1
00:00:04,547 --> 00:00:06,382
DR DENT
ET LE GROUPE ÉLECTROGÈNE
2
00:00:06,591 --> 00:00:09,010
Bonsoir, public d'El Rey,
c'est parti pour le rock !
3
00:00:30,490 --> 00:00:31,949
Allez, vous savez les paroles !
4
00:01:19,205 --> 00:01:20,915
- Merci.
- De rien.
5
00:01:21,082 --> 00:01:24,961
C'est pas "faire la sieste",
mais "faire la fête" toute la journée.
6
00:01:26,504 --> 00:01:30,633
On peut pas jouer du rock toute la nuit
et faire la fête le lendemain.
7
00:01:31,759 --> 00:01:32,593
Vous pouvez pas ?
8
00:01:33,678 --> 00:01:35,638
Non, aucun humain ne peut faire ça.
9
00:01:35,805 --> 00:01:39,308
Mais on peut jouer du rock la nuit
et faire la sieste le lendemain.
10
00:01:39,475 --> 00:01:40,935
Comme ça, on se repose un peu.
11
00:01:41,394 --> 00:01:42,436
Je crois pas, non.
12
00:01:42,728 --> 00:01:45,898
Je m'y connais,
je suis directrice d'un label de musique.
13
00:01:46,732 --> 00:01:49,318
Je m'en suis douté
quand j'ai vu votre super bagnole.
14
00:01:52,238 --> 00:01:53,990
- Bonne journée.
- Merci.
15
00:02:00,621 --> 00:02:01,539
Penny ?
16
00:02:01,789 --> 00:02:02,748
Bonjour,
17
00:02:02,957 --> 00:02:04,834
un moka mexicain glacé
au caramel pimenté
18
00:02:05,001 --> 00:02:07,461
et 4 doses de sirop à la harissa
comme vous aimez.
19
00:02:08,129 --> 00:02:11,174
Et si vous avez un moment,
j'aimerais parler à cœur ouvert.
20
00:02:11,465 --> 00:02:14,802
Tu veux du romantisme ?
Tu es au bon endroit.
21
00:02:14,969 --> 00:02:17,638
Je suis sortie
avec Crosby, Stills et Nash.
22
00:02:17,805 --> 00:02:19,140
Neil Young était trop vieux.
23
00:02:20,349 --> 00:02:21,267
D'accord.
24
00:02:21,559 --> 00:02:23,978
Non, je voulais vous parler de mon poste.
25
00:02:24,353 --> 00:02:25,313
Alors,
26
00:02:26,105 --> 00:02:30,026
c'est pas un secret,
j'aime la musique plus que tout.
27
00:02:30,234 --> 00:02:32,445
Laissez-moi travailler
avec quelques groupes,
28
00:02:32,612 --> 00:02:34,780
je les aiderai
à faire des albums qui marchent,
29
00:02:34,947 --> 00:02:37,116
pour assurer l'avenir de notre label.
30
00:02:40,745 --> 00:02:42,371
Il n'y a pas d'avenir.
31
00:02:43,122 --> 00:02:45,041
- Quoi ?
- Regarde autour de toi.
32
00:02:45,208 --> 00:02:46,709
Wax Town est un label fantôme.
33
00:02:47,460 --> 00:02:50,671
Il est temps de lâcher l'affaire
et de fermer boutique.
34
00:02:50,880 --> 00:02:53,925
Non, vous pouvez pas faire ça.
Je travaille ici depuis 6 ans.
35
00:02:54,342 --> 00:02:56,010
Un conseil, ma belle.
36
00:02:56,177 --> 00:02:59,013
Reste jamais dans une boîte
plus de 6 mois.
37
00:02:59,180 --> 00:03:02,266
Surtout dans une boîte moribonde !
38
00:03:02,475 --> 00:03:04,936
Moribonde, mais pas morte.
Bon, c'est vrai,
39
00:03:05,186 --> 00:03:07,438
le monde de la musique
s'est métamorphosé,
40
00:03:07,605 --> 00:03:09,690
mais je peux vous aider à changer...
41
00:03:09,899 --> 00:03:12,151
Ou tu peux aller à la déchiqueteuse.
42
00:03:12,777 --> 00:03:14,278
Il est temps de faire le vide.
43
00:03:14,612 --> 00:03:18,199
Maintenant, je sais pourquoi
on rédige les contrats sur ordinateur.
44
00:03:25,748 --> 00:03:27,041
"Le groupe Électrogène".
45
00:03:28,209 --> 00:03:29,210
J'y crois pas !
46
00:03:36,300 --> 00:03:38,427
Bienvenue à Music Lowdown.
47
00:03:38,678 --> 00:03:39,595
Ici Ryan Seacrest,
48
00:03:39,762 --> 00:03:44,684
j'ai des nouvelles
de Dr Dent et le groupe Électrogène
49
00:03:45,017 --> 00:03:48,646
qui, après des débuts modestes
comme orchestre du Muppet Show,
50
00:03:48,813 --> 00:03:51,232
sont devenus légendaires.
51
00:03:51,565 --> 00:03:54,402
À ce jour, leur tournée interminable
52
00:03:54,902 --> 00:03:58,864
{\an8}est devenue officiellement
la plus longue de l'histoire.
53
00:03:59,115 --> 00:04:01,826
On a rencontré le groupe
et leur leader, Dr Dent,
54
00:04:01,993 --> 00:04:04,704
pour qu'ils nous racontent tout
sur leur record.
55
00:04:05,037 --> 00:04:07,707
Même si le nom du groupe
contient mon surnom,
56
00:04:07,873 --> 00:04:10,543
nous fonctionnons en rock-tocratie.
57
00:04:10,710 --> 00:04:13,963
"Un esprit, une mélodie, un chaos."
58
00:04:14,672 --> 00:04:17,925
C'est pas trop notre truc, les objectifs,
59
00:04:18,092 --> 00:04:20,636
par contre, j'ai une mission dans la vie,
60
00:04:20,845 --> 00:04:23,597
c'est de rendre les gens heureux
dans le monde entier.
61
00:04:23,848 --> 00:04:26,684
Je crois que ça marche pas trop mal,
pour le moment.
62
00:04:26,851 --> 00:04:29,603
Mon objectif principal,
c'est seulement d'exister.
63
00:04:29,770 --> 00:04:32,898
Et aussi de chiller et traîner.
De chilner.
64
00:04:33,107 --> 00:04:34,775
Un mélange de chiller et traîner.
65
00:04:37,862 --> 00:04:38,696
Mais maintenant...
66
00:04:43,659 --> 00:04:44,952
C'est quoi, la question ?
67
00:04:46,162 --> 00:04:48,122
Boum !
68
00:04:48,748 --> 00:04:51,208
Prompt rétablissement
à notre perchman explosif.
69
00:04:51,542 --> 00:04:52,585
Accroche-toi, l'ami.
70
00:04:53,085 --> 00:04:56,213
J'étais en fac la première fois
que je les ai vus jouer.
71
00:04:56,505 --> 00:04:59,759
Ce soir-là,
j'ai arrêté mes études d'ingénieur
72
00:04:59,925 --> 00:05:01,344
et j'ai commencé la guitare.
73
00:05:02,887 --> 00:05:04,597
Et je me suis fait pousser la barbe.
74
00:05:05,139 --> 00:05:06,640
J'ai toujours adoré Dr Dent
75
00:05:06,849 --> 00:05:09,310
et j'ai acheté des grillz en or
pour lui ressembler,
76
00:05:09,560 --> 00:05:11,270
je suis passé aux diamants.
77
00:05:12,271 --> 00:05:13,189
Électrogène ?
78
00:05:13,314 --> 00:05:15,399
Ils nous ont appris
à jouer comme des bêtes.
79
00:05:15,649 --> 00:05:16,734
Je les oublierai jamais.
80
00:05:17,109 --> 00:05:19,987
{\an8}Ils m'ont tatoué leur nom sur le torse
quand j'étais défoncé.
81
00:05:20,112 --> 00:05:21,113
{\an8}L'hallu !
82
00:05:21,322 --> 00:05:23,449
Les tournées servent
à promouvoir les albums
83
00:05:23,657 --> 00:05:27,078
pourtant, le groupe Électrogène
n'en a jamais enregistré.
84
00:05:27,244 --> 00:05:30,414
Les adorateurs d'Électrogène
sont impatients.
85
00:05:30,623 --> 00:05:31,749
Seacrest, terminé.
86
00:05:33,459 --> 00:05:35,044
J'y crois pas.
87
00:05:37,088 --> 00:05:38,589
Ils nous doivent un album.
88
00:05:40,049 --> 00:05:41,092
C'est pas vrai !
89
00:06:16,627 --> 00:06:18,462
LES MUPPETS ROCK
90
00:06:26,095 --> 00:06:27,430
Dites : Cou-cou-ca-tchou.
91
00:06:29,014 --> 00:06:30,057
C'est dans la boîte !
92
00:06:31,100 --> 00:06:33,769
Les amis !
Vous avez été magiques, comme d'hab.
93
00:06:34,145 --> 00:06:38,274
Voilà le plus grand fan d'Électrogène,
mon pote Moog.
94
00:06:38,607 --> 00:06:39,817
Moog !
95
00:06:40,025 --> 00:06:43,571
Quand vous avez ajouté 6 amplis,
j'ai cru que ça ferait trop,
96
00:06:43,737 --> 00:06:45,948
mais c'était encore mieux.
Vous avez assuré.
97
00:06:46,115 --> 00:06:47,658
Je hurle là, non ?
98
00:06:47,950 --> 00:06:50,578
Oui, tu hurles et c'est très bien.
99
00:06:50,953 --> 00:06:51,996
Très bien.
100
00:06:52,371 --> 00:06:53,205
C'est quoi ?
101
00:06:53,372 --> 00:06:57,001
C'est une cymbale,
symbole de notre reconnaissance.
102
00:06:58,669 --> 00:06:59,587
Merci, les amis.
103
00:07:00,004 --> 00:07:02,715
Je serai là à Austin,
j'offre les premiers travers de porc.
104
00:07:02,882 --> 00:07:04,925
Et pour Janice, des ribs végan.
105
00:07:05,551 --> 00:07:07,428
Il paraît qu'ils sont pas trop mal.
106
00:07:09,763 --> 00:07:11,515
D'accord, passe une bonne soirée.
107
00:07:11,682 --> 00:07:12,850
Vous aussi, je vous adore.
108
00:07:13,184 --> 00:07:14,310
Salut !
109
00:07:19,231 --> 00:07:21,525
Merci.
Ils vous ont donné ça ?
110
00:07:21,817 --> 00:07:23,486
Oui, c'est pas grand-chose.
111
00:07:24,111 --> 00:07:26,155
En fait, je suis trop content.
112
00:07:26,697 --> 00:07:28,824
- Je peux aller les voir ?
- Oui, attendez.
113
00:07:29,366 --> 00:07:30,993
Les amis !
114
00:07:31,160 --> 00:07:33,037
Je vous envoie une nouvelle fan.
115
00:07:33,370 --> 00:07:35,956
- C'est une façon de faire.
- Ils sont trop cools.
116
00:07:37,833 --> 00:07:39,543
Excusez-moi, M. Dent ?
117
00:07:40,002 --> 00:07:42,796
M. Dent, c'est mon père.
Moi, je suis docteur,
118
00:07:42,963 --> 00:07:46,091
et très satiscontent
de rencontrer une nouvelle groupie.
119
00:07:46,258 --> 00:07:48,219
Je ne suis pas une groupie,
mais Nora Singh,
120
00:07:48,385 --> 00:07:49,887
P.D.G. de Wax Town Records.
121
00:07:50,471 --> 00:07:51,430
Nora ?
122
00:07:51,931 --> 00:07:53,307
- C'est ça.
- Nora.
123
00:07:53,849 --> 00:07:54,767
Il se passe quoi, là ?
124
00:07:57,019 --> 00:07:58,687
Je crois qu'Animal vous kiffe.
125
00:07:59,980 --> 00:08:01,941
Moi aussi, je kiffe l'Animal.
126
00:08:04,568 --> 00:08:07,154
Bref, j'aimerais qu'on parle affaires.
On se met où ?
127
00:08:08,113 --> 00:08:09,865
Passons dans notre bureau.
128
00:08:12,451 --> 00:08:14,078
Bienvenue dans notre bureau.
129
00:08:14,620 --> 00:08:16,747
Vous vivez dans votre van. Respect.
130
00:08:17,540 --> 00:08:18,457
Cool, les photos.
131
00:08:19,166 --> 00:08:23,254
Oui, c'est l'album de famille
de nos fans les plus fidèles.
132
00:08:25,548 --> 00:08:26,423
C'est bien moi.
133
00:08:30,094 --> 00:08:33,556
Bref, je viens de m'apercevoir
que dans les années 70,
134
00:08:33,722 --> 00:08:36,267
on vous a versé une avance
pour faire votre 1er album.
135
00:08:36,433 --> 00:08:37,726
Et quel album !
136
00:08:38,018 --> 00:08:40,813
C'est vraiment
la plus belle réussite de ma vie.
137
00:08:40,980 --> 00:08:42,439
Il n'existe pas.
138
00:08:42,982 --> 00:08:44,275
Il n'y a pas eu d'album.
139
00:08:45,526 --> 00:08:48,445
Alors, c'est la plus grosse déception
de ma vie.
140
00:08:48,612 --> 00:08:50,239
Mais il n'est pas trop tard.
141
00:08:50,406 --> 00:08:52,575
J'ai le projet de l'enregistrer très vite.
142
00:08:52,741 --> 00:08:53,617
Alors, on fonce !
143
00:08:54,243 --> 00:08:55,077
Maman, papa.
144
00:08:55,077 --> 00:08:55,995
Carrément !
145
00:08:56,161 --> 00:08:58,080
On s'y colle après la tournée.
146
00:08:58,497 --> 00:08:59,999
Mais la tournée ne finit jamais.
147
00:09:00,291 --> 00:09:01,667
Vous faites l'album,
148
00:09:02,001 --> 00:09:05,754
ou vous remboursez
l'avance de 420 000 dollars.
149
00:09:06,672 --> 00:09:09,717
- C'est énorme.
- Qui sait où est parti ce fric ?
150
00:09:10,968 --> 00:09:13,637
Je vois que le chèque
a été encaissé par M. Zootowski.
151
00:09:16,974 --> 00:09:18,767
J'achète une voyelle.
152
00:09:19,059 --> 00:09:20,269
C'est flou dans ma mémoire.
153
00:09:20,769 --> 00:09:23,772
J'ai une idée,
on va vous rembourser en groove.
154
00:09:24,148 --> 00:09:26,317
Merci, ce n'est pas
une monnaie officielle.
155
00:09:26,692 --> 00:09:27,693
Pas encore.
156
00:09:29,153 --> 00:09:30,154
D'accord.
157
00:09:30,696 --> 00:09:31,572
Et donc ?
158
00:09:31,864 --> 00:09:32,948
Donc, on fait l'album !
159
00:09:33,574 --> 00:09:34,450
On le fait ?
160
00:09:35,367 --> 00:09:37,328
On le fait. Super. Parfait.
161
00:09:37,620 --> 00:09:40,789
Appelez quand vous êtes à Los Angeles,
on passe à l'action.
162
00:09:41,081 --> 00:09:42,583
En route vers la Cité des Anges.
163
00:09:42,750 --> 00:09:45,127
On squattera chez des amis
et on fera le planning.
164
00:10:01,644 --> 00:10:04,021
Bon, je crois que j'ai tout trouvé.
165
00:10:04,229 --> 00:10:07,316
Super, je rentre faire un live
pour un défi relooking.
166
00:10:08,317 --> 00:10:09,943
Et tu es mon défi.
167
00:10:10,653 --> 00:10:11,528
Refusé.
168
00:10:11,695 --> 00:10:14,740
Cette semaine, je m'imprègne
des plus grands albums,
169
00:10:14,907 --> 00:10:16,533
pour aider Électrogène.
170
00:10:16,700 --> 00:10:18,702
Comment tu comptes payer,
171
00:10:18,869 --> 00:10:20,871
vu que t'es fauchée et que je t'héberge ?
172
00:10:21,080 --> 00:10:23,916
Facile, ma sœur,
super généreuse, super friquée
173
00:10:24,166 --> 00:10:25,793
et super jolie va me les offrir.
174
00:10:26,168 --> 00:10:27,002
S'il te plaît.
175
00:10:27,169 --> 00:10:28,379
Désolée, non.
176
00:10:29,421 --> 00:10:30,756
Bon, mais au moins,
177
00:10:31,674 --> 00:10:32,800
{\an8}achète-moi celui-là.
178
00:10:33,467 --> 00:10:34,551
{\an8}C'est qui, Joe Cocker ?
179
00:10:35,511 --> 00:10:36,679
{\an8}"Have a little Faith in me?"
180
00:10:38,013 --> 00:10:38,889
Papa l'adorait.
181
00:10:39,848 --> 00:10:40,683
Tu te souviens ?
182
00:10:42,059 --> 00:10:44,645
Le soir, il disait bonne nuit
à nos peluches,
183
00:10:45,145 --> 00:10:47,398
et il chantait cette chanson
pour nous endormir.
184
00:10:48,023 --> 00:10:49,650
T'en fais vraiment des tonnes.
185
00:10:49,858 --> 00:10:50,859
- Ça marche ?
- Non.
186
00:10:51,652 --> 00:10:53,570
Tu vas arrêter de me taper du fric
187
00:10:53,737 --> 00:10:56,448
puisque ta méchante boss
te file enfin du taf.
188
00:10:57,157 --> 00:10:59,660
Penny n'est pas au courant.
189
00:10:59,827 --> 00:11:02,287
Et je crois que j'ai dit au groupe
que j'étais P.D.G.
190
00:11:02,538 --> 00:11:04,206
Tu deviens malhonnête !
191
00:11:04,873 --> 00:11:08,085
Penny veut tout arrêter
mais moi, je commence à peine.
192
00:11:08,252 --> 00:11:10,879
J'imagine que Miss Parfaite
a le plan idéal ?
193
00:11:11,714 --> 00:11:14,633
Tu me connais, j'ai tout prévu
dans les moindres détails,
194
00:11:14,842 --> 00:11:17,469
et on s'y met
dès qu'Électrogène revient ici.
195
00:11:17,636 --> 00:11:19,847
Ils m'ont dit
qu'ils squattaient chez des amis.
196
00:11:23,684 --> 00:11:24,643
Salut.
197
00:11:25,436 --> 00:11:26,270
Salut ?
198
00:11:26,645 --> 00:11:28,439
Voilà, on est là.
199
00:11:29,189 --> 00:11:30,065
Attendez.
200
00:11:31,400 --> 00:11:34,486
On se croirait dans un magazine déco.
201
00:11:34,987 --> 00:11:35,863
S'il vous plaît !
202
00:11:38,490 --> 00:11:40,909
- Vous êtes pas chez vos amis ?
- C'est ici.
203
00:11:41,076 --> 00:11:43,078
Mille mercis pour l'hospitalité, l'amie.
204
00:11:43,245 --> 00:11:44,455
- Non, non.
- Salut.
205
00:11:44,747 --> 00:11:45,956
Où on met nos hamacs ?
206
00:11:46,206 --> 00:11:48,417
Où je fais mon yoga bikram
sans pantalon ?
207
00:11:48,709 --> 00:11:49,668
Nulle part.
208
00:11:52,421 --> 00:11:54,256
Entre, te gêne pas, fais comme eux.
209
00:11:58,343 --> 00:12:00,512
Pour mes sourcils, j'utilise ce produit...
210
00:12:00,679 --> 00:12:01,680
Salut.
211
00:12:02,473 --> 00:12:03,557
Nora !
212
00:12:03,891 --> 00:12:06,143
Je suis en plein live, il se passe quoi ?
213
00:12:06,477 --> 00:12:07,311
Hannah,
214
00:12:07,811 --> 00:12:08,979
viens, je te présente.
215
00:12:09,146 --> 00:12:11,190
Le groupe.
Hannah est ma petite...
216
00:12:11,356 --> 00:12:12,441
assistante,
217
00:12:12,733 --> 00:12:16,028
qui partait justement
acheter mon jus détox.
218
00:12:17,196 --> 00:12:19,072
Fais-moi confiance,
j'ai un plan parfait.
219
00:12:19,239 --> 00:12:21,033
Merci, je t'adore, salut.
220
00:12:23,786 --> 00:12:24,787
Au boulot.
221
00:12:25,078 --> 00:12:28,832
Oublions le présent,
parlons de votre futur succès planétaire.
222
00:12:30,459 --> 00:12:31,585
W.
223
00:12:32,753 --> 00:12:33,587
Très bien, Animal.
224
00:12:35,047 --> 00:12:36,215
Il apprend l'alphabet.
225
00:12:36,882 --> 00:12:38,217
Où est Dr Dent ?
226
00:12:38,675 --> 00:12:40,511
Il a repéré le jacuzzi.
227
00:12:40,719 --> 00:12:41,553
Donc...
228
00:12:41,720 --> 00:12:43,180
Il a cette manie,
229
00:12:43,347 --> 00:12:46,767
quand il voit un jacuzzi,
il faut qu'il se jette dans le jacuzzi
230
00:12:46,934 --> 00:12:50,437
et qu'il marine dans le jacuzzi.
L'appel du jacuzzi, quoi.
231
00:12:52,689 --> 00:12:53,816
Jacuzzi.
232
00:12:55,734 --> 00:12:58,862
Désolée de te déranger
mais on t'attend pour la réunion.
233
00:12:59,154 --> 00:13:00,072
Mai-tai ?
234
00:13:00,447 --> 00:13:01,532
T'as trouvé ça où ?
235
00:13:01,949 --> 00:13:02,783
Laisse tomber.
236
00:13:02,950 --> 00:13:06,578
Tu es le leader, ce serait bien
que tu t'impliques un peu plus.
237
00:13:06,829 --> 00:13:08,997
Je me vois dans l'obligation de t'informer
238
00:13:09,164 --> 00:13:10,999
que notre groupe, Électrogène,
239
00:13:11,166 --> 00:13:14,336
n'approbationne pas
l'idée d'avoir un leader.
240
00:13:14,920 --> 00:13:17,256
- Quoi ?
- On est tous leaders.
241
00:13:17,548 --> 00:13:22,010
C'est impossible, ça marche pas.
Comment vous faites des projets ?
242
00:13:22,261 --> 00:13:23,428
On fait zéro projet.
243
00:13:23,595 --> 00:13:25,973
Zéro projet, c'est pas un projet.
244
00:13:26,181 --> 00:13:28,559
Et si le projet,
c'est de projeter aucun projet ?
245
00:13:29,560 --> 00:13:32,396
- Je vais prendre un mai-tai.
- Super !
246
00:13:32,688 --> 00:13:34,314
D'où tu les sors ?
247
00:13:35,148 --> 00:13:38,360
Si vous prenez les décisions ensemble,
sors de là et viens.
248
00:13:38,610 --> 00:13:41,280
Ça marche.
Tu me passes un maillot de bain ?
249
00:13:56,253 --> 00:13:58,714
Comment c'est possible ?
Je suis sortie 2 min.
250
00:13:58,964 --> 00:14:01,425
C'est pas vrai,
c'est un troupeau de buffles !
251
00:14:01,592 --> 00:14:04,553
La fête peut commencer !
252
00:14:04,803 --> 00:14:06,013
Moog !
253
00:14:06,805 --> 00:14:08,348
Excuse-moi, t'es le super fan ?
254
00:14:08,599 --> 00:14:09,808
Ça va, la groupie ?
255
00:14:09,975 --> 00:14:11,435
C'est quoi, ce cirque ?
256
00:14:11,602 --> 00:14:14,897
Une soirée Électrogène à la cool,
ouverte à tous les potes.
257
00:14:15,063 --> 00:14:17,107
Je suis pas fan,
je bosse dans la musique.
258
00:14:17,316 --> 00:14:18,233
Comme tout le monde.
259
00:14:18,817 --> 00:14:22,487
J'ai une super démo
si tu cherches une machine à tubes.
260
00:14:22,654 --> 00:14:25,032
C'est la dame qui est dans cette B.D.
261
00:14:25,657 --> 00:14:28,744
C'est mes souvenirs de famille,
je le reprends, désolée.
262
00:14:28,911 --> 00:14:30,078
S'il vous plaît, monsieur,
263
00:14:30,662 --> 00:14:32,039
ne touchez pas à ce canapé.
264
00:14:32,205 --> 00:14:33,624
C'est pour le ring.
265
00:14:34,207 --> 00:14:35,292
Billy Corgan ?
266
00:14:37,544 --> 00:14:40,297
Tu vas te faire éclater la citrouille,
mon grand.
267
00:14:40,547 --> 00:14:42,591
Tes joutes verbales sont rouillées.
268
00:14:43,175 --> 00:14:44,217
Je sais, désolé.
269
00:14:44,468 --> 00:14:47,012
Je ne veux ni citrouilles éclatées
ni joutes verbales.
270
00:14:47,179 --> 00:14:48,263
Partez tous !
271
00:14:48,472 --> 00:14:49,514
Nora Singh.
272
00:14:50,223 --> 00:14:51,266
Tu m'expliques ?
273
00:14:54,019 --> 00:14:56,438
Regardez qui est là,
ma petite assistante.
274
00:14:56,647 --> 00:14:58,857
Je t'interdis.
C'est ça, ta solution ?
275
00:14:59,066 --> 00:15:01,485
Je contrôle la situation.
J'ai un plan.
276
00:15:01,693 --> 00:15:04,905
Tu vas me renvoyer ces parasites
dans leur cambrousse.
277
00:15:05,072 --> 00:15:06,281
Quelqu'un a dit mousse ?
278
00:15:11,453 --> 00:15:14,081
Très bien, tu n'aimes pas les projets.
279
00:15:14,247 --> 00:15:17,751
C'est pourquoi je change d'approche,
on va y aller étape par étape.
280
00:15:23,674 --> 00:15:25,634
Je le prends comme un compliment. Merci.
281
00:15:25,801 --> 00:15:29,429
Étape n°1, le label va vous loger,
j'attends le OK de ma boss.
282
00:15:29,638 --> 00:15:31,807
Je croyais que c'était toi, la boss.
283
00:15:32,140 --> 00:15:33,100
Tout à fait.
284
00:15:34,309 --> 00:15:36,853
Mais même les boss
rendent des comptes à leur boss.
285
00:15:37,688 --> 00:15:40,315
À tes souhaits.
La mienne s'appelle Penny Waxman.
286
00:15:40,482 --> 00:15:42,943
Penny ?
Je me récappelle cette voix.
287
00:15:43,151 --> 00:15:46,655
C'est une légende dans le métier,
mais elle est coriace.
288
00:15:46,947 --> 00:15:49,533
Attendez-moi dans le van,
je m'occupe de l'amadouer.
289
00:15:49,700 --> 00:15:50,784
Gare-toi là.
290
00:15:50,993 --> 00:15:54,121
On peut pas, Dame Label.
Si on arrête, il repart pas.
291
00:15:54,413 --> 00:15:56,331
Oui, faut descendre au ralenti.
292
00:15:56,540 --> 00:15:59,126
- Quoi ?
- Je ralentis et tu bondis.
293
00:16:00,168 --> 00:16:02,004
Je saute pas d'un van en marche.
294
00:16:07,050 --> 00:16:09,136
Penny, c'est moi.
Je vous dérange pas ?
295
00:16:09,386 --> 00:16:11,346
Tu as bientôt fini de déchiqueter ?
296
00:16:11,555 --> 00:16:13,265
Mieux que ça.
Vous allez adorer.
297
00:16:13,432 --> 00:16:17,519
J'ai découvert qu'on avait un contrat
avec un groupe fantastique,
298
00:16:17,894 --> 00:16:19,354
qui nous doit un album.
299
00:16:19,646 --> 00:16:21,732
Quel album ? Quel groupe ?
300
00:16:21,898 --> 00:16:24,234
Le seul groupe
qui me doit un album, c'est...
301
00:16:25,944 --> 00:16:27,612
T'as pas fait ça ?
302
00:16:29,031 --> 00:16:30,991
Je savais
que je me récappelais cette voix.
303
00:16:31,158 --> 00:16:33,535
J'y crois pas, Dr Grand Manitou !
304
00:16:33,744 --> 00:16:35,203
Vous vous connaissez ?
305
00:16:36,038 --> 00:16:37,205
Tu peux le dire.
306
00:16:37,372 --> 00:16:39,374
- Ça va, mon astre ?
- Je te hais.
307
00:16:40,417 --> 00:16:41,877
Tu as garé ton van ?
308
00:16:42,044 --> 00:16:43,712
Lips fait des tours.
309
00:16:44,004 --> 00:16:46,965
Tu traînes toujours
avec ta bande de crétins minables ?
310
00:16:47,174 --> 00:16:48,842
Crétins minables !
311
00:16:49,926 --> 00:16:51,553
Alors, comment tu vas ?
312
00:16:51,720 --> 00:16:53,597
Entrez tous.
Plus on est de fous...
313
00:16:53,764 --> 00:16:54,639
Fermez-la !
314
00:16:56,600 --> 00:17:01,688
Si par le passé, je n'avais pas eu
quelques velléités amoureuses
315
00:17:02,439 --> 00:17:04,524
pour ce crétin en haut-de-forme mou,
316
00:17:04,775 --> 00:17:08,153
je vous aurais effacés
de la surface du globe depuis longtemps
317
00:17:08,320 --> 00:17:10,864
car vous m'avez pris mon argent,
et ruinée.
318
00:17:11,448 --> 00:17:12,449
Tout peut changer,
319
00:17:12,616 --> 00:17:14,910
si vous m'accordez
une minuscule faveur.
320
00:17:15,077 --> 00:17:16,578
- Non.
- J'ai rien demandé.
321
00:17:16,953 --> 00:17:17,913
Vas-y.
322
00:17:18,121 --> 00:17:20,665
La maison à Laurel Canyon
où vous logiez des talents ?
323
00:17:20,874 --> 00:17:21,917
C'était le bon temps.
324
00:17:22,125 --> 00:17:23,168
J'ai tout oublié.
325
00:17:24,044 --> 00:17:25,087
Vire-les d'ici !
326
00:17:25,545 --> 00:17:26,546
D'accord, on fait ça.
327
00:17:26,713 --> 00:17:28,215
- Salut, mon astre.
- Je te hais !
328
00:17:28,381 --> 00:17:29,299
On vous laisse.
329
00:17:31,259 --> 00:17:32,427
Attendez.
330
00:17:33,678 --> 00:17:36,598
Quelques détails imprévus
d'une importance capitale
331
00:17:36,765 --> 00:17:38,183
ont fait échouer mon plan.
332
00:17:38,350 --> 00:17:41,103
Résultat,
vous êtes S.D.F. et ma boss vous hait.
333
00:17:41,311 --> 00:17:43,980
Je n'ai pas eu cette sentimentation.
334
00:17:44,189 --> 00:17:45,440
Elle a dit : "Je te hais."
335
00:17:46,024 --> 00:17:47,025
Ouais.
336
00:17:47,234 --> 00:17:48,860
En tout cas, je l'aimais,
337
00:17:49,236 --> 00:17:50,737
mais j'ai dû la laisser partir.
338
00:17:51,321 --> 00:17:52,781
- Tu l'as larguée.
- Oui.
339
00:17:52,948 --> 00:17:56,409
Il faut regagner son estime.
Envoyons-lui un cadeau.
340
00:17:56,576 --> 00:17:58,495
Je sais pas,
des chocolats ou des fleurs.
341
00:17:58,703 --> 00:18:01,790
Des bas de contention.
Elle adore qu'on lui mette la pression.
342
00:18:02,332 --> 00:18:04,709
Qu'on la presse comme un citron ?
343
00:18:05,502 --> 00:18:08,255
Penny ne doit pas savoir
que je vous ai donné ça.
344
00:18:08,672 --> 00:18:11,341
On a une maison à Laurel Canyon,
allez-y en secret.
345
00:18:11,508 --> 00:18:13,552
- On l'appelle la Cabane.
- La Cabane ?
346
00:18:13,969 --> 00:18:15,220
J'y crois pas !
347
00:18:15,929 --> 00:18:17,097
- Vous connaissez ?
- Oui.
348
00:18:17,264 --> 00:18:21,351
À l'époque, c'était la Mecque
des grands esprits mélodiques.
349
00:18:21,768 --> 00:18:25,105
Là-bas, j'ai roulé des pierres
avec les Stones.
350
00:18:25,272 --> 00:18:26,815
Pink Floyd a bâti son mur.
351
00:18:27,065 --> 00:18:28,942
- Avec Police.
- La police est venue ?
352
00:18:29,109 --> 00:18:30,819
Non, le groupe Police.
353
00:18:31,111 --> 00:18:33,738
Quelle histoire !
On se retrouve là-bas, allez.
354
00:18:35,740 --> 00:18:38,451
La sortie est par là.
C'est marqué.
355
00:18:41,746 --> 00:18:43,623
C'est la Cabane ?
356
00:18:43,790 --> 00:18:46,626
Ils ont saboté
tout le charme de l'endroit.
357
00:18:47,127 --> 00:18:50,088
Nora nous a dit de faire comme chez nous.
358
00:18:50,338 --> 00:18:54,217
Vous savez ce que ça veut dire.
Ajoutons de la couleur à cette horreur.
359
00:18:54,384 --> 00:18:56,136
De l'allure à cette masure.
360
00:18:58,889 --> 00:19:02,017
Belle rime, Lips.
J'ai la chanson qui va avec.
361
00:19:02,184 --> 00:19:03,768
Un, deux, trois, quatre !
362
00:20:06,748 --> 00:20:08,541
Non !
363
00:20:08,875 --> 00:20:11,086
Qu'est-ce que vous avez fait ?
364
00:20:11,294 --> 00:20:14,506
On a suivi tes conseils.
On a fait comme chez nous.
365
00:20:14,798 --> 00:20:16,383
Oui, à la Cabane.
366
00:20:16,758 --> 00:20:17,592
Oui.
367
00:20:18,009 --> 00:20:20,053
C'est pas la Cabane.
368
00:20:20,220 --> 00:20:21,554
La Cabane est là.
369
00:20:25,350 --> 00:20:29,229
- C'est plus logique.
- On n'oublie pas un endroit pareil.
370
00:20:29,604 --> 00:20:33,191
Vous n'avez jamais fait d'album
car personne au monde
371
00:20:33,358 --> 00:20:36,945
ne peut dompter Électrogène,
horde sauvage qui sème le chaos.
372
00:20:37,279 --> 00:20:38,613
Trop gentil.
373
00:20:39,197 --> 00:20:41,741
- Vous croyez que je vous félicite ?
- Oui.
374
00:20:42,993 --> 00:20:44,035
Je lâche l'affaire.
375
00:20:46,288 --> 00:20:48,957
On dirait que Dame Label
nous délabellise.
376
00:20:50,917 --> 00:20:52,210
Nora.
377
00:20:53,169 --> 00:20:54,963
Si la Cabane est là,
378
00:20:55,130 --> 00:20:57,382
à qui est la maison
qu'on a psychédélisée ?
379
00:20:59,509 --> 00:21:01,219
Qui a fait ça à ma maison ?
380
00:21:01,803 --> 00:21:04,431
Tout dépend, ça vous plaît ?
381
00:21:17,485 --> 00:21:19,446
C'est bon, je t'achète ce disque débile.
382
00:21:20,447 --> 00:21:22,615
- Comment tu m'as trouvée ?
- Arrête.
383
00:21:22,866 --> 00:21:24,159
Je connais tous tes spots,
384
00:21:24,326 --> 00:21:26,703
et je t'ai pas vue errer
chez Solution Rangement.
385
00:21:26,995 --> 00:21:28,079
Tu comprends pas ?
386
00:21:28,246 --> 00:21:31,458
J'ai viré le seul groupe assez nul
pour me donner ma chance.
387
00:21:31,791 --> 00:21:34,502
Tu es assistante.
Tu peux virer des gens ?
388
00:21:34,669 --> 00:21:37,213
Non, je peux pas.
C'est encore plus pathétique.
389
00:21:37,630 --> 00:21:39,632
Alors, vas-y,
tu peux encore tout arranger.
390
00:21:40,008 --> 00:21:42,469
Le truc, c'est qu'Électrogène
ne veut rien arranger.
391
00:21:42,635 --> 00:21:45,138
Ils sont très heureux comme ils sont.
392
00:21:45,305 --> 00:21:47,015
Fougueux, ils avancent sans but,
393
00:21:47,223 --> 00:21:50,894
incapables de la moindre logique,
ils n'ont aucune règle, aucun projet.
394
00:21:51,102 --> 00:21:52,479
C'est ça, le rock'n'roll.
395
00:21:52,687 --> 00:21:54,731
C'est sûr que c'était rock'n'roll.
396
00:21:55,690 --> 00:21:56,733
J'ai sauté d'un van.
397
00:21:58,526 --> 00:21:59,694
Papa me manque.
398
00:22:00,445 --> 00:22:02,489
Il savait toujours quoi faire,
399
00:22:02,697 --> 00:22:04,407
il nous remontait le moral.
400
00:22:04,616 --> 00:22:07,619
Nora, tes super souvenirs avec papa,
401
00:22:08,661 --> 00:22:10,246
les chansons qu'il nous chantait,
402
00:22:11,081 --> 00:22:12,832
j'en ai aucun souvenir.
403
00:22:13,375 --> 00:22:15,710
- C'est vrai ?
- J'étais trop petite.
404
00:22:16,795 --> 00:22:19,547
Mais après son décès,
tu sais de quoi je me souviens ?
405
00:22:21,007 --> 00:22:22,008
De toi.
406
00:22:22,425 --> 00:22:24,094
Tu as arrêté la fac,
407
00:22:24,302 --> 00:22:28,014
tu as mis ta vie sur pause
pour t'occuper de moi.
408
00:22:28,640 --> 00:22:31,476
Je me souviens que tu me chantais
cette chanson, le soir.
409
00:22:31,643 --> 00:22:33,853
Et à l'époque, tu avais des projets ?
410
00:22:34,396 --> 00:22:36,981
Je pensais qu'à te maintenir en vie.
411
00:22:37,482 --> 00:22:40,777
Je suis là, en vie
et je suis au taquet.
412
00:22:42,445 --> 00:22:44,364
On a réussi grâce à notre énergie,
413
00:22:44,989 --> 00:22:46,324
on avait pas de projets.
414
00:22:47,450 --> 00:22:50,829
Je pars à la recherche du groupe
pour implorer leur pardon.
415
00:22:51,037 --> 00:22:51,955
Pas la peine.
416
00:22:52,831 --> 00:22:55,959
Ils font un gros concert
dans un lieu qui s'appelle la Cabane.
417
00:22:56,334 --> 00:22:59,337
Je les ai virés de la Cabane.
Tu vois ça sur ton téléphone ?
418
00:22:59,546 --> 00:23:00,964
C'est tendance, grâce à toi.
419
00:23:01,256 --> 00:23:02,715
D'accord, Penny va me tuer.
420
00:23:02,882 --> 00:23:04,759
J'y vais avant que les flics débarquent.
421
00:23:21,025 --> 00:23:21,943
Incroyable.
422
00:23:22,277 --> 00:23:24,946
Tu m'étonnes !
Ils sont à fond, les mecs.
423
00:23:25,113 --> 00:23:27,407
Pas que sur scène,
ils m'ont appris à mixer.
424
00:23:27,657 --> 00:23:29,617
Moi, ils ont peint ma maison.
425
00:23:30,201 --> 00:23:31,494
Électrogène, on vous aime !
426
00:23:34,497 --> 00:23:38,084
Certains disent qu'on peut pas faire
45 min de solo à la trompette.
427
00:23:38,251 --> 00:23:39,669
Et ils ont raison.
428
00:23:41,963 --> 00:23:44,883
Ce morceau est dédié
à une dame qui a un projet,
429
00:23:45,508 --> 00:23:48,136
décidée à nous emmener
au zénith des sommets.
430
00:23:48,303 --> 00:23:49,512
Nora.
431
00:23:50,388 --> 00:23:51,431
Et elle nous a lâchés.
432
00:23:54,100 --> 00:23:56,227
C'est pour toi, Dame Label.
433
00:24:35,767 --> 00:24:37,143
Ça va, la groupie ?
434
00:24:39,229 --> 00:24:40,647
Oui, c'est juste que...
435
00:24:42,482 --> 00:24:43,483
j'adore cette chanson.
436
00:24:44,567 --> 00:24:47,111
Mon père me la chantait
quand j'étais petite.
437
00:24:47,737 --> 00:24:49,781
Je me demande comment ils l'ont su.
438
00:24:59,499 --> 00:25:01,334
Je suis venue les expulser,
439
00:25:02,585 --> 00:25:05,964
mais ils ont réussi
à conquérir tout le monde.
440
00:25:06,631 --> 00:25:08,299
C'est ça, le groupe Électrogène.
441
00:25:12,262 --> 00:25:13,137
Ils sont magiques.
442
00:25:26,651 --> 00:25:28,820
Au fait, je m'appelle Moog.
443
00:25:30,071 --> 00:25:30,989
Nora.
444
00:25:32,907 --> 00:25:34,492
Bienvenue au groupe Électrogène.
445
00:25:42,792 --> 00:25:45,545
Animal, mets ça dans le van.
446
00:25:46,588 --> 00:25:48,464
C'était beau, ce concert d'adieu.
447
00:25:48,715 --> 00:25:49,757
Comme toujours.
448
00:25:52,302 --> 00:25:54,304
T'inquiète pas.
On s'en va.
449
00:25:56,055 --> 00:25:57,015
Attends.
450
00:25:59,350 --> 00:26:03,187
Je sais pas comment vous avez fait
mais hier soir, c'était...
451
00:26:04,689 --> 00:26:05,523
magique.
452
00:26:06,441 --> 00:26:07,900
On peut pas tout projeter.
453
00:26:08,651 --> 00:26:12,488
Et si vous acceptez,
j'adorerais vous aider à faire cet album.
454
00:26:13,323 --> 00:26:15,617
C'est un beau projet.
455
00:26:16,200 --> 00:26:20,913
Un jour, un sage tout nu
dans un jacuzzi m'a dit :
456
00:26:21,080 --> 00:26:22,582
"Zéro projet, c'est le projet."
457
00:26:22,915 --> 00:26:24,292
Et je suis prête à rouler.
458
00:26:24,459 --> 00:26:27,754
Tant mieux.
Nous, on est prêts à rocker.
459
00:26:27,920 --> 00:26:29,297
Nora.
460
00:26:33,926 --> 00:26:34,927
Animal.
461
00:26:39,098 --> 00:26:40,600
Elle est super !
462
00:26:54,197 --> 00:26:56,157
Je peux vous parler du groupe ?
463
00:26:57,116 --> 00:26:59,994
Tu devineras jamais
ce que Dr Grand Manitou a fait.
464
00:27:03,665 --> 00:27:06,167
Il s'est souvenu
que j'aimais les bas de contention.
465
00:27:07,293 --> 00:27:09,837
Juste ce qu'il faut de pression.
466
00:27:10,129 --> 00:27:12,298
Donc, ils pourraient rester à la Cabane ?
467
00:27:13,758 --> 00:27:14,926
Disparais.
468
00:27:15,718 --> 00:27:17,720
Merci, je m'occupe de tout.
469
00:27:20,223 --> 00:27:21,808
Il s'est souvenu.
470
00:27:25,061 --> 00:27:27,105
- Nora, comment ça va ?
- Bien.
471
00:27:27,271 --> 00:27:28,940
Maintenant que Doc a charmé Penny.
472
00:27:29,107 --> 00:27:30,858
On commence à bosser aujourd'hui.
473
00:27:31,734 --> 00:27:33,820
Aujourd'hui, c'est pas idéal.
474
00:27:34,320 --> 00:27:36,072
On se fait une petite virée.
475
00:27:36,614 --> 00:27:39,283
- Pardon ?
- Mais on se voit dans 9 semaines.
476
00:27:39,617 --> 00:27:42,704
J'ai promis un album à Penny.
Faites demi-tour, tout de suite.
477
00:27:43,037 --> 00:27:45,498
- Tout de suite ?
- Okay, c'est parti !
478
00:27:47,792 --> 00:27:49,043
Allô, ça va ?
479
00:27:50,169 --> 00:27:51,462
Dites-moi ce qui se passe.
480
00:27:52,797 --> 00:27:54,465
C'est accrocheur, cette fin !
481
00:27:54,632 --> 00:27:56,634
Disney+ va adorer.
482
00:27:57,760 --> 00:27:58,886
C'est sûr !
483
00:27:59,053 --> 00:28:00,555
Nora.
484
00:28:29,333 --> 00:28:30,543
Souriez.
485
00:28:31,961 --> 00:28:33,129
On la garde.
486
00:28:33,129 --> 00:28:34,213
Sous-titres : Isabelle Audinot