1
00:00:06,203 --> 00:00:08,883
EN DOKUMENTÄRSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:21,163 --> 00:00:25,243
{\an8}För några år sen besökte Michelle och jag
Patagonien med våra döttrar.
3
00:00:26,603 --> 00:00:29,683
Bland de snötäckta bergen
och kristallklara sjöarna
4
00:00:29,763 --> 00:00:32,523
förundrades vi
över en allt mer sällsynt sak:
5
00:00:33,083 --> 00:00:34,403
orörd natur.
6
00:00:35,363 --> 00:00:38,443
Mänsklig påverkan
har spridit sig över hela planeten.
7
00:00:39,043 --> 00:00:42,043
Nationalparker kan skydda
det vi fortfarande har.
8
00:00:42,523 --> 00:00:47,163
Men om vi ska göra en förändring
måste vi återlämna mer mark till naturen.
9
00:00:51,163 --> 00:00:55,163
I det chilenska Patagonien
återskapas stora områden
10
00:00:55,243 --> 00:00:59,443
och balansen återställs
som den var innan vi kom.
11
00:01:01,083 --> 00:01:05,603
Regionen blir snabbt
en av jordens mest skyddade platser.
12
00:01:09,563 --> 00:01:14,523
Chilenska Patagonien
har 24 unika nationalparker
13
00:01:17,283 --> 00:01:20,243
som sträcker sig
över ett varierat landskap…
14
00:01:22,563 --> 00:01:25,283
Den längsta bergskedjan i världen,
15
00:01:25,363 --> 00:01:29,323
Anderna, sträcker sig som en ryggrad
längs hela dess längd.
16
00:01:32,043 --> 00:01:34,403
I mitten finns frodiga skogar
17
00:01:36,203 --> 00:01:38,283
och den öppna patagoniska stäppen.
18
00:01:39,923 --> 00:01:41,043
Och längs kusten,
19
00:01:42,323 --> 00:01:44,923
Stilla havets råa kraft.
20
00:01:50,923 --> 00:01:53,763
Patagonien omdefinierar vår idé
21
00:01:53,843 --> 00:01:55,963
om vad nationalparker kan vara.
22
00:02:09,563 --> 00:02:13,163
CHILENSKA PATAGONIEN
23
00:02:16,323 --> 00:02:19,523
På Sydamerikas västra kust ligger Chile,
24
00:02:20,363 --> 00:02:22,163
det längsta landet i världen,
25
00:02:22,803 --> 00:02:27,803
som sig över 400 mil från norr till söder.
26
00:02:29,923 --> 00:02:34,123
I den södra delen
finns chilenska Patagonien,
27
00:02:35,523 --> 00:02:40,403
där stora landområden
överlåts till dess 24 nationalparker.
28
00:02:41,603 --> 00:02:45,283
Den mest kända är Torres del Paine.
29
00:02:59,243 --> 00:03:03,323
Dess tre berömda torn
dominerar landskapet.
30
00:03:18,603 --> 00:03:23,803
I parken finns en blomstrande population
av Chiles största landlevande rovdjur:
31
00:03:25,243 --> 00:03:26,163
puman.
32
00:03:38,003 --> 00:03:41,123
Den här mamman
har fyra små munnar att mata.
33
00:03:47,803 --> 00:03:48,963
Hon måste jaga,
34
00:03:49,683 --> 00:03:51,403
och för att få bästa chans
35
00:03:52,043 --> 00:03:54,243
måste hon lämna ungarna.
36
00:04:05,803 --> 00:04:09,963
Deras överlevnad
hänger på hennes smygande och list.
37
00:04:18,883 --> 00:04:22,963
Guanacon, en gammal förfader
till den domesticerade laman
38
00:04:24,603 --> 00:04:26,323
och hennes främsta bytesdjur.
39
00:04:38,603 --> 00:04:43,043
Att smälta in i landskapet
är hennes bästa chans till ett bakhåll.
40
00:05:12,763 --> 00:05:16,323
Fyra av fem pumajakter misslyckas.
41
00:05:51,483 --> 00:05:54,683
Tvingad att hitta en annan möjlighet
att skaffa mat…
42
00:05:56,843 --> 00:05:58,843
…flyttar hon familjen.
43
00:06:08,483 --> 00:06:11,203
De är inte de enda pumorna
som letar efter mat.
44
00:06:15,803 --> 00:06:18,563
I närheten är en yngre ensam hona
45
00:06:19,283 --> 00:06:20,523
också på jakt.
46
00:06:33,883 --> 00:06:35,523
Från sin höga utsiktspunkt…
47
00:06:37,843 --> 00:06:39,363
ser hon en hjord.
48
00:06:51,523 --> 00:06:55,163
Med ryggarna mot sjön
är deras flyktmöjligheter begränsade.
49
00:07:25,763 --> 00:07:29,323
För att fälla ett djur
som är tre gånger tyngre än henne,
50
00:07:29,963 --> 00:07:32,363
måste allt gå som planerat.
51
00:09:13,163 --> 00:09:16,963
Slagen och stukad
efter ytterligare en missad möjlighet.
52
00:09:38,403 --> 00:09:40,963
Mamman och hennes ungar
har hittat resterna
53
00:09:41,043 --> 00:09:43,803
av ett guanacokadaver
vid kanten av en damm.
54
00:09:52,843 --> 00:09:55,483
Den hungriga familjen tar vad de kan.
55
00:10:04,443 --> 00:10:07,483
Att den har dödats och delvis begravts
56
00:10:07,563 --> 00:10:09,203
kan bara betyda en sak.
57
00:10:10,763 --> 00:10:13,283
Den här maten tillhör någon annan.
58
00:10:22,323 --> 00:10:23,443
Den ensamma honan.
59
00:10:31,483 --> 00:10:33,683
Ungarna verkar rädda för främlingen.
60
00:10:38,323 --> 00:10:39,843
Men deras mamma är lugn.
61
00:10:45,203 --> 00:10:48,003
Det här är hennes dotter
från förra årets kull.
62
00:10:57,763 --> 00:11:00,483
Den ensamma honan
tar tillbaka sitt kadaver.
63
00:11:04,963 --> 00:11:09,803
Hon må vara ungens äldre syster,
men hon vill inte dela med sig.
64
00:11:26,483 --> 00:11:29,803
Hennes blöta lillebror
får vänta på sin tur.
65
00:11:34,643 --> 00:11:35,723
Andra anländer…
66
00:11:40,043 --> 00:11:41,963
…och accepteras på festen.
67
00:11:48,523 --> 00:11:52,603
Tills nyligen ansågs pumor
vara ensamlevande djur.
68
00:11:53,323 --> 00:11:56,883
Lejon och geparder ansågs vara
de enda sociala stora kattdjuren.
69
00:11:58,403 --> 00:12:01,483
Upptäckten av så starka sociala band
70
00:12:01,563 --> 00:12:04,563
omdefinierar forskarnas syn på pumor.
71
00:12:08,643 --> 00:12:13,003
Skapandet av denna fristad
har skyddat katterna från ranchägare
72
00:12:13,083 --> 00:12:15,163
som fruktar för sin boskap.
73
00:12:16,803 --> 00:12:21,123
Och det har också lett till en ökning
av utrymme och byten.
74
00:12:21,203 --> 00:12:24,283
Det leder till färre konflikter
mellan rivaler.
75
00:12:28,883 --> 00:12:32,363
I parken lever nu
en av de tätaste populationerna
76
00:12:32,443 --> 00:12:33,883
av pumor i hela världen.
77
00:12:38,443 --> 00:12:42,243
Och antalet av dessa djur
återhämtar sig långsamt
78
00:12:42,323 --> 00:12:44,043
i södra Chile.
79
00:13:00,483 --> 00:13:03,283
Femhundra mil norrut, längs Anderna,
80
00:13:04,163 --> 00:13:06,203
ligger Patagonia National Park.
81
00:13:12,603 --> 00:13:15,803
En av regionens nyaste parker
må se ut som en vildmark,
82
00:13:15,883 --> 00:13:18,883
men tills nyligen
användes den som betesmark åt får.
83
00:13:24,363 --> 00:13:27,883
Puman och dess byte, guanacon,
blev förföljda här.
84
00:13:30,203 --> 00:13:34,003
Nu har boskapen flyttats bort,
de vilda djuren skyddas
85
00:13:34,683 --> 00:13:38,323
och landet börjar återgå
till sin naturliga balans.
86
00:13:49,323 --> 00:13:51,323
Det finns fortfarande få pumor,
87
00:13:51,923 --> 00:13:54,923
så guanacon återhämtar sig snabbt
i parken.
88
00:14:01,323 --> 00:14:04,603
Och den här hanen
hoppas på att kunna bidra.
89
00:14:13,283 --> 00:14:16,763
Han har färdats hit
i jakten på bra betesmarker,
90
00:14:17,523 --> 00:14:19,923
och han kan locka till sig honor.
91
00:14:30,643 --> 00:14:32,123
En hjord med bara honor…
92
00:14:36,603 --> 00:14:39,083
…och prima betesmarker.
93
00:14:43,563 --> 00:14:47,963
Men en stor och dominant hane
har redan gjort anspråk på dem.
94
00:14:54,003 --> 00:14:56,043
Den här hjorden är inte stor nog
95
00:14:57,123 --> 00:14:58,243
åt dem båda.
96
00:15:12,483 --> 00:15:15,443
Den dominanta hanen attackerar
för att visa vem som är chef.
97
00:15:35,643 --> 00:15:38,923
Han är inte för stor för att slå lågt.
98
00:15:48,803 --> 00:15:51,203
Ungkarlen drivs långt från hjorden…
99
00:15:57,443 --> 00:15:59,683
…tills han äntligen fattar vinken.
100
00:16:16,123 --> 00:16:18,483
Vinnaren återvänder till sina honor…
101
00:16:20,563 --> 00:16:21,643
…för att upptäcka
102
00:16:22,643 --> 00:16:24,963
en annan inkräktare bland dem.
103
00:16:39,643 --> 00:16:42,883
Medan den dominanta hanen
är upptagen med sin nya rival,
104
00:16:43,923 --> 00:16:46,563
kommer ungkarlen tillbaka…
105
00:17:01,923 --> 00:17:04,003
och tar chansen…
106
00:17:07,843 --> 00:17:09,523
…att träffa en partner.
107
00:17:17,523 --> 00:17:19,923
När dessa nationalparker skapades,
108
00:17:20,003 --> 00:17:22,283
tog man ner jordbruksstängslen
109
00:17:23,123 --> 00:17:25,563
och lät guanacon röra sig mer fritt,
110
00:17:26,203 --> 00:17:28,803
så att genpooler blandats och förstärkts.
111
00:17:40,723 --> 00:17:42,923
Efter nästan ett års dräktighet
112
00:17:43,563 --> 00:17:45,083
ska en mamma föda.
113
00:18:24,243 --> 00:18:28,043
Guanaco-ungen måste stå upp
så fort som möjligt.
114
00:19:04,483 --> 00:19:06,323
Under bara två veckor
115
00:19:06,403 --> 00:19:10,363
kommer tusentals guanaco-ungar
ta sina första steg här.
116
00:19:26,083 --> 00:19:29,123
Alla honorna föder inom samma tidsperiod
117
00:19:29,203 --> 00:19:31,883
för att få trygghet av hjorden.
118
00:19:35,723 --> 00:19:39,163
Här ute vet man aldrig vem som tittar.
119
00:19:44,923 --> 00:19:47,403
När guanaco-hjordarna växer,
120
00:19:48,003 --> 00:19:52,123
ökar även pumapopulationens möjligheter
att komma igen
121
00:19:53,523 --> 00:19:55,883
och för naturen att återhämta sig.
122
00:20:06,443 --> 00:20:09,163
Runt om i världen
finns många nationalparker
123
00:20:09,243 --> 00:20:11,803
som isolerade fickor av skyddad natur.
124
00:20:13,603 --> 00:20:14,843
För att verkligen frodas
125
00:20:15,403 --> 00:20:17,403
behöver djuren inte bara skydd,
126
00:20:17,483 --> 00:20:18,963
utan även säkra passager,
127
00:20:19,723 --> 00:20:22,723
möjligheten att röra sig fritt
på jakt efter mat,
128
00:20:22,803 --> 00:20:24,963
ett revir eller en partner.
129
00:20:30,923 --> 00:20:33,803
Sedan 2017 har Chile jobbat för
130
00:20:33,883 --> 00:20:36,843
att sammankoppla
ett lapptäcke av orörd natur,
131
00:20:38,203 --> 00:20:42,763
man förenar nationalparker
med andra reservat och marina parker
132
00:20:44,163 --> 00:20:48,243
för att skapa ett nätverk,
en naturskyddskorridor,
133
00:20:48,803 --> 00:20:52,923
som förbinder över 12 miljoner hektar
av det chilenska Patagonien.
134
00:20:58,643 --> 00:21:03,523
I mitten av nätverket
ligger Cerro Castillo National Park.
135
00:21:05,243 --> 00:21:07,763
Här lever en tidigare utrotningshotad art
136
00:21:07,843 --> 00:21:10,443
som nu gör en spektakulär comeback…
137
00:21:20,123 --> 00:21:21,803
…kondoren.
138
00:21:27,963 --> 00:21:29,643
Kondorer är asätare.
139
00:21:30,243 --> 00:21:32,123
De äter döda djur,
140
00:21:32,203 --> 00:21:36,363
en viktig roll för att få bort avfall
och förebygga sjukdomar.
141
00:21:42,163 --> 00:21:45,843
Tidigare har de jagats
och förgiftats av markägare
142
00:21:45,923 --> 00:21:47,683
som velat skydda sina boskap.
143
00:21:48,563 --> 00:21:52,163
Men den här fågelpopulationen
144
00:21:52,243 --> 00:21:53,643
återhämtar sig.
145
00:22:01,803 --> 00:22:05,283
De häckar i dessa oåtkomliga,
skogstäckta klippor.
146
00:22:06,523 --> 00:22:10,123
Varje dag färdas de hundratals kilometer
på jakt efter mat…
147
00:22:20,323 --> 00:22:21,523
…och de lämnar kvar…
148
00:22:26,723 --> 00:22:28,483
…sina sårbara ungar.
149
00:22:39,403 --> 00:22:42,363
Han är nästan lika stor som en vuxen,
150
00:22:42,443 --> 00:22:46,123
men den här enorma ungen
är bara nio månader gammal.
151
00:22:48,803 --> 00:22:52,083
Kondorer är världens största glidflygare.
152
00:22:53,723 --> 00:22:57,483
Så småningom kan han ha ett vingspann
på över tre meter.
153
00:23:01,043 --> 00:23:02,083
För tillfället
154
00:23:03,323 --> 00:23:05,283
lär han sig att använda dem.
155
00:23:22,723 --> 00:23:23,963
Han blir modigare.
156
00:23:36,443 --> 00:23:41,643
Men att försöka flyga härifrån
är extremt riskabelt.
157
00:23:58,203 --> 00:23:59,803
Bäst att återvända till säkerheten…
158
00:24:06,563 --> 00:24:07,443
…om han kan.
159
00:24:22,043 --> 00:24:23,523
Föräldrarna återvänder.
160
00:24:35,723 --> 00:24:37,923
Och det är äntligen dags för frukost.
161
00:24:42,003 --> 00:24:43,723
För att ge honom bäst förutsättningar,
162
00:24:44,403 --> 00:24:47,003
föder de upp en unge i taget.
163
00:24:53,923 --> 00:24:56,163
Men om ansträngningarna ska löna sig,
164
00:24:56,243 --> 00:24:58,883
måste han lyfta på egen hand.
165
00:25:07,883 --> 00:25:10,803
Han kanske måste få se hur det går till.
166
00:25:29,643 --> 00:25:31,643
Det är dags…
167
00:25:34,723 --> 00:25:36,923
…för hans första flygtur.
168
00:25:50,683 --> 00:25:52,443
Det är i alla fall en början.
169
00:26:19,203 --> 00:26:20,123
Det var bättre.
170
00:26:27,203 --> 00:26:30,403
De är för tunga för att flyga
genom att bara flaxa.
171
00:26:32,243 --> 00:26:35,403
För att hålla sig uppe
och färdas långa sträckor
172
00:26:35,483 --> 00:26:38,083
måste han lära sig att rida på vinden.
173
00:26:55,203 --> 00:26:59,403
Föräldrarna leder honom
in i luftströmmarna.
174
00:27:14,963 --> 00:27:18,083
Ungen stannar hos dem i upp till två år.
175
00:27:22,163 --> 00:27:25,523
Till dess får han sträcka ut vingarna
varje dag,
176
00:27:25,603 --> 00:27:30,963
och bli starkare
tills han också kan sväva över Anderna.
177
00:27:54,803 --> 00:27:56,643
Hundra mil längre norrut
178
00:27:56,723 --> 00:27:59,323
börjar landskapet förändras.
179
00:28:06,043 --> 00:28:09,283
Här domineras det av vulkaner.
180
00:28:11,123 --> 00:28:13,603
De skär genom landskapet med lavaströmmar…
181
00:28:18,043 --> 00:28:21,163
…mellan vilka det växer urskogar.
182
00:28:25,243 --> 00:28:28,883
Vid den norra kanten
ligger Conguillío National Park,
183
00:28:30,003 --> 00:28:34,443
ett av de sista fästena
för den utrotningshotade brödgranen,
184
00:28:34,523 --> 00:28:35,923
appusselträdet.
185
00:28:41,043 --> 00:28:43,923
De blev upp till 45 meter höga
186
00:28:44,003 --> 00:28:48,243
och de var förr en vanlig syn
i norra Patagonien.
187
00:28:49,203 --> 00:28:52,123
Men de fälldes
för att skapa plats för åkermark
188
00:28:53,603 --> 00:28:57,763
och de finns nu bara
i små fickor av urgamla skogar.
189
00:29:05,643 --> 00:29:08,083
I skuggorna av appusselträden
190
00:29:08,163 --> 00:29:10,203
växer känsliga bokskogarna.
191
00:29:15,723 --> 00:29:18,923
Här lever djur
som inte finns nån annanstans på jorden.
192
00:29:23,443 --> 00:29:24,363
Puduhjorten…
193
00:29:27,203 --> 00:29:28,883
…världens minsta hjort.
194
00:29:31,003 --> 00:29:34,603
Den här fläckiga ungen
får plats i en handflata.
195
00:29:38,723 --> 00:29:41,763
Och den minsta vildkatten i Amerika.
196
00:29:42,443 --> 00:29:46,603
Kodkoden är inte ens lika stor
som en huskatt.
197
00:29:49,603 --> 00:29:51,683
Ihop med miniatyrdäggdjur,
198
00:29:52,843 --> 00:29:54,803
är de Valdivianska
tempererade regnskogarna
199
00:29:54,883 --> 00:29:59,203
även hem till en av de mest spektakulära
insekterna i världen…
200
00:30:06,723 --> 00:30:08,403
…den chilenska hjortbaggen.
201
00:30:11,163 --> 00:30:15,123
De har fått sitt namn
av hanarnas hjortliknande käftar.
202
00:30:18,723 --> 00:30:21,643
Den här har känt doften av en hona.
203
00:30:25,603 --> 00:30:27,363
Men hon är 30 meter högre upp
204
00:30:27,963 --> 00:30:29,843
uppe i ett bokträd.
205
00:30:39,923 --> 00:30:44,163
Det är som att klättra upp i Eiffeltornet
för en människa.
206
00:30:44,843 --> 00:30:45,883
Två gånger.
207
00:30:49,643 --> 00:30:53,843
Hennes förföriska doft
kan upptäckas av hanar långt bort.
208
00:30:57,083 --> 00:30:58,803
Och loppet är igång.
209
00:31:16,563 --> 00:31:19,163
Slutligen når han trädkronorna
210
00:31:19,763 --> 00:31:20,963
före sina rivaler…
211
00:31:24,843 --> 00:31:26,963
…med honan i sikte.
212
00:31:37,523 --> 00:31:39,803
Men han har en utmanare.
213
00:31:46,803 --> 00:31:48,243
De bedömer varandra.
214
00:31:54,603 --> 00:31:58,203
Nu kommer de enorma vapnen till sin rätt.
215
00:32:01,683 --> 00:32:06,883
Ett av världens största vapen
i förhållande till kroppsstorlek.
216
00:32:09,683 --> 00:32:11,323
De har utvecklats för att gripa
217
00:32:12,723 --> 00:32:13,683
och lyfta.
218
00:32:16,643 --> 00:32:18,203
Motståndare slår först.
219
00:32:33,523 --> 00:32:34,923
Men han vänder matchen
220
00:32:36,443 --> 00:32:38,323
och får övertag.
221
00:32:55,163 --> 00:32:59,923
Nu finns det inget
mellan honom och hans partner.
222
00:33:23,523 --> 00:33:25,803
När skymningen faller över parken
223
00:33:27,203 --> 00:33:30,603
påminns vi om vår plats i universum.
224
00:33:35,123 --> 00:33:37,763
Genom att motverka ljusföroreningar
225
00:33:37,843 --> 00:33:40,483
har de himmelska vyerna ovanför reservaten
226
00:33:40,563 --> 00:33:43,643
förblivit bland de mörkaste på jorden.
227
00:33:49,083 --> 00:33:52,763
En klar natt kan man se
solsystemets planeter…
228
00:33:55,843 --> 00:33:57,803
…Vintergatans stjärnor,
229
00:33:59,283 --> 00:34:03,403
och glansen från våra närmaste galaxer.
230
00:34:08,323 --> 00:34:10,403
Även med blotta ögat.
231
00:34:18,723 --> 00:34:20,523
Och i skydd av mörkret,
232
00:34:21,443 --> 00:34:26,403
hjälper en nattlig skogsbo
sitt hem att återbildas.
233
00:34:31,483 --> 00:34:33,163
Med hjälp av ny kamerateknik
234
00:34:33,243 --> 00:34:36,283
kan vi avslöja hans nattliga upptåg.
235
00:34:39,163 --> 00:34:40,803
Chiloépungråttan…
236
00:34:45,443 --> 00:34:47,323
…"bergets lilla apa."
237
00:34:52,563 --> 00:34:56,323
Men chiloén är ingen apa.
Han är ett pungdjur.
238
00:35:03,363 --> 00:35:04,843
Trots att han är liten…
239
00:35:07,243 --> 00:35:10,763
…behöver de här enorma träden honom.
240
00:35:17,483 --> 00:35:21,483
Han äter sin kroppsvikt i mat varje natt.
241
00:35:29,363 --> 00:35:34,083
Under sin livstid hjälper han till
att sprida minst 20 olika växtarter
242
00:35:34,883 --> 00:35:36,323
genom att äta frukterna…
243
00:35:38,763 --> 00:35:41,963
…och släppa fröna på nya ställen.
244
00:36:03,003 --> 00:36:04,483
När dagen gryr
245
00:36:06,123 --> 00:36:09,043
återvänder han till sitt gömda bo
för att sova.
246
00:36:13,123 --> 00:36:14,843
Och han är inte ensam.
247
00:36:19,243 --> 00:36:24,283
Dessa gemensamma bon
kan husera upp till tio obesläkatade djur
248
00:36:24,363 --> 00:36:25,643
som kurar ihop sig.
249
00:36:45,523 --> 00:36:48,283
Med hjälp av "bergets små apor"
250
00:36:48,363 --> 00:36:51,163
kan Valdivianska tempererade regnskogen
251
00:36:52,003 --> 00:36:55,243
återigen sträcka sig från Anderna
252
00:36:56,723 --> 00:36:58,083
till Stilla havet.
253
00:37:08,723 --> 00:37:13,843
Chile har mer än 600 mil
slingrande kustlinjen vid Stilla havet.
254
00:37:21,323 --> 00:37:23,003
Under den senaste istiden
255
00:37:23,083 --> 00:37:26,803
sjönk glaciärer från bergstopparna
ner till havet.
256
00:37:41,723 --> 00:37:42,883
När de rörde sig
257
00:37:44,123 --> 00:37:48,323
ristade de Patagoniens labyrint
av djupa kustnära fjordar.
258
00:37:53,403 --> 00:37:56,003
Relativt få av dessa isiga jättar
finns kvar.
259
00:37:58,003 --> 00:38:01,283
Det här är San Rafael-glaciären.
260
00:38:20,043 --> 00:38:24,923
Varje vår ekar en eterisk sång
runt dessa fjordar.
261
00:39:12,443 --> 00:39:16,603
Det är ropen från en leopardsälshane.
262
00:39:24,203 --> 00:39:27,443
Han drar nytta av isbergen
för att få para sig…
263
00:39:29,923 --> 00:39:34,203
…och sjunger dag och natt
för att locka till sig en hona.
264
00:39:36,803 --> 00:39:40,643
Han skapar sina kärlekssånger
så att de inkluderar en rad toner
265
00:39:40,723 --> 00:39:42,363
och många olika stämmor.
266
00:39:48,203 --> 00:39:50,883
Delar av hans repertoar
267
00:39:50,963 --> 00:39:53,243
hörs vida omkring.
268
00:39:59,443 --> 00:40:00,403
En hona…
269
00:40:03,803 --> 00:40:05,523
…stämmer in i hanens sång.
270
00:40:07,923 --> 00:40:09,883
Under den korta parningssäsongen
271
00:40:10,403 --> 00:40:14,083
sjunger leopardsälar
under vattnet hela natten.
272
00:40:18,243 --> 00:40:22,123
Hon är utsliten efter nattens uppvaktning
och vilar på isen.
273
00:40:30,723 --> 00:40:32,763
Serenaden är lockande.
274
00:40:48,523 --> 00:40:49,603
Hon närmar sig.
275
00:41:00,323 --> 00:41:01,323
Bara att upptäcka
276
00:41:02,563 --> 00:41:04,123
att hennes blivande friare
277
00:41:05,403 --> 00:41:07,243
inte är vaken.
278
00:41:13,843 --> 00:41:16,563
Under parningssäsongen tror forskarna
279
00:41:16,643 --> 00:41:20,403
att leopardsälens hormonnivåer är så höga
280
00:41:21,923 --> 00:41:24,043
att de ropar i sömnen.
281
00:41:34,723 --> 00:41:36,563
När solen börjar gå ner…
282
00:41:46,243 --> 00:41:48,323
…vaknar han äntligen.
283
00:42:13,963 --> 00:42:19,203
Och de drar sig tillbaka under isen
för att börja sin duett.
284
00:42:30,643 --> 00:42:34,123
Nästan hälften av chilenska Patagonien
är skyddat,
285
00:42:34,843 --> 00:42:37,643
men mindre än en femtedel
av dess kustvatten.
286
00:42:44,163 --> 00:42:47,163
Tio mil från Chiles södra spets
287
00:42:48,883 --> 00:42:52,963
ligger de subantarktiska öarna
Diego Ramírez,
288
00:42:54,483 --> 00:42:57,723
ett av Patagoniens
få marina skyddade områden.
289
00:42:59,603 --> 00:43:02,643
Utanför kusten kolliderar tre hav.
290
00:43:04,723 --> 00:43:06,563
Stilla havet i väst…
291
00:43:10,323 --> 00:43:12,683
…Atlanten i öst,
292
00:43:14,163 --> 00:43:17,883
och i söder,
den brutala Antarktiska oceanen.
293
00:43:22,763 --> 00:43:26,963
Trots att de är omgivna
av några av världens mest förrädiska hav,
294
00:43:27,643 --> 00:43:30,563
sjuder området av liv.
295
00:43:35,203 --> 00:43:39,283
Öarna erbjuder en fristad
för över två miljoner häckande sjöfåglar.
296
00:43:42,963 --> 00:43:47,363
Kolonier med albatross skär floder
genom det tjocka knippgräset.
297
00:43:55,843 --> 00:43:59,723
Det är en av få albatross-kolonier
som inte minskar,
298
00:43:59,803 --> 00:44:02,163
tack vare bristen på rovdjur på ön
299
00:44:02,243 --> 00:44:04,963
och fiskeförbudet i reservatet.
300
00:44:10,283 --> 00:44:14,243
Inte alla djur som bor här
har lyxen att anlända i luften.
301
00:44:23,443 --> 00:44:26,563
Klipphopparpingviner häckar också här.
302
00:44:31,963 --> 00:44:36,043
Pingvinföräldrar turas om
att färdas hundratals kilometer
303
00:44:36,123 --> 00:44:38,483
på jakt efter mat åt sina ungar.
304
00:44:49,043 --> 00:44:53,003
De kan vara borta
i upp till tre dagar i taget.
305
00:45:01,963 --> 00:45:04,203
Men den farligaste delen av deras färd
306
00:45:04,883 --> 00:45:06,003
är återvändandet…
307
00:45:13,363 --> 00:45:15,363
De kastas in mot stranden.
308
00:45:20,723 --> 00:45:24,203
Men havet är deras minsta problem.
309
00:45:29,483 --> 00:45:32,523
Sydamerikanska sjölejon
patrullerar dessa vatten.
310
00:45:46,843 --> 00:45:48,883
I varje gäng som återvänder…
311
00:45:52,603 --> 00:45:54,643
…är det några som inte klarar sig.
312
00:46:06,043 --> 00:46:10,283
En mammapingvin tar sig an gatloppet
för att återvända till familjen.
313
00:46:15,043 --> 00:46:17,763
Men sjölejonen simmar tre gånger snabbare.
314
00:46:22,443 --> 00:46:23,803
Hennes bästa chans
315
00:46:27,043 --> 00:46:28,483
är att komma upp ur vattnet.
316
00:46:49,443 --> 00:46:50,923
Äntligen i säkerhet.
317
00:46:58,163 --> 00:46:59,083
Kanske inte.
318
00:47:42,843 --> 00:47:44,443
Det var på håret.
319
00:47:58,363 --> 00:48:02,323
Och nu, den jobbiga klättringen
tillbaka till boet.
320
00:48:48,163 --> 00:48:50,083
För att kunna mata sina ungar
321
00:48:50,643 --> 00:48:54,523
måste varje pingvinförälder
sätta sitt liv på spel.
322
00:48:57,523 --> 00:49:01,523
De turas om att göra färden
i sex månader till
323
00:49:02,243 --> 00:49:06,323
tills ungen kan möta sjölejonen själv.
324
00:49:25,563 --> 00:49:31,163
Det här marinreservatet skyddar nu
över 140 000 kvadratkilometer hav…
325
00:49:33,763 --> 00:49:38,203
och förlänger miljökorridoren
i chilenska Patagonien
326
00:49:39,683 --> 00:49:43,123
ut till det skyddade vattnet i Antarktis.
327
00:49:57,763 --> 00:50:03,363
Nätverket av parker skyddar nu
över 200 fågel- och djurarter
328
00:50:04,723 --> 00:50:07,883
i en otrolig variation av landskap.
329
00:50:10,763 --> 00:50:15,163
Det hjälper djur tillbaka
från att nästan vara utrotade.
330
00:50:16,723 --> 00:50:20,243
Men det är inte bara vilda djur
som gynnas.
331
00:50:21,923 --> 00:50:26,163
Ekoturism förväntas ge
hundratals miljoner dollar
332
00:50:26,243 --> 00:50:28,403
till lokala ekonomin
under de kommande tio åren.
333
00:50:29,123 --> 00:50:31,243
Det kommer att vara en större vinst
334
00:50:31,963 --> 00:50:34,723
för alla varelser på vår planet.
335
00:50:36,363 --> 00:50:38,443
I kampen mot klimatförändringarna
336
00:50:38,523 --> 00:50:42,123
fungerar det här landet och vegetationen
som en svamp
337
00:50:42,723 --> 00:50:44,523
som absorberar koldioxid,
338
00:50:45,323 --> 00:50:49,563
vilket gör regionen till en av
de största kolsänkorna i Sydamerika.
339
00:50:52,563 --> 00:50:55,723
Ge naturen en chans så återvänder den.
340
00:50:56,403 --> 00:50:59,803
Vildmark och vilda djur kan återhämta sig
341
00:50:59,883 --> 00:51:02,323
och balansen kan återställas.
342
00:51:03,363 --> 00:51:06,683
Chilenska Patagonien
är ett inspirerande exempel
343
00:51:07,243 --> 00:51:11,523
på vad som kan uppnås
när vi samarbetar med naturen
344
00:51:11,603 --> 00:51:16,403
och tror på det sanna värdet
av våra nationalparker.
345
00:52:42,883 --> 00:52:47,883
Undertexter: Sarah Wallin Bååth