1
00:00:06,203 --> 00:00:08,883
UNE SÉRIE DOCUMENTAIRE NETFLIX
2
00:00:21,203 --> 00:00:25,243
{\an8}Il y a quelques années, Michelle et moi
avons visité la Patagonie avec nos filles.
3
00:00:26,603 --> 00:00:29,683
Au milieu des montagnes enneigées
et des lacs à l'eau cristalline,
4
00:00:29,763 --> 00:00:32,523
nous étions émerveillés
par cette chose rare
5
00:00:33,083 --> 00:00:34,563
qu'est un espace sauvage intact.
6
00:00:35,443 --> 00:00:38,443
L'homme a étendu son influence
sur toute la planète.
7
00:00:39,083 --> 00:00:42,083
Les parcs nationaux
peuvent protéger ce qu'il reste.
8
00:00:42,603 --> 00:00:47,163
Mais pour opérer un réel changement,
il faut rendre plus de terres à la nature.
9
00:00:51,163 --> 00:00:55,163
En Patagonie chilienne,
de vastes zones sont rétablies
10
00:00:55,243 --> 00:00:57,803
et retrouvent leur équilibre naturel
11
00:00:57,883 --> 00:00:59,523
qui précédait notre intervention.
12
00:01:01,083 --> 00:01:05,603
Cette région devient l'un des endroits
les plus protégés de la planète.
13
00:01:09,563 --> 00:01:14,523
La Patagonie chilienne abrite
24 parcs nationaux uniques
14
00:01:17,283 --> 00:01:20,243
ainsi qu'une variété incroyable
de paysages…
15
00:01:22,563 --> 00:01:25,283
La plus longue
chaîne de montagnes du monde,
16
00:01:25,363 --> 00:01:29,323
les Andes,
fait office de colonne vertébrale.
17
00:01:32,043 --> 00:01:34,403
En son cœur, des forêts luxuriantes
18
00:01:36,203 --> 00:01:38,283
et la steppe patagonienne.
19
00:01:39,923 --> 00:01:41,043
Et le long de la côte,
20
00:01:42,323 --> 00:01:44,923
la puissance brute de l'océan Pacifique.
21
00:01:50,963 --> 00:01:53,763
La Patagonie redéfinit notre conception
22
00:01:53,843 --> 00:01:55,963
des parcs nationaux.
23
00:02:09,563 --> 00:02:13,163
LA PATAGONIE CHILIENNE
24
00:02:16,443 --> 00:02:19,803
Sur la côte ouest de l'Amérique du Sud
se trouve le Chili,
25
00:02:20,363 --> 00:02:22,163
le plus long pays au monde,
26
00:02:22,803 --> 00:02:27,803
qui s'étend sur plus de 4 000 kilomètres
du nord au sud.
27
00:02:29,923 --> 00:02:34,123
Au sud se trouve la région reculée
de la Patagonie chilienne
28
00:02:35,523 --> 00:02:40,403
où d'énormes zones constituent
les 24 parcs nationaux.
29
00:02:41,603 --> 00:02:45,283
Le plus célèbre d'entre eux
est le parc national Torres del Paine.
30
00:02:59,243 --> 00:03:03,323
Ses trois tours emblématiques
dominent le paysage.
31
00:03:18,603 --> 00:03:23,803
Ici, une population florissante du plus
grand prédateur terrestre du Chili :
32
00:03:25,243 --> 00:03:26,163
le puma.
33
00:03:38,083 --> 00:03:41,123
Cette mère
a quatre petites bouches à nourrir.
34
00:03:47,883 --> 00:03:48,963
Elle doit chasser,
35
00:03:49,683 --> 00:03:51,403
et pour pouvoir réussir,
36
00:03:52,043 --> 00:03:54,243
elle doit laisser ses petits.
37
00:04:05,803 --> 00:04:09,963
Leur survie dépend
de sa discrétion et de son ingéniosité.
38
00:04:18,883 --> 00:04:22,963
Le guanaco,
un ancêtre du lama domestique,
39
00:04:24,723 --> 00:04:26,323
est sa proie principale.
40
00:04:38,603 --> 00:04:43,043
Pour tendre une embuscade,
elle doit se fondre dans le paysage.
41
00:05:12,763 --> 00:05:16,323
Quatre tentatives de chasse sur cinq
se soldent par un échec.
42
00:05:51,483 --> 00:05:54,843
Obligée de chercher ailleurs
pour nourrir ses petits…
43
00:05:56,843 --> 00:05:58,843
elle se déplace avec sa famille.
44
00:06:08,563 --> 00:06:11,243
Ils ne sont pas les seuls pumas
à chercher à manger.
45
00:06:15,803 --> 00:06:18,563
Non loin de là,
une femelle seule, plus jeune,
46
00:06:19,283 --> 00:06:20,683
est aussi en train de chasser.
47
00:06:33,883 --> 00:06:35,523
De son haut poste d'observation,
48
00:06:37,843 --> 00:06:39,403
elle aperçoit un troupeau.
49
00:06:51,523 --> 00:06:55,163
Dos à un lac, leurs possibilités d'évasion
sont limitées.
50
00:07:25,763 --> 00:07:29,323
Pour abattre un animal
jusqu'à trois fois plus lourd qu'elle,
51
00:07:29,963 --> 00:07:32,363
elle n'a pas le droit à l'erreur.
52
00:09:13,163 --> 00:09:16,963
Battue et meurtrie,
c'est une autre occasion manquée.
53
00:09:38,403 --> 00:09:40,963
La mère et ses petits ont trouvé
54
00:09:41,043 --> 00:09:43,803
une carcasse de guanaco
au bord d'un étang.
55
00:09:52,843 --> 00:09:55,483
La famille affamée prend ce qu'elle peut.
56
00:10:04,443 --> 00:10:07,483
Le fait qu'il ait été tué
et en partie enterré
57
00:10:07,563 --> 00:10:09,203
ne signifie qu'une chose.
58
00:10:10,763 --> 00:10:13,283
Cette nourriture
appartient à quelqu'un d'autre.
59
00:10:22,323 --> 00:10:23,443
La femelle solitaire.
60
00:10:31,483 --> 00:10:33,763
Les petits ont l'air d'en avoir peur.
61
00:10:38,323 --> 00:10:39,843
Mais leur mère est calme.
62
00:10:45,283 --> 00:10:48,003
Il s'agit de sa fille
de sa portée de l'an dernier.
63
00:10:57,763 --> 00:11:00,483
La femelle solitaire récupère sa carcasse.
64
00:11:04,963 --> 00:11:09,803
Ce n'est pas parce qu'ils sont frère
et soeur qu'elle veut bien partager.
65
00:11:26,483 --> 00:11:29,803
Son petit frère trempé
devra attendre son tour.
66
00:11:34,643 --> 00:11:35,723
D'autres arrivent…
67
00:11:40,043 --> 00:11:41,963
et sont acceptés au festin.
68
00:11:48,523 --> 00:11:52,603
Avant, on pensait que les pumas
étaient des créatures solitaires.
69
00:11:53,443 --> 00:11:56,883
On pensait que les lions et les guépards
étaient les seuls félins sociaux.
70
00:11:58,403 --> 00:12:01,483
La découverte de liens sociaux si forts
71
00:12:01,563 --> 00:12:04,563
redéfinit la façon
dont les scientifiques voient les pumas.
72
00:12:08,643 --> 00:12:13,003
La création de ce refuge
a protégé ces félins des éleveurs,
73
00:12:13,083 --> 00:12:15,163
qui auraient peur pour leur bétail.
74
00:12:16,803 --> 00:12:21,123
Cela a aussi entraîné une augmentation
de l'espace et des proies.
75
00:12:21,203 --> 00:12:24,283
Il y a donc moins de conflits
entre rivaux.
76
00:12:28,883 --> 00:12:32,363
Ce parc abrite aujourd'hui
l'une des plus grandes populations
77
00:12:32,443 --> 00:12:33,883
de pumas au monde.
78
00:12:38,443 --> 00:12:42,243
Et ces animaux majestueux
se rétablissent doucement
79
00:12:42,323 --> 00:12:44,043
dans le sud du Chili.
80
00:13:00,483 --> 00:13:03,283
À 500 km au nord,
au long de la chaîne des Andes
81
00:13:04,163 --> 00:13:06,203
se trouve le parc national Patagonia.
82
00:13:12,603 --> 00:13:15,803
Il ressemble peut-être
à un espace sauvage,
83
00:13:15,883 --> 00:13:18,883
mais jusqu'à récemment,
il servait à faire paître les moutons.
84
00:13:24,363 --> 00:13:27,883
Les pumas et leur proie, le guanaco,
ont été persécutés ici.
85
00:13:30,203 --> 00:13:34,003
Maintenant, il n'y a plus de bétail,
la faune est protégée,
86
00:13:34,683 --> 00:13:38,323
et la terre commence à retrouver
son équilibre naturel.
87
00:13:49,323 --> 00:13:51,323
Le nombre de pumas étant encore faible,
88
00:13:51,923 --> 00:13:54,923
les guanacos
repeuplent rapidement le parc.
89
00:14:01,323 --> 00:14:04,603
Et ce mâle
espère apporter sa contribution.
90
00:14:13,403 --> 00:14:16,763
Il est venu jusqu'ici
à la recherche d'un bon pâturage,
91
00:14:17,523 --> 00:14:19,923
assez impressionnant
pour attirer les femelles.
92
00:14:30,643 --> 00:14:32,123
Un troupeau de femelles…
93
00:14:36,603 --> 00:14:39,083
dans une zone de pâturage de qualité.
94
00:14:43,563 --> 00:14:47,963
Mais elle a déjà été revendiquée
par un énorme mâle dominant.
95
00:14:54,003 --> 00:14:56,043
Et ce troupeau n'est pas assez grand
96
00:14:57,123 --> 00:14:58,243
pour eux deux.
97
00:15:12,483 --> 00:15:15,683
Le mâle dominant charge
pour montrer qui est le patron.
98
00:15:35,643 --> 00:15:38,923
Et il n'est pas trop grand
pour porter un coup bas.
99
00:15:48,803 --> 00:15:51,203
Le mâle solitaire
est chassé loin du troupeau…
100
00:15:57,443 --> 00:15:59,683
jusqu'à ce qu'il comprenne enfin.
101
00:16:16,123 --> 00:16:18,643
Le vainqueur
retourne auprès de ses femelles…
102
00:16:20,563 --> 00:16:21,643
et s'aperçoit
103
00:16:22,643 --> 00:16:25,123
qu'un autre intrus a fait son apparition.
104
00:16:39,723 --> 00:16:42,803
Alors que le mâle dominant
s'occupe de son nouveau rival,
105
00:16:43,923 --> 00:16:46,563
le mâle solitaire revient en douce…
106
00:17:01,923 --> 00:17:04,003
et saisit l'occasion.
107
00:17:07,843 --> 00:17:09,523
Il s'est enfin trouvé une femelle.
108
00:17:17,523 --> 00:17:19,923
Avec la création de ces parcs nationaux,
109
00:17:20,003 --> 00:17:22,283
les clôtures agricoles ont été retirées
110
00:17:23,123 --> 00:17:25,563
et les guanacos
se déplacent plus librement,
111
00:17:26,203 --> 00:17:28,883
ce qui permet le renforcement
du patrimoine génétique.
112
00:17:40,723 --> 00:17:42,923
Après presque un an de grossesse,
113
00:17:43,563 --> 00:17:45,083
une mère accouche.
114
00:18:24,243 --> 00:18:28,043
Le bébé guanaco doit apprendre à marcher
le plus vite possible.
115
00:19:04,483 --> 00:19:06,323
En l'espace de seulement deux semaines,
116
00:19:06,403 --> 00:19:10,363
des milliers de bébés guanacos
feront leurs premiers pas ici.
117
00:19:26,083 --> 00:19:29,123
Les femelles donnent naissance
à la même période
118
00:19:29,203 --> 00:19:31,883
pour profiter
de la sécurité de leur nombre.
119
00:19:35,723 --> 00:19:39,163
Ici, on ne sait jamais qui surveille.
120
00:19:44,923 --> 00:19:47,403
Tandis que ces troupeaux de guanacos
s'agrandissent,
121
00:19:48,003 --> 00:19:52,123
les pumas auront eux aussi
une chance de se rétablir.
122
00:19:53,523 --> 00:19:55,883
Il en est de même pour la nature.
123
00:20:06,443 --> 00:20:09,163
Partout dans le monde,
de nombreux parcs nationaux
124
00:20:09,243 --> 00:20:11,803
sont des espaces sauvages isolés protégés.
125
00:20:13,763 --> 00:20:14,843
Pour s'épanouir,
126
00:20:15,403 --> 00:20:17,403
les animaux ont besoin d'être protégés,
127
00:20:17,483 --> 00:20:18,843
de se déplacer en sécurité,
128
00:20:19,723 --> 00:20:22,763
de se déplacer librement
à la recherche de nourriture,
129
00:20:22,843 --> 00:20:24,963
d'un territoire, et d'un partenaire.
130
00:20:30,923 --> 00:20:33,803
Depuis 2017, le Chili œuvre à relier
131
00:20:33,883 --> 00:20:36,843
différents espaces sauvages.
132
00:20:38,203 --> 00:20:42,803
Il relie les parcs nationaux à d'autres
réserves protégées et à des parcs marins
133
00:20:44,163 --> 00:20:48,243
pour créer un réseau,
un axe de conservation de la faune
134
00:20:48,803 --> 00:20:52,923
qui couvre plus de 12 millions d'hectares
de Patagonie chilienne.
135
00:20:58,643 --> 00:21:03,523
Au centre de ce réseau se trouve
la réserve nationale Cerro Castillo,
136
00:21:05,243 --> 00:21:07,763
le foyer d'une créature autrefois menacée,
137
00:21:07,843 --> 00:21:10,443
qui fait un retour spectaculaire…
138
00:21:20,123 --> 00:21:21,803
le condor des Andes.
139
00:21:28,043 --> 00:21:29,723
Les condors sont des charognards.
140
00:21:30,283 --> 00:21:32,163
Ils mangent des animaux morts,
141
00:21:32,243 --> 00:21:36,363
un rôle vital pour éliminer les déchets
organiques et prévenir les maladies.
142
00:21:42,163 --> 00:21:45,843
Dans le passé, ils ont été chassés
et empoisonnés par des propriétaires
143
00:21:45,923 --> 00:21:47,883
qui voulaient protéger leur bétail.
144
00:21:48,563 --> 00:21:52,163
Mais maintenant, la population
de ces oiseaux magnifiques
145
00:21:52,243 --> 00:21:53,763
connaît un bon rétablissement.
146
00:22:01,803 --> 00:22:05,283
Ils nichent
dans ces falaises boisées inaccessibles.
147
00:22:06,523 --> 00:22:10,123
Chaque jour, ils volent des centaines
de kilomètres pour de la nourriture…
148
00:22:20,323 --> 00:22:21,523
laissant derrière eux…
149
00:22:26,723 --> 00:22:28,483
leurs petits vulnérables.
150
00:22:39,483 --> 00:22:42,363
Il fait peut-être presque
la taille d'un adulte,
151
00:22:42,443 --> 00:22:46,123
mais cet oiseau géant n'a que neuf mois.
152
00:22:48,803 --> 00:22:52,083
Les condors sont les plus grands oiseaux
volants du monde.
153
00:22:53,723 --> 00:22:57,483
Son envergure
pourra mesurer jusqu'à trois mètres.
154
00:23:01,083 --> 00:23:02,083
Mais pour l'instant,
155
00:23:03,323 --> 00:23:05,283
il apprend tout juste à voler.
156
00:23:22,723 --> 00:23:23,963
Il devient plus courageux.
157
00:23:36,443 --> 00:23:41,643
Mais tenter un premier vol d'ici
serait extrêmement risqué.
158
00:23:58,323 --> 00:23:59,803
Mieux vaut retourner à l'abri…
159
00:24:06,563 --> 00:24:07,443
s'il y arrive.
160
00:24:22,043 --> 00:24:23,523
Ses parents reviennent.
161
00:24:35,723 --> 00:24:37,923
Et c'est enfin l'heure du petit-déjeuner.
162
00:24:42,003 --> 00:24:43,723
Pour aider au mieux leurs petits,
163
00:24:44,403 --> 00:24:47,003
ils n'en élèvent qu'un à la fois.
164
00:24:53,923 --> 00:24:56,163
Mais pour récompenser leurs efforts,
165
00:24:56,243 --> 00:24:58,883
il devra s'envoler seul.
166
00:25:07,923 --> 00:25:10,803
Il faut peut-être
lui montrer comment faire.
167
00:25:29,643 --> 00:25:30,643
C'est l'heure…
168
00:25:34,723 --> 00:25:36,923
de son premier vol.
169
00:25:50,683 --> 00:25:52,443
C'est un début.
170
00:26:19,203 --> 00:26:20,123
C'est mieux.
171
00:26:27,323 --> 00:26:30,523
Ces oiseaux sont trop lourds
pour voler seulement grâce à leurs ailes.
172
00:26:32,243 --> 00:26:35,403
Pour rester en l'air
et parcourir de longues distances,
173
00:26:35,483 --> 00:26:38,083
il doit apprendre à chevaucher le vent.
174
00:26:55,203 --> 00:26:59,483
Ses parents l'emmènent dans les courants
d'air et les ascendances thermiques.
175
00:27:14,963 --> 00:27:18,083
Leur petit restera avec eux
pendant deux ans maximum.
176
00:27:22,163 --> 00:27:25,523
Pendant cette période,
il déploiera ses ailes tous les jours
177
00:27:25,603 --> 00:27:30,963
et il deviendra plus fort jusqu'à ce
qu'il vole lui aussi au-dessus des Andes.
178
00:27:54,803 --> 00:27:56,643
Mille kilomètres au nord,
179
00:27:56,723 --> 00:27:59,323
le paysage commence à changer.
180
00:28:06,043 --> 00:28:09,283
Ici, il est dominé par les volcans.
181
00:28:11,123 --> 00:28:13,403
Ils marquent la terre
avec des coulées de lave…
182
00:28:18,043 --> 00:28:21,163
entre lesquelles
poussent des forêts vierges.
183
00:28:25,243 --> 00:28:28,883
Tout au nord se trouve
le parc national Conguillío,
184
00:28:30,003 --> 00:28:34,443
l'un des derniers bastions de l'araucaria,
un arbre en voie de disparition,
185
00:28:34,523 --> 00:28:36,043
appelé le "désespoir des singes".
186
00:28:41,043 --> 00:28:43,923
Mesurant plus de 50 mètres,
187
00:28:44,003 --> 00:28:48,243
ces géants étaient autrefois monnaie
courante dans le nord de la Patagonie.
188
00:28:49,203 --> 00:28:52,123
Mais ils ont été abattus pour faire place
à des terres agricoles
189
00:28:53,603 --> 00:28:57,763
et n'existent plus
que dans de petites parcelles boisées.
190
00:29:05,643 --> 00:29:08,083
Dans l'ombre des araucarias
191
00:29:08,163 --> 00:29:10,283
se trouvent
les délicates forêts de hêtres…
192
00:29:15,723 --> 00:29:18,923
qui abritent des animaux
qu'on ne voit nulle part ailleurs.
193
00:29:23,443 --> 00:29:24,363
Le pudu du sud…
194
00:29:27,203 --> 00:29:28,883
le plus petit cervidé de monde.
195
00:29:31,123 --> 00:29:34,603
Ce bébé tacheté pourrait tenir
dans la paume de votre main.
196
00:29:38,843 --> 00:29:41,763
Et le plus petit chat sauvage
des Amériques.
197
00:29:42,443 --> 00:29:46,603
Le guigna est plus petit
qu'un chat domestique.
198
00:29:49,723 --> 00:29:51,683
Avec ces mammifères miniatures,
199
00:29:53,003 --> 00:29:55,883
les forêts valdiviennes abritent aussi
200
00:29:55,963 --> 00:29:59,203
l'un des insectes
les plus spectaculaires au monde…
201
00:30:06,723 --> 00:30:08,403
le lucane du Chili.
202
00:30:11,163 --> 00:30:15,123
Les mâles
possèdent d'incroyables mandibules.
203
00:30:18,723 --> 00:30:21,643
Celui-ci a flairé une femelle.
204
00:30:25,603 --> 00:30:27,363
Mais elle est à 30 mètres de hauteur
205
00:30:27,963 --> 00:30:29,843
au sommet d'un hêtre.
206
00:30:39,923 --> 00:30:44,163
Pour lui, c'est l'équivalent
d'une personne escaladant la tour Eiffel.
207
00:30:44,843 --> 00:30:45,883
Deux fois.
208
00:30:49,643 --> 00:30:53,843
Son parfum séduisant peut être détecté
par des mâles venant de loin.
209
00:30:57,083 --> 00:30:58,803
Et la course a commencé.
210
00:31:16,563 --> 00:31:19,163
Enfin, il arrive au sommet
211
00:31:19,763 --> 00:31:20,963
avant ses rivaux…
212
00:31:24,843 --> 00:31:26,963
et il aperçoit la femelle.
213
00:31:37,523 --> 00:31:39,803
Mais il a un concurrent.
214
00:31:46,803 --> 00:31:48,243
Ils se jaugent.
215
00:31:54,603 --> 00:31:58,203
Ces énormes armes prennent tout leur sens.
216
00:32:01,683 --> 00:32:06,883
L'une des plus grosses armes
relatives au corps du règne animal.
217
00:32:09,683 --> 00:32:11,323
Ils ont évolué pour attraper
218
00:32:12,723 --> 00:32:13,683
et soulever.
219
00:32:16,643 --> 00:32:18,203
Son adversaire frappe en premier.
220
00:32:33,523 --> 00:32:35,003
Mais il renverse la situation
221
00:32:36,443 --> 00:32:38,323
et prend le dessus.
222
00:32:55,163 --> 00:32:59,923
Enfin, plus rien
ne le sépare de sa partenaire.
223
00:33:23,523 --> 00:33:25,803
À la tombée de la nuit,
224
00:33:27,203 --> 00:33:30,603
le ciel nous rappelle
notre place dans l'univers.
225
00:33:35,123 --> 00:33:37,763
Grâce à une pollution lumineuse moindre,
226
00:33:37,843 --> 00:33:40,483
les vues célestes au-dessus des réserves
227
00:33:40,563 --> 00:33:43,643
font partie des plus dégagées au monde.
228
00:33:49,083 --> 00:33:52,763
Par une nuit claire, on peut voir
les planètes du système solaire…
229
00:33:55,843 --> 00:33:57,803
les étoiles de la Voie lactée,
230
00:33:59,283 --> 00:34:03,403
et la lumière lointaine
de nos galaxies voisines.
231
00:34:08,323 --> 00:34:10,403
Même à l'œil nu.
232
00:34:18,723 --> 00:34:20,523
Et sous le couvert des ténèbres,
233
00:34:21,443 --> 00:34:26,403
un habitant nocturne de la forêt
aide sa maison à se régénérer.
234
00:34:31,483 --> 00:34:33,163
Grâce à une nouvelle caméra,
235
00:34:33,243 --> 00:34:36,283
nous pouvons révéler
ses activités nocturnes.
236
00:34:39,163 --> 00:34:40,803
Le monito del monte…
237
00:34:45,443 --> 00:34:47,323
ou le "petit singe de la montagne".
238
00:34:52,563 --> 00:34:56,323
Mais le monito n'est pas un singe.
C'est un marsupial.
239
00:35:03,363 --> 00:35:04,843
Et même s'il est minuscule…
240
00:35:07,243 --> 00:35:10,763
ces arbres géants dépendent de lui.
241
00:35:17,483 --> 00:35:21,483
Chaque nuit, il se nourrit
d'une quantité égale à son poids corporel.
242
00:35:29,363 --> 00:35:34,083
Au cours de sa vie, il aidera
à propager au moins 20 espèces de plantes
243
00:35:35,003 --> 00:35:36,323
en mangeant leurs fruits…
244
00:35:38,763 --> 00:35:41,963
et en jetant les graines
dans de nouveaux endroits.
245
00:36:03,003 --> 00:36:04,483
À l'aube,
246
00:36:06,123 --> 00:36:09,043
il retourne dormir dans son nid caché.
247
00:36:13,123 --> 00:36:14,843
Et il n'est pas seul.
248
00:36:19,243 --> 00:36:24,283
Ces nids collectifs peuvent contenir
jusqu'à dix monitos sans lien de parenté
249
00:36:24,363 --> 00:36:25,923
blottis les uns contre les autres.
250
00:36:45,523 --> 00:36:48,283
Avec l'aide
de ces "petits singes de la montagne",
251
00:36:48,363 --> 00:36:51,163
il est possible
qu'une immense forêt valdivienne
252
00:36:52,003 --> 00:36:55,243
s'étende à nouveau des montagnes andines
253
00:36:56,723 --> 00:36:58,083
jusqu'à l'océan Pacifique.
254
00:37:08,723 --> 00:37:13,843
Le Chili possède plus de 6 400 km
de côte sinueuse bordant le Pacifique.
255
00:37:21,323 --> 00:37:23,003
Durant la dernière période glaciaire,
256
00:37:23,083 --> 00:37:26,803
les glaciers sont descendus
des montagnes jusqu'à la mer.
257
00:37:41,723 --> 00:37:42,883
En se déplaçant,
258
00:37:44,123 --> 00:37:48,323
ils ont créé le labyrinthe
que sont les fjords de la Patagonie.
259
00:37:53,403 --> 00:37:56,003
Il reste peu de ces géants de glace.
260
00:37:58,123 --> 00:38:01,283
Voici le glacier de San Rafael.
261
00:38:20,043 --> 00:38:24,923
Chaque printemps, une chanson éthérée
résonne dans ces fjords.
262
00:39:12,443 --> 00:39:16,603
C'est le cri marquant
d'un léopard de mer mâle.
263
00:39:24,203 --> 00:39:27,443
Il est là pour profiter
des icebergs pour se reproduire…
264
00:39:29,923 --> 00:39:34,203
et il chantera jour et nuit
pour attirer une partenaire…
265
00:39:36,843 --> 00:39:40,643
créant habilement ses chansons d'amour
en incorporant une variété de notes
266
00:39:40,723 --> 00:39:42,363
et de tons.
267
00:39:48,323 --> 00:39:50,963
Son répertoire mélodieux
268
00:39:51,043 --> 00:39:53,323
peut être entendu partout.
269
00:39:59,443 --> 00:40:00,403
Une femelle…
270
00:40:03,803 --> 00:40:05,523
s'accorde au chant du mâle.
271
00:40:08,043 --> 00:40:09,883
Pendant la saison de reproduction,
272
00:40:10,403 --> 00:40:14,083
les léopards de mer
chantent sous l'eau toute la nuit.
273
00:40:18,243 --> 00:40:22,123
Épuisée par ses séductions nocturnes,
elle se repose sur la glace.
274
00:40:30,723 --> 00:40:32,763
La sérénade est séduisante.
275
00:40:48,523 --> 00:40:49,603
Elle s'approche.
276
00:41:00,323 --> 00:41:01,323
Mais elle s'aperçoit
277
00:41:02,643 --> 00:41:04,123
que son prétendant
278
00:41:05,403 --> 00:41:07,243
est en train de dormir.
279
00:41:13,843 --> 00:41:16,563
Les scientifiques pensent
qu'en période de reproduction,
280
00:41:16,643 --> 00:41:20,403
les léopards de mer
ont des niveaux d'hormones si élevés
281
00:41:21,923 --> 00:41:24,043
qu'ils chantent même en dormant.
282
00:41:34,723 --> 00:41:36,563
Alors que le soleil se couche…
283
00:41:46,243 --> 00:41:48,323
il se réveille enfin.
284
00:42:14,043 --> 00:42:19,283
Ils vont sous la glace
pour commencer leur duo séducteur.
285
00:42:30,643 --> 00:42:34,123
Alors que près de la moitié
de la Patagonie chilienne est protégée,
286
00:42:34,843 --> 00:42:37,643
moins d'un cinquième du littoral l'est.
287
00:42:44,163 --> 00:42:47,323
À 112 km de distance
de la pointe sud du Chili continental
288
00:42:48,883 --> 00:42:52,963
se trouvent
les îles subantarctiques Diego Ramírez,
289
00:42:54,483 --> 00:42:57,723
l'une des rares zones marines protégées
de Patagonie.
290
00:42:59,723 --> 00:43:02,643
Au large de ses côtes,
trois océans se rencontrent.
291
00:43:04,803 --> 00:43:06,643
Le Pacifique à l'ouest…
292
00:43:10,323 --> 00:43:12,683
l'Atlantique à l'est,
293
00:43:14,163 --> 00:43:17,883
et au sud, le brutal océan Austral.
294
00:43:22,763 --> 00:43:26,963
Bien qu'il soit entouré par certaines
des mers les plus dangereuses du monde,
295
00:43:27,643 --> 00:43:30,563
cet endroit déborde de vie.
296
00:43:35,203 --> 00:43:39,283
Les îles offrent un refuge
à plus de deux millions d'oiseaux marins.
297
00:43:42,963 --> 00:43:47,363
Des colonies d'albatros creusent
des rivières dans l'épais touradon.
298
00:43:55,843 --> 00:43:59,723
C'est l'une des rares colonies d'albatros
au monde à ne pas être en déclin,
299
00:43:59,803 --> 00:44:02,163
grâce au manque de prédateurs sur l'île
300
00:44:02,243 --> 00:44:04,963
et à l'interdiction
de pêcher dans le parc marin.
301
00:44:10,363 --> 00:44:14,243
Tous les animaux qui vivent ici
n'ont pas le luxe de voler.
302
00:44:23,443 --> 00:44:26,563
Le manchot gorfou sauteur
niche ici lui aussi.
303
00:44:31,963 --> 00:44:36,043
Les parents manchots se déplacent
tour à tour des centaines de kilomètres
304
00:44:36,123 --> 00:44:38,563
à la recherche de nourriture
pour leurs petits.
305
00:44:49,043 --> 00:44:53,003
Ils peuvent s'absenter
jusqu'à trois jours d'affilée.
306
00:45:01,963 --> 00:45:04,243
Mais le moment le plus dangereux
de leur voyage
307
00:45:04,883 --> 00:45:06,003
est le retour…
308
00:45:13,363 --> 00:45:15,523
où la houle
les ramène violemment à la côte.
309
00:45:20,723 --> 00:45:24,203
Mais l'océan est le cadet de leurs soucis.
310
00:45:29,483 --> 00:45:32,523
Les otaries de Patagonie
patrouillent dans ces eaux.
311
00:45:46,843 --> 00:45:48,883
Après une expédition de pêche…
312
00:45:52,603 --> 00:45:54,643
certains ne reviendront pas.
313
00:46:06,043 --> 00:46:08,243
Une mère manchot
passe un moment difficile…
314
00:46:08,883 --> 00:46:10,363
pour retrouver sa famille.
315
00:46:15,043 --> 00:46:17,763
Mais ces otaries
nagent trois fois plus vite.
316
00:46:22,443 --> 00:46:23,803
Pour survivre…
317
00:46:27,043 --> 00:46:28,483
elle doit sortir de l'eau.
318
00:46:49,443 --> 00:46:50,923
Enfin en sécurité.
319
00:46:58,243 --> 00:46:59,163
Ou pas.
320
00:47:42,843 --> 00:47:44,443
Elle l'a échappé belle.
321
00:47:58,363 --> 00:48:02,323
Et maintenant,
la difficile ascension vers le nid.
322
00:48:48,163 --> 00:48:50,083
Pour nourrir leur petit,
323
00:48:50,643 --> 00:48:54,523
chaque parent manchot doit risquer sa vie.
324
00:48:57,523 --> 00:49:01,523
À tour de rôle, ils font ce voyage
pendant six mois
325
00:49:02,243 --> 00:49:06,323
jusqu'à ce que leur petit
aille affronter lui-même les otaries.
326
00:49:25,563 --> 00:49:31,163
Ce parc marin protège aujourd'hui
plus de 140 000 kilomètres carrés d'océan…
327
00:49:33,763 --> 00:49:38,203
et allonge l'axe de conservation
de la faune de la Patagonie chilienne
328
00:49:39,683 --> 00:49:43,123
vers les eaux protégées de l'Antarctique.
329
00:49:57,763 --> 00:50:03,363
Ces parcs protègent désormais plus
de 200 espèces d'oiseaux et de mammifères
330
00:50:04,723 --> 00:50:07,883
dans une étonnante variété de paysages.
331
00:50:10,763 --> 00:50:15,163
Ils aident à sauver
les animaux au bord de l'extinction.
332
00:50:16,723 --> 00:50:20,243
Mais il n'y a pas que la faune
qui en profite.
333
00:50:21,923 --> 00:50:26,163
L'écotourisme devrait rapporter
des centaines de millions de dollars
334
00:50:26,243 --> 00:50:28,403
à l'économie locale
ces dix prochaines années.
335
00:50:29,123 --> 00:50:31,243
Et cela profitera encore bien plus
336
00:50:31,963 --> 00:50:34,723
à tous les êtres de notre planète.
337
00:50:36,363 --> 00:50:38,443
Dans la lutte
contre le changement climatique,
338
00:50:38,523 --> 00:50:42,123
cette terre et cette végétation
agissent comme une éponge,
339
00:50:42,723 --> 00:50:44,643
absorbant le dioxyde de carbone,
340
00:50:45,323 --> 00:50:49,803
faisant de la région l'un des plus grands
puits de carbone d'Amérique du Sud.
341
00:50:52,563 --> 00:50:55,723
En donnant une chance à la nature,
elle se régénère.
342
00:50:56,403 --> 00:50:59,803
Les espaces sauvages
et la faune peuvent se rétablir,
343
00:50:59,883 --> 00:51:02,323
ainsi que leur équilibre.
344
00:51:03,363 --> 00:51:06,683
La Patagonie chilienne
est un exemple encourageant
345
00:51:07,243 --> 00:51:11,523
de ce qui peut être réalisé
en collaborant avec la nature
346
00:51:11,603 --> 00:51:16,403
et en croyant en la vraie valeur
de nos parcs nationaux.
347
00:52:42,883 --> 00:52:47,883
Sous-titres : Mélanie Da Silva