1
00:00:44,795 --> 00:00:46,171
TU NEIEREDZI
ŠĪS KAPITĀLISTU SISTĒMAS IZGLĪTĪBU.
2
00:00:46,171 --> 00:00:47,381
BŪTU LABĀK MĀCĪJIES, MUĻĶI!
3
00:01:47,232 --> 00:01:48,859
MOLEKULĀRĀS MEDICĪNAS MAĢISTRANTŪRA
4
00:01:53,071 --> 00:01:54,823
Rehina! Sveika!
5
00:01:54,823 --> 00:01:55,991
- Kas notiek?
- Sveika!
6
00:01:56,658 --> 00:01:59,244
Bāc, kas notiek?
Pirmā grupa jau gandrīz pabeigusi.
7
00:01:59,244 --> 00:02:01,038
Vai pirmā grupa nebijām mēs?
8
00:02:01,038 --> 00:02:02,122
Bijām.
9
00:02:02,748 --> 00:02:04,249
Bet mums izdevās samainīties.
10
00:02:06,210 --> 00:02:07,377
Otrā grupa!
11
00:02:08,127 --> 00:02:09,338
Rehina Mora.
12
00:02:10,380 --> 00:02:12,216
Bernardo Barrientoss.
13
00:02:12,883 --> 00:02:14,510
- Oskars Ruiss.
- Te.
14
00:02:14,510 --> 00:02:16,637
- Marija Gabriela Tamajo.
- Tu vari.
15
00:02:16,637 --> 00:02:18,889
Un Fransisko Bravo, lūdzu.
16
00:02:18,889 --> 00:02:21,016
Ienāciet pa šo pusi!
17
00:02:21,016 --> 00:02:22,768
Ja nedabūšu 10, būs cauri.
18
00:02:22,768 --> 00:02:24,478
- Veiksmi!
- Tev arī.
19
00:02:25,604 --> 00:02:27,689
- Koncentrēsimies!
- Gan dabūsi 10.
20
00:02:34,988 --> 00:02:36,490
Tamajo! Prieks jūs redzēt.
21
00:02:37,449 --> 00:02:39,701
Izmantosim jūsu dārgo laiku.
22
00:02:42,204 --> 00:02:44,706
Sejas nervs. Tā gaita.
23
00:02:48,919 --> 00:02:51,088
Izgājis no deniņu kaula,
24
00:02:51,088 --> 00:02:53,298
tas iet caur aizauss paugura atveri
25
00:02:53,298 --> 00:02:55,342
un pieauss siekalu dziedzeri.
26
00:02:55,342 --> 00:02:58,178
Tas sadalās apakšžokļa
27
00:02:58,178 --> 00:03:00,222
un kakla zarā,
28
00:03:00,222 --> 00:03:04,726
inervējot sejas un kakla muskuļus.
29
00:03:10,274 --> 00:03:11,358
Acumirkli!
30
00:03:14,653 --> 00:03:16,154
Redzi?
31
00:03:25,038 --> 00:03:26,123
Tamajo!
32
00:03:27,708 --> 00:03:30,127
Nosauc sirds vārstuļus
33
00:03:30,127 --> 00:03:31,670
un apraksti asinsriti!
34
00:03:33,714 --> 00:03:35,883
Nevaram gaidīt visu dienu.
35
00:03:35,883 --> 00:03:38,260
Normālā sirdī
36
00:03:38,260 --> 00:03:41,305
asinis plūst
pa augšējo un apakšējo dobo vēnu
37
00:03:41,305 --> 00:03:42,723
uz sirds labo priekškambari.
38
00:03:43,557 --> 00:03:45,684
Tad tās ieplūst labajā kambarī
39
00:03:45,684 --> 00:03:47,519
caur viru vārstuli.
40
00:03:48,103 --> 00:03:49,855
Venozās asinis
41
00:03:49,855 --> 00:03:51,815
plūst pa plaušu artēriju,
42
00:03:51,815 --> 00:03:55,402
kas sadalās kreisajā un labajā
plaušu artērijā,
43
00:03:55,402 --> 00:03:57,154
līdz sasniedz alveolas,
44
00:03:57,154 --> 00:03:58,780
kur notiek gāzu apmaiņa.
45
00:04:00,574 --> 00:04:02,075
Teorija ir pareiza.
46
00:04:03,160 --> 00:04:04,995
Tagad parādi gaitu!
47
00:04:06,997 --> 00:04:10,000
Es to varētu izdarīt tad,
ja šī būtu normāla sirds.
48
00:04:10,000 --> 00:04:13,045
Bet šai ir iedzimts defekts - deformācija.
49
00:04:13,587 --> 00:04:15,964
Tai ir anomāla plaušu vēnu drenāža.
50
00:04:17,507 --> 00:04:21,678
Nav slikti studentei,
kas vienmēr kavē un lekcijās aizmieg.
51
00:04:27,476 --> 00:04:29,269
Ļoti labi. Lieliski. Dabūsi 10.
52
00:04:32,773 --> 00:04:36,985
- Septiņi?
- Nē, tad viņu kavējumu dēļ atskaitīs.
53
00:04:41,698 --> 00:04:44,117
Liekam tev astoņi. Vari iet.
54
00:04:45,035 --> 00:04:49,248
Bet kāpēc astoņi? Atbildēju pat uz tādiem
jautājumiem, kas eksāmenā nav paredzēti.
55
00:04:49,248 --> 00:04:52,501
Tu nokavēji eksāmenu.
56
00:04:52,501 --> 00:04:54,169
Uz dažu priekšmetu nodarbībām
57
00:04:54,169 --> 00:04:55,754
esi atnākusi tikai divreiz.
58
00:04:55,754 --> 00:04:58,507
Un daži tev būs jāapgūst atkārtoti.
59
00:04:59,842 --> 00:05:03,846
Medicīnas studijas tādā universitātē kā šī
60
00:05:03,846 --> 00:05:06,473
nav domātas tiem,
kas tās neuztver nopietni.
61
00:05:06,473 --> 00:05:08,767
Man vienalga, cik gudri esat.
62
00:05:08,767 --> 00:05:10,853
Puse no jums šo gadu nepabeigs.
63
00:05:13,355 --> 00:05:16,066
Ja tev ļoti patīk ballēties - labi.
64
00:05:16,066 --> 00:05:18,235
Bet te tev ir pienākumi.
65
00:05:19,319 --> 00:05:22,322
Un labu ārstu raksturo punktualitāte.
66
00:05:23,365 --> 00:05:24,533
Tev ir astoņi.
67
00:05:30,664 --> 00:05:31,748
Mora!
68
00:05:34,334 --> 00:05:36,336
Trapecveida muskuļa
piestiprināšanās vietas.
69
00:05:42,551 --> 00:05:44,219
{\an8}MARKUSS
ESAM CEĻĀ
70
00:05:44,928 --> 00:05:47,014
Varu derēt, ka šovakar nebūsi.
71
00:05:47,014 --> 00:05:49,850
- Atnāc! Neesi nūģe!
- Es jau teicu, ka aiziešu.
72
00:05:49,850 --> 00:05:53,437
Būtu uzaicinājusi mūs uz savām ballītēm!
Tās laikam ir daudz foršākas.
73
00:05:53,437 --> 00:05:56,356
- Nu, tām jūs nespētu pretoties.
- Nomierinies!
74
00:05:58,650 --> 00:05:59,860
Klau, es tagad iešu.
75
00:05:59,860 --> 00:06:02,070
Tūlīt bibliotēku aizvērs,
un es tiešām mācos.
76
00:06:02,070 --> 00:06:05,032
- Uz kurieni iesi?
- Uz bibliotēku.
77
00:06:05,657 --> 00:06:06,909
Mācies no manis!
78
00:06:06,909 --> 00:06:08,368
Stulbā Rehina!
79
00:06:08,368 --> 00:06:09,494
- Līdz vēlākam!
- Atā!
80
00:06:09,494 --> 00:06:10,954
Kā tad! Ej "mācies"!
81
00:06:10,954 --> 00:06:12,039
- Atā!
- Atā!
82
00:06:12,039 --> 00:06:13,790
Ei, Tamajo! Šovakar atnāc!
83
00:06:17,419 --> 00:06:18,420
Markus?
84
00:06:19,087 --> 00:06:21,215
Jā... Es jau eju.
85
00:06:21,215 --> 00:06:22,674
Bet netaisiet te nekādu šovu!
86
00:06:23,425 --> 00:06:24,510
Jā, labi.
87
00:06:25,427 --> 00:06:26,428
Atā!
88
00:06:34,603 --> 00:06:35,604
Hallo!
89
00:06:36,355 --> 00:06:38,023
Tev eksāmenā esot gājis labi.
90
00:06:38,023 --> 00:06:39,191
Man prieks.
91
00:06:40,150 --> 00:06:42,069
Baumas gan izplatās ātri!
92
00:06:43,570 --> 00:06:45,405
Tik labi nemaz negāja,
93
00:06:45,405 --> 00:06:48,158
bet paldies,
ka mani pieskati, dakteri Luna.
94
00:06:48,158 --> 00:06:50,744
Nav, par ko.
95
00:06:50,744 --> 00:06:54,081
Tu būsi izcila ārste,
un būtu žēl tevi zaudēt.
96
00:06:55,415 --> 00:06:58,836
Ja labi uzvedīsies, nezaudēsi.
97
00:06:58,836 --> 00:06:59,920
Tu esi mīļa.
98
00:07:00,921 --> 00:07:03,215
Bet nopietni -
nekļūsti pārāk pašpārliecināta!
99
00:07:03,215 --> 00:07:05,342
Esi tikai otrā kursa sākumā,
100
00:07:05,342 --> 00:07:07,427
un šī ir ļoti grūta programma.
101
00:07:07,427 --> 00:07:09,972
Domāju, ka piezvanīji mani apsveikt.
102
00:07:09,972 --> 00:07:11,473
Protams.
103
00:07:12,307 --> 00:07:14,643
Bet zvanu arī pateikt,
lai par sevi rūpējies.
104
00:07:16,019 --> 00:07:17,896
Tu pārpūlies, pa nakti strādājot
105
00:07:17,896 --> 00:07:19,523
un pa dienu studējot.
106
00:07:19,523 --> 00:07:20,691
Tu izdegsi.
107
00:07:20,691 --> 00:07:22,985
Vai sliktāk -
kāds tevis dēļ var nonākt briesmās.
108
00:07:25,863 --> 00:07:28,949
- Ei, nedusmojies!
- Es nedusmojos. Man tiešām jāiet.
109
00:07:30,742 --> 00:07:31,743
Tamajo!
110
00:07:33,078 --> 00:07:34,329
- Tamajo!
- Ko?
111
00:07:35,455 --> 00:07:37,457
Izstāsti! Tev šovakar randiņš, ja?
112
00:07:37,457 --> 00:07:39,751
Man nemaz nav puiša. Man šis tas jādara.
113
00:07:39,751 --> 00:07:41,670
Labi.
114
00:07:41,670 --> 00:07:43,255
Paklau!
115
00:07:43,255 --> 00:07:45,757
Ja pēc tam gribēsi
mazliet izvēdināt galvu,
116
00:07:45,757 --> 00:07:47,676
varu aizbraukt tev pakaļ. Paņemsim aliņus
117
00:07:47,676 --> 00:07:49,469
un aiziesim paballēties. Ko teiksi?
118
00:07:49,469 --> 00:07:51,096
Paga, paga!
119
00:07:53,807 --> 00:07:55,642
Es padošu ziņu, ja?
120
00:07:56,351 --> 00:07:57,352
Ei, paga!
121
00:07:58,103 --> 00:08:00,898
Kā tev izdevās pārcelt mūs uz otro grupu?
122
00:08:02,524 --> 00:08:04,443
Ja atnāksi uz ballīti, pateikšu.
123
00:08:06,403 --> 00:08:07,446
Nu labi.
124
00:08:11,533 --> 00:08:15,537
Ārste Marija Gabriela Tamajo!
125
00:08:15,537 --> 00:08:17,289
Ierodies darbā!
126
00:08:17,289 --> 00:08:18,457
Pasteidzies!
127
00:08:24,755 --> 00:08:26,381
- Velns parāvis!
- Kas?
128
00:08:26,381 --> 00:08:28,091
Aizveries!
129
00:08:28,091 --> 00:08:30,052
Ne jau šajā rajonā!
130
00:08:30,052 --> 00:08:32,221
Tev kauns no mums, daktere? Vai kas?
131
00:08:32,221 --> 00:08:33,304
Velns!
132
00:08:34,806 --> 00:08:36,015
Kā gāja eksāmenā, mīļā?
133
00:08:36,015 --> 00:08:38,769
Normāli, tēt.
Bet nebrauc tik tuvu pie universitātes!
134
00:08:38,769 --> 00:08:40,395
Mani izslēgs, ja uzzinās, ko daru.
135
00:08:40,395 --> 00:08:43,023
Tamajo, kods: 182 centrs. Vai dzirdat?
136
00:08:43,023 --> 00:08:44,107
Dzirdu, Karmeniņ!
137
00:08:44,107 --> 00:08:45,442
Laklaridada 57 B.
138
00:08:45,442 --> 00:08:46,527
Varu paņemt. Beidzu.
139
00:08:47,236 --> 00:08:48,070
Braucam!
140
00:08:48,070 --> 00:08:50,989
Pasteidzies, pirms tur nokļūst kāds cits.
141
00:09:00,082 --> 00:09:02,501
Vai pret jums dzīve ir bijusi tāda maita,
142
00:09:02,501 --> 00:09:05,838
ka likusi izvēlēties vienu
no divām lietām, kas jums patīk?
143
00:09:06,505 --> 00:09:08,924
Nu... tā tagad notiek ar mani.
144
00:09:08,924 --> 00:09:11,927
Lieta tāda: universitātes noteikumi
ir pavisam skaidri.
145
00:09:11,927 --> 00:09:15,305
Kamēr studē medicīnu,
strādāt nedrīkst,
146
00:09:15,305 --> 00:09:18,892
un, kā redzēsiet, tā ir problēma.
147
00:09:19,601 --> 00:09:22,271
Jo, no vienas puses, mācīties man patīk.
148
00:09:22,271 --> 00:09:24,982
Ne velti esmu pirmā Tamajo,
kas studē universitātē,
149
00:09:24,982 --> 00:09:28,026
lai gan tas no manis ir prasījis daudz.
150
00:09:28,026 --> 00:09:32,114
No otras puses, tādu adrenalīna pieplūdumu
kā ātrajā palīdzībā nevar dabūt nekur.
151
00:09:34,783 --> 00:09:36,910
Manā ģimenē mēs visi esam paramediķi.
152
00:09:36,910 --> 00:09:39,997
Ātrās palīdzības mašīnā esmu bijusi,
kopš vien sevi atceros.
153
00:09:40,581 --> 00:09:44,918
Pirātisko ātro palīdzību pasaulē
mans tētis ir leģendārs.
154
00:09:45,502 --> 00:09:48,380
Zūdi miglā, vecais! Nost no ceļa!
155
00:09:48,380 --> 00:09:50,382
Neesi cūka!
156
00:09:50,382 --> 00:09:53,594
Beidz, vecīt! Neesi nekaunīgs!
157
00:09:53,594 --> 00:09:55,429
Lieniet atpakaļ migā, ķēmi!
158
00:09:55,429 --> 00:09:58,182
- Paši lieniet migā!
- Bļāviens, vecīt!
159
00:09:58,182 --> 00:09:59,433
Johaidī, Ramon!
160
00:09:59,433 --> 00:10:01,518
Nav jau pirmā reize. Sasodīts!
161
00:10:03,395 --> 00:10:04,605
Kas notiek?
162
00:10:04,605 --> 00:10:06,940
Viņi dabūs mūsu pacientu.
163
00:10:06,940 --> 00:10:09,234
- Velns!
- Nelamājies, velns parāvis!
164
00:10:09,776 --> 00:10:12,654
Ko? Kas ir
pirātiskās ātrās palīdzības, jūs jautājat?
165
00:10:12,654 --> 00:10:16,491
Tā mūs saukā - pirāti, nelegāļi, trakie...
166
00:10:16,491 --> 00:10:18,118
Mēs piedāvājam privātu pakalpojumu.
167
00:10:18,118 --> 00:10:19,912
Velns, jā!
168
00:10:23,457 --> 00:10:26,168
- Apčakarē viņus!
- Ātrāk!
169
00:10:31,048 --> 00:10:32,466
Spied grīdā, tēt!
170
00:10:37,054 --> 00:10:38,430
Kas ir, vecīt?
171
00:10:40,098 --> 00:10:41,725
Nu cauri.
172
00:10:41,725 --> 00:10:44,102
Es nesabraukšu suni, lai tiktu pirmais.
173
00:10:44,102 --> 00:10:47,481
Tāpēc, ka izglābi suni,
var nomirt cilvēks.
174
00:10:47,481 --> 00:10:49,900
Un redzēsim,
kā iztiksim bez naudas par šo darbu.
175
00:10:49,900 --> 00:10:51,693
Jūsu zināšanai - no pusnakts
176
00:10:51,693 --> 00:10:53,820
jums būs jāiztiek bez manis.
177
00:10:58,075 --> 00:10:59,159
Ei, daktere!
178
00:10:59,868 --> 00:11:02,120
Kāpēc esi tā uzcirtusies? Tinder randiņš?
179
00:11:02,746 --> 00:11:03,747
Nē, brāl.
180
00:11:03,747 --> 00:11:06,250
Fakultātes ballīte tiem, kam ir dzīve.
181
00:11:06,250 --> 00:11:08,502
"Fakultātes ballīte tiem, kam ir dzīve."
182
00:11:08,502 --> 00:11:10,254
Aizveries!
183
00:11:18,637 --> 00:11:19,805
Kas tagad, Ramon?
184
00:11:28,105 --> 00:11:30,274
Lieta tāda: brīvās konkurences pasaulē
185
00:11:30,274 --> 00:11:32,693
naudu dabū tas,
kurš notikuma vietā tiek pirmais.
186
00:11:35,988 --> 00:11:38,699
- Sasodīts, Ramon! Velns, jā!
- Velns, jā!
187
00:11:38,699 --> 00:11:40,659
Tā jums vajag!
188
00:11:40,659 --> 00:11:45,080
Paga! Nevajag mūs uzreiz nosodīt, ja?
189
00:11:45,080 --> 00:11:46,957
Ne jau mēs izdomājam noteikumus.
190
00:11:46,957 --> 00:11:49,585
- Velns, jā!
- Uzticieties tētim, ķēmi!
191
00:11:49,585 --> 00:11:50,961
Nelamājies!
192
00:11:50,961 --> 00:11:53,964
Ramon, es nekad par tevi vairs nešaubīšos.
193
00:11:53,964 --> 00:11:57,092
Ģimenes lepnums. Mācieties no mana tēta!
194
00:11:58,427 --> 00:11:59,595
Es paskaidrošu.
195
00:11:59,595 --> 00:12:03,056
Lieta tāda: Mehiko ir mazliet vairāk
nekā 100 valsts ātrās palīdzības mašīnu,
196
00:12:03,056 --> 00:12:06,894
kam jāapkalpo
apmēram 10 miljoni iedzīvotāju.
197
00:12:07,686 --> 00:12:09,813
Jā, zinu - to ir grūti saprast.
198
00:12:09,813 --> 00:12:12,274
Un te uz skatuves parādāmies mēs.
199
00:12:17,571 --> 00:12:20,449
Lai Dievs jūs sargā un aizmirst,
kur jūs nobāzis, pakaļas tādi!
200
00:12:20,449 --> 00:12:24,912
Gan jau saskriesimies, vecais!
Redzēsim, kā tiksi pie pacienta.
201
00:12:26,455 --> 00:12:29,291
{\an8}NEATLIEKAMĀ PALĪDZĪBA
202
00:12:47,559 --> 00:12:50,312
Brauc, idiot! Tu te traucē!
203
00:12:50,312 --> 00:12:51,480
Atļaujiet!
204
00:12:52,940 --> 00:12:53,941
Malā!
205
00:12:54,691 --> 00:12:55,776
Atļaujiet!
206
00:12:56,944 --> 00:12:59,446
- Būs grūti, dakterīt!
- Zinu.
207
00:13:00,197 --> 00:13:01,532
Lūdzu!
208
00:13:02,074 --> 00:13:04,660
Kā mēs tur tiksim?
Vai tas ir uz šīs ielas?
209
00:13:05,410 --> 00:13:06,787
Šķiet, 57 B.
210
00:13:08,872 --> 00:13:11,458
Velns, kā lai tiekam cauri?
211
00:13:14,628 --> 00:13:16,338
Malā!
212
00:13:16,338 --> 00:13:18,006
Steidzams gadījums.
213
00:13:18,882 --> 00:13:20,968
Palaidiet ātro palīdzību!
214
00:13:21,593 --> 00:13:23,470
- Kāpjam ārā!
- Labi.
215
00:13:23,470 --> 00:13:24,555
Ejam!
216
00:13:29,518 --> 00:13:30,602
Uzmanīgi!
217
00:13:31,562 --> 00:13:33,564
Turies cieši klāt! Neatpaliec!
218
00:13:39,278 --> 00:13:42,865
Un šī dziesma
ir Rokija veltījums kādai blondīnei.
219
00:13:42,865 --> 00:13:45,534
Jums spēlē Austrumu skaņa.
220
00:14:07,264 --> 00:14:08,432
Tā, mazais!
221
00:14:08,432 --> 00:14:10,350
Turies pie māsas! Gaidi te!
222
00:14:12,603 --> 00:14:14,730
Domā - esi baigi drosmīgs?
223
00:14:14,730 --> 00:14:16,607
Domā - esi krutais?
224
00:14:16,607 --> 00:14:19,234
Neaiztiec manu draudzeni, kretīn!
225
00:14:19,234 --> 00:14:21,361
Sitīsi arī man?
226
00:14:22,154 --> 00:14:23,739
Atkal šausi pār strīpu?
227
00:14:24,281 --> 00:14:25,657
Paskat, kāds ķēms!
228
00:14:27,242 --> 00:14:28,994
Ejiet visi ellē!
229
00:14:31,121 --> 00:14:32,372
Palaidiet, lūdzu!
230
00:14:39,671 --> 00:14:42,174
Ej atpakaļ uz mašīnu! Šis neizskatās labi.
231
00:14:42,174 --> 00:14:43,425
Ej ātri pie tēta!
232
00:14:43,425 --> 00:14:45,010
Nāc līdzi!
233
00:14:54,978 --> 00:14:57,481
Tā. Parādi!
234
00:14:58,524 --> 00:15:00,609
Sveika! Esmu paramediķe. Es tev palīdzēšu.
235
00:15:00,609 --> 00:15:01,652
Kā tevi sauc?
236
00:15:02,277 --> 00:15:04,780
- Erika.
- Nelāgs sitiens.
237
00:15:04,780 --> 00:15:06,365
Apturēšu asiņošanu, ja?
238
00:15:07,574 --> 00:15:09,409
- Uzspied!
- Vai ātros izsaucāt jūs?
239
00:15:09,409 --> 00:15:10,619
- Jā.
- Skaidrs.
240
00:15:11,537 --> 00:15:13,372
Izstāsti, kas notika.
241
00:15:13,372 --> 00:15:15,249
- Tas idiots man iesita!
- Ej galīgi!
242
00:15:15,249 --> 00:15:17,668
- Aizveries!
- Aizveries!
243
00:15:17,668 --> 00:15:20,170
- Ko lūri, kretīn?
- Nomierinies, vecīt!
244
00:15:20,170 --> 00:15:21,338
Atbraucām palīdzēt.
245
00:15:21,338 --> 00:15:23,298
Man vajag, lai aizver acis, Erika.
246
00:15:23,298 --> 00:15:24,758
Tagad atver!
247
00:15:25,592 --> 00:15:27,845
Labi. Mums viss izdodas, Erika.
248
00:15:27,845 --> 00:15:29,763
Saņem manu roku ar vienu savējo!
249
00:15:30,806 --> 00:15:32,099
- Jūti?
- Jā.
250
00:15:32,099 --> 00:15:34,184
- Ar otru! Jūti?
- Jā.
251
00:15:34,184 --> 00:15:36,270
Vai viņš iesita vēl kaut kur? Vai noģībi?
252
00:15:36,270 --> 00:15:39,648
Nē, cits nekas.
Vienkārši tas kretīns man iekrāva.
253
00:15:39,648 --> 00:15:41,567
Mans dēls tev iesita ar galvu.
254
00:15:41,567 --> 00:15:42,818
Bet viņa pārkāpa robežu.
255
00:15:42,818 --> 00:15:45,070
- Nemuldi, vecais kraķi!
- Mieru! Apsēdies!
256
00:15:45,070 --> 00:15:46,655
- Es tevi mīlu, resnā!
- Mieru!
257
00:15:46,655 --> 00:15:48,699
Es tevi arī mīlu, bet tu esi kretīns.
258
00:15:48,699 --> 00:15:49,700
Nu, nu!
259
00:15:49,700 --> 00:15:51,785
Atvainojiet! Steidzams gadījums.
260
00:15:55,122 --> 00:15:57,332
Kustieties! Brauciet taču!
261
00:16:06,717 --> 00:16:09,344
Lūdzu, uzmanību! Palaidiet ātro palīdzību!
262
00:16:09,344 --> 00:16:11,471
Vai kaut kur ķermenī jūti kņudoņu?
263
00:16:11,471 --> 00:16:13,348
- Nē.
- Labi.
264
00:16:13,348 --> 00:16:15,058
Noliec galvu pa kreisi!
265
00:16:15,809 --> 00:16:16,810
Pa labi.
266
00:16:17,728 --> 00:16:19,730
- Tieši tā. Vai sāp?
- Nē.
267
00:16:19,730 --> 00:16:21,148
Tagad vēlreiz.
268
00:16:23,025 --> 00:16:24,234
Daktere!
269
00:16:24,234 --> 00:16:25,319
Iesim!
270
00:16:25,319 --> 00:16:28,238
- Tu pārkāpi robežu!
- Nomierinies, dēls!
271
00:16:28,238 --> 00:16:30,157
Es negribēju, bet viņa ir maita.
272
00:16:30,157 --> 00:16:33,243
Palaidiet! Jāsniedz ātrā palīdzība.
273
00:16:33,243 --> 00:16:34,328
Hulito!
274
00:16:35,245 --> 00:16:36,455
Hulito!
275
00:16:37,664 --> 00:16:38,665
Mans tētis ir klāt.
276
00:16:38,665 --> 00:16:40,918
Ei, man vajadzēs tevi vest uz slimnīcu.
277
00:16:40,918 --> 00:16:43,253
Nē, vai nevari mani saārstēt tepat?
278
00:16:43,837 --> 00:16:45,839
Nē, dārgā. Jābrauc.
279
00:16:45,839 --> 00:16:47,758
Tā iet, kad palaiž muti.
280
00:16:47,758 --> 00:16:50,802
Ar vīriešiem nedrīkst strīdēties.
Ar laiku viņi nomierinās.
281
00:16:50,802 --> 00:16:52,054
Pareizi, jaunkundz?
282
00:16:53,055 --> 00:16:54,056
Nē.
283
00:16:54,056 --> 00:16:57,059
- Nāc! Markus, aptieciņu!
- Mēs jūsu draudzeni aizvedīsim.
284
00:16:57,768 --> 00:16:58,936
Pieturi no otras puses!
285
00:17:00,854 --> 00:17:02,606
Kas ir? Kur tu ved manu meiteni?
286
00:17:02,606 --> 00:17:05,483
- Liecies mierā!
- Ei, ei!
287
00:17:05,483 --> 00:17:08,069
- Hulito!
- Nāku, tēt.
288
00:17:14,952 --> 00:17:16,869
Nomierinies! Atbraucām palīdzēt.
289
00:17:16,869 --> 00:17:18,747
- Ļauj viņu aizvest!
- Aizveries, kretīn!
290
00:17:23,460 --> 00:17:26,547
Nanisa draugi!
Savāciet viņu, lai atskurbst.
291
00:17:29,174 --> 00:17:30,717
Sadod viņam, Nanis!
292
00:17:30,717 --> 00:17:32,344
Sadod viņam!
293
00:17:32,344 --> 00:17:34,930
- Ej ieskrieties, Nanis!
- Izbeidz, dārgā! Izbeidz!
294
00:17:37,766 --> 00:17:40,435
Viss! Nomierinieties! Pietiek vienreiz!
295
00:17:42,437 --> 00:17:43,730
Markus!
296
00:17:44,773 --> 00:17:46,024
Markus!
297
00:17:46,608 --> 00:17:48,026
Viņu ved projām.
298
00:17:50,028 --> 00:17:52,447
Neuztraucies, dārgā!
299
00:17:55,701 --> 00:17:58,370
Paskaties uz augšu!
Asiņošana gandrīz beigusies.
300
00:17:59,913 --> 00:18:00,914
Nomierinies!
301
00:18:01,832 --> 00:18:05,169
Iesūdzi to kretīnu tiesā!
Es varu tev palīdzēt.
302
00:18:05,752 --> 00:18:08,589
Izbeidz! Nav jau nekas traks.
Tā nebija viņa vaina.
303
00:18:08,589 --> 00:18:14,094
Es ar viņu sastrīdējos, jo viņš lūdza,
lai dīdžejs nodod ziņu kādai meitenei.
304
00:18:15,596 --> 00:18:17,431
Viņš satrakojās, un es vēl vairāk
305
00:18:17,431 --> 00:18:18,682
un sāku viņu lamāt.
306
00:18:18,682 --> 00:18:21,518
Jā, bet tā nav tava vaina, dārgā. Ja?
307
00:18:24,396 --> 00:18:27,858
Vai tev ir veselības apdrošināšana? Nav?
308
00:18:27,858 --> 00:18:30,611
Nacionālā apdrošināšana?
Sociālā apdrošināšana? Privātā?
309
00:18:30,611 --> 00:18:32,321
Nav.
310
00:18:32,321 --> 00:18:33,655
Tā, paklau!
311
00:18:33,655 --> 00:18:36,491
Mēs esam privāta ātrā palīdzība. Ja?
312
00:18:36,491 --> 00:18:40,996
Tev mums būs jāsamaksā
par ārstēšanu un aizvešanu uz slimnīcu.
313
00:18:41,747 --> 00:18:43,248
- Ja?
- Vai tas ir dārgi?
314
00:18:43,248 --> 00:18:44,750
Par to neuztraucies!
315
00:18:45,292 --> 00:18:47,377
Iedod man kāda radinieka numuru
316
00:18:47,377 --> 00:18:49,129
vai piezvani pati,
317
00:18:49,129 --> 00:18:53,217
bet kādam par transportu un slimnīcu
būs jāsamaksā.
318
00:18:53,842 --> 00:18:54,843
Ja?
319
00:18:54,843 --> 00:18:58,096
Māsa, tev zvana.
Kaut kāds Barnijs vai Bernijs...
320
00:18:58,096 --> 00:18:59,932
- Uz kuru slimnīcu?
- Pagaidi!
321
00:19:00,599 --> 00:19:03,602
Klau, Eri! Tev viss būs labi.
Man vajag, lai iedod numuru.
322
00:19:07,523 --> 00:19:10,108
Man vajag apskāvienu.
323
00:19:10,108 --> 00:19:11,235
Paskaties!
324
00:19:18,367 --> 00:19:21,036
ALMENDROSAS KLĪNIKA
325
00:19:21,036 --> 00:19:22,621
Nu, sliktākais ir garām.
326
00:19:22,621 --> 00:19:24,581
Esam pie slimnīcas. Mierīgi!
327
00:19:24,581 --> 00:19:27,751
Dakter, sieviete, 24 gadi, sejas trauma.
328
00:19:27,751 --> 00:19:29,419
Deguna lūzums, viegla galvas trauma.
329
00:19:29,419 --> 00:19:31,213
- Iespējams, jāveic...
- Es tikšu galā.
330
00:19:31,922 --> 00:19:33,340
Sagatavojiet ceturto gultu!
331
00:19:33,340 --> 00:19:34,758
Sagatavojiet sistēmu!
332
00:19:36,760 --> 00:19:37,803
Aiziet!
333
00:19:41,723 --> 00:19:42,724
Vārds?
334
00:19:44,017 --> 00:19:45,769
Pajautā Terēzītei!
335
00:19:45,769 --> 00:19:47,271
Pacientes vārds, idiņ!
336
00:19:47,813 --> 00:19:48,814
Erika de la Pasa.
337
00:19:49,314 --> 00:19:50,315
Kā iet, Tere?
338
00:19:50,315 --> 00:19:51,900
Labi. Un tev?
339
00:19:51,900 --> 00:19:53,527
Labi. Man prieks.
340
00:19:53,527 --> 00:19:55,237
Kurš par pakalpojumu maksās?
341
00:19:55,237 --> 00:19:57,739
- Viņa teica: šurp braucot mamma.
- Labi.
342
00:20:04,997 --> 00:20:05,998
Ko?
343
00:20:05,998 --> 00:20:07,332
Nu...
344
00:20:08,625 --> 00:20:11,295
Tiklīdz viņas mamma samaksās,
dabūsiet savu daļu.
345
00:20:11,295 --> 00:20:13,547
Nē. Velns! Kopš kura laika tad tā?
346
00:20:13,547 --> 00:20:14,882
Tu runā kā jauniņā, Martiņ!
347
00:20:14,882 --> 00:20:17,676
Puse uzņemot, puse, kad samaksāts rēķins.
348
00:20:18,302 --> 00:20:19,636
Man teica ko citu.
349
00:20:19,636 --> 00:20:21,680
Tā esmu vienojies ar priekšnieku.
350
00:20:21,680 --> 00:20:22,890
Tad pajautā viņam!
351
00:20:24,391 --> 00:20:26,143
Un viņa grib, lai vedu viņu uz kino.
352
00:20:27,144 --> 00:20:28,312
Negribi nākt tu?
353
00:20:28,312 --> 00:20:30,564
Es nevienam nebūšu otrā izvēle.
354
00:20:31,773 --> 00:20:33,442
Tad re, kādas esat.
355
00:20:35,736 --> 00:20:38,322
Tava bālā seja izsaka visu.
356
00:20:38,322 --> 00:20:39,990
Tāpat kā izmeklējumu rezultāti.
357
00:20:40,574 --> 00:20:42,117
Ar tavu sirdi ir slikti.
358
00:20:42,993 --> 00:20:45,245
Tā tas ir, kopš sieva mani pameta.
359
00:20:46,371 --> 00:20:47,539
Tā lūst no sāpēm.
360
00:20:48,248 --> 00:20:49,833
Jā.
361
00:20:49,833 --> 00:20:54,379
Laikam tā būs Letijas vaina, ka tavas
koronārās artērijas ir aizsērējušas.
362
00:20:54,379 --> 00:20:56,965
Vai prasīsi man naudu
par padomu neēst štruntus?
363
00:20:57,466 --> 00:20:58,467
To es jau zinu.
364
00:20:58,467 --> 00:21:01,053
Paklau! Jebkurš ārsts...
365
00:21:02,137 --> 00:21:03,472
Nē.
366
00:21:03,472 --> 00:21:08,477
Jebkurš šarlatāns pateiks,
ka tev steidzami vajadzīga operācija.
367
00:21:09,269 --> 00:21:12,022
Bet es esmu tavs draugs.
Gribu piedāvāt labāku variantu.
368
00:21:14,483 --> 00:21:16,401
Esmu daudz pētījis
369
00:21:17,361 --> 00:21:20,948
un atklājis terapiju,
kas tavai sirdij var palīdzēt,
370
00:21:20,948 --> 00:21:23,617
negriežot tevi vaļā.
371
00:21:24,201 --> 00:21:26,787
Kopš kura laika tu esi kardiologs, Mario?
372
00:21:26,787 --> 00:21:28,205
Es tev jau teicu.
373
00:21:29,748 --> 00:21:33,043
Esmu pētījis tāpēc, ka esmu tavs draugs.
374
00:21:33,043 --> 00:21:35,712
Un cik man tas izmaksās?
375
00:21:36,672 --> 00:21:40,342
Lēti tas nebūs, un ārstēšana jāsāk tūlīt.
376
00:21:40,342 --> 00:21:43,303
Pašlaik mums diez ko labi neiet,
godīgi sakot.
377
00:21:43,303 --> 00:21:45,305
Bet mēs varam vienoties.
378
00:21:46,306 --> 00:21:48,725
Piemēram, par barteru. Kaut ko izdomāsim.
379
00:21:50,185 --> 00:21:51,603
Labi.
380
00:21:52,396 --> 00:21:55,399
Tikai nesaki neko maniem bērniem, lūdzu.
381
00:21:56,567 --> 00:21:59,570
Starp citu, dabūju Narcan,
ko pasūtīja tava meita.
382
00:22:01,572 --> 00:22:02,739
Vienīgais, kā trūkst, -
383
00:22:03,907 --> 00:22:06,577
tev jāsamaksā atlikusī puse.
384
00:22:16,086 --> 00:22:17,671
Tas ir viss, kas man ir.
385
00:22:17,671 --> 00:22:20,591
TRAUMATOLOĢIJA UN ORTOPĒDIJA
386
00:22:20,591 --> 00:22:21,758
Avanss.
387
00:22:25,345 --> 00:22:26,763
Domā - es atveseļošos?
388
00:22:26,763 --> 00:22:28,432
Būs labi. Neuztraucies!
389
00:22:30,267 --> 00:22:32,728
Uzliec tur vēl zāles!
390
00:22:32,728 --> 00:22:35,480
Bet nopietni - tas,
ko tas čalis izdarīja, galīgi nav labi.
391
00:22:36,440 --> 00:22:37,858
Vai tev ir bērni?
392
00:22:40,194 --> 00:22:43,197
Nuja. Tad jau ir viegli runāt.
393
00:22:43,906 --> 00:22:45,657
Naniss pret saviem bērniem ir foršs.
394
00:22:47,075 --> 00:22:49,494
Turklāt viņš tā izdarīja pirmo reizi.
395
00:22:50,120 --> 00:22:52,873
Domāju - būtu forši, ja tas neatkārtotos.
396
00:22:53,457 --> 00:22:55,792
Ja nu kļūs sliktāk?
Kas ar jūsu bērniem notiks?
397
00:22:56,418 --> 00:22:57,920
Sliktāk nekļūs.
398
00:22:58,795 --> 00:22:59,796
Klau!
399
00:22:59,796 --> 00:23:03,842
Atstāšu tev savu numuru,
ja nu tev vajadzēs notikušā liecinieku.
400
00:23:04,551 --> 00:23:05,636
Vari man piezvanīt.
401
00:23:13,268 --> 00:23:15,604
Ņem! Pēc tam varēsi izmest.
402
00:23:19,107 --> 00:23:20,275
Padomā par to, dārgā!
403
00:23:41,755 --> 00:23:44,007
Ātrās palīdzības nauda
ir ātrajai palīdzībai.
404
00:23:44,550 --> 00:23:47,845
To nedrīkst izmest par zālēm,
kuras nekad nelietosim.
405
00:23:47,845 --> 00:23:49,763
Ja neieguldīsim naudu zālēs un aprīkojumā,
406
00:23:49,763 --> 00:23:51,932
- nevarēsim piedāvāt...
- Mēs tās nelietojam.
407
00:23:51,932 --> 00:23:53,016
Es piekrītu tavai māsai.
408
00:23:53,016 --> 00:23:55,435
Bet Narcan mums nekad nav bijis vajadzīgs.
409
00:23:55,435 --> 00:23:56,812
Ko tu blenz?
410
00:23:56,812 --> 00:23:58,647
Vai tāda tu iesi uz ballīti?
411
00:23:59,857 --> 00:24:01,358
Kā tas ir - "tāda"?
412
00:24:03,402 --> 00:24:06,238
Ja neteiksi "skaista", labāk nesaki neko!
413
00:24:08,365 --> 00:24:09,783
Tad neteiksi neko?
414
00:24:12,911 --> 00:24:15,664
Kods 124 pilsētas rietumos. Vai dzirdi?
415
00:24:15,664 --> 00:24:17,749
Dzirdu, Karmeniņ. Mēs braucam.
416
00:24:19,126 --> 00:24:21,461
Dabūsim atpakaļ, ko iztērējāt.
417
00:24:22,087 --> 00:24:23,755
Vai neteicāt, ka aizvedīsiet mani?
418
00:24:23,755 --> 00:24:26,592
Par pēdējo braucienu
mums samaksās tikai rīt,
419
00:24:26,592 --> 00:24:31,430
un visu mūsu naudu jūs izšķiedāt
par zālēm, kuras nekad nelietosim.
420
00:24:33,307 --> 00:24:34,308
Labi.
421
00:24:37,728 --> 00:24:40,314
Aizvedīšu tevi uz ballīti, daktere.
Neuztraucies!
422
00:24:41,481 --> 00:24:42,900
Smalkais rajons. Velns, jā.
423
00:24:42,900 --> 00:24:44,985
Žēl. Tu izskatījies skaista.
424
00:24:51,658 --> 00:24:53,827
Nolādēts! Mums ir aste, Ramon.
425
00:24:55,996 --> 00:24:58,582
Policist, braucam uz izsaukumu. Palaidiet!
426
00:24:58,582 --> 00:25:00,751
Ātrā palīdzība, stāt!
427
00:25:00,751 --> 00:25:01,877
Bļāviens!
428
00:25:02,461 --> 00:25:03,587
Brauciet malā!
429
00:25:07,925 --> 00:25:10,219
- Sūdabrāļi.
- Lien iekšā!
430
00:25:11,929 --> 00:25:13,055
Ārā nenāc!
431
00:25:21,271 --> 00:25:22,439
- Labvakar!
- Labvakar!
432
00:25:22,439 --> 00:25:23,857
Braucam uz izsaukumu.
433
00:25:23,857 --> 00:25:26,860
- Mums jāsteidzas.
- Jā, iedodiet savus dokumentus!
434
00:25:26,860 --> 00:25:29,196
Autovadītāja apliecību un mašīnas papīrus.
435
00:25:30,739 --> 00:25:32,741
- Policist...
- Tūlīt varēsiet braukt. Iedodiet!
436
00:25:34,743 --> 00:25:36,495
Dokumenti.
437
00:25:36,495 --> 00:25:38,997
Ei, Tamajo! Mēs tevi gaidām.
438
00:25:38,997 --> 00:25:40,165
Un apliecība.
439
00:25:43,377 --> 00:25:44,378
Kā veicas?
440
00:25:44,378 --> 00:25:47,756
Te teikts:
mašīnas lietošanas atļauja tiek atjaunota.
441
00:25:47,756 --> 00:25:49,132
Tieši tā, policist.
442
00:25:49,132 --> 00:25:50,717
Jau kādas 15 dienas, vai ne?
443
00:25:50,717 --> 00:25:54,805
Braucam turp katru dienu,
un viņi tikai saka: "Rīt."
444
00:25:54,805 --> 00:25:56,181
Tad jūs nevarat braukt.
445
00:25:57,099 --> 00:25:58,976
Bet...
446
00:25:58,976 --> 00:26:01,478
- Policist!
- Mums teica, ka varam.
447
00:26:01,478 --> 00:26:04,314
Nē. Turklāt šī nav
valsts ātrā palīdzība, vai ne?
448
00:26:05,190 --> 00:26:07,025
Nē, šis ir privāts pakalpojums.
449
00:26:07,693 --> 00:26:09,570
Un jums ir atļauja to sniegt?
450
00:26:10,362 --> 00:26:11,947
Nu beidziet!
451
00:26:12,489 --> 00:26:15,492
Policist, ja gribat naudu, mums tās nav.
452
00:26:15,492 --> 00:26:17,661
Esam brīvprātīgie.
Šis ir bezmaksas pakalpojums.
453
00:26:18,495 --> 00:26:20,163
Jaunais cilvēk, neizrādi necieņu!
454
00:26:20,163 --> 00:26:21,248
Nē.
455
00:26:21,248 --> 00:26:24,084
Mums jūsu mašīna būs jāvelk prom.
456
00:26:24,084 --> 00:26:25,419
Kāpiet ārā!
457
00:26:26,461 --> 00:26:28,714
- Tūlīt atgriezīšos, Ramon.
- Kāpiet ārā no mašīnas!
458
00:26:34,344 --> 00:26:35,929
- Atgriezīšos.
- Saglabā mieru!
459
00:26:35,929 --> 00:26:37,222
Es ātri.
460
00:26:38,640 --> 00:26:42,394
Vai zināt, cik cilvēku nomirs,
ja tur nebūsim, policist?
461
00:26:42,394 --> 00:26:44,271
Un cik prasāt par viņu glābšanu?
462
00:26:44,271 --> 00:26:45,856
Un cik nopelnāt no kukuļiem?
463
00:26:45,856 --> 00:26:47,482
- Neizrādi necieņu!
- Ei, mierīgi!
464
00:26:47,482 --> 00:26:48,650
Rokas uz pārsega!
465
00:26:48,650 --> 00:26:51,486
- Kājas plati!
- Kāpēc neķerat īstus noziedzniekus?
466
00:26:51,486 --> 00:26:53,405
Mēs tikai darām savu darbu.
467
00:26:53,405 --> 00:26:54,990
- Brauksi līdzi!
- Labi, policist.
468
00:26:54,990 --> 00:26:56,241
Bet kāds nomirs.
469
00:26:56,241 --> 00:26:58,076
- Izstāstīsi vēlāk.
- Mieru, dēls!
470
00:26:58,076 --> 00:27:00,245
Es ar policistu visu nokārtošu.
471
00:27:00,913 --> 00:27:02,623
Nu, atlaidiet viņu!
472
00:27:02,623 --> 00:27:05,125
Klau, mēs varam vienoties, policist.
473
00:27:12,090 --> 00:27:13,926
Kā samaksāsim, lai viņu izlaiž?
474
00:27:13,926 --> 00:27:17,012
Nekā.
Uzrāvāmies uz jauno iecirkņa patruļu.
475
00:27:19,097 --> 00:27:21,934
Redzēsim, cik ilgs būs viņu godīgums.
476
00:27:27,314 --> 00:27:28,357
Jā!
477
00:27:36,865 --> 00:27:37,866
Atslābsti taču!
478
00:27:38,659 --> 00:27:39,910
Būs vēl citas ballītes.
479
00:27:40,661 --> 00:27:41,787
Ko tu par to zini?
480
00:27:42,538 --> 00:27:45,541
Nebūs, jo man nekad nav ballīšu,
nav brīva laika, nav nekā.
481
00:27:46,166 --> 00:27:48,502
Piegriezies par tevi rūpēties,
it kā es būtu tava mamma.
482
00:27:51,713 --> 00:27:53,215
Mammas te nav, bet tu esi.
483
00:28:01,557 --> 00:28:02,641
Piedod, mazais!
484
00:28:06,311 --> 00:28:08,730
Dažreiz man viņas pietrūkst.
Pat nezinu, kā jūties tu.
485
00:28:11,984 --> 00:28:16,446
Dažreiz esmu tik nogurusi, ka uzsprāgstu,
bet tas nav tevis dēļ, ja?
486
00:28:22,703 --> 00:28:24,538
Zinu, kā vari palīdzēt man justies labāk.
487
00:28:25,205 --> 00:28:26,206
Kā?
488
00:28:27,374 --> 00:28:28,709
Iedod man čipsi!
489
00:28:31,879 --> 00:28:33,213
Tamajo, vai dzirdat?
490
00:28:33,213 --> 00:28:36,633
Notikuma vietā ir cita ātrā palīdzība.
491
00:28:36,633 --> 00:28:38,969
Varat nebraukt. Dzirdat?
492
00:28:38,969 --> 00:28:42,472
Dzirdu. Paldies, Karmeniņ. Dzirdu.
493
00:28:43,056 --> 00:28:45,142
Domāju - viss, tēt. Braucam mājās!
494
00:28:46,643 --> 00:28:48,812
Vispirms mums jāpaēd vakariņas.
495
00:28:49,479 --> 00:28:50,689
Jums vēders nerūc?
496
00:28:50,689 --> 00:28:52,316
Tu taču apēdi čipsus.
497
00:29:16,048 --> 00:29:17,591
Tēt!
498
00:29:20,594 --> 00:29:23,180
- ...ir šis.
- Tēt!
499
00:29:23,180 --> 00:29:26,683
- Viss, kas te redzams.
- Ūdens ir auksts!
500
00:29:26,683 --> 00:29:28,852
- Šeit, lūdzu!
- Vienkārši nomazgājies!
501
00:29:28,852 --> 00:29:32,356
- Operator, lūdzu, parādiet!
- Nokavēsi.
502
00:29:32,356 --> 00:29:35,776
...līdzvērtīgs glāzei piena ar zemeni,
sviestmaizei ar olu.
503
00:29:35,776 --> 00:29:38,403
- Kaloriju ziņā...
- Nav gāzes.
504
00:29:38,403 --> 00:29:40,072
Nekliedz, šmuli, ja?
505
00:29:41,031 --> 00:29:43,033
Krisa teica, ka par Markusu samaksās.
506
00:29:45,244 --> 00:29:47,496
Mums ir rūpīgi jāsaplāno nauda.
507
00:29:48,038 --> 00:29:49,039
Zinu.
508
00:29:49,039 --> 00:29:50,791
Līdz vakaram! Atā, mazais!
509
00:29:50,791 --> 00:29:52,292
Ei, paņem līdzi sendviču!
510
00:29:52,292 --> 00:29:53,377
Ņem!
511
00:29:54,086 --> 00:29:55,337
Paldies, tēt.
512
00:29:55,337 --> 00:29:56,421
Atā!
513
00:29:59,633 --> 00:30:03,887
Sasodīts!
Es nevaru tāds smirdīgs iet uz skolu.
514
00:30:06,723 --> 00:30:07,891
Tad nomazgājies!
515
00:30:07,891 --> 00:30:10,644
- Ūdens ir auksts.
- Ja varēja tava māsa, vari arī tu.
516
00:30:10,644 --> 00:30:14,690
- Nav gāzes. Ūdens ir auksts.
- Veicīgi!
517
00:30:14,690 --> 00:30:16,859
Auksts ūdens uzlabo asinsriti.
518
00:30:16,859 --> 00:30:19,278
- Es saslimšu.
- Nē, nesaslimsi. Tieši pretēji.
519
00:30:19,862 --> 00:30:22,447
Tas būs labi
un palīdzēs tev radīt jaunas idejas.
520
00:30:22,447 --> 00:30:24,116
Tamajo radinieki!
521
00:30:34,585 --> 00:30:36,587
- Noej lejā parakstīties!
- Jā, labi.
522
00:30:37,129 --> 00:30:40,465
Atvaino! Piedod man! Lūdzu, piedod man!
523
00:30:42,176 --> 00:30:44,428
Es tavas māsas zvanus vairs necelšu.
524
00:30:46,054 --> 00:30:49,308
No visa, ko bijām sakrājuši,
atlikuši 500 peso.
525
00:30:49,975 --> 00:30:51,226
Un tu nopērc maizi?
526
00:30:52,436 --> 00:30:54,897
Kas ar tiem ietaupījumiem...
Nē, Krisisa, paklau!
527
00:30:54,897 --> 00:30:56,481
Paklau!
528
00:30:56,481 --> 00:30:59,568
Nedusmojies! Esmu kretīns, bet klau!
529
00:31:00,569 --> 00:31:04,239
Mums ir publika.
Tagad iesim lejā iedot autogrāfu!
530
00:31:05,490 --> 00:31:07,409
- Paldies. Tiešām.
- Ķēms tāds!
531
00:31:07,409 --> 00:31:10,245
Mani tur lejā jau atpazīst.
Vai tev nav kauns?
532
00:31:10,245 --> 00:31:11,747
Tu būsi slavena, mīļā.
533
00:31:13,290 --> 00:31:14,541
Paklau, Krisisa!
534
00:31:15,125 --> 00:31:20,130
Mana māsa un tētis izšķieda visu piķi
par zālēm, ko nekad mūžā neizmantos.
535
00:31:20,130 --> 00:31:21,590
Ko lai es daru?
536
00:31:21,590 --> 00:31:23,425
Saproti mani!
537
00:31:24,885 --> 00:31:27,387
- Nedusmojies!
- Parādiet, jaunais cilvēk!
538
00:31:28,555 --> 00:31:31,558
Klau, man vienalga,
kā tavs tētis un māsa tērē savu naudu.
539
00:31:32,100 --> 00:31:35,062
Tu zini, ka man viņi patīk,
un ar viņiem man nav nekādu problēmu.
540
00:31:35,062 --> 00:31:38,065
Ne jau viņi teica,
ka brauks man līdzi uz ASV.
541
00:31:40,108 --> 00:31:42,945
Ja negribi braukt līdzi, tad pasaki man!
542
00:31:43,612 --> 00:31:47,241
Es nevarēju ļaut viņiem
atņemt mūsu mašīnu.
543
00:31:49,117 --> 00:31:50,118
Tu esi superīga.
544
00:31:50,118 --> 00:31:51,245
Ejam!
545
00:31:59,378 --> 00:32:00,754
Nu!
546
00:32:00,754 --> 00:32:04,132
Lai kļūtu par paramediķi, skolā nav jāiet.
547
00:32:04,132 --> 00:32:06,969
Lai kļūtu par paramediķi vai jebko citu,
ir jāmācās.
548
00:32:07,594 --> 00:32:08,595
Ej!
549
00:32:26,238 --> 00:32:28,574
Pasteidzieties, citādi nokavēsiet.
550
00:32:28,574 --> 00:32:29,908
Aiziet!
551
00:32:34,955 --> 00:32:35,956
Aiziet!
552
00:33:46,318 --> 00:33:47,319
Sveika, Letij!
553
00:34:00,499 --> 00:34:01,500
Paldies.
554
00:34:02,835 --> 00:34:05,045
Esi skaistāka nekā pēdējoreiz,
kad tevi redzēju.
555
00:34:05,045 --> 00:34:08,130
Un tu esi resnāks, Ramon.
556
00:34:08,966 --> 00:34:13,469
Mans vēders aug tieši proporcionāli tam,
cik ļoti man tevis pietrūkst.
557
00:34:14,638 --> 00:34:16,389
- Nāc iekšā!
- Vai tu te strādā?
558
00:34:19,726 --> 00:34:20,893
Šī vieta man pieder.
559
00:34:43,125 --> 00:34:44,126
Ko gribēsi?
560
00:34:44,126 --> 00:34:45,960
Kafija nenāktu par ļaunu.
561
00:34:46,920 --> 00:34:47,920
Lieliski.
562
00:34:52,509 --> 00:34:55,596
Te būs kafija. Svaigi uzlieta.
563
00:34:56,221 --> 00:34:57,389
Redzēsim, vai tev garšos.
564
00:35:00,517 --> 00:35:02,019
Ļoti laba.
565
00:35:04,771 --> 00:35:06,523
Es gribētu apraudzīt bērnus.
566
00:35:07,191 --> 00:35:08,192
Brīnišķīgi.
567
00:35:08,192 --> 00:35:09,943
Viņi ļoti priecātos.
568
00:35:09,943 --> 00:35:11,528
Varēsi arī apskatīt mūsu māju.
569
00:35:13,697 --> 00:35:16,366
Nu, kad piemini māju,
570
00:35:16,366 --> 00:35:19,953
es gribētu arī lūgt,
lai Hulito pārceļas dzīvot pie mums.
571
00:35:20,954 --> 00:35:22,372
"Mums"?
572
00:35:23,457 --> 00:35:25,209
Vai dzīvo kopā ar mammu?
573
00:35:25,209 --> 00:35:28,712
Nē. Domāju, ka viņam tā būtu labāk.
574
00:35:29,254 --> 00:35:30,756
Būtu pašam sava istaba...
575
00:35:30,756 --> 00:35:32,841
Labāk viņam vai labāk tev?
576
00:35:33,467 --> 00:35:35,552
Jo parasti tu gribi to, kas ir labāk tev,
577
00:35:35,552 --> 00:35:38,222
un pārējie var iet ieskrieties, ne?
578
00:35:38,222 --> 00:35:39,598
Tagad tu man paziņo,
579
00:35:39,598 --> 00:35:44,102
ka gribi, lai Hulito dzīvo kopā
ar dievs zina ko, ne?
580
00:35:44,102 --> 00:35:46,647
Par to tev vajadzēja padomāt,
pirms viņu pameti.
581
00:35:51,026 --> 00:35:52,611
Es jutos slikti.
582
00:35:54,238 --> 00:35:55,906
Man bija sāpīgi to darīt.
583
00:35:55,906 --> 00:35:58,825
Un zinu, ka man jālūdz piedošana. Ļoti.
584
00:36:00,035 --> 00:36:02,454
Bet tagad man ir labi. Jūtos labi.
585
00:36:03,622 --> 00:36:04,873
Man atkal ir spēks.
586
00:36:08,627 --> 00:36:12,589
Kas notika? Esi bāls.
587
00:36:13,799 --> 00:36:16,927
Man ir slima sirds, Letīcij.
588
00:36:17,594 --> 00:36:20,639
Cik laika ir pagājis?
589
00:36:20,639 --> 00:36:22,599
Divi trīs gadi?
590
00:36:22,599 --> 00:36:24,268
Un tu to tā pēkšņi pasaki?
591
00:36:25,435 --> 00:36:27,437
Ja gribi redzēt bērnus,
vari atbraukt ciemos,
592
00:36:28,647 --> 00:36:30,983
kad vien gribi. Ja viņi būs ar mieru.
593
00:36:30,983 --> 00:36:32,568
Bet neviens nekur nepārcelsies.
594
00:36:33,151 --> 00:36:34,903
Ja esi slims, kā saki,
595
00:36:35,487 --> 00:36:38,240
es varu tev palīdzēt.
Mēs varam viens otram palīdzēt.
596
00:36:38,240 --> 00:36:39,324
Hulio?
597
00:36:39,908 --> 00:36:40,909
Hulio!
598
00:36:42,744 --> 00:36:45,497
Hulio!
599
00:36:46,164 --> 00:36:49,543
Hulio, es runāju ar... Hulio!
600
00:37:32,669 --> 00:37:35,005
Neuztraucies, Letij! Es viņu atradu.
601
00:37:53,273 --> 00:37:55,776
Nezinu, kāpēc neiedomājos
meklēt tevi te agrāk.
602
00:37:56,568 --> 00:37:57,736
Tāpēc, ka esi dumjš.
603
00:37:57,736 --> 00:37:59,154
Kur vēl lai es ietu?
604
00:38:00,072 --> 00:38:01,573
Te nācām spēlēt futbolu.
605
00:38:03,700 --> 00:38:04,701
Tava mamma tevi mīl.
606
00:38:06,828 --> 00:38:07,996
Mīl mūs visus.
607
00:38:10,332 --> 00:38:12,000
Arī es tevi ļoti mīlu.
608
00:38:12,000 --> 00:38:15,671
Kaut arī dažreiz pasaku kaut ko stulbu.
609
00:38:21,468 --> 00:38:23,220
Vai tā ir taisnība, ko teici?
610
00:38:24,555 --> 00:38:25,639
Par tavu sirdi?
611
00:38:28,767 --> 00:38:30,978
Kāpēc mums neko nesacīji?
612
00:38:32,771 --> 00:38:34,439
Tāpēc, ka mēģinu to atrisināt.
613
00:38:34,439 --> 00:38:36,275
- Kā?
- Es cenšos izdomāt.
614
00:38:38,694 --> 00:38:40,904
Un jūs arī spriedāt,
615
00:38:40,904 --> 00:38:44,700
vai es pārcelšos nezin kur,
man, bļāviens, pat neprasot.
616
00:38:44,700 --> 00:38:46,743
- Nelamājies!
- Lamāšos.
617
00:38:49,204 --> 00:38:51,415
Bet tikai tāpēc, ka situācija to prasa.
618
00:38:51,415 --> 00:38:52,916
Velns, jā.
619
00:38:53,667 --> 00:38:55,419
Pats izlemšu, ko iesākt ar savu dzīvi.
620
00:38:55,419 --> 00:38:56,879
Ei, nepāršauj pār strīpu!
621
00:38:56,879 --> 00:38:58,755
Visi te šauj pār strīpu.
622
00:39:00,924 --> 00:39:03,719
Apsoli, ka nevienam neko neteiksi.
623
00:39:06,054 --> 00:39:07,055
Labi.
624
00:39:08,432 --> 00:39:11,852
Bet tu apsoli,
ka nesūtīsi mani dzīvot pie mammas.
625
00:39:11,852 --> 00:39:16,023
Un ka nenomirsi
no tās sirds vainas vai kā cita.
626
00:39:19,067 --> 00:39:22,654
Neraudi!
627
00:39:23,739 --> 00:39:24,990
Tu arī.
628
00:39:24,990 --> 00:39:26,825
Apsoli?
629
00:40:04,780 --> 00:40:07,324
Bez nosodījuma, atceraties?
630
00:40:07,324 --> 00:40:11,787
Jā, zinu - es guļu ar pasniedzēju
un no tā iznāktu varena ziepju opera, bet...
631
00:40:11,787 --> 00:40:14,164
Pirmkārt, viņš nav mans pasniedzējs.
632
00:40:14,164 --> 00:40:18,335
Mēs iepazināmies slimnīcā, kur viņš strādā
un kur mēs dažreiz aizvedam pacientus.
633
00:40:18,919 --> 00:40:20,087
Otrkārt...
634
00:40:20,087 --> 00:40:23,298
viņš ne tikai lieliski skūpstās,
635
00:40:23,298 --> 00:40:25,259
bet arī mīl medicīnu tikpat ļoti, cik es.
636
00:40:25,259 --> 00:40:28,220
Tas ir lieliski,
ka var runāt par to, kas interesē,
637
00:40:28,220 --> 00:40:30,305
ar cilvēku, kurš ļoti patīk, vai ne?
638
00:40:34,184 --> 00:40:35,185
Vai dzirdat?
639
00:40:35,185 --> 00:40:36,270
Dzirdu, Karmeniņ.
640
00:40:36,270 --> 00:40:39,690
Kods 77-14 Narvates rajonā.
641
00:40:39,690 --> 00:40:40,941
Situācija ir nopietna.
642
00:40:41,608 --> 00:40:43,610
Jau braucam, Karmeniņ. Paldies.
643
00:40:43,610 --> 00:40:45,821
Uzmanīgi, lūdzu! Beidzu.
644
00:40:46,655 --> 00:40:48,448
Uzmanīgi, Ramoniņ!
645
00:40:48,448 --> 00:40:49,992
Karmeniņa?
646
00:40:49,992 --> 00:40:51,785
Ieslēdz sirēnu!
647
00:40:54,162 --> 00:40:55,455
- Ej atpakaļ!
- Siržu lauzējs.
648
00:40:55,455 --> 00:40:56,623
Siržu lauzējs.
649
00:40:57,165 --> 00:40:58,667
Uzaicini viņu uz randiņu!
650
00:41:06,425 --> 00:41:07,509
Johaidī!
651
00:41:13,849 --> 00:41:14,850
Sasodīts!
652
00:41:15,726 --> 00:41:16,810
Ak nē!
653
00:41:18,770 --> 00:41:20,272
Šis būs labs.
654
00:41:25,611 --> 00:41:26,612
Ejam!
655
00:41:47,883 --> 00:41:49,968
Uz kurieni? Pat nedomā!
656
00:41:51,220 --> 00:41:52,513
Ei, es negribu te palikt.
657
00:41:52,513 --> 00:41:55,474
Marigabij! Markus! Pagaidiet!
658
00:41:59,937 --> 00:42:01,021
Ei, vecīt!
659
00:42:03,565 --> 00:42:05,567
Kā iet, vecīt? Sen neesi redzēts.
660
00:42:08,195 --> 00:42:09,196
Jūties labi?
661
00:42:09,863 --> 00:42:10,989
Te iet smagi.
662
00:42:11,615 --> 00:42:12,616
Kā tev?
663
00:42:12,616 --> 00:42:16,370
Nu tā... Ir bijis labāk, bet galā tieku.
664
00:42:16,995 --> 00:42:18,789
Kādreiz bārā izstāstīsi vairāk?
665
00:42:18,789 --> 00:42:19,915
- Velns, jā.
- Labi.
666
00:42:19,915 --> 00:42:20,999
Uz tikšanos!
667
00:42:49,027 --> 00:42:50,112
Leo!
668
00:42:50,112 --> 00:42:52,531
Mums beidzās ūdens. Nokārto, vecīt!
669
00:42:54,908 --> 00:42:56,326
Kolēģe, esmu Marigabija Tamajo.
670
00:42:56,827 --> 00:42:58,829
Vai ēkā ir iesprostoti cilvēki?
671
00:42:58,829 --> 00:43:00,247
Jā, daži.
672
00:43:00,247 --> 00:43:01,331
Cik?
673
00:43:02,249 --> 00:43:03,834
Iekšā vēl ir cilvēki!
674
00:43:04,418 --> 00:43:06,003
- Nāc!
- Ejam!
675
00:43:12,217 --> 00:43:14,595
Dodiet ceļu! Nākam ārā. Lūdzu!
676
00:43:18,515 --> 00:43:20,851
Dod viņu man!
677
00:43:23,187 --> 00:43:24,897
Lūdzu, palīdziet manam bērnam!
678
00:43:24,897 --> 00:43:26,481
Es paņemšu. Gatavi?
679
00:43:27,608 --> 00:43:29,109
Mierīgi!
680
00:43:29,109 --> 00:43:31,028
- Būs labi.
- Mani sauc Markuss.
681
00:43:31,028 --> 00:43:33,113
- Esmu paramediķis. Mēs palīdzēsim.
- Mans vīrs.
682
00:43:33,113 --> 00:43:34,698
- Jāaptur asiņošana.
- Mana meitiņa.
683
00:43:34,698 --> 00:43:37,159
- Pacelsim!
- Viens, divi...
684
00:43:38,493 --> 00:43:40,162
Darīts.
685
00:43:40,162 --> 00:43:41,914
Viņi jau nāk. Neuztraucies!
686
00:43:42,456 --> 00:43:43,540
Mana meitiņa!
687
00:43:48,795 --> 00:43:49,713
Tā.
688
00:43:49,713 --> 00:43:51,840
- Nāk.
- Mierīgi, ja?
689
00:43:56,678 --> 00:43:57,971
- Kur bērniņš?
- Mans bērniņš.
690
00:43:57,971 --> 00:43:59,932
Palīdziet Lauriņai, lūdzu!
691
00:43:59,932 --> 00:44:02,142
Es tevi pacelšu. Tagad.
692
00:44:02,976 --> 00:44:04,895
- Mierīgi!
- Mans bērniņš.
693
00:44:04,895 --> 00:44:07,397
- Lauriņa, mans bērniņš.
- Pacelšu mazliet augstāk.
694
00:44:08,607 --> 00:44:10,150
Viens, divi, trīs.
695
00:44:11,151 --> 00:44:12,653
- Padod paliktni!
- Jā.
696
00:44:14,071 --> 00:44:16,740
Aurora, tev jānospiež brūce.
Viens, divi, trīs.
697
00:44:16,740 --> 00:44:18,575
- Kā manam mīļumiņam?
- Iedod!
698
00:44:18,575 --> 00:44:21,870
- Vai viss kārtībā?
- Tev jānomierinās.
699
00:44:22,829 --> 00:44:24,331
Jo arī tev tagad nav labi.
700
00:44:24,331 --> 00:44:27,501
Tev visu laiku jāspiež.
Mums jāaptur asiņošana.
701
00:44:28,669 --> 00:44:30,295
- Viss būs labi.
- Mans vīrs.
702
00:44:30,295 --> 00:44:31,380
Kā tavu vīru sauc?
703
00:44:31,380 --> 00:44:33,924
Hosē Teljess. Viņš palika trešajā stāvā.
704
00:44:33,924 --> 00:44:35,467
Viņu izvedīs. Tu redzēsi.
705
00:44:35,467 --> 00:44:37,469
Lūdzu, palīdziet manam mīļumiņam!
706
00:44:37,469 --> 00:44:39,221
Viņa neelpo.
707
00:44:39,221 --> 00:44:42,057
Ko viņa saka? Kas manam bērniņam ir?
708
00:44:52,609 --> 00:44:55,279
Ei, puika! Ko tu te dari?
Prom no šejienes! Prom!
709
00:44:59,491 --> 00:45:01,410
Man jākontrolē asiņošana.
710
00:45:01,410 --> 00:45:03,954
Uzlikšu žņaugu, lai to apturētu.
711
00:45:03,954 --> 00:45:08,292
Aurora, paklausies manī!
Es skaitīšu līdz trīs un pievilkšu.
712
00:45:08,292 --> 00:45:10,460
Viens, divi...
713
00:45:10,460 --> 00:45:12,379
Jā. Viss.
714
00:45:14,006 --> 00:45:15,966
Ļoti labi.
715
00:45:15,966 --> 00:45:17,050
- Meitiņ!
- Labi.
716
00:45:17,050 --> 00:45:18,969
Aurora, turpini spiest, lūdzu!
717
00:45:18,969 --> 00:45:20,971
Neuztraucies! Būs labi.
718
00:45:20,971 --> 00:45:24,057
Aurora, es pievilkšu vēlreiz.
Šoreiz sāpēs mazliet vairāk.
719
00:45:24,057 --> 00:45:25,559
Viens, divi, trīs.
720
00:45:25,559 --> 00:45:26,894
Kārtībā.
721
00:45:27,561 --> 00:45:30,606
- Manu bērniņ!
- Aurora, nomierinies!
722
00:45:30,606 --> 00:45:32,065
- Nomierinies! Ir labi.
- Lūdzu!
723
00:45:32,065 --> 00:45:33,317
Kā viņu sauc? Lauriņa?
724
00:45:33,317 --> 00:45:34,651
Lauriņai viss ir labi.
725
00:45:35,402 --> 00:45:36,403
Manu bērniņ!
726
00:45:36,403 --> 00:45:38,197
Jaunkundz...
727
00:45:38,197 --> 00:45:40,282
Ir labi. Tavam mazulim viss ir labi.
728
00:45:40,282 --> 00:45:44,036
- Ir labi. Labi.
- Manu mīļumiņ! Manu dārgumiņ!
729
00:45:44,036 --> 00:45:46,747
Manu saulīt!
730
00:45:46,747 --> 00:45:48,332
Ar jums viss būs kārtībā.
731
00:45:48,332 --> 00:45:49,917
Bet tev būs jābūt stiprai.
732
00:45:54,254 --> 00:45:55,255
Kolēģi!
733
00:46:02,763 --> 00:46:05,599
Nolaižam uz "trīs"! Viens, divi, trīs.
734
00:46:07,100 --> 00:46:08,101
Kārtībā.
735
00:46:08,101 --> 00:46:09,770
Palīdzi man, lūdzu!
736
00:46:11,146 --> 00:46:13,148
- Tūlīt.
- Pieturi iegurni!
737
00:46:13,148 --> 00:46:15,901
- Gatavs?
- Kas notika, tēt?
738
00:46:15,901 --> 00:46:17,152
Ko tu te dari?
739
00:46:17,152 --> 00:46:19,613
- Pacelsim viņu!
- Uz "trīs".
740
00:46:19,613 --> 00:46:21,782
Viens, divi, trīs.
741
00:46:22,533 --> 00:46:24,576
Nolāpīts!
742
00:46:24,576 --> 00:46:25,911
- Manuel! Palīdzi!
- Tev slikti?
743
00:46:25,911 --> 00:46:28,747
Tēt, tev ir slikti?
744
00:46:29,748 --> 00:46:30,749
Palīdzi viņiem!
745
00:46:32,668 --> 00:46:35,254
- Celsim viņu uz "trīs".
- Mierīgi!
746
00:46:35,254 --> 00:46:36,338
- Gatavi?
- Mierīgi!
747
00:46:36,338 --> 00:46:37,506
- Jā.
- Kopā.
748
00:46:37,506 --> 00:46:39,216
Viens, divi, trīs.
749
00:46:47,850 --> 00:46:49,017
Brāli!
750
00:46:51,061 --> 00:46:52,521
Būs vēl viens.
751
00:46:52,521 --> 00:46:53,689
Ejam, daktere!
752
00:46:53,689 --> 00:46:57,693
Dārgā, es palaidīšu tevi zemāk,
lai atbrīvotu vietu.
753
00:46:57,693 --> 00:47:00,279
- Tas ir mans vīrs. Mans vīrs.
- Uzmanīgi! Aiziet!
754
00:47:00,279 --> 00:47:02,614
Nomierinies, mīļā! Tētis nāk.
755
00:47:03,282 --> 00:47:04,533
Dod meitiņu man!
756
00:47:04,533 --> 00:47:06,285
Mierīgi! Nu re!
757
00:47:06,285 --> 00:47:07,369
Mierīgi!
758
00:47:07,369 --> 00:47:09,830
Nāk tētis, mīļumiņ.
759
00:47:09,830 --> 00:47:12,249
- Lūdzu, uzmanīgi!
- Nāk tētis.
760
00:47:14,751 --> 00:47:17,588
Pepe, dārgais, kā tev ir?
761
00:47:17,588 --> 00:47:19,339
Kur Ramons?
762
00:47:19,339 --> 00:47:20,883
Ātri! Viņam ir atslēgas.
763
00:47:21,466 --> 00:47:22,718
Tūlīt pasaukšu.
764
00:47:23,427 --> 00:47:25,929
- Būs labi.
- Re, tavai mazulītei viss kārtībā, tēti.
765
00:47:27,181 --> 00:47:28,932
Mums viss ir kārtībā. Es zinu.
766
00:47:30,142 --> 00:47:33,353
Mums viss būs kārtībā, tēti.
767
00:47:33,353 --> 00:47:35,272
Man tas jāatgriež. Atvaino!
768
00:47:48,493 --> 00:47:49,494
Tēt!
769
00:48:05,135 --> 00:48:07,804
Aurora, man vajag
kāda radinieka telefona numuru.
770
00:48:08,889 --> 00:48:12,100
- Vai jums ir medicīniskā apdrošināšana?
- Uz kuru slimnīcu?
771
00:48:12,100 --> 00:48:13,268
Ko?
772
00:48:13,268 --> 00:48:14,269
Uz kuru slimnīcu?
773
00:48:14,269 --> 00:48:17,356
Uz tuvāko. Mazā steidzami jāintubē.
774
00:48:25,697 --> 00:48:26,782
Ko jūs teicāt?
775
00:48:27,407 --> 00:48:29,243
Domājāt, ka šī ir tīrā bērnu spēle?
776
00:48:29,785 --> 00:48:32,454
Adrenalīna pieplūdums, varonība...
777
00:48:33,497 --> 00:48:34,498
Nekā tamlīdzīga.
778
00:48:35,082 --> 00:48:36,250
Nekā skaista te nav.
779
00:48:36,792 --> 00:48:37,876
Ne katrs to spēj.
780
00:48:44,633 --> 00:48:45,717
Es...
781
00:48:45,717 --> 00:48:46,802
piemēram...
782
00:48:47,469 --> 00:48:48,679
ļoti jūtu līdzi.
783
00:48:48,679 --> 00:48:49,972
Vienmēr.
784
00:49:05,195 --> 00:49:07,114
Tur ir bērns, velns parāvis!
785
00:49:07,114 --> 00:49:08,198
Raul!
786
00:49:09,324 --> 00:49:10,826
Dakter!
787
00:49:10,826 --> 00:49:12,077
Raul, šurp!
788
00:49:12,077 --> 00:49:15,163
Viss kārtībā. Laidiet viņus iekšā!
789
00:49:15,163 --> 00:49:16,999
- Lūdzu!
- Atvediet tās nestuves!
790
00:49:16,999 --> 00:49:19,001
Viņai ir hipoksija. Steidzami jāintubē.
791
00:49:19,001 --> 00:49:20,752
Dod viņu man!
792
00:49:20,752 --> 00:49:22,337
Neuztraucies! Viss viņai būs labi.
793
00:49:22,337 --> 00:49:23,505
- Uzmanīgi!
- Paldies.
794
00:49:23,505 --> 00:49:25,174
Neuztraucies, Marigabij!
795
00:49:25,174 --> 00:49:26,884
Ej viņam līdzi, mazais!
796
00:49:26,884 --> 00:49:28,302
Vairāk uzņemt nevaram.
797
00:49:28,302 --> 00:49:29,386
Šis ir neatliekami.
798
00:49:29,970 --> 00:49:31,805
Domājiet taču, ko darāt!
799
00:49:31,805 --> 00:49:34,057
Ātri! Dodiet viņas medicīnisko ziņojumu!
800
00:49:34,057 --> 00:49:35,225
- Turat?
- Te būs ziņojums.
801
00:49:35,767 --> 00:49:37,019
Nāc steidzīgi atpakaļ, ja?
802
00:49:37,019 --> 00:49:39,021
Es ātri. Tu tiksi galā.
803
00:49:43,192 --> 00:49:44,693
Ei, palīgā!
804
00:49:44,693 --> 00:49:45,861
Ei!
805
00:49:45,861 --> 00:49:48,530
Lūdzu! Man ir pacients šokā
ar trešās pakāpes apdegumu.
806
00:49:52,242 --> 00:49:53,994
Tēt! Ei, Ramon!
807
00:49:53,994 --> 00:49:57,206
Ramon! Velns parāvis, palīdzi man!
808
00:49:57,206 --> 00:49:58,290
Lieciet mani mierā!
809
00:50:02,461 --> 00:50:03,629
Viņam apstājusies sirds.
810
00:50:04,880 --> 00:50:08,717
...24, 25, 26, 27, 28, 29, 30.
811
00:50:08,717 --> 00:50:09,885
Aiziet, tēt! Aiziet!
812
00:50:11,553 --> 00:50:13,305
Tagad. Viens, divi, trīs,
813
00:50:13,305 --> 00:50:15,265
- 4, 5, 6, 7, 8, 9...
- Spēcīgāk!
814
00:50:15,265 --> 00:50:17,184
- Labi.
- ...10, 11, 12,
815
00:50:17,184 --> 00:50:20,646
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
816
00:50:20,646 --> 00:50:24,316
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10...
817
00:50:24,316 --> 00:50:26,401
Labi.
818
00:50:27,903 --> 00:50:28,904
Ļoti labi.
819
00:50:34,535 --> 00:50:36,870
Ir pulss. Sameklē kādu ar nestuvēm!
820
00:50:38,997 --> 00:50:39,998
Ātri, tēt!
821
00:50:45,879 --> 00:50:48,423
Visu izdarījām labi, ne?
822
00:50:48,423 --> 00:50:50,467
Redzēji to mammu ar lielo stikla gabalu?
823
00:50:50,467 --> 00:50:52,636
Protams, brāl. Tā notiek.
824
00:50:52,636 --> 00:50:54,680
Bija daudz asiņu.
825
00:50:54,680 --> 00:50:57,724
- Vai sabijies?
- Jā, bija mazliet bailīgi.
826
00:50:57,724 --> 00:51:00,644
Nu, tev jāmācās.
Tu taču gribi būt paramediķis, vai ne?
827
00:51:02,271 --> 00:51:03,272
Jā.
828
00:51:03,814 --> 00:51:06,233
Tad ir jāaptur asiņošana. Ātri.
829
00:51:06,859 --> 00:51:08,610
Ko mēs izmantojām? Žņaugu.
830
00:51:08,610 --> 00:51:12,823
- Re, numurs, lai dabūtu naudu. Velns, jā.
- Man prieks, ka viņus izglābām.
831
00:51:12,823 --> 00:51:14,324
Velns, jā, brāl!
832
00:51:15,284 --> 00:51:16,285
Ramon!
833
00:51:17,035 --> 00:51:18,704
Meiteni izglābām.
834
00:51:20,581 --> 00:51:21,582
Kas ir?
835
00:51:23,125 --> 00:51:24,459
Nolādēts!
836
00:51:26,295 --> 00:51:27,296
Hulito!
837
00:51:29,423 --> 00:51:30,424
Nāc!
838
00:51:33,177 --> 00:51:35,387
Tas viņai ir pirmais mirušais, ja?
839
00:51:39,558 --> 00:51:41,977
- Daktere! Klau!
- Liec mani mierā!
840
00:51:43,270 --> 00:51:45,606
Marigabij, paklausies!
841
00:51:47,524 --> 00:51:48,775
Tāds ir šis darbs.
842
00:51:49,443 --> 00:51:50,444
Tā notiek.
843
00:51:51,278 --> 00:51:52,571
- Tā notiek.
- Tā bija mana vaina.
844
00:51:52,571 --> 00:51:55,240
Nē, tā nebija tava vaina.
Ja viņu neizglābi tu,
845
00:51:55,240 --> 00:51:57,409
viņu neizglābtu neviens.
846
00:51:59,328 --> 00:52:01,330
Nomierinies, daktere!
847
00:52:02,789 --> 00:52:04,917
Tu esi šīs sasodītās ģimenes lepnums, ja?
848
00:52:04,917 --> 00:52:06,668
Paklausies! Tu mācies.
849
00:52:07,753 --> 00:52:09,171
Es tevi apbrīnoju.
850
00:52:12,466 --> 00:52:13,467
Nomierinies!
851
00:53:28,417 --> 00:53:31,336
IEDVESMOJOTIES NO DOKUMENTĀLĀS FILMAS
MIDNIGHT FAMILY
852
00:54:55,587 --> 00:54:57,589
Tulkojusi Inguna Puķīte