1 00:00:16,183 --> 00:00:19,061 Jag skojar inte! Nästa kula går in i dig. 2 00:00:20,145 --> 00:00:21,271 Lugn. 3 00:00:23,273 --> 00:00:29,488 -Vi är bara här för att rädda henne. -Vi måste ta henne till sjukhus genast. 4 00:00:29,571 --> 00:00:31,782 -Seriöst. -Om hon dör, 5 00:00:31,865 --> 00:00:34,701 så kommer du att ångra det för resten av livet. 6 00:00:36,161 --> 00:00:37,746 Låt oss ta med henne. 7 00:00:39,039 --> 00:00:41,083 -Snälla. -Ramón… 8 00:00:41,708 --> 00:00:42,876 Ramón. 9 00:00:43,710 --> 00:00:45,087 Gå inte närmare. 10 00:00:45,170 --> 00:00:47,714 Ni vill väl inte ruttna i fängelset? 11 00:00:48,841 --> 00:00:50,968 Ni anar inte hur livet där inne är. 12 00:00:51,927 --> 00:00:53,637 Skippa straffpredikan, fetto. 13 00:00:54,263 --> 00:00:57,683 -De är för många där ute. -Håll käften! 14 00:00:57,766 --> 00:00:59,476 Min familj är där inne. 15 00:00:59,560 --> 00:01:03,063 -Jag vill veta vad som händer! -Inta era positioner. 16 00:01:03,689 --> 00:01:07,442 Hon får hjärtsvikt när som helst. Vi måste göra nåt nu. 17 00:01:07,526 --> 00:01:08,527 Ser du? 18 00:01:09,820 --> 00:01:10,863 Snälla… 19 00:01:10,946 --> 00:01:12,281 Allt är mitt fel! 20 00:01:12,364 --> 00:01:15,576 -Käften! Det är ju min farsas butik. -Vad fan gör du? 21 00:01:15,659 --> 00:01:17,411 Vad gör du själv, pucko? 22 00:01:17,494 --> 00:01:19,997 Kom och hjälp mig här. 23 00:01:20,080 --> 00:01:22,040 Han ska bara hjälpa mig. 24 00:01:25,002 --> 00:01:26,003 Kom då. 25 00:01:26,879 --> 00:01:29,798 -Håll den här stadigt, okej? -Så här? 26 00:01:29,882 --> 00:01:31,133 Ja. 27 00:01:36,180 --> 00:01:37,973 Nej… 28 00:01:38,974 --> 00:01:40,893 Din pappa är där ute. 29 00:01:43,353 --> 00:01:44,354 Seriöst? 30 00:01:44,855 --> 00:01:48,942 Du är det viktigaste i livet för honom. 31 00:01:49,568 --> 00:01:51,612 Käften. Du känner honom inte. 32 00:01:51,695 --> 00:01:53,197 Han är en skitstövel. 33 00:01:54,656 --> 00:01:56,575 Sluta snacka skit. 34 00:01:59,036 --> 00:02:01,038 Vad fan gör du? 35 00:02:01,121 --> 00:02:03,248 -Släpp! -Nej! 36 00:02:03,332 --> 00:02:04,541 Gå in! 37 00:02:10,797 --> 00:02:12,216 Släpp pistolen! 38 00:02:13,592 --> 00:02:15,135 Släpp den nu! 39 00:02:16,929 --> 00:02:18,889 Marigaby? Doktorn? 40 00:02:18,972 --> 00:02:20,307 -Allt okej? -Ja, men pappa… 41 00:02:20,390 --> 00:02:21,975 -Var är han? -Där borta. 42 00:02:26,271 --> 00:02:28,774 Ramón? Gick det bra? 43 00:02:30,067 --> 00:02:31,818 Vad fan hände? 44 00:02:31,902 --> 00:02:35,447 -Jag klarar mig. Hjälp din syster. -Okej. 45 00:02:35,531 --> 00:02:37,783 Kulan gick igenom. Du klarar dig. 46 00:02:39,743 --> 00:02:40,869 Andas. 47 00:02:57,344 --> 00:02:58,387 Förbrytare. 48 00:02:58,470 --> 00:03:00,180 Vad tror ni att ni sysslar med? 49 00:03:00,264 --> 00:03:01,306 Blondinen är vår. 50 00:03:01,390 --> 00:03:03,851 Så fan heller. Hon kommer med oss. 51 00:03:03,934 --> 00:03:06,019 Marigaby, släpp det. 52 00:03:06,103 --> 00:03:09,022 -Vi är inga gamar. -Seriöst, Ramón? 53 00:03:09,106 --> 00:03:13,861 -Bra jobbat. Är allt rent? -Bra jobbat, era klantarslen. 54 00:03:13,944 --> 00:03:15,237 Jävla spån. 55 00:03:18,156 --> 00:03:19,783 -Allt okej? -Ja. 56 00:03:22,202 --> 00:03:24,746 -Dra den nu. -Okej. 57 00:03:26,540 --> 00:03:28,834 De här hakarna går snart sönder helt. 58 00:03:30,127 --> 00:03:31,628 Hon andas inte. 59 00:03:32,504 --> 00:03:34,590 Blodtryck 90/30. Hon förblöder. 60 00:03:34,673 --> 00:03:36,842 -Trendelenburgläge. -Det görs inte längre. 61 00:03:36,925 --> 00:03:39,553 Trendelenburgläge, sa jag ju. 62 00:03:49,062 --> 00:03:50,480 Kör snabbare. 63 00:03:50,564 --> 00:03:53,817 Ska bli, doktorn. Jag kör så fort jag kan. 64 00:04:05,245 --> 00:04:06,872 Fan… 65 00:04:06,955 --> 00:04:08,290 Hon klarade sig. 66 00:04:08,373 --> 00:04:10,250 -Polisen? -Ja. 67 00:04:12,836 --> 00:04:15,005 -Fan, alltså. -Grattis, doktorn. 68 00:04:47,663 --> 00:04:49,581 INSPIRERAD AV DOKUMENTÄREN NATTENS ÄNGLAR 69 00:05:08,684 --> 00:05:10,185 Du skojar! 70 00:05:10,269 --> 00:05:12,187 Applåderar de åt dig? 71 00:05:12,271 --> 00:05:15,440 Ja. De tillägnade mig visningen. 72 00:05:15,524 --> 00:05:21,947 Det fina i kråksången är att jag insåg att jag inte är ensam. 73 00:05:23,282 --> 00:05:24,741 Det märks på dig. 74 00:05:25,242 --> 00:05:28,036 Vet du vad? Du har haft riktig tur. 75 00:05:28,620 --> 00:05:31,707 -Du har en flickvän som älskar dig. -Det stämmer ju faktiskt. 76 00:05:31,790 --> 00:05:34,793 Och dina motspelare verkar så snälla. 77 00:05:35,419 --> 00:05:38,130 Och du fick en ny vän under jordbävningen. 78 00:05:39,214 --> 00:05:40,382 Tack. 79 00:05:41,758 --> 00:05:44,219 -För vadå? -För allt. 80 00:05:49,224 --> 00:05:50,642 Min aktris. 81 00:05:52,603 --> 00:05:53,604 Du då? 82 00:05:54,688 --> 00:05:55,939 Vadå? 83 00:05:56,023 --> 00:05:59,234 Inte vet jag. Berätta nåt. 84 00:05:59,318 --> 00:06:02,112 Men inget medicinskt. Jag behöver en distraktion. 85 00:06:02,196 --> 00:06:04,698 Okej då, men… 86 00:06:04,781 --> 00:06:06,116 Om vadå? 87 00:06:06,200 --> 00:06:07,910 Hur går kärlekslivet? 88 00:06:09,286 --> 00:06:10,287 Alltså… 89 00:06:10,787 --> 00:06:14,458 Det finns en läkare på Centralsjukhuset. 90 00:06:14,541 --> 00:06:19,922 Inte Bernie, utan nån jag träffade för att vi är där så ofta med ambulansen. 91 00:06:20,005 --> 00:06:21,423 Vi träffas i hemlighet, 92 00:06:21,507 --> 00:06:27,346 men numera är det så normalt att gömma det att det inte känns som det leder nånvart. 93 00:06:28,055 --> 00:06:31,225 Men vad vill du få ut av det? 94 00:06:32,100 --> 00:06:33,435 Vad jag vill? 95 00:06:34,311 --> 00:06:37,189 Fan, jag har inte tänkt på att fråga mig själv det. 96 00:06:37,272 --> 00:06:38,899 Jag har inte tid, och… 97 00:06:38,982 --> 00:06:42,069 Är det inte läskigt? Att tro att man vet vad man vill. 98 00:06:42,152 --> 00:06:43,654 Har hon visat dig än? 99 00:06:43,737 --> 00:06:44,905 -Ja. -Otroligt, va? 100 00:06:44,988 --> 00:06:47,366 Jag vill se filmen nu. Den ser asbra ut. 101 00:06:47,449 --> 00:06:49,743 -Tack. -Kan du dra för? 102 00:06:49,826 --> 00:06:51,578 -Gör det ont igen? -Nä. 103 00:06:53,247 --> 00:06:55,123 Vifta inte bara bort det. 104 00:06:55,207 --> 00:07:00,128 På sistone har hon fått huvudvärk av oljud, ljus, av allt. 105 00:07:00,212 --> 00:07:03,215 Vi borde säga till läkaren, men hon är envis som synden. 106 00:07:03,298 --> 00:07:05,384 Lägg av. Det är nog inget. 107 00:07:05,467 --> 00:07:08,595 Det är bara all medicin. Lite Aspirin, så är det bra. 108 00:07:08,679 --> 00:07:11,348 Vad säger du, doktorn? Borde jag skrivas in igen? 109 00:07:11,431 --> 00:07:12,683 Skoja inte ens. 110 00:07:13,600 --> 00:07:15,853 Du blev faktiskt träffad av ett helt hus. 111 00:07:17,271 --> 00:07:19,231 Men vet du vad den bästa medicinen är? 112 00:07:20,232 --> 00:07:22,234 -Det här. -Kärlek. 113 00:07:24,236 --> 00:07:27,072 -Jag är den bästa medicinen. -Gud, vad töntigt. 114 00:07:52,890 --> 00:07:56,226 BYGGNADSINSPEKTION 115 00:08:05,402 --> 00:08:06,570 Goddagens. 116 00:08:07,696 --> 00:08:09,448 -Kan vi ses på mitt rum? -Visst. 117 00:08:09,531 --> 00:08:10,657 Jag kommer snart. 118 00:08:10,741 --> 00:08:12,701 Jag glömde telefonen i bilen. 119 00:08:14,703 --> 00:08:15,704 Marigaby! 120 00:08:16,747 --> 00:08:17,831 Marigaby. 121 00:08:19,958 --> 00:08:22,294 Var inte så där. Vi kan väl prata? 122 00:08:22,377 --> 00:08:24,755 Om vadå? Fler saker att ge mig skuldkänslor för? 123 00:08:25,881 --> 00:08:27,966 Okej, så det var lågt av mig. 124 00:08:28,967 --> 00:08:31,595 Men sjunk inte till min nivå för det. 125 00:08:31,678 --> 00:08:34,139 Jag har ringt dig oavbrutet. Kan vi inte prata? 126 00:08:34,640 --> 00:08:37,183 Jag är säker på att de har nåt på gång. 127 00:08:37,267 --> 00:08:40,062 -Stilig kille, va? -Väldigt! 128 00:08:40,729 --> 00:08:42,648 Hon har åtminstone god killsmak. 129 00:08:42,731 --> 00:08:44,024 Utmärkt killsmak. 130 00:08:44,733 --> 00:08:48,612 Du kan väl gå och prata med dem? Kanske du får ut en dejt av det. 131 00:08:48,695 --> 00:08:50,030 Jag menar det. 132 00:08:51,990 --> 00:08:53,742 Vill du göra det offentligt? 133 00:08:54,743 --> 00:08:56,161 Okej då. 134 00:08:58,914 --> 00:09:01,917 De gör som de vill. Hon är ju inte min flickvän. 135 00:09:02,000 --> 00:09:04,628 Men sluta nu! Du gillar henne. 136 00:09:04,711 --> 00:09:06,296 Kämpa för henne. 137 00:09:08,257 --> 00:09:10,008 Tänk om de grälar? 138 00:09:10,092 --> 00:09:11,093 Du vet… 139 00:09:15,848 --> 00:09:17,516 Jag måste på lektion. 140 00:09:19,268 --> 00:09:21,562 Tänk över det. Vi kan prata sen. 141 00:09:23,605 --> 00:09:24,773 Allvarligt? 142 00:09:30,737 --> 00:09:33,240 Jag visste inte att Julito hade dålig syn. 143 00:09:34,283 --> 00:09:35,951 Han har aldrig sagt nåt. 144 00:09:37,536 --> 00:09:39,121 Vilken usel pappa jag är. 145 00:09:40,080 --> 00:09:41,373 Var inte en sån dumbom. 146 00:09:42,416 --> 00:09:45,377 Men nu behöver han oss och sina syskon. 147 00:09:47,004 --> 00:09:49,047 Grejen är den att… 148 00:09:49,131 --> 00:09:51,049 De är arga på mig. 149 00:09:51,758 --> 00:09:53,635 Men vi börjar med Julito. 150 00:09:54,261 --> 00:09:56,722 Vi kan säkert enas om att när vi jobbar 151 00:09:56,805 --> 00:09:59,224 -så är han med dig. -Ja. 152 00:09:59,308 --> 00:10:01,810 -Så håller vi kontakten? -Visst. 153 00:10:05,522 --> 00:10:07,983 Och jag ska försöka vara snällare mot… 154 00:10:09,318 --> 00:10:11,820 Men gillar du honom bara för att han är smal? 155 00:10:11,904 --> 00:10:14,156 Men Ramón! Det här nu igen? 156 00:10:14,239 --> 00:10:16,909 Släpp det där nån gång. 157 00:10:16,992 --> 00:10:18,577 Jag har ju förändrats! 158 00:10:18,660 --> 00:10:20,829 Vet du när jag insåg det? 159 00:10:21,538 --> 00:10:23,874 När en tonåring kallade mig "fetto". 160 00:10:25,417 --> 00:10:26,627 Nä, seriöst? 161 00:10:26,710 --> 00:10:28,128 Det kändes för jävligt. 162 00:10:28,879 --> 00:10:32,925 Det blev värre när jag tittade i spegeln och såg att det var sant. 163 00:10:33,008 --> 00:10:35,093 Jag är faktiskt ett fetto. 164 00:10:36,595 --> 00:10:38,805 Men å andra sidan är du charmig. 165 00:10:42,351 --> 00:10:43,393 Vad är det? 166 00:10:43,894 --> 00:10:46,522 Vart ska du? Jag måste tillbaka till restaurangen. 167 00:10:46,605 --> 00:10:49,107 Visst, och jag måste fixa i lägenheten. 168 00:10:49,691 --> 00:10:50,692 Jaha? 169 00:10:52,778 --> 00:10:53,779 Kolla in. 170 00:10:56,740 --> 00:10:59,785 Minns du hur vi brukade hångla på den där bänken? 171 00:11:03,539 --> 00:11:04,373 Men nej… 172 00:11:04,456 --> 00:11:07,292 -Det är ju vår låt! -Nej… 173 00:11:07,376 --> 00:11:11,129 Jag visste att det här skulle hända när du ville ses här. 174 00:11:11,213 --> 00:11:13,966 Det skulle ju vara neutral mark. Hur då? 175 00:11:14,049 --> 00:11:15,259 Får jag lov? 176 00:11:15,342 --> 00:11:17,678 Nej, Ramón. Verkligen inte. 177 00:11:17,761 --> 00:11:20,097 Allvarligt, det här är inte okej. 178 00:11:25,143 --> 00:11:26,144 Jag menade inget. 179 00:11:26,228 --> 00:11:27,729 -Men säkert. -Förlåt. 180 00:11:27,813 --> 00:11:31,024 Den enda gången du har gett mig en serenad var när du friade. 181 00:11:32,109 --> 00:11:36,572 Och se vad som krävdes för att du skulle göra det igen. 182 00:11:38,073 --> 00:11:39,825 -Förlåt mig. -Ramón. 183 00:11:39,908 --> 00:11:41,577 -Förlåt mig. -Jag menar det. 184 00:11:52,462 --> 00:11:55,048 AXOLOTLEN 185 00:12:00,637 --> 00:12:02,556 Vad gör ett hus till ett hem? 186 00:12:03,265 --> 00:12:08,020 För det är ju inte själva platsen eller sakerna vi hänger upp på väggarna. 187 00:12:09,521 --> 00:12:12,232 Kanske det är sakerna som vi fyller våra liv med. 188 00:12:15,444 --> 00:12:18,572 Jag vet inte. Jag är för fånig. 189 00:12:18,655 --> 00:12:21,992 Jag tror fan att jag faller för honom. 190 00:12:26,163 --> 00:12:28,290 Jag tog med lite starkt kaffe åt dig. 191 00:12:28,373 --> 00:12:30,918 -Spelar du gitarr? -Inte det minsta. 192 00:12:31,001 --> 00:12:32,419 Det är mammas. 193 00:12:33,003 --> 00:12:34,922 -Nähä. -Jag lovar. 194 00:12:35,714 --> 00:12:38,258 -Så dr Gómez spelar gitarr? -Det gör hon. 195 00:12:38,342 --> 00:12:39,384 Grymt. 196 00:12:39,468 --> 00:12:42,221 Hon brukade sjunga Cecilia Toussaint för mig. 197 00:12:42,721 --> 00:12:44,973 -Du har väl hört henne? -Nej. 198 00:12:45,057 --> 00:12:47,100 Hon är Mexikos Patti Smith. 199 00:12:47,184 --> 00:12:48,977 Vadå? Smith? 200 00:12:49,061 --> 00:12:51,146 Har du inte hört henne heller? 201 00:12:51,730 --> 00:12:53,190 -Nej. -Det var som fan. 202 00:12:53,273 --> 00:12:55,359 Det här är Cecilia Toussaint. 203 00:12:55,442 --> 00:12:57,694 Jag kan visa dig. Hon sjunger så här… 204 00:12:57,778 --> 00:12:59,988 Den är lite ostämd. Den går… 205 00:13:00,072 --> 00:13:01,448 Motorväg… 206 00:13:01,532 --> 00:13:02,699 Vänta lite. 207 00:13:02,783 --> 00:13:05,869 Jag har kört på denna motorväg 208 00:13:06,370 --> 00:13:08,997 -Det räcker så. -Det är gitarren som är ostämd. 209 00:13:09,081 --> 00:13:10,874 Jag vet. Det är lugnt. 210 00:13:10,958 --> 00:13:13,627 -Pizzan är här! -Kommer strax. 211 00:13:14,336 --> 00:13:15,671 Jag väntar här. 212 00:13:16,713 --> 00:13:17,714 En sekund bara. 213 00:13:18,507 --> 00:13:21,134 -Det här är min del. -Hur mycket kostade den? 214 00:13:22,553 --> 00:13:26,223 -Jag vill ha ananas! -Fick du med dig såsen? 215 00:13:40,612 --> 00:13:42,906 De är lite brända men fortfarande ät… 216 00:14:10,934 --> 00:14:14,229 Lyckligtvis börjar restaurangen ta fart. 217 00:14:16,231 --> 00:14:18,984 Det är väl klart det. Din mat är för god. 218 00:14:20,319 --> 00:14:21,528 Förresten… 219 00:14:23,238 --> 00:14:24,489 Här. 220 00:14:25,073 --> 00:14:27,075 Det är bara nåt litet. 221 00:14:28,035 --> 00:14:31,079 Och det är inte på grund av skuldkänslor. 222 00:14:31,163 --> 00:14:37,002 Det är för att jag vill, för att jag kan och för att jag nu har egna saker att ge. 223 00:14:42,591 --> 00:14:43,800 Mamma. 224 00:14:45,844 --> 00:14:50,432 Stack du på grund av min gudfaders kusin? 225 00:14:52,142 --> 00:14:56,230 Tror du verkligen att jag stack för att din far är så flörtig? 226 00:14:57,940 --> 00:15:00,025 Visst sårade det mig. 227 00:15:01,151 --> 00:15:05,239 Men jag hade mina egna skäl. 228 00:15:05,322 --> 00:15:07,533 -Personliga skäl. -Vilka skäl? 229 00:15:08,367 --> 00:15:12,412 Alltså, jag levde i ständig oro. 230 00:15:12,496 --> 00:15:14,706 För er, och… 231 00:15:15,874 --> 00:15:18,043 Jag var inte mig själv längre. 232 00:15:18,919 --> 00:15:20,087 Mamma! 233 00:15:20,170 --> 00:15:22,965 Marcus tog ledigt och gick på fest. 234 00:15:23,048 --> 00:15:25,592 Får jag jobba med pappa idag? 235 00:15:25,676 --> 00:15:26,760 -Nej. -Kom igen… 236 00:15:26,844 --> 00:15:28,303 Marigaby. 237 00:15:28,804 --> 00:15:30,305 Det är bara vi två idag. 238 00:15:30,389 --> 00:15:35,394 Förresten så får vi flytta tillbaka in i lägenheten nu. 239 00:15:35,477 --> 00:15:39,064 Kom igen, mamma! Det är lördag imorgon. Marcus jobbar inte heller. 240 00:15:39,147 --> 00:15:41,608 Han lär ju träna inför uppträdandet imorgon. 241 00:15:41,692 --> 00:15:44,695 Han frågade inte ens om lov. Han sa det bara. 242 00:15:44,778 --> 00:15:46,321 Dagens ungdom, du vet. 243 00:15:46,405 --> 00:15:47,865 Vad är det han ska på? 244 00:15:47,948 --> 00:15:51,326 Marcus och Cris tävlar i en hiphop-battle. 245 00:15:51,410 --> 00:15:53,996 -Vad roligt! -Har han inte sagt nåt? 246 00:15:54,621 --> 00:15:55,622 Nej… 247 00:15:56,915 --> 00:15:59,042 Dina smörgåsar, gumman. 248 00:15:59,751 --> 00:16:00,919 -Tack. -Hej då. 249 00:16:01,003 --> 00:16:02,629 Kom igen. 250 00:16:02,713 --> 00:16:03,964 Kom då. 251 00:16:06,133 --> 00:16:08,385 -Han glömde säkert bort det. -Ja, säkert. 252 00:16:08,468 --> 00:16:10,637 Vi ska alla flytta hem igen. 253 00:16:11,889 --> 00:16:13,682 Får jag åka ambulans då? 254 00:16:13,765 --> 00:16:14,892 -Nej! -Nej! 255 00:16:19,146 --> 00:16:22,191 Snyggt där. Fortsätt så. 256 00:16:28,614 --> 00:16:32,242 Dj, nu kör vi! 257 00:16:37,623 --> 00:16:39,499 Nu river vi hela haket! 258 00:16:40,834 --> 00:16:43,003 Här kommer det! 259 00:16:44,213 --> 00:16:47,090 Hur kan jag sitta stilla När det rinner öl ut ur min brunn 260 00:16:47,174 --> 00:16:49,968 Varför hålla käften När man har tungan rätt i mun 261 00:16:50,052 --> 00:16:52,179 Du är rovdjuret Och jag är villebrådet 262 00:16:52,262 --> 00:16:54,890 Vi ska ut ikväll Och göra värsta dådet… 263 00:16:54,973 --> 00:16:59,102 Marcus, lämna lite åt resten. Är det så här du hälsar på folk? 264 00:16:59,186 --> 00:17:01,522 -Sorry, mannen. Allt bra? -Visst. 265 00:17:01,605 --> 00:17:03,899 -Läget? -Vill du hoppa in? 266 00:17:05,233 --> 00:17:06,527 Alla gånger. 267 00:17:07,528 --> 00:17:09,695 Vänta. Ensam? 268 00:17:10,196 --> 00:17:11,406 Bara den här gången. 269 00:17:11,490 --> 00:17:13,909 Men vem är vårt hemliga vapen imorgon? 270 00:17:14,617 --> 00:17:16,328 -Jag lovar. -Gå du bara. 271 00:17:17,371 --> 00:17:19,205 Det var allt för mig! 272 00:17:19,289 --> 00:17:20,707 Hoppas ni gillade det. 273 00:17:20,790 --> 00:17:22,542 En applåd för El Cuervo! 274 00:17:26,213 --> 00:17:28,507 Få höra! 275 00:17:28,590 --> 00:17:29,758 Fett. 276 00:17:39,476 --> 00:17:41,645 I munnen och allt! 277 00:17:42,646 --> 00:17:43,730 Hörni, lägg av! 278 00:17:43,814 --> 00:17:46,692 Säg bara om ni knullade. Jag kommer förstå. 279 00:17:46,775 --> 00:17:48,235 De slåss där borta. 280 00:17:48,318 --> 00:17:50,612 Gjorde du det eller inte? 281 00:17:50,696 --> 00:17:52,114 -Lugn! -Knullade ni? 282 00:17:52,197 --> 00:17:54,992 -Lugna dig, pucko. -Låt henne vara! 283 00:17:55,075 --> 00:17:57,286 -Lämna mig ifred! -Din hora, slampa… 284 00:17:57,369 --> 00:18:00,747 -Det räcker! Lägg fan av! -Kärringjävel! 285 00:18:00,831 --> 00:18:05,002 -Vadå? Vill du att jag släpper dig? -Lägg ner den där nu. 286 00:18:05,085 --> 00:18:08,046 Vill du att jag tar livet av mig, din blåsta hora? 287 00:18:08,130 --> 00:18:12,050 -Du skräms! -Jag ska allt skrämma dig, kärring! 288 00:18:12,134 --> 00:18:14,595 -Ingen gillar dig, din slampa! -Käften! 289 00:18:14,678 --> 00:18:16,597 -Lugn. -Lägg dig inte i. 290 00:18:16,680 --> 00:18:19,600 -Vill du också ha stryk? -Lugn. Lägg ner den där. 291 00:18:19,683 --> 00:18:24,271 -Vill du att jag lägger ner den? -Det är okej. Stanna här med mig. 292 00:18:24,354 --> 00:18:27,065 -Hon är bara en tjej. -Så fan heller! 293 00:18:33,655 --> 00:18:35,240 -Marcus! -Stilla! 294 00:18:35,324 --> 00:18:36,825 Jävla skitstövel! 295 00:18:49,880 --> 00:18:50,881 Halloj. 296 00:18:53,425 --> 00:18:55,802 -Kom inte närmare. -Lugn. 297 00:18:56,470 --> 00:18:57,763 Allt är okej. 298 00:19:00,307 --> 00:19:02,559 Behöver du nåt? Ska jag ringa nån? 299 00:19:05,395 --> 00:19:06,396 Prata med mig. 300 00:19:09,066 --> 00:19:11,276 Det är inte värt att lita på folk. 301 00:19:13,237 --> 00:19:15,364 Han lovade att ta god hand om mig. 302 00:19:18,325 --> 00:19:21,161 Varför måste allt vara så svårt? 303 00:19:21,245 --> 00:19:23,956 Vad gör du ens med honom? 304 00:19:24,039 --> 00:19:26,375 Han lovade att hjälpa mig rymma hemifrån. 305 00:19:28,752 --> 00:19:31,088 -Kom inte närmare. -Visst. Lugn bara. 306 00:19:31,171 --> 00:19:33,507 Allt är lugnt. 307 00:19:36,343 --> 00:19:38,971 Jag har också velat ta mig härifrån länge. 308 00:19:43,392 --> 00:19:46,103 Hur kan alla som säger att de älskar mig behandla mig som skit? 309 00:19:47,980 --> 00:19:48,981 De är skit. 310 00:19:51,108 --> 00:19:52,818 Men det ordnar sig, okej? 311 00:19:53,986 --> 00:19:55,654 Vi borde gå härifrån. 312 00:19:56,280 --> 00:19:57,781 Jag följer dig ut. 313 00:19:57,865 --> 00:19:59,157 Cristina! 314 00:19:59,992 --> 00:20:00,993 Vänta där. 315 00:20:01,076 --> 00:20:02,870 -Allt bra? -Ja. 316 00:20:02,953 --> 00:20:06,456 -Be honom gå. -Allt är bra. Ge oss ett ögonblick. 317 00:20:07,457 --> 00:20:09,168 Vi går och pratar nånstans. 318 00:20:09,251 --> 00:20:11,420 Kom nu. Allt ordnar sig. 319 00:20:11,503 --> 00:20:13,213 Kom så går vi. 320 00:20:15,090 --> 00:20:17,467 -Allt bra? -Ja. Dags att dra. 321 00:20:20,929 --> 00:20:23,348 Du! Nej, hoppa inte! 322 00:20:23,432 --> 00:20:24,433 Nej! 323 00:20:25,601 --> 00:20:28,896 Nej! Vad i helvete! 324 00:20:34,401 --> 00:20:35,402 Ur vägen! 325 00:20:37,196 --> 00:20:38,655 -Ur vägen! -Se dig för! 326 00:20:38,739 --> 00:20:41,450 Fan också. Ur vägen! 327 00:20:42,075 --> 00:20:44,411 Gör plats! Jag är sjukvårdare. 328 00:20:44,494 --> 00:20:46,288 Backa är ni snälla! 329 00:20:46,371 --> 00:20:48,790 Backa då för fan! 330 00:20:48,874 --> 00:20:51,627 Backa, sa jag ju! Trasan, flytta på dem! 331 00:20:51,710 --> 00:20:53,754 Okej, tillbaka med er! 332 00:20:53,837 --> 00:20:56,673 Jag heter Marcus och är sjukvårdare. Jag ska hjälpa dig. 333 00:20:57,925 --> 00:21:02,054 Doktorn? Jag var på en fest när en tjej föll. 334 00:21:02,137 --> 00:21:03,514 Du behövs här nu! 335 00:21:03,597 --> 00:21:05,599 Det är en 084:a! 336 00:21:05,682 --> 00:21:08,602 Vid den gamla fabriken där vi brukar festa. 337 00:21:08,685 --> 00:21:10,687 Men kom fort! 338 00:21:11,271 --> 00:21:13,357 Kom och hjälp mig. 339 00:21:13,440 --> 00:21:15,025 Du måste hjälpa mig här. 340 00:21:15,108 --> 00:21:18,487 Låt henne inte somna. Prata med henne istället. 341 00:21:18,570 --> 00:21:20,364 Jag behöver två kepsar. 342 00:21:20,447 --> 00:21:22,282 Trasan, kom hit. 343 00:21:22,366 --> 00:21:27,454 Hämta två kepsar, nåt att linda in henne i och en huvtröja. Skynda dig. 344 00:21:27,538 --> 00:21:28,622 Ge mig bandanan. 345 00:21:28,705 --> 00:21:31,208 Du är så stark, gumman. 346 00:21:31,291 --> 00:21:32,793 Crisis, hjälp mig här. 347 00:21:34,169 --> 00:21:35,921 Hårdare. 348 00:21:36,004 --> 00:21:40,676 Cuervo, kom och sätt dig här. Håll i hennes axel. 349 00:21:40,759 --> 00:21:43,136 Lägg din andra hand här, okej? 350 00:21:43,220 --> 00:21:46,598 Vi vänder henne på tre. 351 00:21:46,682 --> 00:21:47,975 Hon måste vändas. 352 00:21:48,058 --> 00:21:51,353 -Ett… -Två, tre. 353 00:21:51,436 --> 00:21:53,897 Jag vet att det gör ont. 354 00:21:53,981 --> 00:21:55,315 Du är så stark! 355 00:21:55,399 --> 00:21:58,819 -Lägg undan telefonen! -Jävla idiot. 356 00:21:59,528 --> 00:22:01,154 Ta mig i handen. 357 00:22:01,238 --> 00:22:05,325 Fan också. Det blöder ur örat. 358 00:22:05,409 --> 00:22:08,412 -Ge mig kepsen. -Håll dig vaken, gumman. 359 00:22:09,621 --> 00:22:11,206 Låt henne inte somna. 360 00:22:11,290 --> 00:22:13,083 Jag är här, gumman. 361 00:22:13,166 --> 00:22:15,586 Somna inte. Håll mig i handen. 362 00:22:15,669 --> 00:22:17,296 Håll mig i handen. 363 00:22:18,505 --> 00:22:21,508 Jag behöver ljus. Lys ficklampan hitåt. 364 00:22:21,592 --> 00:22:23,427 Somna inte, okej? 365 00:22:24,219 --> 00:22:26,138 Ett, två, tre. 366 00:22:26,221 --> 00:22:28,140 Somna inte! 367 00:22:33,812 --> 00:22:37,524 Vi måste täcka över henne! Ge mig nåt! 368 00:22:37,608 --> 00:22:39,067 Det duger. 369 00:22:39,651 --> 00:22:41,904 Somna inte, för fan. 370 00:22:41,987 --> 00:22:45,407 Doktorn? Jag vet inte vad jag gjorde. Jag kanske vände henne fel. 371 00:22:45,490 --> 00:22:46,992 -Hon har svarta ögon. -Marcus! 372 00:22:47,075 --> 00:22:48,327 Låt henne inte somna! 373 00:22:48,410 --> 00:22:50,787 Svarta ögon, blod, skallfraktur. 374 00:22:50,871 --> 00:22:53,332 Lämna oss inte, okej? 375 00:22:53,415 --> 00:22:56,960 Cris, Marigaby är här. Gå och hämta henne. 376 00:22:57,044 --> 00:22:59,671 -Flytta på er! Ambulansen är här! -Ur vägen! 377 00:22:59,755 --> 00:23:02,299 Här! 378 00:23:02,382 --> 00:23:03,717 Skynda er! 379 00:23:03,800 --> 00:23:05,469 Hon dör! 380 00:23:07,554 --> 00:23:09,139 Flytta på er! 381 00:23:09,223 --> 00:23:10,933 -Vad händer? -Kolla in örat. 382 00:23:11,016 --> 00:23:14,895 -Jag tror det är en skallfraktur… -Marcus! Det ordnar sig. Okej? 383 00:23:14,978 --> 00:23:17,356 Lugn, brorsan. 384 00:23:26,490 --> 00:23:28,116 Hur är det, grabben? 385 00:23:28,200 --> 00:23:29,701 Ge mig plats. 386 00:23:31,620 --> 00:23:33,789 -Så där. -Försiktigt. 387 00:23:33,872 --> 00:23:36,750 -Försiktigt. Ett… -Två, tre. 388 00:23:37,334 --> 00:23:39,670 Jag har den. Ditåt. 389 00:23:42,881 --> 00:23:47,219 -Inte med den handen! -Gå bara. Jag tror att jag klantade mig. 390 00:23:47,302 --> 00:23:48,929 När slocknade hon? 391 00:23:49,012 --> 00:23:51,431 -Säkert en kvart sen. -Okej. 392 00:23:56,770 --> 00:23:59,189 Förbered för intubering. 393 00:24:05,362 --> 00:24:06,363 Hur ser det ut? 394 00:24:07,072 --> 00:24:09,700 Hon andas bättre, men hon är illa däran. 395 00:24:19,084 --> 00:24:23,255 Du, det där gjorde du skitbra. Jag menar det. 396 00:24:23,338 --> 00:24:25,257 -Jag kunde ha gjort mer… -Nej då. 397 00:24:25,340 --> 00:24:29,136 Hon blir omhändertagen. Oroa dig inte. 398 00:24:29,219 --> 00:24:30,262 Jag lovar. 399 00:24:31,763 --> 00:24:35,517 Kom igen. Vi är snart framme. 400 00:24:36,810 --> 00:24:38,270 Skynda dig, pappa. 401 00:24:50,741 --> 00:24:53,577 Bara en till. 402 00:24:53,660 --> 00:24:56,455 Jag sparar för att bjuda med dig till Acapulco. 403 00:24:56,538 --> 00:24:58,957 -Eller Ixtapa, i värsta fall. -Tjena. 404 00:24:59,041 --> 00:25:00,959 Jag skickade hem Cris i en taxi. 405 00:25:01,043 --> 00:25:02,085 Titta vad jag har. 406 00:25:02,753 --> 00:25:04,838 -Lägg bort det där. -Okej. 407 00:25:06,548 --> 00:25:10,844 Har du fått dig en stalker på halsen? Kommer du med eller inte? 408 00:25:11,386 --> 00:25:12,471 Han kommer hitåt. 409 00:25:13,472 --> 00:25:14,765 Kom igen. 410 00:25:14,848 --> 00:25:19,228 Ses sen, Rosita. Och glöm inte! Playan, du och jag, Copacabana… 411 00:25:20,062 --> 00:25:21,939 …Cancún, vad du än vill. 412 00:25:22,022 --> 00:25:25,150 -Du snackar skit om honom… -Men det är du som har nåt med… 413 00:25:25,234 --> 00:25:28,153 Var det ni som räddade hon som hoppade av ett tak? 414 00:25:28,237 --> 00:25:29,238 Hur så? 415 00:25:30,072 --> 00:25:31,448 Räddade du henne? 416 00:25:31,532 --> 00:25:34,159 -Ja, det gjorde vi båda. -Kan vi gå nu? 417 00:25:34,243 --> 00:25:35,452 -Du är en hjälte. -Marcus? 418 00:25:35,536 --> 00:25:37,955 Vänta, de vill höra storyn. 419 00:25:38,038 --> 00:25:40,123 -Ja, vi är hjältar. -Jag väntar där inne. 420 00:25:40,207 --> 00:25:41,208 Men Marigaby… 421 00:25:41,959 --> 00:25:43,961 Du vet att de kan relegera mig. 422 00:25:44,044 --> 00:25:46,213 -Lämna mig inte ensam! -Lägg av. 423 00:25:46,296 --> 00:25:49,842 Vi kan få henne att ändra sig. Hur är ditt namn? 424 00:25:49,925 --> 00:25:52,386 Marcus Tamayo, till er tjänst. 425 00:25:52,469 --> 00:25:54,471 -Var var du? -När då? 426 00:25:54,555 --> 00:25:58,016 -När det hände. -Ja, du kan se själv. 427 00:25:58,100 --> 00:26:01,019 -Vad gjorde du? -Jag räddade bara liv som vanligt. 428 00:26:01,103 --> 00:26:05,232 -Vad gjorde du där? -Jag var där för att göra musik. 429 00:26:05,315 --> 00:26:07,234 Men alla behöver ju pengar. 430 00:26:07,317 --> 00:26:09,778 Jag skulle göra det här gratis om jag kunde. 431 00:26:09,862 --> 00:26:13,615 Vi räddar liv. Folk råkar illa ut, och då kommer vi in. 432 00:26:13,699 --> 00:26:15,117 Marcus! 433 00:26:15,200 --> 00:26:17,578 Hon är till och med bättre än jag. 434 00:26:41,643 --> 00:26:44,521 Vad har hänt? Du är vackrare än igår. 435 00:26:53,363 --> 00:26:55,616 Vad tyst det har blivit, va? 436 00:26:55,699 --> 00:26:57,159 Tack gode gud för det. 437 00:27:01,038 --> 00:27:02,289 Kom här. 438 00:27:04,374 --> 00:27:06,668 Jag vet att det var jobbigt för dig. 439 00:27:07,377 --> 00:27:09,671 Tack för allt du gjorde för mina barn. 440 00:27:11,006 --> 00:27:12,424 De är alltid välkomna här. 441 00:27:12,925 --> 00:27:14,760 Till och med din äldsta – Ramón. 442 00:27:20,766 --> 00:27:22,309 Ta av dig den här. 443 00:27:22,935 --> 00:27:24,436 Vi blir sena. 444 00:27:25,395 --> 00:27:27,606 -Vem ska predika för dem? -Jag bryr mig inte. 445 00:27:27,689 --> 00:27:28,732 Men säkert. 446 00:27:28,815 --> 00:27:30,943 Skulle du låta nån annan predika åt dig? 447 00:27:32,361 --> 00:27:33,862 Jag ska göra mig redo. 448 00:27:36,240 --> 00:27:40,118 -Du bara slabbar. -Det är ditt fel som tvingar mig måla. 449 00:27:40,202 --> 00:27:41,411 Koncentrera dig. 450 00:27:44,414 --> 00:27:45,415 Det var som fan. 451 00:27:46,416 --> 00:27:49,795 Bra jobbat, killar. För att inte tala om golvet. 452 00:27:50,379 --> 00:27:51,713 Snyggt jobbat. 453 00:27:51,797 --> 00:27:53,757 -Måla själv då! -Nä. 454 00:27:53,841 --> 00:27:55,759 Stjärnor målar inte. 455 00:27:56,677 --> 00:27:57,886 Är du en stjärna nu också? 456 00:27:57,970 --> 00:28:01,056 Vi blir det när vi vinner tävlingen. Spana in. 457 00:28:01,932 --> 00:28:04,226 Har ni sett vad många lajks? 458 00:28:04,309 --> 00:28:06,562 -Kanske du lär dig en dag. -Käften. 459 00:28:07,646 --> 00:28:09,731 Tack för att jag fick sova här. 460 00:28:09,815 --> 00:28:12,150 Så lite så. Du är alltid välkommen. 461 00:28:12,234 --> 00:28:14,611 -Tack så mycket. -Så lite. 462 00:28:17,990 --> 00:28:19,658 Jaha, småstjärnan. 463 00:28:20,367 --> 00:28:22,119 -Vart ska du? -På tävling. 464 00:28:22,202 --> 00:28:23,370 Vet din mamma om det? 465 00:28:25,372 --> 00:28:27,499 -Jag tror jag glömde berätta. -Gör det. 466 00:28:28,041 --> 00:28:30,252 Men be henne lämna prällen hemma. 467 00:28:32,379 --> 00:28:34,756 -Inga problem. -Jag måste packa mina saker. 468 00:28:34,840 --> 00:28:36,592 Vi måste hämta dem. 469 00:28:37,634 --> 00:28:40,095 -Du målar nästa gång. -Tack igen. 470 00:28:40,179 --> 00:28:42,139 Så lite så. 471 00:28:42,222 --> 00:28:44,516 När Gud lät sitt ljus skina över mig… 472 00:28:45,684 --> 00:28:47,186 …var jag så ensam. 473 00:28:47,978 --> 00:28:52,649 Helt utsliten efter att ha vandrat genom öknen i flera dagar. 474 00:28:53,734 --> 00:28:56,570 Efteråt konfronterade jag mig själv. 475 00:28:57,196 --> 00:29:02,284 Efteråt konfronterade jag mitt förflutna och lämnade det bakom mig. 476 00:29:03,368 --> 00:29:08,081 För om man släpper in sitt förflutna och låter det komma och gå, 477 00:29:08,165 --> 00:29:12,836 så gör det oss till fångar av vårt förflutna och våra gamla banor. 478 00:29:13,504 --> 00:29:15,923 Förnyelsen som Gud erbjuder är äkta. 479 00:29:16,006 --> 00:29:20,886 Vi måste acceptera det som vårt förflutna, vår nutid och vår framtid. 480 00:29:21,762 --> 00:29:24,723 -Halleluja. Prisa Gud! -Prisa Gud! 481 00:29:24,806 --> 00:29:26,308 Bor dina föräldrar här? 482 00:29:26,391 --> 00:29:29,061 Bara morsan. Farsan är i Spanien. 483 00:29:30,103 --> 00:29:34,858 -Men är de fortfarande tillsammans? -Nej. De har separerat. 484 00:29:34,942 --> 00:29:36,693 Vi brukade bo ihop i Spanien. 485 00:29:37,903 --> 00:29:40,656 Morsan ville flytta tillbaka när de gjorde slut. 486 00:29:40,739 --> 00:29:45,827 Hon blev erbjuden dekanuspositionen och… Det var ett lätt beslut. 487 00:29:47,079 --> 00:29:50,082 Hon bad mig följa med, men jag ville inte lämna allt. 488 00:29:50,165 --> 00:29:53,168 -Du vet. -Men saknade du henne aldrig? 489 00:29:56,338 --> 00:29:58,090 Vad tror du att jag gör här? 490 00:29:59,091 --> 00:30:01,176 Jag ska bara hämta böckerna. 491 00:30:01,760 --> 00:30:06,014 Förresten, vill du följa med på min brors och hans flickväns spelning? 492 00:30:08,517 --> 00:30:12,396 -Kan Marcus sjunga? -Han rappar. Med flickvännen och allt. 493 00:30:12,479 --> 00:30:15,315 -Det är en rap-battle. -Det måste jag bara se. 494 00:30:17,693 --> 00:30:19,278 -Kommer strax. -Okej. 495 00:30:21,655 --> 00:30:22,656 HUR MÅS DET? 496 00:30:22,739 --> 00:30:24,408 HUVUDET VÄRKER LITE ÄN. 497 00:30:24,491 --> 00:30:25,868 FÖRSÖK VILA. HÖRS SEN. 498 00:30:26,702 --> 00:30:29,204 Hjärtat? Vad kul att du är här! 499 00:30:30,998 --> 00:30:31,999 Är det Marigaby? 500 00:30:32,082 --> 00:30:33,750 -Ja. -Varför lämnade du henne där? 501 00:30:33,834 --> 00:30:36,336 -För vi måste dra… -Nej! Stanna och ät. 502 00:30:36,420 --> 00:30:38,463 -Båda två. -Nej, det behövs inte. 503 00:30:38,547 --> 00:30:43,552 -Vi har faktiskt bråttom. Du måste inte… -Min son har inget hyfs. 504 00:30:43,635 --> 00:30:45,387 -Jag gör honom nog generad. -Nonsens. 505 00:30:45,470 --> 00:30:47,347 Jag har till och med visat gitarren. 506 00:30:48,390 --> 00:30:50,851 Vi har en liten sammankomst för familjen. 507 00:30:52,227 --> 00:30:54,188 Jag är inte din lärare här. 508 00:30:54,271 --> 00:30:55,856 Jag är din värd. Kom. 509 00:30:57,649 --> 00:31:00,152 -Vi måste inte. -Det är lugnt. 510 00:31:00,235 --> 00:31:03,739 -Är du säker? -Visst. Kom igen. 511 00:31:06,325 --> 00:31:09,077 Mina föräldrar skiter i att jag inte kom hem igår. 512 00:31:09,161 --> 00:31:12,706 -Inte ett mess. De är så falska. -Alla föräldrar suger. 513 00:31:13,582 --> 00:31:14,875 Förutom vi. 514 00:31:15,542 --> 00:31:17,586 Nu börjas det. 515 00:31:19,296 --> 00:31:20,547 Det var som fan. 516 00:31:20,631 --> 00:31:21,757 Kolla in det här. 517 00:31:23,133 --> 00:31:25,052 Jag har blivit en meme. 518 00:31:26,553 --> 00:31:28,013 "Rappare räddar liv." 519 00:31:28,096 --> 00:31:31,975 "Justice Bieber"? Ser jag ut som en gringo, eller? 520 00:31:32,059 --> 00:31:34,436 -Vad blåst. -Käften, det är ju grymt. 521 00:31:34,520 --> 00:31:36,230 Det är urfånigt. 522 00:31:36,313 --> 00:31:37,814 -Varför då? -Vad snackar du om? 523 00:31:37,898 --> 00:31:41,985 Den som borde ligga på sjukhuset är aset som nästan dödade henne. 524 00:31:42,069 --> 00:31:44,821 -Det är det som borde ha blivit viralt. -Kom igen. 525 00:31:44,905 --> 00:31:47,157 Vi tog god hand om henne. Hon klarar sig. 526 00:31:47,241 --> 00:31:49,034 -Jag vet inte. -Vad är grejen? 527 00:31:49,117 --> 00:31:53,580 Vi börjar få ett erkännande. Du har ju sett hur tufft jobbet är. 528 00:31:54,206 --> 00:31:56,083 Den delen är okej, 529 00:31:57,125 --> 00:32:00,170 men jag kunde ha hindrat henne från att hoppa. 530 00:32:00,254 --> 00:32:04,299 -Kanske jag kunde ha sagt… -Crisis, du var skitduktig. 531 00:32:04,383 --> 00:32:07,261 Vi slog ner det där aset, och hon kommer att klara sig. 532 00:32:07,344 --> 00:32:09,096 Vad är grejen? 533 00:32:09,179 --> 00:32:11,723 Nu har vi en fet historia att dra för ungen. 534 00:32:12,808 --> 00:32:15,561 Superhjälteföräldrar räddar flicka i fara. 535 00:32:15,644 --> 00:32:18,856 -Nej, jag menar allvar. -Jag med! 536 00:32:20,816 --> 00:32:22,025 Du… 537 00:32:23,735 --> 00:32:25,654 Vi behöver ju pengar, eller hur? 538 00:32:25,737 --> 00:32:27,322 Så vi måste vinna det här. 539 00:32:27,406 --> 00:32:32,077 Ska vi komma in från varsin sida? Tävla var för sig? 540 00:32:32,619 --> 00:32:37,583 -Du skojar väl? -Det blir bättre odds då. Matte är matte. 541 00:32:38,709 --> 00:32:39,960 Vad sägs? 542 00:32:40,794 --> 00:32:43,422 -Är du säker? -Det är bättre för oss. 543 00:32:45,757 --> 00:32:47,634 Okej. Jag är på. 544 00:32:53,432 --> 00:32:57,686 Tjena, Trasan. Gissa vem som är kändis nu? 545 00:32:57,769 --> 00:32:59,021 Respekt, alltså. 546 00:33:04,276 --> 00:33:05,611 Fyrahundra? 547 00:33:06,195 --> 00:33:07,487 Berätta nu. 548 00:33:07,571 --> 00:33:11,116 -25 000 på en kort stund. -Wow. 549 00:33:11,200 --> 00:33:12,534 Två timmars kirurgi. 550 00:33:14,077 --> 00:33:16,872 Men patienten var det sista du tänkte på. 551 00:33:16,955 --> 00:33:19,791 -Det var pengarna som räknades. -Inte nu igen… 552 00:33:22,794 --> 00:33:25,964 -Jag ska hämta en öl. Vill du ha en? -Nej tack. 553 00:33:27,424 --> 00:33:30,636 Jag måste säga att María Gabriela är en briljant elev. 554 00:33:31,220 --> 00:33:33,764 Hon har stor talang för yrket. 555 00:33:34,765 --> 00:33:37,351 Men hon vill läsa till akutläkare, 556 00:33:37,434 --> 00:33:41,271 -så jag vill få henne på bättre tankar. -Akutläkare? 557 00:33:41,355 --> 00:33:43,524 Vilket dåligt minne du har, syrran. 558 00:33:43,607 --> 00:33:46,527 -Hur så? -Har du glömt dina upproriska år? 559 00:33:46,610 --> 00:33:48,570 -Men kom igen… -Jodå. 560 00:33:49,571 --> 00:33:51,949 Det är nämligen så att doktorn här 561 00:33:52,991 --> 00:33:56,370 -jobbade som sjukvårdare ett tag. -Seriöst? 562 00:33:56,453 --> 00:33:59,414 Jag är också sjukvårdare. Jag var. 563 00:34:00,165 --> 00:34:02,459 Jag såg henne i verket med sin bror. 564 00:34:02,543 --> 00:34:04,211 -Efter jordbävningen. -Jaså? 565 00:34:04,294 --> 00:34:08,465 Inget illa menat, men en sjukvårdare kommer aldrig att bli mer än just det. 566 00:34:08,549 --> 00:34:11,552 -Sluta. -Jag tycker de är asgrymma. 567 00:34:11,635 --> 00:34:13,262 Ignacio, visste du att det finns… 568 00:34:13,344 --> 00:34:14,804 -Var det färre än 100? -Ja. 569 00:34:14,888 --> 00:34:17,056 …färre än 100 ambulanser i hela stan? 570 00:34:17,139 --> 00:34:20,351 Alltså 100 ambulanser för 10 miljoner pers. 571 00:34:20,435 --> 00:34:22,437 Det låter lite orättvist. 572 00:34:22,521 --> 00:34:24,731 Plus alla olagliga. 573 00:34:24,815 --> 00:34:27,400 Har ni sett hur de spökar ut dem? 574 00:34:27,484 --> 00:34:31,196 Häromdagen såg jag en med blixtar och en tiger på. 575 00:34:31,280 --> 00:34:33,322 Med flammor, till och med. 576 00:34:33,407 --> 00:34:36,909 Dessutom hade den lysrör undertill. 577 00:34:36,994 --> 00:34:39,121 Det såg ut som den svävade. 578 00:34:39,913 --> 00:34:44,585 Jag tänkte bara att om jag låg medvetslös på gatan 579 00:34:44,668 --> 00:34:50,174 och plötsligt vaknade inuti den, så skulle jag tro att jag blir bortförd. 580 00:34:50,257 --> 00:34:52,009 "Har jag dött?" 581 00:34:53,886 --> 00:34:57,181 -Vad nu? -Tack för inbjudan, dr Gómez. 582 00:34:57,890 --> 00:35:02,644 Men jag vill inte sitta här och se er torka röven med läkareden. 583 00:35:04,271 --> 00:35:06,773 Men era kontoutdrag är väl viktigare för er? 584 00:35:06,857 --> 00:35:11,820 Det är så lätt för er att se ner på alla andra som jobbar arslet av sig. 585 00:35:12,654 --> 00:35:16,325 Medan du, du och du sussar sött i era sängar. 586 00:35:17,034 --> 00:35:18,035 Jag måste gå. 587 00:35:32,341 --> 00:35:34,301 Såg du honom? 588 00:35:35,969 --> 00:35:37,221 Schyst. 589 00:35:38,931 --> 00:35:42,309 -Är det han? -Är det Justice? 590 00:35:42,976 --> 00:35:45,604 -Är inte du Justice Bieber? -Ja. 591 00:35:45,687 --> 00:35:48,690 -Får vi ta en selfie med dig? -Absolut. 592 00:35:50,234 --> 00:35:51,777 Ta en till. 593 00:35:53,487 --> 00:35:54,613 Otroligt! 594 00:35:54,696 --> 00:35:56,865 -Tack! -Tack själva. 595 00:35:56,949 --> 00:35:57,991 Tack. 596 00:35:59,368 --> 00:36:01,203 Såg du det där? Jag är poppis. 597 00:36:02,037 --> 00:36:03,997 Jag sa ju det. Raka vägen mot toppen. 598 00:36:07,876 --> 00:36:12,631 -Ignacio har alltid varit en skitstövel… -Men din mamma kommer att sparka ut mig! 599 00:36:12,714 --> 00:36:16,301 Äh, det värsta hon kan göra är att tvinga dig gå om kursen 600 00:36:16,385 --> 00:36:19,054 -och göra livet surt för dig. -Mer än vanligt? 601 00:36:21,723 --> 00:36:23,141 Det är Nallely. 602 00:36:23,225 --> 00:36:24,351 Hallå? 603 00:36:26,895 --> 00:36:27,896 Vad är det? 604 00:36:29,690 --> 00:36:30,774 Var är du? 605 00:36:32,568 --> 00:36:34,945 Ring SOS Alarm. Jag kommer genast. 606 00:36:35,028 --> 00:36:36,405 Vad är det? 607 00:36:36,488 --> 00:36:38,907 Nallely har råkat ut för en komplikation. 608 00:36:41,827 --> 00:36:44,830 Välkommen till vår sista match! 609 00:36:44,913 --> 00:36:47,583 Endast de allra bästa är här idag. 610 00:36:47,666 --> 00:36:49,751 Är ni redo för finalen? 611 00:36:50,836 --> 00:36:55,757 Idag vill vi se våra tävlandens blod på golvet! 612 00:36:56,508 --> 00:36:59,595 -Vill ni se vår första finalist? -Ja! 613 00:36:59,678 --> 00:37:02,306 En applåd för Cris Fuego! 614 00:37:06,143 --> 00:37:10,022 Jag vill se era händer! Kom igen! 615 00:37:14,943 --> 00:37:15,944 Kom igen! 616 00:37:16,028 --> 00:37:19,323 Och vår andra finalist, som möter Cris… 617 00:37:19,406 --> 00:37:21,033 En applåd för 618 00:37:21,116 --> 00:37:27,414 Marcus "Justice" Tamayo! 619 00:37:27,497 --> 00:37:30,792 Marcus! 620 00:37:39,635 --> 00:37:42,137 Det där är min brorsa! Ge järnet! 621 00:37:42,221 --> 00:37:44,932 -Självaste Justice Bieber. -Japp. 622 00:37:45,015 --> 00:37:48,310 Vad skulle du göra med prispengarna om du vann? 623 00:37:48,393 --> 00:37:52,397 Jag vill köpa nya kläder att glida runt i. 624 00:37:54,191 --> 00:37:58,070 Okej, okej. Jag tänker också bjuda ut tjejen. 625 00:37:58,153 --> 00:38:00,739 Är hon här ikväll? 626 00:38:00,822 --> 00:38:04,701 Hon står ju precis där. 627 00:38:06,828 --> 00:38:08,121 Jag älskar dig. 628 00:38:08,205 --> 00:38:12,042 -Det här blev precis intressant. -Som fan! 629 00:38:12,125 --> 00:38:16,046 Cris, vad gör du om du vinner? 630 00:38:18,090 --> 00:38:19,216 Få se… 631 00:38:20,217 --> 00:38:22,845 Jag skulle ta mig härifrån en gång för alla. 632 00:38:24,555 --> 00:38:29,017 Hörde ni det? Sug på den! 633 00:38:29,101 --> 00:38:30,561 Säg inte så. 634 00:38:30,644 --> 00:38:33,647 Det är bäst att avgöra det här i vår battle. 635 00:38:33,730 --> 00:38:36,066 Dj, kan jag få ett beat? 636 00:38:38,944 --> 00:38:41,655 Nu jävlar blir det hårt! 637 00:38:41,738 --> 00:38:44,533 Vi vill se blodet spruta idag! 638 00:38:45,742 --> 00:38:49,162 Upp med händerna! Jag vill se era händer! 639 00:38:57,921 --> 00:39:01,550 Börja om tre, två, ett, nu! 640 00:39:01,633 --> 00:39:03,635 Kvinna, låt mig säga dig nåt 641 00:39:03,719 --> 00:39:06,054 Du må ha tur Men jag har en vinstlott 642 00:39:06,138 --> 00:39:08,974 Har vunnit mina fans Det är inget jag fått 643 00:39:09,057 --> 00:39:11,393 Skyll inte på dem För att jag är så flott 644 00:39:11,476 --> 00:39:14,146 Du mår som en kung Men du är bara en bondläpp 645 00:39:14,229 --> 00:39:16,773 Stolt över en meme Fy satan vad depp 646 00:39:16,857 --> 00:39:18,901 Hur har jag tur När han har börsen i järngrepp? 647 00:39:18,984 --> 00:39:21,862 Hans fans vet inte ens Att jag skrivit allt han släppt 648 00:39:21,945 --> 00:39:24,323 Så du skriver för mig nu? Är du så avundsjuk? 649 00:39:24,406 --> 00:39:26,575 Ingen borde lita på nån med ditt stuk 650 00:39:26,658 --> 00:39:29,453 Jag är en känd hjälte Men jag är också ödmjuk 651 00:39:29,536 --> 00:39:31,872 Medan du rullar tummar Syr jag ihop en buk 652 00:39:31,955 --> 00:39:34,124 Du vill spela hjälte Tjäna pengar som smör 653 00:39:34,208 --> 00:39:37,169 Men din syrra gör allt jobb Medan du bara kör 654 00:39:37,252 --> 00:39:39,796 Du behöver en blöja Så som du snackar skit 655 00:39:39,880 --> 00:39:42,716 Här rullas inga tummar Jag har fan redan vunnit 656 00:39:43,884 --> 00:39:46,678 De grälar och säger så hemska saker. 657 00:39:47,596 --> 00:39:50,349 Så du gillar inte blöjor? Nä, det var väl klart 658 00:39:50,432 --> 00:39:52,851 Du pratar om familj Men vägrar ge den en start 659 00:39:52,935 --> 00:39:55,312 Men ni måste förstå Hon är inte av samma art 660 00:39:55,395 --> 00:39:57,814 Hennes morsa och farsa Flyr i högsta fart 661 00:39:57,898 --> 00:40:00,651 Skit i mamma och pappa Du har fått det om bakfoten 662 00:40:00,734 --> 00:40:03,612 Om du kände mig alls Hade du vart med på noten 663 00:40:03,695 --> 00:40:05,572 Du tror du kan rappa Och kommer från orten 664 00:40:05,656 --> 00:40:08,534 Jag blev lovad en kung Men är fast med den här idioten 665 00:40:15,874 --> 00:40:18,460 Ska ni faktiskt applådera Hennes töntiga texter? 666 00:40:18,544 --> 00:40:21,296 Är aldrig nöjd med nåt Det enda hon gör är klagar 667 00:40:21,380 --> 00:40:23,590 Du säger att du kan Men visar det aldrig 668 00:40:23,674 --> 00:40:26,176 Så bli inte förvånad Om jag tittar på andra 669 00:40:26,260 --> 00:40:28,846 Skulle du byta ut mig? Du har mig inte ens 670 00:40:28,929 --> 00:40:31,640 Jag vill ha en man Och ingen liten lipsill 671 00:40:31,723 --> 00:40:34,101 Leta inte upp mig När jag lämnar dig kvar 672 00:40:34,184 --> 00:40:37,271 Du har redan blivit övergiven Och du vet av vem och varför 673 00:40:37,354 --> 00:40:38,689 Det är över! 674 00:40:43,068 --> 00:40:45,070 Vill ni veta vem som vann? 675 00:40:45,737 --> 00:40:49,992 Cris! 676 00:40:50,075 --> 00:40:54,371 Marcus! 677 00:40:54,454 --> 00:40:55,789 Har vi ett domslut? 678 00:40:57,207 --> 00:40:59,751 Vi har en vinnare här ikväll. 679 00:41:00,335 --> 00:41:02,754 Och vinnaren är… 680 00:41:03,463 --> 00:41:05,841 …Cris! 681 00:41:18,729 --> 00:41:21,940 Hon fick huvudvärk och svimmade! 682 00:41:22,024 --> 00:41:24,484 Ögonen var precis öppna. 683 00:41:24,568 --> 00:41:26,236 Nallely! 684 00:41:27,404 --> 00:41:31,491 -Älskling! -Nallely! Håll dig vaken! 685 00:41:31,575 --> 00:41:36,830 -Nallely! Lyssna på mig. -Vi är här! 686 00:41:36,914 --> 00:41:38,582 Läkarna är på väg. 687 00:41:38,665 --> 00:41:43,754 -Älskling, snälla öppna ögonen. -Nallely! Kom igen, för fan. 688 00:41:43,837 --> 00:41:46,048 -Gör nåt! -Var är ambulansen? 689 00:41:46,131 --> 00:41:49,343 De var precis öppna. Öppna ögonen! 690 00:41:49,426 --> 00:41:50,886 Snälla. 691 00:41:50,969 --> 00:41:52,179 Ambulansen är här! 692 00:41:52,262 --> 00:41:55,390 Nu kommer läkarna och hjälper dig. 693 00:41:59,311 --> 00:42:00,938 In hit. 694 00:42:08,779 --> 00:42:11,907 -Allt ordnar sig. -Snälla, gör inte så här mot mig! 695 00:42:11,990 --> 00:42:15,827 Kvinnlig patient, 27 år, medvetslös. 696 00:43:57,387 --> 00:44:00,140 Ibland räcker ord inte till. 697 00:45:19,094 --> 00:45:21,096 Undertexter: Borgir Ahlström