Du bist so ein feiner Kerl!
Ich bin sehr zufrieden.
295
00:16:30,600 --> 00:16:32,040
Tschüss.
296
00:16:34,920 --> 00:16:36,520
Das ist kein Leben, Schatz.
297
00:16:39,280 --> 00:16:41,800
Toll, dass Señor jetzt auch berühmt ist.
298
00:16:41,880 --> 00:16:43,840
Seine Videos sind interessant.
299
00:16:43,920 --> 00:16:46,080
-Sie sind Müll, Patri.
-Finden Sie?
300
00:16:46,160 --> 00:16:48,440
Weißt du, was ein Sexistenschwein ist?
301
00:16:49,280 --> 00:16:50,960
-So!
-Das.
302
00:16:52,000 --> 00:16:53,920
-Wie sehe ich aus?
-Sehr elegant.
303
00:16:55,440 --> 00:16:57,960
Ich weiß,
du findest meinen Kurs nicht gut.
304
00:16:58,920 --> 00:17:00,960
Aber es wäre toll, wenn du kämst.
305
00:17:01,040 --> 00:17:03,640
-Ich habe ein Event.
-Klar. Mit deinem Coach?
306
00:17:03,720 --> 00:17:07,120
Ja. Ausgeglichene Leute
sind eine angenehme Begleitung.
307
00:17:07,200 --> 00:17:09,400
Du bist sauer. Ich verstehe dich.
308
00:17:09,480 --> 00:17:12,600
Nur echte Frauen
bestehen neben erfolgreichen Männern.
309
00:17:12,680 --> 00:17:14,760
Vorsicht…
310
00:17:16,080 --> 00:17:18,840
-Die Herrschaften streiten wieder.
-Patri!
311
00:17:25,960 --> 00:17:26,840
Guille!
312
00:17:27,960 --> 00:17:28,960
-Hi.
-Wie geht's?
313
00:17:29,040 --> 00:17:31,040
-Gut.
-Hast du mir nichts zu sagen?
314
00:17:31,680 --> 00:17:34,760
-Doch. Ich bin wieder mit Rosa zusammen.
-Was?
315
00:17:35,920 --> 00:17:36,800
Tut mir leid.
316
00:17:48,120 --> 00:17:49,720
Sagt was, ihr Ärsche.
317
00:17:50,200 --> 00:17:53,120
-Fick dich.
-Denke nicht, dass es dort Padel gibt.
318
00:17:53,640 --> 00:17:54,880
Das gibt's da nicht?
319
00:17:54,960 --> 00:17:57,920
Nein. Aber es gibt fierljeppen.
320
00:17:58,000 --> 00:17:58,920
Was?
321
00:18:00,240 --> 00:18:05,040
Man springt auf eine Stange in einem Kanal
und klettert hoch, bis sie umfällt.
322
00:18:06,920 --> 00:18:09,000
Das ist Takeshi's Castle, oder?
323
00:18:10,360 --> 00:18:13,080
Danke! Danke. Wie geht's?
324
00:18:14,360 --> 00:18:17,080
Also gut. Heute reden wir über Strategien…
325
00:18:20,720 --> 00:18:23,800
Heute reden wir
über Vermittlungsstrategien.
326
00:18:27,400 --> 00:18:30,480
TRAININGSKURS
ZUR REKONSTRUKTION DER MANNESKRAFT
327
00:18:30,560 --> 00:18:33,800
Was ist? Gab's für deinen Kurs
keine anderen Locations?
328
00:18:33,880 --> 00:18:37,440
So kann ich dazwischen Kaffee trinken.
Meiner ist ausgebucht.
329
00:18:38,560 --> 00:18:41,640
-Arschloch.
-Tolles emotionales Management.
330
00:18:41,720 --> 00:18:43,680
-Bleibt ihr?
-Noch zwei Stunden?
331
00:18:43,760 --> 00:18:46,680
-Wir warten draußen auf dich.
-Ich bleibe. Ja.
332
00:18:47,280 --> 00:18:48,360
Wie läuft's?
333
00:18:48,440 --> 00:18:50,280
Ihr tollen Leute!
334
00:18:51,360 --> 00:18:53,040
Willkommen, Freunde!
335
00:18:56,000 --> 00:18:58,640
Wie geht's, Machos? Ich bin Pedro Aguilar.
336
00:18:58,720 --> 00:19:01,800
Ich könnte jetzt anfangen,
über Kursinhalte zu reden.
337
00:19:02,320 --> 00:19:05,920
Aber stattdessen
zeige ich euch lieber ein paar Aufnahmen.
338
00:19:07,920 --> 00:19:11,720
Ich habe verweichlichte Männer
schon immer verabscheut.
339
00:19:11,800 --> 00:19:14,280
Jene, die die Einkaufstaschen tragen.
340
00:19:14,360 --> 00:19:19,360
Oder den Kinderwagen schieben.
Männer sollten nie Weicheier sein.
341
00:19:19,440 --> 00:19:21,480
Sie sollten ihren Mann stehen.
342
00:19:21,560 --> 00:19:25,240
Außerdem nutzen Frauen
ständig die Schwäche von Männern aus.
343
00:19:25,320 --> 00:19:27,880
Darum sollten Männer
an ihrem Platz bleiben,
344
00:19:27,960 --> 00:19:29,280
und Frauen genauso.
345
00:19:29,360 --> 00:19:31,360
Denn Frauen verdienen das Beste.
346
00:19:31,440 --> 00:19:34,880
Und ich denke,
sie brauchen einen großen, starken Mann.
347
00:19:36,440 --> 00:19:40,360
Er sagte das zu ganz Spanien,
da es keine anderen Sender gab.
348
00:19:40,440 --> 00:19:44,120
Ein hässlicher Typ,
der nur 1,5 Meter groß war.
349
00:19:44,720 --> 00:19:47,040
Ohne Stiefeletten wohl noch kleiner.
350
00:19:48,320 --> 00:19:50,880
Hatte dieser Mann Selbstwertprobleme?
351
00:19:51,640 --> 00:19:52,520
Nein.
352
00:19:53,040 --> 00:19:54,960
Weil El Fary wusste, wer er war.
353
00:19:55,040 --> 00:19:59,360
Würden wir ihm mit Dekonstruktion kommen,
wäre seine Antwort: "Fick dich."
354
00:20:05,160 --> 00:20:07,760
Wie viele von euch reden mit ihrem Penis?
355
00:20:08,680 --> 00:20:10,360
Sehr wenige.
356
00:20:10,440 --> 00:20:12,320
Ihr redet mit euren Freunden.
357
00:20:12,400 --> 00:20:15,040
Und euer Penis ist euer bester Freund.
358
00:20:15,120 --> 00:20:17,200
Er ist immer da. Ihr seid ein Team.
359
00:20:17,760 --> 00:20:21,560
Es wäre falsch von euch,
eure wichtigste Beziehung zu übergehen.
360
00:20:22,240 --> 00:20:23,760
Machen wir eine Übung.
361
00:20:23,840 --> 00:20:24,840
Steht mal auf.
362
00:20:28,160 --> 00:20:29,600
Nun schließt die Augen.
363
00:20:29,680 --> 00:20:32,840
Ich will,
dass ihr in eure Hoden hineinfühlt.
364
00:20:32,920 --> 00:20:34,720
Konzentriert euch auf sie.
365
00:20:37,800 --> 00:20:39,400
Gut. Und jetzt springt.
366
00:20:40,720 --> 00:20:43,280
Kommt schon, verdammt. Springt!
367
00:20:43,360 --> 00:20:45,200
Na bitte. Springt!
368
00:20:45,280 --> 00:20:46,640
Na los. Springt!
369
00:20:46,720 --> 00:20:48,880
Springt! Spürt ihr das Gewicht?
370
00:20:48,960 --> 00:20:52,200
Klar tut ihr das!
Das ist das Gewicht eurer Manneskraft.
371
00:20:53,000 --> 00:20:56,680
Eure Eier sind da.
Sie verlangen nach eurer Aufmerksamkeit.
372
00:20:57,200 --> 00:20:58,160
Was sind wir?
373
00:20:58,240 --> 00:20:59,280
Alphamännchen!
374
00:20:59,360 --> 00:21:00,200
Was sind wir?
375
00:21:00,280 --> 00:21:01,360
Alphamännchen!
376
00:21:01,440 --> 00:21:02,280
Was sind wir?
377
00:21:02,360 --> 00:21:03,480
Alphamännchen!
378
00:21:03,560 --> 00:21:05,640
Jetzt können wir den Kurs beginnen.
379
00:21:05,720 --> 00:21:09,120
Was für ein Arsch!
Sie waren sicher nie ganz getrennt.
380
00:21:09,880 --> 00:21:13,760
-Wer ist ein Arsch?
-Iris! Geh rein, mach Hausaufgaben! Los!
381
00:21:15,320 --> 00:21:18,200
Leiser. Sie hören alles.
Sie sind wie die X-Men.
382
00:21:18,280 --> 00:21:20,800
Sie hatten Probleme, du kamst dazwischen.
383
00:21:20,880 --> 00:21:23,360
-Was habe ich getan?
-Du warst unglücklich.
384
00:21:23,440 --> 00:21:24,560
Bin ich jetzt auch.
385
00:21:24,640 --> 00:21:27,800
So übel ist es nicht.
Dein Hirn spielt dir Streiche.
386
00:21:27,880 --> 00:21:32,200
In den Trottel verguckte ich mich?
Bei ihm stinkt's nach nassen Flipflops!
387
00:21:32,280 --> 00:21:35,120
Dir hat etwas gefehlt.
Und seine Aufmerksamkeit…
388
00:21:35,200 --> 00:21:37,840
Das war nicht ich.
Es war eine andere Esther.
389
00:21:37,920 --> 00:21:40,560
Sprich nicht in der dritten Person.
Gruselig.
390
00:21:40,640 --> 00:21:42,680
Mama, hilf mir bei dieser Aufgabe!
391
00:21:42,760 --> 00:21:44,880
Gleich. Ich brauche selbst Hilfe.
392
00:21:45,680 --> 00:21:46,840
Was habe ich getan?
393
00:21:47,760 --> 00:21:52,320
-Luis ist am Boden, Ulises traumatisiert.
-Du kannst es nicht mehr ändern.
394
00:21:52,400 --> 00:21:55,600
Der Typ half dir,
etwas zu tun, wovor du Angst hattest.
395
00:21:55,680 --> 00:21:56,840
Luis zu verlassen.
396
00:21:57,840 --> 00:21:58,800
Ach, und Luis…
397
00:21:58,880 --> 00:22:00,800
-Was?
-Er sieht jetzt so gut aus.
398
00:22:00,880 --> 00:22:04,280
-Was?
-Er trainiert, lässt sich Haare einsetzen.
399
00:22:05,600 --> 00:22:07,520
-Er hat wohl eine Neue.
-Ach was!
400
00:22:07,600 --> 00:22:10,240
Eine heiße Polizistin.
Die werden immer mehr.
401
00:22:10,320 --> 00:22:11,560
Esther, keine Panik.
402
00:22:11,640 --> 00:22:15,720
-Keine Panik? Was soll ich jetzt tun?
-Du hast die Kids. Eine Familie.
403
00:22:15,800 --> 00:22:17,480
Keine Familie. Nur die Kids.
404
00:22:17,560 --> 00:22:20,520
-Die mich bald hassen.
-Sie erfahren es nicht.
405
00:22:20,600 --> 00:22:22,600
An Luis' Stelle würde ich's sagen.
406
00:22:23,680 --> 00:22:25,520
Ich glaube, er ist glücklich.
407
00:22:26,880 --> 00:22:28,760
Er hat sicher irgendeine Nutte.
408
00:22:29,360 --> 00:22:30,800
Papa, du spielst aus.
409
00:22:30,880 --> 00:22:33,120
-Verzeihung. Was ist der Trumpf?
-Karo.
410
00:22:33,200 --> 00:22:35,120
Ich habe beschissene Karten.
411
00:22:35,200 --> 00:22:38,280
-Jammer nicht und spiel aus!
-Lass mich in Ruhe!
412
00:22:38,360 --> 00:22:40,120
Warum streitet ihr ständig?
413
00:22:47,360 --> 00:22:48,320
Liebling!
414
00:22:48,840 --> 00:22:52,720
-Die Kaution ist hinterlegt.
-Toll. Gut, dass wir sie bekamen.
415
00:22:52,800 --> 00:22:55,360
-Weiß es Jero schon?
-Ja. Er ist nicht froh.
416
00:22:55,440 --> 00:22:58,360
Er sagt,
es wird eine Menge Papierkram geben.
417
00:22:58,440 --> 00:23:00,880
Keine Sorge, ich kümmere mich um alles.
418
00:23:00,960 --> 00:23:03,400
Schatz, wir ziehen nicht nach Australien.
419
00:23:04,000 --> 00:23:09,160
Ja, aber meine Freunde werden mir fehlen.
Krass, wie wichtig mir diese Wichser sind.
420
00:23:09,240 --> 00:23:10,760
Komm her, Dummerchen.
421
00:23:10,840 --> 00:23:13,440
Nein, Vorsicht… Ich habe da Schmerzen.
422
00:23:14,800 --> 00:23:17,400
-Ein Geschwür?
-Willst du wirklich mitkommen?
423
00:23:18,000 --> 00:23:19,720
Ja. Ich liebe Amsterdam.
424
00:23:21,040 --> 00:23:22,600
Aber was gibt's da zu tun?
425
00:23:28,640 --> 00:23:31,000
-Hey.
-Das wird dir wirklich gefallen.
426
00:23:31,080 --> 00:23:32,080
Klasse.
427
00:23:38,360 --> 00:23:40,920
Okay, ich verrate dir die Überraschung.
428
00:23:41,000 --> 00:23:44,960
Es ist ein Restaurant im Dunkeln.
Das stärkt die anderen Sinne.
429
00:23:45,040 --> 00:23:48,120
Das Essen wird
zu einem einzigartigen Sinneserlebnis.
430
00:23:48,200 --> 00:23:49,920
-Die Kellner sind blind.
-Wow.
431
00:23:50,000 --> 00:23:53,120
Danach Cocktails
in einer kubanischen Strandbar.
432
00:23:53,200 --> 00:23:55,520
-Mit Sand und Strandschirmen…
-Eugenia.
433
00:23:55,600 --> 00:23:58,000
Und ich habe Pläne fürs Wochenende.
434
00:23:58,080 --> 00:24:01,560
Ein besonderes Hotel.
Die Zimmer haben transparente Kuppeln…
435
00:24:01,640 --> 00:24:04,240
-Ich will Schluss machen.
-Was?
436
00:24:04,840 --> 00:24:07,200
Du bist eine wunderbare Frau.
437
00:24:07,280 --> 00:24:12,240
Charmant, wunderschön, liebevoll.
Anfangs dachte ich: "Sie ist die Eine."
438
00:24:12,320 --> 00:24:15,120
Aber irgendwas
fühlt sich nicht richtig an.
439
00:24:15,720 --> 00:24:17,640
-Schau bitte auf die Straße.
-Ja.
440
00:24:22,720 --> 00:24:24,520
Santi, machst du Schluss?
441
00:24:26,120 --> 00:24:27,560
Wir können Freunde sein.
442
00:24:28,720 --> 00:24:31,080
-Geht es dir gut?
-Ja.
443
00:24:32,360 --> 00:24:33,360
Es ist nur…
444
00:24:34,320 --> 00:24:35,480
Ich bin überrascht.
445
00:24:36,840 --> 00:24:38,760
Aber es ist, wie es ist, oder?
446
00:24:44,200 --> 00:24:47,120
-Ich kann da aussteigen…
-Oder wir essen zu Abend.
447
00:24:47,640 --> 00:24:50,400
Das wäre seltsam.
Ich denke, ich sollte gehen.
448
00:24:50,480 --> 00:24:52,960
Ich will nur nicht, dass es böse endet.
449
00:24:53,040 --> 00:24:56,840
-Wenn du willst, gehen wir essen. Klar.
-Weißt du, was ich denke?
450
00:24:58,080 --> 00:25:00,080
Ich werde es schlecht aufnehmen.
451
00:25:01,280 --> 00:25:04,440
-Eugenia! Was tust du?
-Du bist ein Player, wie alle.
452
00:25:04,520 --> 00:25:06,960
-Du wolltest nur einen Fick?
-Nein, viele.
453
00:25:07,040 --> 00:25:09,960
-Aber die Chemie stimmt nicht!
-Wenn du das sagst.
454
00:25:10,040 --> 00:25:12,720
Halt an! Scheiße!
Du baust noch einen Unfall!
455
00:25:12,800 --> 00:25:15,040
Und? Du nahmst mir den Lebenswillen!
456
00:25:15,120 --> 00:25:17,800
-Wir kennen uns drei Tage!
-Drei schöne Tage.
457
00:25:17,880 --> 00:25:20,160
Du findest jemanden! Halt an, du Irre!
458
00:25:20,240 --> 00:25:21,600
Sei nicht gönnerhaft.
459
00:25:23,120 --> 00:25:24,320
Verdammt!
460
00:25:24,400 --> 00:25:25,320
Ach du Scheiße.
461
00:25:25,400 --> 00:25:26,600
STADTPOLIZEI MADRID
462
00:25:26,680 --> 00:25:27,920
Bin nicht versichert.
463
00:25:28,840 --> 00:25:31,920
-Officer, sie hat keine Versicherung.
-Klappe, Arsch!
464
00:25:32,000 --> 00:25:32,880
Papiere, bitte.
465
00:25:36,400 --> 00:25:38,640
Ich hasse es, single zu sein!
466
00:25:40,320 --> 00:25:41,400
OHNE NACHT
467
00:25:41,480 --> 00:25:44,040
Etwas nach links. Komm näher.
468
00:25:44,120 --> 00:25:45,960
Etwas näher. Nach links.
469
00:25:46,040 --> 00:25:47,040
Genau so!
470
00:25:49,800 --> 00:25:50,760
-Danke.
-Daniela.
471
00:25:50,840 --> 00:25:52,520
-Nur ein paar Fragen.
-Gern.
472
00:25:52,600 --> 00:25:53,840
-Guten Abend.
-Hi.
473
00:25:53,920 --> 00:25:57,000
Was hältst du
vom plötzlichen Erfolg deines Freundes?
474
00:25:57,080 --> 00:25:58,320
-Wie?
-Pedro Aguilar.
475
00:25:58,400 --> 00:26:02,120
Der neue Guru toxischer Männlichkeit.
Ihr seid ein Paar, nicht?
476
00:26:03,960 --> 00:26:08,040
-Ich rede nicht über mein Privatleben.
-Du redest über nichts anderes!
477
00:26:08,120 --> 00:26:11,080
-Danke.
-Daniela! Wie kann der dein Partner sein?
478
00:26:19,520 --> 00:26:22,000
Der Kurs war ein Erfolg!
Standing Ovations.
479
00:26:22,080 --> 00:26:24,120
-Und ich wurde beleidigt.
-Wieso?
480
00:26:24,200 --> 00:26:25,880
Weil ich deine Freundin bin.
481
00:26:25,960 --> 00:26:28,520
-Ich verliere Follower.
-Meine mehren sich.
482
00:26:28,600 --> 00:26:31,960
Je daran gedacht,
wie sich deine Taten auf mich auswirken?
483
00:26:32,040 --> 00:26:37,320
Vielleicht ist deine virtuelle Familie
nicht die Familie, für die du sie hältst.
484
00:26:37,400 --> 00:26:40,240
Viele fragen,
wie ich mit dir zusammen sein kann.
485
00:26:40,320 --> 00:26:42,560
-Gute Frage.
-Du teilst ja Privates.
486
00:26:42,640 --> 00:26:45,640
Sonst wüsste keiner, wer ich bin.
Wie bei Daft Punk.
487
00:26:45,720 --> 00:26:48,480
Scheiße, es werden immer weniger.
488
00:26:48,560 --> 00:26:51,920
Keine Sorge, Schatz.
Das sind nur die üblichen Feminazis.
489
00:26:52,800 --> 00:26:54,800
-Was tust du?
-Deine Fotos löschen.
490
00:26:54,880 --> 00:26:58,800
-Ich postete gerade eins mit dir.
-Was? Nein. Lösch es. Ernsthaft.
491
00:26:58,880 --> 00:27:03,000
Gib mir das Handy. Verpixele mich.
Zensier mich mit einer Scheißtomate!
492
00:27:03,080 --> 00:27:06,040
Wieso musstest du
diesen Manneskraft-Scheiß machen?
493
00:27:07,160 --> 00:27:10,600
Du sagtest, ich soll mich neu erfinden.
Das habe ich getan.
494
00:27:11,800 --> 00:27:13,960
-Stoßen wir nicht an?
-Fick dich!
495
00:27:25,160 --> 00:27:26,160
Scheiße.
496
00:27:31,680 --> 00:27:32,680
Luis?
497
00:27:36,600 --> 00:27:38,600
-Ach, Junge!
-Warum bist du wach?
498
00:27:38,680 --> 00:27:41,920
Komm, ich mache dir einen Kaffee.
Erzähl mir alles.
499
00:27:42,000 --> 00:27:44,120
Was? Nein. Ich gehe ins Bett.
500
00:27:44,200 --> 00:27:47,480
Nein, ab ins Bad.
Ich stecke dir die Finger in den Hals.
501
00:27:47,560 --> 00:27:48,800
Nein, das ist ekelig.
502
00:27:48,880 --> 00:27:50,560
Besser, es kommt alles raus!
503
00:27:50,640 --> 00:27:53,280
-Was macht ihr?
-Nichts. Ihm ist schwindlig.
504
00:27:53,360 --> 00:27:55,440
-Ernsthaft…
-Geht bitte ins Bett!
505
00:27:55,520 --> 00:27:56,880
So, komm schon.
506
00:27:56,960 --> 00:27:58,000
Hallo, Oma!
507
00:27:59,800 --> 00:28:01,800
Willst du Omas Sauerstoffmaske?
508
00:28:02,640 --> 00:28:05,560
Ich benutze sie manchmal.
Hilft bei Knieschmerzen.
509
00:28:05,640 --> 00:28:08,800
-Warum liebt Esther mich nicht?
-Sie liebt dich doch!
510
00:28:08,880 --> 00:28:10,920
Du wirst sehen, alles wird gut.
511
00:28:12,640 --> 00:28:14,480
Glaubst du, sie kommt zurück?
512
00:28:15,200 --> 00:28:16,440
Schlaf, Liebling.
513
00:28:16,520 --> 00:28:18,720
Morgen sieht alles wieder anders aus.
514
00:28:20,400 --> 00:28:23,280
Vielleicht nicht morgen.
Aber übermorgen sicher.
515
00:28:41,640 --> 00:28:43,320
-Ja, Jero?
-Komm ins Lokal.
516
00:28:43,400 --> 00:28:45,240
Es gab einen Rohrbruch.
517
00:28:46,040 --> 00:28:48,200
Scheiße, ein Mist nach dem anderen!
518
00:28:52,880 --> 00:28:54,400
Was ist hier los?
519
00:28:54,480 --> 00:28:56,120
Überraschung!
520
00:28:57,280 --> 00:28:59,120
Du verdammter Deserteur.
521
00:29:01,560 --> 00:29:03,600
Der Kleine verlässt uns!
522
00:29:06,480 --> 00:29:08,120
Du verlässt uns, du Arsch.
523
00:29:08,200 --> 00:29:10,640
Ich werde euch sehr vermissen. Euch alle.
524
00:29:11,160 --> 00:29:14,120
-Sogar dich!
-Kopf hoch, Schatz. Wir besuchen dich.
525
00:29:14,200 --> 00:29:16,720
Gar einen Monat lang. Wir waren nie dort.
526
00:29:16,800 --> 00:29:18,040
-Luz!
-Hallo!
527
00:29:18,560 --> 00:29:21,800
-Wusstest du davon?
-Ja. Aber falscher Alarm.
528
00:29:22,320 --> 00:29:24,320
-Ich lehnte die Stelle ab.
-Was?
529
00:29:24,400 --> 00:29:28,400
Du hast viel für diese Beziehung getan.
Ich wollte mich revanchieren.
530
00:29:28,480 --> 00:29:30,280
-Wie süß, oder?
-Supersüß.
531
00:29:30,360 --> 00:29:32,920
-Und die Kaution?
-Scheiß auf die Kaution!
532
00:29:34,960 --> 00:29:38,160
Von wegen, Liebe gibt's nicht.
Seht euch Luz' Opfer an!
533
00:29:38,240 --> 00:29:41,120
Es half auch,
dass ich den Chef dort verabscheue.
534
00:29:41,200 --> 00:29:45,040
-Scheiße, Mann! Du bleibst da!
-Ich bleibe da, Alter! Ich bleibe!
535
00:29:45,720 --> 00:29:48,160
Ich verpasste das Spiel für den Abschied!
536
00:29:48,240 --> 00:29:51,360
-Du kannst die Wiederholung schauen.
-Es geht 3:2 aus.
537
00:29:54,320 --> 00:29:56,240
-Wer will ein Bier?
-Ich bleibe!
538
00:29:56,320 --> 00:29:58,160
Und ich muss nicht jefenkuflen!
539
00:31:04,920 --> 00:31:07,840
Untertitel von: Agnes Nagy