1 00:00:06,203 --> 00:00:08,883 UNE SÉRIE DOCUMENTAIRE NETFLIX 2 00:00:21,203 --> 00:00:25,243 {\an8}Il y a quelques années, Michelle et moi avons visité la Patagonie avec nos filles. 3 00:00:26,603 --> 00:00:29,683 Au milieu des montagnes enneigées et des lacs à l'eau cristalline, 4 00:00:29,763 --> 00:00:32,523 nous étions émerveillés par cette chose rare 5 00:00:33,083 --> 00:00:34,563 qu'est un espace sauvage intact. 6 00:00:35,443 --> 00:00:38,443 L'homme a étendu son influence sur toute la planète. 7 00:00:39,083 --> 00:00:42,083 Les parcs nationaux peuvent protéger ce qu'il reste. 8 00:00:42,603 --> 00:00:47,163 Mais pour opérer un réel changement, il faut rendre plus de terres à la nature. 9 00:00:51,163 --> 00:00:55,163 En Patagonie chilienne, de vastes zones sont rétablies 10 00:00:55,243 --> 00:00:57,803 et retrouvent leur équilibre naturel 11 00:00:57,883 --> 00:00:59,523 qui précédait notre intervention. 12 00:01:01,083 --> 00:01:05,603 Cette région devient l'un des endroits les plus protégés de la planète. 13 00:01:09,563 --> 00:01:14,523 La Patagonie chilienne abrite 24 parcs nationaux uniques 14 00:01:17,283 --> 00:01:20,243 ainsi qu'une variété incroyable de paysages… 15 00:01:22,563 --> 00:01:25,283 La plus longue chaîne de montagnes du monde, 16 00:01:25,363 --> 00:01:29,323 les Andes, fait office de colonne vertébrale. 17 00:01:32,043 --> 00:01:34,403 En son cœur, des forêts luxuriantes 18 00:01:36,203 --> 00:01:38,283 et la steppe patagonienne. 19 00:01:39,923 --> 00:01:41,043 Et le long de la côte, 20 00:01:42,323 --> 00:01:44,923 la puissance brute de l'océan Pacifique. 21 00:01:50,963 --> 00:01:53,763 La Patagonie redéfinit notre conception 22 00:01:53,843 --> 00:01:55,963 des parcs nationaux. 23 00:02:09,563 --> 00:02:13,163 LA PATAGONIE CHILIENNE 24 00:02:16,443 --> 00:02:19,803 Sur la côte ouest de l'Amérique du Sud se trouve le Chili, 25 00:02:20,363 --> 00:02:22,163 le plus long pays au monde, 26 00:02:22,803 --> 00:02:27,803 qui s'étend sur plus de 4 000 kilomètres du nord au sud. 27 00:02:29,923 --> 00:02:34,123 Au sud se trouve la région reculée de la Patagonie chilienne 28 00:02:35,523 --> 00:02:40,403 où d'énormes zones constituent les 24 parcs nationaux. 29 00:02:41,603 --> 00:02:45,283 Le plus célèbre d'entre eux est le parc national Torres del Paine. 30 00:02:59,243 --> 00:03:03,323 Ses trois tours emblématiques dominent le paysage. 31 00:03:18,603 --> 00:03:23,803 Ici, une population florissante du plus grand prédateur terrestre du Chili : 32 00:03:25,243 --> 00:03:26,163 le puma. 33 00:03:38,083 --> 00:03:41,123 Cette mère a quatre petites bouches à nourrir. 34 00:03:47,883 --> 00:03:48,963 Elle doit chasser, 35 00:03:49,683 --> 00:03:51,403 et pour pouvoir réussir, 36 00:03:52,043 --> 00:03:54,243 elle doit laisser ses petits. 37 00:04:05,803 --> 00:04:09,963 Leur survie dépend de sa discrétion et de son ingéniosité. 38 00:04:18,883 --> 00:04:22,963 Le guanaco, un ancêtre du lama domestique, 39 00:04:24,723 --> 00:04:26,323 est sa proie principale. 40 00:04:38,603 --> 00:04:43,043 Pour tendre une embuscade, elle doit se fondre dans le paysage. 41 00:05:12,763 --> 00:05:16,323 Quatre tentatives de chasse sur cinq se soldent par un échec. 42 00:05:51,483 --> 00:05:54,843 Obligée de chercher ailleurs pour nourrir ses petits… 43 00:05:56,843 --> 00:05:58,843 elle se déplace avec sa famille. 44 00:06:08,563 --> 00:06:11,243 Ils ne sont pas les seuls pumas à chercher à manger. 45 00:06:15,803 --> 00:06:18,563 Non loin de là, une femelle seule, plus jeune, 46 00:06:19,283 --> 00:06:20,683 est aussi en train de chasser. 47 00:06:33,883 --> 00:06:35,523 De son haut poste d'observation, 48 00:06:37,843 --> 00:06:39,403 elle aperçoit un troupeau. 49 00:06:51,523 --> 00:06:55,163 Dos à un lac, leurs possibilités d'évasion sont limitées. 50 00:07:25,763 --> 00:07:29,323 Pour abattre un animal jusqu'à trois fois plus lourd qu'elle, 51 00:07:29,963 --> 00:07:32,363 elle n'a pas le droit à l'erreur. 52 00:09:13,163 --> 00:09:16,963 Battue et meurtrie, c'est une autre occasion manquée. 53 00:09:38,403 --> 00:09:40,963 La mère et ses petits ont trouvé 54 00:09:41,043 --> 00:09:43,803 une carcasse de guanaco au bord d'un étang. 55 00:09:52,843 --> 00:09:55,483 La famille affamée prend ce qu'elle peut. 56 00:10:04,443 --> 00:10:07,483 Le fait qu'il ait été tué et en partie enterré 57 00:10:07,563 --> 00:10:09,203 ne signifie qu'une chose. 58 00:10:10,763 --> 00:10:13,283 Cette nourriture appartient à quelqu'un d'autre. 59 00:10:22,323 --> 00:10:23,443 La femelle solitaire. 60 00:10:31,483 --> 00:10:33,763 Les petits ont l'air d'en avoir peur. 61 00:10:38,323 --> 00:10:39,843 Mais leur mère est calme. 62 00:10:45,283 --> 00:10:48,003 Il s'agit de sa fille de sa portée de l'an dernier. 63 00:10:57,763 --> 00:11:00,483 La femelle solitaire récupère sa carcasse. 64 00:11:04,963 --> 00:11:09,803 Ce n'est pas parce qu'ils sont frère et soeur qu'elle veut bien partager. 65 00:11:26,483 --> 00:11:29,803 Son petit frère trempé devra attendre son tour. 66 00:11:34,643 --> 00:11:35,723 D'autres arrivent… 67 00:11:40,043 --> 00:11:41,963 et sont acceptés au festin. 68 00:11:48,523 --> 00:11:52,603 Avant, on pensait que les pumas étaient des créatures solitaires. 69 00:11:53,443 --> 00:11:56,883 On pensait que les lions et les guépards étaient les seuls félins sociaux. 70 00:11:58,403 --> 00:12:01,483 La découverte de liens sociaux si forts 71 00:12:01,563 --> 00:12:04,563 redéfinit la façon dont les scientifiques voient les pumas. 72 00:12:08,643 --> 00:12:13,003 La création de ce refuge a protégé ces félins des éleveurs, 73 00:12:13,083 --> 00:12:15,163 qui auraient peur pour leur bétail. 74 00:12:16,803 --> 00:12:21,123 Cela a aussi entraîné une augmentation de l'espace et des proies. 75 00:12:21,203 --> 00:12:24,283 Il y a donc moins de conflits entre rivaux. 76 00:12:28,883 --> 00:12:32,363 Ce parc abrite aujourd'hui l'une des plus grandes populations 77 00:12:32,443 --> 00:12:33,883 de pumas au monde. 78 00:12:38,443 --> 00:12:42,243 Et ces animaux majestueux se rétablissent doucement 79 00:12:42,323 --> 00:12:44,043 dans le sud du Chili. 80 00:13:00,483 --> 00:13:03,283 À 500 km au nord, au long de la chaîne des Andes 81 00:13:04,163 --> 00:13:06,203 se trouve le parc national Patagonia. 82 00:13:12,603 --> 00:13:15,803 Il ressemble peut-être à un espace sauvage, 83 00:13:15,883 --> 00:13:18,883 mais jusqu'à récemment, il servait à faire paître les moutons. 84 00:13:24,363 --> 00:13:27,883 Les pumas et leur proie, le guanaco, ont été persécutés ici. 85 00:13:30,203 --> 00:13:34,003 Maintenant, il n'y a plus de bétail, la faune est protégée, 86 00:13:34,683 --> 00:13:38,323 et la terre commence à retrouver son équilibre naturel. 87 00:13:49,323 --> 00:13:51,323 Le nombre de pumas étant encore faible, 88 00:13:51,923 --> 00:13:54,923 les guanacos repeuplent rapidement le parc. 89 00:14:01,323 --> 00:14:04,603 Et ce mâle espère apporter sa contribution. 90 00:14:13,403 --> 00:14:16,763 Il est venu jusqu'ici à la recherche d'un bon pâturage, 91 00:14:17,523 --> 00:14:19,923 assez impressionnant pour attirer les femelles. 92 00:14:30,643 --> 00:14:32,123 Un troupeau de femelles… 93 00:14:36,603 --> 00:14:39,083 dans une zone de pâturage de qualité. 94 00:14:43,563 --> 00:14:47,963 Mais elle a déjà été revendiquée par un énorme mâle dominant. 95 00:14:54,003 --> 00:14:56,043 Et ce troupeau n'est pas assez grand 96 00:14:57,123 --> 00:14:58,243 pour eux deux. 97 00:15:12,483 --> 00:15:15,683 Le mâle dominant charge pour montrer qui est le patron. 98 00:15:35,643 --> 00:15:38,923 Et il n'est pas trop grand pour porter un coup bas. 99 00:15:48,803 --> 00:15:51,203 Le mâle solitaire est chassé loin du troupeau… 100 00:15:57,443 --> 00:15:59,683 jusqu'à ce qu'il comprenne enfin. 101 00:16:16,123 --> 00:16:18,643 Le vainqueur retourne auprès de ses femelles… 102 00:16:20,563 --> 00:16:21,643 et s'aperçoit 103 00:16:22,643 --> 00:16:25,123 qu'un autre intrus a fait son apparition. 104 00:16:39,723 --> 00:16:42,803 Alors que le mâle dominant s'occupe de son nouveau rival, 105 00:16:43,923 --> 00:16:46,563 le mâle solitaire revient en douce… 106 00:17:01,923 --> 00:17:04,003 et saisit l'occasion. 107 00:17:07,843 --> 00:17:09,523 Il s'est enfin trouvé une femelle. 108 00:17:17,523 --> 00:17:19,923 Avec la création de ces parcs nationaux, 109 00:17:20,003 --> 00:17:22,283 les clôtures agricoles ont été retirées 110 00:17:23,123 --> 00:17:25,563 et les guanacos se déplacent plus librement, 111 00:17:26,203 --> 00:17:28,883 ce qui permet le renforcement du patrimoine génétique. 112 00:17:40,723 --> 00:17:42,923 Après presque un an de grossesse, 113 00:17:43,563 --> 00:17:45,083 une mère accouche. 114 00:18:24,243 --> 00:18:28,043 Le bébé guanaco doit apprendre à marcher le plus vite possible. 115 00:19:04,483 --> 00:19:06,323 En l'espace de seulement deux semaines, 116 00:19:06,403 --> 00:19:10,363 des milliers de bébés guanacos feront leurs premiers pas ici. 117 00:19:26,083 --> 00:19:29,123 Les femelles donnent naissance à la même période 118 00:19:29,203 --> 00:19:31,883 pour profiter de la sécurité de leur nombre. 119 00:19:35,723 --> 00:19:39,163 Ici, on ne sait jamais qui surveille. 120 00:19:44,923 --> 00:19:47,403 Tandis que ces troupeaux de guanacos s'agrandissent, 121 00:19:48,003 --> 00:19:52,123 les pumas auront eux aussi une chance de se rétablir. 122 00:19:53,523 --> 00:19:55,883 Il en est de même pour la nature. 123 00:20:06,443 --> 00:20:09,163 Partout dans le monde, de nombreux parcs nationaux 124 00:20:09,243 --> 00:20:11,803 sont des espaces sauvages isolés protégés. 125 00:20:13,763 --> 00:20:14,843 Pour s'épanouir, 126 00:20:15,403 --> 00:20:17,403 les animaux ont besoin d'être protégés, 127 00:20:17,483 --> 00:20:18,843 de se déplacer en sécurité, 128 00:20:19,723 --> 00:20:22,763 de se déplacer librement à la recherche de nourriture, 129 00:20:22,843 --> 00:20:24,963 d'un territoire, et d'un partenaire. 130 00:20:30,923 --> 00:20:33,803 Depuis 2017, le Chili œuvre à relier 131 00:20:33,883 --> 00:20:36,843 différents espaces sauvages. 132 00:20:38,203 --> 00:20:42,803 Il relie les parcs nationaux à d'autres réserves protégées et à des parcs marins 133 00:20:44,163 --> 00:20:48,243 pour créer un réseau, un axe de conservation de la faune 134 00:20:48,803 --> 00:20:52,923 qui couvre plus de 12 millions d'hectares de Patagonie chilienne. 135 00:20:58,643 --> 00:21:03,523 Au centre de ce réseau se trouve la réserve nationale Cerro Castillo, 136 00:21:05,243 --> 00:21:07,763 le foyer d'une créature autrefois menacée, 137 00:21:07,843 --> 00:21:10,443 qui fait un retour spectaculaire… 138 00:21:20,123 --> 00:21:21,803 le condor des Andes. 139 00:21:28,043 --> 00:21:29,723 Les condors sont des charognards. 140 00:21:30,283 --> 00:21:32,163 Ils mangent des animaux morts, 141 00:21:32,243 --> 00:21:36,363 un rôle vital pour éliminer les déchets organiques et prévenir les maladies. 142 00:21:42,163 --> 00:21:45,843 Dans le passé, ils ont été chassés et empoisonnés par des propriétaires 143 00:21:45,923 --> 00:21:47,883 qui voulaient protéger leur bétail. 144 00:21:48,563 --> 00:21:52,163 Mais maintenant, la population de ces oiseaux magnifiques 145 00:21:52,243 --> 00:21:53,763 connaît un bon rétablissement. 146 00:22:01,803 --> 00:22:05,283 Ils nichent dans ces falaises boisées inaccessibles. 147 00:22:06,523 --> 00:22:10,123 Chaque jour, ils volent des centaines de kilomètres pour de la nourriture… 148 00:22:20,323 --> 00:22:21,523 laissant derrière eux… 149 00:22:26,723 --> 00:22:28,483 leurs petits vulnérables. 150 00:22:39,483 --> 00:22:42,363 Il fait peut-être presque la taille d'un adulte, 151 00:22:42,443 --> 00:22:46,123 mais cet oiseau géant n'a que neuf mois. 152 00:22:48,803 --> 00:22:52,083 Les condors sont les plus grands oiseaux volants du monde. 153 00:22:53,723 --> 00:22:57,483 Son envergure pourra mesurer jusqu'à trois mètres. 154 00:23:01,083 --> 00:23:02,083 Mais pour l'instant, 155 00:23:03,323 --> 00:23:05,283 il apprend tout juste à voler. 156 00:23:22,723 --> 00:23:23,963 Il devient plus courageux. 157 00:23:36,443 --> 00:23:41,643 Mais tenter un premier vol d'ici serait extrêmement risqué. 158 00:23:58,323 --> 00:23:59,803 Mieux vaut retourner à l'abri… 159 00:24:06,563 --> 00:24:07,443 s'il y arrive. 160 00:24:22,043 --> 00:24:23,523 Ses parents reviennent. 161 00:24:35,723 --> 00:24:37,923 Et c'est enfin l'heure du petit-déjeuner. 162 00:24:42,003 --> 00:24:43,723 Pour aider au mieux leurs petits, 163 00:24:44,403 --> 00:24:47,003 ils n'en élèvent qu'un à la fois. 164 00:24:53,923 --> 00:24:56,163 Mais pour récompenser leurs efforts, 165 00:24:56,243 --> 00:24:58,883 il devra s'envoler seul. 166 00:25:07,923 --> 00:25:10,803 Il faut peut-être lui montrer comment faire. 167 00:25:29,643 --> 00:25:30,643 C'est l'heure… 168 00:25:34,723 --> 00:25:36,923 de son premier vol. 169 00:25:50,683 --> 00:25:52,443 C'est un début. 170 00:26:19,203 --> 00:26:20,123 C'est mieux. 171 00:26:27,323 --> 00:26:30,523 Ces oiseaux sont trop lourds pour voler seulement grâce à leurs ailes. 172 00:26:32,243 --> 00:26:35,403 Pour rester en l'air et parcourir de longues distances, 173 00:26:35,483 --> 00:26:38,083 il doit apprendre à chevaucher le vent. 174 00:26:55,203 --> 00:26:59,483 Ses parents l'emmènent dans les courants d'air et les ascendances thermiques. 175 00:27:14,963 --> 00:27:18,083 Leur petit restera avec eux pendant deux ans maximum. 176 00:27:22,163 --> 00:27:25,523 Pendant cette période, il déploiera ses ailes tous les jours 177 00:27:25,603 --> 00:27:30,963 et il deviendra plus fort jusqu'à ce qu'il vole lui aussi au-dessus des Andes. 178 00:27:54,803 --> 00:27:56,643 Mille kilomètres au nord, 179 00:27:56,723 --> 00:27:59,323 le paysage commence à changer. 180 00:28:06,043 --> 00:28:09,283 Ici, il est dominé par les volcans. 181 00:28:11,123 --> 00:28:13,403 Ils marquent la terre avec des coulées de lave… 182 00:28:18,043 --> 00:28:21,163 entre lesquelles poussent des forêts vierges. 183 00:28:25,243 --> 00:28:28,883 Tout au nord se trouve le parc national Conguillío, 184 00:28:30,003 --> 00:28:34,443 l'un des derniers bastions de l'araucaria, un arbre en voie de disparition, 185 00:28:34,523 --> 00:28:36,043 appelé le "désespoir des singes". 186 00:28:41,043 --> 00:28:43,923 Mesurant plus de 50 mètres, 187 00:28:44,003 --> 00:28:48,243 ces géants étaient autrefois monnaie courante dans le nord de la Patagonie. 188 00:28:49,203 --> 00:28:52,123 Mais ils ont été abattus pour faire place à des terres agricoles 189 00:28:53,603 --> 00:28:57,763 et n'existent plus que dans de petites parcelles boisées. 190 00:29:05,643 --> 00:29:08,083 Dans l'ombre des araucarias 191 00:29:08,163 --> 00:29:10,283 se trouvent les délicates forêts de hêtres… 192 00:29:15,723 --> 00:29:18,923 qui abritent des animaux qu'on ne voit nulle part ailleurs. 193 00:29:23,443 --> 00:29:24,363 Le pudu du sud… 194 00:29:27,203 --> 00:29:28,883 le plus petit cervidé de monde. 195 00:29:31,123 --> 00:29:34,603 Ce bébé tacheté pourrait tenir dans la paume de votre main. 196 00:29:38,843 --> 00:29:41,763 Et le plus petit chat sauvage des Amériques. 197 00:29:42,443 --> 00:29:46,603 Le guigna est plus petit qu'un chat domestique. 198 00:29:49,723 --> 00:29:51,683 Avec ces mammifères miniatures, 199 00:29:53,003 --> 00:29:55,883 les forêts valdiviennes abritent aussi 200 00:29:55,963 --> 00:29:59,203 l'un des insectes les plus spectaculaires au monde… 201 00:30:06,723 --> 00:30:08,403 le lucane du Chili. 202 00:30:11,163 --> 00:30:15,123 Les mâles possèdent d'incroyables mandibules. 203 00:30:18,723 --> 00:30:21,643 Celui-ci a flairé une femelle. 204 00:30:25,603 --> 00:30:27,363 Mais elle est à 30 mètres de hauteur 205 00:30:27,963 --> 00:30:29,843 au sommet d'un hêtre. 206 00:30:39,923 --> 00:30:44,163 Pour lui, c'est l'équivalent d'une personne escaladant la tour Eiffel. 207 00:30:44,843 --> 00:30:45,883 Deux fois. 208 00:30:49,643 --> 00:30:53,843 Son parfum séduisant peut être détecté par des mâles venant de loin. 209 00:30:57,083 --> 00:30:58,803 Et la course a commencé. 210 00:31:16,563 --> 00:31:19,163 Enfin, il arrive au sommet 211 00:31:19,763 --> 00:31:20,963 avant ses rivaux… 212 00:31:24,843 --> 00:31:26,963 et il aperçoit la femelle. 213 00:31:37,523 --> 00:31:39,803 Mais il a un concurrent. 214 00:31:46,803 --> 00:31:48,243 Ils se jaugent. 215 00:31:54,603 --> 00:31:58,203 Ces énormes armes prennent tout leur sens. 216 00:32:01,683 --> 00:32:06,883 L'une des plus grosses armes relatives au corps du règne animal. 217 00:32:09,683 --> 00:32:11,323 Ils ont évolué pour attraper 218 00:32:12,723 --> 00:32:13,683 et soulever. 219 00:32:16,643 --> 00:32:18,203 Son adversaire frappe en premier. 220 00:32:33,523 --> 00:32:35,003 Mais il renverse la situation 221 00:32:36,443 --> 00:32:38,323 et prend le dessus. 222 00:32:55,163 --> 00:32:59,923 Enfin, plus rien ne le sépare de sa partenaire. 223 00:33:23,523 --> 00:33:25,803 À la tombée de la nuit, 224 00:33:27,203 --> 00:33:30,603 le ciel nous rappelle notre place dans l'univers. 225 00:33:35,123 --> 00:33:37,763 Grâce à une pollution lumineuse moindre, 226 00:33:37,843 --> 00:33:40,483 les vues célestes au-dessus des réserves 227 00:33:40,563 --> 00:33:43,643 font partie des plus dégagées au monde. 228 00:33:49,083 --> 00:33:52,763 Par une nuit claire, on peut voir les planètes du système solaire… 229 00:33:55,843 --> 00:33:57,803 les étoiles de la Voie lactée, 230 00:33:59,283 --> 00:34:03,403 et la lumière lointaine de nos galaxies voisines. 231 00:34:08,323 --> 00:34:10,403 Même à l'œil nu. 232 00:34:18,723 --> 00:34:20,523 Et sous le couvert des ténèbres, 233 00:34:21,443 --> 00:34:26,403 un habitant nocturne de la forêt aide sa maison à se régénérer. 234 00:34:31,483 --> 00:34:33,163 Grâce à une nouvelle caméra, 235 00:34:33,243 --> 00:34:36,283 nous pouvons révéler ses activités nocturnes. 236 00:34:39,163 --> 00:34:40,803 Le monito del monte… 237 00:34:45,443 --> 00:34:47,323 ou le "petit singe de la montagne". 238 00:34:52,563 --> 00:34:56,323 Mais le monito n'est pas un singe. C'est un marsupial. 239 00:35:03,363 --> 00:35:04,843 Et même s'il est minuscule… 240 00:35:07,243 --> 00:35:10,763 ces arbres géants dépendent de lui. 241 00:35:17,483 --> 00:35:21,483 Chaque nuit, il se nourrit d'une quantité égale à son poids corporel. 242 00:35:29,363 --> 00:35:34,083 Au cours de sa vie, il aidera à propager au moins 20 espèces de plantes 243 00:35:35,003 --> 00:35:36,323 en mangeant leurs fruits… 244 00:35:38,763 --> 00:35:41,963 et en jetant les graines dans de nouveaux endroits. 245 00:36:03,003 --> 00:36:04,483 À l'aube, 246 00:36:06,123 --> 00:36:09,043 il retourne dormir dans son nid caché. 247 00:36:13,123 --> 00:36:14,843 Et il n'est pas seul. 248 00:36:19,243 --> 00:36:24,283 Ces nids collectifs peuvent contenir jusqu'à dix monitos sans lien de parenté 249 00:36:24,363 --> 00:36:25,923 blottis les uns contre les autres. 250 00:36:45,523 --> 00:36:48,283 Avec l'aide de ces "petits singes de la montagne", 251 00:36:48,363 --> 00:36:51,163 il est possible qu'une immense forêt valdivienne 252 00:36:52,003 --> 00:36:55,243 s'étende à nouveau des montagnes andines 253 00:36:56,723 --> 00:36:58,083 jusqu'à l'océan Pacifique. 254 00:37:08,723 --> 00:37:13,843 Le Chili possède plus de 6 400 km de côte sinueuse bordant le Pacifique. 255 00:37:21,323 --> 00:37:23,003 Durant la dernière période glaciaire, 256 00:37:23,083 --> 00:37:26,803 les glaciers sont descendus des montagnes jusqu'à la mer. 257 00:37:41,723 --> 00:37:42,883 En se déplaçant, 258 00:37:44,123 --> 00:37:48,323 ils ont créé le labyrinthe que sont les fjords de la Patagonie. 259 00:37:53,403 --> 00:37:56,003 Il reste peu de ces géants de glace. 260 00:37:58,123 --> 00:38:01,283 Voici le glacier de San Rafael. 261 00:38:20,043 --> 00:38:24,923 Chaque printemps, une chanson éthérée résonne dans ces fjords. 262 00:39:12,443 --> 00:39:16,603 C'est le cri marquant d'un léopard de mer mâle. 263 00:39:24,203 --> 00:39:27,443 Il est là pour profiter des icebergs pour se reproduire… 264 00:39:29,923 --> 00:39:34,203 et il chantera jour et nuit pour attirer une partenaire… 265 00:39:36,843 --> 00:39:40,643 créant habilement ses chansons d'amour en incorporant une variété de notes 266 00:39:40,723 --> 00:39:42,363 et de tons. 267 00:39:48,323 --> 00:39:50,963 Son répertoire mélodieux 268 00:39:51,043 --> 00:39:53,323 peut être entendu partout. 269 00:39:59,443 --> 00:40:00,403 Une femelle… 270 00:40:03,803 --> 00:40:05,523 s'accorde au chant du mâle. 271 00:40:08,043 --> 00:40:09,883 Pendant la saison de reproduction, 272 00:40:10,403 --> 00:40:14,083 les léopards de mer chantent sous l'eau toute la nuit. 273 00:40:18,243 --> 00:40:22,123 Épuisée par ses séductions nocturnes, elle se repose sur la glace. 274 00:40:30,723 --> 00:40:32,763 La sérénade est séduisante. 275 00:40:48,523 --> 00:40:49,603 Elle s'approche. 276 00:41:00,323 --> 00:41:01,323 Mais elle s'aperçoit 277 00:41:02,643 --> 00:41:04,123 que son prétendant 278 00:41:05,403 --> 00:41:07,243 est en train de dormir. 279 00:41:13,843 --> 00:41:16,563 Les scientifiques pensent qu'en période de reproduction, 280 00:41:16,643 --> 00:41:20,403 les léopards de mer ont des niveaux d'hormones si élevés 281 00:41:21,923 --> 00:41:24,043 qu'ils chantent même en dormant. 282 00:41:34,723 --> 00:41:36,563 Alors que le soleil se couche… 283 00:41:46,243 --> 00:41:48,323 il se réveille enfin. 284 00:42:14,043 --> 00:42:19,283 Ils vont sous la glace pour commencer leur duo séducteur. 285 00:42:30,643 --> 00:42:34,123 Alors que près de la moitié de la Patagonie chilienne est protégée, 286 00:42:34,843 --> 00:42:37,643 moins d'un cinquième du littoral l'est. 287 00:42:44,163 --> 00:42:47,323 À 112 km de distance de la pointe sud du Chili continental 288 00:42:48,883 --> 00:42:52,963 se trouvent les îles subantarctiques Diego Ramírez, 289 00:42:54,483 --> 00:42:57,723 l'une des rares zones marines protégées de Patagonie. 290 00:42:59,723 --> 00:43:02,643 Au large de ses côtes, trois océans se rencontrent. 291 00:43:04,803 --> 00:43:06,643 Le Pacifique à l'ouest… 292 00:43:10,323 --> 00:43:12,683 l'Atlantique à l'est, 293 00:43:14,163 --> 00:43:17,883 et au sud, le brutal océan Austral. 294 00:43:22,763 --> 00:43:26,963 Bien qu'il soit entouré par certaines des mers les plus dangereuses du monde, 295 00:43:27,643 --> 00:43:30,563 cet endroit déborde de vie. 296 00:43:35,203 --> 00:43:39,283 Les îles offrent un refuge à plus de deux millions d'oiseaux marins. 297 00:43:42,963 --> 00:43:47,363 Des colonies d'albatros creusent des rivières dans l'épais touradon. 298 00:43:55,843 --> 00:43:59,723 C'est l'une des rares colonies d'albatros au monde à ne pas être en déclin, 299 00:43:59,803 --> 00:44:02,163 grâce au manque de prédateurs sur l'île 300 00:44:02,243 --> 00:44:04,963 et à l'interdiction de pêcher dans le parc marin. 301 00:44:10,363 --> 00:44:14,243 Tous les animaux qui vivent ici n'ont pas le luxe de voler. 302 00:44:23,443 --> 00:44:26,563 Le manchot gorfou sauteur niche ici lui aussi. 303 00:44:31,963 --> 00:44:36,043 Les parents manchots se déplacent tour à tour des centaines de kilomètres 304 00:44:36,123 --> 00:44:38,563 à la recherche de nourriture pour leurs petits. 305 00:44:49,043 --> 00:44:53,003 Ils peuvent s'absenter jusqu'à trois jours d'affilée. 306 00:45:01,963 --> 00:45:04,243 Mais le moment le plus dangereux de leur voyage 307 00:45:04,883 --> 00:45:06,003 est le retour… 308 00:45:13,363 --> 00:45:15,523 où la houle les ramène violemment à la côte. 309 00:45:20,723 --> 00:45:24,203 Mais l'océan est le cadet de leurs soucis. 310 00:45:29,483 --> 00:45:32,523 Les otaries de Patagonie patrouillent dans ces eaux. 311 00:45:46,843 --> 00:45:48,883 Après une expédition de pêche… 312 00:45:52,603 --> 00:45:54,643 certains ne reviendront pas. 313 00:46:06,043 --> 00:46:08,243 Une mère manchot passe un moment difficile… 314 00:46:08,883 --> 00:46:10,363 pour retrouver sa famille. 315 00:46:15,043 --> 00:46:17,763 Mais ces otaries nagent trois fois plus vite. 316 00:46:22,443 --> 00:46:23,803 Pour survivre… 317 00:46:27,043 --> 00:46:28,483 elle doit sortir de l'eau. 318 00:46:49,443 --> 00:46:50,923 Enfin en sécurité. 319 00:46:58,243 --> 00:46:59,163 Ou pas. 320 00:47:42,843 --> 00:47:44,443 Elle l'a échappé belle. 321 00:47:58,363 --> 00:48:02,323 Et maintenant, la difficile ascension vers le nid. 322 00:48:48,163 --> 00:48:50,083 Pour nourrir leur petit, 323 00:48:50,643 --> 00:48:54,523 chaque parent manchot doit risquer sa vie. 324 00:48:57,523 --> 00:49:01,523 À tour de rôle, ils font ce voyage pendant six mois 325 00:49:02,243 --> 00:49:06,323 jusqu'à ce que leur petit aille affronter lui-même les otaries. 326 00:49:25,563 --> 00:49:31,163 Ce parc marin protège aujourd'hui plus de 140 000 kilomètres carrés d'océan… 327 00:49:33,763 --> 00:49:38,203 et allonge l'axe de conservation de la faune de la Patagonie chilienne 328 00:49:39,683 --> 00:49:43,123 vers les eaux protégées de l'Antarctique. 329 00:49:57,763 --> 00:50:03,363 Ces parcs protègent désormais plus de 200 espèces d'oiseaux et de mammifères 330 00:50:04,723 --> 00:50:07,883 dans une étonnante variété de paysages. 331 00:50:10,763 --> 00:50:15,163 Ils aident à sauver les animaux au bord de l'extinction. 332 00:50:16,723 --> 00:50:20,243 Mais il n'y a pas que la faune qui en profite. 333 00:50:21,923 --> 00:50:26,163 L'écotourisme devrait rapporter des centaines de millions de dollars 334 00:50:26,243 --> 00:50:28,403 à l'économie locale ces dix prochaines années. 335 00:50:29,123 --> 00:50:31,243 Et cela profitera encore bien plus 336 00:50:31,963 --> 00:50:34,723 à tous les êtres de notre planète. 337 00:50:36,363 --> 00:50:38,443 Dans la lutte contre le changement climatique, 338 00:50:38,523 --> 00:50:42,123 cette terre et cette végétation agissent comme une éponge, 339 00:50:42,723 --> 00:50:44,643 absorbant le dioxyde de carbone, 340 00:50:45,323 --> 00:50:49,803 faisant de la région l'un des plus grands puits de carbone d'Amérique du Sud. 341 00:50:52,563 --> 00:50:55,723 En donnant une chance à la nature, elle se régénère. 342 00:50:56,403 --> 00:50:59,803 Les espaces sauvages et la faune peuvent se rétablir, 343 00:50:59,883 --> 00:51:02,323 ainsi que leur équilibre. 344 00:51:03,363 --> 00:51:06,683 La Patagonie chilienne est un exemple encourageant 345 00:51:07,243 --> 00:51:11,523 de ce qui peut être réalisé en collaborant avec la nature 346 00:51:11,603 --> 00:51:16,403 et en croyant en la vraie valeur de nos parcs nationaux. 347 00:52:42,883 --> 00:52:47,883 Sous-titres : Mélanie Da Silva