1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:52,880 --> 00:00:54,560
What have you done?
4
00:00:57,160 --> 00:00:59,160
What's wrong
with Beefcake's eye?
5
00:01:01,920 --> 00:01:03,480
- I didn't look.
- You did!
6
00:01:03,760 --> 00:01:06,040
I vote very hard.
7
00:01:06,200 --> 00:01:07,760
- And the others?
- Not hard at all.
8
00:01:07,920 --> 00:01:09,160
- Not hard at all?
- Hard.
9
00:01:09,320 --> 00:01:11,080
- Very hard.
- Not hard, poor thing.
10
00:01:11,240 --> 00:01:12,360
Medium-hard.
11
00:01:12,520 --> 00:01:14,560
Beefcake, what's your vote?
Fist bump?
12
00:01:14,720 --> 00:01:16,440
Fist bump is hard. There.
13
00:01:17,520 --> 00:01:19,640
Fist bump is hard,
so on average, that's…
14
00:01:21,400 --> 00:01:22,600
medium-hard.
15
00:01:22,760 --> 00:01:24,080
I didn't look.
16
00:01:24,520 --> 00:01:26,920
Why are you lying?
Look me in the eye.
17
00:01:27,680 --> 00:01:29,640
Act like a man.
18
00:01:29,800 --> 00:01:32,800
If you didn't look, say
"Mirales, you're crazy, I didn't look."
19
00:01:32,960 --> 00:01:36,440
If you did, own it and say,
"Yes, I looked. So what?"
20
00:01:38,760 --> 00:01:40,200
I didn't look though.
21
00:01:41,440 --> 00:01:44,480
The way you keep saying that
makes me want to hit you.
22
00:01:45,040 --> 00:01:48,480
Always remember the Montaigne quote
I told you last time:
23
00:01:49,200 --> 00:01:51,320
"I do myself a greater injury in lying
24
00:01:51,800 --> 00:01:54,000
than I do him of whom I tell a lie."
25
00:01:54,600 --> 00:01:56,400
Into position, please…
26
00:01:56,560 --> 00:01:59,560
- I didn't look.
- … to receive the rightful sentence!
27
00:02:08,240 --> 00:02:09,120
Sure.
28
00:02:09,639 --> 00:02:10,600
Hold on.
29
00:02:13,760 --> 00:02:16,560
Aight, we're on our way.
Aight, see ya.
30
00:02:18,240 --> 00:02:19,720
I'm keeping to my word.
31
00:02:20,640 --> 00:02:22,560
Don't worry, I'm keeping to my word.
32
00:02:24,880 --> 00:02:26,280
Come on, let's go.
33
00:02:26,880 --> 00:02:28,200
Beefcake, come here!
34
00:02:28,720 --> 00:02:29,760
Bye guys!
35
00:02:51,080 --> 00:02:52,880
Be good, my little Beefy.
36
00:02:53,040 --> 00:02:54,760
Daddy will be back soon.
37
00:03:05,000 --> 00:03:07,920
Dog, don't pet him.
If he scratches you, it's gonna hurt.
38
00:03:08,080 --> 00:03:09,240
François isn't well.
39
00:03:15,120 --> 00:03:17,680
I changed his kibble, poor thing…
Your recipe didn't work.
40
00:03:17,840 --> 00:03:19,960
- It didn't work?
- It really didn't.
41
00:03:20,360 --> 00:03:23,600
He gets close to the bowl,
sniffs it, and…
42
00:03:23,760 --> 00:03:24,760
just leaves.
43
00:03:24,920 --> 00:03:26,920
Cats are crazy though.
44
00:03:27,560 --> 00:03:28,800
Huh, my little François?
45
00:03:30,600 --> 00:03:31,920
- Want a refill, bro?
- Sure.
46
00:03:32,080 --> 00:03:34,920
What's up with you?
You had at least five beers earlier.
47
00:03:35,400 --> 00:03:36,720
- Let him be!
- No way.
48
00:03:36,880 --> 00:03:37,680
I'm okay!
49
00:03:37,840 --> 00:03:39,640
Are you? Top him up.
50
00:03:39,800 --> 00:03:41,840
- Stop encouraging him!
- Top him up!
51
00:03:42,000 --> 00:03:44,000
You're supposed to be
the voice of reason.
52
00:03:44,320 --> 00:03:45,200
If he wants to…
53
00:03:48,920 --> 00:03:51,000
How much do you want? 100 or 200?
54
00:03:51,600 --> 00:03:53,080
Make it 200.
55
00:03:54,040 --> 00:03:56,200
- Just don't fall asleep.
- Relax.
56
00:03:56,360 --> 00:03:58,000
Have I ever fallen asleep?
57
00:03:59,720 --> 00:04:00,960
Sometimes you get close.
58
00:04:01,120 --> 00:04:02,360
Don't push it.
59
00:04:02,520 --> 00:04:04,520
No slandering, please, sir.
60
00:04:05,880 --> 00:04:07,120
Right, are we off?
61
00:04:17,239 --> 00:04:18,320
Fuck…
62
00:04:18,600 --> 00:04:19,679
Good evening!
63
00:04:20,320 --> 00:04:21,600
What are you looking at?
64
00:04:21,760 --> 00:04:24,360
Think you're pretty, do you?
What's your problem?
65
00:04:24,520 --> 00:04:27,120
What the fuck do you want?
Think you scare me?
66
00:04:27,280 --> 00:04:29,000
Go home to your mom!
67
00:04:29,680 --> 00:04:32,680
Why are you talking to me?
Get out of my sight!
68
00:04:32,840 --> 00:04:34,880
- Who even are you?
- Have you lost it?
69
00:04:35,040 --> 00:04:36,560
Go find your mom, she'll teach you!
70
00:04:36,920 --> 00:04:38,760
Loser! You better watch it!
71
00:04:38,920 --> 00:04:41,560
JUNKYARD DOG
72
00:04:42,400 --> 00:04:44,400
Come on, get in the car.
73
00:04:56,360 --> 00:04:57,520
Beefcake!
74
00:04:58,000 --> 00:05:00,560
Come for a walk with Daddy! Let's go!
75
00:05:05,480 --> 00:05:07,360
No! Leave it!
76
00:05:07,840 --> 00:05:08,920
Let's go!
77
00:05:10,360 --> 00:05:12,000
- See you.
- See you.
78
00:05:22,360 --> 00:05:23,480
Wait for me.
79
00:05:25,240 --> 00:05:26,360
Come on.
80
00:05:34,760 --> 00:05:35,800
Beefcake!
81
00:05:40,600 --> 00:05:41,640
Sit.
82
00:05:42,280 --> 00:05:43,400
Stay.
83
00:05:47,040 --> 00:05:48,320
How are you, Mrs. Dufour?
84
00:05:48,480 --> 00:05:49,360
Hello Antoine!
85
00:05:49,520 --> 00:05:51,680
How are you?
I made you some biscuits.
86
00:05:51,840 --> 00:05:52,600
Did you?
87
00:05:52,760 --> 00:05:55,800
I was a bit heavy-handed
with the muscat, but they're good.
88
00:05:55,960 --> 00:05:57,240
That's nice, thank you.
89
00:05:57,400 --> 00:05:59,520
- Do you want a coffee?
- Can't stop, sorry.
90
00:05:59,680 --> 00:06:02,840
I'll be back.
They last for five days in the cupboard.
91
00:06:03,000 --> 00:06:04,800
They'll be gone before then!
92
00:06:04,960 --> 00:06:07,520
Perfect. Have a nice day!
Come on, Beefcake.
93
00:06:29,720 --> 00:06:31,720
Beefcake, stay!
94
00:06:32,400 --> 00:06:34,040
Beefcake, come back!
95
00:06:35,400 --> 00:06:39,360
You've reached Damien's voicemail.
Please leave a message.
96
00:06:39,520 --> 00:06:41,800
Yeah, it's me. I'm downstairs.
97
00:06:42,240 --> 00:06:44,840
If you're not dead, call me.
If you are dead…
98
00:06:45,280 --> 00:06:47,560
Say hi to Satan,
tell him I'll be there soon.
99
00:06:48,320 --> 00:06:49,520
See you later.
100
00:07:09,560 --> 00:07:12,200
- Hello. Where are you going?
- Le Pouget.
101
00:07:12,360 --> 00:07:14,040
I live there. Get in!
102
00:07:14,640 --> 00:07:15,640
Thank you.
103
00:07:41,760 --> 00:07:44,680
They're heading
for a nice, controlled victory.
104
00:07:46,640 --> 00:07:48,360
That's a good recovery.
105
00:07:49,360 --> 00:07:51,200
- Oh man…
- Boom!
106
00:07:56,400 --> 00:07:57,800
Come on, let's move.
107
00:07:58,120 --> 00:07:59,560
No, let's play again.
108
00:08:00,480 --> 00:08:02,560
We're rotting in here like slobs.
109
00:08:02,720 --> 00:08:05,360
Let's go for a walk or something.
110
00:08:05,520 --> 00:08:07,000
I don't feel like it.
111
00:08:10,360 --> 00:08:11,840
You're so annoying.
112
00:08:12,200 --> 00:08:13,920
Can't you compromise for me, man?
113
00:08:14,800 --> 00:08:16,880
A little compromise for me?
114
00:08:21,000 --> 00:08:23,560
I'll make a compromise for you.
115
00:08:27,160 --> 00:08:29,480
We'll sit
and stare at each other all day.
116
00:08:29,640 --> 00:08:30,800
Sounds real fun.
117
00:08:32,639 --> 00:08:35,320
We're going to spend
a memorable day like…
118
00:08:35,960 --> 00:08:37,279
two doddery old men,
119
00:08:37,600 --> 00:08:39,879
bedridden in a nursing home.
120
00:08:41,000 --> 00:08:42,920
Waiting for death together.
121
00:08:52,720 --> 00:08:53,760
Who is it?
122
00:08:54,760 --> 00:08:57,440
A girl I gave a ride to earlier.
123
00:08:58,320 --> 00:09:01,640
A hitchhiker? You're picking up girls
and not even telling me?
124
00:09:01,800 --> 00:09:03,280
I'm telling you now.
125
00:09:08,040 --> 00:09:11,200
Aight, tell her to come over tonight.
We can hang out.
126
00:09:12,480 --> 00:09:14,080
Yeah, I'll text her later.
127
00:09:14,400 --> 00:09:15,080
Cool.
128
00:09:17,240 --> 00:09:18,280
And there's the goal.
129
00:09:18,440 --> 00:09:20,200
What a perfect strike.
130
00:09:20,360 --> 00:09:22,400
Right in the back of the net.
131
00:09:27,280 --> 00:09:29,280
If I were a woman, would you…
132
00:09:31,760 --> 00:09:33,440
Would you think…
133
00:09:34,440 --> 00:09:36,680
Imagine me, my face,
my eyes, my features,
134
00:09:36,840 --> 00:09:41,400
my body, just with two well-placed
little protrusions, would you…
135
00:09:42,880 --> 00:09:45,720
Could you potentially desire
a woman like me?
136
00:09:45,880 --> 00:09:47,280
- No.
- What?
137
00:09:48,560 --> 00:09:49,560
I'll help you.
138
00:09:49,720 --> 00:09:53,000
Imagine that I'm slowly
moving towards you, like this…
139
00:09:55,240 --> 00:09:56,600
Let's play again.
140
00:09:57,040 --> 00:09:58,640
Let's have a good time.
141
00:09:59,640 --> 00:10:01,000
Hello, Dog.
142
00:10:02,400 --> 00:10:04,200
Your ankle bone is…
143
00:10:05,240 --> 00:10:06,680
rather sharp.
144
00:10:07,680 --> 00:10:09,720
May I make my way up your calf?
145
00:10:11,760 --> 00:10:15,080
May I fondle that divine kneecap,
146
00:10:15,440 --> 00:10:18,560
as well as those
beautifully slender pianist's fingers.
147
00:10:19,840 --> 00:10:24,680
Those forearms that I love to explore
with the poetry of a…
148
00:10:24,920 --> 00:10:29,640
of a finger salad, wandering around,
about to seize that little birdie!
149
00:10:39,360 --> 00:10:43,200
No way, man. You smell like a dead rat.
150
00:10:43,360 --> 00:10:46,200
You mangy dog. Go on, get away from me!
151
00:10:46,360 --> 00:10:48,320
Your butt is…
152
00:10:50,040 --> 00:10:53,520
Farts like that are…
They're unbelievable.
153
00:10:53,800 --> 00:10:55,400
They're not normal people's farts.
154
00:10:56,160 --> 00:10:59,120
Did the whole village
shit in your underwear?
155
00:10:59,280 --> 00:11:00,440
Unbelievable!
156
00:11:00,720 --> 00:11:03,240
You have a disease there.
157
00:11:03,400 --> 00:11:04,400
Are you leaving?
158
00:11:04,560 --> 00:11:08,480
You think I want to suffocate?
I didn't bring my oxygen tanks, man!
159
00:11:15,280 --> 00:11:16,600
Hey, Bernard!
160
00:11:18,400 --> 00:11:19,480
How are you?
161
00:11:21,240 --> 00:11:22,240
Good?
162
00:11:22,400 --> 00:11:23,200
Good.
163
00:11:23,360 --> 00:11:24,400
So…
164
00:11:25,200 --> 00:11:26,400
What does it say?
165
00:11:29,240 --> 00:11:30,400
Nope, nothing.
166
00:11:31,200 --> 00:11:32,440
Didn't win anything.
167
00:11:35,120 --> 00:11:37,160
When is your birthday, Bernard?
168
00:11:38,360 --> 00:11:39,320
December 3rd.
169
00:11:39,480 --> 00:11:40,720
- December 3rd?
- Yeah.
170
00:11:40,880 --> 00:11:43,280
That's a Leo, it's for July and August.
171
00:11:43,440 --> 00:11:46,160
You've got to play
Sagittarius for December 3rd.
172
00:11:47,720 --> 00:11:49,080
But I like Leo.
173
00:11:49,520 --> 00:11:52,800
It's up to you, but you're meant
to play your star sign.
174
00:11:52,960 --> 00:11:54,160
I won with Leo!
175
00:11:54,320 --> 00:11:56,400
Chill, chill. It's up to you.
176
00:11:56,560 --> 00:11:57,360
It doesn't matter.
177
00:11:57,520 --> 00:11:58,960
See you later, Bernard!
178
00:12:28,120 --> 00:12:29,120
- Hey.
- How are you?
179
00:12:30,480 --> 00:12:33,880
Mirales and I are going to hang out
with some friends.
180
00:12:34,040 --> 00:12:35,240
You're welcome to come.
181
00:12:36,240 --> 00:12:38,680
I'd have loved to, but I'm too tired.
182
00:12:38,840 --> 00:12:42,160
After the journey,
I'll just stay home and smoke a joint.
183
00:12:42,440 --> 00:12:43,400
Chill.
184
00:12:43,560 --> 00:12:46,520
Don't be shy.
We're alright, we're a nice bunch.
185
00:12:46,920 --> 00:12:48,480
Jolly fellas.
186
00:12:48,760 --> 00:12:49,880
We'll relish tonight.
187
00:12:50,040 --> 00:12:51,320
I'm not shy.
188
00:12:52,440 --> 00:12:53,280
So come with us.
189
00:12:54,040 --> 00:12:56,880
- Maybe next time, but right now…
- Come on!
190
00:12:57,480 --> 00:12:59,720
You're not in Le Pouget every day!
191
00:13:00,920 --> 00:13:02,400
I've got a month!
192
00:13:02,560 --> 00:13:06,320
Yes, but…
You can't miss tonight!
193
00:13:06,480 --> 00:13:08,320
Things are going to happen!
194
00:13:08,480 --> 00:13:10,200
I'd have to get changed.
195
00:13:10,360 --> 00:13:11,560
What for?
196
00:13:11,720 --> 00:13:13,360
I'm not going out in my pj's!
197
00:13:13,520 --> 00:13:15,680
You're still better dressed
than everyone else.
198
00:13:15,840 --> 00:13:17,840
No doubt about that.
199
00:13:19,480 --> 00:13:20,960
Maybe I'll come by, then.
200
00:13:21,240 --> 00:13:22,840
No, no, no, you're coming.
201
00:13:23,320 --> 00:13:24,280
Don't let us down,
202
00:13:24,440 --> 00:13:28,760
or on my father's grave, I'll drag you
out from your den by the collar.
203
00:13:29,960 --> 00:13:31,000
See you later!
204
00:13:31,160 --> 00:13:32,840
See you later! Come on.
205
00:13:36,320 --> 00:13:38,400
- Nonsense!
- My carbonara has cream in it.
206
00:13:38,560 --> 00:13:39,240
Same.
207
00:13:39,400 --> 00:13:40,400
Always has.
208
00:13:40,560 --> 00:13:43,800
I'm talking about
the traditional recipe.
209
00:13:43,960 --> 00:13:48,040
You are talking about a…
A miscreant's recipe, actually.
210
00:13:48,200 --> 00:13:51,280
My recipe has
five very simple ingredients:
211
00:13:51,440 --> 00:13:53,880
olive oil, parmesan,
212
00:13:54,040 --> 00:13:56,560
egg, pancetta and pepper. That's it.
213
00:13:56,720 --> 00:13:58,640
You can't say it's not as good
214
00:13:59,440 --> 00:14:00,640
with cream and bacon.
215
00:14:00,800 --> 00:14:01,640
You joker!
216
00:14:01,960 --> 00:14:03,600
Which of us is the chef?
217
00:14:04,360 --> 00:14:06,800
Who's the chef? As of now, no one.
218
00:14:06,960 --> 00:14:09,320
You're opening a restaurant,
so you think you can talk,
219
00:14:09,480 --> 00:14:12,200
but who is truly a chef?
220
00:14:12,360 --> 00:14:14,800
You're not a chef,
you have a certificate.
221
00:14:16,440 --> 00:14:20,000
- A chef's certificate, so I'm a chef.
- A chef cooks.
222
00:14:20,160 --> 00:14:22,480
You'll be a chef when you start cooking.
223
00:14:22,640 --> 00:14:23,480
Now, you're nothing.
224
00:14:23,640 --> 00:14:24,800
You got some nerve.
225
00:14:24,960 --> 00:14:27,920
You know very well
that if I'm not cooking,
226
00:14:28,080 --> 00:14:29,920
it's by choice.
227
00:14:30,760 --> 00:14:31,880
I don't feel like
228
00:14:32,040 --> 00:14:34,880
working in a village restaurant.
229
00:14:35,040 --> 00:14:37,080
No offense or anything, but…
230
00:14:37,480 --> 00:14:39,520
- I just dream bigger.
- Fuck off, then.
231
00:14:39,680 --> 00:14:42,160
Instead of putting down
people who are trying to…
232
00:14:42,320 --> 00:14:43,520
Completely unrelated!
233
00:14:43,680 --> 00:14:46,360
I really meant no offense.
234
00:14:46,880 --> 00:14:49,960
I was just wondering.
Paco, you're opening a restaurant.
235
00:14:50,120 --> 00:14:51,680
You've never worked in a kitchen.
236
00:14:51,840 --> 00:14:52,880
Want some?
237
00:14:53,360 --> 00:14:54,560
What's the big deal?
238
00:14:54,720 --> 00:14:56,280
- You don't smoke?
- No.
239
00:14:56,440 --> 00:15:00,240
I never said I was a chef.
I'm starting a business.
240
00:15:01,320 --> 00:15:04,560
I'll hire a chef.
I'm doing market research,
241
00:15:04,720 --> 00:15:06,920
looking for a place,
going to the banks…
242
00:15:07,400 --> 00:15:08,880
I'm setting up a project!
243
00:15:09,200 --> 00:15:11,240
If you're interested,
I'll be very happy,
244
00:15:11,400 --> 00:15:13,720
and if you're not, then never mind.
245
00:15:13,880 --> 00:15:14,920
Okay, it's a business…
246
00:15:15,080 --> 00:15:17,680
I'm not just winging it
because this is home.
247
00:15:18,760 --> 00:15:19,960
I think it'll work.
248
00:15:20,120 --> 00:15:21,160
Well, anyway.
249
00:15:24,280 --> 00:15:27,200
Look, I long for your success.
250
00:15:27,360 --> 00:15:29,360
- We'll see.
- I long for it.
251
00:15:29,680 --> 00:15:31,360
I don't fit in…
252
00:15:31,880 --> 00:15:35,200
in the environment in which I'm growing.
That's all.
253
00:15:35,360 --> 00:15:36,960
Dog fits in.
254
00:15:37,120 --> 00:15:40,640
He was made for growing up
in a village like this…
255
00:15:41,520 --> 00:15:43,480
I know that if I stay here,
256
00:15:43,640 --> 00:15:46,880
I'm going to get cancer someday,
I won't see it coming,
257
00:15:47,040 --> 00:15:49,360
and my body will speak for me
258
00:15:49,520 --> 00:15:52,920
and express itself.
259
00:15:53,320 --> 00:15:55,080
Dog would be a good waiter for you.
260
00:15:55,240 --> 00:15:57,360
Dog looks like a waiter, and…
261
00:15:58,800 --> 00:16:00,280
If only he didn't want to
262
00:16:00,440 --> 00:16:02,880
suck the dicks
of skinheads in cargo pants
263
00:16:03,160 --> 00:16:05,120
and be this country's guard dog.
264
00:16:06,560 --> 00:16:07,600
That's ambitious!
265
00:16:08,120 --> 00:16:09,000
What a dream!
266
00:16:09,160 --> 00:16:10,320
We'll see.
267
00:16:10,600 --> 00:16:11,360
We'll see.
268
00:16:11,520 --> 00:16:13,160
We need money, anyway.
269
00:16:13,680 --> 00:16:16,120
If you have no money, you have no girl.
270
00:16:17,000 --> 00:16:18,480
You have no girl…
271
00:16:19,400 --> 00:16:20,720
you have no problems.
272
00:16:20,880 --> 00:16:22,360
You have no problems…
273
00:16:22,520 --> 00:16:24,320
you have no life. That's it.
274
00:16:25,040 --> 00:16:26,520
I have Dog,
275
00:16:26,680 --> 00:16:29,040
so I have problems and no life.
276
00:16:29,200 --> 00:16:30,280
Imagine that!
277
00:16:31,480 --> 00:16:33,720
- Are you upset?
- No.
278
00:16:33,880 --> 00:16:35,200
Why aren't you talking?
279
00:16:35,360 --> 00:16:37,160
Don't feel like it. I'm listening.
280
00:16:37,320 --> 00:16:38,800
Don't feel like what?
281
00:16:38,960 --> 00:16:40,360
I don't feel like talking.
282
00:16:43,160 --> 00:16:45,400
You feel like being attractive, though.
283
00:16:46,440 --> 00:16:49,800
Clearly you feel like radiating beauty,
284
00:16:50,280 --> 00:16:51,680
sitting on your bench,
285
00:16:52,000 --> 00:16:55,200
attracting women like a magnet.
286
00:16:56,480 --> 00:16:57,960
That doesn't bother you.
287
00:17:06,760 --> 00:17:07,920
Right, I'm off.
288
00:17:08,079 --> 00:17:09,079
You're going?
289
00:17:09,440 --> 00:17:10,640
What, you're leaving?
290
00:17:11,680 --> 00:17:12,720
You're leaving?
291
00:17:14,160 --> 00:17:15,799
Yeah, I'm tired.
292
00:17:16,600 --> 00:17:18,640
What's at home that's better than this?
293
00:17:18,799 --> 00:17:19,839
Sleep.
294
00:17:20,200 --> 00:17:22,240
- Why do you want to sleep?
- I'm tired.
295
00:17:22,400 --> 00:17:23,880
You've done nothing all day!
296
00:17:24,039 --> 00:17:25,200
So what? I'm still tired.
297
00:17:25,360 --> 00:17:27,360
Oh yeah? Are you tired of us?
298
00:17:28,280 --> 00:17:29,200
Fuck that. I'm off!
299
00:17:29,360 --> 00:17:31,080
Go on, then. Loser!
300
00:17:31,240 --> 00:17:32,840
Little bitch!
301
00:17:36,040 --> 00:17:36,880
I'm off too.
302
00:17:37,040 --> 00:17:38,080
Traitor!
303
00:17:40,400 --> 00:17:41,160
Judas.
304
00:17:41,320 --> 00:17:42,560
See you next time!
305
00:17:45,760 --> 00:17:47,880
Let's throw stones at her too!
306
00:18:11,720 --> 00:18:13,120
That's my neighbor.
307
00:18:13,280 --> 00:18:14,200
It's beautiful.
308
00:18:14,360 --> 00:18:15,640
She's good, isn't she?
309
00:18:21,680 --> 00:18:23,600
She used to do concerts.
310
00:18:24,040 --> 00:18:25,960
She was famous for a while.
311
00:18:26,880 --> 00:18:29,640
Mirales was taking lessons
with her at some point.
312
00:18:29,800 --> 00:18:31,200
Oh yeah? Mirales?
313
00:18:32,360 --> 00:18:35,120
Just for like, six months,
when he got here.
314
00:18:35,720 --> 00:18:37,560
So he's not from here?
315
00:18:37,720 --> 00:18:39,160
No, he's from Grenoble.
316
00:18:41,280 --> 00:18:43,480
That's why he has a weird accent.
317
00:18:47,960 --> 00:18:49,480
Yeah, I don't know.
318
00:18:52,800 --> 00:18:55,120
Does he always act all cocky like that?
319
00:18:56,960 --> 00:18:58,280
I don't know.
320
00:18:58,840 --> 00:19:00,280
That's Mirales.
321
00:19:03,120 --> 00:19:05,800
I thought you two
had known each other for ages.
322
00:19:05,960 --> 00:19:07,400
We have.
323
00:19:08,000 --> 00:19:10,120
Like, since we were 12, we…
324
00:19:10,680 --> 00:19:13,360
We've been inseparable
since the sixth grade.
325
00:19:18,520 --> 00:19:20,520
He really reminds me of my ex.
326
00:19:27,360 --> 00:19:28,760
That's not a compliment.
327
00:19:32,000 --> 00:19:32,800
Look at this.
328
00:19:35,080 --> 00:19:36,240
What do you see?
329
00:19:36,920 --> 00:19:37,840
Hang on.
330
00:19:45,280 --> 00:19:46,400
A cloud.
331
00:19:46,920 --> 00:19:47,960
A cloud?
332
00:19:48,600 --> 00:19:49,760
Is that all?
333
00:19:51,320 --> 00:19:53,800
Well, aren't you
brimming with imagination!
334
00:19:55,960 --> 00:19:57,000
Come on!
335
00:19:57,640 --> 00:19:59,000
Don't you want to play?
336
00:19:59,680 --> 00:20:01,560
I don't know, do something better!
337
00:20:03,640 --> 00:20:04,640
Here you go!
338
00:20:04,800 --> 00:20:05,960
Stop it!
339
00:20:07,320 --> 00:20:08,120
There!
340
00:20:43,200 --> 00:20:44,280
Hello.
341
00:20:46,160 --> 00:20:47,080
Let's go.
342
00:20:47,560 --> 00:20:50,080
No, I'm not coming.
I think I'll stay.
343
00:20:50,240 --> 00:20:52,520
Since when do you think? Get your coat!
344
00:20:52,840 --> 00:20:54,320
Forget it. Anyway, it's cold.
345
00:20:54,480 --> 00:20:56,360
Let's hang at yours, then.
346
00:21:02,440 --> 00:21:03,720
What's wrong with you?
347
00:21:05,080 --> 00:21:06,840
Elsa's up there.
348
00:21:11,160 --> 00:21:12,360
That's why.
349
00:21:12,520 --> 00:21:13,880
Did you fuck her?
350
00:21:18,520 --> 00:21:20,440
Not even any fooling around?
351
00:21:28,640 --> 00:21:30,000
You sly dog.
352
00:21:53,240 --> 00:21:57,560
The guy comes towards me,
and he's looking for a fight, you know?
353
00:21:57,720 --> 00:22:02,120
You know I don't like fighting,
so I'm trying to calm things down a bit,
354
00:22:02,280 --> 00:22:04,320
and then the bouncers show up,
355
00:22:04,480 --> 00:22:08,040
and Driss comes up from behind,
kicks the guy in the teeth.
356
00:22:08,200 --> 00:22:12,640
So the bouncers grab me by the ponytail,
Driss is throwing punches.
357
00:22:12,800 --> 00:22:14,560
We're all hitting each other,
358
00:22:14,720 --> 00:22:17,720
everyone starts
fighting, punching, kicking.
359
00:22:17,880 --> 00:22:21,640
So yeah, that's it.
Massive brawl. Shit went down.
360
00:22:21,920 --> 00:22:23,720
- Crazy shit.
- That's it?
361
00:22:26,600 --> 00:22:27,720
What did you need?
362
00:22:27,880 --> 00:22:29,520
I need 60, as usual.
363
00:22:30,760 --> 00:22:32,000
- Sixty?
- Yup, please.
364
00:22:32,160 --> 00:22:33,520
- Here.
- Thanks, man.
365
00:22:35,520 --> 00:22:36,800
It's good stuff, right?
366
00:22:36,960 --> 00:22:38,480
Nah, it ain't shit, man.
367
00:22:39,720 --> 00:22:40,760
Nice.
368
00:22:41,120 --> 00:22:42,080
See you later!
369
00:23:04,680 --> 00:23:05,680
Sit! There.
370
00:23:06,000 --> 00:23:06,840
Good boy.
371
00:23:07,280 --> 00:23:08,240
Sit!
372
00:23:08,720 --> 00:23:09,600
Hello Antoine!
373
00:23:09,760 --> 00:23:11,600
- How are you?
- I'm fine.
374
00:23:12,080 --> 00:23:13,280
All good.
375
00:23:13,880 --> 00:23:14,680
Hello Beefcake.
376
00:23:14,840 --> 00:23:16,760
Were the biscuits to your liking?
377
00:23:16,920 --> 00:23:19,680
They were lovely.
And I really liked the muscat.
378
00:23:19,840 --> 00:23:21,440
You prefer them like that?
379
00:23:22,200 --> 00:23:23,760
- Hello Damien!
- How are you?
380
00:23:23,920 --> 00:23:25,280
Good, and you?
381
00:23:25,440 --> 00:23:28,840
And you, Beefcake? I always
have something for you in my bag.
382
00:23:29,000 --> 00:23:31,440
Look. There you go.
383
00:23:31,680 --> 00:23:34,000
Thank you! Say thank you.
384
00:23:34,160 --> 00:23:35,640
Have a nice day!
385
00:23:36,240 --> 00:23:38,120
Come on, Beefcake. Come on!
386
00:23:38,840 --> 00:23:40,120
Come on, Beefcake.
387
00:23:43,160 --> 00:23:45,160
Have you dolled yourself up?
388
00:23:46,240 --> 00:23:48,120
- No.
- You're wearing aftershave.
389
00:23:48,560 --> 00:23:50,040
You saucy minx.
390
00:23:51,160 --> 00:23:53,640
Here you go. Keep the change, man.
391
00:24:20,520 --> 00:24:22,840
What's your biggest dream, Elsa?
392
00:24:24,960 --> 00:24:27,840
I hardly know you.
I'm not gonna tell you my dreams.
393
00:24:28,000 --> 00:24:31,320
We're getting to know each other.
We can share things.
394
00:24:32,640 --> 00:24:34,480
Do you want to know mine?
395
00:24:34,640 --> 00:24:35,640
Sure.
396
00:24:35,800 --> 00:24:38,280
It's to be alone in this car with you.
397
00:24:43,080 --> 00:24:44,480
Because happiness
398
00:24:44,640 --> 00:24:46,520
lies in the present moment.
399
00:24:47,240 --> 00:24:48,800
Why always
400
00:24:49,200 --> 00:24:53,080
go looking for happiness elsewhere
when it's always within reach?
401
00:24:53,240 --> 00:24:55,960
Welcome the present moment.
Welcome it, accept it.
402
00:24:56,480 --> 00:24:59,840
Appreciate the moment
you're sharing with me.
403
00:25:00,520 --> 00:25:01,480
Let's enjoy it!
404
00:25:01,640 --> 00:25:04,040
We're in a car, healthy and breathing.
405
00:25:04,200 --> 00:25:06,360
We're chilling! We get along well.
406
00:25:06,520 --> 00:25:07,600
Do we, now?
407
00:25:09,360 --> 00:25:10,640
Do we not?
408
00:25:13,600 --> 00:25:15,440
Are you saying you don't like me?
409
00:25:17,440 --> 00:25:19,520
You're not fond of me?
410
00:25:20,800 --> 00:25:21,720
Meh.
411
00:25:22,560 --> 00:25:23,880
"Meh," really?
412
00:25:25,600 --> 00:25:27,040
You too, Dog? "Meh"?
413
00:25:28,600 --> 00:25:29,560
"Meh" what?
414
00:25:30,600 --> 00:25:31,760
Do you love me?
415
00:25:33,000 --> 00:25:34,400
I love everyone.
416
00:25:36,120 --> 00:25:40,360
He's not okay with his love for me,
so he's including you and Beefcake.
417
00:25:42,080 --> 00:25:43,360
So coy, it's touching.
418
00:26:13,080 --> 00:26:14,560
Bernard!
419
00:26:21,120 --> 00:26:22,600
This is Daddy's ball!
420
00:26:23,080 --> 00:26:24,480
Daddy's ball, and Beefy's ball.
421
00:26:24,640 --> 00:26:26,520
Beefy's ball, and Daddy's ball.
422
00:26:26,880 --> 00:26:27,880
We're sharing.
423
00:26:28,040 --> 00:26:29,320
Sharing is caring.
424
00:26:31,120 --> 00:26:33,800
Okay then. Leave it. Sit.
425
00:26:34,440 --> 00:26:36,080
Do you want to throw it?
426
00:26:37,320 --> 00:26:38,720
Leave it, Beefcake!
427
00:26:39,960 --> 00:26:40,880
Come on, Beefcake!
428
00:26:41,360 --> 00:26:42,480
Look at the ball!
429
00:26:42,640 --> 00:26:44,120
You go fetch it, okay?
430
00:26:45,240 --> 00:26:46,400
Go fetch!
431
00:26:47,480 --> 00:26:48,560
Fetch!
432
00:26:51,000 --> 00:26:52,440
Your dog is such an idiot!
433
00:26:52,600 --> 00:26:53,760
Don't be disrespectful.
434
00:26:53,920 --> 00:26:54,840
He's so stupid.
435
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
- You can't play with him.
- He is stupid.
436
00:26:57,480 --> 00:27:00,680
I know you're smart.
I do, but she's mean.
437
00:27:00,840 --> 00:27:04,280
She's making up for not being
well in the head. She's in turmoil.
438
00:27:04,440 --> 00:27:08,040
What's going on in there
must be very sad and very ugly,
439
00:27:08,200 --> 00:27:09,840
and she's going to apologize now.
440
00:27:10,000 --> 00:27:11,920
You hurt his feelings. Apologize.
441
00:27:13,000 --> 00:27:14,720
I'm not apologizing to a dog.
442
00:27:14,880 --> 00:27:15,880
In that case, attack!
443
00:27:16,040 --> 00:27:17,720
No! Okay, okay.
444
00:27:20,000 --> 00:27:22,600
Come here, Beefcake.
My deepest apologies.
445
00:27:22,760 --> 00:27:24,440
There. You're ugly and stupid.
446
00:27:24,600 --> 00:27:26,440
Come away from that meanie.
447
00:27:27,080 --> 00:27:28,880
This is Beefy's ball
448
00:27:29,040 --> 00:27:30,880
This is Beefcake's ball-y
449
00:27:31,360 --> 00:27:33,560
This is Beefy's ball
450
00:27:33,840 --> 00:27:35,760
This is Beefcake's ball-y
451
00:27:37,160 --> 00:27:39,120
So you can make fun of him?
452
00:27:39,280 --> 00:27:41,560
I'm training him, it's not the same.
453
00:27:41,720 --> 00:27:43,560
And it's my dog, so I mean well.
454
00:27:43,720 --> 00:27:46,200
This is Beefcake's ball-y
455
00:27:48,240 --> 00:27:48,960
There.
456
00:27:49,120 --> 00:27:51,240
"Beefy's Ball", his favorite song?
457
00:27:51,400 --> 00:27:53,640
Music and lyrics by me, okay?
458
00:27:54,480 --> 00:27:55,840
Let's sing to him.
459
00:27:56,000 --> 00:27:57,200
I'll start,
460
00:27:57,960 --> 00:27:58,800
as a solo,
461
00:27:58,960 --> 00:28:00,800
and you sing in unison behind me.
462
00:28:00,960 --> 00:28:01,600
Okay?
463
00:28:01,760 --> 00:28:02,960
Your friend is crazy.
464
00:28:03,120 --> 00:28:06,480
"The subtlest madness
comes from the subtlest wisdom."
465
00:28:06,640 --> 00:28:07,680
Montaigne.
466
00:28:09,800 --> 00:28:11,560
You're real lovebirds, huh?
467
00:28:11,720 --> 00:28:13,880
If you knew all the dirty tricks
468
00:28:14,040 --> 00:28:16,360
I played on him around the village,
469
00:28:16,520 --> 00:28:20,160
you'd be surprised
at the creature you got your hooks into.
470
00:28:22,040 --> 00:28:23,680
Come here! Beefcake!
471
00:28:24,080 --> 00:28:25,360
Come in.
472
00:28:27,560 --> 00:28:28,840
Here, Beefcake!
473
00:28:29,320 --> 00:28:30,280
Here.
474
00:28:35,680 --> 00:28:36,880
What are you doing?
475
00:28:39,320 --> 00:28:40,880
I'm waiting for it to dry.
476
00:28:43,880 --> 00:28:45,480
This blue's nice, isn't it?
477
00:28:47,360 --> 00:28:48,480
It softens it.
478
00:28:48,640 --> 00:28:50,120
You made good progress.
479
00:28:50,640 --> 00:28:51,720
Hats off.
480
00:28:53,040 --> 00:28:56,640
I took Dog and Beefcake for a walk.
He had so much fun.
481
00:28:56,800 --> 00:28:58,960
- Who, Dog?
- No, Beefcake.
482
00:28:59,120 --> 00:29:02,240
Dog isn't chasing after
tennis balls yet, unfortunately.
483
00:29:06,480 --> 00:29:07,880
Didn't he have fun?
484
00:29:08,360 --> 00:29:10,760
Didn't he have fun
with Daddy and Uncle Dog?
485
00:29:11,160 --> 00:29:14,600
He had some tennis balls,
he messed them up, he…
486
00:29:14,960 --> 00:29:16,400
ripped them apart!
487
00:29:20,280 --> 00:29:21,520
I'll make some food.
488
00:29:22,800 --> 00:29:24,600
Is there anything you'd like?
489
00:29:27,400 --> 00:29:29,520
Leftovers from yesterday, I guess.
490
00:29:36,280 --> 00:29:38,760
I don't know, she's weird.
She has a vibe.
491
00:29:39,040 --> 00:29:40,440
She's sad…
492
00:29:40,600 --> 00:29:42,000
Nothing, just painting…
493
00:29:42,640 --> 00:29:46,600
I don't know if it's because
she doesn't show her work…
494
00:29:46,760 --> 00:29:48,600
Even though it's magnificent.
495
00:29:48,760 --> 00:29:50,880
But she's in a loop where she paints,
496
00:29:51,040 --> 00:29:53,960
she watches her painting dry,
a million miles away,
497
00:29:54,120 --> 00:29:58,480
she puts it in the storeroom,
paints another, and so on and so forth.
498
00:29:59,000 --> 00:30:01,880
This has been going on
for at least three weeks.
499
00:30:02,040 --> 00:30:03,800
She hasn't left the house.
500
00:30:04,680 --> 00:30:07,080
It's like
she's running away from something.
501
00:30:07,240 --> 00:30:09,840
She's in this state of stillness,
502
00:30:10,400 --> 00:30:11,960
and it drives me mad.
503
00:30:12,120 --> 00:30:14,720
Mad. I'm there,
and I don't know what to do.
504
00:30:15,240 --> 00:30:17,040
She's my mom. I can't tell her,
505
00:30:17,200 --> 00:30:20,880
"Your life is shit.
Get out of the house and do something.
506
00:30:21,040 --> 00:30:25,280
"Don't get sucked
into a depression that will…"
507
00:30:26,920 --> 00:30:28,840
It's not my place to say that.
508
00:30:29,000 --> 00:30:31,360
It's not the natural order of…
509
00:30:32,120 --> 00:30:33,160
Of things, you know?
510
00:30:41,840 --> 00:30:43,240
Are you listening to me?
511
00:30:46,960 --> 00:30:48,120
Are you listening?
512
00:30:51,440 --> 00:30:53,440
What was the last thing I said?
513
00:30:56,920 --> 00:30:58,800
You were talking about painting.
514
00:31:02,520 --> 00:31:04,560
So I'm an idiot talking to myself?
515
00:31:18,200 --> 00:31:19,360
Come on, smile!
516
00:31:22,680 --> 00:31:23,840
- Let me see.
- No.
517
00:31:24,000 --> 00:31:26,520
- Come on, let me see.
- No. You'll delete it.
518
00:31:29,320 --> 00:31:31,000
- Come on!
- Stop it!
519
00:31:32,840 --> 00:31:35,800
You're going to hurt me. Let go!
520
00:31:37,400 --> 00:31:40,400
Okay, hold on. Okay, I'll…
521
00:31:41,400 --> 00:31:43,040
I swear I'll show you.
522
00:31:43,200 --> 00:31:44,720
But don't touch it!
523
00:31:45,440 --> 00:31:46,680
Hang on a sec.
524
00:31:54,960 --> 00:31:56,400
You're really handsome.
525
00:32:05,320 --> 00:32:06,320
Yeah.
526
00:32:08,440 --> 00:32:10,120
Yes, I got your texts.
527
00:32:12,880 --> 00:32:14,040
Right now?
528
00:32:18,080 --> 00:32:19,920
Okay then. On my way.
529
00:32:25,600 --> 00:32:26,880
Do you have to?
530
00:32:28,720 --> 00:32:30,840
He'll be pissed off if I don't go.
531
00:33:00,080 --> 00:33:01,080
Guys!
532
00:33:02,520 --> 00:33:04,120
- What's up?
- Hi!
533
00:33:04,280 --> 00:33:06,120
Johan's coming down.
534
00:33:06,400 --> 00:33:07,400
Cool.
535
00:33:10,440 --> 00:33:12,400
How are you guys?
Good?
536
00:33:16,480 --> 00:33:19,000
I quit smoking overnight.
537
00:33:19,160 --> 00:33:22,960
I was smoking a spliff, I said,
"This is the last one,"
538
00:33:23,120 --> 00:33:23,880
and it was.
539
00:33:24,040 --> 00:33:26,360
But you're not trying
to put off your clients?
540
00:33:26,800 --> 00:33:29,920
I'm not going
to shoot myself in the foot, bro.
541
00:33:30,360 --> 00:33:31,440
Business is business.
542
00:33:31,880 --> 00:33:32,800
Fair enough.
543
00:33:32,960 --> 00:33:35,720
"Time is money," as the Americans say!
544
00:33:36,440 --> 00:33:38,520
- How many did you need?
- Five, please.
545
00:33:38,680 --> 00:33:40,040
Five bars?
546
00:33:40,200 --> 00:33:41,400
Here you go.
547
00:33:41,800 --> 00:33:42,760
Thanks.
548
00:33:44,320 --> 00:33:45,240
Good one.
549
00:33:46,360 --> 00:33:50,080
So, speaking of America,
how was your trip to Quebec?
550
00:33:50,240 --> 00:33:52,320
- It was amazing.
- Was it good?
551
00:33:52,480 --> 00:33:54,400
- It was great.
- It was incredible.
552
00:33:54,920 --> 00:33:56,000
Except for the cold.
553
00:33:56,160 --> 00:33:58,680
That's what scares me. It's chilly.
554
00:33:58,840 --> 00:34:00,720
Crazy. Minus 30, minus 40.
555
00:34:00,880 --> 00:34:01,800
What?
556
00:34:01,960 --> 00:34:04,360
It was minus 40 one day.
557
00:34:04,520 --> 00:34:05,760
No, almost.
558
00:34:05,920 --> 00:34:07,800
Okay, minus 38.
559
00:34:07,959 --> 00:34:08,800
Minus 40 is…
560
00:34:08,959 --> 00:34:10,959
It's hell. Just not as hot.
561
00:34:11,680 --> 00:34:13,720
Is Quebec far from Canada?
562
00:34:17,439 --> 00:34:19,359
Are you aware of…
563
00:34:19,520 --> 00:34:21,399
Of what you just said, or…?
564
00:34:21,840 --> 00:34:23,560
I must be getting confused…
565
00:34:25,439 --> 00:34:29,120
Do you realize the level of stupidity
of what you just said?
566
00:34:30,359 --> 00:34:32,080
Maybe I'm getting mixed up with…
567
00:34:32,240 --> 00:34:34,480
Listen, it's as if you'd said,
568
00:34:34,640 --> 00:34:39,040
"Brittany is next to France, right?"
569
00:34:39,760 --> 00:34:40,720
I don't care.
570
00:34:40,879 --> 00:34:43,879
You don't care about anything,
that's the problem.
571
00:34:46,439 --> 00:34:51,240
He's getting dumber and dumber
from being uninterested, uncultured…
572
00:34:53,399 --> 00:34:54,840
No curiosity.
573
00:34:55,640 --> 00:34:56,800
I am interested.
574
00:34:56,960 --> 00:34:58,240
Interested in what?
575
00:34:58,680 --> 00:35:00,720
- I don't know.
- There you go.
576
00:35:01,200 --> 00:35:05,760
I hope the army
will at least help open up your…
577
00:35:06,160 --> 00:35:08,760
Expand your horizons a little,
otherwise…
578
00:35:09,320 --> 00:35:11,000
You've got a long way to go.
579
00:35:11,440 --> 00:35:13,000
The worst part is he's smart,
580
00:35:13,160 --> 00:35:16,680
but since he's so lazy, well…
581
00:35:16,840 --> 00:35:20,240
It makes it tragically idiotic,
and we have this…
582
00:35:21,920 --> 00:35:23,600
A happy idiot.
583
00:35:24,480 --> 00:35:26,880
- Who isn't even happy.
- I am.
584
00:35:27,040 --> 00:35:28,160
Are you happy?
585
00:35:29,360 --> 00:35:31,680
Well, to each his own. You can't…
586
00:35:31,840 --> 00:35:35,600
You can't what?
His life is eating, drinking, sleeping.
587
00:35:35,760 --> 00:35:38,960
You can't say, "To each his own."
And fucking, recently.
588
00:36:03,840 --> 00:36:05,080
Nicely done, Nico!
589
00:36:08,080 --> 00:36:09,160
Dog, to the middle!
590
00:36:11,480 --> 00:36:12,400
Again!
591
00:36:12,880 --> 00:36:14,320
Go, go, go!
592
00:36:16,520 --> 00:36:17,520
Lame!
593
00:36:18,160 --> 00:36:20,600
Come on! On the side!
594
00:36:37,160 --> 00:36:38,840
He's hogging the ball.
595
00:36:42,000 --> 00:36:43,840
No one was defending!
596
00:36:45,880 --> 00:36:48,960
Have you planned
the decor of your restaurant?
597
00:36:49,120 --> 00:36:50,360
Charlotte's doing it.
598
00:36:52,840 --> 00:36:55,800
Never mind.
I don't want to know.
599
00:36:55,960 --> 00:36:58,360
Excuse me, sir.
600
00:36:58,520 --> 00:37:01,040
I'm baffled to see
my friend has two forks.
601
00:37:01,200 --> 00:37:02,760
Apologies, indeed.
602
00:37:04,080 --> 00:37:05,280
All sorted.
603
00:37:07,080 --> 00:37:07,880
That's that.
604
00:37:08,040 --> 00:37:09,720
Was that you? Where did you put it?
605
00:37:10,440 --> 00:37:11,560
It's magic.
606
00:37:11,880 --> 00:37:12,760
Where is it?
607
00:37:12,920 --> 00:37:15,360
The second magic trick is a gift.
608
00:37:16,240 --> 00:37:19,520
It's the fruit of the labor
of all these guests at this table,
609
00:37:19,680 --> 00:37:23,240
who dug into
the abyss of their bank accounts,
610
00:37:23,840 --> 00:37:25,040
and emptied their pockets.
611
00:37:25,720 --> 00:37:27,120
Here you go, brother!
612
00:37:27,440 --> 00:37:29,080
- Here.
- Thanks a lot!
613
00:37:30,560 --> 00:37:32,880
- I'm gonna open it.
- Go on, open it.
614
00:37:36,680 --> 00:37:38,120
Look at that.
615
00:37:38,920 --> 00:37:41,080
You're going to look so smart.
616
00:37:42,240 --> 00:37:43,560
The tag's still on it.
617
00:37:44,240 --> 00:37:45,880
The tag's still on it.
618
00:37:46,680 --> 00:37:48,720
He can check how much we spent.
619
00:37:50,520 --> 00:37:51,600
Dog, try it on!
620
00:37:51,760 --> 00:37:53,960
No, no. Thank you very much.
621
00:37:54,320 --> 00:37:56,400
Everybody chipped in,
622
00:37:56,560 --> 00:37:58,480
except for one person,
623
00:37:58,800 --> 00:38:01,960
the one who should be closest to you.
624
00:38:02,120 --> 00:38:03,360
But you didn't ask me!
625
00:38:03,520 --> 00:38:04,880
- I didn't?
- No.
626
00:38:05,400 --> 00:38:07,360
We won't blame her
for not taking part.
627
00:38:07,520 --> 00:38:08,440
Poor thing.
628
00:38:08,600 --> 00:38:09,880
We won't blame her!
629
00:38:10,040 --> 00:38:11,520
You excluded me.
630
00:38:11,680 --> 00:38:14,000
Speech! Give us a speech!
631
00:38:14,560 --> 00:38:16,600
Come on! Just a few sentences.
632
00:38:16,760 --> 00:38:18,560
- No fucking way!
- Go on!
633
00:38:19,080 --> 00:38:20,360
Be grateful to these people.
634
00:38:20,520 --> 00:38:24,160
They all got together
and gave money to get you a gift,
635
00:38:24,320 --> 00:38:26,360
and you just say thanks?
Give us something!
636
00:38:27,200 --> 00:38:29,320
A few sentences, it's not much.
637
00:38:34,600 --> 00:38:36,440
So, Elsa, what do you do in Rennes?
638
00:38:37,520 --> 00:38:39,000
Me? Well…
639
00:38:39,560 --> 00:38:42,840
I've just finished a master's degree
in comparative literature.
640
00:38:44,000 --> 00:38:46,640
- And what are you doing now?
- Not much.
641
00:38:46,800 --> 00:38:49,320
I came here to save a bit on rent.
642
00:38:49,480 --> 00:38:53,320
My aunt needed someone to housesit,
water the plants, stuff like that,
643
00:38:53,480 --> 00:38:55,920
so she asked me, and… Yeah.
644
00:38:56,080 --> 00:38:58,120
That way, I could sublet my apartment.
645
00:39:00,040 --> 00:39:02,000
I'd like to work in an arthouse cinema.
646
00:39:03,400 --> 00:39:07,000
I might have a way
to work at the box office.
647
00:39:07,560 --> 00:39:10,800
And also to write
the articles about the movies, or…
648
00:39:11,400 --> 00:39:12,480
Is that funny?
649
00:39:12,640 --> 00:39:14,400
You're on the cash register, and you…
650
00:39:14,560 --> 00:39:16,880
I'd moderate debates, help with comms…
651
00:39:17,040 --> 00:39:18,200
Yeah, sure.
652
00:39:18,600 --> 00:39:20,320
- People do that.
- For sure.
653
00:39:20,480 --> 00:39:24,240
I thought you'd give lectures
and be on the cash register.
654
00:39:24,400 --> 00:39:27,600
- Maybe not lectures, but debates…
- You'd run the thing.
655
00:39:27,760 --> 00:39:30,160
Exactly. I'd moderate debates, write…
656
00:39:30,320 --> 00:39:32,640
I could watch the films,
since I'd be there.
657
00:39:32,800 --> 00:39:34,600
So, you're a writer?
658
00:39:35,080 --> 00:39:36,320
No, not really.
659
00:39:36,480 --> 00:39:39,880
I wish I were! A magazine
published two of my short stories.
660
00:39:40,920 --> 00:39:42,880
But… I don't know.
661
00:39:43,280 --> 00:39:45,240
I don't know
what I want to do for a living.
662
00:39:46,000 --> 00:39:50,440
And in comparative literature,
which authors did you study, which…
663
00:39:50,600 --> 00:39:52,640
I don't think you'd know them.
664
00:39:55,280 --> 00:39:57,200
So I look like a moron, do I?
665
00:39:57,480 --> 00:40:01,320
No, not at all. I just…
I don't think you'd know them.
666
00:40:01,480 --> 00:40:03,160
Try me. You never know.
667
00:40:03,520 --> 00:40:04,760
Well, I'm studying
668
00:40:04,920 --> 00:40:08,480
"Echoes and Mirrors of Classical
Versification in the Literary Prose
669
00:40:08,640 --> 00:40:09,720
of Hermann Hesse."
670
00:40:11,600 --> 00:40:14,480
I get it.
It's how he poeticizes his prose,
671
00:40:14,640 --> 00:40:16,960
what methods he uses, right?
672
00:40:17,920 --> 00:40:19,160
Yeah, kind of.
673
00:40:20,800 --> 00:40:26,240
I tear through those books. For me,
Steppenwolf is really the greatest…
674
00:40:26,880 --> 00:40:28,400
One of, say, five novels
675
00:40:28,560 --> 00:40:32,600
that built
my literary imagination, honestly.
676
00:40:32,760 --> 00:40:35,760
Narcissus and Goldmund, Siddhartha…
I can't get enough.
677
00:40:35,920 --> 00:40:39,440
I have a space design diploma.
678
00:40:39,600 --> 00:40:41,480
That wasn't the question, but…
679
00:40:43,560 --> 00:40:45,880
- Aren't you tired of being mean?
- I'm not being mean.
680
00:40:46,040 --> 00:40:47,600
It's actually love.
681
00:40:47,760 --> 00:40:49,680
In fact, deep down, it's all love.
682
00:40:49,840 --> 00:40:50,920
Very deep down!
683
00:40:54,360 --> 00:40:55,840
Enjoy your meal, guys.
684
00:40:56,720 --> 00:40:58,000
Happy birthday!
685
00:41:40,160 --> 00:41:41,000
What?
686
00:41:41,160 --> 00:41:42,720
Do I eat like that?
687
00:41:44,840 --> 00:41:48,040
We bust our asses for a posh dinner
and that's what we get?
688
00:41:48,200 --> 00:41:50,160
Eating like a dog from his bowl?
689
00:41:51,400 --> 00:41:54,880
How are the people around you eating?
Like you?
690
00:41:56,440 --> 00:41:57,600
Fat pig!
691
00:42:04,480 --> 00:42:05,560
Wolfing it down.
692
00:42:05,720 --> 00:42:08,160
Don't you feel any…
Don't stuff your face!
693
00:42:09,560 --> 00:42:13,240
It's as if you hadn't eaten in years.
You make everyone else sick!
694
00:42:13,400 --> 00:42:16,120
- Let him be.
- But he needs to understand.
695
00:42:16,280 --> 00:42:18,960
Be grateful
to those trying to please you.
696
00:42:23,440 --> 00:42:25,520
I've lost my appetite now,
because of you.
697
00:42:26,840 --> 00:42:29,440
Appreciate it, savor it,
you know, with finesse.
698
00:42:29,800 --> 00:42:31,080
Can't you do that?
699
00:42:31,480 --> 00:42:33,200
- I need to pee.
- You deserve a slap.
700
00:42:46,240 --> 00:42:48,400
Why don't you leave him alone?
701
00:42:56,760 --> 00:42:58,360
Was I talking to you?
702
00:42:58,880 --> 00:43:00,680
- I asked you a question.
- Was I talking to you?
703
00:43:00,840 --> 00:43:02,400
I'm talking to you.
704
00:43:02,920 --> 00:43:04,680
You have nothing to say without him.
705
00:43:05,200 --> 00:43:07,720
Well, first of all, shut the fuck up.
706
00:43:07,880 --> 00:43:09,840
- Mirales, leave it.
- Secondly… Hold on.
707
00:43:10,000 --> 00:43:12,960
You've been with him for two minutes
and three blowjobs.
708
00:43:13,120 --> 00:43:14,680
You don't know him.
709
00:43:15,280 --> 00:43:16,480
- Calm down.
- Hold on.
710
00:43:17,360 --> 00:43:20,360
I've known him for 15 years.
I know who he is, okay?
711
00:43:20,520 --> 00:43:22,400
You don't.
I leave him for two weeks,
712
00:43:22,760 --> 00:43:25,960
I find him dead and rotting
on the side of the road,
713
00:43:26,120 --> 00:43:27,720
so don't even go there.
714
00:43:28,720 --> 00:43:30,760
Those two have ruined my meal!
715
00:43:30,920 --> 00:43:33,640
We leave you for two weeks,
where do we find you?
716
00:43:34,480 --> 00:43:35,480
I'd be at yours,
717
00:43:35,640 --> 00:43:39,320
ready to whack a nice phalanx salad
into your stupid little face.
718
00:43:40,480 --> 00:43:42,760
In your literature classes,
didn't they teach you
719
00:43:42,920 --> 00:43:45,120
not to judge a book by its cover?
720
00:43:46,760 --> 00:43:48,120
That's pretty basic.
721
00:43:53,880 --> 00:43:56,040
Those two were made for each other!
722
00:45:02,280 --> 00:45:03,680
Come on, Beefcake!
723
00:45:06,720 --> 00:45:08,680
Sit. Sit. Beefcake!
724
00:45:08,920 --> 00:45:11,440
No, leave it! Sit!
725
00:45:13,200 --> 00:45:14,800
What did Daddy say?
726
00:45:15,200 --> 00:45:17,960
What did Daddy say, Beefcake?
727
00:45:19,080 --> 00:45:20,320
What did I say?
728
00:45:21,760 --> 00:45:23,160
Go on, eat.
729
00:45:35,760 --> 00:45:37,080
Yeah, I was a cutie.
730
00:45:37,440 --> 00:45:39,600
Look how my parents dressed me.
731
00:45:41,400 --> 00:45:42,520
Are you laughing at me?
732
00:45:42,680 --> 00:45:43,800
You were so young.
733
00:45:44,960 --> 00:45:46,680
- Which one's you?
- That's me.
734
00:45:46,840 --> 00:45:49,520
- You look scared.
- I'm the best. Look.
735
00:45:50,560 --> 00:45:51,560
Hold on.
736
00:45:52,360 --> 00:45:53,400
Who's that?
737
00:45:53,560 --> 00:45:54,800
My ex.
738
00:45:55,200 --> 00:45:56,000
Let me see.
739
00:45:56,160 --> 00:45:57,640
I'm not gonna show you my ex.
740
00:45:57,800 --> 00:45:58,480
Show me.
741
00:45:58,760 --> 00:46:00,960
Stop it, I'm not going to show you.
742
00:46:03,760 --> 00:46:05,680
Show me a picture of your ex, then.
743
00:46:09,640 --> 00:46:11,520
I don't know if I have any.
744
00:46:11,800 --> 00:46:12,920
Seriously?
745
00:46:16,520 --> 00:46:17,640
How old is she?
746
00:46:18,640 --> 00:46:19,960
She's 70.
747
00:46:20,120 --> 00:46:22,560
She's a pianist.
A very good one.
748
00:46:22,720 --> 00:46:24,000
Bullshit.
749
00:46:48,200 --> 00:46:49,400
Am I interrupting?
750
00:46:50,120 --> 00:46:51,080
No.
751
00:46:54,080 --> 00:46:56,000
It looks like I am. I can leave.
752
00:46:56,160 --> 00:46:57,720
No, no. All good.
753
00:47:04,880 --> 00:47:08,080
Keep talking.
I ain't stopping anyone from talking.
754
00:47:10,960 --> 00:47:14,720
You can't bitch about me
so you've got nothing left to say?
755
00:47:17,480 --> 00:47:19,160
Come on, Mirales.
756
00:47:19,720 --> 00:47:22,720
If you want me to go, I'll go.
You tell me. Simple.
757
00:47:23,080 --> 00:47:25,400
If you're here to stir shit up,
just go home.
758
00:47:25,560 --> 00:47:27,360
- I'm stirring shit up?
- Yeah.
759
00:47:27,520 --> 00:47:29,120
Am I, Dog?
760
00:47:32,840 --> 00:47:34,880
Your boyfriend says I ain't.
761
00:47:35,680 --> 00:47:37,000
Get lost.
762
00:47:37,160 --> 00:47:38,280
Show some respect.
763
00:47:38,440 --> 00:47:40,480
You're looking for trouble.
What do you want?
764
00:47:40,640 --> 00:47:42,320
Don't raise your voice to me.
765
00:47:42,480 --> 00:47:43,920
Don't raise your voice.
766
00:47:44,080 --> 00:47:45,560
What are you going to do?
767
00:47:45,720 --> 00:47:47,200
Huh? Slap me?
768
00:47:48,720 --> 00:47:51,840
Fuck you and fuck you.
I'll leave when I want to.
769
00:47:52,000 --> 00:47:54,520
Don't you tell me to get lost.
770
00:48:02,440 --> 00:48:04,360
I'll leave when I want to.
771
00:48:21,840 --> 00:48:22,920
Fuck…
772
00:48:27,640 --> 00:48:29,520
Don't you have anything to say?
773
00:48:30,640 --> 00:48:32,320
Right, I'm off too.
774
00:48:50,920 --> 00:48:52,200
Hey, you good?
775
00:48:52,880 --> 00:48:54,160
Where's your friend?
776
00:48:54,440 --> 00:48:57,160
- I'm talking to you!
- Well, I'm not.
777
00:48:57,440 --> 00:48:59,480
Tell your buddy
I'd better not run into him.
778
00:48:59,640 --> 00:49:02,360
Go tell him yourself.
I'm not a message carrier.
779
00:49:06,080 --> 00:49:08,800
It wasn't him. He tried to stop it.
780
00:49:11,000 --> 00:49:12,200
Had a falling-out?
781
00:49:13,880 --> 00:49:17,200
No falling-out. He's letting a chick
nibble on his brains.
782
00:49:17,360 --> 00:49:18,480
I don't know.
783
00:49:18,640 --> 00:49:19,320
What?
784
00:49:19,480 --> 00:49:22,520
He's letting a chick
nibble on his brains. It's his life.
785
00:49:22,680 --> 00:49:23,960
Oh, he's in love?
786
00:49:24,640 --> 00:49:26,920
In love, yeah…
Put it like that if you want.
787
00:49:27,520 --> 00:49:30,560
That's awesome, bro.
You must be happy for him.
788
00:49:31,120 --> 00:49:32,240
Delighted.
789
00:49:34,240 --> 00:49:36,160
He's enjoying life.
790
00:49:36,320 --> 00:49:39,320
That's no reason to ghost your pals.
791
00:49:39,760 --> 00:49:42,480
You're in love, not gone.
You're not meant to…
792
00:49:42,640 --> 00:49:45,840
He's not ghosting you.
He's got time for her, and time for you.
793
00:49:47,640 --> 00:49:50,000
Come here.
What about you, with the girls?
794
00:49:50,160 --> 00:49:51,400
How are you doing?
795
00:49:51,560 --> 00:49:54,600
Girls, for me, I already told you…
Come on.
796
00:49:54,760 --> 00:49:55,800
What?
797
00:49:56,840 --> 00:49:58,440
I want…
798
00:49:58,600 --> 00:49:59,560
What?
799
00:49:59,720 --> 00:50:02,360
I want a girl
with whom I can create a bubble…
800
00:50:02,520 --> 00:50:04,120
You don't even know what you want, bro!
801
00:50:04,280 --> 00:50:09,280
I'm telling you, if there's one thing
I do know, it's how I want her to be.
802
00:50:09,440 --> 00:50:12,080
Honest, faithful, beautiful…
803
00:50:12,240 --> 00:50:13,920
I want a diamond in the rough.
804
00:50:14,080 --> 00:50:19,320
I don't want some scum that
I picked up by the side of the road.
805
00:50:19,480 --> 00:50:21,680
You're crazy. That doesn't exist.
806
00:50:21,840 --> 00:50:24,840
- What?
- Every girl has good and bad traits.
807
00:50:25,000 --> 00:50:29,920
I want a woman I'll be buried with.
Intertwined in the same coffin.
808
00:50:30,280 --> 00:50:31,760
I want that or nothing.
809
00:50:31,920 --> 00:50:33,360
You're nuts. That doesn't exist.
810
00:50:33,520 --> 00:50:35,600
- How so?
- You know nothing about women.
811
00:50:36,520 --> 00:50:39,840
And yet, you want to find
a woman to bury yourself with.
812
00:50:42,760 --> 00:50:44,560
That or nothing. I don't want to…
813
00:50:46,480 --> 00:50:48,320
Buried with my wife.
814
00:50:56,440 --> 00:50:57,520
Beefcake!
815
00:50:59,920 --> 00:51:01,440
Come on, Beefcake!
816
00:51:02,840 --> 00:51:04,600
Come here. Drop.
817
00:51:04,760 --> 00:51:07,840
Sit. Sit, Beefcake. Sit.
818
00:51:08,920 --> 00:51:09,800
What did I say?
819
00:51:11,960 --> 00:51:15,400
Cat video or dog video?
820
00:51:15,840 --> 00:51:19,120
Oh, that's cruel! I can't choose…
821
00:51:19,280 --> 00:51:20,480
You must choose.
822
00:51:21,480 --> 00:51:25,680
That's one of the essential questions
for a Western human being
823
00:51:25,840 --> 00:51:27,280
to affirm their identity.
824
00:51:27,440 --> 00:51:29,400
Asterix or Tintin?
825
00:51:29,560 --> 00:51:32,600
Freud or Jung?
The Rolling Stones or The Beatles?
826
00:52:01,080 --> 00:52:02,320
Was it good?
827
00:52:05,200 --> 00:52:06,960
It's weird with no cream.
828
00:52:07,120 --> 00:52:08,320
Don't you like it?
829
00:52:13,720 --> 00:52:16,000
What? Would you rather I lied to you?
830
00:52:16,160 --> 00:52:19,160
I like it better with cream.
That doesn't mean it's bad.
831
00:52:21,360 --> 00:52:25,000
Next time, you can cook.
That way, you'll be happy.
832
00:52:29,160 --> 00:52:33,400
Imagine you painted something,
and I was like, "No, it's too cakey.
833
00:52:33,560 --> 00:52:36,080
"It's too red, too blue."
Would you like that?
834
00:53:38,000 --> 00:53:38,840
Who is that?
835
00:53:40,680 --> 00:53:42,600
It's nothing. It's no one.
836
00:53:43,680 --> 00:53:45,960
You're not with me right now, it sucks.
837
00:53:47,200 --> 00:53:48,880
Come on, it's nothing.
838
00:53:51,360 --> 00:53:52,800
My boyfriend's being a pain.
839
00:53:56,800 --> 00:53:57,920
My ex-boyfriend, I mean.
840
00:54:03,520 --> 00:54:05,920
Sorry. I said my ex-boyfriend.
841
00:54:09,720 --> 00:54:11,960
You have an annoying ex-boyfriend too.
842
00:54:17,400 --> 00:54:19,160
I'm sorry, really!
843
00:54:22,480 --> 00:54:24,600
Oh my God, I made a mistake, okay?
844
00:54:44,000 --> 00:54:45,280
I'm gonna take a shower.
845
00:54:48,400 --> 00:54:49,720
With your phone?
846
00:54:49,880 --> 00:54:51,320
It's waterproof.
847
00:54:54,800 --> 00:54:55,800
Come on.
848
00:55:16,960 --> 00:55:20,280
- When do you start renovating?
- Hopefully next week.
849
00:55:20,440 --> 00:55:22,040
Oh yeah? Next week…
850
00:55:22,840 --> 00:55:26,120
Everything's ready. Charlotte
drew it all in 3D with her software.
851
00:55:26,280 --> 00:55:27,400
Real beautiful stuff.
852
00:55:28,760 --> 00:55:31,520
Is it expensive?
To renovate the whole thing?
853
00:55:31,680 --> 00:55:34,520
It's not too bad.
We'll need workers, but…
854
00:55:34,680 --> 00:55:35,960
We'll be alright.
855
00:55:40,120 --> 00:55:41,120
Nice.
856
00:55:50,400 --> 00:55:53,720
It's bigger than it seems.
It goes up to both drainpipes.
857
00:55:54,400 --> 00:55:55,800
It's an L shape inside.
858
00:55:56,160 --> 00:55:58,760
The room goes round, under the stairs.
859
00:55:59,280 --> 00:56:01,560
The kitchen is opposite us, at the back.
860
00:56:03,160 --> 00:56:06,040
- I can't get all of my hair.
- Yeah, it's nasty.
861
00:56:06,200 --> 00:56:07,760
Fuck you.
862
00:56:08,960 --> 00:56:12,520
- What will you name it?
- Chez Paco. Very simple.
863
00:56:13,200 --> 00:56:14,520
Didn't I tell you?
864
00:56:15,560 --> 00:56:17,760
We're going to get stuff printed.
865
00:56:26,080 --> 00:56:27,600
Got anything to smoke?
866
00:56:29,760 --> 00:56:31,560
Aren't you with your partner?
867
00:56:31,880 --> 00:56:33,760
Just tell me if you've got anything.
868
00:57:02,400 --> 00:57:03,440
Come in.
869
00:57:05,400 --> 00:57:07,120
- Hello, Mrs. Dufour.
- Hello, Antoine.
870
00:57:07,280 --> 00:57:08,640
- How are you?
- Good, and you?
871
00:57:08,800 --> 00:57:12,480
I'm good. I'm just stopping by
to get my biscuit tin.
872
00:57:12,640 --> 00:57:14,240
Sure. I'll get it.
873
00:57:14,400 --> 00:57:15,320
Thank you.
874
00:57:21,960 --> 00:57:23,040
Here it is.
875
00:57:25,640 --> 00:57:26,560
Here.
876
00:57:27,120 --> 00:57:29,160
- Thank you.
- You're welcome.
877
00:57:33,040 --> 00:57:34,560
Would you mind…
878
00:57:35,280 --> 00:57:36,920
playing a little piano for me?
879
00:57:37,080 --> 00:57:39,960
- What do you want me to play?
- Whatever you like.
880
00:57:40,120 --> 00:57:42,120
These days, I'm working on
881
00:57:42,640 --> 00:57:44,840
the finale of The Tempest.
882
00:59:11,200 --> 00:59:13,200
There's that son of a bitch
from last time.
883
00:59:13,360 --> 00:59:14,640
- That's him?
- This guy?
884
00:59:16,000 --> 00:59:17,960
Let's put the squeeze on him.
885
00:59:18,680 --> 00:59:20,480
What the fuck are you doing here?
886
00:59:21,160 --> 00:59:22,120
Hey.
887
00:59:22,280 --> 00:59:24,480
My girl's here. Wait, wait.
888
00:59:25,080 --> 00:59:27,320
You wanted to fuck her?
She's right here.
889
00:59:27,480 --> 00:59:29,320
Did you know he wants to fuck me?
890
00:59:30,160 --> 00:59:33,040
You're lucky your girl's here.
I'd have destroyed you.
891
00:59:34,240 --> 00:59:35,800
Okay, chill out.
892
00:59:36,520 --> 00:59:38,640
Apologize or I'll end you.
893
00:59:38,960 --> 00:59:41,200
I'll end you. I'll destroy you.
894
00:59:41,960 --> 00:59:43,120
Needle dick.
895
00:59:43,280 --> 00:59:44,320
Fuck off!
896
00:59:49,920 --> 00:59:51,560
Today's your lucky day!
897
00:59:52,080 --> 00:59:52,960
Stop acting tough.
898
00:59:53,480 --> 00:59:56,160
Bang, bang! Get outta here, you idiot!
899
00:59:56,320 --> 00:59:58,360
Get lost! Try not to shit yourself!
900
01:00:40,480 --> 01:00:41,440
Sorry.
901
01:01:04,760 --> 01:01:06,000
What time tonight?
902
01:01:12,400 --> 01:01:14,080
Dog, I want to break up.
903
01:02:25,120 --> 01:02:26,120
Here.
904
01:02:27,000 --> 01:02:29,560
Cool, but I asked for 100 grams.
905
01:02:29,920 --> 01:02:32,080
- You think I'm a moron?
- No, not at all.
906
01:02:32,240 --> 01:02:33,400
Why do you want more?
907
01:02:33,560 --> 01:02:36,120
'Cause Driss and I
are gonna smoke together.
908
01:02:36,280 --> 01:02:37,640
Gimme the money.
909
01:02:38,840 --> 01:02:39,680
Seriously?
910
01:02:39,840 --> 01:02:42,240
Driss, my ass.
So it's not for Dog?
911
01:02:42,400 --> 01:02:43,520
No, it's for Driss and me.
912
01:02:43,680 --> 01:02:45,200
Sure! Bullshit!
913
01:02:45,360 --> 01:02:46,320
I swear!
914
01:02:46,480 --> 01:02:49,640
It's for his girl, who goes through him,
who goes through you.
915
01:02:49,800 --> 01:02:51,280
Go fuck yourselves!
916
01:02:51,720 --> 01:02:53,360
- Are you serious?
- Yep!
917
01:03:20,120 --> 01:03:21,920
84, but we can make two.
918
01:03:23,840 --> 01:03:25,240
Why all these lights?
919
01:03:25,400 --> 01:03:27,160
Can you give me the small one?
920
01:03:44,200 --> 01:03:45,360
Hey, Bernard!
921
01:03:46,200 --> 01:03:47,160
How are you doing?
922
01:03:48,280 --> 01:03:49,240
Good.
923
01:03:49,480 --> 01:03:51,440
Good? All fine?
924
01:03:52,880 --> 01:03:53,680
So?
925
01:03:54,080 --> 01:03:55,080
Dunno.
926
01:03:56,080 --> 01:03:57,360
What does it say?
927
01:04:00,240 --> 01:04:02,240
- You didn't win anything.
- Oh shit.
928
01:04:02,400 --> 01:04:03,200
Nothing.
929
01:04:04,320 --> 01:04:06,480
I told you before. Look, it's a Leo.
930
01:04:06,640 --> 01:04:08,760
Play a Sagittarius, for December.
931
01:04:10,080 --> 01:04:11,720
I've told you several times.
932
01:04:13,840 --> 01:04:15,840
I'm gonna buy you
your first Sagittarius.
933
01:04:18,400 --> 01:04:19,320
Stay, Beefcake!
934
01:04:19,800 --> 01:04:20,840
Sit, stay!
935
01:04:49,400 --> 01:04:50,520
There you go!
936
01:04:52,640 --> 01:04:53,840
Sagittarius!
937
01:04:54,960 --> 01:04:55,880
Here.
938
01:04:56,880 --> 01:04:58,120
I got us one each.
939
01:04:58,280 --> 01:04:59,800
I got one for Beefcake.
940
01:05:00,640 --> 01:05:02,480
He was born on April 13th, let's see.
941
01:05:04,360 --> 01:05:05,360
Okay…
942
01:05:08,320 --> 01:05:09,240
Here.
943
01:05:09,960 --> 01:05:11,160
What did you get?
944
01:05:12,600 --> 01:05:13,560
You lost. Shame.
945
01:05:14,200 --> 01:05:15,000
Ah shit.
946
01:05:15,160 --> 01:05:16,160
No big deal.
947
01:05:16,320 --> 01:05:18,960
Last one. Hang on, let's see mine.
948
01:05:20,640 --> 01:05:21,760
Did you win?
949
01:05:23,040 --> 01:05:24,520
I lost too, I think.
950
01:05:27,240 --> 01:05:28,320
Here you go.
951
01:05:28,480 --> 01:05:31,480
Beefcake, you're our last chance.
Concentrate.
952
01:05:32,640 --> 01:05:35,080
Show us what it's like
to be a proud Aries.
953
01:05:35,680 --> 01:05:38,200
Bernard, send Beefcake good vibes.
954
01:05:42,040 --> 01:05:43,360
- Lost?
- Lost!
955
01:05:44,280 --> 01:05:45,600
Hey, you lost!
956
01:05:46,320 --> 01:05:48,480
It's the taking part that counts.
957
01:05:58,320 --> 01:05:59,840
You didn't make dinner?
958
01:06:01,440 --> 01:06:02,440
No.
959
01:06:03,760 --> 01:06:05,440
What are we going to eat?
960
01:06:05,960 --> 01:06:07,440
I don't know.
961
01:06:08,240 --> 01:06:10,520
Never mind. I won't eat.
962
01:06:10,840 --> 01:06:11,920
Thanks.
963
01:06:12,680 --> 01:06:14,280
Don't eat then.
964
01:07:00,360 --> 01:07:03,840
You've reached Damien's voicemail.
Please leave a message.
965
01:07:08,840 --> 01:07:09,800
Sit!
966
01:07:10,280 --> 01:07:11,200
Stay!
967
01:07:24,200 --> 01:07:25,720
A pack of lights, please.
968
01:07:29,920 --> 01:07:30,920
Here you go.
969
01:07:33,200 --> 01:07:35,160
Thanks. Have a good evening.
970
01:08:04,400 --> 01:08:07,600
Olivier Giroud has found
his successor in Elye Wahi.
971
01:08:08,400 --> 01:08:09,640
Savanier!
972
01:08:10,680 --> 01:08:12,640
Oh, great reflexes from Donnaruma!
973
01:08:13,600 --> 01:08:14,920
Marquinhos…
974
01:08:27,840 --> 01:08:29,079
What are you doing?
975
01:08:29,800 --> 01:08:31,159
Nothing. Gaming.
976
01:08:31,480 --> 01:08:32,720
Elsa's not here?
977
01:08:32,880 --> 01:08:33,600
No.
978
01:08:33,760 --> 01:08:34,480
Let's talk.
979
01:09:38,560 --> 01:09:39,920
Anything to say?
980
01:09:43,600 --> 01:09:44,840
What should I say?
981
01:09:45,720 --> 01:09:49,560
I'm not telling you what to say,
I'm asking if you have anything to say.
982
01:09:51,480 --> 01:09:52,360
I don't know.
983
01:09:55,720 --> 01:09:59,560
So if I don't say anything,
you don't say anything either?
984
01:10:01,160 --> 01:10:02,040
I do.
985
01:10:02,200 --> 01:10:03,320
No, you don't.
986
01:10:05,920 --> 01:10:07,920
Is it annoying to be around me?
987
01:10:09,360 --> 01:10:10,320
No.
988
01:10:11,200 --> 01:10:12,320
Seems like it.
989
01:10:12,880 --> 01:10:15,000
Do you like spending time with me?
990
01:10:15,520 --> 01:10:16,480
Yes.
991
01:10:20,560 --> 01:10:22,600
You don't mind hanging out with someone
992
01:10:22,760 --> 01:10:25,400
who talks to himself all day long?
993
01:10:25,560 --> 01:10:27,520
- You're not…
- Shut up.
994
01:10:28,400 --> 01:10:32,240
I'm spitting words at a wall
that doesn't throw them back.
995
01:10:33,440 --> 01:10:35,120
You tell me to say something…
996
01:10:35,280 --> 01:10:38,200
If I told you to go to hell,
would you go?
997
01:10:38,360 --> 01:10:40,920
If I said, "Jump out the window,"
would you?
998
01:10:53,000 --> 01:10:54,520
Is this because of Elsa?
999
01:10:56,520 --> 01:10:58,600
Not at all. I'm very happy for you.
1000
01:11:08,160 --> 01:11:09,680
Are you, like, in love?
1001
01:11:12,800 --> 01:11:13,800
Yeah.
1002
01:11:14,520 --> 01:11:15,600
Right…
1003
01:11:16,560 --> 01:11:18,240
You'll have to explain
1004
01:11:18,600 --> 01:11:19,920
how it's possible
1005
01:11:20,080 --> 01:11:22,880
to lie to yourself to that extent.
1006
01:11:23,040 --> 01:11:25,320
She doesn't give a fuck about you.
1007
01:11:25,600 --> 01:11:26,880
How can you even think
1008
01:11:27,040 --> 01:11:30,000
she could be in love
with a birdbrain like you?
1009
01:11:30,360 --> 01:11:31,840
Next month, she'll be home
1010
01:11:32,000 --> 01:11:35,400
with her perfect boyfriend,
her perfect life…
1011
01:11:35,560 --> 01:11:36,200
Wonderful.
1012
01:11:36,360 --> 01:11:39,680
And you'll be left with nothing,
like the underdog you are.
1013
01:11:39,840 --> 01:11:41,360
That's how it is.
1014
01:11:44,560 --> 01:11:46,600
You should learn to love your friends.
1015
01:11:46,760 --> 01:11:48,400
What are you mumbling about?
1016
01:11:49,720 --> 01:11:51,280
You think I don't love you?
1017
01:11:54,960 --> 01:11:57,560
Don't get mixed up.
I'm not your friend, I'm your brother.
1018
01:11:57,720 --> 01:12:00,600
We can tear each other apart,
I'll always be your brother.
1019
01:12:01,680 --> 01:12:03,200
And if there's one girl…
1020
01:12:03,360 --> 01:12:05,160
Don't talk about girls.
1021
01:12:05,560 --> 01:12:08,600
You've never been with a girl.
Don't talk about girls.
1022
01:12:22,240 --> 01:12:23,680
I don't need you.
1023
01:12:26,560 --> 01:12:27,440
Go, then.
1024
01:12:28,080 --> 01:12:29,440
Fuck off.
1025
01:12:30,440 --> 01:12:31,800
If you don't need me.
1026
01:13:18,640 --> 01:13:20,000
You're good, François.
1027
01:13:30,800 --> 01:13:32,280
- Hey, Dimitri!
- Yo!
1028
01:13:33,360 --> 01:13:34,440
All good?
1029
01:13:34,600 --> 01:13:36,760
Yeah, I'm fine. All good.
1030
01:13:37,080 --> 01:13:38,720
He has to go to the vet.
1031
01:13:38,880 --> 01:13:41,440
- What's wrong?
- François is constipated.
1032
01:13:42,440 --> 01:13:43,840
What's new?
1033
01:13:45,400 --> 01:13:47,680
Just the daily hassle, but I'm good.
1034
01:13:49,680 --> 01:13:50,840
Tell me, bro.
1035
01:13:51,000 --> 01:13:53,760
You know that guy
that was here with his girl?
1036
01:13:54,560 --> 01:13:56,640
That guy I gave a warning to.
1037
01:13:56,800 --> 01:13:57,800
Dog?
1038
01:13:58,680 --> 01:14:00,240
- That's his name?
- Yeah.
1039
01:14:02,680 --> 01:14:03,640
Why?
1040
01:14:03,800 --> 01:14:05,200
Don't worry about it.
1041
01:14:05,360 --> 01:14:08,080
- Want some help?
- No, it's fine. I'll manage.
1042
01:14:08,240 --> 01:14:10,000
Okay then. See ya, bro!
1043
01:14:34,320 --> 01:14:37,280
He doesn't have a job,
he won't get a job…
1044
01:14:37,440 --> 01:14:39,200
Staying home and jerking off.
1045
01:14:39,360 --> 01:14:41,280
Welfare, bro. Welfare.
1046
01:14:52,480 --> 01:14:54,000
Who's this, then?
1047
01:15:05,280 --> 01:15:06,440
Hey guys. You good?
1048
01:15:06,960 --> 01:15:08,600
All good? Doing okay?
1049
01:15:10,280 --> 01:15:11,400
Do you know Dog?
1050
01:15:11,560 --> 01:15:13,160
What do you want with Dog?
1051
01:15:14,240 --> 01:15:15,280
Is he serious?
1052
01:15:15,600 --> 01:15:17,320
- What do you want?
- What do I want?
1053
01:15:17,480 --> 01:15:19,920
- What's the matter?
- Give me your bag.
1054
01:15:20,080 --> 01:15:21,680
Get your phone and call Dog.
1055
01:15:21,840 --> 01:15:24,240
Or I'm gonna grab your ponytail
and fuck you up.
1056
01:15:24,400 --> 01:15:25,240
Got it?
1057
01:15:25,400 --> 01:15:26,520
- Call him.
- Fine.
1058
01:15:26,680 --> 01:15:27,920
You, sit.
1059
01:15:28,400 --> 01:15:30,160
- Me?
- I said sit.
1060
01:15:30,560 --> 01:15:31,960
- Are you calling him?
- Yeah.
1061
01:15:32,120 --> 01:15:33,320
So?
1062
01:15:34,760 --> 01:15:36,320
Where's your boyfriend Dog?
1063
01:15:37,000 --> 01:15:38,160
You good?
1064
01:15:39,760 --> 01:15:41,240
I'm not interrupting?
1065
01:15:41,680 --> 01:15:43,720
Cool. No, it's, uh…
1066
01:15:44,120 --> 01:15:47,200
I'm with Driss,
and we wanted you to come…
1067
01:15:47,600 --> 01:15:51,080
We're in a bit of a mess.
Can you come to the fountain?
1068
01:15:53,760 --> 01:15:55,640
It can't wait. Please.
1069
01:15:56,840 --> 01:16:00,560
Come on, please. I swear it's important,
or I wouldn't call you.
1070
01:16:03,160 --> 01:16:05,040
Thanks man, you're the best.
1071
01:16:08,680 --> 01:16:10,640
- Done?
- He's coming.
1072
01:16:12,160 --> 01:16:13,520
Why do you have a ponytail?
1073
01:16:14,480 --> 01:16:16,880
Dunno. I like it.
1074
01:16:17,400 --> 01:16:18,640
That's my hairstyle.
1075
01:16:18,800 --> 01:16:20,240
Finding yourself, are you?
1076
01:16:20,560 --> 01:16:22,160
No… I'm… No.
1077
01:16:22,440 --> 01:16:23,560
Give me your blade.
1078
01:16:24,520 --> 01:16:26,680
I vote we cut off his gay ponytail.
1079
01:16:28,080 --> 01:16:29,240
What do you think?
1080
01:16:29,680 --> 01:16:31,400
- What do we do?
- I'd love to.
1081
01:16:31,560 --> 01:16:33,160
- What do you think?
- Chill, guys…
1082
01:16:33,320 --> 01:16:35,160
That's not all I could cut off.
1083
01:16:35,800 --> 01:16:37,560
His ponytail and his puny dick.
1084
01:16:37,720 --> 01:16:38,920
Easy, man.
1085
01:16:39,560 --> 01:16:41,840
I hope he's coming, for your sake!
1086
01:16:44,600 --> 01:16:45,560
There he is!
1087
01:16:48,760 --> 01:16:49,720
Come here, you bastard!
1088
01:17:45,000 --> 01:17:46,400
Wait, where are you?
1089
01:17:48,040 --> 01:17:49,040
Where are you?
1090
01:19:04,920 --> 01:19:06,560
Look, there he is!
1091
01:19:29,520 --> 01:19:30,680
End him!
1092
01:19:31,680 --> 01:19:32,680
Stop!
1093
01:19:32,840 --> 01:19:34,320
Who's the bitch now, huh?
1094
01:19:34,680 --> 01:19:35,840
Who's the bitch now?
1095
01:19:36,000 --> 01:19:38,240
Kill that fucking junkyard dog!
1096
01:19:38,560 --> 01:19:39,400
Finish him!
1097
01:19:40,040 --> 01:19:41,000
Finish him, Dimitri!
1098
01:19:44,640 --> 01:19:45,920
Get the fuck off him!
1099
01:20:03,560 --> 01:20:05,120
Get your knife, Matthieu!
1100
01:20:05,280 --> 01:20:06,320
Fuck you!
1101
01:20:09,040 --> 01:20:10,720
What are you gonna do?
1102
01:20:11,320 --> 01:20:12,560
Don't act clever with me!
1103
01:23:10,360 --> 01:23:12,640
That's why I started smoking.
1104
01:23:13,520 --> 01:23:15,400
- What?
- To stop dreaming.
1105
01:23:18,960 --> 01:23:23,160
The night before my dad died,
I dreamt of him dying in a car accident.
1106
01:23:24,560 --> 01:23:25,720
And right away,
1107
01:23:26,080 --> 01:23:28,040
I told myself it was just a dream.
1108
01:23:28,720 --> 01:23:31,720
The next day,
I got home and saw my mom in tears.
1109
01:23:33,400 --> 01:23:34,680
Understood right away.
1110
01:23:39,080 --> 01:23:42,880
And then I couldn't tell myself
that it wasn't my fault.
1111
01:23:43,640 --> 01:23:45,320
I dreamt about it, and that was that.
1112
01:23:45,480 --> 01:23:47,840
I started smoking like a motherfucker.
1113
01:23:51,840 --> 01:23:54,360
You know, Montaigne said:
1114
01:23:54,880 --> 01:23:58,240
"All of the days go toward death
and the last one arrives there."
1115
01:24:02,800 --> 01:24:04,000
Said it all.
1116
01:24:14,040 --> 01:24:16,440
This is Beefy's ball
1117
01:24:16,600 --> 01:24:18,800
This is Beefcake's ball-y
1118
01:25:50,840 --> 01:25:56,200
Hey bro. I figured I'd send you a video
'cause I found something on the floor.
1119
01:25:56,720 --> 01:25:59,520
So, hold on,
I just need to find it again.
1120
01:26:02,720 --> 01:26:04,640
Hang on. There it is.
1121
01:26:05,760 --> 01:26:07,560
Don't tell me you didn't look.
1122
01:26:09,040 --> 01:26:12,280
So, since we haven't seen
each other for a while,
1123
01:26:12,440 --> 01:26:13,680
I'm voting not hard.
1124
01:26:14,640 --> 01:26:16,360
And I'm voting very hard!
1125
01:26:18,160 --> 01:26:21,040
So that's an average of medium-hard.
1126
01:26:21,520 --> 01:26:24,160
So, when I see you,
I owe you one, asshole.
1127
01:26:24,320 --> 01:26:25,400
Bye, buddy.
1128
01:26:58,600 --> 01:27:00,040
Quit being tired!
1129
01:27:00,200 --> 01:27:01,400
Come on, let's go out!
1130
01:27:01,560 --> 01:27:03,800
We keep asking
and you're never up for it.
1131
01:27:04,200 --> 01:27:06,800
You're not even replying.
You don't care.
1132
01:27:07,080 --> 01:27:09,800
You talk about girls
but you don't wanna go clubbing.
1133
01:27:11,560 --> 01:27:12,760
Hey, Bernard!
1134
01:27:24,680 --> 01:27:29,280
Honestly, I mean,
if you could get me a commis chef…
1135
01:27:35,840 --> 01:27:36,960
How is everything?
1136
01:27:37,120 --> 01:27:38,480
Great. Thanks.
1137
01:27:43,080 --> 01:27:44,200
Thank you.
1138
01:27:48,120 --> 01:27:50,720
- I need this right away.
- I'm on my own here!
1139
01:27:51,600 --> 01:27:54,040
At least these two here. Leave that.
1140
01:27:54,200 --> 01:27:55,800
What's that? Table 3?
1141
01:27:57,080 --> 01:27:59,040
- Wait one sec.
- Right now.
1142
01:32:29,280 --> 01:32:32,360
Translation:
Delphine Volny & Rosie Zenzen