1
00:00:06,758 --> 00:00:08,926
- Simon.
- Seid lieb zu Simon.
2
00:00:09,052 --> 00:00:10,344
- Ja.
- Genau.
3
00:00:16,601 --> 00:00:17,602
Ja.
4
00:00:20,438 --> 00:00:21,397
Fühlst du das?
5
00:00:21,522 --> 00:00:23,483
Ja, ja, ja, ich fühle es.
6
00:00:25,151 --> 00:00:26,069
Ja.
7
00:00:43,711 --> 00:00:44,879
Simon.
8
00:01:26,921 --> 00:01:28,714
Rock on, rock on, rock on.
9
00:01:30,424 --> 00:01:32,635
- Ich erzähl euch davon.
- Beeindruckend.
10
00:01:32,844 --> 00:01:34,095
Ist euch eigentlich klar,
11
00:01:34,220 --> 00:01:35,513
was für eine Ehre das ist?
12
00:01:35,638 --> 00:01:38,683
Zedd hat angeboten, das Album
in seinem Studio zu produzieren,
13
00:01:38,683 --> 00:01:40,184
und... Was machst du da?
14
00:01:41,561 --> 00:01:42,562
Gold.
15
00:01:44,063 --> 00:01:46,065
Tier hat 'nen kostspieligen Geschmack.
16
00:01:46,274 --> 00:01:49,861
Nein, nein, nein.
Folgende Regeln gelten für diesen Ort:
17
00:01:49,986 --> 00:01:52,572
Nicht essen, nichts anfassen,
nicht essen, was ihr anfasst.
18
00:01:52,697 --> 00:01:53,990
Stell das vorsichtig zurück.
19
00:01:53,990 --> 00:01:57,493
Versucht euch zu benehmen
und entspannt euch.
20
00:01:57,618 --> 00:01:58,995
Da sind sie ja.
21
00:01:59,120 --> 00:02:00,746
Oh Mann, es passiert wirklich.
22
00:02:01,747 --> 00:02:04,208
- Hey, Lips.
- Ja.
23
00:02:07,044 --> 00:02:07,962
Ja.
24
00:02:08,671 --> 00:02:10,548
Die Ziegen-Lady, vom Wandern.
25
00:02:11,174 --> 00:02:13,009
Sag bloß. Du erinnerst dich an mich?
26
00:02:13,009 --> 00:02:15,094
Cool.
Begrüßen wir uns jetzt auch so lässig?
27
00:02:15,219 --> 00:02:18,139
Ich erinnere mich an so etwas,
'nen kleinen Finger, den Ellbogen.
28
00:02:18,139 --> 00:02:21,058
Was geht ab?
Das finden wir später noch raus.
29
00:02:21,601 --> 00:02:23,895
Darf ich den Grammy halten?
Ist er schwer? Sieht so aus.
30
00:02:24,729 --> 00:02:26,397
Der ist schwer.
31
00:02:26,856 --> 00:02:27,815
Bitte nicht anfassen.
32
00:02:27,815 --> 00:02:30,860
Ob Label-Lady weiß,
was "entspannt" bedeutet?
33
00:02:31,360 --> 00:02:33,446
Sie bringt Zedd ganz aus der Fassung.
34
00:02:37,325 --> 00:02:41,996
Wow, das sieht aus,
wie ein riesiges sexy Raumschiff.
35
00:02:42,121 --> 00:02:43,122
Ich muss sagen,
36
00:02:43,247 --> 00:02:46,709
ein Schmuckstück von Raum
für unseren schillernden Traum.
37
00:02:46,709 --> 00:02:47,710
Bleibt dran.
38
00:02:48,127 --> 00:02:50,004
Ich ebenfalls. Ebenso. Auch.
39
00:02:50,004 --> 00:02:53,049
Wenn ihr was braucht, ich bin draußen.
Ziemlich geräumig.
40
00:02:53,049 --> 00:02:55,885
- Ich sag Bescheid. Es wird eng hier.
- Okay.
41
00:02:56,010 --> 00:02:56,928
Legen wir los.
42
00:02:56,928 --> 00:02:58,512
- Ja.
- Ja.
43
00:02:59,597 --> 00:03:00,681
Also,
44
00:03:01,682 --> 00:03:04,727
normalerweise spielt die Band
zusammen als Gruppe.
45
00:03:05,853 --> 00:03:07,396
Jetzt spiel ich allein?
46
00:03:07,647 --> 00:03:08,814
So ist es gedacht.
47
00:03:08,940 --> 00:03:10,024
Na dann.
48
00:03:11,025 --> 00:03:12,235
Jetzt spiel ich allein?
49
00:03:22,078 --> 00:03:23,120
Bereit zum Einspielen?
50
00:03:23,246 --> 00:03:25,164
Na klar, auf jeden Fall.
51
00:03:25,831 --> 00:03:28,501
Na klar, auf jeden Fall.
52
00:03:31,212 --> 00:03:32,755
Ich hab mein Sax vergessen.
53
00:03:37,969 --> 00:03:40,054
- Bist du so weit, Doc?
- Ja, alles klar.
54
00:03:40,930 --> 00:03:42,139
Das war perfekt.
55
00:03:42,807 --> 00:03:44,016
Na, dann los.
56
00:03:44,684 --> 00:03:45,851
Hab keine Ahnung.
57
00:03:50,606 --> 00:03:51,607
Ja.
58
00:03:53,943 --> 00:03:58,364
Wir sind alle hin und weg
von deinen rhythmischen Beats und Bytes.
59
00:03:58,489 --> 00:04:02,576
Apropos Beats, ich glaub, Tier ist bereit,
die Schlagzeugspur einzuspielen.
60
00:04:04,870 --> 00:04:06,122
Simon?
61
00:04:07,331 --> 00:04:09,041
{\an8}Nah dran, aber das ist ein Drumcomputer.
62
00:04:09,166 --> 00:04:10,126
Hau drauf.
63
00:04:12,962 --> 00:04:15,172
{\an8}Sehr gut. Das war perfekt.
64
00:04:15,172 --> 00:04:16,215
Wa... Wa...
65
00:04:20,386 --> 00:04:23,889
Moog? Sag nicht,
du bist wegen des Demos hier.
66
00:04:24,015 --> 00:04:25,057
Nicht doch.
67
00:04:25,182 --> 00:04:27,268
Es geht nicht immer um mein Demo.
68
00:04:27,393 --> 00:04:30,730
Obwohl ich 'nen Vorrat im Auto hab,
falls du Interesse hast.
69
00:04:30,855 --> 00:04:33,816
Ich bin hier,
um meine Mayhems zu unterstützen.
70
00:04:34,108 --> 00:04:35,609
Du unterstützt sie reichlich.
71
00:04:35,735 --> 00:04:38,195
Was soll ich sagen? Fan auf Lebenszeit.
72
00:04:38,863 --> 00:04:40,197
Sonst verurteile ich das,
73
00:04:40,197 --> 00:04:43,743
aber vorhin war ich
ein albernes Zedd-Fan-Girl.
74
00:04:43,868 --> 00:04:46,245
Er hält mich für durchgeknallt
und hat recht.
75
00:04:48,205 --> 00:04:51,459
Als ich Prince begegnet bin,
fiel ich vor ihm in Ohnmacht.
76
00:04:51,584 --> 00:04:52,501
Ich kam zu mir,
77
00:04:52,626 --> 00:04:55,796
als er mich mit den hohen Hacken
stupste, um zu sehen, ob ich noch lebe.
78
00:04:55,921 --> 00:04:58,966
- Prince hat dich angestupst?
- Jawoll.
79
00:04:59,091 --> 00:05:02,511
Okay, die Geschichte solltest du
den Leuten immer zuerst erzählen.
80
00:05:02,636 --> 00:05:04,555
Oh nein. Ich hab Geschichten auf Lager ...
81
00:05:04,555 --> 00:05:07,391
Einmal schaute mich Stevie Nicks
direkt von der Bühne aus an,
82
00:05:07,516 --> 00:05:10,603
und ich stieß
einen langen schrillen Schrei aus.
83
00:05:10,770 --> 00:05:13,064
- Wow.
- Alle dachten, ein Kind wäre in Gefahr.
84
00:05:13,189 --> 00:05:16,650
Mir war's peinlich, und ich rief:
"Das Kind braucht Hilfe. Sucht nach ihm."
85
00:05:16,776 --> 00:05:20,029
- So ein Geständnis zu toppen, wird schwer.
- Ja.
86
00:05:20,154 --> 00:05:21,739
Zu Highschool-Zeiten
87
00:05:21,906 --> 00:05:24,033
war ich mal in einer Mall
und sah Tina Turner.
88
00:05:24,492 --> 00:05:26,243
Ich bin zu ihr und hab geweint
89
00:05:26,369 --> 00:05:28,829
und ihr Thunderdome komplett vorgesungen.
90
00:05:28,954 --> 00:05:30,623
Das ist super. Was ist daran falsch?
91
00:05:30,790 --> 00:05:32,083
Es war nicht Tina Turner.
92
00:05:32,208 --> 00:05:35,795
Nur eine tolle Frau,
die Corn-Dog-Häppchen verteilte.
93
00:05:35,920 --> 00:05:37,838
Du bist eine von uns.
94
00:05:38,506 --> 00:05:39,924
Erzähl's nicht weiter.
95
00:05:40,925 --> 00:05:44,970
Ein Superfan zu sein, bedeutet,
man liebt etwas mit Inbrunst.
96
00:05:45,096 --> 00:05:49,308
Ganz ehrlich, ich traue niemandem,
der kein Superfan von irgendwas ist.
97
00:05:49,475 --> 00:05:51,435
Darauf kannst du stolz sein.
98
00:05:52,770 --> 00:05:56,315
- Wird gemacht.
- Freut mich, Thunderdome.
99
00:05:56,732 --> 00:05:57,733
Sag das nie wieder.
100
00:06:07,118 --> 00:06:08,244
Ganz ehrlich,
101
00:06:08,411 --> 00:06:11,539
keiner von uns muss seine Klampfe
oder Tröte noch selbst spielen.
102
00:06:11,664 --> 00:06:14,041
Bei dem ganzen Hightech-Kram,
103
00:06:14,166 --> 00:06:16,627
und wie du deine Musikmagie
walten lässt ...
104
00:06:17,128 --> 00:06:18,295
Denkt mal drüber nach.
105
00:06:18,421 --> 00:06:21,549
Diese Band braucht Tier
und sein Schlagzeug nicht mehr.
106
00:06:25,511 --> 00:06:28,222
Sieht so aus,
als wären wir alle ersetzbar.
107
00:06:37,523 --> 00:06:40,151
Keine Sorge, dafür kommen wir auf.
108
00:06:40,317 --> 00:06:41,986
Das kostet achtzigtausend Dollar.
109
00:06:43,446 --> 00:06:45,990
Dafür kommen wir nicht auf.
110
00:06:48,701 --> 00:06:50,536
- Tier, wie läuft's da drin?
-Übel.
111
00:06:50,536 --> 00:06:52,288
Gut-übel oder übel-übel?
112
00:06:56,417 --> 00:06:58,461
Ich glaube, übel-übel.
113
00:06:59,545 --> 00:07:01,589
- Scheint gut zu laufen.
- JJ?
114
00:07:01,714 --> 00:07:03,257
Warum tauchst du überall auf?
115
00:07:03,382 --> 00:07:06,677
Ich seh nach meinem Kumpel Zedd.
Er investiert in meine Musik-App.
116
00:07:06,802 --> 00:07:07,970
Cool. Welche denn?
117
00:07:08,095 --> 00:07:08,929
JFinity.
118
00:07:09,054 --> 00:07:12,600
- Sind Sie das "J" in JFinity?
- Ja.
119
00:07:12,725 --> 00:07:15,686
Ich hör eigentlich nur Platten,
hab aber viel Gutes gehört.
120
00:07:15,811 --> 00:07:17,771
Genug von der blöden App, okay?
121
00:07:17,897 --> 00:07:20,065
Zuerst versuchst du,
Wax Town Records zu kaufen.
122
00:07:20,191 --> 00:07:22,443
Dann crashst du meine Aufnahmesession
123
00:07:22,568 --> 00:07:24,153
und behauptest, Zedd zu kennen?
124
00:07:24,278 --> 00:07:25,654
Alter, echt schwach.
125
00:07:25,779 --> 00:07:28,324
- Yo, JJ.
- Hey, Zeddy Krueger.
126
00:07:28,491 --> 00:07:30,075
Komm mit rüber.
127
00:07:30,201 --> 00:07:32,119
- Was ist mit der Tür?
- Das war ich.
128
00:07:32,244 --> 00:07:33,537
Ich paypale dir die Kohle?
129
00:07:33,537 --> 00:07:35,748
- Alles klar. Gut.
- Okidoki.
130
00:07:35,873 --> 00:07:37,166
Zedd Danson.
131
00:07:37,333 --> 00:07:39,001
Ich geb dir Deckung, Schmusekatze.
132
00:07:39,126 --> 00:07:42,505
- Nenn mich nicht "Schmusekatze".
- Das stammt doch von dir.
133
00:07:42,630 --> 00:07:44,215
Ich vermisse diese Zeiten.
134
00:07:44,423 --> 00:07:46,091
Bis später, Schmusi.
135
00:07:47,885 --> 00:07:49,512
Netter Kerl.
136
00:07:50,596 --> 00:07:52,139
Der ist cool.
137
00:07:56,602 --> 00:07:58,771
Hey, ist Nora hier?
138
00:07:58,896 --> 00:08:02,107
Sie löcherte mich wegen des Demos.
Da dachte ich, ich bring's vorbei.
139
00:08:02,233 --> 00:08:05,444
Nora ist nicht da und Tier auch nicht.
Seine Hängematte ist leer.
140
00:08:05,444 --> 00:08:06,904
Tier kam nicht nach Hause.
141
00:08:07,029 --> 00:08:08,072
Er kam nicht nach Hause?
142
00:08:08,197 --> 00:08:10,074
Ich sag ihnen die ganze Zeit,
143
00:08:10,074 --> 00:08:12,368
sie sollen nicht so "übermaßmäßig"
in Sorge sein.
144
00:08:12,493 --> 00:08:13,619
Er kommt schon wieder.
145
00:08:13,744 --> 00:08:15,746
Na, ich weiß nicht, Goldzahn.
146
00:08:15,871 --> 00:08:19,750
Diesmal sieht es nicht
nach dem typischen Tier-Verschwinden aus.
147
00:08:19,875 --> 00:08:23,504
Wie damals, als er das eingebildete
Eichhörnchen bis nach Mexiko verfolgte.
148
00:08:23,629 --> 00:08:26,507
Für wen hat sich dieses Eichhörnchen
eigentlich gehalten?
149
00:08:26,632 --> 00:08:28,676
Hey, wo ist Tier?
150
00:08:31,512 --> 00:08:33,097
Macht euch nicht verrückt.
151
00:08:33,222 --> 00:08:35,432
Tier findet immer den Weg nach Hause.
152
00:08:35,558 --> 00:08:37,851
Was soll er ohne uns tun?
153
00:08:37,977 --> 00:08:39,562
Sich eine neue Arbeit suchen?
154
00:08:41,313 --> 00:08:44,733
Wir finden eine neue Stelle für Sie, Mr...
155
00:08:44,984 --> 00:08:47,820
Wird es Ti-är ausgesprochen?
156
00:08:48,112 --> 00:08:49,363
- Tier.
- Wie bitte?
157
00:08:49,488 --> 00:08:50,823
- Tier.
- Tier.
158
00:08:50,990 --> 00:08:52,366
- Tier.
- Nicht so wichtig.
159
00:08:52,491 --> 00:08:54,159
Welche Branche schwebt Ihnen vor?
160
00:08:54,326 --> 00:08:56,453
- Tier.
- So kommen wir nicht voran,
161
00:08:56,579 --> 00:08:59,415
es sei denn,
die Arbeit soll mit Tieren zu tun haben?
162
00:08:59,540 --> 00:09:00,541
- Ja.
- Nein.
163
00:09:00,666 --> 00:09:02,543
- Eine Arbeit, bei der man zupackt.
- Ja.
164
00:09:02,710 --> 00:09:04,211
Wie wär's mit dem Gastgewerbe?
165
00:09:04,336 --> 00:09:05,546
- Ja.
- Wäre das was?
166
00:09:05,671 --> 00:09:08,215
- Ja.
- Sie stimmen einfach allem zu?
167
00:09:09,133 --> 00:09:10,759
- Ja. Ja.
- Ja?
168
00:09:10,926 --> 00:09:12,636
- Darf ich Sie was fragen?
- Ja.
169
00:09:12,761 --> 00:09:14,430
Bin ich denn der attraktivste Mann?
170
00:09:14,638 --> 00:09:16,140
- Nein.
- Nein.
171
00:09:16,515 --> 00:09:18,309
- Ehrlichkeit. Auf Anhieb.
- Ja.
172
00:09:18,434 --> 00:09:19,685
- Unter den Top 5?
- Fünf.
173
00:09:19,810 --> 00:09:21,228
Top 5 der attraktivsten Männer?
174
00:09:21,353 --> 00:09:23,022
Sechs. Sieben.
175
00:09:23,147 --> 00:09:24,690
- Ich zähle nicht.
- Acht.
176
00:09:24,815 --> 00:09:26,317
- Sie bringen mir nicht bei...
- Neun.
177
00:09:26,317 --> 00:09:28,152
Ich hab eine tolle Arbeit für Sie.
178
00:09:28,152 --> 00:09:30,362
- Ja.
- Eine, bei der man sich die Hände einsaut.
179
00:09:30,487 --> 00:09:31,655
- Ja?
- Ja.
180
00:09:31,780 --> 00:09:34,325
Oder noch besser: Sie machen sie sauber.
181
00:09:34,450 --> 00:09:36,201
Ja.
182
00:09:53,135 --> 00:09:54,136
Was wird das?
183
00:09:55,763 --> 00:09:59,975
Eine ganz einfache
Salbei-Chakren-Harmonisierung,
184
00:10:00,100 --> 00:10:03,479
ergänzt durch eine reinigende
Amethyst-Aromatherapie,
185
00:10:03,604 --> 00:10:06,857
abgerundet
mit einer wohltuenden Energie-Behandlung.
186
00:10:07,316 --> 00:10:08,984
Nach einem anstrengenden Tag,
187
00:10:09,109 --> 00:10:12,446
der darin gipfelte,
dass schon wieder JJ auftauchte.
188
00:10:13,447 --> 00:10:15,032
Als wir Zedds Studio verließen,
189
00:10:15,157 --> 00:10:17,451
sah ich einen violetten Wut-Tornado,
190
00:10:17,576 --> 00:10:20,579
der Nora umgab und ich dachte:
191
00:10:21,080 --> 00:10:23,374
"Ich muss dich heilen."
192
00:10:23,540 --> 00:10:26,126
Du warst bei Zedd?
Du hast versprochen, mich vorzustellen.
193
00:10:26,752 --> 00:10:28,087
Mehr fällt dir dazu nicht ein?
194
00:10:28,921 --> 00:10:31,006
Meinetwegen. In Ordnung.
Tu, was du meinst.
195
00:10:32,216 --> 00:10:34,176
Hannahs liebevolle rosa Aura
196
00:10:34,301 --> 00:10:37,680
hat sich in eine düstere
Gewitterwolke verwandelt.
197
00:10:38,055 --> 00:10:39,264
Gut, meine Lieben,
198
00:10:39,390 --> 00:10:41,433
setzen wir uns auf die Couch.
199
00:10:41,558 --> 00:10:43,852
Immer schön durch die Nase atmen.
200
00:10:44,311 --> 00:10:45,813
So ist es gut.
201
00:10:45,938 --> 00:10:49,608
Okay. Der Sturm wird noch gefährlicher,
202
00:10:49,733 --> 00:10:52,111
wenn man seine dunkle Energie unterdrückt.
203
00:10:52,236 --> 00:10:53,529
Also gut.
204
00:10:54,863 --> 00:10:58,992
Mir kommt's vor, als hätte ich dir
die letzten Wochen Klamotten gegeben,
205
00:10:59,118 --> 00:11:01,954
dich motiviert
und dir mit der Band geholfen.
206
00:11:02,079 --> 00:11:04,998
- Gut, gut.
- Vielen Dank dafür.
207
00:11:05,124 --> 00:11:09,253
Muss ich daran erinnern, dass ich dich
20 Jahre mit großgezogen habe?
208
00:11:09,253 --> 00:11:12,339
Gut, gut. Raus damit. Das wirkt reinigend.
209
00:11:12,464 --> 00:11:15,926
Du musst mich nicht daran erinnern,
weil du das ohnehin täglich machst.
210
00:11:15,926 --> 00:11:17,678
Immer noch reinigend. Gut.
211
00:11:17,803 --> 00:11:20,347
Ich wollte Zedd nur die Hand schütteln.
212
00:11:20,472 --> 00:11:22,349
Ist das so eine große Sache?
213
00:11:22,474 --> 00:11:25,060
So fängt es immer an,
214
00:11:25,185 --> 00:11:27,271
aber es endet immer damit:
215
00:11:27,396 --> 00:11:29,273
"Hannah, du bist so hübsch
216
00:11:29,398 --> 00:11:30,441
"und erfolgreich ...
217
00:11:30,566 --> 00:11:31,942
"Welche Nora?"
218
00:11:32,067 --> 00:11:35,112
Da ist sie. Deine unversöhnliche,
tiefsitzende Eifersucht,
219
00:11:35,237 --> 00:11:38,490
- weil ich erfolgreich bin und du nicht.
- Zu viel der Reinigung.
220
00:11:38,615 --> 00:11:40,200
Okay. Tiefsitzend, sagst du?
221
00:11:40,325 --> 00:11:44,079
Vielleicht weißt du tief in dir drin,
dass dieses Album ein Hit wird,
222
00:11:44,204 --> 00:11:46,165
und dann bin ich die Erfolgreiche.
223
00:11:46,290 --> 00:11:47,583
Die Reinigung geht zu tief.
224
00:11:47,583 --> 00:11:49,418
Ich will, dass du Erfolg hast,
225
00:11:49,543 --> 00:11:51,962
damit ich in meinem Wohnzimmer
Gäste empfangen kann,
226
00:11:52,087 --> 00:11:55,424
die nicht auf deinem Bett sitzen müssen,
das meine Couch ist.
227
00:11:55,549 --> 00:11:59,136
Gib zu, dass es dir gefällt,
wenn ich auf deiner Couch schlafe,
228
00:11:59,261 --> 00:12:01,221
weil das bedeutet, dass du hier oben bist
229
00:12:01,346 --> 00:12:02,598
und ich hier unten.
230
00:12:03,015 --> 00:12:05,726
Du bist ein eifersüchtiger
und missgünstiger Mensch.
231
00:12:05,851 --> 00:12:07,978
Ich helfe der Band
bei der Suche nach Tier.
232
00:12:08,103 --> 00:12:12,316
Und du bist eine oberflächliche,
egozentrische Opportunistin.
233
00:12:12,441 --> 00:12:13,984
Tschüss, hab euch lieb.
234
00:12:14,109 --> 00:12:16,862
Wenn ich so oberflächlich
und egozentrisch bin,
235
00:12:16,987 --> 00:12:19,072
ist es besser,
du schläfst nicht auf meiner Couch.
236
00:12:19,198 --> 00:12:22,618
Gut. Ich gehe, aber eins sag ich dir:
Ich brauche weder dein Haus,
237
00:12:22,743 --> 00:12:24,203
dein Auto, noch dich, Hannah.
238
00:12:24,453 --> 00:12:26,205
Ich komme sehr gut klar.
239
00:12:29,875 --> 00:12:32,252
Bitte spring an. Ja.
240
00:12:33,670 --> 00:12:34,838
Nein.
241
00:12:44,890 --> 00:12:46,975
Kein Grund zur Sorge.
242
00:12:47,100 --> 00:12:48,936
Der Hausmeisterberuf liegt nicht jedem.
243
00:12:49,061 --> 00:12:51,688
Nehmen Sie bitte den Hörer aus dem Mund?
244
00:12:52,272 --> 00:12:53,190
Danke.
245
00:12:53,315 --> 00:12:55,400
Wie wäre ein Job als Telefonist?
246
00:12:55,609 --> 00:12:57,152
- Was halten Sie davon?
- Okay.
247
00:12:57,277 --> 00:12:59,571
Nicht mein Telefon.
Sie werden nicht hier arbeiten.
248
00:12:59,571 --> 00:13:01,031
- Okay.
- Möchten Sie üben?
249
00:13:01,156 --> 00:13:02,032
- Ja.
- Bereit?
250
00:13:02,157 --> 00:13:03,700
Ich mache das Klingelgeräusch.
251
00:13:04,326 --> 00:13:06,662
Sie müssen nicht klingeln,
das macht das Telefon.
252
00:13:08,205 --> 00:13:09,873
- Hallo.
- Niemand da.
253
00:13:10,249 --> 00:13:12,084
Natürlich nicht. Wir tun ja nur so.
254
00:13:12,209 --> 00:13:15,128
- Ich bin jetzt der Anrufer.
- Okay.
255
00:13:15,254 --> 00:13:16,547
- Hallo.
- Hallo.
256
00:13:16,672 --> 00:13:17,756
Ist Gus zu sprechen?
257
00:13:17,756 --> 00:13:19,132
- Gus?
- Ja, Gus.
258
00:13:19,299 --> 00:13:20,259
- Der bin ich.
- Gus.
259
00:13:20,384 --> 00:13:22,886
- Hier bin ich.
- Gus nicht da, tschüss.
260
00:13:23,512 --> 00:13:24,721
- War wohl nichts.
- Klingeling.
261
00:13:25,389 --> 00:13:28,851
Das läuft doch prima.
Ist doch nichts Schlimmes passiert.
262
00:13:29,351 --> 00:13:31,186
Okay, tschüss. Okay, tschüss.
263
00:13:36,024 --> 00:13:38,110
Ich glaube nicht,
dass das mit uns funktioniert.
264
00:13:38,277 --> 00:13:39,361
Okay, tschüss.
265
00:13:41,905 --> 00:13:43,365
Das Telefon bleibt hier, danke.
266
00:13:44,366 --> 00:13:45,409
Okay, tschüss.
267
00:13:48,537 --> 00:13:51,456
Hier spricht Hannah. Bitte hinterlasst
eine Nachricht nach dem Ton.
268
00:13:51,874 --> 00:13:54,918
Bis auf meine Schwester.
Die kann mich gernhaben.
269
00:14:01,091 --> 00:14:02,384
Wo warst du?
270
00:14:03,343 --> 00:14:05,429
Ich konnte nicht schlafen.
271
00:14:05,554 --> 00:14:10,100
Ich hab überall nach Tier gesucht,
aber keine Spur.
272
00:14:10,225 --> 00:14:13,645
Ich hab dir gesagt,
dass sich alles wieder einrenkt.
273
00:14:13,770 --> 00:14:17,316
Schnapp dir 'nen Stock und lass uns
beim Chillen Marshmallows grillen.
274
00:14:19,318 --> 00:14:20,861
- Wo wart ihr?
- Wo wart ihr?
275
00:14:20,986 --> 00:14:22,654
Natürlich nach Tier gesucht.
276
00:14:22,779 --> 00:14:25,240
Wir haben all seine Lieblingsplätze abgeklappert,
277
00:14:25,240 --> 00:14:27,492
vom Roxy bis zu den Teergruben.
278
00:14:27,618 --> 00:14:30,454
Wusstet ihr, dass der Blockbuster
in Van Nuys geschlossen wurde?
279
00:14:33,373 --> 00:14:35,459
Nun macht euch keine Sorgen.
280
00:14:35,584 --> 00:14:37,628
Unser Last-Tier kommt wieder.
281
00:14:38,921 --> 00:14:41,131
Ich hab ja noch Bambi.
282
00:14:42,215 --> 00:14:43,842
Wo warst du?
283
00:14:43,967 --> 00:14:47,054
Auf der Suche nach Tier.
Haben wir das nicht alle gemacht?
284
00:14:47,054 --> 00:14:49,473
Ich war im Zoo, weil Tier den Zoo mag.
285
00:14:49,640 --> 00:14:52,434
Ja. Ganz besonders die Erdmännchen.
286
00:14:52,559 --> 00:14:53,560
Er stupst sie gern,
287
00:14:53,685 --> 00:14:56,021
wenn sie die kleinen Köpfe
aus den Löchern strecken.
288
00:14:56,146 --> 00:14:57,147
Na klar.
289
00:14:57,272 --> 00:15:00,108
Genau. Ich wollte hin,
aber er war geschlossen.
290
00:15:00,233 --> 00:15:02,736
Dann wollte ich über den Zaun,
bin aber runtergefallen.
291
00:15:02,861 --> 00:15:04,321
Es gab einen Löwen,
292
00:15:04,446 --> 00:15:07,324
der keine Anstalten machte,
beim Suchen zu helfen.
293
00:15:08,158 --> 00:15:09,451
Ich musste da raus,
294
00:15:09,576 --> 00:15:12,329
weil ich tot keine Hilfe bin.
295
00:15:12,955 --> 00:15:16,583
Ein wahrhaft heldenhafter Einsatz
verdient eine heldenhafte Belohnung.
296
00:15:16,708 --> 00:15:21,046
Du bist herzlich eingeladen,
uns morgen ins Studio zu begleiten.
297
00:15:21,171 --> 00:15:23,465
Im Ernst?
Ich bin bei den Aufnahmen dabei?
298
00:15:23,465 --> 00:15:27,052
Denn seit heute Nacht
bist du nicht mehr nur ein Riesenfan,
299
00:15:27,177 --> 00:15:29,304
sondern unser Riesenfreund, Moog.
300
00:15:29,429 --> 00:15:31,848
- Riesenfreund.
- Vielen Dank, Leute.
301
00:15:31,848 --> 00:15:34,893
Es tut mir leid, dass ich Tier
nicht ausfindig machen konnte.
302
00:15:36,061 --> 00:15:37,062
Keine Sorge.
303
00:15:37,270 --> 00:15:38,772
Der Doktor hat recht.
304
00:15:39,773 --> 00:15:43,151
Auf keinen Fall lässt Tier morgen
den Studiotermin platzen.
305
00:15:48,740 --> 00:15:49,741
Alles klar.
306
00:15:59,209 --> 00:16:00,919
Die sehen so traurig aus.
307
00:16:02,963 --> 00:16:03,964
Kannst du ihnen helfen?
308
00:16:03,964 --> 00:16:06,383
Ich würde vor allem für Lips alles tun.
309
00:16:06,508 --> 00:16:08,260
Er war mein Lieblingskindermädchen.
310
00:16:08,385 --> 00:16:10,470
- Gehen wir rein und finden es raus.
- Ja.
311
00:16:11,221 --> 00:16:13,223
Kannst du gleich auf Aufnahme drücken?
312
00:16:15,767 --> 00:16:17,769
- Ja.
- Gut.
313
00:16:18,854 --> 00:16:20,480
Ja, das kann ich.
314
00:16:20,731 --> 00:16:22,733
Tut mir leid. Ich hör euch singen,
315
00:16:22,858 --> 00:16:24,693
aber der Funke springt nicht über.
316
00:16:24,818 --> 00:16:28,155
Wärst du so nett, uns genau darzulegen,
317
00:16:28,280 --> 00:16:30,907
woran es unserem Spiel
offenkundbar mangelt?
318
00:16:31,033 --> 00:16:33,910
Mir gefiel eure Energie immer am besten.
319
00:16:34,036 --> 00:16:35,454
Sie ist elektrisierend.
320
00:16:35,579 --> 00:16:37,581
Seid doch ein bisschen lockerer.
321
00:16:37,581 --> 00:16:39,708
Bitte weise uns an, Sofia Carson.
322
00:16:39,833 --> 00:16:41,126
Noch mal von vorn, ja?
323
00:16:41,251 --> 00:16:42,627
- Okay.
- Alles klar.
324
00:17:01,688 --> 00:17:03,231
Das klingt nach einem Hit.
325
00:17:03,356 --> 00:17:06,026
Wie wahr, wie wahr. Das war schön.
326
00:17:06,151 --> 00:17:09,029
Aber es ist kein Hit für uns.
327
00:17:09,154 --> 00:17:10,447
Vor allem nicht ohne Tier.
328
00:17:10,572 --> 00:17:13,909
Ohne unseren Herzschlag
sind wir nicht die Mayhems.
329
00:17:14,034 --> 00:17:14,910
Hey, Leute.
330
00:17:15,035 --> 00:17:18,246
Wie wär's, wenn wir den Song verschenken,
an Zedd und Bibo?
331
00:17:18,246 --> 00:17:20,749
Hervorragende Idee, Lips.
332
00:17:20,874 --> 00:17:23,085
Hiermit treten wir diesen Hit
333
00:17:23,210 --> 00:17:25,545
an unser allerliebstes Duo ab: Zedd ...
334
00:17:25,545 --> 00:17:26,922
- Was?
- ... und Sofia.
335
00:17:27,047 --> 00:17:29,549
Wir können euren Song nicht annehmen.
336
00:17:29,716 --> 00:17:32,135
Nicht nötig, er gehört euch schon.
337
00:17:32,260 --> 00:17:33,720
Rückgabe ausgeschlossen.
338
00:17:34,596 --> 00:17:35,722
Danke euch.
339
00:17:36,181 --> 00:17:37,766
Vielen Dank für deine Hilfe, Moog.
340
00:17:39,267 --> 00:17:41,520
Zedd weiß, wie ich heiße.
341
00:17:41,645 --> 00:17:43,939
Allerdings, Marge.
342
00:17:45,565 --> 00:17:47,234
Das wirft ein schlechtes Licht auf mich.
343
00:17:47,359 --> 00:17:48,777
Die Auswahl wird immer kleiner,
344
00:17:48,777 --> 00:17:51,696
aber ich glaube,
ich habe genau das Richtige für Sie.
345
00:17:51,822 --> 00:17:53,198
- Sind Sie bereit?
- Ja.
346
00:17:53,323 --> 00:17:54,658
Hören Sie.
347
00:17:54,783 --> 00:17:56,451
- Haben Sie jemals ...
- Ja.
348
00:17:56,576 --> 00:17:58,370
- ... in Betracht gezogen,
- Ja, ja.
349
00:17:58,537 --> 00:18:00,372
Schlagzeuger in einer Rockband zu sein?
350
00:18:02,666 --> 00:18:03,625
Eher nicht.
351
00:18:04,084 --> 00:18:05,335
Tier, Tier. Anderer Ansatz.
352
00:18:05,460 --> 00:18:07,712
Käme eine Karriere
in der Gastronomie in Frage?
353
00:18:07,838 --> 00:18:09,297
Ja, okay.
354
00:18:18,098 --> 00:18:21,476
Er ist der Auserwählte.
355
00:18:33,155 --> 00:18:34,865
Hey, hallo. Tut mir leid, bin zu spät.
356
00:18:34,990 --> 00:18:37,033
Yo, Thunderdome, der Tag war fantastisch.
357
00:18:37,159 --> 00:18:38,660
Die Band lud mich ins Studio ein,
358
00:18:38,785 --> 00:18:40,245
Zedd ließ mich ans Pult.
359
00:18:40,370 --> 00:18:42,205
Eigentlich war's nur ein Knopf, aber ...
360
00:18:42,330 --> 00:18:44,666
Nur so nebenbei: Wohnst du in deinem Auto?
361
00:18:45,667 --> 00:18:47,544
Natürlich wohne ich nicht im Auto.
362
00:18:47,669 --> 00:18:49,963
Ich hab auf dem Fußboden
im Büro geschlafen.
363
00:18:50,088 --> 00:18:52,757
Völlig belanglos.
Was zählt, ist der neue Hit.
364
00:18:52,883 --> 00:18:54,718
- Und was für einer.
- Ja.
365
00:18:54,843 --> 00:18:56,678
- Wir schenkten ihn Zedd.
- Nein.
366
00:18:56,803 --> 00:18:58,263
Es ging nicht anders.
367
00:18:58,388 --> 00:19:00,932
Der Song hat nicht zu uns gepasst.
368
00:19:07,272 --> 00:19:08,273
Sehr lässig.
369
00:19:19,743 --> 00:19:21,161
Der passt nicht zu euch?
370
00:19:21,286 --> 00:19:24,289
- Sagte ich doch.
- Sie singt wortwörtlich Making Mayhem.
371
00:19:24,414 --> 00:19:27,042
Ihr habt ihnen einen Song überlassen,
der von euch handelt.
372
00:19:27,167 --> 00:19:29,544
Wo liegt das Problem?
Songs kann man nicht besitzen.
373
00:19:29,669 --> 00:19:33,465
Das ist wie mit Ländereien
oder Büchern oder Ponchos.
374
00:19:33,632 --> 00:19:35,217
All das kann man besitzen.
375
00:19:35,342 --> 00:19:39,346
Die guten Neuigkeiten sind,
dass es bei Zedd und Sofia geklappt hat.
376
00:19:39,471 --> 00:19:41,640
Ich freu mich, dass ein Mega-Superstar
377
00:19:41,765 --> 00:19:43,850
mit hunderten Hits noch einen mehr hat.
378
00:19:43,975 --> 00:19:45,894
- Schön gesagt.
- Sobald Tier zurück ist,
379
00:19:46,019 --> 00:19:48,271
machen wir wieder wunderbare Musik.
380
00:19:48,396 --> 00:19:50,190
Das stimmt, Janice.
381
00:19:50,315 --> 00:19:52,734
Tier kehrt immer nach Hause zurück.
382
00:19:52,859 --> 00:19:54,027
Stimmt doch, Goldzahn?
383
00:19:56,196 --> 00:19:57,239
Goldzahn?
384
00:19:58,240 --> 00:19:59,115
Er weint ja.
385
00:19:59,241 --> 00:20:01,284
Ich glaube nicht, dass Tier zurückkommt.
386
00:20:01,409 --> 00:20:03,453
- Warum weint er?
- Was hast du gesagt?
387
00:20:03,578 --> 00:20:05,163
Ich glaub nicht, dass er zurückkommt.
388
00:20:05,163 --> 00:20:07,999
Was meinst du damit?
Du hast gesagt, er kommt wieder.
389
00:20:08,250 --> 00:20:09,960
Tier ist weg. Wo ist er hin?
390
00:20:10,085 --> 00:20:13,004
Tier kommt nie...
Warum kommt er nicht zurück?
391
00:20:13,129 --> 00:20:14,339
Augen auf die Straße.
392
00:20:14,464 --> 00:20:16,341
Warum glaubst du, er kommt nicht wieder?
393
00:20:16,466 --> 00:20:18,134
Warum? Warum, Goldzahn?
394
00:20:21,346 --> 00:20:24,266
Hört her.
Es muss eine vernünftige Erklärung geben.
395
00:20:25,058 --> 00:20:25,934
Oh, nein.
396
00:20:26,059 --> 00:20:28,353
- Vielleicht hat er sich verirrt.
- Oder ist verletzt.
397
00:20:28,478 --> 00:20:32,023
- Vielleicht ist er im Gefängnis.
- Vielleicht ist er tot.
398
00:20:34,317 --> 00:20:36,152
Das ist alles meine Schuld.
399
00:20:36,278 --> 00:20:38,947
Mein kleiner Kumpel
ging noch nie verloren.
400
00:20:39,281 --> 00:20:40,907
Nicht mal als Baby.
401
00:20:41,032 --> 00:20:42,993
Du kümmerst dich um Tier,
seit er ein Baby war?
402
00:20:43,118 --> 00:20:45,996
Ich war immer verantwortlich für Tier.
Seit jeher.
403
00:20:46,121 --> 00:20:49,374
Deshalb bin ich hierfür verantwortlich.
404
00:20:51,501 --> 00:20:53,128
Hört alle auf zu weinen.
405
00:20:53,420 --> 00:20:56,256
Seht mal.
Wir müssen das vernünftig angehen.
406
00:20:56,589 --> 00:20:58,341
Wo würde Tier hingehen?
407
00:21:04,139 --> 00:21:05,140
SEHT!
DER AUSERWÄHLTE!
408
00:21:05,140 --> 00:21:06,057
Das ist Tier,
409
00:21:06,224 --> 00:21:07,600
und er ist gewachsen.
410
00:21:22,532 --> 00:21:23,992
Ich hab mich wohl geirrt.
411
00:21:24,826 --> 00:21:28,121
- Tier kommt nicht mehr nach Hause.
- Auf keinen Fall.
412
00:21:29,414 --> 00:21:30,415
Danke.
413
00:21:30,415 --> 00:21:34,586
Wir müssen ihn wohl
zu seiner neuen großen Liebe gehen lassen.
414
00:21:35,420 --> 00:21:37,756
- Hibachi.
- Gesundheit.
415
00:21:38,256 --> 00:21:41,009
Momentchen, Leute.
Tier darf kein Teppanyaki-Koch werden.
416
00:21:41,134 --> 00:21:43,178
Er ist der Herzschlag eurer Band.
417
00:21:43,303 --> 00:21:45,388
Wie Benny einmal sagte:
418
00:21:45,513 --> 00:21:48,350
"Wenn du jemanden liebst, gib ihn frei."
419
00:21:48,933 --> 00:21:50,852
- Wer ist Benny?
- Benny Hanna.
420
00:21:50,977 --> 00:21:53,813
Nein, er sagte: "Kinder essen gratis."
421
00:21:54,147 --> 00:21:54,981
Ja, stimmt.
422
00:21:55,106 --> 00:21:58,193
Aber wie kann Tier
einfach wortlos verschwinden?
423
00:21:58,318 --> 00:22:00,987
Das tut echt weh, Mann.
424
00:22:01,363 --> 00:22:02,447
Ich finde,
425
00:22:03,281 --> 00:22:06,451
das ist das Mindeste,
was er uns schuldig ist.
426
00:22:06,576 --> 00:22:07,494
- Ja.
- Seht mal,
427
00:22:08,119 --> 00:22:09,496
das Letzte, das man möchte, ist,
428
00:22:09,496 --> 00:22:11,581
jemandem, den man liebt,
den Rücken zu kehren,
429
00:22:11,706 --> 00:22:13,083
weil man verletzt wurde.
430
00:22:13,583 --> 00:22:15,001
Ich hab eine Schwester.
431
00:22:15,126 --> 00:22:16,461
Ich weiß, wie das ist.
432
00:22:17,212 --> 00:22:19,422
Manchmal lässt einen die Familie im Stich.
433
00:22:19,672 --> 00:22:22,801
- Vertrau mir. Sprich mit ihm.
- Sprechen?
434
00:22:24,719 --> 00:22:26,679
Mit Worten hab ich's nicht so.
435
00:22:27,764 --> 00:22:30,392
Ich hab den Eindruck,
du weißt, was zu tun ist.
436
00:22:35,563 --> 00:22:37,440
Hey, Tier.
437
00:22:40,110 --> 00:22:42,320
Jetzt komm, sei doch nicht so.
438
00:22:42,445 --> 00:22:45,073
Hör mal, ich weiß nicht, was los ist,
439
00:22:45,198 --> 00:22:46,699
und warum du fort bist.
440
00:22:46,825 --> 00:22:48,368
Nicht brauchen.
441
00:22:48,493 --> 00:22:49,577
Nicht brauchen?
442
00:22:50,453 --> 00:22:53,415
- Wovon sprichst du?
- Nicht brauchen Tier.
443
00:22:55,291 --> 00:22:56,584
Moment mal.
444
00:22:57,377 --> 00:22:59,254
Du dachtest, wir hätten gesagt,
445
00:22:59,379 --> 00:23:00,964
dass wir dich nicht mehr brauchen?
446
00:23:01,923 --> 00:23:04,259
Nichts da, Mann. Ich meine ...
447
00:23:05,510 --> 00:23:07,971
Sieh mal, wir würden niemals ... nicht ...
448
00:23:10,014 --> 00:23:11,433
Als wir das gesagt haben ...
449
00:23:14,602 --> 00:23:15,854
Oh, Mann.
450
00:23:15,979 --> 00:23:17,897
Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
451
00:23:18,773 --> 00:23:20,233
Du schaffst das.
452
00:23:26,865 --> 00:23:27,991
Hey, Tier.
453
00:23:28,575 --> 00:23:30,869
Reden ist nicht so mein Ding, aber ...
454
00:23:38,001 --> 00:23:39,127
Erinnerst du dich?
455
00:23:43,339 --> 00:23:44,966
Baby-Lied.
456
00:23:45,258 --> 00:23:46,342
Stimmt genau.
457
00:23:56,478 --> 00:23:58,188
Baby-Lied.
458
00:24:37,352 --> 00:24:40,063
Du hattest recht, Doc.
Tier kommt immer nach Hause.
459
00:24:40,939 --> 00:24:43,858
Manchmal muss das Zuhause zu Tier kommen.
460
00:25:23,565 --> 00:25:25,984
AUFBEWAHREN
461
00:25:35,952 --> 00:25:37,161
Hallo?
462
00:25:45,378 --> 00:25:46,754
Was ist denn ...
463
00:25:49,299 --> 00:25:50,592
Sieh mal einer an.
464
00:25:51,301 --> 00:25:54,345
Hey, kleines Kerlchen. Ich bin Floyd.
465
00:25:55,471 --> 00:25:57,181
Netter Versuch, kleines Tier.
466
00:25:57,307 --> 00:25:59,392
Komm. Ich zeig dir, wie man rockt.
467
00:26:01,603 --> 00:26:02,604
Ja.
468
00:26:18,453 --> 00:26:20,246
Sieht so aus, als ob ich kein ...
469
00:26:22,081 --> 00:26:23,625
Vielleicht könnte ich ...
470
00:26:26,961 --> 00:26:28,338
Aufbewahren.
471
00:26:45,938 --> 00:26:48,066
Das riecht köstlich, Tier.
472
00:26:48,191 --> 00:26:49,609
- Tasse Tee?
- Hab nichts dagegen.
473
00:26:49,734 --> 00:26:51,986
Hab die neue Single Making Mayhem gehört.
474
00:26:52,111 --> 00:26:53,488
Ihr habt's geschafft.
475
00:26:53,696 --> 00:26:56,282
Meinen Traum von der Hitsingle
für unser Album zu zerstören?
476
00:26:56,407 --> 00:26:58,785
Wir haben immer noch kein Studio,
477
00:26:58,910 --> 00:27:01,329
keine Produzenten und keine neuen Songs.
478
00:27:02,163 --> 00:27:04,415
Du musst nur daran glauben, Thunderdome.
479
00:27:04,540 --> 00:27:07,168
- Nenn mich nie wieder so.
- Das ist mir so rausgerutscht.
480
00:27:07,293 --> 00:27:08,628
Vertrau mir. Okay?
481
00:27:08,753 --> 00:27:12,674
Diese Band
wird dir etwas Unglaubliches bieten.
482
00:27:15,468 --> 00:27:16,928
Oh Gott. Geht's dir gut?
483
00:27:17,053 --> 00:27:18,304
Sag was, Morg.
484
00:27:18,429 --> 00:27:20,932
Es heißt Moog. Wisst ihr, was?
Ich glaub, mir geht's gut,
485
00:27:21,057 --> 00:27:24,185
aber ihr werdet nicht glauben,
was ich hier unten gefunden hab.
486
00:27:52,505 --> 00:27:54,674
Ich seh nichts, ich seh nichts.
487
00:27:54,674 --> 00:27:56,759
Untertitel von: Ina Banzhaf