1
00:00:06,243 --> 00:00:08,883
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:19,363 --> 00:00:23,843
{\an8}Την πρώτη φορά που πήγα στην Κένυα,
πριν από 30 χρόνια, ήμουν ξένος.
3
00:00:25,243 --> 00:00:29,723
Ήταν η πατρίδα του πατέρα μου,
που είχε πεθάνει και ελάχιστα γνώριζα.
4
00:00:30,203 --> 00:00:31,763
Αλλά γνώρισα την οικογένειά μου.
5
00:00:31,843 --> 00:00:34,443
Επισκέφτηκα το χωριό
από το οποίο προερχόταν.
6
00:00:34,523 --> 00:00:36,123
Ένιωσα ευπρόσδεκτος παντού.
7
00:00:36,883 --> 00:00:39,963
Κι όταν πήγα με την αδελφή μου
λίγες μέρες σε σαφάρι,
8
00:00:40,043 --> 00:00:41,283
ένιωσα και κάτι άλλο.
9
00:00:41,923 --> 00:00:42,763
Δέος.
10
00:00:44,403 --> 00:00:48,363
Στην αφρικανική ύπαιθρο,
που ήταν αχανής και είχε ανοιχτό ορίζοντα
11
00:00:49,563 --> 00:00:51,883
και άγρια ζωή που φαινόταν ανεξάντλητη.
12
00:00:53,803 --> 00:00:56,363
Μεγάλο δώρο,
να δεις τον κόσμο με άλλο μάτι,
13
00:00:56,843 --> 00:01:00,363
να δεις το μέρος
από όπου τελικά όλοι μας καταγόμαστε.
14
00:01:02,443 --> 00:01:05,803
Θα ήθελα να σας πάω
σε ένα ξεχωριστό πάρκο στην Κένυα
15
00:01:05,883 --> 00:01:08,563
για να νιώσετε τον παλμό της Αφρικής.
16
00:01:09,163 --> 00:01:13,043
Μια άγρια φύση με απέραντο χώρο,
συγκλονιστική ομορφιά
17
00:01:13,123 --> 00:01:15,563
και άγρια ζωή σε επική κλίμακα.
18
00:01:16,283 --> 00:01:18,163
Στο εθνικό πάρκο Τσάβο.
19
00:01:26,083 --> 00:01:29,043
Ένα μέρος όπου οι ελέφαντες βασιλεύουν.
20
00:01:30,003 --> 00:01:31,443
Και το ξέρουν όλοι.
21
00:01:35,443 --> 00:01:38,163
Στην Ανατολική Αφρική βρίσκεται η Κένυα,
22
00:01:38,243 --> 00:01:42,403
που διαθέτει μεγάλη ποικιλία αγρίων ζώων
και συγκλονιστικών τοπίων.
23
00:01:43,363 --> 00:01:45,323
Στα νότια βρίσκεται το Τσάβο.
24
00:01:46,043 --> 00:01:49,443
Με έκταση 22.000 τετραγωνικών χιλιομέτρων,
25
00:01:49,523 --> 00:01:54,403
έχει το μέγεθος μιας μικρής χώρας
και είναι το μεγαλύτερο πάρκο στην Κένυα.
26
00:01:57,363 --> 00:02:00,643
Στα δυτικά, τα αξέχαστα ηλιοβασιλέματα
27
00:02:00,723 --> 00:02:04,163
πίσω από το ψηλότερο βουνό της Αφρικής,
το Κιλιμάντζαρο.
28
00:02:07,963 --> 00:02:10,763
Το οποίο δεσπόζει
σε μια αρχαία γη από λάβα,
29
00:02:11,283 --> 00:02:12,483
ηφαιστειακούς δόμους
30
00:02:13,683 --> 00:02:15,603
και στραφταλιστές οάσεις.
31
00:02:23,043 --> 00:02:26,843
Και στα ανατολικά, μια απέραντη έκταση
με αγκαθωτούς θάμνους…
32
00:02:31,723 --> 00:02:34,123
που τη διαρρέουν ζωογόνα ποτάμια.
33
00:02:37,083 --> 00:02:41,043
Και δίπλα τους,
ο σκιερός τοίχος του υψιπέδου Γιάτα,
34
00:02:42,203 --> 00:02:45,283
μιας από τις μεγαλύτερες ροές λάβας
στον κόσμο.
35
00:02:50,523 --> 00:02:52,163
Όπου κι αν κοιτάξεις,
36
00:02:52,243 --> 00:02:55,563
το χαρακτηριστικό
ζωηρό κόκκινο χώμα του Τσάβο
37
00:02:55,643 --> 00:02:57,123
βάζει τη σφραγίδα του
38
00:02:57,203 --> 00:03:01,403
σε όσους ζουν
σε αυτήν την ξεχωριστή άγρια φύση.
39
00:03:20,643 --> 00:03:22,443
ΤΣΑΒΟ
ΚΕΝΥΑ
40
00:03:22,523 --> 00:03:26,683
Το Τσάβο φιλοξενεί τους μεγαλύτερους
πληθυσμούς ελεφάντων στην Κένυα.
41
00:03:29,003 --> 00:03:33,483
Πάνω από 13.000 τριγυρίζουν ελεύθερα
σε αυτήν την αχανή έκταση.
42
00:03:36,563 --> 00:03:39,483
Για να τους βρεις,
πρέπει να ξέρεις πού να ψάξεις.
43
00:04:15,283 --> 00:04:16,483
Με ένα καλό κολύμπι,
44
00:04:17,043 --> 00:04:19,483
οι έφηβοι αρσενικοί ξεδίνουν.
45
00:04:30,323 --> 00:04:33,723
Σαν να κάνουν συγχρονισμένη κολύμβηση
σε ρευστή σοκολάτα.
46
00:04:40,043 --> 00:04:42,763
Είναι Απρίλιος.
Οι νερόλακκοι είναι γεμάτοι.
47
00:04:49,523 --> 00:04:52,963
Οι βροχές μπορεί να μην επιστρέψουν
για πάνω από έξι μήνες.
48
00:04:57,563 --> 00:05:00,643
Καθώς τα αρσενικά μεγαλώνουν,
προτιμούν τη μοναξιά.
49
00:05:04,123 --> 00:05:05,963
Κάποια από αυτά μεγαλώνοντας
50
00:05:06,043 --> 00:05:09,403
ίσως αποκτήσουν
τους μεγαλύτερους χαυλιόδοντες στον κόσμο.
51
00:05:15,003 --> 00:05:16,443
Αυτός είναι ο Λούγκαρντ.
52
00:05:17,243 --> 00:05:20,043
Τον βάφτισαν οι δασοφύλακες
που τον παρακολουθούν.
53
00:05:21,723 --> 00:05:24,523
Ένας πενηντάχρονος με "υπερχαυλιόδοντες",
54
00:05:24,603 --> 00:05:27,443
είναι από τους εθνικούς θησαυρούς
της Κένυας.
55
00:05:30,283 --> 00:05:34,443
Ο κάθε χαυλιόδοντας
ζυγίζει πολύ πάνω από 45 κιλά.
56
00:05:37,923 --> 00:05:40,363
Αυτοί οι εκπρόσωποι
του κόσμου των ελεφάντων
57
00:05:40,443 --> 00:05:43,123
έπρεπε να αντιμετωπίσουν
τεράστιες προκλήσεις.
58
00:05:46,963 --> 00:05:50,443
Να αντεπεξέλθουν σε συνεχείς ξηρασίες,
στη σύγχρονη ανάπτυξη
59
00:05:50,523 --> 00:05:53,123
και στη λαθροθηρία
του εμπορίου ελεφαντοστού.
60
00:05:59,643 --> 00:06:00,643
Σήμερα υπολογίζεται
61
00:06:00,723 --> 00:06:04,523
ότι υπάρχουν μόνο 30 ελέφαντες
με "υπερχαυλιόδοντες" στην Αφρική.
62
00:06:08,643 --> 00:06:11,123
Και το Τσάβο φιλοξενεί το ένα τρίτο αυτών.
63
00:06:13,963 --> 00:06:16,923
Οι περισσότεροι ζουν πλέον
μέχρι τα βαθιά γεράματα.
64
00:06:22,123 --> 00:06:25,763
Τα εθνικά πάρκα παίζουν ζωτικό ρόλο
στην προστασία τους.
65
00:06:37,083 --> 00:06:38,523
Στους επόμενους μήνες,
66
00:06:38,603 --> 00:06:40,563
το ακραίο κλίμα του Τσάβο
67
00:06:40,643 --> 00:06:42,883
θα δοκιμάσει όλα τα ζώα που ζουν εδώ.
68
00:06:47,003 --> 00:06:50,723
Μόνο όσα έχουν προσαρμοστεί
στις τάχιστα μεταβαλλόμενες συνθήκες
69
00:06:50,803 --> 00:06:52,683
θα επιβιώσουν στην ξηρασία.
70
00:06:56,603 --> 00:06:59,723
Αυτός ο πεινασμένος καλάος
έχει βρει έναν ευφυή τρόπο
71
00:06:59,803 --> 00:07:01,843
να εξασφαλίσει μεγαλύτερο πρωινό.
72
00:07:05,163 --> 00:07:07,163
Αλλά δεν μπορεί να το κάνει μόνος.
73
00:07:25,643 --> 00:07:28,483
Μια οικογένεια από μαγκούστες νάνους.
74
00:07:37,843 --> 00:07:40,003
Ο καλάος είναι έτοιμος για δράση,
75
00:07:41,043 --> 00:07:42,843
αλλά αυτές δεν βιάζονται.
76
00:07:50,003 --> 00:07:54,443
Μπορεί μόνο να περιμένει
να ετοιμαστούν οι μαγκούστες για τη μέρα.
77
00:07:58,763 --> 00:08:00,283
Δεν θα πάνε πουθενά
78
00:08:00,883 --> 00:08:02,603
μέχρι να δοθεί το σήμα.
79
00:08:06,683 --> 00:08:08,523
Επιτέλους, ξεκινούν.
80
00:08:10,203 --> 00:08:12,683
Και ξωπίσω τους, ο πεινασμένος καλάος.
81
00:08:19,603 --> 00:08:22,763
Χοροπηδώντας
βρίσκουν έντομα στα ξερόκλαδα.
82
00:08:23,483 --> 00:08:24,723
Κι όσα τους ξεφεύγουν
83
00:08:25,483 --> 00:08:26,523
τα αρπάζει αυτός
84
00:08:27,923 --> 00:08:30,643
για να μη χρειαστεί
να ψάξει για την τροφή του.
85
00:08:32,003 --> 00:08:33,803
Οι μαγκούστες δεν ενοχλούνται.
86
00:08:40,083 --> 00:08:42,403
Η ομαδική αναζήτηση τους ωφελεί όλους.
87
00:08:43,523 --> 00:08:46,683
Ειδικά όταν η βλάστηση ξεραίνεται
88
00:08:46,763 --> 00:08:48,843
και δεν μπορείς να κρυφτείς.
89
00:08:54,843 --> 00:08:56,883
Ο καλάος κάνει τον τσιλιαδόρο.
90
00:09:06,003 --> 00:09:08,763
Με μια κραυγή του
τρέχουν όλοι να κρυφτούν.
91
00:09:22,963 --> 00:09:24,923
Από όλα τα πιάτα στο μενού,
92
00:09:25,603 --> 00:09:27,723
αυτό είναι από τα αγαπημένα.
93
00:09:28,723 --> 00:09:31,163
Γιγαντιαία αφρικανικά σαλιγκάρια.
94
00:09:32,803 --> 00:09:34,883
Με μήκος που φτάνει τα 15 εκατοστά,
95
00:09:36,243 --> 00:09:39,603
είναι από τα πιο μεγάλα
και ζουμερά σαλιγκάρια στον κόσμο.
96
00:09:44,803 --> 00:09:46,203
Και πιάνονται εύκολα.
97
00:09:47,203 --> 00:09:49,443
Αυτά τα σαλιγκάρια δεν είναι γρήγορα.
98
00:09:52,243 --> 00:09:55,243
Αλλά είναι σκληρά καρύδια.
99
00:09:58,203 --> 00:10:01,763
Αυτές οι μαγκούστες
έχουν εφεύρει μια ειδική τεχνική.
100
00:10:09,723 --> 00:10:11,843
Χρησιμοποιούν τα ξύλα σαν αμόνια
101
00:10:12,523 --> 00:10:14,763
στα οποία χτυπούν τα σαλιγκάρια.
102
00:10:18,123 --> 00:10:22,203
Το Τσάβο είναι από τα λίγα μέρη
όπου έχει παρατηρηθεί αυτό.
103
00:10:28,923 --> 00:10:32,123
Ο καλάος ακούει το "γκονγκ"
που ειδοποιεί για το γεύμα.
104
00:10:47,643 --> 00:10:52,163
Το ξηρό κλίμα εδώ σημαίνει
ότι δεν είναι μέρος όπου ζεις εύκολα.
105
00:10:54,003 --> 00:10:57,923
Οπότε, η συνεργασία εξασφαλίζει
ότι και οι δύο θα βρουν τροφή,
106
00:10:58,883 --> 00:11:00,843
καθώς αυτή γίνεται πιο δυσεύρετη.
107
00:11:10,803 --> 00:11:13,883
Καθώς η εποχή της ξηρασίας
δοκιμάζει το αχανές πάρκο,
108
00:11:14,763 --> 00:11:17,243
ο αναγκαίος πόρος
που χρειάζεται επειγόντως
109
00:11:18,923 --> 00:11:19,763
είναι το νερό.
110
00:11:23,323 --> 00:11:27,123
Για να προστατευτεί
ένα από τα κρισίμως κινδυνεύοντα ζώα,
111
00:11:27,203 --> 00:11:30,683
αυτόν τον απομακρυσμένο νερόλακκο
τον γεμίζουν δασοφύλακες.
112
00:11:35,483 --> 00:11:38,163
Καθώς βραδιάζει, το σκηνικό είναι έτοιμο
113
00:11:38,763 --> 00:11:41,243
για να εμφανιστεί αυτό το ντροπαλό πλάσμα.
114
00:11:51,723 --> 00:11:53,363
Ο μαύρος ρινόκερος,
115
00:11:54,203 --> 00:11:55,803
μια μητέρα με το μικρό της.
116
00:11:59,283 --> 00:12:01,843
Με μια ευαίσθητη κάμερα νυκτός,
117
00:12:01,923 --> 00:12:04,243
μπορούμε να τους δούμε έγχρωμα.
118
00:12:09,603 --> 00:12:12,443
Τα μικρά ακολουθούν
τις μητέρες κατά πόδας.
119
00:12:13,763 --> 00:12:15,323
Έχουν πολύ στενό δεσμό.
120
00:12:20,203 --> 00:12:22,403
Οι ρινόκεροι δεν βλέπουν καλά μακριά…
121
00:12:24,563 --> 00:12:27,763
αλλά έχουν απίστευτη ακοή και όσφρηση.
122
00:12:33,363 --> 00:12:38,123
Ανασηκώνουν τα χείλη τους
για να νιώσουν άλλες παρουσίες στον αέρα.
123
00:12:43,203 --> 00:12:45,523
Κι άλλες οικογένειες έρχονται να πιουν.
124
00:12:50,043 --> 00:12:53,243
Οι κυρίαρχοι μαύροι ρινόκεροι
είναι συχνά χωροκρατικοί.
125
00:12:59,523 --> 00:13:02,763
Αλλά μερικά άτομα
είναι πιο εριστικά από άλλα.
126
00:13:10,323 --> 00:13:14,203
Κάποτε ήταν περίπου 8.000 εδώ στο Τσάβο.
127
00:13:18,283 --> 00:13:20,443
Τις δεκαετίες '70 και '80,
128
00:13:20,523 --> 00:13:24,003
λαθροθήρες τους σκότωσαν όλους,
εκτός από δέκα, για το κέρατό τους.
129
00:13:28,323 --> 00:13:32,843
Έκτοτε, ένα πρόγραμμα αναπαραγωγής
αύξησε τον πληθυσμό σε πάνω από 100.
130
00:13:35,683 --> 00:13:40,003
Αυτά τα συνήθως μοναχικά πλάσματα
έρχονται να πιουν και να συναναστραφούν.
131
00:13:43,043 --> 00:13:44,723
Οι μητέρες χαιρετούν φίλους.
132
00:13:46,363 --> 00:13:48,163
Τα μικρά συναντούν άλλα μικρά…
133
00:13:52,043 --> 00:13:53,403
και πατεράδες.
134
00:13:58,443 --> 00:14:02,883
Αλλά όταν έρχονται κι άλλα αρσενικά,
η ατμόσφαιρα αλλάζει.
135
00:14:08,203 --> 00:14:12,163
Κατά την εποχή της ξηρασίας,
μαζεύονται πολλοί ρινόκεροι εδώ.
136
00:14:12,803 --> 00:14:15,323
Έχουν αναπαραχθεί με τόση επιτυχία,
137
00:14:15,403 --> 00:14:18,683
ώστε πλέον υπάρχει
αυξημένος ανταγωνισμός για χώρο
138
00:14:20,563 --> 00:14:21,483
και για ταίρια.
139
00:15:10,283 --> 00:15:13,843
Ένα από τα αρσενικά κάνει κίνηση
στη μητέρα με το μικρό,
140
00:15:15,283 --> 00:15:17,243
αλλά εκείνη είναι ξεκάθαρη.
141
00:15:23,203 --> 00:15:26,403
Ένα κυρίαρχο μεγαλύτερο αρσενικό
φθάνει στον νερόλακκο.
142
00:15:27,203 --> 00:15:29,283
Οι δασοφύλακες τον λένε Ατότι.
143
00:15:34,723 --> 00:15:35,803
Ένα νεαρό θηλυκό.
144
00:15:37,363 --> 00:15:40,443
Πολύ νεαρό για να ζευγαρώσει,
δεν ενδιαφέρεται.
145
00:15:49,723 --> 00:15:52,683
Ο εκνευρισμός του οδηγεί σε εχθρότητα.
146
00:16:03,843 --> 00:16:05,323
Με το κέρατό του,
147
00:16:05,403 --> 00:16:09,003
προσπαθεί να πιάσει τα πίσω της πόδια
και να την τουμπάρει.
148
00:16:26,563 --> 00:16:30,923
Τα άλλα θηλυκά και τα μικρά
αποφασίζουν ότι είναι ώρα να φύγουν.
149
00:16:45,883 --> 00:16:48,723
Το νεαρό θηλυκό καταφέρνει να του ξεφύγει.
150
00:16:58,683 --> 00:17:00,803
Και ο Ατότι ηρεμεί.
151
00:17:07,923 --> 00:17:09,683
Καθώς συνεχίζεται η ξηρασία,
152
00:17:10,203 --> 00:17:14,563
πολλές από τις φυσικές πηγές νερού
στο πάρκο αρχίζουν να εξαφανίζονται.
153
00:17:19,683 --> 00:17:24,923
Αλλά υπάρχει ένα ειδικό μέρος στα βόρεια,
που είναι μια μόνιμη όαση.
154
00:17:31,163 --> 00:17:33,843
Τα δάση νεφών ψηλά στους λόφους Τσιούλου
155
00:17:33,923 --> 00:17:36,923
υψώνονται πάνω από τις πεδιάδες
στο Δυτικό Τσάβο.
156
00:17:40,283 --> 00:17:44,403
Σχηματισμένα από πορώδη,
ηφαιστειακά βράχια, απορροφούν τη βροχή
157
00:17:44,483 --> 00:17:46,603
δημιουργώντας υπόγεια αποθέματα.
158
00:17:50,683 --> 00:17:54,803
Χρειάζονται πάνω από 20 χρόνια
για να διαποτίσει το νερό τις πεδιάδες.
159
00:18:00,483 --> 00:18:03,523
Εκεί αναβλύζει συνεχώς…
160
00:18:06,803 --> 00:18:08,763
στις πηγές Μζίμα.
161
00:18:11,203 --> 00:18:13,803
Ένα όνομα που σημαίνει "ζωντανός"
162
00:18:13,883 --> 00:18:14,763
στα σουαχίλι.
163
00:18:37,683 --> 00:18:43,003
Υπολογίζεται ότι πάνω από 200 εκατ. λίτρα
αναβλύζουν από το έδαφος καθημερινά
164
00:18:43,803 --> 00:18:47,563
σχηματίζοντας πεντακάθαρες λιμνούλες
που σφύζουν από ζωή.
165
00:18:55,963 --> 00:18:59,283
Οι συκιές παρέχουν τροφή
στους κερκοπίθηκους.
166
00:19:07,283 --> 00:19:10,723
Και μπριάνες περιμένουν από κάτω
για φρούτα που πέφτουν.
167
00:19:29,163 --> 00:19:30,883
Ένας πλούσιος παράδεισος
168
00:19:31,963 --> 00:19:34,043
με αρκετή τροφή για όλους.
169
00:19:44,523 --> 00:19:46,043
Αλλά αυτή η μαγική λίμνη
170
00:19:46,123 --> 00:19:50,083
ανήκει σε μια αγέλη 14 ιπποποτάμων
171
00:19:51,043 --> 00:19:54,843
που υπερασπίζεται σθεναρά
το τεράστιο κυρίαρχο αρσενικό.
172
00:20:01,363 --> 00:20:04,243
Μπορεί να κρατήσει την αναπνοή του
ως πέντε λεπτά
173
00:20:05,363 --> 00:20:08,163
και να περάσει τη μισή του ζωή
κάτω από το νερό.
174
00:20:11,963 --> 00:20:14,243
Επειδή συνήθως ζουν σε λασπώδη νερά,
175
00:20:14,843 --> 00:20:20,243
πολύ σπάνια βλέπουμε την ιδιωτική ζωή
αυτών των ντροπαλών πλασμάτων.
176
00:20:29,043 --> 00:20:30,003
Νωρίς κάθε πρωί,
177
00:20:30,643 --> 00:20:34,363
ο μπαμπάς οδηγεί την οικογένεια
σε πιο βαθιά και δροσερά νερά.
178
00:20:44,963 --> 00:20:47,323
Ζυγίζουν πιο πολύ από ένα αμάξι,
179
00:20:48,203 --> 00:20:51,283
αλλά κάτω από το νερό
είναι παραδόξως γεμάτοι χάρη.
180
00:20:57,483 --> 00:21:00,043
Οι ενήλικοι κοιμούνται
τις ώρες της ζέστης.
181
00:21:02,203 --> 00:21:04,603
Τα μικρά παίζουν καθ' όλη τη διάρκεια.
182
00:21:10,643 --> 00:21:12,523
Κι όταν κάνουν πολλή φασαρία,
183
00:21:13,123 --> 00:21:15,083
οι ενήλικοι επιβάλλουν την τάξη.
184
00:21:27,483 --> 00:21:31,123
Χωρίς του ιπποπόταμους,
η βιοποικιλότητα εδώ δεν θα υπήρχε.
185
00:21:33,243 --> 00:21:36,043
Γιατί προσθέτουν κάτι
ζωτικής σημασίας στο νερό.
186
00:21:40,203 --> 00:21:42,603
Ένα φυσικό λίπασμα.
187
00:21:44,523 --> 00:21:48,083
Μπορεί να μη συνεισφέρει
στην κρυστάλλινη διαύγεια του νερού…
188
00:21:50,203 --> 00:21:51,843
αλλά είναι αυτό ακριβώς
189
00:21:51,923 --> 00:21:55,163
που κρατάει το οικοσύστημα
των πηγών Μζίμα υγιές.
190
00:21:57,723 --> 00:21:59,843
Παρέχει θρεπτικά συστατικά στα φυτά
191
00:22:00,443 --> 00:22:02,523
και τροφή στα έντομα και τα ψάρια…
192
00:22:06,403 --> 00:22:09,203
που τους ακολουθούν για φρέσκια τροφή.
193
00:22:14,523 --> 00:22:18,683
Η φρέσκια κοπριά δεν είναι η μόνη τροφή
που παρέχουν στα ψάρια εδώ.
194
00:22:24,603 --> 00:22:28,323
Ανοίγοντας το στόμα του,
αυτός ο ιπποπόταμος καλεί τα ψάρια
195
00:22:28,403 --> 00:22:31,243
μέσα στα τεράστια, δυνατά σαγόνια του.
196
00:22:34,003 --> 00:22:37,003
Κι αυτά ψάχνουν για αποφάγια
ανάμεσα στα δόντια του,
197
00:22:38,483 --> 00:22:41,483
δείχνοντας έτσι
ένα ασυνήθιστο επίπεδο εμπιστοσύνης.
198
00:22:49,003 --> 00:22:52,723
Τα τραχιά τους στόματα
καθαρίζουν και το δέρμα τους,
199
00:22:53,883 --> 00:22:58,443
τα νύχια τους, τα σκασμένα πόδια τους
και άλλα σημαντικά μέρη.
200
00:23:01,603 --> 00:23:05,803
Ένα πλήρες γεύμα, σε αντάλλαγμα
για ένα πεντικιούρ και γυάλισμα.
201
00:23:18,603 --> 00:23:21,323
Η μικρή πράσινη όαση στις πηγές Μζίμα
202
00:23:21,403 --> 00:23:25,803
παρέχει νερό στα τυχερά ζώα
που ζουν σε αυτήν την πλευρά του πάρκου.
203
00:23:29,163 --> 00:23:33,723
Αλλά η κατάσταση διαφέρει
για όσα διασχίζουν το άνυδρο κέντρο του.
204
00:23:38,763 --> 00:23:41,203
Οι ελέφαντες έχουν απίστευτη μνήμη,
205
00:23:41,963 --> 00:23:46,603
που τους οδηγεί σε μέρη
όπου είχαν βρει νερό και τροφή παλιότερα.
206
00:23:48,923 --> 00:23:52,803
Αλλά στη μέση του πάρκου
αντιμετωπίζουν ένα τρομακτικό εμπόδιο.
207
00:23:56,523 --> 00:23:58,723
Το Τσάβο χωρίστηκε σε δύο μέρη,
208
00:23:59,843 --> 00:24:01,443
το Ανατολικό και το Δυτικό.
209
00:24:02,563 --> 00:24:04,323
Και τέμνεται στη μέση
210
00:24:04,403 --> 00:24:07,323
από έναν υπάρχοντα δρόμο
και έναν σιδηρόδρομο.
211
00:24:10,163 --> 00:24:12,883
Ο δρόμος είναι επικίνδυνος
για την άγρια πανίδα
212
00:24:12,963 --> 00:24:15,283
που μετακινείται μεταξύ των δύο πάρκων.
213
00:24:19,523 --> 00:24:23,883
Το 2017 ένας νέος σιδηρόδρομος
χτίστηκε δίπλα στον παλιό,
214
00:24:24,363 --> 00:24:27,363
συνδέοντας το μεγαλύτερο λιμάνι,
τη Μομπάσα,
215
00:24:27,443 --> 00:24:29,403
με την πρωτεύουσα, το Ναϊρόμπι.
216
00:24:31,923 --> 00:24:34,003
Τα ψηλά αναχώματα και οι φράχτες
217
00:24:34,083 --> 00:24:36,883
δεν αφήνουν τα ζώα
να διασχίσουν τις γραμμές,
218
00:24:36,963 --> 00:24:38,883
περιορίζοντας τις κινήσεις τους.
219
00:24:42,643 --> 00:24:47,323
Μπορούν να περάσουν απέναντι
μόνο μέσω ειδικών διαβάσεων.
220
00:24:56,563 --> 00:25:00,523
Κάποιοι ελέφαντες είναι αρκετά θαρραλέοι
για να περάσουν τα εμπόδια.
221
00:25:08,483 --> 00:25:11,443
Σε όλη την Αφρική,
υπάρχει αύξηση σε έργα υποδομής
222
00:25:11,523 --> 00:25:14,123
τα οποία επηρεάζουν
τους τόπους άγριας φύσης.
223
00:25:17,203 --> 00:25:20,163
Γι' αυτό είναι τόσο σημαντικό
το μέγεθος του Τσάβο.
224
00:25:22,723 --> 00:25:25,843
Είναι αρκετά μεγάλο
για να προσφέρει εναλλακτικά μέρη.
225
00:25:27,723 --> 00:25:31,643
Αλλά δεν είναι μόνο τα μεγάλα ζώα
που διανύουν μεγάλες αποστάσεις
226
00:25:31,723 --> 00:25:32,883
τέτοια εποχή.
227
00:25:36,843 --> 00:25:37,683
Είναι Ιούλιος,
228
00:25:38,643 --> 00:25:40,323
ο πιο ξηρός μήνας στο Τσάβο.
229
00:25:49,883 --> 00:25:52,123
Στις κατάξερες πεδιάδες στα ανατολικά,
230
00:25:52,643 --> 00:25:55,843
ένα ζευγάρι περιστερόκοτες
μεγαλώνουν τα μικρά τους.
231
00:26:01,883 --> 00:26:05,603
Ως πτηνά που φωλιάζουν στο έδαφος,
αυτοί οι νεοσσοί
232
00:26:05,683 --> 00:26:08,403
θα σηκωθούν και θα περπατήσουν
σε λίγες ώρες.
233
00:26:12,643 --> 00:26:16,003
Με τη θερμοκρασία
να φτάνει τους 38 βαθμούς Κελσίου,
234
00:26:16,083 --> 00:26:18,763
πρέπει να βρουν σκιά
κι ένα ασφαλές καταφύγιο.
235
00:26:24,403 --> 00:26:26,883
Ο πατέρας τους αντιμετωπίζει μια πρόκληση.
236
00:26:27,723 --> 00:26:31,403
Να βρει πόσιμο νερό,
αλλιώς τα μικρά θα πεθάνουν.
237
00:26:36,923 --> 00:26:39,043
Πετάει με ένα σμήνος περιστερόκοτες
238
00:26:39,603 --> 00:26:42,403
που όλες ψάχνουν απελπισμένα
το ίδιο πράγμα.
239
00:26:49,003 --> 00:26:51,883
Θα πετάξουν ως και 35 χιλιόμετρα…
240
00:26:56,923 --> 00:26:59,203
προς τον επιβλητικό ποταμό Γκαλάνα.
241
00:27:15,843 --> 00:27:17,683
Είναι σωτήριος για τα ζώα,
242
00:27:18,323 --> 00:27:20,403
καθώς η ξηρασία είναι ανυπόφορη.
243
00:27:26,443 --> 00:27:30,163
Οι περιστερόκοτες έρχονται εδώ
σε τεράστιους αριθμούς.
244
00:27:37,523 --> 00:27:39,843
Στην όχθη του ποταμού υπάρχουν απειλές.
245
00:27:44,723 --> 00:27:46,563
Αν μείνει κοντά στο σμήνος,
246
00:27:46,643 --> 00:27:49,483
αυτό σημαίνει
ότι εκατοντάδες μάτια θα προσέχουν.
247
00:27:52,203 --> 00:27:55,243
Μπορεί να κρατήσει δυο κουταλιές
στον λαιμό του,
248
00:27:55,323 --> 00:27:57,603
αλλά δεν αρκούν για τα τρία μικρά.
249
00:28:04,563 --> 00:28:06,443
Πλατσουρίζει λίγο πιο μέσα
250
00:28:07,043 --> 00:28:08,923
για ένα αξιοσημείωτο κόλπο.
251
00:28:12,083 --> 00:28:13,563
Κουνιέται μπρος πίσω
252
00:28:14,523 --> 00:28:17,243
και απορροφά νερό
με τα φτερά του στήθους του.
253
00:28:18,723 --> 00:28:21,203
Έχουν ειδικά προσαρμοσμένο σχήμα σπιράλ
254
00:28:21,283 --> 00:28:23,563
και απορροφούν το νερό σαν σφουγγάρια.
255
00:28:25,043 --> 00:28:27,603
Δεκαπέντε λεπτά
για να φουλάρει, και φεύγει.
256
00:28:29,643 --> 00:28:32,123
Επιστρέφει φορτωμένος με νερό.
257
00:28:45,923 --> 00:28:49,683
Ένα ένα, τα πουλιά
απομακρύνονται από το σμήνος.
258
00:28:55,043 --> 00:28:56,603
Καλεί το ταίρι του.
259
00:29:00,963 --> 00:29:04,283
Εκείνη τον οδηγεί στο μέρος
όπου έχει κρύψει τα μικρά.
260
00:29:13,883 --> 00:29:15,683
Ο μπαμπάς θα τα σώσει.
261
00:29:26,083 --> 00:29:29,603
Καταδιψασμένα, τα πουλάκια
στριμώχνουν τον πατέρα τους
262
00:29:29,683 --> 00:29:33,123
ρουφώντας πολύτιμο νερό
από τα φτερά του με τα ράμφη τους.
263
00:29:38,803 --> 00:29:42,163
Θα κάνει αυτό το κοπιαστικό ταξίδι
κάθε μέρα
264
00:29:42,243 --> 00:29:43,603
για το επόμενο δίμηνο.
265
00:29:46,723 --> 00:29:51,323
Μέχρι τα πουλάκια να μεγαλώσουν αρκετά,
ώστε να πετάξουν να βρουν νερό τα ίδια.
266
00:30:03,323 --> 00:30:05,683
Τα τελευταία χρόνια, το κλίμα της Κένυας
267
00:30:05,763 --> 00:30:08,603
έχει γίνει λιγότερο προβλέψιμο
και πιο ακραίο.
268
00:30:15,603 --> 00:30:17,563
Είναι το αποκορύφωμα της ξηρασίας
269
00:30:18,603 --> 00:30:20,603
και δεν προμηνύεται βελτίωση.
270
00:30:24,883 --> 00:30:29,123
Κάποιοι βρήκαν τρόπο να εντοπίσουν
τα ελάχιστα πράσινα φύλλα που έμειναν.
271
00:30:30,043 --> 00:30:32,363
Ο λιθοκράνιος σηκώνεται στα πίσω πόδια.
272
00:30:33,443 --> 00:30:36,643
Μπορεί να περάσουν όλη τους τη ζωή
χωρίς να πιουν νερό.
273
00:30:39,043 --> 00:30:41,243
Λέγονται και γαζέλες-καμηλοπαρδάλεις,
274
00:30:41,803 --> 00:30:45,363
και βασίζονται σε ακροβατικά
και στον μακρύ λαιμό τους
275
00:30:45,443 --> 00:30:49,083
για να φτάσουν φύλλα
που δεν φτάνουν άλλα ζώα που βόσκουν.
276
00:30:51,923 --> 00:30:53,723
Αλλά ακόμα κι αυτά είναι λίγα.
277
00:30:59,723 --> 00:31:03,803
Το κόκκινο χώμα του Τσάβο
σχηματίζει ανεμοστροβίλους σκόνης.
278
00:31:09,843 --> 00:31:12,243
Τα μεγαλύτερα ζώα, όπως οι βούβαλοι,
279
00:31:12,323 --> 00:31:15,323
πρέπει να μετακινούνται
για να βρουν τροφή και νερό.
280
00:31:22,043 --> 00:31:25,123
Τα κοπάδια ενώνονται
σε πάνω από χίλια άτομα σύνολο.
281
00:31:32,923 --> 00:31:37,083
Κατευθύνονται προς τον ποταμό Γκαλάνα
που ρέει όλο τον χρόνο.
282
00:31:47,483 --> 00:31:51,683
Όσοι μένουν πίσω θα γίνουν βορά
των πιο διαβόητων αρπακτικών του Τσάβο.
283
00:31:59,003 --> 00:32:00,843
ΤΣΑΒΟ
745 ΧΛΜ.
284
00:32:04,963 --> 00:32:08,883
Όταν χτίστηκε ο παλιός σιδηρόδρομος,
πριν από 120 και πλέον χρόνια,
285
00:32:08,963 --> 00:32:12,283
αυτή η περιοχή τρομοκρατούνταν
από δύο λιοντάρια…
286
00:32:14,563 --> 00:32:17,283
γνωστά ως "τα ανθρωποφάγα του Τσάβο".
287
00:32:21,523 --> 00:32:22,763
Σύμφωνα με τον θρύλο,
288
00:32:23,283 --> 00:32:26,003
καταβρόχθισαν 135 εργάτες
του σιδηροδρόμου.
289
00:32:28,283 --> 00:32:31,003
Αν και στην πραγματικότητα
πρέπει να ήταν λιγότεροι.
290
00:32:32,323 --> 00:32:36,483
Διάσημα για τη μοϊκάνα τους,
που έχουν και οι σημερινοί απόγονοί τους.
291
00:32:40,483 --> 00:32:44,683
Η εμφάνισή τους έχει επηρεαστεί
από τους θαμνότοπους στους οποίους ζουν.
292
00:32:47,923 --> 00:32:52,003
Η πιο κοντή χαίτη δεν πιάνεται εύκολα
στους αγκαθωτούς θάμνους.
293
00:32:53,563 --> 00:32:55,803
Και τα κρατάει πιο δροσερά στη ζέστη.
294
00:33:00,283 --> 00:33:04,363
Αλλά κι ο πιο ανθεκτικός θηρευτής
υποφέρει αυτήν την εποχή του χρόνου.
295
00:33:20,203 --> 00:33:24,283
Ο νερόλακκος της αγέλης έχει γίνει
μια λακκούβα με κολλώδη λάσπη.
296
00:33:29,723 --> 00:33:33,403
Πολλά από τα θηράματά τους
έχουν φύγει για να βρουν νερό αλλού.
297
00:33:34,963 --> 00:33:38,203
Αυτά τα κατακάθια
θα τα συντηρήσουν. Για την ώρα.
298
00:33:54,363 --> 00:33:56,803
Στις ξηρές πεδιάδες του Ανατολικού Τσάβο,
299
00:33:57,283 --> 00:33:59,483
ένα κοπάδι αρσενικών ελεφάντων
300
00:33:59,563 --> 00:34:03,043
κατευθύνεται προς τα απομακρυσμένα
βόρεια σημεία του πάρκου.
301
00:34:11,643 --> 00:34:15,683
Αυτή είναι η πιο άγρια
και απροσπέλαστη περιοχή.
302
00:34:24,043 --> 00:34:27,683
Τεράστιοι βραχώδεις μονόλιθοι
εκατομμυρίων ετών
303
00:34:28,243 --> 00:34:30,723
υψώνονται από τον ξερό,
αγκαθωτό θαμνότοπο.
304
00:34:45,243 --> 00:34:49,043
Κάθε ελέφαντας θυμάται διαδρομές
που έχει κάνει όλα τα χρόνια…
305
00:34:53,843 --> 00:34:55,923
και που περνούν από γενιά σε γενιά.
306
00:35:00,243 --> 00:35:03,803
Τα πολυταξιδεμένα μονοπάτια τους
είναι ορατά από ψηλά,
307
00:35:05,083 --> 00:35:07,883
φτιάχνοντας ένα δίκτυο στο άγονο τοπίο.
308
00:35:21,883 --> 00:35:24,643
Τα μεγάλα αρσενικά
αντέχουν μέρες χωρίς νερό,
309
00:35:25,923 --> 00:35:29,083
κι έτσι μπορούν
να καλύπτουν τεράστιες αποστάσεις
310
00:35:29,163 --> 00:35:31,243
διασχίζοντας ξερούς θαμνότοπους.
311
00:35:39,563 --> 00:35:44,203
Διακινδύνευσαν τις ζωές τους
για να βρουν νερό όταν φτάσουν.
312
00:35:47,443 --> 00:35:49,843
Αλλά ο ποταμός Τίβα έχει στερέψει.
313
00:35:51,683 --> 00:35:54,403
Τώρα είναι ένας ποταμός από άμμο.
314
00:35:58,323 --> 00:36:00,363
Δεν υπάρχει σταγόνα νερό πουθενά.
315
00:36:04,123 --> 00:36:07,523
Αλλά οι φοίνικες ντουμ
στις όχθες του εποχικού ποταμού
316
00:36:07,603 --> 00:36:08,523
είναι πράσινοι,
317
00:36:09,523 --> 00:36:12,723
πράγμα που υποδηλώνει
ότι εδώ υπάρχει νερό. Κάπου.
318
00:36:24,723 --> 00:36:27,443
Οι σοφοί γερο-ελέφαντες
ξέρουν πώς να το βρουν.
319
00:36:50,883 --> 00:36:53,083
Οι ελέφαντες έχουν απίστευτη όσφρηση.
320
00:36:53,963 --> 00:36:56,243
Εκατομμύρια υποδοχείς
στις προβοσκίδες τους
321
00:36:56,323 --> 00:36:58,963
τους βοηθούν να βρουν νερό
χιλιόμετρα μακριά.
322
00:37:00,963 --> 00:37:05,403
Το νιώθουν ακόμα κι αν βρίσκεται
πολλά μέτρα κάτω από την άμμο.
323
00:37:14,803 --> 00:37:17,163
Για να το φτάσουν, πρέπει να σκάψουν.
324
00:37:22,723 --> 00:37:26,763
Καθώς βαθαίνουν τα τοιχώματα,
εμφανίζεται το υπόγειο νερό.
325
00:37:31,283 --> 00:37:33,963
Η προβοσκίδα χρησιμοποιείται σαν καλαμάκι,
326
00:37:35,123 --> 00:37:36,683
ρουφώντας το αμμώδες νερό.
327
00:37:40,723 --> 00:37:45,203
Φαίνεται ότι αφήνουν το ίζημα
να κατακαθίσει και να διαχωριστεί.
328
00:37:47,123 --> 00:37:48,083
Μετά το φυσάνε έξω.
329
00:38:03,443 --> 00:38:06,443
Κι απολαμβάνουν καθαρό,
φιλτραρισμένο νερό.
330
00:38:20,923 --> 00:38:24,483
Είναι προκλητικό γι' αυτούς
που παρακολουθούν αμέτοχοι.
331
00:38:36,483 --> 00:38:40,803
Μόλις ξεδιψάσουν, το κοινό παίρνει σειρά.
332
00:38:42,443 --> 00:38:43,683
Μπαμπουίνοι.
333
00:38:43,763 --> 00:38:45,403
Πάντα πρώτοι στο μπαρ.
334
00:38:55,403 --> 00:38:59,643
Πιο κάτω στη διαδρομή του Τίβα
βρίσκεται ο καταρράκτης Μπισάντι.
335
00:39:00,963 --> 00:39:04,563
Είναι στεγνός,
εκτός από κάτι πολύτιμες λιμνούλες.
336
00:39:07,163 --> 00:39:08,403
Έχει απόκοσμη ησυχία.
337
00:39:12,603 --> 00:39:15,003
Μέχρι το χάραμα.
338
00:39:32,163 --> 00:39:35,923
Είναι σαν να έκαναν μάγια
σε όλο το φαράγγι.
339
00:39:38,603 --> 00:39:44,443
Ερυθρόραμφο κουελέα,
το πιο διαδεδομένο είδος άγριου πτηνού.
340
00:39:49,483 --> 00:39:50,723
Είναι Σεπτέμβριος.
341
00:39:50,803 --> 00:39:55,523
Καθώς οι υδάτινοι πόροι μειώνονται,
αυτές οι νομαδικές υπερ-αποικίες
342
00:39:55,603 --> 00:39:57,723
μαζεύονται εδώ κατά εκατομμύρια.
343
00:40:17,403 --> 00:40:18,963
Με ρυθμό που υπνωτίζει,
344
00:40:19,763 --> 00:40:22,443
πίνουν αυτά τα τελευταία αποθέματα νερού
345
00:40:22,523 --> 00:40:24,363
γουλιά τη γουλιά.
346
00:40:31,883 --> 00:40:34,683
Αυτή η μαζική μετανάστευση μεγαλώνει
347
00:40:35,443 --> 00:40:37,843
προς το τέλος της εποχής της ξηρασίας.
348
00:40:46,403 --> 00:40:48,123
Προκαλούν χάος κοντά στο νερό
349
00:40:49,323 --> 00:40:52,323
και τρομάζουν όποιον άλλον
τολμήσει να πιει εδώ.
350
00:41:16,683 --> 00:41:18,363
Είναι τόσο πολλά,
351
00:41:18,443 --> 00:41:21,123
που λυγίζουν τα κλαδιά
των γειτονικών δέντρων.
352
00:41:26,923 --> 00:41:28,843
Είναι αιχμάλωτα αυτού του μέρους
353
00:41:29,963 --> 00:41:32,523
για όσο διαρκεί το νερό.
354
00:41:54,763 --> 00:41:58,283
Η ατμόσφαιρα είναι γεμάτη προσμονή.
355
00:42:03,883 --> 00:42:07,163
Και μετά, ένα σύμβολο ελπίδας.
356
00:42:09,483 --> 00:42:11,083
Στο άνυδρο τοπίο,
357
00:42:11,163 --> 00:42:14,323
τα δέντρα μπαομπάμπ βγάζουν πράσινα φύλλα
358
00:42:14,403 --> 00:42:16,763
και εξαίσια λευκά λουλούδια.
359
00:42:22,643 --> 00:42:24,363
Ο αέρας μυρίζει αλλαγή.
360
00:42:27,403 --> 00:42:29,043
Και όλοι το αισθάνονται.
361
00:42:38,163 --> 00:42:40,283
Και επιτέλους τον Οκτώβριο,
362
00:42:40,363 --> 00:42:42,803
ύστερα από έξι μήνες απουσίας,
363
00:42:44,283 --> 00:42:45,123
η βροχή.
364
00:42:47,443 --> 00:42:50,883
Συσσωρεύεται στους λόφους
και τα βουνά του Δυτικού Τσάβο,
365
00:42:52,083 --> 00:42:55,123
καθώς και στις πεδιάδες
του Ανατολικού Τσάβο.
366
00:43:19,123 --> 00:43:22,483
Ο ξερός, αμμώδης Τίβα ρέει ξανά.
367
00:43:26,043 --> 00:43:29,683
Πέφτοντας στο φαράγγι Μπισάντι,
όπου έπιναν τα κουελέα,
368
00:43:30,563 --> 00:43:32,843
ο καταρράκτης ζωντανεύει.
369
00:44:14,163 --> 00:44:18,083
Για τις επόμενες εβδομάδες,
αυτό το ποτάμι θα συνεχίσει να ρέει,
370
00:44:18,163 --> 00:44:19,683
αναζωογονώντας τη γη.
371
00:44:41,363 --> 00:44:43,563
Το δράμα μετατρέπεται σε ανακούφιση.
372
00:44:46,243 --> 00:44:49,563
Από άγονη έρημο, σε χρωματιστό παράδεισο.
373
00:44:51,683 --> 00:44:55,243
Οι ακρότητες στο Τσάβο
είναι το στοιχείο που το κάνει μαγικό.
374
00:44:59,643 --> 00:45:02,003
Αφού ξεπλύθηκε από την κόκκινη σκόνη,
375
00:45:02,083 --> 00:45:06,203
το έδαφος γεμίζει χωνάκια
που το καλύπτουν σαν λουλουδένιο χαλί.
376
00:45:12,203 --> 00:45:16,203
Κι ένα σύννεφο από λευκές πεταλούδες
του γένους πιερίδες καταφθάνει.
377
00:45:20,723 --> 00:45:24,723
Εκατομμύρια γεμίζουν τον ουρανό
καθώς ταξιδεύουν προς την ακτή.
378
00:45:31,163 --> 00:45:35,803
Σαν ένας φτερωτός αγώνας σκυταλοδρομίας,
νέες γενιές εμφανίζονται
379
00:45:35,883 --> 00:45:39,003
και συνεχίζουν το ταξίδι
που ξεκίνησαν οι γονείς τους.
380
00:45:49,203 --> 00:45:51,163
Καθώς χορεύουν γύρω από τα άνθη,
381
00:45:51,243 --> 00:45:53,923
αυτά τα τεράστια σμήνη
την περίοδο των βροχών
382
00:45:54,003 --> 00:45:56,483
είναι ζωτικής σημασίας για το πάρκο.
383
00:46:01,043 --> 00:46:02,523
Επικονιάζουν τα λουλούδια
384
00:46:03,083 --> 00:46:06,363
και αποτελούν εύκολο γεύμα
για εντομοφάγα ζώα.
385
00:46:17,563 --> 00:46:19,243
Υπάρχει χρόνος για παιχνίδι…
386
00:46:25,523 --> 00:46:28,203
και για το μεγάλωμα της επόμενης γενιάς.
387
00:46:30,283 --> 00:46:31,523
Μια έκρηξη γεννήσεων.
388
00:46:34,203 --> 00:46:37,923
Ζωντανή απόδειξη ότι,
για την προστασία της άγριας φύσης,
389
00:46:38,763 --> 00:46:40,003
το μέγεθος μετράει.
390
00:46:45,763 --> 00:46:50,283
Όσο μεγαλύτερο το πάρκο,
τόσο περισσότερα είδη θα φιλοξενεί.
391
00:46:51,923 --> 00:46:55,563
Όσο μεγαλύτερη η δεξαμενή γονιδίων,
τόσο υγιέστερα τα ζώα.
392
00:47:00,763 --> 00:47:04,683
Τα τελευταία χρόνια, ιδιοκτήτες γης
γύρω από το εθνικό πάρκο Τσάβο
393
00:47:04,763 --> 00:47:08,963
έχουν ενωθεί για να δημιουργήσουν
την ευρύτερη Περιοχή Διατήρησης Τσάβο,
394
00:47:09,523 --> 00:47:14,483
διπλασιάζοντας την προστατευμένη περιοχή
και επιτρέποντας στα ζώα να κυκλοφορούν
395
00:47:14,563 --> 00:47:16,123
έξω από τα όριά του.
396
00:47:26,003 --> 00:47:29,843
Μόνο αν συνεχίσουμε να προστατεύουμε
αχανείς εκτάσεις σαν το Τσάβο
397
00:47:29,923 --> 00:47:32,803
και να δημιουργούμε νέα πάρκα
σε παρόμοια κλίμακα
398
00:47:32,883 --> 00:47:37,283
θα μπορέσουμε να εξασφαλίσουμε
το μέλλον της φύσης στον πλανήτη.
399
00:49:06,963 --> 00:49:09,963
Υποτιτλισμός: Ελιάνα Τσακίρη