1
00:01:53,656 --> 00:01:54,532
Εντάξει.
2
00:01:54,615 --> 00:01:55,950
Όμορφα και ωραία, όπως πάντα.
3
00:01:56,033 --> 00:01:58,703
Σαν να 'ναι η τελευταία μέρα.
4
00:01:58,786 --> 00:02:00,496
-Run Bangtan!
-Bangtan!
5
00:03:01,807 --> 00:03:04,435
Πάμε δυνατά!
6
00:03:05,186 --> 00:03:07,980
"ΟΝ"
7
00:03:08,940 --> 00:03:09,857
Ε-ω
8
00:03:15,071 --> 00:03:17,573
Δεν καταλαβαίνω τι λέει ο κόσμος
9
00:03:17,657 --> 00:03:19,867
Ποιον και τι πρέπει ν' ακολουθήσω
10
00:03:19,951 --> 00:03:23,287
Με κάθε βήμα μεγαλώνει η σκιά
11
00:03:23,955 --> 00:03:26,666
Σε ποιο μέρος ανοίγω τα μάτια μου
12
00:03:26,749 --> 00:03:28,918
Ίσως στη Σεούλ, τη Νέα Υόρκη ή το Παρίσι
13
00:03:29,001 --> 00:03:31,128
Σηκώνομαι, τα πόδια μου τρεκλίζουν
14
00:03:33,172 --> 00:03:35,424
Κοίτα τα πόδια μου, κοίτα κάτω
15
00:03:35,508 --> 00:03:37,635
Η σκιά μού μοιάζει
16
00:03:37,718 --> 00:03:39,553
Είναι η σκιά που κουνιέται
17
00:03:39,637 --> 00:03:42,139
Ή μήπως τα πόδια μου τρέμουν
18
00:03:42,223 --> 00:03:44,392
Φυσικά και δεν φοβάμαι
19
00:03:44,475 --> 00:03:45,935
Φυσικά και δεν είναι όλα καλά
20
00:03:46,018 --> 00:03:46,936
Αλλά ξέρω
21
00:03:47,019 --> 00:03:48,229
Αμήχανα κινούμαι
22
00:03:48,312 --> 00:03:50,856
Πετάω μαζί με τον μαύρο άνεμο
23
00:03:50,940 --> 00:03:52,608
Έι να να να
24
00:03:52,692 --> 00:03:55,236
Πρέπει να τρελαθώ για να μείνω λογικός
25
00:03:55,319 --> 00:03:57,405
Έι να να να
26
00:03:57,488 --> 00:03:59,615
Αφήνομαι ολόκληρος στους δύο κόσμους
27
00:03:59,699 --> 00:04:01,909
Έι να να να
28
00:04:01,993 --> 00:04:04,161
Δεν μπορείς να με κρατήσεις
Ξέρεις ότι είμαι μαχητής
29
00:04:04,245 --> 00:04:06,205
Μόνος μου μπήκα σ' αυτήν την ωραία φυλακή
30
00:04:06,289 --> 00:04:09,250
Βρες με και θα ζήσω μαζί σου
31
00:04:09,333 --> 00:04:10,459
Ε-ω
32
00:04:10,543 --> 00:04:13,754
Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι
33
00:04:13,838 --> 00:04:14,922
Ε-ω
34
00:04:15,006 --> 00:04:18,217
Έλα πάνω, δώσε πόνο, ω ναι
35
00:04:18,301 --> 00:04:19,343
Βροχή θα ρίχνει
36
00:04:19,427 --> 00:04:20,511
Ο ουρανός θα πέφτει
37
00:04:20,594 --> 00:04:22,638
Κάθε μέρα, ω να να να
38
00:04:22,722 --> 00:04:23,681
Ε-ω
39
00:04:23,764 --> 00:04:26,726
Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι
40
00:04:27,768 --> 00:04:29,312
Δώσε πόνο
41
00:04:29,395 --> 00:04:32,148
Θα γίνει το αίμα και η σάρκα μου
42
00:04:32,231 --> 00:04:33,816
Δώσε πόνο
43
00:04:33,899 --> 00:04:36,527
Δεν φοβάμαι τώρα που ξέρω τον δρόμο
44
00:04:36,610 --> 00:04:37,945
Αναπνέω τα μικρά πράγματα
45
00:04:38,029 --> 00:04:40,364
Ο αέρας και το φως μου στο σκοτάδι
46
00:04:40,448 --> 00:04:42,199
Η δύναμη όσων με κάνουν αυτό που είμαι
47
00:04:42,283 --> 00:04:44,952
Ακόμα κι αν πέσω, σηκώνομαι αμέσως
Ουρλιάζω
48
00:04:45,036 --> 00:04:47,204
Ακόμα κι αν πέσω, σηκώνομαι αμέσως
Ουρλιάζω
49
00:04:47,288 --> 00:04:48,622
Έτσι ήμασταν πάντα
50
00:04:48,706 --> 00:04:51,000
Ακόμα κι αν τα γόνατά μου πέσουν κάτω
51
00:04:51,083 --> 00:04:54,086
Όσο δεν θάβονται δεν έχει σημασία
52
00:04:56,172 --> 00:04:58,299
Θα κερδίσω ό,τι κι αν γίνει
Θα κερδίσω ό,τι κι αν γίνει
53
00:04:58,382 --> 00:05:00,634
Ό,τι κι αν πεις, ό,τι κι αν πούν
Δεν δίνω α
54
00:05:00,718 --> 00:05:02,470
Δεν δίνω α Δεν δίνω α
55
00:05:03,346 --> 00:05:05,181
Έι να να να
56
00:05:05,264 --> 00:05:08,059
Πρέπει να τρελαθώ για να μείνω λογικός
57
00:05:08,142 --> 00:05:10,061
Έι να να να
58
00:05:10,144 --> 00:05:12,646
Αφήνομαι ολόκληρος στους δύο κόσμους
59
00:05:12,730 --> 00:05:14,148
Έι να να να
60
00:05:14,732 --> 00:05:16,650
Μη με κρατάς ξέρεις ότι είμαι μαχητής
61
00:05:16,734 --> 00:05:19,028
Μόνος μου μπήκα σ' αυτήν την ωραία φυλακή
62
00:05:19,111 --> 00:05:21,447
Βρες με και θα ζήσω μαζί σου
63
00:05:21,530 --> 00:05:22,823
Ε-ω
64
00:05:22,907 --> 00:05:26,202
Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι
65
00:05:26,285 --> 00:05:27,536
Ε-ω
66
00:05:27,620 --> 00:05:30,790
Έλα πάνω, δώσε πόνο, ω ναι
67
00:05:30,873 --> 00:05:33,084
Βροχή θα ρίχνει, ο ουρανός θα πέφτει
68
00:05:33,167 --> 00:05:35,419
Κάθε μέρα, ω να να να
69
00:05:35,503 --> 00:05:36,587
Ε-ω
70
00:05:36,670 --> 00:05:39,590
Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι
71
00:05:43,928 --> 00:05:48,557
Εκεί που πονάω
72
00:05:48,641 --> 00:05:52,603
Άσε με να πάρω μια ανάσα
73
00:05:53,813 --> 00:05:55,940
Όλο μου το είναι
74
00:05:56,023 --> 00:05:58,692
Το αίμα και τα δάκρυά μου
75
00:05:58,776 --> 00:06:00,152
Δεν φοβάμαι
76
00:06:00,236 --> 00:06:01,779
Τραγουδάω ωωω
77
00:06:05,991 --> 00:06:10,121
Ω, παίρνω τον έλεγχο
78
00:06:10,204 --> 00:06:13,165
Θα έπρεπε να το ξέρεις, ναι
79
00:06:13,249 --> 00:06:15,793
Δεν μπορείς να με κρατήσεις
Ξέρεις ότι είμαι μαχητής
80
00:06:15,876 --> 00:06:17,503
Επιλέγω να κατέβω στη σκοτεινή άβυσσο
81
00:06:17,586 --> 00:06:20,589
Βρες με και θα ματώσω μαζί σου
82
00:06:20,673 --> 00:06:25,094
Ε-ω δώσε, δώσε πόνο, ω ναι
83
00:06:25,177 --> 00:06:29,557
Ε-ω έλα πάνω, δώσε πόνο, ω ναι
84
00:06:29,640 --> 00:06:31,851
Βροχή θα ρίχνει, ο ουρανός θα πέφτει
85
00:06:31,934 --> 00:06:33,936
Κάθε μέρα, ω να να να
86
00:06:34,019 --> 00:06:35,646
Ε-ω
87
00:06:35,729 --> 00:06:38,691
Βρες με και θα ματώσω μαζί σου
88
00:06:38,774 --> 00:06:39,650
Ε-ω
89
00:06:39,733 --> 00:06:43,195
Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι
90
00:06:43,279 --> 00:06:44,321
Ε-ω
91
00:06:44,405 --> 00:06:47,825
Έλα πάνω, δώσε πόνο, ω ναι
92
00:06:47,908 --> 00:06:49,118
Το μόνο που ξέρω
93
00:06:49,201 --> 00:06:51,996
Απλώς συνεχίζει και συνεχίζει
94
00:06:52,079 --> 00:06:53,622
Ε-ω
95
00:06:53,706 --> 00:06:57,376
Δώσε, δώσε πόνο, ω ναι
96
00:07:04,467 --> 00:07:06,302
"FIRE"
97
00:07:06,385 --> 00:07:07,219
Τι λέει;
98
00:07:08,929 --> 00:07:11,056
Αρχίζουμε να πιάνουμε φωτιά!
99
00:07:13,058 --> 00:07:14,059
Πάμε!
100
00:07:14,143 --> 00:07:16,896
Fire
101
00:07:18,772 --> 00:07:22,026
Fire (Ε-ω ε-ω)
102
00:07:22,902 --> 00:07:23,861
Άλλη μία φορά!
103
00:07:23,944 --> 00:07:26,197
Fire
104
00:07:28,574 --> 00:07:31,827
Fire (Ε-ω ε-ω)
105
00:07:31,911 --> 00:07:32,745
Πάμε!
106
00:07:32,828 --> 00:07:37,500
Όταν ξυπνάω στο δωμάτιό μου
Είμαι μόνο ένα τίποτα
107
00:07:37,583 --> 00:07:41,962
Μόλις δύσει ο ήλιος
Σκοντάφτω καθώς περπατάω
108
00:07:42,046 --> 00:07:44,924
Είμαι ράκος από το μεθύσι, μεθύσι
109
00:07:45,007 --> 00:07:47,301
Πετάω βρισιές στον δρόμο
Στον δρόμο, στον δρόμο
110
00:07:47,384 --> 00:07:49,762
Είμαι χάλια σαν τρελός
111
00:07:49,845 --> 00:07:52,181
Είμαι χάλια ζω σαν μπιπ
112
00:07:52,264 --> 00:07:56,018
Ζήσε τη ζωή σου
Έτσι κι αλλιώς, δική σου είναι
113
00:07:56,977 --> 00:08:00,648
Μην προσπαθείς πολύ
Δεν πειράζει αν είσαι αποτυχημένος
114
00:08:00,731 --> 00:08:01,565
Εντάξει, πάμε!
115
00:08:01,649 --> 00:08:02,483
Όλοι μαζί
116
00:08:02,566 --> 00:08:03,901
Λα, λα, λα, λα, λα
(Λα λα λα λα λα)
117
00:08:03,984 --> 00:08:04,985
Όλοι μαζί
118
00:08:05,069 --> 00:08:06,820
Λα, λα, λα, λα, λα (Λα λα λα λα λα)
119
00:08:06,904 --> 00:08:11,283
Ψηλά τα χέρια! Πάμε δυνατά! Κάψτε το
120
00:08:11,367 --> 00:08:12,576
Έχουμε πάρει φωτιά εδώ πάνω
121
00:08:16,497 --> 00:08:17,790
Ε-ε-ω ε-ω
122
00:08:17,873 --> 00:08:18,874
Όλοι μαζί
123
00:08:18,958 --> 00:08:20,709
Ας τα κάψουμε όλα
124
00:08:20,793 --> 00:08:22,461
-Άλλη μία φορά, πάμε.
-Μπάου ουάου ουάου
125
00:08:25,965 --> 00:08:27,383
Ε-ε-ω ε-ω
126
00:08:27,466 --> 00:08:28,509
Όλοι μαζί
127
00:08:28,592 --> 00:08:31,220
Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου
128
00:08:31,804 --> 00:08:33,722
Έι, κάψ' το
129
00:08:33,806 --> 00:08:36,392
Λες και θα τα κάψουμε όλα
130
00:08:36,475 --> 00:08:38,310
Έι, δυνάμωσέ το
131
00:08:38,811 --> 00:08:41,021
Μέχρι να ξημερώσει
132
00:08:41,105 --> 00:08:42,314
Μπορούμε να αφεθούμε στο κύμα
133
00:08:42,398 --> 00:08:43,274
Γιατί είμαστε νέοι
134
00:08:43,357 --> 00:08:44,483
Μου μιλάς έτσι;
135
00:08:44,567 --> 00:08:45,943
Είσαι χαζός
136
00:08:46,026 --> 00:08:48,112
Μη με λες χαζό ανθρωπος είμαι κι εγώ
137
00:08:48,195 --> 00:08:50,072
Και λοιπόν;
138
00:08:50,155 --> 00:08:54,952
Ζήσε τη ζωή σου
Έτσι κι αλλιώς, δική σου είναι
139
00:08:55,035 --> 00:08:58,205
Μην προσπαθείς πολύ
Δεν πειράζει αν είσαι αποτυχημένος
140
00:08:58,706 --> 00:08:59,582
Όλοι μαζί
141
00:08:59,665 --> 00:09:00,541
Όλοι μαζί
142
00:09:00,624 --> 00:09:02,960
Λα, λα, λα, λα, λα (Λα λα λα λα λα)
143
00:09:03,043 --> 00:09:04,503
Πείτε Λα λα λα λα λα (Λα λα λα λα λα)
144
00:09:04,587 --> 00:09:05,462
Πάμε!
145
00:09:05,546 --> 00:09:08,924
Ψηλά τα χέρια! Πάμε δυνατά! Κάψτε το
146
00:09:09,008 --> 00:09:10,426
Έχουμε πάρει φωτιά εδώ πάνω
147
00:09:14,430 --> 00:09:15,306
Ε-ε-ω ε-ω
148
00:09:15,389 --> 00:09:16,849
Όλοι μαζί
149
00:09:17,349 --> 00:09:19,893
Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου
150
00:09:24,189 --> 00:09:25,065
Ε-ε-ω ε-ω
151
00:09:25,149 --> 00:09:26,650
Όλοι μαζί
152
00:09:26,734 --> 00:09:29,987
Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου
153
00:09:30,070 --> 00:09:32,281
(Fire) Ελάτε εδώ όσοι φοβάστε πολύ
154
00:09:32,364 --> 00:09:34,533
(Fire) Ελάτε εδώ όσοι έχετε πληγωθεί
155
00:09:34,617 --> 00:09:39,246
(Fire) Όλη νύχτα με γυμνά χέρια
156
00:09:39,330 --> 00:09:41,915
(Fire) Με βήματα σταθερά
157
00:09:41,999 --> 00:09:48,172
(Fire) Ας πηδήξουμε
Πάμε να τρελαθούμε, παιδιά
158
00:09:48,255 --> 00:09:49,214
Πάμε!
159
00:09:51,759 --> 00:09:53,761
Καυτή καυτή καυτή πιο καυτή
160
00:09:55,721 --> 00:09:59,058
Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου
161
00:10:01,352 --> 00:10:03,771
Καυτή καυτή καυτή πιο καυτή
162
00:10:05,564 --> 00:10:08,692
Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου
163
00:10:08,776 --> 00:10:13,572
Fire (Καυτή καυτή καυτή πιο καυτή)
164
00:10:13,656 --> 00:10:15,240
Fire (Ε-ω ε-ω)
165
00:10:15,324 --> 00:10:17,993
Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου
166
00:10:18,077 --> 00:10:23,040
Fire (Καυτή καυτή καυτή πιο καυτή)
167
00:10:23,123 --> 00:10:24,958
Fire (Ε-ω ε-ω)
168
00:10:25,042 --> 00:10:28,087
Ας τα κάψουμε όλα, μπάου ουάου ουάου
169
00:10:28,837 --> 00:10:30,089
Θα σε συγχωρέσω
170
00:10:34,802 --> 00:10:35,636
"DOPE"
171
00:10:35,719 --> 00:10:38,514
Γεια, κυρίες και κύριοι
172
00:10:38,597 --> 00:10:41,517
Αν είστε έτοιμοι, θα το τραγουδήσω, ναι
173
00:10:41,600 --> 00:10:44,478
Διαφέρω από τους άλλους
174
00:10:44,561 --> 00:10:48,107
Έχω δικό μου στιλ
Δικό δικό δικό δικό μου στιλ, ε-ω
175
00:10:48,190 --> 00:10:50,901
Δουλεύω όλη νύχτα, κάθε μέρα
176
00:10:50,984 --> 00:10:53,904
Όταν αράζεις στο κλαμπ, ναι
177
00:10:53,987 --> 00:10:56,156
Μην εκπλαγείς, αλλά άκου με κάθε μέρα
178
00:10:56,240 --> 00:10:57,157
Έτοιμοι;
179
00:10:57,241 --> 00:10:58,158
Ένα, δύο.
180
00:10:58,242 --> 00:10:59,493
-Ένα, δύο, τρία, τέσσερα!
-Μαζί!
181
00:10:59,576 --> 00:11:00,786
Είμαι γαμάτος
182
00:11:08,877 --> 00:11:09,753
Πάμε!
183
00:11:10,421 --> 00:11:12,423
Είμαι γαμάτος
184
00:11:12,506 --> 00:11:14,800
Α, μπόχα, μπόχα, μπόχα
Ιδρώτας στο στούντιο χορού
185
00:11:14,883 --> 00:11:15,718
Τι είπες;
186
00:11:15,801 --> 00:11:18,262
Βλέπεις, δυνατά, δυνατά, δυνατά!
Ο χορός μου απαντά
187
00:11:18,345 --> 00:11:21,682
Όλοι οι κοκαλιάρηδες, οι χαμένοι
Οι γκρινιάρηδες και οι ηλίθιοι
188
00:11:21,765 --> 00:11:24,768
Δεν έχω καμία σχέση μ' αυτούς
Γιατί έχω ένα όνειρο κι είναι γαμάτο
189
00:11:24,852 --> 00:11:28,230
Εντάξει, απ' την κορυφή ως τα νύχια
Ολόκληροι, είμαστε γα-γαμάτοι
190
00:11:28,313 --> 00:11:31,108
Για μισή μέρα
Κάνουμε μουσική σαν φτιαγμένοι
191
00:11:31,191 --> 00:11:32,735
Τα νιάτα μας σαπίζουν στο στούντιο
192
00:11:32,818 --> 00:11:34,486
Αλλά βγαίνουμε στον δρόμο της επιτυχίας
193
00:11:34,570 --> 00:11:37,781
Έι, κορίτσια, φωνάξτε δυνατά πιο δυνατά
194
00:11:37,865 --> 00:11:39,491
Δουλεύω νύχτα, κάθε μέρα
195
00:11:40,826 --> 00:11:43,996
Όταν αράζεις στο κλαμπ ναι
196
00:11:44,079 --> 00:11:45,998
Διαφέρω από τους άλλους
197
00:11:46,081 --> 00:11:47,583
Δεν θέλω να πω ναι
198
00:11:47,666 --> 00:11:49,126
Δεν θέλω να πω ναι
199
00:11:49,209 --> 00:11:52,337
Φώναξέ το δυνατά, αυτό είναι
200
00:11:52,421 --> 00:11:55,424
Μέχρι το σώμα σου να καίγεται όλη νύχτα
201
00:11:55,507 --> 00:11:57,509
Γιατί έχουμε φωτιά (Φωτιά!)
202
00:11:57,593 --> 00:11:59,011
Πιο ψηλά (Πιο ψηλά!)
203
00:11:59,094 --> 00:12:00,345
Πρέπει να τα καταφέρω
204
00:12:00,429 --> 00:12:01,638
Πρέπει, πρέπει να τα καταφέρω
205
00:12:01,722 --> 00:12:02,723
Πάμε!
206
00:12:03,807 --> 00:12:05,392
Ποτέ μη λες ποτέ
207
00:12:07,352 --> 00:12:08,896
Είμαι γεννημένος δικτάτορας
208
00:12:10,189 --> 00:12:12,065
Ακολουθήστε με όλοι
209
00:12:12,149 --> 00:12:14,276
Dope dope dope
210
00:12:14,359 --> 00:12:15,194
Dope
211
00:12:16,570 --> 00:12:17,821
Ποτέ μη λες ποτέ
212
00:12:19,656 --> 00:12:20,866
Είστε όλοι σκλάβοι μου
213
00:12:23,035 --> 00:12:24,328
Ακολουθήστε με όλοι
214
00:12:24,411 --> 00:12:26,413
Dope dope dope
215
00:12:26,497 --> 00:12:27,748
Dope
216
00:12:28,999 --> 00:12:30,292
Ώρα για τι;
217
00:12:32,127 --> 00:12:33,378
Ω, για τι;
218
00:12:33,462 --> 00:12:36,131
Τότε, αφού μ' αρέσει το παστό κρέας
Είμαι η γενιά που εγκαταλείπει
219
00:12:36,215 --> 00:12:39,676
Τα ΜΜΕ και η παλιά γενιά
Μας αποδοκιμάζουν ως αδύναμους
220
00:12:39,760 --> 00:12:41,470
Πριν καν αρχίσουμε
Γιατί μας σκοτώνουν; Είναι
221
00:12:41,553 --> 00:12:42,805
Εχθρός εχθρός εχθρός
222
00:12:42,888 --> 00:12:44,306
Γιατί τους υποτάσσεσαι; Άκου κι αυτό
223
00:12:44,389 --> 00:12:46,016
Ενέργεια ενέργεια ενέργεια (Γιατί)
224
00:12:46,099 --> 00:12:47,351
Μην παραδίνεσαι δεν είσαι μόνος
225
00:12:47,434 --> 00:12:48,769
Η αυγή είναι καλύτερη από τη μέρα
226
00:12:48,852 --> 00:12:50,687
Μπορώ να έχω λίγη ελπίδα; (Ναι)
227
00:12:50,771 --> 00:12:52,606
Ξύπνα, κοιμισμένη νεολαία, πάμε
228
00:12:52,689 --> 00:12:55,484
Δουλεύω όλη νύχτα, κάθε μέρα
(Δυνάμωσέ το!)
229
00:12:55,567 --> 00:12:58,654
Όταν αράζεις στο κλαμπ, ναι
230
00:12:58,737 --> 00:13:00,531
Διαφέρω από τους άλλους
231
00:13:00,614 --> 00:13:02,282
Δεν θέλω να πω, ναι
232
00:13:02,366 --> 00:13:03,992
Δεν θέλω να πω, ναι
233
00:13:04,076 --> 00:13:07,204
Φώναξέ το δυνατά (Αυτό είναι)
234
00:13:07,287 --> 00:13:10,249
Μέχρι το σώμα σου να καίγεται όλη νύχτα
235
00:13:10,332 --> 00:13:12,292
Γιατί έχουμε φωτιά (Φωτιά!)
236
00:13:12,376 --> 00:13:13,877
Πιο ψηλά (Πιο ψηλά!)
237
00:13:13,961 --> 00:13:15,003
Πρέπει να τα καταφέρω
238
00:13:15,087 --> 00:13:16,839
Πρέπει, πρέπει να τα καταφέρω
239
00:13:16,922 --> 00:13:17,923
Πάμε!
240
00:13:19,049 --> 00:13:20,467
Ποτέ μη λες ποτέ
241
00:13:21,927 --> 00:13:23,345
Είμαι γεννημένος δικτάτορας
242
00:13:25,055 --> 00:13:26,473
Ακολουθήστε με όλοι
243
00:13:27,057 --> 00:13:29,101
Dope dope dope
244
00:13:29,184 --> 00:13:30,394
-Πάμε!
-Dope
245
00:13:31,562 --> 00:13:32,688
Ποτέ μη λες ποτέ
246
00:13:34,731 --> 00:13:36,441
Είστε όλοι σκλάβοι μου
247
00:13:37,651 --> 00:13:38,861
Ακολουθήστε με όλοι
248
00:13:39,444 --> 00:13:41,446
Dope dope dope
249
00:13:42,698 --> 00:13:45,367
Αυτό είναι το στιλ των BTS
250
00:13:45,951 --> 00:13:49,162
Δεν είμαστε ψεύτες, παλαβοί
251
00:13:49,246 --> 00:13:51,331
Κάθε μέρα, έντονη ζωή
252
00:13:52,124 --> 00:13:55,168
Πρέπει να βγάλω φωτιά, μωρό μου
253
00:13:55,252 --> 00:13:58,255
Αυτό είναι το στιλ των BTS
254
00:13:58,338 --> 00:14:01,508
Δεν είμαστε ψεύτες, παλαβοί
255
00:14:01,592 --> 00:14:03,844
Κάθε μέρα, έντονη ζωή
256
00:14:06,388 --> 00:14:07,639
-Πάμε!
-Dope
257
00:14:09,016 --> 00:14:10,225
Τι είπες;
258
00:14:12,060 --> 00:14:14,021
Πες γουό γουό
259
00:14:15,272 --> 00:14:16,315
Τι είπες;
260
00:14:16,899 --> 00:14:18,942
Dope dope dope
261
00:14:19,026 --> 00:14:20,110
Έτσι μπράβο!
262
00:14:21,403 --> 00:14:22,529
Ποτέ μη λες ποτέ
263
00:14:22,613 --> 00:14:23,447
Άλλη μία φορά!
264
00:14:25,574 --> 00:14:26,408
Άλλη μία φορά!
265
00:14:27,492 --> 00:14:29,286
-Ακολουθήστε με όλοι
-Είστε έτοιμοι;
266
00:14:30,245 --> 00:14:32,122
Dope dope dope
267
00:14:34,541 --> 00:14:35,709
Έτσι μπράβο!
268
00:14:36,793 --> 00:14:38,128
Είστε όλοι σκλάβοι μου
269
00:14:39,963 --> 00:14:41,131
Ακολουθήστε με όλοι
270
00:14:41,798 --> 00:14:44,051
Dope dope dope
271
00:14:53,477 --> 00:14:54,645
ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ
272
00:15:21,838 --> 00:15:22,923
Κάνει πολλή ζέστη.
273
00:15:30,847 --> 00:15:35,310
Πάμε δυνατά!
274
00:15:39,523 --> 00:15:40,524
Ναι!
275
00:15:41,984 --> 00:15:45,821
Οι BTS είναι εκεί
που πρέπει να είναι τώρα.
276
00:15:45,904 --> 00:15:48,240
-Γεια σας, είμαστε οι BTS!
-Οι BTS!
277
00:15:53,328 --> 00:15:54,413
Καλώς ήρθατε.
278
00:15:54,496 --> 00:15:58,709
Καλώς ήρθατε στη συναυλία BTS Permission
to Dance On Stage στο ΛΑ.
279
00:15:58,792 --> 00:16:03,088
Με λένε RM. Χαίρομαι που σας ξαναβλέπω!
280
00:16:11,888 --> 00:16:13,807
Πάει πάρα πολύς καιρός.
281
00:16:13,890 --> 00:16:15,600
Γεια σας, ARMY.
282
00:16:18,687 --> 00:16:21,773
Τι κάνετε; Με λένε V.
Χαίρομαι που σας βλέπω.
283
00:16:32,284 --> 00:16:34,119
Χρόνια και ζαμάνια!
284
00:16:37,456 --> 00:16:38,790
Μου λείψατε!
285
00:16:43,754 --> 00:16:45,756
Χαίρομαι που σας βλέπω. Είμαι ο SUGA.
286
00:17:02,355 --> 00:17:04,483
Γεια, με λένε Jin.
287
00:17:09,446 --> 00:17:10,489
Τι λέει;
288
00:17:15,744 --> 00:17:21,291
Μου λείψατε όλοι πάρα, μα πάρα πολύ.
289
00:17:25,212 --> 00:17:28,215
Χρόνια και ζαμάνια. Είμαι ο JK.
290
00:17:29,883 --> 00:17:31,176
Καλά να περάσετε απόψε.
291
00:17:38,767 --> 00:17:40,644
ARMY!
292
00:17:45,357 --> 00:17:47,734
Μου λείψατε όλοι!
293
00:17:51,655 --> 00:17:53,365
Πραγματικά, μου λείψατε.
294
00:17:58,286 --> 00:17:59,579
Γεια, είμαι ο Jimin.
295
00:18:10,006 --> 00:18:12,717
Τι γίνεται; Έι, έι.
296
00:18:15,554 --> 00:18:17,222
Ξέρετε τι θα πω.
297
00:18:20,183 --> 00:18:22,769
Είμαι η ελπίδα σας.
298
00:18:25,981 --> 00:18:27,858
Είστε η ελπίδα μου.
299
00:18:30,527 --> 00:18:33,238
Είμαι ο j-hope.
300
00:18:37,450 --> 00:18:40,120
Ας το κάψουμε απόψε. Πάμε.
301
00:18:42,414 --> 00:18:44,082
Σας το είπα χθες.
302
00:18:46,001 --> 00:18:49,671
Ναι, είναι σαν όνειρο
που σας συναντώ από κοντά.
303
00:18:52,591 --> 00:18:53,425
Ναι.
304
00:18:54,926 --> 00:18:57,345
Μας λείψατε πολύ, ARMY.
305
00:19:00,307 --> 00:19:04,227
Χαίρομαι που θα σας δούμε παραπάνω σήμερα.
306
00:19:07,147 --> 00:19:08,023
Ναι!
307
00:19:09,232 --> 00:19:14,154
Επιτέλους τραγουδήσαμε το "ON" για σας.
308
00:19:14,237 --> 00:19:15,280
Πώς ήταν;
309
00:19:17,949 --> 00:19:18,950
Καλό;
310
00:19:22,078 --> 00:19:25,290
Η καρδιά μου είναι γεμάτη από τόση αγάπη.
311
00:19:28,376 --> 00:19:29,461
Κι η δική μου.
312
00:19:29,878 --> 00:19:35,383
Ελπίζω να διασκεδάσετε όλοι απόψε.
313
00:19:35,467 --> 00:19:36,635
Ναι.
314
00:19:39,512 --> 00:19:42,974
Περιμέναμε τη σημερινή μέρα.
315
00:19:44,392 --> 00:19:47,354
ARMY, είστε έτοιμοι;
316
00:19:51,399 --> 00:19:57,155
Επιτέλους θα χορέψουμε μπροστά
στους ARMY. Με τους ARMY πραγματικά.
317
00:19:57,239 --> 00:20:00,659
Γι' αυτό, ας το κάψουμε απόψε!
318
00:20:03,245 --> 00:20:06,164
Γιατί δεν χρειαζόμαστε άδεια
για να χορέψουμε.
319
00:20:06,248 --> 00:20:07,374
Πάμε!
320
00:20:20,595 --> 00:20:22,681
"DNA"
321
00:20:35,527 --> 00:20:36,945
Πάμε!
322
00:20:37,028 --> 00:20:38,780
Με την πρώτη ματιά, σ' αναγνώρισα
323
00:20:39,906 --> 00:20:42,325
Σαν να ζητούσαμε ο ένας τον άλλον
324
00:20:43,743 --> 00:20:46,204
Το DNA στο αίμα μου μού λέει
325
00:20:47,622 --> 00:20:50,542
Ότι εσένα έψαχνα παντού
326
00:20:50,625 --> 00:20:53,837
Οι δρόμοι μας διασταυρώνονται
Σαν μαθηματική εξίσωση
327
00:20:53,920 --> 00:20:58,508
Εντολές της θρησκείας
Πρόνοια του σύμπαντος
328
00:20:58,591 --> 00:21:00,093
Η απόδειξη της μοίρας μού δόθηκε
329
00:21:00,176 --> 00:21:02,012
Είσαι η πηγή του ονείρου μου
330
00:21:02,095 --> 00:21:03,263
Πάρ' το, πάρ' το
331
00:21:03,346 --> 00:21:05,348
Το χέρι που σου απλώνω
Είναι γραφτό της μοίρας μου
332
00:21:05,432 --> 00:21:08,143
Μην ανησυχείς, αγάπη μου
333
00:21:08,893 --> 00:21:12,605
Όλα αυτά δεν είναι σύμπτωση
334
00:21:12,689 --> 00:21:16,151
Είμαστε εντελώς διαφορετικοί, μωρό μου
335
00:21:16,234 --> 00:21:19,821
Γιατί εμείς οι δύο βρήκαμε το πεπρωμένο
336
00:21:19,904 --> 00:21:23,491
Από την ημέρα
Της δημιουργίας του σύμπαντος και μετά
337
00:21:23,575 --> 00:21:27,829
Μέσα από τους άπειρους αιώνες και μετά
338
00:21:27,912 --> 00:21:31,541
Στην προηγούμενη ζωή
Και ίσως και στην επόμενη
339
00:21:31,624 --> 00:21:34,836
Θα είμαστε για πάντα μαζί
340
00:21:38,340 --> 00:21:41,926
Όλα αυτά δεν είναι σύμπτωση
341
00:21:45,847 --> 00:21:49,392
Γιατί εμείς οι δύο βρήκαμε το πεπρωμένο
342
00:21:49,476 --> 00:21:51,102
DNA
343
00:21:51,186 --> 00:21:52,020
SUGA!
344
00:21:52,103 --> 00:21:55,482
Θέλω αυτήν την αγάπη, θέλω αληθινή αγάπη,
345
00:21:55,565 --> 00:21:56,983
Εστιάζω μόνο σε σένα
346
00:21:57,067 --> 00:21:58,777
Κι εσύ με δυσκολεύεις
347
00:21:58,860 --> 00:22:02,530
Το DNA της γένεσης σε θέλει
348
00:22:02,614 --> 00:22:04,741
Είναι αναπόφευκτο, μας αγαπώ
349
00:22:04,824 --> 00:22:06,451
Είμαστε οι μόνοι αληθινοί εραστές
350
00:22:06,534 --> 00:22:09,996
Κάθε φορά που τη βλέπω, φρικάρω
351
00:22:10,080 --> 00:22:13,541
Παραδόξως, μου κόβεται η ανάσα
Κι είναι περίεργο, ίσως
352
00:22:13,625 --> 00:22:17,587
Αυτό το συναίσθημα αποκαλούν αγάπη ω ναι
353
00:22:17,670 --> 00:22:20,256
Επειδή από την αρχή
Η καρδιά μου πάει σ' εσένα
354
00:22:20,965 --> 00:22:23,259
Μην ανησυχείς, αγάπη μου
355
00:22:24,719 --> 00:22:28,264
Όλα αυτά δεν είναι σύμπτωση
356
00:22:28,348 --> 00:22:31,768
Είμαστε εντελώς διαφορετικοί, μωρό μου
357
00:22:31,851 --> 00:22:35,480
Γιατί εμείς οι δύο βρήκαμε το πεπρωμένο
358
00:22:35,563 --> 00:22:39,234
Από την ημέρα
Της δημιουργίας του σύμπαντος και μετά
359
00:22:39,317 --> 00:22:43,655
Μέσα από τους άπειρους αιώνες και μετά
360
00:22:43,738 --> 00:22:47,117
Στην προηγούμενη ζωή
Και ίσως και στην επόμενη
361
00:22:47,242 --> 00:22:50,245
Θα είμαστε για πάντα μαζί
362
00:22:50,537 --> 00:22:51,538
DNA
363
00:22:54,332 --> 00:22:57,710
Όλα αυτά δεν είναι σύμπτωση
364
00:23:01,548 --> 00:23:05,051
Γιατί εμείς οι δύο βρήκαμε το πεπρωμένο
365
00:23:05,135 --> 00:23:07,095
DNA
366
00:23:09,013 --> 00:23:11,266
Μην κοιτάς πίσω
367
00:23:12,600 --> 00:23:16,062
Γιατί εμείς βρήκαμε το πεπρωμένο
368
00:23:16,146 --> 00:23:19,774
Μην το μετανιώσεις, μωρό μου
369
00:23:19,858 --> 00:23:21,776
-Θα είμαστε για πάντα
-Θα είμαστε για πάντα
370
00:23:21,860 --> 00:23:23,778
-Θα είμαστε για πάντα
-Θα είμαστε για πάντα
371
00:23:25,321 --> 00:23:26,614
Μαζί
372
00:23:26,698 --> 00:23:28,074
Πάμε!
373
00:23:31,244 --> 00:23:34,706
Όλα αυτά δεν είναι σύμπτωση
374
00:23:34,789 --> 00:23:38,251
Είμαστε εντελώς διαφορετικοί, μωρό μου
375
00:23:38,334 --> 00:23:40,962
Γιατί εμείς οι δύο βρήκαμε το πεπρωμένο
376
00:23:41,045 --> 00:23:41,880
Πάμε!
377
00:23:41,963 --> 00:23:43,131
DNA
378
00:23:43,214 --> 00:23:46,342
Λα λα λα λα λα
379
00:23:46,468 --> 00:23:49,471
Γιατί δεν είναι σύμπτωση
380
00:23:49,554 --> 00:23:50,805
DNA
381
00:23:50,889 --> 00:23:53,641
Λα λα λα λα λα
382
00:23:53,725 --> 00:23:56,769
Γιατί δεν είναι σύμπτωση
383
00:23:56,853 --> 00:23:59,147
DNA
384
00:25:45,962 --> 00:25:49,591
"Blue & Grey"
385
00:26:00,685 --> 00:26:04,397
Πού είναι ο άγγελός μου;
386
00:26:04,480 --> 00:26:08,234
Στο τέλος της μέρας
387
00:26:08,318 --> 00:26:12,196
Ας έρθει κάποιος να έρθει να με σώσει
Σας παρακαλώ
388
00:26:12,280 --> 00:26:16,284
Μόνο ένας στεναγμός
Μετά από μια κουραστική μέρα
389
00:26:16,367 --> 00:26:20,288
Όλοι μοιάζουν χαρούμενοι
390
00:26:20,371 --> 00:26:24,208
Μπορείς να με κοιτάξεις;
Γιατί είμαι μπλε και γκρι
391
00:26:24,292 --> 00:26:27,962
Τα δάκρυα που αντανακλώνται στον καθρέφτη
Σημαίνουν
392
00:26:28,046 --> 00:26:32,258
Ότι τα χρώματά μου κρύβονται στο χαμόγελο
Μπλε και γκρι
393
00:26:33,176 --> 00:26:36,929
Δεν ξέρω πού πήγαν τα πράγματα στραβά
394
00:26:37,013 --> 00:26:41,142
Από τότε που ήμουν μικρός
Ένα μπλε ερωτηματικό στο μυαλό μου
395
00:26:41,225 --> 00:26:44,771
Ίσως γι' αυτό να ζούσα τόσο έντονα
396
00:26:44,854 --> 00:26:46,564
Αλλά τώρα που στέκομαι μόνος
Και κοιτάω πίσω
397
00:26:46,648 --> 00:26:48,691
Αυτή η απειλητική σκιά με καταβροχθίζει
398
00:26:48,775 --> 00:26:50,485
Το μπλε ερωτηματικό
399
00:26:50,568 --> 00:26:52,070
Είναι άγχος ή θλίψη
400
00:26:52,153 --> 00:26:53,905
Ή μια τύψη που εκδηλώθηκε
401
00:26:53,988 --> 00:26:56,532
Ή μήπως είμαι εγώ
Που γεννήθηκα από τη μοναξιά
402
00:26:56,616 --> 00:27:00,578
Ακόμα δεν ξέρω το απειλητικό μπλε
403
00:27:00,662 --> 00:27:04,207
Ελπίζω να μη χαθώ θα βρω την έξοδο
404
00:27:04,290 --> 00:27:07,502
Θέλω μόνο να είμαι πιο ευτυχισμένος
405
00:27:07,585 --> 00:27:11,422
Κρυώνω, γι' αυτό ζέστανέ με
406
00:27:11,506 --> 00:27:15,385
Το χέρι μου απλώνεται για πάντα
407
00:27:15,468 --> 00:27:19,263
Ηχώ χωρίς χρώμα
408
00:27:19,347 --> 00:27:22,975
Το έδαφος είναι τόσο βαρύ
409
00:27:23,059 --> 00:27:27,230
Τραγουδώ μόνος μου
410
00:27:27,313 --> 00:27:30,942
Θέλω μόνο να είμαι πιο ευτυχισμένος
411
00:27:31,025 --> 00:27:35,863
Ζητάω πολλά;
412
00:27:35,947 --> 00:27:42,704
Περπατώντας στον κρύο χειμωνιάτικο δρόμο
413
00:27:42,787 --> 00:27:47,375
Ένιωσα την ανάσα της καρδιάς
Που χτυπούσε πιο γρήγορα
414
00:27:47,458 --> 00:27:51,504
Ακόμα και τώρα, τη νιώθω
415
00:27:51,587 --> 00:27:55,466
Μη λες ότι δεν πειράζει
416
00:27:55,550 --> 00:27:59,178
Πειράζει
417
00:27:59,262 --> 00:28:06,227
Μη μ' αφήνεις μόνο, πονάω πολύ
418
00:28:07,478 --> 00:28:09,230
Ο συνηθισμένος δρόμος, το συνηθισμένο φως
419
00:28:09,313 --> 00:28:11,232
Αλλά σήμερα, είναι
Σαν ένα διαφορετικό σκηνικό
420
00:28:11,315 --> 00:28:13,276
Έγινα γκρίζος ή μήπως κατέρρευσε
421
00:28:13,359 --> 00:28:15,278
Αλλά είναι πολύ βαρύ αυτό το ατσάλι
422
00:28:15,361 --> 00:28:17,155
Ένας γκρίζος ρινόκερος με πλησιάζει
423
00:28:17,238 --> 00:28:19,031
Στέκομαι με ανέκφραστο βλέμμα
424
00:28:19,115 --> 00:28:21,033
Δεν είμαι ο εαυτός μου αυτήν τη στιγμή
425
00:28:21,117 --> 00:28:23,035
Απλώς δεν φοβάμαι
426
00:28:23,119 --> 00:28:25,329
Δεν πιστεύω στη λεγόμενη βεβαιότητα
427
00:28:25,413 --> 00:28:27,373
Μια λέξη σαν απόχρωση είναι ευαίσθητη
428
00:28:27,457 --> 00:28:29,375
Άπλετο γκρι και είναι πιο ζεστή
429
00:28:29,459 --> 00:28:31,419
Εδώ υπάρχουν
Εκατομμύρια εκφράσεις του γκρι
430
00:28:31,502 --> 00:28:34,589
Όταν βρέχει, ο κόσμος μου
Χορεύει πάνω στην πόλη
431
00:28:34,672 --> 00:28:36,841
Ομίχλη μια ηλιόλουστη μέρα
Μαζί μια υγρή μέρα
432
00:28:36,924 --> 00:28:39,218
Για όλη αυτήν τη σκόνη
Ας υψώσουμε το ποτήρι
433
00:28:40,303 --> 00:28:43,848
Θέλω μόνο να είμαι πιο ευτυχισμένος
434
00:28:43,931 --> 00:28:47,810
Να νιώσω τη ζεστασιά των χεριών μου
435
00:28:47,894 --> 00:28:52,190
Δεν έχει ζέστη
436
00:28:52,273 --> 00:28:55,693
Γι' αυτό σε χρειάζομαι περισσότερο
437
00:28:55,777 --> 00:28:59,530
Το έδαφος είναι τόσο βαρύ
438
00:28:59,614 --> 00:29:03,326
Τραγουδώ μόνος μου
439
00:29:03,409 --> 00:29:07,497
Στο μακρινό μέλλον, αν χαμογελάσω
440
00:29:07,580 --> 00:29:12,460
Θα πω "Έτσι ήταν"
441
00:29:43,449 --> 00:29:50,206
Αφού πιάνω στα κρυφά
Λέξεις που χάνονται στο κενό
442
00:29:51,374 --> 00:29:54,460
Τώρα θ' αποκοιμηθώ την αυγή
443
00:29:55,795 --> 00:29:59,632
Καληνύχτα
444
00:30:15,231 --> 00:30:17,650
"Black Swan"
445
00:31:55,122 --> 00:31:58,334
Κάνε τα δικά σου
Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα
446
00:31:58,417 --> 00:32:01,712
Κάνε τα δικά σου
Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα
447
00:32:01,796 --> 00:32:05,049
Τι γουστάρω, τι γουστάρω, πες μου τώρα
448
00:32:05,132 --> 00:32:08,010
Πες μου τώρα, ναι ναι ναι ναι
449
00:32:08,094 --> 00:32:11,263
Η καρδιά δεν χτυπά πια δυνατά
450
00:32:11,347 --> 00:32:13,140
Όταν ακούω τη μουσική να παίζει
451
00:32:13,224 --> 00:32:14,517
Προσπαθώ να την ανεβάσω
452
00:32:14,600 --> 00:32:17,103
Φαίνεται πως ο χρόνος σταμάτησε
453
00:32:17,186 --> 00:32:19,063
Ω, είναι ο πρώτος μου θάνατος
454
00:32:19,146 --> 00:32:21,649
Που πάντα φοβόμουν
455
00:32:21,732 --> 00:32:24,652
Αν αυτό δεν μπορεί πια να συντονιστεί
456
00:32:24,735 --> 00:32:27,863
Δεν μπορεί πια να κάνει
Την καρδιά μου να δονείται
457
00:32:27,947 --> 00:32:30,992
Τότε ίσως έτσι να έχω τον πρώτο μου θάνατο
458
00:32:31,075 --> 00:32:34,662
Αλλά αν αυτή η στιγμή είναι τώρα
459
00:32:34,745 --> 00:32:38,165
Καρδιοχτύπι που χτυπά αργά στα αυτιά
Χτυπά χτυπά χτυπά
460
00:32:38,249 --> 00:32:41,293
Πήγα να φύγω, αλλά πίσω στο στόμα
Πήδα, πήδα, πήδα
461
00:32:41,377 --> 00:32:44,005
Κανένα τραγούδι δεν με επηρεάζει πια
462
00:32:44,088 --> 00:32:47,258
Κλαίγοντας σιωπηλά
463
00:32:47,341 --> 00:32:50,553
Ωκεανός με όλο το φως να έχει σιγήσει
Ναι ναι ναι
464
00:32:50,636 --> 00:32:53,889
Τα περιπλανώμενα πόδια μου είναι σε τέλμα
Ναι ναι ναι
465
00:32:53,973 --> 00:32:57,309
Κάθε θόρυβος και ήχος έχει κοπεί
Ναι ναι ναι
466
00:32:57,393 --> 00:32:59,270
Με σκοτώνει τώρα, με σκοτώνει τώρα
467
00:32:59,353 --> 00:33:00,479
Μ' ακούς, ναι
468
00:33:00,563 --> 00:33:03,566
Βυθίζομαι αργά σε έκσταση
Να να να
469
00:33:03,649 --> 00:33:06,902
Παλεύω, αλλά είμαι στον πάτο του ωκεανού
Να να
470
00:33:06,986 --> 00:33:10,197
Κάθε στιγμή γίνεται αιωνιότητα
Vαι ναι ναι
471
00:33:10,281 --> 00:33:12,033
Τράβα το τώρα τράβα το τώρα
472
00:33:12,116 --> 00:33:13,451
Μ' ακούς, ναι
473
00:33:13,534 --> 00:33:16,787
Κάνε τα δικά σου
Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα
474
00:33:16,871 --> 00:33:20,082
Κάνε τα δικά σου
Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα
475
00:33:20,166 --> 00:33:23,711
Τι γουστάρω
Τι γουστάρω, πες μου τώρα
476
00:33:23,794 --> 00:33:26,630
Πες μου τώρα, ναι ναι ναι ναι
477
00:33:26,714 --> 00:33:29,300
Πιο βαθιά
Ναι, νομίζω ότι πάω πιο βαθιά
478
00:33:29,383 --> 00:33:30,760
Χάνω τη συγκέντρωσή μου
479
00:33:30,843 --> 00:33:32,386
Όχι, άφησέ με
480
00:33:32,470 --> 00:33:34,221
Άσε να με κουβαλήσουν τα δικά μου πόδια
481
00:33:34,305 --> 00:33:35,681
Θα μπω μέσα μου
482
00:33:35,765 --> 00:33:37,600
Στα πιο μεγάλα βάθη
483
00:33:37,683 --> 00:33:38,559
Είδα τον εαυτό μου
484
00:33:38,642 --> 00:33:40,478
Αργά, ανοίγω τα μάτια μου
485
00:33:40,561 --> 00:33:42,605
Είμαι στον χώρο μου
Είναι το στούντιό μου
486
00:33:42,688 --> 00:33:44,106
Τα κύματα γίνονται
487
00:33:44,190 --> 00:33:46,192
Σκοτεινά μέσα στον πόνο
488
00:33:46,275 --> 00:33:49,570
Αλλά δεν θα με ξανατραβήξουν μακριά
489
00:33:49,653 --> 00:33:53,032
Μέσα είδα τον εαυτό μου, τον εαυτό μου
490
00:33:53,115 --> 00:33:56,368
Καρδιοχτύπι χτυπά γρήγορα στ' αυτιά μου
Χτυπά χτυπά χτυπά
491
00:33:56,452 --> 00:33:59,497
Μάτια ορθάνοιχτα μέσα στο δάσος μου
Πήδα πήδα πήδα
492
00:33:59,580 --> 00:34:02,374
Τίποτα δεν με κατασπαράζει
493
00:34:02,458 --> 00:34:05,294
Φωνάζω με αγριότητα
494
00:34:05,878 --> 00:34:08,798
Ωκεανός με όλο το φως να έχει σιγήσει
Ναι ναι ναι
495
00:34:08,881 --> 00:34:12,051
Τα περιπλανώμενα πόδια μου είναι σε τέλμα
Ναι ναι ναι
496
00:34:12,176 --> 00:34:15,513
Κάθε θόρυβος και ήχος έχει κοπεί
Ναι ναι ναι
497
00:34:15,596 --> 00:34:17,598
Με σκοτώνει τώρα, με σκοτώνει τώρα
498
00:34:17,681 --> 00:34:18,766
Μ' ακούς, ναι
499
00:34:18,849 --> 00:34:21,727
Βυθίζομαι αργά σε έκσταση
Να να να
500
00:34:21,811 --> 00:34:25,314
Παλεύω, αλλά είμαι στον πάτο του ωκεανού
Να να
501
00:34:25,397 --> 00:34:28,734
Κάθε στιγμή γίνεται αιωνιότητα ναι ναι ναι
502
00:34:28,818 --> 00:34:30,361
Τράβα το τώρα, τράβα το τώρα
503
00:34:30,444 --> 00:34:31,737
Μ' ακούς, ναι
504
00:34:31,821 --> 00:34:35,032
Κάνε τα δικά σου
Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα
505
00:34:35,116 --> 00:34:38,202
Κάνε τα δικά σου
Κάνε τα δικά σου μαζί μου τώρα
506
00:34:38,285 --> 00:34:41,914
Τι γουστάρω, τι γουστάρω, πες μου τώρα
507
00:34:41,997 --> 00:34:45,626
Πες μου τώρα ναι ναι ναι ναι
508
00:35:07,231 --> 00:35:09,233
"Blood Sweat and Tears"
509
00:35:09,316 --> 00:35:13,654
Το αίμα, τα δάκρυα, τον ιδρώτα μου
Και τον τελευταίο μου χορό
510
00:35:13,737 --> 00:35:19,702
Πάρ' τα πάρ' τα
511
00:35:19,785 --> 00:35:21,745
Το αίμα, τα δάκρυα, τον ιδρώτα μου
512
00:35:21,829 --> 00:35:24,748
Και την κρύα μου ανάσα
513
00:35:24,832 --> 00:35:30,004
Μόνο πάρ' τα
514
00:35:30,087 --> 00:35:34,049
Τα θες πιο πολύ πολύ πολύ πολύ
515
00:35:35,259 --> 00:35:40,347
Τα θες πιο πολύ πολύ πολύ πολύ πολύ πολύ
516
00:35:40,431 --> 00:35:44,602
Τα θες πιο πολύ πολύ πολύ πολύ
517
00:35:45,477 --> 00:35:50,733
Τα θες πιο πολύ πολύ πολύ πολύ πολύ πολύ
518
00:35:50,816 --> 00:35:53,402
Το αίμα, τα δάκρυα, τον ιδρώτα μου
519
00:35:54,111 --> 00:35:57,114
"FAKE LOVE"
520
00:36:05,581 --> 00:36:11,212
Έχω βαρεθεί αυτήν την ψεύτικη αγάπη
Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη
521
00:36:11,295 --> 00:36:16,800
Συγγνώμη αλλά είναι ψεύτικη αγάπη
Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη
522
00:36:17,843 --> 00:36:19,428
Θέλω να είμαι καλός άνδρας
523
00:36:19,511 --> 00:36:20,930
Μόνο για σένα
524
00:36:21,430 --> 00:36:22,848
Έδωσα τον κόσμο
525
00:36:22,932 --> 00:36:24,350
Μόνο για σένα
526
00:36:24,433 --> 00:36:26,060
Άλλαξα τα πάντα
527
00:36:26,143 --> 00:36:27,394
Μόνο για σένα
528
00:36:27,478 --> 00:36:29,146
Τώρα δεν ξέρω εμένα
529
00:36:29,230 --> 00:36:30,814
Ποιος είσαι;
530
00:36:30,898 --> 00:36:34,151
Το δάσος μόνο για μας
Δεν ήσουν εκεί
531
00:36:34,235 --> 00:36:37,071
Τον δρόμο που πήρα, ξέχασα
532
00:36:37,154 --> 00:36:40,032
Δεν ήμουν σίγουρος ποιος είμαι
533
00:36:40,616 --> 00:36:43,160
Πήγα να μιλήσω στον καθρέφτη
Ποιος στο καλό είσαι εσύ
534
00:36:43,244 --> 00:36:48,999
Για σένα μπορούσα να παριστάνω
Τον χαρούμενο ενώ ήμουν λυπημένος
535
00:36:49,083 --> 00:36:54,338
Για σένα μπορούσα να παριστάνω
Τον δυνατό ενώ ήμουν πληγωμένος
536
00:36:55,005 --> 00:36:58,425
Μακάρι η αγάπη να ήταν τέλεια
Όπως η ίδια η αγάπη
537
00:36:58,509 --> 00:37:01,512
Μακάρι να κρύβονταν όλες μου οι αδυναμίες
538
00:37:01,595 --> 00:37:06,684
Καλλιέργησα ένα λουλούδι που δεν ανθίζει
Σε ένα όνειρο που δεν πραγματοποιείται
539
00:37:07,351 --> 00:37:10,562
Σ' αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπώ τόσο πολύ
540
00:37:10,646 --> 00:37:13,732
Σου έπλασα ένα όμορφο ψέμα
541
00:37:13,816 --> 00:37:16,568
Η αγάπη είναι τόσο τρελή
Η αγάπη είναι τόσο τρελή
542
00:37:16,652 --> 00:37:19,738
Προσπαθώ να σβήσω τον εαυτό μου
Και να γίνω η μαριονέτα σου
543
00:37:19,822 --> 00:37:22,908
Σ' αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπώ τόσο πολύ
544
00:37:22,992 --> 00:37:25,953
Σου έπλασα ένα όμορφο ψέμα
545
00:37:26,036 --> 00:37:29,164
Η αγάπη είναι τόσο τρελή
Η αγάπη είναι τόσο τρελή
546
00:37:29,248 --> 00:37:31,917
Προσπαθώ να σβήσω τον εαυτό μου
Και να γίνω η μαριονέτα σου
547
00:37:32,001 --> 00:37:38,007
Έχω βαρεθεί αυτήν την ψεύτικη αγάπη
Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη
548
00:37:38,090 --> 00:37:43,262
Συγγνώμη αλλά είναι ψεύτικη αγάπη
Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη
549
00:37:45,806 --> 00:37:48,809
Γιατί λυπάσαι; Δεν ξέρω, δεν ξέρω
550
00:37:48,892 --> 00:37:51,270
Χαμογέλα, πες σ' αγαπώ
551
00:37:52,021 --> 00:37:55,316
Κοίταξέ με, εγκατέλειψα τον εαυτό μου
552
00:37:55,399 --> 00:37:57,985
Ακόμα κι εσύ δεν με καταλαβαίνεις
553
00:37:58,068 --> 00:38:01,322
Λες ότι δεν με ξέρεις
Μεταμορφώθηκα σε αυτό που σου άρεσε παλιά
554
00:38:01,405 --> 00:38:04,408
Λες ότι δεν είμαι ο εαυτός μου
Και το ήξερες καλά
555
00:38:04,491 --> 00:38:07,202
Όχι; Τι εννοείς, όχι
Είμαι τυφλός
556
00:38:07,286 --> 00:38:10,372
Αγάπη; Τι στο καλό είναι η αγάπη
Είναι ψεύτικη αγάπη
557
00:38:10,456 --> 00:38:14,877
Δεν ξέρω, δεν ξέρω, δεν ξέρω γιατί
558
00:38:17,004 --> 00:38:21,300
Ακόμα κι εγώ δεν ξέρω τον εαυτό μου
559
00:38:22,885 --> 00:38:27,848
Ξέρω, ξέρω, ξέρω γιατί
560
00:38:27,931 --> 00:38:33,312
Γιατί όλα είναι ψεύτικη αγάπη
Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη
561
00:38:34,188 --> 00:38:37,483
Σ' αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπώ τόσο πολύ
562
00:38:37,566 --> 00:38:40,444
Σου έπλασα ένα όμορφο ψέμα
563
00:38:40,527 --> 00:38:43,364
Η αγάπη είναι τόσο τρελή
Η αγάπη είναι τόσο τρελή
564
00:38:43,447 --> 00:38:46,533
Προσπαθώ να σβήσω τον εαυτό μου
Και να γίνω η μαριονέτα σου
565
00:38:46,617 --> 00:38:49,536
Σ' αγαπώ τόσο πολύ, σ' αγαπώ τόσο πολύ
566
00:38:49,620 --> 00:38:52,623
Σου έπλασα ένα όμορφο ψέμα
567
00:38:52,706 --> 00:38:56,001
Η αγάπη είναι τόσο τρελή
Η αγάπη είναι τόσο τρελή
568
00:38:56,085 --> 00:38:58,462
Προσπαθώ να σβήσω τον εαυτό μου
Και να γίνω η μαριονέτα σου
569
00:38:58,545 --> 00:39:04,426
Έχω βαρεθεί αυτήν την ψεύτικη αγάπη
Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη
570
00:39:05,010 --> 00:39:10,391
Συγγνώμη αλλά είναι ψεύτικη αγάπη
Ψεύτικη αγάπη ψεύτικη αγάπη
571
00:39:11,683 --> 00:39:16,897
Για σένα μπορούσα να παριστάνω
Τον χαρούμενο ενώ ήμουν λυπημένος
572
00:39:17,731 --> 00:39:22,694
Για σένα μπορούσα να παριστάνω
Τον δυνατό ενώ ήμουν πληγωμένος
573
00:39:23,862 --> 00:39:26,782
Μακάρι η αγάπη να ήταν τέλεια
Όπως η ίδια η αγάπη
574
00:39:26,865 --> 00:39:30,077
Μακάρι να κρύβονταν όλες μου οι αδυναμίες
575
00:39:30,160 --> 00:39:35,290
Καλλιέργησα ένα λουλούδι που δεν ανθίζει
Σε ένα όνειρο που δεν πραγματοποιείται
576
00:40:18,125 --> 00:40:21,128
"Life Goes On"
577
00:40:21,503 --> 00:40:22,421
Έι!
578
00:40:26,216 --> 00:40:27,968
Ναι. Επιτέλους, η άνοιξη...
579
00:40:28,927 --> 00:40:30,387
ήρθε σ' εμάς.
580
00:40:32,514 --> 00:40:35,184
Η ζωή συνεχίζεται, ο χρόνος συνεχίζεται.
Όλα συνεχίζονται.
581
00:40:38,270 --> 00:40:40,939
Ό,τι φεύγει, επιστρέφει.
582
00:40:41,023 --> 00:40:43,692
Μια μέρα ο κόσμος σταμάτησε
583
00:40:43,775 --> 00:40:46,612
Χωρίς καμιά προειδοποίηση
584
00:40:46,695 --> 00:40:49,865
Η άνοιξη δεν περίμενε
585
00:40:49,948 --> 00:40:53,160
Δεν ήρθε ούτε λεπτό αργότερα
586
00:40:53,243 --> 00:40:55,496
Δρόμοι σβησμένοι από τα ίχνη
587
00:40:55,579 --> 00:40:58,499
Ξαπλώνω εδώ, πεσμένος στο έδαφος
588
00:40:58,582 --> 00:41:01,418
Ο χρόνος περνά μόνος του
589
00:41:01,502 --> 00:41:05,255
Χωρίς ούτε μια συγγνώμη
590
00:41:05,339 --> 00:41:07,758
Φαίνεται ότι σήμερα θα βρέξει ξανά
591
00:41:07,841 --> 00:41:09,635
Είμαι μούσκεμα ως το κόκαλο
592
00:41:09,718 --> 00:41:11,053
Και πάλι δεν σταματώ
593
00:41:11,136 --> 00:41:13,680
Τρέχω πιο γρήγορα
Από το σύννεφο της βροχής
594
00:41:13,764 --> 00:41:15,390
Νόμιζα ότι αυτό θα αρκούσε
595
00:41:15,474 --> 00:41:16,934
Μάλλον άνθρωπος είμαι τελικά
596
00:41:17,017 --> 00:41:18,101
Είμαι σε έναν κόσμο πόνου
597
00:41:18,185 --> 00:41:20,145
Αυτό το κρύο που μου έδωσε ο κόσμος
598
00:41:20,229 --> 00:41:23,232
Με προτρέπει να πατήσω
Το κουμπί επαναφοράς που καλύφθηκε με χώμα
599
00:41:23,315 --> 00:41:25,609
Χορεύοντας εκτός ρυθμού
Ξαπλωμένος στο έδαφος
600
00:41:25,692 --> 00:41:27,277
Όταν έρθει ο χειμώνας ας εκπνεύσουμε
601
00:41:27,861 --> 00:41:28,987
Μια πιο ζεστή ανάσα
602
00:41:30,030 --> 00:41:32,866
Δεν βλέπω τέλος
603
00:41:32,950 --> 00:41:36,245
Υπάρχει διέξοδος;
604
00:41:36,328 --> 00:41:41,708
Τα πόδια μου αρνούνται να κουνηθούν
605
00:41:41,792 --> 00:41:44,711
Κλείσε τα μάτια σου για λίγο
606
00:41:44,795 --> 00:41:47,839
Κράτα το χέρι μου
607
00:41:47,923 --> 00:41:49,925
Σ' αυτό το μέλλον, ας το σκάσουμε
608
00:41:50,008 --> 00:41:52,844
Ένα, δύο, τρία!
609
00:41:52,928 --> 00:41:55,138
Σαν ηχώ στο δάσος
610
00:41:55,222 --> 00:41:58,016
Η μέρα θα 'ρθει ξανά
611
00:41:58,100 --> 00:42:01,603
Σαν να μην έγινε τίποτα
612
00:42:01,687 --> 00:42:03,897
Ναι, η ζωή συνεχίζεται
613
00:42:03,981 --> 00:42:06,817
Σαν ένα βέλος στον γαλάζιο ουρανό
614
00:42:06,900 --> 00:42:09,861
Άλλη μια μέρα που περνά
615
00:42:09,945 --> 00:42:13,490
Στο μαξιλάρι μου, στο τραπέζι μου
616
00:42:13,574 --> 00:42:15,492
Ναι, η ζωή συνεχίζεται
617
00:42:15,576 --> 00:42:16,910
Κάπως έτσι ξανά
618
00:42:16,994 --> 00:42:19,871
Θα σου το πω μ' αυτό το τραγούδι
619
00:42:19,955 --> 00:42:22,416
Οι άνθρωποι λένε ότι ο κόσμος άλλαξε
620
00:42:25,168 --> 00:42:27,045
Αλλά ευτυχώς ανάμεσα σ' εσένα και σ' εμένα
621
00:42:27,129 --> 00:42:28,839
Τίποτα δεν άλλαξε
622
00:42:28,922 --> 00:42:31,675
Με το "ανιόνγκ"
Που αρχίζει και τελειώνει η μέρα
623
00:42:31,758 --> 00:42:34,595
Ας ενώσουμε το αύριο με το σήμερα
624
00:42:36,430 --> 00:42:38,557
Σταμάτησα τώρα αλλά δεν κρύβομαι στη σκιά
625
00:42:38,640 --> 00:42:40,809
Και πάλι θα λάμψει το φως
626
00:42:40,892 --> 00:42:44,187
Δεν βλέπω τέλος
627
00:42:44,271 --> 00:42:46,898
Υπάρχει διέξοδος;
628
00:42:46,982 --> 00:42:52,988
Τα πόδια μου αρνούνται να κουνηθούν
629
00:42:53,071 --> 00:42:56,074
Κλείσε τα μάτια σου για λίγο
630
00:42:56,158 --> 00:42:59,202
Κράτα το χέρι μου
631
00:42:59,286 --> 00:43:01,288
Σ' αυτό το μέλλον, ας το σκάσουμε
632
00:43:01,371 --> 00:43:03,332
Ένα, δύο, τρία, πάμε.
633
00:43:03,915 --> 00:43:06,501
Σαν ηχώ στο δάσος
634
00:43:06,585 --> 00:43:08,879
Η μέρα θα 'ρθει ξανά
635
00:43:08,962 --> 00:43:12,341
Σαν να μην έγινε τίποτα
636
00:43:12,924 --> 00:43:14,843
Ναι, η ζωή συνεχίζεται
637
00:43:14,926 --> 00:43:17,763
Σαν ένα βέλος στον γαλάζιο ουρανό
638
00:43:17,846 --> 00:43:20,849
Άλλη μια μέρα που περνά
639
00:43:20,932 --> 00:43:24,311
Στο μαξιλάρι μου, στο τραπέζι μου
640
00:43:24,394 --> 00:43:26,730
Ναι, η ζωή συνεχίζεται
641
00:43:26,813 --> 00:43:28,190
Κάπως έτσι ξανά
642
00:43:28,273 --> 00:43:30,192
Θυμάμαι
643
00:43:31,902 --> 00:43:32,736
Τραγουδήστε.
644
00:43:34,029 --> 00:43:36,448
Θυμάμαι
645
00:43:38,700 --> 00:43:39,951
Τραγουδήστε μαζί μας. Έι!
646
00:43:40,035 --> 00:43:43,580
Θυμάμαι
647
00:43:46,124 --> 00:43:48,126
Θυμάμαι
648
00:43:49,002 --> 00:43:50,671
Εντάξει, θα βγάλουμε φωτογραφία.
649
00:43:51,088 --> 00:43:52,255
Κίμτσι!
650
00:44:00,597 --> 00:44:01,765
Πώς βγήκε;
651
00:44:01,848 --> 00:44:04,059
"Boy With Luv"
652
00:44:04,142 --> 00:44:05,560
Τέλος πάντων.
653
00:44:07,187 --> 00:44:08,313
Boy With Luv.
654
00:44:08,397 --> 00:44:09,356
Πάμε!
655
00:44:11,900 --> 00:44:14,361
-Έρχεται το συγκρότημά μας.
-Έι, Jimin.
656
00:44:14,444 --> 00:44:16,488
Ο Jimin είναι συγκεντρωμένος.
657
00:44:17,155 --> 00:44:20,242
Είμαι περίεργος για όλα
Πώς είναι η μέρα σου
658
00:44:20,826 --> 00:44:21,827
Πες μου
659
00:44:23,120 --> 00:44:24,162
Τι είπες;
660
00:44:25,247 --> 00:44:27,916
Τι σε κάνει χαρούμενη
661
00:44:27,999 --> 00:44:28,834
Έλα.
662
00:44:28,917 --> 00:44:29,751
-Στείλε μου μήνυμα
-Τι είπες;
663
00:44:33,672 --> 00:44:35,382
Κάθε φωτογραφία σου
664
00:44:35,465 --> 00:44:41,346
Θέλω να την έχω
Δίπλα στο μαξιλάρι μου, μωρό μου
665
00:44:41,430 --> 00:44:43,181
Έλα να γίνεις η δασκάλα μου
666
00:44:43,265 --> 00:44:45,976
Μάθε μου τα πάντα για σένα
667
00:44:46,059 --> 00:44:47,561
Πες το!
668
00:44:47,644 --> 00:44:49,062
Το ένα, το δύο
669
00:44:49,146 --> 00:44:50,897
Άκου, μωρό μου
670
00:44:50,981 --> 00:44:54,776
Πετάω ψηλά στον ουρανό
671
00:44:54,860 --> 00:44:56,945
Με τα δυο φτερά που μου έδωσες τότε
672
00:44:57,028 --> 00:44:58,864
Τώρα είμαι τόσο ψηλά
673
00:44:58,947 --> 00:45:00,949
Που θέλω να συντονιστείς με τα μάτια μου
674
00:45:01,032 --> 00:45:02,868
Είστε έτοιμοι; Είστε έτοιμοι;
675
00:45:02,951 --> 00:45:04,953
-Ένα, δύο, τρία!
-Ναι, με κάνεις ερωτευμένο αγόρι
676
00:45:05,704 --> 00:45:08,373
Θεέ μου, Θεέ μου
677
00:45:08,457 --> 00:45:10,500
Μ' ανέβασες τόσο γρήγορα
678
00:45:10,584 --> 00:45:12,627
Θέλω να είμαι μαζί σου σε όλα
679
00:45:12,711 --> 00:45:13,795
Έλα!
680
00:45:13,879 --> 00:45:16,173
Θεέ μου, Θεέ μου
681
00:45:16,256 --> 00:45:18,633
Με έκανες να πετάω τόσο γρήγορα
682
00:45:18,717 --> 00:45:21,720
-Τώρα το καταλαβαίνω
-Πάμε!
683
00:45:23,305 --> 00:45:24,723
Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή
684
00:45:26,975 --> 00:45:29,811
Από ένα ερωτευμένο αγόρι
685
00:45:31,188 --> 00:45:32,981
Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή
686
00:45:35,066 --> 00:45:37,068
Από ένα ερωτευμένο αγόρι
687
00:45:37,152 --> 00:45:41,156
Από τη στιγμή που σε γνώρισα ναι
Ήσουν όλη μου η ζωή ναι
688
00:45:41,239 --> 00:45:45,577
Είσαι το αστέρι που μετατρέπει
Τα συνηθισμένα σε εξαιρετικά
689
00:45:45,660 --> 00:45:48,789
Το ένα μετά το άλλο, όλα είναι ξεχωριστά
690
00:45:48,872 --> 00:45:51,082
Όσα σ' ενδιαφέρουν
Ο τρόπος που περπατάς ή μιλάς
691
00:45:51,166 --> 00:45:53,210
Και κάθε ασήμαντη συνήθειά σου
692
00:45:53,794 --> 00:45:57,923
Όλοι λένε ότι ήμουν πολύ μικρός
Και τώρα έγινα ήρωας (Ω να)
693
00:45:58,006 --> 00:46:01,802
Λέω πως κάτι όπως το πεπρωμένο
Δεν ήταν κάτι που πίστευα ποτέ (Ω να)
694
00:46:01,885 --> 00:46:03,637
Παγκόσμια ειρήνη (Αποκλείεται)
695
00:46:03,720 --> 00:46:05,597
Ανώτερη τάξη πραγμάτων (Αποκλείεται)
696
00:46:05,680 --> 00:46:08,517
Θα σε προστατέψω (Boy with luv)
697
00:46:08,892 --> 00:46:11,019
Άκου, μωρό μου
698
00:46:11,102 --> 00:46:14,898
Πετάω ψηλά στον ουρανό
699
00:46:14,981 --> 00:46:16,900
Με τα δυο φτερά που μου έδωσες τότε
700
00:46:16,983 --> 00:46:18,985
Τώρα είμαι τόσο ψηλά
701
00:46:19,069 --> 00:46:21,988
Που θέλω να συντονιστείς με τα μάτια μου
702
00:46:22,072 --> 00:46:24,866
-Πάμε!
-Ένα, δύο, τρία!
703
00:46:25,534 --> 00:46:28,370
Θεέ μου, Θεέ μου
704
00:46:28,453 --> 00:46:30,705
Μ' ανέβασες τόσο γρήγορα
705
00:46:30,789 --> 00:46:33,792
Θέλω να είμαι μαζί σου σε όλα
706
00:46:33,875 --> 00:46:36,336
Θεέ μου, Θεέ μου
707
00:46:36,419 --> 00:46:38,672
Με έκανες να πετάω τόσο γρήγορα
708
00:46:38,755 --> 00:46:41,091
-Τώρα το καταλαβαίνω
-Πάμε! Πάμε!
709
00:46:43,260 --> 00:46:44,928
Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή
710
00:46:46,930 --> 00:46:50,684
Από ένα ερωτευμένο αγόρι
711
00:46:50,976 --> 00:46:53,019
Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή
712
00:46:54,855 --> 00:46:57,440
Από ένα ερωτευμένο αγόρι
713
00:46:57,524 --> 00:46:58,775
Θα μιλήσω ειλικρινά
714
00:46:58,859 --> 00:47:01,111
Μερικές φορές ήμουν λίγο ακατάδεκτος
715
00:47:01,194 --> 00:47:02,904
Ανυψωμένος ουρανός, διευρυμένοι διάδρομοι
716
00:47:02,988 --> 00:47:05,657
Μερικές φορές προσευχόμουν
Να με αφήσεις να φύγω μακριά
717
00:47:05,740 --> 00:47:09,119
Μα ο πόνος σου είναι και δικός μου
718
00:47:09,202 --> 00:47:11,705
Ξέρεις, σ' αγαπώ έτσι κι αλλιώς
719
00:47:12,289 --> 00:47:13,331
Πάμε!
720
00:47:13,915 --> 00:47:16,251
Θεέ μου, Θεέ μου
721
00:47:16,334 --> 00:47:18,670
Μ' ανέβασες τόσο γρήγορα
722
00:47:18,753 --> 00:47:21,381
Θέλω να είμαι μαζί σου σε όλα
723
00:47:21,464 --> 00:47:24,551
Θεέ μου, Θεέ μου
724
00:47:24,634 --> 00:47:26,595
Με έκανες να πετάω τόσο γρήγορα
725
00:47:26,678 --> 00:47:29,931
Τώρα το καταλαβαίνω
726
00:47:30,974 --> 00:47:33,059
Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή
727
00:47:35,145 --> 00:47:38,940
Από ένα ερωτευμένο αγόρι
728
00:47:39,024 --> 00:47:41,151
Η αγάπη δεν είναι πιο δυνατή
729
00:47:42,652 --> 00:47:43,486
Τι;
730
00:47:43,945 --> 00:47:47,198
Από ένα ερωτευμένο αγόρι
731
00:47:56,291 --> 00:47:57,667
-Ευχαριστούμε.
-Ευχαριστούμε.
732
00:47:59,169 --> 00:48:00,462
Το συγκρότημά μας.
733
00:48:02,631 --> 00:48:03,465
ARMY!
734
00:48:04,299 --> 00:48:05,467
Έι, ARMY!
735
00:48:07,302 --> 00:48:09,930
Περνάτε καλά;
736
00:48:10,013 --> 00:48:11,014
Ναι.
737
00:48:13,767 --> 00:48:15,852
Ας συνεχίσουμε.
738
00:48:15,936 --> 00:48:19,356
Οι επευφημίες σας είναι η ενέργειά μας.
739
00:48:20,273 --> 00:48:21,149
Ναι.
740
00:48:24,319 --> 00:48:25,195
Εντάξει.
741
00:48:28,156 --> 00:48:30,116
Όλοι εσείς στην πλατεία,
742
00:48:33,995 --> 00:48:35,080
είστε έτοιμοι;
743
00:48:37,666 --> 00:48:40,669
Πάμε δυνατά!
744
00:48:49,552 --> 00:48:51,721
Όχι, όχι. Κι άλλο.
745
00:48:52,430 --> 00:48:56,059
Το θεωρείο δύο και το θεωρείο τρία,
746
00:48:56,142 --> 00:48:59,771
για να σας ακούσω!
747
00:49:04,234 --> 00:49:07,904
-Εντάξει, εντάξει, εντάξει, εντάξει.
-Έτσι μπράβο.
748
00:49:10,240 --> 00:49:13,493
Τώρα, όλοι μαζί.
749
00:49:14,828 --> 00:49:19,874
Πάμε δυνατά!
750
00:49:22,419 --> 00:49:25,422
Εντάξει, ώρα να διασκεδάσουμε πραγματικά.
751
00:49:25,505 --> 00:49:28,383
Θα βάλουμε μερικές βόμβες, ναι;
752
00:49:28,466 --> 00:49:32,971
Ναι, θα γίνει χαμός εδώ μέσα!
753
00:49:33,054 --> 00:49:35,515
Τίποτα δεν σταματά τους ARMY και τους BTS.
754
00:49:35,598 --> 00:49:37,976
Ας κάνουμε μια έκρηξη!
755
00:49:38,059 --> 00:49:39,561
-Μπουμ!
-Μπουμ!
756
00:49:40,145 --> 00:49:41,104
Πάμε!
757
00:49:41,688 --> 00:49:43,898
"Dynamite"
758
00:49:43,982 --> 00:49:47,736
Γιατί είμαι στ' αστέρια απόψε
759
00:49:47,819 --> 00:49:51,448
Κοίτα με που βάζω φωτιά στη νύχτα
760
00:49:52,991 --> 00:49:54,659
Φοράω παπούτσια, σηκώνομαι το πρωί
761
00:49:54,743 --> 00:49:57,328
Ένα φλιτζάνι γάλα, ας ροκάρουμε
762
00:49:57,412 --> 00:50:00,415
Κινγκ Κονγκ, κλότσα τα ντραμς
Χόρεψε σαν ένας νομάς
763
00:50:01,458 --> 00:50:03,043
Τραγουδώ όταν γυρίζω σπίτι
764
00:50:03,126 --> 00:50:05,336
Πήδα στην κορυφή, ΛεΜπρόν
765
00:50:05,420 --> 00:50:07,088
Ντινγκ ντονγκ, πάρε με τηλέφωνο
766
00:50:07,172 --> 00:50:09,591
-Παγωμένο τσάι κι ένα παιχνίδι πινγκ πονγκ
-Όλοι μαζί!
767
00:50:09,674 --> 00:50:11,176
Γίνεται βαρύ
768
00:50:11,259 --> 00:50:13,636
Ακούς το μπάσο να σκάει, είμαι έτοιμος
769
00:50:13,720 --> 00:50:15,472
Η ζωή είναι γλυκιά σαν μέλι
770
00:50:15,555 --> 00:50:17,682
Ναι, αυτός ο ρυθμός πέφτει σαν χρήμα
771
00:50:18,266 --> 00:50:22,103
Υπερβολική ντίσκο, μ' αρέσει
Είμαι έτοιμος
772
00:50:22,187 --> 00:50:24,856
Είμαι διαμάντι, ξέρεις ότι λάμπω
773
00:50:24,939 --> 00:50:25,940
Πάμε όλοι μαζί!
774
00:50:26,483 --> 00:50:30,028
Γιατί είμαι στ' αστέρια απόψε
775
00:50:30,111 --> 00:50:33,698
Κοίτα με που βάζω φωτιά στη νύχτα
776
00:50:34,783 --> 00:50:38,912
Λάμπω στην πόλη με λίγη φανκ και σόουλ
777
00:50:38,995 --> 00:50:43,166
Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης
778
00:50:43,500 --> 00:50:45,126
Φέρε έναν φίλο, μπες στο πλήθος
779
00:50:45,210 --> 00:50:46,878
Ας έρθει όποιος θέλει
780
00:50:47,629 --> 00:50:51,382
Μπράβο, ξέρεις να μιλάς
Κουνήσου σαν να μην είμαστε παράξενοι
781
00:50:52,050 --> 00:50:53,635
Μέρα ή νύχτα, ο ουρανός είναι φωτεινός
782
00:50:53,718 --> 00:50:56,096
Οπότε, χορεύουμε μέχρι το ξημέρωμα
783
00:50:56,179 --> 00:50:59,891
Κυρίες και κύριοι, έχω το φάρμακο
Γι' αυτό να είστε συγκεντρωμένοι
784
00:50:59,974 --> 00:51:01,601
Γίνεται βαρύ
785
00:51:01,684 --> 00:51:04,312
Ακούς το μπάσο να σκάει, είμαι έτοιμος
786
00:51:04,395 --> 00:51:05,897
Η ζωή είναι γλυκιά σαν μέλι
787
00:51:05,980 --> 00:51:08,358
Ναι, αυτός ο ρυθμός πέφτει σαν χρήμα
788
00:51:08,858 --> 00:51:12,487
Υπερβολική ντίσκο, μ' αρέσει
Είμαι έτοιμος
789
00:51:12,570 --> 00:51:15,448
Είμαι διαμάντι, ξέρεις ότι λάμπω
790
00:51:15,532 --> 00:51:16,866
Πάμε όλοι μαζί!
791
00:51:16,950 --> 00:51:20,203
Γιατί είμαι στ' αστέρια απόψε
792
00:51:20,662 --> 00:51:24,415
Κοίτα με που βάζω φωτιά στη νύχτα
793
00:51:25,291 --> 00:51:29,212
Λάμπω στην πόλη
Με λίγη φανκ και σόουλ
794
00:51:29,879 --> 00:51:33,466
Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης
795
00:51:34,050 --> 00:51:38,138
Δυνανανά, η ζωή είναι δυναμίτης
796
00:51:38,221 --> 00:51:42,308
Δυνανανά, η ζωή είναι δυναμίτης
797
00:51:42,392 --> 00:51:46,062
Λάμπω στην πόλη με λίγη φανκ και σόουλ
798
00:51:46,688 --> 00:51:50,525
Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης
799
00:51:50,608 --> 00:51:52,610
Δυνανανά ε
800
00:51:52,694 --> 00:51:54,863
Δυνανανά ε
801
00:51:54,946 --> 00:51:56,990
Δυνανανά ε
802
00:51:57,073 --> 00:51:58,908
Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης
803
00:51:58,992 --> 00:52:01,035
Δυνανανά ε
804
00:52:01,119 --> 00:52:03,413
Δυνανανά ε
805
00:52:03,496 --> 00:52:05,498
Δυνανανά ε
806
00:52:05,582 --> 00:52:07,208
Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης
807
00:52:07,292 --> 00:52:10,920
Γιατί είμαι στ' αστέρια απόψε
808
00:52:11,004 --> 00:52:14,966
Κοίτα με που βάζω φωτιά στη νύχτα
809
00:52:15,925 --> 00:52:20,138
Λάμπω στην πόλη με λίγη φανκ και σόουλ
810
00:52:20,221 --> 00:52:23,224
Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης
811
00:52:23,600 --> 00:52:24,434
Πάμε!
812
00:52:24,517 --> 00:52:27,896
Γιατί είμαι στ' αστέρια απόψε
813
00:52:27,979 --> 00:52:31,983
Κοίτα με που βάζω φωτιά στη νύχτα
814
00:52:32,901 --> 00:52:36,821
Λάμπω στην πόλη με λίγη φανκ και σόουλ
815
00:52:36,905 --> 00:52:40,700
Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης
816
00:52:41,326 --> 00:52:42,702
Δυνανανά
817
00:52:42,785 --> 00:52:43,661
Τι είπες;
818
00:52:43,745 --> 00:52:45,079
Η ζωή είναι δυναμίτης
819
00:52:45,163 --> 00:52:47,165
Δυνανανά
820
00:52:47,248 --> 00:52:49,417
-Τι είπες;
-Η ζωή είναι δυναμίτης
821
00:52:49,500 --> 00:52:53,713
Λάμπω στην πόλη με λίγη φανκ και σόουλ
822
00:52:53,796 --> 00:52:58,092
Θα της βάλω φωτιά σαν δυναμίτης
823
00:52:58,176 --> 00:53:01,179
"Butter"
824
00:53:28,706 --> 00:53:30,124
Απαλός σαν βούτυρο
825
00:53:30,208 --> 00:53:32,293
Σαν μυστικός εγκληματίας
826
00:53:32,377 --> 00:53:34,587
Θα πεταχτώ σαν μπελάς
827
00:53:34,671 --> 00:53:37,173
Θα μπω έτσι στην καρδιά σου
828
00:53:37,257 --> 00:53:39,259
Απίστευτα ωραίος
829
00:53:39,342 --> 00:53:41,761
Ναι, όλα τα χρωστάω στη μητέρα μου
830
00:53:41,844 --> 00:53:43,304
Καυτός σαν καλοκαίρι
831
00:53:43,388 --> 00:53:45,932
Ναι, σε κάνω να ιδρώνεις έτσι
Σπάσ' τα όλα
832
00:53:46,015 --> 00:53:48,476
Ω, όταν κοιτάζω στον καθρέφτη
833
00:53:48,559 --> 00:53:50,687
Θα σου λιώσω την καρδιά στα δυο
834
00:53:50,770 --> 00:53:52,689
Έχω αυτήν τη λάμψη σούπερσταρ
835
00:53:53,982 --> 00:53:55,066
Χορεύω μπούγκι
836
00:53:55,149 --> 00:53:58,945
Βήμα δεξιά αριστερά
Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι)
837
00:53:59,028 --> 00:54:02,949
Ψηλά σαν το φεγγάρι
Ρόκαρε μαζί μου, μωρό μου
838
00:54:03,574 --> 00:54:05,118
Να ξέρεις ότι έχω αυτήν την έξαψη
839
00:54:05,201 --> 00:54:07,745
Έλα να σου δείξω
Γιατί τα λόγια είναι φτηνά
840
00:54:07,829 --> 00:54:10,498
Βήμα δεξιά αριστερά
Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι)
841
00:54:10,581 --> 00:54:12,166
Πάμε, ξεκινάμε
842
00:54:12,250 --> 00:54:14,294
Τόσο ήρεμος σαν το αμάξι που οδηγώ
843
00:54:14,377 --> 00:54:16,671
Ο καλύτερος διοργανωτής πάρτι
Δεν θα έφερνε τέτοια ενέργεια
844
00:54:16,754 --> 00:54:18,548
Με το αφεντικό
Τους στρώνουμε όλους στη δουλειά
845
00:54:18,631 --> 00:54:20,675
Τις έχω από κοντά σαν κούρεμα καρέ
846
00:54:20,758 --> 00:54:23,011
Οι καλύτερες του Χιούστον
Στο δωμάτιο με τα αφεντικά
847
00:54:23,094 --> 00:54:25,138
Όλοι τους τρελαίνονται
Μες στα κουστούμια τους
848
00:54:25,221 --> 00:54:27,307
Θυμάμαι που έγραφα
Στο δωμάτιό μου στη σχολή
849
00:54:27,390 --> 00:54:29,809
Τώρα θέλω ελεύθερη είσοδο παντού
Στις συναυλίες που τραγουδάω
850
00:54:29,892 --> 00:54:32,020
Απαλή σαν βούτυρο κακάο
Η μαγκιά μου ξεχυλίζει
851
00:54:32,103 --> 00:54:33,855
Ξέρουν ότι κάνω χαμό
Επιτυχία κάθε καλοκαίρι
852
00:54:33,938 --> 00:54:36,149
Πρέπει να ακούν Στίβι
Αν απόρησαν ποτέ για τον Γουόντερ
853
00:54:36,232 --> 00:54:38,109
Γιατί με κάθε μου μπιτ
Γυρίζουν στο Hubba Bubba
854
00:54:38,192 --> 00:54:42,655
Βήμα δεξιά αριστερά
Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι)
855
00:54:42,739 --> 00:54:46,951
Ψηλά σαν το φεγγάρι
Ρόκαρε μαζί μου, μωρό μου
856
00:54:47,035 --> 00:54:48,911
Να ξέρεις ότι έχω αυτήν την έξαψη
857
00:54:48,995 --> 00:54:51,372
Έλα να σου δείξω
Γιατί τα λόγια είναι φτηνά
858
00:54:51,456 --> 00:54:54,375
Βήμα δεξιά αριστερά
Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι)
859
00:54:54,459 --> 00:54:55,835
Πάμε, ξεκινάμε
860
00:55:03,092 --> 00:55:04,594
Πάμε, ξεκινάμε
861
00:55:11,476 --> 00:55:13,936
Πάμε, ξεκινάμε
862
00:55:14,020 --> 00:55:16,272
Πάγος στον καρπό μου, είμαι το καλό παιδί
863
00:55:16,356 --> 00:55:18,274
Έχω το σωστό σώμα και μυαλό
864
00:55:18,358 --> 00:55:20,360
Φτάνω στο πάρτι έχω τη σωστή ενέργεια
865
00:55:20,443 --> 00:55:22,528
Απαλοί σαν βούτυρο
Μας μισείς, μας αγαπάς
866
00:55:22,612 --> 00:55:24,572
Φρέσκο αγόρι, έλα εδώ και θα κρυφτούμε
867
00:55:24,655 --> 00:55:26,449
Οι παίκτες προχωρούν
Όταν το μπάσο χαμηλώνει
868
00:55:26,532 --> 00:55:28,659
Οι ARMY είναι μαζί μας όποτε το πούμε
869
00:55:28,785 --> 00:55:29,702
-Ένα, δύο
-Πάμε!
870
00:55:29,786 --> 00:55:30,745
-τρία!
-Πάμε!
871
00:55:30,828 --> 00:55:35,083
Βήμα δεξιά αριστερά
Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι)
872
00:55:35,166 --> 00:55:38,836
Ψηλά σαν το φεγγάρι
Ρόκαρε μαζί μου, μωρό μου
873
00:55:38,920 --> 00:55:41,089
Να ξέρεις ότι έχω αυτήν την έξαψη
874
00:55:41,172 --> 00:55:43,674
Έλα να σου δείξω
Γιατί τα λόγια είναι φτηνά
875
00:55:43,758 --> 00:55:46,552
Βήμα δεξιά αριστερά
Στον ρυθμό μου (Χτυποκάρδι)
876
00:55:46,636 --> 00:55:48,388
-Έλα, έλα.
-Πάμε, ξεκινάμε
877
00:55:48,471 --> 00:55:50,515
Απαλός σαν (Butter)
Απίστευτα (Ωραίος)
878
00:55:50,598 --> 00:55:52,433
Και ξέρεις ότι δεν σταματάμε
879
00:55:52,517 --> 00:55:54,685
Καυτή σαν (Καλοκαίρι)
Δεν υπάρχει (Ξενέρωμα)
880
00:55:54,769 --> 00:55:56,771
Θα λες Θεέ μου
881
00:55:56,854 --> 00:55:58,981
Θα σας κάνουμε να ροκάρετε και λέτε (Ναι)
882
00:55:59,065 --> 00:56:01,109
Θα σας κάνουμε να χοροπηδήσετε και λέτε
(Ναι)
883
00:56:01,192 --> 00:56:02,360
-Πιο καυτή;
-Πιο γλυκιά!
884
00:56:02,443 --> 00:56:03,444
-Πιο ωραία;
-Butter!
885
00:56:04,278 --> 00:56:06,489
Πάμε, ξεκινάμε
886
00:56:06,572 --> 00:56:08,366
-Πάμε δυνατά!
-Πάμε δυνατά!
887
00:56:19,377 --> 00:56:20,378
Πρέπει να βιαστούμε.
888
00:56:27,135 --> 00:56:30,721
Μπράβο, παιδιά.
Ας ετοιμαστούμε για τα επόμενα σκηνικά.
889
00:56:34,142 --> 00:56:35,184
Ναι, αυτό είναι.
890
00:56:35,268 --> 00:56:36,352
Το θέλεις μετά;
891
00:56:36,436 --> 00:56:37,437
Όχι, μπορώ τώρα.
892
00:56:37,520 --> 00:56:38,688
Αυτό είναι το μεγάλο.
893
00:56:39,689 --> 00:56:42,358
Να πάρει, έκανα λάθος στο "βήμα".
894
00:56:44,193 --> 00:56:46,487
Φίλε! Ο εγωισμός μου δεν το ξεπερνά.
895
00:56:47,113 --> 00:56:48,322
Θα προσπαθήσω πιο πολύ.
896
00:56:51,576 --> 00:56:54,495
Το μυαλό και το σώμα μου
δεν λειτουργούν όπως παλιά...
897
00:56:57,957 --> 00:56:59,542
Είναι όλα έτοιμα.
898
00:57:01,210 --> 00:57:03,212
Ξεκινάμε σε ένα λεπτό!
899
00:57:03,296 --> 00:57:04,922
Ένα λεπτό ακόμα!
900
00:57:10,553 --> 00:57:11,888
-Αυτά είναι καλύτερα;
-Ναι, αυτά.
901
00:57:12,221 --> 00:57:14,015
Ποιο είναι το πρώτο τραγούδι;
Το "Airplane".
902
00:57:14,098 --> 00:57:16,058
-Θα βγάλω το ένα.
-Εντάξει.
903
00:57:17,518 --> 00:57:19,353
Νιώθω ότι το σώμα μου θα διαλυθεί.
904
00:57:20,730 --> 00:57:22,940
Είμαστε μόνο στη μέση, όμως...
905
00:57:23,024 --> 00:57:24,192
Ναι, έρχομαι.
906
00:57:24,984 --> 00:57:26,068
Πάμε!
907
00:57:39,916 --> 00:57:41,792
Namjoon, μόνο εσύ κάνεις τον γύρο, έτσι;
908
00:57:42,210 --> 00:57:44,295
-Μόνος σου, έτσι;
-Πώς να τον κάνουμε;
909
00:57:44,378 --> 00:57:45,546
Κάνε τον γύρο μόνος σου.
910
00:57:45,630 --> 00:57:46,839
Ή θες να τον κάνω εγώ;
911
00:57:46,923 --> 00:57:49,383
-Όχι, εσύ θα κάνεις τη ραπ.
-Εντάξει.
912
00:57:55,056 --> 00:57:56,807
-Τι θες να κάνεις;
-Κάνεις τον γύρο.
913
00:57:56,891 --> 00:57:59,393
-Αφού θα ραπάρεις πολύ.
-Ας μείνουμε στο αρχικό σχέδιο.
914
00:57:59,894 --> 00:58:03,397
"Airplane pt.2"
915
00:58:04,232 --> 00:58:05,316
Ένα παράξενο παιδί
916
00:58:05,900 --> 00:58:07,235
Τραγουδούσε σαν να ανέπνεε
917
00:58:07,318 --> 00:58:09,278
Οπουδήποτε ήταν καλά
918
00:58:09,362 --> 00:58:10,905
Ήθελα να κάνω λίγη μουσική
919
00:58:10,988 --> 00:58:12,657
Μόνο να τραγουδώ
920
00:58:12,740 --> 00:58:14,325
Αυτό που κάνει την καρδιά μου να χτυπά
921
00:58:14,408 --> 00:58:17,036
Μόνο ένας δρόμος υπήρχε
Για να τον ακολουθήσω
922
00:58:17,119 --> 00:58:18,704
Μα δεν είναι εύκολο
923
00:58:18,788 --> 00:58:20,122
Αποτυχία και απόγνωση
924
00:58:20,206 --> 00:58:23,834
Ήμουν κουρασμένος
Και κάποιος με σταμάτησε για να μου πει
925
00:58:23,918 --> 00:58:25,545
Είσαι ένα αστέρι του τραγουδιού
926
00:58:25,628 --> 00:58:27,004
Είσαι ένα αστέρι του τραγουδιού
927
00:58:27,088 --> 00:58:29,006
Μα εγώ δεν βλέπω κανένα αστέρι
928
00:58:29,549 --> 00:58:31,259
Αφού πέρασαν μερικά χρόνια
929
00:58:31,342 --> 00:58:32,260
Εμείς ακόμα
930
00:58:32,343 --> 00:58:34,262
Ψηλά στον ουρανό στον γαμάτο ουρανό
931
00:58:34,345 --> 00:58:35,179
Εμείς ακόμα
932
00:58:35,263 --> 00:58:37,932
Ίδια προσπάθεια, ίδιο τραύμα, ίδια δουλειά
933
00:58:38,015 --> 00:58:39,016
Εμείς ακόμα
934
00:58:39,100 --> 00:58:41,394
Δεν έχει σημασία πού στον κόσμο
935
00:58:41,477 --> 00:58:42,520
Εμείς ακόμα
936
00:58:42,603 --> 00:58:44,397
Δουλεύουμε στο δωμάτιο του ξενοδοχείου
937
00:58:44,480 --> 00:58:45,356
Εγώ ακόμα
938
00:58:45,439 --> 00:58:48,109
Τη μια μέρα όλα πάνε τόσο καλά
Και την άλλη τόσο άσχημα
939
00:58:48,192 --> 00:58:49,110
Εγώ ακόμα
940
00:58:49,193 --> 00:58:51,404
Πώς ζω σήμερα ως Kim Namjoon ή RM;
941
00:58:51,487 --> 00:58:54,657
Είκοσι πέντε χρονών
Ακόμα δεν ξέρω πώς να ζω καλά
942
00:58:54,740 --> 00:58:56,701
Οπότε, πάμε κι εμείς σήμερα
943
00:58:56,784 --> 00:58:59,870
-Είστε έτοιμοι; Πάμε!
-Πάμε από τη Νέα Υόρκη στην Καλιφόρνια
944
00:58:59,954 --> 00:59:01,372
Απ' το Λονδίνο στο Παρίσι
945
00:59:01,455 --> 00:59:04,166
Παρτάρουμε όπου κι αν πάμε
946
00:59:04,250 --> 00:59:05,167
Πείτε όλοι!
947
00:59:05,251 --> 00:59:08,296
Ελ Μαριάτσι Ελ Μαριάτσι
948
00:59:08,379 --> 00:59:10,506
Ελ Μαριάτσι
949
00:59:11,090 --> 00:59:13,551
Πάμε από το Τόκιο, Ιταλία
950
00:59:13,634 --> 00:59:15,219
Χονγκ Κονγκ προς Βραζιλία
951
00:59:15,303 --> 00:59:18,723
Θα τραγουδήσω οπουδήποτε στον κόσμο
952
00:59:18,806 --> 00:59:20,057
Ελ Μαριάτσι
953
00:59:20,141 --> 00:59:21,601
-Τι είπες;
-Ελ Μαριάτσι
954
00:59:21,684 --> 00:59:23,853
-Τι;
-Ελ Μαριάτσι
955
00:59:25,062 --> 00:59:27,898
Ελ Μαριάτσι...
956
00:59:28,357 --> 00:59:29,191
Πείτε το!
957
00:59:38,492 --> 00:59:39,827
Πάμε!
958
00:59:39,910 --> 00:59:42,705
"Silver Spoon"
959
00:59:42,788 --> 00:59:44,498
Είστε έτοιμοι για το πάρτι;
960
00:59:46,500 --> 00:59:48,377
-Σηκώστε τα χέρια ψηλά!
-Είστε έτοιμοι;
961
00:59:48,461 --> 00:59:49,879
-Πάμε! Πάμε!
-Ενα! Δύο!
962
00:59:49,962 --> 00:59:50,963
Πάμε! Πάμε!
963
00:59:51,047 --> 00:59:53,883
Με φωνάζουν μπέμπσε
964
00:59:53,966 --> 00:59:56,927
Περνάει δύσκολα η γενιά μας
965
00:59:57,011 --> 00:59:59,472
Γρήγορα, κυνηγήστε τους
966
00:59:59,555 --> 01:00:01,557
Η Χουανγκσέ μού φέρνει πόνο στον καβάλο
967
01:00:02,391 --> 01:00:05,227
(Οπότε) να με φωνάζετε μπέμπσε
968
01:00:05,311 --> 01:00:08,064
Περνάει δύσκολα η γενιά μας
969
01:00:08,147 --> 01:00:11,025
Γρήγορα, κυνηγήστε τους
970
01:00:11,108 --> 01:00:14,070
Η δασκάλα μου γεννήθηκε στα πλούτη
971
01:00:14,153 --> 01:00:16,822
Δουλειά μερικής απασχόλησης
Μην περιμένεις πολλά
972
01:00:16,906 --> 01:00:19,533
Στο σχολείο
Μάλιστα, κύριε, μάλιστα, κυρία
973
01:00:19,617 --> 01:00:22,536
Τα αφεντικά εκφοβίζουν
974
01:00:22,620 --> 01:00:25,456
Τα ΜΜΕ λένε για τη γενιά N-po
975
01:00:25,539 --> 01:00:27,917
Αλλάξτε τους κανόνες, αλλάξτε αλλάξτε
976
01:00:28,000 --> 01:00:30,544
Η Χουανγκσάε θέλει να τους κρατήσει
977
01:00:31,128 --> 01:00:33,464
Όχι, δεν κάνεις μπανγκ μπανγκ
978
01:00:33,547 --> 01:00:36,550
Δεν είναι φυσιολογικό
Δεν είναι φυσιολογικό
979
01:00:36,634 --> 01:00:39,261
Ω, σταμάτα να μιλάς για προσπάθεια
980
01:00:39,345 --> 01:00:42,390
Ω, είναι τόσο ντροπιαστικό
981
01:00:42,473 --> 01:00:45,309
Ω, προσπάθεια προσπάθεια
Ω, προσπάθεια προσπάθεια
982
01:00:45,393 --> 01:00:47,853
Ω, όλοι σάπιοι μέχρι το μεδούλι
983
01:00:47,937 --> 01:00:49,021
Χειροκροτήστε τη Χουανγκσέ
984
01:00:49,105 --> 01:00:50,856
Ω, σταμάτα να μιλάς για προσπάθεια
985
01:00:50,940 --> 01:00:53,609
Ω, είναι τόσο ντροπιαστικό
986
01:00:53,693 --> 01:00:56,570
Ω, προσπάθεια προσπάθεια
Ω, προσπάθεια προσπάθεια
987
01:00:56,654 --> 01:00:59,240
Ω, όλοι σάπιοι μέχρι το μεδούλι
988
01:00:59,323 --> 01:01:01,158
Χειροκροτήστε τη Χουανγκσέ
989
01:01:01,242 --> 01:01:02,535
Δεν απογοητεύουν ποτέ
990
01:01:02,618 --> 01:01:03,994
Χειροκροτήστε τη Χουανγκσέ
991
01:01:04,078 --> 01:01:04,954
Ανταποκρίνονται στη φήμη τους
992
01:01:05,037 --> 01:01:06,664
Χειροκροτήστε τη Χουανγκσέ
993
01:01:06,747 --> 01:01:07,832
Πάρ' το
994
01:01:07,915 --> 01:01:09,625
Χειροκροτήστε τη Χουανγκσέ
995
01:01:09,709 --> 01:01:13,170
Χουανγκσέ
996
01:01:13,254 --> 01:01:15,881
Σηκώστε τα χέρια ψηλά!
997
01:01:15,965 --> 01:01:18,050
-Έχουμε μια αρρώστια εδώ μέσα.
-Είστε έτοιμοι;
998
01:01:18,134 --> 01:01:19,927
"Dis-ease"
999
01:01:20,010 --> 01:01:21,011
-Πάμε.
-j-hope!
1000
01:01:21,095 --> 01:01:22,012
Έι!
1001
01:01:22,096 --> 01:01:23,764
Νιώθω σαν να μου λείπει κάτι
1002
01:01:23,848 --> 01:01:26,267
Την ανησυχία μου γαληνεύω
Με μια γουλιά καφέ
1003
01:01:26,350 --> 01:01:28,185
Ένας ατελείωτος ύπνος
1004
01:01:28,269 --> 01:01:30,730
Αυτή η ανήσυχη ευτυχία
Που ξαφνικά με βρήκε
1005
01:01:30,813 --> 01:01:32,982
Και τις 24 ώρες, πολύς χρόνος
1006
01:01:33,065 --> 01:01:35,276
Μπορώ να κοιμάμαι όλη μέρα τώρα
Κανένα πρόβλημα
1007
01:01:35,359 --> 01:01:37,445
Θα 'πρεπε να δουλεύω πολύ
1008
01:01:37,528 --> 01:01:40,364
Αλλά είμαι εδώ
Καταβροχθίζω τρία γεύματα τη μέρα
1009
01:01:41,323 --> 01:01:45,411
Η αμαρτία μου είναι σαν σκύλος
Που δεν μ' αφήνει σε ησυχία
1010
01:01:45,953 --> 01:01:50,249
Φωνάζω "Μην το κάνεις αυτό" αλλά παλεύω
Με νύχια και με δόντια για κάτι καλό
1011
01:01:50,332 --> 01:01:52,460
Κάθε μέρα κάνω τα δικά μου
Ανάθεμά με αν αποτύχω
1012
01:01:52,543 --> 01:01:55,087
Συνέχισε να γρυλίζεις
Πιάσε το σάπιο το σχοινί
1013
01:01:55,171 --> 01:01:56,422
Αστάθεια, είναι αρρώστια
1014
01:01:56,505 --> 01:01:58,424
Σωματική παράλυση από τη δουλειά σου
1015
01:01:59,633 --> 01:02:01,510
Ίσως επειδή είμαι άρρωστος
1016
01:02:01,594 --> 01:02:03,971
Έχω πολλά στο μυαλό μου
1017
01:02:04,054 --> 01:02:05,055
Το μισώ αυτό
1018
01:02:05,139 --> 01:02:09,226
Ο ανήλικος εαυτός μου
Δεν μπορεί να μείνει απλός
1019
01:02:09,310 --> 01:02:11,270
Είμαι τόσο ανώριμος
Μόνο εμφάνιση ενήλικα έχω
1020
01:02:11,353 --> 01:02:13,689
Απλά κουτσαίνω στη ζωή
1021
01:02:13,773 --> 01:02:15,983
Ένα για το γέλιο, δύο για την παράσταση
1022
01:02:16,066 --> 01:02:18,611
Τύπου είμαι μια χαρά
1023
01:02:18,694 --> 01:02:20,529
Παρηγορώ τον εαυτό μου κάθε μέρα
1024
01:02:20,613 --> 01:02:23,282
Είμαστε όλοι ίδιοι, όχι τόσο ξεχωριστοί
1025
01:02:23,365 --> 01:02:25,242
Έι φίλε, κράτα ένα, δύο βήματα
1026
01:02:25,326 --> 01:02:27,620
Ας μείνουμε ήρεμοι κι ας το διορθώσουμε
1027
01:02:27,703 --> 01:02:28,579
Η αρρώστια μου
1028
01:02:28,662 --> 01:02:32,666
Αρρώ αρρώ αρρώστια
1029
01:02:32,750 --> 01:02:35,127
Σάλταρε, φόβε
Φόβος, φόβος, φόβος, φόβος, φόβος
1030
01:02:37,213 --> 01:02:39,256
Θέλει κι η καρδιά διάλειμμα
1031
01:02:41,884 --> 01:02:44,261
Κράτα τη δουλειά ως δουλειά
1032
01:02:46,555 --> 01:02:49,058
Είμαι άρρωστος
Είμαι η προσωποποίηση της δουλειάς
1033
01:02:49,141 --> 01:02:51,477
Αυτο το φιλαράκι που αποκαλώ ξεκούραση
Ποτέ δεν το συμπάθησα
1034
01:02:51,560 --> 01:02:54,104
Πόσα πρέπει να βγάλω
Για να είμαι ευτυχισμένος;
1035
01:02:54,188 --> 01:02:56,398
Αυτή η αρρώστια σαν γυαλί
Σε χτυπάει στο κεφάλι
1036
01:02:56,482 --> 01:02:58,484
Είναι ο κόσμος τόσο άρρωστος;
Ή είναι ιδέα μου;
1037
01:02:58,567 --> 01:03:00,569
Βγάζω τα γυαλιά μου
Αλλά το σκοτάδι παραμένει
1038
01:03:00,653 --> 01:03:03,280
Ό,τι κι αν γίνει έχεις ταμπέλα στο εξής
1039
01:03:03,364 --> 01:03:05,950
Ελπίζω να είναι μόνο εσύ
Εσύ από σένα, εσύ
1040
01:03:06,033 --> 01:03:08,118
Κανείς δεν είναι καλά κι αυτό με μπερδεύει
1041
01:03:08,202 --> 01:03:10,538
Οι άνθρωποι είναι κακοί
Όλοι γεννιούνται έτσι
1042
01:03:10,621 --> 01:03:12,790
Υπάρχουν πάνω από 400 αρρώστιες του μυαλού
1043
01:03:12,873 --> 01:03:15,042
Και σχεδόν όλοι έχουν μία με κάποιον τρόπο
1044
01:03:15,125 --> 01:03:17,086
Είναι ο κόσμος τόσο άρρωστος;
Ή είναι ιδέα μου;
1045
01:03:17,169 --> 01:03:19,213
Όλα είναι υποκειμενικά;
1046
01:03:19,296 --> 01:03:22,049
Αυτό είναι όλο; Δεν ξέρω
Προσπαθώ να αλλάξω κάποιον
1047
01:03:22,132 --> 01:03:25,052
Μάλλον είναι πιο γρήγορο
Να αλλάξω τον εαυτό μου
1048
01:03:25,135 --> 01:03:27,221
Ίσως επειδή είμαι άρρωστος
1049
01:03:27,304 --> 01:03:29,431
Έχω πολλά στο μυαλό μου
1050
01:03:29,515 --> 01:03:30,432
Το μισώ αυτό
1051
01:03:30,516 --> 01:03:34,186
Ο ανώριμος εαυτός μου
Δεν μπορεί να μείνει απλός
1052
01:03:34,812 --> 01:03:37,231
Είμαι τόσο ανώριμος
Μόνο εμφάνιση ενήλικα έχω
1053
01:03:37,314 --> 01:03:39,400
Απλά κουτσαίνω στη ζωή
1054
01:03:39,483 --> 01:03:41,777
Ένα για το γέλιο, δύο για την παράσταση
1055
01:03:41,861 --> 01:03:43,821
Τύπου είμαι μια χαρά
1056
01:03:44,405 --> 01:03:46,240
Παρηγορώ τον εαυτό μου κάθε μέρα
1057
01:03:46,323 --> 01:03:49,159
Είμαστε όλοι ίδιοι, όχι τόσο ξεχωριστοί
1058
01:03:49,243 --> 01:03:50,786
Έι φίλε, κράτα ένα, δύο βήματα
1059
01:03:50,870 --> 01:03:53,372
Ας μείνουμε ήρεμοι κι ας το διορθώσουμε
1060
01:03:53,455 --> 01:03:58,002
Η αρρώστια μου
Αρρώ αρρώ αρρώστια
1061
01:03:58,085 --> 01:04:00,546
Σάλταρε, φόβε
Φόβος, φόβος, φόβος, φόβος, φόβος
1062
01:04:03,507 --> 01:04:05,301
Βαρέθηκα και κουράστηκα
1063
01:04:05,384 --> 01:04:06,719
Αλλά δεν θέλω να τα θαλασσώσω
1064
01:04:06,802 --> 01:04:08,345
Γιατί η ζωή συνεχίζεται
1065
01:04:08,429 --> 01:04:09,638
Μέσα από τη φωτιά
1066
01:04:09,722 --> 01:04:12,641
Θα περάσω από μέσα της
Θα γίνω πιο πολύ ο εαυτός μου
1067
01:04:12,725 --> 01:04:14,602
Περπατάω, περπατάω, περπατάω
1068
01:04:14,685 --> 01:04:17,271
Κλείνω τα μάτια μου όταν πέφτει η νύχτα
1069
01:04:17,354 --> 01:04:19,315
Περπατάω, περπατάω, περπατάω
1070
01:04:19,398 --> 01:04:21,775
Θα εμπιστευτώ την εκδοχή του εαυτού μου
Που ήξερα κάποτε
1071
01:04:21,859 --> 01:04:24,028
Τώρα σήκω, άλλη μία φορά
1072
01:04:24,111 --> 01:04:26,697
Ξημερώνει και πάλι
Πρέπει να είμαι ο εαυτός μου σήμερα
1073
01:04:26,780 --> 01:04:28,866
Πάμε άλλη μία νύχτα
1074
01:04:28,949 --> 01:04:31,368
Δεν ξέρω τι θα βρω στο τέλος όλων αυτών
1075
01:04:34,455 --> 01:04:36,040
Δεν υπάρχει αιώνια νύχτα
1076
01:04:36,123 --> 01:04:37,041
Έχω γίνει πιο δυνατός
1077
01:04:37,124 --> 01:04:38,500
Η φλόγα άναψε
1078
01:04:38,584 --> 01:04:41,587
Δεν θα σβήσω ποτέ
1079
01:04:41,670 --> 01:04:43,213
Παρηγορώ τον εαυτό μου κάθε μέρα
1080
01:04:43,297 --> 01:04:46,050
Είμαστε όλοι ίδιοι, όχι τόσο ξεχωριστοί
1081
01:04:46,133 --> 01:04:47,843
Έι φίλε, κράτα ένα, δύο βήματα
1082
01:04:47,927 --> 01:04:50,137
Ας μείνουμε ήρεμοι κι ας το διορθώσουμε
1083
01:04:50,220 --> 01:04:51,138
Η αρρώστια μου
1084
01:04:51,221 --> 01:04:54,850
Αρρώ αρρώ αρρώστια
1085
01:04:55,935 --> 01:04:57,811
Σάλταρε, φόβε
Φόβος, φόβος, φόβος, φόβος, φόβος
1086
01:04:57,895 --> 01:05:00,522
Σάλταρε φόβε φόβε φόβε σάλταρε
1087
01:05:03,692 --> 01:05:05,110
-Σάλταρε!
-Πάμε τώρα!
1088
01:05:13,369 --> 01:05:16,246
"Telepathy"
1089
01:05:18,123 --> 01:05:19,500
Ερχόμαστε σ' εσάς.
1090
01:05:20,292 --> 01:05:21,210
Ναι!
1091
01:05:21,293 --> 01:05:26,215
Σε μέρες σαν τις άλλες
1092
01:05:26,298 --> 01:05:30,719
Χαίρομαι πιο πολύ όταν σε βλέπω
1093
01:05:30,803 --> 01:05:34,848
Διαφορετική ρουτίνα κάθε μέρα
1094
01:05:34,932 --> 01:05:40,437
Είσαι ό,τι πιο ξεχωριστό έχω
1095
01:05:40,521 --> 01:05:42,773
Πώς πάει;
1096
01:05:42,856 --> 01:05:45,234
Νιώθεις καλά;
1097
01:05:45,317 --> 01:05:47,403
Εγώ δεν ξέρω
1098
01:05:47,486 --> 01:05:50,030
Νομίζω πως παρασύρομαι
1099
01:05:50,114 --> 01:05:52,241
Έχω τόσο χρόνο
1100
01:05:52,324 --> 01:05:54,618
Οπότε, γράφω αυτό το τραγούδι
1101
01:05:54,702 --> 01:05:56,203
Ένα τραγούδι για σένα
1102
01:05:56,286 --> 01:05:58,664
Ναι, ένα τραγούδι, ναι, ένα τραγούδι
1103
01:05:59,373 --> 01:06:04,086
Έλα, πάμε στον γαλάζιο ωκεανό
1104
01:06:04,169 --> 01:06:08,340
Στον γαλάζιο ωκεανό
Όπου κάποτε περνούσαμε καλά μαζί
1105
01:06:08,424 --> 01:06:10,926
Μάταιες ανησυχίες, για μια στιγμή
1106
01:06:11,010 --> 01:06:13,095
Βάλ' τες στην άκρη, για μια στιγμή
1107
01:06:13,178 --> 01:06:14,972
Ας διασκεδάσουμε αναπολώντας μαζί
1108
01:06:15,055 --> 01:06:18,142
Ένα μικρό νησί
Στη μέση του γαλάζιου ωκεανού
1109
01:06:18,934 --> 01:06:21,895
Αν και είμαστε μακριά
1110
01:06:23,522 --> 01:06:26,525
Νιώθουμε ακόμα το ίδιο, σωστά
1111
01:06:28,277 --> 01:06:30,404
Ακόμα κι αν δεν είσαι δίπλα μου, ναι
1112
01:06:30,487 --> 01:06:32,740
Ακόμα κι αν δεν είμαι δίπλα σου, ναι
1113
01:06:32,823 --> 01:06:34,658
-Ξέρεις ότι είμαστε πάντα μαζί
-Ένα, δύο, τρία!
1114
01:06:34,742 --> 01:06:39,246
Ανάμεσα σε μέρες σαν τις άλλες
1115
01:06:39,329 --> 01:06:43,375
Χαίρομαι πιο πολύ όταν σε βλέπω
1116
01:06:43,959 --> 01:06:48,130
Διαφορετική ρουτίνα κάθε μέρα
1117
01:06:48,213 --> 01:06:53,302
Είσαι ό,τι πιο ξεχωριστό έχω εγώ
1118
01:06:53,385 --> 01:06:55,804
Ξυπνάω το πρωί σαν άγριο γρασίδι
1119
01:06:55,888 --> 01:06:57,973
Σε κοιτάω όπως κοιτάω σ' έναν καθρέφτη
1120
01:06:58,057 --> 01:07:00,392
Τα μάτια μου είναι καρφωμένα πάνω σου
1121
01:07:00,476 --> 01:07:02,936
Τα γόνατά μου βαραίνουν από τις μελανιές
1122
01:07:03,020 --> 01:07:04,897
Περπατώ στον δρόμο και σκέφτομαι
1123
01:07:04,980 --> 01:07:07,483
Ότι αυτός είναι ο δρόμος
Που μας επιτρέπεται
1124
01:07:07,566 --> 01:07:09,359
Ω, μπορώ να γίνω το στήριγμά σου
1125
01:07:09,443 --> 01:07:11,070
Όπως ήσουν εσύ για μένα
1126
01:07:11,153 --> 01:07:12,696
Μωρό μου
1127
01:07:12,780 --> 01:07:17,117
Είναι λίγο επικινδύνη η ταχύτητα
1128
01:07:17,201 --> 01:07:21,580
Είναι λίγο βαρετή η βραδύτητα
1129
01:07:21,663 --> 01:07:24,041
Όχι πολύ γρήγορα
1130
01:07:24,124 --> 01:07:26,376
Κι όχι πολύ αργά
1131
01:07:26,460 --> 01:07:27,711
Ας πάμε με τον ρυθμό μας
1132
01:07:27,795 --> 01:07:31,507
Είναι μια μεγάλη διαδρομή
Στο τρενάκι του τρόμου
1133
01:07:32,341 --> 01:07:34,843
Αν και είμαστε μακριά
1134
01:07:36,637 --> 01:07:39,973
-Νιώθουμε ακόμα το ίδιο, σωστά
-Μποτιλιάρισμα.
1135
01:07:41,225 --> 01:07:43,769
Ακόμα κι αν δεν είσαι δίπλα μου, ναι
1136
01:07:43,852 --> 01:07:45,896
Ακόμα κι αν δεν είμαι δίπλα σου, ναι
1137
01:07:45,979 --> 01:07:47,981
-Ξέρεις ότι είμαστε πάντα μαζί
-Ένα, δύο.
1138
01:07:48,065 --> 01:07:51,860
Ανάμεσα σε μέρες σαν τις άλλες
1139
01:07:52,444 --> 01:07:57,032
Χαίρομαι πιο πολύ όταν σε βλέπω
1140
01:07:57,116 --> 01:08:01,495
Διαφορετική ρουτίνα κάθε μέρα
1141
01:08:01,578 --> 01:08:05,415
Είσαι ό,τι πιο ξεχωριστό έχω εγώ
1142
01:08:05,499 --> 01:08:06,792
-Πάμε!
-Πάμε!
1143
01:08:10,337 --> 01:08:11,380
Πείτε το όλοι!
1144
01:08:19,388 --> 01:08:20,222
Εντάξει.
1145
01:08:24,101 --> 01:08:25,144
Όλοι.
1146
01:08:25,227 --> 01:08:26,270
ARMY, βλέπετε, ναι;
1147
01:08:37,281 --> 01:08:39,283
Σας βλέπουμε, ARMY!
1148
01:08:40,951 --> 01:08:43,120
-Εντάξει, JK, πάμε!
-Έλα, έλα.
1149
01:08:43,203 --> 01:08:45,164
-Πείτε ναι, ναι!
-Ναι, ναι!
1150
01:08:45,247 --> 01:08:47,499
-Πείτε ναι, ναι!
-Ναι, ναι!
1151
01:08:47,583 --> 01:08:49,710
-Πείτε ω-ω ναι!
-Ω ναι!
1152
01:08:49,793 --> 01:08:52,129
-Πείτε ω-ω ναι!
-Ω ναι!
1153
01:08:54,298 --> 01:08:55,716
Έτσι μπράβο!
1154
01:08:56,508 --> 01:08:59,094
-Πείτε ναι!
-Πείτε ναι!
1155
01:09:01,555 --> 01:09:03,557
ARMY!
1156
01:09:04,600 --> 01:09:05,642
Σηκώστε τα χέρια ψηλά!
1157
01:09:06,268 --> 01:09:10,439
Πάμε όλοι δυνατά!
1158
01:09:20,282 --> 01:09:21,116
Ναι.
1159
01:09:21,200 --> 01:09:22,242
-Γεια, παιδιά.
-Ευχαριστώ.
1160
01:09:22,326 --> 01:09:23,285
Σας αγαπώ, παιδιά!
1161
01:09:23,368 --> 01:09:24,786
-Χαίρομαι που σας βλέπω.
-Σας αγαπώ.
1162
01:09:24,870 --> 01:09:27,915
Πώς είστε; Εγώ είμαι καλά. Εσείς;
1163
01:09:27,998 --> 01:09:29,041
Χαίρομαι που το ακούω.
1164
01:09:29,124 --> 01:09:30,542
-Εντάξει, πάμε.
-Τι ήταν αυτό;
1165
01:09:30,626 --> 01:09:31,543
Εντάξει, εντάξει.
1166
01:09:31,835 --> 01:09:34,838
"Stay"
1167
01:09:34,922 --> 01:09:35,756
Είστε έτοιμοι;
1168
01:09:35,839 --> 01:09:38,175
-Θεωρείο δύο, θεωρείο τρία.
-Θα χοροπηδήξουμε άλλη μία φορά.
1169
01:09:39,009 --> 01:09:40,177
Παιδιά, μας βλέπετε;
1170
01:09:40,260 --> 01:09:42,262
-Ψηλά τα χέρια!
-Δείξτε τα!
1171
01:09:42,596 --> 01:09:43,597
Έι.
1172
01:09:45,974 --> 01:09:46,808
Πάμε.
1173
01:09:46,892 --> 01:09:49,561
Όνειρο ήταν;
1174
01:09:50,229 --> 01:09:53,774
Νόμιζα ότι σε είδα
1175
01:09:53,857 --> 01:09:57,027
-Άνοιξα τα μάτια μου ξανά
-Ναι, καλά.
1176
01:09:57,611 --> 01:10:00,697
Σ' ένα άδειο δωμάτιο
1177
01:10:00,781 --> 01:10:03,909
Κάνω ήρεμα ένα ξόρκι
1178
01:10:03,992 --> 01:10:07,871
Η καρδιά μου χτυπάει πιο δυνατά από ποτέ
1179
01:10:07,955 --> 01:10:12,042
Αυτήν τη στιγμή, όποτε, όπου κι αν είμαστε
1180
01:10:12,626 --> 01:10:14,836
Μαζί, οπουδήποτε, ναι
1181
01:10:14,920 --> 01:10:16,255
Οπουδήποτε, ναι
1182
01:10:16,338 --> 01:10:17,965
Η επανάληψη ίσως είναι ευλογία
1183
01:10:18,048 --> 01:10:20,425
Δεν ξέρω καν τι σκέφτομαι
1184
01:10:20,509 --> 01:10:21,885
Ίσως θα μπορούσα να σε δω
1185
01:10:21,969 --> 01:10:24,096
Σφίγγω ήσυχα τα χέρια μου
1186
01:10:24,179 --> 01:10:27,516
Το αύριο δεν θ' αλλάξει
Σαν να τρελαίνομαι, λέω συνεχώς
1187
01:10:27,599 --> 01:10:29,268
Όπου κι αν είσαι
1188
01:10:29,351 --> 01:10:33,021
Ξέρω ότι πάντα μένεις
1189
01:10:33,105 --> 01:10:35,274
Εκεί που περνά εκείνο το σύννεφο
1190
01:10:35,357 --> 01:10:36,525
Μείνε
1191
01:10:36,900 --> 01:10:39,111
Σου λέω με στεγνά χείλη
1192
01:10:39,194 --> 01:10:40,153
Μείνε
1193
01:10:40,237 --> 01:10:41,071
Μείνε
1194
01:10:41,154 --> 01:10:42,990
-Μείνε
-Είστε έτοιμοι;
1195
01:10:43,073 --> 01:10:44,074
Πάντα
1196
01:10:45,117 --> 01:10:46,702
Πηδήξτε όλοι!
1197
01:10:50,539 --> 01:10:51,832
Πηδήξτε!
1198
01:10:51,915 --> 01:10:54,543
-Ναι, ξέρω ότι πάντα μένεις
-Όλοι μαζί!
1199
01:10:59,381 --> 01:11:01,800
Ναι, ξέρω ότι πάντα μένεις
1200
01:11:02,259 --> 01:11:05,178
Αυτήν την υπέροχη μέρα
1201
01:11:05,929 --> 01:11:09,433
Για όλους
1202
01:11:10,017 --> 01:11:11,727
Ω, κάθε νύχτα και μέρα
1203
01:11:14,187 --> 01:11:17,774
Ναι, ξέρω ότι πάντα μένεις
1204
01:11:18,400 --> 01:11:19,901
-Έι, JK.
-Ω, ναι!
1205
01:11:20,569 --> 01:11:21,945
Έλα. Πες ό,τι θες να πεις.
1206
01:11:22,029 --> 01:11:23,196
Είμαι πτώμα!
1207
01:11:23,989 --> 01:11:25,240
Αλλά έχει πολλή πλάκα!
1208
01:11:25,741 --> 01:11:27,200
Ξέρεις πώς πάει, έτσι;
1209
01:11:28,160 --> 01:11:29,661
Ναι, πάμε!
1210
01:11:30,078 --> 01:11:30,954
Ένα, δύο, τρία!
1211
01:11:31,038 --> 01:11:31,955
"So What"
1212
01:11:32,039 --> 01:11:34,249
Και τι έγινε
1213
01:11:38,754 --> 01:11:40,464
Άσ' το
1214
01:11:41,048 --> 01:11:43,175
Πηδήξτε!
1215
01:11:43,258 --> 01:11:44,468
Εντάξει!
1216
01:11:45,969 --> 01:11:46,970
j-hope!
1217
01:11:47,054 --> 01:11:49,056
Έι, κάποιοι μισούν τη δουλειά τους
1218
01:11:49,139 --> 01:11:50,766
Έι, κάποιοι θέλουν μόνο να ξεκουραστούν
1219
01:11:50,849 --> 01:11:52,434
Έι, ο πόνος τους και η εξάντληση
1220
01:11:52,517 --> 01:11:54,561
Έι, όταν έρχονται καταπάνω μου
1221
01:11:54,644 --> 01:11:56,980
Έι, τι εννοείς, τι δουλειά κάνεις
1222
01:11:57,064 --> 01:11:58,440
Μόνο ένα μπορείς να κάνεις
1223
01:11:58,523 --> 01:12:01,818
Εμπιστεύσου τον εαυτό σου και προχώρα
Και τι έγινε
1224
01:12:01,902 --> 01:12:03,653
Τίποτα δεν γίνεται όπως το θες
1225
01:12:03,737 --> 01:12:05,739
Δεν έχεις πού να κρυφτείς
1226
01:12:05,822 --> 01:12:07,616
Ο κύβος ερρίφθη πριν από καιρό
1227
01:12:07,699 --> 01:12:09,493
Σταμάτα για λίγο και αφέσου, μωρό μου
1228
01:12:09,576 --> 01:12:12,621
Τα περισσότερα προβλήματά σου
Τα δημιουργείς εσύ
1229
01:12:12,704 --> 01:12:14,373
Μην το σκέφτεσαι, μη φοβάσαι, χαμογέλα
1230
01:12:14,456 --> 01:12:16,208
Φώναξε, και τι έγινε έγινε
1231
01:12:16,291 --> 01:12:20,045
Είμαστε, είμαστε, είμαστε
1232
01:12:20,128 --> 01:12:23,590
Νέοι και ατίθασοι και ελεύθεροι
1233
01:12:23,673 --> 01:12:27,177
Η ανησυχία δεν οδηγεί σε λύση
1234
01:12:27,260 --> 01:12:31,223
Μην περιορίζεσαι
1235
01:12:32,224 --> 01:12:35,602
Αν και νιώθεις επικίνδυνα και στα άκρα
1236
01:12:35,685 --> 01:12:38,688
Γέλα, γλέντα και πέτα ψηλά στον άνεμο
1237
01:12:38,772 --> 01:12:39,689
Εντάξει, εντάξει!
1238
01:12:39,773 --> 01:12:43,151
Μερικές φορές, τρέξε σαν τρελή
1239
01:12:43,235 --> 01:12:46,405
Μέσα από τα λάθη και τα δάκρυα
Απλώς προχωράμε
1240
01:12:46,488 --> 01:12:47,364
Και τι έγινε
1241
01:12:49,074 --> 01:12:51,493
Μην κάθεσαι άπραγη και ανησυχείς
1242
01:12:51,576 --> 01:12:53,453
Είναι όλα μάταια
1243
01:12:53,995 --> 01:12:55,497
Άσ' το
1244
01:12:56,540 --> 01:12:59,167
Δεν υπάρχει απάντηση ακόμα αλλά
1245
01:12:59,251 --> 01:13:01,211
Μπορείς να ξεκινήσεις εσύ τη μάχη
1246
01:13:01,294 --> 01:13:02,629
Και τι έγινε
1247
01:13:02,712 --> 01:13:05,507
Ω ω ω ω ω ω ω ω ω ω
1248
01:13:05,590 --> 01:13:07,342
Ω ω ω ω ω ω
1249
01:13:07,426 --> 01:13:09,010
Πείτε το όλοι!
1250
01:13:09,094 --> 01:13:09,928
Άσ' το
1251
01:13:10,011 --> 01:13:12,848
Ω ω ω ω ω ω ω ω ω ω
1252
01:13:12,931 --> 01:13:15,434
Ω ω ω ω ω ω
1253
01:13:16,017 --> 01:13:17,853
Ας με πει κάποιος σωστό
1254
01:13:19,479 --> 01:13:21,481
Ας με πει κάποιος λάθος
1255
01:13:23,108 --> 01:13:25,402
Δεν με νοιάζει
1256
01:13:25,485 --> 01:13:26,570
Είστε έτοιμοι;
1257
01:13:26,653 --> 01:13:28,113
Οπότε, γιατί δεν κάνεις το ίδιο;
1258
01:13:28,196 --> 01:13:29,114
Ένα, δύο...
1259
01:13:29,197 --> 01:13:31,533
-Δεν ανησυχώ.
-Πηδήξτε όλοι!
1260
01:13:31,616 --> 01:13:32,451
Και τι έγινε
1261
01:13:34,119 --> 01:13:36,329
Μην κάθεσαι άπραγη και ανησυχείς
1262
01:13:36,997 --> 01:13:38,623
Είναι όλα μάταια
1263
01:13:38,707 --> 01:13:40,000
Άσ' το
1264
01:13:41,418 --> 01:13:44,337
Δεν υπάρχει απάντηση ακόμα αλλά
1265
01:13:44,421 --> 01:13:46,339
Μπορείς να ξεκινήσεις εσύ τη μάχη
1266
01:13:46,423 --> 01:13:47,340
Και τι έγινε
1267
01:13:47,424 --> 01:13:50,218
Ω ω ω ω ω ω ω ω ω ω
1268
01:13:50,302 --> 01:13:52,596
Ω ω ω ω ω ω
1269
01:13:52,679 --> 01:13:54,014
Πηδήξτε!
1270
01:13:54,097 --> 01:13:57,726
Ω ω ω ω ω ω ω ω ω ω
1271
01:13:57,809 --> 01:14:00,395
Ω ω ω ω ω ω
1272
01:14:01,396 --> 01:14:03,899
Και τι έγινε
1273
01:14:04,483 --> 01:14:06,943
Ας με πει κάποιος σωστό
1274
01:14:07,944 --> 01:14:10,113
Ας με πει κάποιος λάθος
1275
01:14:11,865 --> 01:14:14,451
Δεν με νοιάζει
1276
01:14:15,869 --> 01:14:17,954
Οπότε, γιατί δεν κάνεις το ίδιο;
1277
01:14:20,624 --> 01:14:22,250
-Και τι έγινε;
-Ναι.
1278
01:14:23,210 --> 01:14:24,127
ARMY.
1279
01:14:30,675 --> 01:14:33,303
Δώστε μου λίγο χρόνο.
Δώστε μου λίγο χρόνο.
1280
01:14:33,386 --> 01:14:34,554
Ναι.
1281
01:14:35,180 --> 01:14:36,765
-Μισό λεπτό.
-Πεινάω
1282
01:14:36,848 --> 01:14:37,724
Μισό λεπτό.
1283
01:14:38,308 --> 01:14:39,935
-Jin, πεινάς;
-Ναι.
1284
01:14:40,018 --> 01:14:41,228
Όλοι πεθαίνουμε της πείνας.
1285
01:14:42,771 --> 01:14:44,231
-Πεινάτε;
-Παίξαμε πολύ...
1286
01:14:44,314 --> 01:14:45,315
Η νοοτροπία σου φταίει.
1287
01:14:45,398 --> 01:14:47,275
Η νοοτροπία μου; Ο νους; Ναι.
1288
01:14:53,949 --> 01:14:54,991
Χθες,
1289
01:14:55,617 --> 01:14:57,619
είχα λίγο άγχος.
1290
01:14:57,702 --> 01:14:58,620
Σήμερα, όμως,
1291
01:14:59,371 --> 01:15:01,456
περνάμε μόνο καλά.
1292
01:15:06,920 --> 01:15:07,921
Επιτέλους,
1293
01:15:08,338 --> 01:15:11,091
γίναμε αυτοί που είμαστε.
1294
01:15:14,469 --> 01:15:18,056
Χαίρομαι πολύ που είμαστε πάλι όλοι μαζί.
1295
01:15:19,015 --> 01:15:19,849
Εντάξει;
1296
01:15:20,433 --> 01:15:21,476
Ναι.
1297
01:15:22,561 --> 01:15:23,478
Έι, ARMY;
1298
01:15:24,521 --> 01:15:27,607
Αν είστε χαρούμενοι,
1299
01:15:28,650 --> 01:15:33,655
φωνάξτε!
1300
01:15:40,036 --> 01:15:41,121
Θεέ μου.
1301
01:15:43,039 --> 01:15:44,791
-Άλλη μία;
-Άλλη μία;
1302
01:15:45,375 --> 01:15:46,334
Όχι, όχι, όχι, όχι, όχι.
1303
01:15:46,418 --> 01:15:47,961
-Έι, ARMY.
-Όχι, όχι, όχι, όχι.
1304
01:15:48,044 --> 01:15:48,878
Εντάξει, εντάξει.
1305
01:15:48,962 --> 01:15:51,214
-Παιδιά...
-Σταμάτα!
1306
01:15:51,298 --> 01:15:52,882
Ω, συγγνώμη.
1307
01:15:54,217 --> 01:15:57,095
Έχω δυσάρεστα νέα.
1308
01:15:57,178 --> 01:15:58,513
Σταμάτα!
1309
01:15:58,597 --> 01:15:59,431
Τι;
1310
01:15:59,514 --> 01:16:02,058
-Όχι, όχι, όχι, όχι.
-Η συναυλία έχει σχεδόν τελειώσει.
1311
01:16:05,729 --> 01:16:07,230
Ναι.
1312
01:16:07,314 --> 01:16:08,648
-Δεν το πιστεύω.
-Αλλά...
1313
01:16:08,732 --> 01:16:12,193
Ξέρω ότι δεν είναι
η τελευταία μας συναυλία.
1314
01:16:12,277 --> 01:16:15,030
-Ναι.
-Ελπίζω...
1315
01:16:15,113 --> 01:16:16,197
Ελπίζεις;
1316
01:16:16,281 --> 01:16:18,283
Ναι. "Ελπίζω".
1317
01:16:19,868 --> 01:16:21,328
Δεν σε φώναξα.
1318
01:16:21,411 --> 01:16:24,331
Να μπορέσουμε να ξαναβρεθούμε σύντομα.
1319
01:16:25,582 --> 01:16:27,000
Ναι.
1320
01:16:27,167 --> 01:16:30,128
Σας άρεσε η συναυλία;
1321
01:16:37,761 --> 01:16:38,762
Σας ακούω.
1322
01:16:39,888 --> 01:16:41,931
-Μάλιστα.
-Ω, ναι, έτσι;
1323
01:16:45,060 --> 01:16:46,436
Ναι,
1324
01:16:46,519 --> 01:16:48,938
πλησιάζουμε στο τέλος,
1325
01:16:49,022 --> 01:16:51,149
αλλά υπάρχει ένα παλιό ρητό.
1326
01:16:51,232 --> 01:16:53,735
"Δεν έχει τελειώσει τίποτα
μέχρι να τελειώσει".
1327
01:16:53,818 --> 01:16:54,653
Σωστά;
1328
01:16:57,614 --> 01:17:01,993
Οπότε, ας μιλήσουμε ανοιχτά.
Ακόμα πεινάμε.
1329
01:17:02,577 --> 01:17:03,870
Στέγνωσε ο λαιμός μου.
1330
01:17:05,038 --> 01:17:07,248
Σας ευχαριστούμε πολύ που ήρθατε.
1331
01:17:09,084 --> 01:17:09,959
Ευχαριστώ, JK.
1332
01:17:10,043 --> 01:17:11,461
Και είμαστε...
1333
01:17:11,544 --> 01:17:13,838
-οι BTS!
-Οι BTS!
1334
01:17:16,424 --> 01:17:17,258
Πάμε.
1335
01:17:23,014 --> 01:17:26,017
"Save ME"
1336
01:17:36,152 --> 01:17:39,489
Θέλω να ανασάνω δεν μ' αρέσει αυτή η νύχτα
1337
01:17:39,572 --> 01:17:42,992
Θέλω να ξυπνήσω τώρα
Δεν μ' αρέσει αυτό το όνειρο
1338
01:17:43,076 --> 01:17:46,329
Είμαι νεκρός μέσα μου
Παγιδευμένος μέσα στον εαυτό μου
1339
01:17:46,413 --> 01:17:48,081
Δεν θέλω να είμαι μόνος
1340
01:17:48,164 --> 01:17:49,290
Θέλω μόνο να είμαι δικός σου
1341
01:17:49,374 --> 01:17:53,837
Γιατί αυτό το μέρος χωρίς εσένα
Είναι τόσο σκοτεινό
1342
01:17:53,920 --> 01:17:57,507
Είναι επικίνδυνο
Όταν είμαι έτσι πληγωμένος
1343
01:17:57,590 --> 01:17:58,883
Σώσε με
1344
01:17:58,967 --> 01:18:03,513
Ούτε εγώ μπορώ να κρατηθώ από μένα
(Σ' εμένα)
1345
01:18:03,596 --> 01:18:06,683
Άκου την καρδιά μου
1346
01:18:06,766 --> 01:18:10,478
Έγινε ανεξέλεγκτη, σε καλεί
1347
01:18:10,562 --> 01:18:13,148
Γιατί μέσα στο απόλυτο σκοτάδι
1348
01:18:13,231 --> 01:18:16,151
Λάμπεις τόσο πολύ
1349
01:18:16,234 --> 01:18:19,738
Δώσε μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με
1350
01:18:19,821 --> 01:18:23,158
Χρειάζομαι την αγάπη σου πριν πέσω, πέσω
1351
01:18:23,241 --> 01:18:26,327
Δώσ' μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με
1352
01:18:26,411 --> 01:18:30,206
Χρειάζομαι την αγάπη σου πριν πέσω, πέσω
1353
01:18:30,290 --> 01:18:33,334
Δώσ' μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με
1354
01:18:36,755 --> 01:18:40,091
Δώσ' μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με
1355
01:18:55,523 --> 01:18:57,442
Σώσε με, σώσε με
1356
01:18:57,525 --> 01:19:00,570
Δώσ' μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με
1357
01:19:00,653 --> 01:19:04,324
Χρειάζομαι την αγάπη σου πριν πέσω, πέσω
1358
01:19:04,407 --> 01:19:07,827
Δώσ' μου το χέρι σου, σώσε με, σώσε με
1359
01:19:07,911 --> 01:19:11,873
Χρειάζομαι την αγάπη σου πριν πέσω, πέσω
1360
01:19:13,500 --> 01:19:16,503
SAVE ME
1361
01:19:16,586 --> 01:19:19,088
"I'm Fine"
1362
01:19:28,848 --> 01:19:33,394
Ανοίγω τα μάτια μου
Κάτω από τον λαμπερό γαλανό ουρανό
1363
01:19:33,478 --> 01:19:39,150
Αυτό που με ζαλίζει
Είναι η λιακάδα που πέφτει
1364
01:19:39,234 --> 01:19:45,281
Μου έχει κοπεί η ανάσα
Και η καρδιά μου χτυπάει δυνατά
1365
01:19:45,365 --> 01:19:47,283
Είστε έτοιμοι, παιδιά;
1366
01:19:47,367 --> 01:19:50,203
Μπορώ απλά να νιώσω (εγώ) ζωντανός
1367
01:19:50,286 --> 01:19:52,163
-Πάμε!
-Δεν πειράζει αν δεν είμαστε εμείς
1368
01:19:52,247 --> 01:19:53,665
Αν με σβήσουν οι λύπες
1369
01:19:53,748 --> 01:19:54,958
Αν ο ουρανός έχει μαύρα σύννεφα
1370
01:19:55,041 --> 01:19:56,334
Κι είμαι σε ένα ατελείωτο όνειρο
1371
01:19:56,417 --> 01:19:57,460
Ακόμα κι αν πέσω χωρίς όρια
1372
01:19:57,544 --> 01:19:59,003
Αν μου σκίσουν τα φτερά
1373
01:19:59,087 --> 01:20:01,589
Και μια μέρα δεν θα είμαι ο εαυτός μου
1374
01:20:01,673 --> 01:20:03,049
Δεν πειράζει μόνο εγώ θα είμαι
1375
01:20:03,132 --> 01:20:04,342
Η σωτηρία του εαυτού μου
1376
01:20:04,425 --> 01:20:06,970
Με απίστευτα βήματα
Δεν θα πεθάνω ποτέ, μα θα ζήσω
1377
01:20:07,053 --> 01:20:08,638
Τι κάνεις; Είμαι μια χαρά
1378
01:20:08,721 --> 01:20:10,014
Ο ουρανός μου είναι καθαρός
1379
01:20:10,098 --> 01:20:11,975
Πες αντίο σε όλες τις λύπες
1380
01:20:12,058 --> 01:20:12,892
Αντίο
1381
01:20:12,976 --> 01:20:17,564
Η κρύα μου καρδιά
Ξέχασε πώς να σε αποκαλεί
1382
01:20:18,147 --> 01:20:23,319
Μα δεν νιώθω μοναξιά
Νιώθω μια χαρά, νιώθω μια χαρά
1383
01:20:23,403 --> 01:20:29,033
Το σκοτάδι μες στη μαύρη νύχτα
Αναστατώνει το όνειρο στον ύπνο
1384
01:20:29,117 --> 01:20:33,830
Δεν φοβάμαι
Νιώθω μια χαρά, νιώθω μια χαρά
1385
01:20:33,913 --> 01:20:36,499
Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά
1386
01:20:36,583 --> 01:20:39,002
Θα αφήσω το χέρι σου τώρα
1387
01:20:39,085 --> 01:20:42,338
Ξέρω ότι ανήκω σ' εμένα, εμένα, εμένα
1388
01:20:42,922 --> 01:20:44,883
Γιατί είμαι μια χαρά
1389
01:20:44,966 --> 01:20:47,510
Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά
1390
01:20:47,594 --> 01:20:50,221
Δεν θα είμαι πια θλιμμένος
1391
01:20:50,305 --> 01:20:52,390
Έβλεπα τη λιακάδα, λάμπει, λάμπει
1392
01:20:52,473 --> 01:20:53,683
Εντάξει!
1393
01:20:53,766 --> 01:20:57,228
Γιατί είμαι μια χαρά, μια χαρά
1394
01:20:57,312 --> 01:20:58,479
j-hope!
1395
01:20:58,563 --> 01:20:59,564
Εντάξει.
1396
01:21:00,356 --> 01:21:01,357
Είμαι μια χαρά
1397
01:21:01,441 --> 01:21:02,734
Ο πόνος μου, όλα
1398
01:21:02,817 --> 01:21:04,193
Μπορώ να τα ξεπεράσω
1399
01:21:04,277 --> 01:21:05,361
Χωρίς εσένα, εγώ
1400
01:21:05,820 --> 01:21:06,988
Είμαι μια χαρά
1401
01:21:07,071 --> 01:21:08,156
Δεν ανησυχώ
1402
01:21:08,239 --> 01:21:10,199
Μπορώ να χαμογελώ τώρα
Κι όλοι εκτιμούν τη φωνή σου
1403
01:21:10,283 --> 01:21:11,701
Είμαι μια χαρά, είσαι μια χαρά
1404
01:21:11,784 --> 01:21:13,077
Όλα τα βάσανα και ο πόνος
1405
01:21:13,161 --> 01:21:16,039
Περασμένα ξεχασμένα
Ας τα χαιρετήσουμε μ' ένα χαμόγελο
1406
01:21:16,122 --> 01:21:18,708
Είμαι μια χαρά, είσαι μια χαρά
Το μέλλον μας θα είναι χαρούμενο
1407
01:21:18,791 --> 01:21:22,045
Μες στη χαρά γι' αυτό άσε τις ανησυχίες
Πέρνα καλά, τα πήγες καλά, είμαστε καλά
1408
01:21:22,128 --> 01:21:26,215
Η κρύα μου καρδιά
Ξέχασε πώς να σε αποκαλεί
1409
01:21:26,299 --> 01:21:29,093
Μα δεν νιώθω μοναξιά
1410
01:21:29,177 --> 01:21:31,846
Νιώθω μια χαρά,
Νιώθω μια χαρά (Νιώθω μια χαρά)
1411
01:21:31,930 --> 01:21:37,268
Το σκοτάδι μες στη μαύρη νύχτα
Αναστατώνει το όνειρο στον ύπνο
1412
01:21:37,352 --> 01:21:39,771
Δεν φοβάμαι
1413
01:21:39,854 --> 01:21:42,523
-Πάμε, πάμε, πάμε!
-Νιώθω μια χαρά, νιώθω μια χαρά
1414
01:21:42,607 --> 01:21:45,109
Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά
1415
01:21:45,193 --> 01:21:47,570
Θα αφήσω το χέρι σου
1416
01:21:47,654 --> 01:21:50,823
Ξέρω ότι ανήκω σ' εμένα, εμένα, εμένα
1417
01:21:51,449 --> 01:21:53,117
Γιατί είμαι μια χαρά
1418
01:21:53,201 --> 01:21:55,995
Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά
1419
01:21:56,079 --> 01:21:58,915
Δεν θα είμαι πια θλιμμένος
1420
01:21:58,998 --> 01:22:01,834
Έβλεπα τη λιακάδα, λάμπει, λάμπει
1421
01:22:02,543 --> 01:22:05,171
Γιατί είμαι μια χαρά, μια χαρά
1422
01:22:05,254 --> 01:22:08,633
Μήπως μπορεσες να το δεις κι εσύ;
1423
01:22:09,217 --> 01:22:10,969
Αυτό το τραγούδι είναι πολύ δύσκολο.
1424
01:22:11,761 --> 01:22:13,930
Το ζοφερό φεγγαρόφωτο
1425
01:22:15,348 --> 01:22:16,599
Δεν έχω άλλη ενέργεια.
1426
01:22:16,683 --> 01:22:20,311
Μπορέσες να την ακούσεις κι εσύ;
1427
01:22:22,480 --> 01:22:24,691
-Αυτήν τη σιγανή ηχώ
-Σηκώστε πάλι τα χέρια σας.
1428
01:22:24,774 --> 01:22:25,984
Πάμε!
1429
01:22:26,067 --> 01:22:26,985
Ένα, δύο, πηδήξτε!
1430
01:22:27,068 --> 01:22:28,945
Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά
1431
01:22:29,028 --> 01:22:31,406
Θα φωνάξω μόνος μου αν χρειαστεί
1432
01:22:31,489 --> 01:22:34,075
Αυτός ο εφιάλτης θα επαναληφθεί
1433
01:22:35,576 --> 01:22:36,869
Και θα του κάνω ξόρκι
1434
01:22:37,453 --> 01:22:39,706
Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά
1435
01:22:39,789 --> 01:22:42,583
Θα το πω στον εαυτό μου
Όσες φορές χρειαστεί
1436
01:22:42,667 --> 01:22:45,753
Ακόμα κι αν ξαναπέσω κάτω
1437
01:22:46,295 --> 01:22:48,381
Νιώθω μια χαρά
1438
01:22:48,464 --> 01:22:50,883
Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά
1439
01:22:50,967 --> 01:22:53,678
Θα φωνάξω μόνος μου αν χρειαστεί
1440
01:22:53,761 --> 01:22:57,348
Ο εφιάλτης θα επαναληφθεί
1441
01:22:57,432 --> 01:22:59,225
Και θα του κάνω ξόρκι
1442
01:22:59,308 --> 01:23:01,519
Νιώθω μια χαρά, μια χαρά, μια χαρά
1443
01:23:02,103 --> 01:23:04,856
Θα το πω στον εαυτό μου
Όσες φορές χρειαστεί
1444
01:23:04,939 --> 01:23:08,317
Ακόμα κι αν ξαναπέσω κάτω
1445
01:23:08,401 --> 01:23:10,403
Νιώθω μια χαρά
1446
01:23:10,486 --> 01:23:12,071
Νιώθω μια χαρά
1447
01:23:15,408 --> 01:23:17,076
Γιατί είναι τόσο δύσκολο αυτό το τραγούδι;
1448
01:23:17,160 --> 01:23:18,369
Είναι το πιο δύσκολο.
1449
01:23:18,453 --> 01:23:19,787
-Δεν είμαι μια χαρά.
-Ευχαριστώ.
1450
01:23:19,871 --> 01:23:21,164
Δεν είμαι μια χαρά.
1451
01:23:21,748 --> 01:23:22,749
Ποτέ δεν είμαι μια χαρά.
1452
01:23:22,832 --> 01:23:24,333
-Ήταν κακή επιλογή;
-Πάμε.
1453
01:23:24,459 --> 01:23:27,503
-Άλλη μία φορά, πάμε!
-Είναι εξαντλητικό.
1454
01:23:27,879 --> 01:23:29,547
"IDOL"
1455
01:23:29,630 --> 01:23:31,007
Ελάτε, παιδιά.
1456
01:23:31,090 --> 01:23:34,719
Παιδιά, κρατήστε την ενέργειά σας
γι' αυτό το τραγούδι.
1457
01:23:36,763 --> 01:23:38,598
Ξέρεις τι να κάνετε με το "IDOL";
1458
01:23:40,975 --> 01:23:42,101
-Πάμε.
-Πάμε!
1459
01:23:42,185 --> 01:23:44,228
Λέγε με καλλιτέχνη
1460
01:23:44,312 --> 01:23:46,397
Λέγε με είδωλο
1461
01:23:46,481 --> 01:23:49,942
Ή ό,τι άλλο σκεφτείς, δεν με νοιάζει
1462
01:23:50,026 --> 01:23:52,487
Είμαι περήφανος γι' αυτό
1463
01:23:52,570 --> 01:23:54,238
Είμαι ελεύθερος
1464
01:23:54,322 --> 01:23:55,531
Τέρμα η ειρωνεία
1465
01:23:55,615 --> 01:23:57,492
Γιατί ήμουν πάντα ο εαυτός μου
1466
01:23:57,575 --> 01:24:01,537
Δείξε με το δάχτυλο, σκασίλα μου
1467
01:24:01,621 --> 01:24:05,124
Όποιος κι αν είναι ο λόγος
Που με κατηγορείς
1468
01:24:05,208 --> 01:24:07,168
Ξέρω τι είμαι
1469
01:24:07,251 --> 01:24:09,253
Ξέρω τι θέλω
1470
01:24:09,337 --> 01:24:10,838
Δεν θα αλλάξω ποτέ
1471
01:24:10,922 --> 01:24:12,215
Δεν θα συμβιβαστώ ποτέ
1472
01:24:12,298 --> 01:24:13,633
(Συμβιβασμός)
1473
01:24:13,716 --> 01:24:17,595
Αυτά που λες συνέχεια
1474
01:24:17,678 --> 01:24:20,473
Πες τα, πες τα, πες τα
1475
01:24:20,556 --> 01:24:25,478
Κάνω τη δουλειά μου
Γι' αυτό κοιτά τη δική σου
1476
01:24:25,561 --> 01:24:26,562
Ακριβώς, ακριβώς
1477
01:24:26,646 --> 01:24:28,940
Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ
1478
01:24:31,776 --> 01:24:33,903
Ω, ναι, είναι φοβερό
1479
01:24:33,986 --> 01:24:36,197
Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ
1480
01:24:38,991 --> 01:24:40,868
Ζήτω, είναι τόσο φοβερό
1481
01:24:41,494 --> 01:24:43,121
Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ
1482
01:24:43,204 --> 01:24:44,038
Πάμε!
1483
01:24:44,122 --> 01:24:45,832
Ωωωω!
1484
01:24:45,915 --> 01:24:47,625
Ωωωωωω!
1485
01:24:47,708 --> 01:24:49,752
Ωωωω!
1486
01:24:49,836 --> 01:24:51,003
Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ
1487
01:24:51,087 --> 01:24:52,088
Ω, ναι
1488
01:24:52,171 --> 01:24:53,506
Ωωωω!
1489
01:24:53,589 --> 01:24:55,216
Ωωωωωω!
1490
01:24:55,299 --> 01:24:57,135
Ωωωω!
1491
01:24:57,218 --> 01:24:59,262
Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ ω, ναι
1492
01:24:59,345 --> 01:25:01,139
Αναμέτρηση, σαν τον Τζον Γου, έι
1493
01:25:01,222 --> 01:25:03,057
Κορυφαίος σταρ στο προσκήνιο, έι
1494
01:25:03,141 --> 01:25:04,976
Καμιά φορά γίνεσαι υπερήρωας
1495
01:25:05,059 --> 01:25:06,477
Γύρνα το, ο Άνπανμαν σου
1496
01:25:07,436 --> 01:25:10,481
Οι 24 ώρες δεν πολλές
Η σύγχυση είναι πολυτέλεια για μένα
1497
01:25:11,065 --> 01:25:14,152
Κάνω τα δικά μου, αγαπώ τον εαυτό μου
1498
01:25:14,235 --> 01:25:17,613
Αγαπώ τον εαυτό μου, αγαπώ τους φαν
Αγαπώ τον χορό μου και ό,τι άλλο
1499
01:25:17,697 --> 01:25:21,868
Υπάρχουν δεκάδες κι εκατοντάδες
Του εαυτού μου μέσα μου
1500
01:25:21,951 --> 01:25:23,536
Καλωσορίζω έναν άλλον εαυτό μου σήμερα
1501
01:25:23,619 --> 01:25:25,413
Στο κάτω-κάτω, όλοι τους είμαι εγώ
1502
01:25:25,496 --> 01:25:26,998
Απλώς τα δίνω όλα αντί να το δεχτώ
1503
01:25:27,081 --> 01:25:28,082
Running Man Running Man
1504
01:25:28,166 --> 01:25:29,000
Running Man
1505
01:25:29,792 --> 01:25:33,754
Αυτά που λες συνέχεια
1506
01:25:33,838 --> 01:25:36,757
Πες τα, πες τα, πες τα
1507
01:25:36,841 --> 01:25:41,470
Κάνω τη δουλειά μου
Γι' αυτό κοιτά τη δική σου
1508
01:25:41,554 --> 01:25:45,099
Ακριβώς, ακριβώς
Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ
1509
01:25:47,768 --> 01:25:49,979
Ω, ναι, είναι φοβερό
1510
01:25:50,062 --> 01:25:52,899
Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ
1511
01:25:55,401 --> 01:25:57,528
Ζήτω, είναι τόσο φοβερό
1512
01:25:57,612 --> 01:25:59,864
Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ
1513
01:26:00,114 --> 01:26:01,741
Ωωωω!
1514
01:26:01,824 --> 01:26:03,534
Ωωωωωω!
1515
01:26:03,618 --> 01:26:05,703
Ωωωω!
1516
01:26:05,786 --> 01:26:07,538
Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ ω, ναι
1517
01:26:07,622 --> 01:26:09,832
Ωωωω!
1518
01:26:09,916 --> 01:26:11,375
Ωωωωωω!
1519
01:26:11,459 --> 01:26:13,419
Ωωωω!
1520
01:26:13,502 --> 01:26:15,379
Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ ω, ναι
1521
01:26:15,463 --> 01:26:19,383
Είμαι μια χαρά όπου κι αν πάω
1522
01:26:19,467 --> 01:26:22,637
Μερικές φορές βρίσκω
Τον πιο μακρύ δρόμο για να πάω
1523
01:26:22,720 --> 01:26:26,641
Δεν πειράζει
Είμαι ερωτευμένος μ' εμένα, εμένα
1524
01:26:26,724 --> 01:26:27,558
Δεν πειράζει
1525
01:26:27,642 --> 01:26:30,353
Είμαι ευτυχισμένος αυτήν τη στιγμή
1526
01:26:33,606 --> 01:26:35,691
Ω, ναι, είναι φοβερό
1527
01:26:35,775 --> 01:26:37,902
Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ
1528
01:26:40,905 --> 01:26:43,491
Ζήτω, είναι τόσο φοβερό
1529
01:26:43,574 --> 01:26:45,117
Δεν θα μ' εμποδίσεις να μ' αγαπώ
1530
01:26:45,201 --> 01:26:46,452
Πάμε!
1531
01:26:46,535 --> 01:26:47,745
Ωωωω!
1532
01:26:47,828 --> 01:26:49,455
Ωωωωωω!
1533
01:26:49,538 --> 01:26:51,499
Ωωωω!
1534
01:26:51,582 --> 01:26:53,417
Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ ω, ναι
1535
01:26:53,501 --> 01:26:54,961
Ωωωω!
1536
01:26:55,544 --> 01:26:57,296
Ωωωωωω!
1537
01:26:57,380 --> 01:26:58,965
Ένα, δύο!
1538
01:26:59,048 --> 01:27:00,925
Σηκώστε τα χέρια!
1539
01:27:01,008 --> 01:27:02,677
Ωωωω!
1540
01:27:03,344 --> 01:27:04,637
Ωωωωωω!
1541
01:27:04,720 --> 01:27:06,472
Ωωωω!
1542
01:27:06,555 --> 01:27:08,516
Σηκώστε τα χέρια, πάμε!
1543
01:27:08,599 --> 01:27:10,476
Ωωωω!
1544
01:27:10,559 --> 01:27:12,228
Ωωωωωω!
1545
01:27:12,812 --> 01:27:14,480
Ωωωω!
1546
01:27:14,563 --> 01:27:15,982
Είστε έτοιμοι;
1547
01:27:16,565 --> 01:27:18,317
Ωωωω!
1548
01:27:18,401 --> 01:27:20,152
Ωωωωωω!
1549
01:27:20,236 --> 01:27:21,988
Ωωωω!
1550
01:27:22,071 --> 01:27:23,739
Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ
1551
01:27:23,823 --> 01:27:25,783
Ωωωω!
1552
01:27:25,866 --> 01:27:27,618
Ωωωωωω!
1553
01:27:27,702 --> 01:27:29,328
Ωωωω!
1554
01:27:29,412 --> 01:27:31,080
Μπουμ μπαντούμ μπουμπ μπραμπλ
1555
01:27:31,163 --> 01:27:31,998
Ω, ναι
1556
01:27:34,000 --> 01:27:34,834
Πάμε δυνατά!
1557
01:27:43,467 --> 01:27:44,302
Τα λέμε.
1558
01:28:25,426 --> 01:28:26,385
Πρόσεχε το κεφάλι σου!
1559
01:28:44,028 --> 01:28:45,821
-Φοράς καπέλο;
-Ναι.
1560
01:28:54,330 --> 01:28:55,623
Τα λεπτά γυαλιά δεν μου πάνε.
1561
01:28:56,832 --> 01:28:57,750
Χάνονται.
1562
01:28:57,833 --> 01:28:59,752
Ας τελειώνουμε!
1563
01:29:01,170 --> 01:29:02,755
Ας τελειώνουμε.
1564
01:29:03,589 --> 01:29:04,882
Πεθαίνω εδώ πέρα.
1565
01:29:04,965 --> 01:29:06,092
Πονάει το κεφάλι μου.
1566
01:29:06,759 --> 01:29:08,803
Δεν έχω οξυγόνο. Μου δίνετε οξυγόνο;
1567
01:29:16,268 --> 01:29:19,563
Χιονονιφάδες πέφτουν
1568
01:29:20,147 --> 01:29:21,482
Θα έρθω...
1569
01:29:23,734 --> 01:29:24,985
Θα έρθω...
1570
01:29:25,069 --> 01:29:26,278
Πώς πάει η μελωδία;
1571
01:29:29,949 --> 01:29:33,119
Θα έρθω να σε βρω
1572
01:29:36,831 --> 01:29:38,040
Θα γίνει το Today's Bangtan.
1573
01:29:38,124 --> 01:29:39,625
Θα γυρίσουμε το Today's Bangtan!
1574
01:29:40,251 --> 01:29:42,044
-Το Today's Bangtan.
-Γυρίζουμε.
1575
01:29:52,388 --> 01:29:53,764
Παιδιά, το Today's Bangtan!
1576
01:29:53,848 --> 01:29:54,849
Ναι, έρχομαι.
1577
01:29:56,767 --> 01:29:58,185
-Πάμε γρήγορα.
-Καλός είμαι;
1578
01:30:01,355 --> 01:30:03,315
Έι, προς τι η παύση;
1579
01:30:03,399 --> 01:30:04,233
Ωραίος είσαι.
1580
01:30:04,316 --> 01:30:05,693
Σοβαρά, Jin.
1581
01:30:08,696 --> 01:30:09,822
-Πάμε.
-Πάμε.
1582
01:30:12,658 --> 01:30:13,701
-Κοίτα!
-Θα τους αρέσει.
1583
01:30:13,784 --> 01:30:15,494
Ένα, δύο, τρία.
1584
01:30:15,578 --> 01:30:17,246
Ένα, δύο, τρία. Εντάξει.
1585
01:30:17,329 --> 01:30:19,707
-Κόκκινο φως...
-Έτσι είναι η κούκλα;
1586
01:30:19,790 --> 01:30:20,708
-Η Γιουνγκ-χι.
-Σωστά.
1587
01:30:20,791 --> 01:30:22,084
Έτσι είναι;
1588
01:30:22,168 --> 01:30:23,169
Σήμερα είμαι αυτή.
1589
01:30:23,252 --> 01:30:25,337
-Κόκκινο φως...
-Σήμερα είναι η μέρα.
1590
01:30:27,756 --> 01:30:29,258
Μπράβο! Τα λέμε σε λίγο!
1591
01:30:55,075 --> 01:30:56,327
"EPILOGUE: Young Forever"
1592
01:30:56,410 --> 01:30:58,913
Μου κόπηκε η ανάσα, πέφτει η αυλαία
1593
01:30:58,996 --> 01:31:01,665
Το μυαλό μου είναι θολό
Kαθώς προσπαθώ ν' αναπνεύσω
1594
01:31:01,749 --> 01:31:04,210
Αναρωτιέμαι αν τα θαλάσσωσα σήμερα
1595
01:31:04,293 --> 01:31:07,171
Αναρωτιέμαι πώς ένιωσαν οι φαν
1596
01:31:07,254 --> 01:31:09,757
Αλλά χαίρομαι γι' αυτό που έγινα
1597
01:31:09,840 --> 01:31:12,301
Κάποιος που μπορεί να κάνει
Τους άλλους να ουρλιάζουν από χαρά
1598
01:31:12,384 --> 01:31:15,304
Κρατάω αυτά τα συναισθήματα
1599
01:31:15,387 --> 01:31:18,140
Καθώς στέκομαι
Σ' αυτήν την άδεια, ζεστή σκηνή
1600
01:31:18,224 --> 01:31:21,018
Ενώ στέκομαι
Σ' αυτήν την άδεια, ζεστή σκηνή
1601
01:31:21,101 --> 01:31:23,646
Φοβάμαι το κενό, δεν ξέρω γιατί
1602
01:31:23,729 --> 01:31:26,482
Μέσα μου, τα συναισθήματα περιπλέκονται
Σε μια κρίση ζωής και θανάτου
1603
01:31:26,565 --> 01:31:28,776
Προσποιούμαι απλώς ότι είμαι ευθύς
1604
01:31:29,360 --> 01:31:32,571
Δεν προσποιούμαι πρώτη φορά
Μου είναι οικείο αυτό
1605
01:31:32,655 --> 01:31:35,366
Προσπαθώ να το κρύψω αλλά δεν μπορώ
1606
01:31:35,449 --> 01:31:37,952
Καθώς η άδεια σκηνή γίνεται πιο ψυχρή
1607
01:31:38,035 --> 01:31:39,828
Βλέπω τα καθίσματα πιο άδεια
1608
01:31:39,912 --> 01:31:42,081
Παρηγορώ τον εαυτό μου
1609
01:31:42,164 --> 01:31:45,334
Λέω στον εαυτό μου
Ότι δεν υπάρχει τέλειος κόσμος
1610
01:31:45,417 --> 01:31:47,336
Σιγά σιγά αδειάζω όλο και πιο πολύ
1611
01:31:47,419 --> 01:31:50,839
Αυτό το μεγάλο χειροκρότημα
Δεν θα είναι δικό μου για πάντα
1612
01:31:50,923 --> 01:31:53,592
Λέω στον εαυτό μου ξεδιάντροπα
1613
01:31:53,676 --> 01:31:56,470
Ύψωσε τη φωνή σου, πιο δυνατά
1614
01:31:56,554 --> 01:31:58,222
Ακόμα κι αν δεν υπάρχει παντοτινός φαν
1615
01:31:58,305 --> 01:31:59,390
Εγώ θα συνεχίσω να τραγουδώ
1616
01:31:59,473 --> 01:32:02,142
Τουλάχιστον για σήμερα
Θέλω να είναι για πάντα
1617
01:32:02,226 --> 01:32:04,895
Θέλω μόνο να είμαι νέος για πάντα
1618
01:32:04,979 --> 01:32:10,067
Για πάντα νέοι
1619
01:32:10,150 --> 01:32:12,903
Πέταλα που πετούν
Στροβιλίζονται σαν τη βροχή
1620
01:32:12,987 --> 01:32:15,823
Περιπλανιόμαστε στον λαβύρινθο της ζωής
1621
01:32:15,906 --> 01:32:20,869
Για πάντα νέοι
1622
01:32:20,953 --> 01:32:23,747
Ακόμα κι αν πέσεις και χτυπήσεις
1623
01:32:23,831 --> 01:32:26,500
Εγώ συνεχίζω να τρέχω προς το όνειρό μου
1624
01:32:26,584 --> 01:32:29,753
Για πάντα πάντα πάντα πάντα
1625
01:32:29,837 --> 01:32:32,464
Να ονειρεύεσαι, να ελπίζεις, συνέχισε
1626
01:32:32,548 --> 01:32:34,383
Για πάντα πάντα πάντα πάντα
1627
01:32:34,466 --> 01:32:37,595
Είμαστε νέοι
1628
01:32:37,678 --> 01:32:40,764
Για πάντα πάντα πάντα πάντα
1629
01:32:40,848 --> 01:32:43,350
Να ονειρεύεσαι, να ελπίζεις, συνέχισε
1630
01:32:43,434 --> 01:32:45,102
Για πάντα πάντα πάντα πάντα
1631
01:32:45,185 --> 01:32:48,606
Είμαστε νέοι
1632
01:32:48,689 --> 01:32:53,819
Για πάντα νέοι
1633
01:32:53,902 --> 01:32:56,614
Πέταλα που πετούν
Στροβιλίζονται σαν τη βροχή
1634
01:32:56,697 --> 01:32:59,283
Περιπλανιόμαστε στον λαβύρινθο της ζωής
1635
01:32:59,366 --> 01:33:04,371
Για πάντα νέοι
1636
01:33:04,663 --> 01:33:07,416
Ακόμα κι αν πέσεις και χτυπήσεις
1637
01:33:07,499 --> 01:33:10,377
Εγώ συνεχίζω να τρέχω προς το όνειρό μου
1638
01:33:10,461 --> 01:33:15,466
Για πάντα νέοι
1639
01:33:15,549 --> 01:33:18,218
Πέταλα που πετούν
Στροβιλίζονται σαν τη βροχή
1640
01:33:18,302 --> 01:33:21,305
Περιπλανιόμαστε στον λαβύρινθο της ζωής
1641
01:33:21,388 --> 01:33:26,226
Για πάντα νέοι
1642
01:33:26,310 --> 01:33:29,021
Ακόμα κι αν πέσεις και χτυπήσεις
1643
01:33:29,104 --> 01:33:31,815
Εγώ συνεχίζω να τρέχω προς το όνειρό μου
1644
01:33:39,156 --> 01:33:42,159
"Spring Day"
1645
01:33:45,037 --> 01:33:46,538
Μπορείτε να ακούσετε την άνοιξη.
1646
01:33:48,749 --> 01:33:49,583
Αλήθεια.
1647
01:33:52,169 --> 01:33:54,380
Έχουμε άνοιξη τον Δεκέμβριο.
1648
01:33:55,547 --> 01:33:56,382
Πάμε.
1649
01:33:56,465 --> 01:34:01,804
Όταν λέω ότι μου λείπεις
Μου λείπεις πιο πολύ
1650
01:34:03,013 --> 01:34:06,684
Μου λείπεις
Κι ας κοιτάζω τη φωτογραφία σου
1651
01:34:06,767 --> 01:34:10,771
Ο χρόνος είναι σκληρός, μας μισώ
1652
01:34:10,854 --> 01:34:13,941
Να ειδωθούμε μία φορά
Είναι δύσκολο πια για μας
1653
01:34:14,024 --> 01:34:18,195
Είναι χειμώνας εδώ ακόμα και τον Αύγουστο
1654
01:34:18,278 --> 01:34:22,783
Η καρδιά μου τρέχει
Μόνος πάνω στο Snowpiercer
1655
01:34:22,866 --> 01:34:25,494
Θέλω να φτάσω στην άλλη άκρη της γης
Κρατώντας το χέρι σου
1656
01:34:25,577 --> 01:34:27,454
Θέλω να βάλω τέλος σ' αυτόν τον χειμώνα
1657
01:34:27,538 --> 01:34:31,750
Πόση λαχτάρα πρέπει να πέσει σαν χιόνι
Για να έρθουν οι μέρες της άνοιξης
1658
01:34:31,834 --> 01:34:32,668
Φίλη
1659
01:34:32,751 --> 01:34:37,923
Σαν τη σκόνη
1660
01:34:38,006 --> 01:34:40,926
Σαν τη σκόνη που αιωρείται
1661
01:34:41,510 --> 01:34:48,183
Θα έφτανα πιο γρήγορα σ' εσένα
Αν ήμουν το χιόνι στον αέρα (Θα μπορούσα;)
1662
01:34:48,267 --> 01:34:49,518
Ένα, δύο!
1663
01:34:49,601 --> 01:34:53,647
Χιονονιφάδες πέφτουν
1664
01:34:53,731 --> 01:34:58,235
Και φεύγουν σιγά σιγά
1665
01:34:58,318 --> 01:35:00,320
Μου λείπεις
1666
01:35:00,404 --> 01:35:02,906
Μου λείπεις
1667
01:35:02,990 --> 01:35:05,075
Μου λείπεις
1668
01:35:05,159 --> 01:35:07,035
Μου λείπεις
1669
01:35:07,494 --> 01:35:11,832
Πόσο καιρό πρέπει να περιμένω
1670
01:35:11,915 --> 01:35:15,753
Και πόσες άγρυπνες νύχτες πρέπει να περάσω
1671
01:35:16,253 --> 01:35:18,338
Για να σε δω
1672
01:35:18,422 --> 01:35:20,382
Για να σε δω
1673
01:35:20,466 --> 01:35:23,010
Για να σε συναντήσω
1674
01:35:23,093 --> 01:35:25,262
Για να σε συναντήσω
1675
01:35:27,222 --> 01:35:31,477
Περνώντας απ' την άκρη του κρύου χειμώνα
1676
01:35:31,560 --> 01:35:34,646
Μέχρι τις μέρες της άνοιξης
1677
01:35:35,230 --> 01:35:38,233
Μέχρι να ανθίσουν τα λουλούδια
Μείνε, σε παρακαλώ
1678
01:35:38,317 --> 01:35:42,821
Μείνε για λίγο ακόμα εκεί, σε παρακαλώ
1679
01:35:42,905 --> 01:35:44,573
Σε παρακαλώ, μείνε
1680
01:35:44,656 --> 01:35:46,408
Εσύ άλλαξες, εσύ άλλαξες
1681
01:35:46,492 --> 01:35:48,994
Ή μήπως εγώ, ή μήπως εγώ
1682
01:35:49,077 --> 01:35:51,914
Μισώ αυτήν τη στιγμή, τον χρόνο που κυλά
Έχουμε αλλάξει, ξέρεις
1683
01:35:51,997 --> 01:35:53,081
Όπως όλοι, ξέρεις
1684
01:35:53,165 --> 01:35:55,417
Ναι, σε μισώ, με άφησες
1685
01:35:55,501 --> 01:35:57,503
Μα ποτέ δεν έπαψα να σε σκέφτομαι
Ούτε μια μέρα
1686
01:35:57,586 --> 01:36:00,339
Ειλικρινά μου λείπεις αλλά θα σε σβήσω
1687
01:36:00,422 --> 01:36:02,257
Γιατί πονάω λιγότερο απ' το να σε κατηγορώ
1688
01:36:02,341 --> 01:36:05,177
Προσπαθώ να σε πνίξω με πόνο
1689
01:36:05,260 --> 01:36:10,140
Σαν καπνός, σαν λευκός καπνός
1690
01:36:11,141 --> 01:36:14,895
Λέω ότι θα σε σβήσω
1691
01:36:14,978 --> 01:36:19,274
Αλλά δεν μπορώ να σε ξεπεράσω ακόμα
1692
01:36:19,358 --> 01:36:23,362
Χιονονιφάδες πέφτουν
1693
01:36:23,445 --> 01:36:27,658
Και φεύγουν σιγά σιγά
1694
01:36:27,741 --> 01:36:30,285
Μου λείπεις
1695
01:36:30,369 --> 01:36:32,204
Μου λείπεις
1696
01:36:32,287 --> 01:36:34,540
Μου λείπεις
1697
01:36:34,623 --> 01:36:37,042
Μου λείπεις
1698
01:36:37,125 --> 01:36:41,255
Πόσο καιρό πρέπει να περιμένω
1699
01:36:41,338 --> 01:36:45,634
Και πόσες άγρυπνες νύχτες πρέπει να περάσω
1700
01:36:46,218 --> 01:36:48,136
Για να σε δω
1701
01:36:48,220 --> 01:36:50,013
Για να σε δω
1702
01:36:50,597 --> 01:36:52,516
Για να σε συναντήσω
1703
01:36:52,599 --> 01:36:56,687
Για να σε συναντήσω
1704
01:36:57,271 --> 01:37:01,567
Το ξέρεις, είσαι η καλύτερή μου φίλη
1705
01:37:01,650 --> 01:37:06,321
Το πρωί θα 'ρθει ξανά
1706
01:37:06,405 --> 01:37:13,245
Κανένα σκοτάδι
Καμιά εποχή δεν κρατά για πάντα
1707
01:37:13,328 --> 01:37:17,332
Ίσως ανθίσουν οι κερασιές
1708
01:37:17,416 --> 01:37:21,920
Και ο χειμώνας τελειώσει
1709
01:37:22,004 --> 01:37:24,339
Μου λείπεις
1710
01:37:24,423 --> 01:37:26,341
Μου λείπεις
1711
01:37:26,425 --> 01:37:28,468
Μου λείπεις
1712
01:37:28,552 --> 01:37:31,305
Μου λείπεις
1713
01:37:31,388 --> 01:37:35,058
Περίμενε λίγο
1714
01:37:35,142 --> 01:37:39,563
Μόνο λίγες νύχτες ακόμα
1715
01:37:39,646 --> 01:37:41,857
Θα έρθω να σε δω
1716
01:37:42,357 --> 01:37:44,234
Θα έρθω να σε δω
1717
01:37:44,318 --> 01:37:46,528
Θα έρθω να σε βρω
1718
01:37:46,612 --> 01:37:50,240
Θα έρθω να σε βρω
1719
01:37:50,824 --> 01:37:55,162
Περνώντας απ' την άκρη του κρύου χειμώνα
1720
01:37:55,245 --> 01:37:58,457
Μέχρι τις μέρες της άνοιξης
1721
01:37:58,540 --> 01:38:02,127
Μέχρι να ανθίσουν τα λουλούδια
1722
01:38:02,210 --> 01:38:06,089
Μείνε, σε παρακαλώ
1723
01:38:06,173 --> 01:38:08,550
-Τραγουδήστε μαζί μας, ARMY!
-Μείνε για λίγο ακόμα εκεί
1724
01:38:26,276 --> 01:38:27,277
Σας αγαπώ.
1725
01:38:30,155 --> 01:38:31,239
Ευχαριστούμε.
1726
01:38:50,217 --> 01:38:52,803
Κάναμε το ανκόρ μας,
1727
01:38:53,220 --> 01:38:59,101
άρα η αποψινή βραδιά
έχει σχεδόν τελειώσει.
1728
01:39:01,520 --> 01:39:03,939
Περίμενε! Περίμενε, σε παρακαλώ.
1729
01:39:04,523 --> 01:39:06,483
Θυμάσαι κάτι;
1730
01:39:07,484 --> 01:39:09,027
Φυσικά.
1731
01:39:09,111 --> 01:39:11,989
Το καλύτερο μέρος της συναυλίας...
1732
01:39:13,573 --> 01:39:19,496
Ένα κύμα ARMY BOMB!
1733
01:39:19,579 --> 01:39:24,751
Ναι, για να δούμε
το πιο όμορφο κύμα στον κόσμο.
1734
01:39:25,335 --> 01:39:26,420
Πάμε.
1735
01:39:27,004 --> 01:39:28,797
Όλοι ξέρουν τι να κάνουν.
1736
01:39:30,465 --> 01:39:32,175
Κατεβάστε τα ARMY BOMB,
1737
01:39:32,676 --> 01:39:37,097
και σηκώστε τα
όταν έρθει η σειρά σας, έτσι;
1738
01:39:38,515 --> 01:39:40,308
Πανεύκολο.
1739
01:39:41,143 --> 01:39:45,605
Εντάξει, σήμερα ξεκινάμε από εδώ.
1740
01:39:46,189 --> 01:39:47,232
Ξεκινάμε από εδώ;
1741
01:39:47,315 --> 01:39:50,902
Και... πάμε γύρω γύρω.
1742
01:39:51,236 --> 01:39:53,071
-Εντάξει, κυκλικά.
-Γύρω γύρω, εντάξει;
1743
01:39:53,155 --> 01:39:55,282
-Κυκλικά.
-Εντάξει; Όλοι καλά;
1744
01:39:55,907 --> 01:39:57,117
Παρακαλώ, σβήστε τα φώτα.
1745
01:39:57,826 --> 01:39:59,202
-Σβήστε τα φώτα.
-Σβήστε τα.
1746
01:39:59,286 --> 01:40:00,412
Ω, ναι.
1747
01:40:02,289 --> 01:40:04,916
ARMY BOMB...
Κατεβάστε τα BOMB σας, παρακαλώ.
1748
01:40:05,792 --> 01:40:07,961
Και σηκώστε τα όταν έρθει η σειρά σας.
1749
01:40:08,045 --> 01:40:08,920
Πάμε.
1750
01:40:09,004 --> 01:40:10,964
Εντάξει, πάμε, παιδιά!
1751
01:40:11,048 --> 01:40:11,882
Εντάξει.
1752
01:40:11,965 --> 01:40:13,050
Τρία...
1753
01:40:13,133 --> 01:40:15,177
-Δύο, ένα.
-Δύο, ένα.
1754
01:40:15,260 --> 01:40:17,095
Πάμε!
1755
01:40:17,179 --> 01:40:19,181
Παιδιά, είστε φοβεροί σήμερα.
1756
01:40:20,474 --> 01:40:21,641
Μπορείτε και καλύτερα!
1757
01:40:21,725 --> 01:40:23,185
Ελάτε! Πάμε!
1758
01:40:23,268 --> 01:40:24,895
Πάμε! Πάμε!
1759
01:40:24,978 --> 01:40:26,688
Αργά, είναι πολύ γρήγορο.
1760
01:40:26,772 --> 01:40:28,523
-Γρήγορα!
-Πιο γρήγορα!
1761
01:40:28,607 --> 01:40:31,735
Συνεχίστε!
1762
01:40:31,818 --> 01:40:33,403
Πιο γρήγορα!
1763
01:40:33,487 --> 01:40:34,780
Πάμε!
1764
01:40:34,863 --> 01:40:36,907
Γρήγορα!
1765
01:40:41,328 --> 01:40:42,579
Μπράβο, μπράβο.
1766
01:40:42,662 --> 01:40:45,123
-Ναι, ωραία!
-Υπέροχο κύμα!
1767
01:40:46,208 --> 01:40:47,459
Μπορούσαμε και καλύτερα.
1768
01:40:47,542 --> 01:40:49,002
Ο ρυθμός ήταν λίγο λάθος σήμερα.
1769
01:40:49,086 --> 01:40:51,213
-Εντάξει, κάναμε την πρόβα.
-Σίγουρα...
1770
01:40:51,296 --> 01:40:52,339
Άλλο ένα;
1771
01:40:52,422 --> 01:40:53,840
-Ας τα πάμε καλύτερα.
-Άλλη μία.
1772
01:40:53,924 --> 01:40:57,094
Βασικά, στην πλατεία
έπρεπε να πάτε πιο αργά, γιατί...
1773
01:40:57,177 --> 01:40:58,261
Αυτό είναι ρίμα.
1774
01:40:58,845 --> 01:41:00,514
Η πλατεία έπρεπε να πάει πιο αργά.
1775
01:41:01,098 --> 01:41:04,768
Γιατί τα θεωρεία δύο και τρία...
Υπάρχει μια καθυστέρηση.
1776
01:41:04,851 --> 01:41:09,022
Εντάξει; Πάμε άλλη μία φορά,
ακριβώς το αντίθετο.
1777
01:41:09,106 --> 01:41:11,441
Εδώ και μετά πάλι απ' την αρχή.
1778
01:41:11,525 --> 01:41:12,692
Μπορείτε και καλύτερα.
1779
01:41:13,819 --> 01:41:15,237
Εντάξει, πάμε.
1780
01:41:15,320 --> 01:41:17,239
Σβήστε τα φώτα, παρακαλώ.
1781
01:41:17,322 --> 01:41:18,323
Εντάξει, Jimin.
1782
01:41:18,406 --> 01:41:19,407
Αντίστροφη μέτρηση.
1783
01:41:20,951 --> 01:41:22,035
Είστε έτοιμοι;
1784
01:41:28,208 --> 01:41:30,919
Τρία... δύο...
1785
01:41:31,253 --> 01:41:32,087
Ένα, πάμε!
1786
01:41:32,170 --> 01:41:34,673
-Πάμε!
-Πάμε!
1787
01:41:34,756 --> 01:41:35,924
Γρήγορα!
1788
01:41:41,263 --> 01:41:43,181
Πάμε!
1789
01:41:45,642 --> 01:41:46,935
-Ναι!
-Γρήγορα, γρήγορα, γρήγορα!
1790
01:41:47,018 --> 01:41:48,728
Συνεχίστε!
1791
01:41:48,812 --> 01:41:51,606
-Κύμα!
-Πάρα πολύς κόσμος.
1792
01:41:51,690 --> 01:41:53,024
Εντάξει, πάμε. Πάμε.
1793
01:41:53,108 --> 01:41:54,651
Σχεδόν φτάσαμε. Σχεδόν φτάσαμε.
1794
01:41:54,734 --> 01:41:55,694
Ναι.
1795
01:41:55,777 --> 01:41:56,778
Τι; Τι έγινε τώρα;
1796
01:42:02,784 --> 01:42:03,952
Μπράβο, μπράβο.
1797
01:42:04,035 --> 01:42:04,953
Δέκα στα δέκα.
1798
01:42:05,912 --> 01:42:06,913
Εντάξει.
1799
01:42:09,374 --> 01:42:11,918
Εντάξει. Ήρθε η ώρα...
1800
01:42:12,502 --> 01:42:13,336
Όμορφα.
1801
01:42:14,045 --> 01:42:15,672
Τι, JK;
1802
01:42:15,755 --> 01:42:16,673
Τι είπες;
1803
01:42:16,756 --> 01:42:18,383
Ήταν πολύ όμορφο.
1804
01:42:18,466 --> 01:42:19,593
Ναι, ήταν όμορφο.
1805
01:42:26,016 --> 01:42:29,519
Και εκ μέρους αυτού,
ήρθε η ώρα να πούμε αντίο για απόψε.
1806
01:42:34,858 --> 01:42:36,026
Hobi;
1807
01:42:36,109 --> 01:42:37,360
Εντάξει.
1808
01:42:37,444 --> 01:42:38,862
Hobi.
1809
01:42:38,945 --> 01:42:40,697
-Είμαι o Hobi.
-Κάποιο σχόλιο;
1810
01:42:40,780 --> 01:42:42,699
Εντάξει, πρώτος ο Hobi.
1811
01:42:44,910 --> 01:42:46,786
Εντάξει, θα μιλήσω Κορεάτικα σήμερα.
1812
01:42:51,791 --> 01:42:52,959
Απ' τις τέσσερις συναυλίες,
1813
01:42:53,043 --> 01:42:55,253
αυτή μάλλον θα είναι η μόνη
που θα μιλήσω Κορεάτικα.
1814
01:43:03,386 --> 01:43:04,221
Λοιπόν...
1815
01:43:08,600 --> 01:43:12,103
Βασικά, φαν ARMY από όλο τον κόσμο
1816
01:43:12,187 --> 01:43:16,441
ήρθαν για τη συναυλία μας στο ΛΑ.
1817
01:43:23,615 --> 01:43:27,577
Σκέφτηκα ότι θα είναι μια πολύ
σημαντική συναυλία και για τους φαν μας.
1818
01:43:33,416 --> 01:43:34,417
Ναι.
1819
01:43:34,751 --> 01:43:38,838
Μετά από δύο χρόνια αβεβαιότητας
σε εποχές πανδημίας,
1820
01:43:38,922 --> 01:43:42,217
επιστρέφουμε με μια συναυλία στο ΛΑ.
1821
01:43:42,801 --> 01:43:45,470
Και βλέποντας το στάδιο SoFi
1822
01:43:45,553 --> 01:43:49,391
γεμάτο με κραυγές και επευφημίες των ARMY,
1823
01:43:49,474 --> 01:43:51,559
νομίζω ότι αυτή η συναυλία θα είναι...
1824
01:43:52,602 --> 01:43:56,606
ένα μεγάλο κομμάτι της ιστορίας μου
1825
01:43:56,690 --> 01:43:59,442
και των αναμνήσεών μου.
1826
01:43:59,526 --> 01:44:02,070
Θα είναι πολύ σημαντική για μένα.
1827
01:44:19,212 --> 01:44:23,591
Γι' αυτό, όλοι εσείς οι ARMY εδώ σήμερα
μπορείτε να είστε πολύ περήφανοι.
1828
01:44:28,972 --> 01:44:30,765
Είναι ξεχωριστή συναυλία για σας.
1829
01:44:30,849 --> 01:44:32,934
Είναι ξεχωριστή συναυλία για μας.
1830
01:44:33,518 --> 01:44:35,979
Γενικά, είναι μια πολύ ξεχωριστή
1831
01:44:36,354 --> 01:44:38,440
και σημαντική συναυλία για όλους.
1832
01:44:49,909 --> 01:44:51,995
Ελπίζω πραγματικά
1833
01:44:52,078 --> 01:44:54,247
η απόψινή βραδιά να ήταν το αποκορύφωμα
1834
01:44:54,331 --> 01:44:57,459
για τη δική σας ιστορία,
1835
01:44:57,542 --> 01:45:01,629
τη ζωή σας και τις αναμνήσεις σας.
1836
01:45:10,096 --> 01:45:13,016
Σας αγαπώ πολύ, πραγματικά. Ευχαριστώ.
1837
01:45:38,917 --> 01:45:43,838
Σήμερα, θα μιλήσω κι εγώ Κορεάτικα.
1838
01:45:51,805 --> 01:45:54,849
Γιατί θέλω να εκφράσω
τα συναισθήματά μου με ακρίβεια.
1839
01:45:55,892 --> 01:45:59,062
Τα Αγγλικά μου δεν είναι καλά ακόμα,
οπότε θα μιλήσω στα Κορεάτικα σήμερα.
1840
01:46:10,865 --> 01:46:16,579
Χθες, προσπάθησα να εκφράσω όσα ένιωθα,
αλλά δεν νομίζω ότι τα κατάφερα.
1841
01:46:18,248 --> 01:46:21,084
Ήθελα να σας πω από κοντά
ότι μου λείψατε πολύ,
1842
01:46:21,668 --> 01:46:26,923
και ξέρω πόσο δύσκολα περάσατε
που περιμένατε
1843
01:46:27,799 --> 01:46:31,052
και πόσο ευγνώμων είμαι.
1844
01:46:53,116 --> 01:46:54,284
Ποιος ήταν αυτός;
1845
01:46:58,663 --> 01:47:00,123
Και χθες...
1846
01:47:02,125 --> 01:47:04,502
σας είδα για πρώτη φορά
μετά από δύο χρόνια.
1847
01:47:06,045 --> 01:47:09,007
Ξέρω ότι δεν θα έπρεπε να νιώθω έτσι,
αλλά ήταν λίγο αμήχανο.
1848
01:47:09,090 --> 01:47:11,801
Τα τελευταία δύο χρόνια στην Κορέα,
κάνουμε συναυλίες
1849
01:47:11,885 --> 01:47:14,846
και τραγουδάμε στη σκηνή
χωρίς την παρουσία φαν.
1850
01:47:14,929 --> 01:47:17,932
Τραγουδούσαμε μόνο μπροστά στις κάμερες.
1851
01:47:18,516 --> 01:47:20,602
Τώρα που είστε εδώ μετά από δύο χρόνια...
1852
01:47:21,227 --> 01:47:22,145
Σοβαρά.
1853
01:47:22,770 --> 01:47:26,774
Είναι σαν να πήγαμε πίσω
επτά, οκτώ χρόνια.
1854
01:47:51,758 --> 01:47:54,636
Χθες συνειδητοποίησα
1855
01:47:55,428 --> 01:47:58,681
ότι δεν έκανα ό,τι μπορούσα για σας
1856
01:47:58,765 --> 01:48:01,434
τα τελευταία δύο χρόνια.
1857
01:48:01,518 --> 01:48:02,477
Αλλά...
1858
01:48:03,394 --> 01:48:06,022
ήσασταν πάντα εκεί και μας περιμένατε,
1859
01:48:06,105 --> 01:48:09,609
οπότε νιώθω μεγάλη τιμή και συγκίνηση.
1860
01:48:11,444 --> 01:48:12,529
Ευχαριστώ πάρα πολύ.
1861
01:48:30,088 --> 01:48:32,674
Νομίζω ότι τα συναισθήματά σας
με άγγιξαν σήμερα.
1862
01:48:33,675 --> 01:48:34,968
Χάρηκα πολύ.
1863
01:48:35,051 --> 01:48:37,387
Σας ευχαριστώ όλους που ήρθατε σήμερα.
1864
01:48:37,971 --> 01:48:41,516
Θα συνεχίσω να δουλεύω σκληρά
και να σας κάνω περήφανους.
1865
01:48:41,599 --> 01:48:43,768
Πάντα σας ευχαριστώ και σας αγαπώ.
1866
01:48:43,851 --> 01:48:46,521
Σας αγαπώ, σας αγαπώ, σας αγαπώ
και σας αγαπώ πάρα πολύ.
1867
01:49:01,661 --> 01:49:04,664
Σας αγαπώ, σας αγαπώ, σας αγαπώ
σας αγαπώ και σας αγαπώ πάρα πολύ.
1868
01:49:05,290 --> 01:49:06,207
Σας αγαπώ.
1869
01:49:16,551 --> 01:49:18,678
Ξέρετε κάτι;
Πήρα καινούριο καπέλο για απόψε.
1870
01:49:21,889 --> 01:49:22,724
Κι εγώ.
1871
01:49:24,142 --> 01:49:25,059
Ωραίο.
1872
01:49:27,854 --> 01:49:30,231
Παιδιά, όλα με τη σειρά τους.
1873
01:49:31,232 --> 01:49:34,902
Θέλω να ζητήσω συγγνώμη που ο λαιμός μου
1874
01:49:34,986 --> 01:49:37,405
που γεννήθηκε ως λαιμός μου.
1875
01:49:37,488 --> 01:49:43,369
Αλλά, ταυτόχρονα, συγχαρητήρια
στον λαιμό μου,
1876
01:49:43,953 --> 01:49:48,124
γιατί μπορεί να κάνει τα δικά του
σ' αυτά τα 50.00 όμορφα άτομα τώρα εδώ
1877
01:49:48,207 --> 01:49:49,626
στο ΛΑ, στο Στάδιο SoFi.
1878
01:49:53,087 --> 01:49:54,714
Ναι, είστε πολύ τυχεροί.
1879
01:49:57,425 --> 01:49:59,010
Η ιστορία έχει ως εξής.
1880
01:49:59,093 --> 01:50:03,306
Ξύπνησα σήμερα στις εννιά το πρωί
1881
01:50:03,389 --> 01:50:06,976
και είχα κολλήσει στο κρεβάτι μου.
1882
01:50:07,060 --> 01:50:11,022
Έλεγα "Δεν μπορώ να το κάνω".
Το σώμα μου ήταν εκτός λειτουργίας,
1883
01:50:11,105 --> 01:50:16,069
γιατί ήμουν πολύ αγχωμένος χθες
και ξόδεψα όλη μου την ενέργεια.
1884
01:50:16,152 --> 01:50:19,822
Και σκεφτόμουν στο κρεβάτι μου
"Δεν μπορώ να το κάνω απόψε".
1885
01:50:19,906 --> 01:50:22,950
Αλλά ξέρετε, εδώ είναι η μαγεία.
Εσείς είστε η μαγεία.
1886
01:50:23,034 --> 01:50:29,123
Πάντα σας βλέπω,
βλέπω τα μάτια σας από κοντά και μετά...
1887
01:50:29,207 --> 01:50:33,294
Κάποια δύναμη που δεν ήξερα
ότι είχα στο μυαλό μου πετάγεται
1888
01:50:33,378 --> 01:50:36,255
και κουνά το σώμα μου και σαν...
1889
01:50:37,965 --> 01:50:40,635
Ε-ω, δώσε
1890
01:50:40,760 --> 01:50:42,053
Έτσι, οπότε...
1891
01:50:43,429 --> 01:50:46,683
Εσείς είστε η μαγεία.
Είστε τα θαύματά μου.
1892
01:50:46,766 --> 01:50:51,896
Είστε η κάθε λέξη...
κάθε καλή λέξη στον κόσμο.
1893
01:50:53,064 --> 01:50:53,981
Παιδιά...
1894
01:50:57,276 --> 01:50:58,486
σας αγαπώ πάρα πολύ.
1895
01:51:12,792 --> 01:51:15,128
Άλλη μια υπέροχη βραδιά.
1896
01:51:18,089 --> 01:51:20,967
Ελπίζω να περάσατε κι εσείς καλά.
1897
01:51:23,177 --> 01:51:27,265
Ναι. Έχει περάσει καιρός και βασικά
1898
01:51:27,348 --> 01:51:30,685
είχα πολύ άγχος
που θα τραγουδούσα μπροστά σας.
1899
01:51:33,354 --> 01:51:38,776
Θα σκέφτομαι πολύ το αποψινό,
όταν θα πάω σπίτι μετά.
1900
01:51:41,946 --> 01:51:48,953
Είναι μια πολύτιμη ανάμνηση
και θα τη θυμάμαι για πάντα.
1901
01:51:52,540 --> 01:51:54,542
Γι' αυτό, ας απολαύσουμε τη συναυλία.
1902
01:51:55,918 --> 01:51:56,919
Και
1903
01:51:57,670 --> 01:51:59,005
εγώ...
1904
01:51:59,756 --> 01:52:01,007
σας...
1905
01:52:01,674 --> 01:52:03,176
μωβ.
1906
01:52:05,511 --> 01:52:06,929
Σας μοβ
1907
01:52:13,603 --> 01:52:18,608
Κόκκινο φως, πράσινο φως
1908
01:52:19,734 --> 01:52:20,651
Πράσινο φως!
1909
01:52:21,444 --> 01:52:22,278
Κόκκινο φως!
1910
01:52:23,237 --> 01:52:24,238
Πράσινο φως!
1911
01:52:25,615 --> 01:52:26,532
Κόκκινο φως!
1912
01:52:26,616 --> 01:52:29,702
Κόκκινο φως, πράσινο φως
1913
01:52:29,786 --> 01:52:30,787
Κόκκινο φως!
1914
01:52:30,870 --> 01:52:33,706
Ουάου, ποια είναι αυτή η γυναίκα
με τις φαρδιές πλάτες;
1915
01:52:33,790 --> 01:52:35,708
Εγώ θα το έκανα. Γιατί το κάνατε;
1916
01:52:36,709 --> 01:52:37,627
Αφού το έκανε αυτός.
1917
01:52:38,711 --> 01:52:40,588
Απλώς βοηθούσαμε,
για να κάνεις τα δικά σου.
1918
01:52:40,671 --> 01:52:41,798
Εντάξει.
1919
01:52:43,800 --> 01:52:44,634
Λοιπόν...
1920
01:52:45,176 --> 01:52:47,386
Εντάξει, παιδιά.
1921
01:52:47,970 --> 01:52:50,014
Ρίξτε μια ματιά γύρω σας.
1922
01:52:53,643 --> 01:52:55,561
Δεν είναι σαν ταινία;
1923
01:53:00,149 --> 01:53:02,902
Νομίζω ότι εσείς κι εγώ
1924
01:53:02,985 --> 01:53:07,740
κάνουμε μια ταινία μαζί.
1925
01:53:16,082 --> 01:53:21,254
Για να γυρίσω αυτήν την ταινία,
θα κάνω τα πάντα.
1926
01:53:21,337 --> 01:53:26,342
Όσο ντροπιαστικό κι αν είναι,
θα βάλω τα δυνατά μου.
1927
01:53:42,149 --> 01:53:45,361
Και μόνο η σκέψη να κάνω
αυτήν την ταινία της ζωής μου μαζί σας
1928
01:53:45,444 --> 01:53:47,280
μου δίνει μεγάλη χαρά.
1929
01:53:56,747 --> 01:53:59,333
Είναι η ταινία που θα γυρίζουμε
1930
01:53:59,417 --> 01:54:02,169
μέχρι το τέλος της ζωής μας.
Ευχαριστώ εκ των προτέρων.
1931
01:54:09,594 --> 01:54:10,928
Ευχαριστώ!
1932
01:54:12,847 --> 01:54:14,432
Κόκκινο φως...
1933
01:54:17,768 --> 01:54:19,478
Yoongi!
1934
01:54:19,562 --> 01:54:20,521
Yoongi!
1935
01:54:24,400 --> 01:54:25,234
Yoongi!
1936
01:54:25,318 --> 01:54:27,028
-Σωστά, είναι απαραίτητο.
-Yoongi!
1937
01:54:28,237 --> 01:54:29,238
Yoongi!
1938
01:54:29,780 --> 01:54:30,823
Για μένα...
1939
01:54:31,824 --> 01:54:34,869
Για να είμαι ειλικρινής,
για εμάς τους επτά,
1940
01:54:34,952 --> 01:54:37,496
η συναυλία Permission to Dance On Stage
1941
01:54:37,580 --> 01:54:39,749
ήταν μεγάλη πρόκληση.
1942
01:54:47,757 --> 01:54:51,093
Ξέρετε, μεγαλώνουμε.
1943
01:54:51,177 --> 01:54:55,848
Γι' αυτό κανονίσαμε τη συναυλία χωρίς σόλο
και μόνο με ομαδικά τραγούδια.
1944
01:54:58,142 --> 01:54:59,268
Ναι, μεταφράστε το, παρακαλώ.
1945
01:55:09,487 --> 01:55:13,074
Λείπαμε δύο χρόνια και θέλαμε να προσέξετε
1946
01:55:13,157 --> 01:55:15,451
και να συγκεντρωθείτε και στους επτά.
1947
01:55:15,534 --> 01:55:17,620
Ετοιμάσαμε τα πάντα, από τις σημειώσεις,
1948
01:55:17,703 --> 01:55:21,415
τις λίστες τραγουδιών,
τις συσκευές, τη σκηνή, τα πάντα.
1949
01:55:39,767 --> 01:55:40,977
Πες τα.
1950
01:55:41,060 --> 01:55:42,395
Σας αρέσει;
1951
01:55:46,524 --> 01:55:47,858
Πέρασα πολύ ωραία σήμερα.
1952
01:55:47,942 --> 01:55:49,568
Σας ευχαριστώ και σας αγαπώ.
1953
01:56:00,496 --> 01:56:01,622
V!
1954
01:56:04,917 --> 01:56:07,003
Έι, παιδιά, περνάτε καλά;
1955
01:56:12,258 --> 01:56:13,259
Σήμερα...
1956
01:56:14,218 --> 01:56:15,886
θα μιλήσω Κορεάτικα.
1957
01:56:24,437 --> 01:56:26,981
Είχα ετοιμάσει
έναν υπέροχο λόγο στα Αγγλικά...
1958
01:56:32,445 --> 01:56:34,780
Αλλά είναι λίγο δύσκολο,
οπότε θα τον πω στα Κορεάτικα.
1959
01:56:38,659 --> 01:56:39,493
Σοβαρά...
1960
01:56:41,287 --> 01:56:42,830
πρέπει να μάθω Αγγλικά.
1961
01:56:42,913 --> 01:56:45,416
Μόλις γυρίσω στην Κορέα, θα μάθω Αγγλικά.
1962
01:56:52,840 --> 01:56:53,716
Αλήθεια;
1963
01:56:54,383 --> 01:56:56,052
Ναι, αλήθεια.
1964
01:56:56,135 --> 01:56:57,470
Πρώτον,
1965
01:56:58,929 --> 01:57:01,265
σήμερα είναι η δεύτερη συναυλία μας.
1966
01:57:01,348 --> 01:57:05,519
Κι έχουμε κι άλλες δύο συναυλίες.
Μετά, θα γυρίσουμε στην Κορέα.
1967
01:57:13,694 --> 01:57:14,612
Αλήθεια...
1968
01:57:15,362 --> 01:57:19,075
Στην Κορέα, θα συνεχίσουμε να κάνουμε
1969
01:57:19,158 --> 01:57:22,495
γυρίσματα με κάμερες,
1970
01:57:22,578 --> 01:57:24,246
θα τραβάμε βίντεο και θα τα στέλνουμε.
1971
01:57:24,330 --> 01:57:27,374
Μάλλον αυτό θα συνεχιστεί έτσι για λίγο.
1972
01:57:39,178 --> 01:57:41,055
Αλλά δεν τα χρειάζομαι αυτά.
1973
01:57:41,138 --> 01:57:42,890
Εγώ θέλω μόνο να γυρίσω εδώ.
1974
01:57:48,771 --> 01:57:50,022
Σοβαρά...
1975
01:57:51,190 --> 01:57:54,401
Χθες και σήμερα, ένιωσα πραγματικά
1976
01:57:54,485 --> 01:57:57,321
τις επευφημίες σας,
το πάθος σας, τα μάτια σας,
1977
01:57:57,404 --> 01:57:59,824
ό,τι άλλο έχετε, ARMY.
1978
01:57:59,907 --> 01:58:02,868
Και θα γυρίσω πίσω με όλα αυτά.
1979
01:58:18,217 --> 01:58:21,887
Εντάξει, ας κάνουμε άλλη μία συναυλία
στα όνειρά μας απόψε.
1980
01:58:29,478 --> 01:58:31,856
Σας αγαπώ πάρα πολύ.
1981
01:58:31,939 --> 01:58:34,984
Σας αγαπάμε. Σας μοβ! Ευχαριστώ.
1982
01:58:41,740 --> 01:58:43,534
Μπράβο, μπράβο, παιδιά.
1983
01:58:43,617 --> 01:58:48,414
Για το τελευταίο τραγούδι μας,
θέλουμε να τραγουδήσετε όλοι μαζί.
1984
01:58:48,747 --> 01:58:52,042
Περιμέναμε αυτήν τη στιγμή.
Λαχταρούσαμε αυτήν τη στιγμή.
1985
01:58:52,126 --> 01:58:54,587
Ας χορέψουμε μαζί.
1986
01:58:54,670 --> 01:58:55,838
Κι ευχαριστούμε για απόψε.
1987
01:58:56,422 --> 01:58:59,258
-Δεν χρειαζόμαστε άδεια για να χορέψουμε!
-Ευχαριστούμε!
1988
01:58:59,842 --> 01:59:00,843
Πάμε!
1989
01:59:01,552 --> 01:59:02,970
Τελευταίο τραγούδι, πάμε.
1990
01:59:05,639 --> 01:59:08,142
"Permission to Dance"
1991
01:59:08,225 --> 01:59:10,186
Είναι η σκέψη της νιότης
1992
01:59:10,269 --> 01:59:11,937
Όταν η καρδιά σου σαν τύμπανο
1993
01:59:12,021 --> 01:59:14,481
Χτυπάει πιο δυνατά
Kαι δεν μπορείς να την προστατέψεις
1994
01:59:15,900 --> 01:59:17,651
Όταν όλα μοιάζουν στραβά
1995
01:59:17,735 --> 01:59:19,653
Τραγούδα μαζί με τον Έλτον Τζον
1996
01:59:19,737 --> 01:59:22,114
Και με αυτό το συναίσθημα τώρα ξεκινάμε
1997
01:59:23,449 --> 01:59:26,035
Όταν οι νύχτες γίνονται πιο ψυχρές
1998
01:59:26,118 --> 01:59:29,371
Και μένεις πίσω στον ρυθμό
1999
01:59:31,081 --> 01:59:33,667
Απλώς ονειρέψου τη στιγμή
2000
01:59:33,751 --> 01:59:37,755
Που θα κοιτάς τον εαυτό σου
Κατευθείαν στα μάτια, μάτια, μάτια
2001
01:59:37,838 --> 01:59:38,672
Και λες
2002
01:59:38,756 --> 01:59:39,757
Θέλω να χορέψω
2003
01:59:39,840 --> 01:59:42,051
Η μουσική με ξεσηκώνει
2004
01:59:42,134 --> 01:59:46,263
Τίποτα δεν σταματά
Τον τρόπο που χορεύουμε, ναι
2005
01:59:46,347 --> 01:59:47,598
Ας χαλάσουμε τα σχέδιά μας
2006
01:59:47,681 --> 01:59:49,558
Ας ζήσουμε σαν να είμαστε τέλειοι
2007
01:59:49,642 --> 01:59:52,561
Ας χορέψουμε σαν χαζοί
2008
01:59:54,480 --> 01:59:56,857
Δεν χρειάζεται να ανησυχούμε
2009
01:59:56,941 --> 02:00:00,861
Γιατί όταν πέφτουμε
Ξέρουμε πώς να προσγειωθούμε
2010
02:00:00,945 --> 02:00:06,700
Δεν χρειάζεται να ξέρουμε να μιλάμε
Απόψε θα το κάνουμε πράξη
2011
02:00:06,784 --> 02:00:09,495
Γιατί δεν χρειαζόμαστε
Άδεια για να χορέψουμε
2012
02:00:09,578 --> 02:00:12,456
Πάντα υπάρχει κάτι που σε εμποδίζει
2013
02:00:12,539 --> 02:00:14,625
Αλλά αν δεν το αφήσεις να σε πτοήσει
2014
02:00:14,708 --> 02:00:18,295
Θα ξέρεις πώς να σπάσεις
Κράτα τη σωστή ενέργεια, ναι
2015
02:00:18,379 --> 02:00:20,130
Γιατί δεν υπάρχει γυρισμός
2016
02:00:20,214 --> 02:00:22,132
Κανείς δεν μπορεί ν' αποδείξει
2017
02:00:22,216 --> 02:00:24,927
Δεν το έχουμε κλειδώσει, ναι
2018
02:00:25,010 --> 02:00:27,930
Η αναμονή τελείωσε
2019
02:00:28,013 --> 02:00:31,850
Ήρθε η ώρα, γι' αυτό ας το κάνουμε σωστά
2020
02:00:32,935 --> 02:00:35,187
Ναι, θα συνεχίσουμε
2021
02:00:35,854 --> 02:00:39,275
Θα μείνουμε ξύπνιοι
Μέχρι να δούμε την ανατολή
2022
02:00:39,358 --> 02:00:40,317
Και θα πούμε
2023
02:00:40,401 --> 02:00:43,570
Θέλω να χορέψω η μουσική με ξεσηκώνει
2024
02:00:43,654 --> 02:00:47,866
Τίποτα δεν σταματά
Τον τρόπο που χορεύουμε, ναι
2025
02:00:47,950 --> 02:00:49,368
Ας χαλάσουμε τα σχέδιά μας
2026
02:00:49,451 --> 02:00:51,161
Ας ζήσουμε σαν να είμαστε τέλειοι
2027
02:00:51,245 --> 02:00:53,998
Ας χορέψουμε σαν χαζοί
2028
02:00:56,041 --> 02:00:58,752
Δεν χρειάζεται να ανησυχούμε
2029
02:00:58,836 --> 02:01:02,339
Γιατί όταν πέφτουμε
Ξέρουμε πώς να προσγειωθούμε
2030
02:01:02,423 --> 02:01:07,594
Δεν χρειάζεται να ξέρουμε να μιλάμε
Απόψε θα το κάνουμε πράξη
2031
02:01:08,470 --> 02:01:11,181
Γιατί δεν χρειαζόμαστε
Άδεια για να χορέψουμε
2032
02:01:11,265 --> 02:01:13,017
Ντα να να να να να να
2033
02:01:13,100 --> 02:01:14,518
Ντα να να να να να να
2034
02:01:14,601 --> 02:01:15,644
Ντα να να να να να να
2035
02:01:15,728 --> 02:01:18,814
Όχι, δεν χρειαζόμαστε
Άδεια για να χορέψουμε
2036
02:01:18,897 --> 02:01:20,566
Ντα να να να να να να
2037
02:01:20,649 --> 02:01:22,234
Ντα να να να να να να
2038
02:01:22,318 --> 02:01:24,278
Ντα να να να να να να
2039
02:01:26,655 --> 02:01:29,158
Άσε με να σου δείξω
2040
02:01:29,241 --> 02:01:32,619
Ότι μπορούμε να κρατάμε τη φωτιά ζωντανή
2041
02:01:34,246 --> 02:01:36,623
Γιατί δεν τελείωσε ακόμα
2042
02:01:36,707 --> 02:01:39,752
Μέχρι να τελειώσει, πες το άλλη μία φορά
2043
02:01:39,835 --> 02:01:40,919
Πάμε!
2044
02:01:41,003 --> 02:01:42,129
Τραγουδήστε!
2045
02:01:42,212 --> 02:01:44,298
Τραγουδήστε όλοι μαζί, παρακαλώ.
2046
02:01:44,381 --> 02:01:46,550
Ας τραγουδήσουμε μαζί.
2047
02:01:48,093 --> 02:01:49,261
Ξέρετε γιατί.
2048
02:01:50,346 --> 02:01:51,930
Χειροκροτήστε! Χειροκροτήστε!
2049
02:01:52,598 --> 02:01:54,475
Έι, έι, έι!
2050
02:01:54,558 --> 02:01:56,352
-Είστε έτοιμοι;
-Πάμε, πάμε, πάμε!
2051
02:01:56,852 --> 02:01:58,520
Θέλω να χορέψω
2052
02:01:58,604 --> 02:02:00,105
Η μουσική με ξεσηκώνει
2053
02:02:00,189 --> 02:02:02,900
Τίποτα δεν σταματά
Τον τρόπο που χορεύουμε, ναι
2054
02:02:04,610 --> 02:02:05,778
Ας χαλάσουμε τα σχέδιά μας
2055
02:02:05,861 --> 02:02:08,072
Κι ας ζήσουμε σαν να είμαστε τέλειοι
2056
02:02:08,155 --> 02:02:09,948
Κι ας χορέψουμε σαν χαζοί
2057
02:02:10,032 --> 02:02:12,117
Δεύτερη πλατεία! Πάμε!
2058
02:02:12,201 --> 02:02:13,827
Θέλω να χορέψω
2059
02:02:13,911 --> 02:02:15,579
Η μουσική με ξεσηκώνει
2060
02:02:15,662 --> 02:02:18,665
Τίποτα δεν σταματά
Tον τρόπο που χορεύουμε, ναι
2061
02:02:18,999 --> 02:02:20,000
Πιο δυνατά!
2062
02:02:20,084 --> 02:02:21,418
Ας χαλάσουμε τα σχέδιά μας
2063
02:02:21,502 --> 02:02:23,170
Κι ας ζήσουμε σαν να είμαστε τέλειοι
2064
02:02:23,253 --> 02:02:26,632
Κι ας χορέψουμε σαν χαζοί
2065
02:02:26,715 --> 02:02:27,549
Ελάτε!
2066
02:02:27,633 --> 02:02:29,218
Θέλω να χορέψω
2067
02:02:29,301 --> 02:02:31,136
Η μουσική με ξεσηκώνει
2068
02:02:31,220 --> 02:02:35,391
Τίποτα δεν σταματά
Τον τρόπο που χορεύουμε, ναι
2069
02:02:35,474 --> 02:02:38,602
Ας χαλάσουμε τα σχέδιά μας
Κι ας ζήσουμε σαν να είμαστε τέλειοι
2070
02:02:38,685 --> 02:02:41,355
Κι ας χορέψουμε σαν χαζοί
2071
02:02:42,106 --> 02:02:43,232
Πάμε!
2072
02:02:43,524 --> 02:02:46,402
Δεν χρειάζεται ν' ανησυχούμε
2073
02:02:46,485 --> 02:02:50,114
Γιατί όταν πέφτουμε
Ξέρουμε πώς να προσγειωθούμε
2074
02:02:50,197 --> 02:02:55,828
Δεν χρειάζεται να ξέρουμε να μιλάμε
Απόψε θα το κάνουμε πράξη
2075
02:02:55,911 --> 02:02:58,580
-Γιατί δεν χρειαζόμαστε άδεια για χορό
-Πάμε, πάμε!
2076
02:02:58,664 --> 02:03:00,416
Ντα να να να να να να
2077
02:03:00,499 --> 02:03:02,543
Ντα να να να να να να
2078
02:03:02,626 --> 02:03:03,627
Ντα να να να να να να
2079
02:03:03,710 --> 02:03:06,088
Γιατί δεν χρειαζόμαστε
Άδεια για να χορέψουμε
2080
02:03:06,171 --> 02:03:08,090
Ντα να να να να να να
2081
02:03:08,173 --> 02:03:09,967
Ντα να να να να να να
2082
02:03:10,050 --> 02:03:12,052
Ντα να να να να να να
2083
02:03:12,136 --> 02:03:13,762
Πάμε!
2084
02:03:13,846 --> 02:03:15,764
Ντα να να να να να να
2085
02:03:15,848 --> 02:03:17,599
Ντα να να να να να να
2086
02:03:17,683 --> 02:03:18,559
Ντα να να να να να να
2087
02:03:18,642 --> 02:03:20,227
Γιατί δεν χρειαζόμαστε
Άδεια για να χορέψουμε
2088
02:03:20,310 --> 02:03:21,603
Πάμε!
2089
02:03:21,687 --> 02:03:23,647
Ντα να να να να να να
2090
02:03:23,730 --> 02:03:25,357
Ντα να να να να να να
2091
02:03:25,441 --> 02:03:26,692
Ντα να να να να να να
2092
02:03:26,775 --> 02:03:29,027
Γιατί δεν χρειαζόμαστε
Άδεια για να χορέψουμε
2093
02:03:29,611 --> 02:03:31,238
-Ευχαριστούμε!
-Σας αγαπώ!
2094
02:03:31,321 --> 02:03:35,033
Παιδιά! Άλλη μία φορά!
2095
02:03:35,951 --> 02:03:37,870
-Πάμε!
-Δυναμώστε τη μουσική!
2096
02:03:41,457 --> 02:03:47,629
Παρακαλώ, χειροκροτήστε
τους όμορφους χορευτές μας!
2097
02:03:51,300 --> 02:03:52,509
Ευχαριστούμε πολύ, παιδιά.
2098
02:03:58,515 --> 02:04:00,559
-Ευχαριστούμε.
-Ευχαριστούμε πάρα πολύ.
2099
02:04:00,642 --> 02:04:02,019
Ευχαριστούμε, παιδιά.
2100
02:04:02,895 --> 02:04:04,354
Σας αγαπώ όλους!
2101
02:04:13,197 --> 02:04:14,031
Έι, RM;
2102
02:04:14,615 --> 02:04:16,450
Να πάρει. Συγγνώμη, το ξέχασα.
2103
02:04:18,619 --> 02:04:21,830
Παιδιά, ευχαριστούμε για απόψε.
Ευχαριστούμε για την υπέροχη βραδιά.
2104
02:04:21,914 --> 02:04:23,165
Ένα, δύο, τρία!
2105
02:04:23,749 --> 02:04:25,792
-Ευχαριστούμε!
-Ευχαριστούμε!
2106
02:04:27,503 --> 02:04:28,921
-Ευχαριστούμε!
-Ευχαριστούμε.
2107
02:04:30,380 --> 02:04:32,508
Σας ευχαριστούμε πολύ όλους! Δύο, τρία.
2108
02:04:32,591 --> 02:04:33,967
-Ευχαριστούμε πολύ.
-Ευχαριστούμε.
2109
02:04:37,763 --> 02:04:39,932
-Ευχαριστούμε, ευχαριστούμε, ευχαριστούμε!
-Ευχαριστούμε!
2110
02:04:42,267 --> 02:04:43,936
Ευχαριστούμε και σας αγαπάμε!
2111
02:04:44,019 --> 02:04:45,604
Σας αγαπάμε!
2112
02:04:45,687 --> 02:04:49,066
Σας αγαπάμε, θεωρεία 2, 3, 4 και 5!
2113
02:04:49,149 --> 02:04:50,317
Ευχαριστούμε!
2114
02:04:50,400 --> 02:04:52,569
-Σας αγαπάμε!
-Παιδιά, σας ευχαριστούμε πολύ.
2115
02:04:56,740 --> 02:04:59,368
Θεωρείο δύο και θεωρείο τρία,
2116
02:04:59,451 --> 02:05:01,370
-σας ευχαριστούμε όλους.
-Ευχαριστούμε πολύ.
2117
02:05:06,792 --> 02:05:08,418
Ευχαριστούμε!
2118
02:05:08,502 --> 02:05:10,754
Θεωρείο δύο, θεωρείο τρία,
ευχαριστούμε πολύ.
2119
02:05:13,840 --> 02:05:14,841
Έι!
2120
02:05:17,970 --> 02:05:19,054
ARMY.
2121
02:05:21,473 --> 02:05:23,392
Ευχαριστούμε.
2122
02:05:25,102 --> 02:05:27,896
Γιατί δεν χρειαζόμαστε
Άδεια για να χορέψουμε
2123
02:05:41,201 --> 02:05:43,954
Ευχαριστούμε πολύ όλους εσάς επάνω.
2124
02:05:47,499 --> 02:05:49,334
-Ευχαριστούμε, παιδιά.
-Ευχαριστούμε, ARMY.
2125
02:06:02,347 --> 02:06:03,765
-Ευχαριστούμε, παιδιά.
-Ευχαριστούμε.
2126
02:06:05,100 --> 02:06:06,518
Τι όμορφη μέρα.
2127
02:06:09,062 --> 02:06:10,063
Ευχαριστούμε!
2128
02:06:15,360 --> 02:06:16,778
Σας μοβ.
2129
02:06:21,908 --> 02:06:23,952
Τα λέμε την επόμενη φορά!
2130
02:06:24,036 --> 02:06:26,705
Θα θυμόμαστε αυτήν τη νύχτα για πάντα.
2131
02:06:27,873 --> 02:06:29,041
-Έλα.
-Ευχαριστούμε που ήρθατε
2132
02:06:29,124 --> 02:06:30,667
αυτήν τη γιορτή των Ευχαριστιών.
2133
02:06:30,751 --> 02:06:32,169
Την κάνατε ξεχωριστή.
2134
02:06:32,252 --> 02:06:33,837
Ευχαριστούμε! Δύο, τρία!
2135
02:06:33,920 --> 02:06:35,088
-Ευχαριστούμε!
-Ευχαριστούμε!
2136
02:06:35,172 --> 02:06:36,465
Ευχαριστούμε!
2137
02:06:40,677 --> 02:06:41,511
Σας αγαπάμε.
2138
02:06:41,595 --> 02:06:43,430
-Αντίο.
-Ευχαριστούμε!
2139
02:06:43,513 --> 02:06:44,598
Παιδιά!
2140
02:06:44,681 --> 02:06:46,725
-Σας αγαπάμε!
-Σας αγαπώ!
2141
02:06:46,808 --> 02:06:48,393
Σας αγαπώ, παιδιά!
2142
02:06:51,313 --> 02:06:52,481
Πάμε δυνατά!
2143
02:06:55,984 --> 02:06:57,527
Σας αγαπώ, παιδιά!
2144
02:06:59,071 --> 02:07:00,072
Τελευταίο!
2145
02:07:00,155 --> 02:07:03,909
Πάμε δυνατά!
2146
02:07:05,952 --> 02:07:08,705
-Να προσέχετε!
-Τα λέμε!
2147
02:07:08,789 --> 02:07:10,123
Θα μου λείψετε!
2148
02:07:46,993 --> 02:07:53,333
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΤΗ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ
ΦΩΝΗ ΜΑΣ, ΤΟΥΣ ARMY
2149
02:10:52,637 --> 02:10:54,639
Υποτιτλισμός: Ευγενία Μίσκου