1 00:00:05,631 --> 00:00:07,967 アルバムの名前を考えよう 2 00:00:07,967 --> 00:00:10,053 自由に言ってみて 3 00:00:10,053 --> 00:00:12,180 “ファンキーな雰囲気〟は? 4 00:00:13,014 --> 00:00:14,849 “オーガニック・ラブ〟 5 00:00:15,808 --> 00:00:17,769 “魚のたそがれ〟 6 00:00:17,769 --> 00:00:19,145 “ジャズポーズ〟 7 00:00:19,145 --> 00:00:21,189 “ガムの夢と支え〟 8 00:00:21,189 --> 00:00:22,148 音楽! 9 00:00:22,148 --> 00:00:23,441 “ロックしてロール〟 10 00:00:23,441 --> 00:00:24,150 “求愛〟 11 00:00:24,150 --> 00:00:25,485 “おいしそうな音〟 12 00:00:25,735 --> 00:00:27,070 “ケムリ刑事〟 13 00:00:27,070 --> 00:00:28,029 歌! 14 00:00:28,029 --> 00:00:28,821 “ペッパー軍曹〟 15 00:00:28,821 --> 00:00:30,364 音楽の歌! 16 00:00:30,364 --> 00:00:32,116 “ラマ天国〟 17 00:00:32,116 --> 00:00:34,077 “ピアノとマシュマロ〟 18 00:00:34,077 --> 00:00:34,744 “明日なきロック〟 19 00:00:34,744 --> 00:00:36,579 “父親を知りたい〟 20 00:00:37,497 --> 00:00:38,414 アルバム? 21 00:00:38,414 --> 00:00:39,540 やめる! 22 00:00:41,292 --> 00:00:43,211 自由すぎるかな 23 00:01:19,455 --> 00:01:21,457 {\an8}ザ・マペッツ・メイヘム 24 00:01:30,925 --> 00:01:32,677 コーラスだけ 25 00:01:39,684 --> 00:01:41,227 話があるの 26 00:01:41,227 --> 00:01:43,688 一体 何の話だい? 27 00:01:43,688 --> 00:01:46,858 アルバムの売り出し方のことよ 28 00:01:46,858 --> 00:01:49,402 まだ完成してないぞ 29 00:01:50,069 --> 00:01:52,238 これが最後の曲でしょ 30 00:01:52,238 --> 00:01:55,283 新曲が進行中だと広めなきゃ 31 00:01:55,283 --> 00:01:57,660 確かに 進行中ね 32 00:01:57,660 --> 00:02:01,330 まず手拍子を やめてもらえるかな 33 00:02:03,749 --> 00:02:04,625 ズート 34 00:02:04,625 --> 00:02:05,334 うん 35 00:02:05,334 --> 00:02:08,838 楽曲と同じくらい宣伝は大事よ 36 00:02:08,838 --> 00:02:11,591 宣伝方法は1つに絞られる 37 00:02:11,591 --> 00:02:12,758 広告板 38 00:02:12,758 --> 00:02:13,926 チラシ配り 39 00:02:13,926 --> 00:02:15,761 これ! 40 00:02:16,637 --> 00:02:21,392 それも選択肢だけど インターネットを使うの 41 00:02:22,268 --> 00:02:26,230 ネットに詳しいJJが 手伝ってくれる 42 00:02:26,230 --> 00:02:29,275 みんなはアナログ派だよね 43 00:02:29,275 --> 00:02:30,193 うん 44 00:02:30,193 --> 00:02:32,653 デジタルの世界へようこそ 45 00:02:33,321 --> 00:02:34,822 これは君に 46 00:02:34,822 --> 00:02:36,574 1人1台ずつだ 47 00:02:36,574 --> 00:02:40,828 俺たちの携帯担当は リップスなんだ 48 00:02:40,828 --> 00:02:44,582 そうだ それに俺は... だろ? 49 00:02:44,582 --> 00:02:46,167 俺はイヤだ 50 00:02:46,167 --> 00:02:50,129 この機械を使うと監視される 51 00:02:50,129 --> 00:02:52,965 自分磨きの最中だから—— 52 00:02:52,965 --> 00:02:57,470 ずっと下を向いてる 携帯ゾンビになりたくない 53 00:02:57,470 --> 00:03:01,015 ボタンがないものは 信用できない 54 00:03:01,015 --> 00:03:04,644 私たちにも“へそ〟という ボタンがある 55 00:03:04,644 --> 00:03:07,188 俺は出べそもある 56 00:03:08,272 --> 00:03:13,277 ズートが一番 気に入ると思う カメラ機能があるから 57 00:03:13,277 --> 00:03:16,072 どこから写真が出るんだ? 58 00:03:16,072 --> 00:03:18,574 写真は雲クラウドに上がる 59 00:03:18,783 --> 00:03:21,244 飛行機は得意じゃない 60 00:03:23,204 --> 00:03:28,042 スマホを渡すのは 本当に いい考えかな? 61 00:03:28,042 --> 00:03:29,126 いいや 62 00:03:29,502 --> 00:03:30,962 むしろ 最高だ 63 00:03:31,587 --> 00:03:34,632 まずはツイートしてみよう 64 00:03:34,632 --> 00:03:37,510 言葉と言えば ドクターね 65 00:03:37,510 --> 00:03:38,719 いかにも 66 00:03:38,719 --> 00:03:41,472 何と言おうか迷うな 67 00:03:43,557 --> 00:03:44,850 そうだな 68 00:03:46,352 --> 00:03:48,020 ひらめいた 69 00:03:50,064 --> 00:03:51,357 できた 70 00:03:51,357 --> 00:03:53,901 “ツイート〟と書いてる 71 00:03:53,901 --> 00:03:54,777 次は? 72 00:03:54,777 --> 00:03:56,362 “送信〟を押す 73 00:03:57,196 --> 00:03:57,822 次は? 74 00:03:57,822 --> 00:04:00,866 今の言葉を世界中の人が見る 75 00:04:02,451 --> 00:04:03,953 “ツイート〟って何? 76 00:04:03,953 --> 00:04:05,788 いいね 77 00:04:05,788 --> 00:04:07,790 私に聞いてよ 78 00:04:07,790 --> 00:04:09,125 いいね 79 00:04:09,125 --> 00:04:10,793 よくない 80 00:04:11,377 --> 00:04:16,173 最強カップルだとしても JJをSNS担当にするのは... 81 00:04:16,173 --> 00:04:20,469 大きな間違いだ カップルと呼ぶには早すぎる 82 00:04:22,263 --> 00:04:22,847 何て? 83 00:04:23,264 --> 00:04:25,850 そうじゃないか ごめん 84 00:04:25,850 --> 00:04:30,688 さっき話したけど 急に物事が進みすぎて... 85 00:04:31,397 --> 00:04:33,149 何でもない 86 00:04:33,941 --> 00:04:38,237 私はSNSを駆使した 仕事をしてる 87 00:04:38,237 --> 00:04:40,114 だから任せて 88 00:04:40,114 --> 00:04:43,909 ハナの担当は ちゃんと考えてある 89 00:04:44,201 --> 00:04:45,077 本当に? 90 00:04:45,077 --> 00:04:47,163 アニマルをお願い 91 00:04:47,163 --> 00:04:49,915 アニマル! 92 00:04:49,915 --> 00:04:51,542 “ハニマル〟ね 93 00:04:51,876 --> 00:04:53,919 2人の愛称だ 94 00:04:53,919 --> 00:04:55,296 待ってて 95 00:04:55,296 --> 00:04:59,550 私たちがネットで 大騒ぎするから 96 00:05:00,134 --> 00:05:02,094 大騒ぎ 大騒ぎ 97 00:05:03,012 --> 00:05:06,223 まずは派手な衣装を着てもらう 98 00:05:07,391 --> 00:05:08,726 派手 派手 99 00:05:11,103 --> 00:05:14,523 これは きっと大惨事になるぞ 100 00:05:14,774 --> 00:05:16,692 大成功だね 101 00:05:16,692 --> 00:05:20,029 次は どうしようか? スリスリちゃん 102 00:05:20,738 --> 00:05:22,573 そのあだ名はやめて 103 00:05:22,907 --> 00:05:27,828 ハリウッド・ボウルで ライブする方法を考えなきゃ 104 00:05:29,205 --> 00:05:30,247 同棲どうせいしよう 105 00:05:31,332 --> 00:05:34,710 さすがに同棲は早すぎると思う 106 00:05:34,710 --> 00:05:37,004 別れた時に戻るだけさ 107 00:05:37,296 --> 00:05:40,800 一緒に過ごせる時間も増える 108 00:05:41,175 --> 00:05:44,845 でも 今はジャニスと一緒で... 109 00:05:44,845 --> 00:05:50,309 寝室は4部屋あまってるから 枕の山を脱出できるよ 110 00:05:51,102 --> 00:05:52,269 枕の巣●なの 111 00:05:54,438 --> 00:05:55,731 どうも 112 00:06:00,694 --> 00:06:02,029 雲クラウドが壊れた 113 00:06:05,533 --> 00:06:08,994 急かさないよ でも考えてみて 114 00:06:12,623 --> 00:06:19,004 我々が一度ツイートしたことに 世界から反応が返ってきた 115 00:06:19,964 --> 00:06:24,218 うれしい言葉がすぐ届くと ドーパミンが出るぜ 116 00:06:24,218 --> 00:06:26,804 こいつは楽しいな 117 00:06:26,804 --> 00:06:28,180 ウソだろ 118 00:06:28,180 --> 00:06:32,935 ファンと直接 会うことを 大事にしてたのに 119 00:06:32,935 --> 00:06:35,938 詳細な私生活も話してた 120 00:06:35,938 --> 00:06:40,401 ネットのほうが 大勢の人と交流できる 121 00:06:40,401 --> 00:06:42,528 ウッドストックみたい 122 00:06:42,528 --> 00:06:45,573 誰もキマってないフェスか 123 00:06:46,615 --> 00:06:47,283 確かに 124 00:06:47,283 --> 00:06:49,034 見てくれ 125 00:06:49,034 --> 00:06:52,121 テイラーとジャスティンに フォローされた 126 00:06:52,121 --> 00:06:55,791 ビヨンセとガガから挨拶あいさつがきた 127 00:06:55,791 --> 00:06:58,878 ジャック・ハーロウからDMよ 128 00:06:58,878 --> 00:06:59,628 DM? 129 00:06:59,628 --> 00:07:02,923 何か返さないと失礼にあたる 130 00:07:03,340 --> 00:07:04,842 これはどうだ 131 00:07:04,842 --> 00:07:09,263 “同士たちよ 君たちは極めてすばらしい〟 132 00:07:09,263 --> 00:07:10,681 まさしく 133 00:07:10,681 --> 00:07:14,768 “才能にあふれ 大勢のファンもいる〟 134 00:07:14,768 --> 00:07:15,394 いいな 135 00:07:15,394 --> 00:07:17,313 これで送信 136 00:07:17,771 --> 00:07:22,359 {\an8}“同士たちよ 君たちは極めてひ●ど●い●〟 137 00:07:22,359 --> 00:07:25,821 “才能に欠●け● 大●バ●カ●な●ファンもいる〟 138 00:07:25,821 --> 00:07:28,824 これが宣伝の一環だとでも? 139 00:07:28,824 --> 00:07:34,580 スマホが勝手に俺の言葉を 捻ねじ曲げちまったんだ 140 00:07:34,580 --> 00:07:36,999 自動補正されたのよ 141 00:07:36,999 --> 00:07:37,917 何て? 142 00:07:37,917 --> 00:07:39,502 勝手に直される 143 00:07:39,502 --> 00:07:42,463 賢い男スマート・ガイだとうぬぼれないで 144 00:07:42,463 --> 00:07:44,298 もっとイライラする 145 00:07:44,298 --> 00:07:46,592 何とかしますから 146 00:07:46,592 --> 00:07:52,014 サタンソースも切れたから 補充してちょうだい 147 00:07:52,014 --> 00:07:53,390 激辛がいい 148 00:07:54,725 --> 00:07:56,060 大した人だ 149 00:07:58,521 --> 00:08:02,942 1つのツイートで 弱肉強食の戦いが始まった 150 00:08:02,942 --> 00:08:06,862 お肉は私のお腹なかが受けつけない 151 00:08:06,862 --> 00:08:09,156 争うつもりはない 152 00:08:09,156 --> 00:08:12,076 リヴァーボトムは別だが 153 00:08:12,076 --> 00:08:13,661 悪夢ナイトメアだったな 154 00:08:13,661 --> 00:08:15,120 写真はどこへ? 155 00:08:15,120 --> 00:08:18,457 今は被害を最小限にしなきゃ 156 00:08:18,457 --> 00:08:21,168 JJなら何とかしてくれる 157 00:08:23,504 --> 00:08:24,129 何だ 158 00:08:27,841 --> 00:08:28,425 何事? 159 00:08:31,178 --> 00:08:32,304 まずい 160 00:08:38,644 --> 00:08:41,397 テイラーのファンたち? 161 00:08:41,397 --> 00:08:44,441 速やかスウィフトに報復してあげる 162 00:08:44,441 --> 00:08:46,318 なぜ道をふさぐ? 163 00:08:46,318 --> 00:08:47,403 車を出して 164 00:08:47,403 --> 00:08:48,612 後ろ! 165 00:08:53,033 --> 00:08:56,620 Bビー女王を傷つけるやつは ハチの巣の刑よ 166 00:08:56,620 --> 00:09:01,000 後ろはビヨンセ 前はジャスティンのファンだ 167 00:09:02,918 --> 00:09:04,753 正義ジャスティスの時間よ 168 00:09:04,753 --> 00:09:06,505 四方を囲まれた 169 00:09:07,548 --> 00:09:10,175 ガガのモンスターたちも来た 170 00:09:11,885 --> 00:09:15,806 エレクトリック・メイヘム 遊びましょう 171 00:09:15,806 --> 00:09:16,682 大変! 172 00:09:16,682 --> 00:09:18,517 謝ってソーリーも遅い 173 00:09:19,101 --> 00:09:20,769 世界を牛耳るラン・ザ・ワールドよ 174 00:09:20,769 --> 00:09:22,396 叫べ 175 00:09:22,396 --> 00:09:23,188 来るな 176 00:09:28,527 --> 00:09:29,570 何なの? 177 00:09:29,570 --> 00:09:30,404 報復だ 178 00:09:30,404 --> 00:09:34,908 好きなアーティストを バカにされたから 179 00:09:35,117 --> 00:09:36,869 なぜ居場所が? 180 00:09:36,869 --> 00:09:39,913 スマホのせいでバレたんだ 181 00:09:39,913 --> 00:09:42,124 みんな 落ち着いて 182 00:09:44,585 --> 00:09:45,628 リップスが! 183 00:09:45,628 --> 00:09:46,795 助けなきゃ 184 00:09:47,546 --> 00:09:48,672 ドアが! 185 00:09:48,672 --> 00:09:49,673 大変だ 186 00:09:49,673 --> 00:09:51,050 捕まった 187 00:10:01,143 --> 00:10:02,728 いいね 188 00:10:02,728 --> 00:10:04,563 チクチクする 189 00:10:04,563 --> 00:10:05,439 その調子 190 00:10:05,856 --> 00:10:06,982 どう? 191 00:10:06,982 --> 00:10:08,067 チクチクする 192 00:10:08,067 --> 00:10:10,444 ものすごい反響よ 193 00:10:10,444 --> 00:10:11,070 フォーク! 194 00:10:11,070 --> 00:10:16,116 でも 皮肉なことに アニマルはタグが嫌いなの 195 00:10:16,116 --> 00:10:17,576 そこ そこ 196 00:10:18,160 --> 00:10:19,662 カギをかけて 197 00:10:19,662 --> 00:10:22,206 みんな 隠れるんだ 198 00:10:22,206 --> 00:10:23,624 どうして? 199 00:10:23,624 --> 00:10:26,085 テイラーのファンに追われてる 200 00:10:26,085 --> 00:10:30,714 ジャスティンのファンには リップスと車をとられた 201 00:10:31,674 --> 00:10:34,635 落ち着いて ツイートは見た 202 00:10:34,635 --> 00:10:35,761 怒らないの? 203 00:10:35,761 --> 00:10:40,933 有名人の辛口なツイートは 瞬時に注目を集められる 204 00:10:40,933 --> 00:10:43,435 隠れなくてもいい 205 00:10:43,435 --> 00:10:44,770 言ったはずだ 206 00:10:45,270 --> 00:10:47,690 リップスと車をとられた 207 00:10:47,690 --> 00:10:49,525 投稿のおかげで—— 208 00:10:49,525 --> 00:10:53,195 マインクラフトでのライブが 決まった 209 00:10:53,195 --> 00:10:55,614 それは すごい 210 00:10:57,366 --> 00:10:59,034 仮想空間で? 211 00:10:59,034 --> 00:11:02,663 ハリウッド・ボウルを 目指してるのに 212 00:11:02,663 --> 00:11:03,706 そのとおり 213 00:11:03,706 --> 00:11:09,211 ファンとの交流だけでなく ライブまで疑似体験にするのか 214 00:11:09,211 --> 00:11:11,588 何百万人も見る 215 00:11:14,216 --> 00:11:17,177 JJの勝ちね 仮想空間も悪くない 216 00:11:17,177 --> 00:11:19,304 すごいライブになる 217 00:11:27,062 --> 00:11:28,272 何の話? 218 00:11:41,410 --> 00:11:43,829 誕生日は嫌いだってば 219 00:11:43,829 --> 00:11:47,374 好きなカップケーキでしょ いい匂いよ 220 00:11:50,544 --> 00:11:52,296 スリスリちゃん 221 00:11:52,296 --> 00:11:54,673 僕も すりつけてあげる 222 00:11:57,050 --> 00:11:58,343 “スリスリちゃん〟? 223 00:11:59,470 --> 00:12:02,389 起きてたのね 昔の話よ 224 00:12:02,848 --> 00:12:04,600 知らなかった 225 00:12:04,600 --> 00:12:08,854 ノラとJJは ラブラブなカップルだったのね 226 00:12:09,313 --> 00:12:09,980 そうよ 227 00:12:10,397 --> 00:12:14,276 JJはヨリを戻したいみたい 228 00:12:14,276 --> 00:12:16,487 ノラはイヤなの? 229 00:12:17,237 --> 00:12:18,238 ううん 230 00:12:20,407 --> 00:12:22,951 今のJJは まさに理想よ 231 00:12:22,951 --> 00:12:24,244 本当に 232 00:12:24,244 --> 00:12:26,371 別れを選んだ理由は—— 233 00:12:26,371 --> 00:12:29,541 大事にされてないと感じたから 234 00:12:30,042 --> 00:12:32,920 それが変わってくれたけど... 235 00:12:32,920 --> 00:12:34,630 ムーグじゃない 236 00:12:35,422 --> 00:12:38,759 ジャニスは 何でも お見通しだけど—— 237 00:12:38,759 --> 00:12:41,094 今回ばかりは違ってる 238 00:12:41,094 --> 00:12:42,930 そうかしら? 239 00:12:42,930 --> 00:12:47,059 ムーグと一緒にいる時 ノラは笑顔よ 240 00:12:48,393 --> 00:12:49,436 だから? 241 00:12:50,062 --> 00:12:53,398 自由に生きる若い女性がいたの 242 00:12:53,398 --> 00:12:57,778 正反対の2人に言い寄られて 心が揺れてた 243 00:12:57,778 --> 00:12:59,154 それって... 244 00:12:59,154 --> 00:13:04,743 1人は華やかな実業家で 野心的な男性だった 245 00:13:04,743 --> 00:13:10,457 もう1人は放浪のギタリストで 彼女を笑顔にさせた 246 00:13:11,375 --> 00:13:14,378 フロイドとジャニスの話ね 247 00:13:14,378 --> 00:13:17,005 女性の名前はベティ 248 00:13:17,548 --> 00:13:22,803 彼女が迷ってるうちに 私がフロイドの心をつかんだ 249 00:13:23,428 --> 00:13:25,556 ベティはどうなったの? 250 00:13:25,556 --> 00:13:29,685 今は孤独なホームレスだって 聞いた 251 00:13:29,685 --> 00:13:32,521 パラマスの橋の下に住んでる 252 00:13:35,440 --> 00:13:36,608 おやすみ 253 00:13:36,608 --> 00:13:37,693 ねえ... 254 00:13:52,499 --> 00:13:53,542 トイレへ 255 00:13:53,542 --> 00:13:57,629 4杯も飲んでましたね どこから出てきた? 256 00:13:57,629 --> 00:13:59,339 かき氷 257 00:14:00,799 --> 00:14:02,885 装置を食べないで 258 00:14:02,885 --> 00:14:04,678 ドラムの位置へ 259 00:14:05,178 --> 00:14:08,974 動きはゲーム内のアバターに 反映されます 260 00:14:08,974 --> 00:14:11,560 それでは 配置について 261 00:14:11,560 --> 00:14:12,269 始めます 262 00:14:12,269 --> 00:14:14,563 “想像できる?〟を歌って 263 00:14:14,563 --> 00:14:17,858 それはウケないのが想像できる 264 00:14:17,858 --> 00:14:19,318 ヒット曲だ 265 00:14:19,318 --> 00:14:23,238 古い曲で新規ファンは増えない 266 00:14:23,238 --> 00:14:26,033 新曲を歌ったほうがいい 267 00:14:26,033 --> 00:14:29,494 1番から12番の歌が お気に入りだ 268 00:14:30,203 --> 00:14:34,875 どの曲もいいが 最後の曲は心をつかむ 269 00:14:34,875 --> 00:14:38,253 “みんなは1つ〟にしましょう 270 00:14:38,253 --> 00:14:42,215 まだ未完成だから 披露するのは危険だ 271 00:14:42,215 --> 00:14:44,760 一応 伝えておくと—— 272 00:14:44,760 --> 00:14:48,347 俺たちは即興で合わせるのが 得意だ 273 00:14:48,347 --> 00:14:49,389 始めます 274 00:14:49,389 --> 00:14:52,184 ムーグの言うとおりよ 275 00:14:52,726 --> 00:14:54,394 “想像できる?〟だな 276 00:14:54,645 --> 00:14:55,854 接続してくれ 277 00:14:55,854 --> 00:15:00,275 5 4 3 2 1! 278 00:15:01,526 --> 00:15:06,365 会場にお越しの あらゆるスキンのみんな 279 00:15:06,365 --> 00:15:09,618 ブロックの両手で迎えてくれ 280 00:15:09,618 --> 00:15:10,786 エレクトリック... 281 00:15:10,786 --> 00:15:12,371 メイヘムだ 282 00:15:12,829 --> 00:15:18,627 メイヘム メイヘム メイヘム 283 00:15:18,627 --> 00:15:19,878 すごいな 284 00:15:22,255 --> 00:15:23,757 よし いくぞ 285 00:15:25,342 --> 00:15:28,929 ライブに来てくれて感謝する 286 00:15:29,179 --> 00:15:32,307 古い曲だが 心が震えるだろう 287 00:15:32,891 --> 00:15:34,184 2 3 4... 288 00:15:36,061 --> 00:15:38,563 本物の爆弾だったら痛いぞ 289 00:15:39,231 --> 00:15:42,609 仮想空間に影がかかってる 290 00:15:42,609 --> 00:15:43,485 見て 291 00:15:52,411 --> 00:15:53,662 みんな 292 00:15:54,329 --> 00:15:56,581 俺たち 生きて帰れない 293 00:15:58,625 --> 00:16:01,837 ブロックを粉々にしてやるのよ 294 00:16:01,837 --> 00:16:02,587 あれは? 295 00:16:02,587 --> 00:16:05,507 報復にやって来たんだ 296 00:16:05,882 --> 00:16:06,925 ジャスティン 297 00:16:07,718 --> 00:16:08,760 ビヨンセ 298 00:16:09,553 --> 00:16:11,138 ガガのファンたち 299 00:16:11,138 --> 00:16:13,348 攻撃の準備を 300 00:16:13,348 --> 00:16:14,599 他にもいる 301 00:16:14,599 --> 00:16:17,519 BTSとリアーナのファンだ 302 00:16:17,519 --> 00:16:19,855 ナタリー・マーチャントも 303 00:16:19,855 --> 00:16:21,148 まずいな 304 00:16:21,148 --> 00:16:22,065 大変だ 305 00:16:25,610 --> 00:16:27,654 すごく怒ってる 306 00:16:30,282 --> 00:16:34,286 いろんなファンが 集まってくれたのね 307 00:16:34,911 --> 00:16:36,371 嫌われてるが 308 00:16:39,041 --> 00:16:40,208 おいしい 309 00:16:44,379 --> 00:16:44,921 リップス! 310 00:16:44,921 --> 00:16:47,007 “リップスは殺害されました〟 311 00:16:47,007 --> 00:16:48,008 何だ? 312 00:16:48,008 --> 00:16:51,428 危険だから 接続を切って 313 00:16:51,428 --> 00:16:52,471 ダメだ 314 00:16:52,471 --> 00:16:53,847 切断して 315 00:16:53,847 --> 00:16:55,474 それは無理です 316 00:16:57,559 --> 00:17:01,063 ノラ 僕のことを信じてほしい 317 00:17:02,606 --> 00:17:03,356 分かった 318 00:17:03,356 --> 00:17:04,274 よし 319 00:17:05,150 --> 00:17:09,112 エレクトリック・メイヘム セトリを変更する 320 00:17:09,112 --> 00:17:10,363 分かるね? 321 00:17:11,656 --> 00:17:12,657 分からない 322 00:17:13,325 --> 00:17:14,659 どうする? 323 00:17:15,494 --> 00:17:16,453 即興で! 324 00:17:16,870 --> 00:17:17,412 ええ 325 00:17:17,412 --> 00:17:18,622 確かにね 326 00:18:50,839 --> 00:18:52,549 最後の曲ができた 327 00:18:52,549 --> 00:18:56,511 世界中が見てるなか ファンを1つにした 328 00:18:56,511 --> 00:18:58,263 ハグしたい 329 00:18:58,263 --> 00:19:00,932 これは お祝いしないとね 330 00:19:00,932 --> 00:19:03,894 白を着たパーティーにしようか 331 00:19:04,477 --> 00:19:09,149 私が考えてるのは もっとカラフルなパーティーよ 332 00:19:09,149 --> 00:19:11,943 自由に大騒ぎしたい 333 00:19:13,069 --> 00:19:14,404 もっと上 334 00:19:14,404 --> 00:19:15,989 もっと下 335 00:19:15,989 --> 00:19:17,449 もっと上 336 00:19:17,449 --> 00:19:18,491 いいね 337 00:19:18,491 --> 00:19:19,784 交代よ 338 00:19:19,784 --> 00:19:20,493 はい 339 00:19:20,493 --> 00:19:23,747 トレンド入りしたら 楽な服装にしよう 340 00:19:24,372 --> 00:19:25,123 うん 341 00:19:28,668 --> 00:19:33,381 パーティーなのに みんなはスマホに夢中なの? 342 00:19:33,381 --> 00:19:36,801 ネットは常にパーティーだ 343 00:19:36,801 --> 00:19:37,761 そうだな 344 00:19:37,761 --> 00:19:42,307 仮想空間ライブは とてつもない再生回数だ 345 00:19:43,099 --> 00:19:44,809 まあ そうね 346 00:19:44,809 --> 00:19:46,228 話があるんだ 347 00:19:46,228 --> 00:19:51,107 激辛料理に挑戦する チャンネルを始めた 348 00:19:51,900 --> 00:19:53,276 私と一緒にね 349 00:19:53,276 --> 00:19:54,945 刺激的なんだ 350 00:19:54,945 --> 00:19:58,990 このトリニダード・ スコーピオンが刺激的? 351 00:19:58,990 --> 00:20:00,408 何も感じなかった 352 00:20:00,867 --> 00:20:02,577 目が痛い 353 00:20:04,162 --> 00:20:08,583 ズート お前のスマホで 食べるところを撮ってくれ 354 00:20:08,583 --> 00:20:10,752 無理だ 雲クラウドが壊れてる 355 00:20:12,963 --> 00:20:14,297 大丈夫? 356 00:20:14,297 --> 00:20:15,548 絶好調よ 357 00:20:15,548 --> 00:20:18,677 フォロワーが大勢 増えてる 358 00:20:18,677 --> 00:20:23,723 祈りの手とハートと 虹の小さい画像が届いた 359 00:20:23,932 --> 00:20:26,893 小さい画像で送り返そう 360 00:20:26,893 --> 00:20:31,147 リンゴ ドーナツ バナナ タコス ホットドッグと... 361 00:20:31,147 --> 00:20:32,232 送らないで 362 00:20:37,529 --> 00:20:41,074 スマホの次は仕事に夢中なの? 363 00:20:41,074 --> 00:20:42,284 実は—— 364 00:20:43,743 --> 00:20:44,703 終わった 365 00:20:45,120 --> 00:20:46,121 本当に? 366 00:20:46,121 --> 00:20:47,247 ああ 367 00:20:47,247 --> 00:20:49,416 最後の曲ができた 368 00:20:50,125 --> 00:20:54,754 エレクトリック・メイヘムの アルバムがついに完成した 369 00:20:58,717 --> 00:21:00,969 その笑顔が見たかった 370 00:21:06,933 --> 00:21:09,269 信じられない 371 00:21:14,232 --> 00:21:15,317 危ないよ 372 00:21:18,737 --> 00:21:19,446 やった 373 00:21:19,988 --> 00:21:20,530 何が? 374 00:21:20,530 --> 00:21:24,826 ハリウッド・ボウルが ライブしてほしいって 375 00:21:24,826 --> 00:21:26,161 僕たちは最強だ 376 00:21:26,161 --> 00:21:27,454 本当にね 377 00:21:29,122 --> 00:21:30,582 決めた 378 00:21:30,582 --> 00:21:32,834 あなたと同棲する 379 00:21:36,713 --> 00:21:38,548 一緒に住める! 380 00:21:55,065 --> 00:21:56,316 降ってきた 381 00:22:21,174 --> 00:22:22,759 “チーズ〟と言って 382 00:22:23,760 --> 00:22:24,469 ナイス 383 00:22:24,469 --> 00:22:25,303 日本版字幕 礒崎 渚