1 00:00:06,203 --> 00:00:08,883 EN DOKUMENTÄRSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:21,163 --> 00:00:25,243 {\an8}För några år sen besökte Michelle och jag Patagonien med våra döttrar. 3 00:00:26,603 --> 00:00:29,683 Bland de snötäckta bergen och kristallklara sjöarna 4 00:00:29,763 --> 00:00:32,523 förundrades vi över en allt mer sällsynt sak: 5 00:00:33,083 --> 00:00:34,403 orörd natur. 6 00:00:35,363 --> 00:00:38,443 Mänsklig påverkan har spridit sig över hela planeten. 7 00:00:39,043 --> 00:00:42,043 Nationalparker kan skydda det vi fortfarande har. 8 00:00:42,523 --> 00:00:47,163 Men om vi ska göra en förändring måste vi återlämna mer mark till naturen. 9 00:00:51,163 --> 00:00:55,163 I det chilenska Patagonien återskapas stora områden 10 00:00:55,243 --> 00:00:59,443 och balansen återställs som den var innan vi kom. 11 00:01:01,083 --> 00:01:05,603 Regionen blir snabbt en av jordens mest skyddade platser. 12 00:01:09,563 --> 00:01:14,523 Chilenska Patagonien har 24 unika nationalparker 13 00:01:17,283 --> 00:01:20,243 som sträcker sig över ett varierat landskap… 14 00:01:22,563 --> 00:01:25,283 Den längsta bergskedjan i världen, 15 00:01:25,363 --> 00:01:29,323 Anderna, sträcker sig som en ryggrad längs hela dess längd. 16 00:01:32,043 --> 00:01:34,403 I mitten finns frodiga skogar 17 00:01:36,203 --> 00:01:38,283 och den öppna patagoniska stäppen. 18 00:01:39,923 --> 00:01:41,043 Och längs kusten, 19 00:01:42,323 --> 00:01:44,923 Stilla havets råa kraft. 20 00:01:50,923 --> 00:01:53,763 Patagonien omdefinierar vår idé 21 00:01:53,843 --> 00:01:55,963 om vad nationalparker kan vara. 22 00:02:09,563 --> 00:02:13,163 CHILENSKA PATAGONIEN 23 00:02:16,323 --> 00:02:19,523 På Sydamerikas västra kust ligger Chile, 24 00:02:20,363 --> 00:02:22,163 det längsta landet i världen, 25 00:02:22,803 --> 00:02:27,803 som sig över 400 mil från norr till söder. 26 00:02:29,923 --> 00:02:34,123 I den södra delen finns chilenska Patagonien, 27 00:02:35,523 --> 00:02:40,403 där stora landområden överlåts till dess 24 nationalparker. 28 00:02:41,603 --> 00:02:45,283 Den mest kända är Torres del Paine. 29 00:02:59,243 --> 00:03:03,323 Dess tre berömda torn dominerar landskapet. 30 00:03:18,603 --> 00:03:23,803 I parken finns en blomstrande population av Chiles största landlevande rovdjur: 31 00:03:25,243 --> 00:03:26,163 puman. 32 00:03:38,003 --> 00:03:41,123 Den här mamman har fyra små munnar att mata. 33 00:03:47,803 --> 00:03:48,963 Hon måste jaga, 34 00:03:49,683 --> 00:03:51,403 och för att få bästa chans 35 00:03:52,043 --> 00:03:54,243 måste hon lämna ungarna. 36 00:04:05,803 --> 00:04:09,963 Deras överlevnad hänger på hennes smygande och list. 37 00:04:18,883 --> 00:04:22,963 Guanacon, en gammal förfader till den domesticerade laman 38 00:04:24,603 --> 00:04:26,323 och hennes främsta bytesdjur. 39 00:04:38,603 --> 00:04:43,043 Att smälta in i landskapet är hennes bästa chans till ett bakhåll. 40 00:05:12,763 --> 00:05:16,323 Fyra av fem pumajakter misslyckas. 41 00:05:51,483 --> 00:05:54,683 Tvingad att hitta en annan möjlighet att skaffa mat… 42 00:05:56,843 --> 00:05:58,843 …flyttar hon familjen. 43 00:06:08,483 --> 00:06:11,203 De är inte de enda pumorna som letar efter mat. 44 00:06:15,803 --> 00:06:18,563 I närheten är en yngre ensam hona 45 00:06:19,283 --> 00:06:20,523 också på jakt. 46 00:06:33,883 --> 00:06:35,523 Från sin höga utsiktspunkt… 47 00:06:37,843 --> 00:06:39,363 ser hon en hjord. 48 00:06:51,523 --> 00:06:55,163 Med ryggarna mot sjön är deras flyktmöjligheter begränsade. 49 00:07:25,763 --> 00:07:29,323 För att fälla ett djur som är tre gånger tyngre än henne, 50 00:07:29,963 --> 00:07:32,363 måste allt gå som planerat. 51 00:09:13,163 --> 00:09:16,963 Slagen och stukad efter ytterligare en missad möjlighet. 52 00:09:38,403 --> 00:09:40,963 Mamman och hennes ungar har hittat resterna 53 00:09:41,043 --> 00:09:43,803 av ett guanacokadaver vid kanten av en damm. 54 00:09:52,843 --> 00:09:55,483 Den hungriga familjen tar vad de kan. 55 00:10:04,443 --> 00:10:07,483 Att den har dödats och delvis begravts 56 00:10:07,563 --> 00:10:09,203 kan bara betyda en sak. 57 00:10:10,763 --> 00:10:13,283 Den här maten tillhör någon annan. 58 00:10:22,323 --> 00:10:23,443 Den ensamma honan. 59 00:10:31,483 --> 00:10:33,683 Ungarna verkar rädda för främlingen. 60 00:10:38,323 --> 00:10:39,843 Men deras mamma är lugn. 61 00:10:45,203 --> 00:10:48,003 Det här är hennes dotter från förra årets kull. 62 00:10:57,763 --> 00:11:00,483 Den ensamma honan tar tillbaka sitt kadaver. 63 00:11:04,963 --> 00:11:09,803 Hon må vara ungens äldre syster, men hon vill inte dela med sig. 64 00:11:26,483 --> 00:11:29,803 Hennes blöta lillebror får vänta på sin tur. 65 00:11:34,643 --> 00:11:35,723 Andra anländer… 66 00:11:40,043 --> 00:11:41,963 …och accepteras på festen. 67 00:11:48,523 --> 00:11:52,603 Tills nyligen ansågs pumor vara ensamlevande djur. 68 00:11:53,323 --> 00:11:56,883 Lejon och geparder ansågs vara de enda sociala stora kattdjuren. 69 00:11:58,403 --> 00:12:01,483 Upptäckten av så starka sociala band 70 00:12:01,563 --> 00:12:04,563 omdefinierar forskarnas syn på pumor. 71 00:12:08,643 --> 00:12:13,003 Skapandet av denna fristad har skyddat katterna från ranchägare 72 00:12:13,083 --> 00:12:15,163 som fruktar för sin boskap. 73 00:12:16,803 --> 00:12:21,123 Och det har också lett till en ökning av utrymme och byten. 74 00:12:21,203 --> 00:12:24,283 Det leder till färre konflikter mellan rivaler. 75 00:12:28,883 --> 00:12:32,363 I parken lever nu en av de tätaste populationerna 76 00:12:32,443 --> 00:12:33,883 av pumor i hela världen. 77 00:12:38,443 --> 00:12:42,243 Och antalet av dessa djur återhämtar sig långsamt 78 00:12:42,323 --> 00:12:44,043 i södra Chile. 79 00:13:00,483 --> 00:13:03,283 Femhundra mil norrut, längs Anderna, 80 00:13:04,163 --> 00:13:06,203 ligger Patagonia National Park. 81 00:13:12,603 --> 00:13:15,803 En av regionens nyaste parker må se ut som en vildmark, 82 00:13:15,883 --> 00:13:18,883 men tills nyligen användes den som betesmark åt får. 83 00:13:24,363 --> 00:13:27,883 Puman och dess byte, guanacon, blev förföljda här. 84 00:13:30,203 --> 00:13:34,003 Nu har boskapen flyttats bort, de vilda djuren skyddas 85 00:13:34,683 --> 00:13:38,323 och landet börjar återgå till sin naturliga balans. 86 00:13:49,323 --> 00:13:51,323 Det finns fortfarande få pumor, 87 00:13:51,923 --> 00:13:54,923 så guanacon återhämtar sig snabbt i parken. 88 00:14:01,323 --> 00:14:04,603 Och den här hanen hoppas på att kunna bidra. 89 00:14:13,283 --> 00:14:16,763 Han har färdats hit i jakten på bra betesmarker, 90 00:14:17,523 --> 00:14:19,923 och han kan locka till sig honor. 91 00:14:30,643 --> 00:14:32,123 En hjord med bara honor… 92 00:14:36,603 --> 00:14:39,083 …och prima betesmarker. 93 00:14:43,563 --> 00:14:47,963 Men en stor och dominant hane har redan gjort anspråk på dem. 94 00:14:54,003 --> 00:14:56,043 Den här hjorden är inte stor nog 95 00:14:57,123 --> 00:14:58,243 åt dem båda. 96 00:15:12,483 --> 00:15:15,443 Den dominanta hanen attackerar för att visa vem som är chef. 97 00:15:35,643 --> 00:15:38,923 Han är inte för stor för att slå lågt. 98 00:15:48,803 --> 00:15:51,203 Ungkarlen drivs långt från hjorden… 99 00:15:57,443 --> 00:15:59,683 …tills han äntligen fattar vinken. 100 00:16:16,123 --> 00:16:18,483 Vinnaren återvänder till sina honor… 101 00:16:20,563 --> 00:16:21,643 …för att upptäcka 102 00:16:22,643 --> 00:16:24,963 en annan inkräktare bland dem. 103 00:16:39,643 --> 00:16:42,883 Medan den dominanta hanen är upptagen med sin nya rival, 104 00:16:43,923 --> 00:16:46,563 kommer ungkarlen tillbaka… 105 00:17:01,923 --> 00:17:04,003 och tar chansen… 106 00:17:07,843 --> 00:17:09,523 …att träffa en partner. 107 00:17:17,523 --> 00:17:19,923 När dessa nationalparker skapades, 108 00:17:20,003 --> 00:17:22,283 tog man ner jordbruksstängslen 109 00:17:23,123 --> 00:17:25,563 och lät guanacon röra sig mer fritt, 110 00:17:26,203 --> 00:17:28,803 så att genpooler blandats och förstärkts. 111 00:17:40,723 --> 00:17:42,923 Efter nästan ett års dräktighet 112 00:17:43,563 --> 00:17:45,083 ska en mamma föda. 113 00:18:24,243 --> 00:18:28,043 Guanaco-ungen måste stå upp så fort som möjligt. 114 00:19:04,483 --> 00:19:06,323 Under bara två veckor 115 00:19:06,403 --> 00:19:10,363 kommer tusentals guanaco-ungar ta sina första steg här. 116 00:19:26,083 --> 00:19:29,123 Alla honorna föder inom samma tidsperiod 117 00:19:29,203 --> 00:19:31,883 för att få trygghet av hjorden. 118 00:19:35,723 --> 00:19:39,163 Här ute vet man aldrig vem som tittar. 119 00:19:44,923 --> 00:19:47,403 När guanaco-hjordarna växer, 120 00:19:48,003 --> 00:19:52,123 ökar även pumapopulationens möjligheter att komma igen 121 00:19:53,523 --> 00:19:55,883 och för naturen att återhämta sig. 122 00:20:06,443 --> 00:20:09,163 Runt om i världen finns många nationalparker 123 00:20:09,243 --> 00:20:11,803 som isolerade fickor av skyddad natur. 124 00:20:13,603 --> 00:20:14,843 För att verkligen frodas 125 00:20:15,403 --> 00:20:17,403 behöver djuren inte bara skydd, 126 00:20:17,483 --> 00:20:18,963 utan även säkra passager, 127 00:20:19,723 --> 00:20:22,723 möjligheten att röra sig fritt på jakt efter mat, 128 00:20:22,803 --> 00:20:24,963 ett revir eller en partner. 129 00:20:30,923 --> 00:20:33,803 Sedan 2017 har Chile jobbat för 130 00:20:33,883 --> 00:20:36,843 att sammankoppla ett lapptäcke av orörd natur, 131 00:20:38,203 --> 00:20:42,763 man förenar nationalparker med andra reservat och marina parker 132 00:20:44,163 --> 00:20:48,243 för att skapa ett nätverk, en naturskyddskorridor, 133 00:20:48,803 --> 00:20:52,923 som förbinder över 12 miljoner hektar av det chilenska Patagonien. 134 00:20:58,643 --> 00:21:03,523 I mitten av nätverket ligger Cerro Castillo National Park. 135 00:21:05,243 --> 00:21:07,763 Här lever en tidigare utrotningshotad art 136 00:21:07,843 --> 00:21:10,443 som nu gör en spektakulär comeback… 137 00:21:20,123 --> 00:21:21,803 …kondoren. 138 00:21:27,963 --> 00:21:29,643 Kondorer är asätare. 139 00:21:30,243 --> 00:21:32,123 De äter döda djur, 140 00:21:32,203 --> 00:21:36,363 en viktig roll för att få bort avfall och förebygga sjukdomar. 141 00:21:42,163 --> 00:21:45,843 Tidigare har de jagats och förgiftats av markägare 142 00:21:45,923 --> 00:21:47,683 som velat skydda sina boskap. 143 00:21:48,563 --> 00:21:52,163 Men den här fågelpopulationen 144 00:21:52,243 --> 00:21:53,643 återhämtar sig. 145 00:22:01,803 --> 00:22:05,283 De häckar i dessa oåtkomliga, skogstäckta klippor. 146 00:22:06,523 --> 00:22:10,123 Varje dag färdas de hundratals kilometer på jakt efter mat… 147 00:22:20,323 --> 00:22:21,523 …och de lämnar kvar… 148 00:22:26,723 --> 00:22:28,483 …sina sårbara ungar. 149 00:22:39,403 --> 00:22:42,363 Han är nästan lika stor som en vuxen, 150 00:22:42,443 --> 00:22:46,123 men den här enorma ungen är bara nio månader gammal. 151 00:22:48,803 --> 00:22:52,083 Kondorer är världens största glidflygare. 152 00:22:53,723 --> 00:22:57,483 Så småningom kan han ha ett vingspann på över tre meter. 153 00:23:01,043 --> 00:23:02,083 För tillfället 154 00:23:03,323 --> 00:23:05,283 lär han sig att använda dem. 155 00:23:22,723 --> 00:23:23,963 Han blir modigare. 156 00:23:36,443 --> 00:23:41,643 Men att försöka flyga härifrån är extremt riskabelt. 157 00:23:58,203 --> 00:23:59,803 Bäst att återvända till säkerheten… 158 00:24:06,563 --> 00:24:07,443 …om han kan. 159 00:24:22,043 --> 00:24:23,523 Föräldrarna återvänder. 160 00:24:35,723 --> 00:24:37,923 Och det är äntligen dags för frukost. 161 00:24:42,003 --> 00:24:43,723 För att ge honom bäst förutsättningar, 162 00:24:44,403 --> 00:24:47,003 föder de upp en unge i taget. 163 00:24:53,923 --> 00:24:56,163 Men om ansträngningarna ska löna sig, 164 00:24:56,243 --> 00:24:58,883 måste han lyfta på egen hand. 165 00:25:07,883 --> 00:25:10,803 Han kanske måste få se hur det går till. 166 00:25:29,643 --> 00:25:31,643 Det är dags… 167 00:25:34,723 --> 00:25:36,923 …för hans första flygtur. 168 00:25:50,683 --> 00:25:52,443 Det är i alla fall en början. 169 00:26:19,203 --> 00:26:20,123 Det var bättre. 170 00:26:27,203 --> 00:26:30,403 De är för tunga för att flyga genom att bara flaxa. 171 00:26:32,243 --> 00:26:35,403 För att hålla sig uppe och färdas långa sträckor 172 00:26:35,483 --> 00:26:38,083 måste han lära sig att rida på vinden. 173 00:26:55,203 --> 00:26:59,403 Föräldrarna leder honom in i luftströmmarna. 174 00:27:14,963 --> 00:27:18,083 Ungen stannar hos dem i upp till två år. 175 00:27:22,163 --> 00:27:25,523 Till dess får han sträcka ut vingarna varje dag, 176 00:27:25,603 --> 00:27:30,963 och bli starkare tills han också kan sväva över Anderna. 177 00:27:54,803 --> 00:27:56,643 Hundra mil längre norrut 178 00:27:56,723 --> 00:27:59,323 börjar landskapet förändras. 179 00:28:06,043 --> 00:28:09,283 Här domineras det av vulkaner. 180 00:28:11,123 --> 00:28:13,603 De skär genom landskapet med lavaströmmar… 181 00:28:18,043 --> 00:28:21,163 …mellan vilka det växer urskogar. 182 00:28:25,243 --> 00:28:28,883 Vid den norra kanten ligger Conguillío National Park, 183 00:28:30,003 --> 00:28:34,443 ett av de sista fästena för den utrotningshotade brödgranen, 184 00:28:34,523 --> 00:28:35,923 appusselträdet. 185 00:28:41,043 --> 00:28:43,923 De blev upp till 45 meter höga 186 00:28:44,003 --> 00:28:48,243 och de var förr en vanlig syn i norra Patagonien. 187 00:28:49,203 --> 00:28:52,123 Men de fälldes för att skapa plats för åkermark 188 00:28:53,603 --> 00:28:57,763 och de finns nu bara i små fickor av urgamla skogar. 189 00:29:05,643 --> 00:29:08,083 I skuggorna av appusselträden 190 00:29:08,163 --> 00:29:10,203 växer känsliga bokskogarna. 191 00:29:15,723 --> 00:29:18,923 Här lever djur som inte finns nån annanstans på jorden. 192 00:29:23,443 --> 00:29:24,363 Puduhjorten… 193 00:29:27,203 --> 00:29:28,883 …världens minsta hjort. 194 00:29:31,003 --> 00:29:34,603 Den här fläckiga ungen får plats i en handflata. 195 00:29:38,723 --> 00:29:41,763 Och den minsta vildkatten i Amerika. 196 00:29:42,443 --> 00:29:46,603 Kodkoden är inte ens lika stor som en huskatt. 197 00:29:49,603 --> 00:29:51,683 Ihop med miniatyrdäggdjur, 198 00:29:52,843 --> 00:29:54,803 är de Valdivianska tempererade regnskogarna 199 00:29:54,883 --> 00:29:59,203 även hem till en av de mest spektakulära insekterna i världen… 200 00:30:06,723 --> 00:30:08,403 …den chilenska hjortbaggen. 201 00:30:11,163 --> 00:30:15,123 De har fått sitt namn av hanarnas hjortliknande käftar. 202 00:30:18,723 --> 00:30:21,643 Den här har känt doften av en hona. 203 00:30:25,603 --> 00:30:27,363 Men hon är 30 meter högre upp 204 00:30:27,963 --> 00:30:29,843 uppe i ett bokträd. 205 00:30:39,923 --> 00:30:44,163 Det är som att klättra upp i Eiffeltornet för en människa. 206 00:30:44,843 --> 00:30:45,883 Två gånger. 207 00:30:49,643 --> 00:30:53,843 Hennes förföriska doft kan upptäckas av hanar långt bort. 208 00:30:57,083 --> 00:30:58,803 Och loppet är igång. 209 00:31:16,563 --> 00:31:19,163 Slutligen når han trädkronorna 210 00:31:19,763 --> 00:31:20,963 före sina rivaler… 211 00:31:24,843 --> 00:31:26,963 …med honan i sikte. 212 00:31:37,523 --> 00:31:39,803 Men han har en utmanare. 213 00:31:46,803 --> 00:31:48,243 De bedömer varandra. 214 00:31:54,603 --> 00:31:58,203 Nu kommer de enorma vapnen till sin rätt. 215 00:32:01,683 --> 00:32:06,883 Ett av världens största vapen i förhållande till kroppsstorlek. 216 00:32:09,683 --> 00:32:11,323 De har utvecklats för att gripa 217 00:32:12,723 --> 00:32:13,683 och lyfta. 218 00:32:16,643 --> 00:32:18,203 Motståndare slår först. 219 00:32:33,523 --> 00:32:34,923 Men han vänder matchen 220 00:32:36,443 --> 00:32:38,323 och får övertag. 221 00:32:55,163 --> 00:32:59,923 Nu finns det inget mellan honom och hans partner. 222 00:33:23,523 --> 00:33:25,803 När skymningen faller över parken 223 00:33:27,203 --> 00:33:30,603 påminns vi om vår plats i universum. 224 00:33:35,123 --> 00:33:37,763 Genom att motverka ljusföroreningar 225 00:33:37,843 --> 00:33:40,483 har de himmelska vyerna ovanför reservaten 226 00:33:40,563 --> 00:33:43,643 förblivit bland de mörkaste på jorden. 227 00:33:49,083 --> 00:33:52,763 En klar natt kan man se solsystemets planeter… 228 00:33:55,843 --> 00:33:57,803 …Vintergatans stjärnor, 229 00:33:59,283 --> 00:34:03,403 och glansen från våra närmaste galaxer. 230 00:34:08,323 --> 00:34:10,403 Även med blotta ögat. 231 00:34:18,723 --> 00:34:20,523 Och i skydd av mörkret, 232 00:34:21,443 --> 00:34:26,403 hjälper en nattlig skogsbo sitt hem att återbildas. 233 00:34:31,483 --> 00:34:33,163 Med hjälp av ny kamerateknik 234 00:34:33,243 --> 00:34:36,283 kan vi avslöja hans nattliga upptåg. 235 00:34:39,163 --> 00:34:40,803 Chiloépungråttan… 236 00:34:45,443 --> 00:34:47,323 …"bergets lilla apa." 237 00:34:52,563 --> 00:34:56,323 Men chiloén är ingen apa. Han är ett pungdjur. 238 00:35:03,363 --> 00:35:04,843 Trots att han är liten… 239 00:35:07,243 --> 00:35:10,763 …behöver de här enorma träden honom. 240 00:35:17,483 --> 00:35:21,483 Han äter sin kroppsvikt i mat varje natt. 241 00:35:29,363 --> 00:35:34,083 Under sin livstid hjälper han till att sprida minst 20 olika växtarter 242 00:35:34,883 --> 00:35:36,323 genom att äta frukterna… 243 00:35:38,763 --> 00:35:41,963 …och släppa fröna på nya ställen. 244 00:36:03,003 --> 00:36:04,483 När dagen gryr 245 00:36:06,123 --> 00:36:09,043 återvänder han till sitt gömda bo för att sova. 246 00:36:13,123 --> 00:36:14,843 Och han är inte ensam. 247 00:36:19,243 --> 00:36:24,283 Dessa gemensamma bon kan husera upp till tio obesläkatade djur 248 00:36:24,363 --> 00:36:25,643 som kurar ihop sig. 249 00:36:45,523 --> 00:36:48,283 Med hjälp av "bergets små apor" 250 00:36:48,363 --> 00:36:51,163 kan Valdivianska tempererade regnskogen 251 00:36:52,003 --> 00:36:55,243 återigen sträcka sig från Anderna 252 00:36:56,723 --> 00:36:58,083 till Stilla havet. 253 00:37:08,723 --> 00:37:13,843 Chile har mer än 600 mil slingrande kustlinjen vid Stilla havet. 254 00:37:21,323 --> 00:37:23,003 Under den senaste istiden 255 00:37:23,083 --> 00:37:26,803 sjönk glaciärer från bergstopparna ner till havet. 256 00:37:41,723 --> 00:37:42,883 När de rörde sig 257 00:37:44,123 --> 00:37:48,323 ristade de Patagoniens labyrint av djupa kustnära fjordar. 258 00:37:53,403 --> 00:37:56,003 Relativt få av dessa isiga jättar finns kvar. 259 00:37:58,003 --> 00:38:01,283 Det här är San Rafael-glaciären. 260 00:38:20,043 --> 00:38:24,923 Varje vår ekar en eterisk sång runt dessa fjordar. 261 00:39:12,443 --> 00:39:16,603 Det är ropen från en leopardsälshane. 262 00:39:24,203 --> 00:39:27,443 Han drar nytta av isbergen för att få para sig… 263 00:39:29,923 --> 00:39:34,203 …och sjunger dag och natt för att locka till sig en hona. 264 00:39:36,803 --> 00:39:40,643 Han skapar sina kärlekssånger så att de inkluderar en rad toner 265 00:39:40,723 --> 00:39:42,363 och många olika stämmor. 266 00:39:48,203 --> 00:39:50,883 Delar av hans repertoar 267 00:39:50,963 --> 00:39:53,243 hörs vida omkring. 268 00:39:59,443 --> 00:40:00,403 En hona… 269 00:40:03,803 --> 00:40:05,523 …stämmer in i hanens sång. 270 00:40:07,923 --> 00:40:09,883 Under den korta parningssäsongen 271 00:40:10,403 --> 00:40:14,083 sjunger leopardsälar under vattnet hela natten. 272 00:40:18,243 --> 00:40:22,123 Hon är utsliten efter nattens uppvaktning och vilar på isen. 273 00:40:30,723 --> 00:40:32,763 Serenaden är lockande. 274 00:40:48,523 --> 00:40:49,603 Hon närmar sig. 275 00:41:00,323 --> 00:41:01,323 Bara att upptäcka 276 00:41:02,563 --> 00:41:04,123 att hennes blivande friare 277 00:41:05,403 --> 00:41:07,243 inte är vaken. 278 00:41:13,843 --> 00:41:16,563 Under parningssäsongen tror forskarna 279 00:41:16,643 --> 00:41:20,403 att leopardsälens hormonnivåer är så höga 280 00:41:21,923 --> 00:41:24,043 att de ropar i sömnen. 281 00:41:34,723 --> 00:41:36,563 När solen börjar gå ner… 282 00:41:46,243 --> 00:41:48,323 …vaknar han äntligen. 283 00:42:13,963 --> 00:42:19,203 Och de drar sig tillbaka under isen för att börja sin duett. 284 00:42:30,643 --> 00:42:34,123 Nästan hälften av chilenska Patagonien är skyddat, 285 00:42:34,843 --> 00:42:37,643 men mindre än en femtedel av dess kustvatten. 286 00:42:44,163 --> 00:42:47,163 Tio mil från Chiles södra spets 287 00:42:48,883 --> 00:42:52,963 ligger de subantarktiska öarna Diego Ramírez, 288 00:42:54,483 --> 00:42:57,723 ett av Patagoniens få marina skyddade områden. 289 00:42:59,603 --> 00:43:02,643 Utanför kusten kolliderar tre hav. 290 00:43:04,723 --> 00:43:06,563 Stilla havet i väst… 291 00:43:10,323 --> 00:43:12,683 …Atlanten i öst, 292 00:43:14,163 --> 00:43:17,883 och i söder, den brutala Antarktiska oceanen. 293 00:43:22,763 --> 00:43:26,963 Trots att de är omgivna av några av världens mest förrädiska hav, 294 00:43:27,643 --> 00:43:30,563 sjuder området av liv. 295 00:43:35,203 --> 00:43:39,283 Öarna erbjuder en fristad för över två miljoner häckande sjöfåglar. 296 00:43:42,963 --> 00:43:47,363 Kolonier med albatross skär floder genom det tjocka knippgräset. 297 00:43:55,843 --> 00:43:59,723 Det är en av få albatross-kolonier som inte minskar, 298 00:43:59,803 --> 00:44:02,163 tack vare bristen på rovdjur på ön 299 00:44:02,243 --> 00:44:04,963 och fiskeförbudet i reservatet. 300 00:44:10,283 --> 00:44:14,243 Inte alla djur som bor här har lyxen att anlända i luften. 301 00:44:23,443 --> 00:44:26,563 Klipphopparpingviner häckar också här. 302 00:44:31,963 --> 00:44:36,043 Pingvinföräldrar turas om att färdas hundratals kilometer 303 00:44:36,123 --> 00:44:38,483 på jakt efter mat åt sina ungar. 304 00:44:49,043 --> 00:44:53,003 De kan vara borta i upp till tre dagar i taget. 305 00:45:01,963 --> 00:45:04,203 Men den farligaste delen av deras färd 306 00:45:04,883 --> 00:45:06,003 är återvändandet… 307 00:45:13,363 --> 00:45:15,363 De kastas in mot stranden. 308 00:45:20,723 --> 00:45:24,203 Men havet är deras minsta problem. 309 00:45:29,483 --> 00:45:32,523 Sydamerikanska sjölejon patrullerar dessa vatten. 310 00:45:46,843 --> 00:45:48,883 I varje gäng som återvänder… 311 00:45:52,603 --> 00:45:54,643 …är det några som inte klarar sig. 312 00:46:06,043 --> 00:46:10,283 En mammapingvin tar sig an gatloppet för att återvända till familjen. 313 00:46:15,043 --> 00:46:17,763 Men sjölejonen simmar tre gånger snabbare. 314 00:46:22,443 --> 00:46:23,803 Hennes bästa chans 315 00:46:27,043 --> 00:46:28,483 är att komma upp ur vattnet. 316 00:46:49,443 --> 00:46:50,923 Äntligen i säkerhet. 317 00:46:58,163 --> 00:46:59,083 Kanske inte. 318 00:47:42,843 --> 00:47:44,443 Det var på håret. 319 00:47:58,363 --> 00:48:02,323 Och nu, den jobbiga klättringen tillbaka till boet. 320 00:48:48,163 --> 00:48:50,083 För att kunna mata sina ungar 321 00:48:50,643 --> 00:48:54,523 måste varje pingvinförälder sätta sitt liv på spel. 322 00:48:57,523 --> 00:49:01,523 De turas om att göra färden i sex månader till 323 00:49:02,243 --> 00:49:06,323 tills ungen kan möta sjölejonen själv. 324 00:49:25,563 --> 00:49:31,163 Det här marinreservatet skyddar nu över 140 000 kvadratkilometer hav… 325 00:49:33,763 --> 00:49:38,203 och förlänger miljökorridoren i chilenska Patagonien 326 00:49:39,683 --> 00:49:43,123 ut till det skyddade vattnet i Antarktis. 327 00:49:57,763 --> 00:50:03,363 Nätverket av parker skyddar nu över 200 fågel- och djurarter 328 00:50:04,723 --> 00:50:07,883 i en otrolig variation av landskap. 329 00:50:10,763 --> 00:50:15,163 Det hjälper djur tillbaka från att nästan vara utrotade. 330 00:50:16,723 --> 00:50:20,243 Men det är inte bara vilda djur som gynnas. 331 00:50:21,923 --> 00:50:26,163 Ekoturism förväntas ge hundratals miljoner dollar 332 00:50:26,243 --> 00:50:28,403 till lokala ekonomin under de kommande tio åren. 333 00:50:29,123 --> 00:50:31,243 Det kommer att vara en större vinst 334 00:50:31,963 --> 00:50:34,723 för alla varelser på vår planet. 335 00:50:36,363 --> 00:50:38,443 I kampen mot klimatförändringarna 336 00:50:38,523 --> 00:50:42,123 fungerar det här landet och vegetationen som en svamp 337 00:50:42,723 --> 00:50:44,523 som absorberar koldioxid, 338 00:50:45,323 --> 00:50:49,563 vilket gör regionen till en av de största kolsänkorna i Sydamerika. 339 00:50:52,563 --> 00:50:55,723 Ge naturen en chans så återvänder den. 340 00:50:56,403 --> 00:50:59,803 Vildmark och vilda djur kan återhämta sig 341 00:50:59,883 --> 00:51:02,323 och balansen kan återställas. 342 00:51:03,363 --> 00:51:06,683 Chilenska Patagonien är ett inspirerande exempel 343 00:51:07,243 --> 00:51:11,523 på vad som kan uppnås när vi samarbetar med naturen 344 00:51:11,603 --> 00:51:16,403 och tror på det sanna värdet av våra nationalparker. 345 00:52:42,883 --> 00:52:47,883 Undertexter: Sarah Wallin Bååth