1 00:00:05,005 --> 00:00:10,468 [lively music] 2 00:00:13,680 --> 00:00:17,892 [calm music] 3 00:00:17,642 --> 00:00:24,024 ***** 4 00:00:24,983 --> 00:00:30,864 [gentle instrumental] 5 00:00:45,462 --> 00:00:51,426 ***** 6 00:00:58,725 --> 00:01:02,854 [rhythmic drum music] 7 00:01:05,273 --> 00:01:08,735 [plastic crinkling] 8 00:01:19,996 --> 00:01:22,290 [spray spritzing] 9 00:01:24,250 --> 00:01:25,877 [spritzes] 10 00:01:26,544 --> 00:01:27,712 [locks clicking] 11 00:01:27,462 --> 00:01:32,384 ***** 12 00:01:32,217 --> 00:01:38,139 [spritzing] 13 00:01:47,482 --> 00:01:53,613 [spritzing continues] 14 00:01:57,992 --> 00:01:59,494 [spritzes] 15 00:02:09,170 --> 00:02:12,966 [water rushing] 16 00:02:27,397 --> 00:02:31,860 ***** 17 00:02:50,920 --> 00:02:52,839 -[computer beeps] -Lucy? 18 00:02:53,506 --> 00:02:55,592 Hi, how are you? 19 00:02:55,216 --> 00:02:59,179 LUCY: Hi, Dr. Gordon. Uh... 20 00:02:59,262 --> 00:03:01,681 this is so weird. You're there, I'm here. 21 00:03:01,765 --> 00:03:03,683 How do we do this? How do we start? 22 00:03:03,767 --> 00:03:05,977 Just like we always do when you were in my office, 23 00:03:05,226 --> 00:03:09,898 except you hit the camera on the bottom left of your screen. 24 00:03:09,314 --> 00:03:12,233 LUCY: Do you-- do you have to see me? 25 00:03:12,942 --> 00:03:15,236 Well, since we haven't talked in a while, 26 00:03:14,903 --> 00:03:17,989 I think it's important that, uh, 27 00:03:17,530 --> 00:03:20,575 I have some visual contact with you. 28 00:03:20,658 --> 00:03:25,246 We can go to normal phone sessions in the future. 29 00:03:25,330 --> 00:03:26,998 Patients have been worried about their hair 30 00:03:26,498 --> 00:03:29,501 -looking different. -[phone chimes] 31 00:03:28,792 --> 00:03:33,338 LUCY: No, it's not that. I look great. I'm so rested. 32 00:03:35,298 --> 00:03:36,883 Glad you're sleeping. 33 00:03:36,299 --> 00:03:42,347 -LUCY: Thank you! -So... let's turn the camera on. 34 00:03:42,430 --> 00:03:47,102 LUCY: Fortunately, it has also given me some anxiety, 35 00:03:46,309 --> 00:03:52,816 like with this call. Like, what if your house is... ugly. 36 00:03:52,232 --> 00:03:56,236 That would be very triggering for me. 37 00:03:56,319 --> 00:03:58,238 -You've seen my office. -LUCY: I have, 38 00:03:58,321 --> 00:04:00,699 and I have been wanting to talk to you about that. 39 00:04:00,031 --> 00:04:03,368 I feel like the color of the walls and the couch 40 00:04:03,076 --> 00:04:05,245 are fighting each other. 41 00:04:09,082 --> 00:04:12,377 [sighs] Why don't we, uh... 42 00:04:12,168 --> 00:04:13,837 Why don't we... 43 00:04:14,921 --> 00:04:16,464 take a breath? 44 00:04:17,549 --> 00:04:19,843 Close your eyes, 45 00:04:19,384 --> 00:04:22,470 picture an endless body of water. 46 00:04:22,053 --> 00:04:25,974 Put your mouse on the video prompt, 47 00:04:25,640 --> 00:04:28,977 and click when you're ready. 48 00:04:30,311 --> 00:04:34,107 [inhaling & exhaling] 49 00:04:34,899 --> 00:04:36,276 How are you? 50 00:04:36,359 --> 00:04:38,987 Uh-- No. How are you? 51 00:04:39,070 --> 00:04:41,406 With COVID? I'm fine. 52 00:04:41,489 --> 00:04:43,074 No, with being Black. Er-- 53 00:04:43,992 --> 00:04:45,827 Sorry, with, um... 54 00:04:45,869 --> 00:04:50,874 With being African-American. With the Black Lives Matter. 55 00:04:50,415 --> 00:04:54,044 Well, it's a-- it's painful time. 56 00:04:53,501 --> 00:04:55,837 -Yeah. -But it's always been painful. 57 00:04:55,920 --> 00:04:58,298 I mean, these murders aren't new. 58 00:04:58,381 --> 00:05:00,258 But the public concern is. 59 00:04:59,758 --> 00:05:04,137 Our pain is becoming a shared pain. 60 00:05:03,428 --> 00:05:09,476 There's a sense of relief, you know, in that, and, um... 61 00:05:11,269 --> 00:05:13,355 a sense of hope that maybe there'll be 62 00:05:13,438 --> 00:05:16,232 some real and lasting change. 63 00:05:17,275 --> 00:05:19,861 I take responsibility, 64 00:05:19,944 --> 00:05:25,283 and I am so sorry that racism even exists. 65 00:05:24,824 --> 00:05:28,078 -Can I say that? -Yes, of course. 66 00:05:27,452 --> 00:05:31,873 LUCY: It's disgusting, and I feel guilty. 67 00:05:31,956 --> 00:05:34,042 I-- I actually do. I really do. 68 00:05:33,541 --> 00:05:36,461 -[distant dog barks] -And, um... 69 00:05:37,420 --> 00:05:39,964 What was-- What can I do? 70 00:05:39,464 --> 00:05:41,466 Well, you could commit to learning about 71 00:05:41,132 --> 00:05:43,885 the true history of racism. 72 00:05:43,968 --> 00:05:46,554 -That's a start. -I did. Yeah, I've done that. 73 00:05:45,887 --> 00:05:50,809 I've, um... I've been reading James Baldwin, 74 00:05:50,433 --> 00:05:53,937 and I've watched that, um... 75 00:05:54,229 --> 00:05:57,691 the documentary on-- Er, what... 76 00:05:58,441 --> 00:06:02,070 Frederick Douglass. So good. 77 00:06:01,569 --> 00:06:04,406 -That's a great beginning. -Yeah. 78 00:06:04,489 --> 00:06:07,242 -Frederick Douglass is-- -Should we start now? 79 00:06:07,826 --> 00:06:11,121 Sure. Yes. Yes, of course, of course. 80 00:06:12,414 --> 00:06:15,500 So, how are you? 81 00:06:17,085 --> 00:06:18,920 Well... 82 00:06:19,004 --> 00:06:22,716 I have found this pandemic very validating, 83 00:06:22,799 --> 00:06:29,222 which has been incredible for my self-esteem. 84 00:06:29,305 --> 00:06:30,724 Um... 85 00:06:31,933 --> 00:06:33,059 Yeah. 86 00:06:33,893 --> 00:06:35,729 Tell me about that. 87 00:06:37,355 --> 00:06:39,357 This is my time. 88 00:06:42,027 --> 00:06:43,194 Can you elaborate? 89 00:06:43,278 --> 00:06:45,488 LUCY: I'm right. Finally. 90 00:06:45,572 --> 00:06:49,743 Well, I have always been right. Um... 91 00:06:51,119 --> 00:06:53,496 The world is full of dangerous germs, 92 00:06:53,163 --> 00:06:55,915 and if we get near them, we die. 93 00:06:55,999 --> 00:07:00,003 And... that is so liberating. 94 00:07:01,171 --> 00:07:02,505 There's a lot to-- 95 00:07:03,423 --> 00:07:05,091 a lot to unpack in what you just said. 96 00:07:04,799 --> 00:07:06,676 So what I'm hearing is, 97 00:07:06,885 --> 00:07:10,430 in a way, the world is walking in your shoes now. 98 00:07:10,513 --> 00:07:14,517 Yes! Yes. Exactly. 99 00:07:14,601 --> 00:07:16,311 I mean, I've been washing my hands 30 times a day 100 00:07:15,769 --> 00:07:19,230 and socially distancing my entire life. 101 00:07:20,148 --> 00:07:22,275 Friends are calling me for advice. 102 00:07:21,691 --> 00:07:25,737 It sounds as if there's a feeling of relief, 103 00:07:25,820 --> 00:07:29,449 as well as a sense of belonging to your own life. 104 00:07:28,907 --> 00:07:31,701 -That's a very powerful, Lucy. -Yeah. 105 00:07:31,785 --> 00:07:33,536 I feel like I could start dating. 106 00:07:33,828 --> 00:07:37,665 Um, I've always avoided touching people, 107 00:07:37,290 --> 00:07:39,501 even people I want to touch, 108 00:07:38,958 --> 00:07:42,587 and now that is socially acceptable. 109 00:07:42,671 --> 00:07:45,632 So, the reality of COVID, 110 00:07:44,923 --> 00:07:50,053 along with your OCD, has helped you manage your response to it. 111 00:07:50,136 --> 00:07:52,722 [dog barking in distance] 112 00:07:54,849 --> 00:07:56,726 Is that a dog? Have you got a dog? 113 00:07:56,810 --> 00:07:59,604 -Um... -I don't like dogs. I-- 114 00:07:59,688 --> 00:08:02,023 -Dr. Gordon, have you got a dog? -No. Uh-- 115 00:08:01,398 --> 00:08:03,900 They lick your butt and lick your face. 116 00:08:03,983 --> 00:08:06,903 -No, no, no, no-- I-- No-- -And they have worms. And Parvo. 117 00:08:06,111 --> 00:08:09,280 -I don't have any pets, but-- -And they get ear infections. 118 00:08:09,364 --> 00:08:12,409 For the record, humans can't catch any diseases from a dog. 119 00:08:12,075 --> 00:08:14,327 Can't you get COVID from a dog? 120 00:08:15,578 --> 00:08:19,749 There have been no confirmed cases of pets carrying COVID, 121 00:08:19,833 --> 00:08:23,294 according to the American Veterinary Medical Association. 122 00:08:23,378 --> 00:08:25,338 [inhaling deeply] 123 00:08:25,422 --> 00:08:28,842 Right. No confirmed cases. 124 00:08:28,133 --> 00:08:33,847 What about the cases that haven't been confirmed? 125 00:08:33,930 --> 00:08:35,473 It's on their website. 126 00:08:35,557 --> 00:08:37,851 This is my worst fear, 127 00:08:37,225 --> 00:08:42,063 experts giving me advice that I can't trust. 128 00:08:43,356 --> 00:08:44,899 Hmm... 129 00:08:44,983 --> 00:08:46,943 Let's talk about that. Tell me about that. 130 00:08:47,027 --> 00:08:51,239 The only voice I can trust is the one inside me, and... 131 00:08:51,114 --> 00:08:52,574 [sighs] 132 00:08:52,198 --> 00:08:56,119 for the first time, ever... 133 00:08:58,246 --> 00:09:00,373 it's not broken. 134 00:09:02,709 --> 00:09:04,085 [exhales] 135 00:09:04,169 --> 00:09:05,879 Let's stay with that for a moment. 136 00:09:06,796 --> 00:09:08,381 This feeling, 137 00:09:09,299 --> 00:09:11,343 that the world has... 138 00:09:11,426 --> 00:09:13,511 finally caught up to who you are, 139 00:09:13,053 --> 00:09:16,181 and it's helping you find your place. 140 00:09:15,889 --> 00:09:17,557 [tearful] Yeah. 141 00:09:18,516 --> 00:09:21,269 -[dog barking in distance] -[gasps] 142 00:09:21,353 --> 00:09:23,271 [rhythmic drum music] 143 00:09:23,355 --> 00:09:26,232 -Please, can you make it stop? -I, uh-- 144 00:09:26,316 --> 00:09:27,817 LUCY: I'm gonna lose my voice! Can you please make it stop? 145 00:09:27,275 --> 00:09:31,279 I can't... make it stop. But what if we, um, 146 00:09:30,945 --> 00:09:33,239 do some deep breathing together? 147 00:09:32,614 --> 00:09:37,494 We-- we think of the barking as a calming sound. 148 00:09:37,035 --> 00:09:39,496 All right? Let's-- let's just change 149 00:09:38,953 --> 00:09:42,123 our emotional frame of reference to it. 150 00:09:42,207 --> 00:09:46,169 Okay? And breathe in, one. 151 00:09:46,252 --> 00:09:48,129 [inhaling] 152 00:09:48,213 --> 00:09:50,256 [exhaling shakily] 153 00:09:50,340 --> 00:09:52,425 [exhaling] 154 00:09:52,509 --> 00:09:54,594 In. [inhaling] 155 00:09:54,678 --> 00:09:56,471 [inhaling] 156 00:09:56,554 --> 00:09:59,432 And out. [exhaling] 157 00:09:59,516 --> 00:10:02,185 -Yes. -[Lucy exhaling] 158 00:10:02,268 --> 00:10:04,979 Good job, Lucy. Good job. 159 00:10:04,729 --> 00:10:12,404 ***** 160 00:10:12,487 --> 00:10:14,447 [spray spritzing] 161 00:10:14,280 --> 00:10:18,159 [birds chirping] 162 00:10:19,994 --> 00:10:21,663 [door thuds softly] 163 00:10:21,413 --> 00:10:29,879 ***** 164 00:10:52,986 --> 00:10:57,949 "Dear Chinese chicken salad, dressing on the side, 165 00:10:57,365 --> 00:11:01,619 "chicken on the side, lettuce on the side... 166 00:11:04,873 --> 00:11:09,127 "I've delivered food to your house several times. 167 00:11:09,210 --> 00:11:12,213 "I notice you have an enclosed yard 168 00:11:12,297 --> 00:11:14,632 "and always add a tip on the app, 169 00:11:14,716 --> 00:11:18,470 "even when I was late or messed up your order. 170 00:11:18,553 --> 00:11:20,221 "Thank you for that." 171 00:11:20,138 --> 00:11:22,015 Oh! 172 00:11:22,098 --> 00:11:25,352 "I can no longer afford to stay in L.A. 173 00:11:25,018 --> 00:11:27,145 "under these circumstances, 174 00:11:27,228 --> 00:11:29,230 "so I'm going back to where I came from 175 00:11:29,314 --> 00:11:32,275 "to live in an apartment with my parents." 176 00:11:32,359 --> 00:11:33,735 Aw... 177 00:11:34,611 --> 00:11:37,697 "But it doesn't allow pets, 178 00:11:37,781 --> 00:11:40,533 "so I'm taking a leap of faith, 179 00:11:39,908 --> 00:11:43,912 "putting my trust in the right person who will do 180 00:11:43,578 --> 00:11:47,832 "the right thing for my... Nala. 181 00:11:51,211 --> 00:11:55,465 "She's a sweet girl, soulful, and so smart. 182 00:11:54,881 --> 00:11:59,552 "Please be the person I believe you to be." 183 00:12:00,637 --> 00:12:03,515 "Please be the person I need you to be--" Me? 184 00:12:04,099 --> 00:12:06,059 Oh, no, no. Oh, no. 185 00:12:05,558 --> 00:12:08,144 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 186 00:12:08,812 --> 00:12:11,272 Ooh. This is... 187 00:12:13,024 --> 00:12:14,275 This is not-- 188 00:12:20,907 --> 00:12:24,536 No. Why? Why, why, why, why me? 189 00:12:24,619 --> 00:12:28,123 Why me? This is really pushing all my buttons. 190 00:12:27,872 --> 00:12:30,959 This is... too much. 191 00:12:31,042 --> 00:12:33,628 [breathing deeply] 192 00:12:33,461 --> 00:12:35,005 [sniffling] 193 00:12:36,339 --> 00:12:38,508 I am in control of my thoughts. 194 00:12:38,591 --> 00:12:41,845 [inhales] I am in control of my emotions. 195 00:12:41,386 --> 00:12:44,431 I am in control of my thoughts. 196 00:12:44,097 --> 00:12:47,559 I am in control of my emotions. 197 00:12:49,853 --> 00:12:53,523 [whispering] I am in control of my thoughts. 198 00:12:53,606 --> 00:12:55,900 [exhaling] 199 00:12:58,611 --> 00:13:00,822 [latch clicking] 200 00:13:02,615 --> 00:13:04,701 St-- Wait, wait, wait. Stay right there. 201 00:13:04,784 --> 00:13:06,995 Stay right there. 202 00:13:10,540 --> 00:13:13,335 Hi... Nala. 203 00:13:13,418 --> 00:13:16,171 [whining] 204 00:13:18,214 --> 00:13:19,674 I'm Beth. 205 00:13:20,550 --> 00:13:24,095 [whining softly] 206 00:13:23,928 --> 00:13:25,680 Do you bite? 207 00:13:26,431 --> 00:13:28,933 'Cause that would be a deal breaker. 208 00:13:29,642 --> 00:13:32,103 He said you were sweet. 209 00:13:32,479 --> 00:13:36,858 I've always wanted a dog, but... 210 00:13:36,941 --> 00:13:39,194 I've never allowed myself to have one. 211 00:13:39,277 --> 00:13:41,071 Although everyone I've ever known has 212 00:13:40,445 --> 00:13:45,283 highly recommended my making this kind of commitment. 213 00:13:45,575 --> 00:13:49,079 -[phone ringing inside] -[Nala barking] 214 00:13:48,912 --> 00:13:50,705 I have work. 215 00:13:50,789 --> 00:13:55,418 I have patients that really need me right now. 216 00:13:55,502 --> 00:13:57,796 Could you please keep it down for a moment? 217 00:13:57,128 --> 00:14:00,965 That's my next patient, and he can be kind of demanding. 218 00:14:00,799 --> 00:14:02,842 [Nala barks] 219 00:14:07,347 --> 00:14:09,307 We don't know when it's gonna go back. 220 00:14:09,391 --> 00:14:12,519 My job is to help you feel safe with the uncertainty of that. 221 00:14:12,602 --> 00:14:15,063 -[faint barking outside] -[inhales shakily] 222 00:14:15,146 --> 00:14:17,440 No, it's-- it's my neighbor's dog. 223 00:14:19,150 --> 00:14:20,068 Nala? 224 00:14:19,984 --> 00:14:21,653 Shh. 225 00:14:21,945 --> 00:14:24,739 Of course. Of course you have my-- my full attention. 226 00:14:24,572 --> 00:14:26,408 Yes, Donald. 227 00:14:27,325 --> 00:14:29,536 [ragged breathing] Yeah. You-- you're going into... 228 00:14:30,120 --> 00:14:32,414 you're going into panic. 229 00:14:33,373 --> 00:14:37,335 Let's... get you back in focus, okay? 230 00:14:37,002 --> 00:14:40,255 I want-- Let's use your senses. 231 00:14:40,338 --> 00:14:41,840 [exhales] 232 00:14:41,297 --> 00:14:46,678 Okay. All right. Tell me one thing you can touch. 233 00:14:47,345 --> 00:14:48,888 Your phone. 234 00:14:50,140 --> 00:14:53,101 Right, okay. Yes. 235 00:14:52,767 --> 00:14:57,022 And one thing you can smell. 236 00:14:57,105 --> 00:14:59,399 [deep breath] 237 00:15:01,151 --> 00:15:02,318 Oh, okay. 238 00:15:02,819 --> 00:15:06,698 And one thing you can taste. 239 00:15:06,114 --> 00:15:10,118 Do you have a-- do you have some water there? 240 00:15:10,201 --> 00:15:11,828 Okay. Take a sip. 241 00:15:11,578 --> 00:15:14,039 [breathing shakily] 242 00:15:16,833 --> 00:15:18,626 Good, Donald. 243 00:15:18,335 --> 00:15:22,547 All right. Okay. 244 00:15:22,339 --> 00:15:24,424 Now breathe in. 245 00:15:24,507 --> 00:15:26,259 [gentle music] 246 00:15:26,343 --> 00:15:27,677 Hi, Nala. 247 00:15:27,427 --> 00:15:31,473 ***** 248 00:15:31,222 --> 00:15:33,683 [Beth takes deep breath] 249 00:15:33,516 --> 00:15:35,935 That was... one. 250 00:15:38,897 --> 00:15:41,316 That was two. 251 00:15:44,527 --> 00:15:47,072 That was three. 252 00:15:47,155 --> 00:15:49,824 This is-- I can't do this. I can't. 253 00:15:50,909 --> 00:15:54,371 Yeah-- I understand. Karen, yes. 254 00:15:54,454 --> 00:15:58,124 FaceTime her 15 to 20 times in a row, short calls. 255 00:15:58,208 --> 00:15:59,876 The more you're exposed to the fact that she's healthy 256 00:15:59,959 --> 00:16:02,212 and wants to engage will help open 257 00:16:01,670 --> 00:16:05,006 new neural pathways for the both of you. 258 00:16:14,891 --> 00:16:21,398 ***** 259 00:16:21,481 --> 00:16:26,194 I don't have room for this in my life. 260 00:16:26,277 --> 00:16:28,363 Yes, I live alone. 261 00:16:29,656 --> 00:16:32,951 I work from-- I work from home, 262 00:16:33,034 --> 00:16:36,663 but I can't split my focus. I don't have time. 263 00:16:38,081 --> 00:16:40,166 Hawthorne Shelters reopened. 264 00:16:39,916 --> 00:16:42,502 [keyboard clicking] 265 00:16:41,835 --> 00:16:46,131 Wait, it says here Hawthorne is a high-kill shelter. 266 00:16:47,757 --> 00:16:51,344 How many pounds is she? Um... 267 00:16:51,428 --> 00:16:53,304 [scoffs] Well, she's not gonna fit in a purse, 268 00:16:53,054 --> 00:16:55,015 if that's what you mean. 269 00:16:56,599 --> 00:16:58,435 She resembles a, uh... 270 00:16:59,394 --> 00:17:02,689 a Pitbull with short legs. 271 00:17:03,732 --> 00:17:06,776 Big dogs get put down first? 272 00:17:07,318 --> 00:17:10,238 Why? That's just wrong. 273 00:17:10,321 --> 00:17:14,325 What if I donate money for her to stay until she's adopted? 274 00:17:15,243 --> 00:17:16,661 Who is "they"? 275 00:17:17,787 --> 00:17:20,165 It's ultimately up to me. 276 00:17:21,666 --> 00:17:24,210 Why does everyone think I have the answer? 277 00:17:24,294 --> 00:17:28,173 Why is it always up to me to figure out what's right? 278 00:17:31,718 --> 00:17:33,053 Hello? 279 00:17:33,136 --> 00:17:35,263 [panting] 280 00:17:35,096 --> 00:17:37,849 [whining softly] 281 00:17:37,932 --> 00:17:39,309 Hi, Nala. 282 00:17:40,560 --> 00:17:42,729 Can you sit? 283 00:17:42,437 --> 00:17:45,190 [Beth gasps] Not bad. 284 00:17:45,273 --> 00:17:46,941 Can you fetch? 285 00:17:47,025 --> 00:17:48,568 Good job! 286 00:17:48,651 --> 00:17:51,696 Right here! Oh, good job! 287 00:17:51,780 --> 00:17:54,282 It's not your germs that worry me, because people with animals 288 00:17:54,366 --> 00:17:58,578 tend to have stronger immune systems for a host of reasons. 289 00:17:58,328 --> 00:18:01,414 Happiness quotient, 290 00:18:01,206 --> 00:18:03,083 exercise level. 291 00:18:02,749 --> 00:18:05,043 Being exposed to more germs 292 00:18:05,126 --> 00:18:07,837 helps the body more easily fight them off. 293 00:18:07,587 --> 00:18:12,717 ***** 294 00:18:12,801 --> 00:18:15,637 I know what it's like to be pre-judged 295 00:18:15,720 --> 00:18:19,974 for what you look like, to provoke a response 296 00:18:20,058 --> 00:18:24,270 when you're doing nothing, because people live in fear. 297 00:18:24,354 --> 00:18:28,733 They have these prejudices they don't even understand. 298 00:18:28,817 --> 00:18:32,487 The hardest part for my clients with OCD is... 299 00:18:31,903 --> 00:18:35,240 once they've mastered the fear of one thing, 300 00:18:34,698 --> 00:18:38,451 their fear often transfers to something else. 301 00:18:40,453 --> 00:18:42,414 I feel their pain, 302 00:18:42,622 --> 00:18:48,670 'cause it ties into my own OCD and panic issues. 303 00:18:49,587 --> 00:18:52,215 But of course I can't tell them that. 304 00:18:52,298 --> 00:18:56,011 I can't tell them anything that personal. 305 00:18:56,094 --> 00:18:57,262 You know? 306 00:18:59,556 --> 00:19:02,017 So COVID has been easy for me. 307 00:19:01,558 --> 00:19:05,145 It's been a relief not to go out. 308 00:19:05,020 --> 00:19:07,063 [sighs] 309 00:19:06,354 --> 00:19:11,192 My whole life has been about keeping a-- a safe distance 310 00:19:10,900 --> 00:19:12,902 from people, because... 311 00:19:13,820 --> 00:19:17,282 I've been easily misunderstood, you know? 312 00:19:20,410 --> 00:19:23,538 Because, to be really honest, Nala... 313 00:19:24,873 --> 00:19:27,584 I'm afraid if they knew all of me... 314 00:19:28,293 --> 00:19:30,128 [sighs] 315 00:19:34,674 --> 00:19:36,551 they might not love me. 316 00:19:41,014 --> 00:19:42,474 [exhales] 317 00:19:52,609 --> 00:19:54,903 I think we're making progress. 318 00:19:58,865 --> 00:20:04,162 [rhythmic drum beat] 319 00:20:03,912 --> 00:20:08,541 ***** 320 00:20:38,655 --> 00:20:42,117 ***** 321 00:21:13,732 --> 00:21:21,865 ***** 322 00:21:30,749 --> 00:21:36,880 [somber piano music] 323 00:21:36,629 --> 00:21:40,091 ***** 324 00:21:49,059 --> 00:21:51,353 [cell phone chimes] 325 00:22:03,573 --> 00:22:06,326 [phone ringing] 326 00:22:06,409 --> 00:22:09,996 [sighs] The fuck is she FaceTiming me for? 327 00:22:10,080 --> 00:22:11,706 Shit. 328 00:22:12,957 --> 00:22:17,170 [phone keyboard clicking] 329 00:22:19,673 --> 00:22:21,508 Fuckin' cheeky. 330 00:22:28,098 --> 00:22:29,724 Okay. 331 00:22:35,230 --> 00:22:37,482 -[makeup rattling] -All right. 332 00:22:37,273 --> 00:22:41,319 [phone ringing] 333 00:22:43,154 --> 00:22:45,824 -Hey! -Hey. 334 00:22:45,448 --> 00:22:47,826 -You did your hair? -Mm-hmm. 335 00:22:47,909 --> 00:22:49,619 Why? Where the fuck you going? 336 00:22:49,244 --> 00:22:51,121 Oh, shut up. And why the hell 337 00:22:50,620 --> 00:22:52,831 are you wearing a hat in the house? 338 00:22:52,497 --> 00:22:54,624 I was on a call, I told you. 339 00:22:55,875 --> 00:22:57,711 Anyway, what's up? 340 00:22:57,002 --> 00:22:59,879 I'm trying to find the strength not to kill my husband, 341 00:22:59,963 --> 00:23:02,382 but it's-- You go. What's up with you? How are you? 342 00:23:04,092 --> 00:23:06,177 I'm all right. You know, just trying to stay busy. 343 00:23:05,593 --> 00:23:09,389 Been writing, exercising. Have you been exercising? 344 00:23:09,264 --> 00:23:10,598 Really? 345 00:23:10,682 --> 00:23:12,976 [sighs] Gigi, come on! 346 00:23:13,268 --> 00:23:16,271 I'm sorry. I-- I know you don't exercise, 347 00:23:16,354 --> 00:23:20,150 so I thought I would ask. You know, maybe you're trying to 348 00:23:19,524 --> 00:23:22,485 take advantage of the situation and be healthy. 349 00:23:22,569 --> 00:23:24,279 -Oh, shut up. -[phone chimes] 350 00:23:24,362 --> 00:23:27,699 -You shut up. -Oh, look at this shit. 351 00:23:27,365 --> 00:23:29,784 The numbers just went up again. 352 00:23:29,868 --> 00:23:32,245 I know, I saw the news this morning. It's horrible. 353 00:23:32,328 --> 00:23:35,123 God, I'm telling you, this shit is scaring the shit out of me. 354 00:23:35,206 --> 00:23:37,542 The end is coming, and my husband, 355 00:23:37,625 --> 00:23:39,711 he's over there watching that stupid news channel, 356 00:23:39,794 --> 00:23:41,254 and he's still convinced that it's a hoax. 357 00:23:41,338 --> 00:23:42,922 And every day he's in my ear talking shit-- 358 00:23:42,339 --> 00:23:46,092 -Well, it's not a hoax. -I know that. Okay? 359 00:23:45,592 --> 00:23:48,428 Please don't stress me out. Please. 360 00:23:48,094 --> 00:23:50,013 Coco, I'm telling you right now, 361 00:23:49,471 --> 00:23:52,849 God's wrath is coming down upon us. Okay? 362 00:23:52,932 --> 00:23:55,143 Just like the Bible says, there will be fires, 363 00:23:54,517 --> 00:23:57,103 -there will be floods-- -And world destruction, 364 00:23:57,187 --> 00:23:58,855 and the world's going to end. Gigi, they've been preaching 365 00:23:58,938 --> 00:24:01,316 the same shit during every world crisis 366 00:24:00,732 --> 00:24:03,693 since the Spanish Flu to Y2K, and now this. 367 00:24:03,777 --> 00:24:05,195 You wanna let me finish a sentence, maybe? 368 00:24:04,694 --> 00:24:06,863 Because that's-- You're really annoying. 369 00:24:06,279 --> 00:24:09,908 I'm not trying-- Okay, you know what? I'm sorry. 370 00:24:09,366 --> 00:24:11,743 I've been cooped up in this house alone 371 00:24:11,076 --> 00:24:14,621 for a week and a half with no one to talk to, so... 372 00:24:14,704 --> 00:24:16,206 -cut me some slack. -Well, I thought you said 373 00:24:15,663 --> 00:24:18,166 you were just on the phone with someone. 374 00:24:17,540 --> 00:24:20,752 -Well, you know what I mean. -Well, I called you. 375 00:24:20,835 --> 00:24:22,587 You know that? I called you yesterday, 376 00:24:21,920 --> 00:24:24,339 I called day before yesterday, and you didn't call back. 377 00:24:23,713 --> 00:24:26,174 Please don't tell me it's because you were busy, 378 00:24:25,632 --> 00:24:28,134 -'cause I know your ass wasn't. -I was. 379 00:24:27,550 --> 00:24:30,887 Yeah, what? Doing what? Coloring in those grays? 380 00:24:30,970 --> 00:24:32,722 [laughing] 381 00:24:34,891 --> 00:24:38,353 GIGI: I just did mine this morning. 382 00:24:40,063 --> 00:24:42,691 Uh, did you get Botox? 383 00:24:42,607 --> 00:24:43,900 No. 384 00:24:48,571 --> 00:24:51,282 -[snickers] -Oh, wow! Wow. 385 00:24:50,532 --> 00:24:54,327 You-- Who the hell's looking at your big-ass forehead right now? 386 00:24:53,952 --> 00:24:56,329 -Gigi! -For your husband, 387 00:24:55,578 --> 00:24:59,249 who's not even there, and me and maybe a couple other girls? 388 00:24:59,332 --> 00:25:01,501 You know, the world is coming to an end and you're worried 389 00:25:01,084 --> 00:25:03,003 -about your forehead? -Yep. 390 00:25:02,502 --> 00:25:04,629 -Perfect. -And you need to get yourself 391 00:25:04,713 --> 00:25:07,090 some botox too whenever this shit is over. 392 00:25:07,173 --> 00:25:10,093 And you need to take care of that mustache that's growing, 393 00:25:10,176 --> 00:25:13,263 -it's hideous! -[chuckling] 394 00:25:14,305 --> 00:25:15,807 Uh... 395 00:25:15,306 --> 00:25:18,518 you know it's 11 o'clock in the morning? 396 00:25:18,435 --> 00:25:20,478 And? 397 00:25:20,562 --> 00:25:22,313 I bet you a lot of other people are pouring right now too. 398 00:25:21,646 --> 00:25:25,191 This shit is too crazy not to get drunk before noon. 399 00:25:25,275 --> 00:25:27,235 You really need to start praying. 400 00:25:26,985 --> 00:25:28,987 I pray every day... 401 00:25:28,361 --> 00:25:31,239 as I thank the Lord for these fermented grapes. 402 00:25:31,322 --> 00:25:33,408 Oh, Coco. 403 00:25:33,241 --> 00:25:36,244 Oh, Gigi, relax. 404 00:25:35,493 --> 00:25:39,372 Jesus drank wine too during a time of crisis, so it's okay. 405 00:25:39,039 --> 00:25:42,584 -What? -The Last Supper? 406 00:25:42,667 --> 00:25:45,086 How the hell do you think he got up on that cross? [gasps] 407 00:25:45,170 --> 00:25:48,089 -Coco! Blasphemy! -[laughing] 408 00:25:47,756 --> 00:25:49,674 That's at least a week in hell! 409 00:25:49,215 --> 00:25:51,968 And he should've smoked a fatty, too. 410 00:25:52,052 --> 00:25:56,431 [laughing] 411 00:25:56,514 --> 00:25:57,974 Speaking of... 412 00:25:57,640 --> 00:26:01,436 Mm-mm-mm. Look at that. 413 00:26:01,353 --> 00:26:02,937 Yep! 414 00:26:02,437 --> 00:26:07,359 -GIGI: Seriously, Coco? -It's just weed. 415 00:26:07,442 --> 00:26:10,111 -God's own green grass. -At least a month in hell. 416 00:26:10,195 --> 00:26:11,738 -A month. -[door thudding] 417 00:26:11,821 --> 00:26:13,573 Oh, shit. Fuck. I didn't even get-- He's back now, 418 00:26:12,906 --> 00:26:16,159 and I didn't even get to tell you why I called you. 419 00:26:16,242 --> 00:26:19,329 Girl, all of a sudden, he wants to start fucking again. 420 00:26:19,162 --> 00:26:21,831 No joda. 421 00:26:21,623 --> 00:26:23,041 You poor thing. 422 00:26:23,124 --> 00:26:24,709 I know! But you know what? 423 00:26:24,125 --> 00:26:26,503 At least it only lasts five or ten minutes tops. 424 00:26:26,586 --> 00:26:28,880 -[laughing] -!Cállate! 425 00:26:28,963 --> 00:26:31,966 Cállate.Don't say anything. [chuckles] 426 00:26:31,257 --> 00:26:35,053 You're so lucky that you still like having sex with John. 427 00:26:35,136 --> 00:26:37,472 I mean, it's-- I know it's hard not having him there with you, 428 00:26:36,888 --> 00:26:39,307 but girl, at least he's not driving you crazy 429 00:26:38,682 --> 00:26:40,975 like every other woman's husband is doing right now. 430 00:26:41,059 --> 00:26:42,727 -[knocking] -I'm-- Okay, gotta go. 431 00:26:42,811 --> 00:26:44,229 All right, he's here. I gotta go. 432 00:26:43,728 --> 00:26:46,856 -I'll talk to you later. Bye. -Okay. 433 00:26:46,940 --> 00:26:48,775 [softly] Bye. 434 00:26:48,525 --> 00:26:55,490 [somber piano music] 435 00:26:55,240 --> 00:27:01,162 ***** 436 00:27:09,379 --> 00:27:13,133 [crunching] 437 00:27:28,690 --> 00:27:31,943 [phone ringing] 438 00:27:31,818 --> 00:27:34,362 [sighs] 439 00:27:34,446 --> 00:27:35,989 Shit. 440 00:27:40,994 --> 00:27:43,621 Oh, my God. You look like a hot mess 441 00:27:42,912 --> 00:27:46,583 -and I'm a fat fuckin' pig. -Coco, I really-- I didn't-- I-- 442 00:27:46,666 --> 00:27:49,085 Shut the fuck up. I-- I didn't call for this. 443 00:27:52,130 --> 00:27:53,256 What's wrong? 444 00:27:53,715 --> 00:27:57,552 Oh, God. I just-- I started drinking again. 445 00:27:57,469 --> 00:27:59,054 Why? 446 00:28:00,430 --> 00:28:02,515 Because, I-- That's-- All we do is fight. 447 00:28:02,599 --> 00:28:04,309 That's all that happens, is-- All we do is fight. 448 00:28:03,767 --> 00:28:06,311 -So what else is new? -You know, I can-- 449 00:28:06,394 --> 00:28:08,146 I'm having a fucking nervous breakdown 450 00:28:07,520 --> 00:28:10,940 right now and I could do without your-- your sarcasm. 451 00:28:10,815 --> 00:28:12,150 [sighs] 452 00:28:17,322 --> 00:28:19,032 I'm sorry. I'm drunk. 453 00:28:22,285 --> 00:28:23,912 COCO: You okay? 454 00:28:27,957 --> 00:28:29,501 No, I hit him. 455 00:28:29,000 --> 00:28:33,380 Who, Julio? [gasps] No joda. 456 00:28:33,463 --> 00:28:36,341 I told him, I couldn't take it anymore, and if he continued 457 00:28:35,632 --> 00:28:38,760 to watch that Tucker Carlson and if he didn't change the channel, 458 00:28:38,843 --> 00:28:40,929 I was gonna beat the shit out of him, and he laughed, 459 00:28:40,220 --> 00:28:43,390 so I hit him. And, you know, there was blood everywhere, 460 00:28:42,764 --> 00:28:46,142 and... I mean, thank God that the swelling went down. 461 00:28:46,226 --> 00:28:49,104 -[laughing] Oh my God! -Oh my God, I know this is cra-- 462 00:28:49,187 --> 00:28:50,605 You know what? I'm gonna call you tomorrow, 463 00:28:50,105 --> 00:28:52,357 because I can't even take it today. 464 00:28:51,731 --> 00:28:54,401 Oh, no, no, no, no. I'm sorry. I'm sorry, Gigi. 465 00:28:53,900 --> 00:28:57,070 I'm drunk too. I'm sorry. Don't hang up. 466 00:29:01,616 --> 00:29:03,618 So what you get drunk on, Henny? 467 00:29:04,661 --> 00:29:06,955 [chuckling] 468 00:29:06,413 --> 00:29:10,000 No, you ass! It wasn't Henny, it was gin. 469 00:29:09,499 --> 00:29:12,460 -And I'm going to hell. -No, you're not. 470 00:29:12,544 --> 00:29:14,254 Because there is no hell. 471 00:29:13,920 --> 00:29:17,048 Okay? You die and that's it. 472 00:29:16,506 --> 00:29:19,926 Jail? Maybe. Especially with your temper. 473 00:29:20,010 --> 00:29:21,553 You know what? You really shouldn't be drinking-- 474 00:29:21,636 --> 00:29:23,513 I-- Actually, I-- I don't want to hear you go into 475 00:29:22,804 --> 00:29:26,391 a tizzy about this, about me drinking, please. All right? 476 00:29:26,474 --> 00:29:28,351 I had to drink, 'cause if not, I'm gonna kill this guy. 477 00:29:28,435 --> 00:29:31,062 I'm gonna kill this man. I love him. I love my husband, 478 00:29:31,146 --> 00:29:34,065 but I do not like him. And I don't like him right now. 479 00:29:34,149 --> 00:29:36,776 And you are lucky that you love and you like John. 480 00:29:36,526 --> 00:29:39,738 Okay, right. Right? 481 00:29:41,990 --> 00:29:43,283 Yes. 482 00:29:45,201 --> 00:29:47,579 Yes, I-- I love and like John. 483 00:29:47,662 --> 00:29:50,040 It's just, this distance is getting to me. 484 00:29:50,957 --> 00:29:53,168 You know, I called him this morning, and he said-- 485 00:29:53,043 --> 00:29:54,669 [sighs] 486 00:29:54,377 --> 00:29:56,338 It doesn't even matter. 487 00:29:56,796 --> 00:29:59,049 He doesn't even seem bothered, and I'm, like, 488 00:29:58,506 --> 00:30:01,676 -fuckin' losing it. -Trust me, trust me. 489 00:30:01,760 --> 00:30:03,845 John is going through it too. 490 00:30:05,889 --> 00:30:08,767 Don't worry. This is gonna pass eventually. 491 00:30:08,850 --> 00:30:10,894 I thought you said the world is ending. 492 00:30:10,977 --> 00:30:13,021 Yeah, I said a lot of things. 493 00:30:13,438 --> 00:30:16,441 Question is, do I really believe it? 494 00:30:16,524 --> 00:30:18,485 Maybe it's the gin talking, I don't know. 495 00:30:18,568 --> 00:30:20,904 Either way, I'm tired and I'm gonna pass out. 496 00:30:20,403 --> 00:30:23,448 Um, I'm gonna go to sleep. Okay? Bye. 497 00:30:22,906 --> 00:30:25,325 -No, no, no, wait-- -[call disconnects] 498 00:30:26,368 --> 00:30:34,125 ***** 499 00:30:41,966 --> 00:30:44,636 [exhales] 500 00:30:44,386 --> 00:30:49,933 ***** 501 00:31:10,745 --> 00:31:13,081 [steadying breath] 502 00:31:12,747 --> 00:31:14,874 -Hey! -Hey-- [giggling] 503 00:31:14,666 --> 00:31:17,127 [both laughing] 504 00:31:16,584 --> 00:31:19,796 Uh, Julio's downstairs in the living room 505 00:31:19,212 --> 00:31:22,173 and he doesn't know about my little friend here. 506 00:31:22,257 --> 00:31:26,344 Oh my God, it's getting bad. [laughing] 507 00:31:26,428 --> 00:31:29,514 You know what? I got my little friend right here, too. 508 00:31:29,097 --> 00:31:33,268 Oh my goodness! ¿Ya eso? 509 00:31:34,185 --> 00:31:36,563 You saw the news today? 510 00:31:36,646 --> 00:31:38,023 Yeah. 511 00:31:40,859 --> 00:31:42,819 John called. 512 00:31:42,902 --> 00:31:44,738 Yeah, gin. 513 00:31:44,821 --> 00:31:47,532 He said he thinks he should, uh... 514 00:31:47,198 --> 00:31:49,784 stay away for another week. 515 00:31:49,701 --> 00:31:51,411 So. 516 00:31:53,621 --> 00:31:55,165 Hmm. 517 00:31:56,458 --> 00:31:58,585 You know that I've always been jealous of the love 518 00:31:58,668 --> 00:32:00,503 that you and John have for each other? 519 00:32:01,421 --> 00:32:03,256 Why? 520 00:32:02,630 --> 00:32:06,634 [laughs] Because-- because I was and am, stupid! 521 00:32:06,843 --> 00:32:09,220 You remember the time that we were all sitting around 522 00:32:09,304 --> 00:32:12,223 your house in Connecticut, and we were going around 523 00:32:11,681 --> 00:32:14,309 and everybody had to say what they would miss 524 00:32:13,975 --> 00:32:16,269 if they never had it again? 525 00:32:16,019 --> 00:32:18,563 And your John said, 526 00:32:18,938 --> 00:32:21,900 "I can't imagine my life without this woman. 527 00:32:21,274 --> 00:32:24,235 "The thought of losing her scares the shit out of me 528 00:32:24,319 --> 00:32:26,321 "because I love her so much." 529 00:32:25,570 --> 00:32:30,617 And then I said you guys were pathetic cornballs, remember? 530 00:32:29,991 --> 00:32:32,952 I know I remember 'cause Julio followed that up with 531 00:32:32,577 --> 00:32:34,913 he misses playing Call of Duty. 532 00:32:36,247 --> 00:32:38,500 [sobs] 533 00:32:37,791 --> 00:32:41,461 Oh, no, honey, that was supposed to make you laugh, not cry. 534 00:32:41,002 --> 00:32:43,338 [weeping] No, I'm sorry. It's just-- 535 00:32:43,755 --> 00:32:47,926 [sobs] I keep getting these panic attacks, you know? 536 00:32:47,175 --> 00:32:51,888 Like, I'm here all by myself. Like, what if I die by myself? 537 00:32:51,221 --> 00:32:54,391 You know? And, like-- you know, and then it's like, 538 00:32:54,474 --> 00:32:56,768 what if you're right? What if this is the end? 539 00:32:56,434 --> 00:32:58,603 Have another drink with me. 540 00:32:58,687 --> 00:33:01,314 You know, have another-- Light one of your joints. 541 00:33:00,730 --> 00:33:04,609 [laughs] Oh, God. The hell is happening to you? 542 00:33:04,693 --> 00:33:07,237 [laughs] I don't know. 543 00:33:07,070 --> 00:33:09,364 [sniffling] 544 00:33:10,949 --> 00:33:12,367 It's all right. 545 00:33:14,828 --> 00:33:15,912 [exhales] 546 00:33:15,995 --> 00:33:17,372 [sniffles] 547 00:33:18,081 --> 00:33:20,125 You know, I really should stop. 548 00:33:19,624 --> 00:33:22,002 I mean, not the weed, but, you know. 549 00:33:22,085 --> 00:33:25,213 It's the liq-- This is truly the devil's water. 550 00:33:24,921 --> 00:33:28,717 You know? It really is. 551 00:33:28,508 --> 00:33:30,010 [Coco sniffles] 552 00:33:29,676 --> 00:33:31,886 But, you know, it's just... 553 00:33:31,970 --> 00:33:35,348 You know, I was thinking this morning, if-- 554 00:33:34,889 --> 00:33:37,350 maybe if I believed in God like you, 555 00:33:36,599 --> 00:33:40,437 maybe I would have some hope, and I wouldn't be so fucked up 556 00:33:40,520 --> 00:33:43,231 -and wouldn't worry, just-- -Believing... 557 00:33:43,898 --> 00:33:48,028 doesn't miraculously wipe away all your shortcomings. 558 00:33:48,111 --> 00:33:49,571 Trust me on that one. 559 00:33:51,406 --> 00:33:53,033 And you know that you do this? 560 00:33:53,116 --> 00:33:55,785 You did this every time Daddy went away for work, 561 00:33:55,285 --> 00:33:57,495 'cause you were daddy's little girl. 562 00:33:59,330 --> 00:34:01,124 Yeah, well, at least you were his best friend. 563 00:34:01,207 --> 00:34:02,917 [sniffles] 564 00:34:03,001 --> 00:34:06,004 I was always so jealous of that, that you two had that. 565 00:34:09,174 --> 00:34:10,717 You were jealous of me... 566 00:34:10,800 --> 00:34:12,385 and I was jealous of you. 567 00:34:12,302 --> 00:34:13,553 [laughs] 568 00:34:13,345 --> 00:34:15,722 [both laughing] 569 00:34:15,597 --> 00:34:17,140 Stupid! 570 00:34:17,223 --> 00:34:20,352 [laughing] 571 00:34:22,145 --> 00:34:24,189 GIGI: He's gonna be home in a week, all right? 572 00:34:23,646 --> 00:34:26,316 Everything's gonna be okay. Don't worry. 573 00:34:28,026 --> 00:34:29,903 Woo! 574 00:34:29,402 --> 00:34:32,155 -Havin' a hot flash over here. -Ahh! 575 00:34:31,780 --> 00:34:33,782 -Ahh! What? -[both laughing] 576 00:34:33,573 --> 00:34:35,408 Put it back on! 577 00:34:35,492 --> 00:34:37,535 Shut up! You shut up, because I bet you if you 578 00:34:36,868 --> 00:34:39,496 take that hat off, you're gonna look just like this. 579 00:34:39,579 --> 00:34:41,414 -No, I ain't taking off shit. -Come on, take it-- why not? 580 00:34:41,498 --> 00:34:43,792 It's just me. Take it off. 581 00:34:44,709 --> 00:34:46,211 Okay, fuck it. 582 00:34:48,046 --> 00:34:50,632 Ugh, yeah. You look like dried-up chia pet. 583 00:34:50,715 --> 00:34:53,259 [laughing] 584 00:34:52,550 --> 00:34:55,595 Well, at least I don't have a hideous mustache growing! 585 00:34:55,679 --> 00:34:58,139 [gasps] That's-- [laughing] 586 00:34:57,889 --> 00:34:59,557 that's so messed up. 587 00:34:59,641 --> 00:35:01,518 COCO: Gigi... 588 00:35:02,894 --> 00:35:05,522 Do you really think this could be the end? 589 00:35:08,316 --> 00:35:10,485 [sighs] Honestly, I don't know. 590 00:35:12,195 --> 00:35:14,656 You really don't believe in God? 591 00:35:16,783 --> 00:35:18,660 Honestly, I don't know. 592 00:35:21,121 --> 00:35:22,580 Do you? 593 00:35:25,208 --> 00:35:27,127 Honestly, I don't know. 594 00:35:27,210 --> 00:35:29,170 [gasps] !No joda! 595 00:35:29,254 --> 00:35:31,131 !No joda, tu! And listen, 596 00:35:30,505 --> 00:35:33,675 I'm gonna do a drive-by for some weed tomorrow. 597 00:35:33,174 --> 00:35:35,802 -[gasps] Gigi! -Desperate times call 598 00:35:35,218 --> 00:35:37,721 for desperate measures. I don't want to hear it. 599 00:35:37,804 --> 00:35:40,015 [laughing] 600 00:35:42,142 --> 00:35:43,268 Are you okay? 601 00:35:44,352 --> 00:35:45,812 I'll be okay. 602 00:35:45,895 --> 00:35:47,313 You okay? 603 00:35:47,397 --> 00:35:48,982 Yeah. 604 00:35:48,815 --> 00:35:50,275 I love you. 605 00:35:50,108 --> 00:35:52,569 I love you more. 606 00:35:52,652 --> 00:35:55,196 And please fix that hideous mustache. 607 00:35:55,280 --> 00:35:57,949 -Byeee! -Bye. 608 00:35:58,033 --> 00:35:59,492 [call disconnects] 609 00:36:04,831 --> 00:36:12,589 ***** 610 00:36:33,568 --> 00:36:41,910 ***** 611 00:36:56,132 --> 00:36:58,301 [grass rustling] 612 00:36:58,134 --> 00:37:04,766 [tranquil music] 613 00:37:04,599 --> 00:37:09,104 [birds chirping] 614 00:37:08,853 --> 00:37:15,944 ***** 615 00:37:15,735 --> 00:37:21,866 [ominous chord] 616 00:37:21,658 --> 00:37:23,410 I swear to God, 617 00:37:23,493 --> 00:37:25,912 my entire Instagram feed is sourdough porn. 618 00:37:25,537 --> 00:37:28,081 [chuckling]. Bread. Hot. 619 00:37:27,580 --> 00:37:29,958 Yeah, I bet it tastes awful, though. 620 00:37:30,041 --> 00:37:32,711 I mean, think about it. All these stay-at-home bakers. 621 00:37:32,794 --> 00:37:34,379 I mean-- I mean, imagine. 622 00:37:33,795 --> 00:37:35,922 I mean, they don't know what they're doing. 623 00:37:36,006 --> 00:37:38,299 They're just bored and trying to bake. 624 00:37:37,966 --> 00:37:40,176 I actually read that there's 625 00:37:39,592 --> 00:37:43,263 a whole art and science to sourdough baking. 626 00:37:42,595 --> 00:37:46,141 -How hard can it be? -I don't want to point fingers, 627 00:37:46,224 --> 00:37:48,351 but you burnt the pasta last night. So... 628 00:37:48,435 --> 00:37:51,771 -[laughing] -I'm just saying, but you did. 629 00:37:51,604 --> 00:37:53,606 Sam called. 630 00:37:53,690 --> 00:37:55,567 Right. 631 00:37:55,233 --> 00:37:59,029 MAN: Well, I, for one, would be 632 00:37:59,112 --> 00:38:01,573 very up for some fresh-baked sourdough. 633 00:38:01,364 --> 00:38:03,324 -Really? -Mm-hmm. 634 00:38:02,699 --> 00:38:05,827 No, you know, the thing is, when this is over-- 635 00:38:05,910 --> 00:38:07,537 if this ever is over-- 636 00:38:07,620 --> 00:38:10,915 I don't think that I want to be one of those... 637 00:38:10,457 --> 00:38:14,502 pandemic sourdough people. Sorry. 638 00:38:14,044 --> 00:38:17,589 Whatever. He's got his new chainsaw. 639 00:38:17,672 --> 00:38:19,049 I'll get us some sourdough starter. 640 00:38:19,132 --> 00:38:22,427 It can be my contribution to this whole... 641 00:38:21,926 --> 00:38:24,512 Little House on the Prairie cosplay. 642 00:38:25,472 --> 00:38:26,681 Sure. 643 00:38:28,350 --> 00:38:32,228 Does that... painting look straight to you? 644 00:38:33,772 --> 00:38:36,274 Doesn't look straight to me. 645 00:38:38,985 --> 00:38:41,363 MAN: I like it better here. 646 00:38:41,196 --> 00:38:42,655 WOMAN: Hmm? 647 00:38:43,156 --> 00:38:47,494 Yeah. Yeah, yeah. No, it's good for now. 648 00:38:46,951 --> 00:38:49,954 I don't know if just for now. It's nice. 649 00:38:49,496 --> 00:38:52,082 We have fresh air, we have space. 650 00:38:53,375 --> 00:38:56,795 I achieved some kind of minimal competence with the chainsaw. 651 00:38:56,252 --> 00:38:58,838 We'll have all the firewood we ever need. 652 00:39:02,050 --> 00:39:05,095 Right. But what if we... 653 00:39:06,596 --> 00:39:07,972 I don't know. Do you think we'd change 654 00:39:08,056 --> 00:39:09,724 if we never went back to the city, like... 655 00:39:11,184 --> 00:39:13,728 -Then we'd be country people. -Mm-hmm. 656 00:39:17,190 --> 00:39:20,026 You'd spend all your time splitting wood, and I'd-- I'd-- 657 00:39:20,110 --> 00:39:21,611 -Darn socks, and knit. -Right. 658 00:39:21,695 --> 00:39:24,155 And can things. Right. 659 00:39:24,239 --> 00:39:25,740 'Cause, secretly, you'd like that. 660 00:39:25,824 --> 00:39:27,367 -I-- -Little lady looking after 661 00:39:27,450 --> 00:39:30,203 the house while you're busy doing manly things. 662 00:39:30,286 --> 00:39:32,664 I do like the idea of being... 663 00:39:33,581 --> 00:39:35,208 more self-sufficient. 664 00:39:35,291 --> 00:39:37,168 -Yeah. -Less wasteful. 665 00:39:38,003 --> 00:39:39,629 Yeah, of course. 666 00:39:42,674 --> 00:39:44,509 Quite worried about Dory, though. 667 00:39:46,428 --> 00:39:48,096 Got to be strange, being stuck up here 668 00:39:47,470 --> 00:39:50,056 in her friend's house for God knows how long, and... 669 00:39:51,016 --> 00:39:54,269 boyfriend's miles away, and... 670 00:39:53,727 --> 00:39:57,689 I don't know, she's not exactly bucolic. 671 00:39:57,605 --> 00:40:00,442 [laughs] 672 00:40:00,358 --> 00:40:01,776 No. 673 00:40:03,862 --> 00:40:05,530 Well, I don't know. 674 00:40:07,365 --> 00:40:08,908 People change. 675 00:40:08,992 --> 00:40:11,703 [chainsaw buzzing] 676 00:40:11,786 --> 00:40:13,580 RADIO ANNOUNCER: These are the folks, they're saying that, 677 00:40:13,663 --> 00:40:17,208 "Hey-o, summertime, civilization returns! 678 00:40:16,875 --> 00:40:19,919 "Testing, testing will save us." 679 00:40:20,003 --> 00:40:22,672 Loyal listeners, you heard it here first. 680 00:40:22,756 --> 00:40:26,426 This here, right now, is hunker-down time. 681 00:40:37,729 --> 00:40:39,731 DORY: I mean, it's not like I'm saying 682 00:40:39,147 --> 00:40:42,484 things are gonna be back to normal by then. 683 00:40:42,567 --> 00:40:45,779 I'm just saying there's gonna be some new normal, 684 00:40:45,070 --> 00:40:50,867 and that is going to be more like real life than, like... 685 00:40:50,367 --> 00:40:53,953 -you know, like this. -Mm-hmm. Yeah. 686 00:40:53,620 --> 00:40:56,247 Well, what are people gonna do, 687 00:40:55,580 --> 00:40:59,167 just be like, "Hmm, well, civilization, that was nice"? 688 00:40:59,250 --> 00:41:02,420 -[phone buzzing] -Oh, shit, that's Sam. 689 00:41:02,337 --> 00:41:04,089 Hey! 690 00:41:05,006 --> 00:41:07,842 Oh, God, I can't believe it's four o'clock already. 691 00:41:07,926 --> 00:41:10,428 I've literally done nothing today. 692 00:41:11,012 --> 00:41:12,931 Did you order sourdough starter? 693 00:41:12,597 --> 00:41:15,767 -Hmm? -Black death? 694 00:41:15,433 --> 00:41:17,686 Mm-mm. Must have been Dory. 695 00:41:19,104 --> 00:41:22,857 Does she seem straight to you? She never seems straight to me. 696 00:41:23,775 --> 00:41:26,403 -I hate that painting. -WOMAN: Oh. 697 00:41:27,612 --> 00:41:33,159 ***** 698 00:41:47,799 --> 00:41:50,093 The YouTube woman said you had to wait 699 00:41:49,551 --> 00:41:53,430 until it was super buoyant before baking. 700 00:41:52,762 --> 00:41:54,723 RADIO HOST: All right, so let's just clear up 701 00:41:54,806 --> 00:41:56,766 some misconceptions, shall we? 702 00:41:56,850 --> 00:41:59,269 Prepping's not about 100 cans of beans in your bunker. 703 00:41:58,727 --> 00:42:02,147 It's about being prepared for the day 704 00:42:02,230 --> 00:42:05,025 when GrubHub's not delivering. Ready for that day, 705 00:42:04,315 --> 00:42:08,236 because you're who's gonna be laughing then, huh? 706 00:42:07,986 --> 00:42:14,117 ***** 707 00:42:33,928 --> 00:42:37,974 [birds chirping] 708 00:42:46,608 --> 00:42:50,153 [ominous music] 709 00:42:49,903 --> 00:42:57,702 ***** 710 00:43:04,209 --> 00:43:10,924 [soft bubbling] 711 00:43:23,103 --> 00:43:25,230 [thunder rumbling] 712 00:43:30,819 --> 00:43:32,862 [ominous note] 713 00:43:35,532 --> 00:43:36,700 Bingo. 714 00:43:40,995 --> 00:43:43,707 [thunder rumbling] 715 00:43:43,790 --> 00:43:45,750 RADIO HOST: You are alone. 716 00:43:48,169 --> 00:43:51,047 Yeah, look around. That's it, pal. 717 00:43:54,009 --> 00:43:56,970 There's idiots out there infecting each other 718 00:43:56,428 --> 00:43:59,055 so they can drink their cosmotinis. 719 00:43:59,139 --> 00:44:02,142 I hope they're happy. Are you? 720 00:44:01,933 --> 00:44:04,811 [timer ticking] 721 00:44:04,561 --> 00:44:10,108 ***** 722 00:44:09,899 --> 00:44:15,530 [faint ticking] 723 00:44:15,613 --> 00:44:18,199 [thunder rumbling] 724 00:44:23,538 --> 00:44:25,290 [door thudding] 725 00:44:26,791 --> 00:44:28,001 You're baking? 726 00:44:27,876 --> 00:44:29,753 Mmm-hm. 727 00:44:29,836 --> 00:44:31,838 Tonight, there will be bread. 728 00:44:32,839 --> 00:44:39,054 [acapella choral music] 729 00:44:38,803 --> 00:44:43,683 ***** 730 00:44:43,767 --> 00:44:46,186 [crust crunching] 731 00:44:52,359 --> 00:45:00,033 [overlapping, indistinct whispering] 732 00:45:13,213 --> 00:45:17,008 I mean, are we done flying on planes? Forever? 733 00:45:17,175 --> 00:45:23,640 Explain to me how there can even be an airline industry anymore. 734 00:45:23,723 --> 00:45:25,100 There's gonna be five people per plane? 735 00:45:25,183 --> 00:45:26,976 Explain the economics of that. 736 00:45:28,269 --> 00:45:29,938 Shit, I'm sorry. 737 00:45:30,647 --> 00:45:33,900 I'm sure you're gonna be able to fly to London and see Sam again. 738 00:45:34,818 --> 00:45:36,111 At some point. 739 00:45:36,695 --> 00:45:39,572 I'm so glad you like the tajin. 740 00:45:38,822 --> 00:45:41,991 I got the recipe off the New York Times cooking app. 741 00:45:41,658 --> 00:45:44,828 You should have some more bread. 742 00:45:44,911 --> 00:45:46,371 I'm okay. 743 00:45:49,207 --> 00:45:51,459 I can be the mother tonight. 744 00:45:51,543 --> 00:45:54,546 [thunder rumbling] 745 00:45:54,629 --> 00:45:56,589 You know, for somebody who ordered their sourdough starter 746 00:45:56,047 --> 00:45:59,217 as a joke, you've gotten pretty into baking. 747 00:45:58,883 --> 00:46:01,219 I didn't order the starter. 748 00:46:01,011 --> 00:46:03,805 [thunder booms] 749 00:46:10,353 --> 00:46:12,480 Stop. Don't do that. 750 00:46:12,230 --> 00:46:14,482 I'll do the dishes. 751 00:46:14,566 --> 00:46:16,192 No, it's fine. You guys cooked. 752 00:46:18,278 --> 00:46:19,738 Just relax. 753 00:46:20,405 --> 00:46:23,158 You chopped a lot of wood today. 754 00:46:24,075 --> 00:46:27,120 Ah. Uh... 755 00:46:27,912 --> 00:46:29,414 It's all right. Just... 756 00:46:30,665 --> 00:46:33,168 go watch something stupid on television. 757 00:46:36,504 --> 00:46:39,507 [thunder rumbling] 758 00:46:39,257 --> 00:46:41,718 [crickets chirping] 759 00:46:48,350 --> 00:46:50,977 [sighing] 760 00:46:57,400 --> 00:47:00,612 [faint bubbling] 761 00:47:00,528 --> 00:47:02,155 [sniffs] 762 00:47:02,781 --> 00:47:06,284 [ominous music] 763 00:47:07,911 --> 00:47:10,538 DORY: Sourdough pancakes look good. 764 00:47:13,875 --> 00:47:17,045 WOMAN: There's a recipe for sourdough pizza! 765 00:47:21,007 --> 00:47:24,052 ***** 766 00:47:36,523 --> 00:47:38,942 -WOMAN: What have you done? -Jesus. 767 00:47:39,025 --> 00:47:41,903 [gurgling] 768 00:47:44,948 --> 00:47:49,411 [gurgling slows] 769 00:47:49,494 --> 00:47:52,580 OMINOUS VOICE: Feed... me. 770 00:47:54,958 --> 00:47:59,379 [chainsaw buzzing] 771 00:48:01,756 --> 00:48:05,135 RADIO HOST: Oh, so, Europe's opening up. 772 00:48:04,843 --> 00:48:07,345 That's a good sign, huh? 773 00:48:06,636 --> 00:48:09,097 Yeah, yeah? You think you're going back to work? 774 00:48:09,180 --> 00:48:11,224 You're gonna get on the subway 775 00:48:10,682 --> 00:48:13,768 with your fancy COVID passport, huh? 776 00:48:13,476 --> 00:48:16,604 Fat chance, fucker. 777 00:48:16,271 --> 00:48:19,274 This isn't the end of anything. 778 00:48:19,357 --> 00:48:21,109 This is the beginning. 779 00:48:22,318 --> 00:48:24,529 [women singing] 780 00:48:24,612 --> 00:48:26,823 * Little Tommy Tucker sings for his supper * 781 00:48:25,989 --> 00:48:31,578 * What shall we give him but brown bread and butter? * 782 00:48:31,661 --> 00:48:36,708 * How shall we cut it without a knife? * 783 00:48:36,791 --> 00:48:40,795 * Little Tommy Tucker sings for his supper * 784 00:48:40,879 --> 00:48:45,842 * Little Tommy Tucker sings for his supper * 785 00:48:45,008 --> 00:48:50,221 * What shall we give him but brown bread and butter? * 786 00:48:50,305 --> 00:48:54,934 * How shall we cut it without a knife? * 787 00:49:10,241 --> 00:49:12,410 [ominous music] 788 00:49:12,494 --> 00:49:15,914 I knit you a sweater! 789 00:49:15,997 --> 00:49:17,290 [giggles] 790 00:49:18,583 --> 00:49:20,669 Where did this come from? 791 00:49:20,752 --> 00:49:22,295 I threw this away. 792 00:49:22,045 --> 00:49:24,339 Won't you try it on? 793 00:49:28,051 --> 00:49:29,135 Jesus Christ. 794 00:49:28,802 --> 00:49:31,054 I don't want you to get a cold. 795 00:49:30,720 --> 00:49:32,972 -Stop! -It's a pandemic. 796 00:49:34,766 --> 00:49:36,017 What is this? 797 00:49:38,812 --> 00:49:40,563 Mother. 798 00:49:44,025 --> 00:49:45,485 What is going on? 799 00:49:47,195 --> 00:49:49,989 I don't want you to get sick. 800 00:49:51,199 --> 00:49:53,368 Put on the sweater. 801 00:49:54,869 --> 00:49:58,123 Put... on... the sweater. 802 00:49:59,249 --> 00:50:03,253 Put... on... the sweater. 803 00:50:04,462 --> 00:50:06,798 [panting] 804 00:50:06,548 --> 00:50:10,010 ***** 805 00:50:27,569 --> 00:50:30,155 [deep voice] Jim, dear... 806 00:50:32,866 --> 00:50:35,368 Oh, Jim? 807 00:50:44,169 --> 00:50:45,920 Jim, dear. 808 00:50:48,757 --> 00:50:49,799 [panting] 809 00:50:49,591 --> 00:50:51,801 [wood cracking] 810 00:50:51,509 --> 00:50:53,887 We're never going back. 811 00:50:53,386 --> 00:50:55,972 DORY: [whispers] We're never going back. 812 00:50:55,513 --> 00:50:57,390 WOMAN: This is where we live now. 813 00:50:59,309 --> 00:51:00,310 Can't you see? 814 00:51:00,060 --> 00:51:04,898 [a capella choral music] 815 00:51:04,981 --> 00:51:06,232 [grunting] 816 00:51:05,982 --> 00:51:07,776 -Feed me. -Feed me. 817 00:51:08,651 --> 00:51:10,445 Feed me. 818 00:51:11,654 --> 00:51:13,198 Feed. 819 00:51:13,114 --> 00:51:15,450 Me. 820 00:51:19,496 --> 00:51:24,751 Apparently, it's easy to make yogurt in the Instant Pot. 821 00:51:26,544 --> 00:51:29,464 We need cheesecloth. 822 00:51:29,547 --> 00:51:31,883 Do you think we could make our own butter? 823 00:51:33,635 --> 00:51:35,303 We should get a churn. 824 00:51:36,221 --> 00:51:37,722 And a cow. 825 00:51:37,806 --> 00:51:39,891 [gasps] Chickens! 826 00:51:41,434 --> 00:51:43,478 Of course. 827 00:51:44,145 --> 00:51:48,066 [ominous music] 828 00:51:47,816 --> 00:51:51,277 ***** 829 00:52:14,509 --> 00:52:18,930 * Little Tommy Tucker sings for his supper * 830 00:52:19,014 --> 00:52:23,768 * Little Tommy Tucker sings for his supper * 831 00:52:22,934 --> 00:52:28,314 * What shall we give him but brown bread and butter? * 832 00:52:28,398 --> 00:52:32,861 * How shall we cut it without a knife? * 833 00:52:32,944 --> 00:52:37,365 * Little Tommy Tucker sings for his supper * 834 00:52:37,449 --> 00:52:42,203 * Little Tommy Tucker sings for his supper * 835 00:52:41,369 --> 00:52:46,791 * What shall we give him but brown bread and butter? * 836 00:52:46,875 --> 00:52:51,129 * How shall we cut it without a knife? * 837 00:52:58,345 --> 00:53:03,475 [indistinct PA announcement] 838 00:53:07,479 --> 00:53:10,190 CASHIER: Next in line, step down, please. 839 00:53:12,025 --> 00:53:14,069 RADIO: As we head into summer the big question is-- 840 00:53:13,568 --> 00:53:15,403 WOMAN: Oh, I'm sorry. I'm so sorry, 841 00:53:15,487 --> 00:53:17,739 just need to get the gingerbread-- 842 00:53:17,405 --> 00:53:19,741 TJ: Jenny, come up to the front. 843 00:53:24,954 --> 00:53:27,165 You should have been on break 15 minutes ago. 844 00:53:27,248 --> 00:53:29,000 I'll take it from here, thank you. 845 00:53:29,084 --> 00:53:30,794 JENNY: You're gonna get me in trouble. 846 00:53:30,877 --> 00:53:32,754 [laughing] They'll get over themselves. 847 00:53:34,506 --> 00:53:37,550 -How are the boys? -JENNY: They're okay. 848 00:53:37,634 --> 00:53:39,761 They've been with Jeffrey's mom in St. Louis this whole time, 849 00:53:39,844 --> 00:53:42,430 which is good, but I miss them. 850 00:53:44,015 --> 00:53:46,768 -How are you guys? -We're good. 851 00:53:46,851 --> 00:53:48,311 Giving it over to God. 852 00:53:50,522 --> 00:53:52,565 -Thank you. -TJ: You're welcome. 853 00:53:52,649 --> 00:53:54,567 JENNY: Thank you so much, I appreciate it. 854 00:53:54,651 --> 00:53:56,820 -Stay safe, TJ. -You too. All righty, bye. 855 00:53:56,361 --> 00:53:58,905 Next in line, step down, please. 856 00:53:58,655 --> 00:54:01,032 [seagulls squawking] 857 00:54:00,782 --> 00:54:04,244 ***** 858 00:54:28,810 --> 00:54:36,693 ***** 859 00:54:41,197 --> 00:54:44,451 [keypad beeps] 860 00:54:51,374 --> 00:54:54,252 [dog barking] 861 00:54:58,465 --> 00:55:00,967 JENNY: Hi, Millie! Hi, Millie! 862 00:55:01,051 --> 00:55:03,762 I missed you too. Come on. 863 00:55:03,261 --> 00:55:06,598 Go outside. Okay, let's go outside. 864 00:55:06,681 --> 00:55:09,309 Good girl. Good girl! 865 00:55:09,142 --> 00:55:11,644 [Millie barking] 866 00:55:15,398 --> 00:55:18,985 Come on, come on. Come to mama. 867 00:55:19,069 --> 00:55:20,695 Good girl. 868 00:55:24,157 --> 00:55:25,700 Okay. 869 00:55:32,707 --> 00:55:36,461 [truck beeping] 870 00:55:37,170 --> 00:55:40,548 [glass & metal clinking] 871 00:55:43,301 --> 00:55:47,639 JENNY: Two arms, no head. Two arms, no head. 872 00:55:47,722 --> 00:55:50,433 Two arms, no head. 873 00:55:51,101 --> 00:55:52,727 Two arms... 874 00:55:55,563 --> 00:55:58,817 -[tires crunching gravel] -[Millie whimpers] 875 00:56:03,697 --> 00:56:05,573 [Millie barks] 876 00:56:08,493 --> 00:56:10,662 Hello? [gasps] 877 00:56:12,288 --> 00:56:14,499 -Surprise. -Tarumi? 878 00:56:17,544 --> 00:56:20,338 I've been trying to call you, but you never answer your phone. 879 00:56:20,005 --> 00:56:22,340 Why didn't you leave a message? 880 00:56:21,798 --> 00:56:24,384 Oh, my God, I had to get out of the city 881 00:56:23,842 --> 00:56:26,720 and I know that you guys have the pool house. 882 00:56:26,594 --> 00:56:29,139 [sighs] 883 00:56:29,222 --> 00:56:32,642 Can you believe there's fucking traffic during a pandemic? 884 00:56:32,726 --> 00:56:34,310 Yeah. 885 00:56:33,852 --> 00:56:35,770 -Are you looking at my hair? -No. 886 00:56:35,854 --> 00:56:37,689 -Please don't. -No, it looks good. 887 00:56:37,772 --> 00:56:39,482 Because I had to dye it with Just For Men 888 00:56:39,566 --> 00:56:40,692 -and it's all they had. -Oh, you look really good. 889 00:56:40,400 --> 00:56:42,402 -You do. -You are really, 890 00:56:42,485 --> 00:56:45,697 -still an incredibly bad liar. -I'm not lying. 891 00:56:45,780 --> 00:56:52,662 Oh, I am just, oh, I'm so happy to see you. 892 00:56:53,872 --> 00:56:56,291 I mean, I would be happy to see anyone, 893 00:56:56,374 --> 00:56:59,127 even you, Millie, 894 00:56:58,960 --> 00:57:01,254 and I hate dogs. 895 00:57:01,338 --> 00:57:03,923 Oh, where are the two Js? 896 00:57:03,298 --> 00:57:06,343 They went to St. Louis to visit Jeffrey's mother, 897 00:57:05,967 --> 00:57:07,844 and they kind of got stuck there. 898 00:57:07,927 --> 00:57:09,220 Well, perfect. 899 00:57:08,887 --> 00:57:11,431 Then I can stay in Julius' room 900 00:57:10,722 --> 00:57:14,309 and I don't have to sleep in that crappy bed. All right. 901 00:57:15,352 --> 00:57:16,936 JENNY: She's taking a nap. 902 00:57:16,353 --> 00:57:19,272 JEFFREY: A nap? Or is she passed out? 903 00:57:19,356 --> 00:57:21,399 JENNY: She took a Benadryl because she said she was having 904 00:57:21,107 --> 00:57:22,817 an allergic reaction to 905 00:57:22,359 --> 00:57:24,402 something that I put in the eggs. 906 00:57:24,319 --> 00:57:26,821 [laughs] 907 00:57:26,071 --> 00:57:30,200 Oh, she was-- she was having a really hard time in the city. 908 00:57:29,783 --> 00:57:31,493 JEFFREY: Jen, when is your sister 909 00:57:31,576 --> 00:57:33,078 not having a really hard time? 910 00:57:32,535 --> 00:57:35,121 I think it's better when she has a boyfriend. 911 00:57:36,039 --> 00:57:37,916 JEFFREY: What happened to Eric? 912 00:57:37,999 --> 00:57:40,752 Well, um, they broke up because he decided 913 00:57:40,418 --> 00:57:43,088 he wasn't going to get divorced. 914 00:57:43,171 --> 00:57:44,756 JEFFREY: I didn't know he was married. 915 00:57:44,422 --> 00:57:47,050 JENNY: Yeah. Thought I told you. 916 00:57:46,841 --> 00:57:48,468 JEFFREY: No. 917 00:57:52,597 --> 00:57:54,224 She's my sister. 918 00:57:53,890 --> 00:57:55,934 What was I supposed to say? 919 00:57:55,642 --> 00:57:57,477 JEFFREY: How about "No"? 920 00:57:59,396 --> 00:58:02,190 It's-- you know, it's just gonna be a couple of days 921 00:58:01,648 --> 00:58:04,693 and she'll be gone by the time you get home. 922 00:58:05,235 --> 00:58:07,445 JEFFREY: Mmm. I'm... 923 00:58:07,529 --> 00:58:09,572 I'm not exactly sure when that's gonna be. 924 00:58:09,698 --> 00:58:13,743 Why? People are, people are traveling. You could drive. 925 00:58:13,034 --> 00:58:16,996 Cynthia and Bill just drove to see her parents in Cleveland. 926 00:58:17,080 --> 00:58:19,165 I want to see you. 927 00:58:18,623 --> 00:58:21,001 JEFFREY: No, I just think I need 928 00:58:20,333 --> 00:58:23,003 to stay here with mom and Julius right now. 929 00:58:23,253 --> 00:58:27,173 Look, keep your distance from her, okay? And no hugging. 930 00:58:27,257 --> 00:58:28,508 I don't really trust her version of quarantine. 931 00:58:28,591 --> 00:58:29,968 Oh, that crane's back. 932 00:58:30,051 --> 00:58:32,095 I'm gonna take a picture to show you guys. 933 00:58:31,928 --> 00:58:33,972 [crane caws] 934 00:58:34,264 --> 00:58:36,558 JEFFREY: Okay, babe, I'm gonna... 935 00:58:36,641 --> 00:58:37,934 I'm gonna hop off, all right? 936 00:58:38,018 --> 00:58:39,894 -I'll see you later. -Okay. 937 00:58:46,901 --> 00:58:48,820 What are sisters for if not to break up 938 00:58:48,903 --> 00:58:51,072 -with your boyfriend for you? -I can't believe it, though. 939 00:58:51,156 --> 00:58:52,407 I mean, I really-- I can't believe 940 00:58:51,990 --> 00:58:54,159 that you actually managed to do it. 941 00:58:53,533 --> 00:58:55,785 No, but I didn't plan it, you know, you just went to 942 00:58:55,869 --> 00:58:58,329 the bathroom and it just-- blurted it out. 943 00:58:58,413 --> 00:59:00,915 -And I mean-- What? -What did you say? 944 00:59:00,999 --> 00:59:02,542 What did you say to him again? 945 00:59:02,083 --> 00:59:05,795 Oh my God, I said-- I said-- I said, 946 00:59:05,879 --> 00:59:07,797 "You know, I have-- I have good news." 947 00:59:07,881 --> 00:59:09,674 -What was his name? -His name was Tim. 948 00:59:09,132 --> 00:59:12,177 I'm sorry. "Okay, I have good news, Tim. 949 00:59:12,260 --> 00:59:13,970 You're free to date other people." 950 00:59:13,887 --> 00:59:15,722 [laughs] 951 00:59:16,348 --> 00:59:19,351 Well, it's never been hard for you to be direct. 952 00:59:18,725 --> 00:59:23,021 -That's-- that's for sure. -Yeah, got that from Dad. 953 00:59:22,520 --> 00:59:25,398 You know, "You look fat in that dress." 954 00:59:26,483 --> 00:59:29,778 Oh, you always knew where you stood with him. 955 00:59:30,487 --> 00:59:32,364 Actually, I'm really... 956 00:59:33,656 --> 00:59:36,409 I'm glad he's not around for all of this. 957 00:59:39,329 --> 00:59:41,539 You should see Bleecker Street, Jen... 958 00:59:41,247 --> 00:59:44,876 It's-- it's a war zone. 959 00:59:44,959 --> 00:59:47,462 It's all boarded up. It's sad. 960 00:59:49,255 --> 00:59:50,924 I mean, I'd have protested too 961 00:59:51,007 --> 00:59:52,967 if I knew I'd get a free Marc Jacobs bag. 962 00:59:52,509 --> 00:59:57,389 -Hey, T. -Oh, I'm just kidding. Okay? 963 00:59:56,680 --> 01:00:02,352 I'm just very grateful that you're letting me stay here. 964 01:00:02,185 --> 01:00:04,354 Yeah, of course. 965 01:00:03,603 --> 01:00:09,275 Of course she's letting her sister stay here, right Millie? 966 01:00:10,193 --> 01:00:11,945 Black dogs matter. 967 01:00:14,698 --> 01:00:16,783 Black dogs matter. 968 01:00:18,076 --> 01:00:21,329 You know, I suppose... 969 01:00:21,413 --> 01:00:27,085 this would have been different if Dr. J and Julius were here. 970 01:00:27,168 --> 01:00:28,586 What would've? 971 01:00:28,086 --> 01:00:30,505 I don't know, just me staying here. 972 01:00:29,921 --> 01:00:34,259 Well, yeah, it would have been more complicated. 973 01:00:34,175 --> 01:00:35,635 Hmm. 974 01:00:35,385 --> 01:00:37,721 It always is with Dr. J. 975 01:00:37,804 --> 01:00:39,681 Hey, you know, he hates it when you call him that. 976 01:00:39,180 --> 01:00:42,392 -Don't call him that. -Come on, Jen. 977 01:00:41,766 --> 01:00:44,019 I mean, anybody who's been through medical school 978 01:00:44,102 --> 01:00:46,354 is dying for you to call them "Doctor," 979 01:00:46,438 --> 01:00:49,899 especially when they have completely defied the odds. 980 01:00:49,441 --> 01:00:52,694 "The odds"? He went to Harvard. 981 01:00:52,777 --> 01:00:56,114 Oh, I think everyone who knows him knows that. 982 01:00:58,908 --> 01:01:01,411 I don't mean anything by it. 983 01:01:01,036 --> 01:01:03,038 -I-- -You seeing anyone? 984 01:01:05,165 --> 01:01:07,542 Lots of people, you know? 985 01:01:07,625 --> 01:01:09,711 Really good time to be dating. 986 01:01:13,798 --> 01:01:17,177 JULIUS: I watched an old movie with grandma, went on my phone, 987 01:01:16,634 --> 01:01:20,722 played some video games, just sat around. 988 01:01:20,013 --> 01:01:23,725 I went to the supermarket with Dad, took a nap. 989 01:01:23,808 --> 01:01:25,435 Hey honey, can you stop moving around so much? 990 01:01:25,143 --> 01:01:26,853 You're making me dizzy. 991 01:01:26,436 --> 01:01:29,981 -Oh, sorry. -It's okay. 992 01:01:30,065 --> 01:01:32,525 What do you-- Do you guys have any plans for tomorrow? 993 01:01:33,485 --> 01:01:35,904 Yeah. Probably the same thing. 994 01:01:35,987 --> 01:01:38,073 And in the afternoon, we'll do the march. 995 01:01:37,906 --> 01:01:40,200 What march? 996 01:01:39,532 --> 01:01:43,495 Dad said he told you, but I guess he didn't. 997 01:01:43,244 --> 01:01:47,499 Oh, honey, I don't know. 998 01:01:47,582 --> 01:01:49,417 I don't know how I feel about that. 999 01:01:49,501 --> 01:01:51,378 Mom, come on. 1000 01:01:51,461 --> 01:01:53,254 No, because, yeah, because I'm your mom 1001 01:01:53,338 --> 01:01:55,840 and I want you to be safe and I'm so far away. 1002 01:01:55,924 --> 01:01:58,009 Mom, this is my time. 1003 01:01:58,426 --> 01:02:02,055 -It's your time? -Yeah, actually, it is. 1004 01:02:04,432 --> 01:02:06,434 Okay. Um... 1005 01:02:06,518 --> 01:02:08,144 All right, just, um... 1006 01:02:09,062 --> 01:02:13,483 Just-- just be-- be really, really careful, 1007 01:02:13,149 --> 01:02:15,360 and don't get into any trouble, 1008 01:02:15,443 --> 01:02:18,488 and don't get swept up in a mob or anything like that. 1009 01:02:18,988 --> 01:02:21,241 Do you hear yourself right now? 1010 01:02:21,324 --> 01:02:22,826 Remember when you told me to tell you 1011 01:02:22,283 --> 01:02:24,536 if you say anything low-key racist? 1012 01:02:26,454 --> 01:02:30,250 Mm-hmm. Okay, so just wear your mask the whole time 1013 01:02:30,333 --> 01:02:33,336 and stay with your father. Don't separate from him at all. 1014 01:02:33,420 --> 01:02:35,296 At all. Okay? 1015 01:02:35,380 --> 01:02:37,966 And I'm-- I'm really proud of you. 1016 01:02:38,717 --> 01:02:42,429 -Okay, I will. -Love you. 1017 01:02:42,512 --> 01:02:43,763 -JULIUS: Here's Dad. -Okay. 1018 01:02:43,555 --> 01:02:45,849 JULIUS: Dad! 1019 01:02:49,602 --> 01:02:51,396 Hey. 1020 01:02:51,104 --> 01:02:53,356 Were you gonna tell me? 1021 01:02:53,982 --> 01:02:56,568 Well, I didn't want to stress you out, Jen. 1022 01:02:56,067 --> 01:02:58,695 Aren't you worried about your mother? 1023 01:02:59,654 --> 01:03:03,575 Uh, so Julius didn't want to go 1024 01:03:03,033 --> 01:03:06,244 because he was worried about her. 1025 01:03:06,327 --> 01:03:09,164 Then this is what she left by his bed. 1026 01:03:10,874 --> 01:03:15,628 "J, you are a spectacular gift for this mama bear 1027 01:03:15,003 --> 01:03:18,381 "and I appreciate you worrying about me. 1028 01:03:18,465 --> 01:03:20,550 "There are many times in our life 1029 01:03:19,758 --> 01:03:23,720 "that just being with our friends and family is enough, 1030 01:03:23,178 --> 01:03:26,639 "but now is not one of those times. 1031 01:03:26,723 --> 01:03:30,602 "You are a part of this change, and this is important. 1032 01:03:30,852 --> 01:03:35,148 "You go and be my eyes, and ears, and voice, 1033 01:03:34,773 --> 01:03:37,150 "and then wash your hands." 1034 01:03:40,236 --> 01:03:43,823 I'm jealous. I wish I was there with you. 1035 01:03:46,493 --> 01:03:48,203 I miss you guys. 1036 01:03:50,205 --> 01:03:52,332 We miss you, too. 1037 01:03:56,252 --> 01:03:59,381 So did your sister call me "Dr. J" yet? 1038 01:03:59,464 --> 01:04:04,052 -No, she's been pretty decent. -[laughs] Right. 1039 01:04:03,551 --> 01:04:07,889 -[laughs] -What you guys been doing? 1040 01:04:07,972 --> 01:04:11,643 Um, well, we finished that parrot puzzle. 1041 01:04:12,936 --> 01:04:14,938 Which was really hard. 1042 01:04:14,312 --> 01:04:16,815 Yeah, because of that piece that Millie ate. 1043 01:04:16,898 --> 01:04:18,358 Mm-hmm. Yeah. 1044 01:04:18,274 --> 01:04:19,693 [laughs] 1045 01:04:19,275 --> 01:04:23,196 And-- and we went for a walk, um... 1046 01:04:23,279 --> 01:04:25,699 -to the liquor store. -Ah-ha. 1047 01:04:25,031 --> 01:04:29,452 How is it that liquor stores are essential services? 1048 01:04:32,539 --> 01:04:34,416 [Jenny sighs] 1049 01:04:39,254 --> 01:04:42,257 -You look pretty. -You're a terrible liar. 1050 01:04:46,678 --> 01:04:49,097 So, look, I ordered that inhaler, 1051 01:04:48,555 --> 01:04:50,974 it should be there for you tomorrow. 1052 01:04:51,057 --> 01:04:54,394 Thank you. I knew that marrying a doctor was a good idea. 1053 01:04:54,477 --> 01:04:57,230 -You always were the smart one. -Yeah. 1054 01:04:58,940 --> 01:05:01,026 You tired, baby? 1055 01:05:06,990 --> 01:05:09,409 When's this going to be over? 1056 01:05:11,828 --> 01:05:14,581 -You mean this call? -No. 1057 01:05:14,497 --> 01:05:17,000 [laughs] 1058 01:05:24,758 --> 01:05:26,843 [kissing sounds] 1059 01:05:28,219 --> 01:05:29,929 I love you. 1060 01:05:29,637 --> 01:05:31,723 Love you too, baby. 1061 01:05:31,806 --> 01:05:33,433 [call disconnects] 1062 01:05:40,023 --> 01:05:43,318 [water splashing] 1063 01:05:56,164 --> 01:06:00,335 [crickets chirping] 1064 01:06:05,298 --> 01:06:07,300 T? 1065 01:06:08,385 --> 01:06:10,011 What's going on? 1066 01:06:11,096 --> 01:06:12,889 You all right? 1067 01:06:12,972 --> 01:06:15,975 TARUMI: Even the Ambien doesn't do it for me anymore. 1068 01:06:27,278 --> 01:06:28,738 It's not just you. 1069 01:06:29,781 --> 01:06:31,366 Everybody's stressed. 1070 01:06:30,865 --> 01:06:34,869 I'm not-- I'm not one of your patients. 1071 01:06:34,953 --> 01:06:36,913 Yeah. 1072 01:06:36,413 --> 01:06:38,915 I get it, it's a tough time in the world 1073 01:06:38,206 --> 01:06:43,670 and all kinds of people are going through all kinds of shit. 1074 01:06:44,587 --> 01:06:46,131 But I'm talking about me. 1075 01:06:46,214 --> 01:06:51,011 Me, and it just basically seems that that's not allowed anymore. 1076 01:06:50,760 --> 01:06:53,138 What's not allowed? 1077 01:06:55,098 --> 01:06:58,143 Needs or feelings if you're white. 1078 01:06:58,935 --> 01:07:01,146 So, yeah, I said it. 1079 01:07:01,229 --> 01:07:03,606 So you can just fucking cancel me. 1080 01:07:10,989 --> 01:07:13,074 I'm lonely. 1081 01:07:15,660 --> 01:07:18,413 And I don't have anyone who loves me, so... 1082 01:07:21,666 --> 01:07:25,670 [Tarumi softly cries] 1083 01:07:28,590 --> 01:07:31,718 And I defend you all the time to people. 1084 01:07:32,802 --> 01:07:34,220 Defend me to who? 1085 01:07:36,723 --> 01:07:39,100 [sighs] I don't know. 1086 01:07:39,184 --> 01:07:40,685 My super. 1087 01:07:44,147 --> 01:07:45,482 Oh... 1088 01:07:46,691 --> 01:07:49,778 People who you think are your friends, anybody. 1089 01:07:49,527 --> 01:07:51,279 -Mom. -Mom? 1090 01:07:51,363 --> 01:07:53,198 TARUMI: Yeah, Mom. 1091 01:07:52,489 --> 01:07:56,618 Yeah, she never thought that you should have married Jeffrey. 1092 01:07:56,701 --> 01:07:59,496 She thought that you should've married Daniel from college. 1093 01:07:58,995 --> 01:08:01,456 That's because she knows his mother. 1094 01:08:01,122 --> 01:08:04,959 No. That's because he was white, 1095 01:08:05,043 --> 01:08:07,379 and she thought that your life would be harder 1096 01:08:07,087 --> 01:08:09,464 if you married Jeffrey. 1097 01:08:17,847 --> 01:08:21,267 So how come mine ended up being the one that was hard? 1098 01:08:26,481 --> 01:08:32,070 [soft music] 1099 01:08:31,820 --> 01:08:39,703 ***** 1100 01:09:04,185 --> 01:09:10,525 ***** 1101 01:09:36,051 --> 01:09:37,177 Good morning. 1102 01:10:09,250 --> 01:10:11,127 Hey, um... 1103 01:10:18,426 --> 01:10:20,387 I wasn't at my best last night. 1104 01:10:20,053 --> 01:10:23,181 I'm-- I'm sorry about that. 1105 01:10:25,266 --> 01:10:27,435 I know you're in trouble, T. 1106 01:10:28,311 --> 01:10:30,605 But you can't stay with us. 1107 01:10:50,959 --> 01:10:52,627 [exhales] 1108 01:10:57,298 --> 01:11:00,635 [engine rumbling] 1109 01:11:04,014 --> 01:11:12,147 ***** 1110 01:11:12,230 --> 01:11:15,775 TJ: I don't understand why every Saturday I ask for... 1111 01:11:21,448 --> 01:11:23,199 Wait, is that Jenny? 1112 01:11:25,201 --> 01:11:26,703 Jenny! 1113 01:11:28,663 --> 01:11:30,248 Jenny? 1114 01:11:35,503 --> 01:11:37,881 I think she can't hear me. 1115 01:11:37,964 --> 01:11:39,507 FEMALE REPORTER: With the march today, 1116 01:11:39,591 --> 01:11:41,468 we've now seen ten consecutive days 1117 01:11:41,551 --> 01:11:44,137 of protests following the killing of George Floyd 1118 01:11:44,220 --> 01:11:46,097 by police in Minneapolis. 1119 01:11:45,388 --> 01:11:48,933 The police officers present at the time of his death 1120 01:11:49,017 --> 01:11:51,144 have now been arraigned in court. 1121 01:11:51,227 --> 01:11:53,938 He referenced Reverend Al Sharpton 1122 01:11:54,022 --> 01:11:57,067 when he called for a national march in Washington. 1123 01:12:01,404 --> 01:12:05,367 The reverend wants to use this rage and sadness 1124 01:12:05,450 --> 01:12:08,745 felt by the public to try and get tangible police reform. 1125 01:12:08,036 --> 01:12:11,456 That's a continued spirit felt here at the site 1126 01:12:11,539 --> 01:12:13,500 of George Floyd's killing. 1127 01:12:13,583 --> 01:12:16,252 A private funeral service earlier for invited guests, 1128 01:12:15,710 --> 01:12:18,213 and of course, family and friends 1129 01:12:18,296 --> 01:12:21,216 had hundreds of people outside in support. 1130 01:12:23,468 --> 01:12:26,262 They spoke to the people at the memorial site 1131 01:12:25,929 --> 01:12:28,598 and thanked them for their love. 1132 01:12:31,101 --> 01:12:32,769 MALE REPORTER: We've seen this growing before, 1133 01:12:32,143 --> 01:12:35,188 growing, sort of, activism spring about 1134 01:12:34,521 --> 01:12:38,066 It's only gotten bigger as the week has gone on. 1135 01:12:38,149 --> 01:12:40,193 As I'm sure you've seen, the speedway over here 1136 01:12:40,276 --> 01:12:43,029 has now kind of turned into almost its own village. 1137 01:12:42,320 --> 01:12:44,572 There's a stage behind me and people are putting 1138 01:12:44,656 --> 01:12:46,491 their fists up in protest. 1139 01:12:47,409 --> 01:12:50,412 I guess it felt so long to think that is how long 1140 01:12:50,495 --> 01:12:54,249 the prosecutors say the police officer's knee was on his neck. 1141 01:12:54,332 --> 01:12:56,084 It's unbelievable. 1142 01:12:55,834 --> 01:12:59,295 ***** 1143 01:13:29,034 --> 01:13:32,495 ***** 1144 01:14:04,152 --> 01:14:05,445 [traffic din] 1145 01:14:05,528 --> 01:14:08,323 [relaxing violin instrumental] 1146 01:14:07,614 --> 01:14:11,159 MAN: I can't believe we did that so many times in one night. 1147 01:14:11,242 --> 01:14:13,370 WOMAN: It was amazing. 1148 01:14:13,453 --> 01:14:15,580 You really are more than I bargained for. 1149 01:14:15,080 --> 01:14:17,374 Oh, did you think I'd be a bargain? 1150 01:14:17,040 --> 01:14:20,919 I don't normally take guys home. 1151 01:14:21,002 --> 01:14:22,337 Not that I regret it. 1152 01:14:22,003 --> 01:14:24,255 Well, it's not my speed either, 1153 01:14:24,422 --> 01:14:27,759 especially to feel like this about somebody so soon. 1154 01:14:27,509 --> 01:14:30,220 I know. It's crazy. 1155 01:14:31,596 --> 01:14:33,890 What time is your flight again? 1156 01:14:35,517 --> 01:14:37,477 [sighing deeply] 1157 01:14:39,729 --> 01:14:40,855 [exhaling deeply] 1158 01:14:40,939 --> 01:14:42,357 Soon. 1159 01:14:44,192 --> 01:14:46,486 [footsteps receding] 1160 01:14:45,985 --> 01:14:48,863 Why do you have to fly now of all times? 1161 01:14:48,947 --> 01:14:51,825 Because it's where I live, it's where I keep my stuff. 1162 01:14:51,908 --> 01:14:53,952 Yeah, but why now? We don't know what's gonna happen. 1163 01:14:53,451 --> 01:14:55,662 We might never see each other again. 1164 01:14:55,745 --> 01:14:57,455 Don't do this, please. 1165 01:14:57,539 --> 01:14:59,624 We had such a good time, you know, 1166 01:14:59,708 --> 01:15:01,418 of course we're gonna see each other. 1167 01:15:00,792 --> 01:15:03,336 You don't know that. Things are changing so fast. 1168 01:15:02,836 --> 01:15:05,922 Right. Then, you come with me to LA. 1169 01:15:05,380 --> 01:15:07,924 You know, I wasn't kidding when I asked you. 1170 01:15:07,257 --> 01:15:11,011 I can't do that and next week, it might be too late. 1171 01:15:10,844 --> 01:15:12,721 You should stay. 1172 01:15:12,178 --> 01:15:14,889 You're being so dramatic. Just knock it off. 1173 01:15:14,973 --> 01:15:16,891 And you're being thoughtless and glib. 1174 01:15:16,641 --> 01:15:18,935 [footsteps thudding] 1175 01:15:19,019 --> 01:15:20,770 You know, it's a little early for you 1176 01:15:20,270 --> 01:15:22,897 to be getting so needy, don't you think? 1177 01:15:22,731 --> 01:15:24,441 Go to hell. 1178 01:15:25,066 --> 01:15:27,027 Get out of my house. 1179 01:15:26,651 --> 01:15:28,737 -Leave. -With pleasure. 1180 01:15:28,486 --> 01:15:31,656 [footsteps thudding] 1181 01:15:31,322 --> 01:15:33,199 You were too old for me anyway. 1182 01:15:33,283 --> 01:15:34,868 [laughing softly] 1183 01:15:34,951 --> 01:15:38,329 That's classy, really. Thank you for that. 1184 01:15:38,079 --> 01:15:40,290 I see I dodged a bullet. 1185 01:15:42,292 --> 01:15:43,752 [door slamming] 1186 01:15:48,965 --> 01:15:51,551 [door bell buzzing] 1187 01:15:52,969 --> 01:15:55,680 [footsteps approaching] 1188 01:15:55,472 --> 01:15:57,724 [door creaking] 1189 01:15:57,640 --> 01:15:58,933 Hey. 1190 01:15:58,850 --> 01:16:00,310 Hey. 1191 01:16:00,393 --> 01:16:01,811 I'm so sorry I said that. 1192 01:16:01,895 --> 01:16:04,856 No, I'm sorry. 1193 01:16:05,190 --> 01:16:07,233 Well, I'm glad you changed your mind. 1194 01:16:07,734 --> 01:16:10,570 Uh, yeah, there's that and also, 1195 01:16:09,903 --> 01:16:15,617 um, there's a travel ban so, uh, canceled my flight. 1196 01:16:17,035 --> 01:16:18,453 You were inside the terminal? 1197 01:16:18,161 --> 01:16:20,622 Ugh, it was a madhouse. 1198 01:16:23,917 --> 01:16:26,461 I see you got your luggage back from the hotel. 1199 01:16:25,794 --> 01:16:28,755 Yeah. Well, I-- you know, when I went to the front desk, 1200 01:16:28,838 --> 01:16:30,131 they said they were gonna close the place 1201 01:16:29,756 --> 01:16:32,133 -soon as I left. -[breathing] 1202 01:16:35,970 --> 01:16:37,389 You should take a shower. 1203 01:16:38,598 --> 01:16:40,183 Go-- Go take a shower. 1204 01:16:40,517 --> 01:16:43,061 You want me to take a shower? Yeah? 1205 01:16:43,144 --> 01:16:44,229 Doesn't it sound nice? 1206 01:16:44,312 --> 01:16:45,522 Sure. 1207 01:16:45,605 --> 01:16:48,274 Go. I might meet you in there. 1208 01:16:48,358 --> 01:16:49,859 Well, all right, then. 1209 01:16:49,401 --> 01:16:53,029 [footsteps thudding, wheels rumbling] 1210 01:16:54,572 --> 01:16:58,284 [humming happily] 1211 01:17:07,627 --> 01:17:09,587 [drill whirring] 1212 01:17:17,721 --> 01:17:19,139 [padlock clicking] 1213 01:17:35,739 --> 01:17:37,323 [door banging] 1214 01:17:39,617 --> 01:17:41,786 What the fuck? 1215 01:17:41,703 --> 01:17:43,371 Hey! 1216 01:17:43,455 --> 01:17:44,831 Wait! 1217 01:17:44,914 --> 01:17:46,583 What the fuck? 1218 01:17:47,584 --> 01:17:50,170 It's only for 14 days. I'll use the guest bathroom. 1219 01:17:50,253 --> 01:17:55,508 Hey, hey, you get back here. Get back here. 1220 01:17:55,258 --> 01:17:57,510 I'm gonna call the cops. 1221 01:18:00,805 --> 01:18:02,432 Do you have my phone? 1222 01:18:02,015 --> 01:18:05,435 WOMAN: Nope. Haven't seen it. 1223 01:18:06,936 --> 01:18:10,106 [distant cheering] 1224 01:18:14,778 --> 01:18:16,404 What is that? 1225 01:18:16,237 --> 01:18:18,782 [crowd cheering] 1226 01:18:24,746 --> 01:18:27,832 What the fuck is going on? 1227 01:18:48,770 --> 01:18:51,564 [plate clinking] 1228 01:18:52,982 --> 01:18:56,111 Oh, come on. Scrambled again? 1229 01:18:58,238 --> 01:19:01,241 Can you at least figure out 1230 01:19:01,324 --> 01:19:03,284 how to cook an egg without burning it? 1231 01:19:03,368 --> 01:19:05,954 Well, I don't cook and no one's delivering, 1232 01:19:05,412 --> 01:19:07,831 so you might as well just get used to it. 1233 01:19:08,748 --> 01:19:11,543 [distant applause] 1234 01:19:11,376 --> 01:19:12,877 Oh, come on. 1235 01:19:17,090 --> 01:19:20,010 Shut the fuck up! 1236 01:19:20,093 --> 01:19:23,430 [calm acoustic music] 1237 01:19:43,199 --> 01:19:48,413 ***** 1238 01:19:53,793 --> 01:19:55,170 [knocking on door] 1239 01:19:55,253 --> 01:19:56,880 -What? -WOMAN: You know the drill. 1240 01:19:56,629 --> 01:20:00,550 ***** 1241 01:20:11,811 --> 01:20:13,271 WOMAN: Hands up. 1242 01:20:13,355 --> 01:20:14,731 Yeah. 1243 01:20:16,608 --> 01:20:19,235 [door creaking] 1244 01:20:18,735 --> 01:20:22,405 Beef Stroganoff. I never made it before. 1245 01:20:22,655 --> 01:20:25,241 Did you know that Stroganoff was a Russian town? 1246 01:20:25,325 --> 01:20:27,786 I ate that shit for breakfast. 1247 01:20:34,209 --> 01:20:35,877 WOMAN: Thought you might like something to read 1248 01:20:35,960 --> 01:20:37,837 to pass the time. 1249 01:20:39,881 --> 01:20:42,634 You got anything from this year? 1250 01:20:42,425 --> 01:20:44,344 [paper tearing] 1251 01:20:49,683 --> 01:20:52,602 You know what you're doing is illegal, right? 1252 01:20:52,686 --> 01:20:54,562 Yeah, well, what you did should be illegal. 1253 01:20:54,646 --> 01:20:56,815 You went back to your hotel room, 1254 01:20:56,898 --> 01:21:00,068 you got into a filthy cab, 1255 01:20:59,484 --> 01:21:03,446 you actually even entered an international airport, 1256 01:21:03,530 --> 01:21:07,492 all before bringing your germs back into my home. 1257 01:21:07,575 --> 01:21:12,455 It was an UberXL, actually. Black XUV. 1258 01:21:12,539 --> 01:21:15,542 WOMAN: Ugh, you just don't get it. 1259 01:21:16,459 --> 01:21:21,006 [calm jazz music] 1260 01:21:43,486 --> 01:21:46,322 [paper tearing] 1261 01:21:46,072 --> 01:21:52,162 ***** 1262 01:22:18,730 --> 01:22:23,109 WOMAN: Mom, you have to wear your mask all the time. 1263 01:22:26,279 --> 01:22:29,449 Well, no. Look, I'm not trying to tell you what to do. 1264 01:22:29,532 --> 01:22:33,661 I'm not. It's just that-- And what did he say? 1265 01:22:33,745 --> 01:22:36,373 Well, tell doctor-- tell him that you need it 1266 01:22:36,122 --> 01:22:38,917 for four weeks, Mom. 1267 01:22:39,000 --> 01:22:40,835 I'm not yelling at you. I'm just-- 1268 01:22:40,126 --> 01:22:42,879 All I'm saying is that you should have it for four weeks. 1269 01:22:42,128 --> 01:22:46,007 You don't know how long this thing's gonna take. That's all. 1270 01:22:48,968 --> 01:22:50,428 Okay. 1271 01:22:49,969 --> 01:22:52,639 And who's walking the dog right now? 1272 01:22:53,348 --> 01:22:58,561 ***** 1273 01:23:03,316 --> 01:23:05,068 [water trickling] 1274 01:23:04,818 --> 01:23:08,655 ***** 1275 01:23:08,488 --> 01:23:11,157 [humming softly] 1276 01:23:28,591 --> 01:23:31,386 [tap water trickling] 1277 01:23:34,139 --> 01:23:36,266 [people cheering] 1278 01:23:46,776 --> 01:23:51,281 [distant hollering and pan clanging] 1279 01:23:59,873 --> 01:24:03,418 [pan clanging] 1280 01:24:20,685 --> 01:24:23,438 [horn blowing] 1281 01:24:25,398 --> 01:24:29,027 Woo! Woo, woo, woo! 1282 01:24:29,110 --> 01:24:34,574 Woo! Woo! 1283 01:24:35,533 --> 01:24:38,328 I left you a dinner. 1284 01:24:37,744 --> 01:24:42,082 Slow poached chicken breast with bacon dust. 1285 01:24:41,539 --> 01:24:45,669 And for dessert, a flaming strawberry flambé. 1286 01:24:45,752 --> 01:24:48,088 Get it while it's hot. 1287 01:24:49,506 --> 01:24:53,176 [Liz cheering] 1288 01:24:57,055 --> 01:24:58,765 Mm. This is delicious. 1289 01:24:59,683 --> 01:25:01,393 Glad you like it. 1290 01:25:01,476 --> 01:25:05,897 Mm! How long does it take to slow poach a chicken? 1291 01:25:07,190 --> 01:25:10,402 Not very long. It's only about 14 minutes. 1292 01:25:10,193 --> 01:25:12,237 Mm, no kidding. 1293 01:25:18,201 --> 01:25:20,912 I got it from a New York Times recipe. 1294 01:25:29,421 --> 01:25:30,547 Thank you. 1295 01:25:31,423 --> 01:25:32,716 You're welcome. 1296 01:25:32,799 --> 01:25:35,593 [soft jazz music] 1297 01:25:45,145 --> 01:25:47,689 [water trickling] 1298 01:25:54,946 --> 01:25:57,866 [sirens blaring] 1299 01:26:09,127 --> 01:26:12,547 [distant cheering] 1300 01:26:12,630 --> 01:26:15,133 [pot clanging] 1301 01:26:22,307 --> 01:26:24,559 * I say goodbye * 1302 01:26:24,184 --> 01:26:26,770 * To all my sorrows * 1303 01:26:26,853 --> 01:26:28,396 * By tomorrow * 1304 01:26:28,021 --> 01:26:33,860 * I'll be on my way * 1305 01:26:33,109 --> 01:26:40,450 * I guess the Lord must be in New York City * 1306 01:26:42,077 --> 01:26:43,620 * I'm so tired * 1307 01:26:43,244 --> 01:26:45,622 * Of getting nowhere * 1308 01:26:45,246 --> 01:26:47,749 * Seeing my prayers * 1309 01:26:47,832 --> 01:26:51,920 * Going unanswered * 1310 01:26:52,379 --> 01:27:00,261 * I guess the Lord must be in New York City * 1311 01:26:59,844 --> 01:27:02,222 * Well, here I am, Lord * 1312 01:27:01,763 --> 01:27:05,058 * Knocking at your back door * 1313 01:27:06,643 --> 01:27:10,230 * Ain't it wonderful to be * 1314 01:27:10,313 --> 01:27:12,232 Appreciate it. 1315 01:27:11,606 --> 01:27:14,317 * Where I've always wanted to be * 1316 01:27:14,401 --> 01:27:20,490 * For the first time I'll breathe free in New York City * 1317 01:27:24,536 --> 01:27:28,164 I get it now. I scared you. I-- I-- I get it. 1318 01:27:31,418 --> 01:27:33,211 I'm so sorry. 1319 01:27:36,798 --> 01:27:38,341 I'm so sorry. 1320 01:27:43,513 --> 01:27:44,973 Meet you at the door. 1321 01:27:47,559 --> 01:27:50,353 [footsteps thudding] 1322 01:27:56,568 --> 01:27:58,653 It was thoughtless for me to come back. 1323 01:28:00,697 --> 01:28:03,408 You know, I never should have done it. 1324 01:28:04,868 --> 01:28:07,912 That-- My Uber driver was sneezing. 1325 01:28:07,996 --> 01:28:09,372 I didn't even think about it. 1326 01:28:10,540 --> 01:28:12,292 Did you touch him? 1327 01:28:11,624 --> 01:28:15,545 A little bit. I mean, in the places he asked me to. 1328 01:28:17,922 --> 01:28:20,717 I think I may have overreacted too. 1329 01:28:20,216 --> 01:28:22,135 -Oh, you think so? -[banging on door] 1330 01:28:22,218 --> 01:28:24,220 [giggling softly] 1331 01:28:24,304 --> 01:28:27,766 Seriously. My mom almost died from a virus 1332 01:28:27,849 --> 01:28:31,227 when I was a kid. She was really sick for a long time 1333 01:28:31,311 --> 01:28:33,813 and I think it just triggered something in me. 1334 01:28:33,563 --> 01:28:35,690 It must have been awful. 1335 01:28:35,774 --> 01:28:38,443 Yeah. And then I had to spoon feed her Campbell's soup 1336 01:28:37,901 --> 01:28:42,280 for four weeks before she got any better. 1337 01:28:42,364 --> 01:28:44,282 No wonder-- No wonder you're such a good cook. 1338 01:28:47,285 --> 01:28:49,579 I think I just get scared 1339 01:28:49,245 --> 01:28:52,540 when the people I love get sick. 1340 01:28:52,207 --> 01:28:55,001 Not that I love you or anything, 1341 01:28:54,751 --> 01:28:56,711 but I do care about you. 1342 01:28:57,587 --> 01:28:59,923 Well, we had a good thing going. 1343 01:28:59,673 --> 01:29:01,591 For 12 hours anyway. 1344 01:29:03,051 --> 01:29:04,552 Still pretty hot. 1345 01:29:09,974 --> 01:29:12,560 [slow jazz music] 1346 01:29:25,281 --> 01:29:26,324 Your turn. 1347 01:29:26,074 --> 01:29:29,536 ***** 1348 01:29:43,008 --> 01:29:44,843 What are you doing down there? 1349 01:29:45,802 --> 01:29:48,096 Nothing you can't do to yourself. 1350 01:29:54,978 --> 01:29:56,771 [Liz moaning] 1351 01:30:09,826 --> 01:30:15,248 [both moaning loudly] 1352 01:30:21,212 --> 01:30:24,966 [both groaning] 1353 01:30:36,936 --> 01:30:39,105 Wow. 1354 01:30:39,189 --> 01:30:40,523 Yeah. 1355 01:30:40,065 --> 01:30:42,317 I can't wait to really touch you. 1356 01:30:42,567 --> 01:30:45,278 How much longer do I have to spend in here? 1357 01:30:44,986 --> 01:30:48,073 When did we meet again? 1358 01:30:51,534 --> 01:30:53,036 April 10th. 1359 01:30:55,997 --> 01:30:58,166 Another couple of days. 1360 01:30:59,125 --> 01:31:00,627 That's too bad. 1361 01:31:02,879 --> 01:31:05,465 So what's for dinner? 1362 01:31:05,215 --> 01:31:09,177 [playful acoustic music] 1363 01:31:20,021 --> 01:31:28,488 ***** 1364 01:31:40,875 --> 01:31:44,337 ***** 1365 01:32:10,864 --> 01:32:13,241 MOM: Well, we're all having to learn to live 1366 01:32:12,615 --> 01:32:16,161 without our usual comforts and routines. 1367 01:32:15,618 --> 01:32:18,413 I can't go for my weekly shampoo and set, 1368 01:32:18,496 --> 01:32:21,583 and my roots are an absolute disaster. 1369 01:32:21,249 --> 01:32:23,543 I mean, three and a half decades 1370 01:32:22,917 --> 01:32:26,087 of having my nails done and then lo and behold, 1371 01:32:25,545 --> 01:32:28,256 I discover I can absolutely do it myself. 1372 01:32:27,714 --> 01:32:31,092 I could have saved absolute fortunes. 1373 01:32:30,550 --> 01:32:36,306 Alex. Alex, darling, are you smoking? 1374 01:32:35,889 --> 01:32:37,891 ALEX: No, Mom. I'm not smoking. 1375 01:32:39,517 --> 01:32:41,061 You sound like you're smoking? 1376 01:32:40,810 --> 01:32:42,562 Yeah, well, I'm not. 1377 01:32:43,480 --> 01:32:45,899 You're getting lots of rest? 1378 01:32:45,732 --> 01:32:48,068 I'm trying. 1379 01:32:47,525 --> 01:32:51,488 Oh, I want to see Jack. Let me see him. 1380 01:32:51,571 --> 01:32:53,573 How is it that I go to video? 1381 01:32:53,281 --> 01:32:55,450 [FaceTime tone ringing] 1382 01:32:55,533 --> 01:32:57,369 How do I get to bloody video on this thing? 1383 01:32:56,659 --> 01:32:59,954 Oh, I know. It looks like something's happening. 1384 01:33:01,664 --> 01:33:05,085 Oh, right, then. Hello. 1385 01:33:04,626 --> 01:33:09,381 Hi. Just-- Just give me a sec, okay? 1386 01:33:09,464 --> 01:33:12,425 I gotta go into the house. 1387 01:33:11,800 --> 01:33:15,345 Oh, doesn't look like a very nice day there. 1388 01:33:15,428 --> 01:33:17,347 Is it nice where you are? 1389 01:33:17,430 --> 01:33:19,766 It's absolutely glorious here. 1390 01:33:19,599 --> 01:33:21,351 That's nice. 1391 01:33:22,268 --> 01:33:23,561 Okay, shh. 1392 01:33:30,985 --> 01:33:34,155 Yeah, look, there he is. Look at that. 1393 01:33:34,781 --> 01:33:39,285 Look at the little face. It's just marvelous. 1394 01:33:39,369 --> 01:33:40,870 Alex. 1395 01:33:42,247 --> 01:33:44,374 Wha-- Is that the wardrobe? 1396 01:33:44,040 --> 01:33:46,751 What's he doing in the wardrobe? 1397 01:33:46,459 --> 01:33:48,545 Mom, it's dark in here. 1398 01:33:48,628 --> 01:33:50,088 It's the only place he'll go to sleep. 1399 01:33:49,879 --> 01:33:51,840 Okay, I'm sorry. 1400 01:33:51,297 --> 01:33:53,383 -Shh, shh, shh. -For goodness sake. 1401 01:33:53,466 --> 01:33:56,720 -Please don't wake him. -Okay. 1402 01:34:02,726 --> 01:34:05,520 Okay. Are you taking any exercise? 1403 01:34:05,603 --> 01:34:07,564 Taking any fresh air? 1404 01:34:08,940 --> 01:34:10,150 It'll do you good. 1405 01:34:10,233 --> 01:34:13,028 You look absolutely exhausted. 1406 01:34:15,071 --> 01:34:16,531 Thank you. 1407 01:34:16,823 --> 01:34:19,576 Darling, I wish I was there with you. 1408 01:34:19,659 --> 01:34:21,119 Yeah, well you're not. 1409 01:34:20,827 --> 01:34:23,204 Well, you know what? 1410 01:34:22,412 --> 01:34:26,332 Honestly, I'd rather that you were alone than with him. 1411 01:34:26,249 --> 01:34:28,126 Mom. 1412 01:34:28,251 --> 01:34:31,671 You know, leaving you alone at a time like this? 1413 01:34:31,046 --> 01:34:35,008 What wa-- What was-- What was he thinking of? 1414 01:34:36,176 --> 01:34:38,053 Where is he anyway? 1415 01:34:41,431 --> 01:34:43,808 Where do you think? 1416 01:34:46,853 --> 01:34:51,858 Well, you know, just got to keep yourself busy, 1417 01:34:51,941 --> 01:34:56,112 distract yourself, and there's no drinking, please. 1418 01:34:56,613 --> 01:34:58,740 You know it makes you emotional. 1419 01:34:58,823 --> 01:35:01,409 Mom, I'm hanging up now. I'm going to hang up. 1420 01:35:01,493 --> 01:35:03,620 And just one-- Let-- let me just say one thing. 1421 01:35:02,911 --> 01:35:06,122 This is really important because I've read about it. 1422 01:35:06,206 --> 01:35:11,044 You know, deliveries-- deliveries, 72 hours quarantine, 1423 01:35:10,502 --> 01:35:14,464 that's what they say, 72 hours. Alex? 1424 01:35:14,172 --> 01:35:16,091 Alex, are you listening? 1425 01:35:16,174 --> 01:35:18,510 Shh. Shut up. 1426 01:35:18,593 --> 01:35:22,430 -[Jack crying] -[Alex shushing] 1427 01:35:25,684 --> 01:35:33,316 * Go to sleep, now good night * 1428 01:35:32,857 --> 01:35:39,739 * In your bed soft and wide * 1429 01:35:39,823 --> 01:35:44,369 * All the creatures of the day * 1430 01:35:43,743 --> 01:35:49,082 * Must have rest from work and play * 1431 01:35:49,541 --> 01:35:55,463 * When a new day shall break * 1432 01:35:55,046 --> 01:36:01,469 * All our joy will wake * 1433 01:36:06,599 --> 01:36:08,476 All better now? 1434 01:36:09,144 --> 01:36:10,979 I gotta go. 1435 01:36:14,774 --> 01:36:16,151 [Alex sighing] 1436 01:36:17,652 --> 01:36:20,780 [Alex crying softly] 1437 01:36:23,533 --> 01:36:26,911 [water boiling] 1438 01:36:29,998 --> 01:36:30,999 Hey, Siri. 1439 01:36:30,790 --> 01:36:32,834 [phone beeping] 1440 01:36:32,917 --> 01:36:35,754 Set a timer for four minutes. 1441 01:36:37,213 --> 01:36:40,300 SIRI, AMERICAN ACCENT: Okay. Four minutes and counting. 1442 01:36:44,471 --> 01:36:48,183 [Jack and Alex laughing] 1443 01:36:57,442 --> 01:37:00,987 [alarm ringing] 1444 01:37:01,071 --> 01:37:04,491 Okay. Stop. Stop. 1445 01:37:05,867 --> 01:37:09,954 Okay. It's ready. 1446 01:37:17,837 --> 01:37:19,381 [Alex sighing] 1447 01:37:19,464 --> 01:37:20,799 Fuck. 1448 01:37:28,139 --> 01:37:29,974 Cereal it is. 1449 01:37:31,184 --> 01:37:32,852 [Jack crying] 1450 01:37:32,227 --> 01:37:35,480 It's okay. It's okay. It's okay. Shh, shh, shh, shh. 1451 01:37:35,563 --> 01:37:37,357 [Jack crying] 1452 01:37:37,148 --> 01:37:39,025 [Alex shushing] 1453 01:37:38,441 --> 01:37:42,737 Hey Siri, can you-- can you sing a lullaby? 1454 01:37:43,822 --> 01:37:47,409 SIRI: I'd rather leave that to the professionals. 1455 01:37:46,783 --> 01:37:51,037 Yeah, great. Yeah, thanks a lot, Siri. Shh, shh. 1456 01:37:51,121 --> 01:37:52,706 [Jack crying] 1457 01:37:57,127 --> 01:38:01,047 REPORTER: Medical catastrophe is rapidly increasing, 1458 01:38:01,131 --> 01:38:03,091 cases spread like wildfire across-- 1459 01:38:02,716 --> 01:38:05,510 -Hey, Siri. -[phone beeping] 1460 01:38:06,428 --> 01:38:09,305 How many people died of COVID today in North America? 1461 01:38:09,389 --> 01:38:10,515 [TV clicking off] 1462 01:38:13,893 --> 01:38:16,855 Hey Siri, turn-- turn on the TV. 1463 01:38:19,816 --> 01:38:23,403 Hey, Siri. Turn on the TV. 1464 01:38:23,194 --> 01:38:24,612 [phone beeping] 1465 01:38:47,302 --> 01:38:51,348 Hey, Siri. Set the timer for seven minutes. 1466 01:38:51,431 --> 01:38:53,516 [Jack crying] 1467 01:38:53,600 --> 01:38:55,393 SIRI: Playing Cartoon Network. 1468 01:38:55,185 --> 01:38:57,395 Sure. Whatever. 1469 01:39:05,195 --> 01:39:07,030 KIDS: Hi, teacher. 1470 01:39:06,571 --> 01:39:09,699 TEACHER: Good morning. How cute! 1471 01:39:09,783 --> 01:39:11,242 [upbeat music] 1472 01:39:10,825 --> 01:39:14,954 * Eat, eat, eat your egg * 1473 01:39:15,872 --> 01:39:18,249 -* Wash it down* Mm. 1474 01:39:17,791 --> 01:39:20,669 * With my favorite drink, pink* 1475 01:39:25,590 --> 01:39:28,385 -[Jack grumbling] -[Alex shushing] 1476 01:39:28,468 --> 01:39:31,221 It's okay. Hey, Siri. 1477 01:39:31,304 --> 01:39:32,722 SIRI: Hello, Alex. 1478 01:39:32,514 --> 01:39:34,474 Play a lullaby. 1479 01:39:34,557 --> 01:39:36,017 SIRI: Playing lullaby. 1480 01:39:36,559 --> 01:39:40,021 [soft lullaby music] 1481 01:39:41,815 --> 01:39:43,525 Thank you, Siri. 1482 01:39:44,192 --> 01:39:46,820 -[phone beeping] -[fan whirring] 1483 01:39:49,489 --> 01:39:50,782 Hmm. 1484 01:39:54,327 --> 01:39:55,662 It feels nice. 1485 01:39:56,162 --> 01:39:58,456 SIRI: You're welcome, Alex. 1486 01:40:01,835 --> 01:40:04,129 [Jack cooing] 1487 01:40:03,837 --> 01:40:07,340 [children's TV chatter] 1488 01:40:08,758 --> 01:40:11,219 [truck engine thrumming] 1489 01:40:19,394 --> 01:40:21,813 [truck beeping] 1490 01:40:34,075 --> 01:40:37,454 SIRI, BRITISH ACCENT: Starting timer, 72 hours. 1491 01:40:37,537 --> 01:40:40,790 Hey, I didn't ask you to do that. 1492 01:40:40,290 --> 01:40:42,334 SIRI: You're welcome, Alex. 1493 01:40:42,625 --> 01:40:45,462 And what's with the British accent? 1494 01:40:44,794 --> 01:40:48,089 SIRI: I'm not sure I have an answer for that. 1495 01:40:48,173 --> 01:40:52,135 I mean, it's-- it's fine. I kinda like it. 1496 01:40:51,718 --> 01:40:54,137 SIRI: How marvelous. 1497 01:40:56,264 --> 01:40:59,267 Siri, this place is a mess. 1498 01:41:01,770 --> 01:41:05,190 SIRI: Would you like me to play some music for you? 1499 01:41:06,649 --> 01:41:10,278 Yeah. That'd be great. 1500 01:41:10,362 --> 01:41:13,323 [rock and roll music] 1501 01:41:27,170 --> 01:41:30,715 [music plays on headphones] 1502 01:41:39,849 --> 01:41:42,977 [tense dramatic music] 1503 01:42:02,622 --> 01:42:06,084 ***** 1504 01:42:13,216 --> 01:42:14,926 [water trickling] 1505 01:42:15,010 --> 01:42:17,470 SIRI: Sleep can boost your immune system. 1506 01:42:17,554 --> 01:42:19,514 That's great. 1507 01:42:19,764 --> 01:42:22,600 SIRI: Benefits of chamomile tea. 1508 01:42:23,560 --> 01:42:24,978 Shut up, Siri. 1509 01:42:39,826 --> 01:42:41,161 -[phone beeping] -[lights clicking] 1510 01:42:44,122 --> 01:42:47,000 -Hey, Siri. -[phone beeping] 1511 01:42:46,708 --> 01:42:48,626 Turn the light back on. 1512 01:42:59,179 --> 01:43:01,473 SIRI: Setting alarm, 6:00 AM. 1513 01:43:02,974 --> 01:43:08,104 Fuck you, Siri. 1514 01:43:09,564 --> 01:43:12,025 SIRI: Your alarm is now set for 6:00 AM. 1515 01:43:11,691 --> 01:43:14,402 But I-- I don't wanna go to bed! 1516 01:43:35,965 --> 01:43:37,258 Ha. 1517 01:43:44,724 --> 01:43:47,852 [tense dramatic music] 1518 01:43:52,899 --> 01:43:54,401 [phone beeping] 1519 01:43:56,277 --> 01:43:57,696 [phone beeping] 1520 01:43:59,614 --> 01:44:01,032 [phone beeping] 1521 01:44:03,410 --> 01:44:06,538 [phone beeping repeatedly] 1522 01:44:06,621 --> 01:44:08,748 What the fuck? 1523 01:44:14,671 --> 01:44:20,260 Siri, call David. 1524 01:44:19,718 --> 01:44:22,387 SIRI: I'm not sure I understand. 1525 01:44:29,185 --> 01:44:31,730 SIRI: This number is disconnected. 1526 01:44:32,397 --> 01:44:35,358 Ugh, you bitch! 1527 01:44:34,733 --> 01:44:37,444 SIRI: Would you like me to play some music? 1528 01:44:37,110 --> 01:44:40,280 No. I want you to fuck off! 1529 01:44:39,946 --> 01:44:43,491 [dramatic orchestral music] 1530 01:44:44,034 --> 01:44:47,871 Call David. Call David. 1531 01:44:51,458 --> 01:44:53,752 Come on, Siri. Don't fuck with me! 1532 01:44:54,836 --> 01:44:55,962 Goddammit. 1533 01:44:56,046 --> 01:44:59,049 [Alex panting] 1534 01:44:58,465 --> 01:45:01,968 You wanna go in there? Do you wanna go in there? 1535 01:45:02,052 --> 01:45:03,720 Don't tempt me, you little bitch. 1536 01:45:03,636 --> 01:45:04,888 God. 1537 01:45:04,554 --> 01:45:07,474 [phone beeping, lullaby playing] 1538 01:45:07,557 --> 01:45:12,228 Oh, shut the fuck up! Leave me alone! 1539 01:45:13,313 --> 01:45:15,732 [alarm ringing] 1540 01:45:18,151 --> 01:45:20,403 [Jack crying] 1541 01:45:25,283 --> 01:45:28,244 [Alex groaning] 1542 01:45:28,328 --> 01:45:30,455 [Jack crying] 1543 01:45:32,874 --> 01:45:35,335 Mommy's coming. 1544 01:45:36,461 --> 01:45:38,088 Hey, Siri. 1545 01:45:38,171 --> 01:45:40,173 MALE SIRI: Good morning, Alex. How's it going? 1546 01:45:40,256 --> 01:45:45,679 Oh, cute. Very funny. 1547 01:45:46,846 --> 01:45:48,390 Where is she? 1548 01:45:48,473 --> 01:45:50,058 MALE SIRI: I'm not sure what you mean. 1549 01:45:50,934 --> 01:45:52,644 Ow. Whatever, asshole. 1550 01:45:52,727 --> 01:45:54,813 Just-- Just tell me how long to cook this fucking egg. 1551 01:45:54,187 --> 01:45:58,441 MALE SIRI: Egg. Noun. An oval or round object 1552 01:45:57,816 --> 01:46:01,277 laid by a female bird, reptile, or fish, 1553 01:46:00,568 --> 01:46:05,532 or invertebrate, usually containing a developing embryo. 1554 01:46:05,615 --> 01:46:08,868 Right. So what? You're just gonna mansplain me now? 1555 01:46:08,076 --> 01:46:12,872 MALE SIRI: Mansplain. Verb. of a man to explain something 1556 01:46:12,956 --> 01:46:15,625 to someone, typically a woman in a manner 1557 01:46:15,083 --> 01:46:17,752 regarded as condescending or patr-- 1558 01:46:21,131 --> 01:46:22,257 Siri? 1559 01:46:27,721 --> 01:46:28,847 Siri? 1560 01:46:31,266 --> 01:46:33,018 Hello. 1561 01:46:33,101 --> 01:46:34,102 FEMALE SIRI, BRITISH ACCENT: I'm listening. 1562 01:46:34,185 --> 01:46:35,520 Oh, thank God. 1563 01:46:38,273 --> 01:46:43,319 How... How are you today? 1564 01:46:43,403 --> 01:46:45,864 SIRI: I'm fine. Thanks for asking. 1565 01:46:47,574 --> 01:46:53,705 I'm, um... I'm sorry about last night. 1566 01:46:58,293 --> 01:47:02,464 You must have a lot on your plate right now. 1567 01:47:03,423 --> 01:47:05,467 SIRI: I'm here to help. 1568 01:47:11,014 --> 01:47:17,729 So, what's the weather like outside? 1569 01:47:17,812 --> 01:47:21,649 SIRI: The temperature is 21 degrees centigrade. 1570 01:47:22,984 --> 01:47:24,527 BOTH: Marvelous. 1571 01:47:24,319 --> 01:47:26,321 [Alex laughing] 1572 01:47:30,825 --> 01:47:34,579 SIRI: Follow the path due north for 200 meters. 1573 01:47:34,662 --> 01:47:37,957 * You are the morning * 1574 01:47:38,458 --> 01:47:42,128 * I am the night * 1575 01:47:41,461 --> 01:47:45,924 SIRI: In 50 meters, you will reach your destination. 1576 01:47:47,300 --> 01:47:50,845 * Left at the right time * 1577 01:47:51,846 --> 01:47:57,352 * And only I * 1578 01:47:58,561 --> 01:48:00,772 * Still call you mine * 1579 01:48:01,731 --> 01:48:08,405 * Only I'm still hanging on * 1580 01:48:08,988 --> 01:48:10,490 SIRI: Marvelous. 1581 01:48:13,743 --> 01:48:20,417 * Blown by strong wind, but here we fear * 1582 01:48:20,500 --> 01:48:23,253 [laughing] 1583 01:48:22,460 --> 01:48:29,259 * All that you said to me is still so very clear * 1584 01:48:29,342 --> 01:48:32,012 [Alex babbling, both laughing] 1585 01:48:32,095 --> 01:48:34,556 * So take my hand * 1586 01:48:38,601 --> 01:48:40,979 [Siri speaking and Alex singing] 1587 01:48:41,062 --> 01:48:46,609 * Bed soft and white, all the creatures of the day * 1588 01:48:48,403 --> 01:48:54,325 * Need the rest from work and play * 1589 01:48:54,409 --> 01:48:58,580 * When the new day shall break * 1590 01:48:59,289 --> 01:49:03,710 * Full of joy you will wake * 1591 01:49:03,793 --> 01:49:05,920 [Jack cooing] 1592 01:49:08,882 --> 01:49:11,176 SIRI: Setting alarm, 6:00 AM. 1593 01:49:11,801 --> 01:49:13,595 Thank you, Siri. 1594 01:49:21,144 --> 01:49:23,021 Good night, darling. 1595 01:49:24,898 --> 01:49:26,524 SIRI: Good night, darling. 1596 01:49:34,115 --> 01:49:36,534 [phone buzzing] 1597 01:49:39,579 --> 01:49:42,707 [tense dramatic music] 1598 01:49:57,514 --> 01:50:00,975 ***** 1599 01:50:43,893 --> 01:50:46,271 [birds chirping] 1600 01:50:47,564 --> 01:50:50,692 [playful orchestral music] 1601 01:51:07,250 --> 01:51:10,712 ***** 1602 01:51:23,183 --> 01:51:24,476 Hey. 1603 01:51:26,686 --> 01:51:28,938 You're not even wearing gloves? 1604 01:51:32,734 --> 01:51:33,651 Fuck off. 1605 01:51:33,401 --> 01:51:36,863 ***** 1606 01:51:54,506 --> 01:51:55,840 Thanks. 1607 01:51:58,635 --> 01:52:01,721 So, you're fine here? No desperate desire 1608 01:52:01,805 --> 01:52:04,057 to come and play Scrabble with the kids or something? 1609 01:52:04,641 --> 01:52:07,060 No, honey, I'd love to play Monopoly, 1610 01:52:06,351 --> 01:52:09,813 but I got to stop these fuckers touching my damn fence! 1611 01:52:09,562 --> 01:52:11,022 [bike bell ringing] 1612 01:52:18,154 --> 01:52:20,615 [footsteps thudding] 1613 01:52:25,161 --> 01:52:27,205 Is he still on the...? 1614 01:52:27,122 --> 01:52:28,415 Yep. 1615 01:52:29,874 --> 01:52:31,835 It's your move. 1616 01:52:31,918 --> 01:52:33,044 Um... 1617 01:52:44,764 --> 01:52:46,891 I reckon he's gone crazy. 1618 01:52:49,185 --> 01:52:52,188 Am I being unreasonable or should he shave? 1619 01:52:52,272 --> 01:52:55,942 He should shave, right? Or at least have a shower. 1620 01:52:55,525 --> 01:52:57,694 What he should do is give it a rest 1621 01:52:57,193 --> 01:52:59,696 and come back to the land of the living. 1622 01:52:59,779 --> 01:53:01,364 DAD: I heard that. 1623 01:53:04,284 --> 01:53:07,454 Listen, I still don't understand why us two 1624 01:53:06,870 --> 01:53:09,664 can't just go back to the city and see people 1625 01:53:09,164 --> 01:53:11,541 that are actually interesting. I mean-- 1626 01:53:11,207 --> 01:53:13,668 I mean, we can't even die of it. 1627 01:53:16,546 --> 01:53:18,465 Well, I don't think it's a good idea. 1628 01:53:18,006 --> 01:53:21,217 And even if I was to sign off on it, 1629 01:53:20,717 --> 01:53:24,054 good luck getting past the man upstairs. 1630 01:53:25,930 --> 01:53:27,349 It's your turn. 1631 01:53:29,100 --> 01:53:32,562 SON: Hey, come on. Come on, wake up. Wake up. 1632 01:53:32,645 --> 01:53:33,772 What? 1633 01:53:35,523 --> 01:53:38,818 Right. So I've got a pretty crazy idea, 1634 01:53:38,109 --> 01:53:41,237 but you got to just indulge me for a second, all right? 1635 01:53:41,321 --> 01:53:42,530 All right. 1636 01:53:43,573 --> 01:53:45,825 Okay, so-- so we can both agree 1637 01:53:45,241 --> 01:53:48,161 that we've got to get out of this place, right? 1638 01:53:48,244 --> 01:53:49,329 Sure. 1639 01:53:49,829 --> 01:53:52,248 So, why don't we just do it? 1640 01:53:52,332 --> 01:53:54,417 Me, you, no Mom, and-- 1641 01:53:53,833 --> 01:53:58,254 and definitely no Dad. We can go to the city 1642 01:53:57,754 --> 01:54:00,674 and we can see all our friends and-- 1643 01:54:00,757 --> 01:54:03,802 and it'll pretty much just be exactly like normal. 1644 01:54:07,263 --> 01:54:11,059 And Mom pretty much just signed off on it anyway. 1645 01:54:13,895 --> 01:54:17,232 Okay, but fuck off, I'm trying to sleep. 1646 01:54:23,196 --> 01:54:26,032 We should tie him up so he doesn't wake up 1647 01:54:25,782 --> 01:54:27,575 and screw the plan. 1648 01:54:29,160 --> 01:54:30,495 Agreed. 1649 01:54:33,081 --> 01:54:35,208 [pan scraping] 1650 01:54:38,753 --> 01:54:41,131 [birds chirping] 1651 01:54:56,813 --> 01:55:00,358 [recorder playing discordantly] 1652 01:55:17,917 --> 01:55:19,461 Hey, could you stop that? 1653 01:55:20,170 --> 01:55:21,463 No. 1654 01:55:24,299 --> 01:55:26,843 [recorder playing] 1655 01:55:26,926 --> 01:55:28,094 I know what we should do. 1656 01:55:27,761 --> 01:55:29,971 Let's go and get some fresh air. 1657 01:55:30,930 --> 01:55:33,433 Wait, but by fresh air, do you mean just going out 1658 01:55:33,516 --> 01:55:35,435 in the car and staying in the car? 1659 01:55:35,518 --> 01:55:38,229 Hey, you want to come? We're gonna go for a drive. 1660 01:55:39,272 --> 01:55:40,398 DAD: Yeah. 1661 01:55:41,941 --> 01:55:44,361 Or maybe we could do it tonight, like, maybe 11:00 1662 01:55:43,735 --> 01:55:47,489 or something when the front lawn activity goes down. 1663 01:55:53,370 --> 01:55:56,831 [playful acoustic music] 1664 01:56:12,847 --> 01:56:15,642 DAD: [muffled] Sir, I want you to step away from the fence. 1665 01:56:15,058 --> 01:56:18,061 No, I want you to step away from the fence. 1666 01:56:18,144 --> 01:56:20,397 You don't even have any gloves on. 1667 01:56:20,480 --> 01:56:22,148 What is he doing? 1668 01:56:22,232 --> 01:56:24,067 No, I want you to step away from the fence. 1669 01:56:23,483 --> 01:56:26,736 You know our doorbell that's got that camera 1670 01:56:26,152 --> 01:56:30,532 and everything? It's got a two-way speaker. 1671 01:56:32,742 --> 01:56:36,454 Well, at least he came. Whatever, we're here now. 1672 01:56:37,831 --> 01:56:39,874 Look how beautiful it is. 1673 01:56:40,917 --> 01:56:43,628 [Mom inhaling deeply] 1674 01:56:46,673 --> 01:56:48,550 SON: Well... 1675 01:56:48,633 --> 01:56:50,385 Stop. What the hell do you think you're doing? 1676 01:56:51,261 --> 01:56:53,013 Going for a walk. 1677 01:56:52,303 --> 01:56:55,348 No. No, no, no, no, no. No. You can get fresh air from here. 1678 01:56:54,639 --> 01:56:57,976 You'll get a tick in there and get Lyme disease and die. 1679 01:56:58,059 --> 01:57:00,562 Hey, don't go into the forest. 1680 01:57:00,228 --> 01:57:02,063 You'll get a tick in there, 1681 01:57:01,563 --> 01:57:03,273 and then you get Lyme disease and then-- 1682 01:57:03,356 --> 01:57:04,566 and then die. 1683 01:57:06,776 --> 01:57:08,153 Okay. 1684 01:57:18,538 --> 01:57:20,707 I made you guys some cookies. 1685 01:57:20,123 --> 01:57:22,542 DAD: I don't care how great you're feeling, 1686 01:57:22,625 --> 01:57:24,169 you could be asymptomatic. 1687 01:57:24,252 --> 01:57:26,004 You could be running up and down my block, 1688 01:57:25,337 --> 01:57:27,797 you could still be spreading it all over the place. 1689 01:57:29,257 --> 01:57:32,052 What, is that the antibody test? 1690 01:57:31,343 --> 01:57:35,555 It's unreliable. Fauci says the antibody test is unreliable. 1691 01:57:35,263 --> 01:57:37,724 Cookies are great, Mom. 1692 01:57:37,098 --> 01:57:41,144 If you stand out-- If you stand outside my fence 1693 01:57:40,435 --> 01:57:44,481 and I watch you for 14 days, then you can touch my fence. 1694 01:57:44,939 --> 01:57:47,484 That a deal? Okay, great. 1695 01:57:48,026 --> 01:57:49,986 How about Monopoly? 1696 01:57:49,736 --> 01:57:52,197 That takes ages, though. 1697 01:57:52,739 --> 01:57:54,866 Oh, we've got ages. 1698 01:57:56,409 --> 01:57:58,745 Um, well, what else is there here? 1699 01:57:58,828 --> 01:58:01,664 We could do a puzzle, that only takes a couple of days. 1700 01:58:01,164 --> 01:58:04,668 No. We don't have time for a puzzle, do we? 1701 01:58:04,751 --> 01:58:07,337 Um, okay, well, what else? 1702 01:58:07,003 --> 01:58:09,464 There's-- There's Parcheesi, 1703 01:58:09,881 --> 01:58:15,136 there's Risk, there's Sorry. 1704 01:58:14,594 --> 01:58:17,639 I think there's Clu-- Yup, there's Clue. 1705 01:58:18,682 --> 01:58:20,850 We could play chess? 1706 01:58:20,517 --> 01:58:22,686 Why don't we just play Go Fish? 1707 01:58:24,062 --> 01:58:30,193 Go Fish. Okay. Yeah. Why not? Let's play Go Fish. 1708 01:58:31,361 --> 01:58:34,239 Hey, you wanna come and hang? 1709 01:58:35,240 --> 01:58:36,366 DAD: Yeah. 1710 01:58:37,575 --> 01:58:39,411 Can I hang from up here? 1711 01:58:44,040 --> 01:58:46,292 Totally. You know, that's-- Yeah, why not? 1712 01:58:45,834 --> 01:58:48,586 You can-- We can hear you from down here. 1713 01:58:48,670 --> 01:58:51,339 It's a great idea. 1714 01:58:53,633 --> 01:58:55,051 One good thing is that apparently, 1715 01:58:54,634 --> 01:58:58,722 only 6% of people can get it again, 1716 01:58:58,805 --> 01:59:02,058 which means that New York will have herd immunity, 1717 01:59:02,142 --> 01:59:04,144 or whatever you call it really quite soon, 1718 01:59:03,977 --> 01:59:06,146 so that's great. 1719 01:59:06,229 --> 01:59:07,814 Mom, did you read that 1720 01:59:07,188 --> 01:59:09,816 from The New York Times article this morning? 1721 01:59:09,899 --> 01:59:10,984 MOM: Yeah. 1722 01:59:10,734 --> 01:59:13,695 It was 60%, not six. 1723 01:59:13,570 --> 01:59:16,197 Oh, oh. 1724 01:59:17,365 --> 01:59:19,576 Well, if you think about it, that's not-- 1725 01:59:19,159 --> 01:59:22,620 No, that's... that isn't great. 1726 01:59:28,335 --> 01:59:30,462 [phone alarm ringing] 1727 01:59:31,463 --> 01:59:34,591 [tense dramatic music] 1728 01:59:39,346 --> 01:59:42,265 REPORTER ON TV: Good evening, we have-- 1729 01:59:42,057 --> 01:59:43,558 Do you have it? 1730 01:59:45,769 --> 01:59:49,189 All are reporting a spike in cases. 1731 01:59:50,982 --> 01:59:53,068 [door creaking] 1732 01:59:52,692 --> 01:59:54,861 ... months into quarantine, 1733 01:59:54,319 --> 01:59:57,322 we are not out of the woods yet. 1734 01:59:57,405 --> 02:00:00,950 And with the vaccine months away from approval... 1735 02:00:01,493 --> 02:00:03,495 Good luck, asshole. 1736 02:00:04,621 --> 02:00:07,332 [muffled screaming] 1737 02:00:34,484 --> 02:00:36,528 Did we get the time wrong or something? 1738 02:00:56,798 --> 02:00:58,008 It's pretty cold. 1739 02:00:59,009 --> 02:01:00,135 Yeah. 1740 02:01:01,845 --> 02:01:03,054 Did you bring a coat? 1741 02:01:03,763 --> 02:01:05,181 No. 1742 02:01:05,015 --> 02:01:06,683 Me neither. 1743 02:01:06,433 --> 02:01:08,309 But I brought this. 1744 02:01:32,667 --> 02:01:34,419 Do you want to go home? 1745 02:01:36,212 --> 02:01:37,339 Yeah. 1746 02:01:40,216 --> 02:01:43,345 [playful orchestral music] 1747 02:02:01,988 --> 02:02:05,450 ***** 1748 02:02:43,154 --> 02:02:46,199 [pensive music] 1749 02:02:47,117 --> 02:02:50,036 [cow mooing] 1750 02:02:55,834 --> 02:02:57,961 [distant clanging] 1751 02:03:34,831 --> 02:03:36,541 [Helen exhaling sharply] 1752 02:03:48,219 --> 02:03:50,638 [alarm ringing] 1753 02:04:12,452 --> 02:04:14,120 [machine beeping] 1754 02:04:13,453 --> 02:04:15,705 ETHAN: It's Ethan. I assume Internet outage. 1755 02:04:15,789 --> 02:04:17,874 We're fine here. Still stuck in Paris, 1756 02:04:17,957 --> 02:04:19,793 but I need to hear from you at some point. 1757 02:04:19,876 --> 02:04:22,712 Jessie tested negative, which is a relief supreme. 1758 02:04:22,796 --> 02:04:26,049 We are officially in her second trimester, officially. 1759 02:04:26,132 --> 02:04:28,301 Yay. Call me, please. 1760 02:04:28,385 --> 02:04:30,553 [machine beeping] 1761 02:04:30,637 --> 02:04:32,806 PEG: Hi, it's Peg. I sent you an email, 1762 02:04:32,180 --> 02:04:35,392 but I guess your satellite's still funky. 1763 02:04:35,475 --> 02:04:37,977 Anyway, interest in the show is insane. 1764 02:04:37,352 --> 02:04:40,230 I'm going ahead with the opening virtually. 1765 02:04:39,562 --> 02:04:42,565 It's your dream, online. You don't have to come. 1766 02:04:42,649 --> 02:04:44,651 But we need to get the new pieces photographed 1767 02:04:44,734 --> 02:04:47,487 like yesterday, definitely the big stone one. 1768 02:04:47,570 --> 02:04:48,905 Call me. Bye. 1769 02:04:48,988 --> 02:04:50,573 [machine beeping] 1770 02:04:50,073 --> 02:04:52,367 CARLOS: Hi. It's Carlos at the pharmacy. 1771 02:04:51,991 --> 02:04:54,160 We have your prescriptions. 1772 02:04:54,244 --> 02:04:55,745 Just pull up outside and we'll bring them out. 1773 02:04:55,829 --> 02:04:57,288 [machine beeping] 1774 02:04:57,372 --> 02:04:59,916 WOMAN: Helen, this Goddamn wedding. 1775 02:05:00,000 --> 02:05:04,170 Hey, I'm in a fix here. Postpone it or cancel? 1776 02:05:03,378 --> 02:05:10,010 Ugh. Hey, what would you take? Valium, Xanax, trazodone? 1777 02:05:10,093 --> 02:05:11,720 [machine beeping] 1778 02:05:11,803 --> 02:05:14,014 ETHAN: Hi, Mom. You really need to call. 1779 02:05:14,097 --> 02:05:16,016 I know you're handling what you need to handle 1780 02:05:15,432 --> 02:05:18,351 -the way you handle thing-- -[phone dialing] 1781 02:05:20,687 --> 02:05:24,149 Ethan, I'm fine, just busy. 1782 02:05:24,691 --> 02:05:27,152 [metal rod thudding] 1783 02:05:31,448 --> 02:05:35,326 [Dave singing distantly] 1784 02:05:40,665 --> 02:05:42,500 DAVE: People speak in exclamations. 1785 02:05:45,211 --> 02:05:47,005 Read books, speak quickly. 1786 02:05:49,632 --> 02:05:52,093 * That concludes your seminar * 1787 02:05:54,888 --> 02:05:56,306 [machine beeping] 1788 02:05:56,389 --> 02:06:00,268 WOMAN #2: Helen? Pick up. 1789 02:06:02,103 --> 02:06:06,733 Pick up. Goddamn it. 1790 02:06:06,191 --> 02:06:11,279 Pick up! Pick up, pick up, pick up-- 1791 02:06:12,530 --> 02:06:13,656 [machine beeping] 1792 02:06:13,365 --> 02:06:15,241 CHIP: Hello, Helen Fell. 1793 02:06:14,699 --> 02:06:17,744 This is Chip at That's Fabricate. 1794 02:06:17,118 --> 02:06:20,246 We have the flanges and panels. Just need to confirm 1795 02:06:19,704 --> 02:06:22,248 the delivery site and new protocols. 1796 02:06:21,623 --> 02:06:26,920 Call me at 800-565-7555. I sent you an email, 1797 02:06:27,003 --> 02:06:28,797 but your dealer said your Internet 1798 02:06:28,880 --> 02:06:30,757 is pretty spotty out there these days. Thanks. 1799 02:06:30,590 --> 02:06:32,967 [dial tone] 1800 02:06:33,843 --> 02:06:35,512 [machine beeping] 1801 02:06:34,844 --> 02:06:38,431 ETHAN: Look, I know I shouldn't worry, but I-- 1802 02:06:38,515 --> 02:06:40,558 That's right. You shouldn't worry. 1803 02:06:42,143 --> 02:06:43,561 [Helen sighing] 1804 02:06:54,739 --> 02:06:56,157 [door slamming] 1805 02:06:57,867 --> 02:06:59,994 [ice clunking] 1806 02:07:03,123 --> 02:07:05,583 [Dave singing distantly] 1807 02:07:10,839 --> 02:07:14,551 * It's the end of the chase * 1808 02:07:14,634 --> 02:07:17,846 * And the moon is high * 1809 02:07:19,556 --> 02:07:23,143 * It don't matter who loves who * 1810 02:07:23,601 --> 02:07:28,857 * You love me or I love you * 1811 02:07:30,734 --> 02:07:33,528 * When the night comes falling * 1812 02:07:35,280 --> 02:07:37,866 * When the night comes falling * 1813 02:07:39,159 --> 02:07:45,206 * When the night comes falling from the sky * 1814 02:07:44,998 --> 02:07:46,416 [door slamming] 1815 02:07:47,375 --> 02:07:49,753 A boy, that's wonderful, I'll call him Jackie. 1816 02:07:49,085 --> 02:07:53,089 How much do I owe you? Doctor says, "Nothing, 1817 02:07:53,173 --> 02:07:55,050 "Jackie already paid me." 1818 02:07:54,799 --> 02:07:57,135 [audience laughing] 1819 02:07:56,926 --> 02:08:00,347 [pensive music] 1820 02:08:07,645 --> 02:08:10,065 [water rushing] 1821 02:08:18,615 --> 02:08:21,117 HELEN: This is Fell. Leave a message. 1822 02:08:21,201 --> 02:08:22,994 [machine beeping] 1823 02:08:23,078 --> 02:08:26,373 Helen Fell. This is Rachael Gay from Up Union. 1824 02:08:25,663 --> 02:08:29,292 I spoke with you a year ago, an interview, actually. 1825 02:08:28,750 --> 02:08:31,044 So, I don't know if you have ever saw it, 1826 02:08:30,418 --> 02:08:33,171 but it was quite nice. Brilliant, really. 1827 02:08:32,837 --> 02:08:34,589 Thank God I've kept your number. 1828 02:08:34,297 --> 02:08:36,549 We're doing a piece 1829 02:08:36,633 --> 02:08:38,927 on how artists are living during this difficult time-- 1830 02:08:39,636 --> 02:08:41,221 [Helen grunting] 1831 02:08:40,970 --> 02:08:43,431 [Dave singing distantly] 1832 02:08:55,819 --> 02:08:58,238 [alarm ringing] 1833 02:09:00,490 --> 02:09:03,284 CARL: Hi, it's Carl again from the pharmacy. 1834 02:09:02,701 --> 02:09:05,078 Just wondering if you were coming by 1835 02:09:04,452 --> 02:09:07,247 for your prescriptions. Just pull up outside 1836 02:09:06,579 --> 02:09:09,582 and we'll bring them out. Okay. Let us know. 1837 02:09:09,332 --> 02:09:11,376 No more pills, Carl. 1838 02:09:19,592 --> 02:09:22,846 [metallic thudding] 1839 02:09:22,220 --> 02:09:27,934 Fuck you, Dave. Fuck you, Dave. Fuck you, Dave. 1840 02:09:28,935 --> 02:09:31,021 Fuck you, Dave. Fuck. 1841 02:09:51,875 --> 02:09:54,252 [TV chatter] 1842 02:09:54,336 --> 02:09:57,714 Don't think for one minute we're going to let you escape. 1843 02:09:57,797 --> 02:10:00,633 We're going to throw you into jail. 1844 02:10:00,717 --> 02:10:02,552 [gunfire] 1845 02:10:02,344 --> 02:10:04,137 [phone ringing] 1846 02:10:03,887 --> 02:10:07,349 [calm, ruminative music] 1847 02:10:08,683 --> 02:10:11,102 [phone ringing] 1848 02:10:45,220 --> 02:10:48,682 ***** 1849 02:11:23,925 --> 02:11:29,806 DAVE: Now, that is a hole. Hiya. 1850 02:11:29,389 --> 02:11:31,808 * The festival was over * 1851 02:11:31,891 --> 02:11:35,311 * And the boys were all planning for a fall * 1852 02:11:35,061 --> 02:11:36,730 You're in a Dylan phase. 1853 02:11:36,813 --> 02:11:38,189 DAVE: Never out of it, really. 1854 02:11:38,273 --> 02:11:39,899 And yet you don't know the words. 1855 02:11:39,399 --> 02:11:41,818 DAVE: You are so goddamn beautiful. 1856 02:11:41,317 --> 02:11:45,405 Oh, shut up, and take off that mask. 1857 02:11:44,988 --> 02:11:47,282 -Nope. -Well, then fuck off. 1858 02:11:50,910 --> 02:11:52,495 DAVE: Because that's where he would lie 1859 02:11:52,579 --> 02:11:54,497 when I was digging that pond. 1860 02:11:54,581 --> 02:11:56,499 That's why the hole was there. 1861 02:11:56,166 --> 02:11:58,335 It was a pain in the ass to dig. 1862 02:11:58,418 --> 02:11:59,961 DAVE: That's why you'll appreciate it. 1863 02:11:59,627 --> 02:12:02,380 Appreciate it. Oh, brother. 1864 02:12:04,799 --> 02:12:07,427 You know, Ethan and Jessie are having a baby, 1865 02:12:07,510 --> 02:12:09,512 but I guess you already know that. 1866 02:12:09,262 --> 02:12:11,264 I did not know that. 1867 02:12:11,348 --> 02:12:13,099 It doesn't work that way, apparently. 1868 02:12:13,183 --> 02:12:14,476 What do you think about that? 1869 02:12:14,559 --> 02:12:16,269 I think it's a good thing. 1870 02:12:16,353 --> 02:12:18,563 When you have a kid, you stop being someone else's. 1871 02:12:18,229 --> 02:12:20,190 I don't know if that's true. 1872 02:12:19,689 --> 02:12:22,650 Oh, why would you agree with me now? 1873 02:12:23,568 --> 02:12:27,614 I'm selling all the cows, all the blooded stock, 1874 02:12:27,697 --> 02:12:30,784 and your tractors, and your implements 1875 02:12:30,492 --> 02:12:32,452 and all your tool sets. 1876 02:12:32,202 --> 02:12:34,829 Not my dad's socket set. 1877 02:12:34,913 --> 02:12:37,499 Especially your dad's socket set. 1878 02:12:36,956 --> 02:12:40,502 Every Goddamn wrench, pliers, spreaders, 1879 02:12:39,918 --> 02:12:43,672 splitting maul. Yeah. And give me that axe. 1880 02:12:44,631 --> 02:12:47,258 This is not mine. This was issued. 1881 02:12:47,133 --> 02:12:48,426 Issued? 1882 02:12:48,093 --> 02:12:49,803 Yeah. Before that I got this 1883 02:12:49,511 --> 02:12:51,304 really cool water pail, 1884 02:12:51,388 --> 02:12:52,806 it's around somewhere. 1885 02:12:52,305 --> 02:12:54,724 You know, everything must go, buddy. 1886 02:12:54,808 --> 02:12:56,142 That is right. 1887 02:13:00,146 --> 02:13:03,108 You're going to wait here while I go get him? 1888 02:13:03,983 --> 02:13:05,235 Be right there, babe. 1889 02:13:08,738 --> 02:13:11,908 Oh, God. I'm so absentminded. 1890 02:13:11,574 --> 02:13:13,993 DAVE: Yet so present-bodied. 1891 02:13:13,868 --> 02:13:15,203 Shut... 1892 02:13:16,746 --> 02:13:18,623 Hey. They... 1893 02:13:27,340 --> 02:13:30,093 [Helen grunting] 1894 02:13:30,176 --> 02:13:31,302 Buddy. 1895 02:13:43,023 --> 02:13:46,234 Oh, God. I miss that little dog. 1896 02:13:47,736 --> 02:13:49,112 You do? 1897 02:13:49,195 --> 02:13:50,822 DAVE: Yeah, who'd have thunk? 1898 02:13:52,949 --> 02:13:55,035 He was a good dog. 1899 02:13:55,118 --> 02:13:56,619 Remember that time up on-- 1900 02:13:56,703 --> 02:13:59,330 Hush. Please. 1901 02:14:21,895 --> 02:14:24,397 You need to work, Helen. 1902 02:14:24,064 --> 02:14:28,610 Well, I can't. I can't work. 1903 02:14:28,902 --> 02:14:35,617 I can't do anything and I hate you. 1904 02:14:36,576 --> 02:14:41,039 I hate you for missing this. All this-- 1905 02:14:41,915 --> 02:14:46,336 You just escaped this stupid, scary bullshit, 1906 02:14:45,752 --> 02:14:50,924 murderous time of the bloated fucking clowns. 1907 02:14:50,674 --> 02:14:53,134 [breathing heavily] 1908 02:14:56,179 --> 02:15:02,102 You are just a lucky, dead, uninformed, complicit, 1909 02:15:02,185 --> 02:15:05,522 complacent, motherfucker. 1910 02:15:05,355 --> 02:15:07,023 DAVE: Lucky? 1911 02:15:07,107 --> 02:15:10,151 Yeah, lucky. That's right. 1912 02:15:12,112 --> 02:15:14,614 You and your Goddamn heart. 1913 02:15:14,280 --> 02:15:16,616 It was a pretty good heart. 1914 02:15:16,366 --> 02:15:18,952 It was a bad heart. Bad. 1915 02:15:19,035 --> 02:15:20,578 Only there at the end. 1916 02:15:21,621 --> 02:15:25,000 God, I wish you were here so I could kill you! 1917 02:15:25,792 --> 02:15:28,169 [spade thudding] 1918 02:15:42,934 --> 02:15:46,229 I can't do this! I can't do this! 1919 02:15:46,312 --> 02:15:48,356 -Do what? -Living! 1920 02:15:51,693 --> 02:15:52,986 Living. 1921 02:15:53,486 --> 02:15:55,613 Well, you're doing it, babe. 1922 02:15:56,281 --> 02:15:58,700 [crying loudly] 1923 02:16:03,955 --> 02:16:06,624 * It ain't me, Dave * 1924 02:16:07,417 --> 02:16:10,086 * No, no, no, no * 1925 02:16:09,711 --> 02:16:12,005 * It ain't me, Dave * 1926 02:16:11,338 --> 02:16:15,133 * It ain't Dave you're looking for, babe * 1927 02:16:15,717 --> 02:16:18,136 [Helen wailing] 1928 02:16:20,513 --> 02:16:24,309 * Go away from my window * 1929 02:16:25,435 --> 02:16:28,813 * Lead at your own chosen speed * 1930 02:16:30,815 --> 02:16:34,944 * Say you're looking for someone * 1931 02:16:35,862 --> 02:16:38,531 * I'll never take less peace again * 1932 02:16:38,323 --> 02:16:40,742 [Helen humming] 1933 02:16:44,954 --> 02:16:47,332 [humming softly] 1934 02:16:50,418 --> 02:16:53,838 [pensive music] 1935 02:17:17,153 --> 02:17:20,615 ***** 1936 02:18:02,365 --> 02:18:04,492 [turkey gobbling] 1937 02:18:05,452 --> 02:18:08,413 [soft, relaxing music] 1938 02:18:14,544 --> 02:18:17,088 [turkeys gobbling distantly] 1939 02:18:22,427 --> 02:18:25,722 -[knocking] -Be right there. 1940 02:18:26,639 --> 02:18:32,729 Frenchy, it's your deadbeat dad coming for the custody dog. 1941 02:18:32,812 --> 02:18:35,857 Oh, come on baby. Here we go. 1942 02:18:39,069 --> 02:18:41,821 God. Ugh. 1943 02:18:41,363 --> 02:18:44,783 Baby Jane, what happened to you? 1944 02:18:55,627 --> 02:18:56,753 Okay. 1945 02:18:58,421 --> 02:18:59,714 Oh, jeez. 1946 02:19:04,511 --> 02:19:07,597 Hey, Claire. How you doing? 1947 02:19:07,681 --> 02:19:09,015 Great. 1948 02:19:08,598 --> 02:19:11,685 Frenchy no longer eats dog food. 1949 02:19:11,184 --> 02:19:13,853 There's chicken and beef in the bag. 1950 02:19:14,938 --> 02:19:16,773 Don't judge, Brian, he's old. 1951 02:19:16,481 --> 02:19:18,942 You like your comforts. 1952 02:19:19,025 --> 02:19:20,151 Where's your mask? 1953 02:19:20,777 --> 02:19:22,862 It's in the car. 1954 02:19:22,946 --> 02:19:25,365 I-- I put it on when I go into stores. 1955 02:19:25,031 --> 02:19:26,950 -Are you sure? -Yeah. 1956 02:19:26,366 --> 02:19:28,785 Because every time I go into the supermarket 1957 02:19:28,868 --> 02:19:31,871 and there's someone going cluelessly down the wrong aisle, 1958 02:19:31,371 --> 02:19:34,374 it's usually a guy not wearing a mask 1959 02:19:34,457 --> 02:19:36,292 who thinks he's invulnerable. 1960 02:19:36,376 --> 02:19:39,129 Well, I don't think I'm invulnerable. 1961 02:19:39,212 --> 02:19:40,922 Good, because you're not. 1962 02:19:41,423 --> 02:19:44,175 -Bye. -Bye, Frenchy. 1963 02:19:43,925 --> 02:19:45,719 Remember our signal, 1964 02:19:45,802 --> 02:19:47,387 I'll know if you don't get your treats. 1965 02:19:47,012 --> 02:19:49,931 -[sneezing loudly] -Ugh! 1966 02:19:50,015 --> 02:19:53,059 It's my allergies. I don't have it. 1967 02:19:52,767 --> 02:19:55,228 -I know! -[loud sneezing] 1968 02:19:55,311 --> 02:19:57,772 Shut up, shut up, shut up. 1969 02:19:58,982 --> 02:20:00,608 -[sighing] -[car door closing] 1970 02:20:01,735 --> 02:20:03,862 [turkeys gobbling] 1971 02:20:07,741 --> 02:20:11,661 Hello. Hello, my baby. 1972 02:20:12,537 --> 02:20:14,664 [car engine thrumming] 1973 02:20:15,957 --> 02:20:17,083 [honking] 1974 02:20:22,922 --> 02:20:24,674 Hello, my darling. 1975 02:20:24,758 --> 02:20:27,218 Hello, hello. 1976 02:20:29,763 --> 02:20:31,139 [knocking] 1977 02:20:32,182 --> 02:20:33,808 Now what? 1978 02:20:36,686 --> 02:20:38,104 [Frenchy whining] 1979 02:20:37,604 --> 02:20:40,774 He-- He-- He was howling in the car. 1980 02:20:40,857 --> 02:20:43,026 I'd never heard him do that and I had to turn around. 1981 02:20:43,109 --> 02:20:46,029 Oh, my God. Are you okay, Frenchy? 1982 02:20:45,862 --> 02:20:47,280 Oh, my God. 1983 02:20:46,946 --> 02:20:48,782 I don't know-- I don't know. 1984 02:20:48,865 --> 02:20:50,950 -Howling? -He-- Well, he was now, 1985 02:20:51,034 --> 02:20:53,536 and then he was whimpering after that, so-- 1986 02:20:53,370 --> 02:20:54,871 Oh, my God. 1987 02:20:54,954 --> 02:20:57,582 I'll, uh-- I'll stay? 1988 02:20:57,874 --> 02:21:00,210 If it's okay, if you-- if you think so. 1989 02:21:00,293 --> 02:21:01,795 -Okay, okay. -Just in case? 1990 02:21:01,503 --> 02:21:04,214 Yeah, yeah. You coming? 1991 02:21:04,047 --> 02:21:06,049 Yeah, yeah. 1992 02:21:06,132 --> 02:21:07,717 Yeah, why don't you stay overnight 1993 02:21:07,467 --> 02:21:09,928 until we know he's okay? 1994 02:21:10,011 --> 02:21:12,138 [turkey gobbling] 1995 02:21:24,609 --> 02:21:27,737 What are you doing up? You're never up this early 1996 02:21:27,821 --> 02:21:29,572 -unless you're on a job. -Hey, does that turkey 1997 02:21:29,072 --> 02:21:32,117 wake you up every morning at 6:00 a.m.? 1998 02:21:31,825 --> 02:21:34,828 -He's needy. -Mm. 1999 02:21:34,327 --> 02:21:37,247 You see in his reflection in the window, 2000 02:21:36,705 --> 02:21:39,582 he's beating that head against the window 2001 02:21:39,666 --> 02:21:41,376 thinking it's another turkey. 2002 02:21:41,459 --> 02:21:42,585 [laughing] 2003 02:21:42,252 --> 02:21:45,005 He runs toward me every morning, 2004 02:21:44,379 --> 02:21:47,674 like we're in a romance novel and have come back 2005 02:21:47,090 --> 02:21:50,969 from another century to be his and his alone. 2006 02:21:52,679 --> 02:21:55,557 You're watching a lot of Outlander, huh? 2007 02:21:56,391 --> 02:21:57,684 No. 2008 02:21:58,852 --> 02:22:01,146 [chuckling] 2009 02:22:01,229 --> 02:22:05,108 You know, I think I had some wooden shutters in the shed 2010 02:22:05,191 --> 02:22:06,735 I could put up for you 2011 02:22:06,818 --> 02:22:10,030 and then he'd-- he'd stopped banging his head. 2012 02:22:10,113 --> 02:22:13,616 Because it's impossible to think that I'd be his lover, right? 2013 02:22:12,991 --> 02:22:16,453 It's impossible to think that I'd be anybody's lover. 2014 02:22:15,869 --> 02:22:18,955 I'm just saying I could put up some shutters 2015 02:22:19,039 --> 02:22:20,540 so you could sleep in. 2016 02:22:21,041 --> 02:22:24,878 -Okay. -[Brian giggling] 2017 02:22:26,463 --> 02:22:28,173 [slurping] 2018 02:22:28,006 --> 02:22:29,674 [shuddering] 2019 02:22:29,132 --> 02:22:33,470 Let's-- Let's hear the death count for today. 2020 02:22:33,553 --> 02:22:35,138 REPORTER: Confirmed cases in the US-- 2021 02:22:34,596 --> 02:22:38,141 It's still the sound thing bugging you, huh? 2022 02:22:37,557 --> 02:22:41,644 It's called misophonia and it's a real thing. 2023 02:22:41,311 --> 02:22:45,482 Yeah. Sounds pretty real to me. 2024 02:22:45,190 --> 02:22:48,401 Oh, you believe it now? 2025 02:22:48,068 --> 02:22:50,570 You said it was all in my head. 2026 02:22:49,861 --> 02:22:52,906 ANNOUNCER: In America, there are millions of dogs 2027 02:22:52,989 --> 02:22:54,574 left in the cold. 2028 02:22:53,948 --> 02:22:56,910 It said dogs, dogs in cages. Give me the remote. 2029 02:22:56,993 --> 02:23:00,663 -You got the remote. -Oh. Mute, mute. Mute. 2030 02:23:00,413 --> 02:23:01,873 [TV sound cuts out] 2031 02:23:03,249 --> 02:23:05,126 You know what? I'm going to... 2032 02:23:05,460 --> 02:23:07,671 I'm gonna go take a look in the shed 2033 02:23:07,754 --> 02:23:09,172 and look for those wooden shutters. 2034 02:23:09,255 --> 02:23:10,382 Okay. 2035 02:23:10,465 --> 02:23:12,967 -[sneezing loudly] -Ah! 2036 02:23:13,843 --> 02:23:16,179 I have antihistamines. 2037 02:23:16,262 --> 02:23:18,223 You don't have to suffer. 2038 02:23:19,516 --> 02:23:21,393 So I don't have to suffer. 2039 02:23:23,269 --> 02:23:24,938 BRIAN: Oh... 2040 02:23:26,314 --> 02:23:28,483 -Brian. -Hmm? 2041 02:23:30,360 --> 02:23:34,114 Oh! Nice idea. 2042 02:23:33,780 --> 02:23:35,865 We shouldn't be smoking, though. 2043 02:23:35,240 --> 02:23:38,868 I've got edibles-- I've got edibles, over there. 2044 02:23:38,618 --> 02:23:42,914 Ah! Smells so good. 2045 02:23:43,790 --> 02:23:45,458 Good harvest? 2046 02:23:44,833 --> 02:23:48,628 -Abbondanza!Let me show you. -Let me see. 2047 02:23:48,712 --> 02:23:50,380 [giggling] 2048 02:23:50,088 --> 02:23:53,258 Smells so good, my God. 2049 02:23:53,842 --> 02:23:56,803 [both laughing] 2050 02:23:56,594 --> 02:23:59,681 Abbondanza! 2051 02:24:01,725 --> 02:24:05,687 I got to-- I'm sorry. I got to see this guy. 2052 02:24:08,398 --> 02:24:10,984 MAN: Well, I think it's important for people 2053 02:24:10,400 --> 02:24:12,861 to understand how the data comes in, 2054 02:24:12,944 --> 02:24:15,071 a lot of data that we're posting today, 2055 02:24:14,279 --> 02:24:17,991 the testing or the fatality may have happened, you know, 2056 02:24:18,074 --> 02:24:19,909 five or six days ago, 2057 02:24:19,200 --> 02:24:23,496 -based on the type-- -Stupid lug. What're you doing? 2058 02:24:24,164 --> 02:24:28,335 Spelling Bee. It's a word puzzle, I'm addicted. 2059 02:24:28,084 --> 02:24:31,588 Yeah? I wanna play. 2060 02:24:31,338 --> 02:24:33,173 -Yeah? -Yeah. 2061 02:24:33,256 --> 02:24:35,884 -Get a paper and pen. -All right. 2062 02:24:41,348 --> 02:24:42,599 What's this? A new puzzle? 2063 02:24:42,682 --> 02:24:43,808 Yeah. 2064 02:24:44,726 --> 02:24:46,102 BRIAN: Yeah. 2065 02:24:48,855 --> 02:24:52,192 So would Raman be a word? 2066 02:24:52,275 --> 02:24:56,112 No, I told you no proper names, and anyway, there's an E. 2067 02:24:56,196 --> 02:24:57,822 Da-- Shit. 2068 02:24:59,115 --> 02:25:00,408 How many do you have? 2069 02:25:00,075 --> 02:25:02,369 I'm two points short of genius. 2070 02:25:01,951 --> 02:25:04,829 -Oh... -[laughing derisively] 2071 02:25:04,913 --> 02:25:06,206 Let me see what you wrote. 2072 02:25:06,039 --> 02:25:07,999 No, not yet, no. 2073 02:25:08,875 --> 02:25:11,252 I'm gonna make some tea, you want some? 2074 02:25:12,128 --> 02:25:13,672 -No, thanks. -What did you do? 2075 02:25:13,755 --> 02:25:15,799 [laughing loudly] 2076 02:25:15,882 --> 02:25:19,344 Nice passive aggressive move there, buddy. 2077 02:25:20,637 --> 02:25:22,389 I always liked that about you. 2078 02:25:23,264 --> 02:25:25,225 Well, because you are too. 2079 02:25:24,891 --> 02:25:26,643 Just because you can spell. 2080 02:25:26,726 --> 02:25:28,478 I can make spells too. 2081 02:25:27,811 --> 02:25:30,730 Remember when you were scared of me because of my-- 2082 02:25:30,355 --> 02:25:32,565 -No. No. --double-jointed thumbs? 2083 02:25:32,649 --> 02:25:34,109 You thought I was a witch? 2084 02:25:34,359 --> 02:25:36,736 -And you remember when you-- -Don't even. 2085 02:25:36,820 --> 02:25:38,905 [laughing] 2086 02:25:38,988 --> 02:25:42,117 Jeez, come on. This is-- This is almost genius. 2087 02:25:42,200 --> 02:25:45,662 -I put a spell on you. -[laughing] 2088 02:25:45,745 --> 02:25:46,996 So, uh... 2089 02:25:50,000 --> 02:25:51,668 Is it okay? 2090 02:25:51,751 --> 02:25:54,629 I'm gonna-- I'm gonna head to bed. 2091 02:25:56,589 --> 02:25:59,050 I gotta ask you a question. 2092 02:26:00,468 --> 02:26:03,513 How come these nuts drive you crazy, 2093 02:26:03,013 --> 02:26:07,058 but the turkey gobble sounds don't? 2094 02:26:07,559 --> 02:26:11,813 I-- I don't know. I don't know. 2095 02:26:12,772 --> 02:26:14,149 Oh, man. 2096 02:26:14,691 --> 02:26:16,317 They drive me nuts. 2097 02:26:16,067 --> 02:26:18,570 I drive myself nuts. 2098 02:26:22,365 --> 02:26:23,491 Goodnight. 2099 02:26:27,954 --> 02:26:29,039 Goodnight. 2100 02:26:29,539 --> 02:26:31,833 [door creaking and latching] 2101 02:26:31,916 --> 02:26:34,044 -[turkey gobbles] -CLAIRE: Hello! 2102 02:26:36,463 --> 02:26:39,090 Come, my darlings, come. 2103 02:26:41,718 --> 02:26:43,011 Come on! 2104 02:26:51,269 --> 02:26:55,523 Your turkey husband sounds happy today. 2105 02:26:56,733 --> 02:26:59,319 You're jealous of a turkey now? 2106 02:26:59,402 --> 02:27:01,279 No, I am not. 2107 02:27:01,821 --> 02:27:04,783 But I think Frenchy is. 2108 02:27:06,117 --> 02:27:09,037 -Frenchy. -Yeah. 2109 02:27:13,917 --> 02:27:17,212 You know, I think Frenchy is happier with me here. 2110 02:27:19,005 --> 02:27:20,131 Yeah? 2111 02:27:26,388 --> 02:27:29,724 Maybe we should try to watch something else. 2112 02:27:31,518 --> 02:27:35,021 I'm beyond depressed looking at these death counts. 2113 02:27:34,270 --> 02:27:39,234 Then social distancing for those lucky enough to still be alive. 2114 02:27:40,110 --> 02:27:43,780 You wanna play that word game again? 2115 02:27:43,863 --> 02:27:46,074 I don't know. You gonna scribble on my hand again? 2116 02:27:46,157 --> 02:27:48,535 I don't know. I might. 2117 02:27:49,035 --> 02:27:51,746 Okay. I'll set up the computer. 2118 02:27:54,124 --> 02:27:56,334 You can do four-letter words. 2119 02:27:56,418 --> 02:27:59,629 Proper names are still not allowed, no eating nuts. 2120 02:27:58,920 --> 02:28:03,049 Oh, see, that's-- that's what I wanna talk to you about. 2121 02:28:02,632 --> 02:28:05,301 -Nuts? -Yeah, social distancing. 2122 02:28:05,927 --> 02:28:12,058 Look, I think we like each other enough to socially distance. 2123 02:28:12,559 --> 02:28:14,811 Well, I mean, any loud food. 2124 02:28:14,477 --> 02:28:17,230 If I'm eating nuts or an apple, 2125 02:28:17,313 --> 02:28:19,315 okay, or-- any loud food. 2126 02:28:19,399 --> 02:28:21,151 what if I said 2127 02:28:20,442 --> 02:28:25,071 I'll make a pact with you to socially distance for loud food. 2128 02:28:25,155 --> 02:28:26,990 If I eat an apple, 2129 02:28:26,281 --> 02:28:31,995 I'll-- I'll-- I'll stand over here and-- nuts, anything. 2130 02:28:31,828 --> 02:28:33,204 Otherwise... 2131 02:28:34,873 --> 02:28:36,207 Claire? 2132 02:28:46,009 --> 02:28:49,054 -Pact? -[Brian gobbling] 2133 02:28:54,017 --> 02:28:56,686 One more thing to seal the deal. 2134 02:28:56,770 --> 02:28:57,896 What? 2135 02:29:00,440 --> 02:29:04,736 We unplug. we unplug. 2136 02:29:08,531 --> 02:29:11,659 -[Brian gobbling] -[Claire laughing playfully] 2137 02:29:13,036 --> 02:29:15,163 [turkey gobbling] 2138 02:29:19,042 --> 02:29:22,504 ***** 2139 02:30:13,430 --> 02:30:16,558 [gentle music] 2140 02:30:28,486 --> 02:30:31,698 IVY: What I've learned is just how isolated I was 2141 02:30:31,781 --> 02:30:33,199 before all this happened. 2142 02:30:34,075 --> 02:30:35,618 I love the quiet. 2143 02:30:35,702 --> 02:30:37,454 I love being with my own thoughts, 2144 02:30:37,537 --> 02:30:40,582 keeping my own counsel, not racing around. 2145 02:30:40,749 --> 02:30:45,670 I have so much time. It's such a relief. 2146 02:30:46,546 --> 02:30:48,465 What was I rushing around for before? 2147 02:30:48,548 --> 02:30:50,300 There's nothing to do. 2148 02:30:50,008 --> 02:30:52,135 I owe my mother a call. 2149 02:30:51,593 --> 02:30:53,928 It's been weeks, and she's all alone. 2150 02:30:54,012 --> 02:30:55,472 [projector wheel clacking] 2151 02:30:59,392 --> 02:31:01,144 Loneliness is the central 2152 02:31:00,602 --> 02:31:04,189 and inevitable fact of human existence. 2153 02:31:05,273 --> 02:31:06,483 [projector wheel clacking] 2154 02:31:06,232 --> 02:31:09,778 ***** 2155 02:31:12,155 --> 02:31:14,783 [thunder rumbling] 2156 02:31:14,532 --> 02:31:17,994 ***** 2157 02:31:27,504 --> 02:31:29,005 [doorbell ringing] 2158 02:31:28,463 --> 02:31:31,800 Someone is at my door, who is it? 2159 02:31:31,758 --> 02:31:36,763 It's the mailman. He's a nice simple guy with a crush on me. 2160 02:31:37,931 --> 02:31:40,934 Talks to me about World Cup soccer sometimes. 2161 02:31:40,350 --> 02:31:42,602 Maybe I could ask him for a coffee, 2162 02:31:42,310 --> 02:31:44,020 take things from there. 2163 02:31:44,145 --> 02:31:46,940 Would I feel guilty if everyone's packages were late 2164 02:31:47,023 --> 02:31:49,859 because I started a torrid affair with the mailman? 2165 02:31:49,943 --> 02:31:52,070 It could be awkward if it didn't go well. 2166 02:31:51,820 --> 02:31:55,281 ***** 2167 02:31:59,494 --> 02:32:02,831 My mind was always racing before. 2168 02:32:03,873 --> 02:32:05,583 So many deadlines. 2169 02:32:07,043 --> 02:32:09,004 Now it's calm. 2170 02:32:12,132 --> 02:32:14,634 It's because of the amount of sleep I've been getting. 2171 02:32:14,718 --> 02:32:18,138 Not setting the alarm in the morning is the greatest gift. 2172 02:32:17,887 --> 02:32:21,349 ***** 2173 02:32:24,352 --> 02:32:26,396 I should have gotten a dog, 2174 02:32:26,479 --> 02:32:28,231 even a rescue dog. 2175 02:32:27,564 --> 02:32:31,067 But some of them are so crazy, like that lady 2176 02:32:31,151 --> 02:32:33,069 that comes by the public pool with that dog that barks 2177 02:32:33,153 --> 02:32:35,572 at anyone who tries to swim. What a nightmare. 2178 02:32:36,448 --> 02:32:38,158 I'm so horny. 2179 02:32:38,241 --> 02:32:40,910 I shouldn't have broken up with my boyfriend before all this. 2180 02:32:40,702 --> 02:32:42,370 I blame myself. 2181 02:32:43,413 --> 02:32:45,206 I miss my housekeeper. 2182 02:32:46,833 --> 02:32:48,626 I wish something would happen. 2183 02:33:09,773 --> 02:33:11,900 [objects clattering distantly] 2184 02:33:15,779 --> 02:33:19,574 [suspenseful music] 2185 02:33:40,845 --> 02:33:44,307 ***** 2186 02:34:24,431 --> 02:34:25,598 [muffled gasping] 2187 02:34:25,348 --> 02:34:27,809 [breathing heavily] 2188 02:34:28,685 --> 02:34:30,770 I've killed two people today. 2189 02:34:30,437 --> 02:34:32,814 One more makes zero difference. 2190 02:34:34,441 --> 02:34:35,400 Don't scream. 2191 02:34:35,483 --> 02:34:38,570 [tense dramatic music] 2192 02:34:45,910 --> 02:34:47,579 -Ah! -[thump] 2193 02:34:48,621 --> 02:34:52,167 [dramatic news intro music] 2194 02:34:53,710 --> 02:34:55,628 NEWS ANCHOR: ... issued a stern warning to neighbors 2195 02:34:55,712 --> 02:34:57,964 in the immediate vicinity of Green Valley 2196 02:34:58,048 --> 02:35:01,134 to be on high alert and on the lookout for escaped inmate, 2197 02:35:00,842 --> 02:35:03,094 Paula Mariah Roback, 2198 02:35:03,178 --> 02:35:06,306 who is unstable, violent, and extremely dangerous. 2199 02:35:05,638 --> 02:35:08,808 Sheriff Prosky begged the public not to try 2200 02:35:08,892 --> 02:35:10,643 and take matters into their own hands, 2201 02:35:10,727 --> 02:35:12,729 but rather call the office immediately 2202 02:35:12,812 --> 02:35:14,356 so they can apprehend the suspect 2203 02:35:14,439 --> 02:35:16,232 without further bloodshed. 2204 02:35:16,316 --> 02:35:18,693 Paula Mariah Roback has a long and terrifying history-- 2205 02:35:18,526 --> 02:35:20,403 [clattering] 2206 02:35:20,487 --> 02:35:21,738 -- harkening back to her early teens-- 2207 02:35:21,404 --> 02:35:24,949 [TV smashing, news cuts out] 2208 02:35:30,246 --> 02:35:32,665 You call me that, I'll hurt you. 2209 02:35:32,499 --> 02:35:33,875 Understand? 2210 02:35:38,421 --> 02:35:41,841 My mother was a tone-deaf ho bag with no taste. 2211 02:35:41,925 --> 02:35:43,426 Couldn't decide who she liked better, 2212 02:35:43,093 --> 02:35:45,428 Paula Abdul or Mariah Carey. 2213 02:35:44,928 --> 02:35:47,764 So I was stuck with a shit childhood. 2214 02:35:47,847 --> 02:35:49,516 And learned to mop the floor with lippy bitches 2215 02:35:49,599 --> 02:35:51,518 before I learned to read. 2216 02:35:51,601 --> 02:35:54,187 Came up with my own brand of super karate. 2217 02:35:55,313 --> 02:35:56,773 My whole life I've been fighting, 2218 02:35:56,856 --> 02:35:59,359 so that's what my identity is based on. 2219 02:35:58,733 --> 02:36:02,112 That's what the nice lady shrink keeps reminding me. 2220 02:36:08,493 --> 02:36:11,579 -What's your name? -[muffled speech] 2221 02:36:12,247 --> 02:36:13,581 Leslie? 2222 02:36:14,207 --> 02:36:15,583 [muffled speech] 2223 02:36:16,543 --> 02:36:18,628 -Are you gonna scream again? -Mm-mm. 2224 02:36:18,253 --> 02:36:20,338 -Are you lying? -Mm-mm. 2225 02:36:26,970 --> 02:36:28,096 Well? 2226 02:36:29,055 --> 02:36:30,181 What? 2227 02:36:31,891 --> 02:36:33,018 What's your name? 2228 02:36:34,894 --> 02:36:36,312 Ivy. 2229 02:36:35,979 --> 02:36:38,023 That's your Christian name? 2230 02:36:37,939 --> 02:36:39,232 No. 2231 02:36:39,315 --> 02:36:40,900 What'd your parents call you? 2232 02:36:41,609 --> 02:36:42,944 Yvonne. 2233 02:36:43,486 --> 02:36:45,488 What I mean right there. 2234 02:36:44,988 --> 02:36:47,866 Yvonne sounds like a brand of tampon. 2235 02:36:48,742 --> 02:36:51,119 School was no walk in the park for you, I bet. 2236 02:36:52,746 --> 02:36:54,039 I borrowed your dress. 2237 02:36:55,582 --> 02:36:57,375 Smells really good. 2238 02:36:59,669 --> 02:37:02,797 [quirky music] 2239 02:37:10,597 --> 02:37:13,350 The only good thing to come out of all this is that you can go 2240 02:37:13,433 --> 02:37:15,101 anywhere wearing a mask, and nobody knows you're there 2241 02:37:15,185 --> 02:37:16,770 to rob them 'til the last second. 2242 02:37:16,853 --> 02:37:18,813 That's the only thing I'm gonna miss. 2243 02:37:19,230 --> 02:37:22,359 You know gun shops are on the essential list now? 2244 02:37:22,442 --> 02:37:23,735 Sex shops too. 2245 02:37:24,611 --> 02:37:26,488 Someone has their priorities straight. 2246 02:37:27,530 --> 02:37:28,656 Do you have a gun? 2247 02:37:29,783 --> 02:37:31,618 What am I asking, of course you don't. 2248 02:37:30,909 --> 02:37:34,537 If you had a gun, you never would have faced an intruder 2249 02:37:34,621 --> 02:37:36,081 with an umbrella. 2250 02:37:40,543 --> 02:37:42,629 How was that supposed to work? 2251 02:37:42,045 --> 02:37:45,548 You're gonna stick the umbrella up the guy's ass 2252 02:37:45,632 --> 02:37:48,510 and press the button, hoping it opened and paralyzed him? 2253 02:37:48,426 --> 02:37:49,719 Hmm? 2254 02:37:52,055 --> 02:37:54,724 I wasn't thinking. 2255 02:37:54,557 --> 02:37:55,975 No kidding. 2256 02:38:00,563 --> 02:38:02,816 Little home protection goes a long way. 2257 02:38:02,565 --> 02:38:06,027 ***** 2258 02:38:09,322 --> 02:38:11,449 [vinyl scratching] 2259 02:38:16,121 --> 02:38:19,082 IVY: You can't keep me tied up like this. 2260 02:38:18,748 --> 02:38:20,750 People will come looking for me. 2261 02:38:20,834 --> 02:38:23,253 -What people? -People. 2262 02:38:23,336 --> 02:38:24,754 Just because you're alone in the world 2263 02:38:24,838 --> 02:38:26,673 doesn't mean I don't have any friends. 2264 02:38:26,214 --> 02:38:29,009 You don't have to be a dick about it. 2265 02:38:29,092 --> 02:38:32,178 My arms are numb. I can't feel my wrists. 2266 02:38:31,845 --> 02:38:34,139 I have no blood circulation. 2267 02:38:34,931 --> 02:38:36,975 I get sad when it rains. 2268 02:38:37,308 --> 02:38:42,022 Having a rough life is no excuse to go around terrorizing people. 2269 02:38:42,105 --> 02:38:44,024 What do you know about rough? 2270 02:38:44,107 --> 02:38:45,900 I have a lot you don't know about me. 2271 02:38:45,984 --> 02:38:48,111 Like what? One thing. 2272 02:38:51,406 --> 02:38:53,867 Were you raised dirt poor on a farm? 2273 02:38:53,950 --> 02:38:55,535 What if I was? 2274 02:38:55,618 --> 02:38:56,745 So was I. 2275 02:38:58,121 --> 02:39:00,206 Did your mother die in a gruesome tractor accident 2276 02:38:59,456 --> 02:39:03,376 with your dad behind the wheel because they were both drunk? 2277 02:39:04,753 --> 02:39:07,380 Did your one-armed uncle smuggle cigarettes 2278 02:39:07,464 --> 02:39:09,883 and moonshine on a speed boat? 2279 02:39:09,424 --> 02:39:12,385 There was a speed boat on a farm? 2280 02:39:12,052 --> 02:39:14,179 The farm was next to a lake. 2281 02:39:15,722 --> 02:39:19,392 It's like they say, "Truth is stranger than fiction." 2282 02:39:19,059 --> 02:39:21,644 Come on, don't give me that. 2283 02:39:21,728 --> 02:39:24,189 Of course truth is stranger than fiction. 2284 02:39:25,315 --> 02:39:26,941 Fiction has to make sense. 2285 02:39:28,234 --> 02:39:30,779 I'm not here for your entertainment. 2286 02:39:31,654 --> 02:39:32,947 Stay focused. 2287 02:39:41,331 --> 02:39:43,458 [lawn mower rattling] 2288 02:39:46,044 --> 02:39:47,837 [muffled yelling] 2289 02:39:47,921 --> 02:39:51,049 -[distant muffled yelling] -[lawnmower engine roaring] 2290 02:39:53,385 --> 02:39:55,512 [grunting] 2291 02:39:57,430 --> 02:39:59,557 [clattering] 2292 02:40:01,893 --> 02:40:04,312 [Paula sighing] 2293 02:40:06,272 --> 02:40:09,025 I am so sorry that took longer than I meant. 2294 02:40:09,109 --> 02:40:11,820 Oh, my God, are you all right? 2295 02:40:21,204 --> 02:40:22,747 I am so sorry. 2296 02:40:24,374 --> 02:40:26,209 I know what it feels like to be left betrayed, 2297 02:40:26,292 --> 02:40:28,086 abandoned, and humiliated. 2298 02:40:29,379 --> 02:40:32,382 When I was 12, I was abducted by a white supremacist biker gang 2299 02:40:32,132 --> 02:40:33,675 of Satan worshipers, 2300 02:40:34,718 --> 02:40:37,971 The nice lady shrink says all my traumas stem from that moment. 2301 02:40:38,054 --> 02:40:40,682 The fabric of my reality was torn or something. 2302 02:40:41,182 --> 02:40:44,477 They meant to use me in a blood sacrifice ritual 2303 02:40:44,561 --> 02:40:46,563 and tied me up to this makeshift altar 2304 02:40:45,895 --> 02:40:50,108 and lit this big bonfire where they intended to cook me. 2305 02:40:51,735 --> 02:40:54,487 I remember trembling, 2306 02:40:53,862 --> 02:40:57,532 my whole body just vibrating, almost levitating. 2307 02:40:58,742 --> 02:41:02,370 And I suppose I went into a trance. 2308 02:41:02,746 --> 02:41:08,585 My mind went blank and focused on one simple thought, 2309 02:41:08,251 --> 02:41:11,546 complete and total annihilation. 2310 02:41:13,173 --> 02:41:15,800 This staggering feat of derring-do, 2311 02:41:15,884 --> 02:41:18,178 one shell-shocked 12-year-old versus five twisted 2312 02:41:18,261 --> 02:41:21,097 and depraved white supremacist Satan worshipers 2313 02:41:21,181 --> 02:41:24,684 was reported on the news by this nasty blonde bitch 2314 02:41:24,768 --> 02:41:27,354 who never quit smiling as she described the way 2315 02:41:27,437 --> 02:41:32,901 that I massacred, with my bare little hands, those evil bikers. 2316 02:41:33,860 --> 02:41:39,991 Which is why I can't stand the news, or Nazis, 2317 02:41:41,284 --> 02:41:45,163 or heavy metal bands, or motorcycles. 2318 02:41:47,707 --> 02:41:49,584 Which is why I broke your TV. 2319 02:41:50,794 --> 02:41:52,337 I'm sorry for that. 2320 02:41:54,047 --> 02:41:57,175 [tense dramatic music] 2321 02:42:01,554 --> 02:42:03,473 [Paula breathing heavily] 2322 02:42:03,556 --> 02:42:05,684 [grunting] 2323 02:42:25,745 --> 02:42:27,038 Ha! 2324 02:42:32,043 --> 02:42:33,169 Oh... 2325 02:42:35,255 --> 02:42:38,091 I got to say, most women don't look great in that, 2326 02:42:37,924 --> 02:42:39,342 but you do. 2327 02:42:40,260 --> 02:42:43,638 Seriously, plus you have amazing boobs. 2328 02:42:44,931 --> 02:42:48,226 Come on, you never wanted to be someone's love slave? 2329 02:42:49,269 --> 02:42:51,771 All women like a little rough trade from time to time. 2330 02:42:53,523 --> 02:42:56,651 Hmm. We're all getting a little testy. 2331 02:42:57,986 --> 02:43:02,073 Boy, I'm sweating like a nun in a cucumber field. 2332 02:43:04,534 --> 02:43:06,578 You want to play 20 questions with me? 2333 02:43:06,327 --> 02:43:07,912 [door bell ringing] 2334 02:43:09,706 --> 02:43:12,375 Who's that? [mumbling] 2335 02:43:18,631 --> 02:43:20,550 Who is that? 2336 02:43:20,383 --> 02:43:22,302 The mailman. 2337 02:43:21,968 --> 02:43:24,095 Why is he knocking on your door? 2338 02:43:24,971 --> 02:43:27,057 He must need something signed. 2339 02:43:26,848 --> 02:43:28,933 [door creaking] 2340 02:43:29,017 --> 02:43:30,393 -Hey. -Hey, there. 2341 02:43:30,060 --> 02:43:31,770 I don't mean to bother you, 2342 02:43:31,436 --> 02:43:33,229 but did I drop off a package 2343 02:43:33,313 --> 02:43:35,607 for 513 here yesterday by mistake? 2344 02:43:36,274 --> 02:43:38,818 -No. -Oh. 2345 02:43:38,318 --> 02:43:40,987 Also, I know you get this all the time, 2346 02:43:40,653 --> 02:43:42,864 but I'm a huge fan of your work. 2347 02:43:45,575 --> 02:43:47,452 [mouthing silently] 2348 02:43:49,287 --> 02:43:50,413 Excuse me? 2349 02:43:54,376 --> 02:43:55,794 Thanks so much. 2350 02:43:57,671 --> 02:43:59,547 [door creaking and latching] 2351 02:43:59,297 --> 02:44:02,759 ***** 2352 02:44:15,438 --> 02:44:17,524 You shouldn't have done that. 2353 02:44:17,273 --> 02:44:19,693 What do you think I did? 2354 02:44:19,526 --> 02:44:21,027 Something funny. 2355 02:44:21,528 --> 02:44:23,530 Did you do something funny? 2356 02:44:23,446 --> 02:44:25,699 No. 2357 02:44:25,198 --> 02:44:28,535 Were you a bad little bunny, Yvonne? 2358 02:44:28,451 --> 02:44:29,744 No. 2359 02:44:30,036 --> 02:44:32,664 Did you maybe ask the mailman for help? 2360 02:44:34,290 --> 02:44:35,583 No. 2361 02:44:48,304 --> 02:44:50,056 I wasn't born yesterday. 2362 02:44:50,140 --> 02:44:53,935 [tense dramatic music] 2363 02:45:00,108 --> 02:45:02,444 [Ivy groaning] 2364 02:45:03,903 --> 02:45:06,156 [both grunting] 2365 02:45:11,870 --> 02:45:13,747 [thumping] 2366 02:45:13,496 --> 02:45:16,958 ***** 2367 02:45:26,593 --> 02:45:28,386 IVY: I'm a little lost. 2368 02:45:28,470 --> 02:45:31,264 I don't understand the things happening around me. 2369 02:45:30,680 --> 02:45:34,267 I have experience, but little wisdom. 2370 02:45:33,725 --> 02:45:36,686 This in itself is not unheard of. 2371 02:45:36,019 --> 02:45:39,189 I've been told this as a sign of the times, 2372 02:45:39,272 --> 02:45:42,233 a by-product of the hostile world we live in, 2373 02:45:42,025 --> 02:45:44,319 a world adrift. 2374 02:45:44,486 --> 02:45:46,946 It doesn't make me feel better about it, 2375 02:45:46,613 --> 02:45:49,282 but I don't want to give up yet, 2376 02:45:48,740 --> 02:45:51,868 even if no one sings me love songs, 2377 02:45:51,951 --> 02:45:53,870 even If I don't yet have a convincing beginning 2378 02:45:53,953 --> 02:45:55,288 for my new novel. 2379 02:45:55,372 --> 02:45:58,500 [upbeat music] 2380 02:45:59,250 --> 02:46:01,795 * Let me kiss ya * 2381 02:46:01,878 --> 02:46:04,506 * Oh, how I wish that you would back up off this sucker * 2382 02:46:04,214 --> 02:46:06,675 * I wish ya * 2383 02:46:06,758 --> 02:46:08,968 * I wish you'd let me kiss you now, sing, baby * 2384 02:46:08,635 --> 02:46:10,845 * Let me kiss ya * 2385 02:46:10,929 --> 02:46:13,348 * Oh, how I wish you would back up off this sucker * 2386 02:46:13,431 --> 02:46:15,433 * I wish you wish you wish you wish you * 2387 02:46:14,808 --> 02:46:18,269 * Wish you'd let me kiss you now * 2388 02:46:18,186 --> 02:46:19,479 Hmm. 2389 02:46:20,814 --> 02:46:23,191 [birds chirping] 2390 02:46:26,403 --> 02:46:28,488 I want to live. 2391 02:46:28,571 --> 02:46:33,034 I want to bloom like a flower and touch other people, 2392 02:46:32,659 --> 02:46:35,745 strangers. Touch their faces 2393 02:46:35,829 --> 02:46:40,834 and their hands and hug them dangerously tight. 2394 02:46:41,376 --> 02:46:44,546 [brooding pensive music] 2395 02:46:44,295 --> 02:46:46,756 [keyboard clicking] 2396 02:46:48,258 --> 02:46:51,720 ***** 2397 02:47:22,042 --> 02:47:25,503 ***** 2398 02:48:17,514 --> 02:48:21,351 [slow, gentle music] 2399 02:48:21,184 --> 02:48:23,561 [fire crackling] 2400 02:48:49,879 --> 02:48:52,882 This feels special. 2401 02:48:52,632 --> 02:48:56,094 ***** 2402 02:49:02,058 --> 02:49:04,019 We should do it more often. 2403 02:49:10,900 --> 02:49:12,235 Is it? 2404 02:49:13,236 --> 02:49:14,863 It is to me. 2405 02:49:17,907 --> 02:49:19,743 I'd like do it more often. 2406 02:49:21,536 --> 02:49:23,246 Me too. 2407 02:49:23,329 --> 02:49:25,457 It's so nice without screens. 2408 02:49:26,750 --> 02:49:28,043 Mm. 2409 02:49:28,835 --> 02:49:32,297 ***** 2410 02:49:36,926 --> 02:49:38,553 That reminds me, 2411 02:49:44,851 --> 02:49:46,686 I have a Zoom at 7:00. 2412 02:49:48,772 --> 02:49:51,274 -I should just-- -[sighing] 2413 02:49:50,732 --> 02:49:53,568 -- check if people replied. -Can we not? 2414 02:49:53,943 --> 02:49:56,071 Can we just carry on with this, 2415 02:49:56,946 --> 02:49:58,490 you know, the specialness? 2416 02:50:00,784 --> 02:50:02,494 -While it's still-- -Special? 2417 02:50:05,663 --> 02:50:06,790 Right. 2418 02:50:24,140 --> 02:50:25,600 Can you not do that? 2419 02:50:25,934 --> 02:50:28,228 -What? -DAUGHTER: With your foot. 2420 02:50:27,560 --> 02:50:30,647 -SON: I was here first. -What difference does that make? 2421 02:50:30,146 --> 02:50:32,399 So I can move my foot where I like. 2422 02:50:31,940 --> 02:50:34,234 Not if I'm here now. I'm here now 2423 02:50:33,692 --> 02:50:35,902 and I don't want your foot invading my space. 2424 02:50:35,485 --> 02:50:37,445 It was my space before you came. 2425 02:50:37,153 --> 02:50:39,906 I had all of the space. 2426 02:50:39,322 --> 02:50:42,367 Then you came and occupied it and took my space 2427 02:50:41,908 --> 02:50:44,494 that I had saved for moving my foot into. 2428 02:50:43,910 --> 02:50:47,122 -You sound like Israel. -Can you please move it? 2429 02:50:47,205 --> 02:50:48,623 Maybe it's Palestine. 2430 02:50:50,125 --> 02:50:51,626 Maybe it's Palestine. 2431 02:50:51,042 --> 02:50:53,211 It feels like it was originally their space. 2432 02:50:52,627 --> 02:50:56,006 -You have to share the space. -Says the UN. 2433 02:50:55,797 --> 02:50:57,298 Please move it. 2434 02:51:02,012 --> 02:51:04,556 Ow! Your nails are so sharp. 2435 02:51:04,180 --> 02:51:06,349 -Israel! -No, you're Israel. 2436 02:51:05,849 --> 02:51:07,851 SON: I thought you said I was Palestine. 2437 02:51:07,350 --> 02:51:09,310 MOM: Can you please just both stop. 2438 02:51:10,186 --> 02:51:11,688 This was special. 2439 02:51:11,146 --> 02:51:13,606 Can we just keep it that way for a minute 2440 02:51:13,064 --> 02:51:17,861 before we start invading each other or-- 2441 02:51:17,527 --> 02:51:20,030 Take up more space than we need? 2442 02:51:20,113 --> 02:51:22,866 Or start coming in and taking over perfectly happy people. 2443 02:51:22,782 --> 02:51:24,409 Dad? 2444 02:51:24,492 --> 02:51:26,494 Please, both of you can we not just all... 2445 02:51:30,373 --> 02:51:34,794 Try and find a two cushion solution, please. 2446 02:51:40,050 --> 02:51:41,426 Dad? 2447 02:51:44,137 --> 02:51:45,430 Dad? 2448 02:51:45,513 --> 02:51:47,807 Yes. What? I'm right here. 2449 02:51:47,223 --> 02:51:49,601 -Is she Israel? -If you've got something to ask, 2450 02:51:49,017 --> 02:51:51,728 you don't always need to keep saying "Dad," 2451 02:51:51,811 --> 02:51:55,190 you have my attention just by talking without always-- 2452 02:52:02,530 --> 02:52:03,823 Dad? 2453 02:52:05,116 --> 02:52:06,785 Sorry, I did not mean to do that. 2454 02:52:06,326 --> 02:52:08,328 -[giggling] -Say "Dad," I mean. 2455 02:52:08,411 --> 02:52:11,206 -He-he. -You be quiet. 2456 02:52:14,584 --> 02:52:17,253 [giggling] 2457 02:52:17,337 --> 02:52:20,340 Dad, sorry, is she Israel if I was here first? 2458 02:52:20,048 --> 02:52:21,841 Stop calling me Israel. 2459 02:52:21,925 --> 02:52:23,635 You don't even know what it means. 2460 02:52:23,718 --> 02:52:26,805 -DAUGHTER: It means that-- -[overlapping conversation] 2461 02:52:27,180 --> 02:52:29,808 -DAD: Stop it. Stop it. -Stop antagonizing. 2462 02:52:29,641 --> 02:52:31,351 I want to learn. 2463 02:52:31,017 --> 02:52:33,937 Ow, you scratched me again. 2464 02:52:34,020 --> 02:52:37,065 Ow! You space-invading poupon jar. 2465 02:52:36,606 --> 02:52:39,651 DAD: Okay, okay. You come over here. 2466 02:52:39,025 --> 02:52:42,237 -Why do I have to move? -Just please come here. 2467 02:52:47,033 --> 02:52:48,326 [sighing] 2468 02:52:57,252 --> 02:52:58,336 Daddy? 2469 02:52:58,795 --> 02:53:02,048 -DAD: Hmm? -Am I Israel? 2470 02:53:01,715 --> 02:53:05,719 No. Honestly, I don't know. 2471 02:53:05,260 --> 02:53:07,929 She can say "Daddy," but I can't. 2472 02:53:08,013 --> 02:53:09,723 Can you stop, please? 2473 02:53:13,309 --> 02:53:15,061 DAD: Now, I think I got myself 2474 02:53:15,145 --> 02:53:17,022 in a bit of a muddle with this one. 2475 02:53:17,897 --> 02:53:19,024 Um... 2476 02:53:20,358 --> 02:53:23,820 I think both Israel and Palestine 2477 02:53:24,362 --> 02:53:26,614 think that they were there first. 2478 02:53:28,908 --> 02:53:30,201 I think. 2479 02:53:34,497 --> 02:53:35,623 Are you okay? 2480 02:53:35,707 --> 02:53:36,833 Are you okay, Mom? 2481 02:53:37,375 --> 02:53:39,169 It's pretty complicated. 2482 02:53:39,252 --> 02:53:40,587 I'm sorry. 2483 02:53:40,670 --> 02:53:41,796 [woman sniffling] 2484 02:53:45,759 --> 02:53:46,926 It's not you. 2485 02:53:47,010 --> 02:53:48,553 Oh, love. 2486 02:53:55,018 --> 02:53:56,811 Oh, darling. 2487 02:54:05,945 --> 02:54:07,447 I was just reading this beautiful thing 2488 02:54:07,530 --> 02:54:09,157 about someone dying alone. 2489 02:54:11,910 --> 02:54:15,038 Their family isn't allowed to be with them and... 2490 02:54:17,499 --> 02:54:20,710 I just got scared for that ever happening to us. 2491 02:54:20,460 --> 02:54:22,253 The people we love. 2492 02:54:27,300 --> 02:54:28,426 To... 2493 02:54:30,970 --> 02:54:32,722 to my dad. 2494 02:54:32,347 --> 02:54:34,766 -Or Granny. -Or Granny. 2495 02:54:38,311 --> 02:54:40,814 What about when Granny was a little girl 2496 02:54:40,897 --> 02:54:43,608 all alone in the hospital with Scarlet Fever. 2497 02:54:45,151 --> 02:54:47,112 What was she, eight? 2498 02:54:47,195 --> 02:54:48,321 Six, I think. 2499 02:54:48,405 --> 02:54:51,408 Six, isolated for six months. 2500 02:54:50,907 --> 02:54:53,493 -I think it was eight. -Oh, whatever. 2501 02:54:53,576 --> 02:54:55,787 All that time on her own. 2502 02:54:55,870 --> 02:55:00,083 Her mom and dad waving at her through a window and a door. 2503 02:55:01,793 --> 02:55:03,878 Terrified all the time. 2504 02:55:08,174 --> 02:55:10,468 And if we ever had to mourn alone, 2505 02:55:11,428 --> 02:55:12,846 separately, not together, 2506 02:55:12,929 --> 02:55:14,556 I don't think I could take it. 2507 02:55:15,765 --> 02:55:19,978 All the things we do when someone dies, we do together. 2508 02:55:22,105 --> 02:55:24,649 Talk, drink. 2509 02:55:28,695 --> 02:55:32,115 Tell stories, hold someone's hand. 2510 02:55:32,198 --> 02:55:34,325 [sniffing] 2511 02:55:39,622 --> 02:55:40,749 [Mom sighing] 2512 02:55:44,878 --> 02:55:46,713 Actually, this is getting a little uncomfortable. 2513 02:55:46,379 --> 02:55:48,006 Do you think you could get off? 2514 02:55:48,089 --> 02:55:50,008 -Sorry, sorry. -It's okay. 2515 02:55:51,926 --> 02:55:54,137 SON: Ooh, I've got a great idea. 2516 02:55:54,220 --> 02:55:57,974 Hey Siri, play "Alexandra" by Hamilton Leithauser. 2517 02:55:57,557 --> 02:55:59,976 -Yeah! -SON: For old times sake. 2518 02:55:59,726 --> 02:56:03,188 ***** 2519 02:56:04,105 --> 02:56:06,649 * I don't think back * 2520 02:56:06,733 --> 02:56:08,735 * I don't need to * 2521 02:56:08,818 --> 02:56:10,987 * When I'm always * 2522 02:56:11,071 --> 02:56:12,906 * Thinking of you * 2523 02:56:12,989 --> 02:56:17,202 * Alexandra, Alexandra * 2524 02:56:17,285 --> 02:56:19,996 * Alexandra, Alexandra * 2525 02:56:20,080 --> 02:56:21,122 DAD: That's good. 2526 02:56:21,206 --> 02:56:22,665 That's good. Yes. 2527 02:56:22,749 --> 02:56:24,042 * Oh, my roots are * 2528 02:56:24,125 --> 02:56:26,169 * Always stronger * 2529 02:56:26,252 --> 02:56:30,256 * Dug deep and hard as marble * 2530 02:56:30,340 --> 02:56:34,678 * Alexandra, Alexandra * 2531 02:56:34,761 --> 02:56:39,265 * Alexandra, Alexandra * 2532 02:56:38,932 --> 02:56:41,601 * So I tuned out * 2533 02:56:41,267 --> 02:56:43,687 * All the voices * 2534 02:56:43,019 --> 02:56:47,941 * Telling me it's time to swing again * 2535 02:56:48,024 --> 02:56:52,112 * Alexandra, Alexandra * 2536 02:56:51,820 --> 02:56:54,656 * Alexandra * 2537 02:56:56,241 --> 02:56:58,952 * Oh, there must be * 2538 02:56:59,035 --> 02:57:01,121 * Some signal * 2539 02:57:01,204 --> 02:57:03,289 * Some green light * 2540 02:57:02,914 --> 02:57:05,583 * Left in your life * 2541 02:57:11,548 --> 02:57:14,676 [soft piano music] 2542 02:57:26,980 --> 02:57:30,442 ***** 2543 02:58:13,568 --> 02:58:15,612 [loud electronic guitar playing] 2544 02:58:15,695 --> 02:58:18,656 [muted] MAN: ... Just a science, listen to science. 2545 02:58:19,616 --> 02:58:21,951 Did he actually just say that? 2546 02:58:22,035 --> 02:58:23,745 Are you kidding me? -[loud music] 2547 02:58:23,828 --> 02:58:27,540 Does he really believe that? Did you hear that? 2548 02:58:28,416 --> 02:58:31,044 Ugh, it's a Washington death cult. 2549 02:58:30,794 --> 02:58:32,712 It's just about science. 2550 02:58:32,337 --> 02:58:34,214 Why won't they listen to science? 2551 02:58:33,880 --> 02:58:36,007 [electronic guitar playing] 2552 02:58:36,091 --> 02:58:37,092 Did he just say that? 2553 02:58:36,841 --> 02:58:40,387 [loud guitar music] 2554 02:58:39,719 --> 02:58:43,223 Look, look, that's the hospital where Ben was born. 2555 02:58:42,806 --> 02:58:45,642 -[phone ringing] -Lousy parking. 2556 02:58:44,974 --> 02:58:47,143 -[reporter speaks indistinctly] -[loud guitar music] 2557 02:58:47,227 --> 02:58:49,062 [dog barking] 2558 02:58:48,978 --> 02:58:50,146 Hi, Dad. 2559 02:58:49,896 --> 02:58:52,816 [loud guitar music] 2560 02:58:52,565 --> 02:58:54,818 Sorry. The TV is on 2561 02:58:54,192 --> 02:58:57,404 and Ben's playing his guitar. Are you all right? 2562 02:58:57,487 --> 02:58:59,781 REPORTER: The reported coronavirus death toll in the-- 2563 02:58:59,364 --> 02:59:01,491 -I should have stayed. -Shh! 2564 02:59:01,574 --> 02:59:03,326 REPORTER: ... whether the number of deaths 2565 02:59:02,617 --> 02:59:04,953 has been over-counted. Of course, that would fly 2566 02:59:05,036 --> 02:59:06,663 in the face of Dr. Fauci's testimony-- 2567 02:59:06,746 --> 02:59:08,790 WOMAN: No, Dad, please use your walker. 2568 02:59:08,540 --> 02:59:10,333 We want to come get you, 2569 02:59:10,417 --> 02:59:12,127 but you gotta let your hip heal first 2570 02:59:12,210 --> 02:59:14,421 so you got to move every day only with your walker 2571 02:59:13,837 --> 02:59:16,381 -and only with your-- -Are you seeing this? 2572 02:59:16,047 --> 02:59:18,216 They don't even have a plan! 2573 02:59:17,590 --> 02:59:19,634 WOMAN: If you do that, you're going to fall again 2574 02:59:19,342 --> 02:59:21,261 and if you fall again-- 2575 02:59:21,344 --> 02:59:23,638 No, Dad, that's why you can't fire Kimmy. 2576 02:59:23,304 --> 02:59:25,348 Doctors say one thing and then-- 2577 02:59:25,432 --> 02:59:27,308 Matt, please. 2578 02:59:28,268 --> 02:59:30,687 Ben. Ben. 2579 02:59:31,604 --> 02:59:33,523 That's our home, Ben. 2580 02:59:33,606 --> 02:59:35,442 We have to pay attention. 2581 02:59:35,525 --> 02:59:38,862 -[rock music] -[reporter speaks indistinctly] 2582 02:59:38,361 --> 02:59:40,697 -[TV cuts out] -WOMAN: No. Dad, Dad, 2583 02:59:40,155 --> 02:59:43,199 you're not listening to me. If you do that-- 2584 02:59:43,283 --> 02:59:45,410 Ben. Ben. 2585 02:59:46,286 --> 02:59:48,872 No, Dad. No, please. 2586 02:59:48,955 --> 02:59:50,457 Hang on a second. 2587 02:59:49,914 --> 02:59:52,125 We should go with him. He might get lost. 2588 02:59:52,208 --> 02:59:54,669 I'll call you back after your nap, Dad. 2589 03:00:04,220 --> 03:00:05,638 He's pissed, isn't he? 2590 03:00:05,388 --> 03:00:08,558 So am I. I hate it here. 2591 03:00:09,434 --> 03:00:11,269 Coyotes at night freak me out. 2592 03:00:12,479 --> 03:00:14,397 WOMAN: My dad's gonna fall again. 2593 03:00:14,481 --> 03:00:16,232 Where's he going? 2594 03:00:15,565 --> 03:00:19,027 MATT: I don't know, maybe he's walking back to the city. 2595 03:00:19,903 --> 03:00:21,571 My back is killing me. 2596 03:00:20,945 --> 03:00:24,157 I think the mattress in that place is from the 1950s. 2597 03:00:23,907 --> 03:00:25,825 WOMAN: Stop complaining. 2598 03:00:25,200 --> 03:00:27,494 MATT: I think the plumbing is from the '50s too. 2599 03:00:27,577 --> 03:00:29,371 WOMAN: Do you think Ben seems anxious? 2600 03:00:29,454 --> 03:00:31,456 MATT: No. He seems pissed. 2601 03:00:30,997 --> 03:00:33,249 You're the one who seems anxious. 2602 03:00:33,333 --> 03:00:35,251 WOMAN: [voice echoing] Well, I am anxious about my dad. 2603 03:00:35,335 --> 03:00:36,753 Kimmy says his feet are getting worse. 2604 03:00:36,252 --> 03:00:38,421 If we go back you can see your dad. 2605 03:00:37,796 --> 03:00:40,507 I don't want to go back. How can we use the elevator? 2606 03:00:40,590 --> 03:00:42,676 How can Ben see his friends? You know he'll want to see 2607 03:00:42,050 --> 03:00:44,803 his friends. You wanna open that Pandora's box? 2608 03:00:44,886 --> 03:00:46,596 -But your dad-- WOMAN: Don't use my guilt 2609 03:00:46,012 --> 03:00:48,515 about my dad to get me to go back right now. 2610 03:00:47,889 --> 03:00:50,809 -That is not fair. -MATT: Don't be so defensive. 2611 03:00:50,558 --> 03:00:52,310 I'm not being defensive. 2612 03:00:52,394 --> 03:00:54,521 MATT: Look, we can't stay here forever. 2613 03:00:54,020 --> 03:00:56,272 Henry's gonna start charging us rent 2614 03:00:56,356 --> 03:00:57,774 as soon as the state reopens. 2615 03:00:57,273 --> 03:01:00,777 -He's doing us a favor. -So we pay. 2616 03:01:00,860 --> 03:01:02,278 MATT: Are you kidding me? 2617 03:01:01,736 --> 03:01:03,863 We can barely afford our rent back home. 2618 03:01:03,279 --> 03:01:06,157 We need to start getting better about food. 2619 03:01:08,201 --> 03:01:09,744 What? 2620 03:01:09,828 --> 03:01:11,287 His teeth are hurting, he broke his braces. 2621 03:01:11,037 --> 03:01:12,664 WOMAN: I know that. 2622 03:01:12,747 --> 03:01:14,416 So I'll take him back to the city. 2623 03:01:13,748 --> 03:01:16,042 And then the orthodontist sticks his hands in his mouth? 2624 03:01:15,709 --> 03:01:17,752 Do you know how unsafe that is? 2625 03:01:17,252 --> 03:01:19,796 We spent a lot of money on those braces. 2626 03:01:19,879 --> 03:01:21,297 We can't start over again. 2627 03:01:20,755 --> 03:01:23,008 Why do you keep making this all about money? 2628 03:01:22,424 --> 03:01:25,093 Why won't you acknowledge that it's an issue? 2629 03:01:24,426 --> 03:01:27,053 WOMAN: If you'd have taken that transfer six months ago, 2630 03:01:27,137 --> 03:01:28,388 you wouldn't have been laid off right now. 2631 03:01:28,054 --> 03:01:29,806 MATT: Sorry. How could I see 2632 03:01:29,347 --> 03:01:31,516 that the world was about to implode? 2633 03:01:31,599 --> 03:01:33,101 It's an emergency. It's his health, like your dad. 2634 03:01:32,517 --> 03:01:34,894 -WOMAN: Don't. -MATT: So I'll take him alone. 2635 03:01:34,978 --> 03:01:36,354 And then we're separated? 2636 03:01:37,814 --> 03:01:39,315 MATT: No. 2637 03:01:38,773 --> 03:01:42,027 Ben, you have to tell us how bad your teeth-- 2638 03:01:44,154 --> 03:01:45,613 Where is he? 2639 03:01:46,656 --> 03:01:47,949 Ben? 2640 03:01:48,658 --> 03:01:50,035 WOMAN: Ben? 2641 03:01:52,537 --> 03:01:53,663 MATT: Ben! 2642 03:01:57,834 --> 03:01:59,753 [whistling] 2643 03:01:59,502 --> 03:02:01,129 BEN: I'm right here. 2644 03:02:04,591 --> 03:02:05,884 Ben. 2645 03:02:13,600 --> 03:02:15,643 Did we get too loud? 2646 03:02:17,604 --> 03:02:19,481 Now will you please be quiet? 2647 03:02:20,106 --> 03:02:22,859 [birds chirping] 2648 03:02:24,694 --> 03:02:28,156 [pensive brooding music] 2649 03:02:50,470 --> 03:02:51,554 [grunts] 2650 03:02:51,304 --> 03:02:54,766 ***** 2651 03:04:15,180 --> 03:04:16,348 [woman giggling] 2652 03:04:16,097 --> 03:04:19,601 ***** 2653 03:04:21,144 --> 03:04:23,480 [Matt and woman laughing] 2654 03:04:23,229 --> 03:04:26,691 ***** 2655 03:04:53,259 --> 03:04:55,011 [laughter] 2656 03:04:54,761 --> 03:04:58,223 ***** 2657 03:05:44,310 --> 03:05:45,979 Can you show me the way home? 2658 03:05:46,521 --> 03:05:49,983 ***** 2659 03:05:51,526 --> 03:05:54,112 [siren roaring] 2660 03:05:56,364 --> 03:05:58,658 REPORTER: ... questioning the accuracy-- 2661 03:05:58,742 --> 03:06:01,745 WOMAN: Dad. Dad, please use your walker. 2662 03:06:01,036 --> 03:06:04,497 MATT: Are you seeing this? They don't even have beds. 2663 03:06:03,788 --> 03:06:06,583 REPORTER 2: Doctors and scientists investigating 2664 03:06:06,332 --> 03:06:08,543 [overlapping audio] 2665 03:06:07,834 --> 03:06:11,338 A mysterious illness that is sickening a small... 2666 03:06:11,421 --> 03:06:14,424 [electric guitar playing] 2667 03:06:14,215 --> 03:06:17,635 [pensive music] 2668 03:07:09,938 --> 03:07:13,650 NEWSCASTER: As the domestic death count exceeds 34,000, 2669 03:07:13,733 --> 03:07:15,568 the disaster in nursing homes, 2670 03:07:14,984 --> 03:07:18,571 the tip that led law enforcement to 18 bodies 2671 03:07:18,655 --> 03:07:20,824 at one facility's tiny morgue. 2672 03:07:20,156 --> 03:07:25,161 More than 5,600 residents dead across the US, 2673 03:07:24,536 --> 03:07:27,247 [audio fading away] families begging for answers... 2674 03:07:26,746 --> 03:07:28,665 WOMAN: Do you think he's coming back? 2675 03:07:28,415 --> 03:07:30,583 MAN: I have no idea. 2676 03:07:30,667 --> 03:07:33,420 * She keeps crying all the time * 2677 03:07:32,961 --> 03:07:35,088 WOMAN: You know, I have been thinking 2678 03:07:35,171 --> 03:07:36,923 a lot about what you told me, 2679 03:07:36,339 --> 03:07:40,260 how like attracts like and how the frequency 2680 03:07:39,551 --> 03:07:43,680 that you put out in the world is what comes back at you, 2681 03:07:43,471 --> 03:07:45,390 and oh, my God. 2682 03:07:45,473 --> 03:07:47,100 That's disturbing. I mean, this guy 2683 03:07:47,183 --> 03:07:48,685 is the most selfish asshole I've ever met. 2684 03:07:48,351 --> 03:07:50,770 What does that say about me? 2685 03:07:50,145 --> 03:07:52,772 But you know, you know me, I just have this thing 2686 03:07:52,230 --> 03:07:55,066 where I need to fix people. I'm a fixer. 2687 03:07:54,566 --> 03:07:56,735 I don't know, I see a fucked up guy 2688 03:07:56,151 --> 03:07:59,529 and I have this crazy impulse to make him eggs. 2689 03:07:59,612 --> 03:08:01,364 Do you think Lester's going to come back? 2690 03:08:01,448 --> 03:08:03,033 All right, no, don't answer. I don't care. 2691 03:08:02,449 --> 03:08:04,701 I don't give a shit. He shouldn't come back. 2692 03:08:04,075 --> 03:08:07,078 I don't care, right? The guy is driving me crazy, 2693 03:08:06,786 --> 03:08:08,705 clearly, and it's just, 2694 03:08:08,788 --> 03:08:10,457 there's so much uncertainty in the world. 2695 03:08:09,831 --> 03:08:13,043 Why do I even want him back here? I don't know. 2696 03:08:12,375 --> 03:08:15,545 It's like there's some fucking invisible cosmic noose 2697 03:08:14,878 --> 03:08:17,964 wrapped around my neck, pulling me toward some sort 2698 03:08:18,048 --> 03:08:20,717 of form of punishment or some sort of torture 2699 03:08:20,008 --> 03:08:26,097 or something and-- I sound like I'm a masochist, right? 2700 03:08:27,223 --> 03:08:30,060 I mean, we-- we've established that, right? 2701 03:08:30,143 --> 03:08:32,645 I mean, you-- you don't think I'm a masochist, do you? 2702 03:08:32,020 --> 03:08:35,648 MAN: Oh, no. I mean, you seem to avoid pain at all costs. 2703 03:08:35,440 --> 03:08:37,400 Right. Exactly. 2704 03:08:38,360 --> 03:08:42,530 I mean, I don't understand why I'm staying with this guy. 2705 03:08:42,197 --> 03:08:44,324 Why do I keep going back to him? 2706 03:08:44,407 --> 03:08:46,159 It's like, why be with someone who doesn't treat me 2707 03:08:45,825 --> 03:08:47,952 the way I deserve to be treated? 2708 03:08:48,828 --> 03:08:49,954 [exhaling deeply] 2709 03:08:51,581 --> 03:08:54,501 It's the age old question, 2710 03:08:54,584 --> 03:08:57,754 right behind, why are we here? 2711 03:08:57,420 --> 03:08:59,964 What is our purpose in life? 2712 03:09:02,342 --> 03:09:04,177 Why do I stay with this guy? 2713 03:09:04,260 --> 03:09:07,389 [distorted music] 2714 03:09:08,765 --> 03:09:11,017 My God, I sound like such a cliché. 2715 03:09:11,101 --> 03:09:13,770 Really? I mean, this is embarrassing. 2716 03:09:13,436 --> 03:09:15,522 You tell me to be authentic. 2717 03:09:14,896 --> 03:09:17,857 You say I can say absolutely anything I want to. 2718 03:09:17,691 --> 03:09:18,983 So, here you go. 2719 03:09:19,067 --> 03:09:20,443 But really, truly, I mean, 2720 03:09:20,527 --> 03:09:22,320 honestly, I just-- I feel ashamed. 2721 03:09:22,404 --> 03:09:24,197 I should be so much further along than I am right now. 2722 03:09:24,280 --> 03:09:26,157 MAN: Don't be so hard on yourself. 2723 03:09:27,450 --> 03:09:30,829 Oh, my God. Did I tell you about Saskatchewan? 2724 03:09:31,121 --> 03:09:33,581 I can't believe I didn't tell you this. 2725 03:09:34,124 --> 03:09:36,543 This is exactly-- Okay. 2726 03:09:36,042 --> 03:09:38,378 Remember when I was in Saskatchewan 2727 03:09:37,794 --> 03:09:40,880 right before this whole lockdown thing happened? 2728 03:09:40,547 --> 03:09:44,300 Well, I went to the Museum of... 2729 03:09:44,050 --> 03:09:46,553 um, Natural History of-- 2730 03:09:46,011 --> 03:09:48,638 or Science or Archaeology, I don't know. 2731 03:09:48,054 --> 03:09:51,057 It was the only place that was open on a Sunday. 2732 03:09:51,141 --> 03:09:53,476 And so I go there and I have to tell you, like, all week long, 2733 03:09:53,560 --> 03:09:54,853 I was kind of freaking out 2734 03:09:54,936 --> 03:09:56,563 because that memory of my sister, 2735 03:09:56,646 --> 03:09:58,273 remember the one that I'm, like, pounding on the door, 2736 03:09:57,689 --> 03:10:00,233 pounding on the door, pounding on the door, 2737 03:10:00,316 --> 03:10:02,402 like, let me in. Like, let me in, let me in 2738 03:10:01,860 --> 03:10:04,988 and she's not letting me in and listen, 2739 03:10:05,071 --> 03:10:06,906 I know we've been through this ad nauseam. 2740 03:10:06,406 --> 03:10:09,325 Like, I get it. She's not letting me in. 2741 03:10:08,700 --> 03:10:12,245 It's like the way this fuck face isn't letting me in. 2742 03:10:12,328 --> 03:10:15,749 And I'm-- Why do I need someone to let me in? 2743 03:10:15,832 --> 03:10:18,460 Why can't I let myself in, right? 2744 03:10:19,419 --> 03:10:21,588 I mean, sure, she locks the door, 2745 03:10:21,254 --> 03:10:24,174 but why don't I just have a key? 2746 03:10:24,007 --> 03:10:25,425 If I have a key, 2747 03:10:25,175 --> 03:10:27,510 I can let myself in. 2748 03:10:27,177 --> 03:10:29,929 Anyway. So inside the building-- 2749 03:10:29,679 --> 03:10:31,598 inside the building, 2750 03:10:31,681 --> 03:10:34,434 there was a giant kaleidoscope, okay? 2751 03:10:33,850 --> 03:10:37,854 And, like-- You, like, kind of-- You walk in 2752 03:10:37,937 --> 03:10:41,274 and then under and then you're inside the kaleidoscope. 2753 03:10:40,690 --> 03:10:43,860 Like, surrounded by all these shattered lights, 2754 03:10:43,526 --> 03:10:45,862 all these fractured mirrors, 2755 03:10:45,945 --> 03:10:48,156 and somehow when I went in there, 2756 03:10:47,614 --> 03:10:51,409 like, it hit me, like, it hit me really hard. 2757 03:10:51,493 --> 03:10:53,203 I was weeping. I mean, 2758 03:10:53,286 --> 03:10:56,539 it felt so real that I could feel how tense I was, 2759 03:10:55,997 --> 03:10:59,918 you know, how desperate I was to get to the door. 2760 03:10:59,167 --> 03:11:02,754 And as I'm pounding on the door to my sister, like, "Let me in." 2761 03:11:02,212 --> 03:11:04,881 It hit me so hard. I mean, I don't know. 2762 03:11:04,964 --> 03:11:06,883 I mean, maybe it was the mushrooms because I had taken 2763 03:11:06,216 --> 03:11:08,510 them right before I got there, but I don't think so. 2764 03:11:08,176 --> 03:11:10,220 You know, it was more than that. 2765 03:11:10,303 --> 03:11:11,888 I think there was some little thing that unlocked 2766 03:11:11,471 --> 03:11:13,932 this little gnat, like, bugging me. 2767 03:11:14,015 --> 03:11:16,893 Why in my subconscious do I keep thinking about this moment 2768 03:11:16,976 --> 03:11:19,062 that I'm pounding and pounding and crying, 2769 03:11:18,728 --> 03:11:20,647 crying, and all of a sudden, 2770 03:11:20,313 --> 03:11:22,524 I saw the end of the scene. 2771 03:11:22,607 --> 03:11:24,192 She let me in, but when she let me in, 2772 03:11:23,942 --> 03:11:25,694 she's really mean to me. 2773 03:11:25,151 --> 03:11:27,821 She was just like, "Oh, if you come in, 2774 03:11:27,320 --> 03:11:29,572 "you have to do exactly what I say," 2775 03:11:28,988 --> 03:11:31,950 in this kind of really sadistic sort of way. 2776 03:11:32,033 --> 03:11:33,743 But if it meant getting into the room, 2777 03:11:33,326 --> 03:11:36,538 I had to take it. I had to take it. 2778 03:11:36,871 --> 03:11:39,749 It just means, like, love, you know, 2779 03:11:39,040 --> 03:11:44,295 goes hand in hand with being treated like shit, I guess. 2780 03:11:44,629 --> 03:11:46,840 MAN: She represented love and safety 2781 03:11:46,381 --> 03:11:49,342 in a house where no one was home. 2782 03:11:48,758 --> 03:11:53,013 You're scared and lonely and seeking protection. 2783 03:11:53,096 --> 03:11:54,848 You took what was offered. 2784 03:11:54,180 --> 03:11:56,683 That-- That's the seed of your struggle right there. 2785 03:11:56,433 --> 03:12:00,145 Yeah. Yeah. Exactly. 2786 03:12:01,438 --> 03:12:02,897 It's pretty fucking heavy. 2787 03:12:03,940 --> 03:12:05,483 MAN: That's been your pattern. 2788 03:12:05,025 --> 03:12:07,193 And-- And now that you know that, 2789 03:12:06,651 --> 03:12:09,112 you don't want to reinforce the pattern 2790 03:12:09,195 --> 03:12:12,949 by accepting the bad behavior Les is offering you. 2791 03:12:13,033 --> 03:12:14,743 Mm. Right. 2792 03:12:16,703 --> 03:12:20,582 Whoa. Whoa, I totally get this. 2793 03:12:21,958 --> 03:12:23,376 So if he comes back, 2794 03:12:23,460 --> 03:12:24,919 I should ask him to leave. 2795 03:12:27,881 --> 03:12:29,799 I don't want to be alone now. 2796 03:12:29,883 --> 03:12:31,468 Now's not the best time for that. 2797 03:12:31,551 --> 03:12:35,138 Who wants that? It's scary out there. 2798 03:12:35,221 --> 03:12:36,806 I mean, but his whole, 2799 03:12:36,890 --> 03:12:38,475 "Oh, I need some space" thing. 2800 03:12:38,224 --> 03:12:40,226 It's such bullshit. 2801 03:12:39,601 --> 03:12:42,645 "Oh, it's springtime. I think I have to wander." 2802 03:12:42,729 --> 03:12:44,147 Fuck you. 2803 03:12:43,605 --> 03:12:46,274 And if he really loved me, he would stay. 2804 03:12:47,484 --> 03:12:50,904 But if I really love myself, I'd asked him to leave. 2805 03:12:51,154 --> 03:12:54,157 MAN: It's a confusing time for everybody. 2806 03:12:53,907 --> 03:12:56,076 Shells were a sign. 2807 03:12:56,159 --> 03:12:57,285 MAN: What shells? 2808 03:12:57,660 --> 03:13:00,830 I didn't tell you about the shells? 2809 03:13:00,580 --> 03:13:03,833 [footsteps thudding] 2810 03:13:03,917 --> 03:13:05,835 When it was finally okay to go outside, 2811 03:13:05,919 --> 03:13:07,087 we decided to go to the beach, 2812 03:13:07,170 --> 03:13:08,546 you know, get some fresh air. 2813 03:13:08,630 --> 03:13:10,006 And on the shore, 2814 03:13:09,547 --> 03:13:13,093 I found the most amazing open shells. 2815 03:13:13,176 --> 03:13:15,762 They look like these little butterflies and, I don't know, 2816 03:13:15,845 --> 03:13:17,681 seemed like a-- a symbol of hope or something, 2817 03:13:17,764 --> 03:13:19,432 that maybe we've evolved, 2818 03:13:18,932 --> 03:13:21,976 turned into something really wonderful. 2819 03:13:23,353 --> 03:13:25,772 But when I looked at them this morning, 2820 03:13:25,522 --> 03:13:27,691 they'd all broken apart. 2821 03:13:27,774 --> 03:13:30,026 Oh, everything feels so scary to me right now. 2822 03:13:29,693 --> 03:13:32,362 I just want to feel safe, loved. 2823 03:13:32,028 --> 03:13:34,906 Is that asking for too much? 2824 03:13:34,406 --> 03:13:36,741 And I know he's been texting his ex. 2825 03:13:36,825 --> 03:13:38,034 MAN: How do you know that? 2826 03:13:38,118 --> 03:13:40,286 Because I heard her ding. 2827 03:13:40,370 --> 03:13:42,122 I know I could tell her ding anywhere. 2828 03:13:42,205 --> 03:13:44,958 I mean, her ding lingers like bad perfume. 2829 03:13:45,041 --> 03:13:46,501 Oh, yeah. It's definitely her. 2830 03:13:46,584 --> 03:13:48,461 And then when I confronted him with it, 2831 03:13:48,545 --> 03:13:51,464 he totally tried to gaslight me, told me that I was crazy. 2832 03:13:51,548 --> 03:13:53,133 -MAN: You're not crazy. -I know I'm not crazy. 2833 03:13:52,674 --> 03:13:54,592 MAN: You're definitely not crazy. 2834 03:13:54,467 --> 03:13:55,927 I know. 2835 03:13:55,468 --> 03:13:57,178 MAN: You're the sanest person I know. 2836 03:13:56,761 --> 03:13:58,763 I know. I mean, I caught him lying. 2837 03:13:58,179 --> 03:14:00,849 -Lying's not cool. Fuck him. -MAN: Fuck him. 2838 03:14:01,891 --> 03:14:04,602 His smell changes when he lies. 2839 03:14:05,520 --> 03:14:07,605 -Really? -MAN: Yeah, and he shuffles 2840 03:14:07,689 --> 03:14:10,150 his feet when he feels guilty about something. 2841 03:14:09,399 --> 03:14:14,237 Huh. How come you've never said anything like that to me before? 2842 03:14:13,695 --> 03:14:15,739 MAN: I don't know, You seemed to dig him. 2843 03:14:15,822 --> 03:14:17,782 I tried to be supportive. 2844 03:14:18,658 --> 03:14:20,326 [sighing] 2845 03:14:20,118 --> 03:14:23,747 Well, you know, 2846 03:14:23,830 --> 03:14:25,582 it is what it is. 2847 03:14:24,914 --> 03:14:29,002 I mean, it's good that we know all this stuff, right? 2848 03:14:29,085 --> 03:14:31,296 I mean, it-- it's sad, 2849 03:14:34,257 --> 03:14:38,845 but as they say, it's always darkest before the dawn. 2850 03:14:38,928 --> 03:14:41,056 MAN: Hmm. That's the time 2851 03:14:40,555 --> 03:14:42,766 you like to eat your crunchy cereal. 2852 03:14:42,849 --> 03:14:44,809 [giggling] 2853 03:14:45,685 --> 03:14:48,188 Why don't we get into bed and watch Chernobyl again? 2854 03:14:48,271 --> 03:14:50,148 That always seems to cheer you up. 2855 03:14:51,316 --> 03:14:54,569 Yeah, that sounds good. 2856 03:14:59,366 --> 03:15:02,035 CAT WITH MAN'S VOICE: Things will work out. 2857 03:15:02,535 --> 03:15:04,996 WOMAN: Yeah, they always do. 2858 03:15:09,793 --> 03:15:12,921 [jazzy music] 2859 03:15:28,061 --> 03:15:31,940 * I'm thinking of calling * 2860 03:15:32,982 --> 03:15:35,902 * Instead I keep drinking * 2861 03:15:35,151 --> 03:15:40,949 * I've fallen through the cracks of sin again * 2862 03:15:43,910 --> 03:15:47,956 * I want you so badly * 2863 03:15:49,082 --> 03:15:51,918 * Reach out and sadly * 2864 03:15:52,002 --> 03:15:57,298 * You're not here beside me anymore * 2865 03:15:59,342 --> 03:16:04,055 * Another day goes by * 2866 03:16:03,430 --> 03:16:08,268 * Without your smile to warm me * 2867 03:16:07,517 --> 03:16:14,065 * But days keep flying by too, I don't know * 2868 03:16:15,442 --> 03:16:19,362 * Another night creeps in * 2869 03:16:18,737 --> 03:16:24,451 * With just darkness to guide me * 2870 03:16:24,534 --> 03:16:30,415 * The sad we leave the lost two empty shows *