1 00:00:04,547 --> 00:00:06,382 DR DENT ET LE GROUPE ÉLECTROGÈNE 2 00:00:06,591 --> 00:00:09,010 Bonsoir, public d'El Rey, c'est parti pour le rock ! 3 00:00:30,490 --> 00:00:31,949 Allez, vous savez les paroles ! 4 00:01:19,205 --> 00:01:20,915 - Merci. - De rien. 5 00:01:21,082 --> 00:01:24,961 C'est pas "faire la sieste", mais "faire la fête" toute la journée. 6 00:01:26,504 --> 00:01:30,633 On peut pas jouer du rock toute la nuit et faire la fête le lendemain. 7 00:01:31,759 --> 00:01:32,593 Vous pouvez pas ? 8 00:01:33,678 --> 00:01:35,638 Non, aucun humain ne peut faire ça. 9 00:01:35,805 --> 00:01:39,308 Mais on peut jouer du rock la nuit et faire la sieste le lendemain. 10 00:01:39,475 --> 00:01:40,935 Comme ça, on se repose un peu. 11 00:01:41,394 --> 00:01:42,436 Je crois pas, non. 12 00:01:42,728 --> 00:01:45,898 Je m'y connais, je suis directrice d'un label de musique. 13 00:01:46,732 --> 00:01:49,318 Je m'en suis douté quand j'ai vu votre super bagnole. 14 00:01:52,238 --> 00:01:53,990 - Bonne journée. - Merci. 15 00:02:00,621 --> 00:02:01,539 Penny ? 16 00:02:01,789 --> 00:02:02,748 Bonjour, 17 00:02:02,957 --> 00:02:04,834 un moka mexicain glacé au caramel pimenté 18 00:02:05,001 --> 00:02:07,461 et 4 doses de sirop à la harissa comme vous aimez. 19 00:02:08,129 --> 00:02:11,174 Et si vous avez un moment, j'aimerais parler à cœur ouvert. 20 00:02:11,465 --> 00:02:14,802 Tu veux du romantisme ? Tu es au bon endroit. 21 00:02:14,969 --> 00:02:17,638 Je suis sortie avec Crosby, Stills et Nash. 22 00:02:17,805 --> 00:02:19,140 Neil Young était trop vieux. 23 00:02:20,349 --> 00:02:21,267 D'accord. 24 00:02:21,559 --> 00:02:23,978 Non, je voulais vous parler de mon poste. 25 00:02:24,353 --> 00:02:25,313 Alors, 26 00:02:26,105 --> 00:02:30,026 c'est pas un secret, j'aime la musique plus que tout. 27 00:02:30,234 --> 00:02:32,445 Laissez-moi travailler avec quelques groupes, 28 00:02:32,612 --> 00:02:34,780 je les aiderai à faire des albums qui marchent, 29 00:02:34,947 --> 00:02:37,116 pour assurer l'avenir de notre label. 30 00:02:40,745 --> 00:02:42,371 Il n'y a pas d'avenir. 31 00:02:43,122 --> 00:02:45,041 - Quoi ? - Regarde autour de toi. 32 00:02:45,208 --> 00:02:46,709 Wax Town est un label fantôme. 33 00:02:47,460 --> 00:02:50,671 Il est temps de lâcher l'affaire et de fermer boutique. 34 00:02:50,880 --> 00:02:53,925 Non, vous pouvez pas faire ça. Je travaille ici depuis 6 ans. 35 00:02:54,342 --> 00:02:56,010 Un conseil, ma belle. 36 00:02:56,177 --> 00:02:59,013 Reste jamais dans une boîte plus de 6 mois. 37 00:02:59,180 --> 00:03:02,266 Surtout dans une boîte moribonde ! 38 00:03:02,475 --> 00:03:04,936 Moribonde, mais pas morte. Bon, c'est vrai, 39 00:03:05,186 --> 00:03:07,438 le monde de la musique s'est métamorphosé, 40 00:03:07,605 --> 00:03:09,690 mais je peux vous aider à changer... 41 00:03:09,899 --> 00:03:12,151 Ou tu peux aller à la déchiqueteuse. 42 00:03:12,777 --> 00:03:14,278 Il est temps de faire le vide. 43 00:03:14,612 --> 00:03:18,199 Maintenant, je sais pourquoi on rédige les contrats sur ordinateur. 44 00:03:25,748 --> 00:03:27,041 "Le groupe Électrogène". 45 00:03:28,209 --> 00:03:29,210 J'y crois pas ! 46 00:03:36,300 --> 00:03:38,427 Bienvenue à Music Lowdown. 47 00:03:38,678 --> 00:03:39,595 Ici Ryan Seacrest, 48 00:03:39,762 --> 00:03:44,684 j'ai des nouvelles de Dr Dent et le groupe Électrogène 49 00:03:45,017 --> 00:03:48,646 qui, après des débuts modestes comme orchestre du Muppet Show, 50 00:03:48,813 --> 00:03:51,232 sont devenus légendaires. 51 00:03:51,565 --> 00:03:54,402 À ce jour, leur tournée interminable 52 00:03:54,902 --> 00:03:58,864 {\an8}est devenue officiellement la plus longue de l'histoire. 53 00:03:59,115 --> 00:04:01,826 On a rencontré le groupe et leur leader, Dr Dent, 54 00:04:01,993 --> 00:04:04,704 pour qu'ils nous racontent tout sur leur record. 55 00:04:05,037 --> 00:04:07,707 Même si le nom du groupe contient mon surnom, 56 00:04:07,873 --> 00:04:10,543 nous fonctionnons en rock-tocratie. 57 00:04:10,710 --> 00:04:13,963 "Un esprit, une mélodie, un chaos." 58 00:04:14,672 --> 00:04:17,925 C'est pas trop notre truc, les objectifs, 59 00:04:18,092 --> 00:04:20,636 par contre, j'ai une mission dans la vie, 60 00:04:20,845 --> 00:04:23,597 c'est de rendre les gens heureux dans le monde entier. 61 00:04:23,848 --> 00:04:26,684 Je crois que ça marche pas trop mal, pour le moment. 62 00:04:26,851 --> 00:04:29,603 Mon objectif principal, c'est seulement d'exister. 63 00:04:29,770 --> 00:04:32,898 Et aussi de chiller et traîner. De chilner. 64 00:04:33,107 --> 00:04:34,775 Un mélange de chiller et traîner. 65 00:04:37,862 --> 00:04:38,696 Mais maintenant... 66 00:04:43,659 --> 00:04:44,952 C'est quoi, la question ? 67 00:04:46,162 --> 00:04:48,122 Boum ! 68 00:04:48,748 --> 00:04:51,208 Prompt rétablissement à notre perchman explosif. 69 00:04:51,542 --> 00:04:52,585 Accroche-toi, l'ami. 70 00:04:53,085 --> 00:04:56,213 J'étais en fac la première fois que je les ai vus jouer. 71 00:04:56,505 --> 00:04:59,759 Ce soir-là, j'ai arrêté mes études d'ingénieur 72 00:04:59,925 --> 00:05:01,344 et j'ai commencé la guitare. 73 00:05:02,887 --> 00:05:04,597 Et je me suis fait pousser la barbe. 74 00:05:05,139 --> 00:05:06,640 J'ai toujours adoré Dr Dent 75 00:05:06,849 --> 00:05:09,310 et j'ai acheté des grillz en or pour lui ressembler, 76 00:05:09,560 --> 00:05:11,270 je suis passé aux diamants. 77 00:05:12,271 --> 00:05:13,189 Électrogène ? 78 00:05:13,314 --> 00:05:15,399 Ils nous ont appris à jouer comme des bêtes. 79 00:05:15,649 --> 00:05:16,734 Je les oublierai jamais. 80 00:05:17,109 --> 00:05:19,987 {\an8}Ils m'ont tatoué leur nom sur le torse quand j'étais défoncé. 81 00:05:20,112 --> 00:05:21,113 {\an8}L'hallu ! 82 00:05:21,322 --> 00:05:23,449 Les tournées servent à promouvoir les albums 83 00:05:23,657 --> 00:05:27,078 pourtant, le groupe Électrogène n'en a jamais enregistré. 84 00:05:27,244 --> 00:05:30,414 Les adorateurs d'Électrogène sont impatients. 85 00:05:30,623 --> 00:05:31,749 Seacrest, terminé. 86 00:05:33,459 --> 00:05:35,044 J'y crois pas. 87 00:05:37,088 --> 00:05:38,589 Ils nous doivent un album. 88 00:05:40,049 --> 00:05:41,092 C'est pas vrai ! 89 00:06:16,627 --> 00:06:18,462 LES MUPPETS ROCK 90 00:06:26,095 --> 00:06:27,430 Dites : Cou-cou-ca-tchou. 91 00:06:29,014 --> 00:06:30,057 C'est dans la boîte ! 92 00:06:31,100 --> 00:06:33,769 Les amis ! Vous avez été magiques, comme d'hab. 93 00:06:34,145 --> 00:06:38,274 Voilà le plus grand fan d'Électrogène, mon pote Moog. 94 00:06:38,607 --> 00:06:39,817 Moog ! 95 00:06:40,025 --> 00:06:43,571 Quand vous avez ajouté 6 amplis, j'ai cru que ça ferait trop, 96 00:06:43,737 --> 00:06:45,948 mais c'était encore mieux. Vous avez assuré. 97 00:06:46,115 --> 00:06:47,658 Je hurle là, non ? 98 00:06:47,950 --> 00:06:50,578 Oui, tu hurles et c'est très bien. 99 00:06:50,953 --> 00:06:51,996 Très bien. 100 00:06:52,371 --> 00:06:53,205 C'est quoi ? 101 00:06:53,372 --> 00:06:57,001 C'est une cymbale, symbole de notre reconnaissance. 102 00:06:58,669 --> 00:06:59,587 Merci, les amis. 103 00:07:00,004 --> 00:07:02,715 Je serai là à Austin, j'offre les premiers travers de porc. 104 00:07:02,882 --> 00:07:04,925 Et pour Janice, des ribs végan. 105 00:07:05,551 --> 00:07:07,428 Il paraît qu'ils sont pas trop mal. 106 00:07:09,763 --> 00:07:11,515 D'accord, passe une bonne soirée. 107 00:07:11,682 --> 00:07:12,850 Vous aussi, je vous adore. 108 00:07:13,184 --> 00:07:14,310 Salut ! 109 00:07:19,231 --> 00:07:21,525 Merci. Ils vous ont donné ça ? 110 00:07:21,817 --> 00:07:23,486 Oui, c'est pas grand-chose. 111 00:07:24,111 --> 00:07:26,155 En fait, je suis trop content. 112 00:07:26,697 --> 00:07:28,824 - Je peux aller les voir ? - Oui, attendez. 113 00:07:29,366 --> 00:07:30,993 Les amis ! 114 00:07:31,160 --> 00:07:33,037 Je vous envoie une nouvelle fan. 115 00:07:33,370 --> 00:07:35,956 - C'est une façon de faire. - Ils sont trop cools. 116 00:07:37,833 --> 00:07:39,543 Excusez-moi, M. Dent ? 117 00:07:40,002 --> 00:07:42,796 M. Dent, c'est mon père. Moi, je suis docteur, 118 00:07:42,963 --> 00:07:46,091 et très satiscontent de rencontrer une nouvelle groupie. 119 00:07:46,258 --> 00:07:48,219 Je ne suis pas une groupie, mais Nora Singh, 120 00:07:48,385 --> 00:07:49,887 P.D.G. de Wax Town Records. 121 00:07:50,471 --> 00:07:51,430 Nora ? 122 00:07:51,931 --> 00:07:53,307 - C'est ça. - Nora. 123 00:07:53,849 --> 00:07:54,767 Il se passe quoi, là ? 124 00:07:57,019 --> 00:07:58,687 Je crois qu'Animal vous kiffe. 125 00:07:59,980 --> 00:08:01,941 Moi aussi, je kiffe l'Animal. 126 00:08:04,568 --> 00:08:07,154 Bref, j'aimerais qu'on parle affaires. On se met où ? 127 00:08:08,113 --> 00:08:09,865 Passons dans notre bureau. 128 00:08:12,451 --> 00:08:14,078 Bienvenue dans notre bureau. 129 00:08:14,620 --> 00:08:16,747 Vous vivez dans votre van. Respect. 130 00:08:17,540 --> 00:08:18,457 Cool, les photos. 131 00:08:19,166 --> 00:08:23,254 Oui, c'est l'album de famille de nos fans les plus fidèles. 132 00:08:25,548 --> 00:08:26,423 C'est bien moi. 133 00:08:30,094 --> 00:08:33,556 Bref, je viens de m'apercevoir que dans les années 70, 134 00:08:33,722 --> 00:08:36,267 on vous a versé une avance pour faire votre 1er album. 135 00:08:36,433 --> 00:08:37,726 Et quel album ! 136 00:08:38,018 --> 00:08:40,813 C'est vraiment la plus belle réussite de ma vie. 137 00:08:40,980 --> 00:08:42,439 Il n'existe pas. 138 00:08:42,982 --> 00:08:44,275 Il n'y a pas eu d'album. 139 00:08:45,526 --> 00:08:48,445 Alors, c'est la plus grosse déception de ma vie. 140 00:08:48,612 --> 00:08:50,239 Mais il n'est pas trop tard. 141 00:08:50,406 --> 00:08:52,575 J'ai le projet de l'enregistrer très vite. 142 00:08:52,741 --> 00:08:53,617 Alors, on fonce ! 143 00:08:54,243 --> 00:08:55,077 Maman, papa. 144 00:08:55,077 --> 00:08:55,995 Carrément ! 145 00:08:56,161 --> 00:08:58,080 On s'y colle après la tournée. 146 00:08:58,497 --> 00:08:59,999 Mais la tournée ne finit jamais. 147 00:09:00,291 --> 00:09:01,667 Vous faites l'album, 148 00:09:02,001 --> 00:09:05,754 ou vous remboursez l'avance de 420 000 dollars. 149 00:09:06,672 --> 00:09:09,717 - C'est énorme. - Qui sait où est parti ce fric ? 150 00:09:10,968 --> 00:09:13,637 Je vois que le chèque a été encaissé par M. Zootowski. 151 00:09:16,974 --> 00:09:18,767 J'achète une voyelle. 152 00:09:19,059 --> 00:09:20,269 C'est flou dans ma mémoire. 153 00:09:20,769 --> 00:09:23,772 J'ai une idée, on va vous rembourser en groove. 154 00:09:24,148 --> 00:09:26,317 Merci, ce n'est pas une monnaie officielle. 155 00:09:26,692 --> 00:09:27,693 Pas encore. 156 00:09:29,153 --> 00:09:30,154 D'accord. 157 00:09:30,696 --> 00:09:31,572 Et donc ? 158 00:09:31,864 --> 00:09:32,948 Donc, on fait l'album ! 159 00:09:33,574 --> 00:09:34,450 On le fait ? 160 00:09:35,367 --> 00:09:37,328 On le fait. Super. Parfait. 161 00:09:37,620 --> 00:09:40,789 Appelez quand vous êtes à Los Angeles, on passe à l'action. 162 00:09:41,081 --> 00:09:42,583 En route vers la Cité des Anges. 163 00:09:42,750 --> 00:09:45,127 On squattera chez des amis et on fera le planning. 164 00:10:01,644 --> 00:10:04,021 Bon, je crois que j'ai tout trouvé. 165 00:10:04,229 --> 00:10:07,316 Super, je rentre faire un live pour un défi relooking. 166 00:10:08,317 --> 00:10:09,943 Et tu es mon défi. 167 00:10:10,653 --> 00:10:11,528 Refusé. 168 00:10:11,695 --> 00:10:14,740 Cette semaine, je m'imprègne des plus grands albums, 169 00:10:14,907 --> 00:10:16,533 pour aider Électrogène. 170 00:10:16,700 --> 00:10:18,702 Comment tu comptes payer, 171 00:10:18,869 --> 00:10:20,871 vu que t'es fauchée et que je t'héberge ? 172 00:10:21,080 --> 00:10:23,916 Facile, ma sœur, super généreuse, super friquée 173 00:10:24,166 --> 00:10:25,793 et super jolie va me les offrir. 174 00:10:26,168 --> 00:10:27,002 S'il te plaît. 175 00:10:27,169 --> 00:10:28,379 Désolée, non. 176 00:10:29,421 --> 00:10:30,756 Bon, mais au moins, 177 00:10:31,674 --> 00:10:32,800 {\an8}achète-moi celui-là. 178 00:10:33,467 --> 00:10:34,551 {\an8}C'est qui, Joe Cocker ? 179 00:10:35,511 --> 00:10:36,679 {\an8}"Have a little Faith in me?" 180 00:10:38,013 --> 00:10:38,889 Papa l'adorait. 181 00:10:39,848 --> 00:10:40,683 Tu te souviens ? 182 00:10:42,059 --> 00:10:44,645 Le soir, il disait bonne nuit à nos peluches, 183 00:10:45,145 --> 00:10:47,398 et il chantait cette chanson pour nous endormir. 184 00:10:48,023 --> 00:10:49,650 T'en fais vraiment des tonnes. 185 00:10:49,858 --> 00:10:50,859 - Ça marche ? - Non. 186 00:10:51,652 --> 00:10:53,570 Tu vas arrêter de me taper du fric 187 00:10:53,737 --> 00:10:56,448 puisque ta méchante boss te file enfin du taf. 188 00:10:57,157 --> 00:10:59,660 Penny n'est pas au courant. 189 00:10:59,827 --> 00:11:02,287 Et je crois que j'ai dit au groupe que j'étais P.D.G. 190 00:11:02,538 --> 00:11:04,206 Tu deviens malhonnête ! 191 00:11:04,873 --> 00:11:08,085 Penny veut tout arrêter mais moi, je commence à peine. 192 00:11:08,252 --> 00:11:10,879 J'imagine que Miss Parfaite a le plan idéal ? 193 00:11:11,714 --> 00:11:14,633 Tu me connais, j'ai tout prévu dans les moindres détails, 194 00:11:14,842 --> 00:11:17,469 et on s'y met dès qu'Électrogène revient ici. 195 00:11:17,636 --> 00:11:19,847 Ils m'ont dit qu'ils squattaient chez des amis. 196 00:11:23,684 --> 00:11:24,643 Salut. 197 00:11:25,436 --> 00:11:26,270 Salut ? 198 00:11:26,645 --> 00:11:28,439 Voilà, on est là. 199 00:11:29,189 --> 00:11:30,065 Attendez. 200 00:11:31,400 --> 00:11:34,486 On se croirait dans un magazine déco. 201 00:11:34,987 --> 00:11:35,863 S'il vous plaît ! 202 00:11:38,490 --> 00:11:40,909 - Vous êtes pas chez vos amis ? - C'est ici. 203 00:11:41,076 --> 00:11:43,078 Mille mercis pour l'hospitalité, l'amie. 204 00:11:43,245 --> 00:11:44,455 - Non, non. - Salut. 205 00:11:44,747 --> 00:11:45,956 Où on met nos hamacs ? 206 00:11:46,206 --> 00:11:48,417 Où je fais mon yoga bikram sans pantalon ? 207 00:11:48,709 --> 00:11:49,668 Nulle part. 208 00:11:52,421 --> 00:11:54,256 Entre, te gêne pas, fais comme eux. 209 00:11:58,343 --> 00:12:00,512 Pour mes sourcils, j'utilise ce produit... 210 00:12:00,679 --> 00:12:01,680 Salut. 211 00:12:02,473 --> 00:12:03,557 Nora ! 212 00:12:03,891 --> 00:12:06,143 Je suis en plein live, il se passe quoi ? 213 00:12:06,477 --> 00:12:07,311 Hannah, 214 00:12:07,811 --> 00:12:08,979 viens, je te présente. 215 00:12:09,146 --> 00:12:11,190 Le groupe. Hannah est ma petite... 216 00:12:11,356 --> 00:12:12,441 assistante, 217 00:12:12,733 --> 00:12:16,028 qui partait justement acheter mon jus détox. 218 00:12:17,196 --> 00:12:19,072 Fais-moi confiance, j'ai un plan parfait. 219 00:12:19,239 --> 00:12:21,033 Merci, je t'adore, salut. 220 00:12:23,786 --> 00:12:24,787 Au boulot. 221 00:12:25,078 --> 00:12:28,832 Oublions le présent, parlons de votre futur succès planétaire. 222 00:12:30,459 --> 00:12:31,585 W. 223 00:12:32,753 --> 00:12:33,587 Très bien, Animal. 224 00:12:35,047 --> 00:12:36,215 Il apprend l'alphabet. 225 00:12:36,882 --> 00:12:38,217 Où est Dr Dent ? 226 00:12:38,675 --> 00:12:40,511 Il a repéré le jacuzzi. 227 00:12:40,719 --> 00:12:41,553 Donc... 228 00:12:41,720 --> 00:12:43,180 Il a cette manie, 229 00:12:43,347 --> 00:12:46,767 quand il voit un jacuzzi, il faut qu'il se jette dans le jacuzzi 230 00:12:46,934 --> 00:12:50,437 et qu'il marine dans le jacuzzi. L'appel du jacuzzi, quoi. 231 00:12:52,689 --> 00:12:53,816 Jacuzzi. 232 00:12:55,734 --> 00:12:58,862 Désolée de te déranger mais on t'attend pour la réunion. 233 00:12:59,154 --> 00:13:00,072 Mai-tai ? 234 00:13:00,447 --> 00:13:01,532 T'as trouvé ça où ? 235 00:13:01,949 --> 00:13:02,783 Laisse tomber. 236 00:13:02,950 --> 00:13:06,578 Tu es le leader, ce serait bien que tu t'impliques un peu plus. 237 00:13:06,829 --> 00:13:08,997 Je me vois dans l'obligation de t'informer 238 00:13:09,164 --> 00:13:10,999 que notre groupe, Électrogène, 239 00:13:11,166 --> 00:13:14,336 n'approbationne pas l'idée d'avoir un leader. 240 00:13:14,920 --> 00:13:17,256 - Quoi ? - On est tous leaders. 241 00:13:17,548 --> 00:13:22,010 C'est impossible, ça marche pas. Comment vous faites des projets ? 242 00:13:22,261 --> 00:13:23,428 On fait zéro projet. 243 00:13:23,595 --> 00:13:25,973 Zéro projet, c'est pas un projet. 244 00:13:26,181 --> 00:13:28,559 Et si le projet, c'est de projeter aucun projet ? 245 00:13:29,560 --> 00:13:32,396 - Je vais prendre un mai-tai. - Super ! 246 00:13:32,688 --> 00:13:34,314 D'où tu les sors ? 247 00:13:35,148 --> 00:13:38,360 Si vous prenez les décisions ensemble, sors de là et viens. 248 00:13:38,610 --> 00:13:41,280 Ça marche. Tu me passes un maillot de bain ? 249 00:13:56,253 --> 00:13:58,714 Comment c'est possible ? Je suis sortie 2 min. 250 00:13:58,964 --> 00:14:01,425 C'est pas vrai, c'est un troupeau de buffles ! 251 00:14:01,592 --> 00:14:04,553 La fête peut commencer ! 252 00:14:04,803 --> 00:14:06,013 Moog ! 253 00:14:06,805 --> 00:14:08,348 Excuse-moi, t'es le super fan ? 254 00:14:08,599 --> 00:14:09,808 Ça va, la groupie ? 255 00:14:09,975 --> 00:14:11,435 C'est quoi, ce cirque ? 256 00:14:11,602 --> 00:14:14,897 Une soirée Électrogène à la cool, ouverte à tous les potes. 257 00:14:15,063 --> 00:14:17,107 Je suis pas fan, je bosse dans la musique. 258 00:14:17,316 --> 00:14:18,233 Comme tout le monde. 259 00:14:18,817 --> 00:14:22,487 J'ai une super démo si tu cherches une machine à tubes. 260 00:14:22,654 --> 00:14:25,032 C'est la dame qui est dans cette B.D. 261 00:14:25,657 --> 00:14:28,744 C'est mes souvenirs de famille, je le reprends, désolée. 262 00:14:28,911 --> 00:14:30,078 S'il vous plaît, monsieur, 263 00:14:30,662 --> 00:14:32,039 ne touchez pas à ce canapé. 264 00:14:32,205 --> 00:14:33,624 C'est pour le ring. 265 00:14:34,207 --> 00:14:35,292 Billy Corgan ? 266 00:14:37,544 --> 00:14:40,297 Tu vas te faire éclater la citrouille, mon grand. 267 00:14:40,547 --> 00:14:42,591 Tes joutes verbales sont rouillées. 268 00:14:43,175 --> 00:14:44,217 Je sais, désolé. 269 00:14:44,468 --> 00:14:47,012 Je ne veux ni citrouilles éclatées ni joutes verbales. 270 00:14:47,179 --> 00:14:48,263 Partez tous ! 271 00:14:48,472 --> 00:14:49,514 Nora Singh. 272 00:14:50,223 --> 00:14:51,266 Tu m'expliques ? 273 00:14:54,019 --> 00:14:56,438 Regardez qui est là, ma petite assistante. 274 00:14:56,647 --> 00:14:58,857 Je t'interdis. C'est ça, ta solution ? 275 00:14:59,066 --> 00:15:01,485 Je contrôle la situation. J'ai un plan. 276 00:15:01,693 --> 00:15:04,905 Tu vas me renvoyer ces parasites dans leur cambrousse. 277 00:15:05,072 --> 00:15:06,281 Quelqu'un a dit mousse ? 278 00:15:11,453 --> 00:15:14,081 Très bien, tu n'aimes pas les projets. 279 00:15:14,247 --> 00:15:17,751 C'est pourquoi je change d'approche, on va y aller étape par étape. 280 00:15:23,674 --> 00:15:25,634 Je le prends comme un compliment. Merci. 281 00:15:25,801 --> 00:15:29,429 Étape n°1, le label va vous loger, j'attends le OK de ma boss. 282 00:15:29,638 --> 00:15:31,807 Je croyais que c'était toi, la boss. 283 00:15:32,140 --> 00:15:33,100 Tout à fait. 284 00:15:34,309 --> 00:15:36,853 Mais même les boss rendent des comptes à leur boss. 285 00:15:37,688 --> 00:15:40,315 À tes souhaits. La mienne s'appelle Penny Waxman. 286 00:15:40,482 --> 00:15:42,943 Penny ? Je me récappelle cette voix. 287 00:15:43,151 --> 00:15:46,655 C'est une légende dans le métier, mais elle est coriace. 288 00:15:46,947 --> 00:15:49,533 Attendez-moi dans le van, je m'occupe de l'amadouer. 289 00:15:49,700 --> 00:15:50,784 Gare-toi là. 290 00:15:50,993 --> 00:15:54,121 On peut pas, Dame Label. Si on arrête, il repart pas. 291 00:15:54,413 --> 00:15:56,331 Oui, faut descendre au ralenti. 292 00:15:56,540 --> 00:15:59,126 - Quoi ? - Je ralentis et tu bondis. 293 00:16:00,168 --> 00:16:02,004 Je saute pas d'un van en marche. 294 00:16:07,050 --> 00:16:09,136 Penny, c'est moi. Je vous dérange pas ? 295 00:16:09,386 --> 00:16:11,346 Tu as bientôt fini de déchiqueter ? 296 00:16:11,555 --> 00:16:13,265 Mieux que ça. Vous allez adorer. 297 00:16:13,432 --> 00:16:17,519 J'ai découvert qu'on avait un contrat avec un groupe fantastique, 298 00:16:17,894 --> 00:16:19,354 qui nous doit un album. 299 00:16:19,646 --> 00:16:21,732 Quel album ? Quel groupe ? 300 00:16:21,898 --> 00:16:24,234 Le seul groupe qui me doit un album, c'est... 301 00:16:25,944 --> 00:16:27,612 T'as pas fait ça ? 302 00:16:29,031 --> 00:16:30,991 Je savais que je me récappelais cette voix. 303 00:16:31,158 --> 00:16:33,535 J'y crois pas, Dr Grand Manitou ! 304 00:16:33,744 --> 00:16:35,203 Vous vous connaissez ? 305 00:16:36,038 --> 00:16:37,205 Tu peux le dire. 306 00:16:37,372 --> 00:16:39,374 - Ça va, mon astre ? - Je te hais. 307 00:16:40,417 --> 00:16:41,877 Tu as garé ton van ? 308 00:16:42,044 --> 00:16:43,712 Lips fait des tours. 309 00:16:44,004 --> 00:16:46,965 Tu traînes toujours avec ta bande de crétins minables ? 310 00:16:47,174 --> 00:16:48,842 Crétins minables ! 311 00:16:49,926 --> 00:16:51,553 Alors, comment tu vas ? 312 00:16:51,720 --> 00:16:53,597 Entrez tous. Plus on est de fous... 313 00:16:53,764 --> 00:16:54,639 Fermez-la ! 314 00:16:56,600 --> 00:17:01,688 Si par le passé, je n'avais pas eu quelques velléités amoureuses 315 00:17:02,439 --> 00:17:04,524 pour ce crétin en haut-de-forme mou, 316 00:17:04,775 --> 00:17:08,153 je vous aurais effacés de la surface du globe depuis longtemps 317 00:17:08,320 --> 00:17:10,864 car vous m'avez pris mon argent, et ruinée. 318 00:17:11,448 --> 00:17:12,449 Tout peut changer, 319 00:17:12,616 --> 00:17:14,910 si vous m'accordez une minuscule faveur. 320 00:17:15,077 --> 00:17:16,578 - Non. - J'ai rien demandé. 321 00:17:16,953 --> 00:17:17,913 Vas-y. 322 00:17:18,121 --> 00:17:20,665 La maison à Laurel Canyon où vous logiez des talents ? 323 00:17:20,874 --> 00:17:21,917 C'était le bon temps. 324 00:17:22,125 --> 00:17:23,168 J'ai tout oublié. 325 00:17:24,044 --> 00:17:25,087 Vire-les d'ici ! 326 00:17:25,545 --> 00:17:26,546 D'accord, on fait ça. 327 00:17:26,713 --> 00:17:28,215 - Salut, mon astre. - Je te hais ! 328 00:17:28,381 --> 00:17:29,299 On vous laisse. 329 00:17:31,259 --> 00:17:32,427 Attendez. 330 00:17:33,678 --> 00:17:36,598 Quelques détails imprévus d'une importance capitale 331 00:17:36,765 --> 00:17:38,183 ont fait échouer mon plan. 332 00:17:38,350 --> 00:17:41,103 Résultat, vous êtes S.D.F. et ma boss vous hait. 333 00:17:41,311 --> 00:17:43,980 Je n'ai pas eu cette sentimentation. 334 00:17:44,189 --> 00:17:45,440 Elle a dit : "Je te hais." 335 00:17:46,024 --> 00:17:47,025 Ouais. 336 00:17:47,234 --> 00:17:48,860 En tout cas, je l'aimais, 337 00:17:49,236 --> 00:17:50,737 mais j'ai dû la laisser partir. 338 00:17:51,321 --> 00:17:52,781 - Tu l'as larguée. - Oui. 339 00:17:52,948 --> 00:17:56,409 Il faut regagner son estime. Envoyons-lui un cadeau. 340 00:17:56,576 --> 00:17:58,495 Je sais pas, des chocolats ou des fleurs. 341 00:17:58,703 --> 00:18:01,790 Des bas de contention. Elle adore qu'on lui mette la pression. 342 00:18:02,332 --> 00:18:04,709 Qu'on la presse comme un citron ? 343 00:18:05,502 --> 00:18:08,255 Penny ne doit pas savoir que je vous ai donné ça. 344 00:18:08,672 --> 00:18:11,341 On a une maison à Laurel Canyon, allez-y en secret. 345 00:18:11,508 --> 00:18:13,552 - On l'appelle la Cabane. - La Cabane ? 346 00:18:13,969 --> 00:18:15,220 J'y crois pas ! 347 00:18:15,929 --> 00:18:17,097 - Vous connaissez ? - Oui. 348 00:18:17,264 --> 00:18:21,351 À l'époque, c'était la Mecque des grands esprits mélodiques. 349 00:18:21,768 --> 00:18:25,105 Là-bas, j'ai roulé des pierres avec les Stones. 350 00:18:25,272 --> 00:18:26,815 Pink Floyd a bâti son mur. 351 00:18:27,065 --> 00:18:28,942 - Avec Police. - La police est venue ? 352 00:18:29,109 --> 00:18:30,819 Non, le groupe Police. 353 00:18:31,111 --> 00:18:33,738 Quelle histoire ! On se retrouve là-bas, allez. 354 00:18:35,740 --> 00:18:38,451 La sortie est par là. C'est marqué. 355 00:18:41,746 --> 00:18:43,623 C'est la Cabane ? 356 00:18:43,790 --> 00:18:46,626 Ils ont saboté tout le charme de l'endroit. 357 00:18:47,127 --> 00:18:50,088 Nora nous a dit de faire comme chez nous. 358 00:18:50,338 --> 00:18:54,217 Vous savez ce que ça veut dire. Ajoutons de la couleur à cette horreur. 359 00:18:54,384 --> 00:18:56,136 De l'allure à cette masure. 360 00:18:58,889 --> 00:19:02,017 Belle rime, Lips. J'ai la chanson qui va avec. 361 00:19:02,184 --> 00:19:03,768 Un, deux, trois, quatre ! 362 00:20:06,748 --> 00:20:08,541 Non ! 363 00:20:08,875 --> 00:20:11,086 Qu'est-ce que vous avez fait ? 364 00:20:11,294 --> 00:20:14,506 On a suivi tes conseils. On a fait comme chez nous. 365 00:20:14,798 --> 00:20:16,383 Oui, à la Cabane. 366 00:20:16,758 --> 00:20:17,592 Oui. 367 00:20:18,009 --> 00:20:20,053 C'est pas la Cabane. 368 00:20:20,220 --> 00:20:21,554 La Cabane est là. 369 00:20:25,350 --> 00:20:29,229 - C'est plus logique. - On n'oublie pas un endroit pareil. 370 00:20:29,604 --> 00:20:33,191 Vous n'avez jamais fait d'album car personne au monde 371 00:20:33,358 --> 00:20:36,945 ne peut dompter Électrogène, horde sauvage qui sème le chaos. 372 00:20:37,279 --> 00:20:38,613 Trop gentil. 373 00:20:39,197 --> 00:20:41,741 - Vous croyez que je vous félicite ? - Oui. 374 00:20:42,993 --> 00:20:44,035 Je lâche l'affaire. 375 00:20:46,288 --> 00:20:48,957 On dirait que Dame Label nous délabellise. 376 00:20:50,917 --> 00:20:52,210 Nora. 377 00:20:53,169 --> 00:20:54,963 Si la Cabane est là, 378 00:20:55,130 --> 00:20:57,382 à qui est la maison qu'on a psychédélisée ? 379 00:20:59,509 --> 00:21:01,219 Qui a fait ça à ma maison ? 380 00:21:01,803 --> 00:21:04,431 Tout dépend, ça vous plaît ? 381 00:21:17,485 --> 00:21:19,446 C'est bon, je t'achète ce disque débile. 382 00:21:20,447 --> 00:21:22,615 - Comment tu m'as trouvée ? - Arrête. 383 00:21:22,866 --> 00:21:24,159 Je connais tous tes spots, 384 00:21:24,326 --> 00:21:26,703 et je t'ai pas vue errer chez Solution Rangement. 385 00:21:26,995 --> 00:21:28,079 Tu comprends pas ? 386 00:21:28,246 --> 00:21:31,458 J'ai viré le seul groupe assez nul pour me donner ma chance. 387 00:21:31,791 --> 00:21:34,502 Tu es assistante. Tu peux virer des gens ? 388 00:21:34,669 --> 00:21:37,213 Non, je peux pas. C'est encore plus pathétique. 389 00:21:37,630 --> 00:21:39,632 Alors, vas-y, tu peux encore tout arranger. 390 00:21:40,008 --> 00:21:42,469 Le truc, c'est qu'Électrogène ne veut rien arranger. 391 00:21:42,635 --> 00:21:45,138 Ils sont très heureux comme ils sont. 392 00:21:45,305 --> 00:21:47,015 Fougueux, ils avancent sans but, 393 00:21:47,223 --> 00:21:50,894 incapables de la moindre logique, ils n'ont aucune règle, aucun projet. 394 00:21:51,102 --> 00:21:52,479 C'est ça, le rock'n'roll. 395 00:21:52,687 --> 00:21:54,731 C'est sûr que c'était rock'n'roll. 396 00:21:55,690 --> 00:21:56,733 J'ai sauté d'un van. 397 00:21:58,526 --> 00:21:59,694 Papa me manque. 398 00:22:00,445 --> 00:22:02,489 Il savait toujours quoi faire, 399 00:22:02,697 --> 00:22:04,407 il nous remontait le moral. 400 00:22:04,616 --> 00:22:07,619 Nora, tes super souvenirs avec papa, 401 00:22:08,661 --> 00:22:10,246 les chansons qu'il nous chantait, 402 00:22:11,081 --> 00:22:12,832 j'en ai aucun souvenir. 403 00:22:13,375 --> 00:22:15,710 - C'est vrai ? - J'étais trop petite. 404 00:22:16,795 --> 00:22:19,547 Mais après son décès, tu sais de quoi je me souviens ? 405 00:22:21,007 --> 00:22:22,008 De toi. 406 00:22:22,425 --> 00:22:24,094 Tu as arrêté la fac, 407 00:22:24,302 --> 00:22:28,014 tu as mis ta vie sur pause pour t'occuper de moi. 408 00:22:28,640 --> 00:22:31,476 Je me souviens que tu me chantais cette chanson, le soir. 409 00:22:31,643 --> 00:22:33,853 Et à l'époque, tu avais des projets ? 410 00:22:34,396 --> 00:22:36,981 Je pensais qu'à te maintenir en vie. 411 00:22:37,482 --> 00:22:40,777 Je suis là, en vie et je suis au taquet. 412 00:22:42,445 --> 00:22:44,364 On a réussi grâce à notre énergie, 413 00:22:44,989 --> 00:22:46,324 on avait pas de projets. 414 00:22:47,450 --> 00:22:50,829 Je pars à la recherche du groupe pour implorer leur pardon. 415 00:22:51,037 --> 00:22:51,955 Pas la peine. 416 00:22:52,831 --> 00:22:55,959 Ils font un gros concert dans un lieu qui s'appelle la Cabane. 417 00:22:56,334 --> 00:22:59,337 Je les ai virés de la Cabane. Tu vois ça sur ton téléphone ? 418 00:22:59,546 --> 00:23:00,964 C'est tendance, grâce à toi. 419 00:23:01,256 --> 00:23:02,715 D'accord, Penny va me tuer. 420 00:23:02,882 --> 00:23:04,759 J'y vais avant que les flics débarquent. 421 00:23:21,025 --> 00:23:21,943 Incroyable. 422 00:23:22,277 --> 00:23:24,946 Tu m'étonnes ! Ils sont à fond, les mecs. 423 00:23:25,113 --> 00:23:27,407 Pas que sur scène, ils m'ont appris à mixer. 424 00:23:27,657 --> 00:23:29,617 Moi, ils ont peint ma maison. 425 00:23:30,201 --> 00:23:31,494 Électrogène, on vous aime ! 426 00:23:34,497 --> 00:23:38,084 Certains disent qu'on peut pas faire 45 min de solo à la trompette. 427 00:23:38,251 --> 00:23:39,669 Et ils ont raison. 428 00:23:41,963 --> 00:23:44,883 Ce morceau est dédié à une dame qui a un projet, 429 00:23:45,508 --> 00:23:48,136 décidée à nous emmener au zénith des sommets. 430 00:23:48,303 --> 00:23:49,512 Nora. 431 00:23:50,388 --> 00:23:51,431 Et elle nous a lâchés. 432 00:23:54,100 --> 00:23:56,227 C'est pour toi, Dame Label. 433 00:24:35,767 --> 00:24:37,143 Ça va, la groupie ? 434 00:24:39,229 --> 00:24:40,647 Oui, c'est juste que... 435 00:24:42,482 --> 00:24:43,483 j'adore cette chanson. 436 00:24:44,567 --> 00:24:47,111 Mon père me la chantait quand j'étais petite. 437 00:24:47,737 --> 00:24:49,781 Je me demande comment ils l'ont su. 438 00:24:59,499 --> 00:25:01,334 Je suis venue les expulser, 439 00:25:02,585 --> 00:25:05,964 mais ils ont réussi à conquérir tout le monde. 440 00:25:06,631 --> 00:25:08,299 C'est ça, le groupe Électrogène. 441 00:25:12,262 --> 00:25:13,137 Ils sont magiques. 442 00:25:26,651 --> 00:25:28,820 Au fait, je m'appelle Moog. 443 00:25:30,071 --> 00:25:30,989 Nora. 444 00:25:32,907 --> 00:25:34,492 Bienvenue au groupe Électrogène. 445 00:25:42,792 --> 00:25:45,545 Animal, mets ça dans le van. 446 00:25:46,588 --> 00:25:48,464 C'était beau, ce concert d'adieu. 447 00:25:48,715 --> 00:25:49,757 Comme toujours. 448 00:25:52,302 --> 00:25:54,304 T'inquiète pas. On s'en va. 449 00:25:56,055 --> 00:25:57,015 Attends. 450 00:25:59,350 --> 00:26:03,187 Je sais pas comment vous avez fait mais hier soir, c'était... 451 00:26:04,689 --> 00:26:05,523 magique. 452 00:26:06,441 --> 00:26:07,900 On peut pas tout projeter. 453 00:26:08,651 --> 00:26:12,488 Et si vous acceptez, j'adorerais vous aider à faire cet album. 454 00:26:13,323 --> 00:26:15,617 C'est un beau projet. 455 00:26:16,200 --> 00:26:20,913 Un jour, un sage tout nu dans un jacuzzi m'a dit : 456 00:26:21,080 --> 00:26:22,582 "Zéro projet, c'est le projet." 457 00:26:22,915 --> 00:26:24,292 Et je suis prête à rouler. 458 00:26:24,459 --> 00:26:27,754 Tant mieux. Nous, on est prêts à rocker. 459 00:26:27,920 --> 00:26:29,297 Nora. 460 00:26:33,926 --> 00:26:34,927 Animal. 461 00:26:39,098 --> 00:26:40,600 Elle est super ! 462 00:26:54,197 --> 00:26:56,157 Je peux vous parler du groupe ? 463 00:26:57,116 --> 00:26:59,994 Tu devineras jamais ce que Dr Grand Manitou a fait. 464 00:27:03,665 --> 00:27:06,167 Il s'est souvenu que j'aimais les bas de contention. 465 00:27:07,293 --> 00:27:09,837 Juste ce qu'il faut de pression. 466 00:27:10,129 --> 00:27:12,298 Donc, ils pourraient rester à la Cabane ? 467 00:27:13,758 --> 00:27:14,926 Disparais. 468 00:27:15,718 --> 00:27:17,720 Merci, je m'occupe de tout. 469 00:27:20,223 --> 00:27:21,808 Il s'est souvenu. 470 00:27:25,061 --> 00:27:27,105 - Nora, comment ça va ? - Bien. 471 00:27:27,271 --> 00:27:28,940 Maintenant que Doc a charmé Penny. 472 00:27:29,107 --> 00:27:30,858 On commence à bosser aujourd'hui. 473 00:27:31,734 --> 00:27:33,820 Aujourd'hui, c'est pas idéal. 474 00:27:34,320 --> 00:27:36,072 On se fait une petite virée. 475 00:27:36,614 --> 00:27:39,283 - Pardon ? - Mais on se voit dans 9 semaines. 476 00:27:39,617 --> 00:27:42,704 J'ai promis un album à Penny. Faites demi-tour, tout de suite. 477 00:27:43,037 --> 00:27:45,498 - Tout de suite ? - Okay, c'est parti ! 478 00:27:47,792 --> 00:27:49,043 Allô, ça va ? 479 00:27:50,169 --> 00:27:51,462 Dites-moi ce qui se passe. 480 00:27:52,797 --> 00:27:54,465 C'est accrocheur, cette fin ! 481 00:27:54,632 --> 00:27:56,634 Disney+ va adorer. 482 00:27:57,760 --> 00:27:58,886 C'est sûr ! 483 00:27:59,053 --> 00:28:00,555 Nora. 484 00:28:29,333 --> 00:28:30,543 Souriez. 485 00:28:31,961 --> 00:28:33,129 On la garde. 486 00:28:33,129 --> 00:28:34,213 Sous-titres : Isabelle Audinot