1 00:00:06,243 --> 00:00:08,883 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:19,363 --> 00:00:23,843 {\an8}Την πρώτη φορά που πήγα στην Κένυα, πριν από 30 χρόνια, ήμουν ξένος. 3 00:00:25,243 --> 00:00:29,723 Ήταν η πατρίδα του πατέρα μου, που είχε πεθάνει και ελάχιστα γνώριζα. 4 00:00:30,203 --> 00:00:31,763 Αλλά γνώρισα την οικογένειά μου. 5 00:00:31,843 --> 00:00:34,443 Επισκέφτηκα το χωριό από το οποίο προερχόταν. 6 00:00:34,523 --> 00:00:36,123 Ένιωσα ευπρόσδεκτος παντού. 7 00:00:36,883 --> 00:00:39,963 Κι όταν πήγα με την αδελφή μου λίγες μέρες σε σαφάρι, 8 00:00:40,043 --> 00:00:41,283 ένιωσα και κάτι άλλο. 9 00:00:41,923 --> 00:00:42,763 Δέος. 10 00:00:44,403 --> 00:00:48,363 Στην αφρικανική ύπαιθρο, που ήταν αχανής και είχε ανοιχτό ορίζοντα 11 00:00:49,563 --> 00:00:51,883 και άγρια ζωή που φαινόταν ανεξάντλητη. 12 00:00:53,803 --> 00:00:56,363 Μεγάλο δώρο, να δεις τον κόσμο με άλλο μάτι, 13 00:00:56,843 --> 00:01:00,363 να δεις το μέρος από όπου τελικά όλοι μας καταγόμαστε. 14 00:01:02,443 --> 00:01:05,803 Θα ήθελα να σας πάω σε ένα ξεχωριστό πάρκο στην Κένυα 15 00:01:05,883 --> 00:01:08,563 για να νιώσετε τον παλμό της Αφρικής. 16 00:01:09,163 --> 00:01:13,043 Μια άγρια φύση με απέραντο χώρο, συγκλονιστική ομορφιά 17 00:01:13,123 --> 00:01:15,563 και άγρια ζωή σε επική κλίμακα. 18 00:01:16,283 --> 00:01:18,163 Στο εθνικό πάρκο Τσάβο. 19 00:01:26,083 --> 00:01:29,043 Ένα μέρος όπου οι ελέφαντες βασιλεύουν. 20 00:01:30,003 --> 00:01:31,443 Και το ξέρουν όλοι. 21 00:01:35,443 --> 00:01:38,163 Στην Ανατολική Αφρική βρίσκεται η Κένυα, 22 00:01:38,243 --> 00:01:42,403 που διαθέτει μεγάλη ποικιλία αγρίων ζώων και συγκλονιστικών τοπίων. 23 00:01:43,363 --> 00:01:45,323 Στα νότια βρίσκεται το Τσάβο. 24 00:01:46,043 --> 00:01:49,443 Με έκταση 22.000 τετραγωνικών χιλιομέτρων, 25 00:01:49,523 --> 00:01:54,403 έχει το μέγεθος μιας μικρής χώρας και είναι το μεγαλύτερο πάρκο στην Κένυα. 26 00:01:57,363 --> 00:02:00,643 Στα δυτικά, τα αξέχαστα ηλιοβασιλέματα 27 00:02:00,723 --> 00:02:04,163 πίσω από το ψηλότερο βουνό της Αφρικής, το Κιλιμάντζαρο. 28 00:02:07,963 --> 00:02:10,763 Το οποίο δεσπόζει σε μια αρχαία γη από λάβα, 29 00:02:11,283 --> 00:02:12,483 ηφαιστειακούς δόμους 30 00:02:13,683 --> 00:02:15,603 και στραφταλιστές οάσεις. 31 00:02:23,043 --> 00:02:26,843 Και στα ανατολικά, μια απέραντη έκταση με αγκαθωτούς θάμνους… 32 00:02:31,723 --> 00:02:34,123 που τη διαρρέουν ζωογόνα ποτάμια. 33 00:02:37,083 --> 00:02:41,043 Και δίπλα τους, ο σκιερός τοίχος του υψιπέδου Γιάτα, 34 00:02:42,203 --> 00:02:45,283 μιας από τις μεγαλύτερες ροές λάβας στον κόσμο. 35 00:02:50,523 --> 00:02:52,163 Όπου κι αν κοιτάξεις, 36 00:02:52,243 --> 00:02:55,563 το χαρακτηριστικό ζωηρό κόκκινο χώμα του Τσάβο 37 00:02:55,643 --> 00:02:57,123 βάζει τη σφραγίδα του 38 00:02:57,203 --> 00:03:01,403 σε όσους ζουν σε αυτήν την ξεχωριστή άγρια φύση. 39 00:03:20,643 --> 00:03:22,443 ΤΣΑΒΟ ΚΕΝΥΑ 40 00:03:22,523 --> 00:03:26,683 Το Τσάβο φιλοξενεί τους μεγαλύτερους πληθυσμούς ελεφάντων στην Κένυα. 41 00:03:29,003 --> 00:03:33,483 Πάνω από 13.000 τριγυρίζουν ελεύθερα σε αυτήν την αχανή έκταση. 42 00:03:36,563 --> 00:03:39,483 Για να τους βρεις, πρέπει να ξέρεις πού να ψάξεις. 43 00:04:15,283 --> 00:04:16,483 Με ένα καλό κολύμπι, 44 00:04:17,043 --> 00:04:19,483 οι έφηβοι αρσενικοί ξεδίνουν. 45 00:04:30,323 --> 00:04:33,723 Σαν να κάνουν συγχρονισμένη κολύμβηση σε ρευστή σοκολάτα. 46 00:04:40,043 --> 00:04:42,763 Είναι Απρίλιος. Οι νερόλακκοι είναι γεμάτοι. 47 00:04:49,523 --> 00:04:52,963 Οι βροχές μπορεί να μην επιστρέψουν για πάνω από έξι μήνες. 48 00:04:57,563 --> 00:05:00,643 Καθώς τα αρσενικά μεγαλώνουν, προτιμούν τη μοναξιά. 49 00:05:04,123 --> 00:05:05,963 Κάποια από αυτά μεγαλώνοντας 50 00:05:06,043 --> 00:05:09,403 ίσως αποκτήσουν τους μεγαλύτερους χαυλιόδοντες στον κόσμο. 51 00:05:15,003 --> 00:05:16,443 Αυτός είναι ο Λούγκαρντ. 52 00:05:17,243 --> 00:05:20,043 Τον βάφτισαν οι δασοφύλακες που τον παρακολουθούν. 53 00:05:21,723 --> 00:05:24,523 Ένας πενηντάχρονος με "υπερχαυλιόδοντες", 54 00:05:24,603 --> 00:05:27,443 είναι από τους εθνικούς θησαυρούς της Κένυας. 55 00:05:30,283 --> 00:05:34,443 Ο κάθε χαυλιόδοντας ζυγίζει πολύ πάνω από 45 κιλά. 56 00:05:37,923 --> 00:05:40,363 Αυτοί οι εκπρόσωποι του κόσμου των ελεφάντων 57 00:05:40,443 --> 00:05:43,123 έπρεπε να αντιμετωπίσουν τεράστιες προκλήσεις. 58 00:05:46,963 --> 00:05:50,443 Να αντεπεξέλθουν σε συνεχείς ξηρασίες, στη σύγχρονη ανάπτυξη 59 00:05:50,523 --> 00:05:53,123 και στη λαθροθηρία του εμπορίου ελεφαντοστού. 60 00:05:59,643 --> 00:06:00,643 Σήμερα υπολογίζεται 61 00:06:00,723 --> 00:06:04,523 ότι υπάρχουν μόνο 30 ελέφαντες με "υπερχαυλιόδοντες" στην Αφρική. 62 00:06:08,643 --> 00:06:11,123 Και το Τσάβο φιλοξενεί το ένα τρίτο αυτών. 63 00:06:13,963 --> 00:06:16,923 Οι περισσότεροι ζουν πλέον μέχρι τα βαθιά γεράματα. 64 00:06:22,123 --> 00:06:25,763 Τα εθνικά πάρκα παίζουν ζωτικό ρόλο στην προστασία τους. 65 00:06:37,083 --> 00:06:38,523 Στους επόμενους μήνες, 66 00:06:38,603 --> 00:06:40,563 το ακραίο κλίμα του Τσάβο 67 00:06:40,643 --> 00:06:42,883 θα δοκιμάσει όλα τα ζώα που ζουν εδώ. 68 00:06:47,003 --> 00:06:50,723 Μόνο όσα έχουν προσαρμοστεί στις τάχιστα μεταβαλλόμενες συνθήκες 69 00:06:50,803 --> 00:06:52,683 θα επιβιώσουν στην ξηρασία. 70 00:06:56,603 --> 00:06:59,723 Αυτός ο πεινασμένος καλάος έχει βρει έναν ευφυή τρόπο 71 00:06:59,803 --> 00:07:01,843 να εξασφαλίσει μεγαλύτερο πρωινό. 72 00:07:05,163 --> 00:07:07,163 Αλλά δεν μπορεί να το κάνει μόνος. 73 00:07:25,643 --> 00:07:28,483 Μια οικογένεια από μαγκούστες νάνους. 74 00:07:37,843 --> 00:07:40,003 Ο καλάος είναι έτοιμος για δράση, 75 00:07:41,043 --> 00:07:42,843 αλλά αυτές δεν βιάζονται. 76 00:07:50,003 --> 00:07:54,443 Μπορεί μόνο να περιμένει να ετοιμαστούν οι μαγκούστες για τη μέρα. 77 00:07:58,763 --> 00:08:00,283 Δεν θα πάνε πουθενά 78 00:08:00,883 --> 00:08:02,603 μέχρι να δοθεί το σήμα. 79 00:08:06,683 --> 00:08:08,523 Επιτέλους, ξεκινούν. 80 00:08:10,203 --> 00:08:12,683 Και ξωπίσω τους, ο πεινασμένος καλάος. 81 00:08:19,603 --> 00:08:22,763 Χοροπηδώντας βρίσκουν έντομα στα ξερόκλαδα. 82 00:08:23,483 --> 00:08:24,723 Κι όσα τους ξεφεύγουν 83 00:08:25,483 --> 00:08:26,523 τα αρπάζει αυτός 84 00:08:27,923 --> 00:08:30,643 για να μη χρειαστεί να ψάξει για την τροφή του. 85 00:08:32,003 --> 00:08:33,803 Οι μαγκούστες δεν ενοχλούνται. 86 00:08:40,083 --> 00:08:42,403 Η ομαδική αναζήτηση τους ωφελεί όλους. 87 00:08:43,523 --> 00:08:46,683 Ειδικά όταν η βλάστηση ξεραίνεται 88 00:08:46,763 --> 00:08:48,843 και δεν μπορείς να κρυφτείς. 89 00:08:54,843 --> 00:08:56,883 Ο καλάος κάνει τον τσιλιαδόρο. 90 00:09:06,003 --> 00:09:08,763 Με μια κραυγή του τρέχουν όλοι να κρυφτούν. 91 00:09:22,963 --> 00:09:24,923 Από όλα τα πιάτα στο μενού, 92 00:09:25,603 --> 00:09:27,723 αυτό είναι από τα αγαπημένα. 93 00:09:28,723 --> 00:09:31,163 Γιγαντιαία αφρικανικά σαλιγκάρια. 94 00:09:32,803 --> 00:09:34,883 Με μήκος που φτάνει τα 15 εκατοστά, 95 00:09:36,243 --> 00:09:39,603 είναι από τα πιο μεγάλα και ζουμερά σαλιγκάρια στον κόσμο. 96 00:09:44,803 --> 00:09:46,203 Και πιάνονται εύκολα. 97 00:09:47,203 --> 00:09:49,443 Αυτά τα σαλιγκάρια δεν είναι γρήγορα. 98 00:09:52,243 --> 00:09:55,243 Αλλά είναι σκληρά καρύδια. 99 00:09:58,203 --> 00:10:01,763 Αυτές οι μαγκούστες έχουν εφεύρει μια ειδική τεχνική. 100 00:10:09,723 --> 00:10:11,843 Χρησιμοποιούν τα ξύλα σαν αμόνια 101 00:10:12,523 --> 00:10:14,763 στα οποία χτυπούν τα σαλιγκάρια. 102 00:10:18,123 --> 00:10:22,203 Το Τσάβο είναι από τα λίγα μέρη όπου έχει παρατηρηθεί αυτό. 103 00:10:28,923 --> 00:10:32,123 Ο καλάος ακούει το "γκονγκ" που ειδοποιεί για το γεύμα. 104 00:10:47,643 --> 00:10:52,163 Το ξηρό κλίμα εδώ σημαίνει ότι δεν είναι μέρος όπου ζεις εύκολα. 105 00:10:54,003 --> 00:10:57,923 Οπότε, η συνεργασία εξασφαλίζει ότι και οι δύο θα βρουν τροφή, 106 00:10:58,883 --> 00:11:00,843 καθώς αυτή γίνεται πιο δυσεύρετη. 107 00:11:10,803 --> 00:11:13,883 Καθώς η εποχή της ξηρασίας δοκιμάζει το αχανές πάρκο, 108 00:11:14,763 --> 00:11:17,243 ο αναγκαίος πόρος που χρειάζεται επειγόντως 109 00:11:18,923 --> 00:11:19,763 είναι το νερό. 110 00:11:23,323 --> 00:11:27,123 Για να προστατευτεί ένα από τα κρισίμως κινδυνεύοντα ζώα, 111 00:11:27,203 --> 00:11:30,683 αυτόν τον απομακρυσμένο νερόλακκο τον γεμίζουν δασοφύλακες. 112 00:11:35,483 --> 00:11:38,163 Καθώς βραδιάζει, το σκηνικό είναι έτοιμο 113 00:11:38,763 --> 00:11:41,243 για να εμφανιστεί αυτό το ντροπαλό πλάσμα. 114 00:11:51,723 --> 00:11:53,363 Ο μαύρος ρινόκερος, 115 00:11:54,203 --> 00:11:55,803 μια μητέρα με το μικρό της. 116 00:11:59,283 --> 00:12:01,843 Με μια ευαίσθητη κάμερα νυκτός, 117 00:12:01,923 --> 00:12:04,243 μπορούμε να τους δούμε έγχρωμα. 118 00:12:09,603 --> 00:12:12,443 Τα μικρά ακολουθούν τις μητέρες κατά πόδας. 119 00:12:13,763 --> 00:12:15,323 Έχουν πολύ στενό δεσμό. 120 00:12:20,203 --> 00:12:22,403 Οι ρινόκεροι δεν βλέπουν καλά μακριά… 121 00:12:24,563 --> 00:12:27,763 αλλά έχουν απίστευτη ακοή και όσφρηση. 122 00:12:33,363 --> 00:12:38,123 Ανασηκώνουν τα χείλη τους για να νιώσουν άλλες παρουσίες στον αέρα. 123 00:12:43,203 --> 00:12:45,523 Κι άλλες οικογένειες έρχονται να πιουν. 124 00:12:50,043 --> 00:12:53,243 Οι κυρίαρχοι μαύροι ρινόκεροι είναι συχνά χωροκρατικοί. 125 00:12:59,523 --> 00:13:02,763 Αλλά μερικά άτομα είναι πιο εριστικά από άλλα. 126 00:13:10,323 --> 00:13:14,203 Κάποτε ήταν περίπου 8.000 εδώ στο Τσάβο. 127 00:13:18,283 --> 00:13:20,443 Τις δεκαετίες '70 και '80, 128 00:13:20,523 --> 00:13:24,003 λαθροθήρες τους σκότωσαν όλους, εκτός από δέκα, για το κέρατό τους. 129 00:13:28,323 --> 00:13:32,843 Έκτοτε, ένα πρόγραμμα αναπαραγωγής αύξησε τον πληθυσμό σε πάνω από 100. 130 00:13:35,683 --> 00:13:40,003 Αυτά τα συνήθως μοναχικά πλάσματα έρχονται να πιουν και να συναναστραφούν. 131 00:13:43,043 --> 00:13:44,723 Οι μητέρες χαιρετούν φίλους. 132 00:13:46,363 --> 00:13:48,163 Τα μικρά συναντούν άλλα μικρά… 133 00:13:52,043 --> 00:13:53,403 και πατεράδες. 134 00:13:58,443 --> 00:14:02,883 Αλλά όταν έρχονται κι άλλα αρσενικά, η ατμόσφαιρα αλλάζει. 135 00:14:08,203 --> 00:14:12,163 Κατά την εποχή της ξηρασίας, μαζεύονται πολλοί ρινόκεροι εδώ. 136 00:14:12,803 --> 00:14:15,323 Έχουν αναπαραχθεί με τόση επιτυχία, 137 00:14:15,403 --> 00:14:18,683 ώστε πλέον υπάρχει αυξημένος ανταγωνισμός για χώρο 138 00:14:20,563 --> 00:14:21,483 και για ταίρια. 139 00:15:10,283 --> 00:15:13,843 Ένα από τα αρσενικά κάνει κίνηση στη μητέρα με το μικρό, 140 00:15:15,283 --> 00:15:17,243 αλλά εκείνη είναι ξεκάθαρη. 141 00:15:23,203 --> 00:15:26,403 Ένα κυρίαρχο μεγαλύτερο αρσενικό φθάνει στον νερόλακκο. 142 00:15:27,203 --> 00:15:29,283 Οι δασοφύλακες τον λένε Ατότι. 143 00:15:34,723 --> 00:15:35,803 Ένα νεαρό θηλυκό. 144 00:15:37,363 --> 00:15:40,443 Πολύ νεαρό για να ζευγαρώσει, δεν ενδιαφέρεται. 145 00:15:49,723 --> 00:15:52,683 Ο εκνευρισμός του οδηγεί σε εχθρότητα. 146 00:16:03,843 --> 00:16:05,323 Με το κέρατό του, 147 00:16:05,403 --> 00:16:09,003 προσπαθεί να πιάσει τα πίσω της πόδια και να την τουμπάρει. 148 00:16:26,563 --> 00:16:30,923 Τα άλλα θηλυκά και τα μικρά αποφασίζουν ότι είναι ώρα να φύγουν. 149 00:16:45,883 --> 00:16:48,723 Το νεαρό θηλυκό καταφέρνει να του ξεφύγει. 150 00:16:58,683 --> 00:17:00,803 Και ο Ατότι ηρεμεί. 151 00:17:07,923 --> 00:17:09,683 Καθώς συνεχίζεται η ξηρασία, 152 00:17:10,203 --> 00:17:14,563 πολλές από τις φυσικές πηγές νερού στο πάρκο αρχίζουν να εξαφανίζονται. 153 00:17:19,683 --> 00:17:24,923 Αλλά υπάρχει ένα ειδικό μέρος στα βόρεια, που είναι μια μόνιμη όαση. 154 00:17:31,163 --> 00:17:33,843 Τα δάση νεφών ψηλά στους λόφους Τσιούλου 155 00:17:33,923 --> 00:17:36,923 υψώνονται πάνω από τις πεδιάδες στο Δυτικό Τσάβο. 156 00:17:40,283 --> 00:17:44,403 Σχηματισμένα από πορώδη, ηφαιστειακά βράχια, απορροφούν τη βροχή 157 00:17:44,483 --> 00:17:46,603 δημιουργώντας υπόγεια αποθέματα. 158 00:17:50,683 --> 00:17:54,803 Χρειάζονται πάνω από 20 χρόνια για να διαποτίσει το νερό τις πεδιάδες. 159 00:18:00,483 --> 00:18:03,523 Εκεί αναβλύζει συνεχώς… 160 00:18:06,803 --> 00:18:08,763 στις πηγές Μζίμα. 161 00:18:11,203 --> 00:18:13,803 Ένα όνομα που σημαίνει "ζωντανός" 162 00:18:13,883 --> 00:18:14,763 στα σουαχίλι. 163 00:18:37,683 --> 00:18:43,003 Υπολογίζεται ότι πάνω από 200 εκατ. λίτρα αναβλύζουν από το έδαφος καθημερινά 164 00:18:43,803 --> 00:18:47,563 σχηματίζοντας πεντακάθαρες λιμνούλες που σφύζουν από ζωή. 165 00:18:55,963 --> 00:18:59,283 Οι συκιές παρέχουν τροφή στους κερκοπίθηκους. 166 00:19:07,283 --> 00:19:10,723 Και μπριάνες περιμένουν από κάτω για φρούτα που πέφτουν. 167 00:19:29,163 --> 00:19:30,883 Ένας πλούσιος παράδεισος 168 00:19:31,963 --> 00:19:34,043 με αρκετή τροφή για όλους. 169 00:19:44,523 --> 00:19:46,043 Αλλά αυτή η μαγική λίμνη 170 00:19:46,123 --> 00:19:50,083 ανήκει σε μια αγέλη 14 ιπποποτάμων 171 00:19:51,043 --> 00:19:54,843 που υπερασπίζεται σθεναρά το τεράστιο κυρίαρχο αρσενικό. 172 00:20:01,363 --> 00:20:04,243 Μπορεί να κρατήσει την αναπνοή του ως πέντε λεπτά 173 00:20:05,363 --> 00:20:08,163 και να περάσει τη μισή του ζωή κάτω από το νερό. 174 00:20:11,963 --> 00:20:14,243 Επειδή συνήθως ζουν σε λασπώδη νερά, 175 00:20:14,843 --> 00:20:20,243 πολύ σπάνια βλέπουμε την ιδιωτική ζωή αυτών των ντροπαλών πλασμάτων. 176 00:20:29,043 --> 00:20:30,003 Νωρίς κάθε πρωί, 177 00:20:30,643 --> 00:20:34,363 ο μπαμπάς οδηγεί την οικογένεια σε πιο βαθιά και δροσερά νερά. 178 00:20:44,963 --> 00:20:47,323 Ζυγίζουν πιο πολύ από ένα αμάξι, 179 00:20:48,203 --> 00:20:51,283 αλλά κάτω από το νερό είναι παραδόξως γεμάτοι χάρη. 180 00:20:57,483 --> 00:21:00,043 Οι ενήλικοι κοιμούνται τις ώρες της ζέστης. 181 00:21:02,203 --> 00:21:04,603 Τα μικρά παίζουν καθ' όλη τη διάρκεια. 182 00:21:10,643 --> 00:21:12,523 Κι όταν κάνουν πολλή φασαρία, 183 00:21:13,123 --> 00:21:15,083 οι ενήλικοι επιβάλλουν την τάξη. 184 00:21:27,483 --> 00:21:31,123 Χωρίς του ιπποπόταμους, η βιοποικιλότητα εδώ δεν θα υπήρχε. 185 00:21:33,243 --> 00:21:36,043 Γιατί προσθέτουν κάτι ζωτικής σημασίας στο νερό. 186 00:21:40,203 --> 00:21:42,603 Ένα φυσικό λίπασμα. 187 00:21:44,523 --> 00:21:48,083 Μπορεί να μη συνεισφέρει στην κρυστάλλινη διαύγεια του νερού… 188 00:21:50,203 --> 00:21:51,843 αλλά είναι αυτό ακριβώς 189 00:21:51,923 --> 00:21:55,163 που κρατάει το οικοσύστημα των πηγών Μζίμα υγιές. 190 00:21:57,723 --> 00:21:59,843 Παρέχει θρεπτικά συστατικά στα φυτά 191 00:22:00,443 --> 00:22:02,523 και τροφή στα έντομα και τα ψάρια… 192 00:22:06,403 --> 00:22:09,203 που τους ακολουθούν για φρέσκια τροφή. 193 00:22:14,523 --> 00:22:18,683 Η φρέσκια κοπριά δεν είναι η μόνη τροφή που παρέχουν στα ψάρια εδώ. 194 00:22:24,603 --> 00:22:28,323 Ανοίγοντας το στόμα του, αυτός ο ιπποπόταμος καλεί τα ψάρια 195 00:22:28,403 --> 00:22:31,243 μέσα στα τεράστια, δυνατά σαγόνια του. 196 00:22:34,003 --> 00:22:37,003 Κι αυτά ψάχνουν για αποφάγια ανάμεσα στα δόντια του, 197 00:22:38,483 --> 00:22:41,483 δείχνοντας έτσι ένα ασυνήθιστο επίπεδο εμπιστοσύνης. 198 00:22:49,003 --> 00:22:52,723 Τα τραχιά τους στόματα καθαρίζουν και το δέρμα τους, 199 00:22:53,883 --> 00:22:58,443 τα νύχια τους, τα σκασμένα πόδια τους και άλλα σημαντικά μέρη. 200 00:23:01,603 --> 00:23:05,803 Ένα πλήρες γεύμα, σε αντάλλαγμα για ένα πεντικιούρ και γυάλισμα. 201 00:23:18,603 --> 00:23:21,323 Η μικρή πράσινη όαση στις πηγές Μζίμα 202 00:23:21,403 --> 00:23:25,803 παρέχει νερό στα τυχερά ζώα που ζουν σε αυτήν την πλευρά του πάρκου. 203 00:23:29,163 --> 00:23:33,723 Αλλά η κατάσταση διαφέρει για όσα διασχίζουν το άνυδρο κέντρο του. 204 00:23:38,763 --> 00:23:41,203 Οι ελέφαντες έχουν απίστευτη μνήμη, 205 00:23:41,963 --> 00:23:46,603 που τους οδηγεί σε μέρη όπου είχαν βρει νερό και τροφή παλιότερα. 206 00:23:48,923 --> 00:23:52,803 Αλλά στη μέση του πάρκου αντιμετωπίζουν ένα τρομακτικό εμπόδιο. 207 00:23:56,523 --> 00:23:58,723 Το Τσάβο χωρίστηκε σε δύο μέρη, 208 00:23:59,843 --> 00:24:01,443 το Ανατολικό και το Δυτικό. 209 00:24:02,563 --> 00:24:04,323 Και τέμνεται στη μέση 210 00:24:04,403 --> 00:24:07,323 από έναν υπάρχοντα δρόμο και έναν σιδηρόδρομο. 211 00:24:10,163 --> 00:24:12,883 Ο δρόμος είναι επικίνδυνος για την άγρια πανίδα 212 00:24:12,963 --> 00:24:15,283 που μετακινείται μεταξύ των δύο πάρκων. 213 00:24:19,523 --> 00:24:23,883 Το 2017 ένας νέος σιδηρόδρομος χτίστηκε δίπλα στον παλιό, 214 00:24:24,363 --> 00:24:27,363 συνδέοντας το μεγαλύτερο λιμάνι, τη Μομπάσα, 215 00:24:27,443 --> 00:24:29,403 με την πρωτεύουσα, το Ναϊρόμπι. 216 00:24:31,923 --> 00:24:34,003 Τα ψηλά αναχώματα και οι φράχτες 217 00:24:34,083 --> 00:24:36,883 δεν αφήνουν τα ζώα να διασχίσουν τις γραμμές, 218 00:24:36,963 --> 00:24:38,883 περιορίζοντας τις κινήσεις τους. 219 00:24:42,643 --> 00:24:47,323 Μπορούν να περάσουν απέναντι μόνο μέσω ειδικών διαβάσεων. 220 00:24:56,563 --> 00:25:00,523 Κάποιοι ελέφαντες είναι αρκετά θαρραλέοι για να περάσουν τα εμπόδια. 221 00:25:08,483 --> 00:25:11,443 Σε όλη την Αφρική, υπάρχει αύξηση σε έργα υποδομής 222 00:25:11,523 --> 00:25:14,123 τα οποία επηρεάζουν τους τόπους άγριας φύσης. 223 00:25:17,203 --> 00:25:20,163 Γι' αυτό είναι τόσο σημαντικό το μέγεθος του Τσάβο. 224 00:25:22,723 --> 00:25:25,843 Είναι αρκετά μεγάλο για να προσφέρει εναλλακτικά μέρη. 225 00:25:27,723 --> 00:25:31,643 Αλλά δεν είναι μόνο τα μεγάλα ζώα που διανύουν μεγάλες αποστάσεις 226 00:25:31,723 --> 00:25:32,883 τέτοια εποχή. 227 00:25:36,843 --> 00:25:37,683 Είναι Ιούλιος, 228 00:25:38,643 --> 00:25:40,323 ο πιο ξηρός μήνας στο Τσάβο. 229 00:25:49,883 --> 00:25:52,123 Στις κατάξερες πεδιάδες στα ανατολικά, 230 00:25:52,643 --> 00:25:55,843 ένα ζευγάρι περιστερόκοτες μεγαλώνουν τα μικρά τους. 231 00:26:01,883 --> 00:26:05,603 Ως πτηνά που φωλιάζουν στο έδαφος, αυτοί οι νεοσσοί 232 00:26:05,683 --> 00:26:08,403 θα σηκωθούν και θα περπατήσουν σε λίγες ώρες. 233 00:26:12,643 --> 00:26:16,003 Με τη θερμοκρασία να φτάνει τους 38 βαθμούς Κελσίου, 234 00:26:16,083 --> 00:26:18,763 πρέπει να βρουν σκιά κι ένα ασφαλές καταφύγιο. 235 00:26:24,403 --> 00:26:26,883 Ο πατέρας τους αντιμετωπίζει μια πρόκληση. 236 00:26:27,723 --> 00:26:31,403 Να βρει πόσιμο νερό, αλλιώς τα μικρά θα πεθάνουν. 237 00:26:36,923 --> 00:26:39,043 Πετάει με ένα σμήνος περιστερόκοτες 238 00:26:39,603 --> 00:26:42,403 που όλες ψάχνουν απελπισμένα το ίδιο πράγμα. 239 00:26:49,003 --> 00:26:51,883 Θα πετάξουν ως και 35 χιλιόμετρα… 240 00:26:56,923 --> 00:26:59,203 προς τον επιβλητικό ποταμό Γκαλάνα. 241 00:27:15,843 --> 00:27:17,683 Είναι σωτήριος για τα ζώα, 242 00:27:18,323 --> 00:27:20,403 καθώς η ξηρασία είναι ανυπόφορη. 243 00:27:26,443 --> 00:27:30,163 Οι περιστερόκοτες έρχονται εδώ σε τεράστιους αριθμούς. 244 00:27:37,523 --> 00:27:39,843 Στην όχθη του ποταμού υπάρχουν απειλές. 245 00:27:44,723 --> 00:27:46,563 Αν μείνει κοντά στο σμήνος, 246 00:27:46,643 --> 00:27:49,483 αυτό σημαίνει ότι εκατοντάδες μάτια θα προσέχουν. 247 00:27:52,203 --> 00:27:55,243 Μπορεί να κρατήσει δυο κουταλιές στον λαιμό του, 248 00:27:55,323 --> 00:27:57,603 αλλά δεν αρκούν για τα τρία μικρά. 249 00:28:04,563 --> 00:28:06,443 Πλατσουρίζει λίγο πιο μέσα 250 00:28:07,043 --> 00:28:08,923 για ένα αξιοσημείωτο κόλπο. 251 00:28:12,083 --> 00:28:13,563 Κουνιέται μπρος πίσω 252 00:28:14,523 --> 00:28:17,243 και απορροφά νερό με τα φτερά του στήθους του. 253 00:28:18,723 --> 00:28:21,203 Έχουν ειδικά προσαρμοσμένο σχήμα σπιράλ 254 00:28:21,283 --> 00:28:23,563 και απορροφούν το νερό σαν σφουγγάρια. 255 00:28:25,043 --> 00:28:27,603 Δεκαπέντε λεπτά για να φουλάρει, και φεύγει. 256 00:28:29,643 --> 00:28:32,123 Επιστρέφει φορτωμένος με νερό. 257 00:28:45,923 --> 00:28:49,683 Ένα ένα, τα πουλιά απομακρύνονται από το σμήνος. 258 00:28:55,043 --> 00:28:56,603 Καλεί το ταίρι του. 259 00:29:00,963 --> 00:29:04,283 Εκείνη τον οδηγεί στο μέρος όπου έχει κρύψει τα μικρά. 260 00:29:13,883 --> 00:29:15,683 Ο μπαμπάς θα τα σώσει. 261 00:29:26,083 --> 00:29:29,603 Καταδιψασμένα, τα πουλάκια στριμώχνουν τον πατέρα τους 262 00:29:29,683 --> 00:29:33,123 ρουφώντας πολύτιμο νερό από τα φτερά του με τα ράμφη τους. 263 00:29:38,803 --> 00:29:42,163 Θα κάνει αυτό το κοπιαστικό ταξίδι κάθε μέρα 264 00:29:42,243 --> 00:29:43,603 για το επόμενο δίμηνο. 265 00:29:46,723 --> 00:29:51,323 Μέχρι τα πουλάκια να μεγαλώσουν αρκετά, ώστε να πετάξουν να βρουν νερό τα ίδια. 266 00:30:03,323 --> 00:30:05,683 Τα τελευταία χρόνια, το κλίμα της Κένυας 267 00:30:05,763 --> 00:30:08,603 έχει γίνει λιγότερο προβλέψιμο και πιο ακραίο. 268 00:30:15,603 --> 00:30:17,563 Είναι το αποκορύφωμα της ξηρασίας 269 00:30:18,603 --> 00:30:20,603 και δεν προμηνύεται βελτίωση. 270 00:30:24,883 --> 00:30:29,123 Κάποιοι βρήκαν τρόπο να εντοπίσουν τα ελάχιστα πράσινα φύλλα που έμειναν. 271 00:30:30,043 --> 00:30:32,363 Ο λιθοκράνιος σηκώνεται στα πίσω πόδια. 272 00:30:33,443 --> 00:30:36,643 Μπορεί να περάσουν όλη τους τη ζωή χωρίς να πιουν νερό. 273 00:30:39,043 --> 00:30:41,243 Λέγονται και γαζέλες-καμηλοπαρδάλεις, 274 00:30:41,803 --> 00:30:45,363 και βασίζονται σε ακροβατικά και στον μακρύ λαιμό τους 275 00:30:45,443 --> 00:30:49,083 για να φτάσουν φύλλα που δεν φτάνουν άλλα ζώα που βόσκουν. 276 00:30:51,923 --> 00:30:53,723 Αλλά ακόμα κι αυτά είναι λίγα. 277 00:30:59,723 --> 00:31:03,803 Το κόκκινο χώμα του Τσάβο σχηματίζει ανεμοστροβίλους σκόνης. 278 00:31:09,843 --> 00:31:12,243 Τα μεγαλύτερα ζώα, όπως οι βούβαλοι, 279 00:31:12,323 --> 00:31:15,323 πρέπει να μετακινούνται για να βρουν τροφή και νερό. 280 00:31:22,043 --> 00:31:25,123 Τα κοπάδια ενώνονται σε πάνω από χίλια άτομα σύνολο. 281 00:31:32,923 --> 00:31:37,083 Κατευθύνονται προς τον ποταμό Γκαλάνα που ρέει όλο τον χρόνο. 282 00:31:47,483 --> 00:31:51,683 Όσοι μένουν πίσω θα γίνουν βορά των πιο διαβόητων αρπακτικών του Τσάβο. 283 00:31:59,003 --> 00:32:00,843 ΤΣΑΒΟ 745 ΧΛΜ. 284 00:32:04,963 --> 00:32:08,883 Όταν χτίστηκε ο παλιός σιδηρόδρομος, πριν από 120 και πλέον χρόνια, 285 00:32:08,963 --> 00:32:12,283 αυτή η περιοχή τρομοκρατούνταν από δύο λιοντάρια… 286 00:32:14,563 --> 00:32:17,283 γνωστά ως "τα ανθρωποφάγα του Τσάβο". 287 00:32:21,523 --> 00:32:22,763 Σύμφωνα με τον θρύλο, 288 00:32:23,283 --> 00:32:26,003 καταβρόχθισαν 135 εργάτες του σιδηροδρόμου. 289 00:32:28,283 --> 00:32:31,003 Αν και στην πραγματικότητα πρέπει να ήταν λιγότεροι. 290 00:32:32,323 --> 00:32:36,483 Διάσημα για τη μοϊκάνα τους, που έχουν και οι σημερινοί απόγονοί τους. 291 00:32:40,483 --> 00:32:44,683 Η εμφάνισή τους έχει επηρεαστεί από τους θαμνότοπους στους οποίους ζουν. 292 00:32:47,923 --> 00:32:52,003 Η πιο κοντή χαίτη δεν πιάνεται εύκολα στους αγκαθωτούς θάμνους. 293 00:32:53,563 --> 00:32:55,803 Και τα κρατάει πιο δροσερά στη ζέστη. 294 00:33:00,283 --> 00:33:04,363 Αλλά κι ο πιο ανθεκτικός θηρευτής υποφέρει αυτήν την εποχή του χρόνου. 295 00:33:20,203 --> 00:33:24,283 Ο νερόλακκος της αγέλης έχει γίνει μια λακκούβα με κολλώδη λάσπη. 296 00:33:29,723 --> 00:33:33,403 Πολλά από τα θηράματά τους έχουν φύγει για να βρουν νερό αλλού. 297 00:33:34,963 --> 00:33:38,203 Αυτά τα κατακάθια θα τα συντηρήσουν. Για την ώρα. 298 00:33:54,363 --> 00:33:56,803 Στις ξηρές πεδιάδες του Ανατολικού Τσάβο, 299 00:33:57,283 --> 00:33:59,483 ένα κοπάδι αρσενικών ελεφάντων 300 00:33:59,563 --> 00:34:03,043 κατευθύνεται προς τα απομακρυσμένα βόρεια σημεία του πάρκου. 301 00:34:11,643 --> 00:34:15,683 Αυτή είναι η πιο άγρια και απροσπέλαστη περιοχή. 302 00:34:24,043 --> 00:34:27,683 Τεράστιοι βραχώδεις μονόλιθοι εκατομμυρίων ετών 303 00:34:28,243 --> 00:34:30,723 υψώνονται από τον ξερό, αγκαθωτό θαμνότοπο. 304 00:34:45,243 --> 00:34:49,043 Κάθε ελέφαντας θυμάται διαδρομές που έχει κάνει όλα τα χρόνια… 305 00:34:53,843 --> 00:34:55,923 και που περνούν από γενιά σε γενιά. 306 00:35:00,243 --> 00:35:03,803 Τα πολυταξιδεμένα μονοπάτια τους είναι ορατά από ψηλά, 307 00:35:05,083 --> 00:35:07,883 φτιάχνοντας ένα δίκτυο στο άγονο τοπίο. 308 00:35:21,883 --> 00:35:24,643 Τα μεγάλα αρσενικά αντέχουν μέρες χωρίς νερό, 309 00:35:25,923 --> 00:35:29,083 κι έτσι μπορούν να καλύπτουν τεράστιες αποστάσεις 310 00:35:29,163 --> 00:35:31,243 διασχίζοντας ξερούς θαμνότοπους. 311 00:35:39,563 --> 00:35:44,203 Διακινδύνευσαν τις ζωές τους για να βρουν νερό όταν φτάσουν. 312 00:35:47,443 --> 00:35:49,843 Αλλά ο ποταμός Τίβα έχει στερέψει. 313 00:35:51,683 --> 00:35:54,403 Τώρα είναι ένας ποταμός από άμμο. 314 00:35:58,323 --> 00:36:00,363 Δεν υπάρχει σταγόνα νερό πουθενά. 315 00:36:04,123 --> 00:36:07,523 Αλλά οι φοίνικες ντουμ στις όχθες του εποχικού ποταμού 316 00:36:07,603 --> 00:36:08,523 είναι πράσινοι, 317 00:36:09,523 --> 00:36:12,723 πράγμα που υποδηλώνει ότι εδώ υπάρχει νερό. Κάπου. 318 00:36:24,723 --> 00:36:27,443 Οι σοφοί γερο-ελέφαντες ξέρουν πώς να το βρουν. 319 00:36:50,883 --> 00:36:53,083 Οι ελέφαντες έχουν απίστευτη όσφρηση. 320 00:36:53,963 --> 00:36:56,243 Εκατομμύρια υποδοχείς στις προβοσκίδες τους 321 00:36:56,323 --> 00:36:58,963 τους βοηθούν να βρουν νερό χιλιόμετρα μακριά. 322 00:37:00,963 --> 00:37:05,403 Το νιώθουν ακόμα κι αν βρίσκεται πολλά μέτρα κάτω από την άμμο. 323 00:37:14,803 --> 00:37:17,163 Για να το φτάσουν, πρέπει να σκάψουν. 324 00:37:22,723 --> 00:37:26,763 Καθώς βαθαίνουν τα τοιχώματα, εμφανίζεται το υπόγειο νερό. 325 00:37:31,283 --> 00:37:33,963 Η προβοσκίδα χρησιμοποιείται σαν καλαμάκι, 326 00:37:35,123 --> 00:37:36,683 ρουφώντας το αμμώδες νερό. 327 00:37:40,723 --> 00:37:45,203 Φαίνεται ότι αφήνουν το ίζημα να κατακαθίσει και να διαχωριστεί. 328 00:37:47,123 --> 00:37:48,083 Μετά το φυσάνε έξω. 329 00:38:03,443 --> 00:38:06,443 Κι απολαμβάνουν καθαρό, φιλτραρισμένο νερό. 330 00:38:20,923 --> 00:38:24,483 Είναι προκλητικό γι' αυτούς που παρακολουθούν αμέτοχοι. 331 00:38:36,483 --> 00:38:40,803 Μόλις ξεδιψάσουν, το κοινό παίρνει σειρά. 332 00:38:42,443 --> 00:38:43,683 Μπαμπουίνοι. 333 00:38:43,763 --> 00:38:45,403 Πάντα πρώτοι στο μπαρ. 334 00:38:55,403 --> 00:38:59,643 Πιο κάτω στη διαδρομή του Τίβα βρίσκεται ο καταρράκτης Μπισάντι. 335 00:39:00,963 --> 00:39:04,563 Είναι στεγνός, εκτός από κάτι πολύτιμες λιμνούλες. 336 00:39:07,163 --> 00:39:08,403 Έχει απόκοσμη ησυχία. 337 00:39:12,603 --> 00:39:15,003 Μέχρι το χάραμα. 338 00:39:32,163 --> 00:39:35,923 Είναι σαν να έκαναν μάγια σε όλο το φαράγγι. 339 00:39:38,603 --> 00:39:44,443 Ερυθρόραμφο κουελέα, το πιο διαδεδομένο είδος άγριου πτηνού. 340 00:39:49,483 --> 00:39:50,723 Είναι Σεπτέμβριος. 341 00:39:50,803 --> 00:39:55,523 Καθώς οι υδάτινοι πόροι μειώνονται, αυτές οι νομαδικές υπερ-αποικίες 342 00:39:55,603 --> 00:39:57,723 μαζεύονται εδώ κατά εκατομμύρια. 343 00:40:17,403 --> 00:40:18,963 Με ρυθμό που υπνωτίζει, 344 00:40:19,763 --> 00:40:22,443 πίνουν αυτά τα τελευταία αποθέματα νερού 345 00:40:22,523 --> 00:40:24,363 γουλιά τη γουλιά. 346 00:40:31,883 --> 00:40:34,683 Αυτή η μαζική μετανάστευση μεγαλώνει 347 00:40:35,443 --> 00:40:37,843 προς το τέλος της εποχής της ξηρασίας. 348 00:40:46,403 --> 00:40:48,123 Προκαλούν χάος κοντά στο νερό 349 00:40:49,323 --> 00:40:52,323 και τρομάζουν όποιον άλλον τολμήσει να πιει εδώ. 350 00:41:16,683 --> 00:41:18,363 Είναι τόσο πολλά, 351 00:41:18,443 --> 00:41:21,123 που λυγίζουν τα κλαδιά των γειτονικών δέντρων. 352 00:41:26,923 --> 00:41:28,843 Είναι αιχμάλωτα αυτού του μέρους 353 00:41:29,963 --> 00:41:32,523 για όσο διαρκεί το νερό. 354 00:41:54,763 --> 00:41:58,283 Η ατμόσφαιρα είναι γεμάτη προσμονή. 355 00:42:03,883 --> 00:42:07,163 Και μετά, ένα σύμβολο ελπίδας. 356 00:42:09,483 --> 00:42:11,083 Στο άνυδρο τοπίο, 357 00:42:11,163 --> 00:42:14,323 τα δέντρα μπαομπάμπ βγάζουν πράσινα φύλλα 358 00:42:14,403 --> 00:42:16,763 και εξαίσια λευκά λουλούδια. 359 00:42:22,643 --> 00:42:24,363 Ο αέρας μυρίζει αλλαγή. 360 00:42:27,403 --> 00:42:29,043 Και όλοι το αισθάνονται. 361 00:42:38,163 --> 00:42:40,283 Και επιτέλους τον Οκτώβριο, 362 00:42:40,363 --> 00:42:42,803 ύστερα από έξι μήνες απουσίας, 363 00:42:44,283 --> 00:42:45,123 η βροχή. 364 00:42:47,443 --> 00:42:50,883 Συσσωρεύεται στους λόφους και τα βουνά του Δυτικού Τσάβο, 365 00:42:52,083 --> 00:42:55,123 καθώς και στις πεδιάδες του Ανατολικού Τσάβο. 366 00:43:19,123 --> 00:43:22,483 Ο ξερός, αμμώδης Τίβα ρέει ξανά. 367 00:43:26,043 --> 00:43:29,683 Πέφτοντας στο φαράγγι Μπισάντι, όπου έπιναν τα κουελέα, 368 00:43:30,563 --> 00:43:32,843 ο καταρράκτης ζωντανεύει. 369 00:44:14,163 --> 00:44:18,083 Για τις επόμενες εβδομάδες, αυτό το ποτάμι θα συνεχίσει να ρέει, 370 00:44:18,163 --> 00:44:19,683 αναζωογονώντας τη γη. 371 00:44:41,363 --> 00:44:43,563 Το δράμα μετατρέπεται σε ανακούφιση. 372 00:44:46,243 --> 00:44:49,563 Από άγονη έρημο, σε χρωματιστό παράδεισο. 373 00:44:51,683 --> 00:44:55,243 Οι ακρότητες στο Τσάβο είναι το στοιχείο που το κάνει μαγικό. 374 00:44:59,643 --> 00:45:02,003 Αφού ξεπλύθηκε από την κόκκινη σκόνη, 375 00:45:02,083 --> 00:45:06,203 το έδαφος γεμίζει χωνάκια που το καλύπτουν σαν λουλουδένιο χαλί. 376 00:45:12,203 --> 00:45:16,203 Κι ένα σύννεφο από λευκές πεταλούδες του γένους πιερίδες καταφθάνει. 377 00:45:20,723 --> 00:45:24,723 Εκατομμύρια γεμίζουν τον ουρανό καθώς ταξιδεύουν προς την ακτή. 378 00:45:31,163 --> 00:45:35,803 Σαν ένας φτερωτός αγώνας σκυταλοδρομίας, νέες γενιές εμφανίζονται 379 00:45:35,883 --> 00:45:39,003 και συνεχίζουν το ταξίδι που ξεκίνησαν οι γονείς τους. 380 00:45:49,203 --> 00:45:51,163 Καθώς χορεύουν γύρω από τα άνθη, 381 00:45:51,243 --> 00:45:53,923 αυτά τα τεράστια σμήνη την περίοδο των βροχών 382 00:45:54,003 --> 00:45:56,483 είναι ζωτικής σημασίας για το πάρκο. 383 00:46:01,043 --> 00:46:02,523 Επικονιάζουν τα λουλούδια 384 00:46:03,083 --> 00:46:06,363 και αποτελούν εύκολο γεύμα για εντομοφάγα ζώα. 385 00:46:17,563 --> 00:46:19,243 Υπάρχει χρόνος για παιχνίδι… 386 00:46:25,523 --> 00:46:28,203 και για το μεγάλωμα της επόμενης γενιάς. 387 00:46:30,283 --> 00:46:31,523 Μια έκρηξη γεννήσεων. 388 00:46:34,203 --> 00:46:37,923 Ζωντανή απόδειξη ότι, για την προστασία της άγριας φύσης, 389 00:46:38,763 --> 00:46:40,003 το μέγεθος μετράει. 390 00:46:45,763 --> 00:46:50,283 Όσο μεγαλύτερο το πάρκο, τόσο περισσότερα είδη θα φιλοξενεί. 391 00:46:51,923 --> 00:46:55,563 Όσο μεγαλύτερη η δεξαμενή γονιδίων, τόσο υγιέστερα τα ζώα. 392 00:47:00,763 --> 00:47:04,683 Τα τελευταία χρόνια, ιδιοκτήτες γης γύρω από το εθνικό πάρκο Τσάβο 393 00:47:04,763 --> 00:47:08,963 έχουν ενωθεί για να δημιουργήσουν την ευρύτερη Περιοχή Διατήρησης Τσάβο, 394 00:47:09,523 --> 00:47:14,483 διπλασιάζοντας την προστατευμένη περιοχή και επιτρέποντας στα ζώα να κυκλοφορούν 395 00:47:14,563 --> 00:47:16,123 έξω από τα όριά του. 396 00:47:26,003 --> 00:47:29,843 Μόνο αν συνεχίσουμε να προστατεύουμε αχανείς εκτάσεις σαν το Τσάβο 397 00:47:29,923 --> 00:47:32,803 και να δημιουργούμε νέα πάρκα σε παρόμοια κλίμακα 398 00:47:32,883 --> 00:47:37,283 θα μπορέσουμε να εξασφαλίσουμε το μέλλον της φύσης στον πλανήτη. 399 00:49:06,963 --> 00:49:09,963 Υποτιτλισμός: Ελιάνα Τσακίρη