1 00:00:14,625 --> 00:00:16,000 My name is Juwita. 2 00:00:16,083 --> 00:00:20,333 But just for this job, call me "Mawar". 3 00:00:20,417 --> 00:00:22,208 Mawar Merindu. 4 00:00:22,292 --> 00:00:24,417 Come on. You're such a good boy. 5 00:00:24,500 --> 00:00:27,500 Let's get that done first, okay? 6 00:00:27,583 --> 00:00:29,000 One more time. 7 00:00:30,917 --> 00:00:32,250 Louder! 8 00:00:35,500 --> 00:00:37,458 Why do I do this job? 9 00:00:37,542 --> 00:00:40,708 Because this job doesn't require a pretty face and a slim body. 10 00:00:45,833 --> 00:00:53,000 Saving up to 150,000 rupiah... 11 00:00:53,083 --> 00:00:58,250 ...per month for eleven months. 12 00:01:04,250 --> 00:01:07,667 - Mawar. - What is it? 13 00:01:16,167 --> 00:01:18,542 I'm always behind the scenes. 14 00:01:18,625 --> 00:01:20,958 My voice is what makes people happy. 15 00:01:21,042 --> 00:01:25,583 But actually this isn't my only job. 16 00:01:34,958 --> 00:01:36,292 Everyone ready? 17 00:01:37,292 --> 00:01:41,958 Soon we'll see the most awaited primadonna on stage! 18 00:01:42,042 --> 00:01:45,375 Here she is, Eva Primadonna! 19 00:01:48,792 --> 00:01:51,167 Okay. Start on my cue. On three... 20 00:01:53,167 --> 00:01:54,292 Two. 21 00:01:56,125 --> 00:01:57,292 One. 22 00:01:59,083 --> 00:02:00,083 Go. 23 00:03:02,250 --> 00:03:04,458 Juwita, Juwita! What happened? 24 00:03:04,542 --> 00:03:07,375 Shit. Get it ready. Eva. 25 00:03:07,458 --> 00:03:10,375 We'll start the song from the beginning again, okay? 26 00:03:10,458 --> 00:03:11,667 Now. 27 00:03:21,625 --> 00:03:23,000 Juwita. 28 00:03:23,083 --> 00:03:25,417 - Ouch. - Juwita, can you hear me? 29 00:03:28,458 --> 00:03:30,500 - Hello? Yes. - Are you okay? 30 00:03:31,833 --> 00:03:33,708 Yes, I'm fine. I'm sorry. 31 00:03:33,792 --> 00:03:36,333 - We'll start from the chorus again, okay? - Okay. I'm ready. 32 00:04:21,875 --> 00:04:25,167 Oh, my gosh. Is this all the food we get? 33 00:04:25,250 --> 00:04:28,333 Isn't there rice and other dishes being catered? 34 00:04:28,417 --> 00:04:31,292 How will snacking on this only make me full? 35 00:04:33,375 --> 00:04:35,917 Hey! Are you that hungry? 36 00:04:36,000 --> 00:04:39,625 You were so close to ruining my career. 37 00:04:39,708 --> 00:04:43,250 I'm sorry. My foot got tangled in the cable. 38 00:04:43,333 --> 00:04:47,375 Because when you dance, I also need to dance so I get the feel of it. 39 00:04:47,458 --> 00:04:49,167 "Dance." 40 00:04:49,250 --> 00:04:51,458 Next time, don't make things difficult by dancing! 41 00:04:51,542 --> 00:04:54,292 Your body is too big for that! Just sing properly! 42 00:04:54,375 --> 00:04:55,792 Do you understand? 43 00:04:56,792 --> 00:04:58,167 Yes, I do. 44 00:05:02,958 --> 00:05:05,167 Andre. Thank you. 45 00:05:06,708 --> 00:05:08,292 Juwita. 46 00:05:08,375 --> 00:05:10,333 You did a great job. 47 00:05:10,417 --> 00:05:13,000 Thank you! 48 00:05:13,083 --> 00:05:14,792 Thank you. 49 00:05:16,417 --> 00:05:18,750 - Eva. - Thank you. 50 00:05:18,833 --> 00:05:20,750 You did amazing. 51 00:05:20,833 --> 00:05:22,625 But are you really all right? 52 00:05:22,708 --> 00:05:26,500 I'm fine, Mr. Andre. My foot got tangled in the cable. 53 00:05:26,583 --> 00:05:28,750 I was actually more worried about the cable. 54 00:05:28,795 --> 00:05:31,579 I'm afraid I broke it when I fell on it. 55 00:05:31,667 --> 00:05:34,875 I'll scold the technician. It's dangerous for you. 56 00:05:35,875 --> 00:05:40,167 Thank you, Mr. Andre, for caring so much about me. 57 00:06:07,542 --> 00:06:09,583 Here's your watermelon juice. 58 00:06:09,667 --> 00:06:12,333 If there's anything else you need, just call me. 59 00:06:12,417 --> 00:06:13,583 Thanks. 60 00:06:14,875 --> 00:06:17,167 Mister, over here! 61 00:06:18,500 --> 00:06:22,500 Oh, my gosh. Why does the person calling me have to be her? 62 00:06:27,667 --> 00:06:31,000 Mister, I'll have one more serving of bakso. 63 00:06:32,375 --> 00:06:35,458 Can you place your other orders too? Whatever else you want. 64 00:06:35,542 --> 00:06:37,583 So I don't have to keep going back and forth. 65 00:06:40,667 --> 00:06:44,000 Mister, can you not be so rude? 66 00:06:44,083 --> 00:06:45,750 We're customers! 67 00:06:45,833 --> 00:06:50,000 As long as the restaurant hasn't closed yet, we're allowed to order whenever we want. 68 00:06:50,083 --> 00:06:51,250 Right? 69 00:06:51,333 --> 00:06:55,667 For your information, being a singer isn't as glamorous as people think. 70 00:06:55,750 --> 00:06:59,958 So we need to eat a lot for energy. Right? 71 00:07:00,042 --> 00:07:02,917 Stop protesting so much like a college kid. 72 00:07:06,333 --> 00:07:07,917 Crazy. 73 00:07:15,542 --> 00:07:17,708 Why are you smiling like that? 74 00:07:17,792 --> 00:07:19,083 I think... 75 00:07:20,250 --> 00:07:22,333 ...Mr. Andre likes me. 76 00:07:23,417 --> 00:07:25,083 Are you crazy or something? 77 00:07:26,333 --> 00:07:28,125 You saw it yourself, right? 78 00:07:28,208 --> 00:07:31,375 Mr. Andre hugged me! 79 00:07:31,458 --> 00:07:33,917 He never hugs anyone. 80 00:07:35,125 --> 00:07:37,792 Wi, listen to me. 81 00:07:37,875 --> 00:07:42,958 From all the sexy girls out there that have a crush on him... 82 00:07:43,042 --> 00:07:46,208 ...how can you be so sure that he likes you? 83 00:07:46,292 --> 00:07:48,625 Oh, please, Yar. 84 00:07:48,708 --> 00:07:52,458 Even though I'm like this, I have what people call "instincts". 85 00:07:52,542 --> 00:07:56,542 So I can feel it if someone likes me. 86 00:07:57,917 --> 00:08:01,208 As if you're an expert on love. 87 00:08:04,667 --> 00:08:07,375 Hi, Wi. You look so pretty today. 88 00:08:08,625 --> 00:08:10,333 Thank you. 89 00:08:10,417 --> 00:08:12,917 I finished your homework. 90 00:08:14,708 --> 00:08:16,542 Thank you so much. 91 00:08:16,625 --> 00:08:21,708 Would you like me to treat you to pecel lele at my favorite restaurant one day? 92 00:08:24,833 --> 00:08:29,417 How did you know that pecel lele is my favorite food? 93 00:08:29,500 --> 00:08:31,917 What is it that isn't your favorite food? 94 00:08:33,125 --> 00:08:35,292 - Hi, babe. - Hi. 95 00:08:35,375 --> 00:08:38,167 - Have you been waiting long? - I just got here. 96 00:08:38,250 --> 00:08:39,375 Hi, Wi. 97 00:08:39,458 --> 00:08:42,417 Thanks for doing my boyfriend's homework so often. 98 00:08:42,500 --> 00:08:45,542 Let's go. It worked, right? 99 00:08:45,625 --> 00:08:47,542 So clever. 100 00:09:41,208 --> 00:09:43,417 What are you doing? I already told you guys! 101 00:09:43,500 --> 00:09:45,458 One, two, three... 102 00:09:49,208 --> 00:09:51,333 What does this kid eat? Cement? 103 00:09:51,417 --> 00:09:53,208 Maybe she snacks on trucks. 104 00:09:53,292 --> 00:09:54,917 Is she a person or a water tower? 105 00:09:55,000 --> 00:09:56,583 - Hey. - What? 106 00:09:56,667 --> 00:09:59,667 We need to keep our spirits up. We need to carry her. 107 00:09:59,750 --> 00:10:01,542 Lift up your spirits some more. 108 00:10:01,625 --> 00:10:06,917 Okay, get ready. One, two, three! 109 00:10:09,792 --> 00:10:12,500 Oh, my gosh. 110 00:10:12,583 --> 00:10:16,917 Enough of this. Instead of trying to lift her... 111 00:10:17,000 --> 00:10:18,292 ...let's just roll her. 112 00:10:18,375 --> 00:10:21,375 - What do you guys think? Let's roll her. - He's right. 113 00:10:21,458 --> 00:10:22,500 Like a water gallon. 114 00:10:22,583 --> 00:10:25,208 That's right. 115 00:10:26,875 --> 00:10:28,583 - Let's do that. - Let's roll her. 116 00:10:28,667 --> 00:10:33,042 Let's do it. One, two, three! 117 00:10:33,125 --> 00:10:34,917 Wait! 118 00:10:35,000 --> 00:10:37,958 How could you roll someone just because they're fat? 119 00:10:38,042 --> 00:10:42,208 I still have my pride! I can stand up by myself. 120 00:10:43,625 --> 00:10:45,958 Why didn't you get up earlier? 121 00:10:46,042 --> 00:10:48,500 You made us tired! 122 00:10:48,583 --> 00:10:52,000 - Juwita, are you deaf? - Sorry. 123 00:10:55,875 --> 00:10:58,042 Why were you spacing out? 124 00:10:58,125 --> 00:10:59,792 What were you thinking of? 125 00:10:59,875 --> 00:11:02,083 I wasn't thinking of anything. 126 00:11:02,167 --> 00:11:03,917 I'm just really full. 127 00:11:14,750 --> 00:11:16,583 Wi, I'm going to order a taxi. 128 00:11:19,833 --> 00:11:21,042 Wait. 129 00:11:26,958 --> 00:11:29,125 You're not being serious, right? 130 00:11:29,208 --> 00:11:31,125 Come on! 131 00:11:35,375 --> 00:11:36,375 What's this? 132 00:11:36,458 --> 00:11:39,083 That's "Hakuna Matata"... 133 00:11:39,167 --> 00:11:44,125 ...which means everything will be alright. 134 00:11:44,208 --> 00:11:47,917 Africans believe this can fulfill a person's wish. 135 00:11:55,625 --> 00:11:57,000 It hurts so much! 136 00:11:57,083 --> 00:11:59,875 Why does it hurt so much? 137 00:12:02,625 --> 00:12:04,917 It looks so cute! 138 00:12:05,958 --> 00:12:07,792 Oh, my God! 139 00:12:09,333 --> 00:12:11,250 Besties for life! 140 00:12:32,625 --> 00:12:34,708 I can go home by myself. 141 00:12:34,792 --> 00:12:37,667 You don't need to go through all the trouble of taking me home. 142 00:12:37,750 --> 00:12:42,250 It's okay. You worked so hard to finish up the recording these past few weeks. 143 00:12:42,333 --> 00:12:44,875 You must be exhausted. I don't want you to get sick. 144 00:12:48,333 --> 00:12:50,583 I think my instincts are spot on. 145 00:12:50,667 --> 00:12:53,500 Mr. Andre really does like me. 146 00:13:03,292 --> 00:13:04,875 Why are we stopping here? 147 00:13:04,958 --> 00:13:09,208 Because we are already near my relative's apartment. 148 00:13:09,292 --> 00:13:10,917 I just need to walk a bit. 149 00:13:11,000 --> 00:13:12,583 Okay. 150 00:13:12,667 --> 00:13:15,583 Alright, then. Thank you, Mr. Andre. 151 00:13:18,375 --> 00:13:19,833 Juwita. 152 00:13:19,917 --> 00:13:22,125 Tomorrow's my birthday party. 153 00:13:22,208 --> 00:13:23,417 Be there, okay? 154 00:13:27,167 --> 00:13:28,333 I will. 155 00:13:59,125 --> 00:14:02,375 It's been almost a year since my dad started getting treatment here. 156 00:14:02,458 --> 00:14:07,333 His mental state became unstable since my mom died and his memory is getting worse. 157 00:14:07,417 --> 00:14:13,208 Every time I talk to him, he thinks that he's talking to my late mother. 158 00:14:13,292 --> 00:14:17,292 Why does Juwita rarely visit me these days? 159 00:14:20,500 --> 00:14:24,083 Dad. I'm Juwita. 160 00:14:24,167 --> 00:14:25,792 Your daughter. 161 00:14:27,583 --> 00:14:32,250 And I'm sorry that I haven't been visiting you often these days. 162 00:14:32,333 --> 00:14:36,833 Because I've been really busy. 163 00:14:49,083 --> 00:14:50,583 Dad. 164 00:14:50,667 --> 00:14:53,000 I'm a singer now. 165 00:14:58,333 --> 00:14:59,333 Oh, yeah. 166 00:14:59,417 --> 00:15:04,542 I'm also close to the boy that I like. 167 00:15:06,458 --> 00:15:12,458 Dad, pray that he's the one for me, okay? 168 00:15:17,792 --> 00:15:22,250 How come you are getting heavier, dear? 169 00:15:49,292 --> 00:15:51,667 You can do it, Juwita! 170 00:16:05,625 --> 00:16:08,042 Yara. Oh, my gosh. 171 00:16:09,750 --> 00:16:11,042 Guess who I got this gift from. 172 00:16:13,333 --> 00:16:14,583 From whom? 173 00:16:16,250 --> 00:16:18,542 Mr. Andre. 174 00:16:19,542 --> 00:16:20,583 Let's open it together. 175 00:16:20,667 --> 00:16:25,292 One, two, three. 176 00:16:25,375 --> 00:16:28,125 Oh, my God! 177 00:16:28,208 --> 00:16:29,500 Yar. 178 00:16:33,292 --> 00:16:36,583 "Dear, Juwita. Thank you for your hard work for all this time. 179 00:16:36,667 --> 00:16:39,625 This gift is my thanks to you. 180 00:16:39,708 --> 00:16:42,167 I want you to wear this outfit tonight." 181 00:16:44,625 --> 00:16:45,667 Wi. 182 00:16:47,083 --> 00:16:49,042 Are you sure you want to wear this? 183 00:16:58,375 --> 00:17:02,500 Slow down. Sorry! Sorry, miss. Sorry. 184 00:17:02,583 --> 00:17:04,708 - Hurry up! - Slow down. 185 00:17:08,000 --> 00:17:09,958 - Hello, Mr. Andre. - Sit here, Wi. 186 00:17:11,125 --> 00:17:12,667 Okay. 187 00:17:12,750 --> 00:17:14,292 No, it's fine. 188 00:17:14,375 --> 00:17:16,917 - Let's just sit here. - Sit here. 189 00:17:17,000 --> 00:17:18,458 He's asking me to sit there. 190 00:17:18,542 --> 00:17:20,792 But there's barely any room to walk there. 191 00:17:20,875 --> 00:17:22,833 Fine. You sit here. I'll sit there. 192 00:17:22,917 --> 00:17:24,792 Wi, don't be like this. 193 00:17:27,042 --> 00:17:29,208 Excuse me. Sorry. Oh, my gosh. 194 00:17:29,292 --> 00:17:31,958 Sorry. I didn't mean to. 195 00:17:32,042 --> 00:17:34,417 Sorry. I'm sorry. 196 00:17:36,375 --> 00:17:40,125 Oh, my gosh. Sorry. I didn't mean to. 197 00:17:40,208 --> 00:17:41,500 Excuse me, miss. 198 00:17:42,583 --> 00:17:45,458 Ouch, she stepped on my foot. 199 00:17:45,542 --> 00:17:49,042 - I'm so sorry. I didn't mean to. - My shoe is ruined. 200 00:17:49,125 --> 00:17:50,458 I'm sorry. 201 00:17:51,750 --> 00:17:53,083 It's fine. 202 00:17:57,458 --> 00:17:59,542 Mr. Andre. 203 00:17:59,625 --> 00:18:02,708 - Sorry I'm late. - It's fine. 204 00:18:02,792 --> 00:18:05,250 Oh, right. Here. 205 00:18:07,917 --> 00:18:10,125 You didn't have to go through all the trouble. 206 00:18:10,208 --> 00:18:12,875 It's no trouble at all. 207 00:18:14,000 --> 00:18:15,542 Thank you so much. 208 00:18:17,750 --> 00:18:19,833 Juwita. 209 00:18:19,917 --> 00:18:22,625 Why are you wearing that coat? 210 00:18:23,667 --> 00:18:25,917 Is it winter? 211 00:18:26,000 --> 00:18:27,292 Just take it off. 212 00:18:27,375 --> 00:18:29,500 Looking at it makes me feel hot. 213 00:18:29,583 --> 00:18:31,208 Do you not feel hot wearing that? 214 00:18:36,625 --> 00:18:38,375 Relax. 215 00:18:56,833 --> 00:18:58,708 Oh, my gosh. 216 00:18:58,792 --> 00:19:00,792 I suddenly have a migraine. 217 00:19:05,625 --> 00:19:06,833 Mr. Andre. 218 00:19:08,042 --> 00:19:10,250 Thank you for buying me this dress. 219 00:19:10,333 --> 00:19:12,792 I was a bit hesitant to wear it because I wasn't feeling confident enough. 220 00:19:12,875 --> 00:19:17,708 But because you bought it for me, I wore it in the end. 221 00:19:18,708 --> 00:19:20,417 Mr. Andre. 222 00:19:20,500 --> 00:19:22,042 Eva has arrived! 223 00:19:23,417 --> 00:19:26,250 Do you have to announce it like that? 224 00:19:26,333 --> 00:19:29,000 Who is she, anyway? 225 00:19:29,083 --> 00:19:30,417 The Queen of England? 226 00:19:35,167 --> 00:19:37,542 Hi, everyone. 227 00:19:53,167 --> 00:19:56,333 Eva. Now this is right. 228 00:19:56,417 --> 00:19:58,625 My migraine disappeared right away. 229 00:19:58,708 --> 00:20:00,750 Did you two plan on wearing the same dress? 230 00:20:12,542 --> 00:20:13,792 Where are you going? 231 00:20:20,500 --> 00:20:21,625 What happened? 232 00:20:23,708 --> 00:20:25,000 I don't get it. 233 00:20:26,250 --> 00:20:28,958 Why are you doing all this? 234 00:20:29,042 --> 00:20:34,125 Does your brain even function or not? 235 00:20:34,208 --> 00:20:35,875 What's the problem? 236 00:20:35,958 --> 00:20:38,417 I don't like that fat girl. 237 00:20:38,500 --> 00:20:40,917 - I don't like her vibe. - Okay. 238 00:20:42,000 --> 00:20:45,375 If you think you're so amazing, try to sing without her. 239 00:20:46,792 --> 00:20:48,875 You should be grateful. 240 00:20:48,958 --> 00:20:51,333 Juwita has helped you a lot. 241 00:20:51,417 --> 00:20:55,458 If there was no Juwita, there's no Eva. 242 00:20:55,542 --> 00:20:57,375 Then find another singer! 243 00:20:57,458 --> 00:20:59,133 Is she the only person that can sing? 244 00:21:00,000 --> 00:21:01,875 I'm only joking, anyway. 245 00:21:04,208 --> 00:21:06,535 Return the keys to your car and apartment. 246 00:21:06,958 --> 00:21:09,020 Once you've done that, you can make fun of her. 247 00:21:11,417 --> 00:21:12,583 What? 248 00:21:15,375 --> 00:21:16,667 What? 249 00:21:17,708 --> 00:21:18,708 You're crying? 250 00:21:19,708 --> 00:21:21,833 The one who should be crying is Juwita. 251 00:21:21,917 --> 00:21:24,625 She's talented. She has a great voice. 252 00:21:26,375 --> 00:21:30,458 It's just a shame that she's fat and she doesn't have a pretty face like you. 253 00:21:30,542 --> 00:21:34,917 If she was pretty and had a great body, she would be the singer. 254 00:21:35,000 --> 00:21:38,177 Not you. All of us here need Juwita. 255 00:21:39,000 --> 00:21:40,100 This is business. 256 00:21:41,375 --> 00:21:42,792 Don't make it personal. 257 00:21:59,000 --> 00:22:03,542 Maybe I'm not meant to be happy in this life. 258 00:22:04,542 --> 00:22:07,042 Maybe I have to be born again. 259 00:22:07,125 --> 00:22:09,917 Be reincarnated as a girl with a perfect appearance. 260 00:22:13,208 --> 00:22:17,375 Thank you for caring about me all this time, Mr. Andre. 261 00:22:17,458 --> 00:22:22,375 Thank you for making me feel special even if it was for a brief moment. 262 00:22:34,958 --> 00:22:37,875 Hello? Mawar Merindu? 263 00:22:37,958 --> 00:22:40,417 It's me, Dr. Erik. 264 00:22:40,500 --> 00:22:45,417 I miss hearing your sexy voice, baby. 265 00:22:45,500 --> 00:22:47,250 Damn it! 266 00:22:47,333 --> 00:22:51,125 Why can't people let me die peacefully? 267 00:22:51,208 --> 00:22:53,458 Mawar. 268 00:22:53,542 --> 00:22:55,583 Mawar, baby. 269 00:22:55,667 --> 00:22:59,042 My sun. My moon. 270 00:22:59,125 --> 00:23:04,083 I really need you. 271 00:23:04,167 --> 00:23:08,792 Let's play "doctor" like we usually do. 272 00:23:15,500 --> 00:23:19,375 I can change anything according to what you want. 273 00:23:19,458 --> 00:23:24,000 Plastic surgery these days is even more advanced. 274 00:23:24,083 --> 00:23:27,542 But what's the estimate of how much it'll cost? 275 00:23:27,625 --> 00:23:31,833 It depends on how much you want to change. 276 00:23:31,917 --> 00:23:33,667 But I can give you a discount. 277 00:23:34,792 --> 00:23:38,042 If you have an Instagram account and have a lot of followers... 278 00:23:38,125 --> 00:23:41,417 ...you just need to post the before and after surgery photos. 279 00:23:41,500 --> 00:23:42,875 I'll give you a discount if you do that. 280 00:23:43,958 --> 00:23:45,750 Doc, here's the problem. 281 00:23:45,833 --> 00:23:48,250 I don't have an Instagram account. 282 00:23:48,333 --> 00:23:51,000 - What if I paid in installments? - Installments? 283 00:23:51,083 --> 00:23:53,458 The interest is up to you. 284 00:23:53,542 --> 00:23:56,417 You don't have to worry. I'll definitely pay for it all. 285 00:23:56,500 --> 00:24:00,500 What kind of place do you think this is? 286 00:24:00,583 --> 00:24:03,458 Do you think I paid in installments for my college education abroad? 287 00:24:03,542 --> 00:24:05,333 I understand. I apologize. 288 00:24:05,417 --> 00:24:07,542 - But, please help me... - No. 289 00:24:07,625 --> 00:24:10,917 - You're my only hope. - No. 290 00:24:12,167 --> 00:24:15,417 Mona, tell this fat girl to go home. 291 00:24:15,977 --> 00:24:16,977 Yes, Sir. 292 00:24:24,083 --> 00:24:27,208 Do you not remember my voice? 293 00:24:27,292 --> 00:24:29,000 You don't recognize it? 294 00:24:34,875 --> 00:24:37,125 Come on. You're such a good girl. 295 00:24:37,208 --> 00:24:39,667 Let's get that done first, okay? 296 00:24:39,750 --> 00:24:42,833 So the nurse can... 297 00:24:42,917 --> 00:24:44,583 Oh, my gosh. 298 00:24:44,667 --> 00:24:48,125 You're such a good girl. 299 00:24:50,458 --> 00:24:52,125 So what's it going to be, doc? 300 00:24:53,125 --> 00:24:54,542 Mawar Merindu? 301 00:24:56,708 --> 00:25:00,583 This is what Mawar Merindu looks like? 302 00:25:00,667 --> 00:25:02,208 Relax. 303 00:25:02,292 --> 00:25:05,208 Maybe you still don't remember. 304 00:25:07,542 --> 00:25:09,417 Hello? Mawar Merindu? 305 00:25:09,500 --> 00:25:11,833 It's me, Dr. Erik. 306 00:25:11,917 --> 00:25:15,917 I miss hearing your sexy voice, baby. 307 00:25:17,167 --> 00:25:18,750 My sun. 308 00:25:20,750 --> 00:25:23,500 Let's play "doctor" like we usually do. 309 00:25:34,542 --> 00:25:36,500 That's the end of the recording. 310 00:25:36,583 --> 00:25:43,042 That's just one out of many recordings of what might be "interesting" conversations... 311 00:25:43,125 --> 00:25:45,417 ...for your wife to hear. 312 00:25:50,375 --> 00:25:52,083 Doc? 313 00:25:52,167 --> 00:25:55,250 What are you doing, barging into the room? There's a patient here! What's wrong with you? 314 00:26:04,417 --> 00:26:07,625 - Can we talk about this? - Of course we can. 315 00:26:07,708 --> 00:26:11,000 - So what's it going to be, doc? - What is it that you want? 316 00:26:18,500 --> 00:26:19,792 The truth is... 317 00:26:21,083 --> 00:26:23,500 ...I don't have any hope of living anymore. 318 00:26:23,583 --> 00:26:25,375 I'm exhausted. 319 00:26:25,458 --> 00:26:28,417 Everyone is always mocking me. 320 00:26:28,500 --> 00:26:33,125 That's why I want to make a new change in my life. 321 00:26:33,208 --> 00:26:36,792 And I want to have new hope in my life. 322 00:26:36,875 --> 00:26:41,792 And I truly believe that you're the only person who can make my wish come true. 323 00:26:43,333 --> 00:26:46,042 Of course, I can! 324 00:26:46,125 --> 00:26:51,500 I'm the best doctor to solve your problem. 325 00:26:51,583 --> 00:26:53,000 Really, doctor? 326 00:26:54,458 --> 00:26:56,792 But please don't share that recording with anyone, okay? 327 00:26:56,875 --> 00:26:59,208 Don't worry about that. 328 00:27:00,208 --> 00:27:02,417 My wife is a fierce woman. 329 00:27:02,500 --> 00:27:05,708 Okay. You see this? 330 00:27:09,125 --> 00:27:10,917 Thank God. 331 00:27:12,083 --> 00:27:13,167 Dad. 332 00:27:16,042 --> 00:27:18,583 I'm going to be gone for a while. 333 00:27:19,583 --> 00:27:21,667 Later... 334 00:27:23,000 --> 00:27:26,750 ...after I've finished what I need to do... 335 00:27:28,708 --> 00:27:31,792 ...I'll come visit you again. 336 00:27:52,583 --> 00:27:55,208 Dear. Don't be gone for too long, okay? 337 00:27:56,333 --> 00:27:58,208 I'll miss you. 338 00:27:58,292 --> 00:28:03,125 And tell Juwita to visit me more often... 339 00:28:03,208 --> 00:28:05,292 ...so I won't be alone. 340 00:28:23,083 --> 00:28:24,750 Try to count from ten. 341 00:28:24,833 --> 00:28:28,000 Ten... 342 00:28:29,083 --> 00:28:32,500 Eleven... 343 00:28:32,583 --> 00:28:35,125 Twelve... 344 00:28:35,208 --> 00:28:40,625 Wait, do I count forward or count down? 345 00:28:40,708 --> 00:28:42,167 It's up to you. 346 00:28:43,542 --> 00:28:45,333 Two... 347 00:28:47,208 --> 00:28:50,458 Four... 348 00:28:54,417 --> 00:28:56,583 Okay. Let's begin. 349 00:29:04,375 --> 00:29:07,417 Eva Primadonna, an artist whose popularity is on the rise... 350 00:29:07,500 --> 00:29:11,833 ...has suddenly reported that she will take a temporary hiatus from singing. 351 00:29:11,917 --> 00:29:13,458 What is the reason? 352 00:29:13,542 --> 00:29:16,500 Till this moment, Eva's management and MD Music... 353 00:29:35,375 --> 00:29:39,000 We have no choice but to postpone the launching of Eva's second album. 354 00:29:39,083 --> 00:29:41,208 There's no way she can sing live without Juwita. 355 00:29:41,292 --> 00:29:44,583 That means that we have to cancel most of her contracts. 356 00:29:44,667 --> 00:29:47,500 - Yes. - We have no other choice. 357 00:29:47,583 --> 00:29:50,833 Hey! What do you mean you're postponing the album launch? 358 00:29:51,833 --> 00:29:53,042 What else can we do? 359 00:29:53,125 --> 00:29:56,375 If there's no Juwita, there's no Eva. 360 00:29:59,083 --> 00:30:00,917 Find another singer! 361 00:30:01,000 --> 00:30:03,250 At least try something! 362 00:30:03,333 --> 00:30:07,792 Do you think it's easy to find someone whose voice sounds exactly like Juwita's? 363 00:30:07,875 --> 00:30:12,750 Won't people be suspicious that your voice has changed when they hear your second album? 364 00:30:18,583 --> 00:30:19,792 That's your artist. 365 00:30:19,875 --> 00:30:22,083 Babe, don't be so angry. 366 00:30:22,167 --> 00:30:23,250 "Babe." 367 00:30:23,333 --> 00:30:26,750 I'll lose my job if that fat girl doesn't come back! 368 00:30:26,833 --> 00:30:30,333 Now you're using the local dialect. Babe, relax. 369 00:30:30,417 --> 00:30:32,458 I'll find you another job. 370 00:30:32,542 --> 00:30:34,875 In the meantime, you can be a YouTuber. 371 00:30:34,958 --> 00:30:38,833 You can make TikTok, mukbang, and prank videos. You can do that, right? 372 00:30:38,917 --> 00:30:42,917 Do you think I'm from the Gen Halilintar (Lightning) Family? Are you insane? 373 00:30:44,042 --> 00:30:46,500 Gosh, just like lightning. 374 00:30:48,500 --> 00:30:53,292 Starting from this day, the old Juwita is gone. 375 00:30:53,375 --> 00:30:57,792 We now have the new Juwita. Oh, my God. 376 00:30:59,833 --> 00:31:01,042 What is it, doc? 377 00:31:02,292 --> 00:31:03,542 What is it? 378 00:31:07,000 --> 00:31:10,625 I think you need to have another surgery. 379 00:31:14,917 --> 00:31:16,792 Her face looks so terrifying. 380 00:31:19,417 --> 00:31:20,500 Please, come in. 381 00:31:21,583 --> 00:31:25,333 Why did Juwita never tell me that she has a sister? 382 00:31:25,417 --> 00:31:27,875 Step-sister, to be exact. 383 00:31:27,958 --> 00:31:31,667 There's no way I'd look like this if my sister was like her. 384 00:31:31,750 --> 00:31:34,708 Sorry. She's just joking. 385 00:31:34,792 --> 00:31:36,042 Please. 386 00:31:39,542 --> 00:31:40,958 Babe. 387 00:31:41,042 --> 00:31:43,583 Let's just go. 388 00:31:43,667 --> 00:31:45,167 Be quiet. 389 00:31:45,250 --> 00:31:47,958 I need to find out where that fat girl went. 390 00:31:51,375 --> 00:31:55,500 This is the Barbie doll that you bought for me. 391 00:31:55,583 --> 00:31:57,375 Do you remember? 392 00:31:57,458 --> 00:32:01,542 That time you also told me that, one day... 393 00:32:01,625 --> 00:32:04,375 ...I'll be as pretty as this doll. 394 00:32:09,083 --> 00:32:13,708 That's right, Dad. I'll be like this doll. 395 00:32:13,792 --> 00:32:15,833 And I won't be an embarrassment again. 396 00:33:12,167 --> 00:33:13,958 She looks perfect, doc! 397 00:33:14,958 --> 00:33:17,583 Fantastic! 398 00:33:17,667 --> 00:33:20,750 The results look so natural! 399 00:33:20,833 --> 00:33:24,500 This is the most successful plastic surgery that I've ever done! 400 00:33:24,583 --> 00:33:26,083 - Right? - That's right, doc. 401 00:34:08,750 --> 00:34:12,250 Doc, I look different. 402 00:34:31,042 --> 00:34:34,333 Gosh. I even look pretty when I cry now, doc. 403 00:34:37,375 --> 00:34:40,958 Thank you, doc. Thank you. 404 00:34:45,708 --> 00:34:49,833 That's why you shouldn't open your mouth so wide when you cry. 405 00:34:49,917 --> 00:34:51,958 You could damage your gums. 406 00:34:52,042 --> 00:34:53,333 Wait a second. 407 00:34:56,000 --> 00:34:58,000 There we go. 408 00:34:59,708 --> 00:35:02,000 - Thank you, doc. - You're welcome. 409 00:35:29,917 --> 00:35:33,875 So this is what it feels like to be pretty. 410 00:35:39,042 --> 00:35:42,125 This Cemplon pot has the best quality, ladies. 411 00:35:42,208 --> 00:35:44,917 All the Hollywood celebrities use it. 412 00:35:45,000 --> 00:35:47,250 Miss Eva, I'm a reporter from Ceria Tabloid. 413 00:35:47,333 --> 00:35:50,917 Are you not getting any more offers to sing to the point that you're selling pots like this? 414 00:35:51,000 --> 00:35:53,208 I'm the brand ambassador. 415 00:35:53,292 --> 00:35:54,333 I'm not selling pots. 416 00:35:54,417 --> 00:35:56,667 Excuse me. Eva has a schedule right now. 417 00:35:56,750 --> 00:35:59,875 - Why are you like this? - I'm sorry. 418 00:36:04,750 --> 00:36:06,167 Yeah? 419 00:36:06,250 --> 00:36:08,667 Yeah, we just finished with the event. 420 00:36:10,083 --> 00:36:12,417 I'm going to stop by a car showroom near here first. 421 00:36:14,167 --> 00:36:17,833 Oh, my God. He's gotten even more handsome! 422 00:36:17,917 --> 00:36:19,458 I'll head back to the office after that. 423 00:36:19,542 --> 00:36:20,667 Showroom? 424 00:36:25,875 --> 00:36:27,625 What do you think? Would you like to see the inside of the car? 425 00:36:27,708 --> 00:36:29,167 Sure. 426 00:36:29,250 --> 00:36:33,000 - But there's a discount, right? - There is. 427 00:36:37,958 --> 00:36:39,250 What year is the make of this car? 428 00:36:39,333 --> 00:36:41,375 2015. 429 00:36:45,125 --> 00:36:47,125 What kind of car are you looking for? 430 00:36:49,333 --> 00:36:53,417 I'm looking for a car that's economical and... 431 00:36:53,500 --> 00:36:54,958 What about this car? 432 00:36:56,417 --> 00:37:00,167 I don't recommend this one because it often stutters... 433 00:37:00,250 --> 00:37:02,167 ...and the brakes are spoilt. 434 00:37:02,250 --> 00:37:04,208 But it can be fixed. 435 00:37:04,292 --> 00:37:05,958 The car's no good, is it? 436 00:37:07,000 --> 00:37:09,542 If the car's no good like this, who will... 437 00:37:12,292 --> 00:37:14,292 Oh, my God. I'm sorry. 438 00:37:14,375 --> 00:37:15,875 I didn't do it on purpose. It just suddenly fell off. 439 00:37:15,958 --> 00:37:18,667 - It's fine, miss. - Oh, my gosh. I feel so bad. 440 00:37:18,750 --> 00:37:22,042 - This car is for sale, after all. - It's fine. It's really fine. 441 00:37:22,125 --> 00:37:23,333 Thank you. 442 00:37:25,583 --> 00:37:27,792 It's a good thing she is so pretty. 443 00:37:32,792 --> 00:37:35,208 I'm sorry. I don't mean to be rude. 444 00:37:35,292 --> 00:37:39,500 But you are really pretty. 445 00:37:39,583 --> 00:37:40,958 I'm sorry. 446 00:37:52,792 --> 00:37:56,250 It's fine. I do need a car, after all. 447 00:37:58,083 --> 00:38:03,666 But... Oh, my gosh. I'm screwed. I've run out. 448 00:38:04,625 --> 00:38:06,250 But it's fine. 449 00:38:19,000 --> 00:38:20,500 Darn it. Why won't it close? 450 00:38:24,417 --> 00:38:27,125 Oh, my God. My face. 451 00:38:27,208 --> 00:38:29,000 The results of my surgery. 452 00:38:29,083 --> 00:38:31,125 Oh, my God. I still have to pay the installments. 453 00:38:35,000 --> 00:38:38,083 Damn it. I'm so unlucky today. 454 00:38:38,167 --> 00:38:40,917 My cheeks are okay. Chin and lips, too. 455 00:38:42,583 --> 00:38:43,917 Can you drive? 456 00:38:44,000 --> 00:38:45,583 Hopefully it's all fine. 457 00:38:47,458 --> 00:38:49,750 Get out! Do you want me to report you to the police? 458 00:38:49,833 --> 00:38:52,875 Look at what you've done! 459 00:38:52,958 --> 00:38:56,833 - Get out! Don't you feel bad for him? - My boss could fire me... 460 00:39:08,583 --> 00:39:09,708 Miss. 461 00:39:13,042 --> 00:39:14,583 It's fine, miss. 462 00:39:16,708 --> 00:39:18,833 Have you ever been in my taxi? 463 00:39:18,917 --> 00:39:20,583 I think I've seen you before. 464 00:39:22,083 --> 00:39:23,292 You're a celebrity, aren't you? 465 00:39:23,375 --> 00:39:25,542 What's going on here? 466 00:39:25,625 --> 00:39:28,667 If there's a problem, pull over first. 467 00:39:28,750 --> 00:39:31,583 Look, the cars behind you can't get through. You're causing a traffic jam. 468 00:39:31,667 --> 00:39:33,542 Now please, you and the girl... 469 00:39:46,833 --> 00:39:49,417 Tell the cars to go around. Now. Hurry. 470 00:39:51,125 --> 00:39:53,958 Miss, are you all right? Are you hurt? 471 00:39:54,042 --> 00:39:55,750 Would you like me to take you to the hospital? 472 00:39:58,833 --> 00:40:00,667 No, it's okay. I'm fine. 473 00:40:01,708 --> 00:40:03,542 Oh, my God. 474 00:40:03,625 --> 00:40:05,375 Your head is bleeding! 475 00:40:05,458 --> 00:40:09,583 Oh, no. I'm so sorry. It's my fault that your head's bleeding. 476 00:40:09,667 --> 00:40:13,500 I'm fine. This is nothing. Don't worry. 477 00:40:13,583 --> 00:40:16,750 A little blood like this is nothing. Don't worry. 478 00:40:16,833 --> 00:40:19,875 Why did you crash into her car? 479 00:40:19,958 --> 00:40:23,125 That's not what happened, sir! He wasn't the one that crashed into someone's car. 480 00:40:23,208 --> 00:40:25,500 - But... - Who's the taxi driver here? Me or you? 481 00:40:25,583 --> 00:40:27,250 Just relax. Oh, my gosh. 482 00:40:27,333 --> 00:40:30,042 No, sir. It's my fault. 483 00:40:30,125 --> 00:40:31,583 Listen, sir. 484 00:40:31,667 --> 00:40:36,417 Forget about this and just check her driver's license. 485 00:40:36,500 --> 00:40:39,125 Who's the policeman here? You or me? 486 00:40:39,208 --> 00:40:40,875 Why are you telling me what to do? 487 00:40:40,958 --> 00:40:42,833 Stop it. Please don't fight. 488 00:40:42,917 --> 00:40:45,167 It's fine. I'll just get my license. 489 00:40:45,250 --> 00:40:46,333 Wait a second. 490 00:40:59,375 --> 00:41:00,417 Miss. 491 00:41:16,750 --> 00:41:19,083 Is this the correct license? 492 00:41:19,167 --> 00:41:20,417 Why does she look different? 493 00:41:20,500 --> 00:41:23,250 Yeah. Is this your mother's license? 494 00:41:24,333 --> 00:41:27,042 No, sir, that's really me. 495 00:41:27,125 --> 00:41:28,250 Don't worry, miss. 496 00:41:28,333 --> 00:41:31,875 If your friend comes here and can prove that the person in this license is really you... 497 00:41:31,958 --> 00:41:33,750 - Sir, I'm looking for... - You may leave. 498 00:41:33,833 --> 00:41:37,208 But we actually do believe that it's you. 499 00:41:39,833 --> 00:41:43,458 Sir, excuse me. I'm looking for my friend. Her name is Juwita. 500 00:41:43,542 --> 00:41:47,042 Please help me, sir. It's been so long since I've last seen her. 501 00:41:47,125 --> 00:41:48,583 Your friend's right here. 502 00:41:51,250 --> 00:41:53,167 Miss, I'm sorry. 503 00:41:53,250 --> 00:41:54,667 He mistook you for someone else. 504 00:41:56,208 --> 00:41:59,333 That's not her. This girl is skinny. 505 00:41:59,417 --> 00:42:01,250 My friend's this big. 506 00:42:03,083 --> 00:42:05,542 Please help me, sir. 507 00:42:05,625 --> 00:42:06,792 Yar. 508 00:42:17,167 --> 00:42:19,125 No way. 509 00:42:19,208 --> 00:42:20,208 Wi. 510 00:42:21,667 --> 00:42:23,417 How did you change so much? 511 00:42:26,417 --> 00:42:28,792 This is insane. You're so skinny now! 512 00:42:28,875 --> 00:42:29,875 Hey! 513 00:42:31,458 --> 00:42:34,167 Be careful! The silicone will get displaced! 514 00:42:34,250 --> 00:42:37,000 I'm still paying for the surgery in installments. 515 00:42:37,083 --> 00:42:39,000 I was just testing it out. 516 00:42:40,083 --> 00:42:41,542 You're insane. 517 00:42:41,625 --> 00:42:44,833 Why did you have to disappear like that? 518 00:42:44,917 --> 00:42:50,417 Why couldn't you just be honest with me and say, "Yar, I think I want to get plastic surgery. Can I?" 519 00:42:50,500 --> 00:42:54,417 You could have told me that. You didn't have to make it so dramatic and disappear like that. 520 00:42:54,500 --> 00:42:57,708 I know. I'm sorry. 521 00:42:57,792 --> 00:43:00,500 I'm not looking for an apology. 522 00:43:00,583 --> 00:43:04,167 Did you know that, because of you, Eva has to postpone the release of her second album... 523 00:43:04,250 --> 00:43:07,458 ...and Andre is desperately trying to find a singer to replace you? 524 00:43:09,167 --> 00:43:13,167 But, Yar... I can actually go back there. 525 00:43:13,250 --> 00:43:14,958 I can be Eva's ghost singer again. 526 00:43:15,042 --> 00:43:17,750 No. Don't do anything like that, okay? 527 00:43:17,833 --> 00:43:22,958 If you go back there, the company will sue you for causing such a mess there. 528 00:43:23,042 --> 00:43:24,625 Yar. 529 00:43:24,708 --> 00:43:26,417 Trust me. 530 00:43:26,500 --> 00:43:28,333 They won't find out that it's me. 531 00:43:28,417 --> 00:43:30,292 You didn't recognize me either, right? 532 00:43:31,792 --> 00:43:33,792 Here's the salad you ordered. 533 00:43:33,875 --> 00:43:35,833 Thank you. 534 00:43:35,917 --> 00:43:37,708 Can I get you anything else? 535 00:43:39,458 --> 00:43:40,667 No, thank you. 536 00:43:41,708 --> 00:43:44,125 What's with you? Why're you smiling like that? 537 00:43:44,208 --> 00:43:46,583 You're usually sick of her calling you. 538 00:43:49,750 --> 00:43:52,417 She already said, "That's all. Thank you." 539 00:43:52,500 --> 00:43:55,750 That means you may leave. Got it? Thank you. 540 00:43:59,750 --> 00:44:02,667 See? You saw it yourself, right? 541 00:44:02,750 --> 00:44:04,417 Even he didn't recognize me. 542 00:44:07,708 --> 00:44:09,667 - Just trust me. - No. 543 00:44:09,750 --> 00:44:11,792 - Hi, baby. - Hi, baby. 544 00:44:11,875 --> 00:44:15,333 Baby, this is my friend. Her name is... 545 00:44:15,417 --> 00:44:16,667 Her name is... 546 00:44:19,083 --> 00:44:20,667 ...Angel. 547 00:44:23,875 --> 00:44:25,458 Hi. 548 00:44:25,542 --> 00:44:26,583 I'm Rizky. 549 00:44:26,667 --> 00:44:29,167 Angel. 550 00:44:31,708 --> 00:44:34,083 Babe, I'm sorry. 551 00:44:34,167 --> 00:44:36,125 I've been so busy lately. 552 00:44:36,208 --> 00:44:38,667 Don't you miss me? 553 00:44:38,750 --> 00:44:41,458 Don't worry about that. 554 00:44:41,542 --> 00:44:44,000 I miss you so much wherever I go. 555 00:44:44,083 --> 00:44:46,833 Really? That's so sweet. 556 00:44:47,917 --> 00:44:49,875 I think there's something different about you. 557 00:44:49,958 --> 00:44:51,375 You're getting skinnier. 558 00:44:51,458 --> 00:44:52,958 Really? 559 00:44:53,042 --> 00:44:56,583 It's proof that it works, right? This is thanks to you taking those Mejik Singset pills. 560 00:44:58,083 --> 00:44:59,875 I want to show you something. 561 00:45:01,542 --> 00:45:05,208 Babe. This is the latest product from Mejik Singset. 562 00:45:05,292 --> 00:45:10,333 But I think you should buy the whole set. So you'll become skinnier more quickly. 563 00:45:10,417 --> 00:45:12,875 And you'll become even prettier. 564 00:45:12,958 --> 00:45:14,167 Like Angel. 565 00:45:18,833 --> 00:45:20,042 What do you think, babe? 566 00:45:24,083 --> 00:45:27,333 Okay, then I'll buy the whole set. 567 00:45:27,417 --> 00:45:30,958 Thank you so much, babe. 568 00:45:31,042 --> 00:45:34,500 Angel, are you not interested in becoming a member of Mejik Singset? 569 00:45:34,583 --> 00:45:37,333 Here's my card. 570 00:45:38,375 --> 00:45:40,708 If you're interested, you can contact me here, okay? 571 00:45:42,875 --> 00:45:44,875 - I'm going to take this call, okay? - Okay. 572 00:45:46,042 --> 00:45:47,083 Hello? 573 00:45:51,000 --> 00:45:52,792 How do I say this? 574 00:45:52,875 --> 00:45:55,917 I'm really sorry if I offend you. 575 00:45:57,542 --> 00:46:01,500 But why are you buying those Mejik Singset weight loss pills? 576 00:46:01,583 --> 00:46:04,208 You already have such a great body. 577 00:46:04,292 --> 00:46:05,958 You don't need to take something like that. 578 00:46:06,042 --> 00:46:09,583 We don't know what it's made of. What it contains. 579 00:46:09,667 --> 00:46:12,792 What if you get sick? What if something happens to you? 580 00:46:17,333 --> 00:46:19,083 Because Rizky said... 581 00:46:20,542 --> 00:46:22,417 ...I look fat on camera. 582 00:46:28,875 --> 00:46:36,583 It doesn't change how lonely I am 583 00:46:36,667 --> 00:46:40,625 - I'm sorry, I know - Stop. 584 00:46:42,583 --> 00:46:44,208 You're making my blood pressure rise. 585 00:46:44,292 --> 00:46:47,292 I'm sorry. I was nervous. Can I try one more time? 586 00:46:47,375 --> 00:46:49,292 Don't. I'll suffer a stroke. 587 00:46:54,833 --> 00:46:58,333 Sir, this is the last person to audition. 588 00:46:58,417 --> 00:46:59,458 Tell her to come in. 589 00:47:06,083 --> 00:47:07,375 Please face this way. 590 00:47:11,000 --> 00:47:13,208 Take off your glasses. 591 00:47:18,000 --> 00:47:19,708 Okay. Let's start right away. 592 00:48:26,583 --> 00:48:28,083 This is a real singer, Andre. 593 00:48:28,167 --> 00:48:30,583 Singing from her soul. 594 00:48:47,833 --> 00:48:49,458 Finally. 595 00:48:49,542 --> 00:48:52,625 Angelica. You're the person we've been looking for. 596 00:48:54,000 --> 00:48:56,250 So when can my album be released? 597 00:48:56,333 --> 00:48:59,417 I'm sick of selling pots all the time. 598 00:48:59,500 --> 00:49:01,000 Can you leave the room first? 599 00:49:01,083 --> 00:49:03,375 I need to talk to Richard about something important. 600 00:49:07,875 --> 00:49:09,000 Sir. 601 00:49:10,458 --> 00:49:11,792 Amazing. 602 00:49:11,875 --> 00:49:13,125 Good job. 603 00:49:19,958 --> 00:49:22,000 Did you think I wouldn't recognize you? 604 00:49:23,292 --> 00:49:24,292 Sir. 605 00:49:25,500 --> 00:49:26,958 You recognized me? 606 00:49:28,167 --> 00:49:30,708 Sir, I'm so sorry. 607 00:49:30,792 --> 00:49:33,708 - I really didn't mean to... - You were the girl at the car showroom, right? 608 00:49:35,500 --> 00:49:37,708 You were following me. 609 00:49:37,792 --> 00:49:39,042 Right? 610 00:49:39,125 --> 00:49:40,792 Why did you have to follow me? 611 00:49:42,458 --> 00:49:45,333 We live in a modern age. 612 00:49:45,417 --> 00:49:49,500 Instead of following someone, just send them a DM through Instagram. 613 00:49:49,583 --> 00:49:50,750 That makes it easy, right? 614 00:49:57,292 --> 00:50:01,792 About that, sir, I apologize. 615 00:50:01,875 --> 00:50:07,042 Because ever since I was a little girl, I really wanted to become a singer. 616 00:50:09,042 --> 00:50:11,750 Don't panic. It's making your face oily. 617 00:50:14,458 --> 00:50:15,875 Right. 618 00:50:15,958 --> 00:50:17,667 My little brother is like that. 619 00:50:18,875 --> 00:50:21,583 He makes women cry. 620 00:50:22,583 --> 00:50:28,417 He's different from his older brother who does his best to make women happy. 621 00:50:31,417 --> 00:50:34,625 You want to be a successful and popular singer, right? 622 00:50:37,458 --> 00:50:38,500 I apologize for this. 623 00:50:40,208 --> 00:50:43,000 You need to make your nose a little sharper. 624 00:50:46,250 --> 00:50:48,167 Can you look in that direction? 625 00:50:48,250 --> 00:50:49,917 Pull your hair back. 626 00:50:51,958 --> 00:50:55,292 And you need to have your cheeks and jaw done. 627 00:50:55,375 --> 00:50:57,458 To make your face slimmer. 628 00:50:57,542 --> 00:50:58,750 Like mine. 629 00:51:01,542 --> 00:51:03,208 Is it still not enough? 630 00:51:03,292 --> 00:51:06,458 - Well, from my experience... - No. There's no need for that. 631 00:51:06,542 --> 00:51:08,000 Nothing needs to be changed. 632 00:51:08,083 --> 00:51:09,292 You're already pretty. 633 00:51:09,375 --> 00:51:11,458 You can work here as soon as possible. 634 00:51:14,417 --> 00:51:15,667 Thank you, sir. 635 00:51:31,083 --> 00:51:34,542 I don't see anything special about this girl. 636 00:51:34,625 --> 00:51:37,042 She's just so-so. There are many people like her out there. 637 00:51:37,125 --> 00:51:40,792 You can even find lots of people like her at Cibubur Mall. 638 00:51:40,875 --> 00:51:43,167 I still prefer Eva. 639 00:51:43,250 --> 00:51:45,250 She's pretty and sexy. 640 00:51:45,333 --> 00:51:47,542 And what's important is that she fits my taste. 641 00:51:50,208 --> 00:51:53,125 She fits the market's taste. 642 00:51:53,208 --> 00:51:56,167 But Angel is fresh. 643 00:51:56,250 --> 00:51:58,958 - She's genuine. - I'm sure people will like her. 644 00:51:59,958 --> 00:52:04,417 Angel has an appeal and talent that other singers don't have. 645 00:52:04,500 --> 00:52:07,542 I don't need someone fresh! 646 00:52:09,000 --> 00:52:12,083 Oh, my gosh. Do you two think we're selling fishes here? 647 00:52:12,167 --> 00:52:14,625 And this person... What was her name? 648 00:52:14,708 --> 00:52:16,167 - Angel. - Angel. 649 00:52:16,250 --> 00:52:18,958 She will only sing for Eva. End of discussion. 650 00:52:20,458 --> 00:52:21,625 Okay. 651 00:52:27,667 --> 00:52:29,917 Did you not see how he treated us? 652 00:52:30,000 --> 00:52:32,625 We're getting old and he still treats us like babies. 653 00:52:32,708 --> 00:52:34,333 Isn't this crazy? 654 00:52:34,417 --> 00:52:37,250 He never listens to our opinions. 655 00:52:37,333 --> 00:52:38,583 Come on, Richard. 656 00:52:39,833 --> 00:52:41,667 You're his first child. 657 00:52:41,750 --> 00:52:43,875 You're the only one who can convince Papa. 658 00:52:45,083 --> 00:52:47,042 Come on. 659 00:52:47,125 --> 00:52:49,958 Where's the "never give up" spirit that you taught me? 660 00:52:52,333 --> 00:52:53,458 Come on. 661 00:52:56,208 --> 00:52:57,417 Damn you. 662 00:52:58,542 --> 00:53:00,375 I regret being born first. 663 00:53:03,250 --> 00:53:04,250 Okay. 664 00:53:05,833 --> 00:53:08,625 Whatever happens, never give up. 665 00:53:08,708 --> 00:53:10,000 Never give up. 666 00:53:16,958 --> 00:53:18,708 What now? 667 00:53:19,750 --> 00:53:22,458 Did you not hear what I just said? 668 00:53:22,750 --> 00:53:24,750 Very well, if that's what you two want. 669 00:53:26,000 --> 00:53:30,083 You two will take full responsibility. 670 00:53:33,792 --> 00:53:35,125 That's how to do it! 671 00:54:25,000 --> 00:54:26,125 Mister. 672 00:54:26,208 --> 00:54:28,083 Where did your daughter Juwita go? 673 00:54:31,083 --> 00:54:34,667 Mister, where did your fat daughter Juwita go? 674 00:54:34,750 --> 00:54:35,958 Juwita. 675 00:54:42,000 --> 00:54:43,542 You don't know? 676 00:54:43,625 --> 00:54:46,000 Tell me when she comes here, okay? 677 00:54:49,625 --> 00:54:50,917 I need to pee. 678 00:54:53,958 --> 00:54:56,625 Nurse! 679 00:54:56,708 --> 00:54:58,208 Where did the nurse go? 680 00:55:01,583 --> 00:55:04,000 Don't tell me that Angel is going to replace me. 681 00:55:04,083 --> 00:55:06,542 Do you think you're the only person who can be an artist? 682 00:55:06,625 --> 00:55:08,958 You hired Angel for me. 683 00:55:09,042 --> 00:55:11,500 What about my second album? 684 00:55:11,583 --> 00:55:16,792 No. I'm going to keep looking for Juwita and I'll bring her back to your company. 685 00:55:16,875 --> 00:55:18,750 Why do you keep bringing up Juwita? 686 00:55:20,667 --> 00:55:22,000 Cut it out. 687 00:55:22,083 --> 00:55:26,250 Instead of troubling yourself looking for Juwita, just use that time to practice singing. 688 00:55:26,333 --> 00:55:27,750 That's a better use of your time. 689 00:55:30,292 --> 00:55:31,417 I don't care! 690 00:55:31,500 --> 00:55:36,250 Whatever has to be done, no matter what, my second album has to be released! 691 00:55:38,208 --> 00:55:39,958 You can hope. 692 00:55:40,042 --> 00:55:44,917 But you can't expect things to always go according to what you want. 693 00:55:47,083 --> 00:55:48,458 Where are you going now? 694 00:55:57,833 --> 00:55:59,500 What? 695 00:55:59,583 --> 00:56:01,667 You're acting like you just saw a ghost. 696 00:56:01,750 --> 00:56:03,208 Relax. 697 00:56:06,458 --> 00:56:10,000 It seems like you're currently their golden child. 698 00:56:12,542 --> 00:56:16,625 You just got here and you're already doing recordings. 699 00:56:16,708 --> 00:56:20,583 They made an album for you. They made a video clip for you. 700 00:56:20,667 --> 00:56:22,458 What did you do to Andre? 701 00:56:24,333 --> 00:56:26,250 What do you mean? 702 00:56:26,333 --> 00:56:28,542 Don't pretend to be innocent. 703 00:56:28,625 --> 00:56:33,667 These days, what won't people do to get what they want? 704 00:56:36,958 --> 00:56:39,958 I'm sorry, but I really don't understand what you mean. 705 00:56:40,042 --> 00:56:44,208 Are you really that innocent or are you pretending to be dumb? 706 00:56:44,292 --> 00:56:49,958 In this industry, what else do we sell other than our appearance? 707 00:56:50,042 --> 00:56:52,667 Our sexiness? Right? 708 00:56:54,042 --> 00:56:58,625 Did you think that I was able to become popular because of my sweet voice? 709 00:56:58,708 --> 00:57:01,042 Or because of my amazing talent? 710 00:57:28,292 --> 00:57:30,542 Angel, come here for a second. 711 00:57:31,667 --> 00:57:33,000 Yes, Mr. Andre. I'm coming. 712 00:57:38,958 --> 00:57:40,500 Watch this. 713 00:57:55,208 --> 00:57:56,583 What do you think about this? 714 00:58:04,417 --> 00:58:07,292 The video quality is good. 715 00:58:07,375 --> 00:58:10,250 And the lighting is just right. 716 00:58:10,333 --> 00:58:12,917 That's not what I'm talking about. I'm talking about her singing. 717 00:58:21,500 --> 00:58:23,125 She has a great voice. 718 00:58:28,958 --> 00:58:33,833 And she really gets the emotions and feel of the song. 719 00:58:36,125 --> 00:58:38,708 Can you sing like her? 720 00:58:41,958 --> 00:58:46,042 I don't like singers who only care about their appearance. 721 00:58:46,125 --> 00:58:48,750 Singers who try so hard to look pretty and sexy. 722 00:58:48,833 --> 00:58:50,208 I don't like them. 723 00:58:54,458 --> 00:58:59,333 So you'd prefer if I sang really stiffly like that girl? 724 00:58:59,417 --> 00:59:01,167 That's not what I'm saying. 725 00:59:02,583 --> 00:59:05,542 She sings with emotion. With soul. 726 00:59:08,625 --> 00:59:12,125 Don't you dare say anything like that again. 727 00:59:12,208 --> 00:59:13,917 She's special to me. 728 00:59:28,583 --> 00:59:30,333 Are you crazy? 729 00:59:30,417 --> 00:59:33,000 After all the drama in your life... 730 00:59:34,042 --> 00:59:36,125 ...you want to tell Andre the truth? 731 00:59:37,708 --> 00:59:38,708 Yes, Yar. 732 00:59:39,917 --> 00:59:43,250 I'm sure Mr. Andre will understand. 733 00:59:45,917 --> 00:59:51,000 Are you sure he'll be able to accept you after knowing that you're that fat Juwita? 734 00:59:53,000 --> 00:59:57,083 And what he sees now is just the results of plastic surgery. Won't he be disappointed? 735 00:59:57,167 --> 00:59:59,167 Have you thought that far? 736 01:00:01,333 --> 01:00:03,958 Not all boys like a girl made out of plastic, Wi. 737 01:00:04,958 --> 01:00:06,250 Angel. 738 01:00:07,958 --> 01:00:09,625 How could you say that? 739 01:00:10,667 --> 01:00:12,458 You think you're an expert on love? 740 01:00:12,542 --> 01:00:15,667 I have a boyfriend now. And it's not one-sided. 741 01:00:17,250 --> 01:00:20,083 Boyfriend? Are you talking about Rizky? 742 01:00:20,167 --> 01:00:24,208 The one who asked me to be a member of the Mejik Singset that he's selling? 743 01:00:24,292 --> 01:00:28,458 And the one who told you to buy all of his diet products even though you don't actually need it. 744 01:00:28,542 --> 01:00:32,042 And that thing you're using on your stomach which I have no idea what it is... 745 01:00:32,125 --> 01:00:34,417 ...that's from him too, isn't it? 746 01:00:34,500 --> 01:00:35,625 Yar. 747 01:00:35,708 --> 01:00:39,750 You need to realize if you're really his girlfriend or just a member of his brand. 748 01:00:41,125 --> 01:00:44,500 He might just be taking advantage of you so that there's someone buying his products. 749 01:00:46,125 --> 01:00:48,208 Are you done? 750 01:00:49,792 --> 01:00:51,833 Why are you saying bad things about him now? 751 01:01:00,792 --> 01:01:01,875 Yar. 752 01:01:04,250 --> 01:01:05,250 I know. 753 01:01:06,750 --> 01:01:10,417 Maybe I'm not like the old Juwita. 754 01:01:12,500 --> 01:01:14,500 But I'm still your best friend. 755 01:01:17,875 --> 01:01:20,208 And I love you so much. 756 01:01:22,167 --> 01:01:25,208 Yar, you're pretty and kind, so... 757 01:01:25,292 --> 01:01:28,250 ...you shouldn't be torturing yourself like this. 758 01:01:28,333 --> 01:01:34,458 I'm begging you, please stop buying his products. 759 01:01:34,542 --> 01:01:37,750 Don't let him keep fooling you. 760 01:01:37,833 --> 01:01:39,458 Because one day... 761 01:01:41,417 --> 01:01:45,375 ...he'll leave you, just like that, when he feels that you're no longer of use to him. 762 01:01:49,333 --> 01:01:51,458 You mean, like in your past experience? 763 01:02:13,708 --> 01:02:14,750 What is it? 764 01:02:15,750 --> 01:02:17,292 Why do you look so anxious? 765 01:02:22,625 --> 01:02:23,625 It's nothing. 766 01:02:24,667 --> 01:02:28,583 I'm just thinking about something. 767 01:02:28,667 --> 01:02:29,875 Thinking about what? 768 01:02:29,958 --> 01:02:34,625 Mr. Richard mentioned plastic surgery before. 769 01:02:34,708 --> 01:02:36,917 What do you think about it? 770 01:02:37,000 --> 01:02:38,667 I have no problem with it. 771 01:02:40,042 --> 01:02:44,333 I think everyone has the right to do whatever they want to their body. 772 01:02:44,417 --> 01:02:46,750 But... 773 01:02:46,833 --> 01:02:50,250 ...I personally like someone who's more natural and just the way they are. 774 01:02:51,250 --> 01:02:58,167 I never understood why people would hurt themselves by having plastic surgery. 775 01:02:59,333 --> 01:03:03,458 Maybe so that they're more confident and can become a better person. 776 01:03:03,542 --> 01:03:08,542 Did you know that there are so many people out there who are already good-looking since birth... 777 01:03:09,583 --> 01:03:11,917 ...but they still don't feel confident? 778 01:03:12,000 --> 01:03:15,750 So, plastic surgery wouldn't have helped anyway. 779 01:03:15,833 --> 01:03:20,417 That's why I prefer someone who is natural and not made out of plastic. 780 01:03:20,500 --> 01:03:22,292 Someone who's just the way they are, like you. 781 01:03:33,125 --> 01:03:34,375 Dad... 782 01:03:35,750 --> 01:03:38,500 ...why is life so hard to understand? 783 01:03:39,500 --> 01:03:40,792 It's wrong to be ugly. 784 01:03:41,792 --> 01:03:43,917 And now it's also a bad thing to be pretty. 785 01:03:45,333 --> 01:03:50,458 The point is, if a person says that someone's beauty comes from their heart... 786 01:03:50,542 --> 01:03:52,958 ...that person has never felt what it's like to be ugly. 787 01:03:54,875 --> 01:04:00,458 And now that we've already changed and worked hard to be pretty, people call us fake. 788 01:04:00,542 --> 01:04:02,083 They even say we're made out of plastic. 789 01:04:03,500 --> 01:04:08,792 Does that mean if our face is made out of "plastic", our heart is plastic too? 790 01:04:08,875 --> 01:04:10,375 Of course not. 791 01:04:27,958 --> 01:04:30,458 I'm sure you'd be proud of me. 792 01:04:40,167 --> 01:04:41,250 Yar. 793 01:04:42,792 --> 01:04:44,125 About what happened yesterday... 794 01:04:46,000 --> 01:04:47,000 Yar. 795 01:04:47,083 --> 01:04:49,917 - Brighter than the brightest star in the sky - Yara. 796 01:04:50,000 --> 01:04:53,708 I'll shine brighter than everything else 797 01:04:53,792 --> 01:04:56,958 I'll show who I am 798 01:04:57,042 --> 01:05:02,542 Are you ready for me? I'm coming I'm going to shine 799 01:05:02,625 --> 01:05:04,083 Brighter is brighter 800 01:05:04,167 --> 01:05:06,000 So hot like I'm on fire 801 01:05:06,083 --> 01:05:10,667 Don't ask me why this is who I really am 802 01:05:12,833 --> 01:05:15,500 Did you think you could take my spot? 803 01:05:18,250 --> 01:05:20,125 Just wait and see. 804 01:05:20,208 --> 01:05:24,375 Eva Primadonna will return soon. 805 01:05:24,458 --> 01:05:27,292 And you will soon be gone. 806 01:05:30,625 --> 01:05:32,208 You can hope. 807 01:05:33,542 --> 01:05:38,333 But you can't expect things to always go according to what you want. 808 01:05:40,375 --> 01:05:43,292 That's what my father told me ever since I was a little girl. 809 01:05:50,500 --> 01:05:51,708 "Father"? 810 01:06:06,167 --> 01:06:07,667 Hello? 811 01:06:07,750 --> 01:06:09,000 Yes, it's me. 812 01:06:13,667 --> 01:06:14,917 What happened to Yara? 813 01:06:16,458 --> 01:06:18,208 You're going to the hospital right now? 814 01:06:18,292 --> 01:06:20,125 Don't be crazy. 815 01:06:20,208 --> 01:06:22,125 Why do you care so much about a backup vocalist? 816 01:06:22,208 --> 01:06:24,708 I'm not crazy. Yara isn't just a backup vocalist. 817 01:06:24,792 --> 01:06:25,875 She's my friend. 818 01:06:25,958 --> 01:06:27,708 And my friend's life is far more important. 819 01:06:27,792 --> 01:06:29,125 I'm sorry, Mr. Andre. 820 01:06:29,208 --> 01:06:31,792 Since when are you friends with Yara? 821 01:06:31,875 --> 01:06:34,926 This is your first performance on TV. You know it. 822 01:06:36,292 --> 01:06:39,417 Don't do anything crazy. Get over here right now. 823 01:06:59,292 --> 01:07:02,708 - Good morning. - Good morning, doc. 824 01:07:04,292 --> 01:07:07,583 Your friend overdosed on weight loss pills. 825 01:07:07,667 --> 01:07:12,458 The pills she took contained a lot of dangerous ingredients... 826 01:07:12,542 --> 01:07:14,667 ...that shouldn't be consumed. 827 01:07:16,042 --> 01:07:20,125 Pills like that shouldn't be sold at all. 828 01:07:20,208 --> 01:07:21,583 They're illegal. 829 01:07:24,292 --> 01:07:26,208 Luckily she was brought here quickly. 830 01:07:27,292 --> 01:07:29,708 If we were even a little bit late... 831 01:07:29,792 --> 01:07:31,458 ...she could have lost her life. 832 01:07:33,292 --> 01:07:35,500 After she recovers... 833 01:07:35,583 --> 01:07:40,792 ...you have to make sure she never consumes pills like that ever again. 834 01:07:40,875 --> 01:07:44,042 - Okay? - I'll make sure, doc. Thank you. 835 01:07:56,833 --> 01:08:00,333 Seriously? My products have always been safe. 836 01:08:00,417 --> 01:08:04,000 A lot of big artists have taken these pills and they never complained about it. 837 01:08:05,250 --> 01:08:09,250 You should get a lot of rest for now. So you can get better soon. 838 01:08:10,542 --> 01:08:13,292 Once you're all better, I'll call you, okay? 839 01:08:13,375 --> 01:08:15,000 Because I want to show you something. 840 01:08:15,083 --> 01:08:18,167 There's the latest weight loss product and it's the best. 841 01:08:18,250 --> 01:08:19,792 Okay, babe. 842 01:08:19,875 --> 01:08:21,000 Bye. 843 01:08:24,208 --> 01:08:25,292 Angel? 844 01:08:27,333 --> 01:08:29,750 You were just taking advantage of Yara all this time, right? 845 01:08:29,833 --> 01:08:32,458 You never actually loved her, right? 846 01:08:32,542 --> 01:08:36,458 You told her to go on intense diets just so someone buys your products. 847 01:08:36,542 --> 01:08:38,583 Now look at what happened! 848 01:08:38,667 --> 01:08:41,792 My best friend almost died because of you! 849 01:08:41,875 --> 01:08:44,333 Just because you think you're good-looking... 850 01:08:44,417 --> 01:08:47,750 ...you think you could use your looks to fool girls like Yara. 851 01:08:49,417 --> 01:08:54,333 Have you ever imagined what it would feel like to be in their shoes? 852 01:08:57,292 --> 01:09:02,958 Do you know what it feels like to always be insecure about yourself? 853 01:09:03,042 --> 01:09:09,292 Every day, you're always trying to love yourself without feeling insecure. 854 01:09:09,375 --> 01:09:11,458 Do you know how difficult that is? 855 01:09:12,542 --> 01:09:14,083 You don't know, right? 856 01:09:17,083 --> 01:09:19,375 So even when you're not taking advantage of them... 857 01:09:20,583 --> 01:09:22,958 ...they're already suffering so much. 858 01:09:24,625 --> 01:09:28,542 So, please... 859 01:09:30,000 --> 01:09:32,375 ...if you can't be a good person right now... 860 01:09:33,792 --> 01:09:35,833 ...at least don't be a terrible person. 861 01:09:44,792 --> 01:09:46,458 - We're screwed. - This way. 862 01:09:49,292 --> 01:09:51,583 - I'm sorry. - Where have you been? 863 01:09:51,667 --> 01:09:53,333 Everyone here was looking for you. 864 01:09:53,417 --> 01:09:56,125 It's a good thing they were fine with postponing your part and moving it to the second segment. 865 01:09:56,208 --> 01:09:57,667 Are you okay? 866 01:09:57,750 --> 01:09:59,167 - Everything's okay? - Hurry. 867 01:09:59,250 --> 01:10:01,042 Angel's segment is going to start soon. 868 01:10:01,125 --> 01:10:04,083 Makeup, hurry. Make it quick. 869 01:10:14,958 --> 01:10:16,917 Don't worry for now, okay? 870 01:10:18,292 --> 01:10:19,667 Focus. 871 01:10:19,750 --> 01:10:26,042 Prove to everyone out there that you deserve to be called a singer. 872 01:10:28,708 --> 01:10:29,917 Here. 873 01:10:34,875 --> 01:10:37,083 You don't need to worry about your appearance. 874 01:10:37,167 --> 01:10:41,458 Okay? From the very beginning, I've always believed in you. 875 01:10:41,542 --> 01:10:45,458 That's why I decided that you would be a singer, and not Eva's ghost singer. 876 01:10:51,625 --> 01:10:53,583 Hey, what are you doing? 877 01:10:55,292 --> 01:10:56,792 Don't you dare share that footage to anyone. 878 01:10:56,875 --> 01:10:59,083 - You better watch your back. I'll sue you. - I'm sorry, sir. 879 01:10:59,167 --> 01:11:00,542 Get out of here right now. 880 01:11:00,625 --> 01:11:06,333 Okay, next is a performance from a newcomer singer who is ready to shake Indonesia's music industry. 881 01:11:06,417 --> 01:11:09,000 Here she is, Angelica! 882 01:11:48,083 --> 01:11:49,708 Wi. 883 01:11:49,792 --> 01:11:51,083 Thank you. 884 01:11:52,500 --> 01:11:54,667 "Thank you" for what? 885 01:11:54,750 --> 01:11:57,208 Thank you for taking care of me. 886 01:11:57,292 --> 01:11:59,917 For taking care of everything. 887 01:12:00,000 --> 01:12:03,833 For smacking that bastard who almost killed me. 888 01:12:06,583 --> 01:12:10,292 Oh, please. You don't need to thank me. 889 01:12:10,375 --> 01:12:12,083 Of course I have to. 890 01:12:12,167 --> 01:12:13,458 You're usually not this nice. 891 01:12:13,542 --> 01:12:15,375 Well, there's no way I'd be calling you a bastard too. 892 01:12:22,792 --> 01:12:23,875 Congrats. 893 01:12:25,333 --> 01:12:27,042 I'm so proud of you. 894 01:12:27,125 --> 01:12:29,625 All of your hard work has paid off. 895 01:12:29,708 --> 01:12:32,000 Now all the media is talking about you. 896 01:12:32,083 --> 01:12:33,667 And the response is positive. 897 01:12:35,500 --> 01:12:39,208 I also want to thank you for your trust, Mr. Andre. 898 01:12:40,875 --> 01:12:42,458 You don't need to call me "Mister". 899 01:12:44,167 --> 01:12:45,917 Just call me by my name. 900 01:12:46,000 --> 01:12:47,375 "Mister" is too formal. 901 01:13:02,333 --> 01:13:04,375 Yes, come in. 902 01:13:04,458 --> 01:13:06,750 Excuse me, sir. Your father would like to see you. 903 01:13:06,833 --> 01:13:07,958 Okay. 904 01:13:11,750 --> 01:13:12,833 Please wait a little bit. 905 01:13:22,167 --> 01:13:26,042 Gosh. That was so close. 906 01:13:26,125 --> 01:13:28,042 Unfortunately, it's just not my time yet. 907 01:14:52,083 --> 01:14:54,167 You can do it, Juwita! 908 01:14:55,167 --> 01:14:58,917 Mr. Richard mentioned plastic surgery before. 909 01:14:59,000 --> 01:15:01,208 What do you think about it? 910 01:15:08,875 --> 01:15:15,750 Hi, guys! I wanted to say thank you so much for streaming my latest album and new single. 911 01:15:15,833 --> 01:15:21,750 Thanks to you guys, my album is one of the most streamed albums of this week! 912 01:15:21,833 --> 01:15:24,417 Thank you so much, guys! Love you! 913 01:15:27,458 --> 01:15:29,750 - Let's go. - Andre. 914 01:15:29,833 --> 01:15:32,125 This girl is getting better and better at promoting herself. 915 01:15:32,208 --> 01:15:34,583 She's more and more confident. And even prettier, too. 916 01:15:34,667 --> 01:15:36,917 - She's prettier now, right? - Yeah. 917 01:15:37,000 --> 01:15:39,000 Are you okay? You're usually not like this. 918 01:15:39,083 --> 01:15:41,125 You're usually so excited when it comes to Angel. 919 01:15:41,208 --> 01:15:42,708 It's fine. Let's go. 920 01:15:42,792 --> 01:15:44,000 Let's eat. 921 01:15:44,083 --> 01:15:45,292 Yeah. 922 01:15:59,458 --> 01:16:02,917 Angelica, relax. 923 01:16:03,000 --> 01:16:06,500 This is a party to celebrate the success of your album. 924 01:16:06,583 --> 01:16:08,125 You should get ready. 925 01:16:08,208 --> 01:16:11,583 Because soon you'll be a big star. 926 01:16:11,667 --> 01:16:13,500 You'll be so popular. 927 01:16:13,583 --> 01:16:17,417 That's it. Don't worry so much. Smile. 928 01:16:31,625 --> 01:16:33,417 Congratulations. 929 01:16:33,500 --> 01:16:34,833 Thank you. 930 01:16:34,917 --> 01:16:37,083 A fan wants to meet you. 931 01:16:37,167 --> 01:16:40,125 - What? - A fan wants to meet you. 932 01:16:41,917 --> 01:16:43,375 Ta-da! 933 01:16:44,833 --> 01:16:46,250 Here's your idol, mister. 934 01:16:51,000 --> 01:16:53,208 Why are you being so arrogant? 935 01:16:53,292 --> 01:16:56,083 This man just wants to give you flowers. 936 01:16:57,542 --> 01:16:59,083 This is for you. 937 01:17:00,333 --> 01:17:02,542 This is for you. 938 01:17:02,625 --> 01:17:03,792 Do you know this man? 939 01:17:06,875 --> 01:17:08,208 Do you know him? 940 01:17:19,917 --> 01:17:21,167 Let's go, mister. 941 01:17:43,083 --> 01:17:44,292 Go home. 942 01:17:45,417 --> 01:17:47,000 Get some rest. 943 01:17:47,083 --> 01:17:48,500 You have to sing tomorrow. 944 01:17:54,792 --> 01:17:56,042 Actually... 945 01:17:59,042 --> 01:18:01,542 ...I do know that man. 946 01:18:01,625 --> 01:18:03,000 He's your fan, right? 947 01:18:04,500 --> 01:18:05,792 That's not it. 948 01:18:05,875 --> 01:18:07,667 - He's actually... - Forget it. 949 01:18:08,875 --> 01:18:11,000 You don't need to explain anything to me, Juwita. 950 01:18:21,625 --> 01:18:23,125 Since when did you know? 951 01:18:27,000 --> 01:18:29,125 Do we still need to talk about this? 952 01:18:31,167 --> 01:18:33,042 What matters now is that you're Angel. 953 01:18:33,125 --> 01:18:36,375 And Angel will sing at her first concert tomorrow. 954 01:18:41,583 --> 01:18:45,542 I know that I made a huge mistake. 955 01:18:46,833 --> 01:18:51,125 But I never really meant to fool anyone, Andre. 956 01:18:51,208 --> 01:18:52,833 With the way you disappeared like that... 957 01:18:53,917 --> 01:18:55,958 ...and changed your appearance? 958 01:18:56,042 --> 01:18:57,458 Pretending to be Angel? 959 01:19:00,208 --> 01:19:01,750 Is that not considered fooling someone? 960 01:19:03,333 --> 01:19:06,167 But if I was still the old Juwita... 961 01:19:07,542 --> 01:19:12,292 ...would I be able to get the same opportunity like the one Angel has now? 962 01:19:13,833 --> 01:19:18,208 I clearly remember how you treated Juwita. 963 01:19:20,792 --> 01:19:23,750 I heard everything you said to Eva. 964 01:19:23,833 --> 01:19:27,667 "Juwita is talented. She has a great voice. 965 01:19:27,750 --> 01:19:31,917 It's just a shame that she's fat and not pretty. 966 01:19:33,083 --> 01:19:38,667 If she was pretty and had a great body, she would be the singer." 967 01:19:40,042 --> 01:19:42,667 You also said this to me, Andre. 968 01:19:42,750 --> 01:19:47,750 "Why would a girl hurt herself by having plastic surgery?" 969 01:19:47,833 --> 01:19:50,958 I also used to think like that. 970 01:19:52,958 --> 01:19:55,750 I was afraid everything would be painful. 971 01:19:57,667 --> 01:19:58,917 But it turns out... 972 01:20:01,208 --> 01:20:03,208 ...that was nothing... 973 01:20:05,208 --> 01:20:10,167 ...because I have felt something far more painful in this world... 974 01:20:11,792 --> 01:20:14,250 ...which is the way people like you treated me. 975 01:20:14,333 --> 01:20:15,333 Wi... 976 01:20:15,417 --> 01:20:21,125 The old Juwita who was stupid and ugly really admired you. 977 01:20:22,667 --> 01:20:29,792 You will never understand how your words hurt her more than the cuts from a surgical blade. 978 01:20:44,917 --> 01:20:47,667 So if you feel that you were fooled by me... 979 01:20:50,875 --> 01:20:52,250 ...I apologize. 980 01:20:53,833 --> 01:20:56,625 But I didn't do this for anyone. 981 01:20:58,042 --> 01:21:00,750 I did this for myself. 982 01:21:04,542 --> 01:21:07,875 Because I have to love the old me. 983 01:21:09,792 --> 01:21:11,542 And the current me. 984 01:21:14,708 --> 01:21:16,292 For the sake of my future. 985 01:21:20,500 --> 01:21:21,625 Wi. 986 01:21:35,042 --> 01:21:36,042 Dad. 987 01:21:36,125 --> 01:21:38,625 I'm a singer now. 988 01:21:38,708 --> 01:21:41,667 Your daughter has become a singer! 989 01:21:43,167 --> 01:21:47,542 For your information, being a singer isn't as glamorous as people think. 990 01:21:47,625 --> 01:21:51,000 So we need to eat a lot for energy. Right? 991 01:21:54,667 --> 01:21:58,417 Oh, my God! Besties for life! 992 01:21:58,500 --> 01:22:03,417 Tell Juwita to visit me more often... 993 01:22:03,500 --> 01:22:05,583 ...so I won't be alone. 994 01:22:27,333 --> 01:22:33,833 Do you think Angel would like to be the brand ambassador of my patisserie? 995 01:22:33,917 --> 01:22:36,667 Of course. 996 01:22:36,750 --> 01:22:38,500 Okay. On three... 997 01:22:39,882 --> 01:22:41,799 Two. 998 01:22:41,875 --> 01:22:43,083 - One. - Success. 999 01:22:44,375 --> 01:22:45,375 Go. 1000 01:23:38,667 --> 01:23:41,042 Wait! Stop! 1001 01:23:42,042 --> 01:23:43,625 Don't grab him like that. 1002 01:23:56,292 --> 01:23:58,458 The fat girl is screwed now. 1003 01:24:10,125 --> 01:24:11,667 I'm really sorry, but... 1004 01:24:13,458 --> 01:24:16,042 ...I can't keep doing this. 1005 01:24:16,125 --> 01:24:22,542 And all of you who have always supported me and given me so much love... 1006 01:24:23,708 --> 01:24:28,083 ...you were also the ones that changed my world into something that shines brighter. 1007 01:24:28,167 --> 01:24:31,917 You all deserve to know the truth. 1008 01:24:32,000 --> 01:24:33,833 What? 1009 01:24:35,458 --> 01:24:40,500 Because I want you to love the real me, too. 1010 01:24:46,083 --> 01:24:47,792 I'm not Angelica. 1011 01:24:49,833 --> 01:24:50,875 I'm... 1012 01:24:51,958 --> 01:24:53,708 ...Juwita. 1013 01:24:57,333 --> 01:25:00,917 Maybe none of you know who Juwita is. 1014 01:25:04,042 --> 01:25:06,125 Because she's a nobody. 1015 01:25:09,625 --> 01:25:12,167 She was just a plain girl... 1016 01:25:13,417 --> 01:25:14,917 ...who was fat... 1017 01:25:17,833 --> 01:25:20,875 ...and who was always mocked for her appearance. 1018 01:25:20,958 --> 01:25:25,083 I've always dreamed of becoming a singer. 1019 01:25:27,458 --> 01:25:32,833 I always imagined myself on stage... 1020 01:25:34,083 --> 01:25:35,958 ...with a lot of people watching me. 1021 01:25:37,667 --> 01:25:39,458 But all that was impossible... 1022 01:25:43,750 --> 01:25:47,583 ...because of my appearance that people labeled as ugly. 1023 01:25:47,667 --> 01:25:51,208 In the end, I could only be behind the scenes. 1024 01:25:52,292 --> 01:25:53,750 Hidden. 1025 01:25:55,458 --> 01:25:58,500 And always singing for other artists. 1026 01:25:58,583 --> 01:26:03,750 That's why I decided to get plastic surgery done.. 1027 01:26:06,458 --> 01:26:08,083 To my whole body. 1028 01:26:12,708 --> 01:26:14,708 I just wanted one thing. 1029 01:26:23,208 --> 01:26:24,958 I just wanted to be loved. 1030 01:26:30,250 --> 01:26:32,833 I was so happy to be Angel. 1031 01:26:34,500 --> 01:26:35,500 Because... 1032 01:26:37,500 --> 01:26:39,625 ...this has been my dream for a long time. 1033 01:26:41,000 --> 01:26:43,833 But at the same time... 1034 01:26:45,250 --> 01:26:49,375 ...I had to lose the people who really loved me... 1035 01:26:49,458 --> 01:26:54,167 ...when I couldn't love myself. 1036 01:26:57,542 --> 01:27:01,083 I can't even recognize myself. 1037 01:27:04,042 --> 01:27:08,208 I forgot how the old me was. 1038 01:27:16,792 --> 01:27:18,542 I miss Juwita. 1039 01:27:22,500 --> 01:27:24,750 I miss Juwita. 1040 01:27:54,000 --> 01:27:55,333 Juwita. 1041 01:28:00,833 --> 01:28:01,875 Yes. 1042 01:28:03,208 --> 01:28:04,417 That's Juwita. 1043 01:28:08,792 --> 01:28:16,000 Juwita, Juwita! 1044 01:28:16,083 --> 01:28:23,458 Juwita, Juwita! 1045 01:28:23,542 --> 01:28:26,583 Juwita, Juwita! 1046 01:28:36,875 --> 01:28:42,458 How lonely I am 1047 01:28:42,542 --> 01:28:46,500 I'm sorry, I know 1048 01:28:46,583 --> 01:28:54,333 I'll fly high until I've changed myself 1049 01:29:00,083 --> 01:29:05,500 Could I try 1050 01:29:05,583 --> 01:29:09,583 To hope 1051 01:29:09,667 --> 01:29:13,750 For beloved moments again 1052 01:29:13,833 --> 01:29:16,250 And I... 1053 01:29:16,333 --> 01:29:24,417 Like the blue sea 1054 01:29:24,500 --> 01:29:32,708 Without a purpose 1055 01:29:32,792 --> 01:29:40,292 Although I'm loved 1056 01:29:40,375 --> 01:29:43,167 It doesn't change 1057 01:29:43,250 --> 01:29:48,583 How lonely I am 1058 01:29:48,667 --> 01:29:52,750 I'm sorry, I know 1059 01:29:52,833 --> 01:30:00,083 I'll fly high until I've changed myself 1060 01:30:00,167 --> 01:30:07,792 Thank you, everyone, for accepting the fat and ugly Juwita. 1061 01:30:07,875 --> 01:30:12,792 And thank you for letting her perform tonight. 1062 01:30:12,875 --> 01:30:15,750 You have no idea how much this means to her. 1063 01:30:48,083 --> 01:30:49,125 Who is this for? 1064 01:30:49,208 --> 01:30:50,292 Andre. 1065 01:30:56,417 --> 01:30:59,458 I want a special autograph on the CD. 1066 01:31:03,667 --> 01:31:07,458 I want to invite you to dinner tonight. 1067 01:31:15,083 --> 01:31:17,875 Are you sure I'll get a lot of new subscribers if I do a YouTube challenge like this? 1068 01:31:17,958 --> 01:31:19,625 I'm completely sure! 1069 01:31:19,708 --> 01:31:23,292 You better watch your back if I don't get a lot of new subscribers after looking like a bum. 1070 01:31:23,375 --> 01:31:25,667 Relax. Go on, pretty Eva. 1071 01:31:28,333 --> 01:31:31,875 Hurry and capture all the moments. Get good shots! Hurry! 1072 01:31:38,708 --> 01:31:41,542 Run! 1073 01:31:41,625 --> 01:31:44,917 The security guard's here! 1074 01:31:48,333 --> 01:31:50,333 - You, come with me. - What are you doing? 1075 01:31:50,417 --> 01:31:52,458 Why is she getting arrested? I'm screwed! 1076 01:31:52,542 --> 01:31:55,583 - You bum. - I'm Eva Primadonna! 1077 01:31:55,667 --> 01:31:57,000 Sir! 1078 01:31:57,083 --> 01:31:59,208 Get over here!