1 00:00:06,000 --> 00:00:08,880 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:13,880 --> 00:00:16,320 Es stimmt. Wir sind eine Katastrophe. 3 00:00:16,400 --> 00:00:20,200 Wir müssen uns dekonstruieren. Aber was wollen Frauen eigentlich? 4 00:00:20,280 --> 00:00:24,440 Was wollen Frauen wirklich? Mit wem wollen sie unbedingt ins Bett? 5 00:00:24,520 --> 00:00:28,400 Mit dem Dekonstruierten oder dem Adonis aus der Parfumwerbung, 6 00:00:28,480 --> 00:00:32,320 der von der Klippe springt und die Jacht seiner Liebsten erklimmt, 7 00:00:32,400 --> 00:00:35,200 während seine Badehose seine Ausbuchtung betont? 8 00:00:35,280 --> 00:00:37,440 Scheiße! Wenn sie das nicht wollten, 9 00:00:37,520 --> 00:00:40,280 liefe nicht Jahr für Jahr dieselbe Werbung. 10 00:00:40,360 --> 00:00:45,400 Warum wirbt nicht ein Hausmann für Parfum, während er kocht und Wäsche macht? 11 00:00:45,480 --> 00:00:48,240 Weil das niemanden scharfmacht. 12 00:00:48,320 --> 00:00:52,880 Einklang ist fair. Aber nicht sexy. Sie dekonstruieren nicht die Männlichkeit. 13 00:00:52,960 --> 00:00:57,400 Sie zerstören unsere Manneskraft! Hol sie dir in meinem Kurs zurück. 14 00:00:57,480 --> 00:01:00,400 Melde dich unter www.pedroaguilar.com an. 15 00:01:00,920 --> 00:01:02,480 Begrenzte Teilnehmerzahl. 16 00:01:02,560 --> 00:01:04,840 -Was für ein Fehlschlag. -Fehlschlag? 17 00:01:05,440 --> 00:01:07,840 Schau dir die Aufrufe an. Es ist viral! 18 00:01:07,920 --> 00:01:09,280 Und verdammt wahr. 19 00:01:09,960 --> 00:01:12,240 Du wirst in Stücke gerissen. 20 00:01:12,320 --> 00:01:13,160 Das auch. 21 00:01:14,080 --> 00:01:18,320 Danke, Mann. Ich bin so dankbar, dass du mich zu dem Kurs gezwungen hast. 22 00:01:18,400 --> 00:01:22,360 Nein, umarme mich nicht. Lass das. Nein! Wir sollten daran wachsen. 23 00:01:22,440 --> 00:01:26,400 -Nicht größere Ärsche werden. -Ich befreie Männer aus der Sklaverei. 24 00:01:26,480 --> 00:01:29,480 Als Moses der Sexistenschweine. Und ich werde reich. 25 00:01:39,320 --> 00:01:42,480 Lach nicht. Es war furchtbar, mich erklären zu müssen. 26 00:01:42,560 --> 00:01:45,040 Und der Todesblick des behinderten Kerls… 27 00:01:45,120 --> 00:01:46,760 Dein erster WC-Sex, Papa! 28 00:01:46,840 --> 00:01:48,640 -Ich bin stolz auf dich. -Klar. 29 00:01:48,720 --> 00:01:53,160 -Und die Oldschool-Frau? -Sie? Hocherfreut. Auf Abenteuersuche. 30 00:01:53,240 --> 00:01:56,120 Mit dir? Viel hat sie wohl noch nicht erlebt. 31 00:01:56,200 --> 00:01:58,520 Scheiße. Schon wieder Überraschungen. 32 00:01:59,400 --> 00:02:01,760 Ganz ehrlich, ich sehe da keine Zukunft. 33 00:02:01,840 --> 00:02:04,280 Dann mach Schluss. Drei Matches warten. 34 00:02:04,360 --> 00:02:05,960 Jetzt soll ich es beenden? 35 00:02:06,040 --> 00:02:10,160 Ich wollte es gleich tun! Jetzt wird es schon schwieriger. Super! 36 00:02:10,800 --> 00:02:12,160 Sandra. 41. 37 00:02:12,240 --> 00:02:15,160 Unberechenbar, spontan und verliebt in das Leben. 38 00:02:15,240 --> 00:02:17,280 Gut, ich mache Schluss. 39 00:02:18,120 --> 00:02:20,600 Du musst ehrlich sein, aber nicht grausam. 40 00:02:20,680 --> 00:02:23,680 Direkt, aber nicht grob. Freundlich, aber bestimmt. 41 00:02:23,760 --> 00:02:25,480 Und was bedeutet das? 42 00:02:25,560 --> 00:02:29,120 Beginn mit positiven Dingen. Was dir an ihr gefallen hat. 43 00:02:30,080 --> 00:02:32,440 Verstehe. Sie milde stimmen, was? 44 00:02:32,520 --> 00:02:35,800 Okay. Ich sage ihr, dass wir Freunde sein können. 45 00:02:35,880 --> 00:02:37,320 -Willst du das? -Nein. 46 00:02:37,400 --> 00:02:39,160 Dann sag so einen Mist nicht! 47 00:02:39,240 --> 00:02:42,480 Ich formuliere eine Nachricht, du kannst sie absegnen. 48 00:02:44,040 --> 00:02:45,280 Papa. Persönlich. 49 00:02:45,360 --> 00:02:48,840 Es ist ein großes Privileg, dass du von einer gemocht wirst. 50 00:02:49,520 --> 00:02:53,200 Süße, liebst du mich? Denn manchmal sagst du echt fiese Sachen. 51 00:02:53,280 --> 00:02:56,760 Sie verdient eine persönliche Trennung. An einem netten Ort. 52 00:02:56,840 --> 00:02:59,160 Ich mache für heute was mit Sandra aus. 53 00:02:59,240 --> 00:03:01,360 -Heute? -Damit du schnell abschließt. 54 00:03:01,440 --> 00:03:03,280 -Sonst bleibst du hängen. -Aber… 55 00:03:12,120 --> 00:03:14,240 -Was tust du hier? -Wir müssen reden. 56 00:03:14,960 --> 00:03:15,880 Schon wieder? 57 00:03:15,960 --> 00:03:18,320 Ich will keinen Ärger mehr. Was ist? 58 00:03:18,400 --> 00:03:20,840 Sie boten mir einen Job in Amsterdam an. 59 00:03:20,920 --> 00:03:23,480 -400.000 € netto im Jahr. -Scheiße! 60 00:03:23,560 --> 00:03:24,520 Kommst du mit? 61 00:03:25,360 --> 00:03:26,200 Ich? 62 00:03:26,840 --> 00:03:28,360 -Jetzt? -In drei Monaten. 63 00:03:28,440 --> 00:03:29,440 Ach du Scheiße! 64 00:03:30,720 --> 00:03:32,800 So plötzlich die Zelte abbrechen… 65 00:03:33,440 --> 00:03:34,960 Mein Leben ist hier. 66 00:03:35,040 --> 00:03:37,680 Meine Arbeit, meine Freunde, meine Familie… 67 00:03:37,760 --> 00:03:41,840 Schatz, ich will dich nicht hetzen, aber sie müssen es bald wissen. 68 00:03:41,920 --> 00:03:45,520 Was täte ich in Amsterdam? Ich kann mich nicht an dich hängen. 69 00:03:45,600 --> 00:03:49,800 -Du hättest mich gleich satt! -Wir können ein spanisches Lokal eröffnen. 70 00:03:49,880 --> 00:03:51,840 Ich würde genug dafür verdienen. 71 00:03:51,920 --> 00:03:53,640 -Habe ich Bedenkzeit? -Klar. 72 00:03:54,960 --> 00:03:56,120 Aber nicht viel. 73 00:04:00,200 --> 00:04:04,520 Bleib da. Wenn ihr euch trennt, sitzt du in einem fremden Land fest. 74 00:04:04,600 --> 00:04:05,760 Und die Sprache? 75 00:04:05,840 --> 00:04:08,360 -Die sprechen wohl Englisch. -Nicht deines. 76 00:04:09,480 --> 00:04:13,040 Kannst du Fahrrad fahren? Sie fahren überall mit dem Rad hin. 77 00:04:13,120 --> 00:04:15,840 -Du warst mal süchtig nach Gras. -Und Nutten. 78 00:04:16,640 --> 00:04:19,040 -Sie sah nicht wie eine Nutte aus. -Hey! 79 00:04:19,120 --> 00:04:22,640 -Sie hat ein Kartenterminal. -Ich dachte, sie sei Politesse. 80 00:04:23,240 --> 00:04:25,480 -Papa, ich will ein Eis! -Ich auch! 81 00:04:25,560 --> 00:04:28,360 -Jetzt redest du mit mir, was? -Wo gehst du hin? 82 00:04:28,440 --> 00:04:31,600 Ihn besänftigen. Er ist sauer auf mich, auf das Leben. 83 00:04:31,680 --> 00:04:36,600 Andererseits, wenn du nicht mitgehst, will sie wohl wieder die Beziehung öffnen. 84 00:04:36,680 --> 00:04:41,400 -Beim ersten großen Blonden mit Knackpo. -Daneben siehst du wie ein Minion aus. 85 00:04:42,920 --> 00:04:45,720 Du passt in den Fahrradkorb. Wie E.T. 86 00:04:46,960 --> 00:04:48,560 Ich rede so gern mit euch. 87 00:04:48,640 --> 00:04:51,000 -Wozu sind Freunde da? -Kleiner! Hey! 88 00:05:00,280 --> 00:05:02,840 -Ich bin Pedro Aguilar… -Ist das dein Ernst? 89 00:05:02,920 --> 00:05:06,640 -"Machos in der Krise" ist ernst. -So kannst du's nicht nennen. 90 00:05:06,720 --> 00:05:08,600 Ich dachte über das Logo nach. 91 00:05:08,680 --> 00:05:13,360 Ein in Ketten gelegter Penis? Aber das könnte zu grafisch sein. 92 00:05:18,520 --> 00:05:22,240 -Vernebeln die Rückschläge dein Denken? -Das war ein Scherz! 93 00:05:22,320 --> 00:05:25,600 -Lad keinen Mist hoch. Das wird viral. -Darum geht's ja. 94 00:05:25,680 --> 00:05:27,920 -Wir beide als Influencer, was? -Nein. 95 00:05:28,000 --> 00:05:29,600 Du verkaufst Weiberkram, 96 00:05:29,680 --> 00:05:34,000 ich Uhren, Anti-Schuppen-Shampoos, meine eigene iberische Schinkenmarke. 97 00:05:34,080 --> 00:05:38,520 Nein, lieber Serrano von einer Makrofarm, wo Hunderte von Tieren leiden. 98 00:05:38,600 --> 00:05:39,600 Bist du neidisch? 99 00:05:39,680 --> 00:05:41,360 -Besorgt. -Berate mich. 100 00:05:43,280 --> 00:05:45,760 Welcher Anzug strahlt mehr Manneskraft aus? 101 00:05:45,840 --> 00:05:48,760 Ich kenne dich nicht. Mit Fremden rede ich nicht. 102 00:05:50,360 --> 00:05:51,360 Dann der hier. 103 00:05:54,360 --> 00:05:57,000 Oh Gott… 104 00:05:58,920 --> 00:06:00,080 Oh Gott. 105 00:06:01,320 --> 00:06:02,560 Mir ist schwindlig. 106 00:06:06,040 --> 00:06:07,200 Ich sehe Lichter. 107 00:06:13,640 --> 00:06:15,360 Ich muss los zum CrossFit. 108 00:06:18,280 --> 00:06:19,520 Au, Wadenkrampf! 109 00:06:20,920 --> 00:06:22,120 Gehst du duschen? 110 00:06:22,200 --> 00:06:26,880 Nein, keine Sorge. Ich dusche zu Hause. Da ist meine Haarmaske für feines Haar. 111 00:06:26,960 --> 00:06:29,800 -Diese Woche ging schnell vorbei. -Findest du? 112 00:06:29,880 --> 00:06:33,600 -Du nicht? -Doch. Ich habe es kaum bemerkt. 113 00:06:39,120 --> 00:06:42,800 "Suspendierung von zwei bis fünf Jahren…" 114 00:06:44,400 --> 00:06:47,680 -Mann, erschreck mich nicht! Du hier? -Dir auch hallo. 115 00:06:47,760 --> 00:06:50,120 -Wir tauschen nachmittags. -Heute nicht. 116 00:06:53,040 --> 00:06:55,680 -Was tust du? -Lernen, um Offizier zu werden. 117 00:06:55,760 --> 00:06:58,160 Sieh an. Du hast nie was gesagt. 118 00:06:58,240 --> 00:07:01,480 Tja, in diesem Haus haben alle ihre kleinen Geheimnisse. 119 00:07:01,560 --> 00:07:05,080 Ich und meine Prüfung. Du und dein Personal Trainer. 120 00:07:05,160 --> 00:07:08,400 -Wie lange wirfst du mir das noch vor? -Keine Sorge. 121 00:07:10,000 --> 00:07:13,080 -Und das Protein? -Ich muss für die Prüfung fit sein. 122 00:07:13,160 --> 00:07:15,640 Und für mich. Ich bin wieder auf dem Markt. 123 00:07:15,720 --> 00:07:16,920 Mit Füßen getreten… 124 00:07:17,000 --> 00:07:18,160 Aber ich stand auf. 125 00:07:18,840 --> 00:07:19,960 Ich gehe laufen. 126 00:07:20,480 --> 00:07:21,880 -Laufen? -10 Kilometer. 127 00:07:21,960 --> 00:07:25,400 -Deine kahlen Stellen verbrennen noch! -Nicht mehr lange. 128 00:07:26,720 --> 00:07:27,920 Haartransplantation. 129 00:07:32,680 --> 00:07:33,520 Haare? 130 00:07:48,800 --> 00:07:49,800 Was geht, Luis? 131 00:07:50,760 --> 00:07:52,200 Ich gehe nur joggen. 132 00:07:52,960 --> 00:07:54,280 Schön. Bis dann. 133 00:08:17,040 --> 00:08:20,600 Meister! Milchkaffee im hohen Glas und zwei porras. 134 00:08:28,720 --> 00:08:29,720 Hi, Liebster! 135 00:08:30,680 --> 00:08:34,120 Die Verspätung tut mir leid. Ich musste Mama abholen. 136 00:08:34,200 --> 00:08:35,480 -Inma, Santi. -Hallo. 137 00:08:37,240 --> 00:08:38,080 Freut mich. 138 00:08:38,680 --> 00:08:41,920 Oh, so groß! Ich dachte nicht, dass du so groß bist. 139 00:08:42,000 --> 00:08:44,440 Sie kam von Lugo her, um dich zu treffen. 140 00:08:44,520 --> 00:08:46,600 -Ach! -Ja, mit dem Bus um sieben. 141 00:08:47,200 --> 00:08:48,640 Ja, sieben Uhr morgens. 142 00:08:55,000 --> 00:08:57,480 Mit ihrem Vater auf der römischen Brücke. 143 00:08:57,560 --> 00:09:00,320 Er wollte mitkommen, aber er hat eine Bandprobe 144 00:09:00,400 --> 00:09:01,800 fürs San-Froilán-Fest. 145 00:09:01,880 --> 00:09:05,360 -Wie schade. -Schau! Er spielt so gut Dudelsack. 146 00:09:06,760 --> 00:09:09,000 -Spielst du Dudelsack? -Derzeit nicht. 147 00:09:09,080 --> 00:09:10,560 Mama, bedränge ihn nicht. 148 00:09:11,600 --> 00:09:13,080 So ein schönes Paar. 149 00:09:13,600 --> 00:09:15,320 Wann zieht ihr zusammen? 150 00:09:15,400 --> 00:09:17,400 Mama, das eilt ja nicht. 151 00:09:17,480 --> 00:09:20,160 Dafür haben wir unser ganzes Leben Zeit, oder? 152 00:09:20,240 --> 00:09:23,440 Sie hatte eine sehr schlechte Erfahrung mit ihrem Mann. 153 00:09:23,960 --> 00:09:28,240 Im ersten Ehejahr fing er was mit diesem Flittchen von der Arbeit an. 154 00:09:28,320 --> 00:09:29,200 Auweh! 155 00:09:29,280 --> 00:09:31,240 Er war ein wandelndes Pulverfass. 156 00:09:31,320 --> 00:09:36,320 Aber du hast einen klaren Blick. Ich habe ein gutes Auge für Männer. 157 00:09:36,400 --> 00:09:38,680 Moment, meine Tochter schreibt mir. 158 00:09:38,760 --> 00:09:41,840 Wie spät es schon ist! Sollen wir Essen bestellen? 159 00:09:41,920 --> 00:09:43,880 Ich habe keinen Hunger, nein. 160 00:09:44,640 --> 00:09:45,480 Hey! 161 00:09:46,760 --> 00:09:50,160 -Hierher! -Er hat es gehört. Er kommt gleich. Ja. 162 00:09:50,920 --> 00:09:53,640 Amsterdam ist so schön. Und macht so viel Spaß! 163 00:09:54,240 --> 00:09:56,960 -Drogen sind legal. -Und Prostituierte! 164 00:09:57,040 --> 00:09:58,240 Ich käme seltener. 165 00:09:58,320 --> 00:10:00,200 -Du kommst auch so nie. -Stimmt. 166 00:10:00,280 --> 00:10:02,000 Also, möchtest du Milchreis? 167 00:10:03,080 --> 00:10:04,240 Okay. 168 00:10:04,320 --> 00:10:06,720 Hör mal, Sohn. Bleibst du lange? 169 00:10:06,800 --> 00:10:09,880 -Wir schmeißen eine hawaiianische Party. -Aloha! 170 00:10:10,480 --> 00:10:12,960 Aloha! Komm schon. Kopf hoch! 171 00:10:13,040 --> 00:10:16,600 Stoßen wir an! Auf Amsterdam! Schön, wie du dich freust. 172 00:10:17,320 --> 00:10:18,800 Hallo, virtuelle Familie. 173 00:10:18,880 --> 00:10:22,800 Ich wollte eine Million Follower feiern, aber mir ist nicht danach. 174 00:10:22,880 --> 00:10:25,560 Wir teilen gern in den sozialen Medien, 175 00:10:25,640 --> 00:10:29,040 wie toll alles ist, wie unglaublich unser Leben ist, aber… 176 00:10:29,560 --> 00:10:30,840 Heute ist es scheiße. 177 00:10:30,920 --> 00:10:33,960 An manchen Tagen… fühlt man sich einfach mies. 178 00:10:34,040 --> 00:10:35,000 Ich zumindest. 179 00:10:35,080 --> 00:10:38,280 Erfolg ist schließlich nicht gleichbedeutend mit Glück. 180 00:10:38,360 --> 00:10:41,840 Ja, er ermöglicht viel, aber er vermasselt auch manches… 181 00:10:42,880 --> 00:10:44,120 Wie auch immer. 182 00:10:44,720 --> 00:10:46,160 Ich habe euch sehr lieb. 183 00:10:46,240 --> 00:10:47,200 Danke für alles. 184 00:10:47,280 --> 00:10:51,600 -Kritik von der Gleichstellungsministerin! -Mist. Das wäre gut geworden. 185 00:10:51,680 --> 00:10:54,080 -Was ist los? -Nichts, ich wollte feiern… 186 00:10:54,160 --> 00:10:58,000 Ich habe schon durchgeknallte Hater. Die regen sich so auf. Schau! 187 00:10:58,080 --> 00:11:00,880 Diese hässliche Tante. Charini aus Gran Canaria. 188 00:11:00,960 --> 00:11:03,760 -"Ich will dich nicht im Bett…" -Bist du stolz? 189 00:11:03,840 --> 00:11:08,320 -Sogar die Regierung ist gegen dich. -Meine Followerzahl explodiert. Scheiße! 190 00:11:08,400 --> 00:11:11,000 Die sind nicht gekauft. Jetzt verstehe ich's. 191 00:11:11,080 --> 00:11:15,200 -Ich fühle mich lebendig. -Glückwunsch. Darf ich mein Video beenden? 192 00:11:18,200 --> 00:11:22,280 -Willst du mit einem Quickie feiern? -Einem Quickie? Was ist mit dir? 193 00:11:24,400 --> 00:11:25,560 Diese Charini! 194 00:11:29,720 --> 00:11:33,760 Sandra? Tut mir leid. Ich hatte ein Problem mit meinem Auto. 195 00:11:33,840 --> 00:11:36,360 Alles gut. Ich bin schon fast betrunken. 196 00:11:36,880 --> 00:11:38,800 Aber ich bin in der guten Phase, 197 00:11:38,880 --> 00:11:41,880 in der alle niedlicher aussehen, als sie es sind. 198 00:11:42,480 --> 00:11:45,120 Dann war meine Verspätung genau das Richtige. 199 00:11:45,200 --> 00:11:46,120 Du bist heiß. 200 00:11:47,320 --> 00:11:48,840 Was? Ja, oder? 201 00:11:51,320 --> 00:11:53,560 Tolle Wohnung in der Huidenstraat. 202 00:11:54,160 --> 00:11:56,240 Schlagen wir zu, sonst ist sie weg. 203 00:11:56,320 --> 00:11:57,760 Ich brauche noch Zeit. 204 00:11:57,840 --> 00:12:01,840 Das ist okay. Ich gehe allein, und wir sehen uns, wenn du freihast. 205 00:12:01,920 --> 00:12:05,240 -Während du dich entscheidest. -Du gehst allein? Nein. 206 00:12:05,320 --> 00:12:07,000 Was? Vertraust du mir nicht? 207 00:12:07,080 --> 00:12:11,320 Und die Drogen und Kriminellen? Es ist eine der gefährlichsten Städte. 208 00:12:11,960 --> 00:12:13,080 Amsterdam? 209 00:12:13,160 --> 00:12:16,960 Die Kanäle sind voller Leichen. Die kann man da leicht entsorgen. 210 00:12:18,480 --> 00:12:20,520 Du würdest mich zu sehr vermissen. 211 00:12:20,600 --> 00:12:24,680 Tja, das ist doch auch nett. Dann ist das Wiedersehen umso schöner. 212 00:12:27,400 --> 00:12:29,080 Scheiß drauf, ich komme mit! 213 00:12:29,160 --> 00:12:31,400 Klar kommst du mit, Schatz! 214 00:12:35,920 --> 00:12:38,600 Und wenn's uns nicht liegt, kommen wir zurück. 215 00:12:38,680 --> 00:12:40,000 Es ist gleich nebenan. 216 00:12:40,520 --> 00:12:44,280 Na ja, nebenan ist Cuenca. Und ich war noch nie dort. 217 00:12:46,960 --> 00:12:47,880 Wir fahren hin. 218 00:12:47,960 --> 00:12:50,680 Du bist im ersten Gang, seit wir losfuhren. 219 00:12:50,760 --> 00:12:52,920 Manchmal vergesse ich zu schalten. 220 00:12:53,000 --> 00:12:55,600 Warum machst du nicht den Automatik-Schein? 221 00:12:55,680 --> 00:12:57,760 Meine Mutter gibt mir ihren Yaris. 222 00:12:57,840 --> 00:12:58,960 Einen Yaris? 223 00:13:00,040 --> 00:13:01,720 Oh Mann. Einen Yaris. 224 00:13:04,280 --> 00:13:06,480 -Halt an! -Hier? Ich kann nicht. 225 00:13:06,560 --> 00:13:08,440 Halt an und drück den Knopf! 226 00:13:08,520 --> 00:13:11,120 -Für Musik? -Für die Warnblinkanlage! 227 00:13:12,760 --> 00:13:16,200 Ich habe sie nicht gut genug drauf. Scheiße. Dreh hier um. 228 00:13:16,280 --> 00:13:18,680 -Darf ich das hier? -Ich will näher ran. 229 00:13:18,760 --> 00:13:21,000 -Sicher? -Tu es! Da kommt niemand! 230 00:13:21,080 --> 00:13:23,000 Scheiße. Alter, tu es einfach! 231 00:13:23,080 --> 00:13:24,200 FAHRSCHULE 232 00:13:24,280 --> 00:13:25,680 -Moment! -Tut mir leid! 233 00:13:25,760 --> 00:13:27,080 Etwas schneller! 234 00:13:27,160 --> 00:13:29,080 Du zahlst die Strafe, okay? 235 00:13:29,160 --> 00:13:30,560 Komm schon. Fahr! 236 00:13:31,080 --> 00:13:34,040 Dieser Mistkerl! 237 00:13:34,120 --> 00:13:35,160 Wer ist das? 238 00:13:35,240 --> 00:13:38,400 Ein Drecksack. Für den ruinierte ich meine Ehe? 239 00:13:41,960 --> 00:13:44,040 -Oder dafür. -Was soll das? 240 00:13:44,120 --> 00:13:46,160 Ich bin total in dich verliebt. 241 00:13:46,240 --> 00:13:50,360 -In mich? Warum? Ich bin so fies zu dir! -Das hat mich ja so gefesselt. 242 00:13:50,440 --> 00:13:52,920 Darum gebe ich so viel für Fahrstunden aus. 243 00:13:53,000 --> 00:13:54,200 Die brauchst du. 244 00:13:54,280 --> 00:13:57,400 Nein, ich fahre toll. Opa brachte es mir mit acht bei. 245 00:13:57,480 --> 00:14:01,600 Gabriel, du fährst nicht toll. Er ist ein Scheißkerl, und du ein Idiot! 246 00:14:02,800 --> 00:14:03,760 Bitte… 247 00:14:06,360 --> 00:14:07,840 Was tust du da? Gabriel! 248 00:14:09,200 --> 00:14:13,320 Lieber Gott im Himmel, rette mich! Was zum Teufel machst du? 249 00:14:14,200 --> 00:14:18,720 Du fährst in die falsche Richtung! Was machst du? Du spinnst doch! 250 00:14:22,120 --> 00:14:24,680 Soll ich deine Prüfung für Montag buchen? 251 00:14:26,120 --> 00:14:27,640 Guten Morgen! 252 00:14:27,720 --> 00:14:29,440 Wie geht's? Intensiver Abend? 253 00:14:31,800 --> 00:14:34,280 Sie ist noch im Schlafzimmer. 254 00:14:34,960 --> 00:14:38,120 Sandra, abgehakt. Du bist bei neun. Nur noch eine. 255 00:14:38,640 --> 00:14:39,640 Check! 256 00:14:41,920 --> 00:14:43,920 Sex ist so einfach, wenn es passt. 257 00:14:44,000 --> 00:14:46,600 Man muss nicht mal reden. Es läuft einfach. 258 00:14:46,680 --> 00:14:48,000 Warum ist sie noch da? 259 00:14:48,080 --> 00:14:50,480 Nachdem ich sie gestern warten ließ, 260 00:14:50,560 --> 00:14:52,520 wäre es fies, sie rauszuwerfen. 261 00:14:53,480 --> 00:14:55,240 Ja? Hallo? 262 00:14:57,600 --> 00:14:58,480 Tschüss. 263 00:14:58,560 --> 00:15:00,960 -Wie nahm's die Oldschool-Frau auf? -Was? 264 00:15:01,040 --> 00:15:02,800 -Hast du es beendet? -Fast. 265 00:15:02,880 --> 00:15:05,120 Ich hatte eine Rede vorbereitet, aber… 266 00:15:05,200 --> 00:15:07,800 Sie tauchte mit ihrer Mutter im Café auf. 267 00:15:07,880 --> 00:15:10,680 Eine Frau aus Lugo, die nicht aufhörte zu reden. 268 00:15:10,760 --> 00:15:12,320 Sie war so eine… Hey! 269 00:15:12,920 --> 00:15:15,040 Was ist los? Was macht ihr hier? 270 00:15:15,120 --> 00:15:16,680 Ist das deine Tochter? Hi! 271 00:15:17,640 --> 00:15:19,360 Ich bin Inma, deine Stiefoma. 272 00:15:19,440 --> 00:15:21,720 Mama wollte sich noch verabschieden. 273 00:15:21,800 --> 00:15:24,680 Sie fährt schon heim? Schade. Kurzer Besuch, was? 274 00:15:24,760 --> 00:15:26,800 Und ich wollte dein Zuhause sehen. 275 00:15:26,880 --> 00:15:29,520 Das Zuhause verrät viel über einen Menschen. 276 00:15:31,480 --> 00:15:33,080 Danke. Das war nicht nötig. 277 00:15:33,160 --> 00:15:35,560 Das ist für mich. Für die lange Reise. 278 00:15:35,640 --> 00:15:37,200 -Guten Appetit. -Hey. 279 00:15:38,160 --> 00:15:39,080 Sandra. 280 00:15:43,760 --> 00:15:44,800 Wer bist du? 281 00:15:44,880 --> 00:15:48,240 Álex. Bleib hier. Papas Freundin und ihre Mutter sind da. 282 00:15:49,320 --> 00:15:51,360 Ich habe eh einen Kater. 283 00:15:51,440 --> 00:15:53,800 Ich bleibe hier und schlafe noch, okay? 284 00:16:00,280 --> 00:16:02,560 -Im Sommer ist es heiß hier, oder? -Ja. 285 00:16:02,640 --> 00:16:04,680 -Keine Rollos? -Du musst zum Bus. 286 00:16:04,760 --> 00:16:07,440 -Ist der Zug nicht besser? -Nein. Viel teurer. 287 00:16:07,520 --> 00:16:10,280 Und da redet niemand. Alle kleben am Handy. 288 00:16:10,360 --> 00:16:12,800 -Im Bus findet man mehr Freunde. -Ach ja? 289 00:16:12,880 --> 00:16:15,920 Ich habe noch immer Kontakt zu Lourdes. 290 00:16:16,000 --> 00:16:18,160 -Lourdes. -Ich traf sie 1992. 291 00:16:18,240 --> 00:16:20,320 Auf dem Weg zur Expo in Seville. 292 00:16:20,400 --> 00:16:23,320 -Gehen wir. Wir reden später. -Ja. Okay. 293 00:16:23,400 --> 00:16:25,560 -Bis später. -Gute Reise. Bis dann! 294 00:16:27,200 --> 00:16:30,520 Du bist so ein feiner Kerl! Ich bin sehr zufrieden. 295 00:16:30,600 --> 00:16:32,040 Tschüss. 296 00:16:34,920 --> 00:16:36,520 Das ist kein Leben, Schatz. 297 00:16:39,280 --> 00:16:41,800 Toll, dass Señor jetzt auch berühmt ist. 298 00:16:41,880 --> 00:16:43,840 Seine Videos sind interessant. 299 00:16:43,920 --> 00:16:46,080 -Sie sind Müll, Patri. -Finden Sie? 300 00:16:46,160 --> 00:16:48,440 Weißt du, was ein Sexistenschwein ist? 301 00:16:49,280 --> 00:16:50,960 -So! -Das. 302 00:16:52,000 --> 00:16:53,920 -Wie sehe ich aus? -Sehr elegant. 303 00:16:55,440 --> 00:16:57,960 Ich weiß, du findest meinen Kurs nicht gut. 304 00:16:58,920 --> 00:17:00,960 Aber es wäre toll, wenn du kämst. 305 00:17:01,040 --> 00:17:03,640 -Ich habe ein Event. -Klar. Mit deinem Coach? 306 00:17:03,720 --> 00:17:07,120 Ja. Ausgeglichene Leute sind eine angenehme Begleitung. 307 00:17:07,200 --> 00:17:09,400 Du bist sauer. Ich verstehe dich. 308 00:17:09,480 --> 00:17:12,600 Nur echte Frauen bestehen neben erfolgreichen Männern. 309 00:17:12,680 --> 00:17:14,760 Vorsicht… 310 00:17:16,080 --> 00:17:18,840 -Die Herrschaften streiten wieder. -Patri! 311 00:17:25,960 --> 00:17:26,840 Guille! 312 00:17:27,960 --> 00:17:28,960 -Hi. -Wie geht's? 313 00:17:29,040 --> 00:17:31,040 -Gut. -Hast du mir nichts zu sagen? 314 00:17:31,680 --> 00:17:34,760 -Doch. Ich bin wieder mit Rosa zusammen. -Was? 315 00:17:35,920 --> 00:17:36,800 Tut mir leid. 316 00:17:48,120 --> 00:17:49,720 Sagt was, ihr Ärsche. 317 00:17:50,200 --> 00:17:53,120 -Fick dich. -Denke nicht, dass es dort Padel gibt. 318 00:17:53,640 --> 00:17:54,880 Das gibt's da nicht? 319 00:17:54,960 --> 00:17:57,920 Nein. Aber es gibt fierljeppen. 320 00:17:58,000 --> 00:17:58,920 Was? 321 00:18:00,240 --> 00:18:05,040 Man springt auf eine Stange in einem Kanal und klettert hoch, bis sie umfällt. 322 00:18:06,920 --> 00:18:09,000 Das ist Takeshi's Castle, oder? 323 00:18:10,360 --> 00:18:13,080 Danke! Danke. Wie geht's? 324 00:18:14,360 --> 00:18:17,080 Also gut. Heute reden wir über Strategien… 325 00:18:20,720 --> 00:18:23,800 Heute reden wir über Vermittlungsstrategien. 326 00:18:27,400 --> 00:18:30,480 TRAININGSKURS ZUR REKONSTRUKTION DER MANNESKRAFT 327 00:18:30,560 --> 00:18:33,800 Was ist? Gab's für deinen Kurs keine anderen Locations? 328 00:18:33,880 --> 00:18:37,440 So kann ich dazwischen Kaffee trinken. Meiner ist ausgebucht. 329 00:18:38,560 --> 00:18:41,640 -Arschloch. -Tolles emotionales Management. 330 00:18:41,720 --> 00:18:43,680 -Bleibt ihr? -Noch zwei Stunden? 331 00:18:43,760 --> 00:18:46,680 -Wir warten draußen auf dich. -Ich bleibe. Ja. 332 00:18:47,280 --> 00:18:48,360 Wie läuft's? 333 00:18:48,440 --> 00:18:50,280 Ihr tollen Leute! 334 00:18:51,360 --> 00:18:53,040 Willkommen, Freunde! 335 00:18:56,000 --> 00:18:58,640 Wie geht's, Machos? Ich bin Pedro Aguilar. 336 00:18:58,720 --> 00:19:01,800 Ich könnte jetzt anfangen, über Kursinhalte zu reden. 337 00:19:02,320 --> 00:19:05,920 Aber stattdessen zeige ich euch lieber ein paar Aufnahmen. 338 00:19:07,920 --> 00:19:11,720 Ich habe verweichlichte Männer schon immer verabscheut. 339 00:19:11,800 --> 00:19:14,280 Jene, die die Einkaufstaschen tragen. 340 00:19:14,360 --> 00:19:19,360 Oder den Kinderwagen schieben. Männer sollten nie Weicheier sein. 341 00:19:19,440 --> 00:19:21,480 Sie sollten ihren Mann stehen. 342 00:19:21,560 --> 00:19:25,240 Außerdem nutzen Frauen ständig die Schwäche von Männern aus. 343 00:19:25,320 --> 00:19:27,880 Darum sollten Männer an ihrem Platz bleiben, 344 00:19:27,960 --> 00:19:29,280 und Frauen genauso. 345 00:19:29,360 --> 00:19:31,360 Denn Frauen verdienen das Beste. 346 00:19:31,440 --> 00:19:34,880 Und ich denke, sie brauchen einen großen, starken Mann. 347 00:19:36,440 --> 00:19:40,360 Er sagte das zu ganz Spanien, da es keine anderen Sender gab. 348 00:19:40,440 --> 00:19:44,120 Ein hässlicher Typ, der nur 1,5 Meter groß war. 349 00:19:44,720 --> 00:19:47,040 Ohne Stiefeletten wohl noch kleiner. 350 00:19:48,320 --> 00:19:50,880 Hatte dieser Mann Selbstwertprobleme? 351 00:19:51,640 --> 00:19:52,520 Nein. 352 00:19:53,040 --> 00:19:54,960 Weil El Fary wusste, wer er war. 353 00:19:55,040 --> 00:19:59,360 Würden wir ihm mit Dekonstruktion kommen, wäre seine Antwort: "Fick dich." 354 00:20:05,160 --> 00:20:07,760 Wie viele von euch reden mit ihrem Penis? 355 00:20:08,680 --> 00:20:10,360 Sehr wenige. 356 00:20:10,440 --> 00:20:12,320 Ihr redet mit euren Freunden. 357 00:20:12,400 --> 00:20:15,040 Und euer Penis ist euer bester Freund. 358 00:20:15,120 --> 00:20:17,200 Er ist immer da. Ihr seid ein Team. 359 00:20:17,760 --> 00:20:21,560 Es wäre falsch von euch, eure wichtigste Beziehung zu übergehen. 360 00:20:22,240 --> 00:20:23,760 Machen wir eine Übung. 361 00:20:23,840 --> 00:20:24,840 Steht mal auf. 362 00:20:28,160 --> 00:20:29,600 Nun schließt die Augen. 363 00:20:29,680 --> 00:20:32,840 Ich will, dass ihr in eure Hoden hineinfühlt. 364 00:20:32,920 --> 00:20:34,720 Konzentriert euch auf sie. 365 00:20:37,800 --> 00:20:39,400 Gut. Und jetzt springt. 366 00:20:40,720 --> 00:20:43,280 Kommt schon, verdammt. Springt! 367 00:20:43,360 --> 00:20:45,200 Na bitte. Springt! 368 00:20:45,280 --> 00:20:46,640 Na los. Springt! 369 00:20:46,720 --> 00:20:48,880 Springt! Spürt ihr das Gewicht? 370 00:20:48,960 --> 00:20:52,200 Klar tut ihr das! Das ist das Gewicht eurer Manneskraft. 371 00:20:53,000 --> 00:20:56,680 Eure Eier sind da. Sie verlangen nach eurer Aufmerksamkeit. 372 00:20:57,200 --> 00:20:58,160 Was sind wir? 373 00:20:58,240 --> 00:20:59,280 Alphamännchen! 374 00:20:59,360 --> 00:21:00,200 Was sind wir? 375 00:21:00,280 --> 00:21:01,360 Alphamännchen! 376 00:21:01,440 --> 00:21:02,280 Was sind wir? 377 00:21:02,360 --> 00:21:03,480 Alphamännchen! 378 00:21:03,560 --> 00:21:05,640 Jetzt können wir den Kurs beginnen. 379 00:21:05,720 --> 00:21:09,120 Was für ein Arsch! Sie waren sicher nie ganz getrennt. 380 00:21:09,880 --> 00:21:13,760 -Wer ist ein Arsch? -Iris! Geh rein, mach Hausaufgaben! Los! 381 00:21:15,320 --> 00:21:18,200 Leiser. Sie hören alles. Sie sind wie die X-Men. 382 00:21:18,280 --> 00:21:20,800 Sie hatten Probleme, du kamst dazwischen. 383 00:21:20,880 --> 00:21:23,360 -Was habe ich getan? -Du warst unglücklich. 384 00:21:23,440 --> 00:21:24,560 Bin ich jetzt auch. 385 00:21:24,640 --> 00:21:27,800 So übel ist es nicht. Dein Hirn spielt dir Streiche. 386 00:21:27,880 --> 00:21:32,200 In den Trottel verguckte ich mich? Bei ihm stinkt's nach nassen Flipflops! 387 00:21:32,280 --> 00:21:35,120 Dir hat etwas gefehlt. Und seine Aufmerksamkeit… 388 00:21:35,200 --> 00:21:37,840 Das war nicht ich. Es war eine andere Esther. 389 00:21:37,920 --> 00:21:40,560 Sprich nicht in der dritten Person. Gruselig. 390 00:21:40,640 --> 00:21:42,680 Mama, hilf mir bei dieser Aufgabe! 391 00:21:42,760 --> 00:21:44,880 Gleich. Ich brauche selbst Hilfe. 392 00:21:45,680 --> 00:21:46,840 Was habe ich getan? 393 00:21:47,760 --> 00:21:52,320 -Luis ist am Boden, Ulises traumatisiert. -Du kannst es nicht mehr ändern. 394 00:21:52,400 --> 00:21:55,600 Der Typ half dir, etwas zu tun, wovor du Angst hattest. 395 00:21:55,680 --> 00:21:56,840 Luis zu verlassen. 396 00:21:57,840 --> 00:21:58,800 Ach, und Luis… 397 00:21:58,880 --> 00:22:00,800 -Was? -Er sieht jetzt so gut aus. 398 00:22:00,880 --> 00:22:04,280 -Was? -Er trainiert, lässt sich Haare einsetzen. 399 00:22:05,600 --> 00:22:07,520 -Er hat wohl eine Neue. -Ach was! 400 00:22:07,600 --> 00:22:10,240 Eine heiße Polizistin. Die werden immer mehr. 401 00:22:10,320 --> 00:22:11,560 Esther, keine Panik. 402 00:22:11,640 --> 00:22:15,720 -Keine Panik? Was soll ich jetzt tun? -Du hast die Kids. Eine Familie. 403 00:22:15,800 --> 00:22:17,480 Keine Familie. Nur die Kids. 404 00:22:17,560 --> 00:22:20,520 -Die mich bald hassen. -Sie erfahren es nicht. 405 00:22:20,600 --> 00:22:22,600 An Luis' Stelle würde ich's sagen. 406 00:22:23,680 --> 00:22:25,520 Ich glaube, er ist glücklich. 407 00:22:26,880 --> 00:22:28,760 Er hat sicher irgendeine Nutte. 408 00:22:29,360 --> 00:22:30,800 Papa, du spielst aus. 409 00:22:30,880 --> 00:22:33,120 -Verzeihung. Was ist der Trumpf? -Karo. 410 00:22:33,200 --> 00:22:35,120 Ich habe beschissene Karten. 411 00:22:35,200 --> 00:22:38,280 -Jammer nicht und spiel aus! -Lass mich in Ruhe! 412 00:22:38,360 --> 00:22:40,120 Warum streitet ihr ständig? 413 00:22:47,360 --> 00:22:48,320 Liebling! 414 00:22:48,840 --> 00:22:52,720 -Die Kaution ist hinterlegt. -Toll. Gut, dass wir sie bekamen. 415 00:22:52,800 --> 00:22:55,360 -Weiß es Jero schon? -Ja. Er ist nicht froh. 416 00:22:55,440 --> 00:22:58,360 Er sagt, es wird eine Menge Papierkram geben. 417 00:22:58,440 --> 00:23:00,880 Keine Sorge, ich kümmere mich um alles. 418 00:23:00,960 --> 00:23:03,400 Schatz, wir ziehen nicht nach Australien. 419 00:23:04,000 --> 00:23:09,160 Ja, aber meine Freunde werden mir fehlen. Krass, wie wichtig mir diese Wichser sind. 420 00:23:09,240 --> 00:23:10,760 Komm her, Dummerchen. 421 00:23:10,840 --> 00:23:13,440 Nein, Vorsicht… Ich habe da Schmerzen. 422 00:23:14,800 --> 00:23:17,400 -Ein Geschwür? -Willst du wirklich mitkommen? 423 00:23:18,000 --> 00:23:19,720 Ja. Ich liebe Amsterdam. 424 00:23:21,040 --> 00:23:22,600 Aber was gibt's da zu tun? 425 00:23:28,640 --> 00:23:31,000 -Hey. -Das wird dir wirklich gefallen. 426 00:23:31,080 --> 00:23:32,080 Klasse. 427 00:23:38,360 --> 00:23:40,920 Okay, ich verrate dir die Überraschung. 428 00:23:41,000 --> 00:23:44,960 Es ist ein Restaurant im Dunkeln. Das stärkt die anderen Sinne. 429 00:23:45,040 --> 00:23:48,120 Das Essen wird zu einem einzigartigen Sinneserlebnis. 430 00:23:48,200 --> 00:23:49,920 -Die Kellner sind blind. -Wow. 431 00:23:50,000 --> 00:23:53,120 Danach Cocktails in einer kubanischen Strandbar. 432 00:23:53,200 --> 00:23:55,520 -Mit Sand und Strandschirmen… -Eugenia. 433 00:23:55,600 --> 00:23:58,000 Und ich habe Pläne fürs Wochenende. 434 00:23:58,080 --> 00:24:01,560 Ein besonderes Hotel. Die Zimmer haben transparente Kuppeln… 435 00:24:01,640 --> 00:24:04,240 -Ich will Schluss machen. -Was? 436 00:24:04,840 --> 00:24:07,200 Du bist eine wunderbare Frau. 437 00:24:07,280 --> 00:24:12,240 Charmant, wunderschön, liebevoll. Anfangs dachte ich: "Sie ist die Eine." 438 00:24:12,320 --> 00:24:15,120 Aber irgendwas fühlt sich nicht richtig an. 439 00:24:15,720 --> 00:24:17,640 -Schau bitte auf die Straße. -Ja. 440 00:24:22,720 --> 00:24:24,520 Santi, machst du Schluss? 441 00:24:26,120 --> 00:24:27,560 Wir können Freunde sein. 442 00:24:28,720 --> 00:24:31,080 -Geht es dir gut? -Ja. 443 00:24:32,360 --> 00:24:33,360 Es ist nur… 444 00:24:34,320 --> 00:24:35,480 Ich bin überrascht. 445 00:24:36,840 --> 00:24:38,760 Aber es ist, wie es ist, oder? 446 00:24:44,200 --> 00:24:47,120 -Ich kann da aussteigen… -Oder wir essen zu Abend. 447 00:24:47,640 --> 00:24:50,400 Das wäre seltsam. Ich denke, ich sollte gehen. 448 00:24:50,480 --> 00:24:52,960 Ich will nur nicht, dass es böse endet. 449 00:24:53,040 --> 00:24:56,840 -Wenn du willst, gehen wir essen. Klar. -Weißt du, was ich denke? 450 00:24:58,080 --> 00:25:00,080 Ich werde es schlecht aufnehmen. 451 00:25:01,280 --> 00:25:04,440 -Eugenia! Was tust du? -Du bist ein Player, wie alle. 452 00:25:04,520 --> 00:25:06,960 -Du wolltest nur einen Fick? -Nein, viele. 453 00:25:07,040 --> 00:25:09,960 -Aber die Chemie stimmt nicht! -Wenn du das sagst. 454 00:25:10,040 --> 00:25:12,720 Halt an! Scheiße! Du baust noch einen Unfall! 455 00:25:12,800 --> 00:25:15,040 Und? Du nahmst mir den Lebenswillen! 456 00:25:15,120 --> 00:25:17,800 -Wir kennen uns drei Tage! -Drei schöne Tage. 457 00:25:17,880 --> 00:25:20,160 Du findest jemanden! Halt an, du Irre! 458 00:25:20,240 --> 00:25:21,600 Sei nicht gönnerhaft. 459 00:25:23,120 --> 00:25:24,320 Verdammt! 460 00:25:24,400 --> 00:25:25,320 Ach du Scheiße. 461 00:25:25,400 --> 00:25:26,600 STADTPOLIZEI MADRID 462 00:25:26,680 --> 00:25:27,920 Bin nicht versichert. 463 00:25:28,840 --> 00:25:31,920 -Officer, sie hat keine Versicherung. -Klappe, Arsch! 464 00:25:32,000 --> 00:25:32,880 Papiere, bitte. 465 00:25:36,400 --> 00:25:38,640 Ich hasse es, single zu sein! 466 00:25:40,320 --> 00:25:41,400 OHNE NACHT 467 00:25:41,480 --> 00:25:44,040 Etwas nach links. Komm näher. 468 00:25:44,120 --> 00:25:45,960 Etwas näher. Nach links. 469 00:25:46,040 --> 00:25:47,040 Genau so! 470 00:25:49,800 --> 00:25:50,760 -Danke. -Daniela. 471 00:25:50,840 --> 00:25:52,520 -Nur ein paar Fragen. -Gern. 472 00:25:52,600 --> 00:25:53,840 -Guten Abend. -Hi. 473 00:25:53,920 --> 00:25:57,000 Was hältst du vom plötzlichen Erfolg deines Freundes? 474 00:25:57,080 --> 00:25:58,320 -Wie? -Pedro Aguilar. 475 00:25:58,400 --> 00:26:02,120 Der neue Guru toxischer Männlichkeit. Ihr seid ein Paar, nicht? 476 00:26:03,960 --> 00:26:08,040 -Ich rede nicht über mein Privatleben. -Du redest über nichts anderes! 477 00:26:08,120 --> 00:26:11,080 -Danke. -Daniela! Wie kann der dein Partner sein? 478 00:26:19,520 --> 00:26:22,000 Der Kurs war ein Erfolg! Standing Ovations. 479 00:26:22,080 --> 00:26:24,120 -Und ich wurde beleidigt. -Wieso? 480 00:26:24,200 --> 00:26:25,880 Weil ich deine Freundin bin. 481 00:26:25,960 --> 00:26:28,520 -Ich verliere Follower. -Meine mehren sich. 482 00:26:28,600 --> 00:26:31,960 Je daran gedacht, wie sich deine Taten auf mich auswirken? 483 00:26:32,040 --> 00:26:37,320 Vielleicht ist deine virtuelle Familie nicht die Familie, für die du sie hältst. 484 00:26:37,400 --> 00:26:40,240 Viele fragen, wie ich mit dir zusammen sein kann. 485 00:26:40,320 --> 00:26:42,560 -Gute Frage. -Du teilst ja Privates. 486 00:26:42,640 --> 00:26:45,640 Sonst wüsste keiner, wer ich bin. Wie bei Daft Punk. 487 00:26:45,720 --> 00:26:48,480 Scheiße, es werden immer weniger. 488 00:26:48,560 --> 00:26:51,920 Keine Sorge, Schatz. Das sind nur die üblichen Feminazis. 489 00:26:52,800 --> 00:26:54,800 -Was tust du? -Deine Fotos löschen. 490 00:26:54,880 --> 00:26:58,800 -Ich postete gerade eins mit dir. -Was? Nein. Lösch es. Ernsthaft. 491 00:26:58,880 --> 00:27:03,000 Gib mir das Handy. Verpixele mich. Zensier mich mit einer Scheißtomate! 492 00:27:03,080 --> 00:27:06,040 Wieso musstest du diesen Manneskraft-Scheiß machen? 493 00:27:07,160 --> 00:27:10,600 Du sagtest, ich soll mich neu erfinden. Das habe ich getan. 494 00:27:11,800 --> 00:27:13,960 -Stoßen wir nicht an? -Fick dich! 495 00:27:25,160 --> 00:27:26,160 Scheiße. 496 00:27:31,680 --> 00:27:32,680 Luis? 497 00:27:36,600 --> 00:27:38,600 -Ach, Junge! -Warum bist du wach? 498 00:27:38,680 --> 00:27:41,920 Komm, ich mache dir einen Kaffee. Erzähl mir alles. 499 00:27:42,000 --> 00:27:44,120 Was? Nein. Ich gehe ins Bett. 500 00:27:44,200 --> 00:27:47,480 Nein, ab ins Bad. Ich stecke dir die Finger in den Hals. 501 00:27:47,560 --> 00:27:48,800 Nein, das ist ekelig. 502 00:27:48,880 --> 00:27:50,560 Besser, es kommt alles raus! 503 00:27:50,640 --> 00:27:53,280 -Was macht ihr? -Nichts. Ihm ist schwindlig. 504 00:27:53,360 --> 00:27:55,440 -Ernsthaft… -Geht bitte ins Bett! 505 00:27:55,520 --> 00:27:56,880 So, komm schon. 506 00:27:56,960 --> 00:27:58,000 Hallo, Oma! 507 00:27:59,800 --> 00:28:01,800 Willst du Omas Sauerstoffmaske? 508 00:28:02,640 --> 00:28:05,560 Ich benutze sie manchmal. Hilft bei Knieschmerzen. 509 00:28:05,640 --> 00:28:08,800 -Warum liebt Esther mich nicht? -Sie liebt dich doch! 510 00:28:08,880 --> 00:28:10,920 Du wirst sehen, alles wird gut. 511 00:28:12,640 --> 00:28:14,480 Glaubst du, sie kommt zurück? 512 00:28:15,200 --> 00:28:16,440 Schlaf, Liebling. 513 00:28:16,520 --> 00:28:18,720 Morgen sieht alles wieder anders aus. 514 00:28:20,400 --> 00:28:23,280 Vielleicht nicht morgen. Aber übermorgen sicher. 515 00:28:41,640 --> 00:28:43,320 -Ja, Jero? -Komm ins Lokal. 516 00:28:43,400 --> 00:28:45,240 Es gab einen Rohrbruch. 517 00:28:46,040 --> 00:28:48,200 Scheiße, ein Mist nach dem anderen! 518 00:28:52,880 --> 00:28:54,400 Was ist hier los? 519 00:28:54,480 --> 00:28:56,120 Überraschung! 520 00:28:57,280 --> 00:28:59,120 Du verdammter Deserteur. 521 00:29:01,560 --> 00:29:03,600 Der Kleine verlässt uns! 522 00:29:06,480 --> 00:29:08,120 Du verlässt uns, du Arsch. 523 00:29:08,200 --> 00:29:10,640 Ich werde euch sehr vermissen. Euch alle. 524 00:29:11,160 --> 00:29:14,120 -Sogar dich! -Kopf hoch, Schatz. Wir besuchen dich. 525 00:29:14,200 --> 00:29:16,720 Gar einen Monat lang. Wir waren nie dort. 526 00:29:16,800 --> 00:29:18,040 -Luz! -Hallo! 527 00:29:18,560 --> 00:29:21,800 -Wusstest du davon? -Ja. Aber falscher Alarm. 528 00:29:22,320 --> 00:29:24,320 -Ich lehnte die Stelle ab. -Was? 529 00:29:24,400 --> 00:29:28,400 Du hast viel für diese Beziehung getan. Ich wollte mich revanchieren. 530 00:29:28,480 --> 00:29:30,280 -Wie süß, oder? -Supersüß. 531 00:29:30,360 --> 00:29:32,920 -Und die Kaution? -Scheiß auf die Kaution! 532 00:29:34,960 --> 00:29:38,160 Von wegen, Liebe gibt's nicht. Seht euch Luz' Opfer an! 533 00:29:38,240 --> 00:29:41,120 Es half auch, dass ich den Chef dort verabscheue. 534 00:29:41,200 --> 00:29:45,040 -Scheiße, Mann! Du bleibst da! -Ich bleibe da, Alter! Ich bleibe! 535 00:29:45,720 --> 00:29:48,160 Ich verpasste das Spiel für den Abschied! 536 00:29:48,240 --> 00:29:51,360 -Du kannst die Wiederholung schauen. -Es geht 3:2 aus. 537 00:29:54,320 --> 00:29:56,240 -Wer will ein Bier? -Ich bleibe! 538 00:29:56,320 --> 00:29:58,160 Und ich muss nicht jefenkuflen! 539 00:31:04,920 --> 00:31:07,840 Untertitel von: Agnes Nagy