1 00:00:06,758 --> 00:00:08,926 - Simon. - Seid lieb zu Simon. 2 00:00:09,052 --> 00:00:10,344 - Ja. - Genau. 3 00:00:16,601 --> 00:00:17,602 Ja. 4 00:00:20,438 --> 00:00:21,397 Fühlst du das? 5 00:00:21,522 --> 00:00:23,483 Ja, ja, ja, ich fühle es. 6 00:00:25,151 --> 00:00:26,069 Ja. 7 00:00:43,711 --> 00:00:44,879 Simon. 8 00:01:26,921 --> 00:01:28,714 Rock on, rock on, rock on. 9 00:01:30,424 --> 00:01:32,635 - Ich erzähl euch davon. - Beeindruckend. 10 00:01:32,844 --> 00:01:34,095 Ist euch eigentlich klar, 11 00:01:34,220 --> 00:01:35,513 was für eine Ehre das ist? 12 00:01:35,638 --> 00:01:38,683 Zedd hat angeboten, das Album in seinem Studio zu produzieren, 13 00:01:38,683 --> 00:01:40,184 und... Was machst du da? 14 00:01:41,561 --> 00:01:42,562 Gold. 15 00:01:44,063 --> 00:01:46,065 Tier hat 'nen kostspieligen Geschmack. 16 00:01:46,274 --> 00:01:49,861 Nein, nein, nein. Folgende Regeln gelten für diesen Ort: 17 00:01:49,986 --> 00:01:52,572 Nicht essen, nichts anfassen, nicht essen, was ihr anfasst. 18 00:01:52,697 --> 00:01:53,990 Stell das vorsichtig zurück. 19 00:01:53,990 --> 00:01:57,493 Versucht euch zu benehmen und entspannt euch. 20 00:01:57,618 --> 00:01:58,995 Da sind sie ja. 21 00:01:59,120 --> 00:02:00,746 Oh Mann, es passiert wirklich. 22 00:02:01,747 --> 00:02:04,208 - Hey, Lips. - Ja. 23 00:02:07,044 --> 00:02:07,962 Ja. 24 00:02:08,671 --> 00:02:10,548 Die Ziegen-Lady, vom Wandern. 25 00:02:11,174 --> 00:02:13,009 Sag bloß. Du erinnerst dich an mich? 26 00:02:13,009 --> 00:02:15,094 Cool. Begrüßen wir uns jetzt auch so lässig? 27 00:02:15,219 --> 00:02:18,139 Ich erinnere mich an so etwas, 'nen kleinen Finger, den Ellbogen. 28 00:02:18,139 --> 00:02:21,058 Was geht ab? Das finden wir später noch raus. 29 00:02:21,601 --> 00:02:23,895 Darf ich den Grammy halten? Ist er schwer? Sieht so aus. 30 00:02:24,729 --> 00:02:26,397 Der ist schwer. 31 00:02:26,856 --> 00:02:27,815 Bitte nicht anfassen. 32 00:02:27,815 --> 00:02:30,860 Ob Label-Lady weiß, was "entspannt" bedeutet? 33 00:02:31,360 --> 00:02:33,446 Sie bringt Zedd ganz aus der Fassung. 34 00:02:37,325 --> 00:02:41,996 Wow, das sieht aus, wie ein riesiges sexy Raumschiff. 35 00:02:42,121 --> 00:02:43,122 Ich muss sagen, 36 00:02:43,247 --> 00:02:46,709 ein Schmuckstück von Raum für unseren schillernden Traum. 37 00:02:46,709 --> 00:02:47,710 Bleibt dran. 38 00:02:48,127 --> 00:02:50,004 Ich ebenfalls. Ebenso. Auch. 39 00:02:50,004 --> 00:02:53,049 Wenn ihr was braucht, ich bin draußen. Ziemlich geräumig. 40 00:02:53,049 --> 00:02:55,885 - Ich sag Bescheid. Es wird eng hier. - Okay. 41 00:02:56,010 --> 00:02:56,928 Legen wir los. 42 00:02:56,928 --> 00:02:58,512 - Ja. - Ja. 43 00:02:59,597 --> 00:03:00,681 Also, 44 00:03:01,682 --> 00:03:04,727 normalerweise spielt die Band zusammen als Gruppe. 45 00:03:05,853 --> 00:03:07,396 Jetzt spiel ich allein? 46 00:03:07,647 --> 00:03:08,814 So ist es gedacht. 47 00:03:08,940 --> 00:03:10,024 Na dann. 48 00:03:11,025 --> 00:03:12,235 Jetzt spiel ich allein? 49 00:03:22,078 --> 00:03:23,120 Bereit zum Einspielen? 50 00:03:23,246 --> 00:03:25,164 Na klar, auf jeden Fall. 51 00:03:25,831 --> 00:03:28,501 Na klar, auf jeden Fall. 52 00:03:31,212 --> 00:03:32,755 Ich hab mein Sax vergessen. 53 00:03:37,969 --> 00:03:40,054 - Bist du so weit, Doc? - Ja, alles klar. 54 00:03:40,930 --> 00:03:42,139 Das war perfekt. 55 00:03:42,807 --> 00:03:44,016 Na, dann los. 56 00:03:44,684 --> 00:03:45,851 Hab keine Ahnung. 57 00:03:50,606 --> 00:03:51,607 Ja. 58 00:03:53,943 --> 00:03:58,364 Wir sind alle hin und weg von deinen rhythmischen Beats und Bytes. 59 00:03:58,489 --> 00:04:02,576 Apropos Beats, ich glaub, Tier ist bereit, die Schlagzeugspur einzuspielen. 60 00:04:04,870 --> 00:04:06,122 Simon? 61 00:04:07,331 --> 00:04:09,041 {\an8}Nah dran, aber das ist ein Drumcomputer. 62 00:04:09,166 --> 00:04:10,126 Hau drauf. 63 00:04:12,962 --> 00:04:15,172 {\an8}Sehr gut. Das war perfekt. 64 00:04:15,172 --> 00:04:16,215 Wa... Wa... 65 00:04:20,386 --> 00:04:23,889 Moog? Sag nicht, du bist wegen des Demos hier. 66 00:04:24,015 --> 00:04:25,057 Nicht doch. 67 00:04:25,182 --> 00:04:27,268 Es geht nicht immer um mein Demo. 68 00:04:27,393 --> 00:04:30,730 Obwohl ich 'nen Vorrat im Auto hab, falls du Interesse hast. 69 00:04:30,855 --> 00:04:33,816 Ich bin hier, um meine Mayhems zu unterstützen. 70 00:04:34,108 --> 00:04:35,609 Du unterstützt sie reichlich. 71 00:04:35,735 --> 00:04:38,195 Was soll ich sagen? Fan auf Lebenszeit. 72 00:04:38,863 --> 00:04:40,197 Sonst verurteile ich das, 73 00:04:40,197 --> 00:04:43,743 aber vorhin war ich ein albernes Zedd-Fan-Girl. 74 00:04:43,868 --> 00:04:46,245 Er hält mich für durchgeknallt und hat recht. 75 00:04:48,205 --> 00:04:51,459 Als ich Prince begegnet bin, fiel ich vor ihm in Ohnmacht. 76 00:04:51,584 --> 00:04:52,501 Ich kam zu mir, 77 00:04:52,626 --> 00:04:55,796 als er mich mit den hohen Hacken stupste, um zu sehen, ob ich noch lebe. 78 00:04:55,921 --> 00:04:58,966 - Prince hat dich angestupst? - Jawoll. 79 00:04:59,091 --> 00:05:02,511 Okay, die Geschichte solltest du den Leuten immer zuerst erzählen. 80 00:05:02,636 --> 00:05:04,555 Oh nein. Ich hab Geschichten auf Lager ... 81 00:05:04,555 --> 00:05:07,391 Einmal schaute mich Stevie Nicks direkt von der Bühne aus an, 82 00:05:07,516 --> 00:05:10,603 und ich stieß einen langen schrillen Schrei aus. 83 00:05:10,770 --> 00:05:13,064 - Wow. - Alle dachten, ein Kind wäre in Gefahr. 84 00:05:13,189 --> 00:05:16,650 Mir war's peinlich, und ich rief: "Das Kind braucht Hilfe. Sucht nach ihm." 85 00:05:16,776 --> 00:05:20,029 - So ein Geständnis zu toppen, wird schwer. - Ja. 86 00:05:20,154 --> 00:05:21,739 Zu Highschool-Zeiten 87 00:05:21,906 --> 00:05:24,033 war ich mal in einer Mall und sah Tina Turner. 88 00:05:24,492 --> 00:05:26,243 Ich bin zu ihr und hab geweint 89 00:05:26,369 --> 00:05:28,829 und ihr Thunderdome komplett vorgesungen. 90 00:05:28,954 --> 00:05:30,623 Das ist super. Was ist daran falsch? 91 00:05:30,790 --> 00:05:32,083 Es war nicht Tina Turner. 92 00:05:32,208 --> 00:05:35,795 Nur eine tolle Frau, die Corn-Dog-Häppchen verteilte. 93 00:05:35,920 --> 00:05:37,838 Du bist eine von uns. 94 00:05:38,506 --> 00:05:39,924 Erzähl's nicht weiter. 95 00:05:40,925 --> 00:05:44,970 Ein Superfan zu sein, bedeutet, man liebt etwas mit Inbrunst. 96 00:05:45,096 --> 00:05:49,308 Ganz ehrlich, ich traue niemandem, der kein Superfan von irgendwas ist. 97 00:05:49,475 --> 00:05:51,435 Darauf kannst du stolz sein. 98 00:05:52,770 --> 00:05:56,315 - Wird gemacht. - Freut mich, Thunderdome. 99 00:05:56,732 --> 00:05:57,733 Sag das nie wieder. 100 00:06:07,118 --> 00:06:08,244 Ganz ehrlich, 101 00:06:08,411 --> 00:06:11,539 keiner von uns muss seine Klampfe oder Tröte noch selbst spielen. 102 00:06:11,664 --> 00:06:14,041 Bei dem ganzen Hightech-Kram, 103 00:06:14,166 --> 00:06:16,627 und wie du deine Musikmagie walten lässt ... 104 00:06:17,128 --> 00:06:18,295 Denkt mal drüber nach. 105 00:06:18,421 --> 00:06:21,549 Diese Band braucht Tier und sein Schlagzeug nicht mehr. 106 00:06:25,511 --> 00:06:28,222 Sieht so aus, als wären wir alle ersetzbar. 107 00:06:37,523 --> 00:06:40,151 Keine Sorge, dafür kommen wir auf. 108 00:06:40,317 --> 00:06:41,986 Das kostet achtzigtausend Dollar. 109 00:06:43,446 --> 00:06:45,990 Dafür kommen wir nicht auf. 110 00:06:48,701 --> 00:06:50,536 - Tier, wie läuft's da drin? -Übel. 111 00:06:50,536 --> 00:06:52,288 Gut-übel oder übel-übel? 112 00:06:56,417 --> 00:06:58,461 Ich glaube, übel-übel. 113 00:06:59,545 --> 00:07:01,589 - Scheint gut zu laufen. - JJ? 114 00:07:01,714 --> 00:07:03,257 Warum tauchst du überall auf? 115 00:07:03,382 --> 00:07:06,677 Ich seh nach meinem Kumpel Zedd. Er investiert in meine Musik-App. 116 00:07:06,802 --> 00:07:07,970 Cool. Welche denn? 117 00:07:08,095 --> 00:07:08,929 JFinity. 118 00:07:09,054 --> 00:07:12,600 - Sind Sie das "J" in JFinity? - Ja. 119 00:07:12,725 --> 00:07:15,686 Ich hör eigentlich nur Platten, hab aber viel Gutes gehört. 120 00:07:15,811 --> 00:07:17,771 Genug von der blöden App, okay? 121 00:07:17,897 --> 00:07:20,065 Zuerst versuchst du, Wax Town Records zu kaufen. 122 00:07:20,191 --> 00:07:22,443 Dann crashst du meine Aufnahmesession 123 00:07:22,568 --> 00:07:24,153 und behauptest, Zedd zu kennen? 124 00:07:24,278 --> 00:07:25,654 Alter, echt schwach. 125 00:07:25,779 --> 00:07:28,324 - Yo, JJ. - Hey, Zeddy Krueger. 126 00:07:28,491 --> 00:07:30,075 Komm mit rüber. 127 00:07:30,201 --> 00:07:32,119 - Was ist mit der Tür? - Das war ich. 128 00:07:32,244 --> 00:07:33,537 Ich paypale dir die Kohle? 129 00:07:33,537 --> 00:07:35,748 - Alles klar. Gut. - Okidoki. 130 00:07:35,873 --> 00:07:37,166 Zedd Danson. 131 00:07:37,333 --> 00:07:39,001 Ich geb dir Deckung, Schmusekatze. 132 00:07:39,126 --> 00:07:42,505 - Nenn mich nicht "Schmusekatze". - Das stammt doch von dir. 133 00:07:42,630 --> 00:07:44,215 Ich vermisse diese Zeiten. 134 00:07:44,423 --> 00:07:46,091 Bis später, Schmusi. 135 00:07:47,885 --> 00:07:49,512 Netter Kerl. 136 00:07:50,596 --> 00:07:52,139 Der ist cool. 137 00:07:56,602 --> 00:07:58,771 Hey, ist Nora hier? 138 00:07:58,896 --> 00:08:02,107 Sie löcherte mich wegen des Demos. Da dachte ich, ich bring's vorbei. 139 00:08:02,233 --> 00:08:05,444 Nora ist nicht da und Tier auch nicht. Seine Hängematte ist leer. 140 00:08:05,444 --> 00:08:06,904 Tier kam nicht nach Hause. 141 00:08:07,029 --> 00:08:08,072 Er kam nicht nach Hause? 142 00:08:08,197 --> 00:08:10,074 Ich sag ihnen die ganze Zeit, 143 00:08:10,074 --> 00:08:12,368 sie sollen nicht so "übermaßmäßig" in Sorge sein. 144 00:08:12,493 --> 00:08:13,619 Er kommt schon wieder. 145 00:08:13,744 --> 00:08:15,746 Na, ich weiß nicht, Goldzahn. 146 00:08:15,871 --> 00:08:19,750 Diesmal sieht es nicht nach dem typischen Tier-Verschwinden aus. 147 00:08:19,875 --> 00:08:23,504 Wie damals, als er das eingebildete Eichhörnchen bis nach Mexiko verfolgte. 148 00:08:23,629 --> 00:08:26,507 Für wen hat sich dieses Eichhörnchen eigentlich gehalten? 149 00:08:26,632 --> 00:08:28,676 Hey, wo ist Tier? 150 00:08:31,512 --> 00:08:33,097 Macht euch nicht verrückt. 151 00:08:33,222 --> 00:08:35,432 Tier findet immer den Weg nach Hause. 152 00:08:35,558 --> 00:08:37,851 Was soll er ohne uns tun? 153 00:08:37,977 --> 00:08:39,562 Sich eine neue Arbeit suchen? 154 00:08:41,313 --> 00:08:44,733 Wir finden eine neue Stelle für Sie, Mr... 155 00:08:44,984 --> 00:08:47,820 Wird es Ti-är ausgesprochen? 156 00:08:48,112 --> 00:08:49,363 - Tier. - Wie bitte? 157 00:08:49,488 --> 00:08:50,823 - Tier. - Tier. 158 00:08:50,990 --> 00:08:52,366 - Tier. - Nicht so wichtig. 159 00:08:52,491 --> 00:08:54,159 Welche Branche schwebt Ihnen vor? 160 00:08:54,326 --> 00:08:56,453 - Tier. - So kommen wir nicht voran, 161 00:08:56,579 --> 00:08:59,415 es sei denn, die Arbeit soll mit Tieren zu tun haben? 162 00:08:59,540 --> 00:09:00,541 - Ja. - Nein. 163 00:09:00,666 --> 00:09:02,543 - Eine Arbeit, bei der man zupackt. - Ja. 164 00:09:02,710 --> 00:09:04,211 Wie wär's mit dem Gastgewerbe? 165 00:09:04,336 --> 00:09:05,546 - Ja. - Wäre das was? 166 00:09:05,671 --> 00:09:08,215 - Ja. - Sie stimmen einfach allem zu? 167 00:09:09,133 --> 00:09:10,759 - Ja. Ja. - Ja? 168 00:09:10,926 --> 00:09:12,636 - Darf ich Sie was fragen? - Ja. 169 00:09:12,761 --> 00:09:14,430 Bin ich denn der attraktivste Mann? 170 00:09:14,638 --> 00:09:16,140 - Nein. - Nein. 171 00:09:16,515 --> 00:09:18,309 - Ehrlichkeit. Auf Anhieb. - Ja. 172 00:09:18,434 --> 00:09:19,685 - Unter den Top 5? - Fünf. 173 00:09:19,810 --> 00:09:21,228 Top 5 der attraktivsten Männer? 174 00:09:21,353 --> 00:09:23,022 Sechs. Sieben. 175 00:09:23,147 --> 00:09:24,690 - Ich zähle nicht. - Acht. 176 00:09:24,815 --> 00:09:26,317 - Sie bringen mir nicht bei... - Neun. 177 00:09:26,317 --> 00:09:28,152 Ich hab eine tolle Arbeit für Sie. 178 00:09:28,152 --> 00:09:30,362 - Ja. - Eine, bei der man sich die Hände einsaut. 179 00:09:30,487 --> 00:09:31,655 - Ja? - Ja. 180 00:09:31,780 --> 00:09:34,325 Oder noch besser: Sie machen sie sauber. 181 00:09:34,450 --> 00:09:36,201 Ja. 182 00:09:53,135 --> 00:09:54,136 Was wird das? 183 00:09:55,763 --> 00:09:59,975 Eine ganz einfache Salbei-Chakren-Harmonisierung, 184 00:10:00,100 --> 00:10:03,479 ergänzt durch eine reinigende Amethyst-Aromatherapie, 185 00:10:03,604 --> 00:10:06,857 abgerundet mit einer wohltuenden Energie-Behandlung. 186 00:10:07,316 --> 00:10:08,984 Nach einem anstrengenden Tag, 187 00:10:09,109 --> 00:10:12,446 der darin gipfelte, dass schon wieder JJ auftauchte. 188 00:10:13,447 --> 00:10:15,032 Als wir Zedds Studio verließen, 189 00:10:15,157 --> 00:10:17,451 sah ich einen violetten Wut-Tornado, 190 00:10:17,576 --> 00:10:20,579 der Nora umgab und ich dachte: 191 00:10:21,080 --> 00:10:23,374 "Ich muss dich heilen." 192 00:10:23,540 --> 00:10:26,126 Du warst bei Zedd? Du hast versprochen, mich vorzustellen. 193 00:10:26,752 --> 00:10:28,087 Mehr fällt dir dazu nicht ein? 194 00:10:28,921 --> 00:10:31,006 Meinetwegen. In Ordnung. Tu, was du meinst. 195 00:10:32,216 --> 00:10:34,176 Hannahs liebevolle rosa Aura 196 00:10:34,301 --> 00:10:37,680 hat sich in eine düstere Gewitterwolke verwandelt. 197 00:10:38,055 --> 00:10:39,264 Gut, meine Lieben, 198 00:10:39,390 --> 00:10:41,433 setzen wir uns auf die Couch. 199 00:10:41,558 --> 00:10:43,852 Immer schön durch die Nase atmen. 200 00:10:44,311 --> 00:10:45,813 So ist es gut. 201 00:10:45,938 --> 00:10:49,608 Okay. Der Sturm wird noch gefährlicher, 202 00:10:49,733 --> 00:10:52,111 wenn man seine dunkle Energie unterdrückt. 203 00:10:52,236 --> 00:10:53,529 Also gut. 204 00:10:54,863 --> 00:10:58,992 Mir kommt's vor, als hätte ich dir die letzten Wochen Klamotten gegeben, 205 00:10:59,118 --> 00:11:01,954 dich motiviert und dir mit der Band geholfen. 206 00:11:02,079 --> 00:11:04,998 - Gut, gut. - Vielen Dank dafür. 207 00:11:05,124 --> 00:11:09,253 Muss ich daran erinnern, dass ich dich 20 Jahre mit großgezogen habe? 208 00:11:09,253 --> 00:11:12,339 Gut, gut. Raus damit. Das wirkt reinigend. 209 00:11:12,464 --> 00:11:15,926 Du musst mich nicht daran erinnern, weil du das ohnehin täglich machst. 210 00:11:15,926 --> 00:11:17,678 Immer noch reinigend. Gut. 211 00:11:17,803 --> 00:11:20,347 Ich wollte Zedd nur die Hand schütteln. 212 00:11:20,472 --> 00:11:22,349 Ist das so eine große Sache? 213 00:11:22,474 --> 00:11:25,060 So fängt es immer an, 214 00:11:25,185 --> 00:11:27,271 aber es endet immer damit: 215 00:11:27,396 --> 00:11:29,273 "Hannah, du bist so hübsch 216 00:11:29,398 --> 00:11:30,441 "und erfolgreich ... 217 00:11:30,566 --> 00:11:31,942 "Welche Nora?" 218 00:11:32,067 --> 00:11:35,112 Da ist sie. Deine unversöhnliche, tiefsitzende Eifersucht, 219 00:11:35,237 --> 00:11:38,490 - weil ich erfolgreich bin und du nicht. - Zu viel der Reinigung. 220 00:11:38,615 --> 00:11:40,200 Okay. Tiefsitzend, sagst du? 221 00:11:40,325 --> 00:11:44,079 Vielleicht weißt du tief in dir drin, dass dieses Album ein Hit wird, 222 00:11:44,204 --> 00:11:46,165 und dann bin ich die Erfolgreiche. 223 00:11:46,290 --> 00:11:47,583 Die Reinigung geht zu tief. 224 00:11:47,583 --> 00:11:49,418 Ich will, dass du Erfolg hast, 225 00:11:49,543 --> 00:11:51,962 damit ich in meinem Wohnzimmer Gäste empfangen kann, 226 00:11:52,087 --> 00:11:55,424 die nicht auf deinem Bett sitzen müssen, das meine Couch ist. 227 00:11:55,549 --> 00:11:59,136 Gib zu, dass es dir gefällt, wenn ich auf deiner Couch schlafe, 228 00:11:59,261 --> 00:12:01,221 weil das bedeutet, dass du hier oben bist 229 00:12:01,346 --> 00:12:02,598 und ich hier unten. 230 00:12:03,015 --> 00:12:05,726 Du bist ein eifersüchtiger und missgünstiger Mensch. 231 00:12:05,851 --> 00:12:07,978 Ich helfe der Band bei der Suche nach Tier. 232 00:12:08,103 --> 00:12:12,316 Und du bist eine oberflächliche, egozentrische Opportunistin. 233 00:12:12,441 --> 00:12:13,984 Tschüss, hab euch lieb. 234 00:12:14,109 --> 00:12:16,862 Wenn ich so oberflächlich und egozentrisch bin, 235 00:12:16,987 --> 00:12:19,072 ist es besser, du schläfst nicht auf meiner Couch. 236 00:12:19,198 --> 00:12:22,618 Gut. Ich gehe, aber eins sag ich dir: Ich brauche weder dein Haus, 237 00:12:22,743 --> 00:12:24,203 dein Auto, noch dich, Hannah. 238 00:12:24,453 --> 00:12:26,205 Ich komme sehr gut klar. 239 00:12:29,875 --> 00:12:32,252 Bitte spring an. Ja. 240 00:12:33,670 --> 00:12:34,838 Nein. 241 00:12:44,890 --> 00:12:46,975 Kein Grund zur Sorge. 242 00:12:47,100 --> 00:12:48,936 Der Hausmeisterberuf liegt nicht jedem. 243 00:12:49,061 --> 00:12:51,688 Nehmen Sie bitte den Hörer aus dem Mund? 244 00:12:52,272 --> 00:12:53,190 Danke. 245 00:12:53,315 --> 00:12:55,400 Wie wäre ein Job als Telefonist? 246 00:12:55,609 --> 00:12:57,152 - Was halten Sie davon? - Okay. 247 00:12:57,277 --> 00:12:59,571 Nicht mein Telefon. Sie werden nicht hier arbeiten. 248 00:12:59,571 --> 00:13:01,031 - Okay. - Möchten Sie üben? 249 00:13:01,156 --> 00:13:02,032 - Ja. - Bereit? 250 00:13:02,157 --> 00:13:03,700 Ich mache das Klingelgeräusch. 251 00:13:04,326 --> 00:13:06,662 Sie müssen nicht klingeln, das macht das Telefon. 252 00:13:08,205 --> 00:13:09,873 - Hallo. - Niemand da. 253 00:13:10,249 --> 00:13:12,084 Natürlich nicht. Wir tun ja nur so. 254 00:13:12,209 --> 00:13:15,128 - Ich bin jetzt der Anrufer. - Okay. 255 00:13:15,254 --> 00:13:16,547 - Hallo. - Hallo. 256 00:13:16,672 --> 00:13:17,756 Ist Gus zu sprechen? 257 00:13:17,756 --> 00:13:19,132 - Gus? - Ja, Gus. 258 00:13:19,299 --> 00:13:20,259 - Der bin ich. - Gus. 259 00:13:20,384 --> 00:13:22,886 - Hier bin ich. - Gus nicht da, tschüss. 260 00:13:23,512 --> 00:13:24,721 - War wohl nichts. - Klingeling. 261 00:13:25,389 --> 00:13:28,851 Das läuft doch prima. Ist doch nichts Schlimmes passiert. 262 00:13:29,351 --> 00:13:31,186 Okay, tschüss. Okay, tschüss. 263 00:13:36,024 --> 00:13:38,110 Ich glaube nicht, dass das mit uns funktioniert. 264 00:13:38,277 --> 00:13:39,361 Okay, tschüss. 265 00:13:41,905 --> 00:13:43,365 Das Telefon bleibt hier, danke. 266 00:13:44,366 --> 00:13:45,409 Okay, tschüss. 267 00:13:48,537 --> 00:13:51,456 Hier spricht Hannah. Bitte hinterlasst eine Nachricht nach dem Ton. 268 00:13:51,874 --> 00:13:54,918 Bis auf meine Schwester. Die kann mich gernhaben. 269 00:14:01,091 --> 00:14:02,384 Wo warst du? 270 00:14:03,343 --> 00:14:05,429 Ich konnte nicht schlafen. 271 00:14:05,554 --> 00:14:10,100 Ich hab überall nach Tier gesucht, aber keine Spur. 272 00:14:10,225 --> 00:14:13,645 Ich hab dir gesagt, dass sich alles wieder einrenkt. 273 00:14:13,770 --> 00:14:17,316 Schnapp dir 'nen Stock und lass uns beim Chillen Marshmallows grillen. 274 00:14:19,318 --> 00:14:20,861 - Wo wart ihr? - Wo wart ihr? 275 00:14:20,986 --> 00:14:22,654 Natürlich nach Tier gesucht. 276 00:14:22,779 --> 00:14:25,240 Wir haben all seine Lieblingsplätze abgeklappert, 277 00:14:25,240 --> 00:14:27,492 vom Roxy bis zu den Teergruben. 278 00:14:27,618 --> 00:14:30,454 Wusstet ihr, dass der Blockbuster in Van Nuys geschlossen wurde? 279 00:14:33,373 --> 00:14:35,459 Nun macht euch keine Sorgen. 280 00:14:35,584 --> 00:14:37,628 Unser Last-Tier kommt wieder. 281 00:14:38,921 --> 00:14:41,131 Ich hab ja noch Bambi. 282 00:14:42,215 --> 00:14:43,842 Wo warst du? 283 00:14:43,967 --> 00:14:47,054 Auf der Suche nach Tier. Haben wir das nicht alle gemacht? 284 00:14:47,054 --> 00:14:49,473 Ich war im Zoo, weil Tier den Zoo mag. 285 00:14:49,640 --> 00:14:52,434 Ja. Ganz besonders die Erdmännchen. 286 00:14:52,559 --> 00:14:53,560 Er stupst sie gern, 287 00:14:53,685 --> 00:14:56,021 wenn sie die kleinen Köpfe aus den Löchern strecken. 288 00:14:56,146 --> 00:14:57,147 Na klar. 289 00:14:57,272 --> 00:15:00,108 Genau. Ich wollte hin, aber er war geschlossen. 290 00:15:00,233 --> 00:15:02,736 Dann wollte ich über den Zaun, bin aber runtergefallen. 291 00:15:02,861 --> 00:15:04,321 Es gab einen Löwen, 292 00:15:04,446 --> 00:15:07,324 der keine Anstalten machte, beim Suchen zu helfen. 293 00:15:08,158 --> 00:15:09,451 Ich musste da raus, 294 00:15:09,576 --> 00:15:12,329 weil ich tot keine Hilfe bin. 295 00:15:12,955 --> 00:15:16,583 Ein wahrhaft heldenhafter Einsatz verdient eine heldenhafte Belohnung. 296 00:15:16,708 --> 00:15:21,046 Du bist herzlich eingeladen, uns morgen ins Studio zu begleiten. 297 00:15:21,171 --> 00:15:23,465 Im Ernst? Ich bin bei den Aufnahmen dabei? 298 00:15:23,465 --> 00:15:27,052 Denn seit heute Nacht bist du nicht mehr nur ein Riesenfan, 299 00:15:27,177 --> 00:15:29,304 sondern unser Riesenfreund, Moog. 300 00:15:29,429 --> 00:15:31,848 - Riesenfreund. - Vielen Dank, Leute. 301 00:15:31,848 --> 00:15:34,893 Es tut mir leid, dass ich Tier nicht ausfindig machen konnte. 302 00:15:36,061 --> 00:15:37,062 Keine Sorge. 303 00:15:37,270 --> 00:15:38,772 Der Doktor hat recht. 304 00:15:39,773 --> 00:15:43,151 Auf keinen Fall lässt Tier morgen den Studiotermin platzen. 305 00:15:48,740 --> 00:15:49,741 Alles klar. 306 00:15:59,209 --> 00:16:00,919 Die sehen so traurig aus. 307 00:16:02,963 --> 00:16:03,964 Kannst du ihnen helfen? 308 00:16:03,964 --> 00:16:06,383 Ich würde vor allem für Lips alles tun. 309 00:16:06,508 --> 00:16:08,260 Er war mein Lieblingskindermädchen. 310 00:16:08,385 --> 00:16:10,470 - Gehen wir rein und finden es raus. - Ja. 311 00:16:11,221 --> 00:16:13,223 Kannst du gleich auf Aufnahme drücken? 312 00:16:15,767 --> 00:16:17,769 - Ja. - Gut. 313 00:16:18,854 --> 00:16:20,480 Ja, das kann ich. 314 00:16:20,731 --> 00:16:22,733 Tut mir leid. Ich hör euch singen, 315 00:16:22,858 --> 00:16:24,693 aber der Funke springt nicht über. 316 00:16:24,818 --> 00:16:28,155 Wärst du so nett, uns genau darzulegen, 317 00:16:28,280 --> 00:16:30,907 woran es unserem Spiel offenkundbar mangelt? 318 00:16:31,033 --> 00:16:33,910 Mir gefiel eure Energie immer am besten. 319 00:16:34,036 --> 00:16:35,454 Sie ist elektrisierend. 320 00:16:35,579 --> 00:16:37,581 Seid doch ein bisschen lockerer. 321 00:16:37,581 --> 00:16:39,708 Bitte weise uns an, Sofia Carson. 322 00:16:39,833 --> 00:16:41,126 Noch mal von vorn, ja? 323 00:16:41,251 --> 00:16:42,627 - Okay. - Alles klar. 324 00:17:01,688 --> 00:17:03,231 Das klingt nach einem Hit. 325 00:17:03,356 --> 00:17:06,026 Wie wahr, wie wahr. Das war schön. 326 00:17:06,151 --> 00:17:09,029 Aber es ist kein Hit für uns. 327 00:17:09,154 --> 00:17:10,447 Vor allem nicht ohne Tier. 328 00:17:10,572 --> 00:17:13,909 Ohne unseren Herzschlag sind wir nicht die Mayhems. 329 00:17:14,034 --> 00:17:14,910 Hey, Leute. 330 00:17:15,035 --> 00:17:18,246 Wie wär's, wenn wir den Song verschenken, an Zedd und Bibo? 331 00:17:18,246 --> 00:17:20,749 Hervorragende Idee, Lips. 332 00:17:20,874 --> 00:17:23,085 Hiermit treten wir diesen Hit 333 00:17:23,210 --> 00:17:25,545 an unser allerliebstes Duo ab: Zedd ... 334 00:17:25,545 --> 00:17:26,922 - Was? - ... und Sofia. 335 00:17:27,047 --> 00:17:29,549 Wir können euren Song nicht annehmen. 336 00:17:29,716 --> 00:17:32,135 Nicht nötig, er gehört euch schon. 337 00:17:32,260 --> 00:17:33,720 Rückgabe ausgeschlossen. 338 00:17:34,596 --> 00:17:35,722 Danke euch. 339 00:17:36,181 --> 00:17:37,766 Vielen Dank für deine Hilfe, Moog. 340 00:17:39,267 --> 00:17:41,520 Zedd weiß, wie ich heiße. 341 00:17:41,645 --> 00:17:43,939 Allerdings, Marge. 342 00:17:45,565 --> 00:17:47,234 Das wirft ein schlechtes Licht auf mich. 343 00:17:47,359 --> 00:17:48,777 Die Auswahl wird immer kleiner, 344 00:17:48,777 --> 00:17:51,696 aber ich glaube, ich habe genau das Richtige für Sie. 345 00:17:51,822 --> 00:17:53,198 - Sind Sie bereit? - Ja. 346 00:17:53,323 --> 00:17:54,658 Hören Sie. 347 00:17:54,783 --> 00:17:56,451 - Haben Sie jemals ... - Ja. 348 00:17:56,576 --> 00:17:58,370 - ... in Betracht gezogen, - Ja, ja. 349 00:17:58,537 --> 00:18:00,372 Schlagzeuger in einer Rockband zu sein? 350 00:18:02,666 --> 00:18:03,625 Eher nicht. 351 00:18:04,084 --> 00:18:05,335 Tier, Tier. Anderer Ansatz. 352 00:18:05,460 --> 00:18:07,712 Käme eine Karriere in der Gastronomie in Frage? 353 00:18:07,838 --> 00:18:09,297 Ja, okay. 354 00:18:18,098 --> 00:18:21,476 Er ist der Auserwählte. 355 00:18:33,155 --> 00:18:34,865 Hey, hallo. Tut mir leid, bin zu spät. 356 00:18:34,990 --> 00:18:37,033 Yo, Thunderdome, der Tag war fantastisch. 357 00:18:37,159 --> 00:18:38,660 Die Band lud mich ins Studio ein, 358 00:18:38,785 --> 00:18:40,245 Zedd ließ mich ans Pult. 359 00:18:40,370 --> 00:18:42,205 Eigentlich war's nur ein Knopf, aber ... 360 00:18:42,330 --> 00:18:44,666 Nur so nebenbei: Wohnst du in deinem Auto? 361 00:18:45,667 --> 00:18:47,544 Natürlich wohne ich nicht im Auto. 362 00:18:47,669 --> 00:18:49,963 Ich hab auf dem Fußboden im Büro geschlafen. 363 00:18:50,088 --> 00:18:52,757 Völlig belanglos. Was zählt, ist der neue Hit. 364 00:18:52,883 --> 00:18:54,718 - Und was für einer. - Ja. 365 00:18:54,843 --> 00:18:56,678 - Wir schenkten ihn Zedd. - Nein. 366 00:18:56,803 --> 00:18:58,263 Es ging nicht anders. 367 00:18:58,388 --> 00:19:00,932 Der Song hat nicht zu uns gepasst. 368 00:19:07,272 --> 00:19:08,273 Sehr lässig. 369 00:19:19,743 --> 00:19:21,161 Der passt nicht zu euch? 370 00:19:21,286 --> 00:19:24,289 - Sagte ich doch. - Sie singt wortwörtlich Making Mayhem. 371 00:19:24,414 --> 00:19:27,042 Ihr habt ihnen einen Song überlassen, der von euch handelt. 372 00:19:27,167 --> 00:19:29,544 Wo liegt das Problem? Songs kann man nicht besitzen. 373 00:19:29,669 --> 00:19:33,465 Das ist wie mit Ländereien oder Büchern oder Ponchos. 374 00:19:33,632 --> 00:19:35,217 All das kann man besitzen. 375 00:19:35,342 --> 00:19:39,346 Die guten Neuigkeiten sind, dass es bei Zedd und Sofia geklappt hat. 376 00:19:39,471 --> 00:19:41,640 Ich freu mich, dass ein Mega-Superstar 377 00:19:41,765 --> 00:19:43,850 mit hunderten Hits noch einen mehr hat. 378 00:19:43,975 --> 00:19:45,894 - Schön gesagt. - Sobald Tier zurück ist, 379 00:19:46,019 --> 00:19:48,271 machen wir wieder wunderbare Musik. 380 00:19:48,396 --> 00:19:50,190 Das stimmt, Janice. 381 00:19:50,315 --> 00:19:52,734 Tier kehrt immer nach Hause zurück. 382 00:19:52,859 --> 00:19:54,027 Stimmt doch, Goldzahn? 383 00:19:56,196 --> 00:19:57,239 Goldzahn? 384 00:19:58,240 --> 00:19:59,115 Er weint ja. 385 00:19:59,241 --> 00:20:01,284 Ich glaube nicht, dass Tier zurückkommt. 386 00:20:01,409 --> 00:20:03,453 - Warum weint er? - Was hast du gesagt? 387 00:20:03,578 --> 00:20:05,163 Ich glaub nicht, dass er zurückkommt. 388 00:20:05,163 --> 00:20:07,999 Was meinst du damit? Du hast gesagt, er kommt wieder. 389 00:20:08,250 --> 00:20:09,960 Tier ist weg. Wo ist er hin? 390 00:20:10,085 --> 00:20:13,004 Tier kommt nie... Warum kommt er nicht zurück? 391 00:20:13,129 --> 00:20:14,339 Augen auf die Straße. 392 00:20:14,464 --> 00:20:16,341 Warum glaubst du, er kommt nicht wieder? 393 00:20:16,466 --> 00:20:18,134 Warum? Warum, Goldzahn? 394 00:20:21,346 --> 00:20:24,266 Hört her. Es muss eine vernünftige Erklärung geben. 395 00:20:25,058 --> 00:20:25,934 Oh, nein. 396 00:20:26,059 --> 00:20:28,353 - Vielleicht hat er sich verirrt. - Oder ist verletzt. 397 00:20:28,478 --> 00:20:32,023 - Vielleicht ist er im Gefängnis. - Vielleicht ist er tot. 398 00:20:34,317 --> 00:20:36,152 Das ist alles meine Schuld. 399 00:20:36,278 --> 00:20:38,947 Mein kleiner Kumpel ging noch nie verloren. 400 00:20:39,281 --> 00:20:40,907 Nicht mal als Baby. 401 00:20:41,032 --> 00:20:42,993 Du kümmerst dich um Tier, seit er ein Baby war? 402 00:20:43,118 --> 00:20:45,996 Ich war immer verantwortlich für Tier. Seit jeher. 403 00:20:46,121 --> 00:20:49,374 Deshalb bin ich hierfür verantwortlich. 404 00:20:51,501 --> 00:20:53,128 Hört alle auf zu weinen. 405 00:20:53,420 --> 00:20:56,256 Seht mal. Wir müssen das vernünftig angehen. 406 00:20:56,589 --> 00:20:58,341 Wo würde Tier hingehen? 407 00:21:04,139 --> 00:21:05,140 SEHT! DER AUSERWÄHLTE! 408 00:21:05,140 --> 00:21:06,057 Das ist Tier, 409 00:21:06,224 --> 00:21:07,600 und er ist gewachsen. 410 00:21:22,532 --> 00:21:23,992 Ich hab mich wohl geirrt. 411 00:21:24,826 --> 00:21:28,121 - Tier kommt nicht mehr nach Hause. - Auf keinen Fall. 412 00:21:29,414 --> 00:21:30,415 Danke. 413 00:21:30,415 --> 00:21:34,586 Wir müssen ihn wohl zu seiner neuen großen Liebe gehen lassen. 414 00:21:35,420 --> 00:21:37,756 - Hibachi. - Gesundheit. 415 00:21:38,256 --> 00:21:41,009 Momentchen, Leute. Tier darf kein Teppanyaki-Koch werden. 416 00:21:41,134 --> 00:21:43,178 Er ist der Herzschlag eurer Band. 417 00:21:43,303 --> 00:21:45,388 Wie Benny einmal sagte: 418 00:21:45,513 --> 00:21:48,350 "Wenn du jemanden liebst, gib ihn frei." 419 00:21:48,933 --> 00:21:50,852 - Wer ist Benny? - Benny Hanna. 420 00:21:50,977 --> 00:21:53,813 Nein, er sagte: "Kinder essen gratis." 421 00:21:54,147 --> 00:21:54,981 Ja, stimmt. 422 00:21:55,106 --> 00:21:58,193 Aber wie kann Tier einfach wortlos verschwinden? 423 00:21:58,318 --> 00:22:00,987 Das tut echt weh, Mann. 424 00:22:01,363 --> 00:22:02,447 Ich finde, 425 00:22:03,281 --> 00:22:06,451 das ist das Mindeste, was er uns schuldig ist. 426 00:22:06,576 --> 00:22:07,494 - Ja. - Seht mal, 427 00:22:08,119 --> 00:22:09,496 das Letzte, das man möchte, ist, 428 00:22:09,496 --> 00:22:11,581 jemandem, den man liebt, den Rücken zu kehren, 429 00:22:11,706 --> 00:22:13,083 weil man verletzt wurde. 430 00:22:13,583 --> 00:22:15,001 Ich hab eine Schwester. 431 00:22:15,126 --> 00:22:16,461 Ich weiß, wie das ist. 432 00:22:17,212 --> 00:22:19,422 Manchmal lässt einen die Familie im Stich. 433 00:22:19,672 --> 00:22:22,801 - Vertrau mir. Sprich mit ihm. - Sprechen? 434 00:22:24,719 --> 00:22:26,679 Mit Worten hab ich's nicht so. 435 00:22:27,764 --> 00:22:30,392 Ich hab den Eindruck, du weißt, was zu tun ist. 436 00:22:35,563 --> 00:22:37,440 Hey, Tier. 437 00:22:40,110 --> 00:22:42,320 Jetzt komm, sei doch nicht so. 438 00:22:42,445 --> 00:22:45,073 Hör mal, ich weiß nicht, was los ist, 439 00:22:45,198 --> 00:22:46,699 und warum du fort bist. 440 00:22:46,825 --> 00:22:48,368 Nicht brauchen. 441 00:22:48,493 --> 00:22:49,577 Nicht brauchen? 442 00:22:50,453 --> 00:22:53,415 - Wovon sprichst du? - Nicht brauchen Tier. 443 00:22:55,291 --> 00:22:56,584 Moment mal. 444 00:22:57,377 --> 00:22:59,254 Du dachtest, wir hätten gesagt, 445 00:22:59,379 --> 00:23:00,964 dass wir dich nicht mehr brauchen? 446 00:23:01,923 --> 00:23:04,259 Nichts da, Mann. Ich meine ... 447 00:23:05,510 --> 00:23:07,971 Sieh mal, wir würden niemals ... nicht ... 448 00:23:10,014 --> 00:23:11,433 Als wir das gesagt haben ... 449 00:23:14,602 --> 00:23:15,854 Oh, Mann. 450 00:23:15,979 --> 00:23:17,897 Ich weiß nicht, was ich sagen soll. 451 00:23:18,773 --> 00:23:20,233 Du schaffst das. 452 00:23:26,865 --> 00:23:27,991 Hey, Tier. 453 00:23:28,575 --> 00:23:30,869 Reden ist nicht so mein Ding, aber ... 454 00:23:38,001 --> 00:23:39,127 Erinnerst du dich? 455 00:23:43,339 --> 00:23:44,966 Baby-Lied. 456 00:23:45,258 --> 00:23:46,342 Stimmt genau. 457 00:23:56,478 --> 00:23:58,188 Baby-Lied. 458 00:24:37,352 --> 00:24:40,063 Du hattest recht, Doc. Tier kommt immer nach Hause. 459 00:24:40,939 --> 00:24:43,858 Manchmal muss das Zuhause zu Tier kommen. 460 00:25:23,565 --> 00:25:25,984 AUFBEWAHREN 461 00:25:35,952 --> 00:25:37,161 Hallo? 462 00:25:45,378 --> 00:25:46,754 Was ist denn ... 463 00:25:49,299 --> 00:25:50,592 Sieh mal einer an. 464 00:25:51,301 --> 00:25:54,345 Hey, kleines Kerlchen. Ich bin Floyd. 465 00:25:55,471 --> 00:25:57,181 Netter Versuch, kleines Tier. 466 00:25:57,307 --> 00:25:59,392 Komm. Ich zeig dir, wie man rockt. 467 00:26:01,603 --> 00:26:02,604 Ja. 468 00:26:18,453 --> 00:26:20,246 Sieht so aus, als ob ich kein ... 469 00:26:22,081 --> 00:26:23,625 Vielleicht könnte ich ... 470 00:26:26,961 --> 00:26:28,338 Aufbewahren. 471 00:26:45,938 --> 00:26:48,066 Das riecht köstlich, Tier. 472 00:26:48,191 --> 00:26:49,609 - Tasse Tee? - Hab nichts dagegen. 473 00:26:49,734 --> 00:26:51,986 Hab die neue Single Making Mayhem gehört. 474 00:26:52,111 --> 00:26:53,488 Ihr habt's geschafft. 475 00:26:53,696 --> 00:26:56,282 Meinen Traum von der Hitsingle für unser Album zu zerstören? 476 00:26:56,407 --> 00:26:58,785 Wir haben immer noch kein Studio, 477 00:26:58,910 --> 00:27:01,329 keine Produzenten und keine neuen Songs. 478 00:27:02,163 --> 00:27:04,415 Du musst nur daran glauben, Thunderdome. 479 00:27:04,540 --> 00:27:07,168 - Nenn mich nie wieder so. - Das ist mir so rausgerutscht. 480 00:27:07,293 --> 00:27:08,628 Vertrau mir. Okay? 481 00:27:08,753 --> 00:27:12,674 Diese Band wird dir etwas Unglaubliches bieten. 482 00:27:15,468 --> 00:27:16,928 Oh Gott. Geht's dir gut? 483 00:27:17,053 --> 00:27:18,304 Sag was, Morg. 484 00:27:18,429 --> 00:27:20,932 Es heißt Moog. Wisst ihr, was? Ich glaub, mir geht's gut, 485 00:27:21,057 --> 00:27:24,185 aber ihr werdet nicht glauben, was ich hier unten gefunden hab. 486 00:27:52,505 --> 00:27:54,674 Ich seh nichts, ich seh nichts. 487 00:27:54,674 --> 00:27:56,759 Untertitel von: Ina Banzhaf