1 00:00:44,795 --> 00:00:46,171 TU NEIEREDZI ŠĪS KAPITĀLISTU SISTĒMAS IZGLĪTĪBU. 2 00:00:46,171 --> 00:00:47,381 BŪTU LABĀK MĀCĪJIES, MUĻĶI! 3 00:01:47,232 --> 00:01:48,859 MOLEKULĀRĀS MEDICĪNAS MAĢISTRANTŪRA 4 00:01:53,071 --> 00:01:54,823 Rehina! Sveika! 5 00:01:54,823 --> 00:01:55,991 - Kas notiek? - Sveika! 6 00:01:56,658 --> 00:01:59,244 Bāc, kas notiek? Pirmā grupa jau gandrīz pabeigusi. 7 00:01:59,244 --> 00:02:01,038 Vai pirmā grupa nebijām mēs? 8 00:02:01,038 --> 00:02:02,122 Bijām. 9 00:02:02,748 --> 00:02:04,249 Bet mums izdevās samainīties. 10 00:02:06,210 --> 00:02:07,377 Otrā grupa! 11 00:02:08,127 --> 00:02:09,338 Rehina Mora. 12 00:02:10,380 --> 00:02:12,216 Bernardo Barrientoss. 13 00:02:12,883 --> 00:02:14,510 - Oskars Ruiss. - Te. 14 00:02:14,510 --> 00:02:16,637 - Marija Gabriela Tamajo. - Tu vari. 15 00:02:16,637 --> 00:02:18,889 Un Fransisko Bravo, lūdzu. 16 00:02:18,889 --> 00:02:21,016 Ienāciet pa šo pusi! 17 00:02:21,016 --> 00:02:22,768 Ja nedabūšu 10, būs cauri. 18 00:02:22,768 --> 00:02:24,478 - Veiksmi! - Tev arī. 19 00:02:25,604 --> 00:02:27,689 - Koncentrēsimies! - Gan dabūsi 10. 20 00:02:34,988 --> 00:02:36,490 Tamajo! Prieks jūs redzēt. 21 00:02:37,449 --> 00:02:39,701 Izmantosim jūsu dārgo laiku. 22 00:02:42,204 --> 00:02:44,706 Sejas nervs. Tā gaita. 23 00:02:48,919 --> 00:02:51,088 Izgājis no deniņu kaula, 24 00:02:51,088 --> 00:02:53,298 tas iet caur aizauss paugura atveri 25 00:02:53,298 --> 00:02:55,342 un pieauss siekalu dziedzeri. 26 00:02:55,342 --> 00:02:58,178 Tas sadalās apakšžokļa 27 00:02:58,178 --> 00:03:00,222 un kakla zarā, 28 00:03:00,222 --> 00:03:04,726 inervējot sejas un kakla muskuļus. 29 00:03:10,274 --> 00:03:11,358 Acumirkli! 30 00:03:14,653 --> 00:03:16,154 Redzi? 31 00:03:25,038 --> 00:03:26,123 Tamajo! 32 00:03:27,708 --> 00:03:30,127 Nosauc sirds vārstuļus 33 00:03:30,127 --> 00:03:31,670 un apraksti asinsriti! 34 00:03:33,714 --> 00:03:35,883 Nevaram gaidīt visu dienu. 35 00:03:35,883 --> 00:03:38,260 Normālā sirdī 36 00:03:38,260 --> 00:03:41,305 asinis plūst pa augšējo un apakšējo dobo vēnu 37 00:03:41,305 --> 00:03:42,723 uz sirds labo priekškambari. 38 00:03:43,557 --> 00:03:45,684 Tad tās ieplūst labajā kambarī 39 00:03:45,684 --> 00:03:47,519 caur viru vārstuli. 40 00:03:48,103 --> 00:03:49,855 Venozās asinis 41 00:03:49,855 --> 00:03:51,815 plūst pa plaušu artēriju, 42 00:03:51,815 --> 00:03:55,402 kas sadalās kreisajā un labajā plaušu artērijā, 43 00:03:55,402 --> 00:03:57,154 līdz sasniedz alveolas, 44 00:03:57,154 --> 00:03:58,780 kur notiek gāzu apmaiņa. 45 00:04:00,574 --> 00:04:02,075 Teorija ir pareiza. 46 00:04:03,160 --> 00:04:04,995 Tagad parādi gaitu! 47 00:04:06,997 --> 00:04:10,000 Es to varētu izdarīt tad, ja šī būtu normāla sirds. 48 00:04:10,000 --> 00:04:13,045 Bet šai ir iedzimts defekts - deformācija. 49 00:04:13,587 --> 00:04:15,964 Tai ir anomāla plaušu vēnu drenāža. 50 00:04:17,507 --> 00:04:21,678 Nav slikti studentei, kas vienmēr kavē un lekcijās aizmieg. 51 00:04:27,476 --> 00:04:29,269 Ļoti labi. Lieliski. Dabūsi 10. 52 00:04:32,773 --> 00:04:36,985 - Septiņi? - Nē, tad viņu kavējumu dēļ atskaitīs. 53 00:04:41,698 --> 00:04:44,117 Liekam tev astoņi. Vari iet. 54 00:04:45,035 --> 00:04:49,248 Bet kāpēc astoņi? Atbildēju pat uz tādiem jautājumiem, kas eksāmenā nav paredzēti. 55 00:04:49,248 --> 00:04:52,501 Tu nokavēji eksāmenu. 56 00:04:52,501 --> 00:04:54,169 Uz dažu priekšmetu nodarbībām 57 00:04:54,169 --> 00:04:55,754 esi atnākusi tikai divreiz. 58 00:04:55,754 --> 00:04:58,507 Un daži tev būs jāapgūst atkārtoti. 59 00:04:59,842 --> 00:05:03,846 Medicīnas studijas tādā universitātē kā šī 60 00:05:03,846 --> 00:05:06,473 nav domātas tiem, kas tās neuztver nopietni. 61 00:05:06,473 --> 00:05:08,767 Man vienalga, cik gudri esat. 62 00:05:08,767 --> 00:05:10,853 Puse no jums šo gadu nepabeigs. 63 00:05:13,355 --> 00:05:16,066 Ja tev ļoti patīk ballēties - labi. 64 00:05:16,066 --> 00:05:18,235 Bet te tev ir pienākumi. 65 00:05:19,319 --> 00:05:22,322 Un labu ārstu raksturo punktualitāte. 66 00:05:23,365 --> 00:05:24,533 Tev ir astoņi. 67 00:05:30,664 --> 00:05:31,748 Mora! 68 00:05:34,334 --> 00:05:36,336 Trapecveida muskuļa piestiprināšanās vietas. 69 00:05:42,551 --> 00:05:44,219 {\an8}MARKUSS ESAM CEĻĀ 70 00:05:44,928 --> 00:05:47,014 Varu derēt, ka šovakar nebūsi. 71 00:05:47,014 --> 00:05:49,850 - Atnāc! Neesi nūģe! - Es jau teicu, ka aiziešu. 72 00:05:49,850 --> 00:05:53,437 Būtu uzaicinājusi mūs uz savām ballītēm! Tās laikam ir daudz foršākas. 73 00:05:53,437 --> 00:05:56,356 - Nu, tām jūs nespētu pretoties. - Nomierinies! 74 00:05:58,650 --> 00:05:59,860 Klau, es tagad iešu. 75 00:05:59,860 --> 00:06:02,070 Tūlīt bibliotēku aizvērs, un es tiešām mācos. 76 00:06:02,070 --> 00:06:05,032 - Uz kurieni iesi? - Uz bibliotēku. 77 00:06:05,657 --> 00:06:06,909 Mācies no manis! 78 00:06:06,909 --> 00:06:08,368 Stulbā Rehina! 79 00:06:08,368 --> 00:06:09,494 - Līdz vēlākam! - Atā! 80 00:06:09,494 --> 00:06:10,954 Kā tad! Ej "mācies"! 81 00:06:10,954 --> 00:06:12,039 - Atā! - Atā! 82 00:06:12,039 --> 00:06:13,790 Ei, Tamajo! Šovakar atnāc! 83 00:06:17,419 --> 00:06:18,420 Markus? 84 00:06:19,087 --> 00:06:21,215 Jā... Es jau eju. 85 00:06:21,215 --> 00:06:22,674 Bet netaisiet te nekādu šovu! 86 00:06:23,425 --> 00:06:24,510 Jā, labi. 87 00:06:25,427 --> 00:06:26,428 Atā! 88 00:06:34,603 --> 00:06:35,604 Hallo! 89 00:06:36,355 --> 00:06:38,023 Tev eksāmenā esot gājis labi. 90 00:06:38,023 --> 00:06:39,191 Man prieks. 91 00:06:40,150 --> 00:06:42,069 Baumas gan izplatās ātri! 92 00:06:43,570 --> 00:06:45,405 Tik labi nemaz negāja, 93 00:06:45,405 --> 00:06:48,158 bet paldies, ka mani pieskati, dakteri Luna. 94 00:06:48,158 --> 00:06:50,744 Nav, par ko. 95 00:06:50,744 --> 00:06:54,081 Tu būsi izcila ārste, un būtu žēl tevi zaudēt. 96 00:06:55,415 --> 00:06:58,836 Ja labi uzvedīsies, nezaudēsi. 97 00:06:58,836 --> 00:06:59,920 Tu esi mīļa. 98 00:07:00,921 --> 00:07:03,215 Bet nopietni - nekļūsti pārāk pašpārliecināta! 99 00:07:03,215 --> 00:07:05,342 Esi tikai otrā kursa sākumā, 100 00:07:05,342 --> 00:07:07,427 un šī ir ļoti grūta programma. 101 00:07:07,427 --> 00:07:09,972 Domāju, ka piezvanīji mani apsveikt. 102 00:07:09,972 --> 00:07:11,473 Protams. 103 00:07:12,307 --> 00:07:14,643 Bet zvanu arī pateikt, lai par sevi rūpējies. 104 00:07:16,019 --> 00:07:17,896 Tu pārpūlies, pa nakti strādājot 105 00:07:17,896 --> 00:07:19,523 un pa dienu studējot. 106 00:07:19,523 --> 00:07:20,691 Tu izdegsi. 107 00:07:20,691 --> 00:07:22,985 Vai sliktāk - kāds tevis dēļ var nonākt briesmās. 108 00:07:25,863 --> 00:07:28,949 - Ei, nedusmojies! - Es nedusmojos. Man tiešām jāiet. 109 00:07:30,742 --> 00:07:31,743 Tamajo! 110 00:07:33,078 --> 00:07:34,329 - Tamajo! - Ko? 111 00:07:35,455 --> 00:07:37,457 Izstāsti! Tev šovakar randiņš, ja? 112 00:07:37,457 --> 00:07:39,751 Man nemaz nav puiša. Man šis tas jādara. 113 00:07:39,751 --> 00:07:41,670 Labi. 114 00:07:41,670 --> 00:07:43,255 Paklau! 115 00:07:43,255 --> 00:07:45,757 Ja pēc tam gribēsi mazliet izvēdināt galvu, 116 00:07:45,757 --> 00:07:47,676 varu aizbraukt tev pakaļ. Paņemsim aliņus 117 00:07:47,676 --> 00:07:49,469 un aiziesim paballēties. Ko teiksi? 118 00:07:49,469 --> 00:07:51,096 Paga, paga! 119 00:07:53,807 --> 00:07:55,642 Es padošu ziņu, ja? 120 00:07:56,351 --> 00:07:57,352 Ei, paga! 121 00:07:58,103 --> 00:08:00,898 Kā tev izdevās pārcelt mūs uz otro grupu? 122 00:08:02,524 --> 00:08:04,443 Ja atnāksi uz ballīti, pateikšu. 123 00:08:06,403 --> 00:08:07,446 Nu labi. 124 00:08:11,533 --> 00:08:15,537 Ārste Marija Gabriela Tamajo! 125 00:08:15,537 --> 00:08:17,289 Ierodies darbā! 126 00:08:17,289 --> 00:08:18,457 Pasteidzies! 127 00:08:24,755 --> 00:08:26,381 - Velns parāvis! - Kas? 128 00:08:26,381 --> 00:08:28,091 Aizveries! 129 00:08:28,091 --> 00:08:30,052 Ne jau šajā rajonā! 130 00:08:30,052 --> 00:08:32,221 Tev kauns no mums, daktere? Vai kas? 131 00:08:32,221 --> 00:08:33,304 Velns! 132 00:08:34,806 --> 00:08:36,015 Kā gāja eksāmenā, mīļā? 133 00:08:36,015 --> 00:08:38,769 Normāli, tēt. Bet nebrauc tik tuvu pie universitātes! 134 00:08:38,769 --> 00:08:40,395 Mani izslēgs, ja uzzinās, ko daru. 135 00:08:40,395 --> 00:08:43,023 Tamajo, kods: 182 centrs. Vai dzirdat? 136 00:08:43,023 --> 00:08:44,107 Dzirdu, Karmeniņ! 137 00:08:44,107 --> 00:08:45,442 Laklaridada 57 B. 138 00:08:45,442 --> 00:08:46,527 Varu paņemt. Beidzu. 139 00:08:47,236 --> 00:08:48,070 Braucam! 140 00:08:48,070 --> 00:08:50,989 Pasteidzies, pirms tur nokļūst kāds cits. 141 00:09:00,082 --> 00:09:02,501 Vai pret jums dzīve ir bijusi tāda maita, 142 00:09:02,501 --> 00:09:05,838 ka likusi izvēlēties vienu no divām lietām, kas jums patīk? 143 00:09:06,505 --> 00:09:08,924 Nu... tā tagad notiek ar mani. 144 00:09:08,924 --> 00:09:11,927 Lieta tāda: universitātes noteikumi ir pavisam skaidri. 145 00:09:11,927 --> 00:09:15,305 Kamēr studē medicīnu, strādāt nedrīkst, 146 00:09:15,305 --> 00:09:18,892 un, kā redzēsiet, tā ir problēma. 147 00:09:19,601 --> 00:09:22,271 Jo, no vienas puses, mācīties man patīk. 148 00:09:22,271 --> 00:09:24,982 Ne velti esmu pirmā Tamajo, kas studē universitātē, 149 00:09:24,982 --> 00:09:28,026 lai gan tas no manis ir prasījis daudz. 150 00:09:28,026 --> 00:09:32,114 No otras puses, tādu adrenalīna pieplūdumu kā ātrajā palīdzībā nevar dabūt nekur. 151 00:09:34,783 --> 00:09:36,910 Manā ģimenē mēs visi esam paramediķi. 152 00:09:36,910 --> 00:09:39,997 Ātrās palīdzības mašīnā esmu bijusi, kopš vien sevi atceros. 153 00:09:40,581 --> 00:09:44,918 Pirātisko ātro palīdzību pasaulē mans tētis ir leģendārs. 154 00:09:45,502 --> 00:09:48,380 Zūdi miglā, vecais! Nost no ceļa! 155 00:09:48,380 --> 00:09:50,382 Neesi cūka! 156 00:09:50,382 --> 00:09:53,594 Beidz, vecīt! Neesi nekaunīgs! 157 00:09:53,594 --> 00:09:55,429 Lieniet atpakaļ migā, ķēmi! 158 00:09:55,429 --> 00:09:58,182 - Paši lieniet migā! - Bļāviens, vecīt! 159 00:09:58,182 --> 00:09:59,433 Johaidī, Ramon! 160 00:09:59,433 --> 00:10:01,518 Nav jau pirmā reize. Sasodīts! 161 00:10:03,395 --> 00:10:04,605 Kas notiek? 162 00:10:04,605 --> 00:10:06,940 Viņi dabūs mūsu pacientu. 163 00:10:06,940 --> 00:10:09,234 - Velns! - Nelamājies, velns parāvis! 164 00:10:09,776 --> 00:10:12,654 Ko? Kas ir pirātiskās ātrās palīdzības, jūs jautājat? 165 00:10:12,654 --> 00:10:16,491 Tā mūs saukā - pirāti, nelegāļi, trakie... 166 00:10:16,491 --> 00:10:18,118 Mēs piedāvājam privātu pakalpojumu. 167 00:10:18,118 --> 00:10:19,912 Velns, jā! 168 00:10:23,457 --> 00:10:26,168 - Apčakarē viņus! - Ātrāk! 169 00:10:31,048 --> 00:10:32,466 Spied grīdā, tēt! 170 00:10:37,054 --> 00:10:38,430 Kas ir, vecīt? 171 00:10:40,098 --> 00:10:41,725 Nu cauri. 172 00:10:41,725 --> 00:10:44,102 Es nesabraukšu suni, lai tiktu pirmais. 173 00:10:44,102 --> 00:10:47,481 Tāpēc, ka izglābi suni, var nomirt cilvēks. 174 00:10:47,481 --> 00:10:49,900 Un redzēsim, kā iztiksim bez naudas par šo darbu. 175 00:10:49,900 --> 00:10:51,693 Jūsu zināšanai - no pusnakts 176 00:10:51,693 --> 00:10:53,820 jums būs jāiztiek bez manis. 177 00:10:58,075 --> 00:10:59,159 Ei, daktere! 178 00:10:59,868 --> 00:11:02,120 Kāpēc esi tā uzcirtusies? Tinder randiņš? 179 00:11:02,746 --> 00:11:03,747 Nē, brāl. 180 00:11:03,747 --> 00:11:06,250 Fakultātes ballīte tiem, kam ir dzīve. 181 00:11:06,250 --> 00:11:08,502 "Fakultātes ballīte tiem, kam ir dzīve." 182 00:11:08,502 --> 00:11:10,254 Aizveries! 183 00:11:18,637 --> 00:11:19,805 Kas tagad, Ramon? 184 00:11:28,105 --> 00:11:30,274 Lieta tāda: brīvās konkurences pasaulē 185 00:11:30,274 --> 00:11:32,693 naudu dabū tas, kurš notikuma vietā tiek pirmais. 186 00:11:35,988 --> 00:11:38,699 - Sasodīts, Ramon! Velns, jā! - Velns, jā! 187 00:11:38,699 --> 00:11:40,659 Tā jums vajag! 188 00:11:40,659 --> 00:11:45,080 Paga! Nevajag mūs uzreiz nosodīt, ja? 189 00:11:45,080 --> 00:11:46,957 Ne jau mēs izdomājam noteikumus. 190 00:11:46,957 --> 00:11:49,585 - Velns, jā! - Uzticieties tētim, ķēmi! 191 00:11:49,585 --> 00:11:50,961 Nelamājies! 192 00:11:50,961 --> 00:11:53,964 Ramon, es nekad par tevi vairs nešaubīšos. 193 00:11:53,964 --> 00:11:57,092 Ģimenes lepnums. Mācieties no mana tēta! 194 00:11:58,427 --> 00:11:59,595 Es paskaidrošu. 195 00:11:59,595 --> 00:12:03,056 Lieta tāda: Mehiko ir mazliet vairāk nekā 100 valsts ātrās palīdzības mašīnu, 196 00:12:03,056 --> 00:12:06,894 kam jāapkalpo apmēram 10 miljoni iedzīvotāju. 197 00:12:07,686 --> 00:12:09,813 Jā, zinu - to ir grūti saprast. 198 00:12:09,813 --> 00:12:12,274 Un te uz skatuves parādāmies mēs. 199 00:12:17,571 --> 00:12:20,449 Lai Dievs jūs sargā un aizmirst, kur jūs nobāzis, pakaļas tādi! 200 00:12:20,449 --> 00:12:24,912 Gan jau saskriesimies, vecais! Redzēsim, kā tiksi pie pacienta. 201 00:12:26,455 --> 00:12:29,291 {\an8}NEATLIEKAMĀ PALĪDZĪBA 202 00:12:47,559 --> 00:12:50,312 Brauc, idiot! Tu te traucē! 203 00:12:50,312 --> 00:12:51,480 Atļaujiet! 204 00:12:52,940 --> 00:12:53,941 Malā! 205 00:12:54,691 --> 00:12:55,776 Atļaujiet! 206 00:12:56,944 --> 00:12:59,446 - Būs grūti, dakterīt! - Zinu. 207 00:13:00,197 --> 00:13:01,532 Lūdzu! 208 00:13:02,074 --> 00:13:04,660 Kā mēs tur tiksim? Vai tas ir uz šīs ielas? 209 00:13:05,410 --> 00:13:06,787 Šķiet, 57 B. 210 00:13:08,872 --> 00:13:11,458 Velns, kā lai tiekam cauri? 211 00:13:14,628 --> 00:13:16,338 Malā! 212 00:13:16,338 --> 00:13:18,006 Steidzams gadījums. 213 00:13:18,882 --> 00:13:20,968 Palaidiet ātro palīdzību! 214 00:13:21,593 --> 00:13:23,470 - Kāpjam ārā! - Labi. 215 00:13:23,470 --> 00:13:24,555 Ejam! 216 00:13:29,518 --> 00:13:30,602 Uzmanīgi! 217 00:13:31,562 --> 00:13:33,564 Turies cieši klāt! Neatpaliec! 218 00:13:39,278 --> 00:13:42,865 Un šī dziesma ir Rokija veltījums kādai blondīnei. 219 00:13:42,865 --> 00:13:45,534 Jums spēlē Austrumu skaņa. 220 00:14:07,264 --> 00:14:08,432 Tā, mazais! 221 00:14:08,432 --> 00:14:10,350 Turies pie māsas! Gaidi te! 222 00:14:12,603 --> 00:14:14,730 Domā - esi baigi drosmīgs? 223 00:14:14,730 --> 00:14:16,607 Domā - esi krutais? 224 00:14:16,607 --> 00:14:19,234 Neaiztiec manu draudzeni, kretīn! 225 00:14:19,234 --> 00:14:21,361 Sitīsi arī man? 226 00:14:22,154 --> 00:14:23,739 Atkal šausi pār strīpu? 227 00:14:24,281 --> 00:14:25,657 Paskat, kāds ķēms! 228 00:14:27,242 --> 00:14:28,994 Ejiet visi ellē! 229 00:14:31,121 --> 00:14:32,372 Palaidiet, lūdzu! 230 00:14:39,671 --> 00:14:42,174 Ej atpakaļ uz mašīnu! Šis neizskatās labi. 231 00:14:42,174 --> 00:14:43,425 Ej ātri pie tēta! 232 00:14:43,425 --> 00:14:45,010 Nāc līdzi! 233 00:14:54,978 --> 00:14:57,481 Tā. Parādi! 234 00:14:58,524 --> 00:15:00,609 Sveika! Esmu paramediķe. Es tev palīdzēšu. 235 00:15:00,609 --> 00:15:01,652 Kā tevi sauc? 236 00:15:02,277 --> 00:15:04,780 - Erika. - Nelāgs sitiens. 237 00:15:04,780 --> 00:15:06,365 Apturēšu asiņošanu, ja? 238 00:15:07,574 --> 00:15:09,409 - Uzspied! - Vai ātros izsaucāt jūs? 239 00:15:09,409 --> 00:15:10,619 - Jā. - Skaidrs. 240 00:15:11,537 --> 00:15:13,372 Izstāsti, kas notika. 241 00:15:13,372 --> 00:15:15,249 - Tas idiots man iesita! - Ej galīgi! 242 00:15:15,249 --> 00:15:17,668 - Aizveries! - Aizveries! 243 00:15:17,668 --> 00:15:20,170 - Ko lūri, kretīn? - Nomierinies, vecīt! 244 00:15:20,170 --> 00:15:21,338 Atbraucām palīdzēt. 245 00:15:21,338 --> 00:15:23,298 Man vajag, lai aizver acis, Erika. 246 00:15:23,298 --> 00:15:24,758 Tagad atver! 247 00:15:25,592 --> 00:15:27,845 Labi. Mums viss izdodas, Erika. 248 00:15:27,845 --> 00:15:29,763 Saņem manu roku ar vienu savējo! 249 00:15:30,806 --> 00:15:32,099 - Jūti? - Jā. 250 00:15:32,099 --> 00:15:34,184 - Ar otru! Jūti? - Jā. 251 00:15:34,184 --> 00:15:36,270 Vai viņš iesita vēl kaut kur? Vai noģībi? 252 00:15:36,270 --> 00:15:39,648 Nē, cits nekas. Vienkārši tas kretīns man iekrāva. 253 00:15:39,648 --> 00:15:41,567 Mans dēls tev iesita ar galvu. 254 00:15:41,567 --> 00:15:42,818 Bet viņa pārkāpa robežu. 255 00:15:42,818 --> 00:15:45,070 - Nemuldi, vecais kraķi! - Mieru! Apsēdies! 256 00:15:45,070 --> 00:15:46,655 - Es tevi mīlu, resnā! - Mieru! 257 00:15:46,655 --> 00:15:48,699 Es tevi arī mīlu, bet tu esi kretīns. 258 00:15:48,699 --> 00:15:49,700 Nu, nu! 259 00:15:49,700 --> 00:15:51,785 Atvainojiet! Steidzams gadījums. 260 00:15:55,122 --> 00:15:57,332 Kustieties! Brauciet taču! 261 00:16:06,717 --> 00:16:09,344 Lūdzu, uzmanību! Palaidiet ātro palīdzību! 262 00:16:09,344 --> 00:16:11,471 Vai kaut kur ķermenī jūti kņudoņu? 263 00:16:11,471 --> 00:16:13,348 - Nē. - Labi. 264 00:16:13,348 --> 00:16:15,058 Noliec galvu pa kreisi! 265 00:16:15,809 --> 00:16:16,810 Pa labi. 266 00:16:17,728 --> 00:16:19,730 - Tieši tā. Vai sāp? - Nē. 267 00:16:19,730 --> 00:16:21,148 Tagad vēlreiz. 268 00:16:23,025 --> 00:16:24,234 Daktere! 269 00:16:24,234 --> 00:16:25,319 Iesim! 270 00:16:25,319 --> 00:16:28,238 - Tu pārkāpi robežu! - Nomierinies, dēls! 271 00:16:28,238 --> 00:16:30,157 Es negribēju, bet viņa ir maita. 272 00:16:30,157 --> 00:16:33,243 Palaidiet! Jāsniedz ātrā palīdzība. 273 00:16:33,243 --> 00:16:34,328 Hulito! 274 00:16:35,245 --> 00:16:36,455 Hulito! 275 00:16:37,664 --> 00:16:38,665 Mans tētis ir klāt. 276 00:16:38,665 --> 00:16:40,918 Ei, man vajadzēs tevi vest uz slimnīcu. 277 00:16:40,918 --> 00:16:43,253 Nē, vai nevari mani saārstēt tepat? 278 00:16:43,837 --> 00:16:45,839 Nē, dārgā. Jābrauc. 279 00:16:45,839 --> 00:16:47,758 Tā iet, kad palaiž muti. 280 00:16:47,758 --> 00:16:50,802 Ar vīriešiem nedrīkst strīdēties. Ar laiku viņi nomierinās. 281 00:16:50,802 --> 00:16:52,054 Pareizi, jaunkundz? 282 00:16:53,055 --> 00:16:54,056 Nē. 283 00:16:54,056 --> 00:16:57,059 - Nāc! Markus, aptieciņu! - Mēs jūsu draudzeni aizvedīsim. 284 00:16:57,768 --> 00:16:58,936 Pieturi no otras puses! 285 00:17:00,854 --> 00:17:02,606 Kas ir? Kur tu ved manu meiteni? 286 00:17:02,606 --> 00:17:05,483 - Liecies mierā! - Ei, ei! 287 00:17:05,483 --> 00:17:08,069 - Hulito! - Nāku, tēt. 288 00:17:14,952 --> 00:17:16,869 Nomierinies! Atbraucām palīdzēt. 289 00:17:16,869 --> 00:17:18,747 - Ļauj viņu aizvest! - Aizveries, kretīn! 290 00:17:23,460 --> 00:17:26,547 Nanisa draugi! Savāciet viņu, lai atskurbst. 291 00:17:29,174 --> 00:17:30,717 Sadod viņam, Nanis! 292 00:17:30,717 --> 00:17:32,344 Sadod viņam! 293 00:17:32,344 --> 00:17:34,930 - Ej ieskrieties, Nanis! - Izbeidz, dārgā! Izbeidz! 294 00:17:37,766 --> 00:17:40,435 Viss! Nomierinieties! Pietiek vienreiz! 295 00:17:42,437 --> 00:17:43,730 Markus! 296 00:17:44,773 --> 00:17:46,024 Markus! 297 00:17:46,608 --> 00:17:48,026 Viņu ved projām. 298 00:17:50,028 --> 00:17:52,447 Neuztraucies, dārgā! 299 00:17:55,701 --> 00:17:58,370 Paskaties uz augšu! Asiņošana gandrīz beigusies. 300 00:17:59,913 --> 00:18:00,914 Nomierinies! 301 00:18:01,832 --> 00:18:05,169 Iesūdzi to kretīnu tiesā! Es varu tev palīdzēt. 302 00:18:05,752 --> 00:18:08,589 Izbeidz! Nav jau nekas traks. Tā nebija viņa vaina. 303 00:18:08,589 --> 00:18:14,094 Es ar viņu sastrīdējos, jo viņš lūdza, lai dīdžejs nodod ziņu kādai meitenei. 304 00:18:15,596 --> 00:18:17,431 Viņš satrakojās, un es vēl vairāk 305 00:18:17,431 --> 00:18:18,682 un sāku viņu lamāt. 306 00:18:18,682 --> 00:18:21,518 Jā, bet tā nav tava vaina, dārgā. Ja? 307 00:18:24,396 --> 00:18:27,858 Vai tev ir veselības apdrošināšana? Nav? 308 00:18:27,858 --> 00:18:30,611 Nacionālā apdrošināšana? Sociālā apdrošināšana? Privātā? 309 00:18:30,611 --> 00:18:32,321 Nav. 310 00:18:32,321 --> 00:18:33,655 Tā, paklau! 311 00:18:33,655 --> 00:18:36,491 Mēs esam privāta ātrā palīdzība. Ja? 312 00:18:36,491 --> 00:18:40,996 Tev mums būs jāsamaksā par ārstēšanu un aizvešanu uz slimnīcu. 313 00:18:41,747 --> 00:18:43,248 - Ja? - Vai tas ir dārgi? 314 00:18:43,248 --> 00:18:44,750 Par to neuztraucies! 315 00:18:45,292 --> 00:18:47,377 Iedod man kāda radinieka numuru 316 00:18:47,377 --> 00:18:49,129 vai piezvani pati, 317 00:18:49,129 --> 00:18:53,217 bet kādam par transportu un slimnīcu būs jāsamaksā. 318 00:18:53,842 --> 00:18:54,843 Ja? 319 00:18:54,843 --> 00:18:58,096 Māsa, tev zvana. Kaut kāds Barnijs vai Bernijs... 320 00:18:58,096 --> 00:18:59,932 - Uz kuru slimnīcu? - Pagaidi! 321 00:19:00,599 --> 00:19:03,602 Klau, Eri! Tev viss būs labi. Man vajag, lai iedod numuru. 322 00:19:07,523 --> 00:19:10,108 Man vajag apskāvienu. 323 00:19:10,108 --> 00:19:11,235 Paskaties! 324 00:19:18,367 --> 00:19:21,036 ALMENDROSAS KLĪNIKA 325 00:19:21,036 --> 00:19:22,621 Nu, sliktākais ir garām. 326 00:19:22,621 --> 00:19:24,581 Esam pie slimnīcas. Mierīgi! 327 00:19:24,581 --> 00:19:27,751 Dakter, sieviete, 24 gadi, sejas trauma. 328 00:19:27,751 --> 00:19:29,419 Deguna lūzums, viegla galvas trauma. 329 00:19:29,419 --> 00:19:31,213 - Iespējams, jāveic... - Es tikšu galā. 330 00:19:31,922 --> 00:19:33,340 Sagatavojiet ceturto gultu! 331 00:19:33,340 --> 00:19:34,758 Sagatavojiet sistēmu! 332 00:19:36,760 --> 00:19:37,803 Aiziet! 333 00:19:41,723 --> 00:19:42,724 Vārds? 334 00:19:44,017 --> 00:19:45,769 Pajautā Terēzītei! 335 00:19:45,769 --> 00:19:47,271 Pacientes vārds, idiņ! 336 00:19:47,813 --> 00:19:48,814 Erika de la Pasa. 337 00:19:49,314 --> 00:19:50,315 Kā iet, Tere? 338 00:19:50,315 --> 00:19:51,900 Labi. Un tev? 339 00:19:51,900 --> 00:19:53,527 Labi. Man prieks. 340 00:19:53,527 --> 00:19:55,237 Kurš par pakalpojumu maksās? 341 00:19:55,237 --> 00:19:57,739 - Viņa teica: šurp braucot mamma. - Labi. 342 00:20:04,997 --> 00:20:05,998 Ko? 343 00:20:05,998 --> 00:20:07,332 Nu... 344 00:20:08,625 --> 00:20:11,295 Tiklīdz viņas mamma samaksās, dabūsiet savu daļu. 345 00:20:11,295 --> 00:20:13,547 Nē. Velns! Kopš kura laika tad tā? 346 00:20:13,547 --> 00:20:14,882 Tu runā kā jauniņā, Martiņ! 347 00:20:14,882 --> 00:20:17,676 Puse uzņemot, puse, kad samaksāts rēķins. 348 00:20:18,302 --> 00:20:19,636 Man teica ko citu. 349 00:20:19,636 --> 00:20:21,680 Tā esmu vienojies ar priekšnieku. 350 00:20:21,680 --> 00:20:22,890 Tad pajautā viņam! 351 00:20:24,391 --> 00:20:26,143 Un viņa grib, lai vedu viņu uz kino. 352 00:20:27,144 --> 00:20:28,312 Negribi nākt tu? 353 00:20:28,312 --> 00:20:30,564 Es nevienam nebūšu otrā izvēle. 354 00:20:31,773 --> 00:20:33,442 Tad re, kādas esat. 355 00:20:35,736 --> 00:20:38,322 Tava bālā seja izsaka visu. 356 00:20:38,322 --> 00:20:39,990 Tāpat kā izmeklējumu rezultāti. 357 00:20:40,574 --> 00:20:42,117 Ar tavu sirdi ir slikti. 358 00:20:42,993 --> 00:20:45,245 Tā tas ir, kopš sieva mani pameta. 359 00:20:46,371 --> 00:20:47,539 Tā lūst no sāpēm. 360 00:20:48,248 --> 00:20:49,833 Jā. 361 00:20:49,833 --> 00:20:54,379 Laikam tā būs Letijas vaina, ka tavas koronārās artērijas ir aizsērējušas. 362 00:20:54,379 --> 00:20:56,965 Vai prasīsi man naudu par padomu neēst štruntus? 363 00:20:57,466 --> 00:20:58,467 To es jau zinu. 364 00:20:58,467 --> 00:21:01,053 Paklau! Jebkurš ārsts... 365 00:21:02,137 --> 00:21:03,472 Nē. 366 00:21:03,472 --> 00:21:08,477 Jebkurš šarlatāns pateiks, ka tev steidzami vajadzīga operācija. 367 00:21:09,269 --> 00:21:12,022 Bet es esmu tavs draugs. Gribu piedāvāt labāku variantu. 368 00:21:14,483 --> 00:21:16,401 Esmu daudz pētījis 369 00:21:17,361 --> 00:21:20,948 un atklājis terapiju, kas tavai sirdij var palīdzēt, 370 00:21:20,948 --> 00:21:23,617 negriežot tevi vaļā. 371 00:21:24,201 --> 00:21:26,787 Kopš kura laika tu esi kardiologs, Mario? 372 00:21:26,787 --> 00:21:28,205 Es tev jau teicu. 373 00:21:29,748 --> 00:21:33,043 Esmu pētījis tāpēc, ka esmu tavs draugs. 374 00:21:33,043 --> 00:21:35,712 Un cik man tas izmaksās? 375 00:21:36,672 --> 00:21:40,342 Lēti tas nebūs, un ārstēšana jāsāk tūlīt. 376 00:21:40,342 --> 00:21:43,303 Pašlaik mums diez ko labi neiet, godīgi sakot. 377 00:21:43,303 --> 00:21:45,305 Bet mēs varam vienoties. 378 00:21:46,306 --> 00:21:48,725 Piemēram, par barteru. Kaut ko izdomāsim. 379 00:21:50,185 --> 00:21:51,603 Labi. 380 00:21:52,396 --> 00:21:55,399 Tikai nesaki neko maniem bērniem, lūdzu. 381 00:21:56,567 --> 00:21:59,570 Starp citu, dabūju Narcan, ko pasūtīja tava meita. 382 00:22:01,572 --> 00:22:02,739 Vienīgais, kā trūkst, - 383 00:22:03,907 --> 00:22:06,577 tev jāsamaksā atlikusī puse. 384 00:22:16,086 --> 00:22:17,671 Tas ir viss, kas man ir. 385 00:22:17,671 --> 00:22:20,591 TRAUMATOLOĢIJA UN ORTOPĒDIJA 386 00:22:20,591 --> 00:22:21,758 Avanss. 387 00:22:25,345 --> 00:22:26,763 Domā - es atveseļošos? 388 00:22:26,763 --> 00:22:28,432 Būs labi. Neuztraucies! 389 00:22:30,267 --> 00:22:32,728 Uzliec tur vēl zāles! 390 00:22:32,728 --> 00:22:35,480 Bet nopietni - tas, ko tas čalis izdarīja, galīgi nav labi. 391 00:22:36,440 --> 00:22:37,858 Vai tev ir bērni? 392 00:22:40,194 --> 00:22:43,197 Nuja. Tad jau ir viegli runāt. 393 00:22:43,906 --> 00:22:45,657 Naniss pret saviem bērniem ir foršs. 394 00:22:47,075 --> 00:22:49,494 Turklāt viņš tā izdarīja pirmo reizi. 395 00:22:50,120 --> 00:22:52,873 Domāju - būtu forši, ja tas neatkārtotos. 396 00:22:53,457 --> 00:22:55,792 Ja nu kļūs sliktāk? Kas ar jūsu bērniem notiks? 397 00:22:56,418 --> 00:22:57,920 Sliktāk nekļūs. 398 00:22:58,795 --> 00:22:59,796 Klau! 399 00:22:59,796 --> 00:23:03,842 Atstāšu tev savu numuru, ja nu tev vajadzēs notikušā liecinieku. 400 00:23:04,551 --> 00:23:05,636 Vari man piezvanīt. 401 00:23:13,268 --> 00:23:15,604 Ņem! Pēc tam varēsi izmest. 402 00:23:19,107 --> 00:23:20,275 Padomā par to, dārgā! 403 00:23:41,755 --> 00:23:44,007 Ātrās palīdzības nauda ir ātrajai palīdzībai. 404 00:23:44,550 --> 00:23:47,845 To nedrīkst izmest par zālēm, kuras nekad nelietosim. 405 00:23:47,845 --> 00:23:49,763 Ja neieguldīsim naudu zālēs un aprīkojumā, 406 00:23:49,763 --> 00:23:51,932 - nevarēsim piedāvāt... - Mēs tās nelietojam. 407 00:23:51,932 --> 00:23:53,016 Es piekrītu tavai māsai. 408 00:23:53,016 --> 00:23:55,435 Bet Narcan mums nekad nav bijis vajadzīgs. 409 00:23:55,435 --> 00:23:56,812 Ko tu blenz? 410 00:23:56,812 --> 00:23:58,647 Vai tāda tu iesi uz ballīti? 411 00:23:59,857 --> 00:24:01,358 Kā tas ir - "tāda"? 412 00:24:03,402 --> 00:24:06,238 Ja neteiksi "skaista", labāk nesaki neko! 413 00:24:08,365 --> 00:24:09,783 Tad neteiksi neko? 414 00:24:12,911 --> 00:24:15,664 Kods 124 pilsētas rietumos. Vai dzirdi? 415 00:24:15,664 --> 00:24:17,749 Dzirdu, Karmeniņ. Mēs braucam. 416 00:24:19,126 --> 00:24:21,461 Dabūsim atpakaļ, ko iztērējāt. 417 00:24:22,087 --> 00:24:23,755 Vai neteicāt, ka aizvedīsiet mani? 418 00:24:23,755 --> 00:24:26,592 Par pēdējo braucienu mums samaksās tikai rīt, 419 00:24:26,592 --> 00:24:31,430 un visu mūsu naudu jūs izšķiedāt par zālēm, kuras nekad nelietosim. 420 00:24:33,307 --> 00:24:34,308 Labi. 421 00:24:37,728 --> 00:24:40,314 Aizvedīšu tevi uz ballīti, daktere. Neuztraucies! 422 00:24:41,481 --> 00:24:42,900 Smalkais rajons. Velns, jā. 423 00:24:42,900 --> 00:24:44,985 Žēl. Tu izskatījies skaista. 424 00:24:51,658 --> 00:24:53,827 Nolādēts! Mums ir aste, Ramon. 425 00:24:55,996 --> 00:24:58,582 Policist, braucam uz izsaukumu. Palaidiet! 426 00:24:58,582 --> 00:25:00,751 Ātrā palīdzība, stāt! 427 00:25:00,751 --> 00:25:01,877 Bļāviens! 428 00:25:02,461 --> 00:25:03,587 Brauciet malā! 429 00:25:07,925 --> 00:25:10,219 - Sūdabrāļi. - Lien iekšā! 430 00:25:11,929 --> 00:25:13,055 Ārā nenāc! 431 00:25:21,271 --> 00:25:22,439 - Labvakar! - Labvakar! 432 00:25:22,439 --> 00:25:23,857 Braucam uz izsaukumu. 433 00:25:23,857 --> 00:25:26,860 - Mums jāsteidzas. - Jā, iedodiet savus dokumentus! 434 00:25:26,860 --> 00:25:29,196 Autovadītāja apliecību un mašīnas papīrus. 435 00:25:30,739 --> 00:25:32,741 - Policist... - Tūlīt varēsiet braukt. Iedodiet! 436 00:25:34,743 --> 00:25:36,495 Dokumenti. 437 00:25:36,495 --> 00:25:38,997 Ei, Tamajo! Mēs tevi gaidām. 438 00:25:38,997 --> 00:25:40,165 Un apliecība. 439 00:25:43,377 --> 00:25:44,378 Kā veicas? 440 00:25:44,378 --> 00:25:47,756 Te teikts: mašīnas lietošanas atļauja tiek atjaunota. 441 00:25:47,756 --> 00:25:49,132 Tieši tā, policist. 442 00:25:49,132 --> 00:25:50,717 Jau kādas 15 dienas, vai ne? 443 00:25:50,717 --> 00:25:54,805 Braucam turp katru dienu, un viņi tikai saka: "Rīt." 444 00:25:54,805 --> 00:25:56,181 Tad jūs nevarat braukt. 445 00:25:57,099 --> 00:25:58,976 Bet... 446 00:25:58,976 --> 00:26:01,478 - Policist! - Mums teica, ka varam. 447 00:26:01,478 --> 00:26:04,314 Nē. Turklāt šī nav valsts ātrā palīdzība, vai ne? 448 00:26:05,190 --> 00:26:07,025 Nē, šis ir privāts pakalpojums. 449 00:26:07,693 --> 00:26:09,570 Un jums ir atļauja to sniegt? 450 00:26:10,362 --> 00:26:11,947 Nu beidziet! 451 00:26:12,489 --> 00:26:15,492 Policist, ja gribat naudu, mums tās nav. 452 00:26:15,492 --> 00:26:17,661 Esam brīvprātīgie. Šis ir bezmaksas pakalpojums. 453 00:26:18,495 --> 00:26:20,163 Jaunais cilvēk, neizrādi necieņu! 454 00:26:20,163 --> 00:26:21,248 Nē. 455 00:26:21,248 --> 00:26:24,084 Mums jūsu mašīna būs jāvelk prom. 456 00:26:24,084 --> 00:26:25,419 Kāpiet ārā! 457 00:26:26,461 --> 00:26:28,714 - Tūlīt atgriezīšos, Ramon. - Kāpiet ārā no mašīnas! 458 00:26:34,344 --> 00:26:35,929 - Atgriezīšos. - Saglabā mieru! 459 00:26:35,929 --> 00:26:37,222 Es ātri. 460 00:26:38,640 --> 00:26:42,394 Vai zināt, cik cilvēku nomirs, ja tur nebūsim, policist? 461 00:26:42,394 --> 00:26:44,271 Un cik prasāt par viņu glābšanu? 462 00:26:44,271 --> 00:26:45,856 Un cik nopelnāt no kukuļiem? 463 00:26:45,856 --> 00:26:47,482 - Neizrādi necieņu! - Ei, mierīgi! 464 00:26:47,482 --> 00:26:48,650 Rokas uz pārsega! 465 00:26:48,650 --> 00:26:51,486 - Kājas plati! - Kāpēc neķerat īstus noziedzniekus? 466 00:26:51,486 --> 00:26:53,405 Mēs tikai darām savu darbu. 467 00:26:53,405 --> 00:26:54,990 - Brauksi līdzi! - Labi, policist. 468 00:26:54,990 --> 00:26:56,241 Bet kāds nomirs. 469 00:26:56,241 --> 00:26:58,076 - Izstāstīsi vēlāk. - Mieru, dēls! 470 00:26:58,076 --> 00:27:00,245 Es ar policistu visu nokārtošu. 471 00:27:00,913 --> 00:27:02,623 Nu, atlaidiet viņu! 472 00:27:02,623 --> 00:27:05,125 Klau, mēs varam vienoties, policist. 473 00:27:12,090 --> 00:27:13,926 Kā samaksāsim, lai viņu izlaiž? 474 00:27:13,926 --> 00:27:17,012 Nekā. Uzrāvāmies uz jauno iecirkņa patruļu. 475 00:27:19,097 --> 00:27:21,934 Redzēsim, cik ilgs būs viņu godīgums. 476 00:27:27,314 --> 00:27:28,357 Jā! 477 00:27:36,865 --> 00:27:37,866 Atslābsti taču! 478 00:27:38,659 --> 00:27:39,910 Būs vēl citas ballītes. 479 00:27:40,661 --> 00:27:41,787 Ko tu par to zini? 480 00:27:42,538 --> 00:27:45,541 Nebūs, jo man nekad nav ballīšu, nav brīva laika, nav nekā. 481 00:27:46,166 --> 00:27:48,502 Piegriezies par tevi rūpēties, it kā es būtu tava mamma. 482 00:27:51,713 --> 00:27:53,215 Mammas te nav, bet tu esi. 483 00:28:01,557 --> 00:28:02,641 Piedod, mazais! 484 00:28:06,311 --> 00:28:08,730 Dažreiz man viņas pietrūkst. Pat nezinu, kā jūties tu. 485 00:28:11,984 --> 00:28:16,446 Dažreiz esmu tik nogurusi, ka uzsprāgstu, bet tas nav tevis dēļ, ja? 486 00:28:22,703 --> 00:28:24,538 Zinu, kā vari palīdzēt man justies labāk. 487 00:28:25,205 --> 00:28:26,206 Kā? 488 00:28:27,374 --> 00:28:28,709 Iedod man čipsi! 489 00:28:31,879 --> 00:28:33,213 Tamajo, vai dzirdat? 490 00:28:33,213 --> 00:28:36,633 Notikuma vietā ir cita ātrā palīdzība. 491 00:28:36,633 --> 00:28:38,969 Varat nebraukt. Dzirdat? 492 00:28:38,969 --> 00:28:42,472 Dzirdu. Paldies, Karmeniņ. Dzirdu. 493 00:28:43,056 --> 00:28:45,142 Domāju - viss, tēt. Braucam mājās! 494 00:28:46,643 --> 00:28:48,812 Vispirms mums jāpaēd vakariņas. 495 00:28:49,479 --> 00:28:50,689 Jums vēders nerūc? 496 00:28:50,689 --> 00:28:52,316 Tu taču apēdi čipsus. 497 00:29:16,048 --> 00:29:17,591 Tēt! 498 00:29:20,594 --> 00:29:23,180 - ...ir šis. - Tēt! 499 00:29:23,180 --> 00:29:26,683 - Viss, kas te redzams. - Ūdens ir auksts! 500 00:29:26,683 --> 00:29:28,852 - Šeit, lūdzu! - Vienkārši nomazgājies! 501 00:29:28,852 --> 00:29:32,356 - Operator, lūdzu, parādiet! - Nokavēsi. 502 00:29:32,356 --> 00:29:35,776 ...līdzvērtīgs glāzei piena ar zemeni, sviestmaizei ar olu. 503 00:29:35,776 --> 00:29:38,403 - Kaloriju ziņā... - Nav gāzes. 504 00:29:38,403 --> 00:29:40,072 Nekliedz, šmuli, ja? 505 00:29:41,031 --> 00:29:43,033 Krisa teica, ka par Markusu samaksās. 506 00:29:45,244 --> 00:29:47,496 Mums ir rūpīgi jāsaplāno nauda. 507 00:29:48,038 --> 00:29:49,039 Zinu. 508 00:29:49,039 --> 00:29:50,791 Līdz vakaram! Atā, mazais! 509 00:29:50,791 --> 00:29:52,292 Ei, paņem līdzi sendviču! 510 00:29:52,292 --> 00:29:53,377 Ņem! 511 00:29:54,086 --> 00:29:55,337 Paldies, tēt. 512 00:29:55,337 --> 00:29:56,421 Atā! 513 00:29:59,633 --> 00:30:03,887 Sasodīts! Es nevaru tāds smirdīgs iet uz skolu. 514 00:30:06,723 --> 00:30:07,891 Tad nomazgājies! 515 00:30:07,891 --> 00:30:10,644 - Ūdens ir auksts. - Ja varēja tava māsa, vari arī tu. 516 00:30:10,644 --> 00:30:14,690 - Nav gāzes. Ūdens ir auksts. - Veicīgi! 517 00:30:14,690 --> 00:30:16,859 Auksts ūdens uzlabo asinsriti. 518 00:30:16,859 --> 00:30:19,278 - Es saslimšu. - Nē, nesaslimsi. Tieši pretēji. 519 00:30:19,862 --> 00:30:22,447 Tas būs labi un palīdzēs tev radīt jaunas idejas. 520 00:30:22,447 --> 00:30:24,116 Tamajo radinieki! 521 00:30:34,585 --> 00:30:36,587 - Noej lejā parakstīties! - Jā, labi. 522 00:30:37,129 --> 00:30:40,465 Atvaino! Piedod man! Lūdzu, piedod man! 523 00:30:42,176 --> 00:30:44,428 Es tavas māsas zvanus vairs necelšu. 524 00:30:46,054 --> 00:30:49,308 No visa, ko bijām sakrājuši, atlikuši 500 peso. 525 00:30:49,975 --> 00:30:51,226 Un tu nopērc maizi? 526 00:30:52,436 --> 00:30:54,897 Kas ar tiem ietaupījumiem... Nē, Krisisa, paklau! 527 00:30:54,897 --> 00:30:56,481 Paklau! 528 00:30:56,481 --> 00:30:59,568 Nedusmojies! Esmu kretīns, bet klau! 529 00:31:00,569 --> 00:31:04,239 Mums ir publika. Tagad iesim lejā iedot autogrāfu! 530 00:31:05,490 --> 00:31:07,409 - Paldies. Tiešām. - Ķēms tāds! 531 00:31:07,409 --> 00:31:10,245 Mani tur lejā jau atpazīst. Vai tev nav kauns? 532 00:31:10,245 --> 00:31:11,747 Tu būsi slavena, mīļā. 533 00:31:13,290 --> 00:31:14,541 Paklau, Krisisa! 534 00:31:15,125 --> 00:31:20,130 Mana māsa un tētis izšķieda visu piķi par zālēm, ko nekad mūžā neizmantos. 535 00:31:20,130 --> 00:31:21,590 Ko lai es daru? 536 00:31:21,590 --> 00:31:23,425 Saproti mani! 537 00:31:24,885 --> 00:31:27,387 - Nedusmojies! - Parādiet, jaunais cilvēk! 538 00:31:28,555 --> 00:31:31,558 Klau, man vienalga, kā tavs tētis un māsa tērē savu naudu. 539 00:31:32,100 --> 00:31:35,062 Tu zini, ka man viņi patīk, un ar viņiem man nav nekādu problēmu. 540 00:31:35,062 --> 00:31:38,065 Ne jau viņi teica, ka brauks man līdzi uz ASV. 541 00:31:40,108 --> 00:31:42,945 Ja negribi braukt līdzi, tad pasaki man! 542 00:31:43,612 --> 00:31:47,241 Es nevarēju ļaut viņiem atņemt mūsu mašīnu. 543 00:31:49,117 --> 00:31:50,118 Tu esi superīga. 544 00:31:50,118 --> 00:31:51,245 Ejam! 545 00:31:59,378 --> 00:32:00,754 Nu! 546 00:32:00,754 --> 00:32:04,132 Lai kļūtu par paramediķi, skolā nav jāiet. 547 00:32:04,132 --> 00:32:06,969 Lai kļūtu par paramediķi vai jebko citu, ir jāmācās. 548 00:32:07,594 --> 00:32:08,595 Ej! 549 00:32:26,238 --> 00:32:28,574 Pasteidzieties, citādi nokavēsiet. 550 00:32:28,574 --> 00:32:29,908 Aiziet! 551 00:32:34,955 --> 00:32:35,956 Aiziet! 552 00:33:46,318 --> 00:33:47,319 Sveika, Letij! 553 00:34:00,499 --> 00:34:01,500 Paldies. 554 00:34:02,835 --> 00:34:05,045 Esi skaistāka nekā pēdējoreiz, kad tevi redzēju. 555 00:34:05,045 --> 00:34:08,130 Un tu esi resnāks, Ramon. 556 00:34:08,966 --> 00:34:13,469 Mans vēders aug tieši proporcionāli tam, cik ļoti man tevis pietrūkst. 557 00:34:14,638 --> 00:34:16,389 - Nāc iekšā! - Vai tu te strādā? 558 00:34:19,726 --> 00:34:20,893 Šī vieta man pieder. 559 00:34:43,125 --> 00:34:44,126 Ko gribēsi? 560 00:34:44,126 --> 00:34:45,960 Kafija nenāktu par ļaunu. 561 00:34:46,920 --> 00:34:47,920 Lieliski. 562 00:34:52,509 --> 00:34:55,596 Te būs kafija. Svaigi uzlieta. 563 00:34:56,221 --> 00:34:57,389 Redzēsim, vai tev garšos. 564 00:35:00,517 --> 00:35:02,019 Ļoti laba. 565 00:35:04,771 --> 00:35:06,523 Es gribētu apraudzīt bērnus. 566 00:35:07,191 --> 00:35:08,192 Brīnišķīgi. 567 00:35:08,192 --> 00:35:09,943 Viņi ļoti priecātos. 568 00:35:09,943 --> 00:35:11,528 Varēsi arī apskatīt mūsu māju. 569 00:35:13,697 --> 00:35:16,366 Nu, kad piemini māju, 570 00:35:16,366 --> 00:35:19,953 es gribētu arī lūgt, lai Hulito pārceļas dzīvot pie mums. 571 00:35:20,954 --> 00:35:22,372 "Mums"? 572 00:35:23,457 --> 00:35:25,209 Vai dzīvo kopā ar mammu? 573 00:35:25,209 --> 00:35:28,712 Nē. Domāju, ka viņam tā būtu labāk. 574 00:35:29,254 --> 00:35:30,756 Būtu pašam sava istaba... 575 00:35:30,756 --> 00:35:32,841 Labāk viņam vai labāk tev? 576 00:35:33,467 --> 00:35:35,552 Jo parasti tu gribi to, kas ir labāk tev, 577 00:35:35,552 --> 00:35:38,222 un pārējie var iet ieskrieties, ne? 578 00:35:38,222 --> 00:35:39,598 Tagad tu man paziņo, 579 00:35:39,598 --> 00:35:44,102 ka gribi, lai Hulito dzīvo kopā ar dievs zina ko, ne? 580 00:35:44,102 --> 00:35:46,647 Par to tev vajadzēja padomāt, pirms viņu pameti. 581 00:35:51,026 --> 00:35:52,611 Es jutos slikti. 582 00:35:54,238 --> 00:35:55,906 Man bija sāpīgi to darīt. 583 00:35:55,906 --> 00:35:58,825 Un zinu, ka man jālūdz piedošana. Ļoti. 584 00:36:00,035 --> 00:36:02,454 Bet tagad man ir labi. Jūtos labi. 585 00:36:03,622 --> 00:36:04,873 Man atkal ir spēks. 586 00:36:08,627 --> 00:36:12,589 Kas notika? Esi bāls. 587 00:36:13,799 --> 00:36:16,927 Man ir slima sirds, Letīcij. 588 00:36:17,594 --> 00:36:20,639 Cik laika ir pagājis? 589 00:36:20,639 --> 00:36:22,599 Divi trīs gadi? 590 00:36:22,599 --> 00:36:24,268 Un tu to tā pēkšņi pasaki? 591 00:36:25,435 --> 00:36:27,437 Ja gribi redzēt bērnus, vari atbraukt ciemos, 592 00:36:28,647 --> 00:36:30,983 kad vien gribi. Ja viņi būs ar mieru. 593 00:36:30,983 --> 00:36:32,568 Bet neviens nekur nepārcelsies. 594 00:36:33,151 --> 00:36:34,903 Ja esi slims, kā saki, 595 00:36:35,487 --> 00:36:38,240 es varu tev palīdzēt. Mēs varam viens otram palīdzēt. 596 00:36:38,240 --> 00:36:39,324 Hulio? 597 00:36:39,908 --> 00:36:40,909 Hulio! 598 00:36:42,744 --> 00:36:45,497 Hulio! 599 00:36:46,164 --> 00:36:49,543 Hulio, es runāju ar... Hulio! 600 00:37:32,669 --> 00:37:35,005 Neuztraucies, Letij! Es viņu atradu. 601 00:37:53,273 --> 00:37:55,776 Nezinu, kāpēc neiedomājos meklēt tevi te agrāk. 602 00:37:56,568 --> 00:37:57,736 Tāpēc, ka esi dumjš. 603 00:37:57,736 --> 00:37:59,154 Kur vēl lai es ietu? 604 00:38:00,072 --> 00:38:01,573 Te nācām spēlēt futbolu. 605 00:38:03,700 --> 00:38:04,701 Tava mamma tevi mīl. 606 00:38:06,828 --> 00:38:07,996 Mīl mūs visus. 607 00:38:10,332 --> 00:38:12,000 Arī es tevi ļoti mīlu. 608 00:38:12,000 --> 00:38:15,671 Kaut arī dažreiz pasaku kaut ko stulbu. 609 00:38:21,468 --> 00:38:23,220 Vai tā ir taisnība, ko teici? 610 00:38:24,555 --> 00:38:25,639 Par tavu sirdi? 611 00:38:28,767 --> 00:38:30,978 Kāpēc mums neko nesacīji? 612 00:38:32,771 --> 00:38:34,439 Tāpēc, ka mēģinu to atrisināt. 613 00:38:34,439 --> 00:38:36,275 - Kā? - Es cenšos izdomāt. 614 00:38:38,694 --> 00:38:40,904 Un jūs arī spriedāt, 615 00:38:40,904 --> 00:38:44,700 vai es pārcelšos nezin kur, man, bļāviens, pat neprasot. 616 00:38:44,700 --> 00:38:46,743 - Nelamājies! - Lamāšos. 617 00:38:49,204 --> 00:38:51,415 Bet tikai tāpēc, ka situācija to prasa. 618 00:38:51,415 --> 00:38:52,916 Velns, jā. 619 00:38:53,667 --> 00:38:55,419 Pats izlemšu, ko iesākt ar savu dzīvi. 620 00:38:55,419 --> 00:38:56,879 Ei, nepāršauj pār strīpu! 621 00:38:56,879 --> 00:38:58,755 Visi te šauj pār strīpu. 622 00:39:00,924 --> 00:39:03,719 Apsoli, ka nevienam neko neteiksi. 623 00:39:06,054 --> 00:39:07,055 Labi. 624 00:39:08,432 --> 00:39:11,852 Bet tu apsoli, ka nesūtīsi mani dzīvot pie mammas. 625 00:39:11,852 --> 00:39:16,023 Un ka nenomirsi no tās sirds vainas vai kā cita. 626 00:39:19,067 --> 00:39:22,654 Neraudi! 627 00:39:23,739 --> 00:39:24,990 Tu arī. 628 00:39:24,990 --> 00:39:26,825 Apsoli? 629 00:40:04,780 --> 00:40:07,324 Bez nosodījuma, atceraties? 630 00:40:07,324 --> 00:40:11,787 Jā, zinu - es guļu ar pasniedzēju un no tā iznāktu varena ziepju opera, bet... 631 00:40:11,787 --> 00:40:14,164 Pirmkārt, viņš nav mans pasniedzējs. 632 00:40:14,164 --> 00:40:18,335 Mēs iepazināmies slimnīcā, kur viņš strādā un kur mēs dažreiz aizvedam pacientus. 633 00:40:18,919 --> 00:40:20,087 Otrkārt... 634 00:40:20,087 --> 00:40:23,298 viņš ne tikai lieliski skūpstās, 635 00:40:23,298 --> 00:40:25,259 bet arī mīl medicīnu tikpat ļoti, cik es. 636 00:40:25,259 --> 00:40:28,220 Tas ir lieliski, ka var runāt par to, kas interesē, 637 00:40:28,220 --> 00:40:30,305 ar cilvēku, kurš ļoti patīk, vai ne? 638 00:40:34,184 --> 00:40:35,185 Vai dzirdat? 639 00:40:35,185 --> 00:40:36,270 Dzirdu, Karmeniņ. 640 00:40:36,270 --> 00:40:39,690 Kods 77-14 Narvates rajonā. 641 00:40:39,690 --> 00:40:40,941 Situācija ir nopietna. 642 00:40:41,608 --> 00:40:43,610 Jau braucam, Karmeniņ. Paldies. 643 00:40:43,610 --> 00:40:45,821 Uzmanīgi, lūdzu! Beidzu. 644 00:40:46,655 --> 00:40:48,448 Uzmanīgi, Ramoniņ! 645 00:40:48,448 --> 00:40:49,992 Karmeniņa? 646 00:40:49,992 --> 00:40:51,785 Ieslēdz sirēnu! 647 00:40:54,162 --> 00:40:55,455 - Ej atpakaļ! - Siržu lauzējs. 648 00:40:55,455 --> 00:40:56,623 Siržu lauzējs. 649 00:40:57,165 --> 00:40:58,667 Uzaicini viņu uz randiņu! 650 00:41:06,425 --> 00:41:07,509 Johaidī! 651 00:41:13,849 --> 00:41:14,850 Sasodīts! 652 00:41:15,726 --> 00:41:16,810 Ak nē! 653 00:41:18,770 --> 00:41:20,272 Šis būs labs. 654 00:41:25,611 --> 00:41:26,612 Ejam! 655 00:41:47,883 --> 00:41:49,968 Uz kurieni? Pat nedomā! 656 00:41:51,220 --> 00:41:52,513 Ei, es negribu te palikt. 657 00:41:52,513 --> 00:41:55,474 Marigabij! Markus! Pagaidiet! 658 00:41:59,937 --> 00:42:01,021 Ei, vecīt! 659 00:42:03,565 --> 00:42:05,567 Kā iet, vecīt? Sen neesi redzēts. 660 00:42:08,195 --> 00:42:09,196 Jūties labi? 661 00:42:09,863 --> 00:42:10,989 Te iet smagi. 662 00:42:11,615 --> 00:42:12,616 Kā tev? 663 00:42:12,616 --> 00:42:16,370 Nu tā... Ir bijis labāk, bet galā tieku. 664 00:42:16,995 --> 00:42:18,789 Kādreiz bārā izstāstīsi vairāk? 665 00:42:18,789 --> 00:42:19,915 - Velns, jā. - Labi. 666 00:42:19,915 --> 00:42:20,999 Uz tikšanos! 667 00:42:49,027 --> 00:42:50,112 Leo! 668 00:42:50,112 --> 00:42:52,531 Mums beidzās ūdens. Nokārto, vecīt! 669 00:42:54,908 --> 00:42:56,326 Kolēģe, esmu Marigabija Tamajo. 670 00:42:56,827 --> 00:42:58,829 Vai ēkā ir iesprostoti cilvēki? 671 00:42:58,829 --> 00:43:00,247 Jā, daži. 672 00:43:00,247 --> 00:43:01,331 Cik? 673 00:43:02,249 --> 00:43:03,834 Iekšā vēl ir cilvēki! 674 00:43:04,418 --> 00:43:06,003 - Nāc! - Ejam! 675 00:43:12,217 --> 00:43:14,595 Dodiet ceļu! Nākam ārā. Lūdzu! 676 00:43:18,515 --> 00:43:20,851 Dod viņu man! 677 00:43:23,187 --> 00:43:24,897 Lūdzu, palīdziet manam bērnam! 678 00:43:24,897 --> 00:43:26,481 Es paņemšu. Gatavi? 679 00:43:27,608 --> 00:43:29,109 Mierīgi! 680 00:43:29,109 --> 00:43:31,028 - Būs labi. - Mani sauc Markuss. 681 00:43:31,028 --> 00:43:33,113 - Esmu paramediķis. Mēs palīdzēsim. - Mans vīrs. 682 00:43:33,113 --> 00:43:34,698 - Jāaptur asiņošana. - Mana meitiņa. 683 00:43:34,698 --> 00:43:37,159 - Pacelsim! - Viens, divi... 684 00:43:38,493 --> 00:43:40,162 Darīts. 685 00:43:40,162 --> 00:43:41,914 Viņi jau nāk. Neuztraucies! 686 00:43:42,456 --> 00:43:43,540 Mana meitiņa! 687 00:43:48,795 --> 00:43:49,713 Tā. 688 00:43:49,713 --> 00:43:51,840 - Nāk. - Mierīgi, ja? 689 00:43:56,678 --> 00:43:57,971 - Kur bērniņš? - Mans bērniņš. 690 00:43:57,971 --> 00:43:59,932 Palīdziet Lauriņai, lūdzu! 691 00:43:59,932 --> 00:44:02,142 Es tevi pacelšu. Tagad. 692 00:44:02,976 --> 00:44:04,895 - Mierīgi! - Mans bērniņš. 693 00:44:04,895 --> 00:44:07,397 - Lauriņa, mans bērniņš. - Pacelšu mazliet augstāk. 694 00:44:08,607 --> 00:44:10,150 Viens, divi, trīs. 695 00:44:11,151 --> 00:44:12,653 - Padod paliktni! - Jā. 696 00:44:14,071 --> 00:44:16,740 Aurora, tev jānospiež brūce. Viens, divi, trīs. 697 00:44:16,740 --> 00:44:18,575 - Kā manam mīļumiņam? - Iedod! 698 00:44:18,575 --> 00:44:21,870 - Vai viss kārtībā? - Tev jānomierinās. 699 00:44:22,829 --> 00:44:24,331 Jo arī tev tagad nav labi. 700 00:44:24,331 --> 00:44:27,501 Tev visu laiku jāspiež. Mums jāaptur asiņošana. 701 00:44:28,669 --> 00:44:30,295 - Viss būs labi. - Mans vīrs. 702 00:44:30,295 --> 00:44:31,380 Kā tavu vīru sauc? 703 00:44:31,380 --> 00:44:33,924 Hosē Teljess. Viņš palika trešajā stāvā. 704 00:44:33,924 --> 00:44:35,467 Viņu izvedīs. Tu redzēsi. 705 00:44:35,467 --> 00:44:37,469 Lūdzu, palīdziet manam mīļumiņam! 706 00:44:37,469 --> 00:44:39,221 Viņa neelpo. 707 00:44:39,221 --> 00:44:42,057 Ko viņa saka? Kas manam bērniņam ir? 708 00:44:52,609 --> 00:44:55,279 Ei, puika! Ko tu te dari? Prom no šejienes! Prom! 709 00:44:59,491 --> 00:45:01,410 Man jākontrolē asiņošana. 710 00:45:01,410 --> 00:45:03,954 Uzlikšu žņaugu, lai to apturētu. 711 00:45:03,954 --> 00:45:08,292 Aurora, paklausies manī! Es skaitīšu līdz trīs un pievilkšu. 712 00:45:08,292 --> 00:45:10,460 Viens, divi... 713 00:45:10,460 --> 00:45:12,379 Jā. Viss. 714 00:45:14,006 --> 00:45:15,966 Ļoti labi. 715 00:45:15,966 --> 00:45:17,050 - Meitiņ! - Labi. 716 00:45:17,050 --> 00:45:18,969 Aurora, turpini spiest, lūdzu! 717 00:45:18,969 --> 00:45:20,971 Neuztraucies! Būs labi. 718 00:45:20,971 --> 00:45:24,057 Aurora, es pievilkšu vēlreiz. Šoreiz sāpēs mazliet vairāk. 719 00:45:24,057 --> 00:45:25,559 Viens, divi, trīs. 720 00:45:25,559 --> 00:45:26,894 Kārtībā. 721 00:45:27,561 --> 00:45:30,606 - Manu bērniņ! - Aurora, nomierinies! 722 00:45:30,606 --> 00:45:32,065 - Nomierinies! Ir labi. - Lūdzu! 723 00:45:32,065 --> 00:45:33,317 Kā viņu sauc? Lauriņa? 724 00:45:33,317 --> 00:45:34,651 Lauriņai viss ir labi. 725 00:45:35,402 --> 00:45:36,403 Manu bērniņ! 726 00:45:36,403 --> 00:45:38,197 Jaunkundz... 727 00:45:38,197 --> 00:45:40,282 Ir labi. Tavam mazulim viss ir labi. 728 00:45:40,282 --> 00:45:44,036 - Ir labi. Labi. - Manu mīļumiņ! Manu dārgumiņ! 729 00:45:44,036 --> 00:45:46,747 Manu saulīt! 730 00:45:46,747 --> 00:45:48,332 Ar jums viss būs kārtībā. 731 00:45:48,332 --> 00:45:49,917 Bet tev būs jābūt stiprai. 732 00:45:54,254 --> 00:45:55,255 Kolēģi! 733 00:46:02,763 --> 00:46:05,599 Nolaižam uz "trīs"! Viens, divi, trīs. 734 00:46:07,100 --> 00:46:08,101 Kārtībā. 735 00:46:08,101 --> 00:46:09,770 Palīdzi man, lūdzu! 736 00:46:11,146 --> 00:46:13,148 - Tūlīt. - Pieturi iegurni! 737 00:46:13,148 --> 00:46:15,901 - Gatavs? - Kas notika, tēt? 738 00:46:15,901 --> 00:46:17,152 Ko tu te dari? 739 00:46:17,152 --> 00:46:19,613 - Pacelsim viņu! - Uz "trīs". 740 00:46:19,613 --> 00:46:21,782 Viens, divi, trīs. 741 00:46:22,533 --> 00:46:24,576 Nolāpīts! 742 00:46:24,576 --> 00:46:25,911 - Manuel! Palīdzi! - Tev slikti? 743 00:46:25,911 --> 00:46:28,747 Tēt, tev ir slikti? 744 00:46:29,748 --> 00:46:30,749 Palīdzi viņiem! 745 00:46:32,668 --> 00:46:35,254 - Celsim viņu uz "trīs". - Mierīgi! 746 00:46:35,254 --> 00:46:36,338 - Gatavi? - Mierīgi! 747 00:46:36,338 --> 00:46:37,506 - Jā. - Kopā. 748 00:46:37,506 --> 00:46:39,216 Viens, divi, trīs. 749 00:46:47,850 --> 00:46:49,017 Brāli! 750 00:46:51,061 --> 00:46:52,521 Būs vēl viens. 751 00:46:52,521 --> 00:46:53,689 Ejam, daktere! 752 00:46:53,689 --> 00:46:57,693 Dārgā, es palaidīšu tevi zemāk, lai atbrīvotu vietu. 753 00:46:57,693 --> 00:47:00,279 - Tas ir mans vīrs. Mans vīrs. - Uzmanīgi! Aiziet! 754 00:47:00,279 --> 00:47:02,614 Nomierinies, mīļā! Tētis nāk. 755 00:47:03,282 --> 00:47:04,533 Dod meitiņu man! 756 00:47:04,533 --> 00:47:06,285 Mierīgi! Nu re! 757 00:47:06,285 --> 00:47:07,369 Mierīgi! 758 00:47:07,369 --> 00:47:09,830 Nāk tētis, mīļumiņ. 759 00:47:09,830 --> 00:47:12,249 - Lūdzu, uzmanīgi! - Nāk tētis. 760 00:47:14,751 --> 00:47:17,588 Pepe, dārgais, kā tev ir? 761 00:47:17,588 --> 00:47:19,339 Kur Ramons? 762 00:47:19,339 --> 00:47:20,883 Ātri! Viņam ir atslēgas. 763 00:47:21,466 --> 00:47:22,718 Tūlīt pasaukšu. 764 00:47:23,427 --> 00:47:25,929 - Būs labi. - Re, tavai mazulītei viss kārtībā, tēti. 765 00:47:27,181 --> 00:47:28,932 Mums viss ir kārtībā. Es zinu. 766 00:47:30,142 --> 00:47:33,353 Mums viss būs kārtībā, tēti. 767 00:47:33,353 --> 00:47:35,272 Man tas jāatgriež. Atvaino! 768 00:47:48,493 --> 00:47:49,494 Tēt! 769 00:48:05,135 --> 00:48:07,804 Aurora, man vajag kāda radinieka telefona numuru. 770 00:48:08,889 --> 00:48:12,100 - Vai jums ir medicīniskā apdrošināšana? - Uz kuru slimnīcu? 771 00:48:12,100 --> 00:48:13,268 Ko? 772 00:48:13,268 --> 00:48:14,269 Uz kuru slimnīcu? 773 00:48:14,269 --> 00:48:17,356 Uz tuvāko. Mazā steidzami jāintubē. 774 00:48:25,697 --> 00:48:26,782 Ko jūs teicāt? 775 00:48:27,407 --> 00:48:29,243 Domājāt, ka šī ir tīrā bērnu spēle? 776 00:48:29,785 --> 00:48:32,454 Adrenalīna pieplūdums, varonība... 777 00:48:33,497 --> 00:48:34,498 Nekā tamlīdzīga. 778 00:48:35,082 --> 00:48:36,250 Nekā skaista te nav. 779 00:48:36,792 --> 00:48:37,876 Ne katrs to spēj. 780 00:48:44,633 --> 00:48:45,717 Es... 781 00:48:45,717 --> 00:48:46,802 piemēram... 782 00:48:47,469 --> 00:48:48,679 ļoti jūtu līdzi. 783 00:48:48,679 --> 00:48:49,972 Vienmēr. 784 00:49:05,195 --> 00:49:07,114 Tur ir bērns, velns parāvis! 785 00:49:07,114 --> 00:49:08,198 Raul! 786 00:49:09,324 --> 00:49:10,826 Dakter! 787 00:49:10,826 --> 00:49:12,077 Raul, šurp! 788 00:49:12,077 --> 00:49:15,163 Viss kārtībā. Laidiet viņus iekšā! 789 00:49:15,163 --> 00:49:16,999 - Lūdzu! - Atvediet tās nestuves! 790 00:49:16,999 --> 00:49:19,001 Viņai ir hipoksija. Steidzami jāintubē. 791 00:49:19,001 --> 00:49:20,752 Dod viņu man! 792 00:49:20,752 --> 00:49:22,337 Neuztraucies! Viss viņai būs labi. 793 00:49:22,337 --> 00:49:23,505 - Uzmanīgi! - Paldies. 794 00:49:23,505 --> 00:49:25,174 Neuztraucies, Marigabij! 795 00:49:25,174 --> 00:49:26,884 Ej viņam līdzi, mazais! 796 00:49:26,884 --> 00:49:28,302 Vairāk uzņemt nevaram. 797 00:49:28,302 --> 00:49:29,386 Šis ir neatliekami. 798 00:49:29,970 --> 00:49:31,805 Domājiet taču, ko darāt! 799 00:49:31,805 --> 00:49:34,057 Ātri! Dodiet viņas medicīnisko ziņojumu! 800 00:49:34,057 --> 00:49:35,225 - Turat? - Te būs ziņojums. 801 00:49:35,767 --> 00:49:37,019 Nāc steidzīgi atpakaļ, ja? 802 00:49:37,019 --> 00:49:39,021 Es ātri. Tu tiksi galā. 803 00:49:43,192 --> 00:49:44,693 Ei, palīgā! 804 00:49:44,693 --> 00:49:45,861 Ei! 805 00:49:45,861 --> 00:49:48,530 Lūdzu! Man ir pacients šokā ar trešās pakāpes apdegumu. 806 00:49:52,242 --> 00:49:53,994 Tēt! Ei, Ramon! 807 00:49:53,994 --> 00:49:57,206 Ramon! Velns parāvis, palīdzi man! 808 00:49:57,206 --> 00:49:58,290 Lieciet mani mierā! 809 00:50:02,461 --> 00:50:03,629 Viņam apstājusies sirds. 810 00:50:04,880 --> 00:50:08,717 ...24, 25, 26, 27, 28, 29, 30. 811 00:50:08,717 --> 00:50:09,885 Aiziet, tēt! Aiziet! 812 00:50:11,553 --> 00:50:13,305 Tagad. Viens, divi, trīs, 813 00:50:13,305 --> 00:50:15,265 - 4, 5, 6, 7, 8, 9... - Spēcīgāk! 814 00:50:15,265 --> 00:50:17,184 - Labi. - ...10, 11, 12, 815 00:50:17,184 --> 00:50:20,646 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20. 816 00:50:20,646 --> 00:50:24,316 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 817 00:50:24,316 --> 00:50:26,401 Labi. 818 00:50:27,903 --> 00:50:28,904 Ļoti labi. 819 00:50:34,535 --> 00:50:36,870 Ir pulss. Sameklē kādu ar nestuvēm! 820 00:50:38,997 --> 00:50:39,998 Ātri, tēt! 821 00:50:45,879 --> 00:50:48,423 Visu izdarījām labi, ne? 822 00:50:48,423 --> 00:50:50,467 Redzēji to mammu ar lielo stikla gabalu? 823 00:50:50,467 --> 00:50:52,636 Protams, brāl. Tā notiek. 824 00:50:52,636 --> 00:50:54,680 Bija daudz asiņu. 825 00:50:54,680 --> 00:50:57,724 - Vai sabijies? - Jā, bija mazliet bailīgi. 826 00:50:57,724 --> 00:51:00,644 Nu, tev jāmācās. Tu taču gribi būt paramediķis, vai ne? 827 00:51:02,271 --> 00:51:03,272 Jā. 828 00:51:03,814 --> 00:51:06,233 Tad ir jāaptur asiņošana. Ātri. 829 00:51:06,859 --> 00:51:08,610 Ko mēs izmantojām? Žņaugu. 830 00:51:08,610 --> 00:51:12,823 - Re, numurs, lai dabūtu naudu. Velns, jā. - Man prieks, ka viņus izglābām. 831 00:51:12,823 --> 00:51:14,324 Velns, jā, brāl! 832 00:51:15,284 --> 00:51:16,285 Ramon! 833 00:51:17,035 --> 00:51:18,704 Meiteni izglābām. 834 00:51:20,581 --> 00:51:21,582 Kas ir? 835 00:51:23,125 --> 00:51:24,459 Nolādēts! 836 00:51:26,295 --> 00:51:27,296 Hulito! 837 00:51:29,423 --> 00:51:30,424 Nāc! 838 00:51:33,177 --> 00:51:35,387 Tas viņai ir pirmais mirušais, ja? 839 00:51:39,558 --> 00:51:41,977 - Daktere! Klau! - Liec mani mierā! 840 00:51:43,270 --> 00:51:45,606 Marigabij, paklausies! 841 00:51:47,524 --> 00:51:48,775 Tāds ir šis darbs. 842 00:51:49,443 --> 00:51:50,444 Tā notiek. 843 00:51:51,278 --> 00:51:52,571 - Tā notiek. - Tā bija mana vaina. 844 00:51:52,571 --> 00:51:55,240 Nē, tā nebija tava vaina. Ja viņu neizglābi tu, 845 00:51:55,240 --> 00:51:57,409 viņu neizglābtu neviens. 846 00:51:59,328 --> 00:52:01,330 Nomierinies, daktere! 847 00:52:02,789 --> 00:52:04,917 Tu esi šīs sasodītās ģimenes lepnums, ja? 848 00:52:04,917 --> 00:52:06,668 Paklausies! Tu mācies. 849 00:52:07,753 --> 00:52:09,171 Es tevi apbrīnoju. 850 00:52:12,466 --> 00:52:13,467 Nomierinies! 851 00:53:28,417 --> 00:53:31,336 IEDVESMOJOTIES NO DOKUMENTĀLĀS FILMAS MIDNIGHT FAMILY 852 00:54:55,587 --> 00:54:57,589 Tulkojusi Inguna Puķīte