1 00:01:53,656 --> 00:01:54,532 Εντάξει. 2 00:01:54,615 --> 00:01:55,950 Όμορφα και ωραία, όπως πάντα. 3 00:01:56,033 --> 00:01:58,703 Σαν να 'ναι η τελευταία μέρα. 4 00:01:58,786 --> 00:02:00,496 -Run Bangtan! -Bangtan! 5 00:03:01,807 --> 00:03:04,435 Πάμε δυνατά! 6 00:03:05,186 --> 00:03:07,980 "ΟΝ" 7 00:03:08,940 --> 00:03:09,857 Ε-ω 8 00:03:15,071 --> 00:03:17,573 Δεν καταλαβαίνω τι λέει ο κόσμος 9 00:03:17,657 --> 00:03:19,867 Ποιον και τι πρέπει ν' ακολουθήσω 10 00:03:19,951 --> 00:03:23,287 Με κάθε βήμα μεγαλώνει η σκιά 11 00:03:23,955 --> 00:03:26,666 Σε ποιο μέρος ανοίγω τα μάτια μου 12 00:03:26,749 --> 00:03:28,918 Ίσως στη Σεούλ, τη Νέα Υόρκη ή το Παρίσι 13 00:03:29,001 --> 00:03:31,128 Σηκώνομαι, τα πόδια μου τρεκλίζουν 14 00:03:33,172 --> 00:03:35,424 Κοίτα τα πόδια μου, κοίτα κάτω 15 00:03:35,508 --> 00:03:37,635 Η σκιά μού μοιάζει 16 00:03:37,718 --> 00:03:39,553 Είναι η σκιά που κουνιέται 17 00:03:39,637 --> 00:03:42,139 Ή μήπως τα πόδια μου τρέμουν 18 00:03:42,223 --> 00:03:44,392 Φυσικά και δεν φοβάμαι 19 00:03:44,475 --> 00:03:45,935 Φυσικά και δεν είναι όλα καλά 20 00:03:46,018 --> 00:03:46,936 Αλλά ξέρω 21 00:03:47,019 --> 00:03:48,229 Αμήχανα κινούμαι 22 00:03:48,312 --> 00:03:50,856 Πετάω μαζί με τον μαύρο άνεμο 23 00:03:50,940 --> 00:03:52,608 Έι να να να 24 00:03:52,692 --> 00:03:55,236 Πρέπει να τρελαθώ για να μείνω λογικός 25 00:03:55,319 --> 00:03:57,405 Έι να να να 26 00:03:57,488 --> 00:03:59,615 Αφήνομαι ολόκληρος στους δύο κόσμους 27 00:03:59,699 --> 00:04:01,909 Έι να να να 28 00:04:01,993 --> 00:04:04,161 Δεν μπορείς να με κρατήσεις Ξέρεις ότι είμαι μαχητής 29 00:04:04,245 --> 00:04:06,205 Μόνος μου μπήκα σ' αυτήν την ωραία φυλακή 30 00:04:06,289 --> 00:04:09,250 Βρες με και θα ζήσω μαζί σου 31 00:04:09,333 --> 00:04:10,459 Ε-ω 32 00:04:10,543 --> 00:04:13,754 Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι 33 00:04:13,838 --> 00:04:14,922 Ε-ω 34 00:04:15,006 --> 00:04:18,217 Έλα πάνω, δώσε πόνο, ω ναι 35 00:04:18,301 --> 00:04:19,343 Βροχή θα ρίχνει 36 00:04:19,427 --> 00:04:20,511 Ο ουρανός θα πέφτει 37 00:04:20,594 --> 00:04:22,638 Κάθε μέρα, ω να να να 38 00:04:22,722 --> 00:04:23,681 Ε-ω 39 00:04:23,764 --> 00:04:26,726 Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι 40 00:04:27,768 --> 00:04:29,312 Δώσε πόνο 41 00:04:29,395 --> 00:04:32,148 Θα γίνει το αίμα και η σάρκα μου 42 00:04:32,231 --> 00:04:33,816 Δώσε πόνο 43 00:04:33,899 --> 00:04:36,527 Δεν φοβάμαι τώρα που ξέρω τον δρόμο 44 00:04:36,610 --> 00:04:37,945 Αναπνέω τα μικρά πράγματα 45 00:04:38,029 --> 00:04:40,364 Ο αέρας και το φως μου στο σκοτάδι 46 00:04:40,448 --> 00:04:42,199 Η δύναμη όσων με κάνουν αυτό που είμαι 47 00:04:42,283 --> 00:04:44,952 Ακόμα κι αν πέσω, σηκώνομαι αμέσως Ουρλιάζω 48 00:04:45,036 --> 00:04:47,204 Ακόμα κι αν πέσω, σηκώνομαι αμέσως Ουρλιάζω 49 00:04:47,288 --> 00:04:48,622 Έτσι ήμασταν πάντα 50 00:04:48,706 --> 00:04:51,000 Ακόμα κι αν τα γόνατά μου πέσουν κάτω 51 00:04:51,083 --> 00:04:54,086 Όσο δεν θάβονται δεν έχει σημασία 52 00:04:56,172 --> 00:04:58,299 Θα κερδίσω ό,τι κι αν γίνει Θα κερδίσω ό,τι κι αν γίνει 53 00:04:58,382 --> 00:05:00,634 Ό,τι κι αν πεις, ό,τι κι αν πούν Δεν δίνω α 54 00:05:00,718 --> 00:05:02,470 Δεν δίνω α Δεν δίνω α 55 00:05:03,346 --> 00:05:05,181 Έι να να να 56 00:05:05,264 --> 00:05:08,059 Πρέπει να τρελαθώ για να μείνω λογικός 57 00:05:08,142 --> 00:05:10,061 Έι να να να 58 00:05:10,144 --> 00:05:12,646 Αφήνομαι ολόκληρος στους δύο κόσμους 59 00:05:12,730 --> 00:05:14,148 Έι να να να 60 00:05:14,732 --> 00:05:16,650 Μη με κρατάς ξέρεις ότι είμαι μαχητής 61 00:05:16,734 --> 00:05:19,028 Μόνος μου μπήκα σ' αυτήν την ωραία φυλακή 62 00:05:19,111 --> 00:05:21,447 Βρες με και θα ζήσω μαζί σου 63 00:05:21,530 --> 00:05:22,823 Ε-ω 64 00:05:22,907 --> 00:05:26,202 Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι 65 00:05:26,285 --> 00:05:27,536 Ε-ω 66 00:05:27,620 --> 00:05:30,790 Έλα πάνω, δώσε πόνο, ω ναι 67 00:05:30,873 --> 00:05:33,084 Βροχή θα ρίχνει, ο ουρανός θα πέφτει 68 00:05:33,167 --> 00:05:35,419 Κάθε μέρα, ω να να να 69 00:05:35,503 --> 00:05:36,587 Ε-ω 70 00:05:36,670 --> 00:05:39,590 Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι 71 00:05:43,928 --> 00:05:48,557 Εκεί που πονάω 72 00:05:48,641 --> 00:05:52,603 Άσε με να πάρω μια ανάσα 73 00:05:53,813 --> 00:05:55,940 Όλο μου το είναι 74 00:05:56,023 --> 00:05:58,692 Το αίμα και τα δάκρυά μου 75 00:05:58,776 --> 00:06:00,152 Δεν φοβάμαι 76 00:06:00,236 --> 00:06:01,779 Τραγουδάω ωωω 77 00:06:05,991 --> 00:06:10,121 Ω, παίρνω τον έλεγχο 78 00:06:10,204 --> 00:06:13,165 Θα έπρεπε να το ξέρεις, ναι 79 00:06:13,249 --> 00:06:15,793 Δεν μπορείς να με κρατήσεις Ξέρεις ότι είμαι μαχητής 80 00:06:15,876 --> 00:06:17,503 Επιλέγω να κατέβω στη σκοτεινή άβυσσο 81 00:06:17,586 --> 00:06:20,589 Βρες με και θα ματώσω μαζί σου 82 00:06:20,673 --> 00:06:25,094 Ε-ω δώσε, δώσε πόνο, ω ναι 83 00:06:25,177 --> 00:06:29,557 Ε-ω έλα πάνω, δώσε πόνο, ω ναι 84 00:06:29,640 --> 00:06:31,851 Βροχή θα ρίχνει, ο ουρανός θα πέφτει 85 00:06:31,934 --> 00:06:33,936 Κάθε μέρα, ω να να να 86 00:06:34,019 --> 00:06:35,646 Ε-ω 87 00:06:35,729 --> 00:06:38,691 Βρες με και θα ματώσω μαζί σου 88 00:06:38,774 --> 00:06:39,650 Ε-ω 89 00:06:39,733 --> 00:06:43,195 Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι 90 00:06:43,279 --> 00:06:44,321 Ε-ω 91 00:06:44,405 --> 00:06:47,825 Έλα πάνω, δώσε πόνο, ω ναι 92 00:06:47,908 --> 00:06:49,118 Το μόνο που ξέρω 93 00:06:49,201 --> 00:06:51,996 Απλώς συνεχίζει και συνεχίζει 94 00:06:52,079 --> 00:06:53,622 Ε-ω 95 00:06:53,706 --> 00:06:57,376 Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι 96 00:07:04,467 --> 00:07:06,302 "FIRE" 97 00:07:06,385 --> 00:07:07,219 Τι λέει; 98 00:07:08,929 --> 00:07:11,056 Αρχίζουμε να πιάνουμε φωτιά! 99 00:07:13,058 --> 00:07:14,059 Πάμε! 100 00:07:14,143 --> 00:07:16,896 Fire 101 00:07:18,772 --> 00:07:22,026 Fire (Ε-ω ε-ω) 102 00:07:22,902 --> 00:07:23,861 Άλλη μία φορά! 103 00:07:23,944 --> 00:07:26,197 Fire 104 00:07:28,574 --> 00:07:31,827 Fire (Ε-ω ε-ω) 105 00:07:31,911 --> 00:07:32,745 Πάμε! 106 00:07:32,828 --> 00:07:37,500 Όταν ξυπνάω στο δωμάτιό μου Είμαι μόνο ένα τίποτα 107 00:07:37,583 --> 00:07:41,962 Μόλις δύσει ο ήλιος Σκοντάφτω καθώς περπατάω 108 00:07:42,046 --> 00:07:44,924 Είμαι ράκος από το μεθύσι, μεθύσι 109 00:07:45,007 --> 00:07:47,301 Πετάω βρισιές στον δρόμο Στον δρόμο, στον δρόμο 110 00:07:47,384 --> 00:07:49,762 Είμαι χάλια σαν τρελός 111 00:07:49,845 --> 00:07:52,181 Είμαι χάλια ζω σαν μπιπ 112 00:07:52,264 --> 00:07:56,018 Ζήσε τη ζωή σου Έτσι κι αλλιώς, δική σου είναι 113 00:07:56,977 --> 00:08:00,648 Μην προσπαθείς πολύ Δεν πειράζει αν είσαι αποτυχημένος 114 00:08:00,731 --> 00:08:01,565 Εντάξει, πάμε! 115 00:08:01,649 --> 00:08:02,483 Όλοι μαζί 116 00:08:02,566 --> 00:08:03,901 Λα, λα, λα, λα, λα (Λα λα λα λα λα) 117 00:08:03,984 --> 00:08:04,985 Όλοι μαζί 118 00:08:05,069 --> 00:08:06,820 Λα, λα, λα, λα, λα (Λα λα λα λα λα) 119 00:08:06,904 --> 00:08:11,283 Ψηλά τα χέρια! Πάμε δυνατά! Κάψτε το 120 00:08:11,367 --> 00:08:12,576 Έχουμε πάρει φωτιά εδώ πάνω 121 00:08:16,497 --> 00:08:17,790 Ε-ε-ω ε-ω 122 00:08:17,873 --> 00:08:18,874 Όλοι μαζί 123 00:08:18,958 --> 00:08:20,709 Ας τα κάψουμε όλα 124 00:08:20,793 --> 00:08:22,461 -Άλλη μία φορά, πάμε. -Μπάου ουάου ουάου 125 00:08:25,965 --> 00:08:27,383 Ε-ε-ω ε-ω 126 00:08:27,466 --> 00:08:28,509 Όλοι μαζί 127 00:08:28,592 --> 00:08:31,220 Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου 128 00:08:31,804 --> 00:08:33,722 Έι, κάψ' το 129 00:08:33,806 --> 00:08:36,392 Λες και θα τα κάψουμε όλα 130 00:08:36,475 --> 00:08:38,310 Έι, δυνάμωσέ το 131 00:08:38,811 --> 00:08:41,021 Μέχρι να ξημερώσει 132 00:08:41,105 --> 00:08:42,314 Μπορούμε να αφεθούμε στο κύμα 133 00:08:42,398 --> 00:08:43,274 Γιατί είμαστε νέοι 134 00:08:43,357 --> 00:08:44,483 Μου μιλάς έτσι; 135 00:08:44,567 --> 00:08:45,943 Είσαι χαζός 136 00:08:46,026 --> 00:08:48,112 Μη με λες χαζό ανθρωπος είμαι κι εγώ 137 00:08:48,195 --> 00:08:50,072 Και λοιπόν; 138 00:08:50,155 --> 00:08:54,952 Ζήσε τη ζωή σου Έτσι κι αλλιώς, δική σου είναι 139 00:08:55,035 --> 00:08:58,205 Μην προσπαθείς πολύ Δεν πειράζει αν είσαι αποτυχημένος 140 00:08:58,706 --> 00:08:59,582 Όλοι μαζί 141 00:08:59,665 --> 00:09:00,541 Όλοι μαζί 142 00:09:00,624 --> 00:09:02,960 Λα, λα, λα, λα, λα (Λα λα λα λα λα) 143 00:09:03,043 --> 00:09:04,503 Πείτε Λα λα λα λα λα (Λα λα λα λα λα) 144 00:09:04,587 --> 00:09:05,462 Πάμε! 145 00:09:05,546 --> 00:09:08,924 Ψηλά τα χέρια! Πάμε δυνατά! Κάψτε το 146 00:09:09,008 --> 00:09:10,426 Έχουμε πάρει φωτιά εδώ πάνω 147 00:09:14,430 --> 00:09:15,306 Ε-ε-ω ε-ω 148 00:09:15,389 --> 00:09:16,849 Όλοι μαζί 149 00:09:17,349 --> 00:09:19,893 Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου 150 00:09:24,189 --> 00:09:25,065 Ε-ε-ω ε-ω 151 00:09:25,149 --> 00:09:26,650 Όλοι μαζί 152 00:09:26,734 --> 00:09:29,987 Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου 153 00:09:30,070 --> 00:09:32,281 (Fire) Ελάτε εδώ όσοι φοβάστε πολύ 154 00:09:32,364 --> 00:09:34,533 (Fire) Ελάτε εδώ όσοι έχετε πληγωθεί 155 00:09:34,617 --> 00:09:39,246 (Fire) Όλη νύχτα με γυμνά χέρια 156 00:09:39,330 --> 00:09:41,915 (Fire) Με βήματα σταθερά 157 00:09:41,999 --> 00:09:48,172 (Fire) Ας πηδήξουμε Πάμε να τρελαθούμε, παιδιά 158 00:09:48,255 --> 00:09:49,214 Πάμε! 159 00:09:51,759 --> 00:09:53,761 Καυτή καυτή καυτή πιο καυτή 160 00:09:55,721 --> 00:09:59,058 Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου 161 00:10:01,352 --> 00:10:03,771 Καυτή καυτή καυτή πιο καυτή 162 00:10:05,564 --> 00:10:08,692 Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου 163 00:10:08,776 --> 00:10:13,572 Fire (Καυτή καυτή καυτή πιο καυτή) 164 00:10:13,656 --> 00:10:15,240 Fire (Ε-ω ε-ω) 165 00:10:15,324 --> 00:10:17,993 Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου 166 00:10:18,077 --> 00:10:23,040 Fire (Καυτή καυτή καυτή πιο καυτή) 167 00:10:23,123 --> 00:10:24,958 Fire (Ε-ω ε-ω) 168 00:10:25,042 --> 00:10:28,087 Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου 169 00:10:28,837 --> 00:10:30,089 Θα σε συγχωρέσω 170 00:10:34,802 --> 00:10:35,636 "DOPE" 171 00:10:35,719 --> 00:10:38,514 Γεια, κυρίες και κύριοι 172 00:10:38,597 --> 00:10:41,517 Αν είστε έτοιμοι, θα το τραγουδήσω, ναι 173 00:10:41,600 --> 00:10:44,478 Διαφέρω από τους άλλους 174 00:10:44,561 --> 00:10:48,107 Έχω δικό μου στιλ Δικό δικό δικό δικό μου στιλ, ε-ω 175 00:10:48,190 --> 00:10:50,901 Δουλεύω όλη νύχτα, κάθε μέρα 176 00:10:50,984 --> 00:10:53,904 Όταν αράζεις στο κλαμπ, ναι 177 00:10:53,987 --> 00:10:56,156 Μην εκπλαγείς, αλλά άκου με κάθε μέρα 178 00:10:56,240 --> 00:10:57,157 Έτοιμοι; 179 00:10:57,241 --> 00:10:58,158 Ένα, δύο. 180 00:10:58,242 --> 00:10:59,493 -Ένα, δύο, τρία, τέσσερα! -Μαζί! 181 00:10:59,576 --> 00:11:00,786 Είμαι γαμάτος 182 00:11:08,877 --> 00:11:09,753 Πάμε! 183 00:11:10,421 --> 00:11:12,423 Είμαι γαμάτος 184 00:11:12,506 --> 00:11:14,800 Α, μπόχα, μπόχα, μπόχα Ιδρώτας στο στούντιο χορού 185 00:11:14,883 --> 00:11:15,718 Τι είπες; 186 00:11:15,801 --> 00:11:18,262 Βλέπεις, δυνατά, δυνατά, δυνατά! Ο χορός μου απαντά 187 00:11:18,345 --> 00:11:21,682 Όλοι οι κοκαλιάρηδες, οι χαμένοι Οι γκρινιάρηδες και οι ηλίθιοι 188 00:11:21,765 --> 00:11:24,768 Δεν έχω καμία σχέση μ' αυτούς Γιατί έχω ένα όνειρο κι είναι γαμάτο 189 00:11:24,852 --> 00:11:28,230 Εντάξει, απ' την κορυφή ως τα νύχια Ολόκληροι, είμαστε γα-γαμάτοι 190 00:11:28,313 --> 00:11:31,108 Για μισή μέρα Κάνουμε μουσική σαν φτιαγμένοι 191 00:11:31,191 --> 00:11:32,735 Τα νιάτα μας σαπίζουν στο στούντιο 192 00:11:32,818 --> 00:11:34,486 Αλλά βγαίνουμε στον δρόμο της επιτυχίας 193 00:11:34,570 --> 00:11:37,781 Έι, κορίτσια, φωνάξτε δυνατά πιο δυνατά 194 00:11:37,865 --> 00:11:39,491 Δουλεύω νύχτα, κάθε μέρα 195 00:11:40,826 --> 00:11:43,996 Όταν αράζεις στο κλαμπ ναι 196 00:11:44,079 --> 00:11:45,998 Διαφέρω από τους άλλους 197 00:11:46,081 --> 00:11:47,583 Δεν θέλω να πω ναι 198 00:11:47,666 --> 00:11:49,126 Δεν θέλω να πω ναι 199 00:11:49,209 --> 00:11:52,337 Φώναξέ το δυνατά, αυτό είναι 200 00:11:52,421 --> 00:11:55,424 Μέχρι το σώμα σου να καίγεται όλη νύχτα 201 00:11:55,507 --> 00:11:57,509 Γιατί έχουμε φωτιά (Φωτιά!) 202 00:11:57,593 --> 00:11:59,011 Πιο ψηλά (Πιο ψηλά!) 203 00:11:59,094 --> 00:12:00,345 Πρέπει να τα καταφέρω 204 00:12:00,429 --> 00:12:01,638 Πρέπει, πρέπει να τα καταφέρω 205 00:12:01,722 --> 00:12:02,723 Πάμε! 206 00:12:03,807 --> 00:12:05,392 Ποτέ μη λες ποτέ 207 00:12:07,352 --> 00:12:08,896 Είμαι γεννημένος δικτάτορας 208 00:12:10,189 --> 00:12:12,065 Ακολουθήστε με όλοι 209 00:12:12,149 --> 00:12:14,276 Dope dope dope 210 00:12:14,359 --> 00:12:15,194 Dope 211 00:12:16,570 --> 00:12:17,821 Ποτέ μη λες ποτέ 212 00:12:19,656 --> 00:12:20,866 Είστε όλοι σκλάβοι μου 213 00:12:23,035 --> 00:12:24,328 Ακολουθήστε με όλοι 214 00:12:24,411 --> 00:12:26,413 Dope dope dope 215 00:12:26,497 --> 00:12:27,748 Dope 216 00:12:28,999 --> 00:12:30,292 Ώρα για τι; 217 00:12:32,127 --> 00:12:33,378 Ω, για τι; 218 00:12:33,462 --> 00:12:36,131 Τότε, αφού μ' αρέσει το παστό κρέας Είμαι η γενιά που εγκαταλείπει 219 00:12:36,215 --> 00:12:39,676 Τα ΜΜΕ και η παλιά γενιά Μας αποδοκιμάζουν ως αδύναμους 220 00:12:39,760 --> 00:12:41,470 Πριν καν αρχίσουμε Γιατί μας σκοτώνουν; Είναι 221 00:12:41,553 --> 00:12:42,805 Εχθρός εχθρός εχθρός 222 00:12:42,888 --> 00:12:44,306 Γιατί τους υποτάσσεσαι; Άκου κι αυτό 223 00:12:44,389 --> 00:12:46,016 Ενέργεια ενέργεια ενέργεια (Γιατί) 224 00:12:46,099 --> 00:12:47,351 Μην παραδίνεσαι δεν είσαι μόνος 225 00:12:47,434 --> 00:12:48,769 Η αυγή είναι καλύτερη από τη μέρα 226 00:12:48,852 --> 00:12:50,687 Μπορώ να έχω λίγη ελπίδα; (Ναι) 227 00:12:50,771 --> 00:12:52,606 Ξύπνα, κοιμισμένη νεολαία, πάμε 228 00:12:52,689 --> 00:12:55,484 Δουλεύω όλη νύχτα, κάθε μέρα (Δυνάμωσέ το!) 229 00:12:55,567 --> 00:12:58,654 Όταν αράζεις στο κλαμπ, ναι 230 00:12:58,737 --> 00:13:00,531 Διαφέρω από τους άλλους 231 00:13:00,614 --> 00:13:02,282 Δεν θέλω να πω, ναι 232 00:13:02,366 --> 00:13:03,992 Δεν θέλω να πω, ναι 233 00:13:04,076 --> 00:13:07,204 Φώναξέ το δυνατά (Αυτό είναι) 234 00:13:07,287 --> 00:13:10,249 Μέχρι το σώμα σου να καίγεται όλη νύχτα 235 00:13:10,332 --> 00:13:12,292 Γιατί έχουμε φωτιά (Φωτιά!) 236 00:13:12,376 --> 00:13:13,877 Πιο ψηλά (Πιο ψηλά!) 237 00:13:13,961 --> 00:13:15,003 Πρέπει να τα καταφέρω 238 00:13:15,087 --> 00:13:16,839 Πρέπει, πρέπει να τα καταφέρω 239 00:13:16,922 --> 00:13:17,923 Πάμε! 240 00:13:19,049 --> 00:13:20,467 Ποτέ μη λες ποτέ 241 00:13:21,927 --> 00:13:23,345 Είμαι γεννημένος δικτάτορας 242 00:13:25,055 --> 00:13:26,473 Ακολουθήστε με όλοι 243 00:13:27,057 --> 00:13:29,101 Dope dope dope 244 00:13:29,184 --> 00:13:30,394 -Πάμε! -Dope 245 00:13:31,562 --> 00:13:32,688 Ποτέ μη λες ποτέ 246 00:13:34,731 --> 00:13:36,441 Είστε όλοι σκλάβοι μου 247 00:13:37,651 --> 00:13:38,861 Ακολουθήστε με όλοι 248 00:13:39,444 --> 00:13:41,446 Dope dope dope 249 00:13:42,698 --> 00:13:45,367 Αυτό είναι το στιλ των BTS 250 00:13:45,951 --> 00:13:49,162 Δεν είμαστε ψεύτες, παλαβοί 251 00:13:49,246 --> 00:13:51,331 Κάθε μέρα, έντονη ζωή 252 00:13:52,124 --> 00:13:55,168 Πρέπει να βγάλω φωτιά, μωρό μου 253 00:13:55,252 --> 00:13:58,255 Αυτό είναι το στιλ των BTS 254 00:13:58,338 --> 00:14:01,508 Δεν είμαστε ψεύτες, παλαβοί 255 00:14:01,592 --> 00:14:03,844 Κάθε μέρα, έντονη ζωή 256 00:14:06,388 --> 00:14:07,639 -Πάμε! -Dope 257 00:14:09,016 --> 00:14:10,225 Τι είπες; 258 00:14:12,060 --> 00:14:14,021 Πες γουό γουό 259 00:14:15,272 --> 00:14:16,315 Τι είπες; 260 00:14:16,899 --> 00:14:18,942 Dope dope dope 261 00:14:19,026 --> 00:14:20,110 Έτσι μπράβο! 262 00:14:21,403 --> 00:14:22,529 Ποτέ μη λες ποτέ 263 00:14:22,613 --> 00:14:23,447 Άλλη μία φορά! 264 00:14:25,574 --> 00:14:26,408 Άλλη μία φορά! 265 00:14:27,492 --> 00:14:29,286 -Ακολουθήστε με όλοι -Είστε έτοιμοι; 266 00:14:30,245 --> 00:14:32,122 Dope dope dope 267 00:14:34,541 --> 00:14:35,709 Έτσι μπράβο! 268 00:14:36,793 --> 00:14:38,128 Είστε όλοι σκλάβοι μου 269 00:14:39,963 --> 00:14:41,131 Ακολουθήστε με όλοι 270 00:14:41,798 --> 00:14:44,051 Dope dope dope 271 00:14:53,477 --> 00:14:54,645 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ 272 00:15:21,838 --> 00:15:22,923 Κάνει πολλή ζέστη. 273 00:15:30,847 --> 00:15:35,310 Πάμε δυνατά! 274 00:15:39,523 --> 00:15:40,524 Ναι! 275 00:15:41,984 --> 00:15:45,821 Οι BTS είναι εκεί που πρέπει να είναι τώρα. 276 00:15:45,904 --> 00:15:48,240 -Γεια σας, είμαστε οι BTS! -Οι BTS! 277 00:15:53,328 --> 00:15:54,413 Καλώς ήρθατε. 278 00:15:54,496 --> 00:15:58,709 Καλώς ήρθατε στη συναυλία BTS Permission to Dance On Stage στο ΛΑ. 279 00:15:58,792 --> 00:16:03,088 Με λένε RM. Χαίρομαι που σας ξαναβλέπω! 280 00:16:11,888 --> 00:16:13,807 Πάει πάρα πολύς καιρός. 281 00:16:13,890 --> 00:16:15,600 Γεια σας, ARMY. 282 00:16:18,687 --> 00:16:21,773 Τι κάνετε; Με λένε V. Χαίρομαι που σας βλέπω. 283 00:16:32,284 --> 00:16:34,119 Χρόνια και ζαμάνια! 284 00:16:37,456 --> 00:16:38,790 Μου λείψατε! 285 00:16:43,754 --> 00:16:45,756 Χαίρομαι που σας βλέπω. Είμαι ο SUGA. 286 00:17:02,355 --> 00:17:04,483 Γεια, με λένε Jin. 287 00:17:09,446 --> 00:17:10,489 Τι λέει; 288 00:17:15,744 --> 00:17:21,291 Μου λείψατε όλοι πάρα, μα πάρα πολύ. 289 00:17:25,212 --> 00:17:28,215 Χρόνια και ζαμάνια. Είμαι ο JK. 290 00:17:29,883 --> 00:17:31,176 Καλά να περάσετε απόψε. 291 00:17:38,767 --> 00:17:40,644 ARMY! 292 00:17:45,357 --> 00:17:47,734 Μου λείψατε όλοι! 293 00:17:51,655 --> 00:17:53,365 Πραγματικά, μου λείψατε. 294 00:17:58,286 --> 00:17:59,579 Γεια, είμαι ο Jimin. 295 00:18:10,006 --> 00:18:12,717 Τι γίνεται; Έι, έι. 296 00:18:15,554 --> 00:18:17,222 Ξέρετε τι θα πω. 297 00:18:20,183 --> 00:18:22,769 Είμαι η ελπίδα σας. 298 00:18:25,981 --> 00:18:27,858 Είστε η ελπίδα μου. 299 00:18:30,527 --> 00:18:33,238 Είμαι ο j-hope. 300 00:18:37,450 --> 00:18:40,120 Ας το κάψουμε απόψε. Πάμε. 301 00:18:42,414 --> 00:18:44,082 Σας το είπα χθες. 302 00:18:46,001 --> 00:18:49,671 Ναι, είναι σαν όνειρο που σας συναντώ από κοντά. 303 00:18:52,591 --> 00:18:53,425 Ναι. 304 00:18:54,926 --> 00:18:57,345 Μας λείψατε πολύ, ARMY. 305 00:19:00,307 --> 00:19:04,227 Χαίρομαι που θα σας δούμε παραπάνω σήμερα. 306 00:19:07,147 --> 00:19:08,023 Ναι! 307 00:19:09,232 --> 00:19:14,154 Επιτέλους τραγουδήσαμε το "ON" για σας. 308 00:19:14,237 --> 00:19:15,280 Πώς ήταν; 309 00:19:17,949 --> 00:19:18,950 Καλό; 310 00:19:22,078 --> 00:19:25,290 Η καρδιά μου είναι γεμάτη από τόση αγάπη. 311 00:19:28,376 --> 00:19:29,461 Κι η δική μου. 312 00:19:29,878 --> 00:19:35,383 Ελπίζω να διασκεδάσετε όλοι απόψε. 313 00:19:35,467 --> 00:19:36,635 Ναι. 314 00:19:39,512 --> 00:19:42,974 Περιμέναμε τη σημερινή μέρα. 315 00:19:44,392 --> 00:19:47,354 ARMY, είστε έτοιμοι; 316 00:19:51,399 --> 00:19:57,155 Επιτέλους θα χορέψουμε μπροστά στους ARMY. Με τους ARMY πραγματικά. 317 00:19:57,239 --> 00:20:00,659 Γι' αυτό, ας το κάψουμε απόψε! 318 00:20:03,245 --> 00:20:06,164 Γιατί δεν χρειαζόμαστε άδεια για να χορέψουμε. 319 00:20:06,248 --> 00:20:07,374 Πάμε! 320 00:20:20,595 --> 00:20:22,681 "DNA" 321 00:20:35,527 --> 00:20:36,945 Πάμε! 322 00:20:37,028 --> 00:20:38,780 Με την πρώτη ματιά, σ' αναγνώρισα 323 00:20:39,906 --> 00:20:42,325 Σαν να ζητούσαμε ο ένας τον άλλον 324 00:20:43,743 --> 00:20:46,204 Το DNA στο αίμα μου μού λέει 325 00:20:47,622 --> 00:20:50,542 Ότι εσένα έψαχνα παντού 326 00:20:50,625 --> 00:20:53,837 Οι δρόμοι μας διασταυρώνονται Σαν μαθηματική εξίσωση 327 00:20:53,920 --> 00:20:58,508 Εντολές της θρησκείας Πρόνοια του σύμπαντος 328 00:20:58,591 --> 00:21:00,093 Η απόδειξη της μοίρας μού δόθηκε 329 00:21:00,176 --> 00:21:02,012 Είσαι η πηγή του ονείρου μου 330 00:21:02,095 --> 00:21:03,263 Πάρ' το, πάρ' το 331 00:21:03,346 --> 00:21:05,348 Το χέρι που σου απλώνω Είναι γραφτό της μοίρας μου 332 00:21:05,432 --> 00:21:08,143 Μην ανησυχείς, αγάπη μου 333 00:21:08,893 --> 00:21:12,605 Όλα αυτά δεν είναι σύμπτωση 334 00:21:12,689 --> 00:21:16,151 Είμαστε εντελώς διαφορετικοί, μωρό μου 335 00:21:16,234 --> 00:21:19,821 Γιατί εμείς οι δύο βρήκαμε το πεπρωμένο 336 00:21:19,904 --> 00:21:23,491 Από την ημέρα Της δημιουργίας του σύμπαντος και μετά 337 00:21:23,575 --> 00:21:27,829 Μέσα από τους άπειρους αιώνες και μετά 338 00:21:27,912 --> 00:21:31,541 Στην προηγούμενη ζωή Και ίσως και στην επόμενη 339 00:21:31,624 --> 00:21:34,836 Θα είμαστε για πάντα μαζί 340 00:21:38,340 --> 00:21:41,926 Όλα αυτά δεν είναι σύμπτωση 341 00:21:45,847 --> 00:21:49,392 Γιατί εμείς οι δύο βρήκαμε το πεπρωμένο 342 00:21:49,476 --> 00:21:51,102 DNA 343 00:21:51,186 --> 00:21:52,020 SUGA! 344 00:21:52,103 --> 00:21:55,482 Θέλω αυτήν την αγάπη, θέλω αληθινή αγάπη, 345 00:21:55,565 --> 00:21:56,983 Εστιάζω μόνο σε σένα 346 00:21:57,067 --> 00:21:58,777 Κι εσύ με δυσκολεύεις 347 00:21:58,860 --> 00:22:02,530 Το DNA της γένεσης σε θέλει 348 00:22:02,614 --> 00:22:04,741 Είναι αναπόφευκτο, μας αγαπώ 349 00:22:04,824 --> 00:22:06,451 Είμαστε οι μόνοι αληθινοί εραστές 350 00:22:06,534 --> 00:22:09,996 Κάθε φορά που τη βλέπω, φρικάρω 351 00:22:10,080 --> 00:22:13,541 Παραδόξως, μου κόβεται η ανάσα Κι είναι περίεργο, ίσως 352 00:22:13,625 --> 00:22:17,587 Αυτό το συναίσθημα αποκαλούν αγάπη ω ναι 353 00:22:17,670 --> 00:22:20,256 Επειδή από την αρχή Η καρδιά μου πάει σ' εσένα 354 00:22:20,965 --> 00:22:23,259 Μην ανησυχείς, αγάπη μου 355 00:22:24,719 --> 00:22:28,264 Όλα αυτά δεν είναι σύμπτωση 356 00:22:28,348 --> 00:22:31,768 Είμαστε εντελώς διαφορετικοί, μωρό μου 357 00:22:31,851 --> 00:22:35,480 Γιατί εμείς οι δύο βρήκαμε το πεπρωμένο 358 00:22:35,563 --> 00:22:39,234 Από την ημέρα Της δημιουργίας του σύμπαντος και μετά 359 00:22:39,317 --> 00:22:43,655 Μέσα από τους άπειρους αιώνες και μετά 360 00:22:43,738 --> 00:22:47,117 Στην προηγούμενη ζωή Και ίσως και στην επόμενη 361 00:22:47,242 --> 00:22:50,245 Θα είμαστε για πάντα μαζί 362 00:22:50,537 --> 00:22:51,538 DNA 363 00:22:54,332 --> 00:22:57,710 Όλα αυτά δεν είναι σύμπτωση 364 00:23:01,548 --> 00:23:05,051 Γιατί εμείς οι δύο βρήκαμε το πεπρωμένο 365 00:23:05,135 --> 00:23:07,095 DNA 366 00:23:09,013 --> 00:23:11,266 Μην κοιτάς πίσω 367 00:23:12,600 --> 00:23:16,062 Γιατί εμείς βρήκαμε το πεπρωμένο 368 00:23:16,146 --> 00:23:19,774 Μην το μετανιώσεις, μωρό μου 369 00:23:19,858 --> 00:23:21,776 -Θα είμαστε για πάντα -Θα είμαστε για πάντα 370 00:23:21,860 --> 00:23:23,778 -Θα είμαστε για πάντα -Θα είμαστε για πάντα 371 00:23:25,321 --> 00:23:26,614 Μαζί 372 00:23:26,698 --> 00:23:28,074 Πάμε! 373 00:23:31,244 --> 00:23:34,706 Όλα αυτά δεν είναι σύμπτωση 374 00:23:34,789 --> 00:23:38,251 Είμαστε εντελώς διαφορετικοί, μωρό μου 375 00:23:38,334 --> 00:23:40,962 Γιατί εμείς οι δύο βρήκαμε το πεπρωμένο 376 00:23:41,045 --> 00:23:41,880 Πάμε! 377 00:23:41,963 --> 00:23:43,131 DNA 378 00:23:43,214 --> 00:23:46,342 Λα λα λα λα λα 379 00:23:46,468 --> 00:23:49,471 Γιατί δεν είναι σύμπτωση 380 00:23:49,554 --> 00:23:50,805 DNA 381 00:23:50,889 --> 00:23:53,641 Λα λα λα λα λα 382 00:23:53,725 --> 00:23:56,769 Γιατί δεν είναι σύμπτωση 383 00:23:56,853 --> 00:23:59,147 DNA 384 00:25:45,962 --> 00:25:49,591 "Blue & Grey" 385 00:26:00,685 --> 00:26:04,397 Πού είναι ο άγγελός μου; 386 00:26:04,480 --> 00:26:08,234 Στο τέλος της μέρας 387 00:26:08,318 --> 00:26:12,196 Ας έρθει κάποιος να έρθει να με σώσει Σας παρακαλώ 388 00:26:12,280 --> 00:26:16,284 Μόνο ένας στεναγμός Μετά από μια κουραστική μέρα 389 00:26:16,367 --> 00:26:20,288 Όλοι μοιάζουν χαρούμενοι 390 00:26:20,371 --> 00:26:24,208 Μπορείς να με κοιτάξεις; Γιατί είμαι μπλε και γκρι 391 00:26:24,292 --> 00:26:27,962 Τα δάκρυα που αντανακλώνται στον καθρέφτη Σημαίνουν 392 00:26:28,046 --> 00:26:32,258 Ότι τα χρώματά μου κρύβονται στο χαμόγελο Μπλε και γκρι 393 00:26:33,176 --> 00:26:36,929 Δεν ξέρω πού πήγαν τα πράγματα στραβά 394 00:26:37,013 --> 00:26:41,142 Από τότε που ήμουν μικρός Ένα μπλε ερωτηματικό στο μυαλό μου 395 00:26:41,225 --> 00:26:44,771 Ίσως γι' αυτό να ζούσα τόσο έντονα 396 00:26:44,854 --> 00:26:46,564 Αλλά τώρα που στέκομαι μόνος Και κοιτάω πίσω 397 00:26:46,648 --> 00:26:48,691 Αυτή η απειλητική σκιά με καταβροχθίζει 398 00:26:48,775 --> 00:26:50,485 Το μπλε ερωτηματικό 399 00:26:50,568 --> 00:26:52,070 Είναι άγχος ή θλίψη 400 00:26:52,153 --> 00:26:53,905 Ή μια τύψη που εκδηλώθηκε 401 00:26:53,988 --> 00:26:56,532 Ή μήπως είμαι εγώ Που γεννήθηκα από τη μοναξιά 402 00:26:56,616 --> 00:27:00,578 Ακόμα δεν ξέρω το απειλητικό μπλε 403 00:27:00,662 --> 00:27:04,207 Ελπίζω να μη χαθώ θα βρω την έξοδο 404 00:27:04,290 --> 00:27:07,502 Θέλω μόνο να είμαι πιο ευτυχισμένος 405 00:27:07,585 --> 00:27:11,422 Κρυώνω, γι' αυτό ζέστανέ με 406 00:27:11,506 --> 00:27:15,385 Το χέρι μου απλώνεται για πάντα 407 00:27:15,468 --> 00:27:19,263 Ηχώ χωρίς χρώμα 408 00:27:19,347 --> 00:27:22,975 Το έδαφος είναι τόσο βαρύ 409 00:27:23,059 --> 00:27:27,230 Τραγουδώ μόνος μου 410 00:27:27,313 --> 00:27:30,942 Θέλω μόνο να είμαι πιο ευτυχισμένος 411 00:27:31,025 --> 00:27:35,863 Ζητάω πολλά; 412 00:27:35,947 --> 00:27:42,704 Περπατώντας στον κρύο χειμωνιάτικο δρόμο 413 00:27:42,787 --> 00:27:47,375 Ένιωσα την ανάσα της καρδιάς Που χτυπούσε πιο γρήγορα 414 00:27:47,458 --> 00:27:51,504 Ακόμα και τώρα, τη νιώθω 415 00:27:51,587 --> 00:27:55,466 Μη λες ότι δεν πειράζει 416 00:27:55,550 --> 00:27:59,178 Πειράζει 417 00:27:59,262 --> 00:28:06,227 Μη μ' αφήνεις μόνο, πονάω πολύ 418 00:28:07,478 --> 00:28:09,230 Ο συνηθισμένος δρόμος, το συνηθισμένο φως 419 00:28:09,313 --> 00:28:11,232 Αλλά σήμερα, είναι Σαν ένα διαφορετικό σκηνικό 420 00:28:11,315 --> 00:28:13,276 Έγινα γκρίζος ή μήπως κατέρρευσε 421 00:28:13,359 --> 00:28:15,278 Αλλά είναι πολύ βαρύ αυτό το ατσάλι 422 00:28:15,361 --> 00:28:17,155 Ένας γκρίζος ρινόκερος με πλησιάζει 423 00:28:17,238 --> 00:28:19,031 Στέκομαι με ανέκφραστο βλέμμα 424 00:28:19,115 --> 00:28:21,033 Δεν είμαι ο εαυτός μου αυτήν τη στιγμή 425 00:28:21,117 --> 00:28:23,035 Απλώς δεν φοβάμαι 426 00:28:23,119 --> 00:28:25,329 Δεν πιστεύω στη λεγόμενη βεβαιότητα 427 00:28:25,413 --> 00:28:27,373 Μια λέξη σαν απόχρωση είναι ευαίσθητη 428 00:28:27,457 --> 00:28:29,375 Άπλετο γκρι και είναι πιο ζεστή 429 00:28:29,459 --> 00:28:31,419 Εδώ υπάρχουν Εκατομμύρια εκφράσεις του γκρι 430 00:28:31,502 --> 00:28:34,589 Όταν βρέχει, ο κόσμος μου Χορεύει πάνω στην πόλη 431 00:28:34,672 --> 00:28:36,841 Ομίχλη μια ηλιόλουστη μέρα Μαζί μια υγρή μέρα 432 00:28:36,924 --> 00:28:39,218 Για όλη αυτήν τη σκόνη Ας υψώσουμε το ποτήρι 433 00:28:40,303 --> 00:28:43,848 Θέλω μόνο να είμαι πιο ευτυχισμένος 434 00:28:43,931 --> 00:28:47,810 Να νιώσω τη ζεστασιά των χεριών μου 435 00:28:47,894 --> 00:28:52,190 Δεν έχει ζέστη 436 00:28:52,273 --> 00:28:55,693 Γι' αυτό σε χρειάζομαι περισσότερο 437 00:28:55,777 --> 00:28:59,530 Το έδαφος είναι τόσο βαρύ 438 00:28:59,614 --> 00:29:03,326 Τραγουδώ μόνος μου 439 00:29:03,409 --> 00:29:07,497 Στο μακρινό μέλλον, αν χαμογελάσω 440 00:29:07,580 --> 00:29:12,460 Θα πω "Έτσι ήταν" 441 00:29:43,449 --> 00:29:50,206 Αφού πιάνω στα κρυφά Λέξεις που χάνονται στο κενό 442 00:29:51,374 --> 00:29:54,460 Τώρα θ' αποκοιμηθώ την αυγή 443 00:29:55,795 --> 00:29:59,632 Καληνύχτα 444 00:30:15,231 --> 00:30:17,650 "Black Swan" 445 00:31:55,122 --> 00:31:58,334 Κάνε τα δικά σου Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα 446 00:31:58,417 --> 00:32:01,712 Κάνε τα δικά σου Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα 447 00:32:01,796 --> 00:32:05,049 Τι γουστάρω, τι γουστάρω, πες μου τώρα 448 00:32:05,132 --> 00:32:08,010 Πες μου τώρα, ναι ναι ναι ναι 449 00:32:08,094 --> 00:32:11,263 Η καρδιά δεν χτυπά πια δυνατά 450 00:32:11,347 --> 00:32:13,140 Όταν ακούω τη μουσική να παίζει 451 00:32:13,224 --> 00:32:14,517 Προσπαθώ να την ανεβάσω 452 00:32:14,600 --> 00:32:17,103 Φαίνεται πως ο χρόνος σταμάτησε 453 00:32:17,186 --> 00:32:19,063 Ω, είναι ο πρώτος μου θάνατος 454 00:32:19,146 --> 00:32:21,649 Που πάντα φοβόμουν 455 00:32:21,732 --> 00:32:24,652 Αν αυτό δεν μπορεί πια να συντονιστεί 456 00:32:24,735 --> 00:32:27,863 Δεν μπορεί πια να κάνει Την καρδιά μου να δονείται 457 00:32:27,947 --> 00:32:30,992 Τότε ίσως έτσι να έχω τον πρώτο μου θάνατο 458 00:32:31,075 --> 00:32:34,662 Αλλά αν αυτή η στιγμή είναι τώρα 459 00:32:34,745 --> 00:32:38,165 Καρδιοχτύπι που χτυπά αργά στα αυτιά Χτυπά χτυπά χτυπά 460 00:32:38,249 --> 00:32:41,293 Πήγα να φύγω, αλλά πίσω στο στόμα Πήδα, πήδα, πήδα 461 00:32:41,377 --> 00:32:44,005 Κανένα τραγούδι δεν με επηρεάζει πια 462 00:32:44,088 --> 00:32:47,258 Κλαίγοντας σιωπηλά 463 00:32:47,341 --> 00:32:50,553 Ωκεανός με όλο το φως να έχει σιγήσει Ναι ναι ναι 464 00:32:50,636 --> 00:32:53,889 Τα περιπλανώμενα πόδια μου είναι σε τέλμα Ναι ναι ναι 465 00:32:53,973 --> 00:32:57,309 Κάθε θόρυβος και ήχος έχει κοπεί Ναι ναι ναι 466 00:32:57,393 --> 00:32:59,270 Με σκοτώνει τώρα, με σκοτώνει τώρα 467 00:32:59,353 --> 00:33:00,479 Μ' ακούς, ναι 468 00:33:00,563 --> 00:33:03,566 Βυθίζομαι αργά σε έκσταση Να να να 469 00:33:03,649 --> 00:33:06,902 Παλεύω, αλλά είμαι στον πάτο του ωκεανού Να να 470 00:33:06,986 --> 00:33:10,197 Κάθε στιγμή γίνεται αιωνιότητα Vαι ναι ναι 471 00:33:10,281 --> 00:33:12,033 Τράβα το τώρα τράβα το τώρα 472 00:33:12,116 --> 00:33:13,451 Μ' ακούς, ναι 473 00:33:13,534 --> 00:33:16,787 Κάνε τα δικά σου Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα 474 00:33:16,871 --> 00:33:20,082 Κάνε τα δικά σου Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα 475 00:33:20,166 --> 00:33:23,711 Τι γουστάρω Τι γουστάρω, πες μου τώρα 476 00:33:23,794 --> 00:33:26,630 Πες μου τώρα, ναι ναι ναι ναι 477 00:33:26,714 --> 00:33:29,300 Πιο βαθιά Ναι, νομίζω ότι πάω πιο βαθιά 478 00:33:29,383 --> 00:33:30,760 Χάνω τη συγκέντρωσή μου 479 00:33:30,843 --> 00:33:32,386 Όχι, άφησέ με 480 00:33:32,470 --> 00:33:34,221 Άσε να με κουβαλήσουν τα δικά μου πόδια 481 00:33:34,305 --> 00:33:35,681 Θα μπω μέσα μου 482 00:33:35,765 --> 00:33:37,600 Στα πιο μεγάλα βάθη 483 00:33:37,683 --> 00:33:38,559 Είδα τον εαυτό μου 484 00:33:38,642 --> 00:33:40,478 Αργά, ανοίγω τα μάτια μου 485 00:33:40,561 --> 00:33:42,605 Είμαι στον χώρο μου Είναι το στούντιό μου 486 00:33:42,688 --> 00:33:44,106 Τα κύματα γίνονται 487 00:33:44,190 --> 00:33:46,192 Σκοτεινά μέσα στον πόνο 488 00:33:46,275 --> 00:33:49,570 Αλλά δεν θα με ξανατραβήξουν μακριά 489 00:33:49,653 --> 00:33:53,032 Μέσα είδα τον εαυτό μου, τον εαυτό μου 490 00:33:53,115 --> 00:33:56,368 Καρδιοχτύπι χτυπά γρήγορα στ' αυτιά μου Χτυπά χτυπά χτυπά 491 00:33:56,452 --> 00:33:59,497 Μάτια ορθάνοιχτα μέσα στο δάσος μου Πήδα πήδα πήδα 492 00:33:59,580 --> 00:34:02,374 Τίποτα δεν με κατασπαράζει 493 00:34:02,458 --> 00:34:05,294 Φωνάζω με αγριότητα 494 00:34:05,878 --> 00:34:08,798 Ωκεανός με όλο το φως να έχει σιγήσει Ναι ναι ναι 495 00:34:08,881 --> 00:34:12,051 Τα περιπλανώμενα πόδια μου είναι σε τέλμα Ναι ναι ναι 496 00:34:12,176 --> 00:34:15,513 Κάθε θόρυβος και ήχος έχει κοπεί Ναι ναι ναι 497 00:34:15,596 --> 00:34:17,598 Με σκοτώνει τώρα, με σκοτώνει τώρα 498 00:34:17,681 --> 00:34:18,766 Μ' ακούς, ναι 499 00:34:18,849 --> 00:34:21,727 Βυθίζομαι αργά σε έκσταση Να να να 500 00:34:21,811 --> 00:34:25,314 Παλεύω, αλλά είμαι στον πάτο του ωκεανού Να να 501 00:34:25,397 --> 00:34:28,734 Κάθε στιγμή γίνεται αιωνιότητα ναι ναι ναι 502 00:34:28,818 --> 00:34:30,361 Τράβα το τώρα, τράβα το τώρα 503 00:34:30,444 --> 00:34:31,737 Μ' ακούς, ναι 504 00:34:31,821 --> 00:34:35,032 Κάνε τα δικά σου Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα 505 00:34:35,116 --> 00:34:38,202 Κάνε τα δικά σου Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα 506 00:34:38,285 --> 00:34:41,914 Τι γουστάρω, τι γουστάρω, πες μου τώρα 507 00:34:41,997 --> 00:34:45,626 Πες μου τώρα ναι ναι ναι ναι 508 00:35:07,231 --> 00:35:09,233 "Blood Sweat and Tears" 509 00:35:09,316 --> 00:35:13,654 Το αίμα, τα δάκρυα, τον ιδρώτα μου Και τον τελευταίο μου χορό 510 00:35:13,737 --> 00:35:19,702 Πάρ' τα πάρ' τα 511 00:35:19,785 --> 00:35:21,745 Το αίμα, τα δάκρυα, τον ιδρώτα μου 512 00:35:21,829 --> 00:35:24,748 Και την κρύα μου ανάσα 513 00:35:24,832 --> 00:35:30,004 Μόνο πάρ' τα 514 00:35:30,087 --> 00:35:34,049 Τα θες πιο πολύ πολύ πολύ πολύ 515 00:35:35,259 --> 00:35:40,347 Τα θες πιο πολύ πολύ πολύ πολύ πολύ πολύ 516 00:35:40,431 --> 00:35:44,602 Τα θες πιο πολύ πολύ πολύ πολύ 517 00:35:45,477 --> 00:35:50,733 Τα θες πιο πολύ πολύ πολύ πολύ πολύ πολύ 518 00:35:50,816 --> 00:35:53,402 Το αίμα, τα δάκρυα, τον ιδρώτα μου 519 00:35:54,111 --> 00:35:57,114 "FAKE LOVE" 520 00:36:05,581 --> 00:36:11,212 Έχω βαρεθεί αυτήν την ψεύτικη αγάπη Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη 521 00:36:11,295 --> 00:36:16,800 Συγγνώμη αλλά είναι ψεύτικη αγάπη Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη 522 00:36:17,843 --> 00:36:19,428 Θέλω να είμαι καλός άνδρας 523 00:36:19,511 --> 00:36:20,930 Μόνο για σένα 524 00:36:21,430 --> 00:36:22,848 Έδωσα τον κόσμο 525 00:36:22,932 --> 00:36:24,350 Μόνο για σένα 526 00:36:24,433 --> 00:36:26,060 Άλλαξα τα πάντα 527 00:36:26,143 --> 00:36:27,394 Μόνο για σένα 528 00:36:27,478 --> 00:36:29,146 Τώρα δεν ξέρω εμένα 529 00:36:29,230 --> 00:36:30,814 Ποιος είσαι; 530 00:36:30,898 --> 00:36:34,151 Το δάσος μόνο για μας Δεν ήσουν εκεί 531 00:36:34,235 --> 00:36:37,071 Τον δρόμο που πήρα, ξέχασα 532 00:36:37,154 --> 00:36:40,032 Δεν ήμουν σίγουρος ποιος είμαι 533 00:36:40,616 --> 00:36:43,160 Πήγα να μιλήσω στον καθρέφτη Ποιος στο καλό είσαι εσύ 534 00:36:43,244 --> 00:36:48,999 Για σένα μπορούσα να παριστάνω Τον χαρούμενο ενώ ήμουν λυπημένος 535 00:36:49,083 --> 00:36:54,338 Για σένα μπορούσα να παριστάνω Τον δυνατό ενώ ήμουν πληγωμένος 536 00:36:55,005 --> 00:36:58,425 Μακάρι η αγάπη να ήταν τέλεια Όπως η ίδια η αγάπη 537 00:36:58,509 --> 00:37:01,512 Μακάρι να κρύβονταν όλες μου οι αδυναμίες 538 00:37:01,595 --> 00:37:06,684 Καλλιέργησα ένα λουλούδι που δεν ανθίζει Σε ένα όνειρο που δεν πραγματοποιείται 539 00:37:07,351 --> 00:37:10,562 Σ' αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπώ τόσο πολύ 540 00:37:10,646 --> 00:37:13,732 Σου έπλασα ένα όμορφο ψέμα 541 00:37:13,816 --> 00:37:16,568 Η αγάπη είναι τόσο τρελή Η αγάπη είναι τόσο τρελή 542 00:37:16,652 --> 00:37:19,738 Προσπαθώ να σβήσω τον εαυτό μου Και να γίνω η μαριονέτα σου 543 00:37:19,822 --> 00:37:22,908 Σ' αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπώ τόσο πολύ 544 00:37:22,992 --> 00:37:25,953 Σου έπλασα ένα όμορφο ψέμα 545 00:37:26,036 --> 00:37:29,164 Η αγάπη είναι τόσο τρελή Η αγάπη είναι τόσο τρελή 546 00:37:29,248 --> 00:37:31,917 Προσπαθώ να σβήσω τον εαυτό μου Και να γίνω η μαριονέτα σου 547 00:37:32,001 --> 00:37:38,007 Έχω βαρεθεί αυτήν την ψεύτικη αγάπη Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη 548 00:37:38,090 --> 00:37:43,262 Συγγνώμη αλλά είναι ψεύτικη αγάπη Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη 549 00:37:45,806 --> 00:37:48,809 Γιατί λυπάσαι; Δεν ξέρω, δεν ξέρω 550 00:37:48,892 --> 00:37:51,270 Χαμογέλα, πες σ' αγαπώ 551 00:37:52,021 --> 00:37:55,316 Κοίταξέ με, εγκατέλειψα τον εαυτό μου 552 00:37:55,399 --> 00:37:57,985 Ακόμα κι εσύ δεν με καταλαβαίνεις 553 00:37:58,068 --> 00:38:01,322 Λες ότι δεν με ξέρεις Μεταμορφώθηκα σε αυτό που σου άρεσε παλιά 554 00:38:01,405 --> 00:38:04,408 Λες ότι δεν είμαι ο εαυτός μου Και το ήξερες καλά 555 00:38:04,491 --> 00:38:07,202 Όχι; Τι εννοείς, όχι Είμαι τυφλός 556 00:38:07,286 --> 00:38:10,372 Αγάπη; Τι στο καλό είναι η αγάπη Είναι ψεύτικη αγάπη 557 00:38:10,456 --> 00:38:14,877 Δεν ξέρω, δεν ξέρω, δεν ξέρω γιατί 558 00:38:17,004 --> 00:38:21,300 Ακόμα κι εγώ δεν ξέρω τον εαυτό μου 559 00:38:22,885 --> 00:38:27,848 Ξέρω, ξέρω, ξέρω γιατί 560 00:38:27,931 --> 00:38:33,312 Γιατί όλα είναι ψεύτικη αγάπη Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη 561 00:38:34,188 --> 00:38:37,483 Σ' αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπώ τόσο πολύ 562 00:38:37,566 --> 00:38:40,444 Σου έπλασα ένα όμορφο ψέμα 563 00:38:40,527 --> 00:38:43,364 Η αγάπη είναι τόσο τρελή Η αγάπη είναι τόσο τρελή 564 00:38:43,447 --> 00:38:46,533 Προσπαθώ να σβήσω τον εαυτό μου Και να γίνω η μαριονέτα σου 565 00:38:46,617 --> 00:38:49,536 Σ' αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπώ τόσο πολύ 566 00:38:49,620 --> 00:38:52,623 Σου έπλασα ένα όμορφο ψέμα 567 00:38:52,706 --> 00:38:56,001 Η αγάπη είναι τόσο τρελή Η αγάπη είναι τόσο τρελή 568 00:38:56,085 --> 00:38:58,462 Προσπαθώ να σβήσω τον εαυτό μου Και να γίνω η μαριονέτα σου 569 00:38:58,545 --> 00:39:04,426 Έχω βαρεθεί αυτήν την ψεύτικη αγάπη Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη 570 00:39:05,010 --> 00:39:10,391 Συγγνώμη αλλά είναι ψεύτικη αγάπη Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη 571 00:39:11,683 --> 00:39:16,897 Για σένα μπορούσα να παριστάνω Τον χαρούμενο ενώ ήμουν λυπημένος 572 00:39:17,731 --> 00:39:22,694 Για σένα μπορούσα να παριστάνω Τον δυνατό ενώ ήμουν πληγωμένος 573 00:39:23,862 --> 00:39:26,782 Μακάρι η αγάπη να ήταν τέλεια Όπως η ίδια η αγάπη 574 00:39:26,865 --> 00:39:30,077 Μακάρι να κρύβονταν όλες μου οι αδυναμίες 575 00:39:30,160 --> 00:39:35,290 Καλλιέργησα ένα λουλούδι που δεν ανθίζει Σε ένα όνειρο που δεν πραγματοποιείται 576 00:40:18,125 --> 00:40:21,128 "Life Goes On" 577 00:40:21,503 --> 00:40:22,421 Έι! 578 00:40:26,216 --> 00:40:27,968 Ναι. Επιτέλους, η άνοιξη... 579 00:40:28,927 --> 00:40:30,387 ήρθε σ' εμάς. 580 00:40:32,514 --> 00:40:35,184 Η ζωή συνεχίζεται, ο χρόνος συνεχίζεται. Όλα συνεχίζονται. 581 00:40:38,270 --> 00:40:40,939 Ό,τι φεύγει, επιστρέφει. 582 00:40:41,023 --> 00:40:43,692 Μια μέρα ο κόσμος σταμάτησε 583 00:40:43,775 --> 00:40:46,612 Χωρίς καμιά προειδοποίηση 584 00:40:46,695 --> 00:40:49,865 Η άνοιξη δεν περίμενε 585 00:40:49,948 --> 00:40:53,160 Δεν ήρθε ούτε λεπτό αργότερα 586 00:40:53,243 --> 00:40:55,496 Δρόμοι σβησμένοι από τα ίχνη 587 00:40:55,579 --> 00:40:58,499 Ξαπλώνω εδώ, πεσμένος στο έδαφος 588 00:40:58,582 --> 00:41:01,418 Ο χρόνος περνά μόνος του 589 00:41:01,502 --> 00:41:05,255 Χωρίς ούτε μια συγγνώμη 590 00:41:05,339 --> 00:41:07,758 Φαίνεται ότι σήμερα θα βρέξει ξανά 591 00:41:07,841 --> 00:41:09,635 Είμαι μούσκεμα ως το κόκαλο 592 00:41:09,718 --> 00:41:11,053 Και πάλι δεν σταματώ 593 00:41:11,136 --> 00:41:13,680 Τρέχω πιο γρήγορα Από το σύννεφο της βροχής 594 00:41:13,764 --> 00:41:15,390 Νόμιζα ότι αυτό θα αρκούσε 595 00:41:15,474 --> 00:41:16,934 Μάλλον άνθρωπος είμαι τελικά 596 00:41:17,017 --> 00:41:18,101 Είμαι σε έναν κόσμο πόνου 597 00:41:18,185 --> 00:41:20,145 Αυτό το κρύο που μου έδωσε ο κόσμος 598 00:41:20,229 --> 00:41:23,232 Με προτρέπει να πατήσω Το κουμπί επαναφοράς που καλύφθηκε με χώμα 599 00:41:23,315 --> 00:41:25,609 Χορεύοντας εκτός ρυθμού Ξαπλωμένος στο έδαφος 600 00:41:25,692 --> 00:41:27,277 Όταν έρθει ο χειμώνας ας εκπνεύσουμε 601 00:41:27,861 --> 00:41:28,987 Μια πιο ζεστή ανάσα 602 00:41:30,030 --> 00:41:32,866 Δεν βλέπω τέλος 603 00:41:32,950 --> 00:41:36,245 Υπάρχει διέξοδος; 604 00:41:36,328 --> 00:41:41,708 Τα πόδια μου αρνούνται να κουνηθούν 605 00:41:41,792 --> 00:41:44,711 Κλείσε τα μάτια σου για λίγο 606 00:41:44,795 --> 00:41:47,839 Κράτα το χέρι μου 607 00:41:47,923 --> 00:41:49,925 Σ' αυτό το μέλλον, ας το σκάσουμε 608 00:41:50,008 --> 00:41:52,844 Ένα, δύο, τρία! 609 00:41:52,928 --> 00:41:55,138 Σαν ηχώ στο δάσος 610 00:41:55,222 --> 00:41:58,016 Η μέρα θα 'ρθει ξανά 611 00:41:58,100 --> 00:42:01,603 Σαν να μην έγινε τίποτα 612 00:42:01,687 --> 00:42:03,897 Ναι, η ζωή συνεχίζεται 613 00:42:03,981 --> 00:42:06,817 Σαν ένα βέλος στον γαλάζιο ουρανό 614 00:42:06,900 --> 00:42:09,861 Άλλη μια μέρα που περνά 615 00:42:09,945 --> 00:42:13,490 Στο μαξιλάρι μου, στο τραπέζι μου 616 00:42:13,574 --> 00:42:15,492 Ναι, η ζωή συνεχίζεται 617 00:42:15,576 --> 00:42:16,910 Κάπως έτσι ξανά 618 00:42:16,994 --> 00:42:19,871 Θα σου το πω μ' αυτό το τραγούδι 619 00:42:19,955 --> 00:42:22,416 Οι άνθρωποι λένε ότι ο κόσμος άλλαξε 620 00:42:25,168 --> 00:42:27,045 Αλλά ευτυχώς ανάμεσα σ' εσένα και σ' εμένα 621 00:42:27,129 --> 00:42:28,839 Τίποτα δεν άλλαξε 622 00:42:28,922 --> 00:42:31,675 Με το "ανιόνγκ" Που αρχίζει και τελειώνει η μέρα 623 00:42:31,758 --> 00:42:34,595 Ας ενώσουμε το αύριο με το σήμερα 624 00:42:36,430 --> 00:42:38,557 Σταμάτησα τώρα αλλά δεν κρύβομαι στη σκιά 625 00:42:38,640 --> 00:42:40,809 Και πάλι θα λάμψει το φως 626 00:42:40,892 --> 00:42:44,187 Δεν βλέπω τέλος 627 00:42:44,271 --> 00:42:46,898 Υπάρχει διέξοδος; 628 00:42:46,982 --> 00:42:52,988 Τα πόδια μου αρνούνται να κουνηθούν 629 00:42:53,071 --> 00:42:56,074 Κλείσε τα μάτια σου για λίγο 630 00:42:56,158 --> 00:42:59,202 Κράτα το χέρι μου 631 00:42:59,286 --> 00:43:01,288 Σ' αυτό το μέλλον, ας το σκάσουμε 632 00:43:01,371 --> 00:43:03,332 Ένα, δύο, τρία, πάμε. 633 00:43:03,915 --> 00:43:06,501 Σαν ηχώ στο δάσος 634 00:43:06,585 --> 00:43:08,879 Η μέρα θα 'ρθει ξανά 635 00:43:08,962 --> 00:43:12,341 Σαν να μην έγινε τίποτα 636 00:43:12,924 --> 00:43:14,843 Ναι, η ζωή συνεχίζεται 637 00:43:14,926 --> 00:43:17,763 Σαν ένα βέλος στον γαλάζιο ουρανό 638 00:43:17,846 --> 00:43:20,849 Άλλη μια μέρα που περνά 639 00:43:20,932 --> 00:43:24,311 Στο μαξιλάρι μου, στο τραπέζι μου 640 00:43:24,394 --> 00:43:26,730 Ναι, η ζωή συνεχίζεται 641 00:43:26,813 --> 00:43:28,190 Κάπως έτσι ξανά 642 00:43:28,273 --> 00:43:30,192 Θυμάμαι 643 00:43:31,902 --> 00:43:32,736 Τραγουδήστε. 644 00:43:34,029 --> 00:43:36,448 Θυμάμαι 645 00:43:38,700 --> 00:43:39,951 Τραγουδήστε μαζί μας. Έι! 646 00:43:40,035 --> 00:43:43,580 Θυμάμαι 647 00:43:46,124 --> 00:43:48,126 Θυμάμαι 648 00:43:49,002 --> 00:43:50,671 Εντάξει, θα βγάλουμε φωτογραφία. 649 00:43:51,088 --> 00:43:52,255 Κίμτσι! 650 00:44:00,597 --> 00:44:01,765 Πώς βγήκε; 651 00:44:01,848 --> 00:44:04,059 "Boy With Luv" 652 00:44:04,142 --> 00:44:05,560 Τέλος πάντων. 653 00:44:07,187 --> 00:44:08,313 Boy With Luv. 654 00:44:08,397 --> 00:44:09,356 Πάμε! 655 00:44:11,900 --> 00:44:14,361 -Έρχεται το συγκρότημά μας. -Έι, Jimin. 656 00:44:14,444 --> 00:44:16,488 Ο Jimin είναι συγκεντρωμένος. 657 00:44:17,155 --> 00:44:20,242 Είμαι περίεργος για όλα Πώς είναι η μέρα σου 658 00:44:20,826 --> 00:44:21,827 Πες μου 659 00:44:23,120 --> 00:44:24,162 Τι είπες; 660 00:44:25,247 --> 00:44:27,916 Τι σε κάνει χαρούμενη 661 00:44:27,999 --> 00:44:28,834 Έλα. 662 00:44:28,917 --> 00:44:29,751 -Στείλε μου μήνυμα -Τι είπες; 663 00:44:33,672 --> 00:44:35,382 Κάθε φωτογραφία σου 664 00:44:35,465 --> 00:44:41,346 Θέλω να την έχω Δίπλα στο μαξιλάρι μου, μωρό μου 665 00:44:41,430 --> 00:44:43,181 Έλα να γίνεις η δασκάλα μου 666 00:44:43,265 --> 00:44:45,976 Μάθε μου τα πάντα για σένα 667 00:44:46,059 --> 00:44:47,561 Πες το! 668 00:44:47,644 --> 00:44:49,062 Το ένα, το δύο 669 00:44:49,146 --> 00:44:50,897 Άκου, μωρό μου 670 00:44:50,981 --> 00:44:54,776 Πετάω ψηλά στον ουρανό 671 00:44:54,860 --> 00:44:56,945 Με τα δυο φτερά που μου έδωσες τότε 672 00:44:57,028 --> 00:44:58,864 Τώρα είμαι τόσο ψηλά 673 00:44:58,947 --> 00:45:00,949 Που θέλω να συντονιστείς με τα μάτια μου 674 00:45:01,032 --> 00:45:02,868 Είστε έτοιμοι; Είστε έτοιμοι; 675 00:45:02,951 --> 00:45:04,953 -Ένα, δύο, τρία! -Ναι, με κάνεις ερωτευμένο αγόρι 676 00:45:05,704 --> 00:45:08,373 Θεέ μου, Θεέ μου 677 00:45:08,457 --> 00:45:10,500 Μ' ανέβασες τόσο γρήγορα 678 00:45:10,584 --> 00:45:12,627 Θέλω να είμαι μαζί σου σε όλα 679 00:45:12,711 --> 00:45:13,795 Έλα! 680 00:45:13,879 --> 00:45:16,173 Θεέ μου, Θεέ μου 681 00:45:16,256 --> 00:45:18,633 Με έκανες να πετάω τόσο γρήγορα 682 00:45:18,717 --> 00:45:21,720 -Τώρα το καταλαβαίνω -Πάμε! 683 00:45:23,305 --> 00:45:24,723 Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή 684 00:45:26,975 --> 00:45:29,811 Από ένα ερωτευμένο αγόρι 685 00:45:31,188 --> 00:45:32,981 Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή 686 00:45:35,066 --> 00:45:37,068 Από ένα ερωτευμένο αγόρι 687 00:45:37,152 --> 00:45:41,156 Από τη στιγμή που σε γνώρισα ναι Ήσουν όλη μου η ζωή ναι 688 00:45:41,239 --> 00:45:45,577 Είσαι το αστέρι που μετατρέπει Τα συνηθισμένα σε εξαιρετικά 689 00:45:45,660 --> 00:45:48,789 Το ένα μετά το άλλο, όλα είναι ξεχωριστά 690 00:45:48,872 --> 00:45:51,082 Όσα σ' ενδιαφέρουν Ο τρόπος που περπατάς ή μιλάς 691 00:45:51,166 --> 00:45:53,210 Και κάθε ασήμαντη συνήθειά σου 692 00:45:53,794 --> 00:45:57,923 Όλοι λένε ότι ήμουν πολύ μικρός Και τώρα έγινα ήρωας (Ω να) 693 00:45:58,006 --> 00:46:01,802 Λέω πως κάτι όπως το πεπρωμένο Δεν ήταν κάτι που πίστευα ποτέ (Ω να) 694 00:46:01,885 --> 00:46:03,637 Παγκόσμια ειρήνη (Αποκλείεται) 695 00:46:03,720 --> 00:46:05,597 Ανώτερη τάξη πραγμάτων (Αποκλείεται) 696 00:46:05,680 --> 00:46:08,517 Θα σε προστατέψω (Boy with luv) 697 00:46:08,892 --> 00:46:11,019 Άκου, μωρό μου 698 00:46:11,102 --> 00:46:14,898 Πετάω ψηλά στον ουρανό 699 00:46:14,981 --> 00:46:16,900 Με τα δυο φτερά που μου έδωσες τότε 700 00:46:16,983 --> 00:46:18,985 Τώρα είμαι τόσο ψηλά 701 00:46:19,069 --> 00:46:21,988 Που θέλω να συντονιστείς με τα μάτια μου 702 00:46:22,072 --> 00:46:24,866 -Πάμε! -Ένα, δύο, τρία! 703 00:46:25,534 --> 00:46:28,370 Θεέ μου, Θεέ μου 704 00:46:28,453 --> 00:46:30,705 Μ' ανέβασες τόσο γρήγορα 705 00:46:30,789 --> 00:46:33,792 Θέλω να είμαι μαζί σου σε όλα 706 00:46:33,875 --> 00:46:36,336 Θεέ μου, Θεέ μου 707 00:46:36,419 --> 00:46:38,672 Με έκανες να πετάω τόσο γρήγορα 708 00:46:38,755 --> 00:46:41,091 -Τώρα το καταλαβαίνω -Πάμε! Πάμε! 709 00:46:43,260 --> 00:46:44,928 Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή 710 00:46:46,930 --> 00:46:50,684 Από ένα ερωτευμένο αγόρι 711 00:46:50,976 --> 00:46:53,019 Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή 712 00:46:54,855 --> 00:46:57,440 Από ένα ερωτευμένο αγόρι 713 00:46:57,524 --> 00:46:58,775 Θα μιλήσω ειλικρινά 714 00:46:58,859 --> 00:47:01,111 Μερικές φορές ήμουν λίγο ακατάδεκτος 715 00:47:01,194 --> 00:47:02,904 Ανυψωμένος ουρανός, διευρυμένοι διάδρομοι 716 00:47:02,988 --> 00:47:05,657 Μερικές φορές προσευχόμουν Να με αφήσεις να φύγω μακριά 717 00:47:05,740 --> 00:47:09,119 Μα ο πόνος σου είναι και δικός μου 718 00:47:09,202 --> 00:47:11,705 Ξέρεις, σ' αγαπώ έτσι κι αλλιώς 719 00:47:12,289 --> 00:47:13,331 Πάμε! 720 00:47:13,915 --> 00:47:16,251 Θεέ μου, Θεέ μου 721 00:47:16,334 --> 00:47:18,670 Μ' ανέβασες τόσο γρήγορα 722 00:47:18,753 --> 00:47:21,381 Θέλω να είμαι μαζί σου σε όλα 723 00:47:21,464 --> 00:47:24,551 Θεέ μου, Θεέ μου 724 00:47:24,634 --> 00:47:26,595 Με έκανες να πετάω τόσο γρήγορα 725 00:47:26,678 --> 00:47:29,931 Τώρα το καταλαβαίνω 726 00:47:30,974 --> 00:47:33,059 Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή 727 00:47:35,145 --> 00:47:38,940 Από ένα ερωτευμένο αγόρι 728 00:47:39,024 --> 00:47:41,151 Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή 729 00:47:42,652 --> 00:47:43,486 Τι; 730 00:47:43,945 --> 00:47:47,198 Από ένα ερωτευμένο αγόρι 731 00:47:56,291 --> 00:47:57,667 -Ευχαριστούμε. -Ευχαριστούμε. 732 00:47:59,169 --> 00:48:00,462 Το συγκρότημά μας. 733 00:48:02,631 --> 00:48:03,465 ARMY! 734 00:48:04,299 --> 00:48:05,467 Έι, ARMY! 735 00:48:07,302 --> 00:48:09,930 Περνάτε καλά; 736 00:48:10,013 --> 00:48:11,014 Ναι. 737 00:48:13,767 --> 00:48:15,852 Ας συνεχίσουμε. 738 00:48:15,936 --> 00:48:19,356 Οι επευφημίες σας είναι η ενέργειά μας. 739 00:48:20,273 --> 00:48:21,149 Ναι. 740 00:48:24,319 --> 00:48:25,195 Εντάξει. 741 00:48:28,156 --> 00:48:30,116 Όλοι εσείς στην πλατεία, 742 00:48:33,995 --> 00:48:35,080 είστε έτοιμοι; 743 00:48:37,666 --> 00:48:40,669 Πάμε δυνατά! 744 00:48:49,552 --> 00:48:51,721 Όχι, όχι. Κι άλλο. 745 00:48:52,430 --> 00:48:56,059 Το θεωρείο δύο και το θεωρείο τρία, 746 00:48:56,142 --> 00:48:59,771 για να σας ακούσω! 747 00:49:04,234 --> 00:49:07,904 -Εντάξει, εντάξει, εντάξει, εντάξει. -Έτσι μπράβο. 748 00:49:10,240 --> 00:49:13,493 Τώρα, όλοι μαζί. 749 00:49:14,828 --> 00:49:19,874 Πάμε δυνατά! 750 00:49:22,419 --> 00:49:25,422 Εντάξει, ώρα να διασκεδάσουμε πραγματικά. 751 00:49:25,505 --> 00:49:28,383 Θα βάλουμε μερικές βόμβες, ναι; 752 00:49:28,466 --> 00:49:32,971 Ναι, θα γίνει χαμός εδώ μέσα! 753 00:49:33,054 --> 00:49:35,515 Τίποτα δεν σταματά τους ARMY και τους BTS. 754 00:49:35,598 --> 00:49:37,976 Ας κάνουμε μια έκρηξη! 755 00:49:38,059 --> 00:49:39,561 -Μπουμ! -Μπουμ! 756 00:49:40,145 --> 00:49:41,104 Πάμε! 757 00:49:41,688 --> 00:49:43,898 "Dynamite" 758 00:49:43,982 --> 00:49:47,736 Γιατί είμαι στ' αστέρια απόψε 759 00:49:47,819 --> 00:49:51,448 Κοίτα με που βάζω φωτιά στη νύχτα 760 00:49:52,991 --> 00:49:54,659 Φοράω παπούτσια, σηκώνομαι το πρωί 761 00:49:54,743 --> 00:49:57,328 Ένα φλιτζάνι γάλα, ας ροκάρουμε 762 00:49:57,412 --> 00:50:00,415 Κινγκ Κονγκ, κλότσα τα ντραμς Χόρεψε σαν ένας νομάς 763 00:50:01,458 --> 00:50:03,043 Τραγουδώ όταν γυρίζω σπίτι 764 00:50:03,126 --> 00:50:05,336 Πήδα στην κορυφή, ΛεΜπρόν 765 00:50:05,420 --> 00:50:07,088 Ντινγκ ντονγκ, πάρε με τηλέφωνο 766 00:50:07,172 --> 00:50:09,591 -Παγωμένο τσάι κι ένα παιχνίδι πινγκ πονγκ -Όλοι μαζί! 767 00:50:09,674 --> 00:50:11,176 Γίνεται βαρύ 768 00:50:11,259 --> 00:50:13,636 Ακούς το μπάσο να σκάει, είμαι έτοιμος 769 00:50:13,720 --> 00:50:15,472 Η ζωή είναι γλυκιά σαν μέλι 770 00:50:15,555 --> 00:50:17,682 Ναι, αυτός ο ρυθμός πέφτει σαν χρήμα 771 00:50:18,266 --> 00:50:22,103 Υπερβολική ντίσκο, μ' αρέσει Είμαι έτοιμος 772 00:50:22,187 --> 00:50:24,856 Είμαι διαμάντι, ξέρεις ότι λάμπω 773 00:50:24,939 --> 00:50:25,940 Πάμε όλοι μαζί! 774 00:50:26,483 --> 00:50:30,028 Γιατί είμαι στ' αστέρια απόψε 775 00:50:30,111 --> 00:50:33,698 Κοίτα με που βάζω φωτιά στη νύχτα 776 00:50:34,783 --> 00:50:38,912 Λάμπω στην πόλη με λίγη φανκ και σόουλ 777 00:50:38,995 --> 00:50:43,166 Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης 778 00:50:43,500 --> 00:50:45,126 Φέρε έναν φίλο, μπες στο πλήθος 779 00:50:45,210 --> 00:50:46,878 Ας έρθει όποιος θέλει 780 00:50:47,629 --> 00:50:51,382 Μπράβο, ξέρεις να μιλάς Κουνήσου σαν να μην είμαστε παράξενοι 781 00:50:52,050 --> 00:50:53,635 Μέρα ή νύχτα, ο ουρανός είναι φωτεινός 782 00:50:53,718 --> 00:50:56,096 Οπότε, χορεύουμε μέχρι το ξημέρωμα 783 00:50:56,179 --> 00:50:59,891 Κυρίες και κύριοι, έχω το φάρμακο Γι' αυτό να είστε συγκεντρωμένοι 784 00:50:59,974 --> 00:51:01,601 Γίνεται βαρύ 785 00:51:01,684 --> 00:51:04,312 Ακούς το μπάσο να σκάει, είμαι έτοιμος 786 00:51:04,395 --> 00:51:05,897 Η ζωή είναι γλυκιά σαν μέλι 787 00:51:05,980 --> 00:51:08,358 Ναι, αυτός ο ρυθμός πέφτει σαν χρήμα 788 00:51:08,858 --> 00:51:12,487 Υπερβολική ντίσκο, μ' αρέσει Είμαι έτοιμος 789 00:51:12,570 --> 00:51:15,448 Είμαι διαμάντι, ξέρεις ότι λάμπω 790 00:51:15,532 --> 00:51:16,866 Πάμε όλοι μαζί! 791 00:51:16,950 --> 00:51:20,203 Γιατί είμαι στ' αστέρια απόψε 792 00:51:20,662 --> 00:51:24,415 Κοίτα με που βάζω φωτιά στη νύχτα 793 00:51:25,291 --> 00:51:29,212 Λάμπω στην πόλη Με λίγη φανκ και σόουλ 794 00:51:29,879 --> 00:51:33,466 Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης 795 00:51:34,050 --> 00:51:38,138 Δυνανανά, η ζωή είναι δυναμίτης 796 00:51:38,221 --> 00:51:42,308 Δυνανανά, η ζωή είναι δυναμίτης 797 00:51:42,392 --> 00:51:46,062 Λάμπω στην πόλη με λίγη φανκ και σόουλ 798 00:51:46,688 --> 00:51:50,525 Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης 799 00:51:50,608 --> 00:51:52,610 Δυνανανά ε 800 00:51:52,694 --> 00:51:54,863 Δυνανανά ε 801 00:51:54,946 --> 00:51:56,990 Δυνανανά ε 802 00:51:57,073 --> 00:51:58,908 Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης 803 00:51:58,992 --> 00:52:01,035 Δυνανανά ε 804 00:52:01,119 --> 00:52:03,413 Δυνανανά ε 805 00:52:03,496 --> 00:52:05,498 Δυνανανά ε 806 00:52:05,582 --> 00:52:07,208 Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης 807 00:52:07,292 --> 00:52:10,920 Γιατί είμαι στ' αστέρια απόψε 808 00:52:11,004 --> 00:52:14,966 Κοίτα με που βάζω φωτιά στη νύχτα 809 00:52:15,925 --> 00:52:20,138 Λάμπω στην πόλη με λίγη φανκ και σόουλ 810 00:52:20,221 --> 00:52:23,224 Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης 811 00:52:23,600 --> 00:52:24,434 Πάμε! 812 00:52:24,517 --> 00:52:27,896 Γιατί είμαι στ' αστέρια απόψε 813 00:52:27,979 --> 00:52:31,983 Κοίτα με που βάζω φωτιά στη νύχτα 814 00:52:32,901 --> 00:52:36,821 Λάμπω στην πόλη με λίγη φανκ και σόουλ 815 00:52:36,905 --> 00:52:40,700 Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης 816 00:52:41,326 --> 00:52:42,702 Δυνανανά 817 00:52:42,785 --> 00:52:43,661 Τι είπες; 818 00:52:43,745 --> 00:52:45,079 Η ζωή είναι δυναμίτης 819 00:52:45,163 --> 00:52:47,165 Δυνανανά 820 00:52:47,248 --> 00:52:49,417 -Τι είπες; -Η ζωή είναι δυναμίτης 821 00:52:49,500 --> 00:52:53,713 Λάμπω στην πόλη με λίγη φανκ και σόουλ 822 00:52:53,796 --> 00:52:58,092 Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης 823 00:52:58,176 --> 00:53:01,179 "Butter" 824 00:53:28,706 --> 00:53:30,124 Απαλός σαν βούτυρο 825 00:53:30,208 --> 00:53:32,293 Σαν μυστικός εγκληματίας 826 00:53:32,377 --> 00:53:34,587 Θα πεταχτώ σαν μπελάς 827 00:53:34,671 --> 00:53:37,173 Θα μπω έτσι στην καρδιά σου 828 00:53:37,257 --> 00:53:39,259 Απίστευτα ωραίος 829 00:53:39,342 --> 00:53:41,761 Ναι, όλα τα χρωστάω στη μητέρα μου 830 00:53:41,844 --> 00:53:43,304 Καυτός σαν καλοκαίρι 831 00:53:43,388 --> 00:53:45,932 Ναι, σε κάνω να ιδρώνεις έτσι Σπάσ' τα όλα 832 00:53:46,015 --> 00:53:48,476 Ω, όταν κοιτάζω στον καθρέφτη 833 00:53:48,559 --> 00:53:50,687 Θα σου λιώσω την καρδιά στα δυο 834 00:53:50,770 --> 00:53:52,689 Έχω αυτήν τη λάμψη σούπερσταρ 835 00:53:53,982 --> 00:53:55,066 Χορεύω μπούγκι 836 00:53:55,149 --> 00:53:58,945 Βήμα δεξιά αριστερά Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι) 837 00:53:59,028 --> 00:54:02,949 Ψηλά σαν το φεγγάρι Ρόκαρε μαζί μου, μωρό μου 838 00:54:03,574 --> 00:54:05,118 Να ξέρεις ότι έχω αυτήν την έξαψη 839 00:54:05,201 --> 00:54:07,745 Έλα να σου δείξω Γιατί τα λόγια είναι φτηνά 840 00:54:07,829 --> 00:54:10,498 Βήμα δεξιά αριστερά Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι) 841 00:54:10,581 --> 00:54:12,166 Πάμε, ξεκινάμε 842 00:54:12,250 --> 00:54:14,294 Τόσο ήρεμος σαν το αμάξι που οδηγώ 843 00:54:14,377 --> 00:54:16,671 Ο καλύτερος διοργανωτής πάρτι Δεν θα έφερνε τέτοια ενέργεια 844 00:54:16,754 --> 00:54:18,548 Με το αφεντικό Τους στρώνουμε όλους στη δουλειά 845 00:54:18,631 --> 00:54:20,675 Τις έχω από κοντά σαν κούρεμα καρέ 846 00:54:20,758 --> 00:54:23,011 Οι καλύτερες του Χιούστον Στο δωμάτιο με τα αφεντικά 847 00:54:23,094 --> 00:54:25,138 Όλοι τους τρελαίνονται Μες στα κουστούμια τους 848 00:54:25,221 --> 00:54:27,307 Θυμάμαι που έγραφα Στο δωμάτιό μου στη σχολή 849 00:54:27,390 --> 00:54:29,809 Τώρα θέλω ελεύθερη είσοδο παντού Στις συναυλίες που τραγουδάω 850 00:54:29,892 --> 00:54:32,020 Απαλή σαν βούτυρο κακάο Η μαγκιά μου ξεχυλίζει 851 00:54:32,103 --> 00:54:33,855 Ξέρουν ότι κάνω χαμό Επιτυχία κάθε καλοκαίρι 852 00:54:33,938 --> 00:54:36,149 Πρέπει να ακούν Στίβι Αν απόρησαν ποτέ για τον Γουόντερ 853 00:54:36,232 --> 00:54:38,109 Γιατί με κάθε μου μπιτ Γυρίζουν στο Hubba Bubba 854 00:54:38,192 --> 00:54:42,655 Βήμα δεξιά αριστερά Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι) 855 00:54:42,739 --> 00:54:46,951 Ψηλά σαν το φεγγάρι Ρόκαρε μαζί μου, μωρό μου 856 00:54:47,035 --> 00:54:48,911 Να ξέρεις ότι έχω αυτήν την έξαψη 857 00:54:48,995 --> 00:54:51,372 Έλα να σου δείξω Γιατί τα λόγια είναι φτηνά 858 00:54:51,456 --> 00:54:54,375 Βήμα δεξιά αριστερά Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι) 859 00:54:54,459 --> 00:54:55,835 Πάμε, ξεκινάμε 860 00:55:03,092 --> 00:55:04,594 Πάμε, ξεκινάμε 861 00:55:11,476 --> 00:55:13,936 Πάμε, ξεκινάμε 862 00:55:14,020 --> 00:55:16,272 Πάγος στον καρπό μου, είμαι το καλό παιδί 863 00:55:16,356 --> 00:55:18,274 Έχω το σωστό σώμα και μυαλό 864 00:55:18,358 --> 00:55:20,360 Φτάνω στο πάρτι έχω τη σωστή ενέργεια 865 00:55:20,443 --> 00:55:22,528 Απαλοί σαν βούτυρο Μας μισείς, μας αγαπάς 866 00:55:22,612 --> 00:55:24,572 Φρέσκο αγόρι, έλα εδώ και θα κρυφτούμε 867 00:55:24,655 --> 00:55:26,449 Οι παίκτες προχωρούν Όταν το μπάσο χαμηλώνει 868 00:55:26,532 --> 00:55:28,659 Οι ARMY είναι μαζί μας όποτε το πούμε 869 00:55:28,785 --> 00:55:29,702 -Ένα, δύο -Πάμε! 870 00:55:29,786 --> 00:55:30,745 -τρία! -Πάμε! 871 00:55:30,828 --> 00:55:35,083 Βήμα δεξιά αριστερά Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι) 872 00:55:35,166 --> 00:55:38,836 Ψηλά σαν το φεγγάρι Ρόκαρε μαζί μου, μωρό μου 873 00:55:38,920 --> 00:55:41,089 Να ξέρεις ότι έχω αυτήν την έξαψη 874 00:55:41,172 --> 00:55:43,674 Έλα να σου δείξω Γιατί τα λόγια είναι φτηνά 875 00:55:43,758 --> 00:55:46,552 Βήμα δεξιά αριστερά Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι) 876 00:55:46,636 --> 00:55:48,388 -Έλα, έλα. -Πάμε, ξεκινάμε 877 00:55:48,471 --> 00:55:50,515 Απαλός σαν (Butter) Απίστευτα (Ωραίος) 878 00:55:50,598 --> 00:55:52,433 Και ξέρεις ότι δεν σταματάμε 879 00:55:52,517 --> 00:55:54,685 Καυτή σαν (Καλοκαίρι) Δεν υπάρχει (Ξενέρωμα) 880 00:55:54,769 --> 00:55:56,771 Θα λες Θεέ μου 881 00:55:56,854 --> 00:55:58,981 Θα σας κάνουμε να ροκάρετε και λέτε (Ναι) 882 00:55:59,065 --> 00:56:01,109 Θα σας κάνουμε να χοροπηδήσετε και λέτε (Ναι) 883 00:56:01,192 --> 00:56:02,360 -Πιο καυτή; -Πιο γλυκιά! 884 00:56:02,443 --> 00:56:03,444 -Πιο ωραία; -Butter! 885 00:56:04,278 --> 00:56:06,489 Πάμε, ξεκινάμε 886 00:56:06,572 --> 00:56:08,366 -Πάμε δυνατά! -Πάμε δυνατά! 887 00:56:19,377 --> 00:56:20,378 Πρέπει να βιαστούμε. 888 00:56:27,135 --> 00:56:30,721 Μπράβο, παιδιά. Ας ετοιμαστούμε για τα επόμενα σκηνικά. 889 00:56:34,142 --> 00:56:35,184 Ναι, αυτό είναι. 890 00:56:35,268 --> 00:56:36,352 Το θέλεις μετά; 891 00:56:36,436 --> 00:56:37,437 Όχι, μπορώ τώρα. 892 00:56:37,520 --> 00:56:38,688 Αυτό είναι το μεγάλο. 893 00:56:39,689 --> 00:56:42,358 Να πάρει, έκανα λάθος στο "βήμα". 894 00:56:44,193 --> 00:56:46,487 Φίλε! Ο εγωισμός μου δεν το ξεπερνά. 895 00:56:47,113 --> 00:56:48,322 Θα προσπαθήσω πιο πολύ. 896 00:56:51,576 --> 00:56:54,495 Το μυαλό και το σώμα μου δεν λειτουργούν όπως παλιά... 897 00:56:57,957 --> 00:56:59,542 Είναι όλα έτοιμα. 898 00:57:01,210 --> 00:57:03,212 Ξεκινάμε σε ένα λεπτό! 899 00:57:03,296 --> 00:57:04,922 Ένα λεπτό ακόμα! 900 00:57:10,553 --> 00:57:11,888 -Αυτά είναι καλύτερα; -Ναι, αυτά. 901 00:57:12,221 --> 00:57:14,015 Ποιο είναι το πρώτο τραγούδι; Το "Airplane". 902 00:57:14,098 --> 00:57:16,058 -Θα βγάλω το ένα. -Εντάξει. 903 00:57:17,518 --> 00:57:19,353 Νιώθω ότι το σώμα μου θα διαλυθεί. 904 00:57:20,730 --> 00:57:22,940 Είμαστε μόνο στη μέση, όμως... 905 00:57:23,024 --> 00:57:24,192 Ναι, έρχομαι. 906 00:57:24,984 --> 00:57:26,068 Πάμε! 907 00:57:39,916 --> 00:57:41,792 Namjoon, μόνο εσύ κάνεις τον γύρο, έτσι; 908 00:57:42,210 --> 00:57:44,295 -Μόνος σου, έτσι; -Πώς να τον κάνουμε; 909 00:57:44,378 --> 00:57:45,546 Κάνε τον γύρο μόνος σου. 910 00:57:45,630 --> 00:57:46,839 Ή θες να τον κάνω εγώ; 911 00:57:46,923 --> 00:57:49,383 -Όχι, εσύ θα κάνεις τη ραπ. -Εντάξει. 912 00:57:55,056 --> 00:57:56,807 -Τι θες να κάνεις; -Κάνεις τον γύρο. 913 00:57:56,891 --> 00:57:59,393 -Αφού θα ραπάρεις πολύ. -Ας μείνουμε στο αρχικό σχέδιο. 914 00:57:59,894 --> 00:58:03,397 "Airplane pt.2" 915 00:58:04,232 --> 00:58:05,316 Ένα παράξενο παιδί 916 00:58:05,900 --> 00:58:07,235 Τραγουδούσε σαν να ανέπνεε 917 00:58:07,318 --> 00:58:09,278 Οπουδήποτε ήταν καλά 918 00:58:09,362 --> 00:58:10,905 Ήθελα να κάνω λίγη μουσική 919 00:58:10,988 --> 00:58:12,657 Μόνο να τραγουδώ 920 00:58:12,740 --> 00:58:14,325 Αυτό που κάνει την καρδιά μου να χτυπά 921 00:58:14,408 --> 00:58:17,036 Μόνο ένας δρόμος υπήρχε Για να τον ακολουθήσω 922 00:58:17,119 --> 00:58:18,704 Μα δεν είναι εύκολο 923 00:58:18,788 --> 00:58:20,122 Αποτυχία και απόγνωση 924 00:58:20,206 --> 00:58:23,834 Ήμουν κουρασμένος Και κάποιος με σταμάτησε για να μου πει 925 00:58:23,918 --> 00:58:25,545 Είσαι ένα αστέρι του τραγουδιού 926 00:58:25,628 --> 00:58:27,004 Είσαι ένα αστέρι του τραγουδιού 927 00:58:27,088 --> 00:58:29,006 Μα εγώ δεν βλέπω κανένα αστέρι 928 00:58:29,549 --> 00:58:31,259 Αφού πέρασαν μερικά χρόνια 929 00:58:31,342 --> 00:58:32,260 Εμείς ακόμα 930 00:58:32,343 --> 00:58:34,262 Ψηλά στον ουρανό στον γαμάτο ουρανό 931 00:58:34,345 --> 00:58:35,179 Εμείς ακόμα 932 00:58:35,263 --> 00:58:37,932 Ίδια προσπάθεια, ίδιο τραύμα, ίδια δουλειά 933 00:58:38,015 --> 00:58:39,016 Εμείς ακόμα 934 00:58:39,100 --> 00:58:41,394 Δεν έχει σημασία πού στον κόσμο 935 00:58:41,477 --> 00:58:42,520 Εμείς ακόμα 936 00:58:42,603 --> 00:58:44,397 Δουλεύουμε στο δωμάτιο του ξενοδοχείου 937 00:58:44,480 --> 00:58:45,356 Εγώ ακόμα 938 00:58:45,439 --> 00:58:48,109 Τη μια μέρα όλα πάνε τόσο καλά Και την άλλη τόσο άσχημα 939 00:58:48,192 --> 00:58:49,110 Εγώ ακόμα 940 00:58:49,193 --> 00:58:51,404 Πώς ζω σήμερα ως Kim Namjoon ή RM; 941 00:58:51,487 --> 00:58:54,657 Είκοσι πέντε χρονών Ακόμα δεν ξέρω πώς να ζω καλά 942 00:58:54,740 --> 00:58:56,701 Οπότε, πάμε κι εμείς σήμερα 943 00:58:56,784 --> 00:58:59,870 -Είστε έτοιμοι; Πάμε! -Πάμε από τη Νέα Υόρκη στην Καλιφόρνια 944 00:58:59,954 --> 00:59:01,372 Απ' το Λονδίνο στο Παρίσι 945 00:59:01,455 --> 00:59:04,166 Παρτάρουμε όπου κι αν πάμε 946 00:59:04,250 --> 00:59:05,167 Πείτε όλοι! 947 00:59:05,251 --> 00:59:08,296 Ελ Μαριάτσι Ελ Μαριάτσι 948 00:59:08,379 --> 00:59:10,506 Ελ Μαριάτσι 949 00:59:11,090 --> 00:59:13,551 Πάμε από το Τόκιο, Ιταλία 950 00:59:13,634 --> 00:59:15,219 Χονγκ Κονγκ προς Βραζιλία 951 00:59:15,303 --> 00:59:18,723 Θα τραγουδήσω οπουδήποτε στον κόσμο 952 00:59:18,806 --> 00:59:20,057 Ελ Μαριάτσι 953 00:59:20,141 --> 00:59:21,601 -Τι είπες; -Ελ Μαριάτσι 954 00:59:21,684 --> 00:59:23,853 -Τι; -Ελ Μαριάτσι 955 00:59:25,062 --> 00:59:27,898 Ελ Μαριάτσι... 956 00:59:28,357 --> 00:59:29,191 Πείτε το! 957 00:59:38,492 --> 00:59:39,827 Πάμε! 958 00:59:39,910 --> 00:59:42,705 "Silver Spoon" 959 00:59:42,788 --> 00:59:44,498 Είστε έτοιμοι για το πάρτι; 960 00:59:46,500 --> 00:59:48,377 -Σηκώστε τα χέρια ψηλά! -Είστε έτοιμοι; 961 00:59:48,461 --> 00:59:49,879 -Πάμε! Πάμε! -Ενα! Δύο! 962 00:59:49,962 --> 00:59:50,963 Πάμε! Πάμε! 963 00:59:51,047 --> 00:59:53,883 Με φωνάζουν μπέμπσε 964 00:59:53,966 --> 00:59:56,927 Περνάει δύσκολα η γενιά μας 965 00:59:57,011 --> 00:59:59,472 Γρήγορα, κυνηγήστε τους 966 00:59:59,555 --> 01:00:01,557 Η Χουανγκσέ μού φέρνει πόνο στον καβάλο 967 01:00:02,391 --> 01:00:05,227 (Οπότε) να με φωνάζετε μπέμπσε 968 01:00:05,311 --> 01:00:08,064 Περνάει δύσκολα η γενιά μας 969 01:00:08,147 --> 01:00:11,025 Γρήγορα, κυνηγήστε τους 970 01:00:11,108 --> 01:00:14,070 Η δασκάλα μου γεννήθηκε στα πλούτη 971 01:00:14,153 --> 01:00:16,822 Δουλειά μερικής απασχόλησης Μην περιμένεις πολλά 972 01:00:16,906 --> 01:00:19,533 Στο σχολείο Μάλιστα, κύριε, μάλιστα, κυρία 973 01:00:19,617 --> 01:00:22,536 Τα αφεντικά εκφοβίζουν 974 01:00:22,620 --> 01:00:25,456 Τα ΜΜΕ λένε για τη γενιά N-po 975 01:00:25,539 --> 01:00:27,917 Αλλάξτε τους κανόνες, αλλάξτε αλλάξτε 976 01:00:28,000 --> 01:00:30,544 Η Χουανγκσάε θέλει να τους κρατήσει 977 01:00:31,128 --> 01:00:33,464 Όχι, δεν κάνεις μπανγκ μπανγκ 978 01:00:33,547 --> 01:00:36,550 Δεν είναι φυσιολογικό Δεν είναι φυσιολογικό 979 01:00:36,634 --> 01:00:39,261 Ω, σταμάτα να μιλάς για προσπάθεια 980 01:00:39,345 --> 01:00:42,390 Ω, είναι τόσο ντροπιαστικό 981 01:00:42,473 --> 01:00:45,309 Ω, προσπάθεια προσπάθεια Ω, προσπάθεια προσπάθεια 982 01:00:45,393 --> 01:00:47,853 Ω, όλοι σάπιοι μέχρι το μεδούλι 983 01:00:47,937 --> 01:00:49,021 Χειροκροτήστε τη Χουανγκσέ 984 01:00:49,105 --> 01:00:50,856 Ω, σταμάτα να μιλάς για προσπάθεια 985 01:00:50,940 --> 01:00:53,609 Ω, είναι τόσο ντροπιαστικό 986 01:00:53,693 --> 01:00:56,570 Ω, προσπάθεια προσπάθεια Ω, προσπάθεια προσπάθεια 987 01:00:56,654 --> 01:00:59,240 Ω, όλοι σάπιοι μέχρι το μεδούλι 988 01:00:59,323 --> 01:01:01,158 Χειροκροτήστε τη Χουανγκσέ 989 01:01:01,242 --> 01:01:02,535 Δεν απογοητεύουν ποτέ 990 01:01:02,618 --> 01:01:03,994 Χειροκροτήστε τη Χουανγκσέ 991 01:01:04,078 --> 01:01:04,954 Ανταποκρίνονται στη φήμη τους 992 01:01:05,037 --> 01:01:06,664 Χειροκροτήστε τη Χουανγκσέ 993 01:01:06,747 --> 01:01:07,832 Πάρ' το 994 01:01:07,915 --> 01:01:09,625 Χειροκροτήστε τη Χουανγκσέ 995 01:01:09,709 --> 01:01:13,170 Χουανγκσέ 996 01:01:13,254 --> 01:01:15,881 Σηκώστε τα χέρια ψηλά! 997 01:01:15,965 --> 01:01:18,050 -Έχουμε μια αρρώστια εδώ μέσα. -Είστε έτοιμοι; 998 01:01:18,134 --> 01:01:19,927 "Dis-ease" 999 01:01:20,010 --> 01:01:21,011 -Πάμε. -j-hope! 1000 01:01:21,095 --> 01:01:22,012 Έι! 1001 01:01:22,096 --> 01:01:23,764 Νιώθω σαν να μου λείπει κάτι 1002 01:01:23,848 --> 01:01:26,267 Την ανησυχία μου γαληνεύω Με μια γουλιά καφέ 1003 01:01:26,350 --> 01:01:28,185 Ένας ατελείωτος ύπνος 1004 01:01:28,269 --> 01:01:30,730 Αυτή η ανήσυχη ευτυχία Που ξαφνικά με βρήκε 1005 01:01:30,813 --> 01:01:32,982 Και τις 24 ώρες, πολύς χρόνος 1006 01:01:33,065 --> 01:01:35,276 Μπορώ να κοιμάμαι όλη μέρα τώρα Κανένα πρόβλημα 1007 01:01:35,359 --> 01:01:37,445 Θα 'πρεπε να δουλεύω πολύ 1008 01:01:37,528 --> 01:01:40,364 Αλλά είμαι εδώ Καταβροχθίζω τρία γεύματα τη μέρα 1009 01:01:41,323 --> 01:01:45,411 Η αμαρτία μου είναι σαν σκύλος Που δεν μ' αφήνει σε ησυχία 1010 01:01:45,953 --> 01:01:50,249 Φωνάζω "Μην το κάνεις αυτό" αλλά παλεύω Με νύχια και με δόντια για κάτι καλό 1011 01:01:50,332 --> 01:01:52,460 Κάθε μέρα κάνω τα δικά μου Ανάθεμά με αν αποτύχω 1012 01:01:52,543 --> 01:01:55,087 Συνέχισε να γρυλίζεις Πιάσε το σάπιο το σχοινί 1013 01:01:55,171 --> 01:01:56,422 Αστάθεια, είναι αρρώστια 1014 01:01:56,505 --> 01:01:58,424 Σωματική παράλυση από τη δουλειά σου 1015 01:01:59,633 --> 01:02:01,510 Ίσως επειδή είμαι άρρωστος 1016 01:02:01,594 --> 01:02:03,971 Έχω πολλά στο μυαλό μου 1017 01:02:04,054 --> 01:02:05,055 Το μισώ αυτό 1018 01:02:05,139 --> 01:02:09,226 Ο ανήλικος εαυτός μου Δεν μπορεί να μείνει απλός 1019 01:02:09,310 --> 01:02:11,270 Είμαι τόσο ανώριμος Μόνο εμφάνιση ενήλικα έχω 1020 01:02:11,353 --> 01:02:13,689 Απλά κουτσαίνω στη ζωή 1021 01:02:13,773 --> 01:02:15,983 Ένα για το γέλιο, δύο για την παράσταση 1022 01:02:16,066 --> 01:02:18,611 Τύπου είμαι μια χαρά 1023 01:02:18,694 --> 01:02:20,529 Παρηγορώ τον εαυτό μου κάθε μέρα 1024 01:02:20,613 --> 01:02:23,282 Είμαστε όλοι ίδιοι, όχι τόσο ξεχωριστοί 1025 01:02:23,365 --> 01:02:25,242 Έι φίλε, κράτα ένα, δύο βήματα 1026 01:02:25,326 --> 01:02:27,620 Ας μείνουμε ήρεμοι κι ας το διορθώσουμε 1027 01:02:27,703 --> 01:02:28,579 Η αρρώστια μου 1028 01:02:28,662 --> 01:02:32,666 Αρρώ αρρώ αρρώστια 1029 01:02:32,750 --> 01:02:35,127 Σάλταρε, φόβε Φόβος, φόβος, φόβος, φόβος, φόβος 1030 01:02:37,213 --> 01:02:39,256 Θέλει κι η καρδιά διάλειμμα 1031 01:02:41,884 --> 01:02:44,261 Κράτα τη δουλειά ως δουλειά 1032 01:02:46,555 --> 01:02:49,058 Είμαι άρρωστος Είμαι η προσωποποίηση της δουλειάς 1033 01:02:49,141 --> 01:02:51,477 Αυτο το φιλαράκι που αποκαλώ ξεκούραση Ποτέ δεν το συμπάθησα 1034 01:02:51,560 --> 01:02:54,104 Πόσα πρέπει να βγάλω Για να είμαι ευτυχισμένος; 1035 01:02:54,188 --> 01:02:56,398 Αυτή η αρρώστια σαν γυαλί Σε χτυπάει στο κεφάλι 1036 01:02:56,482 --> 01:02:58,484 Είναι ο κόσμος τόσο άρρωστος; Ή είναι ιδέα μου; 1037 01:02:58,567 --> 01:03:00,569 Βγάζω τα γυαλιά μου Αλλά το σκοτάδι παραμένει 1038 01:03:00,653 --> 01:03:03,280 Ό,τι κι αν γίνει έχεις ταμπέλα στο εξής 1039 01:03:03,364 --> 01:03:05,950 Ελπίζω να είναι μόνο εσύ Εσύ από σένα, εσύ 1040 01:03:06,033 --> 01:03:08,118 Κανείς δεν είναι καλά κι αυτό με μπερδεύει 1041 01:03:08,202 --> 01:03:10,538 Οι άνθρωποι είναι κακοί Όλοι γεννιούνται έτσι 1042 01:03:10,621 --> 01:03:12,790 Υπάρχουν πάνω από 400 αρρώστιες του μυαλού 1043 01:03:12,873 --> 01:03:15,042 Και σχεδόν όλοι έχουν μία με κάποιον τρόπο 1044 01:03:15,125 --> 01:03:17,086 Είναι ο κόσμος τόσο άρρωστος; Ή είναι ιδέα μου; 1045 01:03:17,169 --> 01:03:19,213 Όλα είναι υποκειμενικά; 1046 01:03:19,296 --> 01:03:22,049 Αυτό είναι όλο; Δεν ξέρω Προσπαθώ να αλλάξω κάποιον 1047 01:03:22,132 --> 01:03:25,052 Μάλλον είναι πιο γρήγορο Να αλλάξω τον εαυτό μου 1048 01:03:25,135 --> 01:03:27,221 Ίσως επειδή είμαι άρρωστος 1049 01:03:27,304 --> 01:03:29,431 Έχω πολλά στο μυαλό μου 1050 01:03:29,515 --> 01:03:30,432 Το μισώ αυτό 1051 01:03:30,516 --> 01:03:34,186 Ο ανώριμος εαυτός μου Δεν μπορεί να μείνει απλός 1052 01:03:34,812 --> 01:03:37,231 Είμαι τόσο ανώριμος Μόνο εμφάνιση ενήλικα έχω 1053 01:03:37,314 --> 01:03:39,400 Απλά κουτσαίνω στη ζωή 1054 01:03:39,483 --> 01:03:41,777 Ένα για το γέλιο, δύο για την παράσταση 1055 01:03:41,861 --> 01:03:43,821 Τύπου είμαι μια χαρά 1056 01:03:44,405 --> 01:03:46,240 Παρηγορώ τον εαυτό μου κάθε μέρα 1057 01:03:46,323 --> 01:03:49,159 Είμαστε όλοι ίδιοι, όχι τόσο ξεχωριστοί 1058 01:03:49,243 --> 01:03:50,786 Έι φίλε, κράτα ένα, δύο βήματα 1059 01:03:50,870 --> 01:03:53,372 Ας μείνουμε ήρεμοι κι ας το διορθώσουμε 1060 01:03:53,455 --> 01:03:58,002 Η αρρώστια μου Αρρώ αρρώ αρρώστια 1061 01:03:58,085 --> 01:04:00,546 Σάλταρε, φόβε Φόβος, φόβος, φόβος, φόβος, φόβος 1062 01:04:03,507 --> 01:04:05,301 Βαρέθηκα και κουράστηκα 1063 01:04:05,384 --> 01:04:06,719 Αλλά δεν θέλω να τα θαλασσώσω 1064 01:04:06,802 --> 01:04:08,345 Γιατί η ζωή συνεχίζεται 1065 01:04:08,429 --> 01:04:09,638 Μέσα από τη φωτιά 1066 01:04:09,722 --> 01:04:12,641 Θα περάσω από μέσα της Θα γίνω πιο πολύ ο εαυτός μου 1067 01:04:12,725 --> 01:04:14,602 Περπατάω, περπατάω, περπατάω 1068 01:04:14,685 --> 01:04:17,271 Κλείνω τα μάτια μου όταν πέφτει η νύχτα 1069 01:04:17,354 --> 01:04:19,315 Περπατάω, περπατάω, περπατάω 1070 01:04:19,398 --> 01:04:21,775 Θα εμπιστευτώ την εκδοχή του εαυτού μου Που ήξερα κάποτε 1071 01:04:21,859 --> 01:04:24,028 Τώρα σήκω, άλλη μία φορά 1072 01:04:24,111 --> 01:04:26,697 Ξημερώνει και πάλι Πρέπει να είμαι ο εαυτός μου σήμερα 1073 01:04:26,780 --> 01:04:28,866 Πάμε άλλη μία νύχτα 1074 01:04:28,949 --> 01:04:31,368 Δεν ξέρω τι θα βρω στο τέλος όλων αυτών 1075 01:04:34,455 --> 01:04:36,040 Δεν υπάρχει αιώνια νύχτα 1076 01:04:36,123 --> 01:04:37,041 Έχω γίνει πιο δυνατός 1077 01:04:37,124 --> 01:04:38,500 Η φλόγα άναψε 1078 01:04:38,584 --> 01:04:41,587 Δεν θα σβήσω ποτέ 1079 01:04:41,670 --> 01:04:43,213 Παρηγορώ τον εαυτό μου κάθε μέρα 1080 01:04:43,297 --> 01:04:46,050 Είμαστε όλοι ίδιοι, όχι τόσο ξεχωριστοί 1081 01:04:46,133 --> 01:04:47,843 Έι φίλε, κράτα ένα, δύο βήματα 1082 01:04:47,927 --> 01:04:50,137 Ας μείνουμε ήρεμοι κι ας το διορθώσουμε 1083 01:04:50,220 --> 01:04:51,138 Η αρρώστια μου 1084 01:04:51,221 --> 01:04:54,850 Αρρώ αρρώ αρρώστια 1085 01:04:55,935 --> 01:04:57,811 Σάλταρε, φόβε Φόβος, φόβος, φόβος, φόβος, φόβος 1086 01:04:57,895 --> 01:05:00,522 Σάλταρε φόβε φόβε φόβε σάλταρε 1087 01:05:03,692 --> 01:05:05,110 -Σάλταρε! -Πάμε τώρα! 1088 01:05:13,369 --> 01:05:16,246 "Telepathy" 1089 01:05:18,123 --> 01:05:19,500 Ερχόμαστε σ' εσάς. 1090 01:05:20,292 --> 01:05:21,210 Ναι! 1091 01:05:21,293 --> 01:05:26,215 Σε μέρες σαν τις άλλες 1092 01:05:26,298 --> 01:05:30,719 Χαίρομαι πιο πολύ όταν σε βλέπω 1093 01:05:30,803 --> 01:05:34,848 Διαφορετική ρουτίνα κάθε μέρα 1094 01:05:34,932 --> 01:05:40,437 Είσαι ό,τι πιο ξεχωριστό έχω 1095 01:05:40,521 --> 01:05:42,773 Πώς πάει; 1096 01:05:42,856 --> 01:05:45,234 Νιώθεις καλά; 1097 01:05:45,317 --> 01:05:47,403 Εγώ δεν ξέρω 1098 01:05:47,486 --> 01:05:50,030 Νομίζω πως παρασύρομαι 1099 01:05:50,114 --> 01:05:52,241 Έχω τόσο χρόνο 1100 01:05:52,324 --> 01:05:54,618 Οπότε, γράφω αυτό το τραγούδι 1101 01:05:54,702 --> 01:05:56,203 Ένα τραγούδι για σένα 1102 01:05:56,286 --> 01:05:58,664 Ναι, ένα τραγούδι, ναι, ένα τραγούδι 1103 01:05:59,373 --> 01:06:04,086 Έλα, πάμε στον γαλάζιο ωκεανό 1104 01:06:04,169 --> 01:06:08,340 Στον γαλάζιο ωκεανό Όπου κάποτε περνούσαμε καλά μαζί 1105 01:06:08,424 --> 01:06:10,926 Μάταιες ανησυχίες, για μια στιγμή 1106 01:06:11,010 --> 01:06:13,095 Βάλ' τες στην άκρη, για μια στιγμή 1107 01:06:13,178 --> 01:06:14,972 Ας διασκεδάσουμε αναπολώντας μαζί 1108 01:06:15,055 --> 01:06:18,142 Ένα μικρό νησί Στη μέση του γαλάζιου ωκεανού 1109 01:06:18,934 --> 01:06:21,895 Αν και είμαστε μακριά 1110 01:06:23,522 --> 01:06:26,525 Νιώθουμε ακόμα το ίδιο, σωστά 1111 01:06:28,277 --> 01:06:30,404 Ακόμα κι αν δεν είσαι δίπλα μου, ναι 1112 01:06:30,487 --> 01:06:32,740 Ακόμα κι αν δεν είμαι δίπλα σου, ναι 1113 01:06:32,823 --> 01:06:34,658 -Ξέρεις ότι είμαστε πάντα μαζί -Ένα, δύο, τρία! 1114 01:06:34,742 --> 01:06:39,246 Ανάμεσα σε μέρες σαν τις άλλες 1115 01:06:39,329 --> 01:06:43,375 Χαίρομαι πιο πολύ όταν σε βλέπω 1116 01:06:43,959 --> 01:06:48,130 Διαφορετική ρουτίνα κάθε μέρα 1117 01:06:48,213 --> 01:06:53,302 Είσαι ό,τι πιο ξεχωριστό έχω εγώ 1118 01:06:53,385 --> 01:06:55,804 Ξυπνάω το πρωί σαν άγριο γρασίδι 1119 01:06:55,888 --> 01:06:57,973 Σε κοιτάω όπως κοιτάω σ' έναν καθρέφτη 1120 01:06:58,057 --> 01:07:00,392 Τα μάτια μου είναι καρφωμένα πάνω σου 1121 01:07:00,476 --> 01:07:02,936 Τα γόνατά μου βαραίνουν από τις μελανιές 1122 01:07:03,020 --> 01:07:04,897 Περπατώ στον δρόμο και σκέφτομαι 1123 01:07:04,980 --> 01:07:07,483 Ότι αυτός είναι ο δρόμος Που μας επιτρέπεται 1124 01:07:07,566 --> 01:07:09,359 Ω, μπορώ να γίνω το στήριγμά σου 1125 01:07:09,443 --> 01:07:11,070 Όπως ήσουν εσύ για μένα 1126 01:07:11,153 --> 01:07:12,696 Μωρό μου 1127 01:07:12,780 --> 01:07:17,117 Είναι λίγο επικινδύνη η ταχύτητα 1128 01:07:17,201 --> 01:07:21,580 Είναι λίγο βαρετή η βραδύτητα 1129 01:07:21,663 --> 01:07:24,041 Όχι πολύ γρήγορα 1130 01:07:24,124 --> 01:07:26,376 Κι όχι πολύ αργά 1131 01:07:26,460 --> 01:07:27,711 Ας πάμε με τον ρυθμό μας 1132 01:07:27,795 --> 01:07:31,507 Είναι μια μεγάλη διαδρομή Στο τρενάκι του τρόμου 1133 01:07:32,341 --> 01:07:34,843 Αν και είμαστε μακριά 1134 01:07:36,637 --> 01:07:39,973 -Νιώθουμε ακόμα το ίδιο, σωστά -Μποτιλιάρισμα. 1135 01:07:41,225 --> 01:07:43,769 Ακόμα κι αν δεν είσαι δίπλα μου, ναι 1136 01:07:43,852 --> 01:07:45,896 Ακόμα κι αν δεν είμαι δίπλα σου, ναι 1137 01:07:45,979 --> 01:07:47,981 -Ξέρεις ότι είμαστε πάντα μαζί -Ένα, δύο. 1138 01:07:48,065 --> 01:07:51,860 Ανάμεσα σε μέρες σαν τις άλλες 1139 01:07:52,444 --> 01:07:57,032 Χαίρομαι πιο πολύ όταν σε βλέπω 1140 01:07:57,116 --> 01:08:01,495 Διαφορετική ρουτίνα κάθε μέρα 1141 01:08:01,578 --> 01:08:05,415 Είσαι ό,τι πιο ξεχωριστό έχω εγώ 1142 01:08:05,499 --> 01:08:06,792 -Πάμε! -Πάμε! 1143 01:08:10,337 --> 01:08:11,380 Πείτε το όλοι! 1144 01:08:19,388 --> 01:08:20,222 Εντάξει. 1145 01:08:24,101 --> 01:08:25,144 Όλοι. 1146 01:08:25,227 --> 01:08:26,270 ARMY, βλέπετε, ναι; 1147 01:08:37,281 --> 01:08:39,283 Σας βλέπουμε, ARMY! 1148 01:08:40,951 --> 01:08:43,120 -Εντάξει, JK, πάμε! -Έλα, έλα. 1149 01:08:43,203 --> 01:08:45,164 -Πείτε ναι, ναι! -Ναι, ναι! 1150 01:08:45,247 --> 01:08:47,499 -Πείτε ναι, ναι! -Ναι, ναι! 1151 01:08:47,583 --> 01:08:49,710 -Πείτε ω-ω ναι! -Ω ναι! 1152 01:08:49,793 --> 01:08:52,129 -Πείτε ω-ω ναι! -Ω ναι! 1153 01:08:54,298 --> 01:08:55,716 Έτσι μπράβο! 1154 01:08:56,508 --> 01:08:59,094 -Πείτε ναι! -Πείτε ναι! 1155 01:09:01,555 --> 01:09:03,557 ARMY! 1156 01:09:04,600 --> 01:09:05,642 Σηκώστε τα χέρια ψηλά! 1157 01:09:06,268 --> 01:09:10,439 Πάμε όλοι δυνατά! 1158 01:09:20,282 --> 01:09:21,116 Ναι. 1159 01:09:21,200 --> 01:09:22,242 -Γεια, παιδιά. -Ευχαριστώ. 1160 01:09:22,326 --> 01:09:23,285 Σας αγαπώ, παιδιά! 1161 01:09:23,368 --> 01:09:24,786 -Χαίρομαι που σας βλέπω. -Σας αγαπώ. 1162 01:09:24,870 --> 01:09:27,915 Πώς είστε; Εγώ είμαι καλά. Εσείς; 1163 01:09:27,998 --> 01:09:29,041 Χαίρομαι που το ακούω. 1164 01:09:29,124 --> 01:09:30,542 -Εντάξει, πάμε. -Τι ήταν αυτό; 1165 01:09:30,626 --> 01:09:31,543 Εντάξει, εντάξει. 1166 01:09:31,835 --> 01:09:34,838 "Stay" 1167 01:09:34,922 --> 01:09:35,756 Είστε έτοιμοι; 1168 01:09:35,839 --> 01:09:38,175 -Θεωρείο δύο, θεωρείο τρία. -Θα χοροπηδήξουμε άλλη μία φορά. 1169 01:09:39,009 --> 01:09:40,177 Παιδιά, μας βλέπετε; 1170 01:09:40,260 --> 01:09:42,262 -Ψηλά τα χέρια! -Δείξτε τα! 1171 01:09:42,596 --> 01:09:43,597 Έι. 1172 01:09:45,974 --> 01:09:46,808 Πάμε. 1173 01:09:46,892 --> 01:09:49,561 Όνειρο ήταν; 1174 01:09:50,229 --> 01:09:53,774 Νόμιζα ότι σε είδα 1175 01:09:53,857 --> 01:09:57,027 -Άνοιξα τα μάτια μου ξανά -Ναι, καλά. 1176 01:09:57,611 --> 01:10:00,697 Σ' ένα άδειο δωμάτιο 1177 01:10:00,781 --> 01:10:03,909 Κάνω ήρεμα ένα ξόρκι 1178 01:10:03,992 --> 01:10:07,871 Η καρδιά μου χτυπάει πιο δυνατά από ποτέ 1179 01:10:07,955 --> 01:10:12,042 Αυτήν τη στιγμή, όποτε, όπου κι αν είμαστε 1180 01:10:12,626 --> 01:10:14,836 Μαζί, οπουδήποτε, ναι 1181 01:10:14,920 --> 01:10:16,255 Οπουδήποτε, ναι 1182 01:10:16,338 --> 01:10:17,965 Η επανάληψη ίσως είναι ευλογία 1183 01:10:18,048 --> 01:10:20,425 Δεν ξέρω καν τι σκέφτομαι 1184 01:10:20,509 --> 01:10:21,885 Ίσως θα μπορούσα να σε δω 1185 01:10:21,969 --> 01:10:24,096 Σφίγγω ήσυχα τα χέρια μου 1186 01:10:24,179 --> 01:10:27,516 Το αύριο δεν θ' αλλάξει Σαν να τρελαίνομαι, λέω συνεχώς 1187 01:10:27,599 --> 01:10:29,268 Όπου κι αν είσαι 1188 01:10:29,351 --> 01:10:33,021 Ξέρω ότι πάντα μένεις 1189 01:10:33,105 --> 01:10:35,274 Εκεί που περνά εκείνο το σύννεφο 1190 01:10:35,357 --> 01:10:36,525 Μείνε 1191 01:10:36,900 --> 01:10:39,111 Σου λέω με στεγνά χείλη 1192 01:10:39,194 --> 01:10:40,153 Μείνε 1193 01:10:40,237 --> 01:10:41,071 Μείνε 1194 01:10:41,154 --> 01:10:42,990 -Μείνε -Είστε έτοιμοι; 1195 01:10:43,073 --> 01:10:44,074 Πάντα 1196 01:10:45,117 --> 01:10:46,702 Πηδήξτε όλοι! 1197 01:10:50,539 --> 01:10:51,832 Πηδήξτε! 1198 01:10:51,915 --> 01:10:54,543 -Ναι, ξέρω ότι πάντα μένεις -Όλοι μαζί! 1199 01:10:59,381 --> 01:11:01,800 Ναι, ξέρω ότι πάντα μένεις 1200 01:11:02,259 --> 01:11:05,178 Αυτήν την υπέροχη μέρα 1201 01:11:05,929 --> 01:11:09,433 Για όλους 1202 01:11:10,017 --> 01:11:11,727 Ω, κάθε νύχτα και μέρα 1203 01:11:14,187 --> 01:11:17,774 Ναι, ξέρω ότι πάντα μένεις 1204 01:11:18,400 --> 01:11:19,901 -Έι, JK. -Ω, ναι! 1205 01:11:20,569 --> 01:11:21,945 Έλα. Πες ό,τι θες να πεις. 1206 01:11:22,029 --> 01:11:23,196 Είμαι πτώμα! 1207 01:11:23,989 --> 01:11:25,240 Αλλά έχει πολλή πλάκα! 1208 01:11:25,741 --> 01:11:27,200 Ξέρεις πώς πάει, έτσι; 1209 01:11:28,160 --> 01:11:29,661 Ναι, πάμε! 1210 01:11:30,078 --> 01:11:30,954 Ένα, δύο, τρία! 1211 01:11:31,038 --> 01:11:31,955 "So What" 1212 01:11:32,039 --> 01:11:34,249 Και τι έγινε 1213 01:11:38,754 --> 01:11:40,464 Άσ' το 1214 01:11:41,048 --> 01:11:43,175 Πηδήξτε! 1215 01:11:43,258 --> 01:11:44,468 Εντάξει! 1216 01:11:45,969 --> 01:11:46,970 j-hope! 1217 01:11:47,054 --> 01:11:49,056 Έι, κάποιοι μισούν τη δουλειά τους 1218 01:11:49,139 --> 01:11:50,766 Έι, κάποιοι θέλουν μόνο να ξεκουραστούν 1219 01:11:50,849 --> 01:11:52,434 Έι, ο πόνος τους και η εξάντληση 1220 01:11:52,517 --> 01:11:54,561 Έι, όταν έρχονται καταπάνω μου 1221 01:11:54,644 --> 01:11:56,980 Έι, τι εννοείς, τι δουλειά κάνεις 1222 01:11:57,064 --> 01:11:58,440 Μόνο ένα μπορείς να κάνεις 1223 01:11:58,523 --> 01:12:01,818 Εμπιστεύσου τον εαυτό σου και προχώρα Και τι έγινε 1224 01:12:01,902 --> 01:12:03,653 Τίποτα δεν γίνεται όπως το θες 1225 01:12:03,737 --> 01:12:05,739 Δεν έχεις πού να κρυφτείς 1226 01:12:05,822 --> 01:12:07,616 Ο κύβος ερρίφθη πριν από καιρό 1227 01:12:07,699 --> 01:12:09,493 Σταμάτα για λίγο και αφέσου, μωρό μου 1228 01:12:09,576 --> 01:12:12,621 Τα περισσότερα προβλήματά σου Τα δημιουργείς εσύ 1229 01:12:12,704 --> 01:12:14,373 Μην το σκέφτεσαι, μη φοβάσαι, χαμογέλα 1230 01:12:14,456 --> 01:12:16,208 Φώναξε, και τι έγινε έγινε 1231 01:12:16,291 --> 01:12:20,045 Είμαστε, είμαστε, είμαστε 1232 01:12:20,128 --> 01:12:23,590 Νέοι και ατίθασοι και ελεύθεροι 1233 01:12:23,673 --> 01:12:27,177 Η ανησυχία δεν οδηγεί σε λύση 1234 01:12:27,260 --> 01:12:31,223 Μην περιορίζεσαι 1235 01:12:32,224 --> 01:12:35,602 Αν και νιώθεις επικίνδυνα και στα άκρα 1236 01:12:35,685 --> 01:12:38,688 Γέλα, γλέντα και πέτα ψηλά στον άνεμο 1237 01:12:38,772 --> 01:12:39,689 Εντάξει, εντάξει! 1238 01:12:39,773 --> 01:12:43,151 Μερικές φορές, τρέξε σαν τρελή 1239 01:12:43,235 --> 01:12:46,405 Μέσα από τα λάθη και τα δάκρυα Απλώς προχωράμε 1240 01:12:46,488 --> 01:12:47,364 Και τι έγινε 1241 01:12:49,074 --> 01:12:51,493 Μην κάθεσαι άπραγη και ανησυχείς 1242 01:12:51,576 --> 01:12:53,453 Είναι όλα μάταια 1243 01:12:53,995 --> 01:12:55,497 Άσ' το 1244 01:12:56,540 --> 01:12:59,167 Δεν υπάρχει απάντηση ακόμα αλλά 1245 01:12:59,251 --> 01:13:01,211 Μπορείς να ξεκινήσεις εσύ τη μάχη 1246 01:13:01,294 --> 01:13:02,629 Και τι έγινε 1247 01:13:02,712 --> 01:13:05,507 Ω ω ω ω ω ω ω ω ω ω 1248 01:13:05,590 --> 01:13:07,342 Ω ω ω ω ω ω 1249 01:13:07,426 --> 01:13:09,010 Πείτε το όλοι! 1250 01:13:09,094 --> 01:13:09,928 Άσ' το 1251 01:13:10,011 --> 01:13:12,848 Ω ω ω ω ω ω ω ω ω ω 1252 01:13:12,931 --> 01:13:15,434 Ω ω ω ω ω ω 1253 01:13:16,017 --> 01:13:17,853 Ας με πει κάποιος σωστό 1254 01:13:19,479 --> 01:13:21,481 Ας με πει κάποιος λάθος 1255 01:13:23,108 --> 01:13:25,402 Δεν με νοιάζει 1256 01:13:25,485 --> 01:13:26,570 Είστε έτοιμοι; 1257 01:13:26,653 --> 01:13:28,113 Οπότε, γιατί δεν κάνεις το ίδιο; 1258 01:13:28,196 --> 01:13:29,114 Ένα, δύο... 1259 01:13:29,197 --> 01:13:31,533 -Δεν ανησυχώ. -Πηδήξτε όλοι! 1260 01:13:31,616 --> 01:13:32,451 Και τι έγινε 1261 01:13:34,119 --> 01:13:36,329 Μην κάθεσαι άπραγη και ανησυχείς 1262 01:13:36,997 --> 01:13:38,623 Είναι όλα μάταια 1263 01:13:38,707 --> 01:13:40,000 Άσ' το 1264 01:13:41,418 --> 01:13:44,337 Δεν υπάρχει απάντηση ακόμα αλλά 1265 01:13:44,421 --> 01:13:46,339 Μπορείς να ξεκινήσεις εσύ τη μάχη 1266 01:13:46,423 --> 01:13:47,340 Και τι έγινε 1267 01:13:47,424 --> 01:13:50,218 Ω ω ω ω ω ω ω ω ω ω 1268 01:13:50,302 --> 01:13:52,596 Ω ω ω ω ω ω 1269 01:13:52,679 --> 01:13:54,014 Πηδήξτε! 1270 01:13:54,097 --> 01:13:57,726 Ω ω ω ω ω ω ω ω ω ω 1271 01:13:57,809 --> 01:14:00,395 Ω ω ω ω ω ω 1272 01:14:01,396 --> 01:14:03,899 Και τι έγινε 1273 01:14:04,483 --> 01:14:06,943 Ας με πει κάποιος σωστό 1274 01:14:07,944 --> 01:14:10,113 Ας με πει κάποιος λάθος 1275 01:14:11,865 --> 01:14:14,451 Δεν με νοιάζει 1276 01:14:15,869 --> 01:14:17,954 Οπότε, γιατί δεν κάνεις το ίδιο; 1277 01:14:20,624 --> 01:14:22,250 -Και τι έγινε; -Ναι. 1278 01:14:23,210 --> 01:14:24,127 ARMY. 1279 01:14:30,675 --> 01:14:33,303 Δώστε μου λίγο χρόνο. Δώστε μου λίγο χρόνο. 1280 01:14:33,386 --> 01:14:34,554 Ναι. 1281 01:14:35,180 --> 01:14:36,765 -Μισό λεπτό. -Πεινάω 1282 01:14:36,848 --> 01:14:37,724 Μισό λεπτό. 1283 01:14:38,308 --> 01:14:39,935 -Jin, πεινάς; -Ναι. 1284 01:14:40,018 --> 01:14:41,228 Όλοι πεθαίνουμε της πείνας. 1285 01:14:42,771 --> 01:14:44,231 -Πεινάτε; -Παίξαμε πολύ... 1286 01:14:44,314 --> 01:14:45,315 Η νοοτροπία σου φταίει. 1287 01:14:45,398 --> 01:14:47,275 Η νοοτροπία μου; Ο νους; Ναι. 1288 01:14:53,949 --> 01:14:54,991 Χθες, 1289 01:14:55,617 --> 01:14:57,619 είχα λίγο άγχος. 1290 01:14:57,702 --> 01:14:58,620 Σήμερα, όμως, 1291 01:14:59,371 --> 01:15:01,456 περνάμε μόνο καλά. 1292 01:15:06,920 --> 01:15:07,921 Επιτέλους, 1293 01:15:08,338 --> 01:15:11,091 γίναμε αυτοί που είμαστε. 1294 01:15:14,469 --> 01:15:18,056 Χαίρομαι πολύ που είμαστε πάλι όλοι μαζί. 1295 01:15:19,015 --> 01:15:19,849 Εντάξει; 1296 01:15:20,433 --> 01:15:21,476 Ναι. 1297 01:15:22,561 --> 01:15:23,478 Έι, ARMY; 1298 01:15:24,521 --> 01:15:27,607 Αν είστε χαρούμενοι, 1299 01:15:28,650 --> 01:15:33,655 φωνάξτε! 1300 01:15:40,036 --> 01:15:41,121 Θεέ μου. 1301 01:15:43,039 --> 01:15:44,791 -Άλλη μία; -Άλλη μία; 1302 01:15:45,375 --> 01:15:46,334 Όχι, όχι, όχι, όχι, όχι. 1303 01:15:46,418 --> 01:15:47,961 -Έι, ARMY. -Όχι, όχι, όχι, όχι. 1304 01:15:48,044 --> 01:15:48,878 Εντάξει, εντάξει. 1305 01:15:48,962 --> 01:15:51,214 -Παιδιά... -Σταμάτα! 1306 01:15:51,298 --> 01:15:52,882 Ω, συγγνώμη. 1307 01:15:54,217 --> 01:15:57,095 Έχω δυσάρεστα νέα. 1308 01:15:57,178 --> 01:15:58,513 Σταμάτα! 1309 01:15:58,597 --> 01:15:59,431 Τι; 1310 01:15:59,514 --> 01:16:02,058 -Όχι, όχι, όχι, όχι. -Η συναυλία έχει σχεδόν τελειώσει. 1311 01:16:05,729 --> 01:16:07,230 Ναι. 1312 01:16:07,314 --> 01:16:08,648 -Δεν το πιστεύω. -Αλλά... 1313 01:16:08,732 --> 01:16:12,193 Ξέρω ότι δεν είναι η τελευταία μας συναυλία. 1314 01:16:12,277 --> 01:16:15,030 -Ναι. -Ελπίζω... 1315 01:16:15,113 --> 01:16:16,197 Ελπίζεις; 1316 01:16:16,281 --> 01:16:18,283 Ναι. "Ελπίζω". 1317 01:16:19,868 --> 01:16:21,328 Δεν σε φώναξα. 1318 01:16:21,411 --> 01:16:24,331 Να μπορέσουμε να ξαναβρεθούμε σύντομα. 1319 01:16:25,582 --> 01:16:27,000 Ναι. 1320 01:16:27,167 --> 01:16:30,128 Σας άρεσε η συναυλία; 1321 01:16:37,761 --> 01:16:38,762 Σας ακούω. 1322 01:16:39,888 --> 01:16:41,931 -Μάλιστα. -Ω, ναι, έτσι; 1323 01:16:45,060 --> 01:16:46,436 Ναι, 1324 01:16:46,519 --> 01:16:48,938 πλησιάζουμε στο τέλος, 1325 01:16:49,022 --> 01:16:51,149 αλλά υπάρχει ένα παλιό ρητό. 1326 01:16:51,232 --> 01:16:53,735 "Δεν έχει τελειώσει τίποτα μέχρι να τελειώσει". 1327 01:16:53,818 --> 01:16:54,653 Σωστά; 1328 01:16:57,614 --> 01:17:01,993 Οπότε, ας μιλήσουμε ανοιχτά. Ακόμα πεινάμε. 1329 01:17:02,577 --> 01:17:03,870 Στέγνωσε ο λαιμός μου. 1330 01:17:05,038 --> 01:17:07,248 Σας ευχαριστούμε πολύ που ήρθατε. 1331 01:17:09,084 --> 01:17:09,959 Ευχαριστώ, JK. 1332 01:17:10,043 --> 01:17:11,461 Και είμαστε... 1333 01:17:11,544 --> 01:17:13,838 -οι BTS! -Οι BTS! 1334 01:17:16,424 --> 01:17:17,258 Πάμε. 1335 01:17:23,014 --> 01:17:26,017 "Save ME" 1336 01:17:36,152 --> 01:17:39,489 Θέλω να ανασάνω δεν μ' αρέσει αυτή η νύχτα 1337 01:17:39,572 --> 01:17:42,992 Θέλω να ξυπνήσω τώρα Δεν μ' αρέσει αυτό το όνειρο 1338 01:17:43,076 --> 01:17:46,329 Είμαι νεκρός μέσα μου Παγιδευμένος μέσα στον εαυτό μου 1339 01:17:46,413 --> 01:17:48,081 Δεν θέλω να είμαι μόνος 1340 01:17:48,164 --> 01:17:49,290 Θέλω μόνο να είμαι δικός σου 1341 01:17:49,374 --> 01:17:53,837 Γιατί αυτό το μέρος χωρίς εσένα Είναι τόσο σκοτεινό 1342 01:17:53,920 --> 01:17:57,507 Είναι επικίνδυνο Όταν είμαι έτσι πληγωμένος 1343 01:17:57,590 --> 01:17:58,883 Σώσε με 1344 01:17:58,967 --> 01:18:03,513 Ούτε εγώ μπορώ να κρατηθώ από μένα (Σ' εμένα) 1345 01:18:03,596 --> 01:18:06,683 Άκου την καρδιά μου 1346 01:18:06,766 --> 01:18:10,478 Έγινε ανεξέλεγκτη, σε καλεί 1347 01:18:10,562 --> 01:18:13,148 Γιατί μέσα στο απόλυτο σκοτάδι 1348 01:18:13,231 --> 01:18:16,151 Λάμπεις τόσο πολύ 1349 01:18:16,234 --> 01:18:19,738 Δώσε μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με 1350 01:18:19,821 --> 01:18:23,158 Χρειάζομαι την αγάπη σου πριν πέσω, πέσω 1351 01:18:23,241 --> 01:18:26,327 Δώσ' μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με 1352 01:18:26,411 --> 01:18:30,206 Χρειάζομαι την αγάπη σου πριν πέσω, πέσω 1353 01:18:30,290 --> 01:18:33,334 Δώσ' μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με 1354 01:18:36,755 --> 01:18:40,091 Δώσ' μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με 1355 01:18:55,523 --> 01:18:57,442 Σώσε με, σώσε με 1356 01:18:57,525 --> 01:19:00,570 Δώσ' μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με 1357 01:19:00,653 --> 01:19:04,324 Χρειάζομαι την αγάπη σου πριν πέσω, πέσω 1358 01:19:04,407 --> 01:19:07,827 Δώσ' μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με 1359 01:19:07,911 --> 01:19:11,873 Χρειάζομαι την αγάπη σου πριν πέσω, πέσω 1360 01:19:13,500 --> 01:19:16,503 SAVE ME 1361 01:19:16,586 --> 01:19:19,088 "I'm Fine" 1362 01:19:28,848 --> 01:19:33,394 Ανοίγω τα μάτια μου Κάτω από τον λαμπερό γαλανό ουρανό 1363 01:19:33,478 --> 01:19:39,150 Αυτό που με ζαλίζει Είναι η λιακάδα που πέφτει 1364 01:19:39,234 --> 01:19:45,281 Μου έχει κοπεί η ανάσα Και η καρδιά μου χτυπάει δυνατά 1365 01:19:45,365 --> 01:19:47,283 Είστε έτοιμοι, παιδιά; 1366 01:19:47,367 --> 01:19:50,203 Μπορώ απλά να νιώσω (εγώ) ζωντανός 1367 01:19:50,286 --> 01:19:52,163 -Πάμε! -Δεν πειράζει αν δεν είμαστε εμείς 1368 01:19:52,247 --> 01:19:53,665 Αν με σβήσουν οι λύπες 1369 01:19:53,748 --> 01:19:54,958 Αν ο ουρανός έχει μαύρα σύννεφα 1370 01:19:55,041 --> 01:19:56,334 Κι είμαι σε ένα ατελείωτο όνειρο 1371 01:19:56,417 --> 01:19:57,460 Ακόμα κι αν πέσω χωρίς όρια 1372 01:19:57,544 --> 01:19:59,003 Αν μου σκίσουν τα φτερά 1373 01:19:59,087 --> 01:20:01,589 Και μια μέρα δεν θα είμαι ο εαυτός μου 1374 01:20:01,673 --> 01:20:03,049 Δεν πειράζει μόνο εγώ θα είμαι 1375 01:20:03,132 --> 01:20:04,342 Η σωτηρία του εαυτού μου 1376 01:20:04,425 --> 01:20:06,970 Με απίστευτα βήματα Δεν θα πεθάνω ποτέ, μα θα ζήσω 1377 01:20:07,053 --> 01:20:08,638 Τι κάνεις; Είμαι μια χαρά 1378 01:20:08,721 --> 01:20:10,014 Ο ουρανός μου είναι καθαρός 1379 01:20:10,098 --> 01:20:11,975 Πες αντίο σε όλες τις λύπες 1380 01:20:12,058 --> 01:20:12,892 Αντίο 1381 01:20:12,976 --> 01:20:17,564 Η κρύα μου καρδιά Ξέχασε πώς να σε αποκαλεί 1382 01:20:18,147 --> 01:20:23,319 Μα δεν νιώθω μοναξιά Νιώθω μια χαρά, νιώθω μια χαρά 1383 01:20:23,403 --> 01:20:29,033 Το σκοτάδι μες στη μαύρη νύχτα Αναστατώνει το όνειρο στον ύπνο 1384 01:20:29,117 --> 01:20:33,830 Δεν φοβάμαι Νιώθω μια χαρά, νιώθω μια χαρά 1385 01:20:33,913 --> 01:20:36,499 Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά 1386 01:20:36,583 --> 01:20:39,002 Θα αφήσω το χέρι σου τώρα 1387 01:20:39,085 --> 01:20:42,338 Ξέρω ότι ανήκω σ' εμένα, εμένα, εμένα 1388 01:20:42,922 --> 01:20:44,883 Γιατί είμαι μια χαρά 1389 01:20:44,966 --> 01:20:47,510 Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά 1390 01:20:47,594 --> 01:20:50,221 Δεν θα είμαι πια θλιμμένος 1391 01:20:50,305 --> 01:20:52,390 Έβλεπα τη λιακάδα, λάμπει, λάμπει 1392 01:20:52,473 --> 01:20:53,683 Εντάξει! 1393 01:20:53,766 --> 01:20:57,228 Γιατί είμαι μια χαρά, μια χαρά 1394 01:20:57,312 --> 01:20:58,479 j-hope! 1395 01:20:58,563 --> 01:20:59,564 Εντάξει. 1396 01:21:00,356 --> 01:21:01,357 Είμαι μια χαρά 1397 01:21:01,441 --> 01:21:02,734 Ο πόνος μου, όλα 1398 01:21:02,817 --> 01:21:04,193 Μπορώ να τα ξεπεράσω 1399 01:21:04,277 --> 01:21:05,361 Χωρίς εσένα, εγώ 1400 01:21:05,820 --> 01:21:06,988 Είμαι μια χαρά 1401 01:21:07,071 --> 01:21:08,156 Δεν ανησυχώ 1402 01:21:08,239 --> 01:21:10,199 Μπορώ να χαμογελώ τώρα Κι όλοι εκτιμούν τη φωνή σου 1403 01:21:10,283 --> 01:21:11,701 Είμαι μια χαρά, είσαι μια χαρά 1404 01:21:11,784 --> 01:21:13,077 Όλα τα βάσανα και ο πόνος 1405 01:21:13,161 --> 01:21:16,039 Περασμένα ξεχασμένα Ας τα χαιρετήσουμε μ' ένα χαμόγελο 1406 01:21:16,122 --> 01:21:18,708 Είμαι μια χαρά, είσαι μια χαρά Το μέλλον μας θα είναι χαρούμενο 1407 01:21:18,791 --> 01:21:22,045 Μες στη χαρά γι' αυτό άσε τις ανησυχίες Πέρνα καλά, τα πήγες καλά, είμαστε καλά 1408 01:21:22,128 --> 01:21:26,215 Η κρύα μου καρδιά Ξέχασε πώς να σε αποκαλεί 1409 01:21:26,299 --> 01:21:29,093 Μα δεν νιώθω μοναξιά 1410 01:21:29,177 --> 01:21:31,846 Νιώθω μια χαρά, Νιώθω μια χαρά (Νιώθω μια χαρά) 1411 01:21:31,930 --> 01:21:37,268 Το σκοτάδι μες στη μαύρη νύχτα Αναστατώνει το όνειρο στον ύπνο 1412 01:21:37,352 --> 01:21:39,771 Δεν φοβάμαι 1413 01:21:39,854 --> 01:21:42,523 -Πάμε, πάμε, πάμε! -Νιώθω μια χαρά, νιώθω μια χαρά 1414 01:21:42,607 --> 01:21:45,109 Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά 1415 01:21:45,193 --> 01:21:47,570 Θα αφήσω το χέρι σου 1416 01:21:47,654 --> 01:21:50,823 Ξέρω ότι ανήκω σ' εμένα, εμένα, εμένα 1417 01:21:51,449 --> 01:21:53,117 Γιατί είμαι μια χαρά 1418 01:21:53,201 --> 01:21:55,995 Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά 1419 01:21:56,079 --> 01:21:58,915 Δεν θα είμαι πια θλιμμένος 1420 01:21:58,998 --> 01:22:01,834 Έβλεπα τη λιακάδα, λάμπει, λάμπει 1421 01:22:02,543 --> 01:22:05,171 Γιατί είμαι μια χαρά, μια χαρά 1422 01:22:05,254 --> 01:22:08,633 Μήπως μπορεσες να το δεις κι εσύ; 1423 01:22:09,217 --> 01:22:10,969 Αυτό το τραγούδι είναι πολύ δύσκολο. 1424 01:22:11,761 --> 01:22:13,930 Το ζοφερό φεγγαρόφωτο 1425 01:22:15,348 --> 01:22:16,599 Δεν έχω άλλη ενέργεια. 1426 01:22:16,683 --> 01:22:20,311 Μπορέσες να την ακούσεις κι εσύ; 1427 01:22:22,480 --> 01:22:24,691 -Αυτήν τη σιγανή ηχώ -Σηκώστε πάλι τα χέρια σας. 1428 01:22:24,774 --> 01:22:25,984 Πάμε! 1429 01:22:26,067 --> 01:22:26,985 Ένα, δύο, πηδήξτε! 1430 01:22:27,068 --> 01:22:28,945 Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά 1431 01:22:29,028 --> 01:22:31,406 Θα φωνάξω μόνος μου αν χρειαστεί 1432 01:22:31,489 --> 01:22:34,075 Αυτός ο εφιάλτης θα επαναληφθεί 1433 01:22:35,576 --> 01:22:36,869 Και θα του κάνω ξόρκι 1434 01:22:37,453 --> 01:22:39,706 Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά 1435 01:22:39,789 --> 01:22:42,583 Θα το πω στον εαυτό μου Όσες φορές χρειαστεί 1436 01:22:42,667 --> 01:22:45,753 Ακόμα κι αν ξαναπέσω κάτω 1437 01:22:46,295 --> 01:22:48,381 Νιώθω μια χαρά 1438 01:22:48,464 --> 01:22:50,883 Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά 1439 01:22:50,967 --> 01:22:53,678 Θα φωνάξω μόνος μου αν χρειαστεί 1440 01:22:53,761 --> 01:22:57,348 Ο εφιάλτης θα επαναληφθεί 1441 01:22:57,432 --> 01:22:59,225 Και θα του κάνω ξόρκι 1442 01:22:59,308 --> 01:23:01,519 Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά 1443 01:23:02,103 --> 01:23:04,856 Θα το πω στον εαυτό μου Όσες φορές χρειαστεί 1444 01:23:04,939 --> 01:23:08,317 Ακόμα κι αν ξαναπέσω κάτω 1445 01:23:08,401 --> 01:23:10,403 Νιώθω μια χαρά 1446 01:23:10,486 --> 01:23:12,071 Νιώθω μια χαρά 1447 01:23:15,408 --> 01:23:17,076 Γιατί είναι τόσο δύσκολο αυτό το τραγούδι; 1448 01:23:17,160 --> 01:23:18,369 Είναι το πιο δύσκολο. 1449 01:23:18,453 --> 01:23:19,787 -Δεν είμαι μια χαρά. -Ευχαριστώ. 1450 01:23:19,871 --> 01:23:21,164 Δεν είμαι μια χαρά. 1451 01:23:21,748 --> 01:23:22,749 Ποτέ δεν είμαι μια χαρά. 1452 01:23:22,832 --> 01:23:24,333 -Ήταν κακή επιλογή; -Πάμε. 1453 01:23:24,459 --> 01:23:27,503 -Άλλη μία φορά, πάμε! -Είναι εξαντλητικό. 1454 01:23:27,879 --> 01:23:29,547 "IDOL" 1455 01:23:29,630 --> 01:23:31,007 Ελάτε, παιδιά. 1456 01:23:31,090 --> 01:23:34,719 Παιδιά, κρατήστε την ενέργειά σας γι' αυτό το τραγούδι. 1457 01:23:36,763 --> 01:23:38,598 Ξέρεις τι να κάνετε με το "IDOL"; 1458 01:23:40,975 --> 01:23:42,101 -Πάμε. -Πάμε! 1459 01:23:42,185 --> 01:23:44,228 Λέγε με καλλιτέχνη 1460 01:23:44,312 --> 01:23:46,397 Λέγε με είδωλο 1461 01:23:46,481 --> 01:23:49,942 Ή ό,τι άλλο σκεφτείς, δεν με νοιάζει 1462 01:23:50,026 --> 01:23:52,487 Είμαι περήφανος γι' αυτό 1463 01:23:52,570 --> 01:23:54,238 Είμαι ελεύθερος 1464 01:23:54,322 --> 01:23:55,531 Τέρμα η ειρωνεία 1465 01:23:55,615 --> 01:23:57,492 Γιατί ήμουν πάντα ο εαυτός μου 1466 01:23:57,575 --> 01:24:01,537 Δείξε με το δάχτυλο, σκασίλα μου 1467 01:24:01,621 --> 01:24:05,124 Όποιος κι αν είναι ο λόγος Που με κατηγορείς 1468 01:24:05,208 --> 01:24:07,168 Ξέρω τι είμαι 1469 01:24:07,251 --> 01:24:09,253 Ξέρω τι θέλω 1470 01:24:09,337 --> 01:24:10,838 Δεν θα αλλάξω ποτέ 1471 01:24:10,922 --> 01:24:12,215 Δεν θα συμβιβαστώ ποτέ 1472 01:24:12,298 --> 01:24:13,633 (Συμβιβασμός) 1473 01:24:13,716 --> 01:24:17,595 Αυτά που λες συνέχεια 1474 01:24:17,678 --> 01:24:20,473 Πες τα, πες τα, πες τα 1475 01:24:20,556 --> 01:24:25,478 Κάνω τη δουλειά μου Γι' αυτό κοιτά τη δική σου 1476 01:24:25,561 --> 01:24:26,562 Ακριβώς, ακριβώς 1477 01:24:26,646 --> 01:24:28,940 Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ 1478 01:24:31,776 --> 01:24:33,903 Ω, ναι, είναι φοβερό 1479 01:24:33,986 --> 01:24:36,197 Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ 1480 01:24:38,991 --> 01:24:40,868 Ζήτω, είναι τόσο φοβερό 1481 01:24:41,494 --> 01:24:43,121 Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ 1482 01:24:43,204 --> 01:24:44,038 Πάμε! 1483 01:24:44,122 --> 01:24:45,832 Ωωωω! 1484 01:24:45,915 --> 01:24:47,625 Ωωωωωω! 1485 01:24:47,708 --> 01:24:49,752 Ωωωω! 1486 01:24:49,836 --> 01:24:51,003 Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ 1487 01:24:51,087 --> 01:24:52,088 Ω, ναι 1488 01:24:52,171 --> 01:24:53,506 Ωωωω! 1489 01:24:53,589 --> 01:24:55,216 Ωωωωωω! 1490 01:24:55,299 --> 01:24:57,135 Ωωωω! 1491 01:24:57,218 --> 01:24:59,262 Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ ω, ναι 1492 01:24:59,345 --> 01:25:01,139 Αναμέτρηση, σαν τον Τζον Γου, έι 1493 01:25:01,222 --> 01:25:03,057 Κορυφαίος σταρ στο προσκήνιο, έι 1494 01:25:03,141 --> 01:25:04,976 Καμιά φορά γίνεσαι υπερήρωας 1495 01:25:05,059 --> 01:25:06,477 Γύρνα το, ο Άνπανμαν σου 1496 01:25:07,436 --> 01:25:10,481 Οι 24 ώρες δεν πολλές Η σύγχυση είναι πολυτέλεια για μένα 1497 01:25:11,065 --> 01:25:14,152 Κάνω τα δικά μου, αγαπώ τον εαυτό μου 1498 01:25:14,235 --> 01:25:17,613 Αγαπώ τον εαυτό μου, αγαπώ τους φαν Αγαπώ τον χορό μου και ό,τι άλλο 1499 01:25:17,697 --> 01:25:21,868 Υπάρχουν δεκάδες κι εκατοντάδες Του εαυτού μου μέσα μου 1500 01:25:21,951 --> 01:25:23,536 Καλωσορίζω έναν άλλον εαυτό μου σήμερα 1501 01:25:23,619 --> 01:25:25,413 Στο κάτω-κάτω, όλοι τους είμαι εγώ 1502 01:25:25,496 --> 01:25:26,998 Απλώς τα δίνω όλα αντί να το δεχτώ 1503 01:25:27,081 --> 01:25:28,082 Running Man Running Man 1504 01:25:28,166 --> 01:25:29,000 Running Man 1505 01:25:29,792 --> 01:25:33,754 Αυτά που λες συνέχεια 1506 01:25:33,838 --> 01:25:36,757 Πες τα, πες τα, πες τα 1507 01:25:36,841 --> 01:25:41,470 Κάνω τη δουλειά μου Γι' αυτό κοιτά τη δική σου 1508 01:25:41,554 --> 01:25:45,099 Ακριβώς, ακριβώς Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ 1509 01:25:47,768 --> 01:25:49,979 Ω, ναι, είναι φοβερό 1510 01:25:50,062 --> 01:25:52,899 Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ 1511 01:25:55,401 --> 01:25:57,528 Ζήτω, είναι τόσο φοβερό 1512 01:25:57,612 --> 01:25:59,864 Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ 1513 01:26:00,114 --> 01:26:01,741 Ωωωω! 1514 01:26:01,824 --> 01:26:03,534 Ωωωωωω! 1515 01:26:03,618 --> 01:26:05,703 Ωωωω! 1516 01:26:05,786 --> 01:26:07,538 Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ ω, ναι 1517 01:26:07,622 --> 01:26:09,832 Ωωωω! 1518 01:26:09,916 --> 01:26:11,375 Ωωωωωω! 1519 01:26:11,459 --> 01:26:13,419 Ωωωω! 1520 01:26:13,502 --> 01:26:15,379 Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ ω, ναι 1521 01:26:15,463 --> 01:26:19,383 Είμαι μια χαρά όπου κι αν πάω 1522 01:26:19,467 --> 01:26:22,637 Μερικές φορές βρίσκω Τον πιο μακρύ δρόμο για να πάω 1523 01:26:22,720 --> 01:26:26,641 Δεν πειράζει Είμαι ερωτευμένος μ' εμένα, εμένα 1524 01:26:26,724 --> 01:26:27,558 Δεν πειράζει 1525 01:26:27,642 --> 01:26:30,353 Είμαι ευτυχισμένος αυτήν τη στιγμή 1526 01:26:33,606 --> 01:26:35,691 Ω, ναι, είναι φοβερό 1527 01:26:35,775 --> 01:26:37,902 Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ 1528 01:26:40,905 --> 01:26:43,491 Ζήτω, είναι τόσο φοβερό 1529 01:26:43,574 --> 01:26:45,117 Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ 1530 01:26:45,201 --> 01:26:46,452 Πάμε! 1531 01:26:46,535 --> 01:26:47,745 Ωωωω! 1532 01:26:47,828 --> 01:26:49,455 Ωωωωωω! 1533 01:26:49,538 --> 01:26:51,499 Ωωωω! 1534 01:26:51,582 --> 01:26:53,417 Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ ω, ναι 1535 01:26:53,501 --> 01:26:54,961 Ωωωω! 1536 01:26:55,544 --> 01:26:57,296 Ωωωωωω! 1537 01:26:57,380 --> 01:26:58,965 Ένα, δύο! 1538 01:26:59,048 --> 01:27:00,925 Σηκώστε τα χέρια! 1539 01:27:01,008 --> 01:27:02,677 Ωωωω! 1540 01:27:03,344 --> 01:27:04,637 Ωωωωωω! 1541 01:27:04,720 --> 01:27:06,472 Ωωωω! 1542 01:27:06,555 --> 01:27:08,516 Σηκώστε τα χέρια, πάμε! 1543 01:27:08,599 --> 01:27:10,476 Ωωωω! 1544 01:27:10,559 --> 01:27:12,228 Ωωωωωω! 1545 01:27:12,812 --> 01:27:14,480 Ωωωω! 1546 01:27:14,563 --> 01:27:15,982 Είστε έτοιμοι; 1547 01:27:16,565 --> 01:27:18,317 Ωωωω! 1548 01:27:18,401 --> 01:27:20,152 Ωωωωωω! 1549 01:27:20,236 --> 01:27:21,988 Ωωωω! 1550 01:27:22,071 --> 01:27:23,739 Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ 1551 01:27:23,823 --> 01:27:25,783 Ωωωω! 1552 01:27:25,866 --> 01:27:27,618 Ωωωωωω! 1553 01:27:27,702 --> 01:27:29,328 Ωωωω! 1554 01:27:29,412 --> 01:27:31,080 Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ 1555 01:27:31,163 --> 01:27:31,998 Ω, ναι 1556 01:27:34,000 --> 01:27:34,834 Πάμε δυνατά! 1557 01:27:43,467 --> 01:27:44,302 Τα λέμε. 1558 01:28:25,426 --> 01:28:26,385 Πρόσεχε το κεφάλι σου! 1559 01:28:44,028 --> 01:28:45,821 -Φοράς καπέλο; -Ναι. 1560 01:28:54,330 --> 01:28:55,623 Τα λεπτά γυαλιά δεν μου πάνε. 1561 01:28:56,832 --> 01:28:57,750 Χάνονται. 1562 01:28:57,833 --> 01:28:59,752 Ας τελειώνουμε! 1563 01:29:01,170 --> 01:29:02,755 Ας τελειώνουμε. 1564 01:29:03,589 --> 01:29:04,882 Πεθαίνω εδώ πέρα. 1565 01:29:04,965 --> 01:29:06,092 Πονάει το κεφάλι μου. 1566 01:29:06,759 --> 01:29:08,803 Δεν έχω οξυγόνο. Μου δίνετε οξυγόνο; 1567 01:29:16,268 --> 01:29:19,563 Χιονονιφάδες πέφτουν 1568 01:29:20,147 --> 01:29:21,482 Θα έρθω... 1569 01:29:23,734 --> 01:29:24,985 Θα έρθω... 1570 01:29:25,069 --> 01:29:26,278 Πώς πάει η μελωδία; 1571 01:29:29,949 --> 01:29:33,119 Θα έρθω να σε βρω 1572 01:29:36,831 --> 01:29:38,040 Θα γίνει το Today's Bangtan. 1573 01:29:38,124 --> 01:29:39,625 Θα γυρίσουμε το Today's Bangtan! 1574 01:29:40,251 --> 01:29:42,044 -Το Today's Bangtan. -Γυρίζουμε. 1575 01:29:52,388 --> 01:29:53,764 Παιδιά, το Today's Bangtan! 1576 01:29:53,848 --> 01:29:54,849 Ναι, έρχομαι. 1577 01:29:56,767 --> 01:29:58,185 -Πάμε γρήγορα. -Καλός είμαι; 1578 01:30:01,355 --> 01:30:03,315 Έι, προς τι η παύση; 1579 01:30:03,399 --> 01:30:04,233 Ωραίος είσαι. 1580 01:30:04,316 --> 01:30:05,693 Σοβαρά, Jin. 1581 01:30:08,696 --> 01:30:09,822 -Πάμε. -Πάμε. 1582 01:30:12,658 --> 01:30:13,701 -Κοίτα! -Θα τους αρέσει. 1583 01:30:13,784 --> 01:30:15,494 Ένα, δύο, τρία. 1584 01:30:15,578 --> 01:30:17,246 Ένα, δύο, τρία. Εντάξει. 1585 01:30:17,329 --> 01:30:19,707 -Κόκκινο φως... -Έτσι είναι η κούκλα; 1586 01:30:19,790 --> 01:30:20,708 -Η Γιουνγκ-χι. -Σωστά. 1587 01:30:20,791 --> 01:30:22,084 Έτσι είναι; 1588 01:30:22,168 --> 01:30:23,169 Σήμερα είμαι αυτή. 1589 01:30:23,252 --> 01:30:25,337 -Κόκκινο φως... -Σήμερα είναι η μέρα. 1590 01:30:27,756 --> 01:30:29,258 Μπράβο! Τα λέμε σε λίγο! 1591 01:30:55,075 --> 01:30:56,327 "EPILOGUE: Young Forever" 1592 01:30:56,410 --> 01:30:58,913 Μου κόπηκε η ανάσα, πέφτει η αυλαία 1593 01:30:58,996 --> 01:31:01,665 Το μυαλό μου είναι θολό Kαθώς προσπαθώ ν' αναπνεύσω 1594 01:31:01,749 --> 01:31:04,210 Αναρωτιέμαι αν τα θαλάσσωσα σήμερα 1595 01:31:04,293 --> 01:31:07,171 Αναρωτιέμαι πώς ένιωσαν οι φαν 1596 01:31:07,254 --> 01:31:09,757 Αλλά χαίρομαι γι' αυτό που έγινα 1597 01:31:09,840 --> 01:31:12,301 Κάποιος που μπορεί να κάνει Τους άλλους να ουρλιάζουν από χαρά 1598 01:31:12,384 --> 01:31:15,304 Κρατάω αυτά τα συναισθήματα 1599 01:31:15,387 --> 01:31:18,140 Καθώς στέκομαι Σ' αυτήν την άδεια, ζεστή σκηνή 1600 01:31:18,224 --> 01:31:21,018 Ενώ στέκομαι Σ' αυτήν την άδεια, ζεστή σκηνή 1601 01:31:21,101 --> 01:31:23,646 Φοβάμαι το κενό, δεν ξέρω γιατί 1602 01:31:23,729 --> 01:31:26,482 Μέσα μου, τα συναισθήματα περιπλέκονται Σε μια κρίση ζωής και θανάτου 1603 01:31:26,565 --> 01:31:28,776 Προσποιούμαι απλώς ότι είμαι ευθύς 1604 01:31:29,360 --> 01:31:32,571 Δεν προσποιούμαι πρώτη φορά Μου είναι οικείο αυτό 1605 01:31:32,655 --> 01:31:35,366 Προσπαθώ να το κρύψω αλλά δεν μπορώ 1606 01:31:35,449 --> 01:31:37,952 Καθώς η άδεια σκηνή γίνεται πιο ψυχρή 1607 01:31:38,035 --> 01:31:39,828 Βλέπω τα καθίσματα πιο άδεια 1608 01:31:39,912 --> 01:31:42,081 Παρηγορώ τον εαυτό μου 1609 01:31:42,164 --> 01:31:45,334 Λέω στον εαυτό μου Ότι δεν υπάρχει τέλειος κόσμος 1610 01:31:45,417 --> 01:31:47,336 Σιγά σιγά αδειάζω όλο και πιο πολύ 1611 01:31:47,419 --> 01:31:50,839 Αυτό το μεγάλο χειροκρότημα Δεν θα είναι δικό μου για πάντα 1612 01:31:50,923 --> 01:31:53,592 Λέω στον εαυτό μου ξεδιάντροπα 1613 01:31:53,676 --> 01:31:56,470 Ύψωσε τη φωνή σου, πιο δυνατά 1614 01:31:56,554 --> 01:31:58,222 Ακόμα κι αν δεν υπάρχει παντοτινός φαν 1615 01:31:58,305 --> 01:31:59,390 Εγώ θα συνεχίσω να τραγουδώ 1616 01:31:59,473 --> 01:32:02,142 Τουλάχιστον για σήμερα Θέλω να είναι για πάντα 1617 01:32:02,226 --> 01:32:04,895 Θέλω μόνο να είμαι νέος για πάντα 1618 01:32:04,979 --> 01:32:10,067 Για πάντα νέοι 1619 01:32:10,150 --> 01:32:12,903 Πέταλα που πετούν Στροβιλίζονται σαν τη βροχή 1620 01:32:12,987 --> 01:32:15,823 Περιπλανιόμαστε στον λαβύρινθο της ζωής 1621 01:32:15,906 --> 01:32:20,869 Για πάντα νέοι 1622 01:32:20,953 --> 01:32:23,747 Ακόμα κι αν πέσεις και χτυπήσεις 1623 01:32:23,831 --> 01:32:26,500 Εγώ συνεχίζω να τρέχω προς το όνειρό μου 1624 01:32:26,584 --> 01:32:29,753 Για πάντα πάντα πάντα πάντα 1625 01:32:29,837 --> 01:32:32,464 Να ονειρεύεσαι, να ελπίζεις, συνέχισε 1626 01:32:32,548 --> 01:32:34,383 Για πάντα πάντα πάντα πάντα 1627 01:32:34,466 --> 01:32:37,595 Είμαστε νέοι 1628 01:32:37,678 --> 01:32:40,764 Για πάντα πάντα πάντα πάντα 1629 01:32:40,848 --> 01:32:43,350 Να ονειρεύεσαι, να ελπίζεις, συνέχισε 1630 01:32:43,434 --> 01:32:45,102 Για πάντα πάντα πάντα πάντα 1631 01:32:45,185 --> 01:32:48,606 Είμαστε νέοι 1632 01:32:48,689 --> 01:32:53,819 Για πάντα νέοι 1633 01:32:53,902 --> 01:32:56,614 Πέταλα που πετούν Στροβιλίζονται σαν τη βροχή 1634 01:32:56,697 --> 01:32:59,283 Περιπλανιόμαστε στον λαβύρινθο της ζωής 1635 01:32:59,366 --> 01:33:04,371 Για πάντα νέοι 1636 01:33:04,663 --> 01:33:07,416 Ακόμα κι αν πέσεις και χτυπήσεις 1637 01:33:07,499 --> 01:33:10,377 Εγώ συνεχίζω να τρέχω προς το όνειρό μου 1638 01:33:10,461 --> 01:33:15,466 Για πάντα νέοι 1639 01:33:15,549 --> 01:33:18,218 Πέταλα που πετούν Στροβιλίζονται σαν τη βροχή 1640 01:33:18,302 --> 01:33:21,305 Περιπλανιόμαστε στον λαβύρινθο της ζωής 1641 01:33:21,388 --> 01:33:26,226 Για πάντα νέοι 1642 01:33:26,310 --> 01:33:29,021 Ακόμα κι αν πέσεις και χτυπήσεις 1643 01:33:29,104 --> 01:33:31,815 Εγώ συνεχίζω να τρέχω προς το όνειρό μου 1644 01:33:39,156 --> 01:33:42,159 "Spring Day" 1645 01:33:45,037 --> 01:33:46,538 Μπορείτε να ακούσετε την άνοιξη. 1646 01:33:48,749 --> 01:33:49,583 Αλήθεια. 1647 01:33:52,169 --> 01:33:54,380 Έχουμε άνοιξη τον Δεκέμβριο. 1648 01:33:55,547 --> 01:33:56,382 Πάμε. 1649 01:33:56,465 --> 01:34:01,804 Όταν λέω ότι μου λείπεις Μου λείπεις πιο πολύ 1650 01:34:03,013 --> 01:34:06,684 Μου λείπεις Κι ας κοιτάζω τη φωτογραφία σου 1651 01:34:06,767 --> 01:34:10,771 Ο χρόνος είναι σκληρός, μας μισώ 1652 01:34:10,854 --> 01:34:13,941 Να ειδωθούμε μία φορά Είναι δύσκολο πια για μας 1653 01:34:14,024 --> 01:34:18,195 Είναι χειμώνας εδώ ακόμα και τον Αύγουστο 1654 01:34:18,278 --> 01:34:22,783 Η καρδιά μου τρέχει Μόνος πάνω στο Snowpiercer 1655 01:34:22,866 --> 01:34:25,494 Θέλω να φτάσω στην άλλη άκρη της γης Κρατώντας το χέρι σου 1656 01:34:25,577 --> 01:34:27,454 Θέλω να βάλω τέλος σ' αυτόν τον χειμώνα 1657 01:34:27,538 --> 01:34:31,750 Πόση λαχτάρα πρέπει να πέσει σαν χιόνι Για να έρθουν οι μέρες της άνοιξης 1658 01:34:31,834 --> 01:34:32,668 Φίλη 1659 01:34:32,751 --> 01:34:37,923 Σαν τη σκόνη 1660 01:34:38,006 --> 01:34:40,926 Σαν τη σκόνη που αιωρείται 1661 01:34:41,510 --> 01:34:48,183 Θα έφτανα πιο γρήγορα σ' εσένα Αν ήμουν το χιόνι στον αέρα (Θα μπορούσα;) 1662 01:34:48,267 --> 01:34:49,518 Ένα, δύο! 1663 01:34:49,601 --> 01:34:53,647 Χιονονιφάδες πέφτουν 1664 01:34:53,731 --> 01:34:58,235 Και φεύγουν σιγά σιγά 1665 01:34:58,318 --> 01:35:00,320 Μου λείπεις 1666 01:35:00,404 --> 01:35:02,906 Μου λείπεις 1667 01:35:02,990 --> 01:35:05,075 Μου λείπεις 1668 01:35:05,159 --> 01:35:07,035 Μου λείπεις 1669 01:35:07,494 --> 01:35:11,832 Πόσο καιρό πρέπει να περιμένω 1670 01:35:11,915 --> 01:35:15,753 Και πόσες άγρυπνες νύχτες πρέπει να περάσω 1671 01:35:16,253 --> 01:35:18,338 Για να σε δω 1672 01:35:18,422 --> 01:35:20,382 Για να σε δω 1673 01:35:20,466 --> 01:35:23,010 Για να σε συναντήσω 1674 01:35:23,093 --> 01:35:25,262 Για να σε συναντήσω 1675 01:35:27,222 --> 01:35:31,477 Περνώντας απ' την άκρη του κρύου χειμώνα 1676 01:35:31,560 --> 01:35:34,646 Μέχρι τις μέρες της άνοιξης 1677 01:35:35,230 --> 01:35:38,233 Μέχρι να ανθίσουν τα λουλούδια Μείνε, σε παρακαλώ 1678 01:35:38,317 --> 01:35:42,821 Μείνε για λίγο ακόμα εκεί, σε παρακαλώ 1679 01:35:42,905 --> 01:35:44,573 Σε παρακαλώ, μείνε 1680 01:35:44,656 --> 01:35:46,408 Εσύ άλλαξες, εσύ άλλαξες 1681 01:35:46,492 --> 01:35:48,994 Ή μήπως εγώ, ή μήπως εγώ 1682 01:35:49,077 --> 01:35:51,914 Μισώ αυτήν τη στιγμή, τον χρόνο που κυλά Έχουμε αλλάξει, ξέρεις 1683 01:35:51,997 --> 01:35:53,081 Όπως όλοι, ξέρεις 1684 01:35:53,165 --> 01:35:55,417 Ναι, σε μισώ, με άφησες 1685 01:35:55,501 --> 01:35:57,503 Μα ποτέ δεν έπαψα να σε σκέφτομαι Ούτε μια μέρα 1686 01:35:57,586 --> 01:36:00,339 Ειλικρινά μου λείπεις αλλά θα σε σβήσω 1687 01:36:00,422 --> 01:36:02,257 Γιατί πονάω λιγότερο απ' το να σε κατηγορώ 1688 01:36:02,341 --> 01:36:05,177 Προσπαθώ να σε πνίξω με πόνο 1689 01:36:05,260 --> 01:36:10,140 Σαν καπνός, σαν λευκός καπνός 1690 01:36:11,141 --> 01:36:14,895 Λέω ότι θα σε σβήσω 1691 01:36:14,978 --> 01:36:19,274 Αλλά δεν μπορώ να σε ξεπεράσω ακόμα 1692 01:36:19,358 --> 01:36:23,362 Χιονονιφάδες πέφτουν 1693 01:36:23,445 --> 01:36:27,658 Και φεύγουν σιγά σιγά 1694 01:36:27,741 --> 01:36:30,285 Μου λείπεις 1695 01:36:30,369 --> 01:36:32,204 Μου λείπεις 1696 01:36:32,287 --> 01:36:34,540 Μου λείπεις 1697 01:36:34,623 --> 01:36:37,042 Μου λείπεις 1698 01:36:37,125 --> 01:36:41,255 Πόσο καιρό πρέπει να περιμένω 1699 01:36:41,338 --> 01:36:45,634 Και πόσες άγρυπνες νύχτες πρέπει να περάσω 1700 01:36:46,218 --> 01:36:48,136 Για να σε δω 1701 01:36:48,220 --> 01:36:50,013 Για να σε δω 1702 01:36:50,597 --> 01:36:52,516 Για να σε συναντήσω 1703 01:36:52,599 --> 01:36:56,687 Για να σε συναντήσω 1704 01:36:57,271 --> 01:37:01,567 Το ξέρεις, είσαι η καλύτερή μου φίλη 1705 01:37:01,650 --> 01:37:06,321 Το πρωί θα 'ρθει ξανά 1706 01:37:06,405 --> 01:37:13,245 Κανένα σκοτάδι Καμιά εποχή δεν κρατά για πάντα 1707 01:37:13,328 --> 01:37:17,332 Ίσως ανθίσουν οι κερασιές 1708 01:37:17,416 --> 01:37:21,920 Και ο χειμώνας τελειώσει 1709 01:37:22,004 --> 01:37:24,339 Μου λείπεις 1710 01:37:24,423 --> 01:37:26,341 Μου λείπεις 1711 01:37:26,425 --> 01:37:28,468 Μου λείπεις 1712 01:37:28,552 --> 01:37:31,305 Μου λείπεις 1713 01:37:31,388 --> 01:37:35,058 Περίμενε λίγο 1714 01:37:35,142 --> 01:37:39,563 Μόνο λίγες νύχτες ακόμα 1715 01:37:39,646 --> 01:37:41,857 Θα έρθω να σε δω 1716 01:37:42,357 --> 01:37:44,234 Θα έρθω να σε δω 1717 01:37:44,318 --> 01:37:46,528 Θα έρθω να σε βρω 1718 01:37:46,612 --> 01:37:50,240 Θα έρθω να σε βρω 1719 01:37:50,824 --> 01:37:55,162 Περνώντας απ' την άκρη του κρύου χειμώνα 1720 01:37:55,245 --> 01:37:58,457 Μέχρι τις μέρες της άνοιξης 1721 01:37:58,540 --> 01:38:02,127 Μέχρι να ανθίσουν τα λουλούδια 1722 01:38:02,210 --> 01:38:06,089 Μείνε, σε παρακαλώ 1723 01:38:06,173 --> 01:38:08,550 -Τραγουδήστε μαζί μας, ARMY! -Μείνε για λίγο ακόμα εκεί 1724 01:38:26,276 --> 01:38:27,277 Σας αγαπώ. 1725 01:38:30,155 --> 01:38:31,239 Ευχαριστούμε. 1726 01:38:50,217 --> 01:38:52,803 Κάναμε το ανκόρ μας, 1727 01:38:53,220 --> 01:38:59,101 άρα η αποψινή βραδιά έχει σχεδόν τελειώσει. 1728 01:39:01,520 --> 01:39:03,939 Περίμενε! Περίμενε, σε παρακαλώ. 1729 01:39:04,523 --> 01:39:06,483 Θυμάσαι κάτι; 1730 01:39:07,484 --> 01:39:09,027 Φυσικά. 1731 01:39:09,111 --> 01:39:11,989 Το καλύτερο μέρος της συναυλίας... 1732 01:39:13,573 --> 01:39:19,496 Ένα κύμα ARMY BOMB! 1733 01:39:19,579 --> 01:39:24,751 Ναι, για να δούμε το πιο όμορφο κύμα στον κόσμο. 1734 01:39:25,335 --> 01:39:26,420 Πάμε. 1735 01:39:27,004 --> 01:39:28,797 Όλοι ξέρουν τι να κάνουν. 1736 01:39:30,465 --> 01:39:32,175 Κατεβάστε τα ARMY BOMB, 1737 01:39:32,676 --> 01:39:37,097 και σηκώστε τα όταν έρθει η σειρά σας, έτσι; 1738 01:39:38,515 --> 01:39:40,308 Πανεύκολο. 1739 01:39:41,143 --> 01:39:45,605 Εντάξει, σήμερα ξεκινάμε από εδώ. 1740 01:39:46,189 --> 01:39:47,232 Ξεκινάμε από εδώ; 1741 01:39:47,315 --> 01:39:50,902 Και... πάμε γύρω γύρω. 1742 01:39:51,236 --> 01:39:53,071 -Εντάξει, κυκλικά. -Γύρω γύρω, εντάξει; 1743 01:39:53,155 --> 01:39:55,282 -Κυκλικά. -Εντάξει; Όλοι καλά; 1744 01:39:55,907 --> 01:39:57,117 Παρακαλώ, σβήστε τα φώτα. 1745 01:39:57,826 --> 01:39:59,202 -Σβήστε τα φώτα. -Σβήστε τα. 1746 01:39:59,286 --> 01:40:00,412 Ω, ναι. 1747 01:40:02,289 --> 01:40:04,916 ARMY BOMB... Κατεβάστε τα BOMB σας, παρακαλώ. 1748 01:40:05,792 --> 01:40:07,961 Και σηκώστε τα όταν έρθει η σειρά σας. 1749 01:40:08,045 --> 01:40:08,920 Πάμε. 1750 01:40:09,004 --> 01:40:10,964 Εντάξει, πάμε, παιδιά! 1751 01:40:11,048 --> 01:40:11,882 Εντάξει. 1752 01:40:11,965 --> 01:40:13,050 Τρία... 1753 01:40:13,133 --> 01:40:15,177 -Δύο, ένα. -Δύο, ένα. 1754 01:40:15,260 --> 01:40:17,095 Πάμε! 1755 01:40:17,179 --> 01:40:19,181 Παιδιά, είστε φοβεροί σήμερα. 1756 01:40:20,474 --> 01:40:21,641 Μπορείτε και καλύτερα! 1757 01:40:21,725 --> 01:40:23,185 Ελάτε! Πάμε! 1758 01:40:23,268 --> 01:40:24,895 Πάμε! Πάμε! 1759 01:40:24,978 --> 01:40:26,688 Αργά, είναι πολύ γρήγορο. 1760 01:40:26,772 --> 01:40:28,523 -Γρήγορα! -Πιο γρήγορα! 1761 01:40:28,607 --> 01:40:31,735 Συνεχίστε! 1762 01:40:31,818 --> 01:40:33,403 Πιο γρήγορα! 1763 01:40:33,487 --> 01:40:34,780 Πάμε! 1764 01:40:34,863 --> 01:40:36,907 Γρήγορα! 1765 01:40:41,328 --> 01:40:42,579 Μπράβο, μπράβο. 1766 01:40:42,662 --> 01:40:45,123 -Ναι, ωραία! -Υπέροχο κύμα! 1767 01:40:46,208 --> 01:40:47,459 Μπορούσαμε και καλύτερα. 1768 01:40:47,542 --> 01:40:49,002 Ο ρυθμός ήταν λίγο λάθος σήμερα. 1769 01:40:49,086 --> 01:40:51,213 -Εντάξει, κάναμε την πρόβα. -Σίγουρα... 1770 01:40:51,296 --> 01:40:52,339 Άλλο ένα; 1771 01:40:52,422 --> 01:40:53,840 -Ας τα πάμε καλύτερα. -Άλλη μία. 1772 01:40:53,924 --> 01:40:57,094 Βασικά, στην πλατεία έπρεπε να πάτε πιο αργά, γιατί... 1773 01:40:57,177 --> 01:40:58,261 Αυτό είναι ρίμα. 1774 01:40:58,845 --> 01:41:00,514 Η πλατεία έπρεπε να πάει πιο αργά. 1775 01:41:01,098 --> 01:41:04,768 Γιατί τα θεωρεία δύο και τρία... Υπάρχει μια καθυστέρηση. 1776 01:41:04,851 --> 01:41:09,022 Εντάξει; Πάμε άλλη μία φορά, ακριβώς το αντίθετο. 1777 01:41:09,106 --> 01:41:11,441 Εδώ και μετά πάλι απ' την αρχή. 1778 01:41:11,525 --> 01:41:12,692 Μπορείτε και καλύτερα. 1779 01:41:13,819 --> 01:41:15,237 Εντάξει, πάμε. 1780 01:41:15,320 --> 01:41:17,239 Σβήστε τα φώτα, παρακαλώ. 1781 01:41:17,322 --> 01:41:18,323 Εντάξει, Jimin. 1782 01:41:18,406 --> 01:41:19,407 Αντίστροφη μέτρηση. 1783 01:41:20,951 --> 01:41:22,035 Είστε έτοιμοι; 1784 01:41:28,208 --> 01:41:30,919 Τρία... δύο... 1785 01:41:31,253 --> 01:41:32,087 Ένα, πάμε! 1786 01:41:32,170 --> 01:41:34,673 -Πάμε! -Πάμε! 1787 01:41:34,756 --> 01:41:35,924 Γρήγορα! 1788 01:41:41,263 --> 01:41:43,181 Πάμε! 1789 01:41:45,642 --> 01:41:46,935 -Ναι! -Γρήγορα, γρήγορα, γρήγορα! 1790 01:41:47,018 --> 01:41:48,728 Συνεχίστε! 1791 01:41:48,812 --> 01:41:51,606 -Κύμα! -Πάρα πολύς κόσμος. 1792 01:41:51,690 --> 01:41:53,024 Εντάξει, πάμε. Πάμε. 1793 01:41:53,108 --> 01:41:54,651 Σχεδόν φτάσαμε. Σχεδόν φτάσαμε. 1794 01:41:54,734 --> 01:41:55,694 Ναι. 1795 01:41:55,777 --> 01:41:56,778 Τι; Τι έγινε τώρα; 1796 01:42:02,784 --> 01:42:03,952 Μπράβο, μπράβο. 1797 01:42:04,035 --> 01:42:04,953 Δέκα στα δέκα. 1798 01:42:05,912 --> 01:42:06,913 Εντάξει. 1799 01:42:09,374 --> 01:42:11,918 Εντάξει. Ήρθε η ώρα... 1800 01:42:12,502 --> 01:42:13,336 Όμορφα. 1801 01:42:14,045 --> 01:42:15,672 Τι, JK; 1802 01:42:15,755 --> 01:42:16,673 Τι είπες; 1803 01:42:16,756 --> 01:42:18,383 Ήταν πολύ όμορφο. 1804 01:42:18,466 --> 01:42:19,593 Ναι, ήταν όμορφο. 1805 01:42:26,016 --> 01:42:29,519 Και εκ μέρους αυτού, ήρθε η ώρα να πούμε αντίο για απόψε. 1806 01:42:34,858 --> 01:42:36,026 Hobi; 1807 01:42:36,109 --> 01:42:37,360 Εντάξει. 1808 01:42:37,444 --> 01:42:38,862 Hobi. 1809 01:42:38,945 --> 01:42:40,697 -Είμαι o Hobi. -Κάποιο σχόλιο; 1810 01:42:40,780 --> 01:42:42,699 Εντάξει, πρώτος ο Hobi. 1811 01:42:44,910 --> 01:42:46,786 Εντάξει, θα μιλήσω Κορεάτικα σήμερα. 1812 01:42:51,791 --> 01:42:52,959 Απ' τις τέσσερις συναυλίες, 1813 01:42:53,043 --> 01:42:55,253 αυτή μάλλον θα είναι η μόνη που θα μιλήσω Κορεάτικα. 1814 01:43:03,386 --> 01:43:04,221 Λοιπόν... 1815 01:43:08,600 --> 01:43:12,103 Βασικά, φαν ARMY από όλο τον κόσμο 1816 01:43:12,187 --> 01:43:16,441 ήρθαν για τη συναυλία μας στο ΛΑ. 1817 01:43:23,615 --> 01:43:27,577 Σκέφτηκα ότι θα είναι μια πολύ σημαντική συναυλία και για τους φαν μας. 1818 01:43:33,416 --> 01:43:34,417 Ναι. 1819 01:43:34,751 --> 01:43:38,838 Μετά από δύο χρόνια αβεβαιότητας σε εποχές πανδημίας, 1820 01:43:38,922 --> 01:43:42,217 επιστρέφουμε με μια συναυλία στο ΛΑ. 1821 01:43:42,801 --> 01:43:45,470 Και βλέποντας το στάδιο SoFi 1822 01:43:45,553 --> 01:43:49,391 γεμάτο με κραυγές και επευφημίες των ARMY, 1823 01:43:49,474 --> 01:43:51,559 νομίζω ότι αυτή η συναυλία θα είναι... 1824 01:43:52,602 --> 01:43:56,606 ένα μεγάλο κομμάτι της ιστορίας μου 1825 01:43:56,690 --> 01:43:59,442 και των αναμνήσεών μου. 1826 01:43:59,526 --> 01:44:02,070 Θα είναι πολύ σημαντική για μένα. 1827 01:44:19,212 --> 01:44:23,591 Γι' αυτό, όλοι εσείς οι ARMY εδώ σήμερα μπορείτε να είστε πολύ περήφανοι. 1828 01:44:28,972 --> 01:44:30,765 Είναι ξεχωριστή συναυλία για σας. 1829 01:44:30,849 --> 01:44:32,934 Είναι ξεχωριστή συναυλία για μας. 1830 01:44:33,518 --> 01:44:35,979 Γενικά, είναι μια πολύ ξεχωριστή 1831 01:44:36,354 --> 01:44:38,440 και σημαντική συναυλία για όλους. 1832 01:44:49,909 --> 01:44:51,995 Ελπίζω πραγματικά 1833 01:44:52,078 --> 01:44:54,247 η απόψινή βραδιά να ήταν το αποκορύφωμα 1834 01:44:54,331 --> 01:44:57,459 για τη δική σας ιστορία, 1835 01:44:57,542 --> 01:45:01,629 τη ζωή σας και τις αναμνήσεις σας. 1836 01:45:10,096 --> 01:45:13,016 Σας αγαπώ πολύ, πραγματικά. Ευχαριστώ. 1837 01:45:38,917 --> 01:45:43,838 Σήμερα, θα μιλήσω κι εγώ Κορεάτικα. 1838 01:45:51,805 --> 01:45:54,849 Γιατί θέλω να εκφράσω τα συναισθήματά μου με ακρίβεια. 1839 01:45:55,892 --> 01:45:59,062 Τα Αγγλικά μου δεν είναι καλά ακόμα, οπότε θα μιλήσω στα Κορεάτικα σήμερα. 1840 01:46:10,865 --> 01:46:16,579 Χθες, προσπάθησα να εκφράσω όσα ένιωθα, αλλά δεν νομίζω ότι τα κατάφερα. 1841 01:46:18,248 --> 01:46:21,084 Ήθελα να σας πω από κοντά ότι μου λείψατε πολύ, 1842 01:46:21,668 --> 01:46:26,923 και ξέρω πόσο δύσκολα περάσατε που περιμένατε 1843 01:46:27,799 --> 01:46:31,052 και πόσο ευγνώμων είμαι. 1844 01:46:53,116 --> 01:46:54,284 Ποιος ήταν αυτός; 1845 01:46:58,663 --> 01:47:00,123 Και χθες... 1846 01:47:02,125 --> 01:47:04,502 σας είδα για πρώτη φορά μετά από δύο χρόνια. 1847 01:47:06,045 --> 01:47:09,007 Ξέρω ότι δεν θα έπρεπε να νιώθω έτσι, αλλά ήταν λίγο αμήχανο. 1848 01:47:09,090 --> 01:47:11,801 Τα τελευταία δύο χρόνια στην Κορέα, κάνουμε συναυλίες 1849 01:47:11,885 --> 01:47:14,846 και τραγουδάμε στη σκηνή χωρίς την παρουσία φαν. 1850 01:47:14,929 --> 01:47:17,932 Τραγουδούσαμε μόνο μπροστά στις κάμερες. 1851 01:47:18,516 --> 01:47:20,602 Τώρα που είστε εδώ μετά από δύο χρόνια... 1852 01:47:21,227 --> 01:47:22,145 Σοβαρά. 1853 01:47:22,770 --> 01:47:26,774 Είναι σαν να πήγαμε πίσω επτά, οκτώ χρόνια. 1854 01:47:51,758 --> 01:47:54,636 Χθες συνειδητοποίησα 1855 01:47:55,428 --> 01:47:58,681 ότι δεν έκανα ό,τι μπορούσα για σας 1856 01:47:58,765 --> 01:48:01,434 τα τελευταία δύο χρόνια. 1857 01:48:01,518 --> 01:48:02,477 Αλλά... 1858 01:48:03,394 --> 01:48:06,022 ήσασταν πάντα εκεί και μας περιμένατε, 1859 01:48:06,105 --> 01:48:09,609 οπότε νιώθω μεγάλη τιμή και συγκίνηση. 1860 01:48:11,444 --> 01:48:12,529 Ευχαριστώ πάρα πολύ. 1861 01:48:30,088 --> 01:48:32,674 Νομίζω ότι τα συναισθήματά σας με άγγιξαν σήμερα. 1862 01:48:33,675 --> 01:48:34,968 Χάρηκα πολύ. 1863 01:48:35,051 --> 01:48:37,387 Σας ευχαριστώ όλους που ήρθατε σήμερα. 1864 01:48:37,971 --> 01:48:41,516 Θα συνεχίσω να δουλεύω σκληρά και να σας κάνω περήφανους. 1865 01:48:41,599 --> 01:48:43,768 Πάντα σας ευχαριστώ και σας αγαπώ. 1866 01:48:43,851 --> 01:48:46,521 Σας αγαπώ, σας αγαπώ, σας αγαπώ και σας αγαπώ πάρα πολύ. 1867 01:49:01,661 --> 01:49:04,664 Σας αγαπώ, σας αγαπώ, σας αγαπώ σας αγαπώ και σας αγαπώ πάρα πολύ. 1868 01:49:05,290 --> 01:49:06,207 Σας αγαπώ. 1869 01:49:16,551 --> 01:49:18,678 Ξέρετε κάτι; Πήρα καινούριο καπέλο για απόψε. 1870 01:49:21,889 --> 01:49:22,724 Κι εγώ. 1871 01:49:24,142 --> 01:49:25,059 Ωραίο. 1872 01:49:27,854 --> 01:49:30,231 Παιδιά, όλα με τη σειρά τους. 1873 01:49:31,232 --> 01:49:34,902 Θέλω να ζητήσω συγγνώμη που ο λαιμός μου 1874 01:49:34,986 --> 01:49:37,405 που γεννήθηκε ως λαιμός μου. 1875 01:49:37,488 --> 01:49:43,369 Αλλά, ταυτόχρονα, συγχαρητήρια στον λαιμό μου, 1876 01:49:43,953 --> 01:49:48,124 γιατί μπορεί να κάνει τα δικά του σ' αυτά τα 50.00 όμορφα άτομα τώρα εδώ 1877 01:49:48,207 --> 01:49:49,626 στο ΛΑ, στο Στάδιο SoFi. 1878 01:49:53,087 --> 01:49:54,714 Ναι, είστε πολύ τυχεροί. 1879 01:49:57,425 --> 01:49:59,010 Η ιστορία έχει ως εξής. 1880 01:49:59,093 --> 01:50:03,306 Ξύπνησα σήμερα στις εννιά το πρωί 1881 01:50:03,389 --> 01:50:06,976 και είχα κολλήσει στο κρεβάτι μου. 1882 01:50:07,060 --> 01:50:11,022 Έλεγα "Δεν μπορώ να το κάνω". Το σώμα μου ήταν εκτός λειτουργίας, 1883 01:50:11,105 --> 01:50:16,069 γιατί ήμουν πολύ αγχωμένος χθες και ξόδεψα όλη μου την ενέργεια. 1884 01:50:16,152 --> 01:50:19,822 Και σκεφτόμουν στο κρεβάτι μου "Δεν μπορώ να το κάνω απόψε". 1885 01:50:19,906 --> 01:50:22,950 Αλλά ξέρετε, εδώ είναι η μαγεία. Εσείς είστε η μαγεία. 1886 01:50:23,034 --> 01:50:29,123 Πάντα σας βλέπω, βλέπω τα μάτια σας από κοντά και μετά... 1887 01:50:29,207 --> 01:50:33,294 Κάποια δύναμη που δεν ήξερα ότι είχα στο μυαλό μου πετάγεται 1888 01:50:33,378 --> 01:50:36,255 και κουνά το σώμα μου και σαν... 1889 01:50:37,965 --> 01:50:40,635 Ε-ω, δώσε 1890 01:50:40,760 --> 01:50:42,053 Έτσι, οπότε... 1891 01:50:43,429 --> 01:50:46,683 Εσείς είστε η μαγεία. Είστε τα θαύματά μου. 1892 01:50:46,766 --> 01:50:51,896 Είστε η κάθε λέξη... κάθε καλή λέξη στον κόσμο. 1893 01:50:53,064 --> 01:50:53,981 Παιδιά... 1894 01:50:57,276 --> 01:50:58,486 σας αγαπώ πάρα πολύ. 1895 01:51:12,792 --> 01:51:15,128 Άλλη μια υπέροχη βραδιά. 1896 01:51:18,089 --> 01:51:20,967 Ελπίζω να περάσατε κι εσείς καλά. 1897 01:51:23,177 --> 01:51:27,265 Ναι. Έχει περάσει καιρός και βασικά 1898 01:51:27,348 --> 01:51:30,685 είχα πολύ άγχος που θα τραγουδούσα μπροστά σας. 1899 01:51:33,354 --> 01:51:38,776 Θα σκέφτομαι πολύ το αποψινό, όταν θα πάω σπίτι μετά. 1900 01:51:41,946 --> 01:51:48,953 Είναι μια πολύτιμη ανάμνηση και θα τη θυμάμαι για πάντα. 1901 01:51:52,540 --> 01:51:54,542 Γι' αυτό, ας απολαύσουμε τη συναυλία. 1902 01:51:55,918 --> 01:51:56,919 Και 1903 01:51:57,670 --> 01:51:59,005 εγώ... 1904 01:51:59,756 --> 01:52:01,007 σας... 1905 01:52:01,674 --> 01:52:03,176 μωβ. 1906 01:52:05,511 --> 01:52:06,929 Σας μοβ 1907 01:52:13,603 --> 01:52:18,608 Κόκκινο φως, πράσινο φως 1908 01:52:19,734 --> 01:52:20,651 Πράσινο φως! 1909 01:52:21,444 --> 01:52:22,278 Κόκκινο φως! 1910 01:52:23,237 --> 01:52:24,238 Πράσινο φως! 1911 01:52:25,615 --> 01:52:26,532 Κόκκινο φως! 1912 01:52:26,616 --> 01:52:29,702 Κόκκινο φως, πράσινο φως 1913 01:52:29,786 --> 01:52:30,787 Κόκκινο φως! 1914 01:52:30,870 --> 01:52:33,706 Ουάου, ποια είναι αυτή η γυναίκα με τις φαρδιές πλάτες; 1915 01:52:33,790 --> 01:52:35,708 Εγώ θα το έκανα. Γιατί το κάνατε; 1916 01:52:36,709 --> 01:52:37,627 Αφού το έκανε αυτός. 1917 01:52:38,711 --> 01:52:40,588 Απλώς βοηθούσαμε, για να κάνεις τα δικά σου. 1918 01:52:40,671 --> 01:52:41,798 Εντάξει. 1919 01:52:43,800 --> 01:52:44,634 Λοιπόν... 1920 01:52:45,176 --> 01:52:47,386 Εντάξει, παιδιά. 1921 01:52:47,970 --> 01:52:50,014 Ρίξτε μια ματιά γύρω σας. 1922 01:52:53,643 --> 01:52:55,561 Δεν είναι σαν ταινία; 1923 01:53:00,149 --> 01:53:02,902 Νομίζω ότι εσείς κι εγώ 1924 01:53:02,985 --> 01:53:07,740 κάνουμε μια ταινία μαζί. 1925 01:53:16,082 --> 01:53:21,254 Για να γυρίσω αυτήν την ταινία, θα κάνω τα πάντα. 1926 01:53:21,337 --> 01:53:26,342 Όσο ντροπιαστικό κι αν είναι, θα βάλω τα δυνατά μου. 1927 01:53:42,149 --> 01:53:45,361 Και μόνο η σκέψη να κάνω αυτήν την ταινία της ζωής μου μαζί σας 1928 01:53:45,444 --> 01:53:47,280 μου δίνει μεγάλη χαρά. 1929 01:53:56,747 --> 01:53:59,333 Είναι η ταινία που θα γυρίζουμε 1930 01:53:59,417 --> 01:54:02,169 μέχρι το τέλος της ζωής μας. Ευχαριστώ εκ των προτέρων. 1931 01:54:09,594 --> 01:54:10,928 Ευχαριστώ! 1932 01:54:12,847 --> 01:54:14,432 Κόκκινο φως... 1933 01:54:17,768 --> 01:54:19,478 Yoongi! 1934 01:54:19,562 --> 01:54:20,521 Yoongi! 1935 01:54:24,400 --> 01:54:25,234 Yoongi! 1936 01:54:25,318 --> 01:54:27,028 -Σωστά, είναι απαραίτητο. -Yoongi! 1937 01:54:28,237 --> 01:54:29,238 Yoongi! 1938 01:54:29,780 --> 01:54:30,823 Για μένα... 1939 01:54:31,824 --> 01:54:34,869 Για να είμαι ειλικρινής, για εμάς τους επτά, 1940 01:54:34,952 --> 01:54:37,496 η συναυλία Permission to Dance On Stage 1941 01:54:37,580 --> 01:54:39,749 ήταν μεγάλη πρόκληση. 1942 01:54:47,757 --> 01:54:51,093 Ξέρετε, μεγαλώνουμε. 1943 01:54:51,177 --> 01:54:55,848 Γι' αυτό κανονίσαμε τη συναυλία χωρίς σόλο και μόνο με ομαδικά τραγούδια. 1944 01:54:58,142 --> 01:54:59,268 Ναι, μεταφράστε το, παρακαλώ. 1945 01:55:09,487 --> 01:55:13,074 Λείπαμε δύο χρόνια και θέλαμε να προσέξετε 1946 01:55:13,157 --> 01:55:15,451 και να συγκεντρωθείτε και στους επτά. 1947 01:55:15,534 --> 01:55:17,620 Ετοιμάσαμε τα πάντα, από τις σημειώσεις, 1948 01:55:17,703 --> 01:55:21,415 τις λίστες τραγουδιών, τις συσκευές, τη σκηνή, τα πάντα. 1949 01:55:39,767 --> 01:55:40,977 Πες τα. 1950 01:55:41,060 --> 01:55:42,395 Σας αρέσει; 1951 01:55:46,524 --> 01:55:47,858 Πέρασα πολύ ωραία σήμερα. 1952 01:55:47,942 --> 01:55:49,568 Σας ευχαριστώ και σας αγαπώ. 1953 01:56:00,496 --> 01:56:01,622 V! 1954 01:56:04,917 --> 01:56:07,003 Έι, παιδιά, περνάτε καλά; 1955 01:56:12,258 --> 01:56:13,259 Σήμερα... 1956 01:56:14,218 --> 01:56:15,886 θα μιλήσω Κορεάτικα. 1957 01:56:24,437 --> 01:56:26,981 Είχα ετοιμάσει έναν υπέροχο λόγο στα Αγγλικά... 1958 01:56:32,445 --> 01:56:34,780 Αλλά είναι λίγο δύσκολο, οπότε θα τον πω στα Κορεάτικα. 1959 01:56:38,659 --> 01:56:39,493 Σοβαρά... 1960 01:56:41,287 --> 01:56:42,830 πρέπει να μάθω Αγγλικά. 1961 01:56:42,913 --> 01:56:45,416 Μόλις γυρίσω στην Κορέα, θα μάθω Αγγλικά. 1962 01:56:52,840 --> 01:56:53,716 Αλήθεια; 1963 01:56:54,383 --> 01:56:56,052 Ναι, αλήθεια. 1964 01:56:56,135 --> 01:56:57,470 Πρώτον, 1965 01:56:58,929 --> 01:57:01,265 σήμερα είναι η δεύτερη συναυλία μας. 1966 01:57:01,348 --> 01:57:05,519 Κι έχουμε κι άλλες δύο συναυλίες. Μετά, θα γυρίσουμε στην Κορέα. 1967 01:57:13,694 --> 01:57:14,612 Αλήθεια... 1968 01:57:15,362 --> 01:57:19,075 Στην Κορέα, θα συνεχίσουμε να κάνουμε 1969 01:57:19,158 --> 01:57:22,495 γυρίσματα με κάμερες, 1970 01:57:22,578 --> 01:57:24,246 θα τραβάμε βίντεο και θα τα στέλνουμε. 1971 01:57:24,330 --> 01:57:27,374 Μάλλον αυτό θα συνεχιστεί έτσι για λίγο. 1972 01:57:39,178 --> 01:57:41,055 Αλλά δεν τα χρειάζομαι αυτά. 1973 01:57:41,138 --> 01:57:42,890 Εγώ θέλω μόνο να γυρίσω εδώ. 1974 01:57:48,771 --> 01:57:50,022 Σοβαρά... 1975 01:57:51,190 --> 01:57:54,401 Χθες και σήμερα, ένιωσα πραγματικά 1976 01:57:54,485 --> 01:57:57,321 τις επευφημίες σας, το πάθος σας, τα μάτια σας, 1977 01:57:57,404 --> 01:57:59,824 ό,τι άλλο έχετε, ARMY. 1978 01:57:59,907 --> 01:58:02,868 Και θα γυρίσω πίσω με όλα αυτά. 1979 01:58:18,217 --> 01:58:21,887 Εντάξει, ας κάνουμε άλλη μία συναυλία στα όνειρά μας απόψε. 1980 01:58:29,478 --> 01:58:31,856 Σας αγαπώ πάρα πολύ. 1981 01:58:31,939 --> 01:58:34,984 Σας αγαπάμε. Σας μοβ! Ευχαριστώ. 1982 01:58:41,740 --> 01:58:43,534 Μπράβο, μπράβο, παιδιά. 1983 01:58:43,617 --> 01:58:48,414 Για το τελευταίο τραγούδι μας, θέλουμε να τραγουδήσετε όλοι μαζί. 1984 01:58:48,747 --> 01:58:52,042 Περιμέναμε αυτήν τη στιγμή. Λαχταρούσαμε αυτήν τη στιγμή. 1985 01:58:52,126 --> 01:58:54,587 Ας χορέψουμε μαζί. 1986 01:58:54,670 --> 01:58:55,838 Κι ευχαριστούμε για απόψε. 1987 01:58:56,422 --> 01:58:59,258 -Δεν χρειαζόμαστε άδεια για να χορέψουμε! -Ευχαριστούμε! 1988 01:58:59,842 --> 01:59:00,843 Πάμε! 1989 01:59:01,552 --> 01:59:02,970 Τελευταίο τραγούδι, πάμε. 1990 01:59:05,639 --> 01:59:08,142 "Permission to Dance" 1991 01:59:08,225 --> 01:59:10,186 Είναι η σκέψη της νιότης 1992 01:59:10,269 --> 01:59:11,937 Όταν η καρδιά σου σαν τύμπανο 1993 01:59:12,021 --> 01:59:14,481 Χτυπάει πιο δυνατά Kαι δεν μπορείς να την προστατέψεις 1994 01:59:15,900 --> 01:59:17,651 Όταν όλα μοιάζουν στραβά 1995 01:59:17,735 --> 01:59:19,653 Τραγούδα μαζί με τον Έλτον Τζον 1996 01:59:19,737 --> 01:59:22,114 Και με αυτό το συναίσθημα τώρα ξεκινάμε 1997 01:59:23,449 --> 01:59:26,035 Όταν οι νύχτες γίνονται πιο ψυχρές 1998 01:59:26,118 --> 01:59:29,371 Και μένεις πίσω στον ρυθμό 1999 01:59:31,081 --> 01:59:33,667 Απλώς ονειρέψου τη στιγμή 2000 01:59:33,751 --> 01:59:37,755 Που θα κοιτάς τον εαυτό σου Κατευθείαν στα μάτια, μάτια, μάτια 2001 01:59:37,838 --> 01:59:38,672 Και λες 2002 01:59:38,756 --> 01:59:39,757 Θέλω να χορέψω 2003 01:59:39,840 --> 01:59:42,051 Η μουσική με ξεσηκώνει 2004 01:59:42,134 --> 01:59:46,263 Τίποτα δεν σταματά Τον τρόπο που χορεύουμε, ναι 2005 01:59:46,347 --> 01:59:47,598 Ας χαλάσουμε τα σχέδιά μας 2006 01:59:47,681 --> 01:59:49,558 Ας ζήσουμε σαν να είμαστε τέλειοι 2007 01:59:49,642 --> 01:59:52,561 Ας χορέψουμε σαν χαζοί 2008 01:59:54,480 --> 01:59:56,857 Δεν χρειάζεται να ανησυχούμε 2009 01:59:56,941 --> 02:00:00,861 Γιατί όταν πέφτουμε Ξέρουμε πώς να προσγειωθούμε 2010 02:00:00,945 --> 02:00:06,700 Δεν χρειάζεται να ξέρουμε να μιλάμε Απόψε θα το κάνουμε πράξη 2011 02:00:06,784 --> 02:00:09,495 Γιατί δεν χρειαζόμαστε Άδεια για να χορέψουμε 2012 02:00:09,578 --> 02:00:12,456 Πάντα υπάρχει κάτι που σε εμποδίζει 2013 02:00:12,539 --> 02:00:14,625 Αλλά αν δεν το αφήσεις να σε πτοήσει 2014 02:00:14,708 --> 02:00:18,295 Θα ξέρεις πώς να σπάσεις Κράτα τη σωστή ενέργεια, ναι 2015 02:00:18,379 --> 02:00:20,130 Γιατί δεν υπάρχει γυρισμός 2016 02:00:20,214 --> 02:00:22,132 Κανείς δεν μπορεί ν' αποδείξει 2017 02:00:22,216 --> 02:00:24,927 Δεν το έχουμε κλειδώσει, ναι 2018 02:00:25,010 --> 02:00:27,930 Η αναμονή τελείωσε 2019 02:00:28,013 --> 02:00:31,850 Ήρθε η ώρα, γι' αυτό ας το κάνουμε σωστά 2020 02:00:32,935 --> 02:00:35,187 Ναι, θα συνεχίσουμε 2021 02:00:35,854 --> 02:00:39,275 Θα μείνουμε ξύπνιοι Μέχρι να δούμε την ανατολή 2022 02:00:39,358 --> 02:00:40,317 Και θα πούμε 2023 02:00:40,401 --> 02:00:43,570 Θέλω να χορέψω η μουσική με ξεσηκώνει 2024 02:00:43,654 --> 02:00:47,866 Τίποτα δεν σταματά Τον τρόπο που χορεύουμε, ναι 2025 02:00:47,950 --> 02:00:49,368 Ας χαλάσουμε τα σχέδιά μας 2026 02:00:49,451 --> 02:00:51,161 Ας ζήσουμε σαν να είμαστε τέλειοι 2027 02:00:51,245 --> 02:00:53,998 Ας χορέψουμε σαν χαζοί 2028 02:00:56,041 --> 02:00:58,752 Δεν χρειάζεται να ανησυχούμε 2029 02:00:58,836 --> 02:01:02,339 Γιατί όταν πέφτουμε Ξέρουμε πώς να προσγειωθούμε 2030 02:01:02,423 --> 02:01:07,594 Δεν χρειάζεται να ξέρουμε να μιλάμε Απόψε θα το κάνουμε πράξη 2031 02:01:08,470 --> 02:01:11,181 Γιατί δεν χρειαζόμαστε Άδεια για να χορέψουμε 2032 02:01:11,265 --> 02:01:13,017 Ντα να να να να να να 2033 02:01:13,100 --> 02:01:14,518 Ντα να να να να να να 2034 02:01:14,601 --> 02:01:15,644 Ντα να να να να να να 2035 02:01:15,728 --> 02:01:18,814 Όχι, δεν χρειαζόμαστε Άδεια για να χορέψουμε 2036 02:01:18,897 --> 02:01:20,566 Ντα να να να να να να 2037 02:01:20,649 --> 02:01:22,234 Ντα να να να να να να 2038 02:01:22,318 --> 02:01:24,278 Ντα να να να να να να 2039 02:01:26,655 --> 02:01:29,158 Άσε με να σου δείξω 2040 02:01:29,241 --> 02:01:32,619 Ότι μπορούμε να κρατάμε τη φωτιά ζωντανή 2041 02:01:34,246 --> 02:01:36,623 Γιατί δεν τελείωσε ακόμα 2042 02:01:36,707 --> 02:01:39,752 Μέχρι να τελειώσει, πες το άλλη μία φορά 2043 02:01:39,835 --> 02:01:40,919 Πάμε! 2044 02:01:41,003 --> 02:01:42,129 Τραγουδήστε! 2045 02:01:42,212 --> 02:01:44,298 Τραγουδήστε όλοι μαζί, παρακαλώ. 2046 02:01:44,381 --> 02:01:46,550 Ας τραγουδήσουμε μαζί. 2047 02:01:48,093 --> 02:01:49,261 Ξέρετε γιατί. 2048 02:01:50,346 --> 02:01:51,930 Χειροκροτήστε! Χειροκροτήστε! 2049 02:01:52,598 --> 02:01:54,475 Έι, έι, έι! 2050 02:01:54,558 --> 02:01:56,352 -Είστε έτοιμοι; -Πάμε, πάμε, πάμε! 2051 02:01:56,852 --> 02:01:58,520 Θέλω να χορέψω 2052 02:01:58,604 --> 02:02:00,105 Η μουσική με ξεσηκώνει 2053 02:02:00,189 --> 02:02:02,900 Τίποτα δεν σταματά Τον τρόπο που χορεύουμε, ναι 2054 02:02:04,610 --> 02:02:05,778 Ας χαλάσουμε τα σχέδιά μας 2055 02:02:05,861 --> 02:02:08,072 Κι ας ζήσουμε σαν να είμαστε τέλειοι 2056 02:02:08,155 --> 02:02:09,948 Κι ας χορέψουμε σαν χαζοί 2057 02:02:10,032 --> 02:02:12,117 Δεύτερη πλατεία! Πάμε! 2058 02:02:12,201 --> 02:02:13,827 Θέλω να χορέψω 2059 02:02:13,911 --> 02:02:15,579 Η μουσική με ξεσηκώνει 2060 02:02:15,662 --> 02:02:18,665 Τίποτα δεν σταματά Tον τρόπο που χορεύουμε, ναι 2061 02:02:18,999 --> 02:02:20,000 Πιο δυνατά! 2062 02:02:20,084 --> 02:02:21,418 Ας χαλάσουμε τα σχέδιά μας 2063 02:02:21,502 --> 02:02:23,170 Κι ας ζήσουμε σαν να είμαστε τέλειοι 2064 02:02:23,253 --> 02:02:26,632 Κι ας χορέψουμε σαν χαζοί 2065 02:02:26,715 --> 02:02:27,549 Ελάτε! 2066 02:02:27,633 --> 02:02:29,218 Θέλω να χορέψω 2067 02:02:29,301 --> 02:02:31,136 Η μουσική με ξεσηκώνει 2068 02:02:31,220 --> 02:02:35,391 Τίποτα δεν σταματά Τον τρόπο που χορεύουμε, ναι 2069 02:02:35,474 --> 02:02:38,602 Ας χαλάσουμε τα σχέδιά μας Κι ας ζήσουμε σαν να είμαστε τέλειοι 2070 02:02:38,685 --> 02:02:41,355 Κι ας χορέψουμε σαν χαζοί 2071 02:02:42,106 --> 02:02:43,232 Πάμε! 2072 02:02:43,524 --> 02:02:46,402 Δεν χρειάζεται ν' ανησυχούμε 2073 02:02:46,485 --> 02:02:50,114 Γιατί όταν πέφτουμε Ξέρουμε πώς να προσγειωθούμε 2074 02:02:50,197 --> 02:02:55,828 Δεν χρειάζεται να ξέρουμε να μιλάμε Απόψε θα το κάνουμε πράξη 2075 02:02:55,911 --> 02:02:58,580 -Γιατί δεν χρειαζόμαστε άδεια για χορό -Πάμε, πάμε! 2076 02:02:58,664 --> 02:03:00,416 Ντα να να να να να να 2077 02:03:00,499 --> 02:03:02,543 Ντα να να να να να να 2078 02:03:02,626 --> 02:03:03,627 Ντα να να να να να να 2079 02:03:03,710 --> 02:03:06,088 Γιατί δεν χρειαζόμαστε Άδεια για να χορέψουμε 2080 02:03:06,171 --> 02:03:08,090 Ντα να να να να να να 2081 02:03:08,173 --> 02:03:09,967 Ντα να να να να να να 2082 02:03:10,050 --> 02:03:12,052 Ντα να να να να να να 2083 02:03:12,136 --> 02:03:13,762 Πάμε! 2084 02:03:13,846 --> 02:03:15,764 Ντα να να να να να να 2085 02:03:15,848 --> 02:03:17,599 Ντα να να να να να να 2086 02:03:17,683 --> 02:03:18,559 Ντα να να να να να να 2087 02:03:18,642 --> 02:03:20,227 Γιατί δεν χρειαζόμαστε Άδεια για να χορέψουμε 2088 02:03:20,310 --> 02:03:21,603 Πάμε! 2089 02:03:21,687 --> 02:03:23,647 Ντα να να να να να να 2090 02:03:23,730 --> 02:03:25,357 Ντα να να να να να να 2091 02:03:25,441 --> 02:03:26,692 Ντα να να να να να να 2092 02:03:26,775 --> 02:03:29,027 Γιατί δεν χρειαζόμαστε Άδεια για να χορέψουμε 2093 02:03:29,611 --> 02:03:31,238 -Ευχαριστούμε! -Σας αγαπώ! 2094 02:03:31,321 --> 02:03:35,033 Παιδιά! Άλλη μία φορά! 2095 02:03:35,951 --> 02:03:37,870 -Πάμε! -Δυναμώστε τη μουσική! 2096 02:03:41,457 --> 02:03:47,629 Παρακαλώ, χειροκροτήστε τους όμορφους χορευτές μας! 2097 02:03:51,300 --> 02:03:52,509 Ευχαριστούμε πολύ, παιδιά. 2098 02:03:58,515 --> 02:04:00,559 -Ευχαριστούμε. -Ευχαριστούμε πάρα πολύ. 2099 02:04:00,642 --> 02:04:02,019 Ευχαριστούμε, παιδιά. 2100 02:04:02,895 --> 02:04:04,354 Σας αγαπώ όλους! 2101 02:04:13,197 --> 02:04:14,031 Έι, RM; 2102 02:04:14,615 --> 02:04:16,450 Να πάρει. Συγγνώμη, το ξέχασα. 2103 02:04:18,619 --> 02:04:21,830 Παιδιά, ευχαριστούμε για απόψε. Ευχαριστούμε για την υπέροχη βραδιά. 2104 02:04:21,914 --> 02:04:23,165 Ένα, δύο, τρία! 2105 02:04:23,749 --> 02:04:25,792 -Ευχαριστούμε! -Ευχαριστούμε! 2106 02:04:27,503 --> 02:04:28,921 -Ευχαριστούμε! -Ευχαριστούμε. 2107 02:04:30,380 --> 02:04:32,508 Σας ευχαριστούμε πολύ όλους! Δύο, τρία. 2108 02:04:32,591 --> 02:04:33,967 -Ευχαριστούμε πολύ. -Ευχαριστούμε. 2109 02:04:37,763 --> 02:04:39,932 -Ευχαριστούμε, ευχαριστούμε, ευχαριστούμε! -Ευχαριστούμε! 2110 02:04:42,267 --> 02:04:43,936 Ευχαριστούμε και σας αγαπάμε! 2111 02:04:44,019 --> 02:04:45,604 Σας αγαπάμε! 2112 02:04:45,687 --> 02:04:49,066 Σας αγαπάμε, θεωρεία 2, 3, 4 και 5! 2113 02:04:49,149 --> 02:04:50,317 Ευχαριστούμε! 2114 02:04:50,400 --> 02:04:52,569 -Σας αγαπάμε! -Παιδιά, σας ευχαριστούμε πολύ. 2115 02:04:56,740 --> 02:04:59,368 Θεωρείο δύο και θεωρείο τρία, 2116 02:04:59,451 --> 02:05:01,370 -σας ευχαριστούμε όλους. -Ευχαριστούμε πολύ. 2117 02:05:06,792 --> 02:05:08,418 Ευχαριστούμε! 2118 02:05:08,502 --> 02:05:10,754 Θεωρείο δύο, θεωρείο τρία, ευχαριστούμε πολύ. 2119 02:05:13,840 --> 02:05:14,841 Έι! 2120 02:05:17,970 --> 02:05:19,054 ARMY. 2121 02:05:21,473 --> 02:05:23,392 Ευχαριστούμε. 2122 02:05:25,102 --> 02:05:27,896 Γιατί δεν χρειαζόμαστε Άδεια για να χορέψουμε 2123 02:05:41,201 --> 02:05:43,954 Ευχαριστούμε πολύ όλους εσάς επάνω. 2124 02:05:47,499 --> 02:05:49,334 -Ευχαριστούμε, παιδιά. -Ευχαριστούμε, ARMY. 2125 02:06:02,347 --> 02:06:03,765 -Ευχαριστούμε, παιδιά. -Ευχαριστούμε. 2126 02:06:05,100 --> 02:06:06,518 Τι όμορφη μέρα. 2127 02:06:09,062 --> 02:06:10,063 Ευχαριστούμε! 2128 02:06:15,360 --> 02:06:16,778 Σας μοβ. 2129 02:06:21,908 --> 02:06:23,952 Τα λέμε την επόμενη φορά! 2130 02:06:24,036 --> 02:06:26,705 Θα θυμόμαστε αυτήν τη νύχτα για πάντα. 2131 02:06:27,873 --> 02:06:29,041 -Έλα. -Ευχαριστούμε που ήρθατε 2132 02:06:29,124 --> 02:06:30,667 αυτήν τη γιορτή των Ευχαριστιών. 2133 02:06:30,751 --> 02:06:32,169 Την κάνατε ξεχωριστή. 2134 02:06:32,252 --> 02:06:33,837 Ευχαριστούμε! Δύο, τρία! 2135 02:06:33,920 --> 02:06:35,088 -Ευχαριστούμε! -Ευχαριστούμε! 2136 02:06:35,172 --> 02:06:36,465 Ευχαριστούμε! 2137 02:06:40,677 --> 02:06:41,511 Σας αγαπάμε. 2138 02:06:41,595 --> 02:06:43,430 -Αντίο. -Ευχαριστούμε! 2139 02:06:43,513 --> 02:06:44,598 Παιδιά! 2140 02:06:44,681 --> 02:06:46,725 -Σας αγαπάμε! -Σας αγαπώ! 2141 02:06:46,808 --> 02:06:48,393 Σας αγαπώ, παιδιά! 2142 02:06:51,313 --> 02:06:52,481 Πάμε δυνατά! 2143 02:06:55,984 --> 02:06:57,527 Σας αγαπώ, παιδιά! 2144 02:06:59,071 --> 02:07:00,072 Τελευταίο! 2145 02:07:00,155 --> 02:07:03,909 Πάμε δυνατά! 2146 02:07:05,952 --> 02:07:08,705 -Να προσέχετε! -Τα λέμε! 2147 02:07:08,789 --> 02:07:10,123 Θα μου λείψετε! 2148 02:07:46,993 --> 02:07:53,333 ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΤΗ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ ΦΩΝΗ ΜΑΣ, ΤΟΥΣ ARMY 2149 02:10:52,637 --> 02:10:54,639 Υποτιτλισμός: Ευγενία Μίσκου